Professional Documents
Culture Documents
Foreigners
book
in Gyeongnam
for Living
in Korea
한국생활 가이드북
*
You may find the information on this book at the
homepage of Gyeongsangnam-do at www.gsnd.net
C
o
n
t II Foreign Resident Support Services
n
16 Korean Language Education
16 Education on Korean Culture and Life in Korea
t
17 ICT Education
17 Counseling
s 17
18
18
How to Use Foreigner Support Services
Foreign Resident Support Organizations
Multicultural Family Support Centers
21 Health and Home Support Center
22 Korea Migrants’ Center
25 Emergency Support Center for Migrant Women
27 Korea Immigration Service
28 Websites with Support for Multiple Languages
I
Introduction of
Gyeongsangnam-do
8 General Information
8 Location and Area
8 Population
8 Economy
9 Provincial Flag of Gyeongnam
9 Provincial Flower (Rose)
9 Administrative Districts
11 Climate
11 Spring
11 Summer
11 Fall
11 Winter
12 Currency
12 Festivals and Seasonal Events
12 Festivals
13 Holidays
Guidebook for Living in Korea
2_Population
1,240 thousand households, 3,260 thousand people (currently in July, 2010)
3_Economy
ㆍLocal Total Production(’08): 74,921,200 million KRW ⇒ 7.3% of the nation, 3rd in the nation
ㆍGRDP(’08) per person: 21,700$ (National average of 19,246$)
ㆍExport Amount(’09): 55 billion $ (15.1% of nationwide 3,635 million $)
8
I Introduction of Gyeongsangnam-do
6_Administrative Districts
Korea consists of 16 self-governing regions. The self-governing districts include one
special city, six metropolitan cities, eight provinces and one special self-governing
province. The self-governing districts are divided into basic local governments.
The special city consists of self-governing gus, while the metropolitan cities consist
of self-governing cities and guns. As of July 2010, the special City and the six
metropolitan cities have a total of 69 self-governing gus. The six metropolitan cities
and eight provinces have a total of 73 self-governing cities and 86 guns.
Seoul and its vicinities are commonly referred as the “Capital area”, which includes
the cities of Incheon, Bucheon, Anyang, Seongnam, Uijeongbu, Gwangmyeong,
Siheung, Uiwang, Gunpo, Gwacheon, Guri, Migeum, Gwangju, Goyang and Hanam.
Special Self-
Special City Metropolitan Cities Provinces
Governing District
8 Gyeonggi-do
2 Busan Metropolitan City
9 Gangwon-do
3 Daegu Metropolitan City
10 Chungcheongbuk-do 16 Jeju Special
4 Incheon Metropolitan City
1 Seoul 11 Chungcheongnam-do Self-
5 Gwangju Metropolitan City
Special City 12 Jeollabuk-do Governing
6 Daejeon Metropolitan City
13 Jeollanam-do Province
7 Ulsan Metropolitan City
14 Gyeongsangbuk-do
15 Gyeongsangnam-do
9
Guidebook for Living in Korea
As a proud province for its ancient history and tradition as the cradle for Gaya culture,
Gyeongnam has 18 si and gun as well as 320 eup, myeon, and dong.
Geochang-gun
Hamyang-gun
Hapcheon-gun Changnyeong-gun
Miryang-si
Uiryeong-gun Yangsan-si
Sancheong-gun
Haman-gun
Jinju-si Gimhae-si
Changwon-si
Hadong-gun
Sacheon-si
Goseong-gun
Tongyeong-si
Geoje-si
Namhae-gun
○ Gyeongnam Chronicle
ㆍThree-Hans Period: The north part belonged to Jinhan and the south to Byeonhan
ㆍGaya Period: Existed 6 Gayas including Golden Crown Gaya
ㆍThree-States Period: Became the land of Silla at the 24th year of King Jinheung of Silla
ㆍGoryeo Period: N
amed as Gyeongsang Jinju-do at the first year of King Yejong (in
1106) Gyeongsang Named as Gyeongsang-do for the first time at
the first year of King Chungsuk (in 1314)
ㆍJoseon Period Separated as Gyeongsangnam-do from Gyeongsang-do in August 4,
1896, the seat of a provincial government became Jinju
ㆍApril 1, 1925 The seat of the provincial government moved from Jinju to Busan
ㆍJanuary 1, 1963 Busan separated from Gyeongsangnam-do (status elevated to
Busan city under direct control of the central government)
ㆍJuly 1, 1983 Moved the seat of the provincial government to Changwon
ㆍJuly 15, 1997 Ulsan-si separated from Gyeongsangnam-do (elevated to Ulsan
Metropolitan City)
10
I Introduction of Gyeongsangnam-do
2>> Climate
The climate of Korea is temperate, with four distinct seasons.
1_Spring
Spring is usually warm, though mornings and
evenings can be chilly from March to May. Trees
and flowers bloom. Winter clothes are still
needed in March. People tend to dress lightly in
April, and it sometimes gets very hot in May.
2_Summer
From June to August, the weather is hot, with
temperatures ranging from 25℃ to 35℃ .
Heavy rainfalls, called Jangma, frequently
occur between late June and late July. A few
typhoons with heavy rain and wind visit the
country between August and September.
3_Fall
From September to November, temperatures
get colder, ranging from 10 ℃ to 25 ℃ . In
November it is almost as cold as it is in winter.
People prepare winter clothes and heaters in
advance. The autumn leaves are very beautiful.
4_Winter
In winter, the weather stays very cold, ranging
from -10℃ to 10℃ from December to February.
During this period, the weather seems to
run in a cycle of three very cold days followed
by four less cold days. Snow and harsh winds can be expected. Warm clothes and
heaters are necessary until it gets a little warmer in late February.
11
Guidebook for Living in Korea
Located in the southeast of the Korean Peninsula, Gyeongnam is at the low latitude
and is connected to the sea in the south that it is greatly affected by the sea. In the
northwest of Gyeongnam, a high range is located to block the cold northwestern wind
in the winter that it has the mildest weather in Korea.
3>>Currency
• The currency of Korea is KRW (Won, ₩).
• Exchange rate (based in July, 2010) USD 1 = 1,187KRW / EUR 1 = 1,552KRW /
JPY 100 = 1,369KRW
• Seollal (January 1)
- Meaning: First day of the new year
- Food: Rice cake soup, dumplings
- Characteristics: Wearing new clothes (seolbim),
new year’s greetings to adults, visiting ancestral
graves, and playing a game of yut
12
I Introduction of Gyeongsangnam-do
• Chuseok(August 15)
- Meaning: Harvest festival
- Food: The year’s new crops and fruits
- Characteristics: Ancestor-memorial services,
visiting ancestral graves, viewing the full moon,
enjoying a Korean circle dance
2_Holidays
• Samil-jeol (Samil Independence Movement Day, March 1)
On this day in 1919, a nation-wide independence movement rose up against
Japanese colonialism.
• Seokga Tansil-il (Buddha’s Birthday, April 8 in the lunar calendar)
This is the day on which we celebrate the birth of Buddha.
• Eorini-nal (Children’s Day, May 5)
This is a day dedicated to the happiness and welfare
of all children.
• Hyeonchung-il (Memorial Day, June 6)
This is a day for honoring national heroes, including
those who died during the Korean War.
• Gwangbok-jeol (Independence Day, August 15)
On this day in 1945, Korea was liberated from
Japanese colonialism.
• Gaecheon-jeol (National Foundation Day, October 3)
This is the day on which the Korean nation was
founded. The legend says that the son of the heaven-
king, Dangun came down from the sky to build the
nation about 5,000 years ago. In Korean, Gaecheon-
jeol means “the day on which the sky opened.”
• Seongtan-jeol (Christmas, December 25)
This is the day on which we celebrate the birth of
Jesus Christ.
13
For 외국인을
Foreigners
위한
in Gyeongnam
생활안내
II
F oreign Resident Support
Services
16 Foreigner Support Services
16 Korean Language Education
17 ICT Education
17 Counseling
16
II Foreign Resident Support Services
3_ICT Education
Most Korean households use PCs, and Korea has a highly advanced Internet network.
Users can obtain rich information using the Internet, and enjoy the convenience of various
online services, such as Internet banking and administrative services. Accordingly, many
organizations, including the Multicultural Family Support Centers and the Korea Migrants’
Center, operate ICT education programs to enable foreign residents to learn how to
search for information through the Internet, and how to use diverse applications.
4_Counseling
Counseling services aim to help foreign residents that
are experiencing difficulties in Korea, by providing
them with the advice that they need to solve their
problems. (Family affairs, labor, residence and law)
. Useful Information
17
Guidebook for Living in Korea
18
II Foreign Resident Support Services
19
Guidebook for Living in Korea
Repres
entative Registered Contact
Center Name Location Operator
( Center Date Information
Head)
Changwon-si (Masan)
4-190 Jungang-dong 3-ga Masanhapo-gu Hee-soon
Multicultural Family ’08.1.28 Masan YWCA 245-8746
Changwon-si Kang
Support Centers
Directly
Jinju-si Multicultural Family Yong-gi
419-4 Sinhan-dong Jinju-si ’06.9.13 operated by 749-2325
Support Centers Kim
Jinju-si
Gimhae-si
Gimhae-si Multicultural Family Young-ho Health and
623 Buwon-dong Gimhae-si ’06.5.24 329-6349
Support Centers Lee Home Support
Center
Social Welfare
Miryang-si Multicultural Family Sang-up
455 Gagok-dong Miryang-si ’08.1.29 Entity of 356-8875
Support Centers Kim
Sungwuaewon
Yangsan
Yangsan-si Multicultural Family 656-15 Jungbu-dong Yangsan-si Ji-yeon
’08.2.26 Foreign 382-0988
Support Centers (http://cafe.daum.net/ytmfsc) Lee
Workers’ House
Haman-gun
Haman-gun Multicultural Family Mi-hee
121-1 Dohang-ri Gaya-eup Haman-gun ’09.1.7 Saemaeul 583-5430
Support Centers Kim
Center
Directly
Goseong-gun Multicultural Family Jong-ok
230-2 Dongeo-ri Goseong-eup Goseong-gun ’09.12.9 operated by 673-1466
Support Centers Huh
Goseong-gun
20
II Foreign Resident Support Services
21
Guidebook for Living in Korea
Program Descriptions
• Community events
Events • Educational events
• Cultural events
• Basic healthcare services for migrant workers who have difficulties visiting
Healthcare
small clinics due to language problems.
22
II Foreign Resident Support Services
• E-MAIL: gmwco@hanmail.net
23
Guidebook for Living in Korea
weekend consulation
24
II Foreign Resident Support Services
25
Guidebook for Living in Korea
• Reporting Number
- Police ☎117, 112
- Child Abuse Emergency Number ☎129, 1577-1391
26
II Foreign Resident Support Services
. Useful Information
• How To Use
- Visit the website (www.hikorea.go.kr)
- Sign up for membership
- Use the services, including e-service, reservations and My Page
27
Guidebook for Living in Korea
e-Learning Services
for Multicultural ecamp.kdu.edu Korea Digital University Korean language education
Families
Korea Migrants’
www.migrantok.org Korea Migrants’ Center Counseling and education information
Center
28
II Foreign Resident Support Services
Me mo
29
For 외국인을
Foreigners
위한
in Gyeongnam
생활안내
III
esidence and
R
Naturalization
32 Residence of Foreigners
32 Confirmation of Passport and Visa Expiry Date
37 Extension of Stay
47 Denizenship
47 Qualification
48 Marriage Immigrants
49 Loss of Denizenship
50 Naturalization
50 Qualifications
50 Marriage Immigrants
Passport
Passports are identification documents containing the personal information of the passport
holders, including their nationality. Travelers are required to carry the passport, as they guarantee
the personal status of the passport holders and are used for diverse purposes.
32
III Residence and Naturalization
Korean Visa
①
②
33
Guidebook for Living in Korea
34
III Residence and Naturalization
35
Guidebook for Living in Korea
• Reissuance of the certificate of alien registration: In the below cases, foreign residents
shall apply for reissuance of their certicate of alien registration at the competent Korea
Immigration Service within 14 days.
- When the certificate of alien registration is lost
- When the certificate of alien registration is worn-out
- When there is no room to mark information
- When there is any change of information (name, sex, date of birth or nationality)
Required Documents
! • Application for reissuance of the certificate of alien registration
• Letter specifying the reason for application (in the case of a lost card). (There is no
fixed form, and the letter should simply detail the circumstances that led to the loss
of the card)
• Color photo (3 cm X 4 cm)
• Service charge: KRW 10,000
• Return of Certificate of Alien Registration: You must return your certificate of alien
registration in the following cases.
Certificate of Korean
When you achieve Korean Within 14 days of becoming a Korean nationality acquisition
nationality citizen and certificate of foreign
nationality loss
36
III Residence and Naturalization
3_Extension of Stay
(1) Qualification and Period of Extension
If foreign residents intend to stay for a period longer than the permitted stay, they must
apply for an extension of stay during the period from two months before the expiry date to
the expiry date itself. The foreign resident will be fined if an application is made after the
expiry date.
While a foreign resident may submit an application for an extension of stay up until the
expiry date of the current stay, it is highly recommended to submit such applications in
advance, as foreign residents whose applications are not granted within the period of
permitted stay may become illegal immigrants.
37
Guidebook for Living in Korea
38
III Residence and Naturalization
(3) Approval
If the changes are permitted, the permit is
stamped on the passport, and information on
the permit is marked on the Foreign Resident
Card. If changes are not granted, the reason
for denial is provided to the applicant.
39
Guidebook for Living in Korea
(3) Approval
If the changes are permitted, the permit is stamped on the passport, and information on
the permit is marked on the certificate of alien registration. If changes are not granted,
the reason for denial is provided to the applicant.
40
III Residence and Naturalization
6_Reentry Permit
(1) Qualification and Period
If long-term foreign residents who stay for 90 days or longer intend to leave and reenter
Korea during their period of stay, they shall first obtain a reentry permit from the
competent office of the Korea Immigration Service.
• On the day of departure, foreign residents leaving Korea may purchase a single reentry
permit at the airport or the port, regardless of the competent office of the Korea
Immigration Service.
• If foreign residents leave Korea without first obtaining a reentry permit, or fail to reenter
during the reentry period, their existing status of stay will be invalidated.
(2) Type
• Single reentry permit: allows foreign residents to reenter Korea once in a year
• Multiple reentry permit: allows foreign residents to reenter Korea more than twice in
two years
41
Guidebook for Living in Korea
• Items to Be Reported
- Changes in name, sex, date of birth and nationality
- Changes in passport number, date of issuance and passport expiry date
- Changes in foreign resident’s organization, or name of the organization
42
III Residence and Naturalization
• Reporting Method: Visit and register in the si, gun, or gu office of the location of the land
or at the homepage of the relevant local government
⇒ Real estate Transaction Management System (RTMS)
⇒ Connect to the foreigner’s land acquisition and report
• Processing Period: immediately (issue a foreigner’s land report certificate within 3 hours)
• Required Documents
① Reporting format for foreigner’s land acquisition
② ID Card (passport or nationality certificate)
③ Certificate of residence and fact certificate
④ Purchase and gift: agreement
43
Guidebook for Living in Korea
• Required documents
- Self reporting: alien registration card and seal
- Written reporting
① Own seal (stamp)
② Alien registration card
③ A Sealed Written Seal Report Form by a guarantor whose seal is already reported
④ Data to prove the reason for written reporting
⑤ ID card of the deputy
※ Impossible for those whose visit lenth has expired to report, seal (stamp): write
the last name in full, possible to write the abbreviated first name
44
III Residence and Naturalization
45
Guidebook for Living in Korea
3. Issuing process
Family
Issuing family ① When self-applying or applying by the spouse or lineal relation
Register
relation register
Relation ⇒ Write the applicant’s name, resident registration number,
registered address for application
46
III Residence and Naturalization
2>> Denizenship
Foreign residents who meet the following qualifications may apply for denizenship at the
competent office of the Korea Immigration Service by submitting the required documents
according to status of stay.
1_Qualification
① Foreign residents who have stayed in Korea for more than five years
② Spouses of Korean citizens, or underage children of Korean denizens
③ Foreign residents who have invested USD 0.5 million or more
④ Overseas Koreans
⑤ Chinese Koreans who were born in Korea
⑥ Doctoral degree holders in high-tech industries
⑦ Bachelor’s degree holders and license holders in high-tech industries
⑧ Experts in specific areas
⑨ Special contributors
⑩ Pension subscribers
47
Guidebook for Living in Korea
2_Marriage Immigrants
Marriage immigrants who meet the following qualifications may apply for denizenship by
applying for a permit for change of the status of stay, if they have stayed in Korea for two
or more years.
(1) Qualification
• Marriage immigrants who maintain marital relations with their Korean spouses
• Marriage immigrants whose Korean spouses are dead or missing according to the
adjudication of the Court
• Marriage immigrants who are divorced or separated from their Korean spouses, and
can prove that they are not responsible for the dissolution of the marriage
• Marriage immigrants who had children with Korean spouses and are raising underage
children, regardless of the marital status
48
III Residence and Naturalization
(3) Benefits
• Marriage immigrants do not have to give up their original nationality.
• Marriage immigrants may maintain denizenship even when they divorce Korean
spouses.
• Marriage immigrants may vote in local elections, beginning three years after the date of
denizenship.
• Marriage immigrants do not have to apply for a reentry permit if they reenter Korea
within one year from the date of leave.
3_Loss of Denizenship
Denizened foreign residents may lose denizenship for the following reasons.
• Failure to reenter Korea within the permitted reentry period
• Committing a crime of rebellion or foreign troubles in accordance with the Criminal Law
• Committing a crime such as murder, burglary, drug trafficking, violation of the national
security law, rape, sexual violence and indecent assault
• Giving false information on the application for denizenship, or attempting to subvert the
application process in another manner
• Marriage to Korean spouse has been determined to be a marriage of convenience
• Entering Korea with a forged, modified, or transferred passport
※ A marriage of convenience is a marriage reported solely for immigration purposes, without the intention
of living in a married relationship with the spouse, and is subject to criminal punishment. Paying a service
charge to a marriage broker does not meet the condition of a marriage of convenience.
49
Guidebook for Living in Korea
3>> Naturalization
1_Qualification
Foreign residents who meet one of the following qualifications may apply for naturalization
at the competent office of the Korea Immigration Service.
• To ensure that the detailed qualifications are met, it is recommended to carefully
prepare documents after consulting with experts.
① Foreign residents who have lived in Korea for five or more years
② Foreign residents whose father or mother was a citizen of Korea or was born in
Korea, who were born in Korea and who have lived in Korea for three or more years
③ Foreign residents who are married to Korean citizens and have lived in Korea for two
or more years
④ Foreign residents whose father or mother is a citizen of Korea
※ Foreign residents whose father or mother was naturalized may apply for a special permit for
naturalization, regardless of age, marital status or period of stay in Korea.
2_Marriage Immigrants
(1) Qualification
• Marriage immigrants who entered Korea, were registered as foreign residents, and who
have legally stayed in Korea for two or more years
• Marriage immigrants who have been married to Korean citizens for three or more
years, and who have lived in Korea for one or more years
• Marriage immigrants who have failed to maintain normal marital relations for a reason
attributable to the Korean spouse, including death, disappearance and other reasons,
and who have stayed in Korea for two or more years
• Marriage immigrants who have had children with Korean spouses and who are raising
the underage children, or who will raise underage children
50
III Residence and Naturalization
51
Guidebook for Living in Korea
. Useful Information
• If a marriage immigrant is raising Korean children after divorcing a Korean spouse, the
marriage immigrant shall submit a certificate of family relations of Korean children, and
references proving that the marriage immigrant is raising children or is responsible for
raising children.
• Service charge: KRW 100,000
① Naturalization Permission
Applications for naturalization are only accepted at the offices of the Korea Immigration Service
that offer naturalization services. Your Korean spouse must accompany you to your local office.
52
III Residence and Naturalization
53
Guidebook for Living in Korea
Be sure not to lend your resident registration card, or tell your resident registration
! number to another person. Your resident registration information could be used to
implicate you in a crime.
• Reissuance of a Resident Registration Card: If you lose your resident registration card,
you may have it reissued at your eup, myeon, or dong office by preparing a photo (3x4cm)
of yourself taken within the previous six months.
• In the Event of Change in Residence: You must report your new residence to your new
eup, myeon, or dong office within 14 days.
If you do not report your new residence, your resident registration could be cancelled
! after an inspection.
54
III Residence and Naturalization
• Application Method
- Required documents
⇒ Adult: ID card and 2 passport-size photos
⇒M
inor (self application not possible): ID card of the father or the mother and
2 passport-size photos
⇒ When applied by a deputy (lineal family) whose not a parent
⇒ 1 copy of certificate of seal of father or mother
⇒ 1 copy of passport issuance consent form (seal)
⇒ ID card of the deputy
- Process period
⇒ Office of si or gun: about 10 days
⇒ Passport branch (such as Jinju): about 5 days
⇒ Provincial office (Changwon): about 5 days
- Fee
⇒ Multiple 10 years: 55,000 KRW
⇒ Single (1 time during 1 year): 20,000 KRW
⇒E
xtension: 25,000 KRW (when carrying a multiple passport for 5 years of term of
validity before June 29, 2008)
• Receiving Method
- Self or deputy
55
Guidebook for Living in Korea
56
III Residence and Naturalization
Program Hours 100 Hours 100 Hours 100 Hours 100 Hours Exempt
General
Courses on Korean Society Education
(50 Hours)
Evaluation Marriage
29 or lower 30~49 - - 50~100
of Basic Immigrants
Understanding Other
29 or lower 30~49 50~69 70~89 90~100
(Grade) Immigrants
Installed the “Immigration Integration Support Center (I&I Center) within the
Immigration Service Office to promote overall management of the immigrants’ social
integration and increase professionalism through social integration program (KIIP),
immigrants’ room, network, happy start, immigrants’ rights protection and increase of
rights and interests
-N
umber for Changwon Center (1st floor of Changwon Immigration Service Office):
☎(055)222-9279
57
Guidebook for Living in Korea
Your parents and relatives must apply at a Korean Embassy or Consulate abroad for you
to invite them to Korea. Required documents and the number of guests you may invite will
differ based on the Korean Embassy or Consulate abroad.
Korean Embassies
Inviter Invitee
in Each Country
58
III Residence and Naturalization
Korean Embassies in
Inviter Invitee
Each Country
· Passport
· 1 photo
· Original copy of the letter of invitation
· 1 application for issuing visa
(write reason of invitation and
China · Copy of ID card
guarantee of return)
· Original copy and copy of family register
86-10-6532-6774/6775 · Copy of resident registration card
· D ocuments to prove kinship
· Copy of resident register certificate
(including a family picture)
· Family relation certificate
· Original copy and copy of residence
· Original copy of seal certificate
certificate (if the family register
address is not in the local area)
· Letter of invitation
· Reference · Visa application form
· Family relation certificate (original copy · Photo for passport (1 photo)
within 3 months) · Passport
Cambodia
· Copy of resident registration card of the · Cambodian copy of family register
855-23-211-900/3
inviter certificate
· Alien registration card and copy of (in Cambodian and in English, each
passport of the marriage immigrant 1 copy)
· Medical certificate (if pregnant)
· Letter of invitation
· Family relation certificate (original copy · Visa application form
within 3 months) · Photo for passport (1 photo)
Phillipine · Copy of passport of the inviter · Original passport and a copy of
63-2-811-6139 · Alien registration card and copy of passport
passport of the marriage immigrant · Document to prove kinship and copy
· M arriage certificate issued by the of ID card
Pilipino government
The Japanese and Thai people do not need to receive a visa if they are visiting
Japan and Thailand
shortly for tourism or general visit.
59
Guidebook for Living in Korea
60
III Residence and Naturalization
Me mo
For 외국인을
Foreigners
위한
in Gyeongnam
생활안내
IV
Korean Culture and Life
64 Family Culture 103 How to Save Money, and How to
64 Characteristics of Korean Families Use Banking Services
65 Language Etiquette 106 Payment of Local Tax
70 Important Days of Celebration for 109 Transportation in Korea
Families 109 Buses
74 Food 112 Subway
74 Food that Koreans Usually Eat 118 Taxis
75 Korean Food 123 Passenger Vehicles
81 Sauces 125 Trains
83 Housing Culture 128 Airlines
83 Housing Types, and Matters to be 130 Use of Public Administration
Attended to 130 Public Administrative Bodies
87 Electricity 130 Police Stations
88 Use of Water 131 Fire Stations
88 Use of Gas 131 Post Offices
90 Heating 132 Libraries
91 Telecommunications 133 Use of Convenience Facilities
96 Garbage Collection System 133 Barbershops
98 Consumption and Economic Life 133 Beauty Salons
98 Household Economy 133 Public Baths
100 How to Purchase and Use Goods
Guidebook for Living in Korea
64
IV Korean Culture and Life
※If you are still facing difficulties, contact your nearest Multicultural Family Support Center
(☎1577-5432) or the Migrant Women’s Hotline Center (☎1577-1366).
2_Language Etiquette
“Title” is used when we call someone, and “Designation” is used when we speak of the
person. In Korea, we often use diverse titles or designations to call or refer to the same
person. Korean names and names in Chinese characters are mixed and used as titles and
designations. The use of an incorrect title or designation may give offense to others.
65
Guidebook for Living in Korea
✽ Family tree: Connecting lines are used to explain family relations. A horizontal line
indicates ties by marriage, while a vertical line refers to parent-children relationships.
You-siabeonim You-sieomeonim
Children-harabeoji Children-halmeoni
Father Mother
Elder brother Elder brother’s Elder sister Elder sister’s Youngersister Youngersister’s Youngerbrother Youngerbrother’s
wife Husband Husband wife
You-ajubeonim You-hyeongnim You-hyeongnim You-ajubeonim You-agassi You-seobangnim You-doryeonnim, You-dongseo
Children- Children- Children-gomo Children- Children- Children-gomobu seobangnim Children-
keunabeoji keuneomeoni gomobu gomo Children- sungmo
samchon
You-joka
Childen-eonni, obba, hyeong, nuna
You-yeobo, OO abba
Children-abeoji, abba
Husband You
Your children
66
IV Korean Culture and Life
(2) Titles* and Designations* Used by the Wife in Addressing the Husband’s
Family Tree
Designation (jiching)
Title
Relation Parents-in- Husband’s
(hoching) Husband Others Children
law family
Father-in-law abeonim abeonim abeonim abeonim siabeonim harabeoji
abeom, aebi,
yeobo yeobo abeom, nampyeon, abeoji,
Husband geusaram,
OOabba OOabba aebi geui, aeabba abba
geui
Sister’s seobangnim,
seobangnim seobangnim seobangnim gomobu gomobu
husband gomobu
Younger
dongseo dongseo dongseo dongseo dongseo jageuneomeonim
brother’s wife
67
Guidebook for Living in Korea
Brother Brother’s wife Elder sister Elder sister’s Younger sister Youngerister’s Younger Younger
husband husband brother brother’s wife
You-hyeongnim You-ajumeoni You- You-hyeongnim, You-cheoje You-dongseo You-cheonam You-cheonamdaek
Children- Children- cheohyeong dongseo Children-imo Children-imobu Children- Children-
oesamchon oesungmo Children-imo Children-imobu oesamchon oesungmo
You-joka
Children-eonni, obba, hyeong, nuna
You-yeobo, OO eomma
Children-eomeoni, eomma
Wife You
Your children
68
IV Korean Culture and Life
Elder brother/
hyengnim/ hyengnim/ hyengnim/ hyengnim/ oesamchon,
younger cheonam
cheonam cheonam cheonam cheonam oesukbu
brother
Elder
ajumeoni cheonamdaek cheonamdaek cheonamdaek cheonamdaek oesukmo
brother’s wife
Younger cheonamdaek,
cheonamdaek cheonamdaek cheonamdaek cheonamdaek oesukmo
brother’s wife 00 oesukmo
Younger
dongseo, 0 dongseo, dongseo, dongseo, dongseo,
sister’s imobu
seobang 0 seobang 0 seobang 0 seobang 00 imobu
husband
69
Guidebook for Living in Korea
(1) Birth
• Baekil (One Hundredth Day): In Korea, the hundredth day following the birth of a child is
cause for a big celebration. Typical foods served at a hundredth day celebration include
steamed rice cakes, honey cakes made from red bean, and seaweed soup. The child is
dressed in new clothes to celebrate this special day.
• Dol (First Birthday): Relatives and friends are invited to the child’s first birthday party.
The child is dressed in a traditional Korean costume, known as hanbok. Traditionally,
a table is laid in celebration, with steamed rice cakes, honey cakes, fruits, thread, rice,
money, a pencil, and a book. The child selects an object from the table, and he or she is
given words of wisdom from his or her elders. Recently, some restaurants have begun
to offer a first birthday table preparation service.
70
IV Korean Culture and Life
. Useful Information
• Birthday: With regards to one’s elders, birthdays are referred to as saengsin. In Korea,
seaweed soup is cooked for breakfast on birthdays. Sometimes, relatives and friends
are invited to celebrate together. The invited guests prepare birthday gifts, or give money.
(2) Marriage
In Korea today, most weddings are performed in the modern instead of the traditional
style. Modern style weddings can be held in wedding halls, churches, or temples. During
the ceremony, the groom wears a suit, and the bride wears a dress. After the ceremony,
the bride and groom change into traditional Korean outfits for Paebaek* to the groom’s
parents.
✽ Paebaek: Special food prepared for the bride’s parents-in-law during the first visit
71
Guidebook for Living in Korea
(4) Funeral
The family wears mourning clothes and dresses the deceased in garments. In general,
the garments are prepared in advance for the elderly while they are alive. These garments
will differ depending on the household and the region. In some cases, the deceased is
dressed in hemp clothes, in black or white. Guests attending a munsang* should avoid
wearing bright colors, and dress in black or white. During munsang, you should pay your
respects and pray together with the family. Money is also offered to the family, as a means
of showing condolences.
72
IV Korean Culture and Life
(5) Ceremonies
Korean rituals help you to gain a sense of belonging and identity while remembering your
ancestors.
• Death Memorial Service: Performed on the night of the anniversary of a death. Usually
the service is performed for ancestors in the two preceding generations.
• Family Memorial Service: Performed at festivals such as the New Year’s Day, Hansik,
and Chuseok.
Comparison of Services
Order Three cups of wine and a memorial address One cup of wine
73
Guidebook for Living in Korea
2>> Food
1_Food that Koreans Usually Eat
Koreans enjoy sharing food with family and friends. Perhaps reflecting this enjoyment
of sharing, there is a tendency in Korean culture to prepare better food when there are
guests for the meal.
In general, Korean food consists of rice, soup, and side dishes. Similar to soup, various
hot stews are also popular, as well as side dishes such as vegetables, steamed foods,
hardboiled foods, roasted meat, stir-fried foods, and pan-fried foods. One of the main side
dishes is kimchi. As a substitute for rice, people will sometimes eat hot or cold noodles,
wheat flake soup, and rice cake.
. Useful Information
Drinking Water
You don’t need to worry about the drinking water in Korea. The tap water is quite drinkable. Still,
most Koreans use a water purifier, or boil water to make a weak tea, which they drink cool. The
first time you try the tap water, it may taste slightly strange, and in the worst case could cause a
stomachache. If such symptoms persist for several days, you are recommended to see a doctor.
Water is provided for free at restaurants and snack bars. Bottled water can be easily bought in any
store.
74
IV Korean Culture and Life
2_Korean Food
(1) Bap (Boiled Rice)
Korean rice is stickier than Southeast Asian rice.
First tries may be difficult to digest and could give
you a stomachache. Usually it takes a bout a week to
get used to Korean rice.
. Useful Information
75
Guidebook for Living in Korea
Dongtaejjigae Seolleongtang
76
IV Korean Culture and Life
(3) Kimchi
One of the most requisites to Koreans is kimchi (usually written as kimchi). It is excellent
in favor and nutritive value, and is easy to store. Radishes, Chinese cabbages, and
cucumbers are preserved with salt and prepared with Korean fish sauce and several
spices including red pepper powder, ginger and garlic. And then they are fermented in a
low temperature. As vegetables such as Chinese cabbages and radish cannot be raised in
the winter, people pickle vegetables for the winter called Gimjang between late November
and early December. When Gimjang kimchi is prepared, intimate friends help each other.
77
Guidebook for Living in Korea
Galbi Bulgogi
Saengseonhoe Saengseongui
78
IV Korean Culture and Life
(6) Snacks
• Lamyeon (Ramen): One of the most common snacks in Korea. You can prepare it within
minutes just by poring water and bring it to a boil. They have both spicy and mild ones.
Cup Lamyeon comes in a paper container where you can pour hot water and enjoy.
• Gimbap (Rice roll): Rice rolled in a sheet of dried seaweed. It is stuffed with yellow
pickled radish, ham, eggs and vegetables. If you don’t like to eat pork, ask the cook to
prepare yours without ham. Gimbap is cheap and quick to make, and makes feel full
soon.
• Guksu (Noodle): Noodle dishes such as noodle soup or sauce-mixed noodle
• Mandu (Dumpling): Dumpling filled with vegetables, tofu and usually pork. Mulmandu is
served in gravy and Tuigimmandu means fried dumpling.
• Ddeokboggi: Broiled dish of sliced rice cake, fish paste, vegetables, and seasoning
• Sundae (Sausage): Sausage with Chinese noodles and clotted blood of cattle stuffed in
pig intestine
79
Guidebook for Living in Korea
Strawberries Peaches
Apples Tangerines
80
IV Korean Culture and Life
3_Sauces
• Maneul (Garlic)
It is usually hot, but it is less hot and sweet when roasted. Chop it up fine to use it as a
dressing material, and put it all to use it as a spice.
• Ganjang (Soy sauce)
It is a black liquid sauce made from beans. It is salty and used to season food. There are
two types of soy sauce: Gukganjang and Yangjoganjang. Gukganjang is used to season
soup or greens and Yangjoganjang is used as a dipping sauce for raw fish.
• Gochujang (Red pepper paste)
Spicy hot paste made of red pepper powder, fermented soybean and salt. It tastes nice as
delicate taste of fermented soybean, hot taste of red pepper powder, and salty taste of salt
are well harmonized.
• Doenjang (Bean paste)
It is made of beans and salt, and it is a sauce native to Korea. It is usually used to make
soup.
81
Guidebook for Living in Korea
• Seoltang (Sugar)
Sweet powder in either white, yellow or brown color.
• Sikcho (Vinegar)
Yellow and sour liquid. Its bottle looks very similar to cooking oil. Check the picture of an
apple or rice on the cover.
• Sogeum (Salt)
White powder that tastes salty. Make sure to see whether it is salt or sugar as they are
very similar.
• Jomiryo (Synthetic flavoring)
Flavoring powder. Most common is Miwon and Dasida. Miwon is white powder, and may
be confused with salt or sugar. Too much of flavoring ruins your food, and is not good for
your health.
• Sikyongyu (Cooking oil)
Yellowish liquid used to panfry or fry food. Its bottle has a picture of corn or bean on the
cover.
• Camgireum (Sesame oil)
Brownish liquid made of sesame.
• Aekjeot (Fish sauce)
Traditional sauce made of fish salted and fermented. There are Myeolchi (anchovy)
Aekjeot, and Kkanaria (sand lance) Aekjeot, etc. Kkanaria Aekjeot has the same flavor as
Thai or Vietnamese fish sauce.
82
IV Korean Culture and Life
In Korea, there are detached houses, townhouses, apartments, and office-tels. Many
people prefer living in apartments in cities for the sake of convenience. Owning a house
is extremely meaningful for Koreans. Housing is very expensive in Korea, and the gap
between house prices in rural and urban areas is large.
83
Guidebook for Living in Korea
(5) Contract
• Contract Counterpart
A contract should be made only with the landlord concerned, and with no one else. Under
no circumstances should you make a contract or pay a deposit to someone who is not
the landlord, such as a current or prior tenant. If you make this type of arrangement, you
expose yourself to risk, as the landlord may not acknowledge your contract as valid, and
you may end up losing your deposit. When you make a contract with someone, be sure to
check that he or she is indeed the rightful owner of the building. You can confirm this by
referring to a copy of the register.
84
IV Korean Culture and Life
• Register
Consulting a copy of the register before making a contract is as important as checking the
inside of the place by yourself. The register contains the address of the place, the name
of the landlord, and the floor space and structure, and also gives information regarding
whether the landlord owns the building outright or is paying a mortgage. A copy can be
issued at the registry office, or through the Internet.
85
Guidebook for Living in Korea
86
IV Korean Culture and Life
2_Electricity
(1) 220 Voltage
Most houses in Korea use 220-volt electricity. If you want to use a 110-volt appliance, you
will need a transformer to convert from 220 volts to 110 volts.
87
Guidebook for Living in Korea
3_Use of Water
In winter, there is the risk of water supply pipes freezing. The following are some
instructions that can help prevent this problem.
• Check whether or not there are water leakages in the container of the water meter, and
whether the water meter is protected with a heat insulation material (Styrofoam). Take
action immediately if there are problems.
• If the water meter is exposed, as in aisle-type apartments and townhouses, protect the
meter by covering the top with vinyl, or rolling it up with hot wires. Turn the tap on to let
a small quantity of water trickle if you are planning a long-term absence, or at night if
the temperature is very low.
• If the water meter is frozen, melt the ice with warm water at first, and then with hot
water, to prevent the glass cover of the meter from breaking.
4_Use of Gas
(1) Cooking Gas
Cooking gas fittings may cause an explosion when not used carefully. After every use,
make sure to check if the fire is extinguished and the safety valve is closed.
88
IV Korean Culture and Life
89
Guidebook for Living in Korea
5_Heating
(1) Boiler
There are many types of boilers and they may consume
briquettes, oil, LPG or LNG city gas. Briquettes are cheap
but should be checked on every several hour to maintain
the fire. Oil and LPG are expensive and need to be refilled
after several weeks. LNG city gas is cheap and guaranteed
for continuous supply through a pipe. It can be used for both
cooking and heating. A place with an LNG city gas is a little
more expensive than a place without it, but the place is worth
the money, considering how much you can save for your
heating fuel.
90
IV Korean Culture and Life
6_Telecommunications
(1) Telephone
To get a phone line installed, call 100 from anywhere in the country and you will be
connected to a local telephone office. The voice instruction will come in Korean first and
later in English. If you are comfortable with either language, there is no need to bother to
go to the telephone office by yourself.
It is convenient to arrange the monthly charges to be automatically withdrawn from your
bank account. In case of a breakdown, call 100 to report the troubles.
91
Guidebook for Living in Korea
. Useful Information
Ad Calls/Ad Messages
Mobile users are frequently exposed to ad calls and ad messages. It is recommended to ignore
such calls and messages unless they are necessary. Calling back numbers out of curiosity may
lead to an unexpectedly large phone bill. In particular, answering adult ads or adult messages may
lead to massive financial damages.
. Useful Information
Area Codes
There are 16 area codes altogether. The area code of the destination you are calling should be
entered before the phone number you are about to call. Area codes are not needed for calls made
within the same area.
Area Codes
92
IV Korean Culture and Life
! • Police report: Emergency button +112 • Fire report: Emergency button +119
93
Guidebook for Living in Korea
How to Call
! Enter access number > Enter card number > Enter country code + area code +
phone number
. Useful Information
94
IV Korean Culture and Life
95
Guidebook for Living in Korea
Garbage is separated by type and collected at certain days and times. It is important to
separate and package your garbage according to the guidelines in your district. Garbage
is usually collected early in the morning, so it is recommended to put your garbage out
after 10 pm the night before garbage day.
. Useful Information
96
IV Korean Culture and Life
(3) Recyclables
Paper, glass, steel, plastic and fabric
are recyclables. Cans and plastic bottles
need to be dried and flattened before
discarding.
(4) Nonflammables
Shoes and chinaware are nonflammables. They
are separated in a bag for nonflammables.
97
Guidebook for Living in Korea
1_Household Economy
• Coins
KRW 10 (Sip Won) KRW 50 (Oh-sip Won) KRW 100 (Baek Won) KRW 500 (Oh-Baek Won)
• Paper Money
98
IV Korean Culture and Life
Consider what we can buy with KRW 1,000, KRW 5,000, KRW 10,000 and KRW 50,000.
Now, compare the value of Korean won with the currency of your mother country, and
compare the consumer prices in Korea.
. Useful Information
99
Guidebook for Living in Korea
If you shop without planning, it can lead to the purchase of unnecessary goods and
difficulties in financial management due to large expenditures. It is important to make a
plan before you go shopping.
Convenience Store
Convenience stores are open 24 hours, and sell a diverse
range of goods, including foods. As these stores are small, it’s
easy to find what we want. They can be useful when we need
to buy one or two products immediately.
Local Supermarkets
Supermarkets offer snacks, vegetables, meat and beverages,
and are easy to access since there are usually several in every
neighborhood.
We can often buy goods here at discounted prices (about 10%).
100
IV Korean Culture and Life
Department Stores
Department Stores handle diverse types of items, including
clothing, foods, electronics, cosmetic products and jewelry. The
facilities and services are excellent and the quality of products
is superior, making the prices expensive. As Department
Stores frequently run sales, we can buy goods at discounted
prices during the sales period.
TV Home Shopping
With TV home shopping, we can place orders via phone while
watching advertisements on TV. Diverse items are available,
including clothing, foods, cosmetic goods, electronics and
insurance products. While home shopping can be convenient,
we need to be careful to prevent impulse buying.
101
Guidebook for Living in Korea
102
IV Korean Culture and Life
103
Guidebook for Living in Korea
• Bank Hours
- Monday through Friday: 09:00~16:00
- Outside of Bank Hours: Use ATM located in a bank
lobby
104
IV Korean Culture and Life
• Internet Banking
- Internet banking refers to banking services provided via the Internet.
- With internet banking, we can check account balances, check the history of deposits and
withdrawals, and make remittances using our own bank accounts.
- To use internet banking services, you need to receive a certified authentication certificate
issued by Korea Financial Telecommunications and Clearings Institute, which you should
store on your own PC, and a special security card issued by your bank. For help, contact
your bank.
. Useful Information
Telebanking
You can also use banking services via phone. Like Internet banking, telebanking requires a PIN and
a security card. You can use the telebanking service more conveniently if you subscribe for Internet
banking and the telebanking services at the same time.
- Automatic withdrawal
You can arrange your bills to be paid directly from your bank account without bothering
yourself. Set a date for each bill when it will be charged from your account. You can
arrange it at your bank or by calling your service provider. Remember the withdrawal
date and leave enough money in your account at the date.
105
Guidebook for Living in Korea
• Remittance
- Have an account made in your home country by your family.
- Prepare the following information accurately: name of the recipient, address, phone
number, name of the bank, and his/her bank account number, and visit the foreign
exchange section at your bank and present your ID card to the teller.
- Keep the recipient of remittance.
. Useful Information
Safe Remittance
You can remit money most safely using public banking agencies such as banks and post offices.
Many people use private service providers (or brokers) rather than banks to make remittance.
Their service is faster and simpler, but you use the services at your own risk. Cases of brokers
disappearing with the remittance money are not rate. Once such an accident breaks out, there is no
way to get back your money. You are recommended not to use private service providers.
The local tax regulation is applied equally to the domestic and foreign people. The
below is a brief explanation of the major local taxes. Please contact the relevant si or
gun for more detail.
• Acquisition Tax
- Tax payer: those who acquired an object for taxation such as real estate or vehicle
- Subject of taxation: real estate, vehicle, machinery equipment, standing tree, aircraft,
ship, mining right, fishery right, country club or condominium membership, monopoly
shareholder, reclassification of land, admission ticket to use the multipurpose gym, and
horseback riding admission ticket
- Tax rate: 2% of the standard value for tax imposition
106
IV Korean Culture and Life
• Registration Tax
- Tax payer: those who register or enroll the details of acquisition, transfer, change, or
extinction of property rights or other rights
- Subject of taxation: and act of registering or enrolling the changes such as acquisition
and transfer of property rights or other rights
- Tax rate: 0.3% ~ 2% for real estate registers
2% ~ 5% for vehicle registers
• Property Tax
- Tax payer: those who own land, structure, or house
- Tax rate: 2/1000 to 5/1000 for land
1.5/1000 to 5/1000 for house
• Vehicle Tax
- Tax payer: owner according to the vehicle registration book
- Tax rate: for non-business vehicles (tax per year)
Engine displacement under 1,000cc: 100KRW/cc
Engine displacement under 1,600cc: 140KRW/cc
Engine displacement under 2,000cc: 200KRW/cc
Engine displacement over 2,000cc: 220KRW/cc
107
Guidebook for Living in Korea
• Dealing Method
- Since requesting personal information such as account number or resident registration
number over the telephone or ordering to go to the automated cash machine is a fraud,
do not respond at all.
※ No organization requests any personal information over the telephone. Furthermore,
no organization pays the refund or protects the deposit through the automated cash
machine.
- If you let anyone know your personal information such as resident registration
number or account number, register to the personal information exposer’s accident -
prevention system by contacting the Financial Supervisory or bank.
- If a harm has occurred, contact the subject bank call center or branch immediately to
request to suspend the account payment and then report to the police.
< Korea Information Security Agency: without area code, dial ☎1336 >
108
IV Korean Culture and Life
1_Buses
There are city buses, distance buses and express buses. To use distance buses and
express buses, you will need to buy tickets in advance. Check the time of departure and
the destination before getting on a bus.
Fare Characteristic
※ Buses and fares differ by region. Please refer to the traffic information sites of individual cities, guns, gus for
detailed information.
109
Guidebook for Living in Korea
110
IV Korean Culture and Life
Changwon Bus Terminal Complex 055-288-3355 Masan Express Bus Terminal 055-255-2576
Daegu Seobu Bus Terminal 053-656-2824 Jinju Express Bus Terminal 055-752-5176
. Useful Information
Transfer System
The transfer system is applied to all areas where subways and transit vehicles are operated. The
discount program is applied when we transfer between buses, or from a bus to a subway or vice
versa.
For example, we need to pay KRW 1,000 when we get on a bus if we do not use the transfer system
and transfer to a bus with cash. However, we do not have to pay the additional fare when we
transfer to a bus or a subway and pay the fare with the transportation card, as long as our total
distance does not exceed 10 km. For each additional distance of 5 km, we need to pay an additional
fare of KRW 100. Discount programs may vary by region.
111
Guidebook for Living in Korea
Jinju Intercity Bus Terminal 055-741-6039 Geoje Intercity Bus Terminal 055-632-1920
Geochang Intercity Bus Terminal 055-942-3601 Goseong Intercity Bus Terminal 055-674-0081
Goseong (Baedoon) Intercity Terminal 055-673-6823 Gimhae Intercity Bus Terminal 055-327-7898
Gimhae (Jinyoung) Intercity Terminal 055-1688-2174 Namhae Intercity Bus Terminal 055-864-7102
Masan (Namjoo) Intercity Terminal 055-241-9811 Miryang Intercity Bus Terminal 055-354-2320
Sacheon(Geonyang) Intercity
Sacheon Intercity Bus Terminal 1688-4003 055-853-0047
Terminal
Sacheon (Samcheonpo) Intercity
055-832-8202 Yangsan Intercity Bus Terminal 1688-0243
Terminal
Euiryung Intercity Bus Terminal 055-573-2112 Jinju Intercity Bus Terminal 055-741-6039
Changnyeong (Cheonil and Goryeo)
Jinju (Ilbansung) Intercity Terminal 055-754-6210 055-533-4000
Terminal
Changnyeong (Bugok) Intercity
055-536-5007 Tongyeong Intercity Bus Terminal 055-644-0018
Terminal
Hadong Intercity Bus Terminal 055-883-2663 Haman Intercity Bus Terminal 055-583-2812
Hamyang Intercity Bus Terminal 055-963-3281 Hapcheon Intercity Bus Terminal 1688-4460
• Telephone Number for Gyeongnam Limousine Bus (Sein Air Limousine) Operator
- Headquarter (in front of Masan Station): ☎055-299-9900
- Namsan-dong Intercity Stop Ticket Box: ☎055-289-8800, 289-8500
2_Subway
Subway lines are operated in Seoul, Busan, Daegu, Gwangju and Incheon.
There are nine subway lines and KNR lines in Seoul. Lines are numbered and color-coded
for ease of identification, and suburban areas of Seoul, satellite towns and stations of
transfer are clearly marked on the subway system map.
Subway trains run at 2.5 to 3 minute intervals in rush hours, and at 4 to 6 minute intervals
outside of the rush hours.
112
IV Korean Culture and Life
Adults (Age 20 and up) Basic Fare: KRW 900 for up to 10km
Students (Ages 14 ~ 19 ) Transportation card: 20% discount (Basic fare of KRW 720)
. Useful Information
113
Guidebook for Living in Korea
Seoul
Seoul Metro, www.seoulmetro.co.kr
Seoul Metropolitan Rapid Transit Corporation, www.smrt.co.kr
114
IV Korean Culture and Life
Busan
Busan Transportation Corporation
www.humetro.busan.kr
115
Guidebook for Living in Korea
Daegu
Daegu Metropolitan Transit Corporation, www.dtro.or.kr
Gwangju
Gwangju Metropolitan Rapid Transit Corporation,
www.gwangjusubway.co.kr
116
IV Korean Culture and Life
Daejeon
Daejeon Metropolitan Express Transit Corporation,
www.djet.co.kr
117
Guidebook for Living in Korea
3_Taxis
Taxis are available 24 hours. They can be easily distinguished from regular cars by their
signs on top of the car roof. You can get a taxi at a taxi stand, or hail one on the street by
waving at one.
You can call a taxi to pick you up at your location, and an extra fee of 1,000 won is typically
charged for this service. There are many call taxi dispatch operators in cities. Please ask a
Korean friend for the call service number.
118
IV Korean Culture and Life
Namseong Taxi Co., Ltd. 567 Hogae-ri Nasuh-eup Masanheowon-gu Changwon-si 232-3222
Daea Transport Co., Ltd. 1118-7 Jeong-ri Naesu-eup Masanheowon-gu Changwon-si 232-9933
Masan Taxi Co., Ltd. 48-12 Yangduk 1-dong Masanheowon-gu Changwon-si 255-8044
Changwon- 55 Manggok-ri Jindong-myeon Masanhapo-gu
Majin Taxi Ltd. 271-3300
si Changwon-si
119
Guidebook for Living in Korea
Telephone
Si and gun Company Name Address Number
Remarks
120
IV Korean Culture and Life
Telephone
Si and gun Company Name Address Remarks
Number
Chamjoeun Taxi Partnership 675-4 Yongkang-dong Sacheon-si 852-7300
Sacheon-si
Sacheon Taxi Partnership 116-3 Seonin-ri Sacheon-eup Sacheon-si 852-7000
Guemneung Transport Ltd. 494-2 Chungok-ri Juchon-myeon Gimhae-si 332-1478
Gimhae Taxi 1344-24 Samgye-dong Gimhae-si 339-8456
Gimhae-si Sinmyeong Taxi Co., Ltd. 224-7 Nae-dong Gimhae-si 322-3737
(6) Yongjin Transport Co., Ltd. 1043-10 Chungok-ri Juchon-myeon Gimhae-si 329-5711
Ilsin Transport Partnership 963-2 Wonji-ri Juchon-myeon Gimhae-si 338-5616
DK Co., Ltd. 1042 Hwamok-dong Gimhae-si 321-3344
Daegwang Taxi Co., Ltd. 117-1 Jeonsapo-ri Bubuk-myeon Miryang-si 356-3960
Milsung Taxi Partnership 597-24 Gyo-dong Miryang-si 354-7578
Miryang-si Miryang Taxi Co., Ltd. 494-1 Naeil-dong Miryang-si 354-6792
(6) Susan Taxi Partnership 649-11 Yangdong-ri Hanam-eup Miryang-si 391-6882
Chilsung Taxi Partnership 654-4 Yangdong-ri Hanam-eup Miryang-si 391-3100
Hyeopsung Taxi Co., Ltd. 320-2 Gagok-dong Miryang-si 352-3333
OK Taxi Co., Ltd. 307-1 Jangseungpo-dong Geoje-si 681-3441
Geoje-si Geoje Taxi 330-1 Gohyeon-ri Sinhyun-eup Geoje-si 635-3000
(4) A Call Taxi Co., Ltd. 192-3 Okpo-dong Geoje-si 688-5001
Haegumgang Taxi Ltd. 441-1 Dudong Maeul Sagok-ri Sadeung-myeon Geoje-si 635-3005
Daeil Transportation Co., Ltd. 634-1 Gyo-dong Yangsan-si 382-0532
Daesung Transport Co., Ltd. 417 Soto-ri Sangbuk-myeon Yangsan-si 382-3328
Yangsan-si
Buil Taxi Co., Ltd. 172 Bukjeong-dong Yangsan-si 382-0123
(5)
Yangsan Taxi Co., Ltd. 219-3 Myeonggok-dong Yangsan-si 385-3333
Wungsang Taxi 15 Yongdang-ri Wungsang-eup Yangsan-si 363-8100
Guemseong Transportation Ltd. 479-1 Su-dong Uiryeong-eup Uiryeong-gun 573-2736
Uiryeong-gun Samseong Taxi Ltd. 817-27 Apgok-ri Goongyoo-myeon Uiryeong-gun 572-7715
(4) Sinban Taxi Partnership 454-1 Sinban-ri Burim-myeon Uiryeong-gun 572-6262
Uiryeong Taxi Co., Ltd. 585-11 Ha-ri Uiryeong-eup Uiryeong-gun 572-2121
Chilwon Taxi Co., Ltd. 353 Yongsan-ri Chilwon-myeon Haman-gun 587-7755
Haman-gun
Dongil Taxi Ltd. 470-3 Sopo-ri Gukbu-myeon Haman-gun 585-0101
(3)
Haman Taxi Co., Ltd. 1012-2 Songjeong-ri Sanin-myeon Haman-gun 582-6666
Gyeongil Transport Co., Ltd. 483-5 Malheul-ri Changnyeong-eup Changnyeong-gun 533-2103
Namji Taxi Partnership 597-6 Namji-ri Namji-eup Changnyeong-gun 526-2500
Changnyeong-
Buyeoung Taxi Co., Ltd. 312-2 Bugok-ri Bugok-myeon Changnyeong-gun 536-5700
gun
Samwon Transport 597-2 Namji-ri Namji-eup Changnyeong-gun 526-2519
(6)
Sinhwa Taxi Co., Ltd. 591-2 Namji-ri Namji-eup Changnyeong-gun 526-2101
Youngsan Taxi Ltd. 339-4 Su-ri Youngsan-myeon Changnyeong-gun 536-3386
Goseong Taxi 643-2 Dongoe-ri Goseong-eup Goseong-gun 674-3939
Goseong-gun Samwu Taxi Partnership 643-2 Dongoe-ri Goseong-eup Goseong-gun 674-7114
(4) Wuseong Transport Ltd. 263-8 Songhak-dong Goseong-eup Goseong-gun 674-2231
Hwasung Taxi Ltd. 1288-31 Baedun-ri Hyehwa-myeon Goseong-gun 673-2886
121
Guidebook for Living in Korea
Telephone
Si and gun Company Name Address Remarks
Number
Namhae-gun Namhae Taxi Co., Ltd. 1396-1 Choeum-ri Lidong-myeon Namhae-gun 864-3637
Geochang No. 80 Taxi Co., Ltd. 65-3 Daedong-ri Geochang-eup Geocahng-gun 943-2080
Geochang-gun
Samyang Taxi Partnership 1501-5 Daepyeong-ri Geochang-eup Geocahng-gun 943-3838
(5)
Sinchang Taxi Partnership 27-1 Sangrim-ri Geochang-eup Geocahng-gun 943-9992
122
IV Korean Culture and Life
4_Passenger Vehicles
④ Paper test
40 multiple choice questions are given.
⑤ Application for Functional Test
Candidates who have passed the paper test or candidates who have previously failed the
practical test are qualified to take the functional test.
123
Guidebook for Living in Korea
⑥ Functional test
To take the test, candidates must complete diverse courses by directly driving cars in the driving
institutions.
※Before applying for the Class 1 Regular Test or the Class 2 Regular Test for the first time, candidates
are required to have completed three hours of functional practice.
⑦ Issuance of test driver’s license
A test driver’s license is issued to successful candidates who have passed the functional test, so
that they can complete the field driving practice.
⑧ Field driving practice
Candidates for the field driving test shall complete ten hours of field driving practice,
accompanied by persons who have held a full driver’s license for two or more years, after
obtaining the test driver’s license.
⑨ Application for field driving test
After completing ten hours of field driving practice, test driver’s license holders shall submit the
application for the field driving test, and the date and the time of test are assigned.
⑩ Field driving test
Candidates take the field driving test at the test center on the test date that is determined when
submitting their application for the field driving test.
⑪ Issuance of driver’s license
If the candidate passes the field driving test, they are granted a driver’s license (Class 1 Large,
Class 1 Regular, Class 1 Special, Class 2 Regular, Class 2 Small, Class 2 Motorcycle).
• Since the Gyeongnam Provincial Police Agency is operating a free driver’s license class
for foreigners (limited to written examination), please contact the foreign affairs team 1
(☎055-283-3848) for information such as class schedule and learning material.
• Process of acquiring a driver’s license
- Any foreigner with an alien registration can acquire a driver’s license the same as the
local people. All the process is the same as that for local people.
- When applying newly, prepare an ID (alien registration card or passport), 3 photos, and fee.
- The written examination can be taken not only in Korean but also in English, Chinese,
Japanese, Vietnamese, Thai, and Indonesian.
124
IV Korean Culture and Life
5_Trains
Trains are very fast, and can take you to almost all major cities in Korea. They also are
well connected to buses and subways, enabling you to reach your final destination with
ease. The KTX (Korea Train Express) is fastest and the most expensive, followed by the
Saemaeul and the Mugunghwa.
(1) KTX
KTX tickets can be reserved through ticket boxes at stations, travel agencies, automatic
ticket issuance machines and the website (www.korail.com). Reservations and ticketing
services are available from 09:00 a.m. and reservations can be made from two months
to one hour before the time of departure. If the party making reservations is different
from the party who will use the train, the party making reservations is responsible for the
payment of the fare.
. Useful Information
125
Guidebook for Living in Korea
126
IV Korean Culture and Life
Sintalli
ine
Munsan Dongducheon hun L
gc Chuncheon
on
Gye Gangneung
Uijeongbu Daeseongni
Neunggok
Cheongnyangni Donghae
Gujeolli
Seoul
Jeo Wonju
nga Jeongseon
ng L
ine Yeongwol Dogye
Gwangmyeong
Tongri
Suwon Jecheon Taebaek
Dangyang
Cheongju
Pyeongtaek Punggi
ine
gL Yeongju
Cheonan Mungyeong
on
gd
e
Lin
on
Ye
bu
Lin
Jeomchon ng
eo
g
an
Gye Gy
gh
ong
Jan
Daejeon bu
Lin
e
Daecheon
Nonsan Okcheon Pohang
Pangyo
Janghang Gimcheon Yeongcheon
Daegu
Gunsan Iksan
Gyeongju
Jeonju
Gimje
Jeo
Lin
Samnangjin
e
Hona
Namwon
Masan
Changwon
Songjeongri Jinju
Gurye ine Haenudae
on L
ngje
Gyeo Jinhae Busan
Hadong
Suncheon
Hwasun
Mokpo
Yeosu
Boseong
127
Guidebook for Living in Korea
6_Airlines
Traveling by air saves time when traveling long distances, but is more expensive
compared to other forms of transportation. Domestic airlines include Korean Airlines,
Asiana Airlines, Jeju Air, Eastar Air, and Jin Air. These airlines operate along the following
routes: Seoul/Incheon-Busan, Seoul/Incheon-Jeju, Seoul/Incheon-Daegu, Seoul-Ulsan,
Seoul-Gwangju, Seoul-Jinhae, Seoul-Gangneung, etc.
However, Jeju Air, Eastar Air, and Jin Air offer fewer routes.
Tickets can be purchased at airports, or booked in advance by phone, internet, or through
travel agencies.
International Airports
128
IV Korean Culture and Life
Domestic Airports
129
Guidebook for Living in Korea
You can call 112 or visit a police station if you are a victim of
fraud, violence, or burglary, are involved in a traffic accident, or
witness an accident or crime. At public phones, simply press the
red emergency button and dial 112, or dial 112 without the local
code from a fixed line phone or a mobile phone.
When reporting a crime, you must do your best to accurately
report the address, the name and the contact information of the reporter (you) and
the detailed circumstances of the event. Giving information on the appearance,
characteristics, direction and method of the criminals’ flight may help.
130
IV Korean Culture and Life
You can call 119 when there is a fire, when you have to take
someone to the hospital for emergency care, or when you
witness a similar situation. At public phones, simply press the
red emergency button and dial 119, or dial 119 without the
local code from a fixed line phone or a mobile phone.
When reporting a fire, you should describe the location, floor, type of fire and any useful
landmarks. When you have to take someone to the hospital, you will need to provide basic
information on the sick person. You should maintain contact with the service crew until
the 119 emergency team arrives, and respond to any emergency situations that may
occur.
4_Post Offices
131
Guidebook for Living in Korea
(2) EMS
EMS enables the prompt and safe delivery of letters, documents and goods up to 30 kg
to more than 130 countries across the world. Letters, documents, L/C, books, checks
of financial organizations, product samples, cassette tapes, video tapes and other
commodities may be delivered through EMS. For some countries, the package weight
is limited to 20 kg, including Australia, the Philippines, Argentina and Bangladesh. As
the delivery of certain items is prohibited in some countries, you are recommended to
investigate this before using the service.
5_Libraries
Libraries support the learning, cultural studies and continuing education of local residents
by providing access to diverse materials, including books and AV media. Most cities, guns
and gus operate libraries. Users can borrow the materials from the libraries for free, and
use diverse AV materials. For information on the nearest libraries, contact the offices of
your city, gun or gu.
• Changwon Library
The Changwon Library is available always for free except for the periodic closed date
(Monday of every week) and national holidays or days assigned by the head of the library
for special reason.
- Location: 45 Educational Complex 1-gil Seongsan-gu Changwon-si
- Open Hours
Classification Tuesday~Friday Saturday Sunday
Comprehensive Reference
Room 09:00~22:00 09:00~18:00 09:00~17:00
Serial Publication Room
Infants’ Reference Room
Children’s Reference Room
09:00~18:00 09:00~18:00
Senior/Disabled Reference
Room
Multimedia Room 09:00~22:00 09:00~18:00 09:00~17:00
Free Reading Room 07:00~23:00(However, use the 6th classroom located on the 1st floor of the main building on Mondays)
- Closure
Periodic closed dates Temporary closed dates
132
IV Korean Culture and Life
1_Barbershops
A barbershop is called ‘Ibalso’ in Korean. A hair cut may cost from 5,000 won to 10,000
won, though some downtown barbershops are more expensive.
2_Beauty Salons
3_Public Baths
133
Guidebook for Living in Korea
- The admission fee for Sauna and Jjimjilbang includes a rental fee for the steam rooms,
sleeping rooms and sports goods. Men will typically use the soap that is provided,
while most women will bring their own requirements, such as shampoo and lotions.
You must pay extra money to buy food, or to get a massage or beauty service. You can
also get the service for a cleaner to wash your body if you pay an extra charge.
- In the hot tub, a temperature of 43 to 45℃ is maintained, while the temperature in
steam rooms is between 70 and 100℃, and in sweating parlors is from 70 up to 130℃.
When properly used, hot baths and sweating can help you sweat out toxins, reduce
stress, and ease muscular pains.
. Useful Information
Public Baths
Korea has a well developed bathing culture. Every week or two, most people like to go to a public
bathhouse to relax in a hot tub and wash themselves.
Since people get entirely naked at a bathhouse, Koreans go to the baths together when they
become friends. This may feel uncomfortable for foreigners who are not used to bathing with their
colleagues or friends. Some foreigners insist on wearing clothes, even in the hot tub, which makes
the Koreans feel uncomfortable. Proper etiquette is important for ensuring the comfort of other at
the public baths, as many people must share the facility together. If it is uncomfortable for you, you
may want to wait and try it some other time.
134
IV Korean Culture and Life
. Useful Information
Bathing in the Public Baths The following are some instructions in the use public baths.
① Take a shower and wash your hair before sitting in a hot tub.
② Stay in the tub for 5 to 10 minutes to sweat.
③ Take a seat outside the tub and scrub your body off with a bath towel.
④ Try some steam rooms or a cold tub if you want.
⑤ Take another shower before leaving.
135
For
Foreigners
in Gyeongnam
V
Pregnancy and Childcare
138 Pregnancy and Childbirth
138 Recommended Checkups for Expecting Mothers
140 Public Health Centers that Provide Help for Pregnant Women
144 Vaccinations
The common checkups that an expecting mother should take for healthcare are listed as
follows. In addition to these, the obstetrician may require additional tests, depending on
the health of the expecting mother or the baby.
138
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
. Useful Information
Korean Prenatal Care Koreans have long believed that the behavior and mentality of the mother
during pregnancy affects the baby mentally, emotionally and physically. This approach to prenatal
care is called Tae-gyo. Traditionally, the pregnant mother should take caution in every action she
takes, refrain from foul thinking and harsh actions, and talk and act in a relaxed manner for the
birth of a healthy descendant. There are many limitations on what one can eat and how one should
think and act. From the perspective of an expecting female immigrant, advice on prenatal care from
the husband’s family may seem like an invasion of privacy, and may also be very stressful.
However, this stress may come from cultural differences, so it is useful to talk with each other and
build a better understanding.
139
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
✽ High-risk expecting mothers: Young or older expecting mothers (less than 20 years and more
than 35 years old), expecting mothers with high-blood pressure, diabetes, or another illness,
and women who have previously given birth to immature infants or infants with congenital
anomalies. These expecting mothers require special care.
140
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
• A family with an income of less than 200% of the minimum cost of living
• Pregnant women, women up to 6 months after childbirth, women who are in
Eligible Subjects the nursing stage, and infants
• People who are suffering from anemia, underweight, poor growth, or
malnutrition
The Supplementary Nutrition Care service is only offered at selected public health
! centers. You are recommended to contact your local center to find out where the
service is available.
141
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
4_Giving Birth
Pregnant women can give birth at an OB/GYN office or a hospital. Women who have been
receiving care at a public care center also need to give birth at an OB/GYN hospital as well.
Preparations must be done before delivery so as to avoid any type of “panic situation.”
Two of the most common ways are natural childbirth and c-section.
For translation and interpretation services, contact the nearest Multicultural Family
! Support Center, health center, Korea Migrants’ Service and Emergency Support
Center for Migrant Women.
142
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
Children go through rapid physical development during infancy, and can easily contract
diseases due to a significant drop in the immunity acquired from their mother. During this
period, infants can obtain healthcare and essential vaccinations for free at public health
centers.
(1) Weight
3 kg at birth - 6 kg after 6 months, 9 kg after a year
(2) Height:
50 cm at birth, 75 cm after a year
4months can control head and can twist from side to side while lying down
can turn from back to stomach and can sustain weight with both arms
6months
while lying flat
9months crawls
143
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
. Useful Information
Infant conflict
In raising a child, you may experience conflict with family members due to differences in opinions
on child-rearing. These conflicts are common between parents-in-law and young couples. Talk
through the conflict with your parents-in-law.
Examples of conflicts
• Feed when the child is hungry. <> Feed at regular times.
• Feed a lot, even if the child becomes chubby. <> Always feed the correct amount.
• Carry child on your back if he or she cries. <> Carrying the child on your back brings bad habits.
• Feeding cold milk makes the intestines stronger. <> Cold food irritates the intestines.
2_Vaccinations
Vaccinations protect your baby from communicable diseases by developing the baby’s
immunity.
144
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
Once, once
Hepatitis A HepA additional (6~12 1~16 years
months after first)
145
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
Mandatory vaccinations are available for free at public health centers. Take your mother-
and child health diary (vaccination diary, infant diary) with you when you visit the health
center.
How to Apply
! • The government distributes a ‘Hepatitis B vaccination diary’ through gynecologists across
the nation. This diary contains coupons that can be used for vaccinations.
• Pregnant women can obtain this diary by submitting positive hepatitis B antigen
examination results.
• Pregnant women with hepatitis B can obtain a free vaccination for their child by submitting
this coupon to a medical center.
• Other Services
Additional service programs are offered, including infant health checkup*, infant
development checkup, dental checkup, eyesight checkup, baby massage classes, first aid
classes, and others. Each public health center runs different programs, so please consult
the health center in advance.
✽ Through infant health examinations, 6-month to 18-month old infants are given blood tests and
urinalyses.
146
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
1_Pre-Primary Education
(2) Kindergarten
• Kindergartens are offered to children between ages three and five.
• Opening hours are from 9:00 a.m. to 2:00 p.m. For dual-income families, some
kindergartens are open from 7:00 a.m. to 8:00 p.m.
• Generally speaking, kindergartens do not teach classes offered at the primary school
level, such as Korean language arts, mathematics, physical education, music, and arts.
Kindergartens mainly offer fundamental education necessary for civic life.
• Public kindergartens charge 20,000 to 50,000 won per month. Private kindergartens
charge 180,000 to 250,000 per month.
147
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
Children under the age of five may go to day-care centers and kindergartens before
entering elementary school. If you want to send your child to a day-care center or a
kindergarten, you may qualify for a childcare or education subsidy depending on your
family income.
• Eligible Subjects
Your child must be under the age of five, and attend a childcare center. Applicants must
meet the eligibility criteria below.
- Parents with an accredited monthly income (Accredited monthly income denotes the
standard amount of household income accredited by the government) that is less than
70% of the average monthly income of households with infants are eligible.
※ Children of married immigrant women may be equally supported if they have Korean nationality.
- Disabled children who are under the age of 12, and who attend childcare centers rather
than elementary schools or special schools, may be provided the full amount of the
childcare allowance, regardless of the parents’ total income.
• Application Procedure
148
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
- Guardians (parents or other guardians) may submit the application form and
documentary evidence to their local city, county, or district office or eup, myeon, or dong
office.
- Required documents: documents showing employment and property relations
An eligible subject is given a Aisarang Card. Guardians can settle the childcare fee with
!
the card (Government subsidiary is given to the card account)
149
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
• Qualifications
Children aged five or younger who are attending kindergarten will qualify for the
government subsidy when the family meets the following standards.
- Households with income in the bottom 70%
- The subsidy for children aged five is flat, while support for children aged three and four
is graded according to age and income levels.
- 100% of kindergarten tuition is supported for disabled children, regardless of the income
levels of the parents.
• Amount of Support
Kindergarten subsidies may vary according to the age of the children and the type of
kindergarten attended.
① For children aged three or four
- The graded kindergarten subsidy is granted to children aged three and four whose
parents earn income in the bottom 70%, and the amount of subsidy may vary
according to the income levels of the parents.
- Beneficiaries of basic livelihood subsidy, children of low-income households headed
by a single mother, and children of parents whose average monthly income is within
the bottom 50% of households with pre-school children are qualified for a 100%
tuition subsidy for national and public kindergartens.
② For children aged five
- Children aged five of parents whose average monthly income is within the bottom 70%
of households with pre-school children are qualified for free kindergarten education
(low-income classes defined by law, and other low-income households with below-
average monthly income)
- Children aged five who do not attend kindergarten may reapply for free kindergarten
education (limited to applicants who submit a certificate of delay in kindergarten
enrollment)
- Children who will attend primary schools early (aged four) do not qualify for free
kindergarten education for children aged five.
150
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
• How to Apply
- The kindergarten subsidy is not given to parents, but it directly paid by the government
to the kindergartens attended by qualified children.
- Parents (supporters) shall submit the application for kindergarten subsidy and the
required documents (income certificate and financial documents) to the competent city
hall, gun office, gu office or community centers.
• Application Procedure
- How to Apply: Parents (supporters) shall submit the application for kindergarten subsidy
and required documents to the competent city hall, gun office, gu office or community
centers.
- Required Documents: income certificate and financial documents
151
Guidebook
한국생활for Living in Korea
가이드북
Farmers or fishers whose children aged five or younger attend childcare centers or
kindergartens may apply for the childcare subsidy. If children do not attend childcare
centers or kindergartens, they may apply for a home childcare subsidy.
• Qualifications
The childcare subsidy for farmers and fishers is granted to persons who meet all of the
following conditions.
- Residents whose addresses are registered at fishing or agricultural villages, or who live
in semi-agricultural or semi-fishing villages.
- Households with farmlands with an area of less than 5 ha and children who are aged five
or younger, or children who are aged six and are not attending primary schools
- Parents or supporters of children with full-time jobs in the agricultural or fishing sectors
- Households whose annual income other than income from agricultural or fishing
activities is less than KRW 35 million
• Application Procedure
Qualified members of agricultural and fishing villages shall submit the application
approved by the village head or the head of the dong and two neighbors of the village to
the competent community center.
152
V Pregnancy and Childcare
II 외국인지원서비스
Me mo
For 외국인을
Foreigners
위한
in Gyeongnam
생활안내
VI
Education of Children
156 Educational System of Korea
156 Overview of the Educational System of Korea
169 Electives
180 Scholarships
Guidebook for Living in Korea
The educational system of Korea consists of six grades of primary school, three grades
of middle school, three years of high school and four years of university (or two years of
college). The six-year curriculum of primary schools and the three-year curriculum of
middle schools are operated as mandatory education, and tuition is free during this period.
A school year is divided into two semesters. After the spring semester ends, there is
about a month of summer vacation. After the fall semester ends, there are two months of
winter vacation and a year-end holiday before the new academic year begins. The spring
semester begins at the end of February or in early March, and the fall semester begins at
the end of August or in early September.
. Useful Information
International Schools
International schools provide educational services for the children of foreign residents in Korea and
the children of Korean citizens who have lived in a foreign country for a certain period of time. Most
of the international schools in Korea are located in the Seoul, Incheon and Gyeonggi areas. The
tuition of international schools is higher than that of regular schools, and students must meet the
requirements to be admitted to the schools. Many international schools require candidates to take
entrance examinations.
•Q ualifications Students must meet at least one of the following requirements to be admitted to
an international school.
- Foreign resident - Foreign denizen
- Korean who has lived in foreign countries for three years or more
- Child whose father or mother is a foreigner
• Required documents In general, an application form, an academic transcript from the student’s
previous school and letters of recommendation are required to apply to an international school.
You should learn which documents are required in advance, as requirements may vary by school.
156
VI Education of Children
The primary school curriculum consists of a six-year program. Students age six and up
may attend primary school. Subjects in the curriculum can be divided into the categories
of Korean, Mathematics, Ethical Life, Wise Life (social studies and natural sciences)
and Fun Life (music, arts and P.E.). Primary education is provided as a mandatory, free
educational service. Parents may be penalized if they do not allow their child to attend
primary school.
157
Guidebook for Living in Korea
Preliminary
Enter school
summoning
For the curriculum and schedule of national and private elementary schools, please
! contact the schools directly or refer to their homepages, as it may differ between
schools.
158
VI Education of Children
Please deliberate carefully, as early and postponed admissions are both decisions that
! can be made solely by the parents, not by the school authorities.
- Additional admission: This term refers to the admission of a child who reached the age
of admission, but who was exempted or omitted due to special circumstances such as
illness, unavoidable cause (disappearance, missing, etc.), residing outside of Korea, or
being a child of Korean nationals living abroad.
159
Guidebook for Living in Korea
Entering school can be both a joyful and a stressful event for a child. At home, parents
should encourage the child to become prepared for school life with a joyful heart.
• Clothing (Garment)
Dress the student in plain and casual clothing that will make his or her school life
comfortable, and send him/her to school.
• Backpack
The child’s backpack should not be too big, and should be easy for the child to wear on the
shoulder. It is better to prepare a backpack that is simple and neat, rather than one with
complex patterns or that is in fashion momentarily.
• Notebook
Prepare a notepad for 1st ~ 2nd graders. Prepare a home notice notebook and a general
book in advance, and follow the guideline of the classroom teacher regarding other
notebooks (Dictation notebook, home notice notebook, general book, etc.)
160
VI Education of Children
. Useful Information
161
Guidebook for Living in Korea
162
VI Education of Children
163
Guidebook for Living in Korea
164
VI Education of Children
165
Guidebook for Living in Korea
한국생활 가이드북
166
VI Education of Children
The middle school curriculum consists of a three-year program. Its subjects include
Korean, social studies, mathematics, science, technology and engineering, domestic
sciences, P.E., music, arts and foreign language (English). Students are assigned to attend
the nearest middle school to their home, and like primary school education, middle
school education is mandatory. Parents may be penalized if they do not allow their child to
attend middle school.
Ethics Individuals, Family, Neighbors and School, Society, Nation and People
167
Guidebook for Living in Korea
2_Electives
168
VI Education of Children
Advanced/
Advanced learning of 10 subjects within the all 102 hours
Extra
Electives schools common core education program (primarily
Academics
Academic allocated to
Electives Chinese, Computer, Environmental Studies,
elective courses
Courses Conversational Languages, Others
Community and Citizenship, Humanity, Environment,
Economy, Energy, Work Ethics, Health and
General Preservation, Safety, Sex Education, Consumer
Creative Academics Ethics, Career, Unification, Korean Cultural Identity, 34 hours
Electives International Relations, Marine Studies, IT and IT (1hr/wk)
Ethics, Others
Self-Driven Learning Skills, Individual Learning Activities, Small-
Learning Group Research, Field Studies, etc.
3_Extracurricular Activities
169
Guidebook for Living in Korea
• Self-Development Activities
Actively participate in development activities to learn orders, raise a sense of teamwork,
and develop and foster unique hobbies and talents as foundation for realizing individual
identities.
• Community Services
Understand the true meaning of community services and actively participate in helping
others to grow a stronger sense of community and gain a sense of accomplishment and
the value of life.
• Events
Understand the significance of each event and actively participate to develop core qualities
as a member of the school and the community.
Activities Description
170
VI Education of Children
1) Eligibility: Local youth counseling centers are open to teenagers and parents who raise a
teenager.
2) How to Register: Available by phone or the Internet, or you may visit the center to register.
3) Open Hours and the Fee
• Open hours vary depending on the center. Generally, most support centers open from 9:00 a.m.
to 6 p.m.
• Open hours of teen counseling centers are flexible based on the circumstances of the district
and centers. Some centers open during the weekends.
• Most of the counseling services are free of charge for teens residing in the local district of the
centers. However, fees may be charged from some services such as psychological tests.
Available Programs
Category Description
Individual Teen issues (school, friends, juvenile delinquency), prevention of juvenile
Counseling delinquency, marriage relationships, family issues, etc.
Social relationships, effective communication skills, time management,
Group Counseling
study methods, etc.
Psychological Test Intelligent Quotient (I.Q) test, aptitude test, personality test, interest test, etc.
171
Guidebook for Living in Korea
. Useful Information
School Violence
School violence means every kind of physical, verbal, and mental violence intentionally forced by a
student or students upon other students in and out of school. Even a trivial comment or behavior
can be regarded as violence if a student finds it offensive.
(1) Schools
Report to the class teacher the case of school violence upon your child. The class teacher then
reports it to the School Violence Self-Government Council. The School Violence Self-Government
Council will investigate the case and take measures. The School Violence Protection Council aims
to prevent school violence, study countermeasures, protect the victimized student and punish the
offending student, and handle the dispute between the two.
172
VI Education of Children
173
Guidebook for Living in Korea
High school education is a three-year program. High schools are divided into general high
schools, vocational high schools, science high schools, and high schools with specific
programs. Students are able to enter science high schools and high schools with specific
programs by taking an entry exam. For other high schools, students will be assigned a
local high school depending on their residence based on a lottery system. High school
education is not compulsory, and as such students must pay for their own tuition. Tuition
differs depending on the district and the characteristic of the school, but it is generally
400,000 won for three months, except for Science Schools and High Schools with Specific
Programs.
Science high schools aim to identify gifted students at an early age and guide them
in developing their abilities. Those who have finished the curriculum of two years
Science High
or more at a science high school are given the right to apply for an undergraduate
Schools
program at the Korea Advanced Institute of Science & Technology or other
available colleges.
High schools with specific purposes include foreign language high schools, art
High Schools
high schools, and physical education high schools. High schools with specific
with Specific
purposes are open to all students with special talents in foreign language, music,
Purposes
art, athletics, or dance.
174
VI Education of Children
Financial support available for students varies by region, school and period.
• Required Documents
175
Guidebook for Living in Korea
• Duration of Discount
The discount period is one year. If beneficiaries no longer qualify due to a change in their
circumstances, they are excluded from the list of beneficiaries. Students who are exempt
from tuition payment by law may maintain their status as beneficiaries during the period
of school attendance.
176
VI Education of Children
Parents of qualified students submit the application for discounted tuition to homeroom
teachers
Schools host the meeting of the Committee of Student Guidance and Welfare to
deliberate and select beneficiaries
Parents (guardians) of qualified students fill in the application for discounted tuition and
submit the application to homeroom teachers, either in person or via mail. Homeroom
teachers verify the condition of applicants’ households, and make recommendations
to the Committee of Student Guidance and Welfare. Schools host the meeting of the
Committee of Student Guidance and Welfare to deliberate and select beneficiaries. If
necessary, the opinions of homeroom teachers may be reflected in the deliberation. All
applicants shall submit the required documents. If applicants are not able to submit the
documents due to financial difficulties, the documents may be replaced with a certificate
of verification written by homeroom teachers. Schools distribute application forms at the
beginning of each semester.
177
Guidebook for Living in Korea
Meal Expenses
Free meals are provided to all students of
of Schools in N/A
schools in remote areas
Remote Areas
Meal Expenses of
Students of special schools N/A
Special Schools
178
VI Education of Children
Type Description
Broadcast & Correspondence Offer remote education through communication media, including TV,
College and Cyber Colleges radio, and computer
179
Guidebook for Living in Korea
2_Scholarships
Students must pay their own tuition. However, students may benefit from a range of
scholarships, which can be funded by the government or by the university or college. The
following are the ways in which students can be awarded a scholarship.
• Academic scholarships: These scholarships are awarded to students with high GPAs
compared to other students in the same major or department. Students must study hard
to achieve high GPAs.
• Scholarships for students in need of financial support: All universities or colleges offer
these scholarships. To apply, the student or the parent must visit the student’s academic
advisor or an employee at the financial aid office, and disclose their financial situation.
. Useful Information
• Life of a Primary School Student (in four languages: English, Chinese, Japanese and Vietnamese)
• Life of a Middle School Student (in four languages: English, Chinese, Japanese and Vietnamese)
• Life of a High School Student (in four languages: English, Chinese, Japanese and Vietnamese)
180
VI Education of Children
Me mo
For
Foreigners
in Gyeongnam
VII
Health and Healthcare
184 National Health Insurance 195 Public Health Centers
184 Overview of National Health 195 Medical Examination and
Insurance Treatment
184 Foreign residents who are required 196 Customized Home Visit
to subscribe to the national health Medical Care Service
insurance 197 Free Mental Healthcare
185 How to Register Service
185 Benefits 198 Status of Health Centers in
186 Payment of Insurance Premium Gyeongnam
186 Counseling and Inquiries 201 First Aids
187 Medical Allowance System
187 Qualifications
188 Fees to Be Charged to Recipients
189 Medical Institutions
189 Types of Medical Institutions
190 Major Services and Major Diseases
191 How to Use Medical Services
192 Coping with Emergency Situations
192 Using Changwon Medical
Emergency Information Center
194 Pharmacy
Guidebook for Living in Korea
Foreign residents who are registered and work at businesses where employee subscriber
schemes are applied, or foreign residents who are appointed as public officers and teachers,
are granted the status of employee subscribers. Foreign residents who are registered and
who are not categorized as employee subscribers may gain the status of local subscribers
upon request. Foreign residents who have stayed in Korea for three or more months may
subscribe to the national health insurance. Foreign residents or overseas Koreans who have
not stayed in Korea may subscribe to the national health insurance if there is a clear reason
for a stay of more than three months, such as studies or employment.
184
VII Health and Healthcare
3_How to Register
(3) When Both the Husband and the Married Immigrant Woman Are
Unemployed
• Self-employed or day workers that are not employed by a company may apply
independently at a local office of the National Health Insurance Corporation.
• Submit the application form along with your alien registration card at the nearest local
office of the National Health Insurance Corporation. Married immigrant women may
apply without being accompanied by their husbands.
4_Benefits
• Insured people will be provided with medical treatment at hospitals, clinics, and
oriental medicine clinics at a moderate price. A small fee will be charged for medical
examinations and treatment.
• Insured people will be provided with medical checkups. The number of checkups
provided will differ depending on age. Most insured people have a medical checkup
every other year.
185
Guidebook for Living in Korea
Note: If the status of spouses is verified, regardless of the status of stay, the
! subscribers may join the household of Korean citizens and pay monthly premiums
based on the same premium criteria as those applied to Korean citizens.
For detailed information on premiums, qualifications and benefits of the national health
insurance, visit the website of the National Health Insurance Corporation or call 1577-
1000 (for English information, call 02-390-2000).
186
VII Health and Healthcare
The Medical Allowance System provides financial support for those who have difficulty
paying for medical treatment. When a person who is qualified for this assistance
undergoes medical treatment due to disease, injury or childbirth, the government pays
the fee to the hospital or clinic.
1_Qualifications
• Recipients of National Basic Livelihood Security are eligible for the medical allowance.
• Married, divorced, or widowed immigrants raising a child with Korean nationality are
eligible to be recipients of medical allowance.
187
Guidebook for Living in Korea
Recipients will be charged a portion of the medical expenses when using medical
institutions.
※ Please consult with an agent at the Social Welfare Division at your local eup/myeon/dong office for further
information.
188
VII Health and Healthcare
Primary Secondary
• In general, patients are treated at primary medical institutions. With the exception of
emergency and hemophiliac patients, patients must be referred by a doctor at a primary
medical institution in order to be treated at a specialized general hospital.
• There are a large number of oriental medicine clinics in Korea. These clinics provide a
range of medical services, including acupuncture, moxa cautery, and herbal medicine.
189
Guidebook for Living in Korea
Clinic Field
Deals with the diagnosis and treatment of diseases not requiring surgery:
Internal Medicine Esophagus, stomach, lungs, heart, blood vessels, blood pressure, diabetes and
others
Deals with the care and treatment of infants and children under 18: Care of
Pediatrics
premature babies, treatment of children’s diseases, allergies and others
Obstetrics & Deals with pregnancy and childbirth, and the treatment of disorders affecting
Gynecology the female reproductive organs
Dermatology Deals with skin conditions including acne, hives and hair loss
Otorhinolaryngology Deals with diseases related with the ears, nose and throat
Treats decayed teeth, and performs teeth straightening, dental prosthesis, and
Dentistry
scaling
Emergency
Deals with the diagnosis and treatment of emergency patients
Medicine
Deals with acupuncture, herbal medicines and other medical practices that
Oriental Medicine
originated in Asia
190
VII Health and Healthcare
Present your health insurance card at the front desk and wait to be called
Ask the doctor any questions you have regarding his or her instructions
After the examination by the doctor, pay the bill and receive your prescription
Go to the secondary medical institution the appointment (be sure to arrive slightly early!)
and submit the reference from a doctor at a primary medical institution
191
Guidebook for Living in Korea
• Emergency medicine and painkillers for colds and flu may be useful if you keep them at
home.
• If you call ☎119, an ambulance will come and bring you to the nearest hospital. You will
be treated in the emergency room. If you need to be hospitalized for surgery or medical
examination, you will have to wait to be assigned a hospital room.
Once a room is assigned, you must follow hospitalization procedures.
. Useful Information
You may use the “Emergency Medical Information Center 1339” if injured or hurt suddenly
for using an emergency room.
192
VII Health and Healthcare
The Changwon Emergency Medical Information Center (1339) is located inside the
Samsung Changwon Hospital and provides the below services. It also provides an
interpretation service for foreigners who can not speak Korean.
• Connecting an ambulance
- During the e counseling, if it is decided to be required, it connects to the 119 ambulance
or other ambulances.
193
Guidebook for Living in Korea
6_Pharmacy
In Korea, you need a prescription issued by a medical doctor to purchase most medicines.
However, the following basic medicines can be purchased without a prescription, and
are available at any pharmacy: medicines for cold symptoms, digestive aids, medicines
to relieve fever, pain-killers and ointments. Pharmacies also sell insecticides, sanitary
napkins, energy drinks, and condoms, all of which can be purchased without prescription.
First-aid Kit
A first-aid kit should be prepared at home for emergency use. When pharmacies are closed, there
is no way to get necessary medicines. It is particularly important for those who live far from a
hospital to prepare a first-aid kit. A first-aid kit should include the followings:
194
VII Health and Healthcare
Public health centers are government-funded centers that aim to help members of the
public to maintain and manage their health. The medical treatments provided include
vaccinations, treatment for chronic illnesses, physical examinations, treatment for
injuries, dental treatment, and oriental medical treatment. Medical treatments are offered
here at a less expensive fee than at regular medical institutions.
Classification Contents
Medical
High blood pressure, diabetes, chronic diseases, physical
Examination
examinations, physical treatment
and Treatment
Oriental Medical
Acupuncture, moxa cautery, herbal medication
Treatment
Dental examination and consultation, dental health, cavity
Dental Treatment
treatment, tooth extraction, etc.
195
Guidebook for Living in Korea
Public health centers also offer home medical care. A staff member from a local public
health center can visit your house to provide medical treatment, or connect you with a
suitable medical institution.
(1) Qualifications
• Local residents who have health problems among beneficiaries of the National Basic
Livelihood Security System, and the poor
• The elderly (above 65 years of age) are given priority for treatment.
(2) Benefits
• Health management for stroke victims and patients suffering from high blood pressure,
diabetes, cancer, dementia, or mental illness
• Family health management for chronic illness, disability, and accidents
• Health management for pregnant women, and healthy development guidance for infants
• Health education and consultation, and regular home visit health care service
• Education in good practices for health improvement
Diagnosis Visit by
Selection as
of health a staff
beneficiary
problem member
• Apply as a beneficiary at the Visiting Health Care Division of a local public health center.
• A staff member will assess the health of the applicant, and determine whether the
applicant needs to visit medical care service.
• Recipients will be visited at regular intervals based on the degree of illness.
196
VII Health and Healthcare
Mental Health Centers are public health organizations that prevent mental illness,
diagnose patients with mental illnesses, provide counseling and rehabilitation services,
manage cases, and provide education and PR services for mental health improvement.
Patients who have difficulties due to depression, mental health disorders and/or drug
addiction may seek counseling services and help from the nearest Mental Health Center.
(1) Qualifications
• The program for the registration and management of patients with mental illnesses is
available to patients with mental illnesses and their families.
• The program for the prevention of mental illness is available to all residents.
197
Guidebook for Living in Korea
198
VII Health and Healthcare
199
Guidebook for Living in Korea
Supporting period:
·One child: 2 weeks (12days)
·Twin: 3 weeks (18days)
·More than triple or severely disabled: 4 weeks (24days)
- Hours
Monday to Friday: 09:00~18:00
Saturday: 09:00~14:00
※ including 1 hour of rest per day
- Contents
Management of nutrition of the mother (Mother’s meals)
Management of breasts
Management of clothes for the mother and the infant
Cleaning the mother and the infant’s room
Assisting taking care of the infant (bath and cord management)
Infant’s health management and providing information on basic vaccinations
Taking care of the older siblings
Making dinner
- Required documents
Application form
Copy of the mother’s health insurance card
Receipt of the payment of the health insurance fee of the previous month
Before birth: doctor’s medical certificate
200
VII Health and Healthcare
Immediate and proper treatment in the event of an accident can help to reduce pain and
avoid worsening the situation. After first aid treatment, call 119 (Emergency Rescue) or a
nearby hospital for specialized and comprehensive care.
(3) Nosebleed
Tilt head forward and low, and as the blood flows out of your nose, hold the
lower part of your nose bone. Do not speak, swallow your saliva, or cough.
Go to see a doctor if you are still bleeding after ten minutes. Even after the
bleeding stops, hold your head low for a while and carefully wash your face
with warm water. Avoid any physical contact with the damaged part.
(4) Burns
In the event of a serious burn or a burn covering a wide area, dress the
wound with sterilized gauze and go immediately to a hospital. While you are
waiting to see a doctor, observe your breathing pattern. For small burns,
remove the clothes around the affected area, cutting them with scissors if
necessary to avoid contact with the burn, and cool the wound for at least 20
minutes using cold running water.
Do not rub your wound or break the blisters. Apply Vaseline or an antibiotic
ointment to protect the wound. Position the wounded part higher than your
heart to reduce pain.
201
Guidebook for Living in Korea
(7) Suffocation
In the event of suffocation, the patient can hardly breathe and his/her face
gets pale with eyes protruded. Bring the patient to an airy place to help
breathing and let him/her a rest. Even if the patient is not conscious, it is
recommended to let the patient lie on his/her face as long as he/she is
breathing. If the patient cannot breathe try artificial respiration immediately
and move the patient to a hospital for further treatment.
202
VII Health and Healthcare
Representative ER Telephone
Location Hospital Name Address
Telephone No. No.
Changwon Patima 270-1119, 504-4 Myeongsu-dong Eichang-gu
270-1000
Hospital 1120 Changwon-si
Changwon Hanmaeum
267-2000 268-7334 43-3 Sangnam-dong Sungsan-gu Changwon-si
Hostpital
203
Guidebook for Living in Korea
Representative ER Telephone
Location Hospital Name Address
Telephone No. No.
e-Joen Jungang
310-6000 310-6118~9 748-5 Bugok-ri Jangyu-myeon Gimhae-si
Hospital
Gimhae Bokeum
330-8888 330-8844 98-17 Samjeong-dong Gimhae-si
Hospital
Gimhae Sarang
320-1100 320-1119 893-6 Nae-dong Gimhae-si
Hospital
Gimhae Jangyu
Gimhae-si 330-4000 330-4119 1106-1 Daecheong-ri Jangyu-myeon Gimhae-si
Hospital
Gimhae Jungang
330-6000 330-6117~9 1044-5 Eo-dong Gimhae-si
Hospital
Saeyeong Hospital 340-3700 340-3601~2 290-5 Jinyeong-eup Gimhae-si
Jinyeong Hanseo
343-5000 Exchange((111) 330-4 Sinyong-ri Jinyeong-eup Gimhae-si
Hospital
Miryang Hospital 359-3500 359-3600 368-22 Samun-dong Miryang-si
Miryang Youngnam
354-8101 354-8101~116 1196 Naei-dong Miryang-si
Hosptial
Miryang-si
Miryang Jaeil
352-7851 352-7851~119 701-6 Naei-dong Miryang-si
Hospital
Hansol Hospital 356-5522 356-5522 184 Naei-dong Miryang-si
204
VII Health and Healthcare
Me mo
205
For
Foreigners
in Gyeongnam
VIII
Social Security System
208 Basic Livelihood Security 218 Self-Support Services
System 218 Qualifications
212 Benefits
The government provides low-income citizens with basic livelihood grants, housing
subsidies, educational subsidies and medical aid to guarantee the basic livelihood security
of citizens. Foreign residents may also apply for these benefits in accordance with the
related laws.
1_Qualifications
Foreign residents shall not apply for the basic livelihood security system, but their Korean
families may gain the status of recipients if they meet the relevant qualifications, including
the recognized household income* level and the number of supporting family members.
However, marriage immigrants who are married to Korean citizens (including when there
has been divorce or death of the Korean spouse) and who are raising underage Korean
children may become beneficiaries of the basic livelihood security system and receive
government subsidies, provided that they meet the recognized household income and the
qualifications for supporting family members.
✽ Recognized household income: Household income plus properties shall be lower than the
minimum cost of living
✽ Minimum Cost of Living: Minimum cost of living for a healthy and cultural life. This cost is
determined and announced annually by the government, and may vary according to the number
of family members.
Amount (KRW
504,344 858,747 1,110,919 1,363,091 1,615,263 1,867,435
/Month)
※ Minimum cost of living for households with seven or more members: an additional KRW 252,172 per member
(7-Member Households: KRW 2,119,607)
208
VIII Social Security System
2_Types of Aid
Amount
of basic Recognized
livelihood Amount of
income of Housing aid
aid per cash aid
household
household
Ceiling of housing aid and housing aid in cash for 2010 (Unit: KRW/ Month)
※ Households with seven or more members: an additional KRW 252,172 per member (7-Member Households:
KRW2,119,607)
209
Guidebook for Living in Korea
3_How to Apply
Government
Submit
official examines
application form Result
applicant’s
to eup/myeon/ informed
income and
dong office
property
. Useful Information
210
VIII Social Security System
Under the national pension system operated by the government, citizens are required to
pay premiums to prepare for their senior years, unexpected disabilities and death, and
pensions are provided to beneficiaries or their families so that they can lead stable lives in
the event of an emergency.
1_Qualifications
Like native Koreans, foreign residents in Korea are required to subscribe to the national
pension system. Foreign residents between the ages of 18 and 60 who work at businesses
subscribing to the national pension system gain the status of company subscribers, while
other foreign residents gain the status of local subscribers. If the laws of their mother
countries do not apply similar laws to Korean citizens, the foreign residents shall be
excluded from the requirement to subscribe. If there are treaties on social security signed
by Korea and the mother countries of foreign residents, the related rules shall be applied
to the foreign residents.
211
Guidebook for Living in Korea
2_Amount of Pension
• Employees and employers of businesses each pay 4.5% of the employee’s monthly
income into the pension.
• Local subscribers (business owners) pay 9% of the reported (actual) monthly income.
3_Benefits
• If a foreign resident meets the qualifications for benefits, including age, disability and
death, they shall be paid a similar amount of pension as a native Korean.
• Pension for Seniors If subscribers have subscribed to the pension for ten or more years
and turn 60 years old, the monthly pension shall be paid for the rest of their lives. However,
starting in 2013 the eligible age of beneficiaries is delayed by one year, every five years. This
means that in the year 2033, subscribers must be 65 years old to get the benefits.
• Pension for Disability If subscribers have disabilities due to diseases or injury that
occurred during the period of subscription, the disability pension is given to Class 1, Class
2 and Class 3, and the lump-sum compensation is given to Class 4.
• Pension for Surviving Family If subscribers die while subscribing to the pension or
receiving the pension, a monthly pension shall be given to surviving family members who
are in the same household.
• Lump-Sum Return A lump-sum pension is not given to foreign residents, but a lump-sum
amount plus interest is given to foreign residents in the following cases when they leave
Korea, die, or turn 60 years of age.
① The laws of their mother countries allow the payment of lump-sum pension to Korean
citizens ② Treaties for social security signed by Korea and their mother countries have
related provisions ③ Foreign residents have the status of E-8, E-9 and H-2
212
VIII Social Security System
For detailed information, visit the branch office of the National Pension Service or call
! 1355. Website of the National Pension Service (http://www.nps.or.k)
213
Guidebook for Living in Korea
The aid aims to provide low-income citizens who have difficulties in maintaining a
basic livelihood due to a sudden critical illness, death, leave, imprisonment, job loss
and business closing of income earners, through necessary welfare services such as
livelihood aid and medical aid.
Foreign residents may apply for emergency welfare aid if they meet the qualifications.
1_Qualifications
214
VIII Social Security System
On-site
Ask for
examination Post
support and
and advanced examination
report
suppor
Mayors, governors
of gun or heads of
gu offices Post Eligibility
handover review
• In the event of an emergency, call the competent departments of offices of cities, guns
or gus, or the Call Center of the Ministry for Health, Welfare and Family Affairs (☎129).
• Public officers in charge will conduct a field investigation, provide aid, and then review
the eligibility again. If applicants are not qualified, the aid is suspended, and shall be
returned.
• If emergency situations do not end after the emergency welfare program is completed,
beneficiaries may be transferred to the related national aid systems or private welfare
programs.
215
Guidebook for Living in Korea
• Income below 150% of the minimum cost of living (4-member households: KRW
1,990,000)
Basic livelihood aid: below 100% of the minimum cost of living (4-member households:
KRW 1,320,000)
• Properties Large cities (KRW 135,000,000), small and medium-sized cities (KRW
85,000,000), rural areas (KRW 72,500,000)
• Monetary Assets below KRW 3 million (as of February 6, 2009)
4_Types of Aid
Basic livelihood aid, medical aid, educational aid, housing aid, aid for the use of social
welfare facilities and other aid (fuel costs, power bills, childbirth aid and funeral aid)
216
VIII Social Security System
If your family consists of two members including yourself and has a monthly income of
less than 830,000 won, you are eligible for emergency welfare support. A government
official will determine your eligibility after examining your situation, including your
income, property, and the circumstances of the emergency. Contact the nearest town/
myeon/dong office or the Health & Welfare Call Center (☎129) to consult with an agent.
As there is no interpretation service provided, you will need to find your own interpreter if
you cannot communicate in Korean. You can also use the interpretation service provided
by the multicultural family support centers. If you are granted emergency welfare support,
you will be given living costs and funeral expenses.
If you have Korean nationality or are raising a child with Korean nationality, even if you
are divorced, you may qualify for emergency welfare support. A government official will
determine your eligibility after examining your situation, including your income, property,
and the circumstances of the emergency. Contact the nearest town/myeon/dong office
or the Health & Welfare Call Center (☎129) and consult with an agent. As there is no
interpretation service provided, you will need to find your own interpreter if you cannot
communicate in Korean. You can also use the interpretation service provided by the
multicultural family support centers.
If you have Korean nationality or are raising a child with Korean nationality, you may
qualify for emergency welfare support. A government official will determine your
eligibility. If you are eligible, you will be financially supported and provided with shelter.
Contact the nearest town/myeon/dong office or the Health & Welfare Call Center (☎129)
for further information.
217
Guidebook for Living in Korea
If you have difficulty finding a job, there are a number of self-support services that can
open up job opportunities.
1_Qualifications
You may qualify for the self-support services if you qualify in all three cases listed below:
• If your accredited income is less than 120% of the minimum cost of living (the total of
you and your husband’s income and property, as estimated by the government)
• If you have an underage child, even if you don’t have Korean nationality
• If you are capable of working
2_Working Conditions
218
VIII Social Security System
3_How to Apply
Submit Government
application at official examines Result
eup/myeon/dong applicant’s informed
office eligibility
219
Guidebook for Living in Korea
In recent years, the number of single-parent families has been increasing due to divorce,
death and financial difficulties. The government has developed and operated diverse
support programs for the stability and self-support of single-parent families.
1_Types of Services
Item Descriptions
• A low-income single parent, who is the head of their family, and their children
Qualifications under age 18, who are being raised by them (recognized amount of income: below
130% of the minimum cost of living, excluding beneficiaries of basic livelihood aid)
• Childcare Support: Monthly support of KRW 50,000 for children under age 12
Support • Tuition Support for High School Students: 100% of admission fees and tuition for
children attending high schools
220
VIII Social Security System
2010 (KRW/
1,116,370 1,444,200 1,772,020 2,099,840 2,427,670
Month)
※ Seven or more members: an additional KRW 327,820 per member (7-Member Households: KRW 2,755,490)
2_How to Apply
• Fill out and submit the welfare beneficiary security application form at the nearest town/
myoen/dong office.
• A government official will inform you whether you are eligible as a recipient.
Q I have been abandoned by my husband. I don’t know how I’m going to live my
life. Is there any way I can get help?
221
For
Foreigners
in Gyeongnam
IX
Employment and Labor
224 Employment and Vocational Training
224 Employment
230 Vocational Training
232 Major Issues Related to Labor
232 Social Insurance
232 Overview of the Labor Standards Law
234 Labor Standards
236 Salary
237 Employment Insurance
237 Unemployment Benefits
239 Industrial Accident Compensation Insurance
239 Industrial Accidents
241 Basic Safety Rules
242 Safety Signs
243 Maternity Leave and Childcare Leave
243 Maternity Leave
244 Stillbirth and Miscarriage Leave
245 Childcare Leave
Guidebook for Living in Korea
1_Employment
Foreign residents may be employed according to the type of visa that they hold. Marriage
immigrants who entered Korea with F-13 or F-21 visas are allowed to be employed in
Korea.
※ To check your visa status, contact Hi Korea (www.hikorea.go.kr, 1345).
Your first step before seeking employment should be to discuss the need for employment, type of work
desired and usage of salary with your family members.
Classification Description
These agencies offer job opportunities and job training especially for
Women Resources
women. Most of the available programs are free, but some charge a small
Development Centers
fee.
224
IX Employment and Labor
Multicultural Family These centers offer job opportunities and cultural programs for
Support Center multicultural families.
225
Guidebook for Living in Korea
Counselors of Job Centers will visit businesses with applicants if applicants have
! difficulties visiting companies.
• Job Center (jobcenter.work.go.kr)
• Women’s Resource Development Center (www.vocation.or.kr)
. Useful Information
For interpretation services, you can visit the Korea Migrants’ Center or the Korea International
Labour Foundation, or make a call to the organization.
226
IX Employment and Labor
227
Guidebook for Living in Korea
Location
Per Shi Department in Charge Telephone No.
Homepage Site
300 Jungangdae-ro
Province Economic Policy Departmnet http://www.gsnd.net 055-211-6723
Euichang-gu
Economic Improvement
Gimhae-si http://www.gimhae.go.kr 623 Buwon-dong 055-330-3463
Department
261-1 Jungdong-ri
Euiryeong-gun Economy Department http://www.uiryeong.go.kr 055-570-2801
Euiryeong-eup
198 Sungnae-ri
Goseong-gun Residents’ Welfare Department http://www.goseong.go.kr 055-670-2652
Goseong-eup
228
IX Employment and Labor
Service
Tel Operating Hours Supported Languages
Organization
Korean, Mongolian, Vietnamese,
Mondays through Chinese, Indonesia, Thai, English
Korea Migrants’ Fridays, (the Philippines), Sinhala, Uzbek
1644 - 0644
Center 09:00~18:00 (Russia), Pakistani (India),
Sundays, 13:00~19:00 Cambodian, Nepali, Burmese
language, and Bengali
English, Chinese, Indian, Indonesian,
Russian, Vietnamese, Filipino,
Tuesdays,
Mongolian, Sinhala, Uzbekistan,
Wednesdays,
Kyrgyz, Bengali, Nepali, Pakistani
Work in Korea 82-31-838-9111~2 Thursdays, Fridays
and Cambodian (Cambodian
and Sundays,
counseling and interpretation
09:00 ~ 18:00
services are available only on
Sundays)
• Gimhae Foreign Workers’ Support Center (Located in Susang-dong Gimhae-si Gyeongnam) (☎055-338-2727)
• Masan Foreign Workers’ Support Center (Located in Naesuh-eup Masanhoewon-gu Changwon-si) ) (☎055-253-5270)
Koreajoblink.com www.koreajoblink.com
229
Guidebook for Living in Korea
2_Vocational Training
Vocational training enables job seekers to develop important vocational skills. The
employment insurance system operates job training and vocational training programs to
increase the social participation of women.
(1) Qualifications for Vocational Training under the Employment Insurance Program
• People who have lost their jobs, low-income business owners, beneficiaries of job
aid and beneficiaries of basic livelihood aid are qualified for vocational training under
employment insurance.
• Marriage immigrants with Korean nationality may apply to the vocational training
program.
• Marriage immigrants who have subscribed to employment insurance and who are not
Korean citizens may access the Training programs for the currently unemployed.
(2) How to Apply for and Use the Vocational Training Programs
Submit Application
Attend Vocational Receive
for Vocational
Training and Recommendation of
Training Programs to
Receive Allowance Vocational Training
Vocational Training
for Trainees Organizations
Organizations
230
IX Employment and Labor
Types of
Description Qualification Allowances
Training
Training for
Training for Applicants who have not subscribed to employment Transportation expenses
the newly
employment insurance and meal expenses
unemployed
Training for Transportation expenses,
Training for Applicants who have subscribed to employment
the existing meal expenses and
re-employment insurance
unemployed allowances for rehabilitation
231
Guidebook for Living in Korea
All companies have policies and regulations. These include policies on working hours,
designated breaks, safety, and sanitary conditions. You are recommended to learn these
policies when you find a job.
1_Social Insurance
• When married immigrant women with Korean nationality are employed, they are
automatically signed up for social insurance programs (national pension, health
insurance, employment insurance).
• Married immigrant women without Korean nationality may choose whether or not they
wish to apply for social insurance, but are generally encouraged to do so.
• Insurance fees are deducted from the worker’s salary and transferred to the Korean
Institute for Social Insurance.
The Labor Standards Law was enacted to guarantee and improve the basic livelihood of
workers, and to promote the balanced development of the national economy by setting
the standards for labor terms.
232
IX Employment and Labor
• Salaries are to be paid directly on the fixed date, in full and in cash. The salaries shall be
paid at least once a month, and in a regular manner.
• Additional salary may be paid to employees who work overtime, at nights and on
holidays.
• Employees who have worked one year or more may apply for retirement benefits.
• Employees may present a petition to the competent local offices of labor and the
department of labor supervision if employers fail to pay salaries and retirement benefits,
employees became victims of violence from employers or managers, or if employees
are forced to work overtime against their will.
(Labor Counseling Center ☎1350, 1544-1350)
Due diligence
233
Guidebook for Living in Korea
(5) Layoff
The Labor Standards Law stipulates that the layoff of employees shall take effect only
when there are reasonable causes. Causes are categorized into the following three types.
• Personal reasons
• Behavioral reasons
• Emergency need for business operation
3_Labor Standards
234
IX Employment and Labor
(2) Breaks
• A thirty-minute break is given for every 4 hours of work, and a 1 hour break is given for
every 8 hours of work.
• Employees are free to use their breaks as they wish, but they will be unpaid during this
period.
(4) Shifts
• Companies that require production facilities to be run for 24 hours divide their
employees into two or three teams to work in shifts.
• Some factories make arrangements whereby their employees rotate day and night
shifts on a weekly basis.
• Others group their employees into shifts on a permanent basis.
235
Guidebook for Living in Korea
4_Salary
Type Description
• This refers to the minimum amount of money that the government requires
employers to pay to employees.
Guaranteed
• All corporations must comply. The guaranteed minimum wage for 2010 was
Minimum Income
4,110 won per hour, 32,880 won per day, and will be 4,320 won per hour,
34,560 won per day in 2011.
• Only employees working in accordance the Labor Standard Act will qualify for
retirement allowance.
• There is no retirement allowance granted to employees who work less than
Retirement
15 hours per week.
Allowance
• Retirement allowance is limited to companies with more than five employees.
• Employees who have been with a company for more than a year are to be
granted an annual bonus, equivalent to at least 30 days of pay.
236
IX Employment and Labor
1_Unemployment Benefits
If employees lose their jobs, employment insurance provides benefits for a certain period
of time to help them overcome their financial instability and seize the opportunity for
reemployment.
• Unemployment benefits are not compensation for unemployment or the return of the
payment of employment insurance premiums.
• Unemployment benefits are incentives to encourage active reemployment activities.
• The unemployed shall not apply for unemployment benefits 12 months after the date of
retirement.
(1) Qualifications
Persons who meet all qualifications below may apply for unemployment benefits
• Employees who have served at companies that subscribed to employment insurance for
six or more months
• Employees who have been forced to quit
• Unemployed people who are making active efforts for reemployment
(Unemployed people who have voluntarily quit their job or been fired by causing damage
to the workplace shall not apply for unemployment benefits.)
. Useful Information
Qualifications
Married immigrant women with Korean nationality are automatically registered for the
unemployment insurance once they are employed. Those without Korean nationality may choose
whether to apply for the unemployment insurance. However, those who work less than 60 hours
per month (15 hours per week) are disqualified from application.
237
Guidebook for Living in Korea
50 ~ and the Disabled 90 days 150 days 180 days 210 days 240 days
Immediately report to your local job center with your identification card
(alien registration card) once you lose your employment status.
Visit the job center for unemployment confirmation on the date specified on your
application.
During the approval period, you should report your efforts to find new
employment (submitting resumes, interview appointments with companies,
etc.) to the employment support center.
238
IX Employment and Labor
1_Industrial Accidents
(2) Qualifications
Businesses or employees of businesses where the Law for Compensation and Protection
from Industrial Accidents is applicable may apply for compensation in the event of injury,
diseases, disability or death during the services.
Issuance
Transfer to
Accident of Medical
Hospital
Certificate
Preparation
Review of Course
Submission to of the Initial
of Accident, Injury
the Service Application for
or Illness
Medical Care
Notification of
Decision (Applicants,
Medical Advice Deliberation and
Businesses
(If necessary) Decision and Medical
Organizations)
240
IX Employment and Labor
Item Description
Cash compensations paid to medical organizations until employees
Compensation for Leave
are healthy, if employees are injured or sick due to the services
Compensation given instead of salary for the protection of the basic
Compensation for Medical
livelihood of employees who have not been employed due to medical
Care
care, and their families
Compensation provided according to the level of remaining disability
Compensation for Disability
caused by industrial accidents
Compensation for Surviving Compensation given to surviving families, and funeral supported for
Families and Funerals basic livelihood of surviving families in case of death of employees
The first step for the prevention of industrial accidents is to frequently clean the workplace
and the surrounding passages, and neatly arrange all objects. Passages must be kept
clear, and floors should be checked on a regular basis to ensure they are not slippery. The
following are basic safety rules that apply to every workplace.
241
Guidebook for Living in Korea
3_Safety Signs
Caution:
Do Not Use Do Not Board Off Limits Caution: Leakage
Inflammable
242
IX Employment and Labor
If employees are pregnant, they may apply for pre-birth or post-birth maternity leave.
They may also apply for childcare leave within one year from the date of childbirth.
1_Maternity Leave
(1) Qualifications
• While childcare leave is available to parents of adopted children, only pregnant women
or new mothers may apply for pre-birth and post-birth maternity leave.
• Female employees may apply for leave regardless of their type of employment contract,
in accordance with the Labor Standards Law.
243
Guidebook for Living in Korea
Required Documents
! • From the company: Certificate of maternity leave (miscarriage/stillbirth), pay stubs,
a copy of an employment contract
• From the Ministry of Labor web site or a job center: Application form for a maternity
leave allowance grant
(1) Qualifications
• Stillbirth and miscarriage leave is applied only to women who experience spontaneous
abortions after 16 weeks of pregnancy, and the duration of leave may vary according to
the number of weeks of pregnancy.
• In accordance with the Labor Standards Law, a female employee who is employed by
a business with one or more employees may apply for leave, regardless of her type of
employment contract (regular workers and part-time workers).
244
IX Employment and Labor
(4) How to Apply for Allowances for Stillbirth and Miscarriage Leave
Employees who intend to apply for allowances for stillbirth and miscarriage leave may
submit the certificate of the stillbirth and miscarriage leave issued by their employers,
the application for stillbirth and miscarriage leave, and the medical certificate proving the
stillbirth or miscarriage after 16 weeks of pregnancy to the competent Job Center of the
applicants’ address or workplaces.
3_Childcare Leave
Employees with a baby less than 3 years of age can apply for childcare leave for a year.
(1) Qualifications
• Employees who have stayed with a company for more than a year, who are a parent of a
baby less than 3 years of age can apply.
• Childcare leave is guaranteed to prevent employees from quitting the job due to
childcare and let them carry out the household tasks and company’s work in harmony.
245
Guidebook for Living in Korea
246
IX Employment and Labor
Me mo
247
For
Foreigners
in Gyeongnam
X
Culture & Leisure life
250 Cultural Spaces of Korea
251 Major Tourist Spots of Gyeongnam
254 National and Provincial Parks
256 Sights and Foods of Gyeongnam
258 Museums and Art Galleries Full of Attractions
259 Exciting Hands-on Farm Experience Town
260 Hands-on Fishery Experience Town
261 Homepages of Local Governments
Guidebook for Living in Korea
Korea has many cultural spaces similar to those of other countries, such as movie
theaters, but also features some unique spots, like video rooms and cartoon rooms.
Movie Theater
The first showings at most movie theaters start at 9 or 10 a.m., and tickets
are sold at a discounted price. You can enjoy a midnight showing on
Fridays, Saturdays, and Sundays. Recently, the number of large multiplex
theaters with 10 screens or more has been increasing, making it possible
to choose from a wide range of titles when you get to the theater.
Video/Audio Room
You can select a DVD or CD, and watch/listen to it in a private room,
at a lower price than a movie theater.
Singing Room
Here, you can rent a room to sing favorite songs with your friends,
accompanied by a backing track. There are many foreign songs and
Korean songs to choose from.
PC Room
Here, you can use PCs to play games, email, search the worldwide
web, and prepare documents after paying a fee. It is easy to find PC
rooms. The fee is usually 1,000 to 1,500 won per hour.
250
X Culture & lsisure life
Haein Temple
The Haein Temple located in a numinous mountain which is one of the
10 scenery spots of Korea and called as one of the eight views of Joseon
Dynasty is the original magnanimity of Hwaeom religious sect of Korea.
It has sealed the Tripitaka Koreana in the Haein Temple Storage Hall
as one of the world heritage. It is also famous as one of the top three
temples of Korea.
※ 88 Olympic Expressway HaeinTemple IC → No.1033 to the Gaya
Mountain (Haein Temple) direction 14km to the north of the local road
Geoje Haegeumgang
Geoje Haegeumgang is initially named as Galdo (Island of Arrowroot),
as it was shaped like arrowroots. It is commonly called Haegeumgang,
which refers to Geumgangsan of South Korea. The river where two
islands meet is included to National Hallyeo Marine Park, and was
designated as Famous Tourist Destination No. 2 in 1971.
※ One and a half hours by bus from Jangseungpo, Geoje
Upo Marsh
It is located in the Libang-myeon Changnyeong-gu Gyeongsangnam-
do. Upo is estimated to be formed 140 million years ago. The geological
features mainly belong to the Mesozoic era. Compared to its area,
relatively many organisms live in Upo. More than 1,000 organisms live in
the 700 hundred pyong.
※ 7.8km after passing the Changnyeong IC after using the Central Inland
Expressway which connects Daegu and Masan
251
Guidebook for Living in Korea
Ssanggye Temple
The headquarters of the 13th diocese of Jogae religious sect, the
Ssanggye Temple has been established by Sambub in the 21st
year of King Sungduk of Silla (722). At its foundation, it was called
Okcheon Temple. The name Okcheon Temple received another name
of Ssanggye Temple at the King Jungkang. Afterwards, through the
Japanese invasion of Korea in 1592, at the 19th year of King Injo
(1641), Buddist monk Gyukahm has reconstructed the temple to
become today’s Ssanggye Temple. The “Hwagae Cherry Blossoms
10-ri” of about 6km section from Hwagae marketplace in Hadong-
gun Gyeongnam to Ssanggye Temple has a magnificent view of cherry
blossoms at early April every year.
※ Ssanggye Temple entrance at the 6km by using local road no.1023 from
Hwagae
Bori Temple
As an old temple supposed to be built by the Buddhist master Wonhyo
at the 3rd year of King Sinmun of Silla(683), it is one of the top 3 prayer
place of Korea. Guemsan Bori Temple is located at a fairyland where it
is possible to see the Geumsan 38 scenes including Ssanghongmun,
Sasundae, Chungubong, and Sangsaahm as well as Giahm Cliff and
open sea at a glance.
※ Namhae Expressway → Namhae-eup → Li-dong → Guemsan(30min.)
Choksuk Castle
This castle is a structure located on top of the cliff to the south river of
the Jinju fortress which went through 8 reconstructions and repairs
after being founded in 1365 at the end of the Goryeo era (14th of
King Gongmin). A soldier Li-heung Nam reconstructed the structure
after being destroyed at the Japanese invasion of Korea in 1592 in
1618 (10th year of King Gwanghaegun). Although it was selected
as a national treasure no. 276 before the Korean war, all was burnt
except for embarkment during the Korean War. Through the Gojuk
Jinju Preservation Committee, it regained its old form in May 1950.
Currently, it is proud to be the most beautiful temple in Youngnam area
by being high on the cliff of Namgang River of Jinju-si Gyeongnam.
Because the Euigisa is on the backyard of Choksuk Castle, the Euiahm
Stone below the Choksuk Castle, and there is National Jinju Museum
in the Jinju Castle, it is easy to visit.
※ 10 minutes by car from the West Jinju IC of Daejeon-Tongyeong
Expressway
252
X Culture & lsisure life
Hwangmae Mountain
The Hwangmae Mountain whose name itself is also presents a sense
of grace and dignity is famous for a fantastic colony of royal azalea.
Particularly, its change of seasons is splendid. In the spring, the
Mountain becomes pink with azalea and royal azalea while in the fall
the silver grass blossoms white flowers as if lighting a candle. In the
summer the streams pouring down from the wide mountain ranges
flow to the Kyungho River after passing the Sangbub Creek and Sajung
Stream to join in the Yangchun River. In the winter, it is boasted for a
lot of snowfall amount rare for a mountain in the south.
※ Sancheong IC → Sancheong-eup → Chahwang-myeon → Hwangmae
Mountain
Hwawang Mountain
Centered around the Hwawang Mountain of elevation of 757m, the
Hwawang Mountain Provincial Park which has a wonderful scenery of
dense forest and clear valley is a storage of tourism with is spring full
of azalea, summer with green, fall with silver grass, and winter with
white snow to enjoy the four seasons along the dependable fortress,
small pond, and various other sceneries.
※ Masan Intercity Bus Terminal → Okcheon-ri Changnyeong (48min.)
Cotton Plant
It is where the cotton was raised for the first time in Korea at the
second term of Goryeo. In the 12th year of King Gongmin (1363), Ik-
jeom Moon carried the cotton seed in a brush-case by picking a few
cotton flowers despite a farmer’s interruption while he was coming
back from Won of China as an envoy. Although only one cotton tree was
alive at first because of lack of knowledge to raise cotton, the cotton
plant was spread across the country after three years. The Baeyang
town where Ik-jeom Moon was born still maintains the history of cotton
plant. Its plant is about 100-pyong surrounded by low stonewalls on
the right side of the road to Jiri Mountain. At the side of the plant, there
stands a memorial stone titled “Cotton Plant of Samwudang”.
※ When using Daejeon-Tongyeong Expressway, Dansung IC → Cotton
plant
253
Guidebook for Living in Korea
254
X Culture & lsisure life
255
Guidebook for Living in Korea
Sightseeing Food
Siㆍgun
Major Tourism Spots Major Festivals Representative Food Specialty
Changwon- Muhak Mountain, Munsin Art Fishery Market Festival (August), Steamed blackmouth angler,
Warty sea squirt
si Gallery , Dolsum Gagopa Land Chrysanthemum Festival (October) Blowfish Bulgogi, Warty sea squirt
Goeup sweet
Changsun, Samcheonpo Grand
Waryong Festival (April) persimmon, Blang
Sacheon-si Bridge, Sunjiri Castle and Silahn Watery sashimi, Nangmyun
Aerospace Expo (November) porgy, Urechis
Sunset
unicinctus
256
X Culture & lsisure life
Sightseeing Food
Siㆍgun
Major Tourism Spots Major Festivals Representative Food Specialty
Pasoo dried
Jangtu soup and rice,
Haman-gun Do Seaport·Malsanri Tombs Watermelon Festival (April) persimmon, Lotus
Catfish soup
root, Watermelon
Danghangpo Tourism Spot, Okcheon World Dinasour Expo Pike eal sashimi,
Goseong-gun Pike eel
Temple, Sangjokahm Provincial Park (March ~ June) Beef soup
Geochang apple,
Sooseungdae Tourism Spot, Geochang International Play Beef rib dish,
Geochang-gun Aewoo,
Geumwon Mountain Natural Forest Fesitval (July ~ August) Mudfish soup
Gajomibuin rice
257
Guidebook for Living in Korea
258
X Culture & lsisure life
Geochang Subyen Town 940-3841 692 Subyeon-ri Geochang-eup Geochang-gun Picking strawberry and apple, natural dye
Ganam Informationalization Strawberry picking, strawberry rice cake,
940-3840 549-7 Gi-ri Gajo-myeon Geochang-gun
Town traditional paper art
Dalbit Gowun Wolsung Town 944-7280 1545 Wolsung-ri Buksang-myeon Geochang-gun Kid’s farmer experience, Wolsung iron pot camp
Solhanggi Doldam Town 942-0282 824 Dongho-ri Wungyang-myeon Geochang-gun Picking apple flower, making wooded structure
Soopyet Town 942-2247 1450 Galgae-ri Buksang-myeon Geochang-gun Galgae forest experience, animal farm experience
Hanuel Bidan Town 942-9980 967 Do-ri Gajo-myeon Geochang-gun Farm life experience, rural area play experience
Gold monkey Town 943-5025 282-2 Samcheon-ri Weechun-myeon Geochang-gun Harvest experience, daily handicraft experience
Goseong Songchun Kiwi Town 673-4190 Kiwi Town Songchun-ri Hail-myeon Goseong-gun Picking kiwi, mud experience
Gimhae Daedong Flower Town 330-2707 138-1 Chojung-ri Daedong-myeon Gimhae-si Visiting flower farm and planting seedling
Gimhae Chilsan Oriental Picking oriental melon,
330-2708 488-2Hwamok-dong Gimhae-si
Melon Town Chrysanthemum garden experience
Mugwort experience, mud experience,
Namhae Jijok Mud Town 867-1277 Jijok 1-ri Samdong-myeon Namhae-gun fishing experience
Masan Gohyun Warty Sea Raft fishing, mud and warty sea squirt
272-0011 348-15 Gohyun-ri Jindong-myeon Masanhapo-gu
Squirt Town experience
Miryang Uleumgol Apple Town 356-5942 1002-2 Samyang-ri Sannae-myeon Miryang-si Picking apple
Miryang Pyungrisan Jujube 353-5244 Pyung-ri Town Danjang-myeon Miryang-si Catching farm catfish, riding raft, making rice cake
Town
Sacheon Goeup Sweet Wheat experience, picking sweet potatoes
852-7634 263-1 Goeup-ri Jungdong-myeon Sacheon-si
Persimmon Town and potatoes
Sancheong Jiri Mountain Dried persimmon experience,
972-1022 320 Daepo-ri Samsang-myeon Sancheong-gun
Dried Persimmon Town picking chestnuts
Euiryeong Bochun Gwache Bochun Town Sangil-ri Hwajung-myeon Euiryeong-
573-8080 Picking potatoes, Canola garden experience
Town gun
Jinju Daeahm Green Town 746-1864 417 Daeahm-ri Jiphyun-myeon Jinju-si Birds, dye, and pottery exprience
Daehan Town JIgae-ri Buk-myeon Euichang-gu Picking persimmon, picking sweet potatoes,
Changwon Ochehyang Town 011-583-3973 Changwon-si making persimmon tea leaf
Changwon Dahori Tombs Town 010-4569-8315 237-3 Daho-ri Dong-eup Euichang-gun Changwon-si Mudfish experience, tumulus, mud experience
Changwon Gamnuri Town 070-7655-3977 825 Masan-ri Buk-myeon Euichang-gu Changwon-si Soil play, Other Specialized Experience
Town Songdeung Town Mosan-ri Daesan-myeon Harvesting persimmon,
Changwon Gamiroun Town 291-6639 Euichang-gu Changwon-si making processed persimmon
Changnyeong Mosan Town 533-1600 Around Mosan-ri Daeji-myeon Changnyeong-gun Picking garlic, cooking garlic pickle
Changnyeong Sungok Picking bracken, picking edible shoots of fatsia,
532-0334 Around Sunggok Town Changnyeong-gun
Environment-friendly Town picking pear
Picking green tea leaf, tea culture training,
Hadong Samsin Green Tea Town 880-2767 262 Samsin-ri Hwagae-myeon Hadong-gun Hwagae marketplace
Hadongakyang Daebong Picking sweet persimmon and plum,
880-6109 Chukji-ri Akyang-myeon Hadong-gun
Persimmon Town picking chestnut
Hadong Okjong Strawberry 880-6409 256-3BUkbang-ri Okjong-myeon Hadong-gun Stawberry and watermelon experience,
Town picking marsh snail
Haman Wolchon Town 582-9977 1508 Wolchon-ri Gunbuk-myeon Haman-gun Picking watermelon, watermelon game
Haman Chilgwawsu Town 587-6262 203-1 Liryung-ri Chilbuk-myeon Haman-gun Picking grape, large grape, and peach
Hamyang Eumjung Tobong Town 963-1771 575 Samjung-ri Machun-myeon Hamyang-gun Collecting wild edible greens, collecting honey
Naebak Strawberry Farm Complex Sudong-myeon
Hamyang Hwasan Town 962-1678 Strawberry picking and eating
Hamyang-gun
Hapcheon Ice Strawberry Town 933-4336 Jaenae-ri Yulgok-myeon Hapcheon-gun Strawberry picking, chestnut picking, making a soap
Hapcheon Yangdeokme Town 931-7622 433-1 Hanam, Sanhdae-ri Chogye-myeon Hapcheon-gun making soybeans, tofu and hit mallet
259
Guidebook for Living in Korea
Tongyeong Hakrimsum Town 642-1917 32-25 Jurim-ri Sanyang-eup Tongyeong-si Fishing, Picking Manila clam
260
X Culture & lsisure life
261
Reference
264 Nationwide Multicultural Family Support Centers
☎1577-5432
264
Center Contact
265
Center Contact
266
Center Contact
267
Center Contact
268
2>> Status of Foreigners support institutions and
agencies in Gyeongsangnam-do
Classification Organization Name Contact Number
269
Classification Organization Name Contact Number
270
3>> Contact Information for
National Society Union Program Operator
Base Operation Organization
District Name Representative Telephone No. Location
/General Operation Organization
Multicultural Eduation Research Center at Seoul
1650 Seocho-dong Seocho-gu Seoul 02-3475-2324
National University
/Seongnam-si Multicultural Family 2661 Geumgwang 2-dong Jungwon-gu Seongnam-si
Support Center Gyeonggi
Multicultural Eduation Research Center at
400-10 Anyang 8-dong Manahn-gu Anyang-si Gyeonggi 031-467-8042
Seongyul University
/Yeongdeungpo-gu Multicultural Family
465-2 Singil 1-dong Yeongdeungpo-gu Seoul
Seoul Support Center
/Gwanak-gu Multicultural Family Support Center 1571-1 Bongcheon-dong Gwanak-gu Seoul
Korean Language Education Center at Korea
270 Emoon-dong Dongdaemoon-gu Seoul 02-2173-2259
Foreing Langugae University
/Seongbuk-gu Multicultural Family Support
14 Bomoonro 5-ga Seongbuk-gu Seoul
Center
/Mapo-gu Multicultural Family Support Center 388-19 Hapjung-dong Mapo-gu Seoul
Pocheon Multicultural Home Support Center 159-3 Songwu-ri Soheul-eup Pocheon-si Gyeonggi
271
Base Operation Organization
District Name Representative Telephone No. Location
/General Operation Organization
Korean Language Life Counseling Research
214-1 Dae-dong Gyeongsan-si Gyeongbuk (053)810-3561
Center at Yeongnam University
Wuhyeon District at Wuhyun-dong Buk-gu
/Pohang-si Multicultural Family Support Center
Pohang-si Gyeongbuk
Nakdong Research Center at Gyeongbuk Gyeongbuk Sangju Campus 386 Gajang-dong
(053)530-1991
Gyeongbuk University Sangju-si Gyeongbuk
/Andong-si Multicultural Family Support Center 974 Ok-dong Andong-si Gyeongbuk
/Uljin-dun Multicultural Family Support Center 363-3 Eupnae-ri Uljin-eup Uljin-gun Gyeongbuk
54-1 Bulahm-ri Sanyang-myeon Moonkyeong-si
/Sandong Nonghyup
Gyeongbuk
100 Yongdam-ri Naesuh-eup Masanheowon-gu
Masan Life-long Education Center (055)230-1125
Gyeongnam
/Geoje YWCA 290 Liju-dong Geoje-si Gyeongnam
Gyeongnam Mulicultural Society Research
Gyeongnam Center at Jinju Educational University 380 Sinhan-dong Jinju-si Gyeongnam (055)740-1170
272
Base Operation Organization
District Name Representative Telephone No. Location
/General Operation Organization
Language Education Center at Hansuh
360 Daegok-ri Haemi-myeon Susan-si Chungnam 041-660-1705
University
/Dangjin-gun Health and Home Support Center 979 Sucheong-ri Dangjin-gun Chungnam
72-7 Rockpyeong-ri Bibong-myeon Cheongyang-gun
/Babong Branch of Hwaseong Nonghyup
Chungnam
International Education Center at Gunyang
Chungnam 119 Daehak-ro Nonsan-si Chungnam 041-730-5135
University
/Sucheon-gun Multicultural
183-35 Gunsa-ri Sucheon-eup Sucheon-gun Chungnam
Family Support Center
/Nonsan Gaya-myeon Local
359-1 Yukgok-ri Gayagok-myeon Nonsan-si Chungnam
Community Center
/Asan-si Multicultural Family Support Center 1626 Oncheon-dong Asan-si Chungnam
16-4 Bukmunro 2-ga Sangdang-gu Cheongju-si
Chungbuk Women’s Group Committee 043-255-7221
Chungbuk
/Eumseong-gun Multicultural Family 817-12 Eupnae-ri Eumseong-eup Eumseong-gun
Support Center Chungbuk
/Boen Nonghyeop 189 Seongju-ri Boeun-eup Boeun-gun Chungbuk
Chungbuk
Korean Academy Center at Saemyeong
117 Saemyeongro 2-ga Jaecheon-si Chungbuk 043-649-1744
University
/Chungju-si Multicultural Family
1454-1 Yunsu-dong Chungju-si Chungbuk
Support Center
/Danyang Sobak Nonghyup 409 Sang-ri Yeongchun-myeon
Korean Lanaugage and Culture Center at Gangwon University 1 Gangwon University-gil
033-250-8137
Gangwon University Chuncheon-si Gangwon
/Gapyeong-gun Multicultural Family
38 Hyanggyo-ro Gapyeong-gun Gyeonggi
Support Center
767 Wuhang 1-ri Wucheon-myeon Heongseong-gun
Gangwon /Donghwangseong Nonghyup
Gangwon
Gangreung-si Multicultural Family Support
1785 Gyo 1-dong Gangreung-si Gangwon 033-648-3019
Center
/Sokcho-si Multicultural
234-2 Yeongrayng-dong Sokcho-si Gangwon
Family Support Center
Jeju Immigrant Center 727 Nohyeong-dong Jeju 064-712-1141
273
4>> Information on Nationwide Schools for Foreigners
Telephone
Language Schul Name District Homepage
No.
Gyeongnam International Foreingers’ Schul(2004) Gyeongnam http://www.gifs.or.kr 055-853-5125
Incheon Hwagyo Elementary, Middle, and High Schul (2003) Incheon 032-772-3615
274
Language Schul Name District Homepage Telephone No.
Korea Hanseong Hwagyo Middle and High Schul (1999) Seoul 02-324-0664
Korea and China Daegu Hwagyo Middle and High Schul
Daegu 053-471-1422
(1958, permitted in 1999)
Suwon Hwagyo Jungjung Elementary Schul Gyeonggi 031-232-2648
275
5>> Status of Public Libraries in Gyeongsangnam-do
A) Public Libraries of Si and Gun
Classification Address Homepage Contact No.
(055)547-0095,
Jinhae Gijuk Library 658 Suk-dong Jinhae-gu Changwon-si http://www.jhml.or.kr
0098
276
B) Public Libraries of Office of Education
Classification Address Homepage Contact No.
277
6>> Emergency Support Center for Migrant Women
☎1577-1366
Areas Center Counseling Desk Office
Suwon 031-257-1841
1577-1366
Daejeon 042-488-2979
Local Centers
Gwangju 062-367-1577
Busan 051-508-1366
278
8>> National Foreign Worker Counseling Centers
Organzation Name Homepage
Gyeongnam Immigrant Center www.mworker.or.kr
Catholic Immigrant Labor Counseling Center www.laboroffice.or.kr
Gyeonggi Gwangju Foreign Workers’ Center www.msks.org
Gwangju Foreign Workers’ Missionary myhome.nate.com/kafw/kor/kafw.htm
GwangjuForeign Workers’ Center cafe.daum.net/kmwc
Goyang-si Foreign Workers’ Sharlom House cafe.daum.net/hanuy
Daejeon Foreign Workers’ Support Center www.djmc.org
A Gathering for the Righsts of Foreing
fwr.jinbo.net/main.html
Workers in Busan
Busan Foreign Workers’ Missionary kpmf.org
Bucheon Immigrant Labor Welfare Center www.nageune.or.kr
Bucheon Foreign Worekrs’ House www.bmwh.or.kr
Seoul Foreign Workers’ Center ijunodong.prok.org
Good Neighbor’s Clinic www.mclinic.net
Siheung Immigrant Labor Support Center cafe.daum.net/shv1365
Sihwa Foreign Workers’ Center www.eshelter.org
Seongdong Foreign Workers’ Center www.smwc.or.kr
Suwon Foreign Workers’ Rest Center smwc.cyworld.com
Asan Foreign Worekrs’ Support Center asm.nodong.net
Asia Rights Culture Association www.littlehands.or.kr
Asia’s Friends www.foa2002.or.kr
Ansan Foreign Workers’ Center www.migrant.or.kr
Anyang Junjinsang Welfare Center www.kafi.or.kr
Foreign Workers’ Sharlom House www.shalomhouse.or.kr
Committee to Vanish Discrimination against
www.freechal.com/migrant
Foreign Labor
Foreign Workers’ House Korean-Chinese House www.g4w.net
A Gathering for the Rights of Immigrant Labor www.inkwon.or.kr
Committee for Measures for Foreign
www.jcnk.org
Immigrant Labor
Jungdong Foreign Workers’ Health Center www.cheongdongclinic.com
Chungbuk Foreign Workers’ Support Center cafe.daum.net/jin1000center
Cheonahn Foreign Workers’ Center as an
cafe.daum.net/cmwc
auxiliary to Cheonahn Foreigners’ Church
Purun Citizens’ Association www.epurun.org
Korean Church Women’s Association Foreign
www.sunflower.org
Female Labor Counseling Center
Korea Immigrant Labor’s Rights Center migrant114.org
Heenyun Missionary www.jubileekorea.org/guide.php?site=info
Korea Immigrant Women’s Rights Center www.wmigrant.org
Korea Immigrant Labor’s Health Association www.mumk.org
Korea Foreign Worekrs’ Support Center www.migrantok.org
279
9>> Nationwide Korea Immigration Service ☎1345
Name of Office Address Service Areas
Seoul, Gyeonggi and Incheon Areas
Seoul Immigration 121 Mokdong-no, Yangcheon-gu, Seoul Special City; Anyang, Gwacheon, Seongnam,
Service Seoul Hanam and Gwangmyeong of Gyeonggi-do
280
Name of Office Address Service Areas
Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Areas
Jeonju Immigration
213 Hoseong-ro, Jeonju, Jeollabuk-do Jeollabuk-do
Service
Gunsan Branch
49-32 Jangmi-dong, Gunsan, Jeollabuk-do Gunsan and Janghang Port of Jeollabuk-do
Office
Yeoju Immigration
267 Museon-ro, Yeosu, Jeollanam-do Yeosu, Suncheon and Gwangyang of Jeollanam-do
Service
Jeju Areas
281
10>> Embassy of Each Country in Korea
Country Address Telephone (Fax) Remarks
Afghanistan 27-2 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-793-3535(02-795-2662)
Algeria 2-6 Itaewon Yongsan-gu Seoul 02-797-5034~5(02-794-5040)
Argentine
534 Itaewon Yongsan-gu Seoul 02-797-0636(02-792-5820)
Republic
11th Fl. Gyobo Building Jongno 1-ga
Australia 02-2003-0100(02-722-9264)
Jongno-gu Seoul
19th Fl. No. 1913 Gyobo Building Jongno 1-ga
Austria 02-737-9071(02-732-9486)
Jongno-gu Seoul
Bangladesh 310-22 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-796-4056(02-790-5313)
Belarus 432-1636 Sindang 2-dong Jung-gu Seoul 02-2237-8173(02-2237-8174)
Belgium 737-10 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-749-0381(02-797-1688)
141 4th Fl. In Gallery Building 141 Palpan-dong
Brazil 02-738-4970(02-790-1084)
Jongno-gu Seoul
Brunei 737-11 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-790-1078(02-790-1084)
Bulgaria 723-42 Hannam2-dong Yongsan-gu Seoul 02-794-8625(02-794-8627)
Cambodia 653-110 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-3785-1041(02-3785-1040)
Canada 16-1 Jung-dong Jung-gu Seoul 02-3783-6000(02-3783-6239)
Chile 25-5 Chungmuro 1-ga Jung-gu Seoul 02-779-2610(02-779-2615)
China 54 Hyoja-dong Jongno-gu Seoul 02-738-1038(02-738-1077)
13th Fl. Gyobo Building Jongno 1-ga
Columbia 02-720-1369(02-725-6959)
Jongno-gu Seoul
No.702 Daewu Complex Buildling Sejong-ro
Congo 02-722-7958(02-722-7998)
167 Naesu-dong Jongno-gu Seoul
Côte 2nd Fl. Cheongahm Building 794-4 Hannam-
02-3785-0561(02-3785-0564)
d´Ivoire dong Yongsan-gu Seoul
Costa Rica 50-1 Dohwa-dong Mapo-gu Seoul 02-707-9249(02-707-9255)
Czech
1-121 Sinmun-ro 2-ga Jongno-gu Seoul 02-720-6453(02-734-6452)
Republic
No. 501 Namsong Building 260-199 Itaewon-
Denmark 02-795-4187(02-796-0986)
dong Yongsan-gu Seoul
Taepyeong-ro Building 310 Taepyeong-ro 2-ga
Dominica 02-756-3513(02-756-3514)
Jung-gu Seoul
Ecuador 100 Gongpyeong-dong Jongno-gu Seoul 02-739-2401(02-739-2355)
Egypt 46-1 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-749-0787~9(02-795-2588)
282
Country Address Telephone (Fax) Remarks
22nd. Fl. Jongno Tower Building Jongno 2-ga
El Salvador 02-753-3432~3(02-753-3456)
Jongno-gu Seoul
Finland 1-103 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-732-6737(02-723-4969)
France 30 Hap-dong Sudaemun-gu Seoul 02-3149-4300(02-3149-4310)
4th. Fl. Yongsan Building 738-20 Hannam-dong
Gabon 02-793-9575~6(02-793-9574)
Yongsan-gu seoul
Germany 308-5 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-748-4114(02-748-4161)
Ghana 5-4 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-3785-1427(02-3785-1428)
Greece Hanhwa Building Jangyo-dong 1-ga Jung-gu Seoul 02-729-1400~1(02-729-1402)
Guatamala 614 Lotte Hotel 1 Sogong-dong Jung-gu Seoul 02-771-7582(02-771-7584)
Curia Romania 2 Goongjung-dong Jongno-gu Seoul 02-736-5725(02-736-5738)
22nd. Fl. Jongno Tower Building Jongno 2-ga 02-738-8402, 02-730-8403
Honduras
Jongno-gu Seoul (02-738-8403)
Hungary 1-103 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-792-2103/5(02-792-2109)
India 37-3 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-798-4257(02-796-9534)
02-783-5675~7, 02-783-5371~2
Indonesia 37-3 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul
(02-780-4280)
Iran 1-93 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-793-7751~3(02-792-7052~3)
13th Fl. Rima Building Soosong-dong
Ireland 02-774-6455~7(02-774-6458)
Jongno-gu Seoul
18th Fl. Gapeul Building Surin-dong J
Israel 02-3210-8500(02-3210-8555)
ongro-gu Seoul
Italy 1-398 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-796-0491(02-797-5560)
Japan 18-11 Junghak-dong Jongno-gu Seoul 02-2170-5200(02-734-4528)
02-379-914, 02-394-9716
Kazakhstan 274-5 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul
(02-395-9766)
Kuwait 309-15 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-749-3688~9(02-749-3687)
Laos 657-9 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-796-1713(02-796-1771)
Lebanon 310-49 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-794-6482(02-794-6485)
Libya 4-5 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-797-6001~3(02-797-6007)
Malaysia 4-1 Hannam 1-dong Yongsan-gu Seoul 02-795-9203(02-794-5480)
Mexico 33-6 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-798-1694(02-790-0939)
Mongolia 33-5 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-798-3464(02-794-7605)
283
Country Address Telephone (Fax) Remarks
Morocco 730 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-793-6249(02-792-8178)
Myanmar 724-1 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-790-3814~6(02-790-3817)
14th Fl. Gyobo Building Jongno 1-ga
Netherlands 02-737-9514(02-735-1321)
Jongno-gu Seoul
15th Fl. Gyobo Building Jongno 1-ga
New Zealand 02-3701-7700(02-3701-7701)
Jongno-gu Seoul
310-19 Dongbinggo-dong Yongsan-gu 02-797-2370, 3280
Nigeria
Seoul (02-796-1848)
Norway 258-8 Itaewon-dong Yongsan-gu Seoul 02-795-6850(02-798-6072)
Oman 309-3 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-790-2431~2(02-790-2430)
02-796-8252, 02-796-0312
Pakistan 124-13 Itaewon-dong Yongsan-gu Seoul
(02-796-0313)
7th Fl. Platium Building Gwanghwamun
Panama 02-734-8610~2(02-734-8613)
156 Juksun-dong Jongno-gu Seoul
Papua New Guinea 58 Susong-dong Jongno-gu Seoul 02-2198-5771(02-2198-5779)
02-792-8335, 1174
Paraguay 730 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul
(02-792-8334)
20th Fl. Daeyeongak Building 35-5
Peru 02-757-1735~7(02-757-1738)
Chungmuro 1-ga Jung-gu Seoul
Philippines 34-44 Itaewon 1-dong Yongsan-gu Seoul 02-796-7387~9(02-796-0827)
Poland 70 Sagan-dong Jongno-gu Seoul 02-732-9681(02-723-9680)
Portugal 70 Sagan-dong Jongno-gu Seoul 02-3675-2251(02-3675-2250)
Qatar 309-5 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-798-2444(02-798-5486)
Romania 1-104 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-797-4924(02-794-3114)
Russia 34-16 Jeong-dong Jung-gu Seoul 02-318-2117(02-754-0417)
Saudi Arabia 1-112 Sinmun-ro 1-ga Jongno-gu Seoul 02-739-0631~4(02-739-0041)
Serbia 730 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-797-5109(02-790-6109)
28th Fl. Seoul Finance Center 84
Singapore 02-774-2464~7(02-773-2465)
Taepyeongro 1-ga Jung-gu Seoul
Slovakia 389-1 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-794-3981, 5420 (02-794-3982)
South Africa 1-37 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-792-4855(02-792-4856)
Spain 726-52 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-794-3581(02-796-3581)
284
Country Address Telephone (Fax) Remarks
Sri Lanka 229-18 Itaewon-dong Yongsan-gu Seoul 02-735-2966(02-737-9577)
3 Fl. Vivian Building 4-52 Subinggo-dong
Sudan 02-793-8692(02-793-8693)
Yongsan-gu Seoul
12th Fl. Seoul Central Building 136 Seorin-
Sweden 02-3703-3700(02-3703-3701)
dong Jongno-gu Seoul
Swiss 32-10 Songwol-dong Jongno-gu Seoul 02-739-9511~4(02-737-9332)
Thailand 653-7 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-795-3098, 0095 (02-798-3448)
Tunisia 1-17 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-790-4334~5(02-790-4333)
Turkey 4-52 Subinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-794-0255(02-797-8546)
Ukraine 1-97 Dongbinggo-dong Yongsan-gu Seoul 02-790-5696(02-790-5697)
UAE 5-5 Hannam-dong Yongsan-gu Seoul 02-790-3235(02-790-3238)
40 Taepyeong-ro Jungdong 4 Jung-gu
UK 02-3210-5500(02-725-1738)
Seoul
Uruguay 708-6 Yeoksam-dong Gangnam-gu Seoul 02-6245-3180(02-6245-3181)
USA 32 Saejong-ro Jongno-gu Seoul 02-397-4114(02-738-8845)
No. 702 Diplomacy Center 1376-1 Seocho
Uzbekistan 02-574-6554(02-578-0576)
2-dong Seocho-gu Seoul
16th Fl. SC Jaeil Bank Headquarter 100
Venezuela 02-732-1546~7(02-732-1548)
Gongpyeong-dong Jongno-gu Seoul
Vietnam 28-58 Samcheong-dong Jongno-gu Seoul 02-739-2065(02-739-2064)
16th Fl. Saeahn Building 116 Sinmun-ro
EU 02-735-1102(02-735-1211)
1-ga Jongno-gu Seoul
285
11>> Information on Major Civil Complaint Calls
Representative telephone
Reporting misbehaviors of
number of Provincial Office of 211-2114 211-6337
government officers
Gyeongnam
Free legal counsel 211-2483~4 Civil complaint number 080-363-8585(paid by the receiver)
On-site education by the
Passport 211-6114 211-3118
province
Gyeongsangnam-do Cyber
211-2537 Business issue counseling 080-211-6336(paid by the receiver)
Education
Gyeongsangnam-do
211-2625 Reporting illegal fising 1588-5119
Consumer Center (claims)
Without area Searching for ancestors’
Environmental Requests 211-4425
code 128 lands
264-0330(Gyeongnam Welfare
Police Research Institute),
Clean Reporting Center 211-2191 Senior problem counseling
294-4535(Gyeongnam Complex
Social Welfare Hall)
286
13>> Helpful Organizations
Immigration and Foreigner Policy Department of
The Anti-Corruption & Civil Rights Commission
Ministry of Justice
Many issues can occur while staying in Korea. Although
It promotes various policies to protect legal foreign
there are many organizations which can solve such
residents in Korea. It solves various problems related
problems, it is a place where you can visit if there is no
to foreigners such as acquiring nationality and
method to solve your problem anymore.
immigration issues. IN particular, if a foreign worker
Civil Service Counseling Center on the 1st floor of the
visits his own country during the stay period, it provides
New Limgwang Building Miguen-dong Sudaemoon-gu
an on-line service in which he can receive a re-entry
Seoul
permission easily via Internet.
• http://www.acrc.go.kr
• http://www.immigration.go.kr
• 02-313-0114
• 02-500-9031
• Zip Code: 120-020
287
Guide For
Foreigners
book
in Gyeongnam
for Living
in Korea
한국생활 가이드북
Fax: 055-211-3119
Homepage: http://www.gsnd.net
References
Guidebook for Living in Korea
(issued cooperatively by the related government offices in 2010)