You are on page 1of 24

INS Narcís Monturiol - Figueres

Departament de Llengua Castellana


LA LEYENDA DEL REY MIDAS

Alumno/a:_________________________________________________________

Midas fue un rey de gran fortuna que gobernaba en el país


de Frigia. Tenía todo lo que un rey podía desear. Vivía en
un hermoso castillo rodeado de grandes jardines y
bellísimas rosas. Era poseedor de todo tipo de objetos
lujosos. Compartía su vida de abundancia con su hermosa
hija Zoe.

Midas pensaba que la mayor felicidad le era proporcionada


por todo su oro. Comenzaba sus días contando monedas de
oro… Se reía… Se reía y tiraba las monedas hacia arriba
para que les cayeran encima en forma de lluvia. De vez en
cuando se cubría con objetos de oro, como queriéndose
bañar en ellos, riendo feliz como un bebé.

Cierto día, el dios de la celebración, Dionisio, pasaba por


las tierras de Frigia. Uno de sus acompañantes, de nombre Sileno, se quedó retrasado
por el camino. Sileno, cansado, decide dormir un rato en los famosos jardines de rosas.
Allí lo encuentra Midas, quién lo reconoce al instante y lo invita a pasar unos días en su
palacio. El dios de la celebración muy agradecido por la gentileza de Midas, le dijo:
“Me has dado tal placer al haber cuidado de mi amigo que quiero hacer realidad
cualquier deseo que tengas”. Midas respondió inmediatamente: “Deseo que todo lo que
toque se convierta en oro”. Dionisio frunció el entrecejo y le dijo: “¿Seguro que deseas
eso?”. A lo que Midas respondió: “¡Seguro, el oro me hace tan feliz!” Finalmente,
Dionisio contesta reacio: “Muy bien, a partir de mañana todo lo que toques se
transformará en oro”.

Al día siguiente Midas se despertó ansioso por comprobar lo que Dionisio le había
prometido. Extendió sus brazos tocando una mesita que de inmediato se transformó en
oro. ¡Midas saltaba de felicidad! Y continuó comprobando… tocó una silla, la alfombra,
la puerta, la bañadera, un cuadro y siguió corriendo como un loco por todo su palacio
hasta quedar exhausto y al mismo tiempo contentísimo.

Se sentó a desayunar y tomó una rosa entre sus manos para respirar su fragancia. Pero…
al tocarla se había convertido en un frío metal. “Tendré que absorber el perfume sin
tocarlas, supongo”, pensó desilusionado. Sin reflexionar, se le ocurrió comer un granito
de uva, pero casi se quebró una muela por morder la pelotita de oro que cayó en su
boca. Con mucho cuidado quiso comer un pedacito de pan, sin embargo estaba tan duro
lo que antes había sido blandito y delicioso. Un traguito de vino, quizás… pero al llevar
el vaso a la boca se ahogó tragando el oro líquido.

De repente, toda su alegría se transformó en miedo. Justo en ese momento, su querida


gatita saltó para sentarse con él, pero al querer acariciarla, quedó como una estatua dura
y fría. Midas se puso a llorar: “¿Sentiré solamente cosas frías el resto de mi vida?”, se
preguntaba entre lágrimas. Al sentir el llanto de su padre, Zoe se apresuró para
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

reconfortarlo. Midas quiso detenerla pero al instante una estatua de oro había quedado a
su lado. El rey lloraba desconsoladamente.

Finalmente levantó los brazos y suplicó a Dionisio: “¡Oh, Dionisio, no quiero el oro!
¡Ya tenía todo lo que quería! ¡Solo quiero abrazar a mi hija, sentirla reír, tocar y sentir
el perfume de mis rosas, acariciar a mi gata y compartir la comida con mis seres
queridos!¡Por favor, quítame esta maldición dorada!” El amable dios Dionisio le
susurró al corazón: “Puedes deshacer el toque de oro y devolverle la vida a las estatuas,
pero te costará todo el oro de tu reino” y Midas exclamó: “¡Lo que sea! ¡Quiero a la
vida no al oro!” Dionisio entonces le recomendó: “Busca la fuente del río Pactulo y lava
tus manos. Este agua y el cambio en tu corazón devolverán la vida a las cosas que con
tu codicia transformaste en oro”.

Midas corrió al río y se lavó las manos en la fuente, agradecido por esta oportunidad. Se
asombró al ver el oro que fluía de sus manos para depositarse en la arena del fondo de la
fuente. Rápidamente, llevó una jarra de agua para volcar sobre Zoe y rociar a la gata. Al
instante, sonaba en el silencio la risa y la voz musical de Zoe y el ronroneo de la gata.
Muy contento y agradecido salió Midas con su hija para buscar más agua del río Pactulo
y así poder rociar rápidamente todo lo que brillaba de oro en el palacio.

Gran alegría le proporcionó a Midas el observar que la vitalidad había retornado a su


jardín y a su corazón. Aprendió a amar el brillo de la vida en lugar del lustre del oro.
Esto lo celebró regalando todas sus posesiones y se fue a vivir al bosque junto con su
hija en una cabaña. A partir de lo ocurrido, jamás dejó de disfrutar de la auténtica y
verdadera felicidad.

EJERCICIOS

1. Contesta verdadero o falso

V F

El Rey Midas no era feliz en un principio.

El Rey Midas tenía más de lo que realmente necesitaba para ser feliz

Dionisio le otorgó a Midas un deseo porque era muy buen rey

El Rey Midas se alegró mucho de que la comida y su gata se


transformaran en oro.

El Rey Midas prefirió, finalmente, la vida al oro.

2. Contesta las siguientes preguntas:

a. ¿Quién era Dionisio?


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
b. ¿Qué era lo Midas creía que le hacía feliz?

c. ¿Qué tuvo que hacer el rey Midas para deshacerse de su don?

d. ¿Qué era lo que realmente hacía feliz a Midas?

e. ¿Qué conclusiones podemos extraer de esta leyenda?

3. Realiza un resumen del texto.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

LA DESCRIPCIÓN

Alumno/a:___________________________________________________________________________________

1. Describe lo que ves en la imagen con oraciones, siguiendo las indicaciones.

a. Escribe una oración sobre lo que ves en primer plano.

b. Escribe una oración sobre lo que aparece en segundo plano.

c. Escribe una oración sobre lo que está al fondo.

2. Elige un objeto común y descríbelo de forma original y sorprendente como


para crear una adivinanza. Utiliza la imaginación y no olvides poner la
solución.

Ejemplo:

Tiene famosa memoria,


gran tamaño y dura piel,
y la nariz más grandota
que en el mundo pueda haber.
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

3. Lee el siguiente texto y completa la tabla:

Era Rosita perfectamente proporcionada de cuerpo: ni alta ni baja, ni delgada


ni gruesa. Su tez, bastantes morena, era suave y finísima, y mostraba en las
tersas mejillas vivo color de carmín. Sus labios, un poquito abultados, parecían
hechos del más rojo coral, y cuando la risa los apartaba, lo cual ocurría a
menudo, dejaba ver, en una boca algo grande, unas encías sanas y limpias y
dos filas de dientes y muelas blancos, relucientes e iguales. Sombreaba un
tanto el labio superior de Rosita un bozo sutil, y, como su cabello negrísimo.
Dos oscuros lunares, uno en la mejilla izquierda y otro en la barba, hacían el
efecto de dos hermosas matas de bambú en un prado de flores.

Tenía rosita la frente recta y pequeña, como la de la Venus de Milo, y la nariz


de gran belleza plástica, aunque más bien fuerte que afilada. Las cejas,
dibujadas lindamente, no eran ni muy claras ni muy espesas, y unas pestañas
larguísimas se doblaban hacia fuera formando arcos graciosos.

Rosita era:

Tez

Frente

Nariz

Mejillas

Boca

Labios

Encías

Dientes y
muelas

Cabello

Lunares

Cejas

Pestañas
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

4. Redacta tu propio autorretrato.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

EL PRÍNCIPE FELIZ.

Alumno/a:_____________________________________________________________

En la parte más alta de la ciudad, sobre una columna, se alzaba la estatua del Príncipe
Feliz. Estaba toda revestida de oro. Tenía, por ojos, dos zafiros y un gran rubí rojo en el
puño de su espada.
Un día una golondrina se cobijó debajo de la estatua y le cayó encima una pesada gota
de agua. Miró hacia arriba y vio los ojos del Príncipe Feliz arrasados de lágrimas. El
Príncipe le contó que cuando estaba vivo no sabía lo que eran las lágrimas porque vivía
en el Palacio de la Despreocupación. Por eso le llamaban el Príncipe Feliz. Ahora
lloraba porque veía las miserias de la ciudad. Le dijo que podía ver a una pobre mujer
que bordaba sobre un vestido. Su hijito estaba enfermo, tenía fiebre y su madre no
podía darle más que agua. Le pidió que le llevara el rubí del puño de su espada.
La Golondrina, aunque debía partir para Egipto, apenada por la mirada del Príncipe
Feliz, se quedó y llevó el gran rubí a la mujer, dejándolo en el dedal de la costurera.
Al día siguiente, al salir la luna, voló hacia el Príncipe Feliz para despedirse.
-Golondrina, allá abajo veo a un joven en una buhardilla. Se esfuerza en terminar una
obra para el director del teatro, pero siente demasiado frío y hambre para escribir
más. Llévale uno de mis ojos. Son unos zafiros extraordinarios. Lo venderá, se
comprará alimento y combustible y concluirá su obra.
Entonces la Golondrina arrancó el ojo, voló hacia la buhardilla del estudiante y lo dejó
sobre la mesa.
Al día siguiente al salir la luna, volvió hacia el Príncipe para despedirse.
-¡Golondrina!, ¿no te quedarás conmigo una noche más? Allá abajo, en la plazoleta a
una niña vendedora de cerillas se le han caído las cerillas al arroyo. Su padre le pegará.
Arráncame el otro ojo, dáselo y su padre no le pegará.
La Golondrina entregó el otro zafiro a la niña, voló de vuelta hacia el Príncipe y le dijo
que se quedaría con él para siempre.
Durante esos días la Golondrina volaba por la ciudad y luego le contaba la miseria en la
que vivían los niños y mendigos. Entonces el Príncipe le dijo:
-Estoy cubierto de oro fino, despréndelo hoja por hoja y dáselo a los pobres.
Hoja por hoja arrancó la Golondrina el oro fino y hoja por hoja lo distribuyó entre los
pobres.
Entonces llegó la nieve y después de la nieve el hielo. La pobre Golondrina tenía frío,
cada vez más frío, pero no quería abandonar al Príncipe: le amaba demasiado para
hacerlo.
Pero, al fin, sintió que iba a morir. No tuvo fuerzas más que para volar una vez más
sobre el hombro del Príncipe.
-¡Adiós, amado Príncipe! Permitid que os bese la mano.
-Me da mucha alegría que partas por fin para Egipto, Golondrina. Has permanecido
aquí demasiado tiempo. Pero tienes que besarme en los labios porque te amo.
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
-No es a Egipto donde voy a ir. Voy a ir a la morada de la Muerte. La
Muerte es hermana del Sueño, ¿verdad?
Y besando al Príncipe Feliz en los labios, cayó muerta a sus pies. En el mismo instante
sonó un extraño crujido en el interior de la estatua. La coraza de plomo se había
partido en dos.
A la mañana siguiente, el alcalde se paseaba por la plazoleta con dos concejales de la
ciudad. Al pasar junto al pedestal, levantó sus ojos hacia la estatua.
-¡Dios mío! ¡Qué andrajoso parece el Príncipe Feliz! El rubí de su espada se ha caído y
ya no tiene ojos, ni es dorado. Y tiene a sus pies un pájaro muerto.
Entonces la estatua fue derribada y fundida. Pero el corazón de plomo no quiso
fundirse en el horno y fue arrojado como desecho al montón de basura en el que yacía
la golondrina muerta.
Cuentan que Dios le pidió a un ángel que trajera las dos cosas más preciosas de la
ciudad. Y el ángel le llevó el corazón de plomo y el pájaro muerto.

Oscar Wilde

Ejercicios

1. Contesta verdadero o falso:


V F
El Príncipe lloraba porque tenía frío
Los ojos del príncipe eran dos zafiros
El príncipe obligó a la golondrina a quedarse con él
El príncipe no quiso desprenderse de su rubí
La golondrina quería ir a Egipto de vacaciones
El príncipe y la golondrina sacrificaron sus vidas por ayudar a los más
necesitados.

2. Responde:
a. ¿Cómo era la estatua del príncipe feliz?

b. ¿Por qué lloraba el príncipe?

c. ¿Qué le pidió el príncipe a la golondrina?

d. Explica la forma en que el príncipe y la golondrina ayudaron a las


personas necesitadas.

e. ¿Por qué decidió la golondrina no emigrar a Egipto aun sabiendo que


moriría por ello?
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

f. ¿Cuál es tu opinión personal sobre este cuento? ¿Qué valores crees que
intenta transmitir?

3. Realiza un resumen del cuento.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

Alumno/a:______________________________________________________________

EL COCAY

Quizá alguna noche en el campo hayas visto una chispa de luz que brilla y se mueve de
un lado a otro; esa luz la produce el cocay, que es el nombre que le dan los mayas a la
luciérnaga. Ellos saben cómo fue que este insecto creó su luz, esta es la historia que
cuentan:
Había una vez un señor muy querido por todos los habitantes de El Mayab, porque era
el único que podía curar todas las enfermedades. Cuando los enfermos iban a rogarle
que los aliviara, él sacaba una piedra verde de su bolsillo; después, la tomaba entre sus
manos y susurraba algunas palabras. Eso era suficiente para sanar cualquier mal.
Pero una mañana, el señor salió a pasear a la selva; allí quiso acostarse un rato y se
entretuvo horas completas al escuchar el canto de los pájaros. De pronto, unas nubes
negras se apoderaron del cielo y empezó a caer un gran aguacero. El Señor se levantó y
corrió a refugiarse de la lluvia, pero por la prisa, no se dio cuenta que su piedra verde
se le salió del bolsillo. Al llegar a su casa lo esperaba una mujer para pedirle que sanara
a su hijo, entonces el señor buscó su piedra y vio que no estaba. Muy preocupado,
quiso salir a buscarla, pero creyó que se tardaría demasiado en hallarla, así que mandó
reunir a varios animales.
Pronto llegaron el venado, la liebre, el zopilote y el cocay. Muy serio, el Señor les dijo:
—Necesito su ayuda; perdí mi piedra verde en la selva y sin ella no puedo curar.
Ustedes conocen mejor que nadie los caminos, las cavernas y los rincones de la selva;
busquen ahí mi piedra, quien la encuentre, será bien premiado.
Al oír esas últimas palabras, los animales corrieron en busca de la piedra verde.
Mientras, el cocay, que era un insecto muy empeñado, volaba despacio y se
preguntaba una y otra vez:
—¿Dónde estará la piedra? Tengo que encontrarla, sólo así el Señor podrá curar de
nuevo.
Y aunque el cocay fue desde el inicio quien más se ocupó de la búsqueda, el venado
encontró primero la piedra. Al verla tan bonita, no quiso compartirla con nadie y se la
tragó.
—Aquí nadie la descubrirá —se dijo—. A partir de hoy, yo haré las curaciones y los
enfermos tendrán que pagarme por ellas.
Pero en cuanto pensó esas palabras, el venado se sintió enfermo; le dio un dolor de
panza tan fuerte que tuvo que devolver la piedra; luego huyó asustado.
Entre tanto, el cocay daba vueltas por toda la selva. Se metía en los huecos más
pequeños, revisaba todos los rincones y las hojas de las plantas. No hablaba con nadie,
sólo pensaba en qué lugar estaría la piedra verde.
Para ese entonces, los animales que iniciaron la búsqueda ya se habían cansado. El
zopilote volaba demasiado alto y no alcanzaba a ver el suelo, la liebre corría muy
aprisa sin ver a su alrededor y el venado no quería saber nada de la piedra; así, hubo
un momento en que el único en buscar fue el cocay.
Un día, después de horas enteras de meditar sobre el paradero de la piedra, el cocay
sintió un chispazo de luz en su cabeza:
—¡Ya sé dónde está! —gritó feliz, pues había visto en su mente el lugar en que estaba
la piedra. Voló de inmediato hacia allí y aunque al principio no se dio cuenta, luego
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
sintió cómo una luz salía de su cuerpo e iluminaba su camino. Muy
pronto halló la piedra y más pronto se la llevó a su dueño.
—Señor, busqué en todos los rincones de la selva y por fin hoy di con tu piedra —le
dijo el cocay muy contento, al tiempo que su cuerpo se encendía.
—Gracias, cocay —le contestó el señor— veo que tú mismo has logrado una
recompensa. Esa luz que sale de ti representa la nobleza de tus sentimientos y lo
brillante de tu inteligencia. Desde hoy te acompañará siempre para guiar tu vida.
El cocay se despidió muy contento y fue a platicarle a los animales lo que había
pasado.
Todos lo felicitaron por su nuevo don, menos la liebre, que sintió envidia de la luz del
cocay y quiso robársela.
—Esa chispa me quedaría mejor a mí; ¿qué tal se me vería en un collar? —pensó la
liebre.
Así, para lograr su deseo, esperó a que el cocay se despidiera y comenzó a seguirlo por
el monte.
—¡Cocay! Ven, enséñame tu luz —le gritó al insecto cuando estuvo seguro de que
nadie los veía.
—Claro que sí —dijo el cocay y detuvo su vuelo. Entonces, la liebre aprovechó y ¡zas! le
saltó encima. El cocay quedó aplastado bajo su panza y ya casi no podía respirar
cuando la liebre empezó a saltar de un lado a otro, porque creía que el cocay se le
había escapado.
El cocay empezó a volar despacio para esconderse de la liebre. Ahora, fue él quien la
persiguió un rato y en cuanto la vio distraída, quiso desquitarse. Entonces, voló arriba
de ella y se puso encima de su frente, al mismo tiempo que se iluminaba. La liebre se
llevó un susto terrible, pues creyó que le había caído un rayo en la cabeza y aunque
brincaba, no podía apagar el fuego, pues el cocay seguía volando sobre ella.
En eso, llegó hasta un cenote y en su desesperación, creyó que lo mejor era echarse al
agua, sólo así evitaría que se le quemara la cabeza. Pero en cuanto saltó, el cocay voló
lejos y desde lo alto se rió mucho de la liebre, que trataba de salir del cenote toda
empapada.
Desde entonces, hasta los animales más grandes respetan al cocay, no vaya a ser que
un día los engañe con su luz.

Leyenda Maya

Ejercicios:

1. Contesta las siguientes preguntas:


a. ¿Por qué era tan importante la piedra que se había perdido?

b. ¿Cuál es la virtud que sólo tenía el cocay y que le permitió encontrar la


piedra?

c. ¿Cuál es el defecto del venado?

d. ¿Cuál es el defecto que tenía la liebre?


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
2. Una leyenda es una historia que tiene más de tradicional o
maravilloso que de histórico o verdadero.
a. En esta leyenda, ¿qué hay de fantástico?

b. Muchas leyendas tratan de explicar un hecho o un fenómeno. Esta


leyenda da explicación a dos hechos ¿cuáles?

c. ¿Crees que las explicaciones que ofrece esta leyenda tienen base
científica? ¿Por qué crees que los hombres inventaban estas
explicaciones tan fantásticas?

3. Esta leyenda es una leyenda maya. La civilización maya habitó en la península


del Yucatán (sureste de México, Guatemala, Honduras, el Salvador y Belice), y
alcanzó altas cotas de desarrollo antes de que Cristóbal Colón descubriera
América.
a. Escribe aquellas palabras que identificas con el vocabulario mexicano o
centroamericano.

b. ¿Cuál es el significado de cada una de ellas?

4. Escribe un resumen de la historia.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
EL PRINCIPITO

Alumno/a:______________________________________________________________

Cuando yo tenía seis años vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba "Historias
vividas", una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que se tragaba a una
fiera.
En el libro se afirmaba: "La serpiente boa se traga su presa entera, sin masticarla.
Luego ya no puede moverse y duerme durante los seis meses que dura su digestión".
Reflexioné mucho en ese momento sobre las aventuras de la jungla y a mi vez logré
trazar con un lápiz de colores mi primer dibujo. Mi dibujo número 1 era de esta
manera:

Enseñé mi obra de arte a las personas mayores y les pregunté si mi dibujo les daba
miedo.
—¿Por qué habría de asustar un sombrero?— me respondieron.
Mi dibujo no representaba un sombrero. Representaba una serpiente boa que digiere
un elefante.
Dibujé entonces el interior de la serpiente boa a fin de que las personas mayores
pudieran comprender.
Siempre estas personas tienen necesidad de explicaciones. Mi dibujo número 2 era así:

Las personas mayores me aconsejaron abandonar el dibujo de serpientes boas, ya


fueran abiertas o cerradas, y poner más interés en la geografía, la historia, el cálculo y
la gramática. De esta manera a la edad de seis años abandoné una magnífica carrera
de pintor. Había quedado desilusionado por el fracaso de mis dibujos número 1 y
número 2. Las personas mayores nunca pueden comprender algo por sí solas y es muy
aburrido para los niños tener que darles una y otra vez explicaciones.

Tuve, pues, que elegir otro oficio y aprendía pilotar aviones. He volado un poco por
todo el mundo y la geografía, en efecto, me ha servido de mucho; al primer vistazo
podía distinguir perfectamente la China de Arizona. Esto es muy útil, sobre todo si se
pierde uno durante la noche.
A lo largo de mi vida he tenido multitud de contactos con multitud de gente seria. Viví
mucho con personas mayores y las he conocido muy de cerca; pero esto no ha
mejorado demasiado mi opinión sobre ellas.
Cuando me he encontrado con alguien que me parecía un poco lúcido, lo he sometido
a la experiencia de mi dibujo número 1 que he conservado siempre. Quería saber si
verdaderamente era un ser comprensivo. E invariablemente me contestaban siempre:
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

"Es un sombrero". Me abstenía de hablarles de la serpiente boa, de la selva virgen y de


las estrellas. Poniéndome a su altura, les hablaba del bridge, del golf, de política y de
corbatas. Y mi interlocutor se quedaba muy contento de conocer a un hombre tan
razonable.

Ejercicios

1. Contesta las siguientes preguntas:

a. El narrador de esta historia, ¿es un niño o un adulto?

b. ¿Por qué crees que las personas mayores no entendían el dibujo


número 1?

c. ¿Qué piensa el autor sobre las personas adultas?

d. ¿Qué pretendía el autor cuando enseñaba el dibujo número 1 a otra


persona?

e. ¿Estás de acuerdo con la visión que tiene el autor sobre las personas
mayores? ¿Por qué?

4. Busca en el texto
a. Sinónimo de:
- Grandiosa:
- Pensé:
- Renunciaba:
b. Antónimo de:
- Escasez
- Insensato:
- Torpe:
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

Alumno/a:_____________________________________________________________

De lo que le sucedió a un honrado labrador con su hijo...


de El Conde de Lucanor, de Don Juan Manuel

El conde Lucanor le dijo un día a Patronio que tenía un gran problema porque si hacía
una cosa sería muy criticado por ello; y si no la hacía también le criticarían, por lo que no
sabía qué hacer; entonces Patronio le contó la siguiente historia:
— Señor conde, un buen hombre tenía un hijo que aunque era muy joven también era muy
listo; y cuando el padre quería hacer alguna cosa, el hijo le decía que no la hiciera porque
tenía muchos inconvenientes: que sus vecinos le criticarían; que la gente murmuraría. Así que
el padre estaba harto de que su hijo no le dejara hacer nada y un día decidió darle una lección
para demostrarle que no se debe hacer siempre caso de lo que la gente diga.
El hombre y su hijo eran labradores y un día de mercado se fueron a la ciudad
llevándose a la mula para cargar en ella todas las cosas que tenían que comprar. Y unos
hombres con los que se cruzaron cuando iban al mercado, al ver que el labrador y su hijo iban
a pie y el animal no llevaba ninguna carga se pusieron a decir que aquel padre y su hijo
parecían tontos; pues iban los dos a pie cuando uno de ellos podía ir montado en la mula.
Entonces el padre le preguntó a su hijo qué le parecía lo que decían aquellos señores y el
hijo le contestó que creía que tenían razón, por lo
que el padre le dijo al hijo que se subiera a la
mula.
Más adelante, se encontraron con otros
hombres que al ver como iban dijeron que estaba
muy mal que el labrador que era viejo fuera
andando, mientras que su hijo que era joven fuera
subido a la mula. El buen hombre preguntó otra
vez a su hijo qué le parecía lo que aquellos decían
y el hijo respondió que le parecía bien, por lo que
el labrador mandó a su hijo que se bajase de la
mula y se subió él.
Al poco rato se encontraron con otros que dijeron que el labrador era un mal padre
pues dejaba que su hijo, que era débil y tierno, fuera caminando. Preguntó nuevamente el
labrador a su hijo qué pensaba de aquello y el hijo contestó que tenían razón, por lo que el
padre ordenó a su hijo que se subiese a la mula y así ninguno de los dos iría a pie.
Y cuando iban de esta manera, unos hombres que pasaban empezaron a decir que
era una crueldad que aquella mula que estaba tan flaca llevara tanto peso. Preguntó otra vez
el buen hombre a su hijo y éste le contestó que le parecía que decían una gran verdad.
Entonces el padre le dijo a su hijo:
— Cuando salimos de casa y veníamos a pie y la mula no venía cargada, a ti te pareció
bien. Cuando aquellos hombres nos criticaron y tú dijiste que tenían razón, yo te hice subir a
la mula; después, cuando nos encontramos con otros que dijeron que aquello no estaba bien
y tú bajaste y subí yo, a tí te pareció lo mejor. Más tarde, otros dijeron que hacíamos mal y
como a ti te pareció que decían la verdad, nos montamos los dos.
Y ahora que nos critican por ir los dos en la mula, a ti te parece bien. Entonces te pido
que me contestes:
—“¿Qué tenemos que hacer para que no nos critiquen?”
Y a continuación añadió:
—“Hijo, si tú crees que algo es lo mejor, no dejes de hacerlo aunque alguien te diga lo
contrario; porque si no, nunca podrás hacer nada”.
Y acabada la historia Patronio le dijo al conde:
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

— Para el consejo que me pides, conde Lucanor, yo te respondo lo siguiente: antes de


actuar, examina bien los pros y los contras de lo que vas a hacer pero nunca dejes de hacer
algo que te parezca bien porque la gente te vaya a criticar.

Ejercicios

1. Indica si estas frases son verdaderas o falsas:

V F
a) El labrador fue al mercado con la intención de dar una lección a su hijo.

b) El hijo del labrador era un poco tonto.

c) A la gente le parecía bien que el padre fuera montado y el hijo a pie.

d) La moraleja del cuento es que hay que tener en cuenta lo que piensan
los demás antes de decidir algo.

2. Rellena la siguiente tabla:

Sinónimo Antónimo
Inconveniente
Mandar
Débil
Crueldad

3. ¿Cuál es el consejo que la da Patronio al conde Lucanor con esta historia? ¿Crees
que es buen consejo?

4. Escribe un resumen del texto.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

MITOLOGÍA GRIEGA: DÉDALO E ÍCARO

Alumno/a:_______________________________________

En la isla de Creta existió hace muchos años un rey llamado


Minos, este rey poseía grandes riquezas y algo que nadie
tenía: un hijo de fuerza extraordinaria, con cabeza de toro al
cual lo llamó Minotauro.

Minos pensó ponerlo en lugar seguro, de donde no pudiera


escapar, así que le encargó a Dédalo, un gran arquitecto,
que construyera un enorme y complicado laberinto.

Dédalo aceptó y junto con su hijo Ícaro, emprendió la gran obra.


Cinco años después terminaron el laberinto, éste era tan grande que
solo ellos sabían el camino correcto.

El rey Minos quedó satisfecho, pero tuvo miedo de que Dédalo e


Ícaro revelaran el secreto del laberinto así que el rey les negó el
permiso para abandonar la isla de Creta.
Dédalo se dio cuenta que escapar de la isla sería imposible por el mar,
ya que el rey Minos ordenó a todos los soldados de su ejército a
vigilar las playas de día y de noche.

Pero Dédalo era un hombre muy ingenioso e ideó un maravilloso


plan, consistía en escapar volando como las aves.

Dédalo e Ícaro se dedicaron a reunir muchas plumas


de las aves que sobrevolaban la isla y juntándolas
todas las unieron con cera de abeja.

Sin que nadie los viera, pegaron las plumas y


construyeron dos pares de alas. Cuando estuvieron
listas, Dédalo pegó un par de alas en la espalda de
Ícaro y otro par en su propia espalda.

Y Dédalo dijo a Ícaro: “¡Volemos fuera de la isla!


Pero debemos de tener cuidado de volar demasiado
alto, pues el sol quemaría nuestras alas”.

Dédalo e Ícaro iniciaron el vuelo, a Ícaro le pareció


tan hermoso poder volar como los pájaros, que olvidó
las advertencias de su padre. Voló, voló y voló más
alto cada vez, de manera que no escuchaba los gritos
desesperados de su padre.
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

El calor de sol empezó a derretir la cera de las alas de Ícaro y entonces empezó el
drama. Las plumas comenzaron a desprenderse, hasta que las alas no soportaron más el
peso de Ícaro, que finalmente cayó ante la mirada atónita de su padre.

Según la leyenda, las plumas quedaron flotando sobre el mar y tiempo después se
formaron las islas Ícaras, llamadas así en recuerdo del joven que intentó volar al sol.

Ejercicios

1. Indica Verdadero o Falso:

Verdadero Falso
El laberinto fue construido para que Minotauro jugara en él.
Minos mandó que Dédalo e Ícaro no salieran de la isla para
castigarlos porque no le gustó el laberinto.
Dédalo era un hombre muy ingenioso.
Dédalo decidió escaparse de la isla por el mar.
Ícaro se entusiasmó tanto de poder volar que olvidó el peligro
de acercarse al sol.

2. Contesta:

a) ¿Por qué mandó el rey Minos la construcción del laberinto?

b) ¿Cuál era la profesión de Dédalo?

c) ¿Por qué el rey Minos no permitió que Dédalo e Ícaro abandonaran la isla?

d) ¿En qué consistió el plan de Dédalo para escapar de la isla?

e) ¿Qué la pasó a Ícaro?

3. Realiza un resumen del texto.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

Alumno/a:_____________________________________________________________

Cuento popular: LA JOVEN DE LOS TRES MARIDOS

Érase una vez un padre que tenía una hija muy hermosa, pero terca y decidida. Esto a él
no le parecía mal. Un día se presentaron tres jóvenes, a cual más apuesto, y los tres le
pidieron la mano de su hija; el padre, después de que hubo hablado con ellos, dijo que
los tres tenían su beneplácito y que, en consecuencia, fuera su hija la que decidiese con
cuál de ellos se quería casar.
Así, le preguntó a la joven y ella le contestó que con los tres.
-Hija mía -dijo el buen hombre-, comprende que eso es imposible. Ninguna mujer puede
tener tres maridos.
-Pues yo elijo a los tres -contestó la joven tan tranquila.
El padre volvió a insistir:
-Hija mía, ponte en razón y no me des más quebraderos de cabeza. ¿A cuál de ellos
quieres que le conceda tu mano?
-Ya te he dicho que a los tres -contestó la joven.
Y no hubo manera de sacarla de ahí.
El padre se quedó dando vueltas en la cabeza al problema, que era un verdadero
problema y, a fuerza de pensar, no halló mejor solución que encargar a los tres jóvenes
que se fueran por el mundo a buscar una cosa que fuera única en su especie; y aquel que
trajese la mejor y la más rara, se casaría con su hija.
Los tres jóvenes se echaron al mundo a buscar y decidieron reunirse un año después a
ver qué había encontrado cada uno. Pero por más vueltas que dieron, ninguno acabó de
encontrar algo que satisficiera la exigencia del padre, de modo que al cumplirse el año
se pusieron en camino hacia el lugar en el que se habían dado cita con las manos vacías.
El primero que llegó se sentó a esperar a los otros dos; y mientras esperaba, se le acercó
un viejecillo que le dijo que si quería comprar un espejito.
Era un espejo vulgar y corriente y el joven le contestó que no, que para qué quería él
aquel espejo.
Entonces el viejecillo le dijo que el espejo era pequeño y modesto, sí, pero que tenía una
virtud, y era que en él se veía a la persona que su dueño deseara ver. El joven hizo una
prueba y, al ver que era cierto lo que el viejecillo decía, se lo compró sin rechistar por la
cantidad que éste le pidió.
El que llegaba el segundo venía acercándose al lugar de la cita cuando le salió al paso el
mismo viejecillo y le preguntó si no querría comprarle una botellita de bálsamo.
-¿Para qué quiero yo un bálsamo -dijo el joven- si en todo el mundo no he encontrado lo
que estaba buscando?
Y le dijo el viejecillo:
-Ah, pero es que este bálsamo tiene una virtud, que es la de resucitar a los muertos.

En aquel momento pasaba por allí un entierro y el joven, sin pensárselo dos veces, se
fue a la caja que llevaban, echó una gota del bálsamo en la boca del difunto y éste,
apenas la tuvo en sus labios, se levantó tan campante, se echó al hombro el ataúd y
convidó a todos los que seguían el duelo a una merienda en su casa. Visto lo cual, el
joven le compró al viejecillo el bálsamo por la cantidad que éste le pidió.
El tercer pretendiente, entretanto, paseaba meditabundo a la orilla del mar, convencido
de que los otros habrían encontrado algo donde él no encontrara nada. Y en esto vio
llegar sobre las olas una barca que se llegó hasta la orilla y de la que descendieron
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
numerosas personas. Y la última de esas personas era un viejecillo que
se acercó a él y le dijo que si quería comprar aquella barca.
-¿Y para qué quiero yo esa barca -dijo el joven- si está tan vieja que ya sólo ha de valer
para hacer leña?
-Pues te equivocas -dijo el viejecillo-, porque esta barca posee una rara virtud y es la de
llevar en muy poco tiempo a su dueño y a quienes le acompañen a cualquier lugar del
mundo al que deseen ir. Y si no, pregunte a estos pasajeros que han venido conmigo,
que hace tan sólo media hora estaban en Roma.
El joven habló con los pasajeros y descubrió que esto era cierto, así que le compró la
barca al viejecillo por la cantidad que éste le pidió.
Conque al fin se reunieron los tres en el lugar de la cita, muy satisfechos, y el primero
contó que traía un espejo en el que su dueño podía ver a la persona que desease ver; y
para probarlo pidió ver a la muchacha de la cual estaban los tres enamorados, pero cuál
no sería su sorpresa cuando vieron a la joven muerta y metida en un ataúd.
Entonces dijo el segundo:
-Yo traigo aquí un bálsamo que es capaz de resucitar a los muertos, pero de aquí a que
lleguemos ya estará, además de muerta, comida por los gusanos.
Y dijo el tercero:
-Pues yo traigo una barca que en un santiamén nos pondrá en la casa de nuestra amada.
Corrieron los tres a embarcarse y, efectivamente, al poco tiempo echaron pie a tierra
muy cerca del pueblo de la joven y fueron en su busca.
Allí estaba ya todo dispuesto para el entierro y el padre, desconsolado, aún no se decidía
a cerrar el ataúd y dar la orden de enterrarla.
Entonces llegaron los tres jóvenes y fueron a donde yacía la joven; y se acercó el que
tenía el bálsamo y vertió unas gotas en su boca. Y apenas las tuvo sobre sus labios, la
joven se levantó feliz y radiante.
Todo el mundo celebró con alborozo la acción del pretendiente y en seguida decidió el
padre que éste era el que debería casarse con su hija, pero entonces los otros dos
protestaron, y dijo el primero:
-Si no hubiese sido por mi espejo, no hubiéramos sabido del suceso y la joven estaría
muerta y enterrada.
Y dijo el de la barca:
-Si no llega a ser por mi barca, ni el espejo ni el bálsamo la hubieran vuelto a la vida.
Así que el padre, con gran disgusto, se quedó de nuevo meditando cuál habría de ser la
solución. Y la joven, dirigiéndose a él, le dijo entonces:
-¿Lo ve usted, padre, como me hacían falta los tres?

Fernán Caballero

1) Contesta Verdadero o falso

a. La joven no quería casarse con ninguno de sus pretendientes.


b. El rey propuso a los pretendientes que buscaran algo único en su especie.
c. Sólo dos pretendientes encontraron algo útil.
d. Los pretendientes regresaron con las manos vacías.
e. Los objetos que los pretendientes compraron al viejecillo no valían para
nada.
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

2) Responde:

a. ¿Cuál es el problema del padre de la joven?

b. ¿Cómo decidió solucionarlo?

c. ¿Cómo consiguieron los caballeros los objetos mágicos?

d. ¿Cuál era la virtud del espejo?

e. Explica brevemente porqué fueron necesarios los tres caballeros para


salvar a la joven.

f. ¿Piensas que la joven tenía razón?

3) Rellena la siguiente tabla:

SINÓNIMO ANTÓNIMO
TERCA
APUESTO
BENEPLÁCITO
VULGAR
VIRTUD

4) Escribe un resumen del cuento.

CINE-CLUB

Alumno/a:______________________________________________________________

Escoge una película que hayas visto durante el verano y completa la siguiente
ficha.
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

TÍTULO

GÉNERO
AÑO
NACIONALIDAD

PERSONAJES
PRINCIPALES Y
DESCRIPCIÓN BREVE

RESUMEN DEL
ARGUMENTO

CRÍTICA/OPINIÓN

COMENTARIO DE UNA NOTICIA

Alumno/a: _____________________________________________________________

Lee atentamente la siguiente noticia:

Los pájaros gritan por la contaminación acústica

Son muchas las especies animales que hacen uso de las señales acústicas para atraer a
sus parejas. Algunos de estos animales (como los pájaros) asocian los cantos que
INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana

##########

1. Escribe el significado de las siguientes palabras:

c. Consorte:

d. Urbano:

e. Contaminación acústica:

f. Densidad de población:

2. Subraya las ideas principales del texto.

3.Toda noticia debe explicar: lo que pasa, cómo pasa, cuando pasa y por qué
pasa. Completa la siguiente tabla:

¿Qué pasa? La cantidad de crías de pájaros carboneros es menor.


INS Narcís Monturiol - Figueres
Departament de Llengua Castellana
¿Dónde pasa?

¿Cuándo pasa?

¿Por qué pasa?

¿Cómo pasa?

4.Explica la noticia con tus palabras de la forma más breve posible.

5. Escribe un breve comentario sobre la noticia.

You might also like