You are on page 1of 144

PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,

DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

I. GENERALIDADES

Las presentes Especificaciones Técnicas que complementan a las Normas Técnicas, aprobadas por el ITINTEC, y Reglamento Nacional de
Edificaciones, deberán ser cumplidas por los constructores que ejecuten obras directa o indirectamente para las entidades del estado.

Si las disposiciones establecidas en el presente documento deben ser ampliadas, cambiadas o modificadas para un proyecto determinado, aquello se
consignará en un documento adicional llamado “Disposiciones Especificas”.

Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se encuentran indicados en los planos y/o croquis, con las adiciones y/o
modificaciones que puedan introducirse posteriormente.

El informe y/o memoria Descriptiva presentada en otra sección del proyecto, es meramente informativa.

Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá ser presentado por escrito a la Municipalidad Distrital de Chancay
Baños, la cual se denominará ENTIDAD, para su aprobación.

Previamente al inicio de cada obra, se efectuará el replanteo del proyecto, cuyas indicaciones en cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán
respetadas en todo el proceso de la obra. Si durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor, este seria únicamente
efectuado mediante autorización de la supervisión y conformidad de la Entidad.

El Residente de Obra, cuidará la conservación de todas las señales, estacas, benchmarks, etc. y las restablecerá por su cuenta, si son estropeadas ya
sea por la obra misma o por acción de terceras personas. Cuando se identifica, en cualquier etapa del proyecto, el artículo, el material, accesorio,
equipo o proceso por la marca de fábrica, patente o vendedor, se supone que aquellos cumplen satisfactoriamente con los propósitos diseñados para la
obra, quedando a criterio del Residente, utilizar las mismas u otras similares o equivalentes, que cumplan con los mismos propósitos.

Antes del inicio de obra, el Residente deberá presentar a la entidad el calendario valorizado de avance de obra y calendario de adquisición de
materiales y/o equipo.
Con la suficientemente anticipación, el Residente mediante aviso por escrito, hará conocer a la supervisión y a la Entidad la fecha en que se iniciara la
fabricación o preparación de los materiales, que forman parte de la obra, para que los mismos, certifiquen el control de calidad de los materiales.

Cualquier material o equipo, que deba ser removido de su ubicación y que no será utilizado nuevamente según el proyecto, continuará siendo
propiedad de la Entidad, quien determinará en su oportunidad el almacén donde el Residente deberá depositarlo.

II. ALCANCE DE LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS

Estas especificaciones tienen un carácter general, en caso de cualquier discrepancia con lo señalado en los planos del proyecto, será válido lo indicado
en los últimos. Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la construcción de la obra.

CONDICIONES GENERALES
Estas especificaciones tienen carácter general, queda en consecuencia entendido que más allá de sus términos, el Supervisor tiene autonomía en la
obra sobre la calidad de los materiales y sobre el método a seguir para la ejecución de los trabajos y podrá ampliar las presentes especificaciones
precisando los métodos para una correcta ejecución de cualquier trabajo.

MATERIALES
Los materiales que se empleen en la construcción de la obra serán nuevos, de primera calidad y de conformidad con las especificaciones. Los
materiales que vinieran envasados deberán entrar a la obra en sus recipientes originales, intactos y debidamente sellados. En general, todos los
materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor.

1. OBRAS PROVISIONALES
1.1. CARTEL DE OBRA
DESCRIPCIÓN
Comprende la colocación de un cartel de obra de dimensiones 3.60x2.40m de una cara, con diseño proporcionado por la Entidad.
Sera a través de la colocación de 02 parantes de forma vertical los cuales soportaran el cartel de obra (Gigantografia), estos 02 parantes serán de
concreto ciclópeo de dimensiones 0.60X0.60.
La ubicación será designada por el Supervisor al inicio de la obra en coordinación con la Entidad.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Se colocara dos parantes de forma vertical y otros de forma horizontal de acuerdo al plano para que estos últimos sean apoyos de la gigantografia que
por último se colocara. Al momento de la construcción y ubicación del cartel de obra se tiene que tener en cuenta el sentido el viento.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de esta partida se realizará por unidad (Und) de panel debidamente fabricado e instalado de acuerdo a estas especificaciones y aceptado
y aprobado por la Supervisión
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de acuerdo al análisis de costo unitario. Se entiende que el precio indicado constituye la compensación total por
toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

1.2. MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO


DESCRIPCIÓN.-
Para la ejecución de la obra se habilitará de equipos pesados hasta las obras a construirse, estos serán transportados desde la ciudad de Trujillo y
que ofrezca productos de buena calidad, debidamente aprobados por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el metrado de esta partida deberá considerarse de manera Global (GLB)
FORMA DE PAGO: GBL.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

2. FLETE
2.1. FLETE TERRESTRE
GENERALIDADES:
Se refiere al transporte de los materiales desde el Caserío a las zonas de ejecución de los trabajos a través de acémilas; incluye agregados y
materiales transportados desde la ciudad de Chachapoyas.
EJECUCIÓN:
A través de acémilas.
MEDICIONES:
Se mide en forma global.
FORMAS DE PAGO
Se realizara en forma Global.

3. IMPACTO AMBIENTAL
3.1. MITIGACION DEL IMPACTO AMBIENTAL
GENERALIDADES:
Viene la labor que se realizará como el recojo de los resto de concreto y bolsas de cemento que quedas en el lugar de la construcción y se eliminara
en un lugar de botadero o hoyo que se realizara especialmente para esta actividad.
MEDICIONES:
Se mide en forma global.
FORMAS DE PAGO:
Se realizara en forma Global, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por equipos y herramientas e imprevistos necesarios para
la realización de la partida.

4. EDUCACION SANITARIA
4.1. EDUCACION SANITARIA
Las actividades de educación sanitaria están dirigidas a sensibilizar y concientizar a la población usuaria en los aspectos de los servicios de agua
potable y recolección de aguas residuales las cuales permitirá lograr cambios en el comportamiento que sean sostenibles y generalizados en la
familia y en la comunidad para lograr un uso adecuado de los servicios instalados y mejorar las condiciones de salud y de higiene.

El contratista debe desarrollar las estrategias y mecanismos de difusión de los componentes de educación sanitaria a través de un especialista en
comunicación social; el mismo que debe coordinar estas actividades con el contratista y las entidades involucradas (Municipalidad Distrital de
Chancay Baños, Autoridades de los caseríos, etc.), dichas estrategias deben abordar temas de:
 Problemática de la Educación Sanitaria
 Planificación e implementación de la Educación Sanitaria
 Planificación y Organización

PROBLEMÁTICA DE LA EDUCACIÓN SANITARIA


Todos reconocemos la importancia de la educación sanitaria y los múltiples esfuerzos por impulsar procesos cada vez más integrados y
sostenibles, sin embargo debemos precisar algunas características frecuentes en las intervenciones de agua y saneamiento.
 Frecuentemente los programas de educación en salud e higiene carecen de un adecuado planeamiento. Es común que no se
considere el grupo-objetivo, ni sus necesidades educativas y menos sus creencias actitudes y prácticas actuales. No se define una
línea de base y cuando se cuenta con ella no se hace uso para el diseño de propuestas educativas, monitoreo y otros procesos.
 Hay una escasez de material educativo efectivo derivado de los bajos presupuestos. Son de pobre calidad con ilustraciones sin
pertinencia cultural o que previamente no han sido validados. Son diseñados para transmitir mensaje más que para generar una
discusión grupal, por ejemplo; o para llevar información y no para generar acción reforzando una estrategia basado en el decir o
enseñar al que no sabe.
 Los educadores sanitarios son con frecuencia poco preparados para esta tarea. Antes y durante el desarrollo del programa no son
capacitados en procesos educativos
El sistema de monitoreo y evaluación del componente de educación sanitaria y de promoción social es casi inexistente o con serias
deficiencias técnicas en la mayoría de los programas.

PLANIFICACIÓN E IMPLEMENTACIÓN DEL COMPONENTE DE EDUCACIÓN SANITARIA

El contratista debe iniciar un proceso de educación sanitaria con acciones planificadas con detalle y en congruencia con los contenidos
educativos previamente aprobados.

En esta tarea el contratista debe coordinar con el ministerio de salud y la EPS de la localidad, para incorporar los contenidos educativos
necesarios en armonía a la realidad de la comunidad.
Las instituciones promotoras deben optar por diferentes enfoques, la de mayor uso es el enfoque de comunicación.

A. ENFOQUES DE COMUNICACIÓN

ETAPA ACTIVIDADES BASICAS


 Formulación de mensajes
SELECCIÓN DE MENSAJES Y MEDIOS
 Selección de técnicas, medios y materiales educativos.
 Ejecución de acciones educativas con las familias, agentes
IMPLEMENTACIÓN
multiplicadores.

FASE DE PLANIFICACIÓN Y ORGANIZACIÓN


 Establecer una unidad responsable del área de educación sanitaria.
 Seleccionar los contenidos educativos mediante el desarrollo de talleres en pueblos jóvenes o asentamientos.
 Seleccionar las comunidades para actividades de aprendizaje y demostración.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

 Preparar materiales preliminares de promoción (Manuales, materiales educativos, material de capacitación de experiencias previas
y documentos.
 Capacitar personal técnico, social y sanitario para actividades de promoción de la higiene.

FASE DE IMPLEMENTACIÓN
 Planificar un programa de educación en materia de higiene en conjunto con grupos y organizaciones locales a fin de reducir los
riesgos de transmisión de enfermedades de origen hidrofecal.
 Capacitar miembros seleccionados en aspectos de educación sanitaria.

OBJETIVO ESPECÍFICO
Las actividades de educación sanitaria están dirigidas a sensibilizar y concientizar a la población usuaria en dos temas:

1. Educación sanitaria con los contenidos educativos de prevención de salud recogidos y desarrollados en los talleres.

2. En los aspectos de los servicios de agua potable y recolección de aguas residuales como son:

SUB. COMPONENTE: AGUA


Divulgación por los medios escritos y radiales el mejoramiento del servicio, que está basado en un incremento del abastecimiento de
agua que incluye la instalación de medidores por lo que se debe solicitar la participación en los usuarios:
 A los que tienen medidor informarles, concientizarlos que el agua será medida y que eviten los desperdicios en sus instalaciones
interiores.
 A los que no tienen medidor informarles, concientizarlos para que eviten los desperdicios.

Divulgación mediante trípticos de instrucciones para la auto inspección de cisternas, tanques elevados, tanque bajo del inodoro, llaves y
grifos, a fin de recomendarles la reparación de sus instalaciones.

Divulgación por los medios escritos y radiales para que la población usuaria de agua, progresivamente en el tiempo se vaya absteniendo
de almacenar y botar el agua no usada toda vez que el servicio de agua mejorara en el número de horas de servicio.

CONCLUSIÓN
 La educación sanitaria es un elemento importante en el sistema de agua potable.
 Implementar un programa de educación sanitaria bajo el proyecto “Mejoramiento y Ampliación del Sistema de Agua Potable y
Letrinización de los Caseríos de La Congona, Alpacocha, Paltacirca, El Álamo, La Yerbabuena, Las Paucas del Distrito de Chancay
Baños - Santa Cruz - Cajamarca”
 Desarrollar Actividades de:
- Talleres de sensibilización y validación de mensajes en asentamientos humanos seleccionados
Distribución de no menos de 5 folletos educativos a una población objetiva de 1000 usuarios.
- Divulgación de 20 mensajes radiales con los contenidos educativos y los Sub - Componentes descritos.

Método de Medición
La medición se hará por en forma global (glb).

Forma de Pago
El pago se hará en forma global (Glb) según precio unitario pactado del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipos, leyes sociales, etc. y cualquier actividad o suministro necesario para la
ejecución del trabajo, previo aprobación de las medidas adoptadas por el contratista y evaluadas, verificadas y aprobadas por parte de la
supervisión.

5. SEÑALIZACION
5.1. CINTA PLASTICA SEÑALIZADORA P/LIMITE DE SEGURIDAD DE OBRA
DESCRIPCIÓN.-
Esta partida considera el suministro e instalación de cinta señalizadora plástica para seguridad de la obra. El costo incluye el dado de concreto de 20 x
20cm., los parantes de madera de 1 ½” x 1 ½” en el cual se fijará la cinta, el distanciamiento se aprecia en el gráfico que se adjunta.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros.

BASE DE PAGO.-
El pago se hará por metro lineal (m) según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

5.2. TRANQUERAS DE MADERA 1.20X1.10M P/DESVIO TRANSITO VEHICULAR

DESCRIPCIÓN
Son elementos de señalización para evitar la intromisión de vehículos extraños a la zona de trabajo que ocasionen cualquier accidente y/o retrasen el
avance de la obra.
Esta partida se considera toda la mano de obra que incluye los beneficios sociales, materiales y equipo necesario para la elaboración y colocación de
las tranqueras de madera de 1.20m x 1.10m. Dichas tranqueras serán de madera y triplay y tendrán un acabado con pintura de tráfico con
dimensiones y texto de acuerdo al gráfico que se adjunta

MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en unidades.
BASE DE PAGO
El pago se hará por unidad (und.) según precio del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda la mano
de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

5.3. CONO FIBRA DE VIDRIO FOSFORESCENTE P/SEÑALIZACION


DESCRIPCIÓN
Esta partida se considera toda la mano de obra que incluye los beneficios sociales, materiales y equipo necesario para la colocación de cono de fibra
de vidrio fosforescente para señalización, dichos conos irán apoyados en una base de metal de 0.40 x 0.40m.. Las dimensiones del cono se aprecian
en el gráfico siguiente

FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El pago se hará por unidad, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación por la actividad.

6. SISTEMA DE AGUA POTABLE


6.1. CAPTACION SUPERFICIAL (01 UND)
6.1.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.1.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.
Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.
El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.1.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.1.2.1. EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO COMPACTO
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la captación de ladera. La excavación será manual, de acuerdo a los planos
replanteados en obra y/o presentes especificaciones.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.1.2.2. ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.1.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


6.1.3.1. SOLADO DE C:H 1:12, E=3” (CEM:HORM)
A. DESCRIPCIÓN
Para solados se hacen de concreto simples, con resistencia especificada en los planos, únicamente se procederá al vaciado cuando
se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2).

6.1.3.2. RELLENO C/CONCRETO F’C= 100 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30% de piedra grande, dosificación que deberá respetarse, asumiendo el
dimensionamiento propuesto.
Solo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que pueda dañar el concreto; se
humedecerán las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocarán las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto
de por lo menos 8 cm. de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los
extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzcan derrumbes.
Se tomarán muestras de concreto de acuerdo a las Normas A.S.T.M. 0172.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


El cómputo total del concreto se obtiene sumando el volumen. El volumen de un tramo es igual al producto del ancho por la altura y
por la longitud efectiva. El pago de esta partida será por metro cubico (m3).

6.1.4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


6.1.4.1. CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.
1.4 Pruebas de resistencia de concreto
El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Zapatas o placas reforzadas 3 1


Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

6.1.4.2. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.1.4.3. ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.

1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.1.5. REVOQUES ENLUCIDOS


6.1.5.1. TARRAJEO IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se
protegerá toda la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El
pago se hará por metro cuadrado (m2)

6.1.6. INSTALACIONES SANITARIAS


6.1.6.1. SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN CAPTACIÓN
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Captación, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.1.7. COMPUERTAS METÁLICAS


6.1.7.1. COMPUERTA METALICA 3/16*0.75* 0.15 M
6.1.7.2. REJILLA METALICA 0.90MX0.15M
6.1.7.3. TAPA METALICA 1/8 1.00MX1.00M
6.1.7.4. TAPA METÁLICA 1/8 1.00MX0.90M
A. DESCRIPCIÓN
Las compuertas y vertederos tienen como finalidad la regulación y control del caudal a utilizarse para el consumo de la población,
estas serán hechas de acuerdo a las medidas y especificaciones recomendadas en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.2. SEDIMENTADOR (01 UND)


6.2.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.2.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.2.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.2.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.2.2.1. EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO NORMAL
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para del sedimentador. La excavación será manual, de acuerdo a los planos replanteados
en obra y/o presentes especificaciones.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.2.2.2. REFINE Y NIVELACION EN TERRENO NORMAL


A. DESCRIPCIÓN
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la excavación y nivelarla de acuerdo a los
requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.

El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias
rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.

La nivelación y refine se efectuará en el fondo de la zanja, este, debe presentar una superficie bien nivelada, compactado y perfilada
para proceder a la conformación requerida de cama de apoyo.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
El metrado se realizará en metro cuadrado (m2), las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del
Ingeniero Inspector y/o Supervisor.
6.2.3. OBRAS DE CONCRETO ARMADO
6.2.3.1. CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.
1.4 Pruebas de resistencia de concreto
El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.2.3.2. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

1.3 Retiro de encofrados


- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.2.3.3. ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.

1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.2.4. REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS


6.2.4.1. TARRAJEO IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se
protegerá toda la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El
pago se hará por metro cuadrado (m2)

6.2.5. ACCESORIOS
6.2.5.1. SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS PARA SEDIMENTADOR
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida al Desarenador, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: canastillas, válvulas, niples, codos, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.2.5.2. TAPA METALICA DE INSPECCION 0.65mX1.00m, e=1/8''


A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las captaciones.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de
acuerdo a los modelos típicos usados por SEDAPAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.2.5.3. CANDADO INCLUYENDO ALDABAS


A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las captaciones.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de
acuerdo a los modelos típicos usados por SEDAPAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.2.5.4. COMPUERTA PLANCHA METALICA (DIFUSORA) 1/8" DE 0.60Mx1.10m


A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las captaciones.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de
acuerdo a los modelos típicos usados por SEDAPAL.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.2.6. VARIOS
6.2.6.1. CERCO DE ALAMBRE DE PUAS F°G° N° 12 EN TRONCO EUCALIPTO 3" X 2.10M ALTURA'
A. DESCRIPCIÓN
Consiste en la construcción del cerco perimétrico del reservorio con alambre de púas separadas cada 30 cm. según se detalla en los
planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será metro lineal (ml) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.3. PRE FILTRO (02 UND)


6.3.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.3.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.3.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.3.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.3.2.1. EXCAVACIÓN MANUAL EN ROCA SUELTA

A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la planta de tratamiento. La excavación será manual, de acuerdo a los planos
replanteados en obra y/o presentes especificaciones.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.3.2.2. ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.3.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


6.3.3.1. SOLADO DE C:H 1:12, E=3” (CEM:HORM)
A. DESCRIPCIÓN
Para solados se hacen de concreto simples, con resistencia especificada en los planos, únicamente se procederá al vaciado cuando
se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2).

6.3.4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


6.3.4.1. CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.

1.4 Pruebas de resistencia de concreto


El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Zapatas o placas reforzadas 3 1


Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.


El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

6.3.4.2. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.3.4.3. ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.

1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.3.5. MAMPOSTERIA
6.3.5.1. MURO DE SOGA C/LADRILLO ARTESANAL
A. DESCRIPCIÓN
Este capítulo se refiere a la ejecución de los muros interiores y exteriores de la planta de tratamiento, los cuales son formados en
general por paredes de ladrillo de arcilla, en aparejo de soga, según los espesores que se indican los planos.

La mezcla de mortero para asentar ladrillos será de 1:5 (cemento - arena). El mortero será preparado sólo en cantidad adecuada
para el uso inmediato, no permitiéndose el uso de mortero remezclado.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se medirá en M2 de muro de soga de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se hará por
metro cuadrado (m2)

6.3.6. REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDURAS


6.3.6.1. TARRAJEO IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50CM

A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:1, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se
protegerá toda la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:1.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El
pago se hará por metro cuadrado (m2).

6.3.6.2. TARRAJEO EN EXTERIORES, MORTERO 1:5


B. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se
protegerá toda la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El
pago se hará por metro cuadrado (m2).

6.3.7. PISOS
6.3.7.1. CONTRAPISO DE 48 MM CON IMPERMEABILIZANTE
A. DESCRIPCIÓN
Se colocará una pasta de cemento – arena fina de 48 mm con impermeabilizante, como contrapiso, dejando una superficie rayada y
completamente horizontal, en todos los ambientes según indiquen los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de contrapiso de 48mm de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

6.3.8. FILTROS
6.3.8.1. FILTRO DE GRAVA
A. DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación (relleno) con un material seleccionado de piedra mediana (grava) la cual deberá colocarse como relleno
suelto en el lugar indicado en los planos de planta de tratamiento.
El material deberá colocarse debidamente zarandeado y lavado sin ninguna impureza ni material extraño.
Seleccione la grava que va a utilizar. Lave muy bien estos materiales y desinféctelos, utilizando una solución de cloro (hipoclorito de
calcio al 65% de concentración).
Lave la grava desinfectada con agua limpia. Utilice recipientes plásticos o platones metalices removiendo la arena hasta que el agua
de lavado salga completamente clara. Es en este momento cuando la arena se encuentra libre de impurezas y puede ser utilizada
para elaborar el filtro de grava.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) de filtro de grava debidamente colocado en la planta de tratamiento, siendo el costo por mano de
obra y equipos.

6.3.9. ACCESORIOS
6.3.9.1. VALVULA COMPUERTA DE BRONCE 3", PARA LIMPIA
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Planta de Tratamiento, necesarios para las
líneas de entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.3.9.2. COMPUERTA DE MADERA


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Planta de Tratamiento, necesarios para las
líneas de entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.4. FILTRO LENTO (01 UND)


6.4.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.4.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.4.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.4.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.4.2.1. EXCAVACIÓN MANUAL EN ROCA SUELTA

A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la planta de tratamiento. La excavación será manual, de acuerdo a los planos
replanteados en obra y/o presentes especificaciones.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.4.2.2. ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.4.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


6.4.3.1. SOLADO DE C:H 1:12, E=3” (CEM:HORM)
A. DESCRIPCIÓN
Para solados se hacen de concreto simples, con resistencia especificada en los planos, únicamente se procederá al vaciado cuando
se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2).

6.4.4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


6.4.4.1. CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.

1.4 Pruebas de resistencia de concreto


El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

menores que la resistencia especificada.


Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.4.4.2. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

1.3 Retiro de encofrados


- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.4.4.3. ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.

1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.4.5. FILTROS
6.4.5.1. FILTRO DE GRAVA
A. DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación (relleno) con un material seleccionado de piedra mediana (grava) la cual deberá colocarse como relleno
suelto en el lugar indicado en los planos de planta de tratamiento.
El material deberá colocarse debidamente zarandeado y lavado sin ninguna impureza ni material extraño.
Seleccione la grava que va a utilizar. Lave muy bien estos materiales y desinféctelos, utilizando una solución de cloro (hipoclorito de
calcio al 65% de concentración).
Lave la grava desinfectada con agua limpia. Utilice recipientes plásticos o platones metalices removiendo la arena hasta que el agua
de lavado salga completamente clara. Es en este momento cuando la arena se encuentra libre de impurezas y puede ser utilizada
para elaborar el filtro de grava.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) de filtro de grava debidamente colocado en la planta de tratamiento, siendo el costo por mano de
obra y equipos.

6.4.5.2. FILTRO DE ARENA

A. DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación (relleno) con material seleccionado (arena gruesa) la cual deberá colocarse como relleno suelto en el
lugar indicado en los planos de captación.
El material deberá colocarse debidamente zarandeado y lavado sin ninguna impureza ni material extraño.
Seleccione la arena que va a utilizar. Lave muy bien estos materiales y desinféctelos, utilizando una solución de cloro (hipoclorito de
calcio al 65% de concentración).
Lave la arena desinfectada con agua limpia. Utilice recipientes plásticos o platones metalices removiendo la arena hasta que el agua
de lavado salga completamente clara. Es en este momento cuando la arena se encuentra libre de impurezas y puede ser utilizada
para elaborar el filtro de arena.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) de filtro de arena debidamente colocado en la captación, siendo el costo por mano de obra y
equipos.

6.4.5.3. MURO DE SOGA C/LADRILLO ARTESANAL


A. DESCRIPCIÓN
Este capítulo se refiere a la ejecución de los muros interiores y exteriores de la planta de tratamiento, los cuales son formados en
general por paredes de ladrillo de arcilla, en aparejo de soga, según los espesores que se indican los planos.

La mezcla de mortero para asentar ladrillos será de 1:5 (cemento - arena). El mortero será preparado sólo en cantidad adecuada
para el uso inmediato, no permitiéndose el uso de mortero remezclado.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se medirá en M2 de muro de soga de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se hará por
metro cuadrado (m2)

6.4.6. REVOQUES ENLUCIDOS


6.4.6.1. TARRAJEO IMPERMEABILIZANTE, MEZCLA 1:1, E=1.50CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:1, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se
protegerá toda la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:1.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El
pago se hará por metro cuadrado (m2).

6.4.6.2. TARRAJEO EN EXTERIORES, MORTERO 1:5


B. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se
protegerá toda la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El
pago se hará por metro cuadrado (m2).

6.4.7. ACCESORIOS
6.4.7.1. VALVULA COMPUERTA DE BRONCE 2", PARA LIMPIA

A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Planta de Tratamiento, necesarios para las
líneas de entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.4.7.2. VALVULA COMPUERTA DE BRONCE 11/2", PARA SALIDA


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Planta de Tratamiento, necesarios para las
líneas de entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.4.7.3. COMPUERTA DE MADERA


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Planta de Tratamiento, necesarios para las
líneas de entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.4.8. OTROS
6.4.8.1. CERCO DE ALAMBRE DE PUAS F°G° N°12 EM TRONCO EUCALIPTO 3”X2.10 M ALTURA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A. DESCRIPCIÓN
Consiste en la construcción del cerco perimétrico del reservorio con alambre de púas separadas cada 30 cm. según se detalla en los
planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá por metro lineal de alambre colocado y aprobado por el Ing. Supervisor.

6.5. LINEA DE CONDUCCION (L=333.00 M)


6.5.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.5.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro lineal (ml)

6.5.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.

La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.
Se medirá la longitud efectiva en metro lineal. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y replanteo
de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro lineal (ml).

6.5.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.5.2.1. EXCAVACION DE ZANJAS
6.5.2.1.1. EXCAVACIÓN MANUAL EN TIERRA COMPACTADA
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la instalación de tuberías. La excavación en corte abierto será hecha con equipo
mecánico en anchos y profundidades necesarias para la construcción, de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes
especificaciones.
Para el caso del sistema de alcantarillado es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación debe ser precisa y estar de
acuerdo con los planos del proyecto, teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener en el alineamiento y la
nivelación.
CLASIFICACIÓN DE TERRENO
A. TERRENO NORMAL
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y terrenos consolidados tales como;
hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico
los cuales para su excavación deben de ser estabilizados con agua a través de arroceras.
DIMENSIONES DE LAS ZANJAS
El ancho de la zanja dependerá de la naturaleza del terreno en trabajo y del diámetro de la tubería por instalar, pero en ningún caso
será menor de los estrictamente indispensables para el fácil manipuleo de la tubería y sus accesorios dentro de dicha zanja,
debiendo permitir un adecuado relleno y compactación de la tubería.

Diámetro Ancho Profundidad

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Pulg .mm. Inferior superior m.

2-1 50-25 0.50 0.60 0.80


Tendrá como mínimo 0.30m a cada lado del diámetro exterior de la tubería.
La zanja se excavará por lo menos 10cm debajo de la gradiente exterior del fondo del tubo, teniendo en cuenta la profundidad
mínima del entierro exigible. Si la tubería se coloca en la calzada o en el campo el entierro mínimo sobre la cabeza de los tubos,
nunca será menor de 1.00m. Si la tubería se coloca en las aceras, o en jardines laterales o centrales, el relleno sobre la cabeza del
tubo puede disminuirse hasta ochenta centímetros (0.80m)
Las dimensiones de las zanjas deberán atender al previsto en el plano de detalles típicos para zanjas y entibados.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
La unidad de medida será el “metro lineal” (ml), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro lineal” (ml) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.5.2.2. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS


6.5.2.2.1. REFINE, NIVELACION EN FONDOS PARA TUBERIA DE AGUA
A. DESCRIPCIÓN
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la excavación y nivelarla de acuerdo a los
requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.

El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias
rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.

La nivelación y refine se efectuará en el fondo de la zanja, este, debe presentar una superficie bien nivelada, compactado y perfilada
para proceder a la conformación requerida de cama de apoyo donde los tubos se apoyen sin discontinuidad a lo largo de la
generatriz interior.

Se Conformara la cama de apoyo a partir 0.10 m. de sobre la excavación, deben rellenarse y apisonarse con arena o tierra fina bien
seleccionada. Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes de bajar a ellas los tubos, en cada uno de
esos puntos se abrirá hoyos o canaletas transversales, de la profundidad y ancho necesarios para el fácil manipuleo de los tubos y
de los accesorios en el momento de su montaje. El fondo de la zanja debe quedar seco y firme.

En sitios o terrenos no consolidados, en terrenos deleznables o de naturaleza tal que ofrezca peligro de escurrimiento, se recomienda
tomar todas las precauciones del caso para asegurar la zanja en forma firme y compacta recurriendo en caso necesario al apisonado
con hormigón, al lecho artificial de mampostería o de concreto, al pilotaje o algún otro procedimiento de igual o mayor estabilidad
incluyendo la iluminación de las causas del deslizamiento por drenajes apropiados y otros métodos.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá la longitud de sobre la cual se ha ejecutado la partida. El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por
materiales, mano de obra y equipo.

6.5.2.3. CAMA DE APOYO PARA TUBERIAS


6.5.2.3.1. CAMA DE APOYO e=0.10m C.MAT. ZARAND. P/TUBERIA
A. DESCRIPCIÓN
El tubo debe descansar sobre un lecho de material selecto libre de rocas, para proporcionar un adecuado y uniforme soporte
longitudinal.
En terrenos normales la cama de apoyo de la tubería será conformado por arena o tierra fina seleccionada, el espesor de la cama
será de 10cm y debe de extenderse hasta en un ancho de un 0.25 m. a partir de tubo.
El material de la cama de apoyo debe ser adecuadamente compactado y nivelado, ya que la calidad de la cama de apoyo es muy
importante para una buena instalación de la tubería. El objetivo primordial es evitar vacíos debajo y alrededor del cuadrante de la
tubería la cual debe ser apoyo sin discontinuidad a lo largo de la generatriz e interior.
Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes de bajar a ella los tubos y en cada uno de los puntos se
abrirán hoyos, o canaletas transversales, de la profundidad y ancho necesario para el fácil manipuleo de los tubos y sus accesorios
en el momento de su montaje. En la zona de las campanas se dejará “nichos” para permitir el apoyo del cuerpo del tuboEl refine
consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas
que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá la longitud de sobre la cual se ha ejecutado la partida. El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por
materiales, mano de obra y equipo.

6.5.2.4. RELLENO Y COMPACTACIÓN DE ZANJAS


6.5.2.4.1. RELLENO Y COMPACTACION PARA TUBERIAS CON MATERIAL ZARANDEADO S/C
A. DESCRIPCIÓN
El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines esenciales que debe cumplir este relleno son:
 Proporcionar un lecho para la tubería.
 Proporcionar por encima de la tubería, una capa de material zarandeado que sirva de amortiguador al impacto de las cargas
exteriores.
La forma de ejecutar el relleno será como sigue:
 Primero, se debe formar el lecho o soporte de la tubería, el material regado tiene que ser escogido, de calidad adecuada, libre de
piedras y sin presencia de materia orgánica.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

 El primer relleno compactado comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0.30m por encima de la clave
del tubo, será de material selecto. Este relleno se colocará en capas de 0.10m de espesor terminado desde la cama de apoyo
compactándolo íntegramente con equipo o plancha compactadora de peso apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
 El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base de ser el caso, se harán por capas no mayores de 0.15 de
espesor, compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. Se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual de ser necesarios.
Durante la prueba de la tubería, es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones, para lo cual se deben dejar las mismas
descubiertas.
PRECAUCIONES PARA EL RELLENO
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completarán el relleno de la zanja, tomando las precauciones
necesarias como si se tratara de material vítreo. La manera de efectuar el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se
evite la formación de cavidades en la parte inferior de la tubería.
MATERIAL DE PRÉSTAMO
Consistirá en la excavación y empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación de la laguna, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los
planos.
La parte superior de los terraplenes y el relleno de cortes sobre excavados será construido con material de préstamo selecto para
acabados o material escogido y reservado para este fin desde la excavación.
TIPOS DE RELLENOS
ZONA DE RELLENO ALREDEDOR DEL TUBO:
Se distinguen:
El relleno de sujeción (resistencia a la ovalización únicamente en el caso de los grandes diámetros), realizado en tierra expurgada o
en materiales de aporte y compactado hasta el tercio inferior.
ZONA DE RELLENO SUPERIOR
Por lo general se va llenando con la tierra sacada sin compactar (caso general) o con materiales de aporte compactados (por debajo
de calzada).
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
Se medirá la longitud de zanja en la que se ha ejecutado el relleno.
El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.5.2.4.2. RELLENO Y COMPACTACION PARA TUBERIAS CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN
El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines esenciales que debe cumplir este relleno son:
 Proporcionar un lecho para la tubería.
 Proporcionar por encima de la tubería, una capa de material zarandeado que sirva de amortiguador al impacto de las cargas
exteriores.
La forma de ejecutar el relleno será como sigue:
 Primero, se debe formar el lecho o soporte de la tubería, el material regado tiene que ser escogido, de calidad adecuada, libre de
piedras y sin presencia de materia orgánica.
 El primer relleno compactado comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0.30m por encima de la clave
del tubo, será de material selecto. Este relleno se colocará en capas de 0.10m de espesor terminado desde la cama de apoyo
compactándolo íntegramente con equipo o plancha compactadora de peso apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
 El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base de ser el caso, se harán por capas no mayores de 0.15 de
espesor, compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. Se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual de ser necesarios.
Durante la prueba de la tubería, es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones, para lo cual se deben dejar las mismas
descubiertas.
PRECAUCIONES PARA EL RELLENO
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completarán el relleno de la zanja, tomando las precauciones
necesarias como si se tratara de material vítreo. La manera de efectuar el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se
evite la formación de cavidades en la parte inferior de la tubería.
MATERIAL DE PRÉSTAMO
Consistirá en la excavación y empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación de la laguna, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los
planos.
La parte superior de los terraplenes y el relleno de cortes sobre excavados será construido con material de préstamo selecto para
acabados o material escogido y reservado para este fin desde la excavación.
TIPOS DE RELLENOS
ZONA DE RELLENO ALREDEDOR DEL TUBO:
Se distinguen:
El relleno de sujeción (resistencia a la ovalización únicamente en el caso de los grandes diámetros), realizado en tierra expurgada o
en materiales de aporte y compactado hasta el tercio inferior.
ZONA DE RELLENO SUPERIOR
Por lo general se va llenando con la tierra sacada sin compactar (caso general) o con materiales de aporte compactados (por debajo
de calzada).
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
Se medirá la longitud de zanja en la que se ha ejecutado el relleno.
El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.5.2.5. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


6.5.2.5.1. ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.5.3. TUBERIAS
6.5.3.1. TUBERIA PVC SAP C-7.5 DE 1 1/2”
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la colocación de TUBERIA UF según Norma de Fabricación NTP-ISO 4422, de los siguientes diámetros
nominales 50mm, 37.5mm, Unión Flexible, así como sus respectivos alineamientos y ajustes.

Para la instalación el personal a cargo debe tener la zanja preparada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir el apoyo continuo y
uniforme a toda la extensión de la tubería, previéndose las rebajas en la cama de apoyo donde reposarán las uniones.

Antes del montaje verificar que tanto la espiga como el canal del anillo, en el interior de la campana estén libres de tierra, gravas o
piedras. Marcar la espiga descontando 1 cm de la longitud total de la campana a embonar, esta luz o área libre que queda después
del empalme permita que la unión funcione también como junta de dilatación
Se debe verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar. Limpie cuidadosamente la unión y el anillo de jebe e
introdúzcalo al canal interior de la unión asegurándose que haya un perfecto contacto antes de aplicar el lubricante en la parte
expuesta del anillo de jebe y la espiga del tubo a instalar. Enseguida el operario instalador introduce la espiga en la unión de manera
que el chaflán entre en contacto con el anillo de jebe insertándose, mientras que otro operario empuja el tubo hasta el fondo,
retirándolo luego un poco para dejar un espacio para el desplazamiento del tubo por los cambios de temperatura.
Los anillos son fabricados con caucho sólido vulcanizado, libres de cualquier sustancia que pueda tener algún efecto perjudicial en el
fluido a ser conducido, sobre la vida del anillo de sello, sobre los tubos o accesorios.
Inmediatamente después de instalada la tubería, con la finalidad de protegerla, se procederá a un primer relleno de la zanja con un
recubrimiento de 30 cm sobre la clave del tubo, dejando descubierta las uniones para verificar si hay fugas durante la prueba
hidráulica. Una vez que esta se realice se hará el segundo relleno, llegando hasta el nivel natural del terreno.
CARGA Y TRANSPORTE
Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo posible el balanceo y golpes
con barandas u otros; el maltrato al material trae como consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual
ocasiona pérdidas de tiempo y gastos adicionales.
Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el material usado para las ataduras
no deberá producir raspaduras o aplastamiento de los mismos.
Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas; pudiéndose para efectos de economía
introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo permitan.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1.50m o como máximo los 2.00m de altura de apilado con la
finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.
RECEPCIÓN EN ALMACÉN DE OBRA
Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones:
 Inspeccionar cada embarque de tubería que se recepcione, asegurándose que el material llegó sin pérdidas ni daños.
 Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar cada tubo a fin de
detectar cualquier daño.
 Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho, accesorios, lubricante,
pegamento, etc.)
 Cada artículo extraviado o dañado debe ser anotado en las guías de despacho.
 Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del caso.
 Separe cualquier material dañado. No lo use, el fabricante informará del procedimiento a seguir para la devolución y reposición
si fuere el caso.
 Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en paquete o acondicionados
de otra manera.
MANIPULEO Y DESCARGA
El bajo peso de la tubería PVC permite que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario evitar:
 La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes. Mientras se está descargando un tubo, los
demás tubos en el camión deberán sujetarse de manera de impedir desplazamientos.
 Se debe evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por abrasión.
 También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o contra objetos duros, lo
cual podría originar daños o deformaciones permanentes.
ALMACENAMIENTO
Los tubos deben ser almacenados lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el almacenamiento debe ser
plana y bien nivelada para evitar deformaciones permanentes en los mismos.
Los tubos deben almacenarse de tal manera que la longitud de un tubo esté soportada a un nivel con la campana de la unión
totalmente libre. Si para la primera hilera de tubería no puede suministrarse una plancha total, pueden usarse bloques de madera de
no menos de 100mm de ancho y espaciados a un máximo de 1.50m. De no contarse aún con los bloques de madera, se puede
hacer uno de ancho mayor a 5cm del largo de las campanas y de 3cm de profundidad para evitar que éstas queden en contacto con
el suelo.
Los tubos deben ser almacenados siempre protegidos del sol, para lo cual se recomienda un almacén techado y no utilizar lonas,
permitiendo una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deben ser traídos desde el lugar de
almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les necesite.
La altura de apilamiento no deberá exceder a 1.50m.
Los pegamentos deben ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales de PVC.
Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 0.10m de ancho aproximadamente, distanciados como máximo
1.50m de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en "atados", esta situación permite aprovechar aún más la
altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el "atado" se comporta como un gran tubo con mayor resistencia al
aplastamiento, sobre todo aquellos que se ubiquen en la parte inferior.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá la longitud de tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro y clase.
El pago se hará por “metro lineal” (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.5.3.2. PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECION DE REDES DE AGUA


PRUEBA HIDRAULICA
A. DESCRIPCIÓN
Para comprobar si el trabajo de montaje e instalación de las tuberías y de las uniones están bien ejecutados se realiza una prueba
hidráulica consistente en una prueba de presión de la línea instalada en una longitud no mayor de 400 m. El tramo a probarse debe
cerrarse con tapones, colocando bloques de anclajes en ambos extremos de dimensiones y forma que garanticen la hermeticidad del
tapón y la resistencia a la presión que se registre durante la prueba.
Los cuidados que se deben tomar en la prueba hidráulica, consisten en colocar una adecuada cantidad de purgas de aire en los
puntos altos del tramo en prueba, en los cambios de dirección y en los extremos los que permitirán eliminar las bolsas de aire que
puedan haberse introducido accidentalmente y el aire que trae el agua en disolución. Cada purga de aire consiste en un niple
instalado mediante una abrazadera y una llave corporation en la tubería y una válvula para expulsar el aire acumulado.
El equipo para la prueba consiste en una bomba manual con un pequeño depósito para el agua, un manómetro y una válvula de
retención. La capacidad de la bomba debe ser lo suficiente para compensar los escapes o pérdidas de agua y para proporcionar la
presión de prueba a la tubería.
El llenado del tramo debe hacerse con la debida anticipación por lo menos 24 horas antes de la ejecución de la prueba, para que el
material de la tubería pueda absorber parte del agua, porque no existen materiales perfectamente impermeables. El llenado se hace
en forma lenta para permitir que el aire en el interior de los tubos se escape por los puntos de purga, siendo una buena práctica
adaptar en las purgas un tubo de plástico de 3 m y ½” o ¾” de diámetro, manteniéndose abiertos y cerrándolos cuando salga agua
por la parte superior del tubo.
La bomba se instalará en la parte más baja del tramo y debe utilizarse como norma general que la presión de prueba, sea igual a
una vez y media la presión estática del punto más bajo del conducto, o la presión máxima de servicio. Debe tenerse en cuenta que
usar mayores presiones no mejora las condiciones de funcionamiento y si en cambio puede dar lugar a fatigas a los materiales de las
tuberías.
Una vez que se haya llenado completamente el tramo, se cierran los puntos de purga y se inicia un bombeo lento observando el
manómetro para constatar si la presión permanece constante. Al llegar a presiones cercanas a la presión de prueba se debe
efectuar purgas frecuentes para expulsar las últimas bolsas de aire las que no permiten alcanzar y mantener constante la presión de
prueba, la que una vez alcanzada, debe mantenerse el tiempo necesario para observar y comprobar que no existen fugas por las
tuberías y uniones.
El objeto primordial de la prueba hidráulica es comprobar la impermeabilidad del tramo, incluyendo todas sus uniones y accesorios.
Se estima que la probable fuga en los tramos a prueba no deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:
ND P
F
410  25
En donde:
F = Pérdida máxima tolerada en una hora, en litros.
D = Diámetro de la tubería en milímetros.
P = Presión de prueba en metros de agua.
N = Número de empalmes.
Para conocer las pérdidas y escapes de la instalación, se puede usar la tabla siguiente, en la cual se dan las pérdidas máximas
permitidas, en litros, por una hora, de acuerdo al diámetro de la tubería, en 100 empalmes.

VALORES MAXIMOS DE PERDIDAS


EN LITROS EN UNA HORA PARA 100 UNIONES

PRESION DE PRUEBA DE FUGAS


DIAM. DE
TUBERIA 7.5 Kg/cm2 10 Kg/cm2 15.5 Kg/cm2 21 Kg/cm2
EN mm (105 lbs/pulg2) (150 lbs/pulg2) (225 lbs/pulg2) (300 lbs/pulg2)
75 6.3 7.90 9.10 11.60
100 8.39 10.05 12.10 14.20
150 12.59 15.05 18.20 21.50
200 16.78 20.05 24.25 28.40
250 20.98 25.05 30.30 35.50
300 25.17 30.05 36.35 42.60
350 29.37 35.10 42.40 50.00

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

400 33.56 40.10 48.50 57.00


450 37.80 43.65 54.45 63.45
500 42.00 48.50 60.50 70.50
600 50.40 58.20 72.60 84.60
En caso de que las pérdidas sean superiores a las establecidas en la tabla y, con la inspección visual del tendido en prueba, se
deberá identificar los puntos de fuga, los que se desmontarán y volverán a hacerse de nuevo, con nueva prueba repitiéndose el
procedimiento las veces que sea necesaria hasta que el Supervisor la considere satisfactoria, procediéndose a efectuar el relleno de
la zanja.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
El metrado se realizará en ml., las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del Ingeniero y/o
Supervisor.

DESINFECCION DE TUBERIAS
A. DESCRIPCIÓN
Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados para
controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva en toda la tubería.
Será preferible usar el aparato clorinador de solución. El punto de aplicación será de preferencia al comienzo de la tubería y a través
de una llave “Corporation”.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto se podrá usar hipoclorito de calcio o similares, cuyo contenido de
cloro sea conocido. Estos productos se conocen en el mercado como “HTH”, “Perchloron”, “Desmanches”, “Alcablanc”, etc.
Con la siguiente formula se puede calcular el compuesto a usarse:
P V
Gr 
(%Cl  10)
Gr. = Peso en gramos del compuesto a utilizarse.
P = mgr/lt, o ppm de la solución a prepararse.
V = Volumen de agua en la tubería (lta).
%CI = % de cloro disponible en el compuesto.
10 = Constante.
Para la disolución de estos productos se usará una solución de agua, la que será inyectada o bombeada dentro de la nueva tubería y
en una cantidad tal que arroje un dosaje de 50ppm. Como mínimo.
El periodo de retención será por lo menos de 3 horas. Al final de la prueba, el agua deberá tener residuo de por lo menos 5ppm. de
cloro.
Durante el proceso de clorinación, todas las válvulas y otros accesorios serán operados repetidas veces, para asegura que todas las
partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente expulsada, llenándose la tubería con el agua dedicada al consumo.
Antes de poner en servicio esta tubería, deberá comprobarse que el agua que hay en ella satisfaga las exigencias bacteriológicas de
los abastecimientos de agua en el país para lo cual se hará los análisis correspondientes. Si los análisis bacteriológicos no fueran
satisfactorios se hará una nueva clorinación.
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO:
El metrado se realizará en ml., las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del Ingeniero
Inspector y/o Supervisor.

6.5.4. ACCESORIOS
6.5.4.1. SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS EN LINEA DE CONDUCCION – LAS PAUCAS
A. DESCRIPCIÓN
Comprende la instalación de Válvulas de fierro fundido, incluye adaptadores adecuados para ser unidos a las líneas de tuberías de
abastecimiento.
Los accesorios serán PVC UF Clase 10, según norma de fabricación NTP-ISO 4422 para una presión de trabajo de 150 libras por
pulgada cuadrado y uniones de simple presión y/o roscada.
La unión entre tubos será ejecutada utilizando lubricante y anillo de jebe, el procedimiento para la instalación de accesorios será el
mismo que se usa en las tuberías.
Los accesorios serán PVC SAP Clase 10, roscado del tipo reforzado y uniones de simple presión y/o roscada.
La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento especial de primera calidad para
tuberías PVC de unión roscada o embone respectivamente, no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán cumplir las normas Técnicas
Peruanas 399-002. Tubos Poli Cloruro de Vinilo no plastificado (PVC – V), en el Estándar o Americano Pesado (SAP) con el sistema
empalme campana – espiga.
Para lograr un empalme adecuado, se recomienda utilizar cinta teflón en el caso de tuberías roscadas y una delgada capa de
pegamento en el caso de tubos espiga campana. Jamás se debe utilizar pegamento en las uniones roscadas.
Los Tapones serán de material plástico PVC-SAP, clase A-7.5. Se usará para cerrar la tubería al final de la línea. La unión con las
tuberías se hará mediante espiga y campana o por unión flexible con anillo de jebe.
En el caso de que la válvula fuera ubicada en una berma o en terreno sin pavimento, su tapa de registro irá empotrada en una losa
de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0,40 x 0,40 x 0,10 m.
Los grifos contra incendio se ubicarán también en las esquinas, a 0,20m interior del filo de la vereda, debiendo estar su boca de
descarga a 0,30m sobre el nivel de la misma en dirección al pavimento. No se permitirá ubicarlos dentro del pavimento, ni tampoco a
la altura de los ingresos a las viviendas.
Cada grifo se instalará con su correspondiente válvula de interrupción. El anclaje y apoyo del grifo y válvula respectivamente, se
ejecutarán por separado, no debiendo efectuarse en un solo bloque, deberá tener las siguientes características:
 Cuerpo de fierro fundido ASTM-A126
 Pernos de acero galvanizado

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

 Entradas de 3” para PVC


 Dos salidas de 1 1/2” de bronce
 Debe ser probado hidrostáticamente a 128 kg/cm2
Los accesorios y grifos contra incendio, requieren necesariamente ser anclados, no así las válvulas que sólo deben tener un apoyo
para permitir su cambio.
Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, con 30% de piedras hasta 6”, se usarán en todo cambio de
dirección tales como: tees, codos, cruces, reducciones, en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba,
cuando el relleno no es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar los anclajes a apoyos, previamente
el Constructor presentará a la empresa, para su aprobación, los diseños y cálculos para da tipo y diámetro de accesorios, grifos o
válvulas, según los requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o
apoyados.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá por unidad de accesorio instalado, separando las partidas de acuerdo al diámetro, tipo y/o clase.
El pago se hará por “global” (glb), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.6. RESERVORIO APOYADO V=20.00M3 (01 UND)


6.6.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.6.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.6.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.6.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.6.2.1. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para el reservorio. La excavación será manual, de acuerdo a los planos replanteados en
obra y/o presentes especificaciones.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.6.2.2. REFINE Y NIVELACION EN TERRENO NORMAL

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A. DESCRIPCIÓN
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la excavación y nivelarla de acuerdo a los
requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias
rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
La nivelación y refine se efectuará en el fondo de la zanja, este, debe presentar una superficie bien nivelada, compactado y perfilada
para proceder a la conformación requerida de cama de apoyo.
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
El metrado se realizará en metro cuadrado (m2), las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción
del Ingeniero Inspector y/o Supervisor.

6.6.2.3. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los planos.
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
El metrado se realizará en metro cubico (m3), las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del
Ingeniero Inspector y/o Supervisor.

6.6.2.4. ACARREO Y ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=50M


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.6.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


6.6.3.1. SOLADO CONCRETO F´C=140KG/CM2
A. DESCRIPCIÓN
Para solados se hacen de concreto simples, con resistencia especificada en los planos, únicamente se procederá al vaciado cuando
se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2).

6.6.3.2. PISO DE CONCRETO E=2” F´C=175KG/CM2+PULIDO 1:2X1CM


A. DESCRIPCIÓN
Se colocará una pasta de cemento – arena fina de 48 mm con impermeabilizante, como contrapiso, dejando una superficie rayada y
completamente horizontal, en todos los ambientes según indiquen los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de contrapiso de 48mm de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

6.6.4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


6.6.4.1. LOSA DE CIMENTACION
6.6.4.1.1 CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.
1.4 Pruebas de resistencia de concreto
El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.


2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

6.6.4.1.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


B. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.6.4.1.3 ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%

1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.
1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.6.4.2. FUSTE CIRCULAR


6.6.4.2.1 CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

1.2 Resistencia de concreto


La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.

1.4 Pruebas de resistencia de concreto


El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

calidad especificada del concreto.


3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

6.6.4.2.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:


a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.6.4.2.3 ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.

1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.6.4.3. CUPULA DE RESERVORIO


6.6.4.3.1 CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.
1.4 Pruebas
de resistencia de concreto
El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”

1.5 Consistencia del concreto


Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado


3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.

4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto


4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

6.6.4.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.6.4.3.3 ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.
1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.6.5. REVOQUES ENLUCIDOS


6.6.5.1. TARREJEO INTERIORES CON IMPERMEABILIZANTE
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda
la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago
se hará por metro cuadrado (m2)

6.6.5.2. TARRAJEO EN EXTERIORES, MORTERO 1:5


A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en
dosificación 1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda
la estructura tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago
se hará por metro cuadrado (m2)

6.6.6. CARPINTERIA METALICA


6.6.6.1. ESCALERA DE ACCESO
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende en la colocación de una escalera de F°G° con parantes de 1 ½” por peldaños de ¾”, colocar una tapa
metálica con marco empotrado en el concreto, la plancha se fabricara de una plancha de acero de 0.60m x 0.60m con espesor de ¼”
para evitar la corrosión, tanto la escalera como la tapa metálica su fabricación se hará empleando soldadura electica.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Para el caso de esta partida se contabilizara, todo por unidades.

6.6.6.2. TAPA METALICA DE INSPECCION EN CUPULA 0.6X0.8 M


A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las tapas metálicas.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de
acuerdo a los modelos típicos usados por SEDAPAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.6.6.3. TAPA METALICA PARA CASETA DE VALVULAS1MX1M


A. DESCRIPCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las tapas metálicas.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de
acuerdo a los modelos típicos usados por SEDAPAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.6.7. PINTURA EN RESERVORIO


6.6.7.1. PINTURA LATEX EN RESERVORIOS
A. DESCRIPCIÓN
Pintura para Muros Exteriores
1.01 Imprimante
Es una pasta a base de látex a ser utilizado como imprimante. Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua
para darle una viscosidad adecuada para aplicarla fácilmente.
En caso necesario el Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante, siempre y cuando cuente con la aprobación del
Ing. Inspector.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura,
porosidad y asperezas. Será aplicado con brocha.

1.02 Látex Polivinílicos


Descripción: Pintura a base de látex Polivinílicos con alto contenido de látex, lavable, resistente a la alcalinidad, a la lluvia y a los
cambios de temperatura.
1.03 Preparación de las Superficies
Se resanarán las roturas, rajaduras, huecos, quiñaduras, defectos, etc. y si es necesario se rehará el área afectada, con el mismo
material en igual o mayor grado de enriquecimiento.
Los resanes serán hechos cuidadosamente y lijados posteriormente pareja y uniformemente con el resto.
De manera general, todas las superficies deberán estar bien limpias y secas en el momento de pintar.
1.04 Imprimación
Después de haber realizado la preparación de las superficies de acuerdo al punto 1.01 de la presente especificación se aplicará el
imprimante con brocha y se dejará secar completamente. Se observará si la superficie está perfectamente para recibir la pintura final,
corrigiendo previamente cualquier defecto.
1.05 Procedimiento de Ejecución
Se empleará el látex Polivinílicos, sin ningún agregado, salvo que fuera necesaria su dilución con agua, para darle la viscosidad
adecuada para extenderlo fácilmente, debiéndose proceder, en todo caso, de acuerdo a las recomendaciones de los fabricantes del
producto a emplear.
La pintura se extraerá de sus envases originales en el momento de su aplicación los que deberán haber llegado intactos a la obra
para garantizar que no ha sufrido adulteración.
Se aplicarán dos manos como mínimo, empleando rodillo o brocha, debiendo haber secado completamente la primera antes de
aplicar la segunda. La primera mano se aplicará dentro de los 7 días posteriores a la aplicación del imprimante.
1.06 Muestras de colores
Los ingenieros harán la selección preliminar, en base a la cual el proveedor deberá presentar muestras en superficies mínimas de 50
x 50 cm. y las muestras se realizarán en los lugares mismos donde se va a pintar y en forma que se puedan ver con la luz natural del
ambiente
1.07 Aceptación
Una vez aprobadas las muestras en obra no se permitirán variaciones de color, calidad y demás características.

6.6.8. ACCESORIOS RESERVORIO


6.6.8.1. ACCESORIOS DE ENTRADA
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Captación, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.6.8.2. ACCESORIOS DE SALIDA


A. DESCRIPCIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Captación, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.6.8.3. ACCESORIOS DE REBOSE


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Captación, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.
6.6.8.4. ACCESORIOS DE VENTILACION
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Captación, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: canastillas, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.6.8.5. SUMINISTRO Y COLOCACION DE HIPOCLADOR


A. DESCRIPCIÓN.-
Se refiere a poner el hipoclorador en el reservorio. Son unidades sencillas de PVC y ser ubicadas en recipientes donde el flujo es
constante, de preferencia en los reservorios.

Procedimiento constructivo.- Este aparato ya viene diseñado para ser colocado en forma vertical, debe colgarse de la losa superior.
Debe estar al alcance de la mano, para poder agregar el cloro.

Los hipocloradores deben instalarse sumergidos y con flujo constante, a fin de que entreguen al sistema la cantidad de cloro necesaria.

La ubicación más conveniente del hipoclorador debe ser:


• Lo más próximo al ingreso de agua del recipiente.
• Accesible para el operador desde el Buzón de Inspección, a fin de hacer posible la renovación periódica del hipoclorito y obtener
resultados satisfactorios.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se medirá en unidades (und), determinándose directamente la cantidad en obra y de acuerdo a lo especificado en los planos y lo indicado
por el Supervisor. El material de relleno se encuentra incluido su costo en este concepto.

C. BASE DE PAGO.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las órdenes del Ingeniero
Inspector (o Supervisor). El pago se efectuará en unidades (und)

6.6.9. VARIOS
6.6.9.1. JUNTA DE CONSTRUCCION C/WATER STOP 4”

6.6.9.2. TAPA METALICA D=0.80M

A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las captaciones.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los requerimientos
pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de acuerdo a los modelos
típicos usados por SEDAPAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago constituirá
compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar esta partida.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.6.9.3. CERCO DE ALAMBRE DE PUAS F°G° N°12 EN TRONCO EUCALIPTO 3”X2.10M ALTURA
A. DESCRIPCIÓN
Consiste en la construcción del cerco perimétrico del reservorio con alambre de púas separadas cada 30 cm. según se detalla en los
planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será metro lineal (ml) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago constituirá
compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar esta partida.

6.7. REDES DE DISTRIBUCION (L=2590.00 M)


6.7.1. TRABAJO PRELIMENARES
6.7.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.
El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro lineal (ml)

6.7.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.

La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.
Se medirá la longitud efectiva en metro lineal. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y replanteo
de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro lineal (ml).

6.7.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.7.2.1. EXCAVACION DE ZANJAS
6.7.2.1.1 EXCAVACION MANUAL EN LINEA DE DISTRIBUCION
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la instalación de tuberías. La excavación en corte abierto será hecha con equipo
mecánico en anchos y profundidades necesarias para la construcción, de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes
especificaciones.
Para el caso del sistema de alcantarillado es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación debe ser precisa y estar de
acuerdo con los planos del proyecto, teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener en el alineamiento y la
nivelación.
CLASIFICACIÓN DE TERRENO
A. TERRENO NORMAL
Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. y terrenos consolidados tales como;
hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico
los cuales para su excavación deben de ser estabilizados con agua a través de arroceras.
DIMENSIONES DE LAS ZANJAS
El ancho de la zanja dependerá de la naturaleza del terreno en trabajo y del diámetro de la tubería por instalar, pero en ningún caso
será menor de los estrictamente indispensables para el fácil manipuleo de la tubería y sus accesorios dentro de dicha zanja,
debiendo permitir un adecuado relleno y compactación de la tubería.

Diámetro Ancho Profundidad

Pulg .mm. Inferior superior m.

2-1 50-25 0.50 0.60 0.80

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Tendrá como mínimo 0.30m a cada lado del diámetro exterior de la tubería.
La zanja se excavará por lo menos 10cm debajo de la gradiente exterior del fondo del tubo, teniendo en cuenta la profundidad
mínima del entierro exigible. Si la tubería se coloca en la calzada o en el campo el entierro mínimo sobre la cabeza de los tubos,
nunca será menor de 1.00m. Si la tubería se coloca en las aceras, o en jardines laterales o centrales, el relleno sobre la cabeza del
tubo puede disminuirse hasta ochenta centímetros (0.80m)
Las dimensiones de las zanjas deberán atender al previsto en el plano de detalles típicos para zanjas y entibados.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
La unidad de medida será el “metro lineal” (ml), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro lineal” (ml) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.7.2.2. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS


6.7.2.2.1 REFINE, NIVELACION EN FONDOS PARA TUBERIAS DE AGUA
A. DESCRIPCIÓN
Después de producida la excavación, el contratista deberá refinar el fondo de la excavación y nivelarla de acuerdo a los
requerimientos establecidos en los planos, de forma tal que el fondo de la zanja, presente una superficie plana y nivelada.

El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias
rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.

La nivelación y refine se efectuará en el fondo de la zanja, este, debe presentar una superficie bien nivelada, compactado y perfilada
para proceder a la conformación requerida de cama de apoyo donde los tubos se apoyen sin discontinuidad a lo largo de la
generatriz interior.

Se Conformara la cama de apoyo a partir 0.10 m. de sobre la excavación, deben rellenarse y apisonarse con arena o tierra fina bien
seleccionada. Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes de bajar a ellas los tubos, en cada uno de
esos puntos se abrirá hoyos o canaletas transversales, de la profundidad y ancho necesarios para el fácil manipuleo de los tubos y
de los accesorios en el momento de su montaje. El fondo de la zanja debe quedar seco y firme.

En sitios o terrenos no consolidados, en terrenos deleznables o de naturaleza tal que ofrezca peligro de escurrimiento, se recomienda
tomar todas las precauciones del caso para asegurar la zanja en forma firme y compacta recurriendo en caso necesario al apisonado
con hormigón, al lecho artificial de mampostería o de concreto, al pilotaje o algún otro procedimiento de igual o mayor estabilidad
incluyendo la iluminación de las causas del deslizamiento por drenajes apropiados y otros métodos.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá la longitud de sobre la cual se ha ejecutado la partida. El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por
materiales, mano de obra y equipo.

6.7.2.3. CAMA DE APOYO PARA TUBERIA


6.7.2.3.1 CAMA DE APOYO E=0.10 M CON MAT/ZARANDEADO PARA TUBERIAS
A. DESCRIPCIÓN
El tubo debe descansar sobre un lecho de material selecto libre de rocas, para proporcionar un adecuado y uniforme soporte
longitudinal.
En terrenos normales la cama de apoyo de la tubería será conformado por arena o tierra fina seleccionada, el espesor de la cama
será de 10cm y debe de extenderse hasta en un ancho de un 0.25 m. a partir de tubo.
El material de la cama de apoyo debe ser adecuadamente compactado y nivelado, ya que la calidad de la cama de apoyo es muy
importante para una buena instalación de la tubería. El objetivo primordial es evitar vacíos debajo y alrededor del cuadrante de la
tubería la cual debe ser apoyo sin discontinuidad a lo largo de la generatriz e interior.
Se determinará la ubicación de las uniones en el fondo de la zanja antes de bajar a ella los tubos y en cada uno de los puntos se
abrirán hoyos, o canaletas transversales, de la profundidad y ancho necesario para el fácil manipuleo de los tubos y sus accesorios
en el momento de su montaje. En la zona de las campanas se dejará “nichos” para permitir el apoyo del cuerpo del tuboEl refine
consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no queden protuberancias rocosas
que hagan contacto con el cuerpo del tubo.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá la longitud de sobre la cual se ha ejecutado la partida. El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por
materiales, mano de obra y equipo.

6.7.2.4. RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJAS


6.7.2.4.1 RELLENO Y COMPACTACION PARA TUBERIAS CON MATERIAL ZARANDEADO S/C
A. DESCRIPCIÓN
El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines esenciales que debe cumplir este relleno
son:
 Proporcionar un lecho para la tubería.
 Proporcionar por encima de la tubería, una capa de material zarandeado que sirva de amortiguador al impacto de las cargas
exteriores.
La forma de ejecutar el relleno será como sigue:
 Primero, se debe formar el lecho o soporte de la tubería, el material regado tiene que ser escogido, de calidad adecuada, libre
de piedras y sin presencia de materia orgánica.
 El primer relleno compactado comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0.30m por encima de la
clave del tubo, será de material selecto. Este relleno se colocará en capas de 0.10m de espesor terminado desde la cama de
apoyo compactándolo íntegramente con equipo o plancha compactadora de peso apropiado, teniendo cuidado de no dañar la
tubería.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

 El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base de ser el caso, se harán por capas no mayores de 0.15
de espesor, compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. Se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual de ser necesarios.
Durante la prueba de la tubería, es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones, para lo cual se deben dejar las
mismas descubiertas.
PRECAUCIONES PARA EL RELLENO
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completarán el relleno de la zanja, tomando las precauciones
necesarias como si se tratara de material vítreo. La manera de efectuar el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se
evite la formación de cavidades en la parte inferior de la tubería.
MATERIAL DE PRÉSTAMO
Consistirá en la excavación y empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación de la laguna, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los
planos.
La parte superior de los terraplenes y el relleno de cortes sobre excavados será construido con material de préstamo selecto para
acabados o material escogido y reservado para este fin desde la excavación.

TIPOS DE RELLENOS
ZONA DE RELLENO ALREDEDOR DEL TUBO:
Se distinguen:
El relleno de sujeción (resistencia a la ovalización únicamente en el caso de los grandes diámetros), realizado en tierra expurgada o
en materiales de aporte y compactado hasta el tercio inferior.
ZONA DE RELLENO SUPERIOR
Por lo general se va llenando con la tierra sacada sin compactar (caso general) o con materiales de aporte compactados (por debajo
de calzada).
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
Se medirá la longitud de zanja en la que se ha ejecutado el relleno.
El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.7.2.4.2 RELLENO Y COMPACTACION PARA TUBERIAS CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN
El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines esenciales que debe cumplir este relleno
son:
 Proporcionar un lecho para la tubería.
 Proporcionar por encima de la tubería, una capa de material zarandeado que sirva de amortiguador al impacto de las cargas
exteriores.
La forma de ejecutar el relleno será como sigue:
 Primero, se debe formar el lecho o soporte de la tubería, el material regado tiene que ser escogido, de calidad adecuada, libre
de piedras y sin presencia de materia orgánica.
 El primer relleno compactado comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0.30m por encima de la
clave del tubo, será de material selecto. Este relleno se colocará en capas de 0.10m de espesor terminado desde la cama de
apoyo compactándolo íntegramente con equipo o plancha compactadora de peso apropiado, teniendo cuidado de no dañar la
tubería.
 El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub-base de ser el caso, se harán por capas no mayores de 0.15
de espesor, compactándolo con vibro-apisonadores, planchas y/o rodillos vibratorios. Se permitirá el uso de pisones u otra
herramienta manual de ser necesarios.
Durante la prueba de la tubería, es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones, para lo cual se deben dejar las
mismas descubiertas.
PRECAUCIONES PARA EL RELLENO
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completarán el relleno de la zanja, tomando las precauciones
necesarias como si se tratara de material vítreo. La manera de efectuar el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se
evite la formación de cavidades en la parte inferior de la tubería.
MATERIAL DE PRÉSTAMO
Consistirá en la excavación y empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación de la laguna, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los
planos.
La parte superior de los terraplenes y el relleno de cortes sobre excavados será construido con material de préstamo selecto para
acabados o material escogido y reservado para este fin desde la excavación.
TIPOS DE RELLENOS
ZONA DE RELLENO ALREDEDOR DEL TUBO:
Se distinguen:
El relleno de sujeción (resistencia a la ovalización únicamente en el caso de los grandes diámetros), realizado en tierra expurgada o
en materiales de aporte y compactado hasta el tercio inferior.
ZONA DE RELLENO SUPERIOR
Por lo general se va llenando con la tierra sacada sin compactar (caso general) o con materiales de aporte compactados (por debajo
de calzada).
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
Se medirá la longitud de zanja en la que se ha ejecutado el relleno.
El pago se hará por metro lineal (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.7.2.5. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


6.7.2.4.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.7.3. TUBERIAS
6.7.3.1. TUBERIA PVC SAP C-7.5 DE 75MM
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la colocación de TUBERIA UF según Norma de Fabricación NTP-ISO 4422, de los siguientes diámetros
nominales 50mm, 37.5mm, Unión Flexible, así como sus respectivos alineamientos y ajustes.

Para la instalación el personal a cargo debe tener la zanja preparada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir el apoyo continuo y
uniforme a toda la extensión de la tubería, previéndose las rebajas en la cama de apoyo donde reposarán las uniones.

Antes del montaje verificar que tanto la espiga como el canal del anillo, en el interior de la campana estén libres de tierra, gravas o
piedras. Marcar la espiga descontando 1 cm de la longitud total de la campana a embonar, esta luz o área libre que queda después
del empalme permita que la unión funcione también como junta de dilatación
Se debe verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar. Limpie cuidadosamente la unión y el anillo de jebe e
introdúzcalo al canal interior de la unión asegurándose que haya un perfecto contacto antes de aplicar el lubricante en la parte
expuesta del anillo de jebe y la espiga del tubo a instalar. Enseguida el operario instalador introduce la espiga en la unión de manera
que el chaflán entre en contacto con el anillo de jebe insertándose, mientras que otro operario empuja el tubo hasta el fondo,
retirándolo luego un poco para dejar un espacio para el desplazamiento del tubo por los cambios de temperatura.
Los anillos son fabricados con caucho sólido vulcanizado, libres de cualquier sustancia que pueda tener algún efecto perjudicial en el
fluido a ser conducido, sobre la vida del anillo de sello, sobre los tubos o accesorios.
Inmediatamente después de instalada la tubería, con la finalidad de protegerla, se procederá a un primer relleno de la zanja con un
recubrimiento de 30 cm sobre la clave del tubo, dejando descubierta las uniones para verificar si hay fugas durante la prueba
hidráulica. Una vez que esta se realice se hará el segundo relleno, llegando hasta el nivel natural del terreno.
CARGA Y TRANSPORTE
Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo posible el balanceo y golpes
con barandas u otros; el maltrato al material trae como consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual
ocasiona pérdidas de tiempo y gastos adicionales.
Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el material usado para las ataduras
no deberá producir raspaduras o aplastamiento de los mismos.
Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas; pudiéndose para efectos de economía
introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo permitan.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1.50m o como máximo los 2.00m de altura de apilado con la
finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.
RECEPCIÓN EN ALMACÉN DE OBRA
Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones:
 Inspeccionar cada embarque de tubería que se recepcione, asegurándose que el material llegó sin pérdidas ni daños.
 Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar cada tubo a fin de
detectar cualquier daño.
 Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho, accesorios, lubricante,
pegamento, etc.)
 Cada artículo extraviado o dañado debe ser anotado en las guías de despacho.
 Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del caso.
 Separe cualquier material dañado. No lo use, el fabricante informará del procedimiento a seguir para la devolución y reposición
si fuere el caso.
 Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en paquete o acondicionados
de otra manera.
MANIPULEO Y DESCARGA
El bajo peso de la tubería PVC permite que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario evitar:
 La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes. Mientras se está descargando un tubo, los
demás tubos en el camión deberán sujetarse de manera de impedir desplazamientos.
 Se debe evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por abrasión.
 También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o contra objetos duros, lo
cual podría originar daños o deformaciones permanentes.
ALMACENAMIENTO
Los tubos deben ser almacenados lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el almacenamiento debe ser
plana y bien nivelada para evitar deformaciones permanentes en los mismos.
Los tubos deben almacenarse de tal manera que la longitud de un tubo esté soportada a un nivel con la campana de la unión
totalmente libre. Si para la primera hilera de tubería no puede suministrarse una plancha total, pueden usarse bloques de madera de
no menos de 100mm de ancho y espaciados a un máximo de 1.50m. De no contarse aún con los bloques de madera, se puede
hacer uno de ancho mayor a 5cm del largo de las campanas y de 3cm de profundidad para evitar que éstas queden en contacto con
el suelo.
Los tubos deben ser almacenados siempre protegidos del sol, para lo cual se recomienda un almacén techado y no utilizar lonas,
permitiendo una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.
El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deben ser traídos desde el lugar de
almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les necesite.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

La altura de apilamiento no deberá exceder a 1.50m.


Los pegamentos deben ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales de PVC.
Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 0.10m de ancho aproximadamente, distanciados como máximo
1.50m de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en "atados", esta situación permite aprovechar aún más la
altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el "atado" se comporta como un gran tubo con mayor resistencia al
aplastamiento, sobre todo aquellos que se ubiquen en la parte inferior.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá la longitud de tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro y clase.
El pago se hará por “metro lineal” (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.7.3.2. TUBERIA PVC SAP C-7.5 DE 63MM


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la colocación de TUBERIA UF según Norma de Fabricación NTP-ISO 4422, de los siguientes diámetros
nominales 50mm, 37.5mm, Unión Flexible, así como sus respectivos alineamientos y ajustes.

Para la instalación el personal a cargo debe tener la zanja preparada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir el apoyo continuo y
uniforme a toda la extensión de la tubería, previéndose las rebajas en la cama de apoyo donde reposarán las uniones.

Antes del montaje verificar que tanto la espiga como el canal del anillo, en el interior de la campana estén libres de tierra, gravas o
piedras. Marcar la espiga descontando 1 cm de la longitud total de la campana a embonar, esta luz o área libre que queda después
del empalme permita que la unión funcione también como junta de dilatación
Se debe verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar. Limpie cuidadosamente la unión y el anillo de jebe e
introdúzcalo al canal interior de la unión asegurándose que haya un perfecto contacto antes de aplicar el lubricante en la parte
expuesta del anillo de jebe y la espiga del tubo a instalar. Enseguida el operario instalador introduce la espiga en la unión de manera
que el chaflán entre en contacto con el anillo de jebe insertándose, mientras que otro operario empuja el tubo hasta el fondo,
retirándolo luego un poco para dejar un espacio para el desplazamiento del tubo por los cambios de temperatura.
Los anillos son fabricados con caucho sólido vulcanizado, libres de cualquier sustancia que pueda tener algún efecto perjudicial en el
fluido a ser conducido, sobre la vida del anillo de sello, sobre los tubos o accesorios.
Inmediatamente después de instalada la tubería, con la finalidad de protegerla, se procederá a un primer relleno de la zanja con un
recubrimiento de 30 cm sobre la clave del tubo, dejando descubierta las uniones para verificar si hay fugas durante la prueba
hidráulica. Una vez que esta se realice se hará el segundo relleno, llegando hasta el nivel natural del terreno.
CARGA Y TRANSPORTE
Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo posible el balanceo y golpes
con barandas u otros; el maltrato al material trae como consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual
ocasiona pérdidas de tiempo y gastos adicionales.
Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el material usado para las ataduras
no deberá producir raspaduras o aplastamiento de los mismos.
Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas; pudiéndose para efectos de economía
introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo permitan.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1.50m o como máximo los 2.00m de altura de apilado con la
finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.
RECEPCIÓN EN ALMACÉN DE OBRA
Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones:
 Inspeccionar cada embarque de tubería que se recepcione, asegurándose que el material llegó sin pérdidas ni daños.
 Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar cada tubo a fin de
detectar cualquier daño.
 Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho, accesorios, lubricante,
pegamento, etc.)
 Cada artículo extraviado o dañado debe ser anotado en las guías de despacho.
 Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del caso.
 Separe cualquier material dañado. No lo use, el fabricante informará del procedimiento a seguir para la devolución y reposición
si fuere el caso.
 Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en paquete o acondicionados
de otra manera.
MANIPULEO Y DESCARGA
El bajo peso de la tubería PVC permite que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario evitar:
 La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes. Mientras se está descargando un tubo, los
demás tubos en el camión deberán sujetarse de manera de impedir desplazamientos.
 Se debe evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por abrasión.
 También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o contra objetos duros, lo
cual podría originar daños o deformaciones permanentes.
ALMACENAMIENTO
Los tubos deben ser almacenados lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el almacenamiento debe ser
plana y bien nivelada para evitar deformaciones permanentes en los mismos.
Los tubos deben almacenarse de tal manera que la longitud de un tubo esté soportada a un nivel con la campana de la unión
totalmente libre. Si para la primera hilera de tubería no puede suministrarse una plancha total, pueden usarse bloques de madera de
no menos de 100mm de ancho y espaciados a un máximo de 1.50m. De no contarse aún con los bloques de madera, se puede
hacer uno de ancho mayor a 5cm del largo de las campanas y de 3cm de profundidad para evitar que éstas queden en contacto con
el suelo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Los tubos deben ser almacenados siempre protegidos del sol, para lo cual se recomienda un almacén techado y no utilizar lonas,
permitiendo una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.
El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deben ser traídos desde el lugar de
almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les necesite.
La altura de apilamiento no deberá exceder a 1.50m.
Los pegamentos deben ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales de PVC.
Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 0.10m de ancho aproximadamente, distanciados como máximo
1.50m de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en "atados", esta situación permite aprovechar aún más la
altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el "atado" se comporta como un gran tubo con mayor resistencia al
aplastamiento, sobre todo aquellos que se ubiquen en la parte inferior.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá la longitud de tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro y clase.
El pago se hará por “metro lineal” (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.7.3.3. TUBERIA PVC SAP C-7.5 DE 1”


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la colocación de TUBERIA UF según Norma de Fabricación NTP-ISO 4422, de los siguientes diámetros
nominales 50mm, 37.5mm, Unión Flexible, así como sus respectivos alineamientos y ajustes.

Para la instalación el personal a cargo debe tener la zanja preparada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir el apoyo continuo y
uniforme a toda la extensión de la tubería, previéndose las rebajas en la cama de apoyo donde reposarán las uniones.

Antes del montaje verificar que tanto la espiga como el canal del anillo, en el interior de la campana estén libres de tierra, gravas o
piedras. Marcar la espiga descontando 1 cm de la longitud total de la campana a embonar, esta luz o área libre que queda después
del empalme permita que la unión funcione también como junta de dilatación
Se debe verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar. Limpie cuidadosamente la unión y el anillo de jebe e
introdúzcalo al canal interior de la unión asegurándose que haya un perfecto contacto antes de aplicar el lubricante en la parte
expuesta del anillo de jebe y la espiga del tubo a instalar. Enseguida el operario instalador introduce la espiga en la unión de manera
que el chaflán entre en contacto con el anillo de jebe insertándose, mientras que otro operario empuja el tubo hasta el fondo,
retirándolo luego un poco para dejar un espacio para el desplazamiento del tubo por los cambios de temperatura.
Los anillos son fabricados con caucho sólido vulcanizado, libres de cualquier sustancia que pueda tener algún efecto perjudicial en el
fluido a ser conducido, sobre la vida del anillo de sello, sobre los tubos o accesorios.
Inmediatamente después de instalada la tubería, con la finalidad de protegerla, se procederá a un primer relleno de la zanja con un
recubrimiento de 30 cm sobre la clave del tubo, dejando descubierta las uniones para verificar si hay fugas durante la prueba
hidráulica. Una vez que esta se realice se hará el segundo relleno, llegando hasta el nivel natural del terreno.
CARGA Y TRANSPORTE
Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo posible el balanceo y golpes
con barandas u otros; el maltrato al material trae como consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual
ocasiona pérdidas de tiempo y gastos adicionales.
Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el material usado para las ataduras
no deberá producir raspaduras o aplastamiento de los mismos.
Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas; pudiéndose para efectos de economía
introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo permitan.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1.50m o como máximo los 2.00m de altura de apilado con la
finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.
RECEPCIÓN EN ALMACÉN DE OBRA
Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones:
 Inspeccionar cada embarque de tubería que se recepcione, asegurándose que el material llegó sin pérdidas ni daños.
 Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar cada tubo a fin de
detectar cualquier daño.
 Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho, accesorios, lubricante,
pegamento, etc.)
 Cada artículo extraviado o dañado debe ser anotado en las guías de despacho.
 Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del caso.
 Separe cualquier material dañado. No lo use, el fabricante informará del procedimiento a seguir para la devolución y reposición
si fuere el caso.
 Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en paquete o acondicionados
de otra manera.
MANIPULEO Y DESCARGA
El bajo peso de la tubería PVC permite que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario evitar:
 La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes. Mientras se está descargando un tubo, los
demás tubos en el camión deberán sujetarse de manera de impedir desplazamientos.
 Se debe evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por abrasión.
 También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o contra objetos duros, lo
cual podría originar daños o deformaciones permanentes.
ALMACENAMIENTO
Los tubos deben ser almacenados lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el almacenamiento debe ser
plana y bien nivelada para evitar deformaciones permanentes en los mismos.
Los tubos deben almacenarse de tal manera que la longitud de un tubo esté soportada a un nivel con la campana de la unión
totalmente libre. Si para la primera hilera de tubería no puede suministrarse una plancha total, pueden usarse bloques de madera de

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

no menos de 100mm de ancho y espaciados a un máximo de 1.50m. De no contarse aún con los bloques de madera, se puede
hacer uno de ancho mayor a 5cm del largo de las campanas y de 3cm de profundidad para evitar que éstas queden en contacto con
el suelo.
Los tubos deben ser almacenados siempre protegidos del sol, para lo cual se recomienda un almacén techado y no utilizar lonas,
permitiendo una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.
El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deben ser traídos desde el lugar de
almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les necesite.
La altura de apilamiento no deberá exceder a 1.50m.
Los pegamentos deben ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales de PVC.
Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 0.10m de ancho aproximadamente, distanciados como máximo
1.50m de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en "atados", esta situación permite aprovechar aún más la
altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el "atado" se comporta como un gran tubo con mayor resistencia al
aplastamiento, sobre todo aquellos que se ubiquen en la parte inferior.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá la longitud de tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro y clase.
El pago se hará por “metro lineal” (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.7.3.4. TUBERIA PVC SAP C-10 DE 3/4”


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la colocación de TUBERIA UF según Norma de Fabricación NTP-ISO 4422, de los siguientes diámetros
nominales 50mm, 37.5mm, Unión Flexible, así como sus respectivos alineamientos y ajustes.

Para la instalación el personal a cargo debe tener la zanja preparada con el fondo bien nivelado, a fin de permitir el apoyo continuo y
uniforme a toda la extensión de la tubería, previéndose las rebajas en la cama de apoyo donde reposarán las uniones.

Antes del montaje verificar que tanto la espiga como el canal del anillo, en el interior de la campana estén libres de tierra, gravas o
piedras. Marcar la espiga descontando 1 cm de la longitud total de la campana a embonar, esta luz o área libre que queda después
del empalme permita que la unión funcione también como junta de dilatación
Se debe verificar la presencia del chaflán en la espiga del tubo a instalar. Limpie cuidadosamente la unión y el anillo de jebe e
introdúzcalo al canal interior de la unión asegurándose que haya un perfecto contacto antes de aplicar el lubricante en la parte
expuesta del anillo de jebe y la espiga del tubo a instalar. Enseguida el operario instalador introduce la espiga en la unión de manera
que el chaflán entre en contacto con el anillo de jebe insertándose, mientras que otro operario empuja el tubo hasta el fondo,
retirándolo luego un poco para dejar un espacio para el desplazamiento del tubo por los cambios de temperatura.
Los anillos son fabricados con caucho sólido vulcanizado, libres de cualquier sustancia que pueda tener algún efecto perjudicial en el
fluido a ser conducido, sobre la vida del anillo de sello, sobre los tubos o accesorios.
Inmediatamente después de instalada la tubería, con la finalidad de protegerla, se procederá a un primer relleno de la zanja con un
recubrimiento de 30 cm sobre la clave del tubo, dejando descubierta las uniones para verificar si hay fugas durante la prueba
hidráulica. Una vez que esta se realice se hará el segundo relleno, llegando hasta el nivel natural del terreno.
CARGA Y TRANSPORTE
Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo posible el balanceo y golpes
con barandas u otros; el maltrato al material trae como consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual
ocasiona pérdidas de tiempo y gastos adicionales.
Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el material usado para las ataduras
no deberá producir raspaduras o aplastamiento de los mismos.
Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas; pudiéndose para efectos de economía
introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo permitan.
Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1.50m o como máximo los 2.00m de altura de apilado con la
finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores.
En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.
RECEPCIÓN EN ALMACÉN DE OBRA
Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones:
 Inspeccionar cada embarque de tubería que se recepcione, asegurándose que el material llegó sin pérdidas ni daños.
 Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar cada tubo a fin de
detectar cualquier daño.
 Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho, accesorios, lubricante,
pegamento, etc.)
 Cada artículo extraviado o dañado debe ser anotado en las guías de despacho.
 Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del caso.
 Separe cualquier material dañado. No lo use, el fabricante informará del procedimiento a seguir para la devolución y reposición
si fuere el caso.
 Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en paquete o acondicionados
de otra manera.
MANIPULEO Y DESCARGA
El bajo peso de la tubería PVC permite que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario evitar:
 La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes. Mientras se está descargando un tubo, los
demás tubos en el camión deberán sujetarse de manera de impedir desplazamientos.
 Se debe evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por abrasión.
 También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o contra objetos duros, lo
cual podría originar daños o deformaciones permanentes.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

ALMACENAMIENTO
Los tubos deben ser almacenados lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el almacenamiento debe ser
plana y bien nivelada para evitar deformaciones permanentes en los mismos.
Los tubos deben almacenarse de tal manera que la longitud de un tubo esté soportada a un nivel con la campana de la unión
totalmente libre. Si para la primera hilera de tubería no puede suministrarse una plancha total, pueden usarse bloques de madera de
no menos de 100mm de ancho y espaciados a un máximo de 1.50m. De no contarse aún con los bloques de madera, se puede
hacer uno de ancho mayor a 5cm del largo de las campanas y de 3cm de profundidad para evitar que éstas queden en contacto con
el suelo.
Los tubos deben ser almacenados siempre protegidos del sol, para lo cual se recomienda un almacén techado y no utilizar lonas,
permitiendo una ventilación adecuada en la parte superior de la pila.
El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deben ser traídos desde el lugar de
almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les necesite.
La altura de apilamiento no deberá exceder a 1.50m.
Los pegamentos deben ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales de PVC.
Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 0.10m de ancho aproximadamente, distanciados como máximo
1.50m de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en "atados", esta situación permite aprovechar aún más la
altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el "atado" se comporta como un gran tubo con mayor resistencia al
aplastamiento, sobre todo aquellos que se ubiquen en la parte inferior.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá la longitud de tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro y clase.
El pago se hará por “metro lineal” (ml), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.7.3.5. PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DE REDES DE AGUA


PRUEBA HIDRAULICA
A. DESCRIPCIÓN
Para comprobar si el trabajo de montaje e instalación de las tuberías y de las uniones están bien ejecutados se realiza una prueba
hidráulica consistente en una prueba de presión de la línea instalada en una longitud no mayor de 400 m. El tramo a probarse debe
cerrarse con tapones, colocando bloques de anclajes en ambos extremos de dimensiones y forma que garanticen la hermeticidad del
tapón y la resistencia a la presión que se registre durante la prueba.
Los cuidados que se deben tomar en la prueba hidráulica, consisten en colocar una adecuada cantidad de purgas de aire en los
puntos altos del tramo en prueba, en los cambios de dirección y en los extremos los que permitirán eliminar las bolsas de aire que
puedan haberse introducido accidentalmente y el aire que trae el agua en disolución. Cada purga de aire consiste en un niple
instalado mediante una abrazadera y una llave corporation en la tubería y una válvula para expulsar el aire acumulado.
El equipo para la prueba consiste en una bomba manual con un pequeño depósito para el agua, un manómetro y una válvula de
retención. La capacidad de la bomba debe ser lo suficiente para compensar los escapes o pérdidas de agua y para proporcionar la
presión de prueba a la tubería.
El llenado del tramo debe hacerse con la debida anticipación por lo menos 24 horas antes de la ejecución de la prueba, para que el
material de la tubería pueda absorber parte del agua, porque no existen materiales perfectamente impermeables. El llenado se hace
en forma lenta para permitir que el aire en el interior de los tubos se escape por los puntos de purga, siendo una buena práctica
adaptar en las purgas un tubo de plástico de 3 m y ½” o ¾” de diámetro, manteniéndose abiertos y cerrándolos cuando salga agua
por la parte superior del tubo.
La bomba se instalará en la parte más baja del tramo y debe utilizarse como norma general que la presión de prueba, sea igual a
una vez y media la presión estática del punto más bajo del conducto, o la presión máxima de servicio. Debe tenerse en cuenta que
usar mayores presiones no mejora las condiciones de funcionamiento y si en cambio puede dar lugar a fatigas a los materiales de las
tuberías.
Una vez que se haya llenado completamente el tramo, se cierran los puntos de purga y se inicia un bombeo lento observando el
manómetro para constatar si la presión permanece constante. Al llegar a presiones cercanas a la presión de prueba se debe
efectuar purgas frecuentes para expulsar las últimas bolsas de aire las que no permiten alcanzar y mantener constante la presión de
prueba, la que una vez alcanzada, debe mantenerse el tiempo necesario para observar y comprobar que no existen fugas por las
tuberías y uniones.
El objeto primordial de la prueba hidráulica es comprobar la impermeabilidad del tramo, incluyendo todas sus uniones y accesorios.
ND P
F
410  25
Se estima que la probable fuga en los tramos a prueba no deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:

En donde:
F = Pérdida máxima tolerada en una hora, en litros.
D = Diámetro de la tubería en milímetros.
P = Presión de prueba en metros de agua.
N = Número de empalmes.
Para conocer las pérdidas y escapes de la instalación, se puede usar la tabla siguiente, en la cual se dan las pérdidas máximas
permitidas, en litros, por una hora, de acuerdo al diámetro de la tubería, en 100 empalmes.

VALORES MAXIMOS DE PERDIDAS


EN LITROS EN UNA HORA PARA 100 UNIONES

PRESION DE PRUEBA DE FUGAS


DIAM. DE
TUBERIA 7.5 Kg/cm2 10 Kg/cm2 15.5 Kg/cm2 21 Kg/cm2
EN mm (105 lbs/pulg2) (150 lbs/pulg2) (225 lbs/pulg2) (300 lbs/pulg2)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

75 6.3 7.90 9.10 11.60


100 8.39 10.05 12.10 14.20
150 12.59 15.05 18.20 21.50
200 16.78 20.05 24.25 28.40
250 20.98 25.05 30.30 35.50
300 25.17 30.05 36.35 42.60
350 29.37 35.10 42.40 50.00
400 33.56 40.10 48.50 57.00
450 37.80 43.65 54.45 63.45
500 42.00 48.50 60.50 70.50
600 50.40 58.20 72.60 84.60
En caso de que las pérdidas sean superiores a las establecidas en la tabla y, con la inspección visual del tendido en prueba, se
deberá identificar los puntos de fuga, los que se desmontarán y volverán a hacerse de nuevo, con nueva prueba repitiéndose el
procedimiento las veces que sea necesaria hasta que el Supervisor la considere satisfactoria, procediéndose a efectuar el relleno de
la zanja.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
El metrado se realizará en ml., las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del Ingeniero y/o
Supervisor.

DESINFECCION DE TUBERIAS
B. DESCRIPCIÓN
Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados para
controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva en toda la tubería.
Será preferible usar el aparato clorinador de solución. El punto de aplicación será de preferencia al comienzo de la tubería y a través
de una llave “Corporation”.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto se podrá usar hipoclorito de calcio o similares, cuyo contenido de
cloro sea conocido. Estos productos se conocen en el mercado como “HTH”, “Perchloron”, “Desmanches”, “Alcablanc”, etc.
Con la siguiente formula se puede calcular el compuesto a usarse:
P V
Gr 
(%Cl  10)

Gr. = Peso en gramos del compuesto a utilizarse.


P = mgr/lt, o ppm de la solución a prepararse.
V = Volumen de agua en la tubería (lta).
%CI = % de cloro disponible en el compuesto.
10 = Constante.
Para la disolución de estos productos se usará una solución de agua, la que será inyectada o bombeada dentro de la nueva tubería y
en una cantidad tal que arroje un dosaje de 50ppm. Como mínimo.
El periodo de retención será por lo menos de 3 horas. Al final de la prueba, el agua deberá tener residuo de por lo menos 5ppm. de
cloro.
Durante el proceso de clorinación, todas las válvulas y otros accesorios serán operados repetidas veces, para asegura que todas las
partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente expulsada, llenándose la tubería con el agua dedicada al consumo.
Antes de poner en servicio esta tubería, deberá comprobarse que el agua que hay en ella satisfaga las exigencias bacteriológicas de
los abastecimientos de agua en el país para lo cual se hará los análisis correspondientes. Si los análisis bacteriológicos no fueran
satisfactorios se hará una nueva clorinación.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO:


El metrado se realizará en ml., las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del Ingeniero
Inspector y/o Supervisor.

6.7.4. ACCESORIOS EN LINEAS


6.7.4.1. SUMINISTRO DE LINEA DISTR – EL ARENAL
A. DESCRIPCIÓN
Comprende la instalación de Válvulas de fierro fundido, incluye adaptadores adecuados para ser unidos a las líneas de tuberías de
abastecimiento.
Los accesorios serán PVC UF Clase 10, según norma de fabricación NTP-ISO 4422 para una presión de trabajo de 150 libras por
pulgada cuadrado y uniones de simple presión y/o roscada.
La unión entre tubos será ejecutada utilizando lubricante y anillo de jebe, el procedimiento para la instalación de accesorios será el
mismo que se usa en las tuberías.
Los accesorios serán PVC SAP Clase 10, roscado del tipo reforzado y uniones de simple presión y/o roscada.
La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento especial de primera calidad para
tuberías PVC de unión roscada o embone respectivamente, no admitiéndose el uso de pintura de ninguna clase.
Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán cumplir las normas Técnicas
Peruanas 399-002. Tubos Poli Cloruro de Vinilo no plastificado (PVC – V), en el Estándar o Americano Pesado (SAP) con el sistema
empalme campana – espiga.
Para lograr un empalme adecuado, se recomienda utilizar cinta teflón en el caso de tuberías roscadas y una delgada capa de
pegamento en el caso de tubos espiga campana. Jamás se debe utilizar pegamento en las uniones roscadas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Los Tapones serán de material plástico PVC-SAP, clase A-7.5. Se usará para cerrar la tubería al final de la línea. La unión con las
tuberías se hará mediante espiga y campana o por unión flexible con anillo de jebe.
En el caso de que la válvula fuera ubicada en una berma o en terreno sin pavimento, su tapa de registro irá empotrada en una losa
de concreto f’c = 140 kg/cm2 de 0,40 x 0,40 x 0,10 m.
Los grifos contra incendio se ubicarán también en las esquinas, a 0,20m interior del filo de la vereda, debiendo estar su boca de
descarga a 0,30m sobre el nivel de la misma en dirección al pavimento. No se permitirá ubicarlos dentro del pavimento, ni tampoco a
la altura de los ingresos a las viviendas.
Cada grifo se instalará con su correspondiente válvula de interrupción. El anclaje y apoyo del grifo y válvula respectivamente, se
ejecutarán por separado, no debiendo efectuarse en un solo bloque, deberá tener las siguientes características:
 Cuerpo de fierro fundido ASTM-A126
 Pernos de acero galvanizado
 Entradas de 3” para PVC
 Dos salidas de 1 1/2” de bronce
 Debe ser probado hidrostáticamente a 128 kg/cm2
Los accesorios y grifos contra incendio, requieren necesariamente ser anclados, no así las válvulas que sólo deben tener un apoyo
para permitir su cambio.
Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, con 30% de piedras hasta 6”, se usarán en todo cambio de
dirección tales como: tees, codos, cruces, reducciones, en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba,
cuando el relleno no es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar los anclajes a apoyos, previamente
el Constructor presentará a la empresa, para su aprobación, los diseños y cálculos para da tipo y diámetro de accesorios, grifos o
válvulas, según los requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o
apoyados.
B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO
Se medirá por unidad de accesorio instalado, separando las partidas de acuerdo al diámetro, tipo y/o clase.
El pago se hará por “global” (glb), el costo incluye el pago por materiales, mano de obra y equipo.

6.8. VALVULA DE CONTROL (08UND)


6.8.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.8.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.8.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.8.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.8.2.1. EXCAVACION MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la válvula de purga. La excavación será manual, de acuerdo a los planos replanteados
en obra y/o presentes especificaciones.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.8.2.2. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los planos.
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
El metrado se realizará en metro cubico (m3), las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del
Ingeniero Inspector y/o Supervisor.

6.8.2.3. ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.8.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


6.8.2.4. SOLADO DE C:H 1:12, E=3”
A. DESCRIPCIÓN
Para solados se hacen de concreto simples, con resistencia especificada en los planos, únicamente se procederá al vaciado cuando
se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2).

6.8.4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


6.8.4.1. CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.
Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.
1.4 Pruebas de resistencia de concreto
El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.
Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.
1.6 Pruebas de consistencia del concreto
Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá
cumplir con los siguientes límites:
Tamiz % que pasa Acumulado
3/8” --- 100
NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

- Granos de arcilla : 0,25 %


- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.
2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.
3.3 Transporte del concreto
El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.

6.8.4.2. ACERO FY= 4200 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.
1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.8.4.3. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.
A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.
El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.8.5. ACCESORIOS PVC SAP ENTRA Y SALE


6.8.5.1. ACCESORIOS EN VALVULA DE CONTROL Ø 3/4"
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Válvula de Control, necesarios para las líneas
de entrada y salida, como: codos, niples, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.
6.8.5.2. ACCESORIOS EN VALVULA DE CONTROL Ø 1”
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Válvula de Control, necesarios para las líneas
de entrada y salida, como: codos, niples, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.8.5.3. ACCESORIOS EN VALVULA DE CONTROL Ø 63MM


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Válvula de Control, necesarios para las líneas
de entrada y salida, como: codos, niples, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.8.6. TAPA METALICA SANITARIA


6.8.6.1. TAPA METALICA SANITARIA
A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las válvulas de control.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.9. VALVULA DE PURGA (07UND)


6.9.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.9.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.9.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.
La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

6.9.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.9.2.1. EXCAVACION MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende toda excavación para la válvula de purga. La excavación será manual, de acuerdo a los planos replanteados
en obra y/o presentes especificaciones.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será el “metro cubico” (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición
original.
Todas las excavaciones serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de las secciones transversales del
proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.
El pago y valorización se hará por “metro cubico” (m3) según el avance mensual de acuerdo al precio unitario contratado para las
partidas del presupuesto y sólo después que la construcción de las estructuras haya sido completado.

6.9.2.2. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y
taludes o ejecución de rellenos en particular. El préstamo procederá cuando no se encuentre cantidad suficiente de material
adecuado proveniente de la excavación, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los planos.
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
El metrado se realizará en metro cubico (m3), las mismas que serán consideradas una vez construida a completa satisfacción del
Ingeniero Inspector y/o Supervisor.

6.9.2.3. ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado
de relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se
desparrame o extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el
relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.9.3. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


6.9.3.1. SOLADO DE C:H 1:12, E=3” (CEM:HORM)
A. DESCRIPCIÓN
Para solados se hacen de concreto simples, con resistencia especificada en los planos, únicamente se procederá al vaciado cuando
se haya verificado la exactitud de la excavación, como producto de un correcto replanteo.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Esta partida se medirá por metro cuadrado (m2).

6.9.3.2. DADO DE CONCRETO F’C= 140 kg/cm2


A. DESCRIPCIÓN
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30% de piedra grande, dosificación que deberá respetarse, asumiendo el
dimensionamiento propuesto.
Solo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que pueda dañar el concreto; se
humedecerán las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocarán las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto
de por lo menos 8 cm. de espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los
extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzcan derrumbes.
Se tomarán muestras de concreto de acuerdo a las Normas A.S.T.M. 0172.
B. FORMA DE MEDICION Y PAGO
El cómputo total del concreto se obtiene sumando el volumen. El volumen de un tramo es igual al producto del ancho por la altura y
por la longitud efectiva. El pago de esta partida será por metro cubico (m3).

6.9.4. OBRAS DE CONCRETO ARMADO


6.9.4.1. CONCRETO F’C= 210 kg/cm2
A. DESCRIPCIÓN
1.1 Clases de concreto
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificada en los planos se establecerá según su clase,
referida sobre la base de las siguientes condiciones:
- Resistencia a la compresión especificada f’c a los 28 días
- Relación de agua / cemento máxima permisible en peso, incluyendo la humedad libre en los agregados, por requisitos de
durabilidad e impermeabilidad.
- Consistencia de la mezcla de concreto, sobre la base del asentamiento máximo (Slump) permisible.
1.2 Resistencia de concreto
La resistencia de compresión especificada del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, se refiere a la
alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otra.
1.3 Diseño de mezclas de concreto
La determinación de la proporción de agregados, cemento y agua de concreto se realizará mediante mezclas de prueba de modo que
se logre cumplir con los requisitos de trabajabilidad, impermeabilidad resistencia y durabilidad exigidos para cada clase de concreto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Las series de mezclas de pruebas se harán con el cemento Portland Tipo I u otro especificado o señalado en los planos, con
proporciones y consistencias adecuadas para la colocación del concreto en obra, usando las relaciones agua/cemento establecidas,
cubriendo los requisitos para cada clase de concreto.
1.4 Pruebas de resistencia de concreto
El procedimiento se describe en las especificaciones técnicas de la partida “Prueba de Calidad de concreto (prueba a la compresión)”
1.5 Consistencia del concreto
Las proporciones de agregado-cemento serán tales que se pueda producir una mezcla fácilmente trabajable (y que además tengan la
resistencia especificada), de manera que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas y alrededor del refuerzo con el
método de colocación empleado en la obra; pero que no permita que los materiales se segreguen o produzcan un exceso de agua
libre en la superficie.

Asentamiento Permitido
Clase de Construcción Asentamiento en Pulgadas
Máximo Mínimo
Zapatas o placas reforzadas 3 1
Zapatas sin armar y muros C° 3 1
Losa, vigas, muros reforzados 4 1
Columnas 4 1

Se recomienda usar los mayores “SLUMP” para los muros delgados, para el concreto expuesto y zona con mucha armadura.

1.6 Pruebas de consistencia del concreto


Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de acuerdo con la Norma ASTM-C-143 del “Método
de Ensayo de Asentamiento” (SLUMP) de concreto de cemento Portland”. Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se
realizarán por lo menos durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia, según lo ordene el
Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto.
En todo caso el residente supervisará las pruebas necesarias de los materiales y agregados de los diseños propuestos de mezcla y
del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos y especificaciones de la obra.
1.7 Aceptación del concreto
Para el caso de concreto armado, se requiere como base de aceptación que el promedio de cualquier grupo de 5 ensayos de
resistencia sea igual o mayor que la resistencia especificada en los planos y no más de un 20% de los ensayos de resistencia,
tengan valores menores que la resistencia especificada en los planos. Esto cuando se refiere a diseño, según parte IV-A del
Reglamento del ACI-318.
Para estructuras diseñadas de acuerdo a la parte IV-B del Reglamento ACI-318 y para estructuras pretensadas, el promedio de
cualquier grupo de 3 ensayos consecutivos de resistencia de especímenes curados en el laboratorio que representan cada clase de
concreto será igual o mayor que la resistencia especificada; y no más del 10% de los ensayos de resistencia tendrán valores
menores que la resistencia especificada.
Cuando los especímenes curados en el Laboratorio, no cumplieran los requisitos de resistencia, el Ingeniero de Control tendrá el
derecho de ordenar cambios en el concreto suficiente como para incrementar la resistencia y cumplir con los requisitos
especificados.
Cuando en opinión del Ingeniero Inspector, las resistencias de los especímenes curados en el campo están excesivamente debajo de
la resistencia de los curados en el laboratorio, pueden exigirse al Contratista que mejore los procedimientos para proteger y curar el
concreto, en caso de que muestre deficiencias en la protección y curado del Ingeniero Supervisor puede requerir ensayos de acuerdo
con “Métodos de obtener, proteger, reparar y ensayar especímenes de concreto endurecidos para resistencia a la compresión y a la
flexión” (ASTM-C-42) u ordenar prueba de carga, como se indica el capítulo de 2 del (ACI 318), para aquella porción de la estructura
donde ha sido colocado el concreto.

2.0 Materiales
2.1 Cemento
El cemento que se utilizará será el cemento Portland normal Tipo I (u otro Tipo especificado en los planos), debiéndose cumplir los
requerimientos de las especificaciones ASTM-C150, para Cemento Portland.
El empleo de cemento Portland Tipo I (u otro Tipo), se hará de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones técnicas.
El cemento será transportado de la fábrica al lugar de la obra, de forma tal que no esté expuesto a la humedad y el sol. Tan pronto
llegue el cemento a obra será almacenado en un lugar seco, cubierto y bien aislado de la intemperie, se rechazarán las bolsas rotas
y/o con cemento en grumos. No se arrumará a una altura de 10 sacos.
Si se diera el caso de utilizar cemento de diferentes tipos, se almacenarán de manera que se evite la mezcla o el empleo de cemento
equivocado.
Si el cemento a usarse permaneciera almacenado por un lapso mayor de 30 días, se tendrá que comprobar su calidad mediante
ensayos.
2.2 Agregados
Los agregados que se usarán serán el agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra chancada) o grava del río limpia, en todo
caso el residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de agregados para concreto que cumplan con los
requerimientos de las Especificaciones ASTM – C 33.
2.3 Arena
El agregado fino, consistirá de arena natural o producida y su gradación deberá cumplir con los siguientes límites:

Tamiz % que pasa Acumulado

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

3/8” --- 100


NE 4” 95 a 100
NE 8” 80 a 100
NE 16” 50 a 85
NE 30” 25 a 60
NE 50” 10 a 30
NE 100” 2 a 10
NE 200” 0 a 0

Estará libre de materia orgánica, sales, o sustancias que reaccionen perjudicialmente con los álcalis del cemento.
La gradación del agregado grueso será continua, conteniendo partículas donde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo
cumplir los límites de granulometría establecidos en las Especificaciones ASTM-C-33.
2.4 Agregado grueso
Deberá ser de piedra o grava rota o chancada, de grano duro y compacto, limpia de polvo, materia orgánica, barro o
otras sustancia de carácter deletreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C-33-61T, el tamaño
máxima para losas y secciones delgadas incluyendo paredes, columnas y vigas deberán ser de 3.5 cm. La forma de las
partículas de los agregados deberá ser dentro de lo posible redonda cúbica.
El tamaño nominal del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados; dentro de los cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso no excederá los siguientes límites expresados en % del peso de la
muestra:
- Granos de arcilla : 0,25 %
- Partículas blandas : 5,00 %
- Partículas más finas que la malla # 200 : 1,0 %
- Carbón y lignito : 0,5 %
El agregado grueso, sometido a cinco ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de sodio tendrá una pérdida no mayor del
12%.
El agregado grueso sometido al ensayo de abrasión de los Angeles, debe tener un desgaste no mayo del 50%.

2.5 Hormigón
El hormigón será un material de río o de cantera compuesta de partículas fuertes, duras y limpias libre de cantidades perjudiciales de
polvo blandas o escamosas, ácidos, materiales orgánicos o sustancias perjudiciales.

2.6 Aditivos
Sólo se podrá emplear aditivos aprobados por el Ingeniero Inspector. En cualquier caso queda expresamente prohibido el uso
de aditivos que contengan cloruros y/o nitratos.
2.7 Agua de mezcla
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades perjudiciales de aceites, álcalis, sales, materiales
orgánicos y otras sustancias que puedan ser dañinas para el concreto.

3.0 Fabricación y transporte del concreto


3.1 Dosificación del concreto
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación permitirá que las proporciones de cada uno de los
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por peso en forma separada. La medición del agua de mezclado se hará con medidores de
volumen con tanques de medición cilíndricos con una precisión del 1%.
La medición en peso se hará con una precisión dentro de 1 % para el cemento y 2 % de precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el
cemento y agregados, lo mismo que los equipos de medición de agua, dicho control se realizará con la debida frecuencia durante el
tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de dosificación.
3.2 Mezclado de concreto
Todo el concreto se mezclará hasta que exista una distribución uniforme de todos los materiales y se descargará completamente
antes de que la mezcladora se vuelva a cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en la consistencia, en los contenidos de
cemento y agua, y en la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en el momento de descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora del tipo aprobado. El volumen del material mezclado no excederá la capacidad
garantizada por el fabricante o del 10 % más de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será la especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la
condición que todo el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclados serán:
(a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1,0 m3 o menos de capacidad.
Para mezcladoras con capacidades mayores de 1,0 m 3 se aumentará el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o
fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y entregará de acuerdo con los requisitos establecidos en la Norma ASTM – C94 de
“Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la Norma
USBR, designación 126 de esta prueba, del Concrete Manual.
Sobre la base de los resultados de esta aprueba el Supervisor podrá disponer el retiro o arreglo de la mezcladora, o bien determinar
las condiciones de funcionamiento (Carga máxima, velocidad de rotación, etc.), más aptas para poder garantizar la uniformidad de la
calidad especificada del concreto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

3.3 Transporte del concreto


El transporte se hará por métodos que no permitan la pérdida del material ni de la lechada del concreto; el tiempo que dure el
transporte se procurará que sea el menor posible.
No se permitirá transportar el concreto que haya iniciado su fragua o haya endurecido, ni aún parcialmente.
4.0 Colocación, consolidación y curado del concreto
4.1 Colocación del concreto
Antes del vaciado se removerán todos los materiales extraños que puedan haber en el espacio que va a ocupar el concreto antes
que éste sea vaciado del concreto, el inspector deberá aprobar la preparación de éste, después de haber controlado las superficies
en las que se asienta el concreto, aprobando los equipos y sistemas de puesta en obra del concreto.
El concreto para rellenar algún volumen fuera de la sección que se indica en los planos, producido por sobre excavación, será de la
misma calidad que el de la estructura adyacente.
El concreto deberá ser conducido para todo uso desde la mezcladora al lugar de vaciado por métodos que no produzca segregación
de los materiales. El concreto deberá ser depositado tan próximo como sea posible de su posición final.
El llenado deberá ser realizado en forma tal que el concreto esté en todo momento en estado plástico y fluya rápidamente en todos
los rincones y ángulos de las formas.
Todo el concreto será consolidado por medio de vibradores mecánicos internos aplicados directamente dentro del concreto en
posición vertical. (Vibrador de aguja).
La intensidad y duración de la vibración será suficiente para lograr que el concreto fluya, se compacte totalmente y embona a las
armaduras, tubos, conductos, manguitos y otra obra similar. Los vibradores sin embargo, no deberán ser usados para mover el
concreto, sino a una pequeña distancia horizontalmente.
El aparato vibrador deberá penetrar en la capa colocada previamente para que las dos capas sean adecuadamente consolidadas
juntas, pero no deberá penetrar en las capas más bajas, que ya han obtenido la fragua inicial. La vibración será interrumpida
inmediatamente cuando un viso de mortero aparezca en la superficie.
Se deberá disponer de un número suficiente de vibradores para proporcionar la seguridad de que el concreto que llegue pueda ser
compactado adecuadamente dentro de los primeros 15 minutos después de colocado. La vibración será suplementada si es
necesario por un varillado a mano o paleteado, sobre todo en las esquinas y ángulos de los encofrados, mientras el concreto se
encuentre en el estado plástico y trabajable.
4.2 Consolidación del concreto
Durante o inmediatamente después del vaciado, el concreto será consolidado mediante vibración, durante la ejecución del vibrado no
debe ocurrir segregación, cangrejeras, acumulaciones de lechada o mortero en la superficie.
4.3 Curado del Concreto
El curado de concreto deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin dañar la superficie del concreto y prolongarse
ininterrumpidamente por un mínimo de siete días, el concreto debe ser protegido del secado prematuro, temperaturas excesivamente
calientes o frías, esfuerzos mecánicos, debe ser mantenido con la menor pérdida de humedad y a una temperatura relativamente
constante por el período necesario para la hidratación del cemento y endurecimiento del concreto.
El concreto ya vaciado en la obra debe ser mantenido constantemente húmedo ya sea por frecuentes riesgos o cubriéndolo con una
capa superficie de arena u otro material.
En el caso de superficies verticales; columnas y muros, el curado se efectuará aplicando una membrana selladora.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cómputo total de concreto es igual a la suma de volúmenes de cada elemento, para tramos que se crucen se tomará la
intersección una sola vez.
El pago se efectuará por m3 tal como se indica en los planos y dicho pago constituirá compensación completa por el suministro de
los materiales, preparación y colocación en su posición final y por toda mano de obra, equipos de herramientas e imprevistos
necesarios para completar la partida.
6.9.4.2. ACERO FY= 4200 kg/cm2
B. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye los requisitos para proporcionar el acero de refuerzo de concreto tal como se indica y se especifica en este
documento.
El refuerzo incluye varillas de acero, alambres y mallas de alambre soldado tal como se muestra y específica.
1.1 Material
Resistencia
El acero está especificado en los planos sobre la base de su carga de fluencia correspondiente a f´c=4200 Kg/cm² debiendo
satisfacer las siguientes condiciones:
- Corrugaciones de acuerdo a la Norma ASTM A-615, 815
- Carga de rotura mínima de 5900 Kg/cm²
- Elongación en 20 cm. Mínimo 8%
1.2 Suministro
El acero deberá ser suministrado en la obra en paquetes fuertemente atados, identificados cada grupo tanto de varillas rectas
y dobladas con una etiqueta metálica, donde aparezca el número que corresponda a los planos de colocación de refuerzo y lista de
varillas.
Las varillas deberán estar libres de cualquier defecto o deformación y dobleces que no puedan ser fácil y completamente
enderezados en el campo. Deberán ser suministrados en longitudes que permitan colocarlas convenientemente en el trabajo y lograr
el traslape requerido según se muestra.
En el caso de malla de alambre del tipo soldado eléctricamente, los alambres estarán dispuestos en patrones rectangulares, en los
tamaños indicados o especificados que cumpla con los requerimientos de las normas ASTM A185.
Serán suministrados apoyos de varillas y otros accesorios y de ser necesario, soportes adicionales para sostener las varillas en
posición apropiada mientras se coloca el concreto.
1.3 Almacenamiento y limpieza
Las varillas de acero deberán almacenarse fuera del contacto con el suelo, de preferencia cubiertos y se mantendrán libres de
tierra, suciedad, aceites, grasas y oxidación excesiva.
Antes de ser colocado en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, de cualquier elemento que
disminuya su adherencia.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Cuando haya demora en el vaciado del concreto, la armadura se inspeccionará nuevamente y se volverá a limpiar cuando sea
necesario.
1.4 Fabricación
Ningún material se fabricará antes de la revisión final y aprobación de los planos detallados.
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los detalles y dimensiones mostrados
en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier dimensión será 1 cm.
Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material sea dañado.
No se usarán las barras con ondulaciones o dobleces no mostrados en los planos, o las que tengan fisuras o roturas. El
calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada por el inspector o proyectista.
1.5 Colocación de la armadura
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y con una tolerancia no mayor de 1 cm. Ella se
asegurará contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones. El recubrimiento de la
armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el
encofrado.
1.6 Empalmes
Los empalmes críticos y los empalmes de elementos no estructurales se muestran en los planos.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


El cálculo se hará determinando en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes de varillas, luego se suman todas
las longitudes agrupándolas por diámetros iguales y se multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes
expresados en Kilos por metro lineal. El cómputo de la armadura de acero, no incluye los sobrantes de las barras, alambres,
espaciadores, accesorios de apoyo, los mismos que irán como parte integrante del costo.
El pago se efectuará por Kg. el que incluye la habilitación (corte y doblado) y la colocación de la armadura.

6.9.4.3. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A. DESCRIPCIÓN
Esta sección incluye el suministro de encofrados para concreto arquitectónico y concreto estructural, tal como ha sido especificado y
mostrado en los planos.
Los andamiajes y encofrados tendrán una resistencia adecuada para resistir con seguridad y sin deformaciones apreciables las
cargas impuestas por su peso propio, el peso o empuje del concreto y una sobrecarga no inferior a 200 Kg. /m. Los encofrados serán
herméticos a fin de evitar la pérdida de lechada y serán adecuadamente arriostrados y unidos entre sí a fin de mantener su posición y
forma. Los encofrados serán debidamente alineados y nivelados de tal manera que formen elementos en la ubicación y de las
dimensiones indicadas en los planos.
1.1 Materiales
Los materiales para encofrado en concreto estructural deberán atender a las siguientes recomendaciones:
- Obtención de la aprobación por escrito del Ingeniero Supervisión para los materiales de los encofrados antes de la
construcción de los mismos.
- Utilización de un agente de liberación, que sea del tipo no reactivo.
- Utilización uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no quede ningún metal más cerca
de 25 Mm. de la superficie de concreto. No se permitirá amarres de alambre.
- Suministro de amarres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela estampada u otro dispositivo
adecuado para prevenir la infiltración de humedad a través de estos amarres.
- Utilización de tarugos, conos, arandelas, u otros dispositivos que no dejen huecos o depresiones mayores de 22 Mm. de
diámetro.
En el caso de encofrado para concreto arquitectónico deberán atender al que sigue:
- Construcción de encofrados utilizando triplay o madera terciada “Plyform”, Clase 1, de alta Densidad (HDO), de 19 Mm.
Utilizar materiales para superficie que tengan un peso menor de 60-60.
- Utilización de una membrana delgada para separar el encofrado del concreto y utilizar disolvente (thiner), según
recomendaciones proporcionadas por el fabricante de membranas de recubrimiento.
- Utilización de pernos hembras, con sellos a prueba de agua, para amarres de los encofrados.
- Utilización de revestimientos para encofrados que tengan 25 Mm. de profundidad, hechos con “Dura-Tex”, elastométrico,
en patrones de cuadernas partidas, de modo que encaje con las existentes. Suministrar revestimientos de encofrados
que cubran totalmente las longitudes y altura completa del mismo, sin juntas horizontales, excepto donde ha sido
mostrado. Utilizar madera para encofrados a utilizarse en revestimientos de encofrados
- Utilización de relieves verticales elastométricos con ranuras en “V”, en las bandas de concreto y en las juntas de relieve
horizontales, en los revestimientos de encofrados de concreto, de las formas mostradas.
- Utilización de un agente de liberación o producto de despegue para desmoldar, que no sea reactivo.
1.2 Ejecución
A. Seguir los siguientes detalles para todos los encofrados de concreto estructural:
A.1 Suministrar encofrados que sean consistentes, apropiadamente arriostrados y amarrados, para
mantener la posición y forma adecuada, a fin de resistir todas las presiones a las que pueden ser sometidos. Hacer los
encofrados lo suficientemente herméticos para evitar fugas de concreto.
A.2 Determinar el tamaño y espaciamiento de los pies derechos y arriostre por la naturaleza del
trabajo y la altura a la cual se colocara el concreto. Hacer encofrados adecuados para producir superficies lisas y exactas,
con variaciones que no excedan 3 Mm., en cualquier dirección, desde un plano geométrico. Lograr uniones horizontales que
queden niveladas y uniones verticales que estén a plomo.
A.3 Suministrar encofrados que puedan ser utilizados varias veces y en número suficiente, para asegurar
el ritmo de avance requerido.
A.4 Limpiar completamente todos los encofrados antes de reutilizarlos e inspeccionar los encofrados
inmediatamente antes de colocar el concreto. Eliminar los encofrados deformados, rotos o defectuosos de la obra.
A.5 Proporcionar aberturas temporales en los encofrados, en ubicaciones convenientes para facilitar su
limpieza e inspección.
A.6 Cubrir toda la superficie interior de los encofrados con un agente de liberación adecuado, antes de
colocar el concreto. No se permite que el agente de liberación este en contacto con el acero de refuerzo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

A.7 Asumir la responsabilidad de la adecuación de todos los encofrados, así como de la reparación de
cualquier defecto que surgiera de su utilización.
B. Seguir las siguientes indicaciones para todos los encofrados para concreto arquitectónico:
B.1 Limpiar completamente y recubrir ligeramente los paneles de triplay HDO, antes de cada uso
adicional. No utilizar los encofrados más de tres veces.
B.2 Recubrir los encofrados e instalar bandas en relieve, en estricta conformidad con las instrucciones y
recomendaciones escritas del fabricante. Taponar los extremos del recubrimiento del encofrado y encintar todas las juntas
y bordes de los encofrados utilizando una cinta esponjosa de 3 Mm. de espesor por 19 Mm. de ancho, centrados en las juntas;
luego aplicar un compuesto para calafatear, de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, cada vez que se coloquen
los encofrados. Asegurarse que esté presente un representante del fabricante del tipo de recubrimiento, en el lugar
de la obra para supervisar la instalación del recubrimiento de encofrados durante todo el proyecto.
B.3 Instalar encofrados para concreto liso, de manera que no se encuentren uniones horizontales en el
encofrado, y alinear los encofrados de manera tal, que las uniones verticales coinciden exactamente solo con las ranuras
en forma de “V”. Distanciar los amarres de los encofrados siguiendo un patrón uniforme liso y en paneles entre los
relieves, si es que las hubiera.
B.4 Construir vigas y soleras contra flecha, de 12,7 Mm. en 6,1 m suficientemente arriostradas,
apuntaladas y acuñadas, para prevenir desviaciones. Sujetar con prensa los lados de las columnas, de acuerdo con esta
especificación, utilizando abrazaderas de metal, distanciadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
B.5 Suministrar ángulos externos para paredes, vigas pilares, columnas, aberturas para las ventanas y
viguetas con tiras biseladas de 19 Mm.
B.6 Aplicar a las superficies de los paneles de encofrados para concreto, una capa de película delgada de
recubrimiento.
B.7 Aplicar el agente de liberación en estricto acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
1.3 Retiro de encofrados
- No retirar los encofrados del concreto estructural, hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente, de modo que
soporte su propio peso sin peligro; además de cualquier otra carga que le pueda ser colocada encima. Dejar los
encofrados en su lugar, por un tiempo mínimo indicado a continuación, o hasta que el concreto haya alcanzado la resistencia
mínima indicada, tal como ha sido determinado por las pruebas, cualquiera que haya resultado ser el tiempo más corte.
- Aumentar el tiempo de remoción de encofrados si la temperatura del concreto, posterior a su colocación, se le deja
enfriar por debajo de los 10 grados °C, o si se utiliza en la mezcla de concreto ceniza volátil o escoria granular, cocida
en altos hornos.
- Retirar la porción removible de los amarres de los encofrados de concreto, inmediatamente después que los
encofrados hayan sido retirados. Proceder a la limpieza y rellenado de los huecos dejados por dichos amarres, aplicando
mortero de cemento, del tipo que se específica para el concreto vaciado en el sitio.
- Taponar las perforaciones de los amarres dejándolas al ras, utilizando mortero de cemento Portland. Mojar
anticipadamente las perforaciones de los amarres con agua limpia y aplicar una capa de lechada de cemento con todo
cuidado. Compactar apisonando el mortero, que presenta consistencia seca dentro de las perforaciones de los amarres,
cuidando de no derramar mortero sobre las superficies acabadas de concreto. Incluir suficiente cemento blanco en la
mezcla del mortero de modo que los huecos taponados combinen con las superficies adyacentes. Hacer parches de
prueba con diferentes muestras para asegurarse de que cumpla con este requisito.
- Remover los encofrados para concreto arquitectónico de acuerdo con lo especificado en la sub-sección anterior, excepto
que no se deberán desmoldar los encofrados de superficie verticales, antes de las 12 horas, ni más de 36 horas después
de colocado el concreto.
1.4 Reforzamiento
Desarrollar un sistema de reforzamiento o apuntalamiento de modo que se pueda desmoldar rápidamente el concreto de los
encofrados, en caso de que sea necesario retirarlas antes. Incluir los detalles de los programas sobre este sistema para cada
elemento que debe ser reforzado.
No aplicar cargas de construcción sobre cualquier parte de la estructura no reforzada, en exceso de las cargas de diseño estructural.
1.5 Tolerancia
Diseñar, construir y mantener los encofrados, y colocar el concreto dentro de los límites de tolerancia fijados en la norma ACI SP-4.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
a. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas, placas y muros:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
b. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas:
- En cualquier longitud de 3 m : 6 Mm.
- En cualquier longitud de 6 m : 10 Mm.
- En todo el largo : 20 Mm.
c. En la sección de cualquier elemento : - 5 Mm. + 10 Mm.
d. En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc. : 5 Mm.

1.6 Control de los encofrados mediante instrumentos


Emplear un topógrafo para revisar con instrumentos topográficos, los alineamientos y niveles de los encofrados terminados, y realizar
las correcciones o ajustes al encofrado que sea necesario, antes de colocar el concreto, corrigiendo cualquier desviación de las
tolerancias especificadas.
Revisar los encofrados durante la colocación del concreto para verificar que los encofrados, abrazaderas, barras de unión, prensas,
pernos de anclaje, conductos, tuberías y similares, no se han salido fuera de la línea, nivel o sección transversal, establecida, por la
colocación o equipos de concreto.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el cómputo del encofrado y desencofrado de estructuras se medirá el área efectiva en contacto con el concreto. Los encofrados
caravista (arquitectónicos) se computarán por separado de los encofrados corrientes o estructurales.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El pago se efectuará por m2 de acuerdo al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la partida
indicada en el presupuesto.

6.9.5. ACCESORIOS PVC SAP ENTRA Y SALE


6.9.5.1. ACCESORIOS EN VALVULA DE PURGA Ø 3/4MM
A. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Válvula de Purga, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: codos, niples, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.9.5.2. ACCESORIOS EN VALVULA DE PURGA Ø 1"


B. DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro de todos los accesorios de entrada y salida a la Válvula de Purga, necesarios para las líneas de
entrada y salida, como: codos, niples, válvulas, etc.
Todo accesorio será revisado cuidadosamente antes de ser instalados a fin de descubrir defectos tales como rótulas, rajaduras,
porosidades, etc. Y se verificará que esté libre de cuerpos extraños, tierra, etc. A fin de disminuir los defectos de dilatación térmica,
dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para su inspección, lo que se deberá ajustar a las requeridas según las
especificaciones técnicas.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será global (GLB) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.9.6. TAPA METALICA SANITARIA


6.9.6.1. TAPA METALICA SANITARIA
A. DESCRIPCIÓN
Esta parte cubre el suministro e instalación de elementos de carpintería metálica a ser usados en las válvulas de aire.
Las tapas y marcos para uso en cámaras, cajas u otras estructuras serán de fierro fundido dúctil y deberán cumplir con los
requerimientos pertinentes de calidad de la Norma FS RR-F-621 C. Las tapas y marcos serán como se detalla en los Planos o de
acuerdo a los modelos típicos usados por SEDAPAL

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida será la unidad (UND) de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero, este precio y pago
constituirá compensación completa en concepto por la mano de obra, herramientas, e imprevistos que se presentan para terminar
esta partida.

6.10. INSTALACIONES DOMICILIARIAS (L=819.00 M)


6.10.1. TRABAJOS PRELIMINARES
6.10.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza
necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables
en un área suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta
una profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se
hará por metro cuadrado (m2)

6.10.1.2. TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCIÓN
Se deberán realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de
ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en
los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

La Residencia no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación
debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los
cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los trazos por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de
la Supervisión.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


Se medirá la longitud efectiva en metro cuadrado. Para el cómputo del área de replanteo no se considerará, las mediciones y
replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2).

6.10.2. MOVIMIENTOS DE TIERRAS


6.10.2.1. EXCAVACION MANUAL EN CONEXIONES DOMICILIARES
Recomendaciones Generales.-
No es conveniente efectuar la apertura de zanjas con mucha anticipación al tendido de tubería, para:

* Evitar posibles inundaciones.


* Reducir la posible necesidad de entibar los taludes de la zanja.
Evitar accidentes.

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS


Es importante tener en cuenta que la dirección de la instalación de un sistema de alcantarillado debe ser precisa y estar de acuerdo con los
planos del proyecto, teniendo en cuenta la rigurosidad necesaria que se debe tener en el alineamiento y la nivelación.
La inclinación de los taludes de la zanja debe estar en función de la estabilidad de los suelos (Niveles freáticos altos, presencia de lluvias,
profundidad de excavaciones y el ángulo de reposo del material) y su densidad a fin de concretar la adecuada instalación, no olvidando el
aspecto económico.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Debe ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe obedecer a las recomendaciones del proyecto.

El ancho de la zanja a nivel de la parte superior de la tubería debe ser lo menor posible, de manera que permita una instalación correcta y
eficiente al minimizar la carga de tierra sobre el tubo. Así, un aumento en el ancho de zanja pero por encima de la clave del tubo no incrementa la
carga de tierra sobre éste, lo que se consigue dando una pendiente a los costados de la zanja o excavando una zanja secundaria.
Por otra parte una zanja muy angosta dificulta la labor de instalación de la tubería (tendido y compactación).

Como recomendación general se sugiere el siguiente ancho de la zanja a nivel de la clave del tubo:
De + 0.3m.

La altura mínima de relleno sobre la clave de la tubería debe ser de 1.0m. con encamado y relleno de arena y material fino selecto compactado
hasta por lo menos 30 cm. sobre la clave del tubo.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo a la geometría lineal de las zanjas.

BASE DE PAGO: ml

6.10.2.2. REFINE, NIVELACION EN FONDOS PARA TUBERIA DE AGUA

DESCRIPCIÓN.-
Una vez culminadas las excavaciones de las zanjas, posteriormente se vendrá perfilando, refinando y nivelando el fondo o cama de apoyo de las
tuberías, con el fin de que tengan un buen apoyo longitudinal las redes de tuberías. Corresponde nivel de gradientes, distancias y otros datos
deberán ajustarse estrictamente a los planos y perfiles del proyecto oficial, se hará replanteo previa revisión de la nivelación de calles y
verificación de los cálculos correspondientes. Cualquier modificación de los perfiles por exigirlo así, circunstancias de carácter local, deberá
recibir previamente la aprobación del Ingeniero Inspector (o Supervisor)
El fondo de la zanja debe ser totalmente plano, regular y uniforme, libre de materiales duros y cortantes, considerando la pendiente prevista en el
proyecto, exento de protuberancias y cangrejeras, las cuales deben ser rellenados con material adecuado y convenientemente compactado al
nivel del suelo natural.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se medirá en metros lineales (m), determinándose directamente la cantidad en obra y de acuerdo a lo especificado en los planos y lo indicado
por el Supervisor.
BASE DE PAGO.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las órdenes del Ingeniero Inspector
(o Supervisor). El pago se efectuará en metros lineales (m)

6.10.2.3. CAMA DE APOYO E=0.10M C. MAT. ZARAND. P/TUBERIA


DESCRIPCIÓN.-
Si el fondo está construido por materiales pedregosos o rocosos, es aconsejable colocar una capa de material fino, escogido, excepto de piedras
o cuerpos extraños, con un espesor mínimo de 10 cm.
Este relleno previo, debe ser bien apisonado antes de la instalación de los tubos.
Retirar las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar deslizamiento al interior que ocasione posibles roturas.
No debe usarse nunca arcillas inmediatamente alrededor del tubo, ya sea para encamado, relleno lateral o superior.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Es fundamental brindar a la tubería de PVC, un apoyo uniforme y continuo en toda su longitud, dejando nichos en la zona de las
campanas para permitir el apoyo del cuerpo del tubo.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se medirá en metros lineales (m), determinándose directamente la cantidad en obra y de acuerdo a lo especificado en los planos y lo indicado
por el Supervisor.

BASE DE PAGO.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las órdenes del Ingeniero Inspector
(o Supervisor). El pago se efectuará en metros lineales (m)

Se considera que el material utilizado (material zarandeado), se encuentra incluido su costo en este concepto.

6.10.2.4. RELLENO Y COMPACTACION PARA TUBERIAS CON MATERIAL ZARANDEADO


DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
El relleno debe efectuarse lo más rápidamente después de la instalación de la tubería; y seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea
posible. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o
flete de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería.
El relleno de la tubería PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y teniendo en cuenta las recomendaciones
siguientes:

* El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas distintas:


Relleno Lateral
Relleno Superior
Relleno Final
Los propósitos básicos para los rellenos Lateral y Superior son:
Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente del alcantarillado.
Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de
diseño.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Relleno Lateral.-
Está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas
sucesivas de 10 a 15 cm. de espesor, sin dejar vacíos en el relleno.

Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándolo adecuadamente.
La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro
horizontal de la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.
Relleno Superior.-
Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 20 cm.
Por encima de la clave de la tubería y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto.
Está conformado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.
La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a 15 cm. La región directamente encima
del tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo.
Con el compactado de pisón de mano, se pueden obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos, y arenas. En suelos mas
cohesivos es necesario los pisones mecánicos.

Herramientas De Apisonado
Dos tipos de pisones deben tenerse para hacer un buen trabajo de relleno de zanja.
El primero debe ser una barra con una paleta delgada en la parte inferior y se empleará para compactar la parte plana y se usa para los
costados de la tubería.
Estas herramientas son de fácil fabricación, cómodas para manejar y realizar un correcto trabajo.
Usos de las herramientas de apisonado.
Incorrecto: Cuando se hecha demasiado material de relleno para apisonar, el soporte de la tubería quedará deficiente.

Correcto: Una capa de material escogido, de 10 cm. de espesor es muy fácil de apisonar y proporciona un buen soporte a la tubería.

Luego de compactar la cama de la tubería se rellena de material selecto hasta la mitad del tubo, apisonando adecuadamente.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se medirá en metros lineales (m), determinándose directamente la cantidad en obra y de acuerdo a lo especificado en los planos y lo indicado
por el Supervisor. El material de relleno se encuentra incluido su costo en este concepto.

BASE DE PAGO.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las ordenes del Ingeniero Inspector
(o Supervisor). El pago se efectuará en metros lineales (m)

6.10.2.5. RELLENO Y COMPACTACION PARA TUBERIAS CON MATERIAL PROPIO


DESCRIPCIÓN.-
El resto del relleno se puede hacer usando un material sin escoger; pero de calidad aceptable, sin embargo, se puede evitar que caigan piedras
las cuales pueden causar inconvenientes. Este relleno final debe llegar hasta el nivel natural del terreno.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación. Durante la prueba de la tubería es importante
comprobar la Impermeabilidad de las uniones para lo cual, se debe dejar las uniones descubiertas. En las zanjas en que usa encofrado, esté
debe retirarse a medida que avanza el relleno y apisonado de la zanja.
Nota: Si la tubería está soportada en bloques provisionales. Estos pueden quitarse cuando a la tubería haya quedado suficientemente encajada
en el relleno inicial. Para quitar el bloque, se levanta el tubo y el bloque se saca por el lado. Después se apisona material de relleno en el espacio
que dejó el bloque.
La altura del relleno por encima de la tubería, en el momento de la prueba, no debe ser menor de 10 cm por cada 10 atm (10,33kg/cm2) de
presión de prueba.
Para una prueba a 10 atm por ejemplo el relleno inicial de 30 cm se debe aumentar entre las extremidades de los tubos hasta completar 40 cm.
Una vez terminada la prueba, se termina el relleno inicial en las uniones y se completa el relleno en toda la línea.

TUBERIA EN PENDIENTE
El relleno y compactado de las zanjas en terrenos inclinado se debe ejecutar con especial cuidado.
Hasta tanto el terreno no se haya consolidado completamente, habrá una tendencia a que el agua sub-terránea, o fugas corran a lo largo del
material más suelto, lo cual puede ocasionar una falla en el soporte de la tubería. Para reducir está posibilidad, el relleno de las zanjas en
pendiente se debe hacer por cada 10 cm muy bien apisonados, hasta llegar al nivel primitivo del terreno.
El anclaje en terrenos con pendientes pronunciadas es necesario en todos los casos para evitar no solo el deslizamiento de material, sino el
peso de la tubería sobre sí misma.

Clasificación De Suelos Y Compactación


El tipo de suelo que va alrededor de la tubería de acuerdo con sus propiedades y calidad, absorberá cierta cantidad de carga transmitida por el
tubo. Por lo tanto, la clase de suelo que se utilice para encamado, relleno lateral y superior, es fundamental en el comportamiento de la tubería.
De acuerdo a la clasificación Internacional de Suelos (*) en función de sus características granulométricas y su comportamiento en este tipo de
aplicación, se tiene la siguiente tabla:

C LAS E DESCRIPCIÓN Y SISMOLOGÍA

I Material granular de 1/4” a 1 1/2” de diámetro (triturado)


II Suelos tipo GW, GP, SW y SP
III Suelos tipo GM, GC, SM y SC
IV Suelos tipo ML, CL, MH y CH
V Suelos tipo OL, OH y PT

Los suelos Clase V no son recomendables para encamado soporte lateral y superior de la zanja.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se medirá en metros lineales (m), determinándose directamente la cantidad en obra y de acuerdo a lo especificado en los planos y lo indicado
por el Supervisor. El material de relleno se encuentra incluido su costo en este concepto.

BASE DE PAGO.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las órdenes del Ingeniero Inspector
(o Supervisor). El pago se efectuará en metros lineales (m).

6.10.2.6. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de relleno, tal
como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o extienda en el
área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

6.10.3. TUBERIAS
6.10.3.1. TUBERIA PVC SAP C-10 DE ½”
GENERALIDADES:
Se refiere al colocado de tuberías de agua de PVC.
EJECUCIÓN:
Examen de Tubería.- Examinar minuciosamente los tubos y sus accesorios mientras se encuentren en la superficie, separando lo que puedan
presentar algún deterioro.
Bajada de tubería a la zanja.- bajar cuidadosamente la tubería a la zanja, valiéndose según su peso ya sea de una cuerda en cada extremo
manejada por uno o más hombres según sea el caso, o de un caballete o trípode provisto de polea.
Tubería sana y limpia.- Antes de colocar el tubo definitivamente, asegúrese que el interior esté exento de tierra, piedras, útiles de trabajo, ropa o
cualquier otro objeto extraño. Asegúrese también que las espigas y campanas que estén limpias, con el fin de obtener una junta hermética.
Examen y limpieza de los Accesorios.- Antes de proceder al montaje de la unión, se examinará las partes de dicha uniones a fin de cerciorase de
su buen estado. De la misma manera se procederá con los accesorios.
Alineamiento en el Montaje.- Durante el montaje de la tubería deberá nivelarse y alinearse los dos extremos de los tubos que se van a unir
quitando tierra si fuera necesario, de las partes salientes de la zanja, hasta que resulten perfectamente alineados todos los elementos de la
tubería tanto horizontal como en la obtención de la rasante uniforme.
Se tomaran los siguientes pasos.
Quítese el extremo liso del tubo la posible rebana, achaflanando al mismo tiempo el filo exterior o verificar su existencia en la espiga del tubo.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Procédase en igual forma con la campana del tubo achaflanando el filo interior.
Estriar o pulir con escobilla fina la espiga del tubo y el interior de la campana donde se ensamblara.
Limpiar y desengrasar las partes.
Aplicar el pegamento tanto en la espiga como en el interior de la campana, con la ayuda de una brocha sin exceso y en sentido longitudinal.
El adhesivo a emplear debe ser normado.

Introducir la espiga en la campana sin movimiento de torsión.


Inmovilizar la tubería una hora.
Después de 24 horas puede someterse a presión.

MEDICIONES:
Se mide por ml. de tubería ejecutada.

FORMAS DE PAGO:
El pago de la colocación de la tubería de agua PVC será por metro lineal (m) por el precio unitario indicado en los costos unitarios incluye los
materiales, la mano de obra y las herramientas necesarias para ejecutar el trabajo.

6.10.3.2. PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCION DE REDES DE AGUA

DESCRIPCIÓN.-
Una vez terminado el tendido y ensamblado de la tubería entre buzones y antes de proceder al relleno de la zanja, es necesario verificar la
calidad del trabajo e instalación efectuada, para lo cual se requiere la ejecución de las siguientes pruebas:

MÉTODO DE PRUEBAS.-
A. PRUEBA HIDRÁULICA
Se realiza con agua y enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior del buzón aguas arriba del tramo en prueba y
taponando la tubería de salida en el buzón aguas abajo.
Esta prueba permite detectar las fugas en las uniones o en el cuerpo de los tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón
en prueba.
La pérdida de agua en la tubería instalada (incluyendo buzones) no deberá exceder el volumen (Ve) siguiente:

Ve = 0.0047 Di x L
Dónde:

Ve : Volumen exfiltrado (lts/día)


Di : Diámetro interno de la tubería (mm)
L : Longitud del tramo (m)

B. PRUEBA DE ALINEAMIENTO

Todos los tramos serán inspeccionados visualmente para verificar la precisión del alineamiento y que la línea se encuentre libre de
obstrucciones. El diámetro completo de la tubería deberá poder ser visto cuando se observe entre buzones consecutivos.

Esta prueba debe ser efectuada mediante el empleo de espejos colocados a 45º en el interior de los buzones.

C. PRUEBA DE NIVELACIÓN (Pendiente)

Se efectuará nivelando los fondos terminados de los buzones y la clave de la tubería cada 10 mts.

D. PRUEBA DE DEFLEXIÓN

Se verificará en todos los tramos que la deflexión en la tubería instalada no supere el nivel máximo permisible del 7.5% del diámetro interno del
tubo (consultar la Norma Técnica Nacional al respecto).

Para la verificación de esta prueba se hará pasar una “bola” de madera compacta o un “mandril” (cilindro metálico de 30 cm. De largo) con un
diámetro equivalente al 92.5% del diámetro interno del tubo, la misma que deberá rodar libremente en el interior del tubo o deslizarse al ser tirado
por medio de un cable desde el buzón extremo, en el caso del cilindro metálico.
Una vez constatado el correcto resultado de las pruebas, se podrá proceder al relleno de la zanja.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El cómputo de prueba se obtendrá calculando la longitud neta

BASE DE PAGO: Por ml

6.10.4. ACCESORIOS
6.10.4.1. CAJA DE CONTROL DE CONCRETO, ESTANDAR (INCLUYE TAPA)
DESCRIPCIÓN.-
Es una Caja de Concreto f’c =140 Kg/cm² prefabricado de 0.40m de ancho por 0.60m de largo y 0.25m de altura libre. La misma que va apoyado
sobre un solado de fondo de concreto también de f’c =140 Kg/cm² y espesor 0.05m.
La tapa dela caja que se colocará al nivel de la rasante de la vereda, además de ser normalizada, deberá también cumplir con las condiciones
exigidas.
Se debe tener en cuenta que la caja se ubicará en la vereda, cuidando que comprometa solo un paño de esta. La reposición de la vereda será de
bruña a bruña. En caso de no existir vereda, la caja será ubicada en una losa de concreto de f’c =140 Kg/cm² de 1.00 x 1.00x0.10m, sobre una
base debidamente compactada.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad.
BASE DE PAGO: Unidad

6.10.4.2. ACCESORIOS P/CONEX. DOMICILIARIA DE AGUA EMPALME A RED Ø 3/4"


DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la clave del tubo matriz; para ello se perforará previamente el tubo matriz,
mediante el uso de Plantillas Metálicas, permitiendo que el tubo a empalmar quede totalmente apoyado sobre la matriz, sin dejar huecos de luz
que posteriormente puedan implicar riesgos para el sello hidráulico de la unión.
El acoplamiento será asegurado con pegamento para tuberías PVC antes de la prueba hidráulica.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad
BASE DE PAGO: Unidad

6.10.4.3. ACCESORIOS P/CONEX. DOMICILIARIA DE AGUA EMPALME A RED Ø 1"


DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la clave del tubo matriz; para ello se perforará previamente el tubo matriz,
mediante el uso de Plantillas Metálicas, permitiendo que el tubo a empalmar quede totalmente apoyado sobre la matriz, sin dejar huecos de luz
que posteriormente puedan implicar riesgos para el sello hidráulico de la unión.
El acoplamiento será asegurado con pegamento para tuberías PVC antes de la prueba hidráulica.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad
BASE DE PAGO: Unidad

6.10.4.4. ACCESORIOS P/CONEX. DOMICILIARIA DE AGUA EMPALME A RED Ø 63mm"


DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la clave del tubo matriz; para ello se perforará previamente el tubo matriz,
mediante el uso de Plantillas Metálicas, permitiendo que el tubo a empalmar quede totalmente apoyado sobre la matriz, sin dejar huecos de luz
que posteriormente puedan implicar riesgos para el sello hidráulico de la unión.
El acoplamiento será asegurado con pegamento para tuberías PVC antes de la prueba hidráulica.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad
BASE DE PAGO: Unidad

7. SISTEMA DE ALCANTARILLADO
7.1 RED COLECTORA Y EMISORA
7.1.1. TRABAJOS PRELIMINARES
7.1.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.1.1.2. TRAZO, NIVEL Y REPLANTEO DE ZANJAS

DESCRIPCION
El trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas
o tarjetas fijas.
El contratista someterá sus trazos a la aprobación de la supervisión de la obra, antes de dar comienzo a los trabajos. El supervisor podrá cuando
así lo desee, solicitar al contratista la verificación o chequeo de las medidas, niveles, etc., durante la ejecución de los trabajos.
Para la ejecución de esta partida el contratista debe contar con un nivel de precisión, miras, jalones, cinta metálica o de lona para medir, estacas,
plomadas, etc.
Se efectuarán los trazos y replanteos en los lugares destinados a la construcción según lo indicado en los planos sobre una franja de terreno
completamente limpia.
Se tomarán como puntos de referencia las marcas de cota fija (BM) fijadas por la entidad.
Cualquier modificación de los perfiles por exigirlo así como circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación del
Ingeniero Inspector.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Al final de la obra se deberá entregar los planos de replanteo correspondientes.


UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO
La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml)

7.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.1.2.1. EXCAVACION ZANJAS A MAQ. P/TUB. Ø=200mm a=0.80m PROF.=2.00m
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para excavar el terreno para
conformar las secciones de diseño de zanjas para colocar la tubería, apoyos y anclajes en la forma que se muestra en los planos o según las
instrucciones del Ingeniero Inspector.
Excavación de las zanja.

No es conveniente efectuar la apertura de zanjas con mucha anticipación al tendido de la tubería, para:
- Evitar posibles inundaciones.
- Reducir la posible necesidad de entibar los taludes de la zanja.
- Evitar accidentes.

La inclinación de los taludes de la zanja debe estar en función de la estabilidad de los suelos (Niveles freáticos altos, presencia de lluvias,
profundidad de excavación y el ángulo de reposo del material) y su densidad a fin de concretar la adecuada instalación, no olvidando el aspecto
económico.

Ancho de zanja y profundidad: Debe ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe obedecer a las recomendaciones del
proyecto.
El ancho de la zanja a nivel de la parte superior de la tubería debe ser lo menos posible, de manera que permita una instalación correcta y
eficiente al minimizar la carga de la tierra sobre el tubo. Así un aumento en el ancho de la zanja pero por encima de la clave del tubo no
incrementa la carga de tierra sobre éste, lo que se consigue dando una pendiente a los costados de la zanja o excavando una zanja secundaria.
La variación de los espaciamientos entre los límites establecidos, dependerá del área de la estructura, profundidad de la excavación y tipo de
terreno

Por otra parte una zanja muy angosta dificulta la labor de instalación de la tubería (tendido y compactación). Como recomendación general se
sugiere el siguiente ancho de la zanja, como mínimo, a nivel de la clave del tubo: de + 0.30m a cada lado, dependiendo de la profundidad de la
zanja la cual se incrementará a medida que sea más profunda.

El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy importante para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y
rápidamente, dando como resultado un tendido sin problemas.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml)

7.1.2.2. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS P/TUB. Ø=200mm


DESCRIPCION
El fondo de la zanja será nivelado siguiendo las pendientes establecidas en los planos.

En caso de suelos inestables, estas serán removidas hasta la profundidad requerida y el material removido será reemplazado con piedra bruta
para luego colocar la cama de apoyo.

Cama de Apoyo: Una vez nivelado el fondo de la zanja se colocará una cama de apoyo de material granular (arena mediana) que servirá de
apoyo a la tubería de PVC a colocar.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml)

7.1.2.3. CAMA DE APOYO P/TUB. Ø=200mm ARENILLA e=0.20m


DESCRIPCION
El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy importante para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y
rápidamente, dando como resultado un al¬cantarillado sin problemas.

Las especificaciones mínimas para el soporte del alcantarillado por gravedad en PVC, se puede obtener en base a dos métodos constructivos.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro cubico (m3)

7.1.2.4. RELLENO Y APISONADO ZANJAS P/TUB. Ø=200mm C/ARENILLA 0.30m S/CLAVE


DESCRIPCION
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno
compactado con material seleccionado en capas de espesor compactado no mayor de 20 cm. de manera igual rellenar los espacios existentes
entre las estructuras terminadas y el terreno natural hasta alcanzar las cotas exigidas de acuerdo a lo indicado en los planos o lo ordenado por el
Ingeniero Inspector o Supervisor.
El relleno debe efectuarse lo más rápidamente posible después de la instalación de la tubería; y seguir el tendido del colector tan cerca como sea
posible. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o
flote de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería.

El relleno de la tubería de PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y teniendo en cuentas las precauciones
siguientes:
El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas distintas:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

- Relleno lateral.
- Relleno Superior.
- Relleno Final.

Los propósitos básicos para los rellenos lateral y superior son:


1.- Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente del alcantarillado.
2.- Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas
de diseño.
Relleno Lateral.
Esta formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas
sucesivas de 10 a 15 cm. de espesor, sin dejar vacíos de relleno
Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándola adecuadamente.
La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro
horizontal de la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.
Relleno Superior.
Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. por lo menos y preferiblemente 30 cm. por encima de la clave de la
tubería y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto.
Está conformado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.
La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a 15 cm. La región directamente encima
del tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo.
El compactado con pisón de mano, se puede obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas. En suelos más cohesivos
es necesario los pistones mecánicos.
Relleno Final.
Completa la operación de relleno y puede ser como el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o cortantes. Puede ser
colocado con maquinaria. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.
De preferencia se compactará en capas sucesivas (de manera de poder obtener el mismo grado de compactación del terreno natural) y tendrán
un espesor de 20 cm.

En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de
compactación.
Compactación:
La capacidad de la tubería para transmitir las cargas externas depende en gran parte del método empleado en su instalación, el cual a la vez
depende del tipo de material utilizado.
Suelo Clase I: Es un suelo ideal para el encamado de zanjas ya que requiere poca compactación y este material se extenderá hasta la mitad del
tubo y de preferencia hasta la clave. El material restante puede ser clase II o III de preferencia.
En zonas donde el tubo estará bajo nivel freático (sumergido) o donde la zanja puede estar sujeta a inundación, se colocará suelo clase I hasta la
clave del tubo con baja compactación.
Suelo Clase II: Idóneo para encamado, o relleno lateral o superior. Se compactará en capas de 10 a 15 cm. a un nivel de 85% de máxima
densidad seca del Próctor modificado ASTMD 698 ó AASHTOT – 180.
Suelo Clase III: Similares características que el suelo tipo II con la salvedad que la compactación debe ser del 90% de la máxima densidad.
Suelo Clase V: Representados por suelo orgánicos como turbas, limos y arcillas orgánicas. No se recomienda en ningún caso el relleno de zanja
con este tipo de suelo.
UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO
La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.1.2.5. RELLENO Y COMPACTACION ZANJAS P/TUB. Ø=200mm C/MAT PROPIO SELECC.


DESCRIPCION
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno
compactado con material seleccionado en capas de espesor compactado no mayor de 20 cm. de manera igual rellenar los espacios existentes
entre las estructuras terminadas y el terreno natural hasta alcanzar las cotas exigidas de acuerdo a lo indicado en los planos o lo ordenado por el
Ingeniero Inspector o Supervisor.
El relleno debe efectuarse lo más rápidamente posible después de la instalación de la tubería; y seguir el tendido del colector tan cerca como sea
posible. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o
flote de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería.

El relleno de la tubería de PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y teniendo en cuentas las precauciones
siguientes:
El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas distintas:
- Relleno lateral.
- Relleno Superior.
- Relleno Final.

Los propósitos básicos para los rellenos lateral y superior son:


1.- Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente del alcantarillado.
2.- Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas
de diseño.
Relleno Lateral.
Esta formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas
sucesivas de 10 a 15 cm. de espesor, sin dejar vacíos de relleno
Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándola adecuadamente.
La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro
horizontal de la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.
Relleno Superior.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. por lo menos y preferiblemente 30 cm. por encima de la clave de la
tubería y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto.
Está conformado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.
La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a 15 cm. La región directamente encima
del tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo.
El compactado con pisón de mano, se puede obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas. En suelos más cohesivos
es necesario los pistones mecánicos.
Relleno Final.
Completa la operación de relleno y puede ser como el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o cortantes. Puede ser
colocado con maquinaria. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.
De preferencia se compactará en capas sucesivas (de manera de poder obtener el mismo grado de compactación del terreno natural) y tendrán
un espesor de 20 cm.

En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de
compactación.
Compactación:
La capacidad de la tubería para transmitir las cargas externas depende en gran parte del método empleado en su instalación, el cual a la vez
depende del tipo de material utilizado.
Suelo Clase I: Es un suelo ideal para el encamado de zanjas ya que requiere poca compactación y este material se extenderá hasta la mitad del
tubo y de preferencia hasta la clave. El material restante puede ser clase II o III de preferencia.
En zonas donde el tubo estará bajo nivel freático (sumergido) o donde la zanja puede estar sujeta a inundación, se colocará suelo clase I hasta la
clave del tubo con baja compactación.
Suelo Clase II: Idóneo para encamado, o relleno lateral o superior. Se compactará en capas de 10 a 15 cm. a un nivel de 85% de máxima
densidad seca del Próctor modificado ASTMD 698 ó AASHTOT – 180.
Suelo Clase III: Similares características que el suelo tipo II con la salvedad que la compactación debe ser del 90% de la máxima densidad.
Suelo Clase V: Representados por suelo orgánicos como turbas, limos y arcillas orgánicas. No se recomienda en ningún caso el relleno de zanja
con este tipo de suelo.
UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO
La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml).
7.1.2.6. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/VOLQUETE DE 15M3 + CARGADOR FRONTAL K<5KM
DESCRIPCION
El material que no sea requerido y el inadecuado, deberán removerse y será eliminado fuera de la obra, habiéndose considerado el uso de
maquinaria, material que será distribuido a zonas alejadas de las viviendas existentes por el lugar.
Se incluye todos los elementos provenientes de las excavaciones y cortes.
Se ha considerado en esta partida un factor de esponjamiento del material igual a 1.30
La unidad de medida considerada es el Metro Cúbico.
Su forma de pago es M3 y según precio unitario de contrato pactado, dicho pago constituirá compensación total de mano de obra, equipo y
cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.
UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO
La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro cubico (m3).
7.1.3. SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS
7.1.3.1. SUMINISTRO E INSTAL. TUB. PVC S-20 Ø=200mm x 5.00m Hasta H=2.00 m

DESCRIPCION
La tubería PVC a instalar será de unión flexible por su facilidad de operación de ensamblaje, rapidez en su instalación, seguridad en el acople etc.
Este tipo de unión permite un amplio grado de movimiento axial para acomodarse a cambios de longitud en instalaciones enterradas. Cada
empalme se comporta como una junta de dilatación.

TUBO PVC-U PARA ALCANTARILLADO Y DESAGUE CON EMPALME UNION


FLEXIBLE (UF) ESPECIFICACIONES TECNICAS NTP- ISO 4435

UNION FLEXIBLE SERIE 25 SERIE 20 SERIE 16.7


(U.F.)

DIAMETRO
LONGITUD (m) DIAM. ESPESOR PESO DIAM. ESPESOR PESO DIAM. ESPESOR PESO
NOMINAL
INTERIOR PARED APROX. INTERIOR PARED APROX. INTERIOR PARED APROX.
(mm) (mm) (Kg/unid.) (mm) (mm) (Kg/unid.) (mm) (mm) (Kg/unid.)
mm Pulga Útil Total

110 4 5.88 6.00 - - - 104.0 3.0 9.23 103.6 3.2 9.81


160 6 5.85 6.00 153.6 3.2 14.52 152.0 4.0 17.96 150.6 4.7 20.95
200 8 5.84 6.00 192.2 3.9 22.14 190.0 4.9 27.53 188.2 5.9 32.87
250 10 5.81 6.00 240.2 4.9 34.76 237.6 6.2 43.52 235.4 7.3 50.86
315 12 5.77 6.00 302.6 6.2 55.41 299.6 7.7 68.15 296.6 9.2 80.76

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

355 14 5.75 6.00 341.0 7.0 68.73 337.6 8.7 85.01 334.2 10.4 101.12
400 16 5.74 6.00 384.4 7.8 86.32 380.4 9.8 107.90 376.6 11.7 128.19

el sistema de unión flexible usado en tubería de pvc permite una excelente hermeticidad y buen comportamiento ante asentamiento diferenciales,
movimientos sísmicos, contracción o dilatación por cambios de temperatura, etc. esto se logra con la cámara de dilatación " que se forma al unir el
tramo de tubo hasta la marca tope

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.1.4. PRUEBAS HIDRAULICAS


7.1.4.1. DOBLE PRUEBA HIDRAULICA P/TUB. PVC Ø=200mm
DESCRIPCION
Una vez terminado el tendido y ensamblado de la tubería entre buzones, es necesario verificar la calidad del trabajo de instalación efectuado,
para lo cual se requiere la ejecución de las siguientes pruebas:
Prueba Hidráulica.
Se realiza con agua y enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior del buzón aguas arriba del tramo en prueba y taponando la
tubería de salida en el buzón aguas abajo.
Esta prueba permite detectar las fugas en las uniones o en el cuerpo de los tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en
prueba.

La pérdida de agua en la tubería instalada (incluyendo buzones) no deberá exceder el volumen (Ve) siguiente:
Ve = 0.0047 Di x L
Donde:
Ve = Volumen exfiltrado (lts./día)
Di = Diámetro interno de la tubería (mm.)
L = Longitud del tramo (m.)

Prueba de alineamiento.
Todos los tramos están inspeccionados visualmente para verificar la presión del alineamiento y que la línea se encuentre libre de obstrucciones.
El Diámetro completo de la tubería deberá ser visto cuando se observe entre buzones consecutivos. Esta prueba puede ser efectuada mediante
el empleo de espejos colocados a 45 en el interior de los buzones.
Prueba de Nivelación:
Se efectuará nivelando los fondos terminado de los buzones y la clave de la tubería cada 10 m.
Prueba de Deflexión:
Se verificará en todo los tramos que la Deflexión en la tubería instalada no supere el nivel máximo permisible del 5% del diámetro interno del tubo
(consultar la Norma Técnica Nacional al respecto).
Para verificación de esta prueba se hará pasar una “bola” de madera compacta o un “mandril” (cilindro metálico de 30 cm de largo) con un
diámetro equivalente al 95% del diámetro interno del tubo o deslizarse al tirado por medio de un cable desde el buzón extremo, en el caso del
cilindro metálico.
Una vez constatado el correcto resultado de las pruebas se podrá proceder al relleno de la zanja.
UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO
La unidad de medida y forma de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.1.5. BUZONES
7.1.5.1. BUZON TIPO "A" Ø Int. 1.20m I/TARRAJEO Int. PROF.= 2.00m
DESCRIPCIÓN
Comprende la fabricación Insitu de los Buzones, estructuras que permiten inspeccionar y realizar el mantenimiento del sistema así como realizar
cambios de dirección, pendientes y diámetros en la línea proyectada.
PROCESO CONSTRUCTIVO
El primer trabajo dentro del proceso constructivo de un sistema de alcantarillado será la construcción de los buzones, que serán los que
determinen la nivelación y alineamiento de la tubería, se dejarán las aberturas para recibir las tuberías de los colectores y empalmes previstos.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Los buzones serán de TIPO “A” Estándar(Ver Planos Típicos), con 1.20 m. de diámetro interior terminado, los muros serán de concreto f’c = 210
kg/cm2 , sin armadura y de 0.20 m. de espesor ;el fondo será una losa de 0.20m. de espesor y de concreto f’c = 210 kg/cm2 sin armadura ; la
losa de techo será de 0.20 m. de espesor y de concreto armado de f’c = 210 kg/cm2, la cual tendrá una abertura circular de 0.60m. de diámetro
en la cual encajara un marco y tapa prefabricados de concreto armado.
El proceso de llenado de un buzón es: primero los fondos y luego los muros y nunca en forma inversa.
Sobre el fondo, se construirán las medias cañas o canaletas que permitan la circulación del desagüe directamente entre las llegadas y las salidas
del buzón. Las canaletas serán de igual diámetro que las tuberías de los colectores que convergen al buzón, su sección será semicircular en
la parte inferior y luego las paredes laterales se harán verticales hasta llegar a la altura del diámetro de la tubería; el falso fondo o berma tendrá
una pendiente de 20% hacia los ejes de los colectores. Los empalmes de las canaletas se redondearán de acuerdo con la dirección del
escurrimiento.
Para diámetros grandes y secciones especiales o cuando se proveen disturbios en el régimen hidráulico por motivos de fuertes pendientes,
curvas bruscas, etc. se sustituirán las bases por la estructura especial para empalmes que se indiquen en los dibujos del proyectos.
Las superficies interiores de muros y losa de fondo serán tarrajeadas:
- Con mezcla 1: 5, cemento – arena, de ½” de espesor, rayado.
- Máximo a las 24 horas con mezcla 1: 3 de 0.5 cm. de espesor y acabado pulido. Todas las esquinas y aristas vivas serán
redondeadas.
B.-METODO DE MEDICION Y FORMA DE PAGO
El trabajo realizado será medido en unidad. de buzón ejecutado, y aprobado por el INGº SUPERVISOR de acuerdo a lo especificado.

El pago se efectuará el Precio Unitario por unidad. pactado en el Contrato, del metrado ejecutado y aprobado por el INGº SUPERVISOR,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los materiales, mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios
para la realización de esta partida.
7.1.5.2. BUZON TIPO "B" Ø Int. 1.20m I/TARRAJEO Int. PROF.= 3.50m
DESCRIPCIÓN
Comprende la fabricación Insitu de los Buzones, estructuras que permiten inspeccionar y realizar el mantenimiento del sistema así como realizar
cambios de dirección, pendientes y diámetros en la línea proyectada.
PROCESO CONSTRUCTIVO
El primer trabajo dentro del proceso constructivo de un sistema de alcantarillado será la construcción de los buzones, que serán los que
determinen la nivelación y alineamiento de la tubería, se dejarán las aberturas para recibir las tuberías de los colectores y empalmes previstos.
Los buzones serán de TIPO “A” Estándar(Ver Planos Típicos), con 1.20 m. de diámetro interior terminado, los muros serán de concreto f’c = 210
kg/cm2 , sin armadura y de 0.20 m. de espesor ;el fondo será una losa de 0.20m. de espesor y de concreto f’c = 210 kg/cm2 sin armadura ; la
losa de techo será de 0.20 m. de espesor y de concreto armado de f’c = 210 kg/cm2, la cual tendrá una abertura circular de 0.60m. de diámetro
en la cual encajara un marco y tapa prefabricados de concreto armado.
El proceso de llenado de un buzón es: primero los fondos y luego los muros y nunca en forma inversa.
Sobre el fondo, se construirán las medias cañas o canaletas que permitan la circulación del desagüe directamente entre las llegadas y las salidas
del buzón. Las canaletas serán de igual diámetro que las tuberías de los colectores que convergen al buzón, su sección será semicircular en
la parte inferior y luego las paredes laterales se harán verticales hasta llegar a la altura del diámetro de la tubería; el falso fondo o berma tendrá
una pendiente de 20% hacia los ejes de los colectores. Los empalmes de las canaletas se redondearán de acuerdo con la dirección del
escurrimiento.
Para diámetros grandes y secciones especiales o cuando se proveen disturbios en el régimen hidráulico por motivos de fuertes pendientes,
curvas bruscas, etc. se sustituirán las bases por la estructura especial para empalmes que se indiquen en los dibujos del proyectos.
Las superficies interiores de muros y losa de fondo serán tarrajeadas:
- Con mezcla 1: 5, cemento – arena, de ½” de espesor, rayado.
- Máximo a las 24 horas con mezcla 1: 3 de 0.5 cm. de espesor y acabado pulido. Todas las esquinas y aristas vivas serán
redondeadas.
B.-METODO DE MEDICION Y FORMA DE PAGO
El trabajo realizado será medido en unidad. de buzón ejecutado, y aprobado por el INGº SUPERVISOR de acuerdo a lo especificado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El pago se efectuará el Precio Unitario por unidad. pactado en el Contrato, del metrado ejecutado y aprobado por el INGº SUPERVISOR,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los materiales, mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios
para la realización de esta partida.
7.1.5.3. EMPALME A BUZON DE TUB Ø=200mm PVC C/DADO CONCR. 0.50x0.50x0.50 m

DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende los trabajos a realizar para lograr la conexión ala red matriz de alcantarillado y poder así evacuar las contribuciones de
aguas residuales.
Procedimiento
El empalme de la conexión con el colector de servicio, se hará en la clave del tubo colector, obteniéndose una descarga con caída libre sobre
ésta; para ello se perforará previamente el tubo colector, mediante el uso de Plantillas Metálicas, permitiendo que el tubo cachimba a empalmar
quede totalmente apoyado sobre el colector, sin dejar huecos de luz que posteriormente puedan implicar riesgos para el sello hidráulico de la
unión.
El acoplamiento será asegurado con pegamento para tuberías PVC antes de la prueba hidráulica, para después unirlo con un dado de concreto
simple al caso de la verificación óptima de las pruebas hidráulicas.
Para esta partida se tendrá en cuenta la instalación de los accesorios necesarios tales como silla yee de 8” a 6” , codos de 6” x 45º las
respectivas abrazaderas que permitirán la sujeción de las sillas yee a la red matriz.
Materiales equipos y herramientas
Se utilizaran sillas yee de 8” a 6” , codos de 6” x 45º, abrazaderas de alambre negro Nº 16, pegamento plástico para pvc, etc.
Control De Calidad
Esta partida será considerada como buena Cuando no se presenten fugas en las uniones de las tuberías y empalmes entre estas y los
accesorios respectivos, que conforman la red de conexión domiciliaria, con el Visto Bueno del Supervisor y La Empresa Prestadora del Servicio
de la Localidad.
METODO DE MEDICION Y FORMA DE PAGO
La unidad de medida y forma de pago de esta partida será por unidad.

7.2 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE ALCANTARILLADO


7.2.1. TRABAJOS PRELIMINARES
7.2.1.1. LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.2.1.2. TRAZO Y REPLANTEO DE ZANJAS


A. DESCRIPCION
El trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas,
balizadas o tarjetas fijas.

El contratista someterá sus trazos a la aprobación de la supervisión de la obra, antes de dar comienzo a los trabajos. El supervisor podrá
cuando así lo desee, solicitar al contratista la verificación o chequeo de las medidas, niveles, etc., durante la ejecución de los trabajos.

Para la ejecución de esta partida el contratista debe contar con un nivel de precisión, miras, jalones, cinta metálica o de lona para medir,
estacas, plomadas, etc.

Se efectuarán los trazos y replanteos en los lugares destinados a la construcción según lo indicado en los planos sobre una franja de
terreno completamente limpia.

Se tomarán como puntos de referencia las marcas de cota fija (BM) fijadas por la entidad.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Cualquier modificación de los perfiles por exigirlo así como circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación del
Ingeniero Inspector.

Al final de la obra se deberá entregar los planos de replanteo correspondientes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.2.2.1. EXCAVACION DE ZANJAS C/EQUIPO. P/TUB. Ø=110mm a=0.60m h=1.30m
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para excavar el terreno para
conformar las secciones de diseño de zanjas para colocar la tubería, apoyos y anclajes en la forma que se muestra en los planos o según las
instrucciones del Ingeniero Inspector.

Excavación de las zanja.


No es conveniente efectuar la apertura de zanjas con mucha anticipación al tendido de la tubería, para:
- Evitar posibles inundaciones.
- Reducir la posible necesidad de entibar los taludes de la zanja.
- Evitar accidentes.

La inclinación de los taludes de la zanja debe estar en función de la estabilidad de los suelos (Niveles freáticos altos, presencia de lluvias,
profundidad de excavación y el ángulo de reposo del material) y su densidad a fin de concretar la adecuada instalación, no olvidando el aspecto
económico.

Ancho de zanja y profundidad:


Debe ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general debe obedecer a las recomendaciones del proyecto.

El ancho de la zanja a nivel de la parte superior de la tubería debe ser lo menos posible, de manera que permita una instalación correcta y
eficiente al minimizar la carga de la tierra sobre el tubo. Así un aumento en el ancho de la zanja pero por encima de la clave del tubo no
incrementa la carga de tierra sobre éste, lo que se consigue dando una pendiente a los costados de la zanja o excavando una zanja secundaria.
La variación de los espaciamientos entre los límites establecidos, dependerá del área de la estructura, profundidad de la excavación y tipo de
terreno

Por otra parte una zanja muy angosta dificulta la labor de instalación de la tubería (tendido y compactación). Como recomendación general se
sugiere el siguiente ancho de la zanja, como mínimo, a nivel de la clave del tubo: de + 0.30m a cada lado, dependiendo de la profundidad de la
zanja la cual se incrementará a medida que sea más profunda.

El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy importante para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y
rápidamente, dando como resultado un tendido sin problemas.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.2.2. REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS P/TUB. Ø=160mm

El fondo de la zanja será nivelado siguiendo las pendientes establecidas en los planos.

En caso de suelos inestables, estas serán removidas hasta la profundidad requerida y el material removido será reemplazado con piedra bruta
para luego colocar la cama de apoyo.

Cama de Apoyo:
Una vez nivelado el fondo de la zanja se colocará una cama de apoyo de material granular (arena mediana) que servirá de apoyo a la tubería de
PVC a colocar.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.2.3. CAMA DE APOYO P/TUB. Ø=160mm ARENILLA e=0.15m


DESCRIPCION
El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería es muy importante para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y
rápidamente usando material propio proveniente de las excavaciones pasando antes por un proceso de zarandeado, dando como resultado un
alcantarillado sin problemas.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.2.4. RELLENO Y APISONADO ZANJAS P/TUB. Ø=160mm C/ARENILLA 0.30m S/CLAVE


DESCRIPCION
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno compactado
con material seleccionado en capas de espesor compactado no mayor de 20 cm. de manera igual rellenar los espacios existentes entre las
estructuras terminadas y el terreno natural hasta alcanzar las cotas exigidas de acuerdo a lo indicado en los planos o lo ordenado por el Ingeniero
Inspector o Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El relleno debe efectuarse lo más rápidamente posible después de la instalación de la tubería; y seguir el tendido del colector tan cerca como sea
posible. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o flote
de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería.

El relleno de la tubería de PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y teniendo en cuentas las precauciones
siguientes:
El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas distintas:
- Relleno lateral.
- Relleno Superior.
- Relleno Final.

Los propósitos básicos para los rellenos lateral y superior son:


1.- Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente del alcantarillado.
2.- Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de
diseño.

Relleno Lateral .
Está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas
sucesivas de 10 a 15 cm. de espesor, sin dejar vacíos de relleno

Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándola adecuadamente.

La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro
horizontal de la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.

Relleno Superior.
Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. por lo menos y preferiblemente 30 cm. por encima de la clave de la tubería
y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto.

Está conformado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.

La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a 15 cm. La región directamente encima del
tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo.

El compactado con pisón de mano, se puede obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas. En suelos más cohesivos es
necesario los pistones mecánicos.

Relleno Final.
Completa la operación de relleno y puede ser como el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o cortantes. Puede ser colocado
con maquinaria. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.

De preferencia se compactará en capas sucesivas (de manera de poder obtener el mismo grado de compactación del terreno natural) y tendrán un
espesor de 20 cm.

En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de
compactación.

Compactación:
La capacidad de la tubería para transmitir las cargas externas depende en gran parte del método empleado en su instalación, el cual a la vez
depende del tipo de material utilizado.

Suelo Clase I: Es un suelo ideal para el encamado de zanjas ya que requiere poca compactación y este material se extenderá hasta la mitad del tubo
y de preferencia hasta la clave. El material restante puede ser clase II o III de preferencia.

En zonas donde el tubo estará bajo nivel freático (sumergido) o donde la zanja puede estar sujeta a inundación, se colocará suelo clase I hasta la
clave del tubo con baja compactación.

Suelo Clase II: Idóneo para encamado, o relleno lateral o superior. Se compactará en capas de 10 a 15 cm. a un nivel de 85% de máxima densidad
seca del Próctor modificado ASTMD 698 ó AASHTOT – 180.

Suelo Clase III: Similares características que el suelo tipo II con la salvedad que la compactación debe ser del 90% de la máxima densidad.

Suelo Clase V: Representados por suelo orgánicos como turbas, limos y arcillas orgánicas. No se recomienda en ningún caso el relleno de zanja con
este tipo de suelo.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.2.5. RELLENO Y COMPACTACION ZANJAS P/TUB. Ø=160mm C/MAT PROPIO SELECC.


DESCRIPCION
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno compactado
con material seleccionado en capas de espesor compactado no mayor de 20 cm. de manera igual rellenar los espacios existentes entre las
estructuras terminadas y el terreno natural hasta alcanzar las cotas exigidas de acuerdo a lo indicado en los planos o lo ordenado por el Ingeniero
Inspector o Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El relleno debe efectuarse lo más rápidamente posible después de la instalación de la tubería; y seguir el tendido del colector tan cerca como sea
posible. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o flote
de la tubería en caso de inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería.

El relleno de la tubería de PVC debe ser efectuado conforme a las recomendaciones del proyectista y teniendo en cuentas las precauciones
siguientes:
El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas distintas:
- Relleno lateral.
- Relleno Superior.
- Relleno Final.

Los propósitos básicos para los rellenos lateral y superior son:


1.- Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente del alcantarillado.
2.- Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto para soportar las cargas de
diseño.

Relleno Lateral .
Está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas
sucesivas de 10 a 15 cm. de espesor, sin dejar vacíos de relleno

Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándola adecuadamente.

La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro
horizontal de la tubería y el talud de la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.

Relleno Superior.
Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. por lo menos y preferiblemente 30 cm. por encima de la clave de la tubería
y entre la tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto.

Está conformado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.

La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas de 10 a 15 cm. La región directamente encima del
tubo no debe ser compactada a fin de evitar deformaciones en el tubo.

El compactado con pisón de mano, se puede obtener resultados satisfactorios en suelos húmedos, gredosos y arenas. En suelos más cohesivos es
necesario los pistones mecánicos.

Relleno Final.
Completa la operación de relleno y puede ser como el mismo material de excavación, exento de piedras grandes y/o cortantes. Puede ser colocado
con maquinaria. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.

De preferencia se compactará en capas sucesivas (de manera de poder obtener el mismo grado de compactación del terreno natural) y tendrán un
espesor de 20 cm.

En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de
compactación.

Compactación:
La capacidad de la tubería para transmitir las cargas externas depende en gran parte del método empleado en su instalación, el cual a la vez
depende del tipo de material utilizado.

Suelo Clase I: Es un suelo ideal para el encamado de zanjas ya que requiere poca compactación y este material se extenderá hasta la mitad del tubo
y de preferencia hasta la clave. El material restante puede ser clase II o III de preferencia.

En zonas donde el tubo estará bajo nivel freático (sumergido) o donde la zanja puede estar sujeta a inundación, se colocará suelo clase I hasta la
clave del tubo con baja compactación.

Suelo Clase II: Idóneo para encamado, o relleno lateral o superior. Se compactará en capas de 10 a 15 cm. a un nivel de 85% de máxima densidad
seca del Próctor modificado ASTMD 698 ó AASHTOT – 180.

Suelo Clase III: Similares características que el suelo tipo II con la salvedad que la compactación debe ser del 90% de la máxima densidad.

Suelo Clase V: Representados por suelo orgánicos como turbas, limos y arcillas orgánicas. No se recomienda en ningún caso el relleno de zanja con
este tipo de suelo.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.2.6. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE C/VOLQUETE DE 15M3 + CARGADOR FRONTAL K<5KM

DESCRIPCION
El material que no sea requerido y el inadecuado, deberán removerse y será eliminado fuera de la obra, habiéndose considerado el uso de
maquinaria como volquete y cargador frontal, material que será distribuido a zonas alejadas de las viviendas existentes por el lugar.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se incluye todos los elementos provenientes de las excavaciones y cortes.

Se ha considerado en esta partida un factor de esponjamiento del material igual a 1.30

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida considerada es el Metro Cúbico.

FORMA DE PAGO
Su forma de pago es M3 y según precio unitario de contrato pactado, dicho pago constituirá compensación total de mano de obra, equipo y
cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

7.2.3. SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIAS


7.2.3.1. SUMINISTRO E INSTAL. TUB. PVC S-25 Ø=160mm x 5.00m

DESCRIPCION
La tubería PVC a instalar será de unión flexible por su facilidad de operación de ensamblaje, rapidez en su instalación, seguridad en el acople etc.

Este tipo de unión permite un amplio grado de movimiento axial para acomodarse a cambios de longitud en instalaciones enterradas. Cada
empalme se comporta como una junta de dilatación.

TUBO PVC-U PARA ALCANTARILLADO Y DESAGUE CON EMPALME UNION


FLEXIBLE (UF) ESPECIFICACIONES TECNICAS NTP- ISO 4435

UNION FLEXIBLE SERIE 25 SERIE 20 SERIE 16.7


(U.F.)

DIAMETRO
LONGITUD (m) DIAM. ESPESOR PESO DIAM. ESPESOR PESO DIAM. ESPESOR PESO
NOMINAL
INTERIOR PARED APROX. INTERIOR PARED APROX. INTERIOR PARED APROX.
(mm) (mm) (Kg/unid.) (mm) (mm) (Kg/unid.) (mm) (mm) (Kg/unid.)
mm Pulga Útil Total

110 4 5.88 6.00 - - - 104.0 3.0 9.23 103.6 3.2 9.81


160 6 5.85 6.00 153.6 3.2 14.52 152.0 4.0 17.96 150.6 4.7 20.95
200 8 5.84 6.00 192.2 3.9 22.14 190.0 4.9 27.53 188.2 5.9 32.87
250 10 5.81 6.00 240.2 4.9 34.76 237.6 6.2 43.52 235.4 7.3 50.86
315 12 5.77 6.00 302.6 6.2 55.41 299.6 7.7 68.15 296.6 9.2 80.76
355 14 5.75 6.00 341.0 7.0 68.73 337.6 8.7 85.01 334.2 10.4 101.12
400 16 5.74 6.00 384.4 7.8 86.32 380.4 9.8 107.90 376.6 11.7 128.19

El sistema de unión flexible usado en tubería de PVC permite una excelente hermeticidad y buen comportamiento ante asentamiento diferenciales,
movimientos sísmicos, contracción o dilatación por cambios de temperatura, etc. Esto se logra con la cámara de dilatación " que se forma al unir el
tramo de tubo hasta la marca tope.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).
7.2.4. PRUEBAS HIDRAULICAS
7.2.4.1. DOBLE PRUEBA HIDRAULICA P/TUB. PVC Ø=160mm
DESCRIPCION
Una vez terminado el tendido y ensamblado de la tubería entre buzones, es necesario verificar la calidad del trabajo de instalación efectuado,
para lo cual se requiere la ejecución de las siguientes pruebas:

Prueba Hidráulica.
Se realiza con agua y enrasando la superficie libre del líquido con la parte superior del buzón aguas arriba del tramo en prueba y taponando la
tubería de salida en el buzón aguas abajo.

Esta prueba permite detectar las fugas en las uniones o en el cuerpo de los tubos y tener lecturas correctas en el nivel de agua del buzón en
prueba.

La pérdida de agua en la tubería instalada (incluyendo buzones) no deberá exceder el volumen (Ve) siguiente:

Ve = 0.0047 Di x L
Dónde:
Ve = Volumen exfiltrado (lts./día)
Di = Diámetro interno de la tubería (mm.)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

L = Longitud del tramo (m.)


Prueba de alineamiento.
Todos los tramos están inspeccionados visualmente para verificar la presión del alineamiento y que la línea se encuentre libre de obstrucciones.
El Diámetro completo de la tubería deberá ser visto cuando se observe entre buzones consecutivos. Esta prueba puede ser efectuada mediante
el empleo de espejos colocados a 45 en el interior de los buzones.

Prueba de Nivelación.
Se efectuará nivelando los fondos terminado de los buzones y la clave de la tubería cada 10 m.

Prueba de Deflexión
Se verificará en todo los tramos que la Deflexión en la tubería instalada no supere el nivel máximo permisible del 5% del diámetro interno del tubo
(consultar la Norma Técnica Nacional al respecto).

Para verificación de esta prueba se hará pasar una “bola” de madera compacta o un “mandril” (cilindro metálico de 30 cm de largo) con un
diámetro equivalente al 95% del diámetro interno del tubo o deslizarse al tirado por medio de un cable desde el buzón extremo, en el caso del
cilindro metálico.

Una vez constatado el correcto resultado de las pruebas se podrá proceder al relleno de la zanja.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.2.5. CAJAS Y EMPALMES


7.2.5.1. SUMINISTRO E INSTAL. CAJA Y TAPA D/REGISTRO ALCANTARILLADO PRE-FAB.

DESCRIPCION
Trabajos necesarios para dejar instalada la caja de registro de desagüe, cuya profundidad debe estar supeditado al flujo normal del desagüe,
teniendo en cuenta, asimismo, la profundidad máxima establecido para conexiones domiciliarias según las normas.

La actividad será dada por realizada, luego de comprobar la ejecución de las siguientes sub-partidas:
- Picado de veredas y excavación de zanjas para la caja de registro.
- Apisonado de la base para la ubicación de la caja de registro.
- Colocación de los cuerpos (cajas de concreto) necesarios de la caja de registro.
- Colocación y fijación del marco y tapa en la caja de registro.
- Emboquillado y anclaje de la tubería domiciliaria y la caja de registro.
Para fijar la caja de concreto con su respectivo marco de concreto se utilizará un mortero de cemento: arena (1:2), al igual que para unir y sellar
las juntas entre cajas.

En caso de no existir veredas, la fijación de la caja de concreto se hará en un 1,99 m2 de losa de concreto simple de 175 Kg/cm2 y espesor de
0.15 cm.

Cuando la caja debe insertarse en vereda existente, se efectuará el resane del paño completo comprendido entre bruñas.

METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá por unidad (und).

BASES DE PAGO
El pago se hará por unidad (und) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.2.5.2. EMPALME D/CONEX. DOMIC. PVC A COLECTOR Ø=200mm PVC I/DADO CONCRETO
DESCRIPCION
La conexión domiciliaria de Desagüe domésticos (externa), estará constituida por los siguientes elementos:

Elementos de conducción

Estará constituido por tubería de PVC Ø 6” ISO S-20, el extremo del tubo que forma la boca de salida de la conducción, deberá protegerles con
una rejilla fabricada con varillas de 1/4” cada 2” entre ejes.

La línea de conducción deberá tener tal profundidad, que la parte del tubo que pase debajo de cualquier tubería de agua potable mantendrá su
separación mínima de 200 mm.

Donde sea necesario, se aplicarán las indicaciones que las normas establezcan para el tendido de “colectores de desagüe”.
Los tubos se colocarán con una pendiente mínima de 1.5% y máxima de 10%.

El alineamiento de la conducción se hará a 60 grados con el alineamiento de la red pública.

Elementos de empotramiento.

Empalme Domiciliario.- Se aplica cuando se decide efectuar una conexión domiciliaría después que se ha instalado la tubería colectora. Para
una adecuada instalación se procede:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

a) Presentar el accesorio montado sobre el colector nivelándolo con precisión a la altura de caja de registro y marcar sobre éste el
orificio a perforar y el perímetro de la montura en el colector.
b) Perforar utilizando una broca de diente circular de diámetro similar al orificio a perforar, de lo contrario un soca codo adecuadamente
calentado.

c) Nuevamente presentar el accesorio sobre la tubería y verificar el adecuado montaje entre el accesorio y el colector a fin de prever
zonas que propician obstrucciones o la presencia de puntos de luz que generan fugas al momento de la prueba hidráulica.

d) Limpiar y secar adecuadamente las zonas a pegar para seguidamente aplicar adhesivo al interior de la montura del accesorio y la
zona de contacto sobre el colector.

e) Presentar finalmente el accesorio sobre el colector, inmovilizar y presionar mediante zunchos por espacio de 02 horas a fin de lograr
una adecuada soldadura entre las partes.

UNIDAD DE MEDIDA Y BASE DE PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por unidad (und)

7.3 PLANTA DE TRATAMIENTO AGUAS RESIDUALES (PTAR)


7.3.1. DESARENADOR Y CAMARA DE REJAS
7.3.1.1. TRABAJOS PRELIMINARES
7.3.1.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.1.1.2 TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCION
El trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas
o tarjetas fijas.

El contratista someterá sus trazos a la aprobación de la supervisión de la obra, antes de dar comienzo a los trabajos. El supervisor podrá
cuando así lo desee, solicitar al contratista la verificación o chequeo de las medidas, niveles, etc., durante la ejecución de los trabajos.

Para la ejecución de esta partida el contratista debe contar con un nivel de precisión, miras, jalones, cinta metálica o de lona para medir,
estacas, plomadas, etc.

Se efectuarán los trazos y replanteos en los lugares destinados a la construcción según lo indicado en los planos sobre una franja de terreno
completamente limpia.

Se tomarán como puntos de referencia las marcas de cota fija (BM) fijadas por la entidad.

Cualquier modificación de los perfiles por exigirlo así como circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación del
Ingeniero Inspector.

Al final de la obra se deberá entregar los planos de replanteo correspondientes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.3.1.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.3.1.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.1.2.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones de la misma Obra.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno de plantas, raíces, u otras materias orgánicas.
El material para efectuar el relleno estará libre de material orgánico y de cualquier otro material comprensible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumplan con los requisitos indicados.
Los rellenos se harán en carga sucesivas no mayores de 30cm de espesor debiendo ser compactadas y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad seca, no se procederá a hacer rellenos si antes no han sido a
probados por el Ingeniero Inspector.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos (m3).

C. BASES DE PAGO.-
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.3.1.2.3 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.1.3. CONCRETO SIMPLE


7.3.1.3.1 SOLADO DE C:H 1:12 E=2"
a). Descripción.-
Se refiere al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado como una primera capa de concreto que sirve de protección y
para el posterior vaciado de concreto y trazo de la armadura.

b). Procedimiento Constructivo.-


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el
nivel. Luego se vaciará el concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener el nivel requerido por ser
estructuras importantes.

La dosificación a utilizar será de 1:12 cemento - hormigón, cuyos materiales deberán cumplir los requisitos considerados para la buena
preparación del concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el área ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M2
d). Bases de Pago.-
El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

7.3.1.3.2 CONCRETO FC=175 KG/CM2 PARA LOSA


DESCRIPCIÓN.-
MATERIALES
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra, dentro de la cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los planos
estructurales.
A) Cemento:
El cemento a usar, será CEMENTO PORTLAND TIPO I, salvo el caso en que se verifique el caso de las sales nocivas, se escogerá el tipo MS.
No deberá tener algunos grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o silos de manera que no sea posible se malogre por la humedad o que
sea afectado por el medio ambiente, agua u otros agentes externos dañinos. El Ing. Inspector controlara el muestreo de acuerdo a las normas
ASTM C 150.
B) Agua
El agua que se empleará en la mezcla, será fresca, limpia y potable; libre de sustancias perjudiciales tales como: aceites, álcalis, sales, materias
orgánicas u otras sustancias que puedan perjudicar al concreto o acero.
Tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá usar agua de pozo, siempre y cuando cumpla con las
condiciones antes mencionadas y que no contenga sulfatos.
Se podrá usar agua no potable, siempre que las probetas cúbicas del mortero preparadas con dicha agua, cemento y arena normal de OTAWA,
tengan por lo menos el 90% de la resistencia a los 7 y 28 dias, de las probetas de mortero preparadas con agua potable y curadas con las
mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las normas ASTM C 109.
C) Agregados:
Los agregados que se usarán, son: el agregado fino, (arena) y el agregado grueso (piedra partida), ambos tipos deben considerarse como
ingredientes separados del concreto.
Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la ASTM C 33; puede usarse agregados
que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que producen
concreto de resistencia y durabilidad adecuadas, siempre que el Ing. Inspector autorice su uso; previos estudios de los diseños de mezcla, los
cuales deberán estar acompañados por los certificados con algún laboratorio especializado y aprobado por el Ing. Inspector.
Con excepción de lo permitido, el tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la menor dimensión entre las caras del encofrado del
elemento para el cual se va a usar el concreto, ni mayor que ¾ partes del espaciamiento libre mínimo entre barras individuales o paquetes de
barras.

C.1) Arena:
Esta referido a la arena o piedra natural finamente trituradas de dimensiones reducidas y que pasan como mínimo el 95% por el tamiz INANTIC
4.76 Mm. (N°4), quedando retenido como mínimo el 90%, en el tamiz INANTIC N° 100.
En términos generales y siempre que se opongan a lo expuesto al acápite anterior, la arena cumplirá con lo siguiente:
-Será limpia, de grano rugoso y resistente.
-No contendrá un porcentaje con respecto al peso total, de más del 5% del material que pase por el tamiz N° 200 (Serie U.S), en caso contrario,
el exceso deberá ser eliminado mediante el lavado correspondiente.
La graduación recomendada, es la siguiente:

MALLA PORCENTAJE PASANTE EN PESO


3/8″ 100
N° 4 95 a 100
N° 8 80 a 100
N° 16 50 a 85
N° 30 25 a 60
N° 50 10 a 30
N° 100 2 a 10

-No se admitirán materiales con contenido orgánico o que realicen reacciones químicas con el cemento, causando su expansión excesiva.
-Los agregados serán mantenidos limpios y libres de todo material, durante el transporte o manejo. Se almacenarán separados de otros.
C.2) Piedra partida
El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia, libre de partículas de arcilla plástica en su superficie y provenientes de rocas que no
se encuentren en proceso de descomposición,.
El Ing. Inspector, ante una eventualidad o duda acerca de la calidad del agregado, tomará las correspondientes muestras sobre los agregados a
los ensayos de durabilidad ante el sulfato de sodio y sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Ángeles”, de acuerdo a las normas ASTM
C 33.

El tamaño máximo del agregado grueso es el siguiente:


Piedra chica : de ½” a ¾”
Piedra mediana : máx. 2”.
Piedra grande : máx. 8”.

Deben de provenir de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y la deterioración causada por cambio de temperatura.
En elementos de espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño máximo del agregado, siempre y
cuando se obtenga una buena trabajabilidad y que cumpla con el SLUMP o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se
obtenga, sea la indicada en los planos.

En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida más pequeña entre los costados
interiores de las “formas” dentro de las cuales se verterá el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las islas o plataformas, ni de los ¾ del mínimo
espacio entre barras individuales de refuerzo o entre grupo de barras.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
A) Cemento:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El cemento se almacenará de tal forma que no sea perjudicado o deteriorado por el clima (humedad, agua de lluvia, etc.) y otros agentes
exteriores. Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas, no esté en contacto con el suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo. En
general el cemento en bolsas se almacenará en un lugar techado, fresco, libre de humedad y contaminaciones.

B) Agregados:
Los agregados deberán ser almacenados y apilados en forma ya que prevenga una segregación (separación de gruesos y finos), o
contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan estas condiciones, el Ing.
Inspector hará periódicos para la realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

ADMIXTURA O ADITIVOS:
Si durante el desarrollo de la obra se necesitara el uso de ad mixturas tales como aseverantes de fragua, reductores de agua, densificadores,
plastificantes, etc. se emplearán aquellos que sean de calidad reconocida y comprobada. El Ing. Inspector deberá aprobar previamente el uso de
determinado aditivo.
No se permitirá el uso de productos que contengan cloruro de calcio y/o nitratos.
Las proporciones que se usen, serán recomendadas por el fabricante, de acuerdo a las características de los agregados, al tipo y resistencia de
concreto, condiciones de temperatura, ambiente, etc. Para ser empleada una mixtura determinada, además de las condiciones generales antes
mencionadas, previamente a su uso, el Contratista tendrá que realizar ensayos y diseños de mezcla especiales. Estos diseños o ensayos
especiales deberán estar respaldados por certificados otorgados por un laboratorio competente. En ellos se indicará además de los ensayos de
resistencia, las proporciones, tipo y granulometría de los agregados, la cantidad de cemento a usarse, el tipo o marca de fábrica, y proporciones
del aditivo; así como la relación agua/cemento usada.
En la obra el contratista deberá trabajar de acuerdo a los resultados de los laboratorios especializados, y usar los implementos de medida
adecuados para poder dosificar el aditivo. El Ingeniero Inspector se reserva el derecho de aprobar el sistema de medida a usar.
El Contratista almacenará los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante de tal forma que prevenga de contaminaciones o ellos se
malogren. No se usará una ad mixtura que tenga mas tiempo de suspensiones inestables, el Contratista deberá usar el equipo especial que
prevea la agitación adecuada y que asegure además una distribución homogénea de los ingredientes.
Los aditivos líquidos deberán ser protegidos de la congelación y otros cambios de temperatura que puedan afectar adversamente sus
características.

PROPORCION DE LOS MATERIALES:


El contratista al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes para obtener la resistencia que se indique en los planos. Estos
diseños de mezcla deberán incluir para su garantía, los certificados otorgados por algún laboratorio especializado con la historia de todos los
ensayos realizados para llegar al diseño óptimo. El diseño de mezclas que proponga el Contratista será previamente aprobado por el Ing.
Inspector.
En general, la dosificación de los ingredientes del concreto será realizada en las proporciones de agregado a cemento de manera tal que
produzcan una mezcla trabajable.
La determinación de las proporciones de cemento, agua y agregados se hará tomando como base de la siguiente tabla:

RELACION AGUA CEMENTO MAXIMAS PERMISIBLES

Resistencia a la compresión Máxima relación Agua-Concreto


especificada a los 28 días concreto sin aire incorporado
F’c en Kg./cm² Lt/Saco GAL/Saco
140 29.5 7¾
175 29.5 7
210 24.5 6½
No se permitirá en la obra trabajar con relación Agua-Cemento mayores que las indicadas.
La dosificación de los ingredientes, será realizada en obra. Las plantas, equipo de mezclado y otros, deberán tener los dispositivos convenientes
para dosificar los materiales en forma precisa.
Si el Contratista prefiere utilizar el sistema de dosificación en peso, la dosificación de agua será en peso; no se permitirá el sistema de mezclado
en planta, ni tampoco el transporte del concreto ya preparado, ni agregar agua antes de llegar a la obra.

MEZCLADO DEL CONCRETO


Antes de comenzar a preparar el concreto, todo el equipo para mezclarlo estará perfectamente limpio. Los residuos de agua de los depósitos de
los equipos de mezclado que hayan quedado guardados del día anterior, será eliminada y se inspeccionara los depósitos que sirvan para
albergar agua; comprobando el estado fresco y limpio.
El equipo de mezclado, deberá estar en perfecto estado mecánico de funcionamiento. La mezcladora girará a la velocidad recomendada por el
fabricante, y el mezclado se continuará por lo menos durante un minuto
y medio y después de que todos los materiales estén en el tambor; para mezcladoras de una yarda cúbica de capacidad, y con un incremento de
15 segundos por cada media yarda cúbica o fracción de ella. El concreto excedente o no usado deberá ser eliminado. La mezcladora utilizada
deberá ser descargada totalmente antes de agregar una nueva carga. Se prohibirá totalmente la adición indiscriminada de agua para que
aumente el asentamiento.

El concreto debe ser mezclado en cantidades que vayan a ser usadas en forma precisa e inmediata. No se permitirá el mezclado del concreto
que haya endurecido.

En caso de prepararse el concreto sin mezcladora, se hará sobre una superficie limpia, de preferencia sobre una superficie de concreto, con el fin
de no tener contacto con materiales nocivos a la mezcla de concreto. La preparación se realizará con el uso de palas y haciendo remociones
continuas con el fin de obtener un buen mezclado y una mezcla uniforme.

TRANSPORTE DEL CONCRETO:


El concreto deberá ser transportado tan pronto como sea posible, por métodos que prevengan la segregación o pérdida de los ingredientes y en
tal forma que se asegure que el concreto que se va a depositar en las formas (encofrados), sea la calidad requerida. El Ing. Inspector se reserva
el derecho de aprobar todos los sistemas de transvase, transporte y colocación.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

No se permitirá equipo de transporte que este fabricado con aluminio. El tiempo de transporte será el mínimo posible.

COLOCACION DE CONCRETO
Antes de procederse a la colocación del concreto en las formas, el trabajo de encofrado debe haberse terminado.
Las formas deberán ser mojadas o aceitadas, previas el vaciado del concreto.
Las varillas de refuerzo deberán estar perfectamente libres de óxido, aceites, pinturas u otras sustancias. Toda nata o materia floja e
inconscientemente, pegada al concreto debe eliminarse, así como el concreto antiguo a pegado a las formas.
Se deberá retirar de las formas, toda materia extraña, así como eliminar el exceso de agua usada en el humedecimiento de las mismas.
Par el caso de techos aligerados, se humedecerán los ladrillos de cerámica o de concreto que se usen. Previamente al vaciado del concreto, el
Ing. Inspector deberá estar presente, al fin de revisar el tipo y posición de refuerzo, así como buen estado de todos los ladrillos. Se cuidará que
se hayan ejecutado todos los tendidos de ductos y tuberías para el pase de las instalaciones sanitarias proyectadas, así como la colocación
exacta de los accesorios, etc.

En general, el concreto no será depositado sobre capas que ya hayan endurecido suficientemente de manera que esta situación pueda producir
planos débiles. Si una porción determinada no pueda ser colocada continuamente se deberán colocar juntas de construcción, ya sea las previstas
u otras, previa aprobación del Ing. Inspector.
La velocidad de colocación del concreto debe ser tal, que antes de ser colocado esté todavía plástico y se integre con el concreto que se esta
colocando, especialmente al que está entre barras de refuerzo. No se colocará el concreto que se haya endurecido parcialmente o haya sido
contaminado por materias extrañas.
Los separados temporales colocados en las formas deberán ser removidos, cuando el concreto ya haya llegado a la altura debida y por lo tanto
haga que dichos implementos sean innecesarios. Ellos pueden quedar embebidos en el concreto solo si son metal o del mismo material y que
previamente hayan sido aprobados para tal fin.

El concreto deberá ser depositado en la medida practicable evitando la segregación debida al manipuleo repetido o al desparrame.

Cuando se coloca el centro mediante “boguéis”, sobre elementos de fondo plano u horizontal, el concreto se colocará de tal manera, que la
primera colada será en la cara opuesta al frente del obrero. Es incorrecta la colocación comenzando a vaciar el concreto hacia el punto más
lejano.

CONSOLIDACION DEL CONCRETO


La consolidación del concreto se hará en lo posible mediante vibradores, los que deben funcionar a la velocidad mínima recomendada por el
fabricante.
El Ing. Inspector vigilará de modo que la operación de vibración del concreto tome solamente el tiempo suficiente para su adecuada consolidación
que se manifiesta cuando una delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se alcanza a ver el agregado grueso
rodeada de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración, para que el concreto se vaya colocando, pueda consolidarse
correctamente. El vibrado debe ser tal, que embeba en concreto todas las barras de refuerzo, que llegue a todas las esquinas y que queden
embebidos todos los anclajes, sujetadores, etc. Debe eliminarse todo el aire de tal manera que no queden “cangrejeras”, ni vacíos del tipo panal
de abejas, ni planos débiles.
La distancia entre puntos de aplicación del vibrador será entre 45 a 75 cm. en cada punto se mantendrá entre 5 a 15 segundos de tiempo. Es
recomendable introducir los vibradores en el concreto, en forma vertical y no inclinada y comenzando la operación desde la parte inferior del
elemento.
Se deberá prever puntos de nivelación con referencia al encofrado para vaciar la cantidad exacta del concreto y obtener la superficie nivelada
horizontal e inclinada, según indiquen los planos de estructuras.
La operación del vaciado del concreto, debe preverse con anticipación cuando está trabajando en épocas de lluvias.

CURADO DEL CONCRETO


El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días durante los cuales se mantendrá en condición húmeda a partir de las 10 a 12 horas, de
vaciado.
En el caso de concretos con aditivos de alta resistencia el curado durará por lo menos 3 días.

Durante el curado, los elementos horizontales se mantendrán con agua mediante arroceras, especialmente en las horas de mayor calor, cuando
el sol esta actuando directamente. Los elementos verticales: muros, columnas, se regarán continuamente de manera que les caiga el agua en
forma de lluvia o aplicando membranas que retengan el agua.

PRUEBA DE CARGA EN ESTRUCTURAS


El Ingeniero Inspector tendrá derecho a ordenar una prueba de carga en cualquier porción de una estructura cuando las condiciones sean tales
que se tenga duda sobre su seguridad, o cuando el promedio de probetas ensayadas arroje resistencia inferior a la especificada.
Las pruebas de carga en estructuras deberán cumplir con lo estipulado en el Capitulo II del “Concreto Ciclópeo y Armado” del Reglamento
Nacional de Construcciones.

TRATAMIENTO DE LA SUPERFICIE DEL CONCRETO, RESANES, PICADOS.


Cuando se trate de efectuar reparaciones sobre superficie de concreto, las zonas afectadas deben ser anotadas en los planos, entendiéndose
que toda obra de concreto reparado quedara sujeta a la aprobación del Ingeniero Inspector.
Los resanes que se efectúen en elementos estructurales se harán de tal forma, que las propiedades físicas de resistencia, adherencia, etc. en el
elemento proyectado, tanto en la sección corregida como en el material mismo empleado en el resane.
Para proceder a un resane superficial, se removerá la superficie picándola bien hasta dejar al descubierto el agregado grueso del concreto por
reparar. Luego se limpiará bien la superficie y se aplicará una solución de agua con 25% de ácido clorhídrico. Se limpia nuevamente la superficie
hasta quitar todo rasgo de la solución y sobre la base así tratada se aplicará una pasta de cemento (lechada de cemento puro y agua), con una
relación agua-cemento de 0.50 en peso. El nuevo concreto ira directamente sobre esta pasta antes de que empiece a fraguar.
Debe tenerse en cuenta que la máxima adherencia entre concretos, se obtiene cuando se sigue el método de exponer el agregado del concreto
sobre el cual se aplicará el fresco.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Las principales operaciones de resanes tal como llenado de huecos, eliminación de manchas, se efectuarán después de limpiar la zona afectada
con agua limpia. Para llenar los huecos es recomendable usar mortero de color mas oscuro. Es también conveniente usar el mismo material de
encofrado e igual tiempo de curado.
Cualquier operación de quitado de manchas debe hacerse transcurridas tres semanas del llenado. Par limpiar manchas de barro o polvo se
deberá usar cepillo de cerda y agua limpia. Las manchas debidas a la hidratación del concreto y a la oxidación del refuerzo con permanentes.
El resane de daños en la superficie del concreto debe hacerse lo antes posible.
Cuando se trate de daños en áreas pequeñas la operación de resane debe limitarse a dichas áreas. Cuando el daño es en áreas extensas, es
recomendable realizar la operación de resane en toda la superficie de la cara dañada para lograr uniformidad de color.

MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se medirá en metros cúbicos (m3) de concreto, con aproximación de un decimal.

BASE DE PAGO.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las ordenes del Ing. Inspector (o
Supervisor). El pago se efectuará en metros cúbico (m3)

7.3.1.4. CONCRETO ARMADO


7.3.1.4.1 CONCRETO FC=210 KG/CM2
a). Descripción.-
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los
planos.
El Contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra, para la óptima realización de trabajos.

El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de calidad d los materiales empleados, así como la
utilización del personal idóneo y de equipo adecuado.

Los trabajos de concreto se regirán por los presentes especificaciones y los siguientes códigos y normas.

. Reglamento Nacional de Construcciones


. Normas Técnicas ITINTEC

A). CEMENTO.- El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El cemento se conformará a las
Especificaciones del Cemento Portland ASTM C- 150.

El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco,
cubierto y bien aislado de la intemperie, Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o una variación de más o menos 1% del peso
oficial. No se arrumará a una altura mayo de 10 sacos.

Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento Portland Normal tipo 1 ASTM C-150, el que se encontrará en
perfecto estado, en el momento de su utilización.

Las bolsas de cemento se colocaron por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su
identificación, inspección y empleo de acuerdo a su antigüedad.

B). AGUA.-
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos, álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar
las muestras, se tendrá cuidado de que sean representativas y los embaces estén limpios. No se podrá emplear el agua sin su verificación por
medios adecuados por el Ingeniero Inspector.

El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser preferencia
potable.

Se utilizarán aguas no potables solo si, están libres y limpias de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sale, materia orgánica u otras
sustancias que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.

Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden
afectar el tiempo de fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o
corrosión dl acero de refuerzo.
La calidad de agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumplirán con los valores que a continuación se indican: debiendo ser
aprobadas por la inspección las excepciones a los mismos.

TABLA DE VALORES MÁXIMOS


Máximo Cloruro 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
PH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

C). AGREGADOS.-
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de
suelos de una Institución de garantía.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancia orgánicas. La arena será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras.

La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón o lignito 1%
Materiales que pasa malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, gramos recubiertos, pizarra, partículas blandas y escamosas no deberán
exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre ellos límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
N° 4 95 - 100
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
A fin de determinar el grado de uniformidad será una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el contratista
de todas las fuentes de aprovisionamiento que él mismo propaga usar.

Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 2.20 en más o menos, con respecto al
promedio del módulo de fineza de las muestras respectivas enviadas por el Contratista, serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en
cada uno de los tamices U: S: Standard N° 4, 6, 16, 39, 50, 100 y dividiendo por 100.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con
características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a la superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmento blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla N° 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud 10%
Mayor que cinco veces el espesor promedio)

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del
elemento de rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla:
El tamaño máximo del agregado grueso en pulgadas el almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que
los bordes de las pilas no se entremezclen.

El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia
última mayor que el doble de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal forma de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a
llenarse.

El Contratista proporcionará, antes del llenado del concreto, el diseño de mezcla correspondiente cuyos agregados sean de la cantera de donde
se va a extraer; del resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.

El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevo análisis de los materiales que a ser utilizados en obra.

D). HORMIGÓN.-
Es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se seguirán
para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado grueso y fino.

El hormigón debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u
otras sustancias para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1” como máximo y la malla N° 100 como mínimo.
El hormigón debe ser manejado, transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación con materiales que
podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón: El hormigón deberá pasar la malla de 1”.

Dar la adecuada inclinación de la malla de tapizado para que pueda pasar el material requerido.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Debemos diferenciar de que tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene de 80% de finos y 20% de piedra, la recomendación es separar
los finos ya que de no hacerse consumirá mucho cemento, de la recomendación se da para estructuras que no re quieren un control adecuado de
calidad.
Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado. Se separa los finos , con una malla para finos, luego estos se
medirán en latas para una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado para que para la malla de 1”, todo lo
que pase 1” también se medirá en latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se trata de trabajar
con el único material disponible en la zona como es el hormigón.

No se puede hablar que la proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el
material para hacer un diseño de mezcla adecuado.

La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de
materiales, par el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de agregados, material es muestreados y proporcionados
por el peticionario.

E). MEZCLADO.-
El mezclado de los componentes se hará a mano por la dificultad de acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con
una superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.

El mezclado debe de encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material adecuado como latas para dosificar y que permitan medir
exactamente la cantidad de agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su empleo. Durante el proceso de
mezclado, debe procederse con todas las condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los componentes
será d e2% para los agregados y del 2% para el cemento, ya sea en exceso o en defecto.

F). TRANSPORTE Y COLOCACIÓN.- 0


El transporte debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de materiales. la colocación de colocarse en forma continua
mientras que el concreto se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos monolíticos se colocarán en capas
horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es evitar
la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes(varillas).

El llenado solo debe detenerse al llenar una junta la cual se ubica de modo que el concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del
concreto. El código del ACI (ACI - 6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de concreto endurecido, humedecerla y
retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso de lechada de cemento: Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele dejar
rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas las juntas se suele ubicar en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo
y la fuerza cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a menos lo que se especifique lo contrario y
tomen provisiones del caso.

La compactación o vibrado de concreto consiste en eliminar el exceso de aire atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se
distribuye adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso es de suma importancia para conseguir un buen concreto. La
compactación puede realizarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.

Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe
usare varillas de fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

G). CURADO Y PROTECCIÓN.-


El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de
agua sean reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el movimiento de temperatura y humedad
hacia adentro y hacia fuera del concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una resistencia mínima que
le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se
puede apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es mayor. Esta etapa de proceso constructivo es
decisiva para la obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: curado con agua, con materiales sellantes y curado al vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI específica un mínimo de 7 días para cemento Portland normal (ACI-5.11.2). En
general, el proceso no se suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en las probetas curadas bajo las
mismas condiciones del concreto vaciado en obra.

Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete días, después de la colocación del concreto en las formas;
para lo cual se rociará con agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados, utilizando arroceras de arena o
aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final de período de curado.

El curado se hará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto, enviado erosionar la superficie.

H). CUIDADOS CON EL CONCRETO.-


Se evitará la acción directa de los rayos del sol, durante la 24 horas después del vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará
diariamente durante los siete primeros días que llega a alcanzar el 70% de su resistencia.

En climas cálidos y fríos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de
aditivos.

En clima frío con temperatura menor de 5°C se recomienda mantener una temperatura adecuada de concreto como 10°C, para ello se calienta el
agua y los agregados, debe protegerse el concreto fresco de las heladas, usando encofrados y coberturas aislantes.

En climas calurosos con temperaturas en el día mayo de 32°C es preferible vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho
menor a la del día.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

I).- MUESTRAS.-
La resistencia del concreto a la comprensión, es un parámetro obtenido a través del ensayo de un cilindro estándar de &” (15cm) de diámetro y
12”(30cm) de altura. El espécimen debe mantener en el molde de 24 horas después del vaciado y posteriormente debe ser curado bajo agua
hasta el momento del ensayo. El procedimiento standard resistencia a la compresión f¨c se define como el promedio de la resistencia de, como
mínimo dos probetas tomadas de la misma mezcla probadas a los 28 días.

En ocasiones, un periodo de 28 días para determinar la resistencia de concreto puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a
los 7 días. La relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es aproximadamente.

F ´c (7) = 0.67 f ´c (28)

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a
obtener cerca del 70% de la resistencia especificada, y los tres últimos a los 28 días, para luego considerar promedios en cada grupo. Cada
resistencia promedio obtenida no podrá ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tiempo de concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el volumen ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m3 de concreeto, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.1.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A). DESCRIPCIÓN.-
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo de que éste al endurecer, tome la forma
que se estipule en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación e la estructura.
B). EJECUCIÓN.-
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente al empuje del concreto al momento del rellenado sin
deformarse. Para dichos diseños se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 5o% del empuje del material que deba ser
recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector Residente deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero
Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados deben ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente para que se conserven su rigidez.
En general, se deberán unir los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente en todo caso, deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite y evitar adherencia del mortero.
No se podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá supervisado comprobando
las características de los encofrados.
Los encofrados no deben quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito.

Cimentación y elevaciones 3 días


Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.
C). MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta directamente por dicho encofrado.
D). BASES DE PAGO.-
El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado, este precio incluirá además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, asó
como el acceso, indispensable para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

7.3.1.4.3 ACERO FY=4200 KG/CM2

A). DESCRIPCIÓN.-
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los planos estructurales.

B). PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.-


Todas las barras antes de usarlas, deberían estar completamente limpias, es decir libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material
que disminuya la adherencia.

Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los planos.

C) MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se tomarán en cuenta los dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas que estipulan los planos de estructura verificado por el
Ingeniero Inspector en coordinación con el ingeniero Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

D). BASES DE PAGO.-


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago se considerará compensación por toda la mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios a la ejecución de la obra.

7.3.1.5. VARIOS
7.3.1.5.1 SUMINISTRO E INSTAL. TUB. PVC S-20 Ø=200mm x 5.00m Hasta H=2.00 m
a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende desde la caja de registro, hasta el empalme al colector de servicio.
La tubería de descarga será de PVC - UF de 6” o 160 mm de diámetro, espiga y campana. De clase S-20, la misma que tendrá la matriz donde
se empalmará. La unión será con adhesivo para conferirle hermeticidad al sistema. El extremo del tubo, que forma la boca de salida de la
conducción, deberá protegérsele con una rejilla fabricada con varilla de 3/8” cada 2” entre ejes.
Método de Instalación
Las conexiones domiciliarias de desagüe tendrán una pendiente uniforme mínima entre la caja del registro y el empalme al colector de servicio 15
/00 (quince por mil).

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo a la geometría lineal de las zanjas

c) Base de Pago : ml

7.3.1.5.2 SUMINISTRO E INST. DE REJA METALICA DE 0.30X0.40M

a) Generalidades:
Se refiere al suministro y colocación de la tapa metálica en la caja de captación según se indique en los planos del proyecto.

b) Ejecución:
Se fabricara y se colocara la tapa metálica en el lugar señalado en los planos del proyecto.

c) Mediciones:
Se mide en Unidad.

d) Formas de Pago:
El pago de suministro y colocación de tapa metálica será por unidad (Und.) por el precio unitario indicado en los costos unitarios incluye los
materiales, la mano de obra y las herramientas necesarias para ejecutar el trabajo.

7.3.2. TANQUE IMHOFF


7.3.2.1. TRABAJOS PRELIMINALES
7.3.2.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.2.1.2 TRAZO Y REPLANTEO


A. DESCRIPCION
El trazo se refiere a llevar al terreno, los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas
o tarjetas fijas.

El contratista someterá sus trazos a la aprobación de la supervisión de la obra, antes de dar comienzo a los trabajos. El supervisor podrá
cuando así lo desee, solicitar al contratista la verificación o chequeo de las medidas, niveles, etc., durante la ejecución de los trabajos.

Para la ejecución de esta partida el contratista debe contar con un nivel de precisión, miras, jalones, cinta metálica o de lona para medir,
estacas, plomadas, etc.

Se efectuarán los trazos y replanteos en los lugares destinados a la construcción según lo indicado en los planos sobre una franja de terreno
completamente limpia.

Se tomarán como puntos de referencia las marcas de cota fija (BM) fijadas por la entidad.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Cualquier modificación de los perfiles por exigirlo así como circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación del
Ingeniero Inspector.

Al final de la obra se deberá entregar los planos de replanteo correspondientes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


La unidad de medida y base de pago para esta partida será por metro lineal (ml).

7.3.2.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.3.2.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.2.2.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones de la misma Obra.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno de plantas, raíces, u otras materias orgánicas.
El material para efectuar el relleno estará libre de material orgánico y de cualquier otro material comprensible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumplan con los requisitos indicados.
Los rellenos se harán en carga sucesivas no mayores de 30cm de espesor debiendo ser compactadas y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad seca, no se procederá a hacer rellenos si antes no han sido a
probados por el Ingeniero Inspector.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos (m3).

C. BASES DE PAGO.-
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.3.2.2.3 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.2.3. CONCRETO SIMPLE


7.3.2.3.1 SOLADO DE C:H 1:12 E=2"
a). Descripción.-

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se refiere al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado como una primera capa de concreto que sirve de protección y
para el posterior vaciado de concreto y trazo de la armadura.

b). Procedimiento Constructivo.-


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el
nivel. Luego se vaciará el concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener el nivel requerido por ser
estructuras importantes.

La dosificación a utilizar será de 1:12 cemento - hormigón, cuyos materiales deberán cumplir los requisitos considerados para la buena
preparación del concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el área ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M2
d). Bases de Pago.-
El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.2.4. CONCRETO ARMADO


7.3.2.4.1 CONCRETO FC=210 KG/CM2
a). Descripción.-
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los
planos.
El Contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra, para la óptima realización de trabajos.

El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de calidad d los materiales empleados, así como la
utilización del personal idóneo y de equipo adecuado.

Los trabajos de concreto se regirán por los presentes especificaciones y los siguientes códigos y normas.

. Reglamento Nacional de Construcciones


. Normas Técnicas ITINTEC

A). CEMENTO.- El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El cemento se conformará a las
Especificaciones del Cemento Portland ASTM C- 150.

El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco,
cubierto y bien aislado de la intemperie, Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o una variación de más o menos 1% del peso
oficial. No se arrumará a una altura mayo de 10 sacos.

Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento Portland Normal tipo 1 ASTM C-150, el que se encontrará en
perfecto estado, en el momento de su utilización.

Las bolsas de cemento se colocaron por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su
identificación, inspección y empleo de acuerdo a su antigüedad.

B). AGUA.-
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos, álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar
las muestras, se tendrá cuidado de que sean representativas y los embaces estén limpios. No se podrá emplear el agua sin su verificación por
medios adecuados por el Ingeniero Inspector.

El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser preferencia
potable.

Se utilizarán aguas no potables solo si, están libres y limpias de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sale, materia orgánica u otras
sustancias que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.

Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden
afectar el tiempo de fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o
corrosión dl acero de refuerzo.
La calidad de agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumplirán con los valores que a continuación se indican: debiendo ser
aprobadas por la inspección las excepciones a los mismos.

TABLA DE VALORES MÁXIMOS


Máximo Cloruro 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
PH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

C). AGREGADOS.-
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de
suelos de una Institución de garantía.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancia orgánicas. La arena será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras.

La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón o lignito 1%
Materiales que pasa malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, gramos recubiertos, pizarra, partículas blandas y escamosas no deberán
exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre ellos límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
N° 4 95 - 100
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
A fin de determinar el grado de uniformidad será una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el contratista
de todas las fuentes de aprovisionamiento que él mismo propaga usar.

Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 2.20 en más o menos, con respecto al
promedio del módulo de fineza de las muestras respectivas enviadas por el Contratista, serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en
cada uno de los tamices U: S: Standard N° 4, 6, 16, 39, 50, 100 y dividiendo por 100.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con
características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a la superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmento blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla N° 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud 10%
Mayor que cinco veces el espesor promedio)

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del
elemento de rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla:
El tamaño máximo del agregado grueso en pulgadas el almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que
los bordes de las pilas no se entremezclen.

El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia
última mayor que el doble de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal forma de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a
llenarse.

El Contratista proporcionará, antes del llenado del concreto, el diseño de mezcla correspondiente cuyos agregados sean de la cantera de donde
se va a extraer; del resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.

El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevo análisis de los materiales que a ser utilizados en obra.

D). HORMIGÓN.-
Es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se seguirán
para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado grueso y fino.

El hormigón debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u
otras sustancias para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1” como máximo y la malla N° 100 como mínimo.
El hormigón debe ser manejado, transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación con materiales que
podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón: El hormigón deberá pasar la malla de 1”.

Dar la adecuada inclinación de la malla de tapizado para que pueda pasar el material requerido.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Debemos diferenciar de que tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene de 80% de finos y 20% de piedra, la recomendación es separar
los finos ya que de no hacerse consumirá mucho cemento, de la recomendación se da para estructuras que no re quieren un control adecuado de
calidad.
Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado. Se separa los finos , con una malla para finos, luego estos se
medirán en latas para una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado para que para la malla de 1”, todo lo
que pase 1” también se medirá en latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se trata de trabajar
con el único material disponible en la zona como es el hormigón.

No se puede hablar que la proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el
material para hacer un diseño de mezcla adecuado.

La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de
materiales, par el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de agregados, material es muestreados y proporcionados
por el peticionario.

E). MEZCLADO.-
El mezclado de los componentes se hará a mano por la dificultad de acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con
una superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.

El mezclado debe de encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material adecuado como latas para dosificar y que permitan medir
exactamente la cantidad de agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su empleo. Durante el proceso de
mezclado, debe procederse con todas las condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los componentes
será d e2% para los agregados y del 2% para el cemento, ya sea en exceso o en defecto.

F). TRANSPORTE Y COLOCACIÓN.- 0


El transporte debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de materiales. la colocación de colocarse en forma continua
mientras que el concreto se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos monolíticos se colocarán en capas
horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es evitar
la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes(varillas).

El llenado solo debe detenerse al llenar una junta la cual se ubica de modo que el concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del
concreto. El código del ACI (ACI - 6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de concreto endurecido, humedecerla y
retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso de lechada de cemento: Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele dejar
rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas las juntas se suele ubicar en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo
y la fuerza cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a menos lo que se especifique lo contrario y
tomen provisiones del caso.

La compactación o vibrado de concreto consiste en eliminar el exceso de aire atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se
distribuye adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso es de suma importancia para conseguir un buen concreto. La
compactación puede realizarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.

Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe
usare varillas de fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

G). CURADO Y PROTECCIÓN.-


El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de
agua sean reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el movimiento de temperatura y humedad
hacia adentro y hacia fuera del concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una resistencia mínima que
le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se
puede apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es mayor. Esta etapa de proceso constructivo es
decisiva para la obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: curado con agua, con materiales sellantes y curado al vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI específica un mínimo de 7 días para cemento Portland normal (ACI-5.11.2). En
general, el proceso no se suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en las probetas curadas bajo las
mismas condiciones del concreto vaciado en obra.

Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete días, después de la colocación del concreto en las formas;
para lo cual se rociará con agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados, utilizando arroceras de arena o
aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final de período de curado.

El curado se hará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto, enviado erosionar la superficie.

H). CUIDADOS CON EL CONCRETO.-


Se evitará la acción directa de los rayos del sol, durante la 24 horas después del vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará
diariamente durante los siete primeros días que llega a alcanzar el 70% de su resistencia.

En climas cálidos y fríos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de
aditivos.

En clima frío con temperatura menor de 5°C se recomienda mantener una temperatura adecuada de concreto como 10°C, para ello se calienta el
agua y los agregados, debe protegerse el concreto fresco de las heladas, usando encofrados y coberturas aislantes.

En climas calurosos con temperaturas en el día mayo de 32°C es preferible vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho
menor a la del día.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

I).- MUESTRAS.-
La resistencia del concreto a la comprensión, es un parámetro obtenido a través del ensayo de un cilindro estándar de &” (15cm) de diámetro y
12”(30cm) de altura. El espécimen debe mantener en el molde de 24 horas después del vaciado y posteriormente debe ser curado bajo agua
hasta el momento del ensayo. El procedimiento standard resistencia a la compresión f¨c se define como el promedio de la resistencia de, como
mínimo dos probetas tomadas de la misma mezcla probadas a los 28 días.

En ocasiones, un periodo de 28 días para determinar la resistencia de concreto puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a
los 7 días. La relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es aproximadamente.

F ´c (7) = 0.67 f ´c (28)

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a
obtener cerca del 70% de la resistencia especificada, y los tres últimos a los 28 días, para luego considerar promedios en cada grupo. Cada
resistencia promedio obtenida no podrá ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tiempo de concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el volumen ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m3 de concreeto, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.2.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A). DESCRIPCIÓN.-
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo de que éste al endurecer, tome la forma
que se estipule en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación e la estructura.
B). EJECUCIÓN.-
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente al empuje del concreto al momento del rellenado sin
deformarse. Para dichos diseños se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 5o% del empuje del material que deba ser
recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector Residente deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero
Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados deben ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente para que se conserven su rigidez.
En general, se deberán unir los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente en todo caso, deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite y evitar adherencia del mortero.
No se podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá supervisado comprobando
las características de los encofrados.
Los encofrados no deben quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito.

Cimentación y elevaciones 3 días


Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.
C). MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta directamente por dicho encofrado.
D). BASES DE PAGO.-
El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado, este precio incluirá además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, asó
como el acceso, indispensable para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

7.3.2.4.3 ACERO FY=4200 KG/CM2

A). DESCRIPCIÓN.-
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los planos estructurales.

B). PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.-


Todas las barras antes de usarlas, deberían estar completamente limpias, es decir libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material
que disminuya la adherencia.

Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los planos.

C) MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se tomarán en cuenta los dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas que estipulan los planos de estructura verificado por el
Ingeniero Inspector en coordinación con el ingeniero Supervisor.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

D). BASES DE PAGO.-


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago se considerará compensación por toda la mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios a la ejecución de la obra.

7.3.2.5. MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA


7.3.2.5.1 BASE DE LADRILLO K.K DE ARCILLA 18H (0.09X0.13X0.23) AMARRE DE SOGA
a) Generalidades:
El ladrillo será un producto de tierra arcillosa seleccionada y arena debidamente dosificada, mezcladas con adecuada proporción de agua,
elaborado sucesivamente a través de las etapas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido al fuego.
Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong deberán tener las siguientes características:

a. Resistencia:
Carga mínima de rotura a la comprensión 130 Kg/cm2 (promedio de 5 unidades ensayadas consecuentemente del mismo lote). Resistencia F'm
=45 kg/cm2 - Ver Norma de Albañilería E070 del Reglamento Nacional de Construcciones.

b. Durabilidad:
Inalterable a los agentes externo.
Textura:
Homogénea, grano uniforme

Superficie:
Rugosa o áspera

e. Color:
Rojizo, amarillento, uniforme
f. Apariencia:
Externamente será de ángulos rectos, aristas vivas y definidas, caras planas.

g. Dimensiones:
Exactas y constantes dentro de lo posible
Toda otra característica de los ladrillos, deberá sujetarse a los Normas ASTM.
Se rechazarán los ladrillos que no posean las características antes mencionadas y los que presenten notoriamente los siguientes defectos:
-Resquebraduras, fracturas, grietas, hendiduras.
-Los sumamente, porosos o permeables. Los insuficientemente cocidos y crudos tanto interna como externamente. Los que al ser golpeados con
el martillo den un sonido sordo. Los desmenuzables.
-Los que presenten notoriamente manchas blanquecinas de carácter salitroso, los que puedan producir eflorescencias y otras manchas, como
veteados negruzcos, etc.
-Los no enteros y deformes, así como los retorcidos y los que presenten alteraciones en sus dimensiones.
-Los de caras lisas, no ásperas o que no presenten posibilidades de una buena adherencia con el mortero.

En todos los casos, el Supervisor se reserva el derecho de comprobar estos requisitos mediante las inspecciones y ensayos necesarios.
Método de Ejecución
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplanados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en
toda la edificación.
Se humedecerán previamente los ladrillos en forma tal que queden bien humedecidos y no absorban el agua del mortero. No se permitirá agua
vertida sobre el ladrillo o piedra puesta en la hilada en el momento de su colocación.
Si el muro se va a levantar sobre los cimientos se mojará la cara superior de estos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los
muros de una sección, colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada,
rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero..
En caso de que el muro se levante entre columnas, se asentará a partir del nivel del sobrecimiento. El marcado del escantillón a las caras de las
columnas que han de tener contacto con el muro facilitará su construcción y asegurará la horizontalidad de las juntas, así como los niveles. En
estos deberá constatarse que el tipo de ladrillo y su amarre a los elementos estructurales sean exactamente los indicados en los Planos y
Especificaciones.
El espesor de las juntas será de 1.5 cm
Se dejarán tacos de madera en los vanos que necesitan para el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas verticales sean interrumpidas de una u otra hilada,
ellas no deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre.
Mitades o cuartos de ladrillo se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos los casos la altura máxima de muro que se
levantará por jornada será de ½ altura. Una sola cantidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se podrá atención a la calidad de ladrillo, a la
ejecución de las juntas, al plomo del muro y perfiles de derrames y a la dosificación, preparación y colocación del mortero.

Controles.-
-Técnicos.- El contratista deberá verificar la calidad de los materiales a utilizar en esta partida, los cuales deben cumplir las especificaciones
técnicas mínimas.
-De Ejecución.- Para el control de ejecución, la supervisión deberá verificar la ubicación de los ladrillos, el ancho de las juntas y su adecuado
alineamiento, debiendo informar vía cuaderno de obra las principales ocurrencias.

Aceptación de los trabajos.-


-Técnicos.- La Supervisión, verificará la calidad de los materiales a utilizar, debiendo informar mediante el cuaderno de obra si los mismos
cumplen o no con los requisitos mínimos de calidad.
-De Ejecución.- La Supervisión luego de verificar los trabajos de ejecución, consistentes en la adecuada ubicación de los ladrillos, el ancho de las
juntas y su adecuado alineamiento, para lo cual informará mediante cuaderno de obra la aceptación o rechazo de los trabajos realizados.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

b) Mediciones
El método de medición para esta partida, luego de la aceptación de los controles técnicos y de ejecución, será por metro cuadrado (m2) del
trabajo realizado.

c) Formas de Pago:
El cálculo estimado será pagado para las partidas correspondientes al precio unitario del contrato, luego de la aprobación de los controles
técnicos y de ejecución, constituyendo dicho precio unitario del contrato, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, fletes,
etc. y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.

7.3.2.6. REVOQUES Y ENLUCIDOS


7.3.2.6.1 TARRAJEO C/IMPERMEABILIZANTE , MEZCLA 1:1 , E=1.50 CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en dosificación
1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda la estructura
tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

7.3.2.7. TUBERIAS Y ACCESORIOS


7.3.2.7.1 ACCESORIOS PARA EL TANQUE IMHOFF
a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago : Und.

7.3.2.7.2 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE TUB. PVC SAL 4"


a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago : Und.


7.3.2.7.3 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE ESCALERA
a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago : Und.

7.3.3. LECHO DE SECADO


7.3.3.1. TRABAJOS PRELIMINALES
7.3.3.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.3.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.3.3.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.3.2.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones de la misma Obra.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno de plantas, raíces, u otras materias orgánicas.
El material para efectuar el relleno estará libre de material orgánico y de cualquier otro material comprensible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumplan con los requisitos indicados.
Los rellenos se harán en carga sucesivas no mayores de 30cm de espesor debiendo ser compactadas y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad seca, no se procederá a hacer rellenos si antes no han sido a
probados por el Ingeniero Inspector.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos (m3).

C. BASES DE PAGO.-
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.3.3.2.3 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.3.3. CONCRETO SIMPLE


7.3.3.3.1 SOLADO DE C:H 1:12 E=2"
a). Descripción.-
Se refiere al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado como una primera capa de concreto que sirve de protección y
para el posterior vaciado de concreto y trazo de la armadura.

b). Procedimiento Constructivo.-


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el
nivel. Luego se vaciará el concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener el nivel requerido por ser
estructuras importantes.

La dosificación a utilizar será de 1:12 cemento - hormigón, cuyos materiales deberán cumplir los requisitos considerados para la buena
preparación del concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el área ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M2

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.3.4. CONCRETO ARMADO


7.3.3.4.1 CONCRETO FC=210 KG/CM2
a). Descripción.-
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los
planos.
El Contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra, para la óptima realización de trabajos.

El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de calidad d los materiales empleados, así como la
utilización del personal idóneo y de equipo adecuado.

Los trabajos de concreto se regirán por los presentes especificaciones y los siguientes códigos y normas.

. Reglamento Nacional de Construcciones


. Normas Técnicas ITINTEC

A). CEMENTO.- El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El cemento se conformará a las
Especificaciones del Cemento Portland ASTM C- 150.

El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco,
cubierto y bien aislado de la intemperie, Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o una variación de más o menos 1% del peso
oficial. No se arrumará a una altura mayo de 10 sacos.

Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento Portland Normal tipo 1 ASTM C-150, el que se encontrará en
perfecto estado, en el momento de su utilización.

Las bolsas de cemento se colocaron por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su
identificación, inspección y empleo de acuerdo a su antigüedad.

B). AGUA.-
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos, álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar
las muestras, se tendrá cuidado de que sean representativas y los embaces estén limpios. No se podrá emplear el agua sin su verificación por
medios adecuados por el Ingeniero Inspector.

El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser preferencia
potable.

Se utilizarán aguas no potables solo si, están libres y limpias de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sale, materia orgánica u otras
sustancias que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.

Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden
afectar el tiempo de fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o
corrosión dl acero de refuerzo.
La calidad de agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumplirán con los valores que a continuación se indican: debiendo ser
aprobadas por la inspección las excepciones a los mismos.

TABLA DE VALORES MÁXIMOS


Máximo Cloruro 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
PH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

C). AGREGADOS.-
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de
suelos de una Institución de garantía.

Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancia orgánicas. La arena será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras.

La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón o lignito 1%
Materiales que pasa malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, gramos recubiertos, pizarra, partículas blandas y escamosas no deberán
exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre ellos límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
N° 4 95 - 100
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
A fin de determinar el grado de uniformidad será una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el contratista
de todas las fuentes de aprovisionamiento que él mismo propaga usar.

Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 2.20 en más o menos, con respecto al
promedio del módulo de fineza de las muestras respectivas enviadas por el Contratista, serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en
cada uno de los tamices U: S: Standard N° 4, 6, 16, 39, 50, 100 y dividiendo por 100.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con
características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a la superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmento blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla N° 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud 10%
Mayor que cinco veces el espesor promedio)

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del
elemento de rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla:
El tamaño máximo del agregado grueso en pulgadas el almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que
los bordes de las pilas no se entremezclen.

El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia
última mayor que el doble de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal forma de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a
llenarse.

El Contratista proporcionará, antes del llenado del concreto, el diseño de mezcla correspondiente cuyos agregados sean de la cantera de donde
se va a extraer; del resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.

El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevo análisis de los materiales que a ser utilizados en obra.

D). HORMIGÓN.-
Es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se seguirán
para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado grueso y fino.

El hormigón debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u
otras sustancias para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1” como máximo y la malla N° 100 como mínimo.
El hormigón debe ser manejado, transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación con materiales que
podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón: El hormigón deberá pasar la malla de 1”.

Dar la adecuada inclinación de la malla de tapizado para que pueda pasar el material requerido.

Debemos diferenciar de que tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene de 80% de finos y 20% de piedra, la recomendación es separar
los finos ya que de no hacerse consumirá mucho cemento, de la recomendación se da para estructuras que no re quieren un control adecuado de
calidad.
Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado. Se separa los finos , con una malla para finos, luego estos se
medirán en latas para una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado para que para la malla de 1”, todo lo
que pase 1” también se medirá en latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se trata de trabajar
con el único material disponible en la zona como es el hormigón.

No se puede hablar que la proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el
material para hacer un diseño de mezcla adecuado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de
materiales, par el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de agregados, material es muestreados y proporcionados
por el peticionario.

E). MEZCLADO.-
El mezclado de los componentes se hará a mano por la dificultad de acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con
una superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.

El mezclado debe de encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material adecuado como latas para dosificar y que permitan medir
exactamente la cantidad de agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su empleo. Durante el proceso de
mezclado, debe procederse con todas las condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los componentes
será d e2% para los agregados y del 2% para el cemento, ya sea en exceso o en defecto.

F). TRANSPORTE Y COLOCACIÓN.- 0


El transporte debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de materiales. la colocación de colocarse en forma continua
mientras que el concreto se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos monolíticos se colocarán en capas
horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es evitar
la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes(varillas).

El llenado solo debe detenerse al llenar una junta la cual se ubica de modo que el concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del
concreto. El código del ACI (ACI - 6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de concreto endurecido, humedecerla y
retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso de lechada de cemento: Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele dejar
rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas las juntas se suele ubicar en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo
y la fuerza cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a menos lo que se especifique lo contrario y
tomen provisiones del caso.

La compactación o vibrado de concreto consiste en eliminar el exceso de aire atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se
distribuye adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso es de suma importancia para conseguir un buen concreto. La
compactación puede realizarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.

Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe
usare varillas de fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

G). CURADO Y PROTECCIÓN.-


El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de
agua sean reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el movimiento de temperatura y humedad
hacia adentro y hacia fuera del concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una resistencia mínima que
le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se
puede apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es mayor. Esta etapa de proceso constructivo es
decisiva para la obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: curado con agua, con materiales sellantes y curado al vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI específica un mínimo de 7 días para cemento Portland normal (ACI-5.11.2). En
general, el proceso no se suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en las probetas curadas bajo las
mismas condiciones del concreto vaciado en obra.

Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete días, después de la colocación del concreto en las formas;
para lo cual se rociará con agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados, utilizando arroceras de arena o
aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final de período de curado.

El curado se hará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto, enviado erosionar la superficie.

H). CUIDADOS CON EL CONCRETO.-


Se evitará la acción directa de los rayos del sol, durante la 24 horas después del vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará
diariamente durante los siete primeros días que llega a alcanzar el 70% de su resistencia.

En climas cálidos y fríos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de
aditivos.

En clima frío con temperatura menor de 5°C se recomienda mantener una temperatura adecuada de concreto como 10°C, para ello se calienta el
agua y los agregados, debe protegerse el concreto fresco de las heladas, usando encofrados y coberturas aislantes.

En climas calurosos con temperaturas en el día mayo de 32°C es preferible vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho
menor a la del día.

I).- MUESTRAS.-
La resistencia del concreto a la comprensión, es un parámetro obtenido a través del ensayo de un cilindro estándar de &” (15cm) de diámetro y
12”(30cm) de altura. El espécimen debe mantener en el molde de 24 horas después del vaciado y posteriormente debe ser curado bajo agua
hasta el momento del ensayo. El procedimiento standard resistencia a la compresión f¨c se define como el promedio de la resistencia de, como
mínimo dos probetas tomadas de la misma mezcla probadas a los 28 días.

En ocasiones, un periodo de 28 días para determinar la resistencia de concreto puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a
los 7 días. La relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es aproximadamente.

F ´c (7) = 0.67 f ´c (28)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a
obtener cerca del 70% de la resistencia especificada, y los tres últimos a los 28 días, para luego considerar promedios en cada grupo. Cada
resistencia promedio obtenida no podrá ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tiempo de concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el volumen ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m3 de concreeto, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.3.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A). DESCRIPCIÓN.-
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo de que éste al endurecer, tome la forma
que se estipule en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación e la estructura.
B). EJECUCIÓN.-
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente al empuje del concreto al momento del rellenado sin
deformarse. Para dichos diseños se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 5o% del empuje del material que deba ser
recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector Residente deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero
Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados deben ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente para que se conserven su rigidez.
En general, se deberán unir los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente en todo caso, deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite y evitar adherencia del mortero.
No se podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá supervisado comprobando
las características de los encofrados.
Los encofrados no deben quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito.

Cimentación y elevaciones 3 días


Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.
C). MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta directamente por dicho encofrado.
D). BASES DE PAGO.-
El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado, este precio incluirá además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, asó
como el acceso, indispensable para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

7.3.3.4.3 ACERO FY=4200 KG/CM2

A). DESCRIPCIÓN.-
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los planos estructurales.

B). PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.-


Todas las barras antes de usarlas, deberían estar completamente limpias, es decir libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material
que disminuya la adherencia.

Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los planos.

C) MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se tomarán en cuenta los dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas que estipulan los planos de estructura verificado por el
Ingeniero Inspector en coordinación con el ingeniero Supervisor.

D). BASES DE PAGO.-


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago se considerará compensación por toda la mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios a la ejecución de la obra.

7.3.3.5. MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA


7.3.3.5.1 BASE DE LADRILLO K.K DE ARCILLA 18H (0.09X0.13X0.23) AMARRE DE SOGA
a) Generalidades:
El ladrillo será un producto de tierra arcillosa seleccionada y arena debidamente dosificada, mezcladas con adecuada proporción de agua,
elaborado sucesivamente a través de las etapas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido al fuego.
Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong deberán tener las siguientes características:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

a. Resistencia:
Carga mínima de rotura a la comprensión 130 Kg/cm2 (promedio de 5 unidades ensayadas consecuentemente del mismo lote). Resistencia F'm
=45 kg/cm2 - Ver Norma de Albañilería E070 del Reglamento Nacional de Construcciones.

b. Durabilidad:
Inalterable a los agentes externo.
Textura:
Homogénea, grano uniforme

Superficie:
Rugosa o áspera

e. Color:
Rojizo, amarillento, uniforme
f. Apariencia:
Externamente será de ángulos rectos, aristas vivas y definidas, caras planas.

g. Dimensiones:
Exactas y constantes dentro de lo posible
Toda otra característica de los ladrillos, deberá sujetarse a los Normas ASTM.
Se rechazarán los ladrillos que no posean las características antes mencionadas y los que presenten notoriamente los siguientes defectos:
-Resquebraduras, fracturas, grietas, hendiduras.
-Los sumamente, porosos o permeables. Los insuficientemente cocidos y crudos tanto interna como externamente. Los que al ser golpeados con
el martillo den un sonido sordo. Los desmenuzables.
-Los que presenten notoriamente manchas blanquecinas de carácter salitroso, los que puedan producir eflorescencias y otras manchas, como
veteados negruzcos, etc.
-Los no enteros y deformes, así como los retorcidos y los que presenten alteraciones en sus dimensiones.
-Los de caras lisas, no ásperas o que no presenten posibilidades de una buena adherencia con el mortero.

En todos los casos, el Supervisor se reserva el derecho de comprobar estos requisitos mediante las inspecciones y ensayos necesarios.
Método de Ejecución
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplanados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en
toda la edificación.
Se humedecerán previamente los ladrillos en forma tal que queden bien humedecidos y no absorban el agua del mortero. No se permitirá agua
vertida sobre el ladrillo o piedra puesta en la hilada en el momento de su colocación.
Si el muro se va a levantar sobre los cimientos se mojará la cara superior de estos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los
muros de una sección, colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada,
rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero..
En caso de que el muro se levante entre columnas, se asentará a partir del nivel del sobrecimiento. El marcado del escantillón a las caras de las
columnas que han de tener contacto con el muro facilitará su construcción y asegurará la horizontalidad de las juntas, así como los niveles. En
estos deberá constatarse que el tipo de ladrillo y su amarre a los elementos estructurales sean exactamente los indicados en los Planos y
Especificaciones.
El espesor de las juntas será de 1.5 cm
Se dejarán tacos de madera en los vanos que necesitan para el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas verticales sean interrumpidas de una u otra hilada,
ellas no deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre.
Mitades o cuartos de ladrillo se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos los casos la altura máxima de muro que se
levantará por jornada será de ½ altura. Una sola cantidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se podrá atención a la calidad de ladrillo, a la
ejecución de las juntas, al plomo del muro y perfiles de derrames y a la dosificación, preparación y colocación del mortero.

Controles.-
-Técnicos.- El contratista deberá verificar la calidad de los materiales a utilizar en esta partida, los cuales deben cumplir las especificaciones
técnicas mínimas.
-De Ejecución.- Para el control de ejecución, la supervisión deberá verificar la ubicación de los ladrillos, el ancho de las juntas y su adecuado
alineamiento, debiendo informar vía cuaderno de obra las principales ocurrencias.

Aceptación de los trabajos.-


-Técnicos.- La Supervisión, verificará la calidad de los materiales a utilizar, debiendo informar mediante el cuaderno de obra si los mismos
cumplen o no con los requisitos mínimos de calidad.
-De Ejecución.- La Supervisión luego de verificar los trabajos de ejecución, consistentes en la adecuada ubicación de los ladrillos, el ancho de las
juntas y su adecuado alineamiento, para lo cual informará mediante cuaderno de obra la aceptación o rechazo de los trabajos realizados.

b) Mediciones
El método de medición para esta partida, luego de la aceptación de los controles técnicos y de ejecución, será por metro cuadrado (m2) del
trabajo realizado.

c) Formas de Pago:
El cálculo estimado será pagado para las partidas correspondientes al precio unitario del contrato, luego de la aprobación de los controles
técnicos y de ejecución, constituyendo dicho precio unitario del contrato, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, fletes,
etc. y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.

7.3.3.6. REVOQUES Y ENLUCIDOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

7.3.3.6.1 TARRAJEO C/IMPERMEABILIZANTE , MEZCLA 1:1 , E=1.50 CM


A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en dosificación
1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda la estructura
tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

7.3.3.7. TUBERIAS Y ACCESORIOS


7.3.3.7.1 SUMINISTRO E INSTAL. TUB. PVC S-20 Ø=200mm x 5.00m Hasta H=2.00 m
a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago : Und.

7.3.3.7.2 SUMINISTRO E INSTAL. CODO 200mm x 90° PVC ISO


a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago: Und.

7.3.4. FILTRO BIOLOGICO


7.3.4.1. TRABAJOS PRELIMINALES
7.3.4.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.4.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.3.4.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.4.2.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones de la misma Obra.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno de plantas, raíces, u otras materias orgánicas.
El material para efectuar el relleno estará libre de material orgánico y de cualquier otro material comprensible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumplan con los requisitos indicados.
Los rellenos se harán en carga sucesivas no mayores de 30cm de espesor debiendo ser compactadas y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad seca, no se procederá a hacer rellenos si antes no han sido a
probados por el Ingeniero Inspector.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos (m3).

C. BASES DE PAGO.-
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.3.4.2.3 RELLENO CON MATERIAL FILTRANTE (Filtro Biológico)

a). Descripción.-
Se refiere al material filtrante correspondiente a la segunda capa de filtración del lecho de secado en la cual se complementa el proceso de
filtración de lodos.

b). Procedimiento Constructivo.-


El filtro de grava esta compuesto por canto rodado de ½” hasta 2” el espesor del filtro se aprecia en los planos.

c). Método de Medición.-


Se medirá por M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por M3, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra mano de obra y otros

7.3.4.2.4 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.4.3. CONCRETO SIMPLE


7.3.4.3.1 SOLADO DE C:H 1:12 E=2"
a). Descripción.-
Se refiere al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado como una primera capa de concreto que sirve de protección y
para el posterior vaciado de concreto y trazo de la armadura.

b). Procedimiento Constructivo.-


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el
nivel. Luego se vaciará el concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener el nivel requerido por ser
estructuras importantes.

La dosificación a utilizar será de 1:12 cemento - hormigón, cuyos materiales deberán cumplir los requisitos considerados para la buena
preparación del concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el área ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M2
d). Bases de Pago.-
El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

7.3.4.4. CONCRETO ARMADO


7.3.4.4.1 CONCRETO FC=210 KG/CM2
a). Descripción.-
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los
planos.
El Contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra, para la óptima realización de trabajos.

El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de calidad d los materiales empleados, así como la
utilización del personal idóneo y de equipo adecuado.

Los trabajos de concreto se regirán por los presentes especificaciones y los siguientes códigos y normas.

. Reglamento Nacional de Construcciones


. Normas Técnicas ITINTEC

A). CEMENTO.- El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El cemento se conformará a las
Especificaciones del Cemento Portland ASTM C- 150.

El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco,
cubierto y bien aislado de la intemperie, Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o una variación de más o menos 1% del peso
oficial. No se arrumará a una altura mayo de 10 sacos.

Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento Portland Normal tipo 1 ASTM C-150, el que se encontrará en
perfecto estado, en el momento de su utilización.

Las bolsas de cemento se colocaron por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su
identificación, inspección y empleo de acuerdo a su antigüedad.

B). AGUA.-
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos, álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar
las muestras, se tendrá cuidado de que sean representativas y los embaces estén limpios. No se podrá emplear el agua sin su verificación por
medios adecuados por el Ingeniero Inspector.

El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser preferencia
potable.

Se utilizarán aguas no potables solo si, están libres y limpias de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sale, materia orgánica u otras
sustancias que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.

Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden
afectar el tiempo de fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o
corrosión dl acero de refuerzo.
La calidad de agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumplirán con los valores que a continuación se indican: debiendo ser
aprobadas por la inspección las excepciones a los mismos.

TABLA DE VALORES MÁXIMOS


Máximo Cloruro 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
PH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

C). AGREGADOS.-
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de
suelos de una Institución de garantía.

Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancia orgánicas. La arena será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras.

La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón o lignito 1%
Materiales que pasa malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, gramos recubiertos, pizarra, partículas blandas y escamosas no deberán
exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre ellos límites indicados en la siguiente tabla:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
N° 4 95 - 100
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
A fin de determinar el grado de uniformidad será una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el contratista
de todas las fuentes de aprovisionamiento que él mismo propaga usar.

Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 2.20 en más o menos, con respecto al
promedio del módulo de fineza de las muestras respectivas enviadas por el Contratista, serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en
cada uno de los tamices U: S: Standard N° 4, 6, 16, 39, 50, 100 y dividiendo por 100.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con
características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a la superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmento blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla N° 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud 10%
Mayor que cinco veces el espesor promedio)

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del
elemento de rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla:
El tamaño máximo del agregado grueso en pulgadas el almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que
los bordes de las pilas no se entremezclen.

El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia
última mayor que el doble de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal forma de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a
llenarse.

El Contratista proporcionará, antes del llenado del concreto, el diseño de mezcla correspondiente cuyos agregados sean de la cantera de donde
se va a extraer; del resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.

El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevo análisis de los materiales que a ser utilizados en obra.

D). HORMIGÓN.-
Es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se seguirán
para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado grueso y fino.

El hormigón debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u
otras sustancias para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1” como máximo y la malla N° 100 como mínimo.
El hormigón debe ser manejado, transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación con materiales que
podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón: El hormigón deberá pasar la malla de 1”.

Dar la adecuada inclinación de la malla de tapizado para que pueda pasar el material requerido.

Debemos diferenciar de que tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene de 80% de finos y 20% de piedra, la recomendación es separar
los finos ya que de no hacerse consumirá mucho cemento, de la recomendación se da para estructuras que no re quieren un control adecuado de
calidad.
Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado. Se separa los finos , con una malla para finos, luego estos se
medirán en latas para una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado para que para la malla de 1”, todo lo
que pase 1” también se medirá en latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se trata de trabajar
con el único material disponible en la zona como es el hormigón.

No se puede hablar que la proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el
material para hacer un diseño de mezcla adecuado.

La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de
materiales, par el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de agregados, material es muestreados y proporcionados
por el peticionario.

E). MEZCLADO.-

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El mezclado de los componentes se hará a mano por la dificultad de acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con
una superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.

El mezclado debe de encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material adecuado como latas para dosificar y que permitan medir
exactamente la cantidad de agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su empleo. Durante el proceso de
mezclado, debe procederse con todas las condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los componentes
será d e2% para los agregados y del 2% para el cemento, ya sea en exceso o en defecto.

F). TRANSPORTE Y COLOCACIÓN.- 0


El transporte debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de materiales. la colocación de colocarse en forma continua
mientras que el concreto se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos monolíticos se colocarán en capas
horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es evitar
la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes(varillas).

El llenado solo debe detenerse al llenar una junta la cual se ubica de modo que el concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del
concreto. El código del ACI (ACI - 6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de concreto endurecido, humedecerla y
retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso de lechada de cemento: Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele dejar
rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas las juntas se suele ubicar en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo
y la fuerza cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a menos lo que se especifique lo contrario y
tomen provisiones del caso.

La compactación o vibrado de concreto consiste en eliminar el exceso de aire atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se
distribuye adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso es de suma importancia para conseguir un buen concreto. La
compactación puede realizarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.

Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe
usare varillas de fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

G). CURADO Y PROTECCIÓN.-


El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de
agua sean reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el movimiento de temperatura y humedad
hacia adentro y hacia fuera del concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una resistencia mínima que
le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se
puede apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es mayor. Esta etapa de proceso constructivo es
decisiva para la obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: curado con agua, con materiales sellantes y curado al vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI específica un mínimo de 7 días para cemento Portland normal (ACI-5.11.2). En
general, el proceso no se suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en las probetas curadas bajo las
mismas condiciones del concreto vaciado en obra.

Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete días, después de la colocación del concreto en las formas;
para lo cual se rociará con agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados, utilizando arroceras de arena o
aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final de período de curado.

El curado se hará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto, enviado erosionar la superficie.

H). CUIDADOS CON EL CONCRETO.-


Se evitará la acción directa de los rayos del sol, durante la 24 horas después del vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará
diariamente durante los siete primeros días que llega a alcanzar el 70% de su resistencia.

En climas cálidos y fríos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de
aditivos.

En clima frío con temperatura menor de 5°C se recomienda mantener una temperatura adecuada de concreto como 10°C, para ello se calienta el
agua y los agregados, debe protegerse el concreto fresco de las heladas, usando encofrados y coberturas aislantes.

En climas calurosos con temperaturas en el día mayo de 32°C es preferible vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho
menor a la del día.

I).- MUESTRAS.-
La resistencia del concreto a la comprensión, es un parámetro obtenido a través del ensayo de un cilindro estándar de &” (15cm) de diámetro y
12”(30cm) de altura. El espécimen debe mantener en el molde de 24 horas después del vaciado y posteriormente debe ser curado bajo agua
hasta el momento del ensayo. El procedimiento standard resistencia a la compresión f¨c se define como el promedio de la resistencia de, como
mínimo dos probetas tomadas de la misma mezcla probadas a los 28 días.

En ocasiones, un periodo de 28 días para determinar la resistencia de concreto puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a
los 7 días. La relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es aproximadamente.

F ´c (7) = 0.67 f ´c (28)

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a
obtener cerca del 70% de la resistencia especificada, y los tres últimos a los 28 días, para luego considerar promedios en cada grupo. Cada
resistencia promedio obtenida no podrá ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tiempo de concreto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

c) Método de Medición.-
Se medirá el volumen ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m3 de concreeto, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.4.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A). DESCRIPCIÓN.-
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo de que éste al endurecer, tome la forma
que se estipule en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación e la estructura.
B). EJECUCIÓN.-
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente al empuje del concreto al momento del rellenado sin
deformarse. Para dichos diseños se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 5o% del empuje del material que deba ser
recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector Residente deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero
Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados deben ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente para que se conserven su rigidez.
En general, se deberán unir los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente en todo caso, deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite y evitar adherencia del mortero.
No se podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá supervisado comprobando
las características de los encofrados.
Los encofrados no deben quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito.

Cimentación y elevaciones 3 días


Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.
C). MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta directamente por dicho encofrado.
D). BASES DE PAGO.-
El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado, este precio incluirá además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, asó
como el acceso, indispensable para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

7.3.4.4.3 ACERO FY=4200 KG/CM2

A). DESCRIPCIÓN.-
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los planos estructurales.

B). PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.-


Todas las barras antes de usarlas, deberían estar completamente limpias, es decir libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material
que disminuya la adherencia.

Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los planos.

C) MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se tomarán en cuenta los dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas que estipulan los planos de estructura verificado por el
Ingeniero Inspector en coordinación con el ingeniero Supervisor.

D). BASES DE PAGO.-


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago se considerará compensación por toda la mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios a la ejecución de la obra.

7.3.4.5. MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA


7.3.4.5.1 BASE DE LADRILLO K.K DE ARCILLA 18H (0.09X0.13X0.23) AMARRE DE SOGA
A Generalidades:
El ladrillo será un producto de tierra arcillosa seleccionada y arena debidamente dosificada, mezcladas con adecuada proporción de agua,
elaborado sucesivamente a través de las etapas de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido al fuego.
Todos los ladrillos macizos que se empleen ya sean King Kong deberán tener las siguientes características:

a. Resistencia:
Carga mínima de rotura a la comprensión 130 Kg/cm2 (promedio de 5 unidades ensayadas consecuentemente del mismo lote). Resistencia F'm
=45 kg/cm2 - Ver Norma de Albañilería E070 del Reglamento Nacional de Construcciones.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

b. Durabilidad:
Inalterable a los agentes externo.
Textura:
Homogénea, grano uniforme

Superficie:
Rugosa o áspera

e. Color:
Rojizo, amarillento, uniforme
f. Apariencia:
Externamente será de ángulos rectos, aristas vivas y definidas, caras planas.

g. Dimensiones:
Exactas y constantes dentro de lo posible
Toda otra característica de los ladrillos, deberá sujetarse a los Normas ASTM.
Se rechazarán los ladrillos que no posean las características antes mencionadas y los que presenten notoriamente los siguientes defectos:
-Resquebraduras, fracturas, grietas, hendiduras.
-Los sumamente, porosos o permeables. Los insuficientemente cocidos y crudos tanto interna como externamente. Los que al ser golpeados con
el martillo den un sonido sordo. Los desmenuzables.
-Los que presenten notoriamente manchas blanquecinas de carácter salitroso, los que puedan producir eflorescencias y otras manchas, como
veteados negruzcos, etc.
-Los no enteros y deformes, así como los retorcidos y los que presenten alteraciones en sus dimensiones.
-Los de caras lisas, no ásperas o que no presenten posibilidades de una buena adherencia con el mortero.

En todos los casos, el Supervisor se reserva el derecho de comprobar estos requisitos mediante las inspecciones y ensayos necesarios.
Método de Ejecución
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente aplanados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en
toda la edificación.
Se humedecerán previamente los ladrillos en forma tal que queden bien humedecidos y no absorban el agua del mortero. No se permitirá agua
vertida sobre el ladrillo o piedra puesta en la hilada en el momento de su colocación.
Si el muro se va a levantar sobre los cimientos se mojará la cara superior de estos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los
muros de una sección, colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa de mortero extendida íntegramente sobre la anterior hilada,
rellenando luego las juntas verticales con la cantidad suficiente de mortero..
En caso de que el muro se levante entre columnas, se asentará a partir del nivel del sobrecimiento. El marcado del escantillón a las caras de las
columnas que han de tener contacto con el muro facilitará su construcción y asegurará la horizontalidad de las juntas, así como los niveles. En
estos deberá constatarse que el tipo de ladrillo y su amarre a los elementos estructurales sean exactamente los indicados en los Planos y
Especificaciones.
El espesor de las juntas será de 1.5 cm
Se dejarán tacos de madera en los vanos que necesitan para el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que las juntas verticales sean interrumpidas de una u otra hilada,
ellas no deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un buen amarre.
Mitades o cuartos de ladrillo se emplearán únicamente para el remate de los muros. En todos los casos la altura máxima de muro que se
levantará por jornada será de ½ altura. Una sola cantidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en particular se podrá atención a la calidad de ladrillo, a la
ejecución de las juntas, al plomo del muro y perfiles de derrames y a la dosificación, preparación y colocación del mortero.

Controles.-
-Técnicos.- El contratista deberá verificar la calidad de los materiales a utilizar en esta partida, los cuales deben cumplir las especificaciones
técnicas mínimas.
-De Ejecución.- Para el control de ejecución, la supervisión deberá verificar la ubicación de los ladrillos, el ancho de las juntas y su adecuado
alineamiento, debiendo informar vía cuaderno de obra las principales ocurrencias.

Aceptación de los trabajos.-


-Técnicos.- La Supervisión, verificará la calidad de los materiales a utilizar, debiendo informar mediante el cuaderno de obra si los mismos
cumplen o no con los requisitos mínimos de calidad.
-De Ejecución.- La Supervisión luego de verificar los trabajos de ejecución, consistentes en la adecuada ubicación de los ladrillos, el ancho de las
juntas y su adecuado alineamiento, para lo cual informará mediante cuaderno de obra la aceptación o rechazo de los trabajos realizados.

b) Mediciones
El método de medición para esta partida, luego de la aceptación de los controles técnicos y de ejecución, será por metro cuadrado (m2) del
trabajo realizado.

c) Formas de Pago:
El cálculo estimado será pagado para las partidas correspondientes al precio unitario del contrato, luego de la aprobación de los controles
técnicos y de ejecución, constituyendo dicho precio unitario del contrato, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, fletes,
etc. y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.

7.3.4.6. REVOQUES Y ENLUCIDOS


7.3.4.6.1 TARRAJEO C/IMPERMEABILIZANTE , MEZCLA 1:1 , E=1.50 CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en dosificación
1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda la estructura
tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

7.3.4.7. TUBERIAS Y ACCESORIOS


7.3.4.7.1 SUMINISTRO E INSTAL. TUB. PVC S-20 Ø=200mm x 5.00m Hasta H=2.00 m
a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago : Und.

7.3.4.7.2 SUMINISTRO E INSTAL. CODO 200mm x 90° PVC ISO


a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)
c) Forma de Pago: Und.

7.3.4.8. VARIOS
7.3.4.8.1 ESCALINES
a) Descripción
Se usara los perfiles y tubos indicados en los planos. Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabados en la forma que la
unión sea divisible, debiendo proporcionar al tramo la solidez necesaria para que no se deforme, al ser ensamblado, ni cuando sea sometido a
los esfuerzos de los trabajos.
Las piezas de herrería deben estar limpias, sin trazas de óxidos, ni cordones, ni granos de soldadura; por lo que se deberá, lijar, limar o
esmerilar, según sea necesario antes de pintarlos. Esta pintura se aplicara en obra, después de la colocación de los elementos se le dará una
segunda mano del mismo tipo de pintura y aplicada siguiendo las mismas especificaciones señaladas en el capítulo 22.00 de pintura.

B) método de medida.
Se realizará por UND.

c) Método de Pago
La forma de medición y la base de pago de la partida serán por metro lineal ejecutado y colocado según las indicaciones y medidas consignadas
en los planos, al precio unitario señalado en el presupuesto.

7.3.4.8.2 VERTEDEROS DE MADERA


Definición
Esta partida comprende el suministro y colocación del vertedero de madera tornillo de 1” de espesor tipo estriada de materiales, con las
dimensiones y formas que se indica en los planos.

Método de Medición
El suministro y colocación del vertedero se medirá en unidades (und) según lo especificado en los planos y el Contrato.

Bases de Pago
El pago se efectuará por unidad (und) con el precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total (la mano de obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo otro insumo o suministro que se requiera para la ejecución del trabajo.)
7.3.5. CAMARA DE CONTACTO Y CLORACION
7.3.5.1. TRABAJOS PRELIMINALES
7.3.5.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.5.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

7.3.5.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.5.2.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones de la misma Obra.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno de plantas, raíces, u otras materias orgánicas.
El material para efectuar el relleno estará libre de material orgánico y de cualquier otro material comprensible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumplan con los requisitos indicados.
Los rellenos se harán en carga sucesivas no mayores de 30cm de espesor debiendo ser compactadas y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad seca, no se procederá a hacer rellenos si antes no han sido a
probados por el Ingeniero Inspector.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos (m3).

C. BASES DE PAGO.-
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.3.5.2.3 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.5.3. CONCRETO SIMPLE


7.3.5.3.1 SOLADO DE C:H 1:12 E=2"
a). Descripción.-
Se refiere al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado como una primera capa de concreto que sirve de protección y
para el posterior vaciado de concreto y trazo de la armadura.

b). Procedimiento Constructivo.-


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el
nivel. Luego se vaciará el concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener el nivel requerido por ser
estructuras importantes.

La dosificación a utilizar será de 1:12 cemento - hormigón, cuyos materiales deberán cumplir los requisitos considerados para la buena
preparación del concreto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

c) Método de Medición.-
Se medirá el área ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M2
d). Bases de Pago.-
El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.5.4. CONCRETO ARMADO


7.3.5.4.1 CONCRETO FC=175KG/CM2 PARA LOSA
a). Descripción.-
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los
planos.
El Contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra, para la óptima realización de trabajos.

El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de calidad d los materiales empleados, así como la
utilización del personal idóneo y de equipo adecuado.

Los trabajos de concreto se regirán por los presentes especificaciones y los siguientes códigos y normas.

. Reglamento Nacional de Construcciones


. Normas Técnicas ITINTEC

A). CEMENTO.- El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El cemento se conformará a las
Especificaciones del Cemento Portland ASTM C- 150.

El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco,
cubierto y bien aislado de la intemperie, Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o una variación de más o menos 1% del peso
oficial. No se arrumará a una altura mayo de 10 sacos.

Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento Portland Normal tipo 1 ASTM C-150, el que se encontrará en
perfecto estado, en el momento de su utilización.

Las bolsas de cemento se colocaron por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su
identificación, inspección y empleo de acuerdo a su antigüedad.

B). AGUA.-
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos, álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar
las muestras, se tendrá cuidado de que sean representativas y los embaces estén limpios. No se podrá emplear el agua sin su verificación por
medios adecuados por el Ingeniero Inspector.

El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser preferencia
potable.

Se utilizarán aguas no potables solo si, están libres y limpias de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sale, materia orgánica u otras
sustancias que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.

Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden
afectar el tiempo de fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o
corrosión dl acero de refuerzo.
La calidad de agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumplirán con los valores que a continuación se indican: debiendo ser
aprobadas por la inspección las excepciones a los mismos.

TABLA DE VALORES MÁXIMOS


Máximo Cloruro 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
PH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

C). AGREGADOS.-
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de
suelos de una Institución de garantía.

Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancia orgánicas. La arena será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras.

La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón o lignito 1%
Materiales que pasa malla N° 200 3%

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, gramos recubiertos, pizarra, partículas blandas y escamosas no deberán
exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre ellos límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
N° 4 95 - 100
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
A fin de determinar el grado de uniformidad será una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el contratista
de todas las fuentes de aprovisionamiento que él mismo propaga usar.

Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 2.20 en más o menos, con respecto al
promedio del módulo de fineza de las muestras respectivas enviadas por el Contratista, serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en
cada uno de los tamices U: S: Standard N° 4, 6, 16, 39, 50, 100 y dividiendo por 100.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con
características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a la superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmento blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla N° 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud 10%
Mayor que cinco veces el espesor promedio)

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del
elemento de rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla:
El tamaño máximo del agregado grueso en pulgadas el almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que
los bordes de las pilas no se entremezclen.

El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia
última mayor que el doble de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal forma de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a
llenarse.

El Contratista proporcionará, antes del llenado del concreto, el diseño de mezcla correspondiente cuyos agregados sean de la cantera de donde
se va a extraer; del resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.

El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevo análisis de los materiales que a ser utilizados en obra.

D). HORMIGÓN.-
Es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se seguirán
para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado grueso y fino.

El hormigón debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u
otras sustancias para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1” como máximo y la malla N° 100 como mínimo.
El hormigón debe ser manejado, transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación con materiales que
podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón: El hormigón deberá pasar la malla de 1”.

Dar la adecuada inclinación de la malla de tapizado para que pueda pasar el material requerido.

Debemos diferenciar de que tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene de 80% de finos y 20% de piedra, la recomendación es separar
los finos ya que de no hacerse consumirá mucho cemento, de la recomendación se da para estructuras que no re quieren un control adecuado de
calidad.
Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado. Se separa los finos , con una malla para finos, luego estos se
medirán en latas para una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado para que para la malla de 1”, todo lo
que pase 1” también se medirá en latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se trata de trabajar
con el único material disponible en la zona como es el hormigón.

No se puede hablar que la proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el
material para hacer un diseño de mezcla adecuado.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de
materiales, par el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de agregados, material es muestreados y proporcionados
por el peticionario.

E). MEZCLADO.-
El mezclado de los componentes se hará a mano por la dificultad de acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con
una superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.

El mezclado debe de encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material adecuado como latas para dosificar y que permitan medir
exactamente la cantidad de agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su empleo. Durante el proceso de
mezclado, debe procederse con todas las condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los componentes
será d e2% para los agregados y del 2% para el cemento, ya sea en exceso o en defecto.

F). TRANSPORTE Y COLOCACIÓN.- 0


El transporte debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de materiales. la colocación de colocarse en forma continua
mientras que el concreto se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos monolíticos se colocarán en capas
horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es evitar
la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes(varillas).

El llenado solo debe detenerse al llenar una junta la cual se ubica de modo que el concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del
concreto. El código del ACI (ACI - 6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de concreto endurecido, humedecerla y
retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso de lechada de cemento: Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele dejar
rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas las juntas se suele ubicar en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo
y la fuerza cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a menos lo que se especifique lo contrario y
tomen provisiones del caso.

La compactación o vibrado de concreto consiste en eliminar el exceso de aire atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se
distribuye adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso es de suma importancia para conseguir un buen concreto. La
compactación puede realizarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.

Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe
usare varillas de fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

G). CURADO Y PROTECCIÓN.-


El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de
agua sean reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el movimiento de temperatura y humedad
hacia adentro y hacia fuera del concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una resistencia mínima que
le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se
puede apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es mayor. Esta etapa de proceso constructivo es
decisiva para la obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: curado con agua, con materiales sellantes y curado al vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI específica un mínimo de 7 días para cemento Portland normal (ACI-5.11.2). En
general, el proceso no se suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en las probetas curadas bajo las
mismas condiciones del concreto vaciado en obra.

Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete días, después de la colocación del concreto en las formas;
para lo cual se rociará con agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados, utilizando arroceras de arena o
aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final de período de curado.

El curado se hará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto, enviado erosionar la superficie.

H). CUIDADOS CON EL CONCRETO.-


Se evitará la acción directa de los rayos del sol, durante la 24 horas después del vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará
diariamente durante los siete primeros días que llega a alcanzar el 70% de su resistencia.

En climas cálidos y fríos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de
aditivos.

En clima frío con temperatura menor de 5°C se recomienda mantener una temperatura adecuada de concreto como 10°C, para ello se calienta el
agua y los agregados, debe protegerse el concreto fresco de las heladas, usando encofrados y coberturas aislantes.

En climas calurosos con temperaturas en el día mayo de 32°C es preferible vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho
menor a la del día.

I).- MUESTRAS.-
La resistencia del concreto a la comprensión, es un parámetro obtenido a través del ensayo de un cilindro estándar de &” (15cm) de diámetro y
12”(30cm) de altura. El espécimen debe mantener en el molde de 24 horas después del vaciado y posteriormente debe ser curado bajo agua
hasta el momento del ensayo. El procedimiento standard resistencia a la compresión f¨c se define como el promedio de la resistencia de, como
mínimo dos probetas tomadas de la misma mezcla probadas a los 28 días.

En ocasiones, un periodo de 28 días para determinar la resistencia de concreto puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a
los 7 días. La relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es aproximadamente.

F ´c (7) = 0.67 f ´c (28)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a
obtener cerca del 70% de la resistencia especificada, y los tres últimos a los 28 días, para luego considerar promedios en cada grupo. Cada
resistencia promedio obtenida no podrá ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tiempo de concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el volumen ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m3 de concreeto, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.5.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A). DESCRIPCIÓN.-
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo de que éste al endurecer, tome la forma
que se estipule en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación e la estructura.
B). EJECUCIÓN.-
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente al empuje del concreto al momento del rellenado sin
deformarse. Para dichos diseños se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 5o% del empuje del material que deba ser
recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector Residente deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero
Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados deben ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente para que se conserven su rigidez.
En general, se deberán unir los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente en todo caso, deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite y evitar adherencia del mortero.
No se podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá supervisado comprobando
las características de los encofrados.
Los encofrados no deben quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito.

Cimentación y elevaciones 3 días


Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.
C). MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta directamente por dicho encofrado.
D). BASES DE PAGO.-
El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado, este precio incluirá además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, asó
como el acceso, indispensable para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

7.3.5.4.3 ACERO FY=4200 KG/CM2

A). DESCRIPCIÓN.-
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los planos estructurales.

B). PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.-


Todas las barras antes de usarlas, deberían estar completamente limpias, es decir libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material
que disminuya la adherencia.

Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los planos.

C) MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se tomarán en cuenta los dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas que estipulan los planos de estructura verificado por el
Ingeniero Inspector en coordinación con el ingeniero Supervisor.

D). BASES DE PAGO.-


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago se considerará compensación por toda la mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios a la ejecución de la obra.

7.3.5.5. REVOQUES Y ENLUCIDOS


7.3.5.5.1 TARRAJEO C/IMPERMEABILIZANTE , MEZCLA 1:1 , E=1.50 CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en dosificación
1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda la estructura
tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

7.3.5.6. VARIOS
7.3.5.6.1 SUMINISTRO E INSTAL. TUB. PVC S-20 Ø=200mm x 5.00m Hasta H=2.00 m
a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)

c) Forma de Pago : Und.

7.3.5.6.2 ACCESORIOS PARA CAMARA DE CLORACION


a) Descripción de los Trabajos.-
Comprende los trabajos de suministro y colocación de los accesorios tal y como se indica en los planos

b) Método de Medición.-
Para el metrado de esta partida deberá considerarse por unidad (und)
c) Forma de Pago: Und.

7.3.6. CERCO PERIMETRICO


7.3.6.1. TRABAJOS PRELIMINALES
7.3.6.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.6.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.3.6.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.6.2.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.6.3. CONCRETO SIMPLE


A. DESCRIPCIÓN
Concreto ciclópeo: 1:10 (Cemento - Hormigón), con 30% de piedra grande, dosificación que deberá respetarse, asumiendo el dimensionamiento
propuesto.
Solo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que pueda dañar el concreto; se humedecerán las zanjas
antes de llenar los cimientos y no se colocarán las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 8 cm. de espesor.
Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se produzcan derrumbes.
Se tomarán muestras de concreto de acuerdo a las Normas A.S.T.M. 0172.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


El cómputo total del concreto se obtiene sumando el volumen. El volumen de un tramo es igual al producto del ancho por la altura y por la
longitud efectiva. El pago de esta partida será por metro cubico (m3).

7.3.6.4. VARIOS
7.3.6.3.1 CERCO PERIMETRICO DE PUAS

a) Generalidades:
Se refiere a la construcción del cerco perimétrico con la finalidad de darle protección ante los agentes extraños. La construcción del cerco
perimétrico será de acuerdo al plano y las dimensiones indicadas.

b) Ejecución:
Se realizara la excavación de la zanja con la finalidad de realizar los dados de concreto y la ubicación de los postes de madera de Ø 3” según lo
señalado en el plano del proyecto.

c) Mediciones:
Se mide en global (glb).

d) Formas de Pago
GLB.

7.3.6.3.2 PUERTA DE MADERA RUSTICA


a) Generalidades:
La presente especificación se refiere a la Fabricación, preparación, ejecución y colocación de todos los elementos que conforman la puerta de
madera, indicados en los planos.
Como norma general todos las piezas de la puerta se entregarán en perfectas condiciones, sin ningún defecto, completamente pulidos o limpios.

b) Mediciones:
La medición se realizara global (GLB)

c) Formas de Pago:
GLB.

7.3.7. DEFENZA RIBEREÑA L=50M H=3.00M


7.3.7.1. TRABAJOS PRELIMINALES
7.3.7.1.1 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
A. DESCRIPCIÓN
El contratista deberá despejar, desraizar y limpiar las áreas de construcción indicadas en los planos.
 Para obras temporales, provisionales y permanentes.
 Para accesos temporales y definitivos.
 Áreas de obtención de materiales.

Antes de comenzar las obras en el sitio el contratista deberá dar aviso al supervisor, calculando la extensión del área de limpieza necesaria.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

El contratista deberá realizar el Desbroce, la tala de árboles, remoción, transporte y eliminación de todos los despojos objetables en un área
suficiente que permita la buena ejecución del trabajo.
Asimismo deberá realizar la limpieza, remoción, transporte, eliminación de todo material orgánico, vegetal, basura, despojos hasta una
profundidad promedio que permita la buena ejecución de las obras provisionales y permanentes.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Para el metrado de esta partida deberá considerarse de acuerdo al área de la zona a limpiar. La forma de pago de ésta partida se hará por
metro cuadrado (m2)

7.3.7.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS


7.3.7.2.1 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL

a). Descripción.-
Las excavaciones se refieren al movimiento de todo material y de cualquier naturaleza, que deberá ser removido para proceder a la construcción
de las estructuras y de acuerdo a los planos o a las indicaciones del Ingeniero Inspector residente, con la autorización del Ingeniero supervisor.

Las cotas de fondo de cimentación, indicados en los planos, pueden ser modificaciones por escrito del Ingeniero Inspector Residente, si tal
variación fuese necesaria para asegurar la adecuación de la estructura a la tubería existente de la obra.

b). Proceso Constructivo.-


La excavación se hará hasta llegar la cota del fondo de cimentación, el cual deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna
manera rellenando los puntos bajos. En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación o de nivelación se tendrá la precaución de
no producir alteraciones en la consistencia del terreno natural de cimentación. Cuando la estabilidad de los taludes de la excavaciones las
requieran, deberán construirse defensas (entibados, tabla estacado).

Si en la cota de fondo de la cimentación se encuentra roca u otro material duro, adecuado para la cimentación, dicha superficie para ser aceptada
deberá limpiarse, eliminado los materiales sueltos y recortados hasta tener una superficie firme y uniforme, ya sea a nivel con pendiente de
diseño son grasas dentadas como indique los planos.

Toda grieta o hendidura deberá ser limpiada y lechada con mortero, toda roca suelta o desintegrada así como los estratos delgados deberán ser
retirados.

c). Método de Medición.-


En las excavaciones abiertas se considera el volumen de excavación limitada por planos verticales situados en las caras del perímetro del fondo
de la cimentación , los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación no serán considerados en los metrados, la
unidad de medida es el M3.

d). Bases de Pago.-


El pago de las excavaciones se hará en la base del precio unitario por metro cúbico(m3), de excavación de acuerdo al párrafo anterior.
El precio unitario incluirá además, los mayores volúmenes a excavar para mantener la estabilidad de la excavación y las obras de defensa
necesaria para su ejecución.

7.3.7.2.2 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A. DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones de la misma Obra.
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno de plantas, raíces, u otras materias orgánicas.
El material para efectuar el relleno estará libre de material orgánico y de cualquier otro material comprensible.
Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones siempre que cumplan con los requisitos indicados.
Los rellenos se harán en carga sucesivas no mayores de 30cm de espesor debiendo ser compactadas y regadas en forma homogénea, a
humedad óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad seca, no se procederá a hacer rellenos si antes no han sido a
probados por el Ingeniero Inspector.

B. MÉTODO DE MEDICIÓN.-
El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros cúbicos (m3).

C. BASES DE PAGO.-
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.

7.3.7.2.3 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

A. DESCRIPCIÓN
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o calificado de
relleno, tal como sea determinado por la supervisión. El residente acomodará adecuadamente el material evitando que se desparrame o
extienda en el área a construirse.
Esta partida también incluye la eliminación de los elementos encontrados que dificulten los trabajos y que sean inservibles para el relleno.

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO


Se medirá por metro cúbico (m3) eliminado, siendo el costo por mano de obra y equipos.

7.3.7.3. CONCRETO SIMPLE


7.3.7.3.1 SOLADO DE C:H 1:12 E=2"
a). Descripción.-

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se refiere al colocado de un solado de concreto simple sobre el terreno apisonado como una primera capa de concreto que sirve de protección y
para el posterior vaciado de concreto y trazo de la armadura.

b). Procedimiento Constructivo.-


Se limpiará la zona a llenar de solado de concreto simple, este deberá estar nivelado y apisonado. Deberá colocarse puntos para mantener el
nivel. Luego se vaciará el concreto simple sobre la superficie, compactando posteriormente se debe mantener el nivel requerido por ser
estructuras importantes.

La dosificación a utilizar será de 1:12 cemento - hormigón, cuyos materiales deberán cumplir los requisitos considerados para la buena
preparación del concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el área ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M2
d). Bases de Pago.-
El pago se hará en base al precio unitario por m2 de solado, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.7.4. CONCRETO ARMADO


7.3.7.4.1 CONCRETO FC=175KG/CM2 PARA LOSA
a). Descripción.-
En este título se dan las especificaciones técnicas para todas las construcciones de concreto, incorporadas en las obras y que se detallan en los
planos.
El Contratista será responsable del suministro de equipo, materiales y mano de obra, para la óptima realización de trabajos.

El Supervisor tiene la potestad de ordenar en cualquier etapa del proyecto, ensayos de calidad d los materiales empleados, así como la
utilización del personal idóneo y de equipo adecuado.

Los trabajos de concreto se regirán por los presentes especificaciones y los siguientes códigos y normas.

. Reglamento Nacional de Construcciones


. Normas Técnicas ITINTEC

A). CEMENTO.- El cemento deberá ser fresco, sin terrones y almacenado en buenas condiciones. El cemento se conformará a las
Especificaciones del Cemento Portland ASTM C- 150.

El cemento a utilizar será transportado al lugar de la obra en forma tal que no expuesto a la humedad y el sol, será almacenado en un lugar seco,
cubierto y bien aislado de la intemperie, Se rechazará las bolsas rotas y/o con cemento en grumos o una variación de más o menos 1% del peso
oficial. No se arrumará a una altura mayo de 10 sacos.

Todos los tipos de concreto a menos que se especifiquen otra cosa usarán cemento Portland Normal tipo 1 ASTM C-150, el que se encontrará en
perfecto estado, en el momento de su utilización.

Las bolsas de cemento se colocaron por separado; indicándose en carteles la fecha de recepción de cada lote, de tal modo que sea fácil su
identificación, inspección y empleo de acuerdo a su antigüedad.

B). AGUA.-
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia exenta de aceites, ácidos, álcalis o materia orgánica, no deberán ser salubre, al tomar
las muestras, se tendrá cuidado de que sean representativas y los embaces estén limpios. No se podrá emplear el agua sin su verificación por
medios adecuados por el Ingeniero Inspector.

El agua empleada en la preparación y curado del concreto deberá cumplir con los requisitos de la Norma ITINTEC 334.088 y ser preferencia
potable.

Se utilizarán aguas no potables solo si, están libres y limpias de cantidades perjudiciales de aceites, ácidos, álcalis, sale, materia orgánica u otras
sustancias que pueden ser dañinas al concreto, acero de refuerzo o elementos embebidos.

Al seleccionar el agua deberá recordarse que aquellas con alta concentración de sales deberán ser evitadas en la medida que no solo pueden
afectar el tiempo de fraguado, resistencia del concreto y su estabilidad de volumen, sino que adicionalmente pueden ocasionar eflorescencia o
corrosión dl acero de refuerzo.
La calidad de agua, determinada mediante el análisis de laboratorio, cumplirán con los valores que a continuación se indican: debiendo ser
aprobadas por la inspección las excepciones a los mismos.

TABLA DE VALORES MÁXIMOS


Máximo Cloruro 300 ppm
Sulfatos 300 ppm
Sales de magnesio 150 ppm
Sales solubles totales 1500 ppm
PH mayor de 7
Sólidos en suspensión 1500 ppm
Materia orgánica 10 ppm

C). AGREGADOS.-
El agregado fino consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación previa por el Laboratorio de
suelos de una Institución de garantía.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancia orgánicas. La arena será de granulometría adecuada, natural o procedente de la trituración de
piedras.

La cantidad de sustancias dañinas no excederá los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJE EN PESO


Arcilla o terrones de arcilla 1%
Carbón o lignito 1%
Materiales que pasa malla N° 200 3%

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, gramos recubiertos, pizarra, partículas blandas y escamosas no deberán
exceder de los porcentajes fijados para ellas en especificaciones especiales cuando la obra los requiera.

El agregado fino será de granulometría uniforme debiendo estar comprendida entre ellos límites indicados en la siguiente tabla:

MALLA PORCENTAJES QUE PASA EN PESO


13/3 100
N° 4 95 - 100
N° 16 45 - 80
N° 50 10 - 30
N° 100 2 - 10
A fin de determinar el grado de uniformidad será una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el contratista
de todas las fuentes de aprovisionamiento que él mismo propaga usar.

Los agregados finos de cualquier origen, que acusen una variación del módulo de fineza, mayor de 2.20 en más o menos, con respecto al
promedio del módulo de fineza de las muestras respectivas enviadas por el Contratista, serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las áreas que el Ingeniero Inspector pudiera disponer.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en el peso de los materiales retenidos en
cada uno de los tamices U: S: Standard N° 4, 6, 16, 39, 50, 100 y dividiendo por 100.

El agregado grueso consistirá de piedra partida, grava canto rodado o escorias de altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con
características similares o combinaciones de estos. Deberá ser duro, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a
emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas y orgánicas adheridas a la superficie.

La cantidad de sustancias salinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:

SUSTANCIAS PORCENTAJES EN PESO


Fragmento blandos 5%
Carbón lignito 1%
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pasa por la malla N° 200 1%
Piezas delgadas o alargadas (longitud 10%
Mayor que cinco veces el espesor promedio)

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre barras de la armadura y en cuanto al tipo de dimensiones del
elemento de rellenar se observarán recomendaciones de la siguiente tabla:
El tamaño máximo del agregado grueso en pulgadas el almacenamiento de los agregados se hará según sus diferentes tamaños, de modo que
los bordes de las pilas no se entremezclen.

El agregado para concreto ciclópeo consistirá en piedras grandes, duras, estables y durables, libre de materias orgánicas, con una resistencia
última mayor que el doble de la exigida. Su forma preferentemente será de forma angulosa y superficie rugosa de tal forma de asegurar una
buena adherencia con el mortero circundante. Su dimensión máxima no será mayor de 1/5 de la menor medida del elemento de concreto a
llenarse.

El Contratista proporcionará, antes del llenado del concreto, el diseño de mezcla correspondiente cuyos agregados sean de la cantera de donde
se va a extraer; del resultado dependerá la aprobación para su empleo en obra.

El Ingeniero Inspector podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevo análisis de los materiales que a ser utilizados en obra.

D). HORMIGÓN.-
Es una mezcla natural, en proporciones arbitrarias, de agregado fino y grueso procedente de río o cantera. En lo que sea posible se seguirán
para el hormigón las recomendaciones correspondientes para el agregado grueso y fino.

El hormigón debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, sales, álcalis, materia orgánica u
otras sustancias para el concreto. Su granulometría deberá estar comprendida entre la malla de 1” como máximo y la malla N° 100 como mínimo.
El hormigón debe ser manejado, transportado y almacenado de manera tal de garantizar la ausencia de contaminación con materiales que
podrían reaccionar con el concreto.

Se dan unas recomendaciones para el adecuado uso del hormigón: El hormigón deberá pasar la malla de 1”.

Dar la adecuada inclinación de la malla de tapizado para que pueda pasar el material requerido.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Debemos diferenciar de que tipo de hormigón se dispone, generalmente se tiene de 80% de finos y 20% de piedra, la recomendación es separar
los finos ya que de no hacerse consumirá mucho cemento, de la recomendación se da para estructuras que no re quieren un control adecuado de
calidad.
Se puede separar los finos y las piedras sometiéndolo a un proceso de tamizado. Se separa los finos , con una malla para finos, luego estos se
medirán en latas para una correcta dosificación. En cuanto a la piedra todo lo que queda debe ser tamizado para que para la malla de 1”, todo lo
que pase 1” también se medirá en latas para tener la correcta dosificación. Esta forma de proceder nos facilita mucho cuando se trata de trabajar
con el único material disponible en la zona como es el hormigón.

No se puede hablar que la proporción cemento: hormigón usar, se debe mandar a un laboratorio de ensayo de materiales, para analizar el
material para hacer un diseño de mezcla adecuado.

La cantidad requerida de hormigón será de 150 kilos como mínimo, que haya pasado la malla de 1”, se llevará a un laboratorio de ensayo de
materiales, par el diseño de mezcla de concreto convencionales, incluyendo ensayos de agregados, material es muestreados y proporcionados
por el peticionario.

E). MEZCLADO.-
El mezclado de los componentes se hará a mano por la dificultad de acceso a la zona de llevar una mezcladora o trompito. Se deberá contar con
una superficie plana y limpia para poder preparar la mezcla.

El mezclado debe de encontrarse en óptimas condiciones, equipada con material adecuado como latas para dosificar y que permitan medir
exactamente la cantidad de agua de la mezcla y con la aprobación del Ingeniero Inspector Residente antes de su empleo. Durante el proceso de
mezclado, debe procederse con todas las condiciones necesarias para lograr un buen concreto. La precisión en la medición de los componentes
será d e2% para los agregados y del 2% para el cemento, ya sea en exceso o en defecto.

F). TRANSPORTE Y COLOCACIÓN.- 0


El transporte debe transportarse de modo que se prevenga la segregación y pérdida de materiales. la colocación de colocarse en forma continua
mientras que el concreto se encuentra en estado plástico, evitando la formación de juntas frías. Los elementos monolíticos se colocarán en capas
horizontales que no excedan los 50 cm. de espesor que sean capaces de ser unidas por vibración. El objetivo principal de este proceso es evitar
la segregación para lo que se hace uso de mangueras, chutes(varillas).

El llenado solo debe detenerse al llenar una junta la cual se ubica de modo que el concreto vaciado en dos etapas no reduzca la resistencia del
concreto. El código del ACI (ACI - 6.4) indica que para reiniciar el vaciado debe limpiarse la superficie de concreto endurecido, humedecerla y
retirar el agua en exceso. No se debe hacer uso de lechada de cemento: Para garantizar la transmisión de fuerzas cortantes se suele dejar
rugosa la superficie de contacto. En losas y vigas las juntas se suele ubicar en el tercio central de la luz donde el momento de flexión es máximo
y la fuerza cortante mínima. Vigas, losas, paneles y capiteles deben ser vaciados simultáneamente, a menos lo que se especifique lo contrario y
tomen provisiones del caso.

La compactación o vibrado de concreto consiste en eliminar el exceso de aire atrapado en la mezcla, logrando una masa uniforme que se
distribuye adecuadamente en el encofrado y alrededor del refuerzo. Este proceso es de suma importancia para conseguir un buen concreto. La
compactación puede realizarse manualmente mediante el chuceo o haciendo uso de vibradores.

Al depositar el concreto en las formas e inmediatamente después deberá ser convenientemente compactado. Para el proceso de vibrado debe
usare varillas de fierro para lograr las condiciones que se logra con una vibradora.

G). CURADO Y PROTECCIÓN.-


El curado es el proceso por el cual se busca mantener saturado el concreto hasta que los espacios de cemento fresco, originalmente llenos de
agua sean reemplazados por los productos de la hidratación del cemento. El curado pretende controlar el movimiento de temperatura y humedad
hacia adentro y hacia fuera del concreto. Busca también evitar la contracción de fragua hasta que el concreto alcance una resistencia mínima que
le permita soportar los esfuerzos inducidos por esta. La falta de curado del concreto reduce drásticamente su resistencia, en ella también se
puede apreciar que a mayor tiempo de curado, la resistencia alcanzada por el concreto es mayor. Esta etapa de proceso constructivo es
decisiva para la obtención de un buen concreto. Existen métodos de curado: curado con agua, con materiales sellantes y curado al vapor.

Es difícil determinar el tiempo de curado necesario, pero el ACI específica un mínimo de 7 días para cemento Portland normal (ACI-5.11.2). En
general, el proceso no se suspenderá hasta que se haya alcanzado el 70% de la resistencia a la compresión en las probetas curadas bajo las
mismas condiciones del concreto vaciado en obra.

Toda la superficie visible del concreto será conservada húmeda no menos de siete días, después de la colocación del concreto en las formas;
para lo cual se rociará con agua o por medio de yute mojado, esferas de algodón u otros tejidos adecuados, utilizando arroceras de arena o
aserrín sobre el concreto recién vaciado, hasta el final de período de curado.

El curado se hará tan pronto se haya iniciado el endurecimiento del concreto, enviado erosionar la superficie.

H). CUIDADOS CON EL CONCRETO.-


Se evitará la acción directa de los rayos del sol, durante la 24 horas después del vaciado; el curado del concreto con agua limpia se hará
diariamente durante los siete primeros días que llega a alcanzar el 70% de su resistencia.

En climas cálidos y fríos se tomarán precauciones para la elaboración de concretos El Ingeniero Inspector juzgará la conveniencia del uso de
aditivos.

En clima frío con temperatura menor de 5°C se recomienda mantener una temperatura adecuada de concreto como 10°C, para ello se calienta el
agua y los agregados, debe protegerse el concreto fresco de las heladas, usando encofrados y coberturas aislantes.

En climas calurosos con temperaturas en el día mayo de 32°C es preferible vaciar concreto durante la noche, cuando la temperatura es mucho
menor a la del día.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

I).- MUESTRAS.-
La resistencia del concreto a la comprensión, es un parámetro obtenido a través del ensayo de un cilindro estándar de &” (15cm) de diámetro y
12”(30cm) de altura. El espécimen debe mantener en el molde de 24 horas después del vaciado y posteriormente debe ser curado bajo agua
hasta el momento del ensayo. El procedimiento standard resistencia a la compresión f¨c se define como el promedio de la resistencia de, como
mínimo dos probetas tomadas de la misma mezcla probadas a los 28 días.

En ocasiones, un periodo de 28 días para determinar la resistencia de concreto puede resultar muy largo, por lo que se suele efectuar ensayos a
los 7 días. La relación entre la resistencia obtenida a los 7 días y la resistencia a los 28 días es aproximadamente.

F ´c (7) = 0.67 f ´c (28)

Se tomarán seis muestras estandarizadas (probetas) y se someterán a la prueba de comprensión axial, tres a los siete días donde se llega a
obtener cerca del 70% de la resistencia especificada, y los tres últimos a los 28 días, para luego considerar promedios en cada grupo. Cada
resistencia promedio obtenida no podrá ser menor que la exigida de acuerdo al tiempo de rotura y al tiempo de concreto.

c) Método de Medición.-
Se medirá el volumen ejecutado y mostrado en planos, la unidad de medida es el M3

d). Bases de Pago.-


El pago se hará en base al precio unitario por m3 de concreeto, dicho precio incluirá el de los materiales colocados en obra de las operaciones de
mezclado, llenado.

7.3.7.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


A). DESCRIPCIÓN.-
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo de que éste al endurecer, tome la forma
que se estipule en los planos respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación e la estructura.
B). EJECUCIÓN.-
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente al empuje del concreto al momento del rellenado sin
deformarse. Para dichos diseños se tomarán un coeficiente aumentativo de un impacto igual al 5o% del empuje del material que deba ser
recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Ingeniero Inspector Residente deberá obtener la autorización escrita del Ingeniero
Supervisor, previa aprobación.
Los encofrados deben ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados sólidamente para que se conserven su rigidez.
En general, se deberán unir los encofrados por medios de pernos que pueden ser retirados posteriormente en todo caso, deberán ser
construidos de modo que se pueda fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus superficies interiores recubiertas
adecuadamente con aceite y evitar adherencia del mortero.
No se podrá efectuarse llenado alguno sin la autorización escrita del Ingeniero Supervisor, quien previamente habrá supervisado comprobando
las características de los encofrados.
Los encofrados no deben quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Ingeniero Inspector lo autorice por escrito.

Cimentación y elevaciones 3 días


Losas 14 días

La madera del encofrado para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y deberá ser limpiado con cuidado antes de ser
colocado.
C). MÉTODO DE MEDICIÓN.-
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta directamente por dicho encofrado.
D). BASES DE PAGO.-
El pago de los encofrados se hará en base a precios unitarios por metro cuadrado (m2) de encofrado, este precio incluirá además de los
materiales, mano de obra y equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, asó
como el acceso, indispensable para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

7.3.7.4.3 ACERO FY=4200 KG/CM2

A). DESCRIPCIÓN.-
La armadura de refuerzo se refiere a la habilitación del acero en barras según lo especificado en los planos estructurales.

B). PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO.-


Todas las barras antes de usarlas, deberían estar completamente limpias, es decir libre de polvo, pintura, óxido, grasas o cualquier otro material
que disminuya la adherencia.

Las barras dobladas deberán ser dobladas en frío de acuerdo a la forma y dimensiones estipuladas en los planos.

C) MÉTODO DE MEDICIÓN.-

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PROYECTO: CREACIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DEL SERVICIO DE DESAGÜE DE LA LOCALIDAD DE EL ARENAL,
DISTRITO DE CHIRIMOTO - RODRIGUEZ DE MENDOZA - AMAZONAS EL ARENAL

Se tomarán en cuenta los dobleces, los empalmes, los desperdicios y las medidas que estipulan los planos de estructura verificado por el
Ingeniero Inspector en coordinación con el ingeniero Supervisor.

D). BASES DE PAGO.-


Será pagado por el precio unitario de contrato por kilogramo (Kg). Este precio y pago se considerará compensación por toda la mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios a la ejecución de la obra.

7.3.7.5. REVOQUES Y ENLUCIDOS


7.3.7.5.1 TARRAJEO C/IMPERMEABILIZANTE , MEZCLA 1:1 , E=1.50 CM
A. DESCRIPCIÓN
El tarrajeo de interiores se hará con mortero de arena fina y cemento de proporción de 1:5, mas aditivo impermeabilizante SIKA 1 en dosificación
1:2 con el fin de no producir filtraciones de las aguas servidas, siendo el espesor de 1.5 cm. de recubrimiento. Se protegerá toda la estructura
tanto interior como exterior a fin de darle un mejor acabado y sea agradable a la vista.
El tarrajeo exterior se hará a las caras que queden visibles y no en contacto con la superficie, con un mortero 1:5.
Para los 2 casos se verificará muy bien la plomada de nivel vertical.

B. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO


Se medirá en M2 de tarrajeo en interiores y exteriores de acuerdo con las especificaciones y aceptado por el Ingeniero Supervisor. El pago se
hará por metro cuadrado (m2)

7.3.7.6. VARIOS
7.3.7.6.1 MATERIAL FILTRANTE EN DEFENSA RIBEREÑA
Descripción.-
Se colocará material clasificado en dos capas: La capa inferior constituida por piedra de diámetro mínimo de 2” y un espesor de capa de 5 cm. La
segunda capa será de material granular de espesor ¾” a 1”

Método de Medición.-
Se medirá en metros cúbicos (m3) de material, con aproximación de un decimal.

Base de Pago.-
Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las órdenes del Ingeniero Inspector
(o Supervisor). El pago se efectuará en metros cúbicos (m3)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

You might also like