Professional Documents
Culture Documents
COMPOSICIÓN Y DERIVACIÓN.
Composición: Unión de dos bases léxicas o raíces para formar una nueva palabra con significado propio. Según
como aparezcan escritos puede ser:
- Composición propia: se escriben juntas: hierbabuena.
- Composición sintagmática: se escriben separadas o unidas por guión: hombre lobo , hispano-árabe.
Derivación: Se añade uno o más afijos a la raíz.
1. Según el tipo de afijo:
- Prefijación: se añade prefijo ( anteayer).
- Sufijación: se añade sufijo ( alumnado)
- Parasíntesis: se añade prefijo y sufijo o composición y sufijo ( quinceañero).
2. Según el efecto:
a. Derivación nominal: forma sustantivos a partir de verbos, adjetivos u otros sustantivos ( rozadura)
b. Derivación adjetival: forma adjetivos a partir de sustantivos, verbos y otros adjetivos.( lechero)
c. Derivación verbal: forma verbos a partir de otras categorías. ( gotear, oscurecer, bailotear)
d. Derivación apreciativa: aporta significados valorativos sin cambiar la categoría gramatical. ( cochazo)
ABREVIACIONES.
Se forman palabras suprimiendo parte de la palabra o varias palabras.
1. Abreviación gráfica: Se abrevian palabras que ya existían.
a. Siglas: se forman con las iniciales de otras palabras. En mayúscula sin puntos: EEUU.
b. Abreviatura: se elimina una o varias letras. Terminan en punto o barra. Si lleva tilde, se conserva.
Si aparece en plural, se conserva la “s”, o si es de una sola palabra, se duplica pp ( páginas)
i. Por truncamiento: Se quitan las últimas letras: cent.
ii. Por contracción: Se quedan las letras más representativas: Dr.
2. Abreviación léxica: Se forma una nueva palabra.
a. Acrónimos: Se unen segmentos de varias palabras.
i. Formados por iniciales que permiten leerlas como una palabra: ovni.
ii. Formados por grupos de letras ( compuestos acronímicos): docudrama
(documental+drama)
b. Acortamientos: Se elimina un segmento de la palabra, normalmente el final: foto ( fotografía)
EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS.
1. Significado. Es la idea o concepto que expresa una palabra, una locución, un enunciado o un texto.
a. Significado denotativo: Es el significado objetivo, el que aparece en el diccionario. Se corresponde con
el sentido literal. Madrastra ( nueva esposa del padre)
b. Significado connotativo: Es el significado subjetivo motivado por valoraciones personales, sociales o
culturales. Madrastra ( mujer malvada).
i. Con carácter individual: unido a la experiencia del hablante.
ii. Con carácter social: aceptado por un colectivo de hablantes.
2. Sentido: es lo que se pretende comunicar con esa palabra o enunciado en un contexto determinado.
a. Sentido literal: La palabra mantiene su significado.
b. Sentido figurado: La palabra tiene un significado diferente.
El sentido de una palabra, depende fundamentalmente de:
–Situación comunicativa, son las circunstancias extralingüísticas en las que se produce el acto de
comunicación, depende del contexto físico, social o anímico del receptor y emisor. Si en clase preguntamos
qué hora es, puede dar a entender que estamos deseando salir de clase. Si nos preguntan la hora por la calle,
sólo quieren saberla.
-Contexto lingüístico, lo forman las circunstancias verbales ( las palabras que preceden o siguen al
enunciado) María es muy simpática con quien quiere, no es lo mismo que María es muy simpática.
3. Monosemica: Palabra que tiene un solo significado.
4. Polisémica; Tiene varios significados. Tienen la misma categoría gramatical ( ambas sustantivos), tiene la
misma entrada en el diccionario (operación). Cada uno de los significados que tiene se llama acepción.
RELACIONES SEMÁNTICAS: Relaciones de significado que tienen entre sí algunas palabras.
1. Sinonimia:Palabras que tienen significados iguales o equivalentes.Pertenecen a la misma categoría gramatica
a. Total: Las palabras se pueden sustituir en cualquier contexto ( afecto- cariño).
b. Parcial: comparten algunos de sus significados, pero no se pueden sustituir en todos los contextos.
El cohete subió/ascendió deprisa. Sube/ asciende al primer piso.
Los sinónimos pueden tener el mismo significado denotativo y distinto connotativo ( madre/mamá), y otros
comparten significado connotativo, pero no denotativo ( bestia/ salvaje).
2. Antonimia: Palabras con significados opuestos.
a. Léxica: Palabras de distinta familia léxica ( subir/bajar).
i. Complementaria: La afirmación de una supone la negación de la otra ( tónica- átona).
ii. Gradual: la oposición admite gradación ( alto- bajo).
iii. Recíproca: Se implican mutuamente ( padre-hijo)
b. Gramatical: son derivadas de la misma familia léxica ( hacer/deshacer)
3. Homonimia: Tienen la misma forma, pero tienen distintas entradas en el diccionario. Pueden tener distintas
categorías gramaticales.
a. Homógrafas: Se pronuncian y se escriben igual ( cara ( rostro o precio).
b. Homófonas: Se pronuncian igual, pero se escriben diferente. Tuvo- tubo.
4. Hiperonimia. Son palabras cuyo significado incluye el de otras ( días de la semana, ave)
5. Hiponimia. Palabras que concretan a una palabra hiperónima ( lunes- paloma)
6. Palabra tabú. Aquellas que se evitan usar por considerarse ofensivas. ( morir)
7. Eufemismo. Palabra o expresión que sustituye a una palabra tabú. ( pasar a mejor vida)
8. Disfemismo: Expresión humorística para restar gravedad a la palabra tabú.
9. Cambio semántico. Modificaciones del significado de las palabras por el uso o paso del tiempo.
a. Históricas: por la tecnología : coche ( carruaje de cuatro ruedas, hoy es automóvil).
b. Sociales: Cuando se cambian las palabras tabú por eufeminsmos.
c. Linguísticas:
i. Metáfora: se asocian por semejanza ( ratón)
ii. Metonimia: se asocian por tener una relación ( plato)
iii. Elípsis: se omite una palabra porque se sobreentiende en el contexto. ( María se va a Londres,
yo a París: se omite “ me voy”).