Professional Documents
Culture Documents
CALIDAD
PROYECTO:
PROCEDIMIENTO PARA
INSTALACIÓN DE EQUIPOS ROTATIVOS
Revisado Aprobado
Rev. No. Original por: Fecha Fecha: Fecha:
por: por:
0 E. CASTRO 13-05-06 E. CASTRO 13-05-06 B. VELASCO 13-05-06
INDICE
ITEM
1. OBJETIVO
2. ALCANCE GENERAL
3. FRECUENCIA DE INSPECCIÓN / DOCUMENTACIÓN
4. DEFINICIONES
5. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
5.1. Recepción
5.2. Actividades previas
5.3. Plan de Izaje
5.4. Montaje y nivelación
5.5. Aplicación de grout
5.6. Alineación
5.6.1 Método Comparadores Cara Borde
5.6.2 Indicadores de Carátula
5.7. Secuencia de instalación
5.8. Inspección y certificación
6. RESPONSABILIDADES
7. PRESERVACION
8. REFERENCIAS
9. REGISTROS
UNIDAD DE GESTION DE LA
CALIDAD
PROYECTO:
1.- OBJETIVO
Detallar los requisitos que deben cumplirse para el montaje de equipos rotativos de
acuerdo a las especificaciones del proyecto.
En recepción y
Recepción, Encargado de la bodega REG-MEC-001 Almacenamiento.
inspección y QA/QC Materiales Local REG-ADM-007
Control Material. Supervisores de área.
Previó a la liberación por parte de construcción en cada fase del proceso, el Supervisor
de QA/QC local en coordinación con el Supervisor Ejecutor de cada una de las
actividades deberán testificar, comprobar y mantener toda la documentación
correspondiente para su liberación y aceptación por parte del Cliente (Marcar
claramente su Nombre, Firma y Fecha del personal responsable de Azul y del Cliente).
4. DEFINICIONES.
Acoplamientos rígidos
Están formados por dos platos sólidos unidos a través de tornillos o pernos; requieren
una alineación perfecta ya que no toleran movimientos longitudinales ni laterales.
Acoplamientos flexibles
Son aquellos que están formados por dos masas, uno en cada eje, unidos por un
elemento intermedio que puede ser flexible, flotante o ambos. Estos acoplamientos
permiten ligeros errores de orientación en los ejes.
Acoplamientos universales
Son conocidos también como juntos universales ó cordón. Están formados por dos
horquillas, una en cada eje, unidos por un muñón en forma de cruz.
Protector de acoplamiento
Es un accesorio de seguridad que cubre ó protege el área del acoplamiento; evita que
alguna persona coloque las manos o los pies sobre el acoplamiento cuando el equipo
está en funcionamiento. Estos protectores se emplean en aquellos equipos cuyos
acoplamientos tienen lubricación forzada por presión de aceite.
Angularidad de acoplamiento
Es cuando la superficie axial del acoplamiento no es paralela al plano axial.
Plano axial ó vertical frontal
Es el plano que contiene la cara del eje o acoplamiento y es perpendicular al plano
base.
Plano horizontal
Es el plano que corta a través del centro de los ejes y es paralelo al plano base.
UNIDAD DE GESTION DE LA
CALIDAD
PROYECTO:
Plano vertical
Es el plano que corta a través del centro de los ejes y es perpendicular al plano base.
Centro geométrico
Es la línea recta que pasa a través del centro eje y paralela al plano base
5. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD.
5.1. Recepción.
Los equipos rotativos a ser instalados son suministrados por Azul / Cliente.
Se realiza la recepción de los equipos rotativos; esta actividad contempla la
apertura del embalaje que contiene al equipo rotativo en presencia de:
Un representante de Control de Materiales de Azul, y Cliente.
Un representante del Departamento de Ingeniería.
Un supervisor General de Bodega Azul.
El representante del Departamento de Ingeniería es responsable conjuntamente
con el representante de Control de Materiales de Azul, Cliente, que los
accesorios (spare parts) estén completos según la lista de partes (packing list).
Así mismo, deben verificar la documentación que normalmente pueda estar
dentro del embalaje (manuales, documentos, otros)
El Inspector de Control de la Calidad debe verificar que tanto el equipo como sus
accesorios se encuentren según las especificaciones, en buen estado, revisar
los manuales de los equipos se traen las pruebas FAT. En caso de desviaciones
con respecto al estado del equipo y/o sus accesorios, deben quedar
detalladamente registradas y el Cliente debe ser informado inmediatamente
antes de recibir formal y físicamente el equipo.
Una vez que el equipo haya sido formalmente recibido, la Superintendencia de
Construcción de Azul es responsable de la preservación del mismo.
5.2. Actividades previas.
Para la instalación de equipos rotativos se deben verificar, previamente, los
siguientes puntos:
El adecuado transporte del equipo rotativo al área de montaje.
Determinar la ruta a seguir para el traslado del equipo rotativo ya que pueden
encontrarse obstáculos.
Los equipos de izaje deben tener la aprobación y certificación del
Departamento de EHS.
Los accesorios de apoyo y/o aparejos de los equipos de izaje (eslingas,
guayas, grilletes, otros) deben ser aprobados por el Departamento de EHS.
Se realizará el Plan de Izaje, con un gráfico adjunto en Auto cad en el cual se
indique la ubicación de la grúa con las respectivas distancias y ángulos, se
definirán la capacidad de carga y el factor de seguridad con el cual vamos a
trabajar.
UNIDAD DE GESTION DE LA
CALIDAD
PROYECTO:
5. 3 Plan de izaje.
5.6 Alineación.
Acoples flexibles
Tuberías de Interconexión
EQUIPO EQUIPO
DE A
REFERENCIA ALINEAR
FIGURA 1.
UNIDAD DE GESTION DE LA
CALIDAD
PROYECTO:
BORDE CARA
0º 0º
Ba Ca
Bi Bd Ci Cd
270º 90º 270º 90º
Bb Cb
180º 180º
FIGURA 2.
Ca + Cb = Cd + Ci
Ba + Bb = Bd + Bi
0º / 90º
EQUIPO
DE EF
REFERENCIA
(+)
180º / 270º EM
FIGURA 3
0º (90º)
EQUIPO A
ALINEAR
EQUIPO DE
180º (270º) REFERENCIA
FIGURA 4
i. Alineación.
0º
EQUIPO A
ALINEAR
EQUIPO DE
180º REFERENCIA
FIGURA 5
d. Se debe verificar que los soportes no estén deformados para evitar lecturas
erróneas.
e. Se debe verificar que los soportes sean bastante rígidos para evitar
vibraciones del instrumento de medición.
f. La sumatoria algebraica de los valores verticales debe ser igual a la
sumatoria algebraica de los valores horizontales. Una lectura positiva del
indicador se produce cuando su vástago es oprimido y las agujas del dial
giran en el sentido de las agujas del reloj; en el caso contrario se produce una
lectura negativa.
g. Antes de comenzar a tomar las lecturas, se debe verificar que el diámetro
exterior del acople sea uniforme; después se coloca un indicador en cada
soporte y se mueven los comparadores, de tal forma que marque 0 (cero)
cuando pasen por la posición de lectura norte en los cubos de ambos
acoples.
h. Se rota ambos ejes de 90º en 90º, manteniendo la convención propuesta para
el método anterior, y se anotan las lecturas de los comparadores en cada
punto, asegurándose de que estos regresen a cero cuando pasen por la
posición de lectura Norte del cubo de acople; si esto no sucede, se debe
revisar la montura del indicador y el soporte para verificar si están flojos y
luego repetir el procedimiento.
i. El calculo de las correcciones necesarias en el tren de maquinarias para la
alineación se hace en dos fases:
UNIDAD DE GESTION DE LA
CALIDAD
PROYECTO:
6. RESPONSABILIDADES
Es responsabilidad del Departamento de Ingeniería (Materiales) de la requisición de los
equipos rotativos.
Es responsabilidad del Departamento de Control de Calidad la recepción de los
equipos rotativos en coordinación con el Departamento de Ingeniería (Materiales).
Es responsabilidad de la Superintendencia de Construcción (Superintendentes y
Supervisores de Construcción) el montaje, nivelación, instalación y alineación de los
equipos rotativos, cumpliendo con los puntos indicados en este procedimiento.
Es responsabilidad del Departamento de EHS (Jefe, Supervisores e Inspectores de
Seguridad Industrial respectivos), cumplir con todas las previsiones y medidas
preventivas y velar por ellas, antes, durante y después de la ejecución de una
instalación.
Es responsabilidad del Supervisor e Inspectores de Control de la Calidad respectivos, la
realización de la inspección del proceso de instalación de equipos rotativos y de la
inspección final de liberación (parcial y/o total), así como del levantamiento de los
registros respectivos.
Es responsabilidad del Departamento de Control de Calidad, la certificación, archivo y
control de los registros.
UNIDAD DE GESTION DE LA
CALIDAD
PROYECTO:
7. PRESERVACIÓN
8. REFERENCIAS
9. REGISTROS