You are on page 1of 28

CATÁLOGO DE

PRODUCTOS MESSKO®
SOLUCIONES PARA
TRANSFORMADORES.
WWW.REINHAUSEN.COM
SOLUCIONES PARA TRANSFORMADORES
MESSKO® - Precisión desde 1911
Prueba, medición, análisis, evaluación: esto es lo de nivel de aceite, válvulas de alivio de presión,
que representa la marca MESSKO®. La marca de deshumidificadores de aire, controladores del flujo,
productos MESSKO® se define por la búsqueda sistemas de sensores para el análisis de aceite
constante de precisión y perfección. Como resultado y una gama completa de servicios centrados en
de ello, desde 1911 ha pasado de ser una marca análisis de laboratorio y diagnósticos actualizados.
local pequeña para termómetros de refrigeradores, Los productos, sistemas y servicios MESSKO®
calibres de presión de aire y termómetros remotos a contribuyen a un suministro eléctrico fiable gracias
una marca de productos que sienta bases globales a lo cual las empresas proveedoras de energía y PRODUCTOS
para todos los aspectos del monitoreo, la protección, las empresas industriales están preparadas para
el control de bucle abierto y cerrado y la tecnología el futuro y garantizan que sus sistemas funcionen II Termómetro
II Indicador de nivel de aceite
de la automatización relativa a los transformadores. correctamente y de forma fiable incluso bajo las
II Válvula de alivio de presión
La gama actual abarca termómetros, indicadores condiciones más exigentes.
II Deshumidificador de aire
II Controlador del flujo
Algunos de los aspectos más destacados de la historia de nuestra empresa: II Monitoreo del transporte

1999
1911 MR adquiere
El Dr. Albert Hau- 1935 la empresa y 2011
ser funda el "Ins- El nombre de la marca transforma Messko en Celebración
tituto mecánico MESSKO® deriva de la uno de los proveedores del centenario
de balanzas e instrumentos combinación de las de equipos de medición
de medición de precisión" palabras alemanas más importante para
(Feinmechanische Anstalt "Messen" (medición) empresas de suministro
für Präzisionswaagen und y "Kontrollieren" eléctrico y la industria
Gewichte). (controlar). en todo el mundo.

1932 1960 2013


La empresa desarrolla el primer Los termómetros para El nuevo programa
termómetro remoto en el que se transformadores de MESSKO® PrimeLab®
aplica el principio de medición de potencia Diagnostic Controlador del flujo
Bourdon, con lo cual se establece la atraen la Services ofrece Página 12
norma definitiva que atención un amplio y
todavía hoy cons- del mer- profesional
tituye la base de la cado. análisis
célebre línea actual del estado.
de termómetros.

¿Qué significa productos MESSKO?


Seguros
No hacemos concesiones cuando se trata de la calidad, que comienza con la selección de
materiales de primera y prosigue con minuciosas pruebas de calidad y funcionales realizadas
en bancos de pruebas de producción de vanguardia desarrollados en la empresa. Todos los
productos se inspeccionan detalladamente. Los resultados hablan por sí solos ya que nuestros
productos son duraderos, muy precisos y versátiles. Con certificado de prueba.
Fiables
La fiabilidad total no se detiene en los productos que ofrecemos. Nuestras líneas de pro-
ducción, el procedimiento de prueba y el programa de investigación también destacan por
cuidadosos y elevados niveles de detalle y precisión. Las continuas actividades de mejora y
desarrollo de producto demuestran nuestro compromiso de escuchar lo que desean los clien-
tes y suministrar las soluciones innovadoras que necesitan. Y es que no se espera menos de
nosotros, ya que somos el centro de excelencia en cuanto a la tecnología de sensores en MR.
Entrelazados
Centrados en el cliente: hemos establecido una eficaz red de ventas y asistencia técnica con el
fin de garantizar que siempre podamos atender a nuestros clientes. Estamos orgullosos de po-
der ofrecer análisis exhaustivos, asesoramiento personalizado y soporte de primera categoría.
Y esto, a su vez, nos permite concebir exactamente la solución que necesita el cliente.

2
GAMA DE PRODUCTOS MESSKO®
Ciclo de producto y servicio

Indicador de nivel de
Relé de Buchholz aceite
Página 16 Inicio en la página 8

SISTEMAS
II Sistemas de monitoreo y análisis
II Sistemas de prueba, medición y
servicio

Válvula de alivio de presión


Página 10

Sensor de análisis de aceite Deshumidificador de aire


Página 17 Página 11

Análisis gas en aceite


Página 25

Termómetro Termómetro
Inicio en la página 4 Indicador de nivel de aceite
Válvula de alivio de presión
Deshumidificador de aire
Controlador del flujo
Monitoreo del transporte
ASISTENCIA Sistemas de monitoreo y análisis
TÉCNICA Sistemas de prueba, medición y servicio
Accesorios
II Servicios Servicios


Estos productos también Estos productos son ideales


están disponibles en una para soluciones
configuración en offshore. de renovación.

3
MESSKO® TRASY2
Sistema de medición de la temperatura modular con una amplia variedad de
accesorios adecuados
Accesorios adecuados
El sistema de medición de la temperatura
MESSKO® TRASY2 se ha diseñado especial-
mente para medir temperaturas del aceite y VAINA DE MONTAJE
Para medir la temperatura
devanado (imagen térmica) en transforma-
del aceite
dores de distribución de tamaño mediano
y grande, transformadores de potencia,
reactores y aplicaciones similares.
VAINA DOBLE
El termómetro indicador incluye una sonda Para medir la temperatura
térmica que conecta con una unidad de del aceite
medición (resorte de Bourdon) mediante un
tubo capilar.
ZT-F2.1
TRANSMISOR
TRASY2 MT-ST160F DE TEMPERATURA
Termómetro indicador para medir la temperatura del Para medir la temperatura
aceite, con display directo del devanado

TRANSDUCTOR DE
Ventajas MEDICIÓN
II Sistema de medición con tubo de Bourdon II Compensación automática para temperatu- Pt-MU
sin piezas mecánicas adicionales ra ambiente
II Extremadamente duradero y fiable II Vidrio de seguridad laminado con filtro UV
II No precisa reajuste o nuevo calibrado incorporado
II Funcionamiento fiable, incluso cuando se II Posibilidad de instalación en fundas
INDICADOR ELECTRÓNICO
somete a vibraciones y condiciones exterio- para termómetro según EN 50216-4
EI100/160
res extremas (anteriormente DIN 42554)
II Configuración rápida y fácil de gradientes
mediante conmutadores DIP en el ZT-F2.1
(imagen térmica de la temperatura del
INDICADOR DIGITAL
devanado)
D1272AT
Para indicación remota
digital
Variantes y opciones
II Medición de la temperatura del aceite: -20 a +140 °C MEDIDOR DE
II Medición de la temperatura del devanado (imagen térmica): 0 a +160 °C BOBINA MÓVIL
II 2, 4, 5, o 6 microinterruptores PQ96/PQ144
II Dos puntos de medición redundantes conjuntamente con vaina doble o transmisor de la Para indicación remota
temperatura del devanado ZT-F2.1 analógica
II Configuración en offshore
II Tubo protector realizado con PVC o acero inoxidable V4A
SUMINISTRO ELÉCTRICO
Configuraciones de ejemplo PSLC242

TRANSFORMADOR
MULTI BALASTO
Termómetro

TRASY2 MT-STW160F2
para medir temperaturas del
devanado (imagen térmica), con
display directo

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-trasy2

4
MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la temperatura para display directo y transmisión
remota sin equipamiento adicional
Accesorios adecuados
La línea de termómetros MESSKO® COMPACT
se ha diseñado especialmente para medir
temperaturas del aceite y devanado (imagen
PROTECCIÓN POR PASOS
térmica) en transformadores de distribución
de tamaño mediano y grande, transforma-
dores de potencia, reactores y aplicaciones
similares.
CONVERTIDOR DE SEÑALES
La sonda térmica del termómetro indicador
TT30
conecta con la unidad de medición (resorte
de Bourdon) mediante un tubo capilar.

TRANSDUCTOR DE COMPACT MT-ST160SK


MEDICIÓN Termómetro indicador para medir la temperatura del
IgT-MU aceite, con display directo y tubo protector de acero
inoxidable

INDICADOR ELECTRÓNICO Ventajas


EI100/160
II Sistema de medición con tubo de Bourdon II Sonda térmica compatible con todas las
sin piezas mecánicas adicionales fundas y vainas para termómetro usuales
II Extremadamente duradero y fiable II Configuración rápida y fácil de gradientes
II No precisa reajuste o nuevo calibrado mediante potenciómetro (imagen térmica
INDICADOR DIGITAL
II Sistema cerrado con cavidad a presión para de la temperatura del devanado)
D1272AT
proteger contra influencias externas como II Vidrio de seguridad laminado con filtro UV
Para indicación remota
polvo y humedad incorporado
digital
II Funcionamiento fiable, incluso cuando se
somete a vibraciones y condiciones exterio-
MEDIDOR DE res extremas
BOBINA MÓVIL
PQ96/PQ144
Para indicación remota
analógica
Variantes y opciones
II Medición de la temperatura del aceite: -20 a +140 °C o 0 a +160 °C
II Medición de la temperatura del devanado: 0 a +160 °C o 0 a +180 °C
II 2, 4, 5, o 6 microinterruptores
SUMINISTRO ELÉCTRICO
II Con transmisor de temperatura (salida analógica 4-20 mA) para transmisión
SNT36
remota de valores medidos
II Con diseño de conformidad con IEC o ANSI
II Configuración en offshore
II Tubo protector realizado con PVC o acero inoxidable V4A
SUMINISTRO ELÉCTRICO
PSLC242 Configuraciones de ejemplo

TRANSFORMADOR
MULTI BALASTO
Termómetro

COMPACT MT-ST160WR COMPACT MT-ST160RM COMPACT MT-ST160SK/TT


para medir temperaturas del de- para medir la temperatura del para medir la temperatura
vanado, con display directo y tubo aceite, con display directo y del aceite, con transmisor de
protector de acero inoxidable diseño de conformidad con temperatura (salida analógica)
IEC o ANSI
Información adicional
www.reinhausen.com/messko-compact

5
MESSKO® BeTech
Termómetro con tecnología tipo fuelle

Los termómetros MESSKO® BeTech se han


diseñado para medir temperaturas del aceite
y devanado (imagen térmica) en transforma-
dores de potencia.
Accesorios adecuados
Los termómetros incluyen una sonda térmica
que conecta con el fuelle mediante un tubo
capilar para visualizar mediciones y un fuelle
TRANSDUCTOR DE MEDI-
separado que compensa la temperatura
CIÓN
ambiente. Pt-MU

INDICADOR DIGITAL
D1272AT
MESSKO BeTech
®
Para indicación remota
Termómetro indicador para medir la temperatura del
digital
aceite, con display directo, con tubo protector realizado
con acero inoxidable V4A

SUMINISTRO ELÉCTRICO
Ventajas SNT36

II Tecnología de fuelle II Compensación para temperatura ambiente


II Extremadamente duradero y fiable II Vidrio de seguridad laminado con filtro UV
II No precisa reajuste o nuevo calibrado incorporado
II Gradientes múltiples
SUMINISTRO ELÉCTRICO
II Contactos ajustables individualmente
PSLC242
II Histéresis seleccionable

Variantes y opciones
TRANSFORMADOR
II Rango de medición: 0 a +150 °C, -20 a +130 °C, 0 a +160 °C o -40 a +160 °C
MULTI BALASTO
II Precisión de medición: ±3 °C (+30 a +150 °C), ±2 °C o ±1,5 °C (opcional)
II 2, 3, 4, o 5 microinterruptores
II Vidrio de seguridad laminado con filtro UV incorporado
II Grado de protección según EN 60529: IP 55 o IP 65 (opcional)
II Salida analógica: 4-20 mA, 0-5 V CC, Pt100, o 4-20 mA y 0-5 V CC
II Soplado magnético (MBO por sus siglas en inglés)
II Microinterruptores: conmutadores inversores de polo simple o doble, soplado magnético
Productos combinables
(MBO) o conmutadores inversores de polo simple con contactos dorados
II Conexión roscada del sensor: G 3/4", G 1", 7/8" - 14 UNF
II Configuración en offshore
MESSKO® MZT1650S
Baño de calibración
Configuraciones de ejemplo Página 18

MESSKO® MCTA-5
Simulador de corriente CT
Página 18
Termómetro

MESSKO® BeTech
Termómetro indicador para medir
la temperatura del devanado (ima-
gen térmica), con display directo y
tubo protector realizado con acero
inoxidable V4A
Información adicional
www.reinhausen.com/messko-betech

6
MESSKO® SMART-VT, MESSKO® SMART-IN
Termómetro para transformadores de distribución y aplicaciones industriales

Los termómetros MESSKO® SMART-VT se


utilizan para realizar mediciones de tempera-
tura en transformadores de distribución.
Los termómetros MESSKO® SMART-IN se
desarrollaron para aplicaciones industriales
que implican bombas, turbinas, generadores,
compresores, medios de producción para
electrochapado y máquinas estampadoras.

SMART-VT KLKA-F80 E
Termómetro indicador sin microinterruptor,
con abrazadera para accesorio para montaje mural

Ventajas
II Sistema de medición con tubo de Bourdon II Sonda térmica compatible con todas las
sin piezas mecánicas adicionales fundas y vainas para termómetro usuales
II Extremadamente duradero y fiable II Para realizar mediciones de temperatura en
II No precisa reajuste o nuevo calibrado varios medios de proceso, incluidos aceites,
refrigerantes y agua

Variantes y opciones
II Diámetro de la caja 60, 80 o 100 mm
II Con sonda térmica fija o tubo capilar flexible
II Accesorio de abrazadera de encaje a presión o apriete en el gabinete centralizador o
accesorio para montaje mural
II Sin conmutador o con hasta 4 microinterruptores
II Rango de temperatura -40 °C a +400 °C, diseños especiales disponibles bajo demanda
II Longitud del sensor variable (mín. 50 mm), diseño especial disponible bajo demanda

Configuraciones de ejemplo

Termómetro

SMART-VT MTG-F80 E SMART-IN MTS 80 SMART-IN MTW 60


Termómetro indicador Termómetro indicador con tubo Termómetro indicador sin tubo
con microinterruptores capilar para montaje empotrado capilar para montaje horizontal

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-smartVT
www.reinhausen.commessko-smartIN
7
MESSKO® MTO
Nuestro indicador de nivel de aceite para transformadores

Los indicadores de nivel de aceite MESSKO®


MTO indican el nivel de aceite en el conser-
vador de aceite del transformador.
La separación del sensor de la unidad de
display evita la posibilidad de que el aceite
salga del conservador de aceite.
El nivel de aceite se controla en todo mo-
mento evitándose así fallos de funcionamien-
to (concretamente llenado incorrecto del
transformador).

MTO-STF
Indicador de nivel de aceite con display directo

Ventajas
II Extremadamente duradero y fiable incorporado
II No precisa reajuste o nuevo calibrado II Con indicador EI100/160 adicional para
II Versión de 160 mm adecuada para trans- una buena legibilidad a nivel de la vista,
formadores de distribución y potencia incluso en aplicaciones que implican trans-
II Vidrio de seguridad laminado con filtro UV formadores grandes

Variantes y opciones Accesorios adecuados


II Diseño radial o axial con distintos flotadores para adaptarse a múltiples geometrías de la cuba
II Sin conmutador o con hasta 3 interruptores fijos o 2 interruptores variables que pueden ajus-
tarse libremente en el rango de la escala INDICADOR ELECTRÓNICO
II Posibilidad de escalas individuales EI100
II Posición de la instalación horizontal o en ángulo con abrazadera
(ángulos de inclinación de 15, 30 y 45 grados)
II Diseño de conformidad con IEC o ANSI
II Convertidor de señales integrado para transmisión remota de valores medidos (modelo TT)
II Salida analógica 0-1 mA, 0-20 mA o 4-20 mA INDICADOR ELECTRÓNICO
II Interfaz RS-485 EI100
II Configuración en offshore con abrazadera de apriete

Configuraciones de ejemplo

INDICADOR ELECTRÓNICO
EI100/160
Indicador de nivel de aceite

SUMINISTRO ELÉCTRICO
SNT36

MTO-STF/TT MTO-STF RM
con convertidor de señales con diseño de conformidad con
integrado para transmisión IEC o ANSI
remota de valores medidos

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-mto

8
MESSKO® MMK
Indicador de nivel de aceite con solapas magnéticas para transformadores

El indicador de nivel de aceite MESSKO® MMK


con solapas magnéticas permite visualizar el
nivel de llenado sin necesidad de colocar un
flotador en el depósito y utiliza las conexio-
nes existentes.
Gracias a ello, el dispositivo resulta un susti-
tuto adecuado para un indicador de nivel de
aceite con un tubo de vidrio.

Accesorios adecuados

INDICADOR ELECTRÓNICO
EI100
con abrazadera

INDICADOR ELECTRÓNICO
EI100
con abrazadera de apriete

INDICADOR ELECTRÓNICO
EI100/160

MESSKO® MMK
Indicador de nivel de aceite con solapas magnéticas

CONMUTADOR PARA FIN DE


CARRERA
Ventajas
II No se precisa suministro eléctrico externo II Posibilidad de renovación del conmutador
II Carril indicador realizado con Makrolon para fin de carrera y de los equipamien-
resistente a los golpes y a la torsión, a tos para transmisión remota de valores
INDICADOR REMOTO prueba de la intemperie y transparente medidos
durante muchos años II Fácil lectura del nivel de llenado, incluso al
II Fácil sustitución del carril indicador (no es mirarse desde un lateral o desde abajo
necesario drenar el conservador de aceite)

Productos complementarios Variantes y opciones


II Sin conmutador o con conmutador para valor de fin de carrera
II Convertidor de señales integrado para transmisión remota de valores medidos
Indicador de nivel de aceite

Indicador de nivel de aceite II Salida analógica 4-20 mA


MESSKO® MTO II Interfaz RS-485
Página 8

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-mmk

9
MESSKO® MPreC®
Válvula de alivio de presión para proteger transformadores y cambiadores
de tomas

Las válvulas de alivio de presión MESS-


KO® MPreC® protegen transformadores de
distribución, de potencia y cambiadores de
tomas de tamaño mediano y grande durante
periodos con mayor presión del sistema de
aceite.
Si se excede la presión de disparo admisible
de la válvula, la válvula se abre, todo ello en
milisegundos.
MPreC® LMPRD En cuanto la válvula cae por debajo de esta
Válvula de alivio de presión con cubierta estándar, caja presión, la válvula se cierra de nuevo y crea
de bornes y semáforo una obturación impermeable.

Ventajas
II Se abre en 2 ms; se cierra en 70 ms II Protección por pasos fiable
II Carrera de la válvula de aprox. 4 mm hasta II Pruebas (de activación) controladas por
la activación forzada de los contactos de ordenador, incluido certificado de planta
conmutación para cada válvula
II Clavija de señal de aluminio con dos ranu- II Pruebas de detección de fuga de helio
ras para evitar que falle una clavija que no II Indicación de señales clara, sin fallos de
se haya extendido completamente activación falsa o fallos relacionados con
II Protección para microinterruptores y el desgaste
muelles mediante cubierta de protección II Cambio fácil
realizada con aluminio de tipo naval
II Muelles con revestimiento CDP (imprima-
Accesorios adecuados
ción catódica) según DIN 2095 (protección
anticorrosiva catódica) y obturaciones
internas adicionales
BRIDA CON ROSCA INTERNA
para MESSKO® MPreC®
LMPRD OD
Variantes y opciones
II Presión de activación de 4-30 psi (0,28-2,07 bar)
II Con conexión de cables incluido racor atornillado para cables, caja de bornes, conector ANSI
o Westinghouse BRIDA DE SOLDADURA
II Hasta dos microinterruptores para MESSKO® MPreC®
II Obturaciones de perbunán o vitón LMPRD OD
II Cubierta para un drenaje de aceite definido
II Semáforo
II Configuración en offshore

Configuraciones de ejemplo
Productos combinables
Válvula de alivio de presión

BANCO DE PRUEBAS
MESSKO® MPreC®
Página 19

MPreC® LMPRD OD
con caja de bornes y cubierta para
un drenaje de aceite definido

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-mprec

10
MESSKO® MTraB®
Deshumidificador de aire exento de mantenimiento con elemento de cale-
facción autorregulador para la regeneración del desecante

El deshumidificador de aire MESSKO® MTraB®


exento de mantenimiento se utiliza en
transformadores con aislamiento en aceite,
reactores o cambiadores de tomas para secar
el aire succionado por el conservador de
aceite.
El aire de entrada se dirige hacia al desecante
(gel de sílice) y se seca.

El desecante se regenera/deshumidifica
mediante un elemento de calefacción
instalado controlado por sensores y
autorregulador.
MTraB® DB100(HT)
Para transformadores en las clases de potencia nominal
≤40 MVA, con control α o β

Ventajas
II Sin necesidad de sustitución costosa y sensores
periódica y sin impacto ambiental gracias II Todos los valores medidos se consultan
al desecante utilizado mediante interfaz RS-485
II Uso de cilindros de cristal para optimizar II Registro de datos inteligente
el proceso de regeneración y conseguir la II Autocontrol del sistema con salida del
excelencia resistencia a la intemperie estado de funcionamiento
II Fácil renovación gracias a la gran variedad II Protección completa frente a influencias
de soluciones de brida externas
II Aparato de calefacción controlado por

Variantes y opciones
II Control opcional α, β o γ para transformadores en distintas clases de potencia nominal
II Tensión de alimentación de 230 V CA/CC o 120 V CA/CC
Accesorios adecuados
II Protección contra sobretensiones adicional
II Conexión de cables M20 x 1,5 o 1/2" (14 NPT)
II Salida analógica 0-1 mA, 0-20 mA o 4-20 mA
II Brida DIN, brida RM o brida para pernos 1/2"
REGISTRADOR DE DATOS II Configuración en offshore
MTraB® II Pulsador de prueba para iniciar la prueba automática del dispositivo y verificar
Para registrar la secuencia el funcionamiento
de funcionamiento en el II Calefacción del filtro adicional para temperaturas ambiente permanentemente
tiempo por debajo de -5 °C durante un periodo de 20 días (versión HT)
II Montaje lateral
II Protección de cables eléctricos frente a daños como mordedura de un animal

PROTECCIÓN DE CABLES Configuraciones de ejemplo


(opcional)
Deshumidificador de aire

REJILLA PROTECTORA
(opcional)

MTraB® DB200T MTraB® DB200D-T MTraB® DB200 G


para transformadores en las diseño doble, para transformadores con control γ para transformadores
clases de potencia nominal >40 a en las clases de potencia nominal de horno y soterrados así como
≤200 MVA, control β >200 MVA, control β y calefacción transformadores de elevadores de
Información adicional del filtro tensión
www.reinhausen.com/messko-mtrab

11
MESSKO® MFloC®
Indicador del flujo para el circuito de refrigeración aceite-agua de transfor-
madores

El controlador del flujo MESSKO® MFloC®


monitoriza el flujo de refrigerante en el
circuito de refrigeración aceite-agua de
transformadores.
Este detecta de forma fiable y comunica un
fallo en la bomba en cuanto se produce.

MFloC® MFl100-O
Para aceite aislante con brida DN100 y caja de bornes
con regleta de bornes

Ventajas
II Paleta en forma de cuchara con diseño II Conexión hermética garantizada al circuito
especial de refrigerante gracias a la separación de
II Para aumentar la fiabilidad tanto en flujos las piezas del transmisor y el display
laminares como no laminares (turbulentos) II Adecuado para todos los diámetros de
II En funcionamiento desde -50 a +80 °C tubería y direcciones del flujo usuales
II Para medios de refrigeración de -30 a II Fácil montaje
+120 °C II Cómoda adaptación para distintas direc-
II Vidrio de seguridad laminado con filtro UV ciones del flujo con accesorio de display
incorporado giratorio
II Cambio fácil

Variantes y opciones
II Para aceite aislante basado en minerales según IEC 60296, alternativamente aceite aislante
o agua
II Con brida estándar (DN100-DN300) o brida de renovación
II Caja de bornes con regleta de bornes, conector ANSI o MIL
II Distintos colores de la caja y mostradores
II Configuración en offshore
Configuraciones de ejemplo

Productos complementarios

MESSKO® MSafe®
Controlador del flujo

Relé de Buchholz
Página 16

MFloC® MFl100-W MFloC® MFl100-O MR


para agua con brida DN100 y caja con diseño de conformidad con
de bornes con regleta de bornes IEC o ANSI

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-mfloc

12
MESSKO® MLog®
Monitoreo del transporte: medición, guardado y transmisión de las condi-
ciones de transporte en todo el mundo

MESSKO® MLog® controla de forma fiable el


transporte y el estado de los productos de
cualquier tipo.

MLog® IM100 Premium Control

Ventajas
II Guarda y muestra fuerzas de aceleración/ II Resistente a los rayos UV, agua de mar y
choque (ejes X, Y y Z), temperatura aceite
ambiente y humedad II Resistente al agua pulverizada y polvo
II Medición de la temperatura desde según IP 65; no precisa una caja de
-40 a +125 °C protección adicional
II Medición de la humedad desde II Interfaz de usuario intuitiva y software
Accesorios adecuados 0 a 100 % HR de PC
II Capacidad de almacenamiento de hasta II Puerto USB
un año y suministro eléctrico eficiente con II Formato de datos seguro frente a
baterías disponibles en el mercado manipulaciones
II No se precisa etiquetaje de materias II Servicio de calibrado y actualización
SOFTWARE MLog®
peligrosas
ANALYSER

Variantes y opciones
II Display LCD, blanco/negro
PLACA SOPORTE II Posicionamiento global mediante GPS
II Módulo GSM para enviar mensajes de estado y alarma mediante SMS (en todo el mundo)
II Interfaz Bluetooth para transmisión de datos inalámbrica
II 2 entradas digitales: <0,8 V, >2,4 V
II 2, 4 o 6 entradas universales (0-5 V CC)

KIT DE MONTAJE
Configuraciones de ejemplo

BATERÍAS LR14

MLog® IM50 Basic Control MLog® IM100 Premium Control


con posicionamiento GPS y con display, 2 entradas digitales y
medición de la temperatura, hasta 6 entradas universales, inter-
Monitoreo del transporte

CABLE USB humedad y aceleración faz Bluetooth y módulo GSM

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-mlog

13
MESSKO® MTeC® EPT303
Sistema de gestión de la temperatura avanzado para transformadores

La unidad de control digital ampliable


modularmente MESSKO® MTeC® EPT303
impresiona por sus soluciones altamente
inteligentes en las áreas de seguridad,
funcionalidad y facilidad para el usuario:
desde el moderno diseño de la interfaz de
usuario y el MESSKO® MControl® opcional
MTeC® EPT303: los albores de una nueva era en con display táctil conforme con todas las
la gestión de la temperatura del transformador normas de comunicación convencionales.

Ventajas
II Fácil parametrización, guía de usuario II Medición de la temperatura ambiente y
intuitiva y configuración individual de la nivel de aceite
interfaz de usuario gracias a un diseño II 2 diferencias de temperatura adicionales
moderno y al concepto de de libre selección
funcionamiento II Activación de hasta 7 niveles
II La interfaz de usuario en 8 idiomas ga- de refrigeración de libre configuración
rantiza un uso seguro en todo el mundo II Opcionalmente activación dependiente
II Riesgo mínimo de ajuste de parámetros de la carga o periódica así como cambio
incorrectos gracias al concepto de roles del grupo de refrigeración intermitente
de 3 niveles y al modo de simulación ajustable
II Niveles de alarma de libre configuración, II Todas las normas de comunicación con-
instrucciones de disparo y advertencia vencionales se ofrecen de serie: DNP3,
II No es necesario que el cliente instale IEC 60870,
ningún software gracias al sistema IEC 61850, Modbus
operativo integrado en la unidad y a la II Cálculo y visualización de la
capacidad de acceder a la aplicación en duración restante estimada
cualquier navegador web convencional
II Determinación precisa de la temperatura
del devanado gracias a la medición de la
temperatura aceite superior (ejecutada
dos veces) y la medición de la carga en
hasta 3 fases
Accesorios adecuados

Variantes y opciones
II Visualización y operación en interfaz de un usuario gracias al display táctil en color MESSKO® MControl®
MESSKO® MControl® de 7 pulgadas opcional Página 23
II Máxima precisión de medición ya que los sensores MSpot® y el módulo FO combinable
permiten llevar a cabo mediciones directamente en los devanados utilizando fibras
ópticas (véase MESSKO® MTeC® EPT303 FO en la página 15)
Sistemas de monitoreo y análisis

II Flexibilidad en cuanto a la colocación para la integración en gabinetes centralizadores


existentes gracias al diseño modular
II Disponible como producto independiente o integrado en una solución de gabinete
centralizador personalizada
Productos compatibles
II Opción para actualización y renovación
Sistemas de gabinete
centralizador
MESSKO®
Página 24
Accesorios adecuados

Información adicional
adicional
www.reinhausen.com/messko
www.reinhausen.com/messko-mtec

14
MESSKO® MTeC® EPT303 FO
Gestión precisa de la temperatura con tecnología de fibra óptica

El MESSKO® MTeC® EPT303 FO combina


las ventajas del módulo básico de la serie
MTeC® EPT303 con la tecnología de medi-
ción de la temperatura de fibra óptica más
avanzada. Gracias a que las mediciones
pueden llevarse a cabo directamente en los
Uso de la tecnología de fibra óptica con rejilla devanados, la gestión de la temperatura
Bragg del MTeC® EPT303 FO siempre se basa en valores de temperatura
de punto caliente muy precisos.

Ventajas
II Medición de fibra óptica con tecnología II Pueden utilizarse hasta 32 sensores
de fibra óptica con rejilla Bragg II Brida de acero inoxidable adecuada
II Cabezal de medición múltiple con para el uso offshore
3 puntos de medición por sensor MSpot® II Cable de conexión extremadamente
II Los sensores no sufren los efectos del estable formado por 8 cables de fibra
paso del tiempo óptica en un armazón

Variantes y opciones
II Variantes y opciones disponibles para el MTeC® EPT303 (véase la página 14)
II Nota: no es posible ninguna actualización ni modernización

MESSKO® MTeC® EPT202


Solución robusta para un control de ventilación inteligente
El MESSKO® MTeC® EPT202 es un sistema
de control de ventilación que no solo es
robusto sino también rentable. Este incluye
todas las funciones necesarias para prote-
ger y ampliar independientemente la dura-
ción del transformador durante muchos
años. Se miden tanto la temperatura aceite
superior como la corriente de carga. La
temperatura punto caliente y la duración
Accesorios adecuados MTeC ® EPT202 para montaje sobre carril DIN
restante estimada del transformador se
calculan utilizando estos dos valores.

Ventajas
SONDA TÉRMICA Pt100
II Medición / visualización de la tempera- diente del tipo de refrigeración y de la carga
Página 20
tura del aceite II Posibilidad de parametrización de niveles
II Visualización de la temperatura del de refrigeración individuales
devanado y ambiente II Conmutación para cambio de carga para
II Cálculo de la duración restante según una carga del ventilador uniforme
Sistemas de monitoreo y análisis

las normas IEC y ANSI II Información sobre el estado, alarma y


II Almacenamiento de datos interno hasta disparo visible en los LED del aparato
Productos compatibles 32.000 registros de datos II Salidas analógicas para transmisión
II Activación del nivel de refrigeración depen- remota de valores medidos

Indicador de nivel de Variantes y opciones


aceite
II Montaje sobre carril DIN, montaje empotrado o instalación en caja enchufable de 19
MESSKO® MTO
pulgadas
Página 8
Accesorios adecuados II Tensión de alimentación de 100 a 240 V CA con 50 a 400 Hz o 100 a 353 V CC
II Margen de salida de la sonda térmica y salida analógica para la temperatura del aceite
con posibilidad de selección de -20 a +160 °C
Información
Información adicional
adicional II Salida analógica para la temperatura del devanado de 0 a +180 °C
www.reinhausen.com/messko-mtec
www.reinhausen.com/messko II Opción para actualización y renovación

15
MESSKO® MSafe®
Relé de Buchholz para la protección de transformadores de potencia y
reactores

El relé de Buchholz MESSKO® MSafe® se


utiliza como dispositivo de protección central
para transformadores rellenos de líquido y
reactores con un conservador de aceite.
Este se dispara en caso de acumulación de
gas, aumento brusco del caudal así como
pérdida de aceite. Como resultado, los
posibles daños en el transformador se evitan
prematuramente.
MSafe® MBR25 5
Con diámetro de brida nominal DN25, 4 orificios

Ventajas
II Los materiales de alta calidad proporcionan II Seguridad funcional adicional
una larga vida útil proporcionada por flotadores sólidos
II Prueba de fuga de helio para la II Dos contactos de conmutación (contacto
estanqueidad de aceite y gas NA, contacto NC o contacto inversor)
II Evita una falsa activación mediante II Conexión de línea de prueba/verificación
contacto magnético en gas inerte remota
II Los interruptores pueden sustituirse sin
necesidad de acceder al circuito de aceite

Variantes y opciones
II Brida de unión DN25, DN50 o DN80
II Dos o cuatro contactos de conmutación (contacto NA, contacto NC o contacto inversor)
II Velocidad de respuesta de la clapeta 0,65 m/s a 3 m/s
II Aceite aislante basado en minerales según IEC 60296 o alternativamente aceite aislante
II Racores atornillados para cables roscados M25 o NPT 1/2"
II Configuración en offshore
II Cubierta con mirilla
II Reinicio manual para prueba de funcionamiento
II Verificación remota de la disponibilidad de funcionamiento mediante una línea de aire
comprimido (opcional)

Configuraciones de ejemplo Accesorios adecuados

MUESTREADOR DE GAS
Sistemas de monitoreo y análisis

MSafe® MBR25 PRUEBA RÁPIDA DE GAS


con diámetro de brida nominal Para verificar
DN80, 4 orificios los niveles de H2 y CO

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-msafe

16
MESSKO® MSense®
Sensor de análisis de aceite de calidad perdurable
Con hidrógeno, monóxido de carbono
y humedad en el aceite aislante de
transformadores de potencia, la línea de
productos MESSKO® MSense® controla
los principales indicadores prematuros
de posibles daños en el transformador
por causas térmicas o eléctricas. La
seguridad de servicio continua y las
mediciones fiables se garantizan mediante
componentes que son tan resistentes como
perfeccionados técnicamente y mediante
el nuevo procedimiento de medición en 2
fases directamente en el flujo de aceite.
Gracias a ello, las alarmas, los tiempos de
MESSKO® MSense®
con válvula de bola para instalación directamente
parada y los resultados distorsionados por
en la cuba del transformador o e la tubería influencias medioambientales ya forman
para el sistema de refrigeración parte del pasado.

Ventajas
II Seguridad de servicio a largo plazo II Parametrización adaptada a las necesi-
gracias a la unidad de extracción de gas dades utilizando el software MESSKO®
capilar, la tubería de acero inoxidable MSeT® suministrado
para proteger la tecnología de medición II Toma de muestras manual directamente
y la robusta caja en el punto de medición utilizando la
II Mediciones de alta precisión gracias a conexión Luer Lock integrada
los sensores semiconductores, el sensor II Dos análisis DGA (análisis de gases disu-
de humedad capacitivo, la cámara de eltos) y de humedad gratuitos incluidos
medición inerte y el procedimiento de en el laboratorio MESSKO
medición en 2 fases directamente en el II Opciones de instalación para todos los
flujo de aceite escenarios de equipamiento comunes:
II Interfaces a todos los sistemas SCADA equipamiento y renovación iniciales
comunes para un monitoreo remoto II Asistencia in situ rápida de la red de
continuo asistencia técnica con certificación de
II La memoria interna pone a disposición calidad global
todas las mediciones de los últimos
4 años para análisis a largo plazo

Variantes y opciones
II Monitoreo de los principales indicadores prematuros:
x1.5 - hidrógeno y humedad I x2.5 - hidrógeno, monóxido de carbono y humedad
II Display integrado en la caja
II Instalación con conexión por tornillo abridada para entrada directa o utilizando un
bucle de aceite para renovación (opcional)
II Configuración en offshore
II Opcional: Convertidor de protocolos MESSKO® MSense®: conversión de datos de Mod-
bus RTU a los siguientes protocolos: DNP 3.0, Modbus TCP e IEC 61850-8-1 MMS
Sistemas de monitoreo y análisis

II Caja en color RAL 7033 o RAL 7038


Productos complementarios
Configuraciones de ejemplo
MESSKO® PrimeLab®
Análisis gas en aceite para
transformadores y cambi-
adores de tomas
Página 25

Accesorios adecuados

Información adicional
www.reinhausen.com/messko
www.reinhausen.com/messko-msense MESSKO® MSense®
sin display
17
MESSKO® MCTA-5
Simulador de corriente CT para verificar y fijar mediciones de temperatura
accionadas por la corriente CT en transformadores
Productos combinables
El simulador de corriente CT MESSKO® MCTA-
5 se utiliza en centros de prueba para traba- MESSKO® TRASY2
jos de puesta en servicio y mantenimiento. Sistema de medición de la
Con el uso de este aparato, se simulan temperatura
corrientes CT en el transformador desconec- Página 4
tado para verificar y ajustar instrumentos de
medición mediante la imagen térmica creada.
MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la
MESSKO® MCTA-5
temperatura
Simulador de corriente CT
Página 5

Ventajas TERMÓMETRO MESSKO®


II Aplicación móvil II Corriente alterna ajustable mediante un BeTech
II Corriente alterna constante botón de control, ventana de visualización Página 6
(ajustable de 0 a 5 A) hasta 40 VA de carga para mostrar información
II Caja con empuñadura incorporada
ZT-F2.1
TRANSMISOR DE TEMPE-
RATURA
Página 20

MESSKO® MZT1650S
Baño de calibración para comprobar sondas térmicas
Productos combinables
El MESSKO® MZT1650S es un baño de
calibración muy preciso para comprobar y
verificar sondas térmicas en el transformador MESSKO® TRASY2
o en el laboratorio. Sistema de medición de la
temperatura
Página 4

MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la
temperatura
Página 5
Sistemas de prueba, medición y servicio

MESSKO® MZT1650S
Baño de calibración TERMÓMETRO MESSKO®
BeTech
Página 6

Ventajas
II Unidad compacta y móvil para ejecutar II Fácil manejo gracias a la interfaz de
comprobaciones in situ usuario intuitiva
II Ligera y fácil de transportar en el maletín II Soporte para muestras en baño líquido
de asistencia y transporte integrado
II Perfil de temperatura programable

Información adicional
www.reinhausen.com/messko

18
BANCO DE PRUEBAS MESSKO® MPreC®
Banco de pruebas móvil para válvulas de alivio de presión

El banco de pruebas MESSKO® MPreC® prueba


y registra la precisión y funcionalidad de
válvulas de alivio de presión nuevas y usadas.
El resultado es que la puesta en servicio,
el mantenimiento y la reparación de estos
dispositivos resultan mucho más sencillos.

Banco de pruebas MESSKO® MPreC®


con válvula de alivio de presión instalada

Ventajas
II Puede utilizarse en un laboratorio o centro II Los rangos de presión y el número de
de pruebas o bien para trabajos de puesta ciclos de prueba pueden seleccionarse
en servicio y mantenimiento individualmente
II Unidad de control de acero inoxidable V4A II Software intuitivo para el banco de
e IP 65 para aplicaciones que implican pruebas MESSKO® MPreC® en inglés y chino
condiciones ambiente extremas para una evaluación, procesamiento y
II Rango de medición 4 psi a 30 psi administración de datos fiable
II Condiciones ambiente -10 a +50 °C II Display gráfico, guardado e impresión de
II Puesta en servicio sencilla y resultados de prueba
funcionamiento fácil y seguro

Banco de pruebas
MESSKO® MPreC®
Productos combinables
con tapa de cubierta instalada
Sistemas de prueba, medición y servicio

MESSKO® MPreC®
Válvula de alivio de presión
Página 10

Información adicional
www.reinhausen.com/messko

19
MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA
Adecuado para

ZT-F2.1 II Componente central del sistema de medición de la temperatura MESS- MESSKO® TRASY2
TRANSMISOR DE TEMPERATURA KO® TRASY2 Sistema de medición de la temperatura
II Múltiples funciones dependiendo de la conexión Página 4

VAINA DE MONTAJE II Vaina de montaje para colocar el termómetro de aceite en la funda para MESSKO® TRASY2
termómetro según DIN 42 554 Sistema de medición de la temperatura
II Con paso para tubo de inmersión para la sonda térmica del termómetro Página 4
indicador

VAINA DOBLE II Vaina de montaje para colocar el termómetro de aceite en la funda para PQ96/PQ144
termómetro según DIN 42 554 Medidor de bobina móvil
II Con paso para tubo de inmersión para la sonda térmica del termómetro Página 22
indicador
II La resistencia de laboratorio Pt100 integrada según DIN 43 760 facilita
la transmisión remota de valores medidos

SONDA TÉRMICA Pt100 PQ96/PQ144


Medidor de bobina móvil
Página 22
MESSKO® MTeC® EPT202
Termómetro con control de
ventilación inteligente
Página 15

TRANSMISIÓN REMOTA Y PROCESAMIENTO DE VALORES


MEDIDOS
Adecuado para

CONVERTIDOR DE SEÑALES II Para convertir distintas señales de sensores en señales de proceso MESSKO® TRASY2
TT30 II Puede adaptarse en el lado de entrada a distintos sensores mecánicos Sistema de medición de la temperatura
y eléctricos Página 4
II Máxima seguridad y funcionalidad en el transformador en combina- MESSKO® COMPACT
ción con unidades básicas mecánicas Sistema de medición de la temperatura
II Conecta con sistemas de sala de control para el control de funcio- Página 5
namiento de procesos al tiempo que se mantienen las funciones de
conmutación mecánicas relevantes para la seguridad
II Tecnología de bus usual

TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN II Convierte la señal de una sonda térmica Pt100 en una señal MESSKO® TRASY2
Pt-MU estandarizada proporcional a la temperatura Sistema de medición de la temperatura
II Se conecta, p. ej., a los conectores Pt100 en el transmisor Página 4
de temperatura del transformador o a la vaina doble MESSKO® BeTech
II Prepara las señales de salida de estos dispositivos Termómetro
Accesorios

para seguir procesando mediante un ordenador o para indicación Página 6


eléctrica/electrónica PQ96/PQ144
II Para la transferencia de valores medidos a lo largo de grandes distan- Medidor de bobina móvil
cias o interferencias Página 22

Información adicional
www.reinhausen.com/messko

20
Adecuado para

TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN II Se utiliza para convertir y separar corriente continua o tensión MESSKO® COMPACT
IgT-MU continua en una corriente continua independiente de la carga y señal Sistema de medición de la tempe-
de tensión continua ratura
Página 5

REGISTRADOR DE DATOS MTraB® II Para registrar la secuencia de funcionamiento operativa del deshumi- MESSKO® MTraB®
dificador de aire en el tiempo y así determinar la circulación de aire del Deshumidificador de aire exento de
transformador y/o cambiador de tomas mantenimiento
II Lecturas de datos mediante ordenador portátil Página 11
II Fácil evaluación de datos utilizando el software suministrado para
optimizar la disponibilidad de funcionamiento y la vida útil del trans-
formador

VISUALIZACIÓN DE VALORES MEDIDOS


Adecuado para

INDICADOR ELECTRÓNICO II Instrumento con indicador analógico con display LCD digital MESSKO® TRASY2
EI100/160 II Para la instalación en un gabinete centralizador o directamente en el Sistema de medición de la temperatura
transformador Página 4
II Muestra la temperatura o una salida porcentual de cualquier sensor MESSKO® COMPACT
II Señal de entrada 4-20 mA, tensión de alimentación 24 V CC Sistema de medición de la temperatura
II Puede utilizarse en combinación con el convertidor de señales TT30 Página 5
MESSKO® MTO
Indicador de nivel de aceite
Página 8

INDICADOR ELECTRÓNICO EI100 II Instrumento con indicador analógico con display LCD digital MESSKO® MTO
CON ABRAZADERA II Para instalación en el gabinete centralizador mediante una abrazadera Indicador de nivel de aceite
II Muestra la temperatura o una salida porcentual de cualquier sensor Página 8
II Señal de entrada 4-20 mA, tensión de alimentación 24 V CC MESSKO® MMK
II Puede utilizarse en combinación con el convertidor de señales TT30 Indicador de nivel de aceite
Página 9

INDICADOR ELECTRÓNICO EI100 II Instrumento con indicador analógico con display LCD digital MESSKO® MTO
CON ABRAZADERA DE APRIETE II Para instalación en el gabinete centralizador mediante una abrazadera Indicador de nivel de aceite
de apriete Página 8
II Muestra la temperatura o una salida porcentual de cualquier sensor
II Señal de entrada 4-20 mA, tensión de alimentación 24 V CC
II Puede utilizarse en combinación con el convertidor de señales TT30

INDICADOR DIGITAL D1272AT II Indicador digital remoto de la temperatura del aceite o devanado MESSKO® TRASY2
II Conecta con la salida analógica (Pt100 o 4-20 mA) Sistema de medición de la temperatura
de la vaina doble o con el transmisor de temperatura ZT-F2.1 Página 4
II Dos contactos límite de libre ajuste y distintas señales de salida MESSKO® COMPACT
(4-20 mA, 0-5 V, 0-10 V) para seguir procesando las señales Sistema de medición de la temperatura
disponibles opcionalmente Página 5
MESSKO® BeTech
Termómetro
Página 6
Accesorios

Información adicional
www.reinhausen.com/messko

21
Adecuado para

MEDIDOR DE BOBINA MÓVIL II Indicación analógica remota de la temperatura del aceite o devanado MESSKO® TRASY2
PQ96/PQ144 II Conecta con la salida analógica (Pt100 o 4-20 mA) Sistema de medición de la temperatura
de la vaina doble o con el transmisor de temperatura ZT-F2.1 Página 4
MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la temperatura
Página 5

SUMINISTRO ELÉCTRICO
Adecuado para

SUMINISTRO ELÉCTRICO II Unidad de red de amplio alcance para tensiones de entrada MESSKO® TRASY2
SNT36 de 85 a 270 V CA y 110 a 400 V CC Sistema de medición de la temperatura
II Salida de 24 V CC Página 4
MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la temperatura
Página 5
MESSKO® BeTech
Termómetro
Página 6
MESSKO® MTO
Indicador de nivel de aceite
Página 8
TRANSMISOR DE TEMPERATURA ZT-F2.1
Página 20
VAINA DOBLE
Página 20

SUMINISTRO ELÉCTRICO II Unidad de red no regulada completa MESSKO® TRASY2


PSLC242 II Para la instalación en carril de perfil DIN de 35 mm y atornillado Sistema de medición de la temperatura
en una superficie de montaje y soporte Página 4
II Para tensiones de red de 230 V CA y 115 V CA MESSKO® COMPACT
II Salida resistente a los cortocircuitos y libre de potencial según Sistema de medición de la temperatura
VDE 0551 Página 5
II Compatible con entornos tropicales gracias a la impregnación MESSKO® BeTech
integral con resina de moldeo Termómetro
Página 6
MESSKO® MTO
Indicador de nivel de aceite
Página 8
Accesorios

Información adicional
www.reinhausen.com/messko

22
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN
Adecuado para

REJILLA PROTECTORA II Construido con acero inoxidable V4A MESSKO® MTraB®


Deshumidificador de aire exento de
mantenimiento
Página 11

REJILLA CONTRA INSECTOS II Construido con acero inoxidable V4A MESSKO® MTraB®
Para filtro de acero inoxidable Deshumidificador de aire exento de
mantenimiento
Página 11

PROTECCIÓN POR PASOS II Construido de acero galvanizado MESSKO® TRASY2


Sistema de medición de la temperatura
Página 4
MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la temperatura
Página 5

ACCESORIOS ADECUADOS
Adecuado para

SOFTWARE MESSKO® MLog® II Configura el monitor de transporte MESSKO® MLog® desde un PC MESSKO® MLog®
ANALYSER II Evalúa datos registrados Monitor de transporte
II Protección por contraseña de 3 niveles opcional Página 13

PLACA SOPORTE II Construido con acero inoxidable V4A MESSKO® MLog®


Monitor de transporte
Página 13

MULTI BALASTO TX II Conversión de la corriente CT MESSKO® TRASY2


Transformador multi balasto Sistema de medición de la temperatura
Página 4
MESSKO® COMPACT
Sistema de medición de la temperatura
Página 5
MESSKO® BeTech
Termómetro
Página 6

MControl® II Configurar y visualizar parámetros in situ sin MESSKO® MTeC EPT303


ordenador auxiliar Sistema de gestión de la
II Plena comodidad de visualización independientemente del grado temperatura digital
de expansión Página 14
Accesorios

Información adicional
www.reinhausen.com/messko

23
SISTEMAS DE GABINETE CENTRALIZADOR MESSKO®
Soluciones de gabinetes centralizadores personalizadas para requisitos del cliente especiales

MESSKO desarrolla gabinetes centralizadores


y sistemas de gabinetes centralizadores
para aplicaciones y específicos para el
cliente con el fin de satisfacer requisitos y
configuraciones individuales.
Con este fin, se procura especialmente
garantizar que todos los módulos y
componentes presenten un diseño de fácil
mantenimiento y ergonómico ya en la fase de
diseño inicial del gabinete centralizador.

Soluciones para gabinetes centralizadores individuales:


el paquete de servicios completos de MESSKO®

Ventajas
II Soluciones específicas para el cliente: II Conformidad permanente con las normas y
desde la planificación a la producción directrices actuales
II Producción basada en esquemas de II Materiales de alta calidad y fiables
cableado eléctrico diseñados en la empresa II Posibilidad de funcionamiento incluso bajo
o por el cliente condiciones ambientales extremas
II Fácil mantenimiento y disposición de los II Persona de contacto fija designada para
módulos y componentes organizada de ofrecerle asistencia profesional durante
forma lógica todo el proyecto
II Fácil actualización y ampliación así como II Amplia prueba de funcionamiento antes
construcción ligera gracias al sistema del envío
modular
Servicios

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-systemsandprojects

24
MESSKO® PrimeLab®
Análisis gas en aceite para transformadores y cambiadores de tomas

El análisis de gas en aceite PrimeLab® de


MESSKO es un método seguro, fiable y
probado para evaluar el estado interno de
los transformadores y medios de producción
eléctricos rellenos de aceite.

Kit para la toma de muestras


PrimeLab®

Ventajas
II Kit para la toma de muestras completo con II Detección de fallos eficiente y temprana
guía para toma de muestras II Se evitan los funcionamientos erróneos y
II Toma de muestras fácil y limpia los tiempos de parada
II Análisis en un moderno laboratorio de II Amplios informes de prueba y tratamiento
aceite MESSKO gráfico de los datos
II Se proporciona información sobre el estado II Derivación de recomendaciones de manejo
de los transformadores, cambiadores de importantes a nivel económico, programas
tomas y otros equipamientos de mantenimiento (preparación del aceite)
II Verificación de la precisión de medición de y contramedidas (refrigeración)
sensores multigas en sistemas de monitoreo

Gama de pruebas disponibles para la muestra de aceite proporcionada


II Concentración de gases de defecto disueltos en aceite (DGA –análisis de gases disueltos–)
según IEC 60567 (H2, CO, CO2, O2, N2, CH4, C2H6, C2H4, C2H2, C3H8, C3H6)
II Análisis de humedad (concentración de agua en aceite aislante) según IEC 60814
II Tensión de descarga disruptiva (mín. 30 kV) según DIN EN 60156
II Pérdida dieléctrica (tan δ) según IEC 60247
II Permitividad (número dieléctrico) según IEC 60247
II Resistencia CC eléctrica específica según IEC 60247
II Conductividad eléctrica
II Cantidad total de sustancias sólidas según DIN IEC 60422, apéndice C
II Contenido de metales de desgaste (Fe, Cr, Sn, Al, Ni, Cu, Pb, Mo)
II Contenido de aditivos (Ca, Mg, Zn, P, Ba, B)
II Contenido de impurezas (Si, K, Na, Li)
II Viscosidad a 40 y 100 °C
II Índice de viscosidad
II Grado de oxidación
II Aspecto (inspección visual)
II Número de color
II Número de neutralización
II Tensión de la superficie
II Cantidad total de partículas mediante recuento microscópico
II Punto de inflamación según DIN EN ISO 2719, DIN 51758
II Punto de escurrimiento según DIN ISO 3016, ASTM D97
II Contenido de furfural/furano según DIN EN 61198
II Grado de despolimerización del aislamiento de papel según DIN EN 61198
Servicios

II Contenido de bifenilo policlorado (PCB) según DIN EN 12766-2


II Contenido de azufre corrosivo según ASTM D 127
II Densidad a 15 °C según DIN EN ISO 12185

Información adicional
www.reinhausen.com/messko-primelab

25
MESSKO® -
CONECTADOS EN TODO EL MUNDO
Messko GmbH
Gewerbegebiet An den Drei Hasen
Messko-Platz 1
61440 Oberursel, Alemania

Teléfono: +49 6171 6398-0


Fax: +49 6171 6398-98
email: messko-info@reinhausen.com

www.reinhausen.com/messko

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH


Falkensteinstrasse 8
93059 Regensburg, Alemania

Teléfono: +49 941 4090-0


Fax: +49 941 4090-7001
email: info@reinhausen.com

www.reinhausen.com

Experimente el
mundo de los productos MESSKO®
www.reinhausen.com/messko

Nota:
Es posible que los datos de nuestras
publicaciones difieran de los datos de los dispositivos suministrados. Nos reservamos el
derecho de realizar cambios sin previo aviso.

IN2064/03/11 ES – MESSKO® Catálogo de productos –


MS99002403 – 09/16 –

© Messko GmbH 2016

THE POWER BEHIND POWER.

You might also like