You are on page 1of 47

• • • URUGUAYO•

CONCURSO DRAMÁTICO
AUTORES

© Biblioteca Nacional de España


© Biblioteca Nacional de España
BIBLIOTECA <TEATRO UR UGUAYO •

LUIS SCARZOLO TRAVIESO

CABECITA LOCA
COMEDIA EH UH ACTO

SJ;OUNDO PIIEJUO EX n COXCUIISO OllAlÜTICO


- - DB J.UTOltES UUIJOVAVOS - - -

0. M. BERTA N I - f.i0 11'0R

1908

© Biblioteca Nacional de España


• •
© Biblioteca Nacional de España

PERSONAJES

NENtí: (22 ar'los)- Es hija única de don Lean-


dro. Agraciada y gentil, resue lta y viva.
Posee cierta cultm·a li te raria. Viste, con
mucho chic, un traje de tonos claros.
Pr-rONGA (16 años ) - Hija de don Saturnino.
Ingenua y du lce, sueña con amor-es r-o-
mánticos ele fo lletín. Toca el piano,
pinta y borda.
j OSEFL:-<A (20 ar'los) - Frívola y nerviosa, mezc la
de sinceridad y de malicia. Amiga ín-
ti ma ele Nené. Es elegante.
JosÉ MANUEL- (26 años ) - Es inteligente y está
dotado de una cul tura superior. Hurai1o
en sociedad, mués trase comunicativo
en pri~raclo, acusando sie mpre, en s us
ademanes y en sus palabras un tempera-
mento sumamente nervioso. Viste co-
r rectamente, sin afectación.
D. LEANDRO (50 años) - Conciencia recta y
un buen humor inilgotable, puesto á
prueba durante largos años de trabajo
honrado, que le han labrado regu lar
fortun:~ . Ciega por Nené.

© Biblioteca Nacional de España


-4-

D. SERA FIN - CUJ1ado ele don Leandro. Edad


indefinida, q ue oscila entre los 50 y los
70 años. Carácter irascible. Es avaro
hasta la exagemc ión.
D. SATURNINO ( ~8 ai'los) - G ran amigo de los
dos anteriores. R eside, con su esposa y
, cuatro hij os. en una quinta próxima á
la ele don Leanclro. Un buen hombre.
ÜL-lVARES - Es Lo q ue se ll ama un rico tipo.
S ie mpre decidor y jovial, ga la nte con
las clamas y lle no de esprit, se hace
simpático al instan te. Es s portman inco·
rregible. (Cue nta :25 ailos)
CARRANZA (33 ai)Os)- Pseudo dandy que quie re
entende r de todo. Su conversación es
peda ntesca y á menudo incurre e n equi-
vocaciones ridí culas sobre el significado
de cie n os vocablos. Un infe lizo te en e l
fondo.
UN CRIADO - Cualquiera.
UN • ÜlV\CóN •- Que pela la pava y que no
a bre boca.

La acción, e n nuestros días.

© Biblioteca Nacional de España


~CTO ÚNICO

Rincón de quinta de los ah·ededores de


~lontevideo. En primer término, plátanos
frondosos, á través de cuyo follaje se desli·
zan los últimos rayos de un sol de Febrero.
En segundo té rmino, ca nteros cuajados de
rosales en flor. y, al fondo, una verja rústica,
cubierta á trechos po•· nownle!> festones de
jazmineros y glicinas. A lo lejos, álamos y
eucaliptos recortan sus e!>behas siluetas so-
bre el fondo amaranto del ciclo. Bajo los plá·
tanos, á la de•·echa del espectador, una me-
sita de mimbre y varias sillas que hacen
juego con ellas, ocupadas, tres por clou Lean·
d ro, don Serafín y don Saturn ino, entrega-
dos á la muselga : á la izquierda, José l\la-
nuel, en una mecedora, lec en un libro. Quie-
tud completa en el :tmbientc.

© Biblioteca Nacional de España


© Biblioteca Nacional de España
(ABECIT~ LOCA

ESCENA 1

D on Le a ndro, do n S a turnin o,
don Se raf in y J osé Manu el

Sr::RAF[N- (A don Lcnn dro) Per o, hom bre ; ¿te


has p1·opuesto gan arm e has ta la ca-
misa ?
LEA:-IDRo - V has ta la cam iseta, si es que la
usa s con esto s calo res. ¿Qu ién te rnan·
da pr ovo carm e d e ese mod o?
SER AF !x- No ; alto ahí ! No es que te pro vo·
que ; es, sencill ame nte, que no me vien e
una sola cart a. ¡Su erte más per ra la
m !a l
SATUR:-ILNO - Vam os, ami go Cru ces , uste d se
ha olv idad o que el últi mo dom ing o me
gan ó tres caj as?
LEANDRO- eSoca rronamente l Con la tite ada CO·
r resp ond ien te. e ScOulando á don Sero Hn)

© Biblioteca Nacional de España


8 CABECIT A !.OCA

Este seño r es as!. Cua ndo la fortuna le


ayuda, ¡ay de los vencidos! Pero hoy
me toca á mí ser Breno; ahí va mi es·
pada. Vne t·ictis; ... Cinco env ido á la
chica J•• •
SATURNINO - A otra puerta ... No se qu ie re.
SERAFIN - Quiero ... 1con cinco más!
LEA X ORO- Hola! hola 1 Allí lo tien e al hom·
bre ... ¡A que lo corro con la vaina!. ..
SERAFlN - Ahí están ... C in co lanlitos ... aní·
mese ...
LEANDRO - Debe estar fuerte el amigo ... ¡Y
yo que quería achicar mis pares!...
P ero ¡qué diablo 1 Una corazon ada :
¡ qui e ro!
SEllAFÍN - (Est rujando In& co rtas que t i ene en la mano )
¡ N o digo 1 Si tengo una jettn! . . .
SATURNINO- Ja! ja 1 ja 1 Cazó mi perro una
mosca l ... ( Rie estrepito samente ). Hablen
de pares .. .
LEANDilO - No tengo.
SATURNINO- Tampo co tengo.
SERAFÍN -1 Accionan do furiosam ente) ¡Lo venUS·
tedes! Ahora que tengo dos reyes, no
e ncuentr o con quien quemar los! ... S i
yo no deb ía tocar en la vida los nai-
pes!
LEA X ORO - ( Con sorna ¡, don Serafln ) Consué late,
hombr e; ... desgra ciado en el juego .. .
SERA FiN-· Y reventa do, también , e n el amor.. .

© Biblioteca Nacional de España


CA IJ I~C lTA LOCA 9

i\'leca c his en el refmn cito! No reza con


nosot ros los viejos . Ay e r inte nté d a rl e
un pelliz co ít la s irvi enta de Domi n·
guez, una c riolli ta recié n impo rtada de
Sa n }osé .. y me largó un sopap o que,
de alcan zarm e ya te nia para rato: ..
Buen o; pero sig;~mos con el j uego ...
LEA.'< ORO -No teng o.
SAT URNINO - Si; tengo .
SERAFÍN - (Con ímpetu i• don Saturn ino)· ¡ücho
ta ntos envid o á su juego !
SATUR.lllXO - N' o se ;~purc . . espe re un po·
quito . ..
LEAND!lO - Catap lúm! lA don Serafln ). ¿A qué
te lle vas otro porra zo ?
SATURXII>O- { A don Leand ro. después de consultor
durnnt e alguno s instaul cs lns cartas ). ¿ Qué le
parec e ? Se le pued e quere r con treint a
y una d e ma no?
SERAFÍN - { Arrojo ndo al suelo, con rabia, los naipes )
No; esto ya no se pue de tol e ra r·! ... La
prime ra treint a y una que me cae en
toda la tanle , y me la pa rten por el
eje J ... No juego , no juego y no juego
m:\s !. . ( A don Leand ro H Cuán to le debo ?
LEAXORO- 1:\o, homb re; v:tmo s otra mano ...
SATURNINO- (A don Serafí n). sr. amig o Cruce s,
otra mani to .. . la úllim a.
SER;IFÍN - {A don Saturnino). Eso es 1.. . ¿para
pe rde r otra caja ?. . . Conq ue tambi én

© Biblioteca Nacional de España


10 CABF.CITA LOCA

usted quiere hacerse .-ico á mis costi·


llas? e A don Lcondro) Vamos, ¿cuanto te
debo?
LEANDRO- Cuarenta y siete centésim os . . . ni
uno más, ni uno menos. Cuatr o cajas y
siete tantos.
SERAFÍX- Bueno, mira ... ahí tienes cuarenta
centésimos ... :\o tenl{o más cambio . ..
Los otros si ete te los pagaré m;u1ann.
SATURNINO- (A don Leondro) Júntelos con l os
cinco que me debe á mí, también, desde
hace un mes y póngalos en el ba nco ...
tlel cam ino ( Rre ¡.
SERA FiN- L o que es pn ra otra vez, no me
pescan ustedes... H11ré lo que Lespadn:
{Señalando :l José Mnnuel l tomat·é un libro
y dejaré que ustedes se desplumen so·
los. . . (A José Manuel). ¿No le parece,
ami go Lespada? .
JosÉ l\1. -- (Volviéndose) . Decía ust ed?
LEANDRO- ( A José M anuel). Este og r o di ce que
quier e que tli le des l ecciones de soledad.
Ha resuelto atracarse de literatura... ó
de lo que sea, en vez de expone¡· fl las
cartas el porvenir de su sobrina.
SATURXL'IO- (A José Manuel.). Qué le parece ?
Será ver dad t11nt11 belleza?
Jos€ i\L - Don ScraHn es hombre d e pala·
bra . . . par a ci ertas cosas.
SERAFÍN - - Cómo? cómo? . .. qué quier e d ecir
eso de ciertas eosns?

© Biblioteca Nacional de España


CAll ECIT A l.OC A 11

josf : Qui e ro dec ir que liS·


~1 . - ( A don Sera fín •.
ted me pro met ió mu y ronn~lm c nte, hrt<'e
ya ,·ar ios dl:~s, refe rirm e deta llad a·
men te aqn elln 11VCntura ... y has ta la
fecha se ha hec ho o ir . ..
LF.A NDR O- Que la cue nte aqu l; e
n /)el if co·
mité.
SAT UM Nil\ '0- 1 A don Sera fín) Si, señ
or; ;í de·
sem buc har eso . . .
SER Afls - (A José Man uel. en tono de amistosa re-
Me par ece , mi jov en ami go,
co nvención 1.
que su disc reci ón. . . Pero, en fin, ya
qu e uste des se emp e ñan ... ( Suenan risas
y \1oces cercanas hacin la part e de In Izquierda
X o, par a otra ,·ez ser á; ahi
del acto r J.
vi e nen Nen t: y la Pi ton ga ...

ESCENA 11

Dic ho s, Ne né y Pit on g a
Nené '} Pitonstu salen por el segundo término,
abrazados por la cintu ra y caminando hacia atni s.
nmennza
NEN É -- ( Astitnndo su sombrilla, tm son de
pnra personas dista ntes cuyas voces y risas lle-
I!Bn, apagadas, hasta la esce na). Cuid:Jdo, mu-
cha cha s, con Can anz a. . . No se descui-
den .. · ( Se acer ca luego al grupo de los jugo·
.
dores, sin notn r la presencia de José Mnn ucl l


© Biblioteca Nacional de España
12 C1\BECITA LOCA

¡Cómo 1 ¿ Todavla jugando?... Pero,


•·espetabilís imos set1ores, ¿ustedes quie-
ren idiotizarse? . . . ¡Cuatro horas justi-
tas y cabales que csu\n us tedes aqu! l. ..
Y apostaría que aun no les han servido
el te l. ..
LEANDRO- Adivinaste, hija; á pico seco es-
tamos ...
NEl\t - ¡No digo! . .. Siempre tiene una que es·
tar en todo . .. Pero, ¿q ué quieren uste
eles? . . . aquellas cabezas locas, (Seohl<t en
direcci ón de lu coso) hacen perder toda
noción de tiempo . . .
SATURNINO- (A 1'\ené J. Y, como siempre, Ca·
rranza ha de ser el que hace el gasto? ...
NENÉ- Claro 1 ¿y quién más sino él, él que
en todo se ha de mete•· y todo ha de
. . )....
cntlcar
LEAN ORO -- ~lucho cuidado, Nené, que cual·
quier día el hombre se escama y ...
ND:Ni!: -- Que se va á escama r 1 si es un infe·
!izote de lo que no hay l. .. Hoy ha es·
tado divino l... Ha soltado más barba·
ridades qne n un<'a ... Le da, ahora, por
las comparacio nes sui-generis ... Vean
ustedes lo que nos decía hace un rato,
mientras hablaba de la músic.;t de Mas-
cagni (Con tono doctornl )· • ¡Mascagnil PSS ·
es un limón expr imido que marcha ha-
cia e l ocaso • ...
PJTONGA- Pues y la otra?

© Biblioteca Nacional de España


CABECITA ~.<OCA 13

NE~t- eRiend o 1 Oh! la otra es t ambi én ad-


mira ble 1 discu tfam os acer ca de lo qué
debe ser fa muje r mode rna, y el hom-
bre se perm itió el lujo de hace r este
j uego de pala bras : (Com o antes) • Oh 1
la muje r moderna es un difi ¡·olo que
baila siem pr e en la cuer da floja ... • La
alga rab fa que l e arma mos l. ..
SERAFÍ~- No ,-eo por qué! .. .
NEi':ll: - Qué va á ver usted, tfo, si sólo tiene
ojos para sus cob r eci tos ... ¡Ay 1¿cua ndo
será el di choso ella en que usted le en·
cuem rc grac ia ft algo ?. . .
SEilA ffi': -·El ella en que te cnscs, chifla da.
NENE - Está n verd es!. .. ¿A no ser que sea
con Carr anza ? .•• ( Ríe).
SATURi':INO - (A Nene) Te has fijado b ien en
él ? ¡ Mira que es un parti do de r echu -
pete ! ...
NEi':rl: - S í, eh !. . . ( Seo1al ando con la en beta á Pi-
tonga ). ¿ Por qué no se lo atrap a usted
para yern o?...
PtTO NGA - (Con tono suplicante) . Nené , que co-
sas tienes !. .
NEN É- (Rien do). Ay! perd ónam e, quer idita ...
pero , á veces, tiene una que defe nder se
como pued e .
]oSE M.- (Que se ha acercado quedamente al grupo
sin que Ncné lo ad~lrlicra l. Y sin conta.· con
los defen sores ofici osos?. ..

© Biblioteca Nacional de España


14 CABECI'I"A LOCA

LEAN ORO - ( Scolalando (o José Manu el ) Ahí lo


tiene s al neur asté nico.
NEN É- ( Aonen<~zan do oi José Mann cl con In mano 1.
Muy bien J. .• Req uete bién 1.. . Po·üno
mio, es u~ted lo más gala nte con las
dam as!. ..
s,\TUJ~:-~ rNo - (A Ncnél Se ha pasa do ahí, en ese
sillón, toda la tard e...
NEK É - (A J osé Manu el) l\Iuy bien l... Y 110·
sotr as, busc a que te busc a por toda s
part es al caba llere te 1•• •
.)ost ill. --Pe ro verá s, N ené ...
NEK É- Nad a! . .. No en tien do de disc u lpas ...
no quie ro sabe r nada 1 ille gust a e l des-
parpajo f
PoTOXCA - P ero déjalo que se explique, mu-
jer.
NEN É - Que no, he dich o! . ..
josl i 1\1. - Es que . . .
NE:-IÉ - ( Subiendo el tono de su fingid o enoj o) Es
que uste d se ha quer ido o·eir de noso-
tras ? Com o si la com pañí a de esto s
casc otes 1. •• ( Sena lando ,·, l os ~icjo s J.
SERA FÍN - ( A Ncné ) Eh ! so brin a l. ..
NEN É- ... valie ra míts que la nues tra 1. . . Y
lueg o tien e la desfa..:ha tez de ento na•·
en sus vers os him nos á la juve ntud , <1
la alego·ia, á la vida !. .. C<1rranza, so·
bre todo , está l1ccho un basilisco cont ra
uste d. ser1or mio !

© Biblioteca Nacional de España


Ci\f lEC l l ¡\ LOC I\ 15

r i·
.fosl!: M. - (Rie ndo ) So y OtJ'O l imó n exp
mid o ?
·
N5NÉ - No ; lo que es ust ed, es un pre ten
cio so que nos cre e ind ign as de conc<'·
der nos el hon or d e su pre sen cia.
LE AN DR o- Tem por al des hec ho! ...
...
NENÉ - Com o vue ll•a ust ed á hac e r est o
{t ust ed ¡\
( Solt and o la carcajada ) lo con den o
lee rle sus poesías á tío Ser afín ( Rien
todo s 1.
j usÉ i\1 .- ( Cómicamente ) Ho rro r 1.. . ?\o l o ha·
r(: m;1s, Nen é.
do
LEAXDRO - (A don Sera fln y don Satu rnin o. seo)alan
o1 los jóve nes> · Dej em os ú esto s que
ha·
gan las pac es, y vftrn onos á tom ar el te
a l ves t fbu lo ...
?..
SE KA FIX - (A Nené). Est are mo s tran qui los allí
da
NENE - Co mp leta mente , pues la mu cha cha
est á en el jard ín. ¡Ah 1 t ío, clíg alc á
ma m;\ que le hag a pro bar el lico r que
he fab rica do exp res am ent e pa ra usted.
illa. A don
LEA l\ ORO - ( Pell izca ndo o1 Nené en la mej
Sera fin ). No te me rec es esta sob r
initn,
og ro . . ( A José Man uel }. Des pué s, ven tú
tam b ién ... ( Vansc por l a derechu ) .

© Biblioteca Nacional de España


16 CA BE CIT A LO CA

ESCENA 111

Ne né , Vi to ng a y Jo sé M an ue l

Nl ':N É- Va ya , j!r aci as á Di os qu


e se ha n
ma rch ad o! La po bre jos efi na es
tar á
su fri en do las de Ca ín!
Jo st J. l. -- Po r qu é?
l\E xE - Po rq ue ha ce rat o qu e
es tá pa san do
po r el ca mi no , co mo alm a en pe na
, su
ad ora do tor me nto.
)oSÉ ~l. - Qu ié n es ?.. .
PrroNGA - (A Nené en tono de am ena za .
). Cu ida ·
dit o co n de cir el no mb re!...
NE:-<.É- Al co ntr ari o!. . ha y qu e
de cír se lo
pa ra que: tom e co mo eje mp lo al qu
e lo
lle \•a ...
P tTONGA- Si ? Fí ate tú de los ho mb
res !
]oSÉ i\I .- i\lu ch as gra cia s, Pi ton ga .
NEx.É - .\ lir en la mo sq uit a mu erta
! Cu an do
es tá de lan te de l pa dre , oi ch ist<t .. .
¡Si
s up iera el vie jo lo de l otr o di a!
PI TONCA- ( Haciendo que se marcha ) Me
\'0 )', eh !
Ntwf: - ( Oetcnl6ndotn ). Ve n ac¡\, ton
tue la . . .
Di rem os el milag ro sin de t'ir el sa
nto .
Jo sÉ M. - Qu e po dri a lla ma rse
mu y bie n
Sa n .. .

© Biblioteca Nacional de España


CA BEC IT,\ LOCA 17

NEs É- Xada de nomb res, he dicho . Tan solo


las inicia les, ¿eh' { Con ademtln resuelto )
Allá v1m : A lberto Ca rdona 1
]OSÉ ó\1.- ( A Pilonga). .\h 1 con qnc sí? ...
Con que con Alber tito, eh? ... No tiene
mal g us to e l nii)O !...
PJTO:-IGA -- ( Ruborizada ). No haga caso, Lesp a·
da; ... son cosas de Nent<.
~E:>.'É - Cosa s m las?. . . Pero Jo que no me
expli co es como te puede s habe r pre n·
dndo de ese queso d e Holan da con pre·
tensio nes de Narci so l. ..
PlTONGA- ( A Ncné, resent ido ) ¡Acas o es feo! . .
NENÉ - Para otra que no sea ultra · r omán tica
como tú, no; pe1·o para ti, que vives
siem pre del aire y de ilusio nes en com·
pota ..
JoSÉ ~1. - - No seas per versa , Nené ; y cuen ta
Jo del otro día .. .
NE:>~ f.:- Pues, ver(JS .. .
PHON GA- ( lntcrrutnJ)iéndoln vivamente ). Vd. j u7.·
gue, Lesp ada, si la cosa es co mo pam
tanto s aspa vient os ... .\le mandó un vals
Bosto n .. .
NEN É- Con este significativ o títu lo: • Sólo á
ti mi1·ao mis ojos •· . . ( A Pilonga ) Pero
¿está s segur a, muje r, que tiene ojos ese
me locotó n? . ..
P LTONGA - ( En tono de resentimiento). Los tiene,
s•. ... y muy h ermo sos.. 1 .

© Biblioteca Nacional de España


18 CABECITA L OCA

NENÉ- Ja! j a! . . . al oscu ro . .. como Jos ga-


tos . . . ( Besando !a ). Buen o . . . todo es
bro ma, que rida. Y, aho ra, h¡~zme el fa-
vor de ;wisar á Josefina, mientras con-
cluyo de liquidar cuentas con este tu·
nante ele mi primo . . .
PITONGA - En seguidita!. ..
N1~:-< É- ( A Pitonga que se va por la derecha ). Ah !
trata de que Ca rranza no se ''enga de·
trás de ella . . .
PITONGA - (Desde lejos ). Oh ! descuida!. ..

ESCENA IV
Nené y José Manuel

NENli- ( Toma un sillón de los que rodean lA mesita y


lo coloca próximo á la mecedora que ocupara J osé
Sentémonos que tenemos que
Manuel )
hablar la,·go y te ndido .. Y, esta vez,
muy se rio. ( Se sientan tras breves y cómi·
cas cortcsias ).
]osE: M. - ( En tono de misterio ) Cues tión de es
taclo ? ...
NE:\'É - SI, y muy g rave ... Es sobre lo mis ·
m o de hace un momento . .. ( Mirándolo fi·
;amente) ¿Po r q ué te a lejas de nuestra
compa1'1ía ?
JosÉ M . - Es q ue ese Carranza . ..

© Biblioteca Nacional de España



CAB ECITA I.OCA l9

NE:>:É - Sí, ya sé que no lo puede s sufri r...


Jos~~ ~1. - Me crisp a los nervi os co n sus irn·
becili dades ...
NEliÉ - Pues, lo que es á mí, me divie rte
hasta más no pode r. . ·.
JosÉ M . - S i ?. . . A ti, todo el mund o te .di·
vierte ...
i'iENÉ - X o, prim o; estás equiv ocadi simo...
tú, como la mayo r parte de los que me
tratan ...
JosÉ M. - Sí ? Eh ? Me querr ás nega r que no
eres una delic iosa wbec ittt loca.
Nr,N É- Grac ias po1· el pirop o!... SI á ti te
parez co eso 1
JosÉ !11. -- ~le lo parec es contr a todos mis
deseo s ...
NEN Ji - Por que coutm todos tus deseo s!
¿qué te pued e impo rtar que yo ría ó que
yo llore?
JosÉ M. - Sí, Nené ... me impo rta .. . y más
ele lo que pudie ras imagi nar.
l\ENÉ - No sé por qué l . . .
José l\I. -Yo tamp oco lo sé... pero es el
caso que es así . ..
NEN É- Enigm ático CSL:\s l .. .
José l\1.- Como siemp re que no quiere!>
comp rende rme. ..
NENÉ - Cualq uiera te comp rende á ti!
José l\1. -Los otros ... qu izás .. . 1pero tú! ...
Mira. Nené : ¿has quer ido que hable ·

© Biblioteca Nacional de España


20 CABECITA L.OCA

mos en serio? Pues bien; sea. Si huyo


de la sociedad de u~tedcs. no es por
Ca rranza, ni po r I<IS de Pe1i alv:u, que
también me empalaga n con s us cursi·
ler·ias y me fastidia n con sus chismes...
Es por. . .
NE:>F. - Por quién? \'ea m os?
)OSI~ M.- ( Resueltamente ) Pot· ti .. . Está dicho.
~E¡.; F.- ~luchas gracias 1 \' ¿qué te he hecho
yo?. .. se puede ~:tber· ?
JosÉ 1\l. - Si, y {1 eso voy... Pe ro 1po r pie·
dad. no me c laves eso;; ojazos que me
a turru llo todo!
Nt!;-;t- (Con exagerado suspiro) Ay! me va pa·
t·eciendo que la cosa va de verns en
serio. ( Cómicamente resignada ) Bueno, no
te mi raré.
JOSÉ ~l. -- ( Aproximando sn sillón al de Nené) ¿Re·
cuerdas cuando los dos é t·amos peque·
nos?
NJ.::~É - Qué lejos lo tomas, chico!... (Se pone
de pie) s ¡ que mc acuerdo, y por cierto
que no eran pocns las rabietas que me
proporcionabas. . . ( Lo mira ) ¡ Siempre
me llevabas la contraria!. ..
josF. M.- No; eras tü la empeiiada en lle·
vánnela . ..
NENÉ- Bueno; no empecemos á discutir;
tra nce mos .. éramos los dos . . . (Bnfátlcn·
mente ) Nos ortiti!Jt11nos terriblelll ente.

© Biblioteca Nacional de España


CAIJECITA LOCA 21

JosÉ M.-- Cuando me marché á Europa ú


completa1· mis estudios, tú ten fas quince
años .. .
NEXÉ - - Catorce y medio. ¡ Todavía no gas-
taba vestido largo 1
JosÉ l\f.- Bue no; cato rce y medio t(J : yo
diez y nueve cumplidos ... y te confieso
ingenuamente que, al en1prenclcr viaje,
dos solas imágenes llevaba im presas en
el alma: la ele mi madre y la tuya.
NE~É - - ( Se sienta riendo ) La ele lu madre, e n
marco ele oro .. . la mia, pegada apenas
sob re una tablita . . . ¿no es así?
]OSE l\'J. - P1·ecisamente; pe ro con los días,
con los meses, con los años, aquella ta-
blita se fué agrandando. . . agrandando
á medida que c recía el original, y yo,
cada di a, cada mes ...
N1¡:-~É -- Y cada año.
JosÉ M.-- . . . iba fabricándole un marco riqui·
simo, hecho ele recuerdos, de ilusio nes,
y de ensuei'ios, cosas que para mi vale n
más que el oro macizo. Y en todas par-
tes y en tocio momento. estaba conmigo
y, al contemplarla, mi memoria y mi
pensamiento acud ían hac ia ti ... Te veía
crecer, hace rte señorita. . . pe1·cibía tu
voz, pero no para reprocharm e, como
antes, malas pasadas, sino para decirme


© Biblioteca Nacional de España

CABE CITA l.OCA

cosa s mu y dulc es y muy he rmosas, co·


sas en que palpi taba. junto con tu alma .
el alma ente ra de mi tierr: l lejan a ...
NgN f:- Muy bien ! Adel ante . ¿Sab es que me
van inter esan do tus palabr:1s ?
)OsÉ M. - En las :ltllils unh· ersit arias , en el.
trMa go de aque llas gra nd es ciud ades
tu recu erdo estab;J siem p re con migo y
me daba unos :!lientos locos par¡¡ con·.
qui star cuan to :mte s el titulo y volv er
lueg o aqui, para verte en medi o de es
tos rosal es, deslizándOH' entre ellos
como una gent i l vi sión ele prim a,•e ra ...
NENÉ ·-\So nriendo cori ~osnmente) No se pued e
nega r que eres escrito... l~cmatas bien
los perío dos. . . ¿ Y qué mrts ?.. .
JosÉ M. - Qué 111(JS habr ia de deci rte si co n
lo dicho ya pued es habe r co mpre ndid o
lo que pasa por mi?
NEN É- Después de guard ar silencio IJOr algun os ins·
tantcs. durante los cuaJes traza dibujos en el
suelo con el regatón de su sombrillo ) Pero ...
aun no me has dich o po•·qué huye s
de mi . .
JosÉ M.-- ( Aproximándose y con ~o~ célid a) Por·
que te quie ro ...
NEN É- (Como antes ) Vali ente man e ra de que·
rerrn e !
jOSE M. - (Com o untes ) sr, te huyo porq ue
tus re vuelo s de ma rip osa me pone n te·
rribl emen te celos o . . .

© Biblioteca Nacional de España


CA HECITA l. OCA 23

Nr¡:-;¡:;- Ja 1 ja ! ja! Tiene gracia! { Vivamente )


¿Y ele qué, y ele qu i~ n ?
j os1:: M. - { Con ímpetu ) De todo y ele todos ..
De tus sonrisas, de tus mi radas. de tu s
palabms... ele la an nonia fascinado.ra
que se desprende de tu cue1·po.
1'\E:>É - Pero. .. ¿todo eso ... lo dices en se-
rio?
JosÉ M.- ( Suplicante ) Nc> te burles, Nené.
NENÉ- Entonces. . . ¿ quiere decir que me
acabas ele hacer una declaración en toda
regla ?
]ost l\1.. --Y si así ruera ?...
NENE - Si fuera así. .. Si fu era así . . . { Perma-
nece silenciosa bre\l'e instante ).
]OSÉ l\1. ·- ( Insistiendo ) Si fuera así ? . ..
~ENÉ - { Mirándolo provocativnmente ) Y si yo te
contestara ... que nones ?
J OSE M.- { Poniéndose de pie y uproximando su ros·
Ne n ~, tú no lo dirás ...
tro a l de Nené ) No,
Nll:NÉ -- (Como antes ) Y si lo dijera? ..
josll: M. - Entonces ... Tú me co noces bien...
Me...
NENÉ- ( Interrumpiéndolo cómicamente ) ¡Te mata-
rías?
]osÉ l\1.- ( Tristemente ) ~fe iría lejos... muy
lejos ... á donde no nos viéramos más,
1 nunca más! ... ¿ me e nti endes?
NENÉ -- { Como antes ) Con la estampita de ma-
rras?... Vaya que e res rom;jntico 1•••

© Biblioteca Nacional de España


CABEC ITfl I.OC/1

e Cambiando bruscam ente de tono l Hace un


mome nto me tratast e de Cflbecíta lo·
ca . .. ¿ no ?
Josc~ 1\<L- ( Hnce uu gesto como para desdec irse),
XE~É - No; si soy yo, ahora ,la que conn· ngo
e n que lo soy . . ¿Quie res una prueb a
inmed iata? ( Toma un 11equeño medallón que
Hevu al cuello. lo abre y lo l'rescnta ni primo ).
.\lira!. .
josc;: ~1.- (Con gran ternura y alegria á la 9Cl ) i'ie né!
i'i e né !
NENÉ --Ahí tienes !. . ( Scñnlando el rne<lalló n)
Te llevo nprisi onado aquí desde tu par·
ti da á Europ a. . (Con mucha int ención) La
cabecíta loca ha c:>metido esta locura ,
e.<ta cabecita low que ha teni do la san ta
paciencia de espera r e!>Le inespe rado mo·
mento . Otm. en mi lugar. al oir tus pa·
labras , se hubie ra hecho la remilg a·
da . . . te habría dejado e n ascuas el i·
ciénclote que lo pensa rla, que ... que . . .
e n fin, todo lo corrie nte en estos tran ·
ces... Pero yo, no ; por algo gozo de
tos pri vilegios de las cabeci tas loc;as . . .
¿No e res mi primo ? ... No nos conoce·
mos (Con cómico adenwn ) desde eh iquitos?
no? .. . Pues ¿á qué andar con tantos ro·
deos ?... Para algo sirve la confianza
recípr oca. ( Retirando su silla, al notnr <1ue José
Manuel se ha aproxim odo casi hasta tocarla )

© Biblioteca Nacional de España


C. \II ~C ITA I.OCA 25

¡ perc no has ta este pun to, mi sellor


novi o 1
j osli ~ (. - ( S ubyu~ndo ) Que! e ncan tado ra eres !
Cu;\ nto te amo !...
NF.NÉ - :\o, no, no, no! ( Muy cómicamente) :\'ad a
de¡ te amo !.. . Eso se deja para los
nove lone s y los melo dnun as .. . ( Cu riño-
samente ) y es to de ahor a es un sain ete.
( Rfe ).
Jos!! ~1.- Que dunu ·á toda la vici a!... ¿ No
es cier to?
N m·.; Ji-- P ieles y a muc h o. Tosé i\Januell .. .
Que dure lo que nues tra juve ntud . . .
Ya vend rá lueg o el dram a con su de-
senlace tt-(t g ico !... ¡Tie mpo al tie mpo !

ESCENA V
Oic hos y Jos efin a

jOSE FINA paso apres urado, por el SClJundo


-- (Sale, con
término de la derecha y se aprox ima a Ncné y
José Mnnuel ) ¡Se han decl a rado en huel ga
uste des?
NENÉ: - (Enlúticam cnte ,; Josef ina) E l com ité celc-
bnt sesión plen a... No ve nga us ted,
com prn'iera, :"1 turb ar sus deci sion es . ..
JoSEFINA -- Ja ! ja!. . . Ni gana s l. .. ( Atm te ¡,
Nené ) ¿Es tá ya ahf ?

© Biblioteca Nacional de España


26 CABECITA LOCA

NENÉ- Como lanzadera de tela r . . . pasa que


te pasa 1
JosEFINA- Ay ! Jesús! . . ¡ese pelm a de Ca·
rntnza ! Y para colmo llegó Olivares ...
V iene más loco que nunca.
JosÉ M.- (A Josefina) Está ahí Oli va·res ?. ..
JosEFINA-- Si; viene del Hipód romo.. .
NENÉ --Milagro!
JosEFINA -- Dice que ha pe rdido veinticinco
pesos, pero que, en cambio, se ha dado
el g ustazo de admirar un trajec ito mo·
dern · styl ele la de Gándara, que da las
doce .. . ¡Hay que olrselo describir á
ese loco ... ( A Nené ) F igúrate que ll e-
''aba . . .
NENÉ --Eso es! A hora te vas á pone¡· á des·
cribir lo mie ntras ( Seflalando en dirección del
camino ) mientras f1 la lanzadera se le
acaba el hilo (Con imperioso ademán cómico)
Marche á cumpli r· con s u obligación,
que yo me encargo de discul parla con
José Manuel.
José M. - ( A Josefína ) La orden es te rmi·
na nte.
JOSEI'INA - ( A Nené, en tono de reproche ) lndis·
c1·eta ! . .. Bueno : con perm iso ele Vds.
( Se aleja, dirigi éndose al fondo de la escena,
junto á un claro de la verja, donde traba palique
con el d1t1górr. Nené y José Manuel l a o b se r~an
duran te algunos instantes, al cabo de los cuales
reanudan la interrumpida conversación).

© Biblioteca Nacional de España


C,\l lEC lTA LOC A 27

ESCENA VI

Ne né y Jo sé Ma nu el
edora, é, in-
~EXÉ -- ( Vucl\le á tomnr asiento en In mec
vitando ¡j Jos é M nnuel t'a hac er lo mismo, le dice,
señ alan do á jose linn ) Po bre cit os!
Jo~É M. -- Po r qué ?
NE :-<É - Po r los apu ros que pasa n par
a ve rse
y hab lars e. ~luy de tar de en tar de
lo
logr:m y, pam con seg uir lo, tien e ella
que ven ir á vbita1·me .. Al papá se le
ha me tid o ent re cej a y cej a que el
drn gon es de aqu ello s de lar gas -.•is·
1 Si
las y no qu ier e sab er <le nad a .. .
no fue ra por mi l...
palaiJra s)
JoS É i\'L -- ( Car inos amc nte l' reca lcan do In
¿P or la cabecita loen.> .. .
NE~É- ( En tono de ligero resenllm icnl
o) S f. .
Bú rla te no más .. ¿ Lo cre er: ís? En el
fondo. :11uy en el foncl'o ¿eh ? . . . soy un
poq uito rom ánt ica ..
Jo st l\I .- Tú ?
NE NÉ - Si; yo, yo mis ma ... Pad
ezc o acc eso s
rep ent ino s. .. La hor a de l cre pús culo,
sob re todo. es la que . de tar de en tar de,
me abr e las pue r tas del ens ueño .. .
Cuand o tú est aba s en Eu rop a, casi to·

© Biblioteca Nacional de España


CABECITA LOCA

todos los días, ft la puesta del sol, ele·


jaba que la • loca de la casa • hiciera de
las s uyas. . Le abría de par e n pa•· las
ventanas del a lma. aquí, e n ple no jardín,
y la dejaba juguetear ;í su antojo, bus·
cando historias vagas entre los rosale!;
y las dalias ... ( Su~pirando ) ¡Qué hermo·
sos sueños he tenido. .
JosÉ i\L-<con •ivo interés) Prosigue. Nen~ mía ...
i\le encantn oírte hablar asl.
NENÉ - ( Lenhtmentc ) Cuando caía la noche, en·
vuelta en los efluvios ele los j:1zmine ros,
se ntía yo unas ansi:ts infinitas de verte . ..
de tenerte ñ mi lado para conta•·. jun-
tos. como cuando ~?ramos chicos, las
primeras esu·ellas, esas que parecen el
alma de las r·osas hecha luz ... ( Carifto·
samente) ¿No es \•erclad, José Manue l.
que no hay cosa m{ts hermosa que el
e nsueño?
,)OSÉ M.- ( Tiernamente ) Si: la hay: la reali clnd
de este mom e nto, en que mi alma y la
tuya vibran en un solo acorde miste·
noso .. .
NEXÉ- ¿T e acuerdas de aquel rosal que plan·
tamos, los dos, un:t mañana, allá, en
aquel rincón de la quinta? ( Se~ata hacia el
fnndo, á la izqui erdo).
]ost M.-Oh ! ¡Ya lo creo que lorecuerclol . ..
Fué e n una tregua de uuestro odio N'·
ciproco.

© Biblioteca Nacional de España


C¡\IJEC ITA LOCA

:\e:x É- ¡:\!iralo allá!. . . es el más herm oso


de todos .. es la gloria de la quint a de
los rosale s . .. Todos lo;; <u) os me ofrc·
ce su te.-;oro de tercio pelo y grana .
¡Vale toda una Prim a,·era ! Nunc a he
que rido que lo c uiden otras mano s que
no sean las mías ...
]osE: ~l. - ( Quedamente ) Déjam e que las hese ...
Ne:xG: -- ( escondiendo sus manO$ y cambia1do bruseo-
mclllc de to11o ) ¡Oh, no! . .. An tes, tiene s
que pu rilica rtc ... ( COIIIll lllieia) r Esos siete
:u) o, de Euro pa.. .
jos&: M.-- Te juro que . . .
NExÉ --( l~tsin11antc) ¿Ni una sola infidelidad
al recue rdo de N e n(!?
)osE: l\1. ( Titubea11do ) ¡Sí, una sola. .. uua sola!
pe ro . .. por Ne né.
i\E:oi É-(V i oamcntc )i A ver!. . ¡á ve r ¡ .. Cuen tal..
josf: :\1.- Fué en Pads ... llabia ido una no-
che á pasa r el ralO tl • Folie s Bergé -
res • . . . y a lll vi, por prime ra vez, {L
cierta canzo netist a italiana ...
1\e:xf: - ( Interru mpiéndolo ) ¿Bon ita?
JosÉ M.- (Con entusia smo) i Imag ínate s i lo era 1
se pa recía á ti como una gota de agua
ft otra gota de agua ..
:\EXÉ - ( Riendo ) ¡Turb ia!.. . BuP.no, adela nte.
]os(; i\1.-- ¡S i; turbi a; tú loba s dicho !. ..
aquel la muj e r que te nia tu mis mo per fil,
tus mismo;, ojos, tu mism a sond sa e ra .. .
i\e:¡o;É --¿E ra '

© Biblioteca Nacional de España


30 CABEC!T,\ !..OCA

JosÉ M. - Una de tantas ... Pero, crécme . . .


yo no vi en ella sino el asombroso pare-
cido contigo... y desde aque ll<t noche, du -
rante un mes, no falté al teatro ... Y
la amé . . . la amé no por ella sino por
ti, pero con un amor puro, en el que
no ponía más que un solo deseo: a r ran·
carla á esa vida ele Ctl)e-concert.
NENÉ- ( Con intención ) ¿Para qué?
]OSÉ l\11. - ( Con calor ) Para ev itar que mi les
de ojos ele pupilas lúbricas se clavaran
en aq uel rostro y en aquel cuerpo que
eran tu ros tro y tu cuerpo .. .
NENÉ -¿Y? .. .
}OSÉ M. - Inte nté ¡·etirarla de l teatro, pe ro ...
NENk: --¿Pero? . ..
JosÉ M. -Cuando se Jo propuse, se rne rió
en ple na cara, tratándome de toco ... y
pocos días después partió para Alema-
ma.
NENÉ-¿No la volv iste á ver? .. .
JosÉ M. - Nunca más.
NENÉ- ¿Y ... cómo se llamaba mi . .. dupli-
cado?
}OSÉ M. - La Marengo: un nombre de guerra,
por supuesto.
NEN É - (Como queriendo hacer memoria ) ¿La Ma-
. rengo?. . . ¿La Marengo?. . . No he oí el o
nombrar á esa canzonetista . . . (Suenan vo-
ces y ri s-ns de gente que se aproxima J)Ot la de-

© Biblioteca Nacional de España


CABE C ITA LOCA 31

recha ) ¡Ayl Ah! vie ne gent e. (Se 1>one de


pie) Hay que avisa r le á Jose fina ...
( A Josefino con ademán oportnno) 1 Chis t !
JpSt! (josefina, se oparta rApidamente de la verja
hAcién dole scilas a l dragón para que se retire )
]oSE I'INA - ¿Qué hay, Nené ?
KE:>É - ¡Que vien e el coco! ( Por el segnndo tér·
mino de In derecha il i)Rreccn Piton2 a. Corrnn1.~ y
Oliva res ),

ESCENA VIl
Nen é, Vito nga , Jos efin a,
Jos é Man uel, ear ran za y 0liv are s
OLIVARES - ( Teniendo In mano á Nené ) Cóm o está.
Nené . (A Josefino ) ¿Con Vd. Jose lina ? . . .
( A José Manuel ) ¡Hol a! ¡ mi;;á ntrop o!
:\EN É- (A Olivares ) ¡Vay a, Oliv ares! 1Dich o·
sos los ojos qu e lo ven l ¿Cóm o est<\
Marí a Luis a?
OLIV ARE S- Tan camp ante. Hace tres dias
que no la veo.
PnoNGA- ¡Y lo dice tan fresc o 1
CARRANZA-¡ Lo curio so sería en él lo con·
u·nri o!
NEN É- (A ouvnres} No le baga caso , Oli va·
res, pnrq ue no hay cosa más insuf rible
que un novi o·peg ote.

© Biblioteca Nacional de España


32 CAllECITA LOCA

ÚLJVARES -- ( A Ncné ) ¿!-labia por experiencia?


}OSI~ M . - ( A Olivares ) Por expel"iencia .. . aj ena.
CARRANZA - L a experiencia .. . la experiencia
es. . madre de aquel refr<ín que dice .. .
N ENÉ -- ( Aparte, a Jo se Manuel ) ¡La su el wl
CA tmA!\ZA -- • En ptuio cerr ado no entran
moscas • ( Rien todos ) ¿ De qué se den'
ÚLII'ARES - - ( A Carranza ) U e e,;o. . . de las m os·
cas . ..
j OSEFINA--( A Carranza ) Usted, Ca r ranza, ha·
br á hecho g-ra:: acopio de exper ien·
cía en sus <lln ot·es con la tle Marlínez.
c,\I~RA:-IZA - ( J)esvrecia tivamc!lle ) Oh! ¡aquellos
fueron unos amoríos completamen te ini-
cuo,;!. .
NENÉ -¿Cómo inicuos?
}oSÉ M. - Carranza quiere decir que fueron
si n importancia.
}os t;FJNA- (A Nené ) Si, muj er , i·nO·Cuos.
CAI{RA!\ZA -- ¡Precisam en te! ¿ 'l qué he dicho
yo?
PITONGA ( A Ca rranza ) ¿Sabe jugar a l rliá.volo
su novia ?
CARRAXZA- Está aprend iendo.
PtTO:-iGA- Pues digate que l e ense•)e á Vd.,
para jugar aquí.
ÚLJ\' ol RES- ( _ómicamente i1 Pilonga ) j Ni se le
ocurra, Pi tonga 1
josEFINA-¿Por qué, si es e l supr emo ch ic
el e l a temporada?

© Biblioteca Nacional de España


CAB ECIT A LOCA 33
OLI VA RES -¡ La suprem;~ plag a. dig a uste d 1
Ya no se pue de viv ir, casi . con el tal jue-
gui to ... Ya no sé don de met erm e pan t
esc apa t·le! ¿Vo y á lo de Val cárc el?lcliA·
vol ol ¿Vo y á lo de Irib ar? ¡diá,·_olo!
¿En 1•> de ?vMndez? ¡diá volo l Diá volo s
por tod as par tes ... Con tant os diab los
Mo ntev ideo está hec ho un ver dad ero
infierno.
NE:-;É - ( A Oti~area ) ¿Y uste d lo jue ga'
0 LI\'ARES - No me ofen da, Nen é . .. No hay
cos a más ridl cula que ,·er á un hom bre
con el dich oso can ·ete l. .. ( Con en tusiasmo )
¡Gi mn asia 1 1rem o! ¡es grim a! ¡es o sil
¡lo que fort alec e, no lo que afem ina J••
c,,Rt~AN7.A --¡P ero e n Eur opa ... lo pue
de de·
cir Les pad a .. . has ta los polí tico s más
ses udos lo jue gan !.. . ¿No es as í, Les-
pacta?
]os t ~1.- No rec uer do ...
0Lt VA RES -(A Nen é) Bue no; ya lo sab e, Nené.
El día en que el jue gui to hag a su apa
l'ición por esta qui nta, ten ga la ama bili ·
dad de bor rarm e del libr o de sus visi ·
tan tes.
NENÉ --S e ten drá pre sen te.
CARRANZA -- ( A Nen é) Pue s yo ven dré tod as las
tard es.
OLIVARES-¡ Des gra ciad os rosa les! . .. (A tas
muchachos) Y uste des , enc :u·guen des de

© Biblioteca Nacional de España


CABE CITA LOCA

ahor a una buen a cant idad de c¡tsc os de


bom bero s. ( A Carranza con cómico ndeman de
omcnazu ) Com o yo sepa , seño r Ca rran za.
que ha csu·opea do uste d uno de esto s
divi nos rost ros ... ¡ma ndar é al d iávo lo
s u prec iosa am istad ! ( Rlen todos. Aparece
un criado, por el se~undo término de la Izquierda.)

ESCENA VIII

Dic hos y un cria do

C({IADO - ( A Ncné, respetuosamente ) Seño rita ..


NEX É-¿ Qué ocur re?
CRIADO-- De lo ele i\len cloza habl an por télc-
fono, dicie ndo que espe ran á com e r esta
tard e á don José Man uel. ..
NEN É--( AI crindo) ¿Qu ién es la qu e habl a ?
¿l\la ría Tere s¡t?
CRI ADO - Es la seño rita Mer cede s.
jOSEFINA-- ( A Pitongn, con tono rnnlicioso) ¡Per o,
c hica ! ¿Qu ién otra va ft se r ? ( A José Ma-
nuel ) ¡Ay, L espa da, me pare ce que son
muy sign ifica t ivas esas r epet idns invi ta·
ciones!
NENÉ -- ( Diri~iéndo una cxpresion é Intencionada mirada
á J osé Manuel ) Sí; c r eo que Mec a le está
haci endo tilín ...

© Biblioteca Nacional de España


CABECITA LOCA 35

]OSÉ i\~I.- ( Sonriendo, hace un movimiento negativo


con la cabeza).
CARRANZA- ( A José Manuel, como moviendo la ma-
ni ~ela del teléfono )
E l qu e está hacieoclo
ahora tiLín titín es el teléfono . . .
}OSÉ M.-- ( A Carranza) Tiene Vd. razón. ..
(A los demás) Con permiso ele Vds .. .
vuelvo al instante. Voy á contestar. . .
PITONGA - ( A José Manuel que se aleja ) Que Sí ;
¡ claro 1
}05É :M. - ( A Pilonga desde e12.o término ) l Que no 1
(Se ~· seguido del criado l.

ESCENA IX
Dichos menos José Manuel
y el criado
• JoSEFINA - - (Que durante las dos escenas anteriores
ha estado dirigiendo furtivas miradas al camino )
Voy á cortar unas rosas y unos jazrni·
nes . .. ( A Pilonga ) ¿ Vienes conmigo,
Pitonga? Vienes? ( La ciñe con el brazo la
cintura y ambas se alejan por la derecha),
CARRANZA - { A josefina y Pi tonga ya distantes l
Voy con Vds. M'e enloquezco por las
rosas ...
NENÉ- { A Carranza, ~ivamente ) l No, no, no 1 Vd.
se queda aquí, conmigo y con Oliva-

© Biblioteca Nacional de España


36 CABEC ITA I.OCA

res... ( con intención ) Los rosale s de


nuestr a quinta tienen mucha s espina s.
OLIVARES- ( A Nené) Todos ?
NENt - ( Señalando el rosal plantado por ello y José
Manuel ) l\!eno s aquel, que acaba de dar
la mils hermo sa de sus flores l ...
CARRANZA - Para mi, ¿DO? ...
0LJVA I~Es- ¡Hom bre! no faltaba ot ra cosa 1
Lucirá más en la planta que en su SO·
lapa ...
NE~t - ¡Pero, Oliva res! ~Quién le ha dicho
ú Vd. qu e Car ranza podría coloca rse
el U nivers o en su boutou uiél·e? ...
0LrV, \REs- Pero ... ¿es tan grand e esa rosa
simbó lica ?
NENf :- ( Oulccm cntc) ¡Tan grand e... i tan
g rande como el imper io de la fclicid;tdl
C.~RRANZA- ¡Oh, la felicidad 1... la felicidad
es ...
NENÉ - ( A Carranz a, interrumpiéndolo ~i~amente )
No. Carra nza; no busq ue Vd. c\efinicio·
nes ni compa racion es para la felici·
dad ... Eso se siente ; . . . no se define
e A Oli~arcs ) ¿Ha sido Vd. compl eta·
mente fe liz alg una vez, OJi,•ar es 1
OLIVARES- ( A Ncné) ¿Com pletam ente fel iz ?
Tres veces si mal no recue rdo... La
prime ra, cuand o ganó el Premi o de Ho-
nor Ye rba Amar ga .. .
NENÉ - ¿La segun da ?

© Biblioteca Nacional de España


CABECITA J..OC;\ 3i

OLIVAREs - La segunda, cuando me arrancaron


una muela de este lado, ( Scilala In mejilla iz-
quierda } q ue no me dejaba vivir . ..
CARRANZA -¿ La te rcera? Oigámosl11.
0L.IVARES- La tercera .. ahora, al o ir hablar
tan en serio {1 Nené .. . ( A Nené} ¡Cómo.
ba cambiado Vd!. . . ¿Desde c uando
ha ingresado Vd. en el gremio de las
pe1·sonas fom1ales ?. . .
NENÉ- Desde bace veinte rni11utos y para
siempre l...
OLIVARES -¡ Pa ra siempre! ¿Y se puede sa-
ber el motivo de esa horrible determi-
nación?
NENE- ( Sonriendo} Oh rEs mi secreto!. . .
OL.IVARES- ¿Y no pegará una rodada el· ca-
ballito de la seriedad?
NENI~ - - ¡Oh ! no, 1 lleva muy buen jockey!
(Aparecen por la izquierda don Leandro, don Sn·
turnino tJ don Serafín ).

ESCENA X

Dichos, don Leandro, don Serafín,


don Saturnino y luego José Manuel,
Josefina y Pitonga
DoN LEANDR0-1 A Nené) ¡Ven acá, Nenél Se-
rafín ha encontrado detestable tu licor ...
NENE- ( A don Serafín) ¡Mal agradecido!

© Biblioteca Nacional de España


38 CABECITA LOCA

DON SATURNINO - - ( A Nené ¡ P ero Se ha bebido


él solo casi media botella t. . .
DoN SERAFfN - No señor .. . tres copitas nada
más . .. Le he encontrado un cie rto sa·
bor cito á .. . ú... esper en un poco
( A don L eandro que rle) Sí, hombr e; si t iene
un sabor especial á . . . (A Carranza que
conversa con Olivares ) Vengtt acá, Ca-
rranza, ¿cómo se llama eso que le pon en
ít la cerveza ?. ..
CAlmANZA --Ópalo.
ÜL t VARE~- e Ri endo ) ( A Carranza) No hom·
bre .. . es l úpulo: el ópalo es la piedra
de la jettatu r rt ( Carranza, Olivares y don
Serafín, conversan luego formando grupo n¡>arte l
DoN LEA"DRO- (A Nene) ¿Y José Manuel?
NENE-- Lo han llamado al te léfono ?
DoN SATUllNINO- ( A Nené ¡ ¿Y Piton¡{a?
NENÉ -- Con Josefina, recogiendo flores .. .
e A parecen por la i zquierda j osé Manuel y por la
derecha josefina y Pitonga, con un ramo de rosas
cada una ).
NENÉ - - ( Seiialnndo á los que llegan ) Ahí vienen
l os tres. . . (Josefina y Pi tonga se acercan al
grupo que forman Ncné. don Leandro y don Satur-
nino ¡ José Manue l al de Carranza, Olivares y do n
Serafín ).
DoN SATUllNINO - (A Pilonga¡ Bueno, Piton·
ga. . . ya es hora, á casi ta .. .
P ITONC;A- (Con gesto mimoso) N o papá . . . toda-
vía es temprano 1

© Biblioteca Nacional de España


C.~BEC IT ;I LOCA 39

NENE - (A don Saturnino, y cii'iendo con el brazo la cin·


tura de Pi tonga) i No 1 Si Pi tonga no se
va; se queda á cenar con nosotros . ..
DoN SATURNINO- ( Con tono de carmoso reproche)
¡Ah 1 Nené; \'des. están echando á per·
der á esta chica con tanto mimo ...·
Vive más aquí que en su casa ...
NENÉ- (Besando á Pilonga) No; se queda, se
queda y se queda! En todo caso, don
Saturnino, le p1·opo ngo un cambio,
¿ quiere? L lévese á tío Serafín . ..
DoN SERAFÍN - ( Acerc;indosc <i Ncné con los otros
de su grupo) ¿Qué está diciendo de mi la
desequilibrada de mi sobrina?
NENÉ- (A don Serafin) Decía que don ..:atur·
nino lo invita hoy á comer en su quin·
ta . . . Su puesto en la mesa lo ocupará
Carranza . .. (A O livares) Y Vd., Olivares,
también come con nosotros, ¿ no es
cierto? Lo pondré al lado de ]osé !\'la·
nuel y cha rla rán en g rande ...
OLIVARES- Ag,·adezco, Nené, pero estoy ya
invi tado en lo de Valcárcel. ..
JosEFINA - ( A Oiiva res ) ¿Cómo es eso? ¿ Y
el terror al di á volo ? . . .
ÜLIV ARES - Oh 1 De uoche felizmente no se
juega. .. Además, no quiero faltar al
Casino . . .
]OSÉ M.>cNUEL- ( A Olivares) ¿Hay a lgún nú·
mero interesante?

© Biblioteca Nacional de España


40 CABECITA LOCA

OLIVARES- (Con entusiasnto) Ya lo c reo. ¡De·


buta hoy una canzonetista italiana de
la que se dicen mara villas.
NENÉ - ( Con interés, á O li vares) ¿Italiana?
OLIVARES- Justamente... Pepe Rodríguez,
que la vió esta mañana en la call e, me
asegura que es una de esas mujeres
que levantan en vilo!. . . Tiene unos
ojos, me decía, que cuando miran fija-
mente causan el efecto de una insola-
ción ... Y agregü algo más que no me
atrevo á decir . . .
C.•l RRAI"Z.~ -Si es algo escabroso no lo vaya
Vd. á repetir.
ÚI.IVARES- (A Carranza ) No, hombre... no se
trata de Jo que Vd. se imagina ... es
a lgo que se refería . . . á Nené . ..
NENÉ- (Vivamente 1 ¿A mi ? . . . A ver.. . A
ver. . .
OL IVARES-- Pues .. me dijo Rodriguez que le
había encontrado un notable parecido
con Vd., Nen é . . .
JoSEFINA-¡ ja, ja, ja 1•.. Nené ... ¡qué honor
para la familia!
NENÉ - ( A Oli vares, después de cambiar una rápida
mirada de inteligencia con Juan Manuel, que se
encuentra á su l ado) 1Es
la Marengo ! . ..
CARRANZA- Como el pollo frito . ..
ÜLIVARI::S- <A Nené J Si, la misma, ¡_pero qué
e nte rada está usted de los e le ncos de
Casin o J..

© Biblioteca Nacional de España


CAf~ECIT1\ LOCtl 41

DoN SERAFÍN - ( Señal ando á Nené ) i Esta sabe


todo menos portarse bien con su tío . ..
( Oon Leandro, don Scrafin, don Saturnino, Cn•
tranza y Olivares trabnn conversncíón ),
JosÉ 1\1ANUEL -
1
(A Nené, estrechfwdo1e con expre-
No temas, Nené . . ..
si va presión la mano)
Aquello ya pasó . . . y fué por tí .. . Tengo
ahor a el original, .. ¿qué me importa
la copia>
NENE- No soy ingrata con ella.. ¡verás 1...
(Se aleja r~ipidame.nte hacia el fondo del jardin,
donde se encuentra el rosal favorito).
OLIVARES - (A los del grupo en que se halla ) Les
aseguro á Vds. que no ...
DoN SER,IFÍN - ( A Olivares ) A otro can con
ese hueso! . . . Mire Vd. Cuando yo te-
nía su edad ... ( Si~ue hablando como sobre
un tema escabroso ).
CARRANZA- Hombre ! esa frase ha ven ido
como anillo en ojo de boticario.
] OSEFINA- t Que con Pilonga ha estado conversando
a1>arte, acercándose i• José M anuel ) ¿ Y Nené 0
¿ Qul:' se ha hecho?
Jost MANUEL - Con
(Seña lando el rosal favori to 1
el mimoso ... Ah! Ah í vuelve ya con
un manojo de rosas.
NENÉ- (A Olivares 1 Olivares. .. ¿Quiere Vd.
hacerme un favor? . . .
ÜLJVA l~ES - ( Con galante ademan) l'vli l, no uno.
NENÉ - ( Presentánd ole el r amo de rosas J Esta no·


© Biblioteca Nacional de España
CABECITA LOCA

che, en el Casino, arrójele á la Marengo


este ramo de r o;,as ... ¿Lo hará?
OLIVARES- ( Tomnndo el ramo) Ser án cumpli·
das sus órdenes ...
joSEFI:-IA -¡Pero N cné !. . .
DoN LEANDRO -No le haga caso, Olivares.
CARRA.'iZA - ( Leoanta los brazos al ciclo ).
Dox SERAf"Í:-1 - ( A Ncné ) ¿ Y esa nueva chi·
fladura. sobrina?
• N ENÉ - ( Sonriente, tiende sus dos manos IÍ José M a·
nucl) E sta nueva chijlndum . . . es la (ti·
tima de esta Cabeci ta Loca? . . .

TELÓN

© Biblioteca Nacional de España



..
© Biblioteca Nacional de España

..
'
• •

• •

• • • ••


..
....• •

• •

.. •
,



••

¡ •

© Biblioteca Nacional de España
© Biblioteca Nacional de España

You might also like