You are on page 1of 13
@ @ } Proyecto Hidroeléctrico COC#/EODO SINCLAIR 41 SISTEMAS AUXILIARES FLECTRI¢OS, 11.1 Objeto y Alcance del S El suministro comprende: Casa de Maquinas 8 (ocho) ductos de barras tripolares aisiqdos en aire, 13,8 KV, lado generador, hacia los transformadores elevadores, cada unp completes de: derivaciones para alimentar el transformador de excitacién alojamientos para insertar el seccionadol tripolar bajo carga del generador derivaciones para alimentacién de lo§armarios trasformadores de tension y pararrayos, capacitare, lado generador derivaciones para la alimentacién del transformador de servicios auxiliares de las Unidades generadoras 8 (ocho) sistemas de ductos de barras unipolares aislados en aire, 13,8 kV, necesarios para el enlace en bancos trifésicos de los transformadores elevadores monofésicos & (ocho) armarios 13,8 kV para puesta a tierra del generador completos de transformador 13,8/0,220 kV y accesorios 8 (ocho) seccionadores bajo carga tripolares, 13,8 kV, 10,000 A, completo de mando motorizados y cuchillas de puesta a tierra en cada lado 8 (ocho) armarios 13,8 kV para los trasformadores de potencial, y capacitores, para proteccién del generador y medicién 2 (dos) atmarios 13,8 KV, para los seccionadores-fusible bajo carga tripolares, para la alimentacién de los dos transformadores de servicios auxiliares de las unidades generadoras 8 (ocho) series de transformadores de corriente (lado salida generador) 8 (ocho) series de transformadores de corriente (iado centro estrella det generador) 2 (dos) transformador trifésico de 6,000 kVA, 13,8/13,8 kV, para alimentacién de los, servicios auxiliares de los generadores, completos de cambiador bajo carga 1 (un) cubicuio metalico tipo metal-clad, 13,8 KV, compuesto de lo siguiente: 2 (dos) celdas de llegada principal desde el transformador de servicios auxiliares de los generadores completas de cuchilla de puesta a tierra 2 (dos) celdas de salidas para alimentacién del cubiculo de 13,8 KV en el edificio de control, completas de cuchilla de puesta a tierra 2 (dos) celdas de salida para alimentacién de los dos transformadores de 13,8/0,480 kV, de los servicios auxiliares, compietas de cuchilla de puesta a tierra 1 (una) celda para el disyuntor de acoptamiento 1 (una) celda de reserva 2 (dos) celdas para medidas (transformador de tensién y medidas) Pag int Pag 112 principales desde los transfo 2 (dos) transformador tia principales de la casa de m: 1 (un) tablero de cistribuc casa de maguinas, en protecciones y medidas el ; 8 (ocho) tableros de distiblcion ipaF*Powét Centre” para el centro de carga de cada unidad generadora, en 0,40 KV, cofnpletos de protecciones y medidas electricas, 1 (un) tablero de cistbucign tipo “atier Centre" para alimentacién de los servicios generales casa de maquinks, 0,484 kV, completo de disyuntor de acoplamiento, de protecciones y medidas eléa 2 (dos) transformadores trfésicos Je 400 KVA, para los servicios generales de la casa de maquinas en 0,4800,220-0,127 kV 1 (un) tablero de sub-distibucién tipo “Control Centre’ para alimentacién de los servicios generales de la casa de maquinas, 0,220/0,127 KV, completo de disyuntor de acoplamiento 1 (un) sistema de alimentacién en 125 V CC compuesto de lo siguiente: 2 (dos) cargadores de baterias 480 V CA/ 125 V CC 4 (una) bateria de 125 VCC 4 (un) tablero de istibucién 125 V CC completo, para alimentacién de los servicios en corriente continua de la casa de maquinas 8 (ocho) tableros de distrbucién 125 V CC completes, para la alimentacién de tos servicios en cortiente continua de cada unidad 1 (un) tabiero de distribucién 125 V CC completo, para alimentacién de los servicios en corriente continua de la sala de control en la casa de maquinas 1 (un) tablero de distribucién 125 V CC completo, para alimentacién de los servicios de la subestacién en SF6 1 (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas C 4 (un) dispositive de conmutacién automatico para mantener sin interrupciones la Ce alimentacin de los servicios en caso de falla de uno o ambos los cargadores + (un) sistema de inversor 125 V CC 120 V CA, 60H2, compuesto de lo siguiente: 1 (un) inversor de 125 V CC a 120V CA 1 (un) transformador 20 KVA, 0,480/0,120 kV 4 (un) tablero de distribucién de 120 V CA para los servicios derivados del inversor a 120 V CA, de la sala de control (SCADA y sistemas electnicos) 1 (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas + (Un) sistema de alimentacién en 48 V CC compuesto de lo siguientes: 2 (dos) cargadores de baterias 480 V CA 48 VCC 4 (una) bateria de distribucién 48 V CC 1 (un) tablero de distribucién 48 V CC completo, para alimentacién de los servicios, en coriente continua de la casa de maquinas 1 (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas 4 (un) cispositive de conmutacién automatico para mantener sin interrupciones la yore de los servicios en caso de falla de uno 0 ambos los cargadores, rvicios auxiliares de los generadores KVA, 13,610,480 kV, para los servicios +t Centre” para los servicios principales de la .480 KV) completo de disyuntor de acoplamiento, dD “yy ®@ 00080117 Proyecto Hicroeléctrico COCA CODO SINCLAIR Edificio de Control 1 (un) cubiculo metalico tipo metal-clad, 13,8 KV, ompuesto de lo siguiente: 2 (dos) celdas de llegada principal desde los cylbiculos de 13,8 kV instalados en la casa de maquinas, completas de cuchila de pt 2 (dos) celdas de salidas linea de 13,8 kV péra la alimentacién en anillo (operado abierto) y en secuencia, de la obra de descgtga, del campamento Coca Codo, del campamento San Rafael, de la bocatoma y gél embalse compensador, retornando al final al edificio de control. Las ceidas deberdn ser equipadas de cuchilla de puesta a tierra 2 (dos) celdas de salida para el taller fnecanico y para el alumbrado exterior, respectivamente y completes de cuchilla dp puesta a tierra 2 (dos) celdas de salida para alimentaci6y de los dos transformadores de 13,8/0,480 KV, 400 kVA, de los servicios auxiliareB del eciicio de control, y completas de cuchilla de puesta a tierra 4 (una) celda de llegada desde el generaqor auxiliar principal motor diesel-alternador de 1,250 kVA, completa de cuchilla de pu 1 (una) celda para el disyuntor de acoplamiento 1 (una) celda de reserva 2 (dos) celdas para medidas (transformador de tensién y medidas) 1 (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas 1 (un) dispositive de conmutacién automético para mantener sin interrupciones ta alimentacién de los servicios de 19,8 kV en caso de falla de una de las llegadas principales desde (a casa de maquinas 2 (dos) transformadores trfasicos para los servicios auxiiares del edificio de control de 400 kVA, 13,8/0,480 kV 1 (un) tablero de distribucién tipo "Power Centre", para los servicios auxtliares del edificio de control, 0,480 KV, completo de disyuntor de acoplamiento y de protecciones y medidas eléctricas 1 (un) transformador trifésico de 50 KVA, para el taller mecénico, 13,8/0,480 kV 4 (un) tablero de sub-distribucién tipo “Control Centre” para el taller mecénico, 0,480 kv 1 (un) transformador trifésico de 10 KVA, para los servicios en 0,480/0,220-0,127 kV del talier mecanico 2 (dos) transformadores trifasicos de 100 KVA, para los servicios auxiliares del edificio de control en 0,480/0,220-0,127 kV 4 (un) tablero de sub-distribucién tipo "Control Centre”, para los servicios del edificio de contral en 0,220 / 0,127 KV, completa de disyuntor de acoplemiento 4 (un) sistema de alimentacién en 125 V CC compuesto de lo siguiente: 2 (dos) cargadores de baterias 480 V CA/ 125 VCC. 4 (una) bateria de distribucién de 125 VCC 4 (un) tablero de 125 V CC completo, para alimentacién de los servicios en corriente continua de el edificio de control 1 (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas 1 (un) dispositive de conmutacién automético para mantener sin interrupciones la alimentacién de los servicios en caso de falla de uno 0 ambos los cargadores 1 (un) sistema de inversor de 125 V CC a 120 V CA, 60Hz, compuesto de lo siguiente: 1 (un) inversor 125 VCC 1120 CA 00000118 Proyecto Hidroeléctrico COCA G&DO SAICLAIR 4 (un) transformador 20 KVA, 0,480/0,127 1 (un) tablero de distribucién de 120 V CA(para log/servicios derivados del inversor a 120 V CA, del edificio de control 1 (un) set de protecciones y medidas elfctricas 1 (un) sistema de alimentacién en 48 CC compdesto de lo siguiente: 2 (dos) cargadores de baterias 480 V BA / 48/00 4 (una) bateria de 48 VCC 1 (un) tablero de distribucién de completo, para alimentacion de los 41 (un) dispositive de conmutacién autewrlico para mantener sin interrupciones la alimentacién de los servicios en caso de faila de uno o ambos los cargadores Instalaciones Exteriores (Obra de Descarga) 1 (un) cubiculo metalico tipo metal-clad, 13,8 kV, compuesto de lo siguiente: 1 (una) celda de llegada desde el edificio de control, completa de cuchilla de puesta tierra 1 (una) celda de salida para la alimentacién de los servicios ‘del campamento, completa de cuchilla de puesta a tierra 1 (una) celda para medidas (transformador de tensién y medidas) 1 (una) celda para alimentacién del transformador 13,8/0,480 kV, 250 kVA de los servicios auxiliares de la obra de descarga, completa de cuchilla de puesta a tierra 1 (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas 1 (un) transformador trifasico para los servicios auxiliares de la obra de descarga, 250 KVA, 13,810,480 KV 1 (un) tablero de distribucion tipo “Power Centre” para los servicios auxiliares de la obra de descarga, 0,480 kV completo de protecciones y medidas eléctricas 4 (un) transformador trifasico para los servicios auxiliares de la obra de descarga, 50 KVA, 0,480/0,220-0,127 kV 1 (un) tablero de sub-cistribucién tipo "Control Centre" para los servicios de la obra de descarga en 0,220-0,127 KV 1 (un) conjunto generador auxiliar de alimentacién de emergencia compuesto de lo siguiente: 1 (un) generador auxiliar motor diesel-altermador, 150 kVA, 480 V, 60Hz, completo de bateria de arranque y rectificador, tanque de combustible diario y de almacenamiento, bombas de trasiego combustible y tuberias necesarias, silenciadores, tablero de mando y control y equipos de proteccién del motor diesel- alternador 1 (un) conjunto de cables eléctricos de potencia, mando y contro! 1 (un) conjunto de extintores porttiles para proteccién contra incendio (cantidad y tipo de acuerdo a las Normas NFPA) Instalaciones Exteriores (Campamento Coca Codo Sinclair) 1 (un) cubiculo metélico tipo metal-clad, 13,8 KV, compuesto de lo siguiente’ 1 (una) celda de llegada desde la obra de descarga, completa de cuchilla de puesta atierra 1 (una) celda de salida para la alimentacién del campamiento San Rafael, completa de cuchilla de puesta a tierra 1 (una) celda para medidas (transformador de tensién y medidas) 1 1 (una) serie de celdas de salidas para alimentaciones locales = PAG IIa se 99000119 PAG KIS Proyecto Hidroeléctrico COCA LODO SINCLAIR Ko fe “aed \ é pe * para la distribucién de media po < a! ronmacores 13 810.220.0197 * tableros de distribucin, cableado, acc¢sorios, ett, (cantidad a ser definida Se xeue 1 (un) conjunto de protecciones y medidas Atéctricas 1 (un) conjunto de equipos y materiales Aecesari 1 (Una) serie de ceidas de salidas para alimgntaciones locales 4 (un) conjunto de protecciones y medidas efécticas 4 (un) conjunto de equipos y materiales nedpsarios para la distribucién de media y c baja tensién en al campamiento, completo detransformadores 13,6/0,220-0,127 kV, tableros de distribucién, cableado, accesoris, etc., (cantidad a ser definida para el Contratista) Instalaciones Exteriores (Bocatoma) 1 (Un) cubseulo metdlico tipo metal-clad, 13,8 KV, compuesto de lo siguiente. 1 (una) celda de llegada desde el campamiento San Rafael, equipada con cuchillas de puesta a tiera 1 (una) celda de legada desde el embalse compensador. equipada con cuchilas de puesta a tierra 1 (una) celda para medidas (transformador de tension y medidas) 4.(una) celda para alimentacién del transformador 13,8/0,480 kV, 400 KVA de los servicios auxiliares de la bocatoma y equipada con cuchillas de puesta a tierra + (un) conjunto de protecciones y medidas eléctricas 4 (un) transtormador trfésico para los servicios auxiiares de la bocatoma, 400 kVA, 13,870,480 kV 4 (un) tablero de aistribucién tipo “Power Centre” para los servicios auxiares de la bocatoma, 0,4 KV completo de protecciones y medidas aléctricas, e 1 (un) transformador trifésico para los servicios auxiiares de la bocatoma, 50 kVA, 0,480/0,220-0,127 KV 1 (un) tablero de sub-distibucién tipo “Control Centre" para los servicios de la bocatoma en 0,220-0,127 kV 1 (un) conjunto generador auxiiar de alimentacién de emergencia compuesto de lo siguiente, 1 (un) generador auxiiar motor dieselalternador, 300 KVA, 480 V, 60H2, completo de baleria de arranque y rectiicador, tanque de combustible diaio y de almarenamiento, bombas de trasiego combustible y tuberias necesarias, silenciadores, tablero de mando y control y equipos de protaccién del motor ciesel- alternator 4 (un) conjunto de cables eléctricos de potencia, mando y control, terminales, accesorios, ete 4 (un) conjunto de extintores portétles para proteccién contra incendio (centidad y tipo de acuerdo a las Normas NFPA) Instalaciones Exteriores (Embalse Compensador) ° do of {b> PAG 116 00000120 Proyecto HidroeléctricgCOC# CODO SINCLAIR 1 (un) cubiculo metélico tipo metal lad, 19/8 KV, compuesto de lo siguiente: 1 (una) celda de tlegada desde la/bocatorta, completa de cuchillas de puieste a tierra 1 (una) celda de llegada des¢e el edifcio de control, equipada con cuchillas de puesta a tierra Y Ta) cles para mecdas steal de esi y meas 1 (una) celda para alimentagién del yansformador 13,8/0,480 kV, 400 KVA de los servicios auxiliares del embdise compensador, equipada con cuchillas de puesta a tierra’ 1 (un) conjunto de protecciongs y medidas’éléctricas 4 (un) transformador tritsico Servicios auxiiares de! embalse compensador, 400 KVA, 13,810,480 kV 1 (un) tablero de distribucién tipg "Power Centre” para los servicios auxiliares del embalse compensador, 0,480 kV dompleto de protecciones y medidas eléctricas, 1 (un) transformador trifésico parallos servicios auxiliares del embalse compensador, 50 KVA, 0,480/0,220-0,127 KV 1 (un) tablero de sub-cistribucién tipo “Control Centre" para los servicios del embalse compensador en 0,220/0,127 kV 41 (un) conjunto generador auxiliar de alimentacién de emergencia compuesto de lo siguiente: 1 (un) generador auxiliar motor dieset-alternador, 300 kVA, 480 V, 60Hz, completo de bateria de arranque y rectificador, tanque de combustible diario y de almacenamiento, bombas de trasiego combustivle y tuberlas necesarias, silenciadores, tablero de mando y control y equipos de proteccién del motor diesel- alternador 1 (un) conjunto de cables eléctricos de potencia, mando y control, accesorios, terminales, ete, 4 (un) conjunto de extintores portatiles para proteccién contra incendio (cantidad y tipo de acuerdo a las Normas NFPA) Instalaciones Exteriores (Caseta del Generador de Emergencia) 1 (un) conjunto generador auxiliar de alimentacién de emergencia compuesto de lo siguiente: 1 (un) generador auxiliar motor diesel-altemador, 1.250 KVA, 480 V, 60Hz, completo de bateria de arranque y reclificador, tanque de combustible diario y de almacenamiento, bombas de trasiego combustible y tuberias necesarias, silenciadores, tablero de mando y control y equipos de proteccién del motor diesel y alternador 4 (un) transformador trfésico de 1,250 kVA, 0,480/13,8 kV 4 (un) cubiculo metélico tipo metal-clad, 13.8 KV completa de celdas de llegada y salida equipada con cuchilas de puesta a tierra y celda de medidas 1 (un) conjunto de cables eléctricos de potencia, mando y control, terminates, accesorios, etc., para las conexiones entre la caseta del generador auxiliar motor diesel-alternador y los cubiculos de 13,8 KV ubicados en el edificio de control + (un) conjunto de extintores portatiles para proteccién contra incendio (cantidad y tipo de acuerdo a fas Normas NFPA) Repuestos y Herramientas Especiales 1 (un) transformador trfasico servicios auxliiares generadores, 6,000 KVA, 13,8 / 13,8kV 1 (un) de cada tipo de transformador trifésico servicios principales de la casa de maquinas 13,8 / 0,480 KV 4S yy IO 1 (un) de cada tipo de transforma maquinas 0,480 / 0,220 - 0,127 kV tablero de sub-disiribucién tipo “Contfol Centre", 0,220 - 0,127 kV cargador de baterias 480 V.CA/ 125 CC baterias de 125 VCC tablero de distribucién 125 V CC inversor de 125 VCC / 120 VCA tablero de distribucién servicio derivados del inversor 120 V CA cargador de baterias 480 V CA/ 48 V CC baterias de 48 VCC tablero de distribucién 48 VCC 1 (un) conjunto de toda la herramientas especiales necesarias para efectuar el montaje, el desmontaje y manutencién de las diversas partes que componen la instalacién en objeto, como también para los generadores auxiliares motor diesel- alternador 1 (un) conjunto de repuestos y materiales menudos para cada tipo de diesel alternadores a ser suminisirados, que permitan un buen funcionamiento del los generadores auxiliares motor diesel-alternadores por un geriode no menosr de 5 afios 1 (un) conjunto completo de herramientas necesaria para ejecutar todas las manutenciones y operaciones de normal overhaul de los motores diesel, altemadores y accesorios abjeto del suministro 11.2 Datos de Referencia 11.2.4 Sistema de 13,8 kV Sistema trifasico Tension nominal 13,8 kV Tension maxima del sistema 15,2 kV Frecuencia nominal 60 Hz Tension soportada nominal a los impulsos tipo rayo (1,2/50ps) 95 kV Tensién soportada nominal a frecuencia industrial (1 min.) 36 kV Grado de aislamiento minimo (longitud de la linea de fuga) 20 mm /kV 11.2.2 Ducto de Barras de 13,8 kV Pac unt 09000122 Proyecto Hidrosléctrico COCA CADO SINCLAIR Lado Generador, Transformador monpfésico Tipo fases aisladas en aire Servicio _ interior Construccién juntos aislados, corfinuo Material = conductor al Enfriamiento aria natural Corriente nominal: - lado generador 10,000 A - lado alimentacion transformador extitatriz a ser definido por el Contratista Corriente de sobrecarga (1 segundo) \go kA Tensién soportada nominal a los impulsos tipo rayo (1,2/50us) 95 KV Tensién soportada nominal a frecuencia industrial (1 min.) 36 kV 11.2.3 Transformadores de Corriente Lado Generador y lado Neutra Relacion 10,0005 A Prestaciones y clase ~ para proteccién 30 VA - SP20 ~ para medidas30 VA - 0,5 11.2.4 Transformadores de Tensién Lado salida Generador Tensién primaria 13,8 /V3 kV Tensién secundaria: = para conexién estrella 1003 V - para conexién delta abierto 10/3 V Prestaciones y clase para proteccién 30 VA - SP para medidas30 VA - 0,5 Fusible: tipo HRC limitador de corriente = Corriente nominal 0,5 A 11.2.5 Transformador Centro Estrella Generador Tensién primaria 13,83 kV Tensién secundaria 200 V 11.2.6 Seccionador Bajo Carga del Generador x Pfransformador de Excitaci6n Pacis tA M ® 00000123 PAs Proyecto Hidroetécirico COGKCODQ SINCLAIR bajo carga. El seccionador bajo cargd debera fer alojado en el ducto de barras Pua 7 El paralelo de! generador con la red s@/realizara normalmente con el seccidhedor Md | aislado en aire, debera ser motorizadg, equipads con cuchillas de puesta a tera cada lado (lado generador y lado trahsformadofes elevadores). E| seccionador UEP eeu a J sta carga debera tener poder de cierre’ también’ dh condiciones de falla, dejéndose funcién de disparo al disyuntor de Id subestaciqlf en SF6, Numero de polos 3 / Tensién nominal 13,8 kV Frecuencia nominal60 Hz / Cortiente nominal 10,000 A 11.2.7 Armario Seccionador-Fusible Bajo Carga Alimentacién transformadores de Servicios Auyiliares del Generador EI seccionador-fusible bajo carga deberd ser equipado con cuchillas de puesta a lierra en el lado salida para alimentacién del trasformador servicios auxiliares de los generadores, Corriente nominal 300 A Corriente de sobrecarga (1 segundo) 80 kA 11.2.8 Transformador Servicios Auxiliares de los Generadores Tipo trifésico / interior / enfriamiento natural AN tipo seco, aislado en resina Numero de devanados 2 Potencia nominal continua 6,000 kVA Tensiones nominales: = devanado primario 13,8 kV © - devanado secundario 13,8 kV Frecuencia nominal60 Hz Cambiador de tomas bajo carga en el lado secundario £4x 2,5% Impedancia en cortocircuito 10 % Grupo de conexién DYn11 Nivel basico de aistamiento al impulso (devanado primario) 110 kV Perdidas en el hierro recucidas Descargas parciales (maximo permitido) 20 pC. Nivel potencia acistica (maximo permitido) < 85 dB (A) 11.2.9 Cubiculo Metalico tipo Metal-clad Sistema _trifasico / neutro aislado Tensién nominal 13,8 kV Tensién maxima del sistema 15,2 kV Frecuencia nominal 60 Hz PAG 120 oooo124 Proyecto Hidroeléctriog COCA LODO SINCLAIR Tensién soportada nominal 2 Ios i Tensién soportada nominal a frect Graco de protecciéa IP 41 Disyuntor: tipo SF6 J exfraible =tensién nominpl 13,9 kV = corfiente nominal 639 A - capacidad de |nterrupcién nominal 31,5 kA - capacidad de bierre horpifal 80 kA Transformador de corriente: =relacién 300 = prestaciones y claselpara proteccién 30 VA - 5P20 - prestaciones y clase para medidas 30 VA - 0.5 Cuchillas de tierra (inter bloqueadas con el disyuntor) operacién manual 4.2.40 Transformador de Servicios Auxiliares 13,8/0,480 kV Generadores, Edificio de Control, Obra de Descarga, Socatoma y Embalse ‘Compensador, Taller Mecanico, Generador Auxiliar Motor Diesel-Generador Tipo trifsico / interior J montado en gabinete tipo seco, aislado en resina Enfriamiento natural AN Numero de devanados 2 Potencias nominates continuas - Casa de Maquines 3,000 kVA - Exifcio de Control 400 KVA - Bocatoma y Embalse Compensador 400 kVA + Obra de Descarga 250 kVA C Taller Mecénico 50 kVA & - Generador Auxiliar Motor Diesel-Alternado: 1,250 KVA Tensiones nominales - devanado primario13,8kV + devanado Secundario0,480 kV Frecuencia nominat60 Hz ‘Cambiador de tomas en vacio en el lado primario: = Casa de Maquinas y Edificio de Control +2x 2.5% = Bocatoma y Embalse Compensador +4 x 2,5 % - Obra de Descarga y Taller Mecénico +2x 2,5 % - Generador Auxiliar Motor Diesel-Alternador 2x 2,5 Grupo de conexién Dyntt Nivel bésico de aislamiento al impulso (devanado primario) 110 kV Perdidas en el hierro reducidas Descargas parciales (maximo permitido) 20 pC Impedancia en cortocircuito: ~transformadores de 3,000 y 1,250KVA 6% - transformadores de 400, 250 y 50KVA 4% Nivel potencia ecistica (maximo permitido): a -y ®@ PAG 120 0125 - transformador de 3,960 kVA /s 81 48 (A) y - transformador de 1, = 67 08 (A) Proyecto Hidrosléctrico Ci ~transformador de 400 KAY s 60 dB (A) transformador de /250 kVA s 57 dB (A) -transformador de 5.50 dB (A) vores ig 11.2.1 Tablero de Distribucién de Cdrriente Alterna tipo “Power Centre” Sistema _trifasico / cuatro conducthyes } petro a tierra, Tensién nominal 0,480 kV Frecuencia nominal 60 Hz Corriente nominal de corto circuito del tabjero (1 segundo) 40 kA Grado de proteccién IP 41 Disyuntor: tipo aire / extraible Cc - capacidad de interrupcién nominal 40 kA 11.242 Transformador de Servicios Auxiliares 0,480/0,220-0,127 kV Casa de Maquinas, Edificio de Control, Bocatoma , Embalse Compensador, Obra de Descaraa y Taller Mecanico Tipo _trifasico / interior / montado en gabinete tipo seco, aislado en resina Enfriamiento natural AN Numero de devanados 2 Potencias nomineles continuas: = Casa de Maguinas 400 kVA = Edificio de Control 100 kVA @ - Bocatoma y Embalse Compensador 50 kVA - Obra de Descarga 50 KVA =Taller Mecdnico 10 kVA Tensiones nominales: = devanado primario 0,480 kV = devanado secundario0,220 ~ 0,127 kV Frecuencia nominal60 Hz Cambiador de tomas en vacio en ellado primario £2x 25% Cambiador de tomas en vacio en e' lado primario: ~ Casa de Maquinas y Edificio de Control +2x 2.5% = Bocatoma y Embalse Compensador +4 x 2,5 % - Obra de Descarga y Taller Mecdnico 2.x 2,5 % Grupo de conexién Dyn11 Impedancia en cortocircuito 4 % Perdidas en el hierro reducidas Descargas parciales (maximo permitido) 20 pC. Nivel potencia acistica (maximo permitido): ' bo , Pag i 00000126 -transformadgt de 400 kVA < 60 dB (A) = 51 dB (A) = transformador de = 50 dB (A) 11.2.13 Tablero de Distribuciof de Cosriente Alterna tipo "Control Centre” Sistema _trifésico / cuatro chaaticfores / neuro a tierra Tensién nominal 0,480 kV Frecuencia nominal 60 Hz Corriente nominal de corto circuitd del tablero (1 segundo) 35 kA Grado de proteccién IP 41 Disyuntor: \ -tipo aire / extraible - capacidad de interrupcién nominal 35 kA 11.2.4 Tablero de Distribucién de Corriente Continua Tensién nominal 125 VCC +10%, -15% Corriente nominal de corto circuito del tablero (1 segundo) 15 kA Disyuntor: tipo bipolar, molded case en aire ~ capacidad de interrupcién nominal 8 KA 11.2.15 Generador Auxiliar Motor Diesel-Alternador Motor diesel % Velocidad de rotacién 1,800 rpm Regulador de velocidad tipoelectrénico Tipo de refrigeracién agua con radiador Bateria de arranque 24 VCC Nivel potencia acustica (maximo permitido) < 85 dB (A) ‘Sobrecarge para una hora, cada 12 horas a tensién nominal, {frecuencia y factor de potencia 10 % Cota de instalacion del eje del grupo (aprox.) - motor diesel-alternador principal (patio de salida lineas) 640 m s.n.m. - motor diesel-alternador bocatoma y embalse compensador 1,300 m s.n.m - motor diesel-aiternador obra de descarga 600 m s.n.m. Alternador & vw Tipo _ sinerénico, tifésico, de eje horizontal He vertacn auto ventilado - abierto J x x 00000127 Proyecto Midroeiéctrico YOCA CQDO SINCLAIR # Velocidad de rotaci6n 1,800 rpm Factor de potencia cos p 0,8 en retraso Tensién nominal 0,480 kV Frecuencia nominal 60 Hz Regulador de tensién tipo electrépico | Sobrecarga para una hora, cada 1P horas a jerision nominal, frecuencia y factor de potencia 1 Grado de proteccién minimo Potencia nominal continua a los t del allernador: = motor diesel-alternador pringjpal 1,250°KVA + motor diasel-alternador para hocalga‘a y embaise compensador 300 kVA + motor diesel-alternador para obra|de descarga 150 kVA Temperatura ambiente maxima 35 °C Temperatura ambiente promedia (para 244oras) 25°C Temperatura ambiente minima 15°C 12. TALLERES 12.1 Objeto y Alcance del Suministro El suministro comprende: 4 (un) conjunto de equipos y herramientas para el taller eléctrico y electronico 1 (un) canjunto de equipos y herramientas para el taller mecdnico 1 (un) conjunto de repuestos y herramientas especiales 12.2 Datos de Referencia 12.2.1 Taller Eléctrico y Electrénico Indicativamente tiene que ser suministrado, como minimo, lo siguiente: 1 (un) tablero eléctrico 480 V CA ~ 125 V CC ~ 220 V CA estabilizada 3 (tres) bancos de trabajo 1 (un) conjunto de armarios para equigos eléctricos 1 (un) conjunto de bancos para pruebas de los equipos eléctricos 25 (veinticinco) metros de estanterias para aimacenar equipos y piezas eléctricas, 1 (un) conjunto de armarios guarcarropas 3 (tres) conjuntos de instrumentos (voltimetros, amperimetros, frecuenciémetros, metros, indicadores secuencias de fases, lux metro, megger, testers, osciloscopios, galvanémetros, puente de Weasthone, resistencias variables 0,01 + 100 kO, shunts, Pac ia 4 Sq fs

You might also like