You are on page 1of 91

Student book / EN

DAN First Aid

Editor: Guy Thomas


Autores principales: Michal Kosut, Massimo Pieri, Eric Douglas, Guy Thomas
Colaboradores: Dan Orr, Licenciado en Ciencias, John Lippmann, Yoshiro Mano M.D. Licenciado en Me-
dicina, Frans Cronjé M.D., Alessandro Marroni M.D. Licenciado en Medicina, Dr. Nicholas Bird, Scott Smith,
Cruz Roja Italiana
Fotografía: Guy Thomas, Massimiliano Stirparo

Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción total o parcial de esta publicación, ni
su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquier medio, ya sea electrónico,
mecánico, por fotocopia u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito de Divers Alert Network.

Primera edición publicada Marzo 2010

Datos de Contacto de Divers Alert Network


DAN Europe, P.O. Box DAN, 64026 Roseto, Italy
Tel: +39-085-8930333
Fax +39-085-8930050
e-mail: mail@daneurope.org
e-mail: training@daneurope.org
Índice

DAN First Aid 3 6. Técnicas de entablillado 52


Descripción del Curso 3 Entablillado 52
Parte teórica (de 3 a 4 horas) 3 Tablillas 53
Ejercicios Prácticos (de 5 a 6 horas) 3 Técnicas de Primeros Auxilios: Entablillado 56
Evaluación y Certificación 4 CUESTIONARIO DE REPASO 57
Requisitos Indispensables 4
Objetivos del Curso 4 7. Levantamiento y transporte
1. First Aid 6 de heridos 58
¿Qué son los Primeros Auxilios? 6 Traslados de emergencia 58
Antecedentes y mecanismo de la lesión 6 Arrastre axila-antebrazo 58
Signos Vitales 6 Técnica de remolque con ropa 58
Proceso de evaluación Técnica de arrastre con manta 59
& objetivos del cuidado del paciente 8 Técnica de arrastre por el brazo 59
Evaluación Inicial o Primaria 9 Levantamiento directo del suelo
Llegada de los SME 10 -Levantamiento de extremidad 59
CUESTIONARIO DE REPASO 11
Técnica del transporte en silla 60
Maniobra de Rautek 60
El uso de la tabla espinal de rescate 61
2. Evaluación de Lesión 13 Levantamiento /
¿Qué es una evaluación técnicas del girado lateral 62
de lesión o evaluación secundaria? 13 Giro lateral: Un socorrista 62
¿Cómo realizar una evaluación de lesión? 14 Giro lateral: 4 socorristas 63
Técnicas de Primeros Auxilios: Levantamiento con 4 personas /
Evaluación de lesión 18 Levantamiento puente 64
CUESTIONARIO DE REPASO 20 Consideraciones Generales 66
Lesión medular 67
3. Evaluación Técnicas de Primeros Auxilios:
de Enfermedad 21 Transporte de heridos (Rautek) 68
Técnicas de Primeros Auxilios:
¿Qué es una evaluación Transporte de heridos (Giro Lateral) 69
de enfermedad? 21
CUESTIONARIO DE REPASO 70
¿Cómo realizar una evaluación de
enfermedad? 22
Técnicas de Primeros Auxilios: 8. Lesiones Térmicas 71
Evaluación de Enfermedad 23 Lesiones térmicas 71
CUESTIONARIO DE REPASO 25 Hipotermia 71
Congelamiento 74
4. Urgencias Médicas 27 Temperatura de sensación 75
Técnicas de Primeros Auxilios:
Tipos de Urgencias Médicas 27 Tratamiento de la hipotermia 76
Otras Urgencias Médicas 35 Hipertermia 77
CUESTIONARIO DE REPASO 39 Otros trastornos por calor 78
Técnicas de Primeros Auxilios:
5. Vendaje y tratamiento de la lesión 44 Tratamiento de Agotamiento
Vendaje - general 44 por el Calor / Insolación 82
Lesión ocular 45 CUESTIONARIO DE REPASO 83
Técnicas de Primeros Auxilios:
Vendaje y tratamiento de la lesión 48 Cuestionario de Repaso:
Respuestas 86
CUESTIONARIO DE REPASO 51
Evaluación del Curso
de Primeros Auxilios 87

2 DAN First Aid


DAN First Aid

DAN First Aid


Descripción del Curso
El programa DAN de Suministrador de Primeros Auxilios está diseñado
para enseñarle las técnicas y el conocimiento necesario para propor-
cionar primeros auxilios a heridos.

Parte teórica (de 3 a 4 horas)


La parte teórica de este curso está diseñada para proporcionar informa-
ción que le permitirá:
1. Reconocer problemas de salud que en principio no ponen la vida
en peligro
2. Evaluar el estado de un herido y proporcionar primeros auxilios
eficaces y correctos
3. Evaluar cuándo es necesario activar los SME (Servicios Médicos de
Emergencia)
4. Realizar evaluaciones de lesión y enfermedad
5. Entablillar una extremidad dislocada
6. Sujetar una herida y vendarla utilizando las técnicas correctas
7. Trasladar una persona herida
8. Tratar la hipotermia
9. Tratar la deshidratación por calor e insolación
Usted asistirá a una clase dirigida por su Instructor DAN de Primeros
Auxilios. Esta clase suplementa la información que se presenta en este
manual del alumno. Este manual proporciona información de manera
sencilla y fácil de entender.

Ejercicios Prácticos (de 5 a 6 horas)


La parte de ejercicios prácticos de este curso le brindará la oportuni-
dad de desarrollar las técnicas de Primeros Auxilios bajo la supervi-
sión de un Instructor DAN de Primeros Auxilios. Esta parte práctica del
curso está diseñada para que aplique lo que ha aprendido en la parte
teórica de este curso.

DAN First Aid 3


DAN First Aid

Evaluación y Certificación
Al término del curso DAN de Primeros Auxilios, recibirá una tarjeta de
certificación indicando que usted ha recibido formación para prestar
Primeros Auxilios.

Requisitos Indispensables
Para participar en el curso DAN de Primeros Auxilios necesita disponer de
un título vigente (no superior a los 24 meses) en RCP (también conocido
como Soporte Vital Básico –SVB). Se recomienda el curso de Soporte Vital
Básico como un requisito indispensable.

Objetivos del Curso


A la finalización de este programa, usted podrá desarrollar Primeros
Auxilios:
1. Realizando Evaluaciones de Lesión y Enfermedad
2. Entablillando una extremidad dislocada
3. Sujetando una herida y vendarla utilizando la técnica correcta
4. Trasladando a una persona herida
5. Tratando hipotermias leves y graves
6. Tratando deshidrataciones por calor e insolaciones

Observaciones:
Este manual ha sido producido siguiendo las Recomendaciones 2007
del ERC (European Resuscitation Council) para Primeros Auxilios.
Este manual por si solo no proporciona el conocimiento suficiente
para que pueda ser un socorrista de Primeros Auxilios, pero le
influenciará positivamente en el proceso de aprendizaje antes y
durante el curso de Primeros Auxilios.
Es preciso asistir a un curso de Primeros Auxilios, organizado por
un instructor DAN cualificado y en activo de Primeros Auxilios para
poder desarrollar las técnicas que se describen en este manual.

4 DAN First Aid


Visite la página web de DAN Europe y descubra quiénes somos y qué servicios podemos ofrecerle.
Nuestra web contiene una gran variedad de información sobre cuestiones como la afiliación a DAN
y sus ventajas, medicina subacuática, seguridad en el buceo, investigación acerca del buceo, los
programas de formación de DAN y muchos temas más.
Además, el catálogo online le permitirá realizar sus pedidos de materiales DAN Europe vía internet,
con descuentos especiales para todos nuestros socios.
Sección 1 | First Aid

First Aid

1.1 ¿Qué son los Primeros Antecedentes y 1.2


Auxilios? mecanismo de la lesión
Se define Primeros Auxilios a la asistenciaCuando esté hablando con una persona
que se proporciona a un herido afectado herida, usted debería registrar un listado
por lesiones o enfermedades que no po- de acontecimientos antecedentes que
nen en peligro su vida. han llevado a la situación. Si resulta ser
Se pueden utilizar las técnicas apropiadas un acontecimiento traumático, debería
para facilitar la asistencia una vez compro-
determinar qué ocasionó la situación y el
badas la vía aérea y la respiración. mecanismo de la lesión. Esta información
le ayudará a determinar la gravedad de la
Durante los Primeros Auxilios podemos:
lesión. También será necesario averiguar
• Aliviar el dolor si el paciente tiene cualquier antecedente
• Evitar que la lesión empeore medico que pueda complicar la asisten-
• Determinar el tipo y la gravedad de cia médica o previas lesiones que puedan
la lesión y enfermedad durante una complicar sus hallazgos.
Evaluación de Lesión y Enfermedad
Después de estabilizar a una paciente he- Signos Vitales
rido y de abordar cualquier posible pro- Debe registrar el pulso del paciente y la
1.3
blema de salud, es una buena idea realizar frecuencia respiratoria. Registre los dos
una segunda evaluación para ver si exis- durante 30 segundos y multiplíquelo por
ten otras lesiones o complicaciones que dos. Cuando cuente las respiraciones, no
no tuvo en cuenta al empezar los prime- le comunique al paciente que está contro-
ros auxilios. Hable con el herido para de- lando la respiración ya que la gente tiene
terminar dónde puede tener problemas. tendencia a centrarse en su propia respira-
Céntrese en estas zonas. ción y alteran sus ritmos respiratorios.

Fig.1: 1
First Aid

6 DAN First Aid


Sección 1 | First Aid

2 Continúe sosteniendo la muñeca del pa-


ciente durante el periodo de 30 segundos
mientras cuenta las respiraciones. Tam-
bién puede resultar útil pedir a alguien
que cuente las respiraciones.
El pulso normal oscila entre 60 y 100 pul-
saciones por minuto y la frecuencia res-
piratoria normal oscila entre 12 y 20 res-
piraciones por minuto. También puede
resultar útil determinar la presión arterial
del paciente en el caso de que usted haya
3
recibido formación para ello.
También se puede obtener información im-
portante observando el color de la persona
herida o enferma, comprobando su tempe-
ratura y observando la aparición de sudor.

¿Dónde se encuentra el “pulso”?


Se puede encontrar en cualquier lugar que
permita que una arteria se comprima con-
tra un hueso, como por ejemplo en el cue-
Fig. 2:
llo (arteria carótida) y en la muñeca (arteria
No hacer presión si se está tomando el pulso en la carótida, en
cualquier lado de la tráquea
radial). No compruebe nunca el pulso uti-
Fig. 3:
lizando su propio dedo pulgar para evitar
Tomar el pulso con el indicador y el dedo corazón posados
suavemente en la parte de dentro de la muñeca, debajo del pulgar
sentir su propio latido del corazón.
Arteria Carótida - arterias grandes que
conducen la sangre al cerebro. Una arteria
a cada lado de la garganta. Se encuentra
entre el músculo esternocleidomastoideo
(músculo a un lado del cuello) y la tráquea.
Coloque sus dedos índice y corazón entre
ellos. Presione con fuerza, pero no lo sufi-
ciente como para “impedir” que la sangre
circule. No compruebe simultáneamente
los dos lados de la arteria carótida ya que
puede reducir o cerrar la circulación san-
guínea hacia el cerebro.
Arteria Radial - arterias grandes cerca del
radio.
1. Se encuentra entre sus tendones
“flexores” (músculos en el centro de
su muñeca) y en el radio (hueso en la

DAN First Aid 7


Sección 1 | First Aid

muñeca al lado del dedo pulgar.


2. Sostenga su muñeca a la altura del corazón para una mayor sensación.
3. Utilice sus dedos índice y corazón para poder desplazarse entre los
tendones y el radio.
¿Cómo comprobar la respiración?
La respiración se puede encontrar observando cómo el tórax sube y
baja o colocando su mano en el tórax.

1.4 Proceso de evaluación & objetivos del


cuidado del paciente
Realizar Primeros Auxilios no significa que tiene que apresurarse y em-
pezar a proporcionar Primeros Auxilios sin obtener antes información
importante. Cierta información puede resultarle útil para decidir cuál
será el siguiente paso a seguir.
4 Sin embargo, no es trabajo suyo realizar un diagnóstico
sino recoger toda la información que le puede ser útil al
personal sanitario.
El objetivo es un examen sistemático del herido para iden-
tificar lesiones y aquellas enfermedades que no ponen en
peligro la vida. Los componentes de la evaluación del pa-
ciente incluyen un estudio de la zona, evaluación inicial (el
ABC) y una rápida evaluación traumatológica o examen fí-
sico minucioso (según las recomendaciones del ERC).
Mientras se acerca, asegúrese siempre de que su segu-
ridad no corre peligro. De entre los peligros potenciales
destacamos las estructuras, los vehículos, el fuego, gases,
animales y peligro eléctrico.
Si no es necesario (la vida no corre peligro), no traslade al heri-
do y si es posible, informe de los antecedentes del accidente.

Fig. 4:
A veces, es posible que no esté claro si está tratando con
Tomar las
constantes vitales
un baro traumatismo si no trabaja de manera sistemática.
y comprobar la
respiración
Una persona que conduce una moto se puede caer porqué algo o al-
guien se ha cruzado en su camino y ha tenido que frenar bruscamente,
aunque también puede caerse a causa de un ataque al corazón.
Puede sospechar que se trata de una lesión medular y debe realizar la
correcta evaluación, pero no debe olvidar que se puede tratar también
de un problema cardiaco.
Para prestar unos Primeros Auxilios correctos es importante seguir unas
recomendaciones. También es importante re-evaluar al herido como
parte de un sistema de cuidado continuo.

8 DAN First Aid


Sección 1 | First Aid

Evaluación Inicial o Primaria 1.5


La evaluación primaria no es la misma que comprobar el ABC en el pro-
cedimiento del SVB. Mientras que el SVB se utiliza para proporcionar un
cuidado inmediato a la persona gravemente herida, la evaluación pri-
maria se utiliza para conseguir información más detallada sobre el esta-
do general del herido.
La evaluación primaria consiste en la Vía Aérea, Respiración, Circulación,
Discapacidad y Exposición limitada.
A – Vía Aérea: Si sospecha de un baro traumatismo, antes de hablar
con el herido sostenga la cabeza con ambas manos para estabilizar la
columna cervical. Háblele y evalúe la respuesta. Si puede hablar, pídale
que le explique lo ocurrido. Compruebe si hay peligro de obstrucción de
la vía aérea por sustancia extraña, edema, etc. Si lo considerar oportuno,
inspeccione la boca y retire cualquier particular a través de un repaso
bucal con los dedos.
Si la persona herida no responde, continúe con el SVB.
B - Respiración: La respiración normal resulta difícil de detectar. Ob-
serve el esfuerzo respiratorio y el ritmo y compruebe si hay síntomas de
cianosis (labios y / o uñas azules) o de palidez extrema. Compruebe la
expansión del tórax a ambos lados. La frecuencia respiratoria normal es
de 12 a 20 respiraciones por minuto.
C - Circulación: Compruebe el pulso carotideo y observe el ritmo. La fre-
cuencia de pulso normal es de 60 a 100 pulsaciones por minuto. Observe
cualquier palidez extrema o sudor que pueda ser un indicador de shock.

D - Discapacidad: el estado neurológico se puede evaluar rápidamente


utilizando la escala AVPU:

A - Alerta: ¿la persona está despierta?


V - Verbal: ¿Habla únicamente cuando se le habla directamente?
P - Dolor: ¿Responde únicamente al dolor?
U - Inconsciente: ¿el herido no da ninguna respuesta?

NOTA:
El Suministrador de Primeros Auxilios necesita estabilizar al herido y
debe tener en cuenta las dolencias, riesgo de shock y la distancia hasta
el Centro Médico para poder tomar las decisiones correctas.

DAN First Aid 9


Sección 1 | First Aid

E – Exposición: limitada de las zonas de la persona herida que requie-


ren una evaluación más minuciosa (Evaluación de la dolencia principal).
Obviamente, no se debe perder tiempo haciendo una evaluación minu-
ciosa sobre un herido el cual ya hemos considerado que está grave y que
requiere hospitalización inmediata. Este procedimiento puede ocurrir en
la evaluación secundaria, de la cual hablaremos más adelante.

1.6 Llegada de los SME


Una vez lleguen los SME, es importante que les informemos acerca de
lo ocurrido. En una llamada, alguien puede haber dicho que ha habido
un accidente de tráfico y que había una persona herida en el suelo que
necesitaba ayuda.
Pero cuando haya prestado auxilios y haya realizado las evaluaciones,
usted habrá obtenido información importante que será de vital impor-
tancia para el personal sanitario que llegue.
Por lo tanto, cuando entregue a un herido, usted debe comunicar lo
siguiente:
Mecanismo de lesión: ¿Cómo ocurrió el accidente y qué pasó exacta-
mente?
Lesiones encontradas: ¿Qué lesiones ha encontrado?
Signos y Síntomas: ¿Cuáles eran los signos y síntomas? (incluyendo an-
tecedentes médicos si los conoce)
Tratamiento administrado: Informe a los SME sobre los primeros auxi-
lios que ha prestado.
Se puede utilizar la sigla MLST para asegurarse que ha abarcado los
puntos anteriores.

NOTA:
Estas abreviaturas sirven como regla mnemotécnica en el idioma inglés
(AVPU, MLST, y SAMPUA), que no son aplicables al español.

10 DAN First Aid


Sección 1 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 1
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. Durante los Primeros Auxilios podemos:


a) Aliviar el dolor
b) Evitar que la lesión empeore
c) Determinar el tipo y la gravedad de la lesión y enfermedad durante una
Evaluación de Lesión y Enfermedad
2. El estado neurológico se puede evaluar rápidamente utilizando la
escala AVDI. ¿Qué significa la letra D?
a) El herido reacciona únicamente al dolor
b) El herido no reacciona al dolor
c) El herido reacciona a estímulos verbales
3. ¿Cuál es la frecuencia de pulso normal para un adulto sano?
a) De 60 a 80
b) De 40 a 60
c) De 60 a 100
d) No hay frecuencia normal
4. La frecuencia respiratoria normal para un adulto sano es de 12 a 20
respiraciones por minuto.
a) Verdadero
b) Falso
5. Cuando entrega a un herido, el suministrador de Primeros Auxilios
debe comunicar al menos:
a) El número de su título de primeros auxilios
b) El mecanismo de lesión, Lesiones encontradas, Signos y Síntomas y
Tratamiento administrado:
c) Mecanismo de lesión, Lesiones encontradas, Signos y Síntomas y decir a
los SME cuál es el siguiente paso a realizar.
d) No es necesario comunicarse. Los SME sabrán qué ha ocurrido.

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 11


Seguridad sin fronteras
DAN Europe significa la la mejor cobertura médica y de seguros para todos los
buceadores.
Como miembro DAN perteneces a la única red global capaz de intervenir en caso de
emergenica las 24 horas los 7 días de la semana en cualquier lugar del mundo.
Y hay más. DAN se ha comprometido durante más de 25 años a hacer del buceo un deporte
seguro a través de la investigación médica y cursos de primeros auxilios específicos.
Antes de tu próxima inmersión visita nuestra página web y apúntate.
Con DAN, ¡sólo hay beneficios!

Continental Europe Office


Sección 2 | Evaluación de Lesión

Evaluación de Lesión
¿Qué es una evaluación de lesión o 2.1
evaluación secundaria?
Una evaluación de lesión es una evaluación completa del cuerpo del
herido después de un accidente. Durante esta evaluación, el socorrista
examina el cuerpo y busca anomalías y / o dolor.
Puede ser posible que una persona que se queja de dolor en el hom-
bro también tenga una pierna lesionada pero si usted no lo comprue-
ba, es posible que el herido no se lo diga o que incluso no se haya
dado cuenta.
Sus acciones dependerán de los resultados de la evaluación. Es necesa-
rio proporcionar asistencia inmediata en caso de lesiones que pongan
en peligro la vida, pero también es importante realizar una evaluación
completa para determinar la gravedad de las lesiones y saber qué se
debe hacer primero. No se debe realizar esta evaluación si el herido su-
fre heridas que pueden poner en peligro su vida.
Si el paciente está inconsciente, sería necesario que examine todo el
cuerpo. Sin embargo, mientras presta el soporte vital básico, es muy
posible que nunca tenga la posibilidad de realizar una segunda eva-
luación.
La evaluación secundaria incluye:
F - Familia, amigos, Fahrenheit: Asegúrese de que el herido man-
tiene una temperatura corporal caliente pero no lo sobrecaliente. Ten-
ga también consideración acerca de los amigos y familiares del herido,
le pueden proporcionar información importante del herido.
G – Garantice los signos vitales: Una parte esencial de la asisten-
cia continua que le proporciona al herido viene condicionada por una
observación constante del pulso, de la frecuencia respiratoria y de la
observación sobre cualquier cambio en la sensibilidad.
H – Evaluación de la cabeza a los pies: Se debe examinar al he-
rido utilizando la técnica de “mirar, escuchar, sentir”. Empezando por la
cabeza del herido y bajando sistemáticamente hacia los pies se puede
realizar una evaluación de otras posibles lesiones.

DAN First Aid 13


Sección 2 | Evaluación de Lesión

I - Inspeccione la espalda: Esta es una parte muy importante en la


evaluación de lesión especialmente después de un traumatismo por
accidente. Puede resultar difícil examinar la espalda mientras el heri-
do está completamente vestido o si está tumbado de espalda. Por lo
tanto, lo mejor es evitar cualquier movimiento innecesario a menos
que haya una gran pérdida de sangre.

2.2 ¿Cómo realizar una evaluación de lesión?


Antes de empezar la evaluación “desde la cabeza hasta los pies”, recuer-
de de permanecer siempre SEGURO y protéjase de líquidos corporales
utilizando guantes.
5
Para empezar, necesitará estabilizar la ca-
beza del herido y no permita que la mue-
va. El herido no debe contestar preguntas
asintiendo con la cabeza.
Utilice sus ojos y manos para encontrar
cualquier anomalía o posibles problemas
y pídale al herido que le informe cuando
sienta dolor o se sienta mal.
Informe al herido de lo que está haciendo
6
y observe constantemente el cuerpo.
Empiece (suavemente) tocando la cabeza
(cráneo) buscando cualquier anomalía y
vigile por si encuentra algún líquido que
podría ser sangre. Observe cualquier reac-
ción tras su tacto.
Compruebe la cara del herido (frente, na-
riz, mejillas y barbilla) con la punta de sus
dedos para comprobar si hay huesos rotos
7
bajo la piel. Compruebe también las nari-
nas por si hubiera sangre o algún tipo de
secreción.
También debe comprobar los oídos del he-
rido para ver que no haya sangre ni ningún
líquido. La presencia de sangre o líquido
en las orejas confirmaría la existencia de
un traumatismo craneal.
Fig. 5 - 6:
A partir de aquí, desplace sus manos por
Comenzando desde la cabeza. Observar y sentir la presencia
de cualquier corte, raspadura u otros signos de lesión
el cuello del paciente. Debería conocer el
Fig. 7:
mecanismo de lesión para saber si existe
Comprobar si hay fluidos o sangre en los oídos, nariz, boca

14 DAN First Aid


Sección 2 | Evaluación de Lesión

8 algún traumatismo craneal o alguna le-


sión en el cuello.
Colóquese frente al paciente y protéjale
del sol o de las luces. Haga esto primero
en un ojo y luego en otro para ver si di-
latan en respuesta a la sombra. También
puede utilizar una luz de reconocimien-
to si forma parte de su kit de primeros
auxilios.
A continuación, coloque un dedo frente
a los ojos del herido e informe a la perso-
9 na de que mueva los ojos (no la cabeza)
mientras sigue a su dedo. Mueva su dedo
de izquierda a derecha, de arriba abajo y
mire el movimiento de sus ojos. El movi-
miento debe ser suave e idéntico.
Si la lesión está relacionada con el buceo,
toque la parte frontal del cuello y com-
pruebe si hay burbujas de aire y un chis-
porroteo bajo la piel. Este sonido indica
un enfisema subcutáneo causado por
Fig. 8: burbujas de aire que se escapan de los
Comparar las clavículas y los hombros
pulmones y de la cavidad torácica. Esto
Fig. 9:
Comprobar los hombros por si hubiese puede indicar la existencia de otro trau-
signos de lesión y dolor
matismo y de una lesión en los pulmones
causada por una inflamación pulmonar.
A continuación, examine la clavícula del
paciente para ver si hay alguna lesión
o descoloramiento. Presione sus dedos
en cada clavícula para comprobar cual-
quier movimiento o reacción a su explo-
ración. Necesitará comprobar cada lado
por separado (también para las otras
partes del cuerpo) porqué si hiciera am-
bos lados a la vez, no sabría qué lado es
el afectado.
Compruebe los hombros presionándolos
con su mano.
Si es posible, compruebe también los
omoplatos. Intente colocar sus manos
bajo los omoplatos sin mover al herido

DAN First Aid 15


Sección 2 | Evaluación de Lesión

para determinar si los omoplatos están en buen estado o no.


Fig. 10:
Comprobar si hay
síntomas de dolor Siga avanzando hacia abajo y examine el tórax. Coloque sus manos en
o lesión en el
pecho cada lado de las costillas y pregunte al paciente que respire profunda-
Fig. 10a - 10b: mente o presione las costillas hacia adentro (suavemente).
Examinar las
piernas
Fig. 11: No debería abrir ninguna herida. Si ve burbujas, necesitará aplicar pre-
Pedir a la persona
lesionada que sión directa a la herida para evitar que el aire se mueva hacia dentro o
apriete tu dedo hacia fuera.

10 Intente poner sus manos bajo el herido


para alcanzar la zona de la columna ver-
tebral. Intente no mover al paciente y
compruebe si hay alguna deformación,
tan lejos como sea posible.
Divida el abdomen en cuatro cuadrantes.
Presione cada cuadrante para ver qué
zona es más sensible, más dura o más do-
lorosa.
A continuación, coloque una mano en cada
10 a 10b lado de la pelvis del paciente y presione
hacia dentro y hacia abajo. Hacia abajo
como si estuviera presionando la pelvis del
paciente hacia el suelo. Observe cualquier
inestabilidad o respuesta dolorosa.
Luego, examine los brazos y piernas, pre-
sionando lo suficientemente fuerte para
notar los huesos bajo la piel y el músculo.
Mientras haga esto, evite mover todo el
brazo y toda la pierna.

11
Finalmente, inmovilice los brazos y las
piernas sujetando la muñeca y el tobillo
del paciente y pídale que mueva los dedos
de la mano y de los pies. Pídale también
que apriete con fuerza su dedo con ambas
manos y que empuje su mano con la plan-
ta de los pies.
Para más información, usted también de-
bería registrar la frecuencia del pulso y la
frecuencia respiratoria del paciente.

16 DAN First Aid


Sección 2 | Evaluación de Lesión

Atención: Detenga la evaluación si el he- NOTAS:


rido se queja de dolor en la cabeza, cuello
o espalda. Estabilice la cabeza y el cuello Si sospecha de traumatismo craneal,
hasta la llegada de los SME. Si se dispone active los sme si:
de él, se recomienda el uso de un collarín • Es un traumatismo de alto impacto
cervical para ayudar a la inmovilización (ej. Accidente de tráfico)
del cuello y cabeza • Es una caída de altura superior a la
estatura en pie
• El herido está somnoliento, inquieto
o inconsciente
• No recuerda lo ocurrido
• Tiene dolor de cabeza fuerte o per-
sistente, nauseas y vómitos, irritabi-
lidad o comportamiento alterado,
ataques
Si sospecha de lesión de la médula
espinal, active los SME si:
• Es un traumatismo de alto impacto
(ej. Accidente de tráfico)
• Es una caída de altura superior a la
estatura en pie
• El herido está somnoliento, inquie-
to o inconsciente
• No recuerda lo ocurrido
• Se queja de adormecimiento y
hormigueo
• No se queja de lesiones graves en
las piernas lo cual es normalmente
doloroso
• Tiene dolor en el cuello o en la
espalda

DAN First Aid 17


Sección 2 | Evaluación de Lesión

Técnicas de Primeros Auxilios:


Evaluación de lesión
2.1 2.2 2.3

• Explíquele a la persona lo que está haciendo.


• Evalúe visualmente y físicamente al herido, empezando por la
cabeza y acabando en los dedos de los pies.
• Apriete suavemente.
• No permita que la persona mueva su cabeza/cuello.
• Empiece tocando la cabeza para detectar alguna deformidad.
ūū Observe cualquier reacción.
• Proteja sus ojos del sol o de las luces.
ūū Determine si los ojos se dilatan en respuesta a la sombra.
• Examine la cara del paciente (frente, nariz, mejillas, barbilla) con la
punta de sus dedos (Fig. 2.1).
ūū Determine si hay huesos rotos bajo la piel.
ūū Compruebe las narinas por si hubiera sangre o algún tipo de se-
creción.
ūū Examine los oídos del paciente por si hubiera sangre
u otro líquido (Fig. 2.2).
• Desplace sus manos hasta llegar al cuello del paciente.
ūū Intente entender el mecanismo de lesión para saber si existe
algún traumatismo craneal o alguna lesión en el cuello.
ūū Si la lesión está relacionada con el buceo:
ūū Toque la parte frontal del cuello y compruebe si hay
burbujas de aire y un chisporroteo bajo la piel.
• Examine la clavícula del paciente para ver posibles lesiones o des-
coloramiento.
• Examine cada clavícula individualmente para comprobar cualquier
movimiento o reacción tras su exploración.
• Compruebe los hombros presionándolos hacia adentro (Fig. 2.3).
• Coloque sus manos bajo los omoplatos sin mover al herido y exami-
ne cualquier anomalía.

18 DAN First Aid


Sección 2 | Evaluación de Lesión

2.4 2.5 2.6

• Re-examine el tórax.
ūū Coloque las manos a ambos lados de las costillas y pídale al
paciente que respire profundamente. (Fig. 2.4)
ūū Observe cualquier herida abierta.
ūū Si ve burbujas, aplique presión directa a la herida para evitar
que el aire se mueva hacia adentro o hacia fuera.
• Divida el abdomen en cuatro cuadrantes.
• Presione cada cuadrante.
• Observe las zonas que puedan ser más sensibles, duras o dolorosas
(Fig. 2.5).
• Coloque una mano en cada lado de la pelvis del paciente y presione
hacia dentro y hacia abajo (Fig. 2.6).
• Observe cualquier inestabilidad o respuesta dolorosa
• Examine los brazos y piernas, presionando lo suficientemente fuerte
como para notar los huesos bajo la piel y el músculo
• Evite mover la extremidad
• Inmovilice los brazos y las piernas sujetando al paciente por la
muñeca y los tobillos y pídale que mueva los dedos de las manos y
de los pies
• Pídale que apriete su dedo con la mano izquierda y con la derecha
• Pídale que empuje su mano con la palma de sus pies
• Intente colocar sus manos bajo el herido para alcanzar la espalda
y la columna vertebral. Intente no mover al paciente y compruebe
que no existe ninguna deformación en la columna.
Nota:
Detenga la evaluación si el herido se queja de dolor en la cabeza,
cuello o espalda. Estabilice la cabeza y el cuello hasta la llegada de
los SME.

DAN First Aid 19


Sección 2 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 2
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. Una evaluación de lesión es una evaluación completa del cuerpo del


herido después de un accidente. Durante esta evaluación, el socorrista
examina el cuerpo y busca anomalías y / o dolor.
a) Verdadero
b) Falso
2. Una evaluación de lesión no incluye:
a) Garantizar los signos vitales
b) Evaluación de cabeza a pies
c) Inspeccionar la espalda
d) Mover la cabeza de arriba a abajo y de lado para comprobar si está
bien.
3. Si el herido se queja de dolor en la cabeza, cuello o espalda, usted
debería:
a) Presionar la zona afectada para comprobar el grado de dolor
b) Anotar sus averiguaciones y continuar con la evaluación
c) Detener la evaluación y estabilizar el cuello y la cabeza.

Las respuestas se encuentran al final del manual

20 DAN First Aid


Sección 3 | Evaluación de Enfermedad

Evaluación
de Enfermedad
¿Qué es una evaluación de enfermedad? 3.1
Nel caso di un’emergenza medica, dovrai stabilire esattamente quali
disEn una emergencia médica, su objetivo es determinar exactamente
cuáles son las quejas del paciente y cuando han aparecido. Asimismo,
debe recoger información sobre su historial médico y otras enfermeda-
des médicas.
Existen muchas afecciones que pueden indicar una variedad de enfer-
medades incluyendo las siguientes (aunque no se limitan a éstas):
• Problemas al respirar
• Dolor en el tórax
• Dolor abdominal grave
• Nivel de consciencia alterado
• Reacciones alérgicas
• Emergencias diabéticas
• Intoxicación

Fig. 12: 12
Un síntoma de
enfermedad
puede ser un
dolor persistente
o recurrente o
una presión en el
centro del pecho

DAN First Aid 21


Sección 3 | Evaluación de Enfermedad

3.2 ¿Cómo realizar una evaluación


de enfermedad?
Después de garantizar los signos vitales, los cuales son siempre impor-
tantes, usted necesita realizar un historial.
Utilice la sigla SAMPUA para ayudarle a recordar qué información debe
recoger cuando realice un historial o cuando realice una evaluación de
enfermedad.

SAMPUA significa
• Signos/síntomas: Compruebe y pida los signos vitales
• Alergias: Pida las alergias
• Medicación: ¿La persona enferma toma medicamentos?
• Pertinente historial médico al Pasado: ¿Existe alguna afección
médica anterior?
• Última toma oral: ¿Cuándo comió por última vez y cuándo fue su
última toma?
• Acontecimientos que condujeron a la situación actual: ¿Qué ocurrió
antes de enfermar?
Su objetivo debe centrarse en evaluar la situación y empezar las técnicas
adecuadas para asegurarse de que el paciente respira.

1. Preste cuidados iniciales de acuerdo con la Evaluación de Lesión


2. Compruebe o reconozca problemas respiratorios
3. Coloca al herido en la posición más cómoda.
4. Llame a los SME si es necesario.

NOTA:
Estas abreviaturas sirven como regla mnemotécnica en el idioma inglés
(AVPU, MLST, y SAMPUA), que no son aplicables al español.

22 DAN First Aid


Sección 3 | Evaluación de Enfermedad

Técnicas de Primeros Auxilios:


Evaluación de Enfermedad
3.1 3. 2 3.3

• Recuerde su propia protección.


• Asegúrese de que tiene a mano papel y bolígrafo (Fig. 3.1)
• para anotar sus averiguaciones.
• Entreviste al paciente para determinar dónde puede tener problemas
o sentirse mal. Céntrese en esas zonas.
Use la sigla, SAMPUA.

Signos/síntomas
• Pregunte al herido cómo / qué siente, cuando empezó a sentirse así
y si empeora o mejora.
• Garantizar los signos vitales/frecuencia de pulso y respiratoria.
ūū Cuéntelos ambos durante 30 segundos y multiplíquelos por
dos (Fig. 3.2)
ūū Las frecuencias de pulso normales oscilan entre 60 y 100 pul-
saciones por minuto
ūū Las frecuencias respiratorias normales oscilan entre 12 y 20
respiraciones por minuto.
• Compruebe el color de la piel, la temperatura y la presencia de
transpiración (sudor)
• También es útil determinar la presión sanguínea del paciente en
caso de que haya recibido formación para hacerlo (Fig. 3.3).

Alergias
• Pregunte a la persona si es alérgico y si ha estado en contacto con
alguna cosa que pudiera desencadenar esa alergia.

DAN First Aid 23


Sección 3 | Evaluación de Enfermedad

3.4
Medicación
• Pregúntele si toma alguna medicación
ūūTipo de medicación y nombre
ūūCuándo la ha tomado
ūūQué dosis ha tomado
ūūPor qué la toma

Antecedentes Médicos pertinentes al


pasado
• Recoja información sobre los antecedentes médicos anteriores o de
otros cuadros clínicos médicos.
ūū ¿Existen enfermedades o afecciones médicas como la
diabetes, asma o cardiopatías?
ūū ¿Toma medicación (si no lo ha mencionado anteriormente)
o está bajo control médico de estas afecciones médicas?
(Fig. 3.4)

Última toma oral


• Pregunte cuándo ha sido la última vez que ha comido o bebido
algo (incluyendo alcohol)
• ¿Toma algún tipo de drogas?

Acontecimientos que condujeron a la


situación actual
• Registre un historial de acontecimientos que condujeron a la
situación actual.
ūū Si fue un acontecimiento con traumatismo, determine que
produjo la situación y determine el mecanismo de lesión.
ūū Registre cualquier problema médico que pueda com-
plicar los cuidados o lesiones previas en la misma
zona que puedan confundir sus averiguaciones.
ūū En una urgencia médica, usted necesitará saber cuáles son las
dolencias del paciente y cuando se produjeron.

24 DAN First Aid


Sección 3 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 3
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. La primera A en SAMPUA significa:


a) Alergias
b) Asma
c) Ansiedad
d) Aneurisma
2. No es importante saber si había cualquier afección médica anterior:
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 25


Automated External
Defibrillator course (AED)
La muerte súbita es la responsable de miles de fallecimientos cada año.
La RCP puede demorar lo inevitable, ya que ayuda a oxigenar la sangre y mantiene la circulación en
todo el organismo, sin embargo, lo que no puede lograr es restablecer el ritmo cardiaco ni hacer que
el corazón lata de nuevo.
Esto es algo que sólo puede conseguirse mediante la desfibrilación.
Con cada minuto que se retrase la desfibrilación, las posibilidades de sobrevivir disminuyen entre un
7 y un 10%.
El curso DAN AED le enseña cómo prestar auxilio con un desfibrilador externo automático, de
modo que su papel como socorrista sea un eslabón fundamental en la cadena de la supervivencia.
Este curso de cuatro horas de duración puede suponer la diferencia entre la vida y la muerte.
Consulte a su instructor qué ha de hacer para ser Socorrista DAN AED, o visite nuestra página web
www.daneurope.org
Sección 4 | Urgencias Médicas

Urgencias Médicas

Tipos de Urgencias Médicas 4.1

Problemas al respirar 4.1.1


Muchas afecciones médicas puedan causar problemas al respirar.
Como suministrador de Primeros Auxilios, debería intentar entender
qué causó el problema y cómo reaccionar.
Como norma general, cuando se encuentra con problemas al respirar
usted debería:
• Activar los SME
• Colocar al herido en la posición más cómoda para respirar, es
decir, sentado en una silla o inclinado hacia delante (posición semi
erguida)
• Afloje la ropa alrededor del cuello y del tórax
• Tranquilizar al herido
• Animarle a que respire con regularidad
• Suministrar oxígeno (si dispone de él y si ha recibido formación
para ello)
Hiperventilación 4.1.2
La hiperventilación es un problema respiratorio que viene causado por
la ansiedad o el pánico. La hiperventilación también puede aparecer de
manera voluntaria al intentar tomar respiros profundos.
13
La hiperventilación también puede ocurrir como conse-
cuencia de varias neumopatías, traumatismos craneales o
embolias cerebrales.
Durante la respiración normal, proporcionamos oxígeno
a los tejidos del cuerpo y nos deshacemos del dióxido de
carbono, pero en caso de hiperventilación, la persona res-
pira más rápido y más profundo de lo normal y el nivel de
dióxido de carbono disminuye.
Si los niveles de dióxido de carbono son elevados, el cuer-
po asume que los niveles de oxígeno son bajos y conse-
Fig. 13: cuentemente, los vasos sanguíneos del cerebro se dilatan
La respiración rápi-
da y poco profunda para garantizar una suficiente circulación sanguínea y una aportación de
puede causar
hiperventilación oxígeno. A la inversa, unos niveles bajos de dióxido de carbono (ej. de la
hiperventilación) causan que los vasos sanguíneos del cerebro se cierren,
provocando una circulación sanguínea reducida hacia el cerebro.

DAN First Aid 27


Sección 4 | Urgencias Médicas

Signos y Síntomas de la hiperventilación: propio inhalador de dosis medidas que


• Ansiedad, pánico les proporciona habitualmente un alivio
• Respiración rápida y profunda, jadeos rápido. Sin embargo, cuando un asmático
• Aturdimiento, dolor de cabeza tiene un ataque prolongado con síntomas
• Debilidad, mareos graves podemos decir que se trata de una
• Manos, pies y/o boca temblorosa o situación que pone la vida en peligro.
con sensación de hormigueo
14
• Confusión
• Desmayos ocasionales
En la hiperventilación es importante tran-
quilizar al herido (y eliminar la causa de
laansiedad) y hacerle aspirar y exhalar una
bolsa de papel para hacer aumentar el nivel
de dióxido de carbono hasta que la respira-
ción está bajo control.

4.1.3 Asma
El asma es otro tipo de problema respirato-
rio, es otra neuropatía.
Los ataques de asma son normalmente
ocasionales y ocurren de manera irregular
pero se dan pocos signos de problemas Fig. 14:
respiratorios. Los ataques ocurren cuando Signos
de asma
las vías respiratorias bajas se irritan y pro-
ducen un bronco espasmo, es decir, un es- Cuando esto ocurre, debe establecer y
trechamiento reversible de los bronquios, mantener una vía aérea, proporcionar oxí-
las vías aéreas más pequeñas que a través geno y empezar la respiración asistida uti-
de los pulmones. lizando una ventilación de presión positiva
Signos y síntomas: con oxígeno adicional si el herido no respi-
• Problemas respiratorios, respiración ra adecuadamente. También debe intentar
sibilante calmar a la persona y reducir su carga respi-
• Uso del cuello y de los músculos ratoria y su consumo de oxígeno.
torácicos para respirar Otras actuaciones:
• Exhalaciones largas y pesadas • Ayude al paciente asmático a que
• Inquietud y ansiedad utilice su inhalador
• Ritmo cardíaco rápido • Colóquelo en una posición cómoda
• La persona se encuentra normalmente • Afloje la ropa alrededor de su cuello
en posición sentada, inclinada hacia y tórax
delante con las manos en las • Avise a los servicios médicos de serios
• rodillas o en la mesa (Fig. 14) ataques de asma
La gente que sabe que tiene ataques de • Controle las funciones vitales si es
asma ocasionales lleva frecuentemente su necesario

28 DAN First Aid


Sección 4 | Urgencias Médicas

Ataque cardíaco 4.1.4


Una persona sufre un ataque cardiaco cada vez que hay un bloqueo en
el riego sanguíneo del miocardio. Si el ataque cardiaco fuera lo suficiente-
mente serio como para que el corazón dejara de trabajar, su papel como
15 suministrador de primeros auxilios sería el
de iniciar la RCP y la fibrilación. Sin embargo,
cuando la persona sufre un ataque cardiaco
pero se encuentra consciente y respira, su pa-
pel será el de proporcionar apoyo.
Signos y síntomas frecuentes:
• Color pálido (cara)
• Sudor
• Estar sin aliento
• El dolor empieza en el centro del tórax
Fig. 15:
y se extiende
Dolor en el centro
del pecho es un En esta situación, su papel es el de administrar oxígeno de primeros
síntoma común de
ataque al corazón auxilios, intentar calmar a la persona y reducir su ansiedad. También
tendrá que colocarle en una posición que sea cómoda. Algunas perso-
nas con problemas cardíacos llevarán su propia receta de nitroglicerina.
Les puede ayudar a que tomen su propia receta pero no intente sumi-
nistrar nitroglicerina o cualquier otro medicamento a personas que no
tengan su propia receta médica.
Otras acciones de Primeros Auxilios:
• Evite cualquier esfuerzo
• Afloje la ropa alrededor del cuello y del torso
• Tranquile al herido y trate el estado de shock
• Suministre oxígeno
• Continúe comprobando los signos vitales
No todos los ataques cardíacos son dolorosos y existen muchas variables
diferentes relacionadas con las cardiopatías. Estos signos y síntomas bási-
cos se debaten en el programa DAN de DEA como posibles signos de aviso.
Las cardiopatías son problemas frecuentes en la sociedad moderna. En
muchas ocasiones, el estilo de vida modero contribuye al aumento de
cardiopatías. Factores que favorecen los ataques cardíacos:
• Falta de ejercicio
• Fumar
• Obesidad
• Antecedentes familiares
• Estrés
• Hipertensión (presión arterial alta)
• Dieta rica en grasas

DAN First Aid 29


Sección 4 | Urgencias Médicas

4.1.5 Dolor abdominal grave 16


El dolor abdominal grave no se debe ig-
norar y puede ser el indicador de un grave
problema.
Sin embargo, pueden haber varias causas
de este dolor, muchas de las cuales no son
muy claras. Algunas de las posibles cau-
sas incluyen: inflamación, obstrucción,
problema vascular, problema digestivo,
problema mecánico, problema endocri-
nológico (menstruación), problema de Fig. 16:
Las emergencias abdominales
embarazo, traumatismo o distensión mus- pueden causar un serio problema
cular o infección muscular.
Sus tareas como suministrador de prime- • Activar los SME tan pronto como se de-
ros auxilios son limitadas, pero usted debe: tecte el problema
• Activar los SME • Asegurarse de que el paciente no pue-
• Colocar a la persona en la posición más de lesionarse
cómoda (probablemente en el suelo con • Protéjale de cualquier caída
las piernas dobladas por las rodillas) • Protéjale de cualquier convulsión
• Comprobar y tranquilizar a la persona • Colóquele en posición lateral de segu-
herida ridad si es necesario
• Continúe los cuidados hasta la Reacciones alérgicas 4.1.7
llegada de los SME Cada año más gente sufre reacciones alérgi-
cas. La mayoría de estas reacciones no son
4.1.6 Nivel de consciencia alterada graves (como es el caso de la alergia al po-
Un nivel de consciencia alterada puede ser el len) pero en los casos más graves, las reac-
resultado de una gran variedad de factores. ciones alérgicas pueden poner la vida en pe-
Factores: ligro (conocida con el nombre de anafilaxia).
• Insuficiente oxígeno y circulación Las reacciones alérgicas difieren de per-
sanguínea al cerebro - hipoxia sona a persona y aquellas que son cons-
• Presión excesiva en el cráneo (como cientes de sus reacciones alérgicas, a por
resultado de un traumatismo) ejemplo el marisco o las picadas de abeja,
• Diabetes llevan su propia medicación que pueden
• Exposición a intoxicación usar en caso de emergencia.
• Deshidratación
• Exposición a drogas o alcohol Durante una reacción alérgica el herido
• Hipotermia puede mostrar:
• Hipertermia • Ansiedad
• Embolia cerebral • Erupción cutánea
• Infección del sistema nervioso central • Cara, labios, lengua, cuello, manos y/o
pies hinchados
Acciones a realizar por el suministrador de • Problemas respiratorios, respiración
Primeros Auxilios: sibilante, estornudos o tos

30 DAN First Aid


Sección 4 | Urgencias Médicas

• Mareos
• Quemaduras o picor
17 Las reacciones graves pueden aparecer de
manera rápida y se necesita una temprana
intervención de un suministrador de pri-
meros auxilios.
Acciones de Primeros Auxilios:
• Avisar a los SME
• Mantenga a la persona lo más calmada
posible
• Colóquela en una posición cómoda y
sentada
• Administre oxígeno (100%) si ha recibi-
Fig. 17:
do formación para ello
Una reacción
alérgica puede
• Si está disponible, ayude al enfermo a tomar su propia medicación.
suponer un
peligro de muerte
• Informe a los servicios de emergencia qué tipo de medicación an-
tialérgica ha tomado.

Emergencias diabéticas 4.1.8


La diabetes es una afección en la cual nuestro cuerpo no es capaz de
regular la glucosa (azúcar) en la sangre. El órgano responsable de esta
afección es el páncreas el cual es incapaz de producir suficiente insulina
para ayudar a transportar sangre-azúcar a las células donde se utiliza
para producir energía (necesaria para que funcione normal).
Cuando las células trabajan más, necesitan más glucosa y cuando des-
cansan, necesitan menos glucosa.
El funcionamiento normal del cerebro se puede ver afectado si el nivel
de glucosa en la sangre es demasiado alto o demasiado bajo, conllevan-
do una emergencia.
Cuando el nivel de azúcar en la sangre es demasiado bajo, tenemos
hipoglucemia (puede conllevar un choque insulínico). Cuando el nivel
es demasiado alto, tenemos hiperglucemia (puede conllevar un coma
diabético).
A menudo, la gente con diabetes lleva una etiqueta médica de aler-
ta (no utilizada en todos los países) para indicar a los socorristas qué
problema puede haber. Dejando esto a un lado, también pueden llevar
medicamentos tales como insulina o glucosa que nos puedan servir de
indicio.
Cuando una persona es diabética o sufre una emergencia diabética, a
menudo mostrará un estado mental alterado y parecerá que está ebrio.
Esto puede incluir desde tambaleos y habla mal articulada hasta una
inconsciencia total.

DAN First Aid 31


Sección 4 | Urgencias Médicas

Otros signos y síntomas: 18


Nivel bajo de azúcar en la sangre - Hipo-
glucemia
• Piel pálida y húmeda
• Pulso rápido y fuerte
• Temblor
• Sensación de tener hambre
• Sudor
• Comportamiento anormal
(incluyendo las agresiones)
• Ansiedad, confusión, desorientación,
nerviosismo
• Náuseas, mareos, fatiga
• Visión borrosa (viendo “puntos”)
• Apariencia de estar borracho
• Dificultad al hablar
Alto nivel de azúcar en la sangre - Hiper- Fig. 18:
glucemia Síntomas de hipoglucemia: ansiedad,
confusión, desorientación
• Piel colorada, seca y caliente
• Pulso débil y rápido jilla y las encías. Si no está lo suficiente cons-
• Aumento de la sed, boca seca ciente, no le administre la glucosa ya que el
• Aumento de las ganas de orinar material pegajoso bloquearía su vía aérea.
• Fatiga
Un estado mental alterado con antecedes
• Mareos, náuseas
por diabetes puede conllevar una emer-
• Visión borrosa
gencia médica grave. Debe llevar a la per-
• Vómitos
sona a un centro sanitario lo antes posible.
• Falta de aliento
• Respiración profunda y rápida Acciones de Primeros Auxilios:
• Aliento de manzanas amargas • Mantenga los ABCs
• Posible pérdida del conocimiento • En caso de Hipoglucemia, administre
rápidamente cualquiera de las
Cuando usted confirme que el estado
siguientes formas de glucosa: de 3
mental está alterado y que la persona tie-
a 6 pastillas de glucosa, una vaso de
ne antecedentes de diabetes, controlada
bebida refrescante (que no sea “diet”
por la medicación, su primer paso será es-
ni “light”), caramelos (con azúcar) o
tablecer y mantener la vía aérea abierta. Si
de 3 a 5 terrones de azúcar
el estado mental de la persona está grave-
• Únicamente si el herido puede
mente alterado, puede necesitar limpiar la
tragar
vía aérea de vómito. También debe sumi-
• No tenga miedo de administrar
nistrar oxígeno de primeros auxilios.
demasiado azúcar
Si la persona está lo suficientemente cons- • Administre más azúcar si los
ciente para tragar, adminístrele su propia síntomas persisten pasados 15
glucosa oral, colocando el gel entre su me- minutos

32 DAN First Aid


Sección 4 | Urgencias Médicas

• Alerte a los servicios de emergencia si los síntomas no


desaparecen o empeoran
• En caso de Hiperglucemia
• Pídale al herido que siga los consejos de su médico en relación a
su problema de hiperglucemia (inyección de insulina)
• Alerte a los servicios de emergencia si los síntomas no desaparecen
o empeoran

NOTA:
En caso de duda de niveles altos o bajos de azúcar en la sangre, admi-
nistre azúcar (proporcione algo para comer o beber).

Intoxicación 4.1.9
Existen varios tipos de intoxicación que pueden afectar al cuerpo hu-
mano, incluyendo el alcohol y el uso de drogas. La intoxicación puede
penetrar en el cuerpo de las siguientes maneras:
• Ingestión al tragar sólidos o líquidos
• Inhalación de gases, humos
• Absorción debido al contacto con la piel
• O a través de mordiscos o picaduras
• O a través de inyecciones en el cuerpo con jeringas
• O a través del contacto con la piel o
19
por mucosas
Signos de la intoxicación:
• Náuseas / Vómitos
• Dolor de cabeza
• Dolor abdominal
• Estado mental alterado
• Convulsiones
• Ritmo cardíaco irregular
• Presión sanguínea anormal - alta o baja
• Dilatación o constricción de las pupilas
• Falta de aliento
• Lesión en la piel (como quemaduras al-
rededor de los labios o ampollas)
• Diarrea
• Sudor
• Zumbidos en las orejas
Fig. 19:
El veneno puede • Labios rojo cereza en caso de intoxica-
causar un estado
mental disminuido ción por CO (síntoma tardío)

DAN First Aid 33


Sección 4 | Urgencias Médicas

Cada vez que crea que un paciente sufre Cuando crea que alguien sufre una intoxi-
una intoxicación, hay varios pasos que us- cación, necesitará llevar la sustancia al cen-
ted deberá seguir. tro médico si es posible. Sino, intente ave-
riguar el nombre, composición química o
Como primer paso, sin tener en cuenta
lista de ingredientes y llévelo al hospital.
como se ha transmitido la intoxicación,
Dependiendo del tipo de sustancia, puede
debe intentar mantener la vía aérea abier-
ser importante inducir el vómito o no pero
ta. Sin tener en cuenta nada más, si la vía
esto debe confirmarse por el centro sani-
aérea y las ventilaciones no se aseguran, la
tario o por un especialista.
persona morirá.
Si la intoxicación es en forma de líquido,
La intoxicación puede hacer disminuir
irrigue con agua las partes del cuerpo
el estado mental y es posible que el pa-
afectadas durante 20 minutos.
ciente sea incapaz de mantener su vía
Todos los pacientes que sufran una intoxi-
aérea. Muchas intoxicaciones pueden
cación deber visitar un especialista, inclu-
causar vómitos. Asimismo, las intoxica-
so si todos los síntomas del problema pa-
ciones frecuentemente causan vómi-
recen estar ya controlados y la urgencia se
tos o secreciones que pueden bloquear
haya acabado.
la vía aérea o que se aspiren hacia los
pulmones. A menos que otras lesiones Otros procedimientos a seguir en Prime-
lo impidan, coloque al paciente en po- ros Auxilios:
sición lateral de seguridad y esté pre-
parado para succionar la vía aérea si es Intoxicación al tragar
necesario. • Intente determinar qué y cuánto ha
tragado
Proporcione oxígeno y prepárese para ayu- • Averigüe la edad y el peso del herido
dar con la respiración o ventilaciones. Si la • Únicamente si ha tragado sustancias
persona respira por sí misma, utilice una de ácido de alcalina, proporcione agua
mascarilla de válvulas unidireccionales. para beber para diluirlas (siempre que
Si necesita ayudarle en la respiración, uti- lo indique el personal sanitario)
lice una máscara DAN con oxígeno adicio- • Contacte con los servicios de emer-
nal o cualquier otro mecanismo de ven- gencia o con un Centro de Toxicología
tilación como la Bag-Valve Mask. Ésta no • No induzca el vómito a menos que se
está incluida como parte de este progra- lo indiquen desde el centro médico o
ma pero forma parte del curso Avanzado desde el Centro de Toxicología
de Primeros Auxilios con Oxígeno en acci- • Coloque a la persona herida en su
dentes de buceo. lado izquierdo
• Mantenga botellas o medicación para
El carbón activado a veces puede ayudar los servicios de emergencia
a detener aquellas intoxicaciones que se • No administre nada (leche, carbón ac-
han tragado o digerido pero se debe uti- tivado, jarabe de ipecacuana) a menos
lizar únicamente por suministradores pro- que se lo indiquen desde el centro de
fesionales con la ayuda de un médico. toxicología o centro sanitario.

34 DAN First Aid


Sección 4 | Urgencias Médicas

Intoxicación inhalada
• Recuerde su propia seguridad, protéjase usted mismo
• Saque al herido del lugar contaminado y colóquelo en un espacio
con aire fresco
• Compruebe las funciones vitales y empiece el SVB
• Administre oxígeno
• Contacte con el centro de toxicología – centro de emergencia
• La intoxicación por óxido de carbono debe tratarse en un centro
hiperbárico lo antes posible (ocurre en invierno si existe una mala
combustión / ventilación del equipo de calefacción – estufas).

Intoxicación por absorción (contacto con la piel)


• Limpie abundantemente con agua y jabón
• Retire cualquier tipo de ropa contaminada
• Contacte con el centro de toxicología
• Consulte la biblioteca de la empresa para información específica de
intoxicación para productos utilizados en la empresa Immersioni
in acqua fredda con impacchi freddi possono alleviare il prurito
• Sumergirse en agua fría o aplicar compresas fría puede aliviar el picor
• Un ducha / baño de agua caliente puede causar temporalmente un
picor molesto pero gradualmente irá disminuyendo
• Active los servicios de emergencia para casos graves

Otras Urgencias Médicas 4.2

Apoplejía 4.2.1
La apoplejía o “ataque cerebral” es la interrupción repentina de la circu-
lación sanguínea al cerebro provocando un déficit neurológico. Afecta
a muchas personas cada año, es la tercera causa principal de muerte y
es la causa principal de discapacidad en los adultos.
Con la disponibilidad de nuevas opciones de tratamiento, el personal
de Primeros Auxilios debe alertar a los SME tan rápido como sea po-
sible cuando se identifique a un paciente con una posible apoplejía.
Las causas más frecuentes de apoplejía son:
• Trombosis cerebral (coágulo sanguíneo que obstruye la arteria).
• Embolia cerebral (una masa de burbujas de aire que obstruye la ar-
teria).
• Hemorragia cerebral (rotura de la arteria / rotura del aneurisma).
• Ateroesclerosis cerebral (enfermedad degenerativa de las arterias
asociada con depósitos adiposos en el interior de las paredes, pro-
vocando una reducción de la circulación sanguínea).

DAN First Aid 35


Sección 4 | Urgencias Médicas

Factores de riesgo que aumentan la posi- De nuevo, su prioridad es mantener la vía


bilidad de sufrir apoplejía: aérea abierta. Necesitará controlarla deta-
• Hipertensión lladamente ya que la vía aérea se puede
• Ateroesclerosis / arteriopatía deteriorar con el tiempo. Probablemente
coronaria necesite succionar o quitar el vómito de la
• Fibrilación Auricular boca de la persona. También deberá pro-
• Hiperlipidemia porcionar oxigeno de primeros auxilios y
• Diabetes puede tener que ayudar a proporcionar
• Vasculitis ventilaciones si la persona no respira ade-
• Lupus cuadamente.
Si la persona presenta pérdida de la fun-
ción mental, incluyendo la capacidad de Para proteger aún más la vía aérea, colo-
hablar, cuando no hay signos de trauma- que a la persona en posición lateral de se-
tismo craneal, inmediatamente debe asu- guridad, siempre y cuando respire por sí
mir que la persona ha sufrido un ataque misma. También debe proteger cualquier
cerebral. extremidad que esté paralizada y llevar a la
persona a un centro médico.
Existen varios signos y síntomas que indi-
can que una persona sufre un ataque ce-
rebral, a continuación se incluyen algunos Convulsiones 4.2.2
de ellos: Los socorristas de primeros auxilios se
• Estado mental alterado, desde mareos pueden encontrar con otra posible afec-
o confusión hasta una completa falta ción, las convulsiones. Una convulsión es
de respuesta. una alteración repentina y temporal en el
• Parálisis o debilidad en la cara, brazo y comportamiento causada por una enor-
pierna a un lado del cuerpo me descarga eléctrica en un grupo de
• Perturbación en el habla, incluyendo neuronas del cerebro.
desde un habla mal articulada, con- Las convulsiones pueden causar varios
fusa o incomprensible hasta pérdida comportamientos, desde un estado de
completa del habla trance corto hasta espasmos musculares
• Pérdida del control de la vejiga o del brusco conocidos como convulsiones.
vientre Una causa común de las convulsiones es
• Pupilas desiguales la epilepsia.
• Pérdida de visión en un ojo
• Visión doble u otras perturbaciones El tipo de convulsión epiléptica más fre-
visuales cuente es la convulsión tonicoclónica,
• Ojos desviados de la zona afectada del conocida como convulsión psicógena.
cuerpo La persona puede lanzar un grito, caer al
• Náuseas y vómitos suelo, arquear la espalda y ponerse rígida
• Dolor de cabeza agudo para pasar posteriormente a un periodo
• Convulsiones de espasmo muscular incontrolado.
• Tortícolis
• Dificultad en coordinar movimientos Inmediatamente después de la convulsión,
musculares la mayoría de personas entrarán en un es-

36 DAN First Aid


Sección 4 | Urgencias Médicas

tado de estupor pos crítico. Es un periodo de recuperación del cuerpo. La


persona apenas responderá, se encontrará extremadamente soñolienta,
débil y desorientada. También pueden estar combativos. El trabajo físico
de la convulsión hará que la persona se encuentre extremadamente can-
sada. Esta fase puede durar hasta 30 minutos.
Como socorrista de primeros auxilios, no hay mucho que puede hacer
a una persona que tiene una convulsión, tampoco necesita hacer mu-
cho. Su prioridad será quitar cualquier objeto para evitar que se golpee
o que se lesione mientras dura el periodo de convulsiones. Protéjale y
asegúrese que está seguro pero no intente contenerle. También debe
evitar colocar cualquier cosa en la boca de la persona mientras dura la
convulsión. Mantenga sus manos y dedos alejados, no intente abrir la
boca con un palo o con una mordaza.
Una vez la persona deje de tener convulsiones de manera activa, su
prioridad será realizar una evaluación inicial y asegurar una vía aérea
abierta. También debe proporcionar oxígeno de primeros auxilios y ayu-
dar en la respiración si es necesario.
Existen muchas afecciones más allá de la epilepsia que pueden causar
que una persona sufra una convulsión. Una vez haya terminado la con-
vulsión y usted tenga tiempo de revisar los antecedentes del paciente,
deberá establecer si la persona tiene antecedentes por convulsiones. De
lo contrario, intente determinar cualquier otra afección que pueda pro-
vocar las convulsiones. Esta información resultará útil para los servicios
médicos de emergencia.
Otras afecciones que pueden causar convulsiones:
• Fiebre alta – ocurre normalmente en los niños
• Infecciones, incluyendo meningitis y encefalitis
• Intoxicación, incluyendo drogas o metales duros y oxígeno
• Hipoglucemia
• Traumatismo craneal
• Shock
• Hipoxia/hiperoxia
• Sobredosis de drogas o alcohol o síndrome de abstinencia
• Presión arterial alta
• Hemorragia cerebral y
• Problemas relacionados con el embarazo
Alerte siempre a los SME si:
• Ha sufrido lesiones graves durante o si presenta signos que supone
un riesgo para su vida
• El herido está inconsciente después de la convulsión

DAN First Aid 37


Sección 4 | Urgencias Médicas

• El herido no ha tenido nunca 20 Fig. 20:


Para determinar
convulsiones si alguien está
intoxicado
• La convulsión ha durado más de 10 es necesario
observar su
minutos comportamiento
• El herido es una mujer embarazada.
4.2.3 Epilepsia
Es una alteración neurológica causada por
una actividad neuronal anormal, excesiva
o sincrónica en el cerebro.
Se aplican los mismos primeros auxilios que Otras acciones:
en las convulsiones (véase convulsiones). • Recuerde su propia seguridad
• Llame a la policía o a los servicios
4.2.4 Intoxicación por de emergencia en caso de un
Alcohol o Drogas comportamiento agresivo
Es una enfermedad “moderna”. Mucha • Posición lateral de seguridad y SVB si
gente consume alcohol o drogas que pue- es necesario
den causar problemas que pueden conlle- • Alerte a los servicios de emergencia
var una emergencia médica. de casos graves
• En caso de una sobredosis, intente
Signos y síntomas: determinar qué y cuántas drogas ha
• Olor específico del aliento tomado
• Alucinaciones • Se puede llamar al centro de
• Náuseas, dolor de cabeza toxicología si los síntomas son
• Pupilas dilatadas o pequeñas mínimos
• Sensibilidad reducida, somnolencia • Asegúrese de que la persona no tiene
• Inconsciencia, problemas acceso al alcohol fácilmente.
respiratorios • Evite que la persona intoxicada
• Comportamiento nervioso, irracional se caiga y manténgala alejada de
o agresivo objetos peligrosos
• Pérdida de la memoria, confusión, • Evite que la persona intoxicada
desorientación conduzca cualquier vehículo.
• Movimiento no coordinado • Averigüe si ha tomado únicamente
Los cuidados de Primeros Auxilios deben bebidas alcohólicas. Determine si
centrarse en el control de la situación y su- la persona ha tomado cualquier
pervisión del herido el cual es posible que medicamento o drogas ilegales.
no sea razonable y que tenga reacciones
violentas.

38 DAN First Aid


Sección 4 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 4
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. Cuando se encuentre con problemas respiratorios, usted debe:


a) Colocar al herido en la posición más cómoda para respirar, ya
sea sentado en una silla o inclinado hacia delante (posición
semi erguida)
b) Aflojar la ropa alrededor del cuello y de la zona del tórax
c) Tranquilizar al herido
d) Administrar oxígeno (si dispone de él y si ha recibido la
formación para ello)
2. Signos y síntomas de la hiperventilación:
a) Ansiedad, respiración rápida
b) Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar
c) Respiración lenta
d) Dolor en el centro del tórax
3. Haga que la persona con hiperventilación aspire y exhale de
una bolsa de papel:
a) Hasta que la respiración esté bajo control
b) Durante al menos 10 minutos
4. Signos y síntomas del asma:
a) Movimiento del ojo incontrolado
b) Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar
c) Exhalaciones largas y pesadas
d) Erupción cutánea
5. Procedimientos de primeros auxilios para el asma:
a) Haga que la víctima use su inhalador
b) Coloque a la persona enferma en una posición cómoda
c) Afloje la ropa alrededor del cuello

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 39


Sección 4 | Cuestionario de repaso

6. Signos y síntomas del ataque cardíaco:


a) Cara colorada
b) Uso del cuello y de los músculos torácicos para respirar
c) Dolor en el centro del tórax que se extiende
7. Primeros Auxilios en caso de ataque cardíaco:
a) Reducir la ansiedad
b) Colocar al herido en una posición cómoda
c) Administrar oxígeno si ha recibido formación para ello
d) Ayudarles a administrar su propia medicación
e) Aflojar la ropa alrededor del cuello y el torso
8. Cuando una persona sufre un grave dolor abdominal, usted
debe:
a) Colocar a la persona en la posición más cómoda y tranquilizarla
b) Proporcionar azúcar
c) Animar a la persona para que vaya al baño
d) Ninguna de las anteriores
9. Primeros Auxilios en caso de nivel de consciencia alterada:
a) Evite que el herido se caiga
b) Protéjale de cualquier convulsión
c) Active los SME
d) Colóquele en posición lateral de seguridad si es necesario
10. Signos y síntomas de las reacciones alérgicas:
a) Ansiedad
b) Erupción cutánea
c) Cara, labios, lengua, cuello, manos y / o pies hinchados
d) Problemas respiratorios, respiración sibilante, estornudos o tos

Las respuestas se encuentran al final del manual

40 DAN First Aid


Sección 4 | Cuestionario de repaso

11. En caso de reacción alérgica y si está disponible, ayude a la per-


sona enferma a que tome su propia medicación:
a) Verdadero
b) Falso
12. ¿Cuál de las siguientes son posibles signos y síntomas de una
emergencia por diabetes?:
a) Piel pálida y húmeda
b) Piel colorada, seca y caliente
c) Pulso rápido y fuerte
d) Pulso débil y rápido
e) Sensación de tener hambre
f) Sudor
13. Las acciones de primeros auxilios por hipoglucemia pueden
incluir la administración de insulina:
a) Verdadero
b) Falso
14. Signos y síntomas comunes por Intoxicación:
a) Estado mental alterado
b) Ritmo cardíaco irregular
c) Falta de aliento
d) Dolor abdominal
15. El primer paso en un caso por intoxicación, sin tener en cuenta
como se produjo, es mantener la vía aérea abierta:
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 41


Sección 4 | Cuestionario de repaso

16. Signos y síntomas de la apoplejía:


a) Perturbación en el habla
b) Parálisis o debilidad en la cara
c) Pupilas desiguales
d) Sensación de tener hambre
e) Dolor de cabeza agudo
17. No administre nunca oxígeno a víctimas con apoplejía:
a) Verdadero
b) Falso
18. Debe intentar contener a las personas que sufran convulsio-
nes:
a) Verdadero
b) Falso
19. Signos y síntomas de intoxicación por alcohol o drogas:
a) Alucinaciones
b) Sensibilidad reducida
c) Comportamiento irracional
d) Pupilas dilatadas o pequeñas
e) Cara, labios, lengua, cuello, manos y / o pies hinchados
20. Los Primeros Auxilios por intoxicación de alcohol y drogas
deben centrarse en el control de la situación y supervisión del
herido el cual es posible que no sea razonable y que tenga
reacciones violentas:
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

42 DAN First Aid


ImagÌnese que est· de vacaciones...
Durante una inmersiÛn sufre usted la picadura de un animal marino...

¿Què debe hacer?


¿Est· usted preparado para prestar primeros auxilios?

El curso DAN First Aid for Hazardous Marine Life Injuries est· diseÒado para enseÒarle cÛmo
intervenir con eficacia siempre que tenga cualquier problema con un ser vivo marino peligroso.

EstÈ preparado. Consulte a su instructor quÈ ha de hacer para ser Socorrista DAN HMLI
o visite nuestra p·gina web www.daneurope.org
Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

Vendaje y tratamiento
de la lesión
5.1 Vendaje - general
Cada vez que tenga una herida abierta, cuando la piel se ha roto, necesi-
tará aplicar apósitos y un vendaje. Obviamente, usted se debe proteger
siempre, asegurar la vía aérea y la respiración y controlar ante todo la
hemorragia y la herida.
No existen reglas para un vendaje correc-
21
to. Dependiendo de la situación y de los
productos que tenga a mano, probable-
mente tenga que ser creativo y adaptar-
se a las circunstancias. Su prioridad será
cubrir la herida y protegerla de cualquier
otra lesión y que deje de sangrar. Debe
utilizar cualquier tipo de material que
tenga a mano y adaptar sus métodos a la
situación, siempre y cuando cumpla con
unas recomendaciones básicas.
Fig. 21: Un apósito es el material que se utiliza para cubrir una herida. Los
Herida abierta
apósitos deben estar lo más limpios y estériles posibles. Mientras los
prepara, manténgalos alejados de cualquier residuo. Mantenga la he-
rida lo más limpia posible, límpiela pero no intente eliminar ningún
material de la herida misma (a menos que ésta sea superficial). Puede
irrigar las heridas con agua fría y limpia para eliminar la suciedad o
partículas pequeñas.
No vende los apósitos hasta que la hemorragia se haya detenido. La
única excepción es cuando usted aplica un apósito de presión para
detener la hemorragia. Sin embargo, la hemorragia normalmente se
puede controlar elevando la herida y por presión directa. Por lo tanto,
raramente necesitará usar un apósito de presión.
Si la lesión incluye un objeto atravesado, déjelo en su lugar. Sujé-
telo bien con apósitos y vendajes y traslade al paciente a un centro
médico.
La única vez que usted puede sacar un objeto atravesado de una herida
es cuando penetra a través de la mejilla. En este caso, sáquelo y vende la
herida tanto por fuera como por dentro.

44 DAN First Aid


Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

Cuando se encuentre con una lesión abdominal donde los órganos es-
tén expuestos o sobresalgan, no los toque ni intente recolocarlos. Sim-
plemente, cúbralos con un vendaje y proteja al paciente de cualquier
otro daño. Asimismo, puede flexionar las rodillas y caderas del paciente
para aliviar la tensión del abdomen, asumiendo que no existe ninguna
lesión medular.
El apósito que utilice debe cubrir la herida por completo. Cuando apli-
que un vendaje a una herida, debe pegarlo para asegurarse de que no
hay cabos sueltos que se puedan enganchar con un borde.
22 Cuando aplique un vendaje, empiece desde el punto
más lejano y siga hasta el centro.
La única excepción a esto es cuando está aplicando un apó-
sito por presión debido a una intoxicación por mordedura.
En ese caso, el vendaje sería desde el centro hasta fuera.
Si es posible, saque cualquier tipo de joya de la extre-
midad ya que puede causar problemas si la herida se
hincha.
Vende la herida de manera segura para que el apósito no
se mueva. Sin embargo, tenga cuidado en no interferir
con la circulación en cualquier extremidad más allá de la
herida. Necesitará controlar el pulso y la función motora
antes y después de que aplique el vendaje.
Cuando cubra una herida pequeña, no cubra simplemen-
te la herida con el vendaje, extienda el vendaje varios mi-
Fig. 22: límetros a cada lado de la herida para igualar la presión.
Controlar la
hemorragia
incluida la Si está vendando una articulación, coloque la venda en una posición
presión directa,
elevación y el cómoda y en la cual no pueda moverse. No intente mover la articula-
uso de vendajes
ción después del vendaje.

Lesión ocular 5.2


En caso de lesión ocular, vende los dos ojos juntos ya que el movimien-
to del ojo que no está herido puede causar problemas al que está lesio-
nado.
Asimismo, no saque ningún objeto incrustado. Puede utilizar un vaso
de plástico para cubrir el objeto incrustado por encima del ojo y así
evitar presión sobre el ojo.
En caso de un golpe en el ojo, puede colocar una “Compresa Fría” en el
ojo pero no aplique presión. El uso de la compresa fría puede reducir
la hinchazón y el dolor.

DAN First Aid 45


Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

Evite que la persona se frute el ojo lesionado. Si hay polvo, agentes


irritantes o partículas pequeñas en el ojo, utilice agua para lavar sua-
vemente el ojo. En este caso, pídale al herido que incline su cabeza
(de lado) de manera que el ojo lesionado esté en posición más baja
que la nariz. Vierta agua en el ojo lesionado, (manteniendo el ojo
abierto) empezando en el rabillo del ojo más cercano a la nariz. El
agua seguirá la fuerza de la gravedad y limpiará el ojo. No lave el ojo
en la posición más alta ya que la gravedad desplazará el polvo, los
agentes irritantes o las partículas al ojo sano que esté en posición
inferior.
23 En caso de salpicaduras de productos quí-
micos, ácidos o productos de limpieza,
aclare el ojo durante 10-15 minutos. El ojo
debe mantenerse abierto y se recomien-
da que el herido ponga los ojos en blanco
para obtener unos mejores resultados.
No es necesario llamar a los SME en caso
de pequeñas heridas. Sin embargo, es ne-
cesario contactar con los SME si:
• Un objeto está incrustado en la herida
• No puede controlar la hemorragia
Fig. 23:
No permitir que la
• La abrasión es más grande que la mitad de la anchura de la palma
persona lesionada
se frote los ojos
del herido
• Un hueso, un músculo o un tejido subcutáneo está expuesto
• La herida está en la cara, en los ojos o en la zona genital
• La herida no se puede limpiar bien
• La herida es consecuencia de una mordedura

Nota: Gránulos Hemostáticos


La tecnología moderna ha hecho posible el uso de gránulos hemostá-
ticos para detener el sangrado (incluso sangrado grave) en segundos.
Algunas compañías venden agentes Hemostáticos (como el Celox™),
usado originalmente por los militares.
Por ejemplo, el Celox™ no provoca el coágulo normal, únicamente coa-
gula la sangre que se pone directamente en contacto.
Cuando se mezcla con la sangre, forma un tapón de gel sólido en 30
segundos. Funciona independientemente de los procesos normales
de coagulación del cuerpo. Se ha demostrado que su capacidad de
coagulación es eficaz en el frío (hipotermia) o en la presencia de an-
ticoagulantes comunes. No genera calor y no quema al herido ni a
su socorrista.

46 DAN First Aid


Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

24 Estos gránulos hemostáticos se pueden usar inmedia-


tamente sin duda alguna ya que forman un tratamiento
de emergencia rápido, simple y seguro para hemorra-
gias graves. Viértalo, apriete y aplique presión. No se
necesita formación específica adicional.
Los productos como el Celox™ son innovadores y pue-
den salvar vidas pero es posible que su uso no sea regu-
lado en todos los países.

Fig. 24:
Celox™ se adapta
a todo tipo de
traumatismos. Para
la hemorragia
rápidamente.

DAN First Aid 47


Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

Técnicas de Primeros Auxilios:


Vendaje y tratamiento de la lesión
5.1 5 .2 5 .3

• Recuerde el SAFE
• Inspeccione la herida
• Aclare la herida con agua si es necesario
• Elimine todas las joyas de la extremidad
• Aplique un apósito limpio en la herida (cubra la herida por completo)
• Aplique presión directa a la herida (Fig. 5.1)

Lesión en una extremidad


• Eleve la extremidad si es posible
• Aplique un vendaje para mantener la presión de la herida, pero tenga
cuidado en no interferir con la circulación y no cobra las uñas de los
dedos de las manos o de los pies (para poder comprobar la circulación
más adelante)
• Controle el pulso y la función motora más allá del vendaje antes y
después de colocar la venda (Fig. 5.2).
• Coloque la venda desde fuera hasta dentro de la herida
• Asegure bien el fin del vendaje (grapas, alfileres, cintas)
• Compruebe la circulación apretando la uña de la extremidad vendada.
El color rosa bajo la uña se volverá blanco pero se debe volver rosa de
nuevo justo después de dejar de apretar
• Use el vendaje triangular para inmovilizar y elevar la extremidad herida
(Fig. 5.3).

48 DAN First Aid


Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

5.4 5.5 5.6

Lesión en un pie
• Eleve el pie para que se encuentre a la misma altura que el resto de
la pierna
• Aplique un vendaje en el pie, inmovilícelo bien envolviéndolo
unas cuántas veces alrededor del tobillo y siga hasta llegar al pie
lesionado.
• Sujete bien el vendaje en el pie.
• Compruebe la circulación
• Evite utilizar el pie lesionado.

Lesión en una mano


• Eleve la mano (nivel del corazón)
• Aplique un vendaje en la mano, sujételo envolviéndolo unas cuántas
veces alrededor del pulgar y la muñeca (Fig. 5.4)
• Sujete bien el vendaje
• Compruebe la circulación (Fig. 5.5)

Vendaje en una articulación


• Coloque la venda en una posición cómoda.
• Vende por debajo y por encima de la articulación (Fig. 5.6)
• No intente mover la articulación después de realizar el vendaje.
• Entablille la lesión únicamente si los SME se retardan.
• Compruebe la circulación.

DAN First Aid 49


Sección 5 | Vendaje y tratamiento de la lesión

5.7 5.8 5.9

Objeto atravesado
Deje el objeto en su lugar y sosténgalo bien con el vendaje para evitar
que se mueva (Fig. 5.7 - 5.8).
La única excepción es si el objeto se encuentra en la mejilla.

Heridas pequeñas
Vende varios milímetros por cada lado para igualar la presión.

Lesión ocular
• No intente sacar el objeto que está clavado
• Vende ambos ojos
• Utilice un vaso de plástico para cubrir el objeto incrustado
• Utilice una “Compresa Fría” en caso de un golpe en el ojo (Fig. 5.9)
• Utilice agua para limpiar con suavidad el ojo si en él hay polvo,
agentes irritantes o partículas pequeñas
• Evite que la persona se frote el ojo lesionado
• En caso de salpicaduras de productos químicos, ácidos o productos
de limpieza, aclare el ojo durante 10-15 minutos. El ojo se debe
mantener abierto y se recomienda que el herido ponga los ojos en
blanco para obtener mejores resultados.

50 DAN First Aid


Sección 5 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN V
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. ¿Cuándo debe vendar un apósito?


a) Después de detener la hemorragia (a no ser que utilice un
vendaje de presión)
b) Inmediatamente
c) Después de airear la herida
d) Nunca
2. Debe sacar siempre un objeto atravesado
a) Verdadero
b) Falso
3. Debe intentar recolocar los órganos internos en caso de que
sobresalgan del abdomen
a) Verdadero
b) Falso
4. En las lesiones oculares, debe vendar los dos ojos juntos
a) Verdadero
b) Falso
5. Puede colocar una compresa fría en el ojo herido en caso de
golpe
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 51


Sección 6 | Técnicas de entablillado

Técnicas de entablillado

6.1 Entablillado 25

Cuando se encuentre con lesiones óseas o


en las articulaciones, es posible que nece-
site preparar un entablillado para
inmovilizar la lesión. Si los Servicios Médi-
cos de Emergencia están fácilmente dis-
ponibles, únicamente proteja y estabilice
la lesión y espere a que llegue la ayuda. Si
se encuentra en un lugar remoto o si los
servicios de emergencia se retardan, pue-
de preparar un entablillado para evitar Fig. 25:
cualquier movimiento de los huesos o ar- Fractura
inmovilizada
ticulaciones que puedan causar más lesio-
nes, así como reducir el dolor sosteniendo
el tejido lesionado. los dedos de las manos y pies más allá de
Puede utilizar prácticamente cualquier la articulación afectada y sensación al tac-
cosa para inmovilizar una parte lesiona- to ligero. Necesitará repetir estas compro-
da del cuerpo. Puede ser blando o rígido, baciones cada 15 minutos después de que
hecho especialmente para la ocasión o haya practicado el entablillado para asegu-
puede improvisar con casi cualquier ob- rarse de que no perjudica la circulación.
jeto. Cuando prepare un entablillado, necesi-
Antes de realizar el entablillado, debe tará inmovilizar cualquier articulación por
cortar toda la ropa o el traje isotérmico encima y por debajo de la lesión. Por ejem-
para no causar más problemas adiciona- plo, si está entablillando un antebrazo, ne-
les. Saque también todas las joyas ya que cesitará inmovilizar la muñeca y el codo.
la inflamación puede hacer que se que- Cada vez que crea que es conveniente rea-
den atrapadas. lizar un entablillado, hágalo pero no inten-
A continuación, cubra todas las heridas in- te echar hacia atrás los huesos por debajo
cluyendo las fracturas abiertas con apósi- de la piel. Simplemente apriete y prepáre-
tos estériles. Evite aplicar presión excesiva se para evacuar al paciente.
a la propia herida. Si el servicio médico se retrasa y si la ex-
También debe comprobar el pulso, la fun- tremidad está gravemente deformada,
ción motora y la sensación de la extremi- tiene un color azulado o le falta el pulso,
dad más allá de la herida. Esto incluye el especialmente más allá de la lesión, ponga
llenado capital ungueal, movimiento de suavemente la extremidad en su dirección

52 DAN First Aid


Sección 6 | Técnicas de entablillado

normal. Esta tracción manual alineará los huesos y ayudará a proporcio-


nar sangre a los tejidos.
Sin embargo, si el paciente siente dolor, usted nota resistencia u oye re-
chinamientos, deje de hacer lo que esté haciendo. No intente alinear las
articulaciones utilizando la tracción manual, esto se reali-
26 zará únicamente en las lesiones de huesos largos. Cuando
utilice tracción manual para alinear una lesión, no libere
la presión hasta que el entablillado esté en su sitio.
Después de colocar el entablillado, reevalúe continua-
mente el paciente y controle los signos de shock.

Tablillas 6.2
Como norma general, las tablillas se aplican para dis-
minuir el movimiento y proporcionar apoyo y confort a
través de la estabilización de una lesión. Las tablillas se
utilizan principalmente para estabilizar lesiones óseas no
urgentes hasta que el paciente puede ser evaluado por
un especialista, como un cirujano ortopédico.
Las tablillas también se utilizan para ayudar a la cicatri-
zación por primera intención o para inmovilizar tempo-
Fig. 26:
ralmente una extremidad antes de la cirugía (ej. Fractura
Realizar un
entablillado
abierta).
Al contrario de lo que pasa con la escayola, las tablillas no son circunfe-
renciales y son preferibles en los departamentos de urgencias, ya que
las lesiones suelen ser graves y se suelen hinchar.

Indicaciones
Las tablillas se pueden utilizar en varias lesiones, incluyendo las siguientes:
• Lesiones de los tejidos blandos de la muñeca y la mano
• Fracturas del segundo, tercero y cuarto metacarpiano
• Fracturas de la segunda, tercera y cuarta falange
• Ciertas fracturas de muñeca

Contraindicaciones
• Contraindicaciones absolutas: ninguna
• Contraindicaciones relativas en lesiones que requieren la evaluación
inmediata o la intervención de un especialista (ej.: cirujano
ortopédico, cirujano de mano, cirujano plástico)
• Fracturas complicadas
• Fracturas abiertas
• Lesiones con afectación neurovascular

DAN First Aid 53


Sección 6 | Técnicas de entablillado

Tablillas hechas por uno mismo


Cuando está en el exterior y utilice palos para entablillar dedos de las
manos, brazos o tobillos, es importante utilizar ramas verdes y no ramas
27 muertas o secas, ya que las ramas secas se
pueden romper fácilmente.
Es importante recordar que cuando se
utilizan cortezas o ramas, es necesario
asegurarse de que no hay insectos bajo
la corteza como por ejemplo hormigas y
termitas, ya que pueden morder y crear
incomodidad.
Tablillas disponibles en comercios
Existen muchos tipos de tablillas disponi-
28 bles en comercios pero la mayoría de ellas
son grandes o hechas para un uso especí-
fico, lo cual resulta un poco difícil poder
llevarlas en el kit de primeros auxilios.
Algunas tablillas, como la SAM™ Splint (*)
son compactas, fáciles de llevar y fáciles
de “amoldarse” debido a los materiales
con los que está hecha, convirtiéndola en
una buena herramienta de entablillado
que se puede utilizar en diferentes tipos
de lesiones.
Fig. 27: Este tipo de tablillas son inapreciables
El SAM® splint es
extremadamente en el caso de una expedición en el exterior, dónde es posible que los
maleable
SME no estén presentes de inmediato. También se recomienda tener
Fig. 28
Se adapta al menos una de estas tablillas como una parte importante de su kit de
fácilmente a la
forma de los brazos primeros auxilios.
o piernas
Cuando se encuentre con caídas de alturas o con accidentes de coche,
debe preocuparse sobre las fracturas cervicales (fracturas en el cuello).
Algunas tablillas (como la tablilla SAM™) se puede usar fácilmente por
un collarín cervical, el cual puede inmovilizar el cuello y evitar más pro-
blemas, pero se recomienda el collarín cervical para inmovilizar el cuello.
(*) La Tablilla SAM (Structural Aluminum Malleable) es un instrumento
compacto, ligero y extremadamente versátil para inmovilizar lesiones
óseas y tejidos blandos en casos de emergencia. Consiste en una capa
de tiras de aluminio blando, con una capa de espuma de polietileno.
A esta tablilla se le pueden dar varias formas y dependiendo de cómo
la dobla, la estructura se volverá más rígida para evitar cualquier tipo
de movimiento.

54 DAN First Aid


Sección 6 | Técnicas de entablillado

El uso del collarín cervical


• Mantiene la alineación neutral de la cabeza. Se recomienda que una
persona sujete la persona mientras otra coloque el collarín (siempre
y cuando haya más de un socorrista)
• Mida la dimensión del cuello del herido con sus dedos, (vea los
dibujos para una correcta colocación del collarín cervical)
• Con los mismos dedos, escoja el collarín correcto o ajuste el tamaño
del collarín para poder tener un collarín con el tamaño correcto
• Sostenga el collarín por la parte frontal con una mano en el tórax
del herido
• Desplace el collarín hacia arriba y hacia la barbilla hasta colocarlo en
posición correcta.
• Cierre el collarín por detrás y sujételo con las tiras.

29 30

Fig. 29: Fig. 30:


Medir la dimensión clave Correcta medida del collar
en el paciente con los cervical
dedos

DAN First Aid 55


Sección 6 | Técnicas de entablillado

Técnicas de Primeros Auxilios:


Entablillado
6. 1 6. 2 6. 3

6. 4 • Técnicas de Primeros Auxilios: Entablillado


• Recuerde su propia seguridad
• Active los SME
• Inmovilice cualquier articulación por encima y por
debajo de la lesión.
• Por ejemplo, en un antebrazo necesitará inmovilizar
tanto la muñeca como el codo.
• Entablillar extremidad
• Escoja una tablilla apropiada
• Entablille la extremidad en la posición encontrada
6. 5 • Entablille por ambos lados de la extremidad si es
posible para evitar más movimientos
• Asegure la tablilla
• Compruebe la circulación

Nota:
• Evite ponerse de pie sobre la extremidad inferior herida.
• No intente recolocar las extremidades anguladas o dislocadas
• Enfríe la lesión con hielo (durante 15-20 minutes)
• No entablille si los SME están disponibles en un período corto
de tiempo
• Si la asistencia médica se retrasa y la extremidad está grave-
mente deformada, tiene un color azulado o le falta el pulso
especialmente más allá de la lesión, tire suavemente de la ex-
tremidad en su dirección normal.
• Esta tracción manual alineará los huesos y ayudará a pro-
porcionar sangre a los tejidos.
• Si el paciente siente dolor, usted nota resistencia u oye re-
chinamientos, deje de hacer lo que esté haciendo.
• No intente alinear las articulaciones utilizando la tracción
manual.
• No libere la tracción hasta que la tablilla esté colocada.
• Una vez colocada la tablilla, reevalúe al paciente constante-
mente y controle los signos de shock.

56 DAN First Aid


Sección 6 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 6
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. Cuando coloque una tablilla, debe asegurarse de que las


articulaciones por encima y por debajo de la lesión se mueven
con normalidad.
a) Verdadero
b) Falso
2. Intente tirar el hueso hacia atrás antes de colocar una tablilla
a) Verdadero
b) Falso
3. Se recomienda el uso de un collarín cervical para inmovilizar el
cuello cuando espera encontrar una fractura cervical.
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 57


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Levantamiento y
transporte de heridos
7.1 Traslados de emergencia
En una emergencia, existen varias maneras de trasladar a un paciente.
Sin embargo, estas técnicas se deben utilizar únicamente cuando existe
peligro inminente para el paciente o para usted. También en el caso de
que usted no pueda evaluar correctamente al paciente o proporcionar
los cuidados inmediatos de emergencia necesarios
31
debido a la colocación o posición del paciente.
Su preocupación principal es el peligro de agravar
una lesión vertebral ya existente, por lo tanto, inten-
te evitar cualquier tipo de movimiento innecesario.
Para protegerse a sí mismo, debe recordar siempre
levantar o trasladar a la persona utilizando los prin-
cipios de mecanismos corporales, es decir, mante-
ner una espalda rígida y derecha e inclinarse con
las rodillas, no con la cadera. También debe man-
tener su cabeza en una posición neutral, ni flexio-
nada hacia delante ni extendida hacia atrás. Utilice
sus piernas para el levantamiento, no su espalda.
En caso de peligro inminente en su posición actual,
como en el caso de fuego, explosivos o tráfico in-
controlado, utilice las diferentes y variadas técnicas
Fig. 31:
Técnica de arrastre
de arrastre.
de manta

7.2 Arrastre axila-antebrazo


Para realizar el arrastre axila-antebrazo, alcance las axilas del paciente
desde una posición trasera y agarre su antebrazo izquierdo con su mano
derecha y el antebrazo derecho del paciente con su mano izquierda. Tire
del paciente en dirección al eje longitudinal del cuerpo.

7.3 Técnica de remolque con ropa


Si el paciente lleva una camisa, que no sea una camiseta, puede utilizar-
la para apoyar la cabeza del paciente y tirar de los hombros y el cuello
de la camisa. Sostenga la cabeza del paciente con sus puños y tire en
dirección al eje longitudinal del cuerpo. Tenga cuidado de no estrangu-
lar al paciente.

58 DAN First Aid


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Técnica de arrastre con manta 7.4


Otra técnica eficaz es utilizar un abrigo o una manta para transportar
al paciente a un lugar seguro. Para colocar al paciente en una manta
necesitará colocarle de lado para luego meter la manta debajo. Estire
al paciente de nuevo y saque la otra punta de la manta de debajo del
paciente. Coloque la manta en su sitio bajo la cabeza del paciente y tire.

Técnica de arrastre por el brazo 7.5


El arrastre por el brazo es otra técnica que se puede utilizar en traslados
de emergencia. En este caso, se puede arrastrar al herido por sus brazos
mientras permanece aún en el suelo.

32 Levantamiento 7.6
directo del suelo
-Levantamiento de
extremidad
Para levantar a un paciente del suelo, pue-
de utilizar el levantamiento directo del
suelo o el levantamiento de una extremi-
dad. Estas técnicas se deben usar única-
mente cuando existe peligro inmediato
del paciente ya que ninguna de estas téc-
Fig. 32:
Técnica de
nicas le permiten proteger adecuadamente la columna del paciente en
arrastre
de hombro
caso de lesión en la cabeza, cuello o en la columna. En caso de pacien-
tes con peso, resulta más eficaz el uso de una madera larga.
Cuando esto no es posible, dos o tres socorristas se deben poner en fila
a un mismo lado del paciente. Cada socorrista debe arrodillarse, preferi-
blemente sobre la misma rodilla. El primer socorrista debe mantener la
cabeza y el cuello en una posición neutral con una mano y luego colo-
car su otro brazo bajo la columna lumbar del paciente.
El segundo socorrista debe colocar los brazos del paciente en su pecho.
Entonces debe colocar un brazo bajo las rodillas del paciente y el otro
por encima de las caderas.
Tras una señal del primer socorrista, se deben levantar y trasladar al pa-
ciente a una camilla, mesa o cualquier otro tipo de superficie.
Otra opción es el levantamiento de extremidad. No debe utilizar esta
técnica si sospecha que puede existir una lesión vertebral o en las ex-
tremidades. Un socorrista se debe arrodillar a la altura de la cabeza del
paciente mientras que el otro lo hace a la altura de las rodillas del pa-
ciente. El primer socorrista desliza sus manos bajo las axilas del pacien-

DAN First Aid 59


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

te y agarrar las muñecas alternas – mano


derecha con la muñeca izquierda y mano
Maniobra de Rautek 7.8
La maniobra de Rautek se puede utilizar
izquierda con muñeca derecha.
con varios ajustes pequeños (la técnica de
El segundo socorrista debe entonces des- arrastre de axila-antebrazo es un ejemplo
lizar sus manos bajo las rodillas del pa- de maniobra Rautek modificada).
ciente. Ambos socorristas deben ponerse
El procedimiento más habitual para reali-
de cuclillas antes de levantarse del todo,
zar la maniobra de Rautek es:
manteniendo sus espaldas derechas y las
• Coloque sus brazos bajo las axilas de
cabezas en posición neutral.
la víctima, entre su brazo y su cuerpo
• Coloque uno de los brazos de la
7.7 Técnica del transporte víctima en un ángulo recto frente a
en silla su cuerpo
• Coloque su mano con los dedos
Si el herido está sentado en una silla, ésta
cerrados por encima de la axila entre
se puede utilizar para trasladar a la perso-
su codo y la muñeca.
na. Si usted se encuentra solo, puede co-
• Colóquese cerca de la víctima y sitúe
locarse detrás de la silla y levantar las pa-
sus pies a ambos lados del cuerpo del
tas delanteras de la silla mientras tira por
paciente.
detrás. Sin embargo, las patas de la silla se
• Tire del herido estirando sus piernas
pueden romper si éstas son estrechas o si
y mantenga su espalda lo más recta
el herido es pesado, lo cual se debe evitar
posible (así evitará lesionarla)
en cualquier caso.
• Aleje a la víctima del peligro. La
Cuando disponga de una persona que distancia de transporte debe ser lo
pueda ayudarle, ambos pueden colocar más corta posible (es suficiente con
una mano bajo la silla y la otra mano en la estar fuera de la zona de peligro).
parte trasera. Levanten la silla simultánea- • Coloque al herido de espaldas al suelo.
mente y podrán andar con la silla y con el
Será fácil utilizar esta técnica si el herido
herido a un lugar seguro.
está sentado. Si se encuentra en el suelo,
Una alternativa es utilizar sus manos / bra-
lo primero que debe hacer es:
zos y formar una silla. Cruce sus manos y
las de su ayudante y dense las manos. El 33 Fig. 33:
herido puede utilizar sus manos para sen- Maniobra Rautek
modificada
tarse y debe colocar sus brazos por enci-
ma de sus hombros y por los del otro ayu-
dante. Esta técnica se utiliza para trasladar
a personas con lesiones en las piernas o en
los pies, ya que reduce la presión y la carga
de estas extremidades.

60 DAN First Aid


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

34 • Colóquele de espaldas si es necesario.


• Arrodíllese al lado izquierdo del
paciente, junto a sus hombros.
• Coloque su mano derecha bajo el cuello
del paciente y agarre su axila con su
mano (dedos)
• Coloque su mano izquierda en la axila
izquierda
• Levante al herido con sus brazos y sién-
telo realizando un movimiento suave.
Manténgase cerca del paciente.
Fig. 34:
Inmovilizar
la cabeza
Nota:
Cuando utilice esta técnica para extraer a un herido de un coche, se
puede utilizar una mano para inmovilizar la cabeza/cuello mientras
que la otra mano se puede utilizara para bloquear y tirar del brazo.

El uso de la tabla espinal de rescate 7.9


La tabla espinal de rescate se utiliza para prevenir cualquier movimien-
to de la columna mientras se traslada a una persona.
La tabla espinal puede resultar útil cuando se dispone de más de un
socorrista pero normalmente no está disponible durante los primeros
auxilios. Aunque constituye un elemento estándar para los socorristas,
las personas con formación en primeros auxilios o equipos de rescate,
es demasiado grande para llevar en el kit de primeros auxilios. También
se utiliza frecuentemente en rescates acuáticos.
La tabla a menudo viene equipada con correas para el cuerpo y así suje-
tar al herido a la tabla y para evitar el movimiento de la columna mien-
tras se está en ella. También dispone de soportes para la cabeza como
una manta enrollada o “piezas que bloquean la cabeza” especialmen-
te desarrolladas para evitar la rotación lateral de la cabeza. La tabla se
utiliza frecuentemente por profesionales sanitarios junto con el uso de
collarines cervicales.
Mientras que la tabla espinal inmoviliza al herido, es posible que la co-
lumna se mueva cuando se coloca a la persona en la tabla.
Se debe utilizar un levantamiento correcto o una técnica de giro lateral
para evitar cualquier movimiento de la columna (véase giro lateral espi-
nal o la técnica de levantamiento directo del suelo).

DAN First Aid 61


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Consejos para levantar la tabla: 35


• Los brazos y las manos hacen una
mayor fuerza cuando se encuentran
con las palmas hacia arriba.
• Sus manos deben estar separadas por
unos 25 cm siempre que coja la tabla.
• Cada mano se debe colocar bajo el
mango con la palma hacia arriba y el
pulgar extendido hacia arriba.
• Asegúrese de que la parte inferior del
mango se ve sujetada del todo por su 36
palma curvada.

7.10 Levantamiento / técnicas


del girado lateral
Aunque el traslado de emergencias incluye
el levantamiento de una parte o de todo el
cuerpo de un herido, existen técnicas espe-
cíficas de levantamientos y del girado late-
37
ral que se utilizan para colocar al herido de
espaldas o para colocarle en una manta o
en una tabla mientras se evita en la medida
de lo posible cualquier movimiento de la
columna.
Por lo tanto, las siguientes técnicas también
se denominan traslados de no emergencia.

7.11 Giro
lateral: Fig. 35: Apretar los cordones
Un socorrista Fig. 36: Posición final del
inmovilizador de cabeza
Si el herido no se encuentra de espal- Fig. 37: Asegúrate de mantener
das, necesitará colocarle en esa posición la integridad de la columna vertebral
mientras intenta evitar en la medida de lo
posible cualquier movimiento de cuello y
espalda:
• Arrodíllese al lado del herido jano y colóquela suavemente a un lado.
• Estire cuidadosamente los brazos y • Gire a la victima hacia usted mientras
piernas de la víctima: colóquele los bra- evita cualquier giro en la cabeza, cuello
zos a un lado. o espalda.
• Sostenga la cabeza y el cuello con una • Colóquele primero de lado, mientras se
mano asegura de que el movimiento se limita
• Coloque la otra mano en el codo más le- a lo más mínimo. Gírele de espaldas.

62 DAN First Aid


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Nota: Cuando se dispone de 2 o más socorristas, uno puede


inmovilizar la cabeza mientras que las otras personas giran al
herido de espalda.
Nota: También es posible colocar el brazo más cercano al
socorrista hacia arriba, al lado de la cabeza. Este brazo servirá
de apoyo a la cabeza mientras se mueve el cuerpo y así el cuerpo
no tiene que dar la vuelta por encima del brazo.
Nota: Esta técnica también se puede utilizar cuando una persona
se encuentra de espaldas y necesita girarse de lado para mantener
libre la vía aérea o cuando necesita colocarse en una manta.

Giro lateral: 4 socorristas 7.12


El giro lateral se utiliza para mantener una alineación anatómica correcta
para prevenir la posibilidad de otras lesiones.
Se necesitarán al menos 4 personas para realizar un giro lateral correcto:
1 persona inmoviliza la cabeza del paciente
2 personas necesitarán sostener el tórax, el abdomen y las extremidades
inferiores. 
1 persona colocará una manta o tabla bajo la persona herida.
A continuación se detallan los pasos para el procedimiento de giro lateral:
1. Asegúrese de que el herido se encuentra en posición de decúbito su-
pino y alineado anatómicamente antes de empezar el giro lateral.
2. El socorrista 1 coloca sus manos a amboslados de la cabeza del herido
para estabilizarla.
3. El socorrista 2 sostiene la parte superior del cuerpo de la víctima, co-
loca una mano por encima del hombro del paciente para apoyar la
zona torácica y la otra mano por encima de los muslos.

Fig. 38- 39: 38 39


¡Importante!
El rescatador en la
cabeza coordinará
todas las opera-
ciones de carga
sin apartarse de la
cabeza en ningún
momento

DAN First Aid 63


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

4. El socorrista 3 sostiene el abdomen de


la víctima y las extremidades inferiores,
Levantamiento 7.13
se superpone con el socorrista 2 para con 4 personas /
colocar una mano bajo la espalda (ca-
dera) de la víctima y la otra por encima
Levantamiento puente
Para esta técnica necesita 4 personas / so-
de las rodillas. Se puede colocar una al-
corristas. El “Levantamiento puente” hace
mohada entre las piernas del paciente
posible colocar a un herido en una camilla
para evitar cualquier movimiento du-
sin causar movimiento excesivo de la co-
rante el giro.
lumna si se realiza correctamente.
5. Siguiendo las instrucciones de la per-
sona que sujeta la cabeza, se gira a la Se necesita cierta fuerza por parte de los
víctima hacia un lado en una alineación socorristas ya que tendrán que levantar
anatómica y con un movimiento suave. todo el cuerpo a la vez mientras que el
6. El socorrista 4 puede ahora colocar una socorrista colocado en las caderas tendrá
manta o tabla bajo la víctima. que cargar con la mayor parte del peso.
7. Una vez finalizada la actividad desea- El herido necesita estar en posición de de-
da, la persona que sostiene la cabeza cúbito supino y si es posible, debe llevar
dirigirá a los otros socorristas para que puesto un collarín cervical antes de que se
coloquen de nuevo a la víctima en po- aplique esta técnica.
sición decúbito, sobre la manta o tabla. El socorrista principal o líder del equipo
La víctima debe permanecer en alinea- debe estar colocado en la cabeza. El se-
ción anatómica correcta en todo mo- gundo socorrista en las caderas y el tercer
mento. socorrista en las piernas, ambos mirando
al primer socorrista. Los tres deben tener
al herido entre sus piernas.
Los 3 socorristas necesitan colocar sus ma-
nos bajo el herido y sin moverlo.
• Socorrista 1: manos bajo los
omóplatos mientras protege la
cabeza
• Socorrista 2: manos bajo las caderas
• Socorrista 3: manos bajo las piernas,
entre la rodilla y el tobillo.
Si todos están bien colocados y están lis-
tos, el socorrista 1 dará la orden para le-
vantar al herido lentamente y simultánea-
mente.
En este momento, se necesita un cuarto
socorrista para colocar la tabla o camilla
bajo el herido justo cuando el equipo está
levantando a la persona.

64 DAN First Aid


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Fig. 40a - 40b - 40c - 40d: 40a


Técnica puente holandés

40b

40c

40d

DAN First Aid 65


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

El equipo debe levantar al herido a una altura que sea suficiente para
colocar la tabla o camilla bajo la persona.
Una vez la tabla / camilla está colocada y bajo las órdenes del socorrista
1, se puede colocar al herido a la tabla o camilla.

Nota:
Esta técnica (así como la técnica del giro lateral) no se utiliza
en traslados de emergencia ya que requiere un cierto tiempo y
coordinación para realizarla correctamente.
Sin embargo, como socorrista de primeros auxilios, es posible
que los SME le pidan que les ayude a realizar esta técnica cuando
preparen al herido para transportarlo.

7.14 Consideraciones Generales


El traslado de pacientes se debe realizar normalmente de manera orde-
nada, planeada y sin prisas para proteger tanto al socorrista de primeros
auxilios como al paciente.
Planéelo cuidadosamente con antelación y seleccione los mejores mé-
todos que faciliten el levantamiento y la carga.
Considere siempre si existe otra opción que cause menos tensión tanto
para usted como para los otros socorristas de primeros auxilios.

Notas:
Las personas con dolor torácico o problemas respiratorios deben
sentarse en una posición cómoda, siempre y cuando no sufran
hipotensión.
Ciertos estados, como por ejemplo los traumatismos craneales,
estado de shock, lesiones medulares o embarazo, requieren un
levantamiento y técnicas de traslado especiales (algunas se describen
a continuación).

66 DAN First Aid


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Lesión medular 7.15


Si sospechamos que puede existir una lesión medular, NO DESPLAZA-
REMOS al herido bajo ninguna circunstancia a no ser que sea absolu-
tamente necesario. Los síntomas que nos pueden indicar la presencia
de una lesión medular son dolor en el cuello, parálisis, adormecimien-
to y debilidad pero la ausencia de estos síntomas no excluye una le-
41 sión medular. Por lo general, se pueden
producir lesiones medulares después de
un accidente de tráfico, tras un incidente
haciendo deporte o cualquier tipo de caí-
da. En caso de lesión medular, estabilice la
columna vertebral y la cabeza. NO permi-
ta cualquier movimiento en el cuerpo y la
cabeza debe alinearse en posición neutral
hasta que se inmovilice la columna correc-
tamente. Puede utilizar un collarín cervical
para inmovilizar el cuello / cabeza.
Fig. 41: Cuando sospecha que puede haber una lesión medular, se recomienda
No mover hasta
la llegada de los que simplemente inmovilice la cabeza del herido hasta que los SME lle-
servicios médicos
de emergencia guen al lugar del accidente. No permita que el herido salga del asiento
de su coche cuando sospeche que puede haber una lesión medular y
más si no existe peligro para la persona (como en el caso de incendio).
Inmovilización de la cabeza:
• Colóquese detrás del herido
• Coloque una mano a ambos lados de la cabeza
• Si está en el suelo, utilice sus codos para estabilizar sus brazos /
manos
• Mantenga al herido inmóvil y no permita que mueva ni la cabeza
ni el cuello
• Espere la llegada de los SME.

DAN First Aid 67


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Técnicas de Primeros Auxilios:


Transporte de heridos (Rautek)
7. 1 7. 2

• Coloque sus manos bajo las axilas


• Coloque uno de sus brazos en un ángulo recto frente a su cuerpo
(Fig. 7.1)
• Coja a la persona entre su codo y su muñeca
• Permanezca cerca del herido con sus pies a ambos lados de su
cuerpo
• Tire del herido

Herido en el suelo:
• Si es necesario, gírele de espaldas
• Arrodíllese en el lado izquierdo del herido, junto a sus hombros
• Coloque su mano derecha bajo su cuello y coja su axila con su mano
(dedos)
• Ponga su mano izquierda en la axila izquierda
• Coloque al herido en una posición sentada con una movimiento
suave tras levantarle con sus brazos y colocándose justo detrás de
él (Fig. 7.2)

Nota:
Es posible que su instructor le muestre otras técnicas.

Nota:
Evite mover al herido tras un traumatismo craneal o lesiones en
el cuello o espalda.

68 DAN First Aid


Sección 7 | Levantamiento y transporte de heridos

Técnicas de Primeros Auxilios:


Transporte de heridos (Giro Lateral)
7. 3 7. 4 7. 5

7. 6 7. 7

• Arrodíllese al lado del herido


• Con cuidado, ponga los brazos y piernas del herido rectas: coloque
sus brazos cerca de su costado
• Sostenga la cabeza y el cuello con una mano
• Coloque la otra mano en el codo más lejano y tire con suavidad
• Primero gírele de lado, intentando moviéndole lo mínimo, y
colóquele de espaldas

Nota:
También es posible colocar el brazo más cercano del socorrista hacia
arriba, junto a la cabeza. De esta manera, el brazo apoyará la cabeza
mientras mueva el cuerpo y así no tendrá que pasar por encima del
brazo.

DAN First Aid 69


Sección 7 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 7
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. Usted puede mover a un herido cada vez que lo desee si con


ello facilita la asistencia de primeros auxilios
a) Verdadero
b) Falso
2. Se puede utilizar la tabla espinal de rescate para prevenir el
movimiento de la columna mientras se traslada a una persona
a) Verdadero
b) Falso
3. Cuando sospecha de que puede haber una lesión medular, se
recomienda inmovilizar la cabeza del herido hasta que los SME
lleguen al lugar del accidente.
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

70 DAN First Aid


Sección 8 | Lesiones Térmicas

Lesiones Térmicas

Lesiones térmicas 8.1


El cuerpo humano funciona con una franja de temperatura bastante re-
ducida. Las situaciones de recalentamiento o de frío pueden convertirse
rápidamente en un problema para los socorristas de primeros auxilios.

Hipotermia 8.2
En la mayoría de situaciones, su cuerpo mantiene una temperatura sana
y estable. Sin embargo, cuando se ve expuesto a temperaturas frías o a
ambientes fríos o húmedos durante largos períodos de tiempo, los me-
canismos de control del cuerpo pueden fallar para mantener una tem-
peratura corporal normal. La hipotermia se produce cuando se pierde
más calor de la que el cuerpo puede generar.
Las lesiones y enfermedades producidas por una exposición al medio
ambiente varían dependiendo del tipo de exposición (mojado o seco)
y de la cantidad (tiempo, temperatura, viento y aire ambiental): ropa
mojada o inadecuada, caída en agua fría o incluso llevar la cabeza des-
cubierta en un tiempo frío pueden incrementar las oportunidades de
sufrir hipotermia.
Cuando se realizan actividades como ir de camping, ir a pescar, ir en
barca, bucear o esquiar en condiciones ambientales frías o húmedas,
puede coger frío o se puede mojar antes de lo que esperaba. Antes de
que sufra hipotermia se recomienda que vaya a un lugar cubierto y que
se seque cada vez que coja frío o se moje.
El agua, por ejemplo, tiene la capacidad de conducir calor fuera del cuer-
po de 20 a 27 veces más rápido que el aire. Cada vez que una persona se
sumerge en agua fría, usted debe tratarla como si sufriera hipotermia.
Las urgencias por frío oscilan desde un congelamiento puntual hasta
una hipotermia grave ocasionando insensibilidad e inconsciencia.

Tipos
LEVE:
Se considera hipotermia leve cuando la temperatura corporal desciende
a menos de 35°C. El paciente se mostrará tembloroso y apático. Presen-
tará dificultades en su capacidad motriz, incluyendo un modo de andar
tambaleante y un mal control manual. Posiblemente sufra amnesia.

DAN First Aid 71


Sección 8 | Lesiones Térmicas

MODERADO:
En este momento, el temblor del paciente se habrá detenido ya que la
temperatura corporal habrá alcanzado los 31° C. El paciente mostrará
cierto estupor y su ciclo cardíaco y sus respiraciones habrán disminuido.
Es posible que sus pupilas estén dilatadas.
GRAVE:
En este momento, la temperatura corporal del paciente será de casi
27°C. Todas sus acciones voluntarias habrán desaparecido, así como la
mayoría de sus reflejos.
“AFTERDROP”:
Una de las grandes preocupaciones de un paciente que sufre hipotermia
es el “afterdrop”. Esto ocurre cuando la sangre más fría de las extremida-
des se desplaza hacia el cuerpo y puede hacer disminuir la temperatura
corporal durante el proceso de recalentamiento. Esto puede provocar
que el paciente sufra un colapso aún mayor.
Signos y síntomas:
La salud del paciente y los factores predispuestos pueden aumentar la
probabilidad de enfermedades ambientales y lesiones. Los pacientes
que sufren traumatismos, shock, hipoglucemia, enfermedades cardio-
vasculares, desnutrición y apoplejías tienen un mayor riesgo de contraer
hipotermia. Los recién nacidos, niños pequeños, pacientes alcohólicos o
drogadictos y las personas mayores también tienen una mayor posibili-
dad de contraerla.
Signos y síntomas:
• Temblor
• Habla mal articulada
• Respiración lenta anormal
• Piel fría y pálida
• Pérdida de la coordinación
• Fatiga, letargo o apatía
• Confusión o pérdida de la memoria
Los signos y síntomas normalmente se desarrollan lentamente. La gente
que sufre hipotermia normalmente experimenta una pérdida gradual
de la acuidad mental y de la capacidad física, con lo cual es posible que
no sean conscientes de que necesiten tratamiento médico de urgencia.

Estrategias de recalentamiento
Los mejores métodos para recalentar a un paciente con hipotermia va-
rían dependiendo del material disponible, de la ayuda que tenga y de
si alguien más necesita ser tratado a la vez. También debe sopesar sus

72 DAN First Aid


Sección 8 | Lesiones Térmicas

prioridades, que son minimizar el “after- Recalentamiento activo de la piel


drop” y maximizar el recalentamiento. Durante el recalentamiento activo, se apli-
Para empezar el proceso, necesita evitar ca calor al herido o al tejido.
más pérdida de calor. Elimine cualquier
tipo de ropa mojada y asegúrese de que el Sin embargo, la aplicación de calor no debe
paciente está seco. Trate siempre a un pa- ser excesiva.
ciente que sufra hipotermia con suavidad, Se puede colocar a una persona con hi-
de lo contrario, el paciente puede sufrir potermia cerca de una fuente de calor o
una parada cardiorrespiratoria. utilizar paños calientes durante el proceso
Cuando trate al paciente, debe mantener de recalentamiento y así ayudar a la efecti-
la vía aérea y la respiración. Si necesita vidad de los primeros auxilios en casos de
realizar la RCP, debe recalentar al paciente hipotermia moderada o grave.
mientras realiza las compresiones. Existe
un dicho entre los médicos que dice: “El
único muerto por inmersión es aquel que
está caliente y muerto” No se considera a Nota:
una persona muerta hasta que no se le ha • Las personas con hipotermia se de-
intentado calentar primero. ben considerar de alto riesgo de sufrir
fibrilación ventricular. Es importante
Por otra parte, si va a trasladar de inmediato
que se las trate con cuidado y que no
al paciente a un centro médico, quizás pue-
se las recaliente agresivamente.
da considerar retrasar el calentamiento. Los
médicos tendrán maneras más eficaces de • La presencia de delirios, bradicardia,
calendar el cuerpo de dentro hacia fuera y hipotensión y / o cianosis es normal-
sin tener que preocuparse por el “afterdrop”. mente un indicador de hipotermia
grave.
Recalentamiento pasivo de la piel
El recalentamiento pasivo es sencillo y efi-
caz para los casos leves. Cubra al paciente 42 Fig. 42:
Manta
con una manta (mejor una manta isotér- isotérmica
mica si dispone de ella) y deje que tiemble.
Temblar es la manera que tiene el cuerpo
para recalentarse a sí mismo. Permítalo.
Puede parecer raro y cruel pero dejar que
el paciente tiemble es lo mejor para él. Será
más efectivo que el paciente ande por sí
solo para calentarse pero a la vez también
producirá un mayor “afterdrop” y puede
complicar la situación.
Para aquellos pacientes que estén cons-
cientes y puedan controlar su vía aérea se
les puede administrar líquidos calientes,
aunque deben evitar la cafeína y el acochol.

DAN First Aid 73


Sección 8 | Lesiones Térmicas

8.3 Congelamiento
Congelamiento es la congelación de la piel o del tejido más profundo
debido a un frío extremo. Se produce normalmente al final de las extre-
midades (manos / pies).
Alrededor de los 0°C los vasos sanguíneos que se encuentran cerca de
la piel se empiezan a constreñir. Esto puede provocar una reducción en
la circulación sanguínea y en consecuencia, una congelación de la piel.
Signos de congelamiento:
• Sensación de pinchazo en las partes afectadas del cuerpo, hormigueo
• Frío, parte entumecida del cuerpo
• Cambio del color de la piel: pálida primero seguida de tiras azules y
finalmente piel negra
• Piel cerosa
• Formación de ampollas después del calentamiento
Un movimiento excesivo de tejido congelado puede causar cristales de
hielo que se han formado en el tejido y que pueden hace mucho más
daño. Por lo tanto, se recomienda entablillar o cubrir las extremidades
congeladas para prevenir este movimiento. Por esta razón no se reco-
mienda frotar, dar masajes, sacudir o presionar físicamente los tejidos
congelados para intentar recalentarlos ya que puede ser muy prejudicial.
Los Primeros Auxilios en caso de congelamiento se centran en trasladar
al herido a una zona cálida para poder tratar la hipotermia. Trate al he-
rido con cuidado, evite que camine y que haga cualquier movimiento
con las manos o pies. Empiece a recalentar al herido activamente sumer-
giendo el tejido afectado en un baño de agua caliente que se manten-
drá justo por encima de la temperatura corporal únicamente si la ayuda
médica se encuentra a más de una hora de distancia. Separe los dedos
de las manos o de los pies con vendajes estériles y cubra las ampollas.
El recalentamiento activo descrito anteriormente no se recomienda en
casos más graves de congelación fuera del hospital pero si se encuentra
en un lugar remoto, es posible que necesite considerar esta opción.

74 DAN First Aid


Sección 8 | Lesiones Térmicas

Temperatura de sensación 8.4


Se denomina temperatura de sensación a aquella que se siente en la
piel que ha sido expuesta al viento.
Esta temperatura (llamada también temperatura de sensación) será
inferior a la temperatura del aire ambiente.
Para determinar la temperatura de sensación necesita saber tanto la
velocidad del viento como la temperatura del aire. Por ejemplo, si la
temperatura del aire es de -5°C y la velocidad del viento es de 50km/
hr, la temperatura de sensación será de -15°C (véase la tabla a conti-
nuación).
El viento frío hará que el cuerpo / extremidades expuestas pierdan ca-
lor con más facilidad, conllevando una hipotermia pero especialmente
un congelamiento más rápido de lo esperado.

La temperature del aire


0 -1 -2 -3 -4 -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35 -40 -45 -50 -55 -60
6 -2 -3 -4 -5 -7 -8 -14 -19 -25 -31 -37 -42 -48 -54 -60 -65 -71
8 -3 -4 -5 -6 -7 -9 -14 -20 -26 -32 -38 -44 -50 -56 -61 -67 -73
10 -3 -5 -6 -7 -8 -9 -15 -21 -27 -33 -39 -45 -51 -57 -63 -69 -75
15 -4 -6 -7 -8 -9 -11 -17 -23 -29 -35 -41 -48 -54 -60 -66 -72 -78
20 -5 -7 -8 -9 -10 -12 -18 -24 -30 -37 -43 -49 -56 -62 -68 -75 -81
25 -6 -7 -8 -10 -11 -12 -19 -25 -32 -38 -44 -51 -57 -64 -70 -77 -83
30 -6 -8 -9 -10 -12 -13 -20 -26 -33 -39 -46 -52 -59 -65 -72 -78 -85
35 -7 -8 -10 -11 -12 -14 -20 -27 -33 -40 -47 -53 -60 -66 -73 -80 -86
Velocidad del viento

40 -7 -9 -10 -11 -13 -14 -21 -27 -34 -41 -48 -54 -61 -68 -74 -81 -88
45 -8 -9 -10 -12 -13 -15 -21 -28 -35 -42 -48 -55 -62 -69 -75 -82 -89
50 -8 -10 -11 -12 -14 -15 -22 -29 -35 -42 -49 -56 -63 -69 -76 -83 -90
55 -8 -10 -11 -13 -14 -15 -22 -29 -36 -43 -50 -57 -63 -70 -77 -84 -91
60 -9 -10 -12 -13 -14 -16 -23 -30 -36 -43 -50 -57 -64 -71 -78 -85 -92
65 -9 -10 -12 -13 -15 -16 -23 -30 -37 -44 -51 -58 -65 -72 -79 -86 -93
70 -9 -11 -12 -14 -15 -16 -23 -30 -37 -44 -51 -58 -65 -72 -80 -87 -94
75 -10 -11 -12 -14 -15 -17 -24 -31 -38 -45 -52 -59 -66 -73 -80 -87 -94
80 -10 -11 -13 -14 -15 -17 -24 -31 -38 -45 -52 -60 -67 -74 -81 -88 -95
85 -10 -11 -13 -14 -16 -17 -24 -31 -39 -46 -53 -60 -67 -74 -81 -89 -96
90 -10 -12 -13 -15 -16 -17 -25 -32 -39 -46 -53 -61 -68 -75 -82 -89 -96
95 -10 -12 -13 -15 -16 -18 -25 -32 -39 -47 -54 -61 -68 -75 -83 -90 -97
100 -11 -12 -14 -15 -16 -18 -25 -32 -40 -47 -54 -61 -69 -76 -83 -90 -98
105 -11 -12 -14 -15 -17 -18 -25 -33 -40 -47 -55 -62 -69 -76 -84 -91 -98
110 -11 -12 -14 -15 -17 -18 -26 -33 -40 -48 -55 -62 -70 -77 -84 -91 -99
desde 0 a -10 Bajo desde -10 a -25 Moderado desde -25 a -45 Frío desde -45 a -59 Extremo desde -60 y más Muy extremo

DAN First Aid 75


Sección 8 | Lesiones Térmicas

Técnicas de Primeros Auxilios:


Tratamiento de la hipotermia
8. 1 8.2 8.3

• Active los SME en los casos graves


• Desplace al herido fuera del frío
• Retire cualquier ropa mojada
• Caliente al herido con una manta isotérmica (Fig. 8.1)
• Coloque a la persona cerca de una fuente de calor
• Use paños calientes: cuello, axilas, ingles (evite quemar la piel)
(Fig. 8.2 - 8.3)
• Proporcione una bebida caliente y rica en calorías (si el herido se
muestra sensible)
• Sostenga al herido hasta que esté recalentado por completo
• Compruebe el ABC

Nota:
No:
• permita que las personas que sufran hipotermia caminen o
hagan ejercicio
• frote al herido
• eleve sus piernas
• permita que el herido fume ni beba alcohol
• utilice el contacto cuerpo a cuerpo para recalentar

El recalentamiento rápido (sumergir en agua caliento o aplicar calor di-


recto) puede provocar problemas cardíacos. En los casos graves, el reca-
lentamiento activo no debe retrasar el cuidado definitivo.

76 DAN First Aid


Sección 8 | Lesiones Térmicas

quelo en una zona con aire acondicionado


8.5 Hipertermia si es posible.
La hipertermia oscila entre calambres lo- También puede aflojar o sacar la ropa y co-
calizados y agotamiento por el calor e in- locar una “compresa de hielo” o una “com-
solación. presa fría” en el cuello del herido. También
puede elevar sus pies a una altura de 20-
8.5.1 Agotamiento por el calor 30 cm del suelo (anti shock)
El agotamiento por el calor es el resulta-
do de un sobrecalentamiento del cuerpo. Si la persona está consciente y no sufre
Las causas del agotamiento por el calor in- problemas respiratorios, puede adminis-
cluyen la exposición a altas temperaturas, trarle líquidos para rehidratarle. Los efec-
especialmente combinadas con un alto tos secundarios de la deshidratación son
índice de humedad y actividad física ago- una baja presión sanguínea y una concen-
tadora. Esto conllevará un sudor excesivo tración de la sangre. Cuando se rehidrata,
y empeorará con el vómito, diarrea y con se invierten estos estados. Se cree que la
consumo desmesurado de alcohol. deshidratación es un factor que favorece
los accidentes disbáricos de buceo (lesió-
43 Fig. 43:
nn del buceo).
Agotamiento
por calor Cuando rehidrate a un paciente, debe evi-
tar la hiperglucemia. También debe evitar
una reducción de la osmolalidad del plas-
ma por lo que debe utilizar líquidos iso-
tónicos si se encuentran disponibles. De
entre ellas, las bebidas deportivas son un
buen ejemplo. No es necesario adminis-
trar grandes cantidades de líquido; evite
que el paciente beba con rapidez ya que
Se trata de un estado relativamente leve puede provocar vómitos.
que puede empeorar considerablemente Si existen dudas acerca del estado del pa-
si no se tratan los síntomas. ciente, trátelo como si sufriera una inso-
lación.
Los signos y síntomas del agotamiento por
el calor suelen empezar de repente e in-
cluyen un pulso rápido, mareos, ansiedad, Insolación 8.5.2
irritabilidad, dolor de cabeza y problemas La vida del paciente puede correr peligro
visuales. El paciente también presentará ya que la temperatura del cuerpo del pa-
una temperatura corporal normal/ligera- ciente ha alcanzado una temperatura su-
mente alta pero tendrá una piel pálida, fría perior a la que puede regular su propio
y sudada. Es posible que sufra calambres, cuerpo.
nauseas y vómitos. Un paciente que sufra una insolación ten-
Si está socorriendo a un paciente que su- drá un pulso rápido y la piel se pondrá
fre agotamiento por el calor, debe intentar roja, caliente y seca. Sin embargo, esto no
mantenerle calmado y refrescarle lenta- será tan evidente en caso de pacientes sa-
mente. Sáquelo del calor directo y coló- nos. También puede sufrir dolor de cabeza

DAN First Aid 77


Sección 8 | Lesiones Térmicas

y sentirse débil, marearse, sufrir ansiedad o fatiga. Es posible que en


este momento no esté sudando.
Se requiere intervención urgente en caso de insolación. Debe alertar a
las autoridades y poner en marcha el Plan de Asistencia de Emergencia.
44 Necesita hacer bajar de manera rápida y
eficaz la temperatura corporal del pacien-
te. Usted debe quitarle la ropa y cubrirle
con una manta fría y mojada en agua. Co-
lóquelo bajo el aire acondicionado si es
posible. Otra opción puede ser refrescarle
con un ventilador o aplicando un spray a
la piel con agua fría. Necesitará adminis-
trarle oxígeno y mantener la vía aérea y
la respiración. Para ayudar a refrescarle,
puede utilizar compresas frías en sus axi-
Fig. 44:
las, en las ingles y en su cabeza y cuello.
La deshidratación
asociada con la
Prepárese en el caso de convulsiones.
insolación puede
producir nauseas,
Si está preparado para ello, adminístrele líquidos vía intravenosa, pero
vómitos, dolores
de cabeza y
no utilice líquidos que contengan glucosa. No eleve sus piernas si la
presión sanguínea
baja
persona sufre una insolación.

Notas:
Deje de refrescarle una vez haya vuelto a un estado mental normal y
no permita que el herido retome la actividad que estaba realizando.

8.6 Otros trastornos por calor


8.6.1 Calambres por el calor (Musculares)
Los calambres por el calor son calambres musculares causados por es-
fuerzos excesivos y deshidratación en la presencia de altas temperatu-
ras. Signos y síntomas: temperatura corporal normal o ligeramente alta,
debilidad generalizada, mareos, piel caliente y húmeda y calambres en
los dedos de las manos, en los brazos, piernas y músculos abdominales.
Siga los procedimientos de primeros auxilios para hipotermia y no apli-
que calor a este tipo de calambres musculares.

8.6.2 Fiebre (Pirexia)


Se denomina fiebre al aumento de la temperatura corporal por encima
de la temperatura normal de esa persona (~ 37 °C +/- 2 grados). A veces

78 DAN First Aid


Sección 8 | Lesiones Térmicas

resulta difícil diferenciar la fiebre de una Las quemaduras de grosor parcial afectan
insolación. Sin embargo, normalmente no solo a la epidermis sino también a la
existen antecedentes de infección o enfer- dermis, la capa inferior. Normalmente, es-
medad con fiebre. tas quemaduras aparecen tras el contacto
con el fuego, objetos o líquidos calientes,
8.6.3 Quemaduras sustancias químicas y el sol.
Tratar con quemaduras resulta difícil ya Las quemaduras de grosor parcial o de
que pueden dañar la estructura de la piel, segundo grado pasarán de blanco a rojo
perjudicar su capacidad de funcionar y da- cereza y la piel estará húmeda y con man-
ñar la capacidad de la piel para funcionar. chas. Pueden aparecer ampollas en la piel.
45 Estas quemaduras son especialmente do-
lorosas.
Quemaduras por todo el espesor de la piel
de tercer grado afectarán a todas las capas
de la piel y se extenderán hasta el músculo,
huesos o hasta los órganos. La piel aparece-
rá seca, dura y curtida y es posible que pase
de ser blanca y cerosa a marrón oscuro o
negra y carbonizada. Normalmente, estas
quemaduras no son muy dolorosas ya que
los nervios han quedado destruidos.
Fig. 45:
Quemaduras de
segundo grado
Como socorrista de primeros auxilios, no
es importante que determine la gravedad
de la quemadura. Su primera función será
de alejar al paciente de la fuente de calor y
Las quemaduras pueden perjudicar los lí- detener el proceso. Puede detener el pro-
quidos corporales y el equilibrio químico y ceso con agua o con solución salina (agua
la regulación de la temperatura corporal, del grifo de 15 a 20 minutos o hasta que
así como sus funciones osteomusculares, lleguen los SME) pero no deje la herida su-
circulatorias y respiratorias. mergida.
Existen tres tipos de quemaduras: las su-
perficiales (1r grado), las quemaduras de Si la quemadura ha sido causa de un semi-
grosor parcial (2º grado) y quemaduras sólido o de un líquido como el alquitrán,
por todo el espesor de la piel (3r grado). grasa o aceite, no intente quitar la sustancia.
Una quemadura superficial únicamen- Inmediatamente debe evaluar la vía aé-
te afecta la epidermis (capa externa de rea del paciente, la respiración y el estado
la piel) Las quemaduras de primer grado mental. Preste especial atención a cual-
son causadas por instantes de calor o por quier signo que indique que el paciente
llamas, por líquidos calientes o por el sol. pueda haber inhalado humo o llamas o
La piel pasará de rosa a roja y se secará. Es que haya afectado a la vía aérea superior.
posible que se hinche pero no aparecerán Debe mantener la vía aérea y proporcio-
ampollas. nar oxígeno adicional.

DAN First Aid 79


Sección 8 | Lesiones Térmicas

Si el paciente no respira de manera adecuada, ayúdele a respirar. Una


vez haya estabilizado al paciente, cubra la zona quemada con vendajes
estériles y secos. Utilizar vendajes húmedos puede causar hipotermia
debido a la pérdida de la regulación de calor de la zona quemada.

46
No aplique nunca ningún ungüento, locio-
nes o antisépticos en las heridas quema-
das. Pueden causar una retención de calor
y el personal sanitario probablemente de-
berá limpiarlo de todas maneras.
Sin embargo, en las quemaduras leves
(quemaduras de 1r y 2º grado), incluyen-
do las quemaduras por el sol, puede apli-
car “gel para quemaduras” una vez haya
refrescado la zona. El gel para quemadu-
ras está compuesto principalmente por
Fig. 46: agua destilada, agua que se ha espesado
Quemaduras
de tercer grado con un agente gelificante para conseguir que el agua no se mueva de
la zona quemada. El agua es eficaz como primeros auxilios para que-
maduras pero es difícil que se quede en un lugar concreto. “El gel para
quemaduras” gelifica el agua para permitir un enfriamiento más eficaz
y más fácil directamente en la zona quemada. Cubra la herida con un
vendaje suelto si es necesario.
No rompa las ampollas ya que puede provocar que se contamine aún
más y que cree una pérdida de líquido.
Observe continuamente al paciente y trátele en caso de shock si apare-
cen los síntomas. Puede resultar extraño pero debe mantener al pacien-
te caliente. Las quemaduras pueden haber perjudicado su capacidad
de regular su propia temperatura corporal.
Si la quemadura se encuentra en un dedo de la mano o en la misma
mano, saque todo tipo de joyas si no están pegadas a la piel quemada.
Las joyas pueden provocar estrangulamiento si la zona se hincha. Tam-
bién debe separar cada uno de los dedos de las manos y de los pies con
vendajes estériles.
No intente abrir párpados quemados. Si la quemadura fue causa del
calor, coloque un vendaje por encima de los dos ojos para evitar el mo-
vimiento simultáneo de ambos ojos.
Si la quemadura fue causa de un producto químico, limpie el ojo con
agua durante al menos 20 minutos

Tipos especiales de quemaduras


• Quemaduras por productos químicos – Las sustancias químicas
que se encuentran en el trabajo y en casa (como ácidos o álcalis)

80 DAN First Aid


Sección 8 | Lesiones Térmicas

pueden causar daños graves al tejido. La reacción química puede


continuar una vez se ha limpiado la sustancia química de la piel. Por
lo tanto, es importante limpiar con agua la zona afectada durante un
periodo prolongado de tiempo y esto debe hacerse lo antes posible.
• Quemaduras eléctricas – La electricidad puede pasar a través
del cuerpo y puede causar quemaduras e incluso paradas
cardiorrespiratorias repentinas. No toque a un herido víctima de
una descarga eléctrica, apague antes la corriente.

Notas:
Diríjase siempre a un centro sanitario si:
• El herido es menor de 5 años o mayor de 60
• La zona quemada se concentra en la cara, orejas, manos, pies, zona
genital o articulaciones
• Existen quemaduras importantes en las extremidades, torso o cuello
• La zona quemada es mayor del 10% del cuerpo (5% si es menor de
16 años)
• Existen quemaduras de tercer grado
• Las quemaduras son eléctricas o por productos químicos
• Existe una quemadura por “inhalación”
No:
• Aplique mantequilla en una quemadura
• Utilice hielo directamente en la piel
• Saque la ropa si se encuentra pegada a la piel quemada
• Rompa ampollas en la piel
• En quemaduras de 3r grado
• Enfríe
• Toque la quemadura ni ponga nada encima
• Administre nada para beber al herido

DAN First Aid 81


Sección 8 | Lesiones Térmicas

Técnicas de Primeros Auxilios:


Tratamiento de Agotamiento
por el Calor / Insolación
8.4

• Aleje a la persona del calor / sol


• Coloque a la persona en la sombra o en una zona fresca
• Afloje o quite la ropa
• Coloque compresas de hielo o compresas frías en el cuello
• Eleve los pies unos 20-30 cm
• Enfríe la temperatura corporal (ropa fría o sábanas frías)
• Administrar agua (suero fisiológico si es necesario)

Nota:
Active siempre los SME en caso de insolación. En caso de
agotamiento por el calor, busque asistencia médica si el estado
del herido empeora o no mejora en 30 minutos.

No:
• Eleve las piernas si la persona sufre una insolación
• Aplique calor a un calambre muscular
• Siga enfriando al herido una vez su estado mental haya vuelto
a la normalidad
• Permita que siga la misma actividad

82 DAN First Aid


Sección 8 | Cuestionario de repaso

?
SECCIÓN 8
CUESTIONARIO DE REPASO
Las respuestas múltiples son posibles

1. El agua conduce el calor fuera del cuerpo de ____ a _____ veces más
rápido que el aire
a) 12 a 20
b) 20 a 27
c) 5 a 10
d) No hay diferencia
2. Signos y síntomas de la hipotermia:
a) Temblor
b) Habla mal articulada
c) Pérdida de la coordinación
d) Confusión
e) Piel roja y caliente
3. El primer paso para el recalentamiento es prevenir una mayor pérdi-
da de calor:
a) Verdadero
b) Falso
4. El recalentamiento pasivo es eficaz en casos leves de hipotermia:
a) Verdadero
b) Falso
5. Signos y síntomas del congelamiento:
a) Cambio del color de la piel
b) Frío, parte entumecida del cuerpo
c) Formación de ampollas después del calentamiento
6. Cuando hay congelamiento en las mano, permita que la persona
mueva o se frote sus manos:
a) Verdadero
b) Falso

Las respuestas se encuentran al final del manual

DAN First Aid 83


Sección 8 | Cuestionario de repaso

7. Signos y síntomas de agotamiento por el calor:


?
a) Pulso rápido
b) Mareos
c) Temperatura corporal alta
d) Piel fría y sudorosa
e) Nauseas
f) Dolor de cabeza
8. Signos y síntomas de la insolación:
a) Pulso rápido
b) Debilidad
c) Piel roja, caliente y seca
d) Sudor excesivo
9. Primeros auxilios en caso de hipertermia:
a) Coloque al herido en una zona fría
b) Quítele la ropa
c) Proporcione agua o disoluciones isotónicas
d) Utilice compresas de hielo o compresas frías para reducir la
temperatura corporal
10. Primeros Auxilios para quemaduras de 1r y 2º grado:
a) Enfríe la zona afectada con agua durante al menos 15 minutos
b) Cubra la zona afectada con gel para quemaduras si está
disponible
c) Ponga mantequilla en la piel quemada
d) Rompa las ampollas
11. En las quemaduras de 3r grado, usted debe:
a) Tocar la piel quemada
b) Aplicar una loción a la quemadura
c) Acudir siempre a un centro sanitario

Las respuestas se encuentran al final del manual

84 DAN First Aid


DAN Shop

Un mar de productos a tan sólo


A sea of products is onlyun click
a click de distancia
away...
www.daneurope.org
www.daneurope.org
Cuestionario de Repaso: Respuestas

Sección 1: Sección 4: Sección 6:


1. a -b-c 1. a – b – c – d 1. b
2. a 2. a 2. b
3. c 3. a 3. a
4. a 4. b –c
5. b 5. a –b –c
6. c
7. a –b –c-d –e
8. a
9. a –b –c – d
Sección 2: 10. a –b –c – d Sección 7:
11. a
1. a 12. a –b –c – d – e - f 1. b
2. d 13. b 2. a
3. c 14. a –b –c – d 3. a
15. a
16. a –b –c – e
17. b
18. b
19. a –b –c – d
20. a

Sección 3: Sección 5: Sección 8:


1. a 1. a 1. b
2. b 2. b 2. a –b –c – d
3. b 3. a
4. a 4. a
5. a 5. a – b – c
6. b
7. a –b –c –d –e – f
8. a – b – c
9. a –b –c – d
10. a – b
11. c

86 DAN First Aid


Evaluación del Curso de Primeros Auxilios
¡Felicidades por haber finalizado el curso de Suministrador de Primeros
Auxilios DAN!
Por favor, rellene y devuelva este cuestionario y nos ayudará a mejorar
este programa.
¡Felices y seguras inmersiones!
Atentamente,
Guy Thomas
Director de Formación DAN Europe
Totalmente de acuerdo: 5
De acuerdo: 4
Neutral: 3
Desacuerdo: 2
Totalmente en desacuerdo: 1
1. El curso ha estado a la altura de las expectativas 5 4 3 2 1
2. El curso se impartió de manera positiva y relajada 5 4 3 2 1
3. El curso fue divertido 5 4 3 2 1
4. El instructor ha demostrado un
conocimiento sólido del contenido del curso 5 4 3 2 1
5. Me siento seguro para facilitar Primeros Auxilios 5 4 3 2 1
6. ¿Aprendió y practicó estos conocimientos?:
Evaluación de lesión Sí / No / Inseguro
Evaluación de enfermedad Sí / No / Inseguro
Vendaje y tratamiento de la lesión Sí / No / Inseguro
Entablillado Sí / No / Inseguro
Transporte de heridos (Rautek) Sí / No / Inseguro
Transporte de heridos (Giro lateral) Sí / No / Inseguro
Hipotermia Sí / No / Inseguro
Agotamiento por el calor / Insolación Sí / No / Inseguro
7. ¿Cuántas horas duró su curso?_____________________
8. Fechas del curso: ______________________
9. Calidad del curso en general _ __________________ (1 Baja – 10 Alta)
10. Nombre del Instructor:_ ____________________________________
11. Su nombre (opcional):______________________________________
12. Comentarios o sugerencias: _ _________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Por favor, copie este formulario y devuélvalo a su instructor DAN o a:
DAN Europe Training Division, P.O. Box DAN, 64026 Roseto (TE), Italia
Fax: +39-085-893 00 50 - Email: training@daneurope.org

DAN First Aid 87


Note:

88 DAN First Aid

You might also like