Professional Documents
Culture Documents
HM 600 TX
Instrukcja Obsługi
Spis treści
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska ................................................................ 5
Co zrobić ze starą pralką ........................................................................................ 5
Opakowanie............................................................................................................ 5
Widok ogólny urządzenia............................................................................................ 6
Instalacja nowej pralki ................................................................................................ 7
Rozpakowywanie urządzenia ................................................................................. 7
Miejsce instalacji..................................................................................................... 8
Demontaż zabezpieczeń transportowych ............................................................... 8
Poziomowanie urządzenia...................................................................................... 9
Tabliczka znamionowa ......................................................................................... 10
Podłączanie urządzenia do sieci elektrycznej....................................................... 10
Podłączanie pralki do sieci wodnej ....................................................................... 11
Podłączanie odpływu ............................................................................................ 11
Obsługa urządzenia.................................................................................................. 12
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................................ 12
Panel sterowania .................................................................................................. 13
Pranie w sposób ekonomiczny i przyjazny dla środowiska................................... 14
Środki piorące i dodatki ........................................................................................ 14
Dozowanie środków piorących ............................................................................. 15
Twardość wody..................................................................................................... 15
Tabela dozowania środków piorących i dodatków ................................................ 15
Dopuszczalne wielkości wsadu............................................................................. 15
Zbyt dużo detergentu............................................................................................ 16
Za mało detergentu............................................................................................... 16
Zmiękczacze wody ............................................................................................... 16
Zmiękczacze do tkanin, usztywniacze, krochmal.................................................. 17
Wybielacze, odplamiacze ..................................................................................... 17
Oznaczenia rodzaju tkanin ................................................................................... 17
Usuwanie plam ..................................................................................................... 18
Włączanie urządzenia .............................................................................................. 19
Pierwszy cykl prania / usuwanie wody pozostałej po kontroli w fabryce .............. 19
Cykl prania............................................................................................................ 19
Pojemnik na detergenty ........................................................................................ 20
Tabela programów................................................................................................ 20
Pranie tkanin......................................................................................................... 22
Czyszczenie i konserwacja urządzenia .................................................................... 22
Pralka ................................................................................................................... 23
Bęben ................................................................................................................... 23
Wąż doprowadzający wodę .................................................................................. 23
Filtr i pompa .......................................................................................................... 23
Filtry w wężu wlotowym wody ............................................................................... 24
Czyszczenie filtra w przyłączu do sieci wodnej..................................................... 24
Filtr przy wlocie wody do urządzenia .................................................................... 25
Samodzielne rozwiązywanie drobnych problemów .................................................. 25
Niedomagania....................................................................................................... 25
Niezadowalające efekty prania, zalecane środki piorące...................................... 27
Serwis....................................................................................................................... 29
Warunki gwarancji ................................................................................................ 29
Charakterystyka techniczna...................................................................................... 30
3
Dziękujemy za wybranie produktu firmy Haier. Dzięki zastosowaniu najnow-
szych technologii oraz wysokiej jakości materiałów mamy nadzieję że produkt
ten spełni Państwa wysokie wymagania.
Wysoka jakość procesu produkcji idąca w parze z naszą troską o środowisko
naturalne, owocuje powstaniem niezawodnych i energooszczędnych urządzeń
gospodarstwa domowego.
Również ze względu na wymogi ochrony środowiska niniejsza instrukcja ob-
sługi odnosi się do kilku modeli urządzeń.
Z uwagi na trwające ciągle prace badawcze, mające na celu uczynić nasze
urządzenia jeszcze nowocześniejszymi i bardziej oszczędnymi, zastrzegamy
sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych zarówno w urządzeniach
jak i w treści niniejszego dokumentu, bez uprzedzenia.
Dokument ten został wydany przez firmę Haier Poland Sp. z o. o. – dystrybu-
tora sprzętu gospodarstwa domowego marki Haier. Wszelkie prawa do powie-
lania, rozpowszechniania lub wykorzystywania w inny sposób, publikowania w
całości lub części w dowolnej formie są zabronione bez pisemnej zgody ich
właściciela.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Po-
zwoli ona Państwu na szybkie zaznajomienie się ze sposobem użytkowania
nowej pralki. Zalecamy przechowywanie instrukcji w bezpiecznym miejscu i
przekazywanie jej kolejnym użytkownikom urządzenia.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
4
Uwaga!
Przed rozpoczęciem instalacji i użytkowania urządzenia, należy dokład-
nie zapoznać się z rozdziałem „Demontaż zabezpieczeń transportowych”
Opakowanie
Jego zadaniem jest zabezpieczenie urządzenia na czas transportu. Jego ele-
menty wykonane są z materiałów nadających się do powtórnego przetworze-
nia.
Pudło kartonowe wykonane jest głównie z makulatury.
Kształtki styropianowe (wykonane są z polistyrenu PS spienianego gazami
nie zawierającymi freonów).
Folie i torby wykonane są z polietylenu (PE).
Taśmy z polipropylenu (PP).
Prosimy o wyrzucenie tych elementów do odpowiednich pojemników, aby
mogły one być użyte powtórnie, co pozwoli uniknąć ich niewłaściwego
składowania.
Nie wolno zezwalać dzieciom na zabawę elementami opakowania.
5
Widok ogólny urządzenia
Charakterystyka urządzenia
HM 600 TX
Wielkość wsadu 5kg
Ilość programów 16
Pranie tkanin bawełnianych z
Pranie tkanin syntetycznych z
Pranie wełny z
Regulacja temperatury (0-90OC) z
Przycisk prania ekonomicznego z
Pranie bez namaczania z
Obroty wirówki 600obr/min
Przycisk włącznika głównego z
Płukanie z
Bęben ze stali nierdzewnej z
Bezpieczny zamek drzwiczek z
Moc (pranie) 330W
Moc (wirowanie) 650W
Masa 72kg
Wymiary zewnętrzne 850X550x595mm
6
Instalacja nowej pralki
Ze względu na dużą masę urządzenia, jego instalację powinny przeprowadzać
dwie osoby, w celu uniknięcia obrażeń i zniszczeń.
Przed umieszczeniem w docelowym miejscu pracy oraz podłączeniem, należy
sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń transportowych.
Należy pamiętać o usunięciu zabezpieczeń transportowych przed uruchomie-
niem urządzenia, zgodnie z opisem w dalszej części instrukcji.
Urządzenie należy zainstalować tak, aby jego wtyczka była zawsze dostępna.
Jeżeli przewód przyłączeniowy urządzenia ulegnie uszkodzeniu, należy wy-
mienić go na przewód tego samego typu, u producenta lub w wyspecjalizowa-
nym zakładzie naprawczym.
Pralkę należy podłączać wyłącznie do gniazd sieciowych wyposażonych w
styk ochronny.
Urządzenia nie wolno podłączać do sieci elektrycznej za pośrednictwem prze-
dłużaczy.
Przed włączeniem pralki prosimy sprawdzić czy informacje podane na tablicz-
ce znamionowej odpowiadają parametrom dostępnej sieci elektrycznej.
Rozpakowywanie urządzenia
Zdjąć zewnętrzne elementy opakowania.
Wyjąć wszystkie przedmioty, taśmy, kształtki akcesoria oraz dokumentację
z wnętrza urządzenia.
Przed rozpoczęciem instalacji sprawdzić czy pralka nie posiada oznak
uszkodzeń:
• Prosimy zwrócić uwagę na uszkodzenia obudowy,
• Zwrócić uwagę na stan przewodu przyłączeniowego oraz wtyczki sie-
ciowej.
Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia. Jeżeli macie Państwo wąt-
pliwości lub urządzenie wykazuje oznaki uszkodzenia, należy natychmiast
skontaktować się z serwisem lub sprzedawcą.
Za wszelką cenę należy uniknąć powstania szkód i obrażeń w wyniku użyt-
kowania uszkodzonej pralki.
Należy pamiętać, iż producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody po-
wstałe w wyniku użytkowania uszkodzonego urządzenia.
7
Miejsce instalacji
Urządzenie należy ustawić pionowo na stabilnej, twardej powierzchni tak,
aby było wsparte na wszystkich czterech nóżkach. Tylko w tym wypadku
może ono funkcjonować prawidłowo.
Pralkę należy przewozić wyłącznie w fabrycznym opakowaniu, zapobiegnie
to jej uszkodzeniu podczas transportu.
Niewłaściwa instalacja urządzenia może spowodować wzrost zużycia wody
oraz energii elektrycznej, ponadto pralka może nadmiernie wibrować po-
wodując uszkodzenia.
Urządzenie należy instalować na twardej podłodze.
Wibracje powstające podczas wirowania są najlepiej eliminowane jeżeli
urządzenie ustawiono na twardym podłożu.
Nie wolno ustawiać urządzenia na miękkich wykładzinach podłogowych. W
przeciwnym wypadku pralka może zostać uszkodzona wskutek nad-
miernych wibracji podczas wirowania.
Ważne!
Nie wolno instalować urządzenia w pomieszczeniach w których temperatu-
ra spada poniżej 0OC. Zamarzająca woda może uszkodzić węże. Może
dojść do zakłócenia pracy układów elektronicznych oraz przerw w dostawie
wody do pralki.
Nie należy instalować urządzenia w pomieszczeniach w których panują
wysokie temperatury, ani w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych.
Nie instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki, pie-
ce, piekarniki itp.
8
Prosimy o odkręcenie pięciu śrub
oznaczonych strzałkami, przy użyciu
klucza.
Część elementów zabezpieczających
wpadnie do wnętrza urządzenia, dla-
tego po odkręceniu wszystkich śrub
zabezpieczających pralkę należy
przechylić i wyjąć trzy gumowe tuleje
które spadną na podłogę.
Zabezpieczenia należy przechowy-
wać w bezpiecznym miejscu, gdyż
mogą one być przydatne później.
Należy zawsze instalować je podczas
transportu urządzenia (np. przepro-
wadzki). Pralki nie wolno przewozić
bez zabezpieczeń.
Poziomowanie urządzenia
Aby urządzenie pracowało prawidłowo, musi zostać wypoziomowane. Pralkę
wyposażono w cztery wykręcane nóżki umożliwiające dokładną regulację po-
zycji urządzenia.
Poziomowanie:
Wykręcić nóżki przy użyciu załączonego klucza, obracając w lewo kilka ra-
zy (nie do końca!).
Nóżki oraz podłoga pod nimi muszą być suche aby urządzenie nie prze-
mieszczało się podczas wirowania.
Wyregulować dokładnie urządzenie poprzez wkręcanie lub wykręcanie nó-
żek. Sprawdzić regulację używając poziomicy.
9
Zabezpieczyć nóżki przy użyciu nakrętek kontrujących (przekręcić je w
prawo). Podczas wykonywania tej czynności należy przytrzymywać nóżki,
aby zapobiec ich obracaniu.
Wszystkie cztery kontry muszą być mocno dokręcone do obudowy.
Upewnić się czy podczas poziomowania, nóżki nie zostały wykręcone do
końca oraz czy urządzenie stoi stabilnie.
UWAGA!
Jeżeli urządzenie ma być ustawione na podkładce ze sklejki, należy od-
powiednio je zabezpieczyć, ze względu na niebezpieczeństwo zsuwania
się podczas cyklu wirowania.
Informacji dotyczących zabezpieczeń należy zasięgać w autoryzowanych
zakładach serwisowych.
Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa, zawierająca dane techniczne znajduje się z tyłu urzą-
dzenia, na obudowie.
PRALKA AUTOMATYCZNA
MODEL HM600TX WYMIARY (WXGXS) 850X550X595mm
MOC ZNAMIONOWA 2300W CIŚNIENIE WODY 0,05≤P≤1 MPa
MOC GRZAŁKI 2100W MASA WSADU 5kg
MASA NETTO 72 kg NAPIĘCIE ZNAMIONOWE 230V~50Hz
IPX4
Wyprodukowano w Chinach
10
Uwaga:
Pralki nie wolno podłączać za pośrednictwem przedłużacza.
Urządzenie nie może być podłączane do inwertorów (np. baterii słonecz-
nych).
Podczas odłączania urządzenia od sieci elektrycznej, należy ciągnąć za
korpus wtyczki. Nie wolno ciągnąć za przewód przyłączeniowy.
Jeżeli przyłącze wodne jest nowe lub nie było użytkowane przez dłuższy czas,
przed podłączeniem pralki, należy spuścić odpowiednią ilość wody, tak, aby
usunąć z instalacji wodnej zanieczyszczenia, mogące zakłócać pracę urzą-
dzenia. Po podłączeniu węża pralki do zaworu wodnego należy odkręcić go
powoli aby sprawdzić czy nie wystąpiły nieszczelności.
Podłączanie odpływu
11
Obsługa urządzenia
12
Uwaga!
Nie wolno dopuszczać obecności dzieci oraz zwierząt domowych w po-
bliżu urządzenia.
Uwaga!
Upewnić się czy bęben zatrzymał się przed próbą wyjęcia prania.
Umieszczenie ręki w obracającym się bębnie może doprowadzić do po-
ważnych obrażeń.
Panel sterowania
A B C D E F G H
A Pojemnik na detergenty
Pojemnik ten podzielony jest na 4 części służy on do dodawania odpowiednich środków
piorących, zmiękczających oraz wybielających, dokładny opis znajduje się w rozdziale „Po-
jemnik na detergenty”.
B Przycisk włącznika głównego
Pozwala na włączanie i wyłączanie urządzenia.
C Lampka kontrolna włącznika głównego
Świeci gdy urządzenie jest włączone włącznikiem głównym.
D Przycisk prania ekonomicznego
Pozwala on na zmniejszenie zużycia wody i prądu elektrycznego, należy go używać gdy
wewnątrz pralki umieszczono mniej niż 3kg tkanin.
E Pranie bez namaczania
Po wciśnięciu przycisku podczas programów przeznaczonych dla wełny i tkanin syntetycz-
nych, funkcja redukcji zagnieceń zostanie pominięta i urządzenie automatycznie przejdzie
do dalszych etapów programu prania. Zwolnienie przycisku spowoduje ponowne urucho-
mienie funkcji redukcji zagnieceń.
F Lampka kontrolna blokady drzwiczek
Informuje ona o włączeniu blokady drzwiczek. Drzwiczki urządzenia po jego włączeniu zo-
stają zablokowane co uniemożliwia ich otwarcie podczas pracy urządzenia. Otwarcie drzwi-
czek jest możliwe dopiero gdy lampka blokady przestanie świecić.
G Pokrętło regulatora temperatury
Pokrętło to pozwala na regulację temperatury prania. Pozycja „*” pozwala na pranie w wo-
dzie zimnej.
H Pokrętło programatora
Pokrętło służy do wybierania właściwego programu prania. Dokładny opis znajduje się w
dalszej części instrukcji
13
Pranie w sposób ekonomiczny i przyjazny dla środowiska
Wykorzystywać maksymalną wielkość wsadu dla danego programu.
Najniższy jest wtedy stosunek zużywanej wody i energii elektrycznej do
masy prania.
Lekko zabrudzone pranie przeznaczone do gotowania należy prać w tem-
peraturze 60OC, co pozwoli zaoszczędzić energię elektryczną.
Używać prania wstępnego tylko przy tkaninach silniej zabrudzonych.
14
Dozowanie środków piorących
Aby osiągnąć dobre wyniki prania, należy przestrzegać podanych na opa-
kowaniu środka, wskazówek dotyczących jego dozowania.
Należy używać dostarczanych dozowników, torebek itp.
Dozowanie środka piorącego należy dostosować do:
- informacji podanych przez producenta na opakowaniu
- Twardości wody (informacji należy zasięgać u jej dostawcy)
- Stopnia zabrudzenia i ilości tkanin.
Twardość wody
Prosimy zasięgnąć niezbędnych informacji u dostawcy wody i zaznaczyć od-
powiedni zakres w tabeli poniżej.
Twardość Woda Twardość O dH Twardość O fH
1 Miękka 0-7 0-12,5
2 Średnia 8-14 12,6-24,9
3 Twarda 15-21 25,0-37,4
4 Bardzo twarda Powyżej 21 Powyżej 37,4
15
Rodzaj tkanin Maksymalny wsad
Bawełna 5 kg
Tkaniny delikatne 2 kg
Wełna 1 kg
Dzianiny 2,5 kg
Za mało detergentu
Konsekwencje stają się widoczne dopiero wskutek wielokrotnego użycia zbyt
małej ilości środka piorącego.
Tkaniny stają się szare, nie są właściwie uprane.
Szarobrązowe plamy (tłuszcz) pozostają na powierzchni tkanin.
Elementy grzejne niewidoczne z zewnątrz mogą pokryć się kamieniem.
Zmiękczacze wody
Aby zmniejszyć zużycie środka piorącego, dla stopni twardości 2 do 4 zaleca-
ne jest używanie specjalnego zmiękczacza. (Patrz instrukcja na opakowaniu!)
Podczas używania zmiękczacza, proszek można dozować jak dla 1 stopnia
twardości.
Do tego samego pojemnika, należy dodać najpierw proszek a następnie
zmiękczacz. Zapewni to optymalne rozmieszanie zmiękczacza w wodzie.
Dodatki
Wybrać odpowiedni pojemnik (patrz rozdział „Opis zasobników”)
16
Zmiękczacze do tkanin, usztywniacze, krochmal
Zmiękczacze do tkanin
Nadają tkaninom miękkość i zapobiegają powstawaniu ładunków elektrosta-
tycznych podczas suszenia mechanicznego.
Zalecane jest (nawet jeżeli producent twierdzi inaczej) rozmieszanie zmięk-
czacza z niewielką ilością wody, co zapobiegnie powstawaniu grudek mogą-
cych zatkać rurkę znajdującą się w szufladce.
Usztywniacze syntetyczne
Nadają koszulom, obrusom itp. właściwą sztywność.
Krochmal
Nadaje tkaninom sztywność.
Wybielacze, odplamiacze
Wybielacze w proszku oraz odplamiacze mogą być używane do silnie zabru-
dzonych tkanin. Do zasobnika II należy nasypać najpierw proszek a następnie
odplamiacz. Pozwala to na lepsze ich rozpuszczenie.
17
Tkaniny nie posiadające metek ze względów bezpieczeństwa należy prać
ręcznie.
Nie prać tkanin kolorowych wraz z innymi, niebezpieczeństwo powstania
przebarwień.
Ubranie należy posortować ze względu na kolory. Tkaniny białe nie powin-
ny być prane wraz z kolorowymi, w przeciwnym wypadku będą szarzeć.
Usuwanie plam
Palmy należy usuwać natychmiast lub przynajmniej wstępnie wywabiać. Nale-
ży wywabiać silne zabrudzenia kołnierzy i mankietów używając środka czysz-
czącego w płynie. Informacji dotyczących usuwania uporczywych plam należy
zasięgać w pralniach chemicznych.
W pralce nie wolno używać środków czyszczących, zawierających roz-
puszczalniki!
Tkaniny czyszczone rozpuszczalnikami należy pozostawić na powietrzu do
wyschnięcia, przed umieszczeniem w pralce – niebezpieczeństwo eksplozji!
Uwaga! Opróżnić kieszenie
Ciała obce takie jak monety, spinacze do papieru, spinki itp. mogą uszkodzić
tkaniny oraz elementy pralki.
Wyszczotkować piasek z kieszeni, mankietów itp.
Zapiąć suwaki i haczyki.
Zapiąć poszwy na kołdry i poduszki.
Związać paski fartuchów.
Zdjąć rolki i spinki z zasłon i firanek. Rolki metalowe lub suwaki plastikowe
należy umieścić w siateczce do prania.
Tkaniny delikatne lub niewielkie części odzieży należy prać w siateczce lub
poszewce poduszki.
Spodnie, wyroby z dzianiny, podkoszulki, bluzy itp. należy prać przewróco-
ne na lewą stronę.
Biustonosze przeznaczone do prania muszą nadawać się do pralek auto-
matycznych. Biustonosze z fiszbinami należy prać w siateczkach do prania.
Fiszbiny które przedostaną się do bębna mogą przedostać się poprzez
otwory w nim powodując uszkodzenie urządzenia.
Ubrania należy układać luźno wewnątrz bębna. Nie należy ich składać.
Sztuki o różnych rozmiarach lepiej rozkładają się podczas cykli prania i wi-
rowania.
18
Nie należy przepełniać bębna.
Przepełnienie bębna skutkuje obniżeniem skuteczności prania oraz sprzyja
powstawaniu zgnieceń. Może również spowodować niewłaściwe wypłuka-
nie środków piorących prowadzące do reakcji alergicznych.
Włączanie urządzenia
Upewnić się czy urządzenie zostało właściwie zainstalowane i podłączone.
Patrz rozdziały „Instalacja urządzenia”, „Podłączenie do sieci elektrycznej” itd.
Cykl prania
Otworzyć drzwiczki.
Umieścić w bębnie posortowane tkaniny.
Wysunąć szufladkę na środki piorące.
Dodać odpowiednie ilości środka piorącego, płynu zmiękczającego itp. do
właściwych zasobników.
Zamknąć drzwiczki.
19
Wybrać odpowiedni program.
Włączyć urządzenie.
Pojemnik na detergenty
1 2 3 4
Tabela programów
20
Rodzaj tkanin i stopień zabrudzenia Pozycja Środek pio- Środek pio- Zmiękczacz Wybielacz Opis programu
programa- rący w za- rący w za-
tora sobniku 1 sobniku 2
czanie, wirowanie
Tkaniny białe i kolorowe 2 z z Pranie, płukanie, zmiękczanie, wirowanie
Tkaniny bawełniane i syntetyki 3 z z Pranie, płukanie, zmiękczanie, wirowanie
Bawełniane tkaniny delikatne 4 z z Pranie, płukanie, zmiękczanie, wirowanie
Płukanie 5 z Płukanie, zmiękczanie, wirowanie
Zmiękczanie 6 z Zmiękczanie, wirowanie
Wirowanie 7 Wirowanie
Tkaniny syntetyczne silnie zabrudzone 8 z z Pranie, płukanie, zmiękczanie, namaczanie
Syntetyki
Uwaga:
Podczas programów dla tkanin wełnianych i syntetycznych, jeżeli nie został wciśnięty przycisk „bez namaczania”, urzą-
dzenie przerwie pracę na pozycji „namaczanie”. Aby program był kontynuowany, należy ręcznie przestawić programator
bądź wcisnąć przycisk „bez namaczania”.
21
Pranie tkanin
Zamknąć drzwiczki urządzenia, delikatnie dociskając.
Wybrać program (patrz Tabela programów)
Wybrać funkcje dodatkowe.
Powoli otworzyć zawór wodny.
Uruchomić urządzenie używając włącznika głównego.
W miarę możliwości pozwolić urządzeniu wykonać program bez przerywa-
nia.
Po zakończeniu programu:
Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem głównym.
Otworzyć drzwiczki.
Wyjąć uprane tkaniny.
Zamknąć zawór wodny.
Należy upewnić się czy w bębnie nie pozostały części wsadu! Mogą one skur-
czyć się przy następnym praniu lub przebarwić inne tkaniny.
Sprawdzić czy w uszczelce drzwiczek nie znajdują się ciała obce.
Otwór drzwiczek oraz ich wnętrze należy wytrzeć suchą ściereczką.
Po każdym praniu, drzwiczki należy pozostawić na pewien czas otwarte,
aby wnętrze urządzenia mogło wyschnąć, następnie zamknąć je aby do
wnętrza bębna nie przedostały się przypadkowo ciała obce.
Sprawdzić czy w szufladce na środki piorące nie zbiera się osad z proszku.
Jeżeli tak, opłukać szufladkę pod bieżącą wodą. Wysunąć ją do oporu,
unieść przód i wyciągnąć.
22
Usuwanie kamienia nie jest konieczne przy zachowaniu właściwego do-
zowania środków piorących.
Środki do usuwania kamienia zawierają kwasy, mogące uszkodzić urzą-
dzenie lub powodować przebarwienia pranej odzieży. Jeżeli jednak usu-
nięcie kamienia okaże się konieczne, należy używać środka, chroniącego
przed korozją. Należy ściśle przestrzegać instrukcji producenta środka.
Pralka
Obudowę należy czyścić ciepłą wodą z dodatkiem środka do mycia. Nie
wolno używać środków skoncentrowanych, zawierających substancje rysu-
jące, żrące czy rozpuszczalniki. Zalecane jest używanie środka do zasto-
sowań ogólnych o obojętnym pH.
Panel sterowania należy przetrzeć wilgotną ściereczką, następnie wytrzeć.
Bęben
Bęben należy czyścić środkiem do mycia stali nierdzewnej. Ślady rdzy po-
wstające wskutek stykania się bębna z metalowymi ciałami obcymi można
usunąć środkiem do czyszczenia, nie zawierającym chloru (patrz skład
chemiczny podany na etykiecie). Nie wolno czyścić bębna przy użyciu dru-
ciaka lub ostrej szczotki.
Filtr i pompa
Uwaga!
Istnieje ryzyko oparzeń, jeżeli filtr zostanie dotknię-
ty bezpośrednio po zakończeniu cyklu prania.
Czynności te należy przeprowadzać co 3-4 tygodni.
Uwaga!
Należy przestrzegać poniższych wskazówek:
Zdemontować osłonę filtra wyciągając.
Ze względu na rodzaj pranych tkanin, może zacho-
dzić konieczność częstszego czyszczenia filtra, aby
zapobiec jego zatykaniu.
Podczas czyszczenia w normalnych warunkach, za-
leżnie od modelu urządzenia, z pralki może wypły-
nąć około 1-2 litrów wody (należy przedsięwziąć od-
powiednie środki).
23
Jeżeli odpływ jest zatkany, w urządzeniu może znajdować się nawet do 30
litrów wody, dlatego przed wyjęciem filtra należy podjąć niezbędne kroki
aby zapobiec zalaniu pomieszczenia.
Poluzować filtr, obracając o 2-3 obroty przeciwnie do ruchu wskazówek ze-
gara; nie odkręcać go do końca!
Woda wycieknie do pojemnika.
Czynności powtarzać, do momentu usunięcia większości wody z wnętrza
urządzenia.
Filtr wykręcić gdy woda przestaje wypływać.
Delikatnie oczyścić filtr.
Usunąć ciała obce (guziki, monety itp.)
Sprawdzić czy łopaty pompy (znajdujące się na końcu kanału filtra) można
swobodnie obracać (jeżeli nie, usunąć ciała obce).
Oczyścić kanał filtra.
Upewnić się czy na gwincie pokrywy filtra nie ma osadu
z proszku lub kamienia.
Zamontować i dokręcić mocno filtr.
Uwaga!
Jeżeli filtr nie zostanie poprawnie zamontowany lub dokręcony, woda
będzie wyciekać z urządzenia, podczas prania.
24
Uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwego montażu filtra nie są obję-
te gwarancją.
Sprawdzić stan węża i w razie potrzeby (jeżeli nosi on oznaki uszkodzenia)
wymienić.
Używać wyłącznie fabrycznych węży, dostępnych w zakładach serwiso-
wych lub węży wytrzymujących ciśnienie co najmniej 70 bar.
Zamontować filtr a następnie uszczelkę i mocno dokręcić wąż do zaworu.
Niedomagania
Większość problemów występujących podczas użytkowania urządzenia daje
się rozwiązać, postępując zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Nie wolno samodzielnie dokonywać prób napraw wewnątrz urządzenia. Urzą-
dzenie nie jest wyposażone w wewnętrzne bezpieczniki.
Jeżeli problemu nie dało się rozwiązać postępując zgodnie z poniższymi
wskazówkami, należy skontaktować się z autoryzowanym zakładem ser-
wisowym.
25
a) Program nie rozpoczął się
Sprawdzić:
Czy urządzenie zostało włączone (musi świecić się czerwona lampka kon-
trolna).
Czy został wybrany program.
Czy drzwiczki urządzenia zostały właściwie zamknięte (czy zadziałał me-
chanizm zatrzaskowy).
Czy zawór wodny został otwarty.
Czy wtyczka jest właściwie osadzona w gniazdku sieciowym.
Czy gniazdko jest pod napięciem (można to sprawdzić włączając do niego
inne urządzenie).
Czy bezpieczniki są włączone.
b) Program zakończył się lecz tkaniny nie zostały uprane
Sprawdzić:
Czy nie nastąpiła przerwa w dostawie wody.
Czy zawór wodny został dostatecznie otwarty.
Czy wąż wlotowy wody nie jest zagięty.
Czy filtr siatkowy węża nie jest zatkany.
Czy filtr we wlocie wody do pralki nie jest zatkany.
Czy ciśnienie wody jest wystarczające.
c) Program zakończył się ale ścieki nie zostały wypompowane
Sprawdzić:
Czy wąż odpływowy nie jest zawieszony zbyt wysoko
(maksymalna wysokość montowania węża podana jest w rozdziałach doty-
czących instalacji).
Czy wąż nie jest zaciśnięty lub załamany.
Czy odpływ wody nie jest w jakiś sposób utrudniony.
Sprawdzić czystość filtra i pompy (Patrz odnośny rozdział).
26
e) Tkaniny nie zostały odwirowane tak jak zwykle
Sprawdzić:
Czy tkaniny mogły rozłożyć się właściwie wewnątrz bębna
Jeżeli nie: aby zabezpieczyć wsad, szybkość wirowania została zmniejszo-
na.
W miarę możliwości należy umieszczać w bębnie duże i małe części odzie-
ży.
f) Urządzenie nie zakończyło żądanego programu
Po włączeniu urządzenia, pokrętło wyboru programu zostało przypadkowo
przestawione.
g) Nie można otworzyć drzwiczek
Czy drzwiczki zostały właściwie zamknięte.
Jeżeli nie: Docisnąć drzwiczki mocno, po stronie zamka i spróbować po-
nownie.
h) Urządzenie przemieszcza się podczas wirowania
Sprawdzić:
Czy nóżki urządzenia są właściwie wyregulowane.
Jeżeli nie: Wyregulować (patrz rozdział: „Poziomowanie urządzenia w miej-
scu docelowym”
i) Praca pompy nagle stała się głośniejsza
Jest to cecha techniczna urządzenia. Praca pompy staje się głośna po usunię-
ciu z wnętrza urządzenia większości ścieków (praca „na sucho”).
j) Hałas silnika
Jest to również cecha techniczna urządzenia. Praca silnika jest szczególnie
głośna podczas jego rozruchu; z czasem staje się ona cichsza.
27
Sprawdzić:
Czy pojemnik jest czysty i zamontowany właściwie.
Czy nie jest zatkana rurka pojemnika na zmiękczacz.
m) Wyprane tkaniny pokryte są szarym, elastycznym osadem (tłuszczem)
Sprawdzić
Czy nie dodano zbyt małej ilości detergentu.
Czy tkaniny były silnie zabrudzone tłuszczami (olejem)
Jeżeli tak:
W wypadku silnego zabrudzenia tkanin, dodać więcej środka piorącego.
Nastawić maksymalną dla danych tkanin temperaturę.
Przed kolejnym praniem, wykonać cykl w temperaturze 90OC,
z dodatkiem proszku lecz bez umieszczania tkanin wewnątrz pralki.
n) Tkaniny pokryte są białym osadem, podobnym do proszku do prania.
Czy środek piorący nie zawierał substancji nierozpuszczalnych w wodzie.
Jeżeli tak:
Wyprać tkaniny ponownie używając innego środka piorącego lub spróbować
usunąć osad za pomocą szczotki.
o) Tkaniny nie zostały właściwie uprane
Użyto środka piorącego w płynie (zwykle nie zawierają one wybielacza,
plamy z kawy, owoców czy herbaty nie zostaną dokładnie usunięte).
Tak zabrudzone tkaniny należy wyprać w proszku z wybielaczem lub dodać
odplamiacza do zasobnika II, zaś wewnątrz bębna umieścić miarkę z środ-
kiem piorącym w płynie.
Nie należy dodawać do zasobnika odplamiacza w proszku oraz płynnego
środka piorącego.
Pod żadnym pozorem nie wolno samodzielnie dokonywać napraw urzą-
dzenia!
28
Serwis
Wszelkie czynności naprawcze mogą wykonywać jedynie technicy auto-
ryzowanych zakładów serwisowych. Niewłaściwe dokonanie naprawy
stwarza niebezpieczeństwo dla użytkowników urządzenia. Może również
spowodować utratę gwarancji.
Spis autoryzowanych zakładów naprawczych podany jest na karcie gwaran-
cyjnej, dołączonej do urządzenia.
Jeżeli dokumenty dostarczone wraz z urządzeniem nie zawierają spisu zakła-
dów serwisowych należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Naprawy uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania wskazówek za-
wartych w niniejszej instrukcji, nie są objęte gwarancją, dlatego są one
odpłatne.
Aby skrócić czas konieczny dla naprawy urządzenia, podczas rozmowy z
technikiem z zakładu serwisowego należy przygotować następujące dane:
Typ i model urządzenia (patrz tabliczka znamionowa)
Data zakupu
Nazwa sprzedawcy
Opis uszkodzenia
Warunki gwarancji
Warunki oraz okres gwarancji podane są w załączonej do urządzenia karcie
gwarancyjnej, dostarczanej przez sprzedawcę.
29
Charakterystyka techniczna
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
Nazwa producenta HAIER
Częstotliwość 50 Hz
Ladunek znamionowy 5 kg
W związku z trwającymi ciągle pracami nad udoskonaleniem urządzeń, producent zastrzega sobie
prawo do wprowadzania zmian technicznych bez uprzedzenia.
30