You are on page 1of 7

CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos

Versión: Octubre 2012


Revisor: Araceli Mejía Duclaud

 Elementos  paralingüísticos  
Por: Francisco Javier Macías Mendoza

Expresarse con el habla trasciende más allá de las palabras.

Las emociones se expresan a


través del cuerpo, por medio de la
gesticulación facial y los
ademanes. Por ejemplo, la
alegría en una sonrisa, la tristeza
en una lágrima o el enojo en un
Figura 1. Girl with a sour face (Kimbal, 2009). ceño fruncido.
Figura 2. angry (Asmussen, 2007).

Otro elemento importante de la comunicación es la voz: su cadencia, su ritmo y su volumen, pues quien
emite un mensaje tiene un estado de ánimo y éste es percibido por el receptor.

Los componentes que acompañan a la voz se conocen como “signos paralingüísticos o comunicación
no verbal” (Vidal, 2010, p. 112).

El elemento paralingüístico constituye un gran porcentaje


del significado de un mensaje, pues engloba la emoción
y la intención sutil de su emisor.

Se ha hecho hincapié en que el mensaje verbal trasciende hacia otros planos comunicativos. En este
momento es necesario resaltar que esto también sucede en la escritura. El signo paralingüístico existe más
allá de las palabras.

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.
CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos
Versión: Octubre 2012
Revisor: Araceli Mejía Duclaud

Por ejemplo:

Una persona va caminando en la calle y observa un


semáforo.

En sus colores están implícitos los mensajes de avanzar,


parar y tener precaución. También aparecen en algunos
estados de la República Mexicana semáforos con
señalamientos de un ícono en movimiento que simula a
una persona caminando.

Figura 3. Awesome New (old) Traffic Lights (MacPhee, 2012).

La publicidad se ha valido de los signos


paralingüísticos, designando colores y figuras
a una determinada marca que, cuando los
vemos, los relacionamos inmediatamente con
algún nombre.

Figura 4. Iconic Brand Alphabet (Scbr, 2008).

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.
CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos
Versión: Octubre 2012
Revisor: Araceli Mejía Duclaud

Yendo más lejos, están los medios de comunicación,


como las revistas y periódicos, que emplean estos
elementos para enganchar al lector y dirigirlo hacia un
mensaje clave que va desde el encabezado o titular,
hasta el diseño en que se presenta la información de una
noticia.

Muchos de estos medios de escala nacional tienen la


estrategia de comenzar con un verbo para dirigir la
atención hacia la acción y otros de ellos juegan con los
colores rojos cuando se trata de dar a conocer un suceso
violento.

Figura 5. Revistas (Nacho, 2011).

Tras esta breve ejemplificación de los elementos paralingüísticos, te resultará más sencillo identificarlos en
las publicaciones con las que interactúas de manera cotidiana.

La comunicación no verbal está presente en todos lados:


en el habla, en una fotografía, en los escritos, en la
publicidad, en una página web, en los centros
comerciales y hasta en los restaurantes.

En la tabla 1 se hace un comparativo entre los elementos paralingüísticos del lenguaje oral y del lenguaje
escrito.

Elementos paralingüísticos
Lenguaje oral Lenguaje escrito
Entonación y ritmo Tipo(s) de letra
Velocidad de habla Tamaño(s) de letra
Tipo de voz Color(es) de letra y fondo
Volumen de voz Variedad de formas
Pausas Disposición del texto
Acento Puntuación
Tabla 1. Elementos paralingüísticos del lenguaje oral y escrito (Zabalbeascoa, s.f., párr. 27).

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.
CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos
Versión: Octubre 2012
Revisor: Araceli Mejía Duclaud

Desde el punto de vista de la Semiótica (ciencia que estudia el significado de los signos), este cuadro
permite hallar correspondencias. Es decir, la entonación y ritmo en el lenguaje oral, corresponde al tipo o
tipos de letra en el lenguaje escrito; la velocidad del habla corresponde al tamaño o tamaños de letra; y
así sucesivamente.

La ortografía y la puntuación (es decir, las normas de escritura que incluye a las comas, los puntos y
signos de admiración o interrogación, entre otros) se consideran elementos paralingüísticos porque la
puntuación correcta permite la apreciación adecuada e integral del mensaje. Esto señala que una buena
atractiva y coherente redacción influye en la lectura de un mensaje que, además, incluye imágenes.

Aquí mismo en esta lectura puedes detectar diversos elementos paralingüísticos: hay una selección de
colores, diversos tipos y tamaños de letras con colores distintos y un fondo de color donde se asientan los
textos, íconos y figuras. La distribución de cada uno de estos componentes de la lectura es también parte
de los elementos paralingüísticos.

En el texto, entonces, existen diversos elementos paralingüísticos.

Los elementos paralingüísticos indican información


esencial para el lector, porque concentran datos
específicos que permiten resaltar qué detalles son más
importantes que otros.

En las tablas 2 y 3 se muestra la clasificación de estos elementos.

Elementos paralingüísticos tipográficos del lenguaje escrito


Medios
Uso
tipográficos
Por lo regular sirven para distinguir los títulos de un texto.

También pueden emplearse para distinguir una idea o una frase que debe
Mayúsculas ser resaltada en el párrafo.

No deben emplearse en exceso, pues así el título o las frases pierden su


carácter de atracción para el lector.
Se emplean para distinguir una palabra dentro del párrafo, con lo cual se
Negritas pretende dar ubicación al lector sobre una palabra clave o que resulta
importante.

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.
CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos
Versión: Octubre 2012
Revisor: Araceli Mejía Duclaud

Cumple con el mismo objetivo que las negritas y actualmente está en


desuso para algunos textos.
Subrayado
En internet se utilizan con mucha frecuencia; su función es referir
hipervínculos.
Igual que el subrayado, este estilo es para escribir títulos de otros textos,
Cursivas
títulos de otras publicaciones o apodos de personas u objetos.
Estos signos ubican al lector en cuanto a los cambios dentro de un texto,
sobre todo escrito. Los marcadores facilitan la labor del lector pues le
hacen deducir que algo cambia (ya sea el narrador, el paso del tiempo, el
cambio de escenario, etcétera).
Marcadores
Los marcadores pueden ser asteriscos, símbolos matemáticos o
caracteres ajenos a las palabras.
Tabla 2. Elementos paralingüísticos tipográficos del lenguaje escrito.

Elementos paralingüísticos visuales del lenguaje escrito


Medios
Concepto y/o uso
visuales
Sirven para que el lector capte el orden de importancia de un tema o idea.
Deben ser cortos y contundentes, pues el título y subtítulo concentran por
sí mismos información de lo que se leerá.
Títulos y
subtítulos
El título es más importante y como tal deberá tener un gran resalte en su
tipografía.
Es la frase explicativa de una fotografía, gráfico o diagrama; se emplea
mucho en las revistas o periódicos.
Pie de foto
Debe ser breve, pues lo verdaderamente interesante para el lector es la
imagen.
También se le llama ladillo. Es una breve frase o incluso una palabra que
permite que la lectura no se haga tediosa.
Descanso
El descanso también sirve como sinopsis o presentación de lo que se lee.
Se acomoda en algún sitio fuera del cuerpo del texto. La caja contiene un
Caja tema alusivo pero breve sobre lo que se lee en el texto principal.
Puede llevar fotografía. A veces se escribe con tipografía distinta.
Tabla 3. Elementos paralingüísticos visuales del lenguaje escrito.

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.
CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos
Versión: Octubre 2012
Revisor: Araceli Mejía Duclaud

Los elementos paralingüísticos también se usan en Internet. Al abrir cualquier sitio web se puede apreciar
que las imágenes son de mayor tamaño que las letras. Las figuras o los espacios para comenzar una
búsqueda (la revisión del correo electrónico, por ejemplo) tienen colores atractivos, a veces parpadean, a
veces parecen llegar o cruzar la pantalla. Esto es porque la comunicación en la red le da mayor importancia
a lo visual, a lo que sea fácilmente identificable con la mirada.

Por lo tanto, los medios visuales que se muestran en el


anterior cuadro son mucho más preponderantes, dado
que se intenta que el lector o receptor de estos
estímulos no pierda demasiado tiempo en las frases.

Este tipo de imágenes a veces sustituyen instrucciones


Figura 6. Emoticon frown o frases. Por eso, los llamados íconos gestuales se van
(Tkdg2007, 2008).
imponiendo para ya no escribir las frases «estoy
alegre», «me da gusto», «me pongo triste», etcétera. Figura 7. Cartoons-nastytree
(Fayes4Art, 2008).

Sin embargo, los elementos paralingüísticos contienen información. Tanto en el texto clásico (en papel)
como en Internet. Con esto se puede corroborar que se emplean en gran medida junto con las palabras
para complementarlas y comunicar mensajes.

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.
CM0000_M1AA1L1_ Paralingüísticos
Versión: Octubre 2012
Revisor: Araceli Mejía Duclaud

Referencias    

Vidal, G. (2010). Taller de lectura y redacción II con enfoque de competencias.


México: Cengage Learning. [Versión en línea]. Recuperado el 11 de
mayo de 2012, de
http://books.google.com.mx/books?id=cGp6BaWkAdgC&printsec=frontco
ver&hl=es&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

Zabalbeascoa, P. (s.f.). El texto audiovisual: factores semióticos y traducción. En


Sanderson, J. D. (Ed.). Actas de las I y II Jornadas de doblaje y
subtitulación de la Universidad de Alicante. España: Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes. Recuperado el 3 de noviembre 2011, de
http://www.lluisvives.com/servlet/SirveObras/cine/019374184390382930
90035/p0000005.htm

Referencias  de  las  imágenes    

Asmussen, R. (2007). angry. Recuperada el 19 de septiembre de 2012, de


http://www.sxc.hu/photo/924207(Imagen usada bajo licencia Royalty
Free, de acuerdo a: http://www.sxc.hu/help/7_2

Fayes4Art (2008). cartoons-nastytree. Recuperada el 10 de octubre de 2012, de


http://www.flickr.com/photos/67156567@N00/3079725562/ (Imagen
publicada bajo licencia Atribución 2.0 Genérica, de acuerdo a:
http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.es ).

Kimbal, D. (2009). Girl with a sour face. Recuperada el 19 de septiembre de 2012,


de http://www.sxc.hu/photo/1208847 (Imagen usada bajo licencia
Royalty Free, de acuerdo a: http://www.sxc.hu/help/7_2

McPhee, A. (2012). Awesome New (old) Traffic Lights. Recuperada el 10 de octubre


de 2012, de http://www.flickr.com/photos/archiemcphee/7444537962/
(Imagen publicada bajo licencia Atribución-NoComercial 2.0 Genérica, de
acuerdo a: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/deed.es ).

Nacho (2011). Revistas. Recuperada el 10 de Octubre de 2012, de


http://www.flickr.com/photos/gonmi/7118599765/(Imagen publicada bajo
licencia Atribución 2.0 Genérica, de acuerdo a:
http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.es ).

Scbr (2008). Iconic Brand Alphabet. Recuperada el 10 de octubre de 2012, de


http://www.flickr.com/photos/scbr/3111554855/ (Imagen publicada bajo
licencia Atribución-NoComercial 2.0 Genérica, de acuerdo a:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/deed.es ).

Tkdg2007 (2008). Emoticon frown. svg. Recuperada el 19 de septiembre de 2012,


de http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Emoticon_frown.svg (Imagen
de dominio público, de acuerdo a:
http://en.wikipedia.org/wiki/Public_domain

©UVEG. Derechos reservados. Esta obra no puede ser reproducida, modificada, distribuida, ni transmitida, parcial o totalmente, mediante cualquier medio, método o
sistema impreso, electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la grabación o un sistema de recuperación de la información, sin la autorización por
escrito de la Universidad Virtual del Estado de Guanajuato.

You might also like