You are on page 1of 300

www.icoben.

es
2018 | 19
www.icoben.es

Precios de venta en catálogo no


incluyen impuestos. Las fotografías,
descripciones e información técnica
contenidas en el presente catálogo
deberán entenderse únicamente a nivel
informativo y no podrán ser motivo
de reclamación. Conforme a nuestra
política de mejora continua en nuestros
www.icoben.es productos, ICOBEN COCINAS S.L. se
reserva el derecho de modificar las
2018 | 19 especificaciones sin previo aviso.

ICOBEN COCINAS S.L.

www.icoben.es

icoben@icoben.es
ICONOGRAFÍA
 ENERAL
G

NOVEDAD Novedad

5 Se sirven en
cajas de 5 uds.

 F REGADEROS  RIFERÍA
G  ILUMINACIÓN  CABADOS
A
Encastre
Grifo extraíble Luz blanco cálido Acero inox.
sobre encimera
Luz blanco Acero pulido
Enrasado Grifo telescópico

UN CONCEPTO DE ESPECIALISTAS
natural semibrillo

Bajo encimera Giro caño 360º Luz blanco frío Acero mate

40
cm.
Anchura mueble de
instalación
Función ducha
LED

DRIVER
Led Driver Aluminio PARA ESPECIALISTAS
Sifón incluído Ósmosis 3 vías Luz homogénea Cromo
sin efecto puntos
Sifón salvaespacio
Encendido Cristal negro
incluído
inmediato
Reversible Batería Plata mate
recargable USB
 CCESORIOS
A
Válvula Basket Granito arena
Recarga superior
Válvula Eye Granito blanco

Válvula First Granito gris

Válvula cuadrada Granito negro

Válvula rectangular Cobre


Válvula horizontal
automática Antracita

Cobre

Blanco

DISTRIBUCIÓN EXCLUSIVA EN ESTABLECIMIENTOS ESPECIALIZADOS


Negro
FIELES A LA FILOSOFÍA QUE MOTIVÓ LA
CREACIÓN DE ICOBEN, NOS COMPLACE PONER
A SU DISPOSICIÓN NUESTRA RENOVADA
SELECCIÓN DE PRODUCTOS EXCLUSIVOS
PARA EL EQUIPAMIENTO DE COCINA A TRAVÉS
DEL CANAL ESPECIALIZADO, DONDE LAS
EXPECTATIVAS DEL CONSUMIDOR ENCUENTRAN
SU RESPUESTA MÁS PROFESIONAL Y
PERSONALIZADA.

UNA CUIDADA COMBINACIÓN DE


NUEVOS MODELOS QUE CUBREN LAS
ÚLTIMAS TENDENCIAS EN DISEÑO Y
TECNOLOGÍA, EN ARMONÍA CON LOS
CLÁSICOS QUE SIGUEN OCUPANDO
ESPACIOS DE PREFERENCIA EN LOS
CONSUMIDORES ACTUALES.

CADA COCINA ES UN REFLEJO DE DIFERENTES


ESTILOS Y FUNCIONALIDADES QUE
CONFORMAN UNA PERSONALIDAD DEFINIDA.
REQUIERE ALTERNATIVAS EN DISEÑO,
MATERIALES Y PRESTACIONES, POR LO QUE
HEMOS ACTUALIZADO NUESTRA COLECCIÓN
PARA SEGUIR DANDO RESPUESTA A ESTA
REALIDAD: DESDE LA BELLEZA CLÁSICA
DEL ACERO INOXIDABLE Y LOS CROMADOS
A LAS COMBINACIONES DE COLORES, DEL
DISEÑO TRADICIONAL A LA ESTÉTICA MÁS
INNOVADORA, Y CON UN AMPLIO ABANICO DE
CONFIGURACIONES PARA ADAPTARSE A LAS
DIFERENTES OPCIONES DE AMUEBLAMIENTO.

UNA COLECCIÓN DISEÑADA Y DIRIGIDA EN EXCLUSIVA AL CANAL ESPECIALIZADO DE MUEBLE


DE COCINA, CON QUIEN RENOVAMOS NUESTRO COMPROMISO MEDIANTE UNA ESMERADA
SELECCIÓN DE PRODUCTO BAJO LOS MÁS EXIGENTES ESTÁNDARES DE CALIDAD, UNA
ATENCIÓN COMERCIAL CERCANA Y ESPECIALIZADA PARA ASESORARLE EN LO QUE PRECISE, Y
UN SERVICIO EFICAZ A TRAVÉS DE NUESTRAS PLATAFORMAS DE DISTRIBUCIÓN.
ÍNDICE
GAMAS
PRODUCTO ZEN 28

 FREGADEROS 4 CBE 34

HIDE 12 GRAN CAPACIDAD 38

CRYSTAL 14 HOGAR HF 41

 TECH 16 NOVEL 46

CRC | CRC EYE 20 GRANITE 48

CR 15 24 CONTRACT 54

CR0 EYE 26  ACCESORIOS 58


CAMPANAS
 GRIFERÍA 64 LEVANTE
EXTRACTORAS 138

 CAMPANAS
GESTIÓN I-HOOD EXTRACTORAS
DE RESÍDUOS 79 PLASMA 154

LEVANTE

LINE-UP
LEVANTE 90 NERA
LEVANTE 90 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI


 CAMPANAS
ACCESORIOS EXTRACTORAS
Acciaio inox + vetro bianco / nero Portata: 190 - 580 (630) m3/h
Filtro antigrasso lavabile cod. R258144 (2pz.) Pressione: 590 Pa
Distanza minima dal piano cottura a gas 50 cm. Potenza Motore: 275 W
Installazione a parete senza tubi Potenza illuminazione: 3,8 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Potenza filtro al Plasma: 10 W max

MUEBLE
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) Potenza Sonora: 45-64 (69) dB(A)

87 DE PARED 180
Funzione 24h confort Comandi: Touch Screen 3V + I
Cappa filtrante al Plasma Luci: LED STRIP
Capacità di riduzione dell’odore del 95% (EN 61591)

31

 CAMPANAS
I-HOOD
EXTRACTORAS
 ILUMINACIÓN LED 93 DE TECHO 244
I-HOOD 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258078 x 3. Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Touch Screen 3V + I
Casse wireless con tecnologia Bluetooth Luci: LED 2 x 1,2 W
Radio digitale integrata. CLASSE ENERGETICA: A
Isla

Microfono integrato per chiamare/rispondere


al telefono in vivavoce.
Secondo microfono per la riduzione
dei disturbi ambientali.
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.

 CAMPANAS 47

PERFILES LED EXTRACTORAS


A MEDIDA 112
LINE-UP
FAMILY
Radio remote control
DE ISLA 250
METAPHORA 100X70 INOX/VIDRO 1.590 €

ACCESSORI CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Filtri a carbone attivo. (p.146) Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Valvola di non ritorno. (p.148) Acabado vidrio templado: fumée. Presión: 550 Pa Válvula antirretorno (p.286)
LINE-UP 87 INOX Filtro antigrasa Diseño cod. R258083 x 1.
Diámetro del tubo de salida 150 mm.
Consumo total: 350 W
Potencia sonora: 46 - 63 (72) dB(A)

LINE-UP 117 INOX


Reducción 150-125 mm. Mandos: Remote control 3V + I
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: Neon 4 x 8 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: B
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)

DATI TECNICI ACCESSORI


Auto apagado retardado regulable. (p.288)
CARATTERISTICHE Campana en versión aspirante.

Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258133 x 2.
116 Pressione: 550 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm orientabile 360°. Potenza Motore: 350 W
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A)
Ridotte dimensioni del box motore per permettere Comandi: Radio remote control 3V + I

 CAMPANAS
installazioni in spazi angusti. Luci: LED 6 x 1,2 W
Doppio sistema di installazione che permette di fissare la CLASSE ENERGETICA: A
cappa a soffitto o direttamente al controsoffitto.
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Possibilità di installare il motore in posizione remota.
EXTRACTORAS
CONVERTIDORES 121 266
Cappa in versione aspirante.

OPTIMA DE ESQUINA
300
300

FILTRI ANTIGRASSO / FILTROS ANTIGRASA


860 ÷ 1060
360 240
40

I filtri metallici antigrasso hanno la funzione di trattenere le Los filtros metálicos antigrasa tienen la función de retener las
420
particelle grasse contenute nei vapori. I filtri metallici antigrasso partículas grasas contenidas en los vapores. Los filtros antigrasa
105 50
devono
0 10
essere lavati almeno ogni mese in acqua calda e detersivo deben ser lavados por lo menos una vez al mes en agua caliente
(anche in lavastoviglie). y detergente (también en lavavajillas).

BASE
FAMILY

Cornice perimetrale in alluminio anodizzato


Maniglia per facilitare la rimozione
 CAMPANAS BASE
Marco perimetral de aluminio anodizado
Manilla para facilitar su extracción.

SENSORES E
FAMILY 105x105 INOX
5 strati filtranti in alluminio
CARATTERISTICHE
Acciaio inox spazzolato.
DESIGN
DATI TECNICI

Filtro antigrasso lavabile cod. R258020 x 3.


Pressione: 534 Pa
Portata: 260 - 625 m3/h EXTRACTORAS
ACCESSORI
5 capas de aluminio filtrantes superpuestas.
Filtro antigrasso Design. (p.285)
DISEÑO
Filtri a carbone attivo. (p.284)

INTERRUPTORES
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 210 W Valvola di non ritorno. (p.286)

122 Cornice perimetrale in acciaio inox


INTEGRADAS
Marco perimetral en acero inoxidable
270
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 53 - 67 dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm.
Maniglia in acciaio per facilitareComandi:
Cappa in versione aspirante. la LED
Luci:
Push buttons 3S
rimozione
2 x 1,2 W Manilla en acero para facilitar su extracción
5 strati filtranti (4 in alluminio eCLASSE
1 in acciaio)
ENERGETICA: A 5 capas filtrantes (4 en aluminio y 1 en acero)

131
min 50 cm

 ACCESORIOS
OPTIMA

OPTIMA 60 INOX

 ENCHUFES CAMPANAS
OPTIMA 90 INOX
OPTIMA 120 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 260 - 625 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)

ENCASTRABLES 131 EXTRACTORAS 282


Filtro antigrasso lavabile cod. R258119 x 2 Pressione: 534 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
per 60 cm, cod. R258118 x 3 per 90 cm, Potenza Motore: 210 W Valvola di non ritorno. (p.286)
cod. R258120 x 3 per 120 cm. Potenza Sonora: 53 - 67 dB(A)
Diametro di scarico 150 mm. Comandi: Rotary control 3V
Riduzione 150 - 125 mm. Luci: LED 2 x 1,2 W
BASE
Distanza minima dal piano cottura a*gas 50 cm.
Veletta in vetro temperato, altezza 80 mm.
CLASSE ENERGETICA: A DISEÑO 50 €
L Meccanismo di apertura veletta completamente
L
metallico.
L L
Cappa in versione aspirante.

135
P P P P
SOLUCIONES PARA TODAS LAS NECESIDADES

FREGADEROS CON DIVERSAS COMBINACIONES DE CUBETA Y ESCURRIDOR, PARA INSTALACIÓN


ENCASTRADA, ENRASADA O BAJO ENCIMERA, CON UNA AMPLIA VARIEDAD DE PROPUESTAS PARA
DIFERENTES MEDIDAS DE MUEBLE SOPORTE. UNA SELECCIÓN COMPLETA DE ALTERNATIVAS QUE
CUBRIRÁN SUS NECESIDADES EN DISEÑO Y CALIDAD, A UN PRECIO SIEMPRE COMPETITIVO.

Mantenimiento y limpieza
El acero inoxidable es una aleación metálica que hace po-
sibles trabajos finales de gran belleza, calidad, higiene y re-
sistencia. 
Mantenimiento y limpieza con el uso de productos y procedi-
mientos adecuados correctos son fundamentales para man-
tener inalterables durante mucho tiempo las características
del acero inoxidable. 
Recomendaciones para una mejor conservación de su fregadero
en la cocina:

Lavar abundantemente el fregadero de la cocina des-


pués de cada uso con agua, jabón o detergente neu-
tro. El secado es extremadamente importante. Utilice

10
GARANTÍA
un paño suave para hacerlo.
No cortar nada directamente sobre la superficie del
fregadero de la cocina. Utilice un accesorio específico.

AÑOS No deje las esponjas, los objetos metálicos, alfom-


brillas de caucho, materiales abrasivos o sustancias,
productos de limpieza detergentes o ácidos (clorhídri-
Nuestros fregaderos incluyen una Garantía de 10 años a partir de co, sulfúrico), ni comida en el fregadero de la coci-
la fecha de compra. La Garantía se regirá según lo dispuesto en na. La exposición prolongada a estos elementos pue-
la Ley
G A23/2003 de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo. den causar la corrosión.

2
RANTÍA
La extensión de Garantía cubre únicamente el material de
No ponga objetos calientes, como por ejemplo, ollas o
fabricación del fregadero y no cubre el desgaste normal de la
bandejas, en el fregadero de la cocina.
capa superior de la superficie, debido al uso habitual del producto,
así como grietas, fracturas, o deformaciones causadas por uso
AÑOS
inadecuado o descuidado del producto, especialmente por el En algunos casos, el acero inoxidable se deteriora con el
ejercicio de sus funciones o pierde sus características, no
uso para la limpieza de agentes químicos no recomendados.
Consultar el documento de Garantía incluido en cada producto. por falta de calidad sino debido al mal uso de elementos o
procedimientos incorrectos para la limpieza. La adopción
de prácticas correctas junto con la materia prima que com-
Productos de la serie Cristal*: La Garantía cubre el componente

5
GARANTÍA ponen los productos de este catálogo (acero 18/10) permite
en acero inoxidable, quedando exenta la responsabilidad sobre
la concesión de una garantía de 10 años a todos los frega-
el deterioro del cristal una vez sea instalado.
deros de acero inoxidable indicados.

AÑOS
OS
FREGADEROS
DER A
REG
 COMPOSICIÓN

EL ACERO UTILIZADO POR LOS


FREGADEROS QUE SE PRESENTAN EN
ESTE CATÁLOGO, TIENE SU ORIGEN EN
LA FAMILIA DE LOS AUSTENÍTICOS, DE
TIPO AISI 304 18/10.

PROCESO DE FABRICACIÓN

EN LAS SERIES HIDE, TECH, CRC, CR0 Y CUBETAS DE RADIO 12


EMPLEADAS PARA LA FAMILIA CRISTAL, EL TIPO DE ACERO QUE LAS
COMPONEN ESTÁ PULIDO EN SU ORIGEN, LO QUE CONCEDE A ESTAS
GAMAS UNA TERMINACIÓN MÁS UNIFORME EN EL BRUÑIDO DEL MATERIAL.

ESTAS SERIES SE PRODUCEN CON PLANCHAS DE ACERO DE 1,2 MM


DE ESPESOR, SOLDÁNDOSE EN LOS CANTOS PERMITIENDO LA MISMA
ESPESURA DEL MATERIAL EN TODO EL CUERPO DEL FREGADERO, SIN
SUFRIR ESTIRAMIENTOS QUE ALTEREN LA HOMOGENEIDAD DE SU
ESTRUCTURA.

LA SOLDADURA TIG (TUNGSTEN INERT GAS) EMPLEADA EN EL PROCESO,


DONDE LA TEMPERATURA DE FUSIÓN ES MÁS BAJA PERMITE UNA
CONSISTENCIA MAYOR EN EL SOLDADO EVITANDO APARICIONES DE
POROSIDAD EN EL MATERIAL.

LA LIMPIEZA DEL LÁSER AL CORTAR EL ACERO QUE SE EMPLEA EN LOS


PROCESOS DE FABRICACIÓN, EVITA POSIBLES OXIDACIONES AL CORTAR
Y PERMITE ALTAS VELOCIDADES DE PRODUCCIÓN, JUNTO A UNA MAYOR
PRECISIÓN DE CORTE.
FREGADEROS
LA UTILIZACIÓN DEL
AGUA EN SOLDADURAS
POR RESISTENCIA PARA
FUNDIR DOS MATERIALES,
APORTA EL EQUILIBRIO
DE TEMPERATURA
NECESARIO EVITANDO
IRREGULARIDADES EN
LA SUPERFICIE DEL
FREGADERO.
ÍNDICE POR MUEBLE
MUEBLE 40 CM. MUEBLE 45 CM.

CRC 3440 EYE 22 TECH 46 CE 17 ZEN FG 4040 32 SP1C1E 46

CR15 3440 25 TECH 86 CE 18 CBE 4040 EYE 34 ORC 47

CR0 3440 EYE 27 CRC 4040 21 CBE 4040 37 OR1C 47

ZEN TI / CB 3440 30 CRC 4040 EYE 23 HF 65 CE PLUS EYE 42 OR1C1E 47

CBE 3440 EYE 34 CR15 4040 25 HF 80 CE PLUS EYE 43 SN1C 54

CBE 3440 37 CR0 4040 EYE 27 HF 80 CE 44 01C1E 54

CBASIC 3440 55 ZEN TI / CB 4040 30 SPN1C 46 CBASIC 4040 55


ÍNDICE POR MUEBLE

FREGADEROS
MUEBLE 50 CM. MUEBLE 60 CM.

FCRN 211 15 CBE 4540 37 HSX 40 13

CRC 4540 EYE 23 GRT BE 4040 50 FCRN 221 15

CR15 4540 25 GRT 51 51 TECH 57 CE 17

CR0 4540 EYE 27 CBASIC 4540 55 TECH 105 CE 18

ZEN TI / CB 4540 30 TECH 56 C2E 19

ZEN FG 4540 32 TECH 100 CCE 19

CBE 4540 EYE 35 CRC 5040 21


ÍNDICE POR MUEBLE
MUEBLE 60 CM.

CRC 5040 EYE 23 CBE 5040 EYE 35 HF 105 PLUS EYE 43

CR15 5040 25 CBE 60 2C EYE 36 SE 103 44

CR0 5040 EYE 27 CBE 5040 37 HF 100 CCE 45

ZEN TI / CB 5040 30 CBPLUS 5540 38 GRT BE 5040 50

ZEN TI 60 2C 31 HFF 601C 39 GRT 60 51

ZEN FG 5040 32 HF 65 CC PLUS EYE 42 GRT CE 90 52

ZEN FG 57 2C 33 HF 103 PLUS EYE 43 CBASIC 5040 55


ÍNDICE POR MUEBLE

FREGADEROS
MUEBLE 80 CM.

HSX 100 13 HFF 801 C 39 GRT 70 51

TECH 76 CE 17 HF 80 CC PLUS EYE 42 O2C 54

CRC 7440 EYE 23 HF 80 CC 44 ZEN TI 80 2C 31

CR0 7440 EYE 27 HF 116 2C1E 45


MUEBLE
90

ZEN FG 80 2C 33 SP2C 46 BIG PLUS EYE 40

CBE 80 2C EYE 36 OR2C 47 HF CORNER EYE 40

CBPLUS 7141 38 GRT BE 70 50 GRT 2C 90 52


HIDE
P UREZA DE LÍNEAS Y DISEÑO EL EQUILIBRIO DEL RADIO 12 DE SU CUBETA, LA COMBINACIÓN
RENOVADO PARA INSTALACIÓN DE ALTURAS DE ESPACIO DE TRABAJO Y UBICACIÓN DEL GRIFO
ENRASADA O ENCASTRADA LISA TELESCÓPICO, INCLUIDO DE SERIE, Y SU VÁLVULA DE DISEÑO
GRACIAS A SU MARCO ESTILIZADO Y LE OTORGAN UNA PERSONALIDAD DIFERENCIADA QUE SE
DE PERFECTO ACABADO. INTEGRA A LA PERFECCIÓN EN EL DISEÑO DE LA COCINA.

DISPONE DE UNA TABLA


TABLA VÍDRIO HIDE HSX 120 €
DE CRISTAL EXCLUSIVA Ref. 034820
COMO ACCESORIO
Medidas: 50,7 x 47,3 x 0,06 cm
OPCIONAL.
Disponible para:
Series HIDE
12|13
HIDE

FREGADEROS
Fregaderos encastre y enrasado
Acero inox.

NOVEDAD HSX 40 950 € NOVEDAD HSX 100 990 €


Ref. 1010256 Ref. 1010255
Total: 56,5 52,5 Total: 110 52,5
Cubeta: 40 40 20 Cubeta: 40 40 20
Encastre: 54,7 50,7. R4,1 Encastre: 108,2 50,7. R4,1
Enrasado: Bajo plantilla. Enrasado: Bajo plantilla.
Mueble 60 cm. Mueble 80 cm.
Grifo telescópico de serie. Grifo telescópico de serie.
60 80
Reversible.
cm. cm.

R51
63

R51
507
527
525
400

400
525

R12
R41 R12
63

400 R50
547 400 R50
565
567 1100
60
200

200+2

ESCURRIDOR ACERO 80 € E SCURRIDOR


Ref. 03512 ACERO 34 80 €
Ref. 03513
Medidas: 41,4 x 20,5 x 3,5 cm.
Medidas: 41,4 x 37 x 3,5 cm.
Disponible para:
Series CR0 CRC TECH Disponible para:
Series CR0 CRC TECH HIDE
CRYSTAL

COLADOR DE ACERO INOXIDABLE 75 €


Ref. 03521
Medidas: 42 x 18 x 10 cm.
Disponible para:
Series CR0 CRC TECH CRYSTAL
14|15
CRYSTAL

FREGADEROS
Fregaderos encastre
Cristal. Radio 12

LA FUSIÓN PERFECTA DE DOS MATERIALES NOBLES, INCORPORAN CUBETAS


ACERO INOXIDABLE Y CRISTAL NEGRO, DAN COMO EN RADIO 12, VÁLVULAS Y
RESULTADO UNA COLECCIÓN CARACTERIZADA POR EL REBOSADEROS DE DISEÑO
DISEÑO Y LA ELEGANCIA INTEMPORAL QUE SE ADAPTA A EN ACERO INOXIDABLE, Y
TODOS LOS ESTILOS DE DECORACIÓN. SIFÓN SALVAESPACIO.

FCRN 211-D 590 €

90
Ref. 1010201
Total: 100 53

400
530
Cubeta: 45 40 20
Encastre: 96 49. R1
Mueble 50 cm.
40 450 510 R10
50
cm.
Válvula automática de serie. 1000

8
FCRN 211-I

200+2
Ref. 1010202

R12

FCRN 221-D 795 € 90


Ref. 1010241
Total: 100 53
400
530

Cubetas: 34 40 20, 17 40 17
Encastre: 96 49. R1
Mueble 60 cm.
40 340 40 170 410 R10
60
cm.
Válvula automática de serie. 1000
8

FCRN 221-I
170+2
200+2

Ref. 1010243

R12

ESCURRIDOR ACERO 80 € COMBI ART 340 €


Ref. 03512 Ref. 03559

Medidas: 41,4 x 20,5 x 3,5 cm. Medidas: 42,2 x 30 x 0,6 cm.

Disponible para: Disponible para:


Series CR0 CRC TECH Series CRC TECH CRYSTAL HIDE CR0
TECH

AMPLIA GAMA DE FREGADEROS CON EL DISEÑO DE SUS CUBETAS DE


ALTA CALIDAD DE ACABADOS QUE RADIO 12 SE COMPLEMENTA CON
PERMITE SU INSTALACIÓN ENRASADA VÁLVULA HORIZONTAL AUTOMÁTICA,
O ENCASTRADA LISA GRACIAS A SU REBOSADERO DE DISEÑO EN ACERO
MARCO ESTILIZADO. INOXIDABLE Y SIFÓN SALVAESPACIO.
16|17
TECH

FREGADEROS
Fregaderos encastre y enrasado
Acero inox. Radio 12

TECH 46 CE 495 €

80
Ref. 1010802

400
505
Total: 45 50,5
Cubeta: 40 40 20
Encastre: 43 48,5. R1
45 400 R10
cm. Enrasado: Bajo Plantilla. 450

Mueble 45 cm.

200+2
Válvula automática de serie.
R12

TECH 57 CE 550 €

80
Ref. 1010804

400
505
Total: 55 50,5
Cubeta: 50 40 20
Encastre: 53 48,5. R1
60 500 R10
cm. Enrasado: Bajo Plantilla. 550

Mueble 60 cm.

200+2
Válvula automática de serie.
R12

TECH 76 CE 595 €
80

Ref. 1010805
400
505

Total: 79 50,5
Cubeta: 74 40 20
Encastre: 77 48,5. R1
80 740 R10
cm. Enrasado: Bajo Plantilla. 790

Mueble 80 cm.
200+2

Válvula automática de serie.


R12

ESCURRIDOR ACERO 80 €
Ref. 03512
Medidas: 41,4 x 20,5 x 3,5 cm.
Disponible para:
Series CR0 CRC TECH
TECH

TECH 86 CE 480 €
Ref. 1010900
Total: 86 52
Cubeta: 40 40 20
Encastre: 84,2 50,2. R1
45
cm. Enrasado: Bajo Plantilla. TECH 105 CE 495 €
Mueble 45 cm. Ref. 1010901
Válvula automática de serie. Total: 100 52
Cubeta: 50 40 20
Encastre: 98,2 50,2. R1
60
TECH 86 CE (escurridor izquierda) cm. Enrasado: Bajo Plantilla.
Ref. 1017950
Mueble 60 cm.
Válvula automática de serie.

TECH 105 CE (escurridor izquierda)


Ref. 1017951
88

88
520
400
400
520

R12 R12

35 400 425 R10 35 500 465 R10


860 1000
200
200

 OLADOR DE ACERO
C ESCURREPLATOS ACERO 80 €
INOXIDABLE 75 €
Ref. 03515
Ref. 03521
Medidas: 42,5 x 20 x 5,7 cm.
Medidas: 42 x 18 x 10 cm.
Disponible para:
Disponible para: Series CR0 CRC HIDE
Series CR0 CRC TECH CRYSTAL Modelos TECH: 46, 57, 76, 56 HF 105 PLUS
18|19
TECH

FREGADEROS
Fregaderos encastre y enrasado
Acero inox. Radio 12

TECH 56 C2E 780 €


Ref. 1010806
Total: 58,5 50,5
Cubetas: 34 40 20, 17 40 17
Encastre: 56,5 48,5. R1
60
Enrasado: Bajo Plantilla.
cm.
TECH 100 CCE 690 €
Mueble 60 cm. Ref. 1010902
Válvula automática de serie. Total: 100 52
Cubetas: 34 40 20, 17 40 17
Encastre: 98,2 50,2. R1
60
cm. Enrasado: Bajo Plantilla.
Mueble 60 cm.
Válvula automática de serie.

TECH 100 CCE (escurridor izquierda)


Ref. 1017952
88
80
400
505

400
520

R12

25 340 170 25 R10 35 340 170 413 R10


585 1000
170+2
200+2

170
200

R12

E SCURRIDOR COMBI ART 340 €


ACERO 34 80 € Ref. 03559
Ref. 03513
Medidas: 42,2 x 30 x 0,6 cm.
Medidas: 41,4 x 37 x 3,5 cm.
Disponible para:
Disponible para: Series CRC TECH CRYSTAL HIDE CR0
Series CR0 CRC TECH HIDE
CRC

CUBETAS DE DISEÑO Y EL DISEÑO DE SUS CUBETAS DE LA TECNOLOGÍA PVD SOBRE
PERFECTO ACABADO RADIO 12 SE COMPLEMENTA ACERO INOXIDABLE PERMITE
CON VERSIONES PARA CON VÁLVULA EYE Y COMBINAR LA BELLEZA DE LOS
INSTALACIÓN ENRASADA, REBOSADERO DE DISEÑO EN COLORES CON LA RESISTENCIA
ENCASTRADA LISA O ACERO INOXIDABLE, Y SIFÓN Y SEGURIDAD EXIGIBLE A UN
BAJO ENCIMERA. SALVAESPACIO. FREGADERO.
20|21
CRC

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera, encastre y enrasado
Acero inox. Radio 12

 EL PVD (PHYSICAL VAPOR DEPOSITION) CON LA APLICACIÓN DE ESTE REVESTIMIENTO,


ES UN REVESTIMIENTO CERÁMICO FINO, OBTENEMOS LAS SIGUIENTES VENTAJAS QUE
DE GRAN ADHERENCIA, REALIZADO AÑADEN VALOR A NUESTRO PRODUCTO:
EN UN PROCESO DE DEPOSICIÓN POR C OMPATIBLE CON USO ALIMENTARIO
PLASMA ALTAMENTE IONIZADO EN UNA M
 AYOR RESISTENCIA A LA OXIDACIÓN
CÁMARA DE VACÍO, EN EL QUE LAS
R ESISTENCIA AL DESGASTE Y AUMENTO DEL PERIODO
TEMPERATURAS VARÍAN ENTRE 150ºC
DE VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO
Y 500ºC. LAS ALTAS TEMPERATURAS
PERMITEN OBTENER REVESTIMIENTOS A NTIALÉRGICO
DE ALTA PUREZA, SIENDO QUÍMICAMENTE R ESISTENCIA A LOS RAYOS UV
INERTES Y BIOCOMPATIBLES. P ROCESO Y PRODUCTO ECO-FRIENDLY

NOVEDAD
CRC 4040 570 € NOVEDAD
CRC 5040 590 €
Ref. 1020521 Ref. 1020522
Total: 45 45 Total: 55 45
Cubeta: 40 40 20 Cubeta: 50 40 20
Bajo encimera: 39,8 39,8. R1,2 Bajo encimera: 49,8 39,8. R1,2
Encastre: 43 43. R1 Encastre: 53 43. R1
Enrasado: Bajo plantilla. Enrasado: Bajo plantilla.
45
cm.
Mueble 45 cm. 60
cm.
Mueble 60 cm.

CRC 4040 ANTRACITA CRC 5040 ANTRACITA


Ref. 1020520 Ref. 1020522

CRC 4040 COBRE CRC 5040 COBRE


Ref. 1020521 Ref. 1020523
450
450

400
400

400 R10 500 R10


450 550
200+2

200+2

R12 R12
CRC

CRC 3440 EYE 235 €


Ref. Bajo encimera: 1020505
Ref. Enrasado y encastre: 1020510
450
400

Total: 39 45
40
Cubeta: 34 40 20
cm. Bajo encimera: 33,8 39,8. R1,2 340 R10
Encastre: 37 43. R1 390

Enrasado: Bajo plantilla.


Mueble 40 cm.
200+2

R12
22|23
CRC

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera, encastre y enrasado
Acero inox. Radio 12

CRC 4040 EYE 245 €


Ref. Bajo encimera: 1020506
Ref. Enrasado y encastre: 1020511

450
400
Total: 45 45
45
Cubeta: 40 40 20
cm. Bajo encimera: 39,8 39,8. R1,2 400 R10
Encastre: 43 43. R1 450

Enrasado: Bajo plantilla.


Mueble 45 cm.

200+2
R12

CRC 4540 EYE 255 €


Ref. Bajo encimera: 1020507
Ref. Enrasado y encastre: 1020512

450
400
Total: 50 45
50
Cubeta: 45 40 20
cm. Bajo encimera: 44,8 39,8. R1,2 450 R10
Encastre: 48 43. R1 500

Enrasado: Bajo plantilla.


Mueble 50 cm.

200+2
R12

CRC 5040 EYE 275 €


Ref. Bajo encimera: 1020508
Ref. Enrasado y encastre: 1020513

450
Total: 55 45 400

60
Cubeta: 50 40 20
cm. Bajo encimera: 49,8 39,8. R1,2 500 R10
Encastre: 53 43. R1 550

Enrasado: Bajo plantilla.


Mueble 60 cm.
200+2

R12

CRC 7040 EYE 290 €


Ref. Bajo encimera: 1020509
Ref. Enrasado y encastre: 1020514
450
400

Total: 79 45
80
Cubeta: 74 40 20
cm. Bajo encimera: 73,8 39,8. R1,2 740 R10
Encastre: 77 43. R1 790

Enrasado: Bajo plantilla.


Mueble 80 cm.
200+2

R12
CR15

COLECCIÓN DE CUBETAS EN
RADIO 15 PARA INSTALACIÓN
BAJO ENCIMERA.
INCORPORAN VÁLVULA
CUADRADA DE DISEÑO EN
SIMETRÍA CON LA CUBETA.
24|25
CR15

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera
Acero inox. Radio 15

CR15 3440 185 €


Ref. 7020111

400
442
Total: 38,2 44,2
Cubeta: 34 40 20
Bajo encimera: 33,8 39,8. R1,5
40 340 R15
cm. 382
Mueble 40 cm.

200
CR15 4040 190 €
Ref. 7020112

401
438
Total: 43,8 44,8
Cubeta: 40 40 20
Bajo encimera: 39,8 39,8. R1,5
45 401 R15
cm. 438
Mueble 45 cm.

200
CR15 4540 210 €
Ref. 7020113
401
438
Total: 48,8 43,8
Cubeta: 45 40 20
Bajo encimera: 44,8 39,8. R1,5
50 451 R15
cm. 488
Mueble 50 cm.
200

CR15 5040 220 €


Ref. 7020114
401
442

Total: 54,2 44,2


Cubeta: 50 40 20
Bajo encimera: 49,8 39,8. R1,5
60 501 R15
cm. 542
Mueble 60 cm.
200
CR0 EYE
ARQUITECTURA DE LÍNEAS PURAS PARA INCORPORAN VÁLVULA EYE Y
ESTA SERIE DE CUBETAS RADIO 0, APTAS REBOSADERO DE DISEÑO EN
PARA INSTALACIÓN BAJO ENCIMERA, ACERO INOXIDABLE.
ENCASTRADA O ENRASADA.
26|27
CR0 EYE

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera, encastre y enrasado
Acero inox. Radio 0

NOVEDAD CR0 3440 EYE 295 €


Ref. 1020124

400
436
Total: 37,6 43,6
Cubeta: 34 40 20
Bajo encimera: 33,8 39,8 340 R10
40 376
cm. Encastre: 35,6 41,6 R1
Enrasado: Bajo plantilla.

200
Mueble 40 cm.

NOVEDAD CR0 4040 EYE 303 €


Ref. 1020125

400
436
Total: 43,6 43,6
Cubeta: 40 40 20
Bajo encimera: 39,8 39,8 400
436
R10
45
cm. Encastre: 41,6 41,6 R1
Enrasado: Bajo plantilla.

200
Mueble 45 cm.

NOVEDAD CR0 4540 EYE 325 €


Ref. 1020126

400
436
Total: 48,6 43,6
Cubeta: 45 40 20
Bajo encimera: 44,8 39,8 450
486
R10
50
cm. Encastre: 46,6 41,6 R1
Enrasado: Bajo plantilla.

200
Mueble 50 cm.

NOVEDAD CR0 5040 EYE 349 €


Ref. 1020127
400
436

Total: 53,6 43,6


Cubeta: 50 40 20
Bajo encimera: 49,8 39,8 500
536
R10
60
cm. Encastre: 51,6 41,6 R1
Enrasado: Bajo plantilla.
200

Mueble 60 cm.

NOVEDAD CR0 7440 EYE 389 €


Ref. 1020128
400
436

Total: 77,6 43,6


Cubeta: 74 40 20
Bajo encimera: 73,8 39,8 740
776
R10

80
cm. Encastre: 75,6 41,6 R1
Enrasado: Bajo plantilla.
200

Mueble 80 cm.
ZEN
28|29
ZEN

FREGADEROS
Cubetas y Fregaderos
Acero inox. Radio 25

 ARMONÍA, EQUILIBRIO Y INCORPORAN VÁLVULA EYE


FUNCIONALIDAD EN ESTA SERIE DE Y REBOSADERO DE DISEÑO
CUBETAS Y FREGADEROS DE RADIO EN ACERO INOXIDABLE.
25 EN DIFERENTES MEDIDAS Y
CONFIGURACIONES PARA ADAPTARSE AL
AMUEBLAMIENTO DE LA COCINA.
ZEN
NOVEDAD ZEN TI 3440 150 € R24

Ref. 2020110

398
Total: 38 44

400
440
Cubeta: 34 40 20
R25
Bajo encimera: 33,8 39,8. R24
40
cm. Encastre: 36 42. R24 340 R10
Enrasado: Bajo plantilla. 380 338

Mueble 40 cm.

200
ZEN CB 3440 135 €
Ref. 2020101

NOVEDAD ZEN TI 4040 155 € R24

Ref. 2020111

398
400
440
Total: 44 44
Cubeta: 40 40 20 R25
Bajo encimera: 39,8 39,8. R24
45 R10
cm. Encastre: 42 42. R24 400
440 398
Enrasado: Bajo plantilla.
Mueble 45 cm.

200
ZEN CB 4040 140 €
Ref. 2020102

R24

NOVEDAD ZEN TI 4540 165 €


Ref. 2020112
398
400
440

Total: 49 44
R25
Cubeta: 45 40 20
Bajo encimera: 44,8 39,8. R24 450 R10
50
cm. Encastre: 47 42. R24 490 448
Enrasado: Bajo plantilla.
Mueble 50 cm.
200

ZEN CB 4540 150 €


Ref. 2020103

NOVEDAD ZEN TI 5040 175 € R24


Ref. 2020113
Total: 54 44
398
400
440

Cubeta: 50 40 20
Bajo encimera: 49,8 39,8. R24 R25
60
cm. Encastre: 52 42. R24 R10
500
Enrasado: Bajo plantilla. 540 498

Mueble 60 cm.

ZEN CB 5040 160 €


200

Ref. 2020104
30|31
ZEN

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera, encastre y enrasado
Acero inox. Radio 25

EL PERFECTO ACABADO DEL MARCO


SUPERIOR PERMITE LA INSTALACIÓN
BAJO ENCIMERA, ENRASADA O
ENCASTRADA LISA. LAS CUBETAS
INCORPORAN DE SERIE TODAS L AS VERSIONES ZEN CB
LAS FIJACIONES Y ACCESORIOS ESTÁN RECOMENDADAS PARA
NECESARIOS PARA LOS TRES TIPOS INSTALACIÓN PREFERENTEMENTE
DE INSTALACIÓN. BAJO ENCIMERA.

NOVEDAD ZEN TI 60 2C 325 € NOVEDAD ZEN TI 80 2C 375 €


Ref. 2020122 Ref. 2020120
Total: 57 44 Total: 80 44
Cubetas: 34 40 20, 17 40 15 Cubetas: 40 40 20, 34 40 20
Bajo encimera: Bajo plantilla. Bajo encimera: Bajo plantilla.
60 80
cm. Encastre: 53 42. R24 cm. Encastre: 76 42. R24
Enrasado: Bajo plantilla. Enrasado: Bajo plantilla.
Mueble 60 cm. Mueble 80 cm.
400
440
400
440

R25 R25

340 170 400 340


570 800
200
150

230
ZEN
ARMONÍA, EQUILIBRIO Y FUNCIONALIDAD E L PERFECTO ACABADO DEL MARCO
EN ESTA SERIE DE FREGADEROS CON SUPERIOR PERMITE LA INSTALACIÓN
CUBETAS DE RADIO 25 EN DIFERENTES ENRASADA O ENCASTRADA LISA.
MEDIDAS Y CONFIGURACIONES PARA INCORPORAN VÁLVULA EYE Y
ADAPTARSE AL AMUEBLAMIENTO DE LA REBOSADERO DE DISEÑO EN ACERO
COCINA. INOXIDABLE.

ZEN FG 4040 250 €

80
NOVEDAD R24
Ref. 2020200
Total: 44 50

398
400
500
Cubeta: 40 40 20
Encastre: 42 48. R24 R25
45
cm. Enrasado: Bajo plantilla.
400 R10
Mueble 45 cm. 440 398

200
ZEN FG 4540 260 €

80
NOVEDAD R24
Ref. 2020201
Total: 49 50

398
400
500
Cubeta: 45 40 20
Encastre: 47 48. R24 R25
50
cm. Enrasado: Bajo plantilla.
450 R10
Mueble 50 cm. 490 448
200

NOVEDAD ZEN FG 5040 270 €


80

Ref. 2020202 R24

Total: 54 50
398
400
500

Cubeta: 50 40 20
Encastre: 52 48. R24 R25
60
cm. Enrasado: Bajo plantilla.
500 R10
Mueble 60 cm. 540 498
200
32|33
ZEN

FREGADEROS
Fregaderos encastre y enrasado
Acero inox. Radio 25

ZEN FG 57 2C 395 €

80
NOVEDAD
Ref. 2020212 R24

Total: 57 50

398
400
Cubetas: 34 40 20, 17 40 15 500
Encastre: 53 48. R24 R25
60
cm. Enrasado: Bajo plantilla.
340 170 R10
Mueble 60 cm. 540
20
498
150
200

ZEN FG 80 2C 430 €
80

NOVEDAD
Ref. 2020210
Total: 80 50
400
500

Cubetas: 40 40 20, 34 40 20
Encastre: 76 48. R24 R25
80
cm. Enrasado: Bajo plantilla.
400 340 R10
Mueble 80 cm. 800
20
200
CBE

AMPLIA GAMA DE LOS MODELOS CBE


CUBETAS INDIVIDUALES EYE INCORPORAN
Y DOBLES PARA VÁLVULA EYE DE
INSTALACIÓN BAJO DISEÑO EN ACERO
ENCIMERA. INOXIDABLE.

CBE 3440 EYE 95 € R69


Ref. 1020300
R3199
400
440

398

Total: 38 44
Cubeta: 34 40 20 R1799

Bajo encimera: 33,8 39,8. R6,9


40 340 R70
cm. 380 338
Mueble 40 cm.
200

CBE 4040 EYE 95 € R69


Ref. 1020301
R3199
400
440

398

Total: 44 44
Cubeta: 40 40 20 R3199

Bajo encimera: 39,8 39,8. R6,9


45 400 R70
cm. 440 398
Mueble 45 cm.
200
34|35
CBE

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera
Acero inox.

CBE 4540 EYE 105 € R69


Ref. 1020302
R3199
400
440

398

Total: 49 44
Cubeta: 45 40 20 R3799

Bajo encimera: 44,8 39,8. R6,9


50 450 R70
cm. 490 448
Mueble 50 cm.
200

CBE 5040 EYE 125 € R69


Ref. 1020303
R3199
400
440

398

Total: 54 44
Cubeta: 50 40 20 R4499

Bajo encimera: 49,8 39,8. R6,9


60 500 R70
cm. 540 498
Mueble 60 cm.
200
CBE

CBE 60 2C EYE 255 € CBE 80 2C EYE 285 €


Ref. 1020129 Ref. 1020130
Total: 57,2 45 Total: 76,5 45
Cubetas: 34 40 20, 14,6 29,6 15 Cubetas: 34 40 20, 34 40 20
Encastre: Se indica en el plano de corte. Encastre: Se indica en el plano de corte.
60 80
cm. cm.
Mueble 60 cm. Mueble 80 cm.

R70

450
400
296
400
450

340 146 340 340 R70


572 765
150
200

200

R69 R69 R69


R69 R69 R69
R1799 R1799 R1799 R1799
R49 R51 R51 R49
R3199 R3199
398

R3199 R3199
294
398
294

R1799 R1799

R1799 R69 R69 R1799 R69 R69


R49 R49

519 519 712

COLADOR INOX. 65 €
Ref. 03210
Medidas: 29,1 x 14,1 x 10,6 cm.
Disponible para:
Modelos HF 65 CC CBE 60 2C
36|37
CBE

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera
Acero inox.

CBE 3440 85 € R69


Ref. 1020115
R3199

400
440

398
Total: 38 44
Cubeta: 34 40 20 R1799

Bajo encimera: 33,8 39,8. R6,9


40 340 R70
cm. 380 338
Mueble 40 cm.

200
CBE 4040 85 € R69
Ref. 1020116
R3199
Total: 44 44

400
440

398
Cubeta: 40 40 20
R3199
Bajo encimera: 39,8 39,8. R6,9
45
cm.
Mueble 45 cm. 400
440
R70
398

200

CBE 4540 95 € R69


Ref. 1020117
R3199
400
440

398

Total: 49 44
Cubeta: 45 40 20 R3799

Bajo encimera: 44,8 39,8. R6,9


50 450 R70
cm. 490 448
Mueble 50 cm.
200

CBE 5040 115 € R69


Ref. 1020118
R3199
400
440

398

Total: 54 44
Cubeta: 50 40 20 R4499

Bajo encimera: 49,8 39,8. R6,9


60 500 R70
cm. 540 498
Mueble 60 cm.
200
GRAN CAPACIDAD
C
 UBETAS BAJO ENCIMERA

CBPLUS 5540 210 € NOVEDAD


CBPLUS 7141 225 €
Ref. 7030100 Ref. 2020130
60 Total: 61 45,7 Total: 76 46
cm.
Cubeta: 55,6 40,3 24 Cubeta: 71 41
Bajo encimera: 55,4 40,1. R49 Bajo encimera: 70,8 40,8. R54
80
cm.
Mueble 60 cm. Mueble 80 cm. 410
460
457
403

R55

710
556 R50 760
610
200
240

VÁLVULA ZEN
EYE COMPLETA 25 €
Ref. 2021102
38|39
GRAN CAPACIDAD

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera | Fregaderos encastre y enrasado
Acero inox.

F REGADEROS ENCASTRE Y ENRASADO

HFF 601 C 225 € HFF 801 C 295 €


Ref. 7010104 Ref. 7010105
Total: 60,2 50,2 Total: 79,2 50,2
Cubeta: 55 39,5 22,8. R2 Cubeta: 74,5 40 22,8. R2
Encastre: 59 49. R2 Encastre: 78,5 49,5. R2
60 80
cm. Enrasado: 60,3 50,3 cm. Enrasado: 79,3 50,3
Mueble 60 cm. Mueble 80 cm.
395

400
500

500

550 745
600 790
228

228
GRAN CAPACIDAD
FREGADEROS ENCASTRE

NOVEDAD BIG PLUS EYE 275 € HF CORNER EYE 320 €


Ref. 1010126 Ref. 1010223
Total: 86 51 90 Total: 83 83 50
cm.
Cubeta: 75 41 22 Cubetas: 40 34 20, 40 34 20
Encastre: 84 49 Encastre: 81 81 48
90
cm.
Mueble 90 cm. Mueble 90 x 90 cm.

50
360
410
510

830

55 750 55
860
340
200

50

46 400 54
500
200
HOGAR HF 40|41
GRAN CAPACIDAD | HOGAR

FREGADEROS
Fregaderos encastre
Acero inox.

LA FUERZA DE LOS CLÁSICOS ESTÁ PRESENTE EN ESTA


COLECCIÓN DE FREGADEROS, CARACTERIZADA POR SU AMPLIA
VARIEDAD DE DISEÑOS, CONFIGURACIONES Y MEDIDAS, QUE
DAN SOLUCIÓN A LAS DIFERENTES NECESIDADES EN EL NUEVO
EQUIPAMIENTO O RENOVACIÓN EN LA COCINA.
HOGAR HF PLUS
NOVEDAD HF 65 CE PLUS EYE 160 €
Ref. 1010261
Total: 65 50

400
500
Cubeta: 34 40 20
Encastre: 62,6 47,6
45
cm.
Mueble 45 cm. 340 146
650
Reversible.

200
HF 65 CE PLUS EYE HF 65 CE PLUS EYE
(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010262 Ref. 1010263

NOVEDAD HF 65 CC PLUS EYE 220 €


Ref. 1010260
Total: 65 50

296

500
400
Cubetas: 34 40 20, 14,6 29,6 15
Encastre: 62,6 47,6
60
cm.
Mueble 60 cm. 340 146
650
Reversible.

200
150
HF 65 CC PLUS EYE HF 65 CC PLUS EYE
(cubetilla derecha) (cubetilla izquierda)
Ref. 1010258 Ref. 1010259

NOVEDAD HF 80 CC PLUS EYE 275 €


Ref. 1010264
Total: 80 50
400
500

Cubetas: 34 40 20, 34 40 20
Encastre: 78 48
80
cm.
Mueble 80 cm. 43 340 34 340 43
800
200
42|43
HOGAR HF PLUS

FREGADEROS
Fregaderos encastre
Acero inox.

NOVEDAD HF 80 CE PLUS EYE 195 €


Ref. 1010265
Total: 80 50

400
500
Cubeta: 34 40 20
Encastre: 78 48
45
cm.
Mueble 45 cm.
45 340 40 330 45
800
Reversible.

200
HF 80 CE PLUS EYE HF 80 CE PLUS EYE
(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010266 Ref. 1010267

NOVEDAD HF 103 PLUS EYE 210 €


Ref. 1010268
Total: 86 50

400
500
Cubeta: 45 40 20
Encastre: 84 48
60
cm.
Mueble 60 cm. 450 40 280 45
860
Reversible.

200
HF 103 PLUS EYE HF 103 PLUS EYE
(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010269 Ref. 1010270

NOVEDAD HF 105 PLUS EYE 240 €


Ref. Reversible 1010271
Total: 100 50
400
500

Cubeta: 50 40 20
Encastre: 97,6 47,6
60
cm.
Mueble 60 cm. 500 407
1000
Reversible.
200

HF 105 PLUS EYE HF 105 PLUS EYE


(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010272 Ref. 1010273

ESCURREPLATOS ACERO 80 €
Ref. 03515
Medidas: 42,5 x 20 x 5,7 cm.
Disponible para:
Series CR0 CRC HIDE
Modelos TECH: 46, 57, 76, 56 HF 105 PLUS
HOGAR HF
HF 80 CC 125 €
Ref. 1010213
Total: 80 50

400
500
80
cm.
Cubetas: 34 40 16, 34 40 16
Encastre: 78 48
Mueble 80 cm. 40 340 40 340 40
800

160+10
NOVEDAD HF 80 CE 115 €
Ref. 1010217
Total: 80 50

400
500
Cubetas: 34 40 16
Encastre: 78 48
45
cm.
Mueble 45 cm. 45 340 40 330 45
800
Reversible.

160+10
HF 80 CE HF 80 CE
(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010210 Ref. 1010211

SE 103 115 €
Ref. 1017973
Total: 86 50
400
500

60
cm.
Cubeta: 45 40 16
Encastre: 84 48
Mueble 60 cm. 45 450 40 280 45
860
Reversible.

SE 103 SE 103
160

(escurridor derecha) (escurridor izquierda)


Ref. 1017974 Ref. 1017975
44|45
HOGAR HF

FREGADEROS
Fregaderos encastre
Acero inox.

NOVEDAD HF 100 CCE 130 €


Ref. 1010218
Total: 100 50
Cubetas: 34 40 16, 16 30 9
Encastre: 98 48
60
cm.
Mueble 60 cm.
Reversible.

HF 100 CCE HF 100 CCE


(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010214 Ref. 1010215
NOVEDAD HF 116 2C1E 140 €
Ref. 1010219
Total: 116 50
Cubetas: 34 40 15, 34 40 15
Encastre: 114 48
80
cm.
Mueble 80 cm.
Reversible.

HF 116 2C1E HF 116 2C1E


(escurridor derecha) (escurridor izquierda)
Ref. 1010220 Ref. 1010221
300
400
500

500
400

45 340 40 160 40 330 45 45 340 40 340 40 310 45


1000 1160
90

150
160
NOVEL
LA FUERZA DE LOS CLÁSICOS ESTÁ PRESENTE EN
ESTA COLECCIÓN DE FREGADEROS, CARACTERIZADA
POR SU AMPLIA VARIEDAD DE DISEÑOS,
CONFIGURACIONES Y MEDIDAS, QUE DAN SOLUCIÓN
A LAS DIFERENTES NECESIDADES EN EL NUEVO
EQUIPAMIENTO O RENOVACIÓN EN LA COCINA.

SPN1C (NUEVO DISEÑO) 79 €

95
NOVEDAD
Ref. 1010236
Total: 48 48

480
340
Cubeta: 40 34 18
Encastre: 46 46. R1
45
cm.
Mueble 45 cm. 400 R70
480

180+10
SP1C1E 90 €
Ref. 1017972

370
435
45 Total: 86 43,5
cm.
Cubeta: 34 37 14,5
Encastre: 84 41,5. R12,5
40 340 40 400 40
Mueble 45 cm. 860 R135

Reversible.

SP1C1E SP1C1E
145

(escurridor derecha) (escurridor izquierda)


Ref. 1010230 Ref. 1017969

SP2C 110 €
Ref. 1010232
370
435

80 Total: 86 43,5
cm.
Cubetas: 34 37 14, 34 37 14
Encastre: 84 41,5. R12,5
69 340 42 340 69 R135
Mueble 80 cm. 860
140
46|47
NOVEL

FREGADEROS
Fregaderos encastre
Acero inox.

ORC 77 €
Ref. 1010107

385
417
45 Total: Ø 41,7
cm.
Cubeta: Ø 38,5
Encastre: Ø40
Mueble 45 cm. 385
417

ORC BE
Ref. 1010225

175
Bajo encimera: Ø 38,3

OR1C 79 €
Ref. 1010106
45 Total: Ø51

390
510
cm.
Cubeta: Ø39 17,5
Encastre: Ø49
Mueble 45 cm. 390
510

175
OR1C1E 95 €
Ref. 1010104
45 Total: 84,7 44,4

367
444
cm.
Cubeta: Ø36,7 14,5
Encastre: 82,7 42,4
Mueble 45 cm. 367 386
847
Reversible.

OR1C1E OR1C1E
145

(escurridor derecha) (escurridor izquierda)


Ref. 1017970 Ref. 017971

OR2C 109 €
Ref. 1010105
Total: 84,7 44,4
367
444

80
cm.
Cubeta: Ø36,7 14,5
Encastre: 82,7 42,4
Mueble 80 cm. 367 367
847
145
GRANITE
L A NUEVA SERIE GRANITE APORTA UNA
ALTERNATIVA DE COLOR PARA SU INTEGRACIÓN
EN LOS DISEÑOS DE LAS COCINAS MODERNAS,
CON LA MISMA DURABILIDAD Y RESISTENCIA
QUE LOS MODELOS EN ACERO INOXIDABLE,
GRACIAS A LOS MATERIALES NATURALES
EMPLEADOS EN SU FABRICACIÓN.
48|49
GRANITE

FREGADEROS
Fregaderos y cubetas encastre y bajo encimera
Composición granito

CARACTERÍSTICAS:
Estructura específica del material que reduce el ruido del agua al
caer en el fregadero.

Alto nivel de resistencia a rayos UV, los colores permanecen


brillantes incluso utilizando el fregadero en exteriores.

Capa superficial con alta resistencia a productos químicos


agresivos (excepto abrasivos). La superficie lisa y no porosa impide
la formación de manchas y facilita una rápida y fácil limpieza.

Bordes superiores perfectamente alineados para facilitar una


correcta instalación, tanto encastrada como bajo encimera.

Cubetas profundas en toda la serie.

Orificios pre-taladrados para grifería y dispensador de jabón.

Rebosadero desplazado para facilitar la instalación de cualquier


grifo.

Alto nivel protección antibacteriana debido a la adición de iones de


plata al compuesto durante la fabricación.

Alta resistencia al impacto, al rayado y a la abrasión.

Resistencia al calor y al choque térmico, certificado bajo criterios


Test DIN EN 13310/2015: Exposición del fregadero bajo una
olla con cera líquida a 180ºC durante 20 minutos, sin presentar
deterioros o fisuras en la superficie. Con frecuencia aparecen
escritos informativos sobre un test de 280ºC. En estos casos se
utiliza un cono de aluminio sin contenido calentado a 280º y se
coloca durante 20 segundos en el fregadero. Este tipo de test no
corresponde a la norma y tampoco es algo que se corresponda
con la realidad. Sin embargo esta prueba también es superada con
facilidad por la serie Granite de fregaderos iCoben.

FABRICADOS EN UN COMPUESTO DE UN 80% LA COMBINACIÓN DE


DE CUARZO NATURAL, EL COMPONENTE RESISTENCIA, DURABILIDAD Y
MÁS DURO DEL GRANITO, Y 20% DE RESINA, FÁCIL MANTENIMIENTO DE ESTE
PIGMENTOS Y ADITIVOS QUE ASEGURAN LA COMPUESTO LO CONVIERTEN EN
HOMOGENEIDAD ABSOLUTA DEL COLOR Y LAS EL MATERIAL PERFECTO PARA
PARTÍCULAS DE GRANITO. LOS FREGADEROS DE COCINA.
GRANITE
B
 AJO ENCIMERA

GRT BE 4040 275 € R14


Ref. 2500060
Total: 46 46

400
400
460
Cubeta: 40 40 20
Bajo encimera: 39,8 39,8 R14
Mueble 50 cm. 400
460 400

50 GRT BE 4040 B GRT BE 4040 G


cm.
Ref. 2500060 Ref. 2500063

GRT BE 4040 A GRT BE 4040 N

230
Ref. 2500062 Ref. 2500061

B Blanco A Arena G Gris N Negro

GRT BE 5040 295 € R14


Ref. 2500013
Total: 56 46

460

400
400
Cubeta: 50 40 20
Bajo encimera: 49,8 39,8 R14
Mueble 60 cm. 500
560 50

60 GRT BE 5040 B GRT BE 5040 G


cm. Ref. 2500010 Ref. 2500013

GRT BE 5040 A GRT BE 5040 N

230
Ref. 2500012 Ref. 2500011

B Blanco A Arena G Gris N Negro

NOVEDAD GRT BE 70 395 €


Ref. 2500081

460
Total: 76 46 420

Cubeta: 70 40 20
Bajo encimera: 69,8 39,8 R14
720
Mueble 80 cm. 760

80 Disponibilidad: Mayo 2018


cm.

GRT BE 70 B GRT BE 70 G
Ref. 2500080 Ref. 2500083
235

GRT BE 70 A GRT BE 70 N
Ref. 2500082 Ref. 2500081

B Blanco A Arena G Gris N Negro

L AS CUBETAS GRT BE ESTÁN DISEÑADAS EN ESTE CASO DEBE TENERSE EN CUENTA QUE LA DISTANCIA
PARA INSTALARSE PREFERENTEMENTE BAJO ENTRE LA BASE DEL BORDE SUPERIOR Y EL ORIFICIO DEL
ENCIMERA, PERO GRACIAS A SU CALIDAD DE REBOSADERO ES DE 17 MM., POR LO EN FUNCIÓN DEL
ACABADOS SON TAMBIÉN APTOS PARA SU GROSOR DE LA ENCIMERA PUEDE SER NECESARIO REALIZAR
INSTALACIÓN ENCASTRADA SOBRE ENCIMERA. EL CAJEADO CORRESPONDIENTE.
50|51
GRANITE

FREGADEROS
Cubetas bajo encimera y fregaderos encastre
Composición granito

 ENCASTRE

GRT 51 345 €

80
R22

Ref. 2500020

490
Total: 51 51

390
510
Cubeta: 45 39 21
Encastre: 49 49 R22
Mueble 50 cm. 450
510 490

50 GRT 51 B GRT 51 G
cm.
Ref. 2500020 Ref. 2500023

GRT 51 A GRT 51 N

240
Ref. 2500022 Ref. 2500021

B Blanco A Arena G Gris N Negro

GRT 60 375 €

80
R22
Ref. 2500032
Total: 60 51

490
510
390
Cubeta: 54 39 21
Encastre: 58 49 R22
Mueble 60 cm. 540
600 5
60 GRT 60 B GRT 60 G
cm.
Ref. 2500030 Ref. 2500033

GRT 60 A GRT 60 N

240
Ref. 2500032 Ref. 2500031

B Blanco A Arena G Gris N Negro

NOVEDAD GRT 70 395 €


Ref. 2500071
Total: 70 49
490
390

Cubeta: 64 37 21
Encastre: 68 47 R22
662
Mueble 80 cm. 700

80 GRT 70 B GRT 70 G
cm.
Ref. 2500070 Ref. 2500073
241

GRT 70 A GRT 70 N
Ref. 2500072 Ref. 2500071

B Blanco A Arena G Gris N Negro

T APÓN ZEN EYE 12 €


Ref. 2021103
GRANITE

GRT CE 90 335 €
Ref. 2500040
Total: 90 49
Cubeta: 50 43 21
Encastre: 88 47 R22
Mueble 60 cm.
60 GRT CE 90 B GRT CE 90 G
cm.
Ref. 2500040 Ref. 2500043
GRT 2C 90 455 €
GRT CE 90 A GRT CE 90 N Ref. 2500051
Ref. 2500042 Ref. 2500041
Total: 90 49
B Blanco A Arena G Gris N Negro Cubetas: 50 43 21. 30 30 20,5
Encastre: 88 47 R22
Mueble 90 cm.
90 GRT 2C 90 B GRT 2C 90 G
cm.
Ref. 2500050 Ref. 2500053

GRT 2C 90 A GRT 2C 90 N
Ref. 2500052 Ref. 2500051

B Blanco A Arena G Gris N Negro

R22 R22
430

300
490

430
490
470

470

500 365 500 300


900 880 900 880
205
240
240
52|53
GRANITE

FREGADEROS
Fregaderos encastre granito y grifería combinada
Composición granito

GRIFOS TUNING
GRT COMBINABLES
CON CUBETAS Y
FREGADEROS
SERIE GRANITE

TUNING CR TUNING CR
BLANCO GRT 165 € NEGRO GRT 165 €
Ref. 4001110 Ref. 4001111
Apertura en frío. Apertura en frío.

NOVEDAD NOVEDAD

303
274

96

43
205

TUNING CR TUNING CR
ARENA GRT 165 € GRIS GRT 165 €
Ref. 4001112 Ref. 4001113
Apertura en frío. Apertura en frío.

NOVEDAD NOVEDAD
CONTRACT
 ENCASTRE

NOVEDAD SN1C 69 €
Ref. 2020151
Total: 48 48

480
360
Cubeta: 41 36 18
Encastre: 46 46
45
cm.
Mueble 45 cm. 410
480

180
O1C1E 75 €
Ref. 1010101
45 Total: 78 43,5 14,5

370
435
cm.
Cubeta: 34 37
Encastre: 76 41,5
Mueble 45 cm. 340 320
780
Reversible.

145
O2C 89 €
Ref. 1010102
80 Total: 78 43,5 14,5

370
435
cm.
Cubetas: 34 37, 34 37
Encastre: 76 41,5
Mueble 80 cm. 340 340
780
145
54|55
CONTRACT

FREGADEROS
Equipamientos
Acero inox.

B
 AJO ENCIMERA

CBASIC 3440 70 € R64


Ref. 2010501

392
Total: 36,2 42,2

394
422
40
cm.
Cubeta: 33,4 39,4 18
R65
5 Mueble 40 cm.
334
Cajas de 5 uds. 362 332

180
CBASIC 4040 75 € R64

Ref. 2010502

398
400
445
45 Total: 44,5 44,5
cm.
Cubeta: 40 40 18 R65

5 Mueble 45 cm.
400
Cajas de 5 uds. 445 398

180

CBASIC 4540 85 € R64


Ref. 2010503
398

Total: 49,5 44,5


400
445

50
cm.
Cubeta: 45 40 18 R65

5 Mueble 50 cm.
450
Cajas de 5 uds. 495 448
180

CBASIC 5040 105 € R64


Ref. 2010504
Total: 54,5 44,5
400
445

398

60
cm.
Cubeta: 50 40 18 R65

5 Mueble 60 cm.
500
Cajas de 5 uds. 545 498
180
CONTRACT
G
 RIFERÍA OSMOSIS

OSMO 139 €
Ref. 6050304

330
300
Ósmosis 3 vías.
Apertura en frío.

51
215

OSMO Q 195 €

306
Ref. 6050305 280

Ósmosis 3 vías. 110

NOVEDAD 175
205
56|57
CONTRACT

FREGADEROS
Equipamientos
Acero inox.

SURF CROMO 60 €

365
263
Ref. 6050320

106
NOVEDAD 44
207

SURF NEGRO 75€ SURF BLANCO 75 €

355
Ref. 6050323 Ref. 6050322
274

107
NOVEDAD NOVEDAD 50
196

ASTRAL 49 €
285

Ref. 6550100
312

180
Accesorios
58|59

FREGADEROS
ACCESORIOS

NOVEDAD ESCURRIDOR ROLL UP 60 € NOVEDAD ESCURRIDOR ROLL UP


Ref. 2011110 RALLADOR 75 €
Medidas: 43 x 44 cm. Ref. 2011111
Medidas: 57 x 44 cm.

ESCURRIDOR ACERO 80 € ESCURRIDOR ACERO 34 80 €


Ref. 03512 Ref. 03513
Medidas: 41,4 x 20,5 x 3,5 cm. Medidas: Largo 41,4 Ancho 37 Fondo 3,5
Disponible para: Disponible para:
Series CR0 CRC TECH Series CR0 CRC TECH

ESCURREPLATOS ACERO 80 € COLADOR ACERO INOX


Ref. 03515 CON ASAS 95 €
Medidas: 42,5 x 20 x 5,7 cm. Ref. 035212
Disponible para: Medidas: 42,6 x 18,3 x 11,3 cm.
Series CR0 CRC TECH Disponible para:
Modelos HF 105 PLUS EYE Series CR0 CRC
Accesorios

SOLUCIÓN INTEGRADA
PARA EL SECADO DE
LA VAJILLA

ESCURRIDOR ENCASTRE L 320 €


Ref. 035434
Total: 76,5 20,5 10
Encastre: 74 18. R1

765
Enrasado: Bajo Plantilla.
Máxima distancia de colocación: Desde el rebosadero
escurridor a tubo de válvula fregadero 85cm.
Incluído: Rebosadero para conectar a la válvula del fregadero
205 100

ESCURRIDOR ENCASTRE C 320 €


Ref. 03535
Total: 50,5 20,5 10
505

Encastre: 48 18. R1
Enrasado: Bajo Plantilla.
Máxima distancia de colocación: Desde el rebosadero
205 100
escurridor a tubo de válvula fregadero 85cm.
Incluído: Rebosadero para conectar a la válvula del fregadero
Plazo de entrega 3 semanas.
60|61

FREGADEROS
ACCESORIOS

COLADOR DE COLADOR INOX. 65 €


ACERO INOXIDABLE 75 € Ref. 03210
Ref. 03521 Medidas: 29,1 x 14,1 x 10,6 cm.
Medidas: 42 x 18 x 10 cm. Disponible para:
Modelos con cubetilla 14,6 x 29,6
Disponible para:
Series CR0 CRC TECH CRYSTAL

COMBI ART 340 €


Ref. 03559
Medidas: 42,2 x 30 x 0,6 cm.
Disponible para:
Series HIDE CRYSTAL CR0
TECH (excepto 46, 57 y 76)

TABLA VÍDRIO HIDE HSX 120 €


Ref. 034820
Medidas: 50,7 x 47,6 x 0,6 cm
Disponible para:
Series HIDE
Accesorios

SIFÓN SALVAESPACIO SIFÓN SALVAESPACIO


1 VÍA 8 € 2 VÍAS 11 €
Ref. 1065154 Ref. 1065155

VÁLVULA BASKET AUTOMÁTICA VÁLVULA BASKET AUTOMÁTICA


1 VÍA 35 € 2 VÍAS 55 €
Ref. 0212442 Ref. 0222452

VÁLVULA HORIZONTAL MANUAL VÁLVULA HORIZONTAL MANUAL


1 VÍA 29 € 2 VÍAS 55 €
Ref. 1065150 Ref. 1065151
Incluído: Sifón salvaespacio. Incluído: Sifón salvaespacio.

VÁLVULA HORIZONTAL AUTOMÁTICA VÁLVULA HORIZONTAL AUTOMÁTICA


1 VÍA 36 € 2 VÍAS 59 €
Ref. 1065152 Ref. 1065153
Incluído: Sifón salvaespacio. Incluído: Sifón salvaespacio.
62|63

FREGADEROS
ACCESORIOS

TAPÓN ZEN EYE 12 € TAPÓN VÁLVULA BASKET 7€


Ref. 2021103 Ref. 02888

TAPÓN EYE 12 €
Ref. 02892

VÁLVULA COMPLETA GRT 1C 25 € VÁLVULA COMPLETA GRT 2C 45 €


Ref. 2500101 Ref. 2500102

VÁLVULA CUADRADA VÁLVULA BASKET 3’’ 1/2


COMPLETA 39 € CON REBOSADERO 15 €
Ref. 7065200 Ref. 210110S

VÁLVULA BASKET 3’’ 1/2 10 €


Ref. 210000S

VÁLVULA CBASIC COMPLETA 15 €


Ref. 2011101

VÁLVULA EYE
COMPLETA 25 € VÁLVULA ZEN COMPLETA 25 €
Ref. 0210110E Ref. 2021102
ÍA
PROTAGONISTA EN LA COCINA

L A GRIFERÍA HA PASADO DE SER UN SIMPLE


FER ELEMENTO FUNCIONAL A CONVERTIRSE EN
UNO DE LOS PRINCIPALES PROTAGONISTAS
DE LA COCINA. LOS AVANCES EN DISEÑO,
CALIDAD, PRESTACIONES Y AHORRO DE AGUA
Y ENERGÍA PERMITEN ELEGIR ENTRE UNA
GRAN VARIEDAD DE SOLUCIONES.
GRI

10
GARANTÍA

AÑOS

2
GARANTÍA

AÑOS

5
GARANTÍA

Mantenimiento y limpieza
Para una mejor conservación de su grifería:
AÑOS No utilice para la limpieza esponjas ni productos
abrasivos, simplemente use un paño húmedo
ligeramente enjabonado y a continuación enjuagar
y secar con un paño seco.
Nuestra garantía cubre únicamente la reposición del material
defectuoso sin cargo alguno, y sin que en ningún caso podamos Evite que queden excesivo tiempo restos de cal
hacernos responsables de los daños y perjuicios que por su sobre la superficie de la grifería para que estas sean
fáciles de eliminar y no deterioren el brillo. Limpie
defecto haya podido producirse directa o indirectamente. periódicamente de restos calcáreos y partículas los
aireadores y siempre que detecte que el agua sale
La garantía no cubre los gastos de su nueva instalación. irregularmente.
64|65

GRIFERÍA
PRESENTAMOS NUESTRA RENOVADA COLECCIÓN DE GRIFERÍA
CARACTERIZADA POR SU CALIDAD DE FABRICACIÓN EUROPEA, EL
DETALLE DE SUS ACABADOS Y UN AMPLIO ABANICO DE DISEÑOS
Y PRESTACIONES:

DIVERSIDAD DE DISEÑOS, GROSOR Y ALTURAS DE CAÑO.

MODELOS EXTRAÍBLES
Y DOBLE FUNCIÓN CHORRO / DUCHA

ACABADOS EN CROMO, ACERO, COBRE, Y UNA VARIADA


PROPUESTA DE COMBINACIONES DE COLOR, INCLUYENDO UNA
SERIE COORDINADA CON NUESTROS FREGADEROS DE GRANITO
(TUNING GRT)

SOLUCIONES ESPECIALES:

A BATIBLES, TELESCÓPICOS
Y MODELOS CON TRES VÍAS
PARA AGUA OSMOTIZADA.
Serie EGO

i
Regulador dinámico de flujo: Coben EGO (diseñado por Marco Venzano) redibuja el mezclador del
la tecnología WaterSaving
reduce en la mitad el fregadero profesional, simplificando las líneas (el tradicional apoyo de
consumo de agua, frenando
la apertura de la maneta la ducha es sustituido directamente por el caño) y revolucionando el
en correspondencia con la funcionamiento: la colocación de la ducha en la parte posterior, realiza
posición del 50%. Con una
leve resistencia, el mezclador una extensión del área de cobertura y uso del mezclador. El soporte
es libre de proporcionar la
totalidad del flujo de agua. magnético permite un uso inmediato de la ducha con una sola mano.

Flujo abundante y estilo


minimalista: el aireador
El innovador sistema de fijación magnética permite retirar y utilizar la
oculto Neoperl ® garantiza ducha con una sola mano.
una perfecta mezcla
entre el agua y el aire
permitiendo una mayor
potencia del chorro, pero
con la misma cantidad de
agua suministrada de un Característica distintiva del mezclador EGO es la posición del centro
aireador tradicional.
de rotación de la ducha (contraria a los fregaderos tradicionales),
solución inédita que amplía considerablemente el recorrido y espacio de
utilización del grifo.
Chorro Spray: Presionando
el botón de control situado
en la ducha, una válvula
bloquea la salida de agua
del aireador y permite el
uso del chorro spray de El inédito sistema de funcionamiento y la absoluta pureza de estilos
la ducha. Liberando el
botón, el chorro vuelve a
en la colección EGO, cubiertas por una patente, hacen único y
salir automáticamente del particularmente exclusivo su diseño.
aireador.
GRIFERÍA
EGO 66|67

GRIFERÍA
EGO BLANCO 395 € EGO NEGRO 395 €
Ref. 9650505 Ref. 9650506
Extensible 2 funciones Extensible 2 funciones

NOVEDAD NOVEDAD

460
206

180
50
183

EGO INOX. 370 € EGO CR 310 €


Ref. 9650504 Ref. 9650503
Extensible 2 funciones Extensible 2 funciones
Serie ARCO

ARCO CR 210 €
Ref. 9650300

207

155
418
Extraíble 2 funciones

50
NOVEDAD 224

ARCO CR BLANCO 240 € ARCO CR NEGRO 240 €


Ref. 9650301 Ref. 9650302
Extraíble 2 funciones Extraíble 2 funciones

NOVEDAD NOVEDAD
Serie ZEN GRIFERÍA
ARCO | ZEN 68|69

GRIFERÍA
ZEN 148 €

400
Ref. 9650200

303
Apertura en frío.

194
30
187

ZEN SHOWER 198 €

358
Ref. 9650201
317

194
Extraíble 2 funciones

30
196

ZEN PRO 230 €


484

Ref. 9650202
271

194

Extraíble 2 funciones
30
205
ZAFFIR 235 €

450
Ref. 9650502

230

155
Extensible 2 funciones
49,5
230

NEO Q 180 €
330
310

Ref. 9650108

47
220
Serie CLASS GRIFERÍA
ZAFFIR | NEO Q | CLASS 70|71

GRIFERÍA
CLASS 135 €
Ref. 9650102

252
Apertura en frío.

139
284
55
220 75

CLASS EXTRAÍBLE 195 €


250

Ref. 9650103
139
283

Apertura en frío.
55
203 86
Serie LINE

LINE 125 €

292
Ref. 9650500

155
319
50
220

LINE EXTRAÍBLE 169 €


288

Ref. 9650501
319
155

50
211
GRIFERÍA
LINE | TIM | GAMMA 72|73

GRIFERÍA
TIM 95 €

336
25
Ref. 4050101

202
120
Apertura en frío.
50
208

GAMMA 95 €
330
249

Ref. 4050116
Apertura en frío.
24
208
Serie TUNING

TUNING COBRE 230 €


Ref. 4001100
Apertura en frío.

NOVEDAD

303
274

96

43
205

TUNING INOX 185 €


Ref. 4001101
Apertura en frío.

NOVEDAD
GRIFERÍA
TUNING 74|75

GRIFERÍA
TUNING TUNING
BLANCO 170 € NEGRO 170 €
Ref. 4001105 Ref. 4001106
Apertura en frío. Apertura en frío.

NOVEDAD NOVEDAD

303
274

96

43
205

TUNING TUNING
CR BLANCO 165 € CR NEGRO 165 €
Ref. 4001107 Ref. 4001108
Apertura en frío. Apertura en frío.

NOVEDAD NOVEDAD
Serie TUNING
SERIE TUNING GRT
COMBINABLE CON
FREGADEROS
Y CUBETAS
SERIE GRANITE
PAG. 48

TUNING CR TUNING CR
BLANCO GRT 165 € NEGRO GRT 165 €
Ref. 4001110 Ref. 4001111
Apertura en frío. Apertura en frío.

NOVEDAD NOVEDAD

303
274

96
43
205

TUNING CR TUNING CR
ARENA GRT 165 € GRIS GRT 165 €
Ref. 4001112 Ref. 4001113
Apertura en frío. Apertura en frío.

NOVEDAD NOVEDAD
GRIFERÍA
TUNING | ABATIBLE | TELESCOPIC 76|77

GRIFERÍA
NOVEDAD ABATIBLE AS-200 195 €
Ref. 4001010
Apertura en frío.
Disponibilidad: Abril 2018.

NOVEDAD TELESCOPIC 380 €


Ref. 4001012
293
265

235
223
65

34

24
205 28
220
Serie OSMO LINE

OSMO LINE 210 €


Ref. 9650400

330
300
Ósmosis 3 vías.
Apertura en frío.

NOVEDAD 51
215

DISPENSADOR DSZEN 45 €  ISPENSADOR DS Q


D 55 €
Ref. 6110100 Ref. 6110101
Llenado por parte superior. Llenado por parte superior.
Capacidad: 370 ml. Capacidad: 370 ml.

NOVEDAD NOVEDAD

119 106
ø24,4
38x38
ø48
M25x1,5
253
291

157
160

ø56,5 ø57 77
GRIFERÍA | GESTIÓN DE RESIDUOS
OSMO LINE | DISPENSADORES | GESTIÓN DE RESIDUOS 78|79
GESTIÓN DE
RESIDUOS

GESTIÓN DE RESIDUOS
Gestión de Residuos
C
 UBOS EXTRAÍBLES MUEBLE PUERTA EXTRAÍBLE

NOVEDAD SQUARE 2.0


Gran capacidad. Versión para 45 con 2 cubos de 24 L y versión de 60 con 4 cubos de
24+12+12+8 L.
Incorpora un cubo con filtro de carbono para residuos orgánicos.
Montaje directo sobre laterales de cajón Blum Tandembox sin base.
45 60
Disponible para muebles con costado de 16 mm.
cm. cm. Bastidor de una sola pieza de acero.
Opción de añadir tapa con cojinete para un cierre hermético de los cubos.
Muebles 45 y 60 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.


CUBO EXTRAÍBLE 45 34 44 48 24+24 0417120 139 €
CUBO EXTRAÍBLE 60 49 44 48 24+12+12+8 0417220 166 €
TAPA CUBO 45 41 6 48 0417320 73 €
TAPA CUBO 60 49 6 48 0417420 73 €

NOVEDAD BLOCK U-TOP


Estructura de una única pieza chapa de acero cincado pintura epoxi.
Guías de rodamiento de extracción total con soft-closing.
Alojamientos de los contenedores fabricados con perfil embutido.
Disponible para mueble de 300 mm de ancho.
Incorpora 2 cubos con tapa de 10 litros.
30
cm.
Mueble 30 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO EXTRAÍBLE 30 26 28 50 10+10 0401607 114 €

NOVEDAD MAGNUM
Cubos extraíbles de gran capacidad con sujección a puerta extraíble.
2 cubos para mueble de 45 cm. y 4 para mueble de 60 cm.
Guía de cuadro.
Cierre amortiguado.
Válido para espesor de cantos de mueble 16 cm y 19 cm.
45 60
cm. cm.
Muebles 45 y 60 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.


MAGNUM 45 45 41,4 46 50,8 24+24 0412820 177 €
MAGNUM 60 60 56,4 46 50,8 24+24+10+10 0416420 225 €

NOVEDAD DRIVE
Gran capacidad, uno o dos cubos de 43 L.
Cubos de gran calidad con máximo aprovechamiento del mueble.
Equipado con guía Blum de extracción total y freno para 50 kg. Fácil de instalar con 8 tornillos.
Posibilidad de apertura con tirador o a puerta.
Tapa de los cubos plegable y extraíble.
40 60
cm. cm.
Muebles de 40 y 60 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.


CUBO EXTRAÍBLE 40 36,4 60 45,5 43 0416820 353 €
CUBO DOBLE
60 56,4 60 45,5 43+43 0416920 414 €
EXTRAÍBLE
GESTIÓN DE RESIDUOS 80|81
C
 UBOS EXTRAÍBLES A BASE MUEBLE

NOVEDAD CITY
Sistema extraíble con cubo de 18 litros + cubo de 12 litros con filtro de carbono para
residuos orgánicos.
Persiana con solapa para desechos pequeños.
Superficie superior portaobjetos.
Costado moldeado para librar las bisagras.
45
cm. Guía de acero de extracción total.
Mueble 45 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO EXTRAÍBLE 45 35 44 43 18+12 0416620 99 €

GESTIÓN DE RESIDUOS
NOVEDAD ECOFIL
Sistema extraíble con dos cubos 24L. Gran capacidad.
Fácil instalación con 4 tornillos.
Guías de extracción total.
Tirador en acero cromado.
40 Mueble 40 cm.
cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO EXTRAÍBLE 40 30 46 45 24+24 0401507 105 €

CUBO EXTRAIBLE 1 CUBO


Sistema extraíble con un cubo de 17 litros.
Instalable bajo fregadero.
35
cm. Mueble 35 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO EXTRAÍBLE 35 28 35 37 17 0411620 54 €

CUBOS EXTRAIBLES
Sistema extraíble con guía cuadro de alta calidad para mayor soporte de peso.
Tirador en acero cromado.
40
cm.
Extracción y cierre compensados.
Mueble de 40 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.


CUBOS
40 36 35,5 47,5 17+17 0411720 83 €
EXTRAÍBLES 2
CUBOS
40 36 35,5 47,5 17+8,5+8,5 0411820 88 €
EXTRAÍBLES 3
Gestión de Residuos
K ITS DE RECICLAJE A CAJÓN GAVETERO

KITS RECICLAJE
Sistemas de reciclaje para cajón confeccionados en medida universal.
Pueden recortarse para adaptarse a la mayoría de cajones disponibles.
60
cm.
80
cm.
Se indican las medidas máximas y mínimas para el corte, en ancho y fondo.
Acabado gris.
Medida vasquetas (ancho x fondo x alto): 22 x 11 x 7,5 cm.
90 100
cm. cm. Medida porta botellas (ancho x fondo x alto): 21 x 30 x 23 cm.
Medida porta accesorios (ancho x fondo x alto): 14 x 41 x 15 cm.
120 Base en PVC, higiénico y lavable.
cm.
Mueble 60, 80, 90, 100 y 120 cm.
ANCHO FONDO
MUEBLE MIN / MAX MIN / MAX ALTO Nº CUBOS X LITROS ACCESORIOS REF. PVPR.
KIT 2 CUBOS + 2 VASQUETAS 60 46,5 / 54 2 x 17 2 VASQUETAS 0412220 76 €
KIT 3 CUBOS + 3 VASQUETAS 80 70 / 73 3 x 17 3 VASQUETAS 0412320 97 €
KIT 3 CUBOS + 3 VASQUETAS 90 79 / 84 3 x 17 3 VASQUETAS 0412420 97 €
42 / 49 30
KIT 3 CUBOS + 3 VASQUETAS 100 89 / 94 3 x 17 3 VASQUETAS 0412020 112 €
4 VASQUETAS
KIT 4 CUBOS + 2 x 17
120 109 / 114 1 PORTA BOTELLAS 0412120 170 €
4 VASQUETAS + ACC. 2 x 8,5
1 PORTA ACCESORIOS
GESTIÓN DE RESIDUOS 82|83

GESTIÓN DE RESIDUOS
NOVEDAD METROPOLIS
Disponible en 2 alturas (280 y 220) y 3 anchuras.
Se entrega con junta flexible para compensar las posibles diferencias de medida bloqueando
perfectamente la bandeja contra los laterales del cajón.
Modelo con varias cubetas auxiliares, entregadas en kit de montaje.
Configuración flexible de los compartimentos.
60
cm. Todos los kits incorporan un cubo con tapa y filtro anti-olor (regenerable con lavado
hasta 50 ciclos).
80 Muebles de 60, 80 y 90 cm.
cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.


90
cm. KIT DE RECICLAJE 60 51 / 53 30 0417520 75 €
KIT DE RECICLAJE 80 73 / 75 28 0417620 106 €
45
KIT DE RECICLAJE 90 81 / 83 0417720 119 €
46 / 49
KIT DE RECICLAJE 60 51 / 53 24 0417820 73 €
KIT DE RECICLAJE 80 73 / 75 22 0417920 100 €
36
KIT DE RECICLAJE 90 81 / 83 0418020 111 €

NOVEDAD FREEFORM
Sistema salvasifón para muebles fregadero, ideal para combinar con kit
de reciclaje.
Estructura patentada de aluminio + plástico.
Bandejas móviles de aluminio, se pueden cortar para adaptar a otros
anchos.
60
cm.
Muebles 60, 80 y 90 cm.

80 90 MUEBLE ANCHO ALTO FONDO ACABADO REF. PVPR.


cm. cm.
SALVASIFÓN 60 51,4 0425887 118 €
SALVASIFÓN 80 71,4 75 47,4 0425987 122 €
SALVASIFÓN 90 81,4 0426087 125 €
Gestión de Residuos
CUBOS APERTURA AUTOMÁTICA A PUERTA ABATIBLE

NOVEDAD SWING 2.0.


Cubo a puerta de gran capacidad 24L.
Apertura y cierre automático de la tapa.
Robusto sistema de fijación.
Válido para montaje tanto izquierdo como derecho.
Válido para todas las bisagras. Permite aperturas máximas.
45
cm.
Mueble 45 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO PUERTA 45 34 46 26 24 0416720 50 €

NOVEDAD RING
Cubos a puerta con apertura automática de la tapa al abrir la puerta.
Cubos redondos de 10 o 12 litros en plástico, acero inoxidable o aluminio cuadriculado.
Montaje en el lado derecho o izquierdo.
Mueble 40 cm.
40
cm. MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.
CUBO PUERTA PVC 32 10 0417020 24 €
CUBO PUERTA INOX 40 27 37 27 12 0452189 42 €
CUBO PUERTA ALUMINIO 32 10 0425787 36 €

CUBO PUERTA INOX


Cubo a puerta con apertura automática.
Cubo reversible con cuerpo en acero inoxidable y cubo interior extraíble de pvc
40
cm.
y 14 litros de capacidad.
Mueble 40 cm.

MUEBLE ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO PUERTA INOX 40 29 35 29 14 0524489 48 €


GESTIÓN DE RESIDUOS 84|85
S OLUCIONES ESPECIALES

CUBO ENCASTRE INOX


Cubo para encastre sobre encimera con tapa.
Corona de encastre y corona de ajuste en acero inox.
Tapa con asa cónica.
Medida encastre: Ø 24,5 cm.

ANCHO ALTO FONDO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO DE ENCASTRAR 27 25 27 8 0411489 55 €

GESTIÓN DE RESIDUOS
CUBO H23
Cubo individual con tapa.
Altura reducida para instalación con gola.

ANCHO ALTO LITROS ACABADO REF. PVPR.

CUBO CON TAPA TAPA ANTRACITA 0412620 18 €


31,5 23 13
CUBO CON TAPA TAPA VERDE 0412520 18 €

CLEANING AGENT (KESSEBÖHMER) 100 €


Ref. 02523201
Equipamiento especifico para productos de limpieza.
Accesorios pvc, aptos para el lavavajillas.
Cestas con divisores.
Bastidor para fijar a base de mueble, extraíble y provisto de freno.
Componentes aptos para lavado en lavavajillas.
Medidas: Ancho 29,8 x Alto 48 cm.
ACCESORIOS MUEBLE 86|87

ACCESORIOS
ACCESORIOS MUEBLE
MUEBLE
LIVELLO 473 | CANAL

ACCESSORIESACCESSORIES

CUTLERY TRAY CUTLERY


GRID TRAY GRID BN521.003.001
BN521.003.001 - cANALETTO WALNUT - cANALETTO WALNUT BN521.003.002 - CORDABN521.003.002 - CORDA TEC

BN521.007.001 - cANALETTOBN521.007.001
WALNUT - cANALETTO WALNUT BN521.007.002 - pure whiteBN521.007.002 - pure white TECHNICAL DETAILS - CUTLERYTECHNICAL
GRID DETAILS - CUTLERY GRID

CUTLERY TRAYCUTLERY
GRID TRAY GRID

ACCESSORIESACCESSORIES for high drawers


BN521.007.001 - cANALETTO
BN521.007.001
WALNUT - cANALETTO WALNUT BN521.007.002 - pure white
BN521.007.002 - pure white TECHNICAL DETAILS - CUTLERY
TECHNICAL
GRID DETAILS - CUTLERY GRID
for high drawers
BN521.001.002
BN521.001.002 - CANALETTO WALNUT - CANALETTO WALNUT BN521.001.003 - CORDABN521.001.003 - CORDA TEC

El nuevo Livello 473 de Belnet, mantiene sus señas de BN521.011.001 - PURE WHITE
BN521.011.001 - PURE WHITE BN521.011.002 - CORDA
BN521.011.002 - CORDA

identidad de producto fabricado con un estratificado de alta


presión, lo que le confiere sus exclusivas propiedades anti
UNIVERSAL
bacterianas, anti huellas, resistente a ralladuras, resistente al TRAY UNIVERSAL TRAY
CUBERTERO CUBERTEROBN521.004.001 - cANALETTO
PORTATARROS
BN521.004.001
WALNUT - cANALETTO WALNUT PORTATARROS
BN521.004.002 - CORDABN521.004.002 - CORDA TEC
contacto directo con el agua, entre otras. BN520.001.001 - CANALETTOBN520.001.001
WALNUT - CANALETTO WALNUT BN520.001.002 - pure whiteBN520.001.002 - pure white TECHNICAL DETAILS - UNIVERSAL
BN521.010.001 - PURE WHITE
TECHNICAL
TRAY DETAILS - UNIVERSAL TRAY
BN521.010.001 - PURE WHITE BN521.010.002 - CORDA BN521.010.002 - CORDA
A mayores, el programa se ha UNIVERSAL
reestructurado de TRAY
UNIVERSAL TRAY
manera integral, respondiendo de esta manera a las máximas
BN520.001.001 - CANALETTO
BN520.001.001
WALNUT - CANALETTO WALNUT BN520.001.002 - pure white
BN520.001.002 - pure white TECHNICAL DETAILS - UNIVERSAL
TECHNICAL
TRAY DETAILS - UNIVERSAL TRAY

exigencias en diseño, calidad y funcionalidad. 12 12

ACCESSORIESACCESSORIES ACCESSORIESACCESSORIES for high drawers for high drawers


CAJA ABIERTA CAJA ABIERTA PORTAPLATOS
KA019.005.004
KA019.005.004 - RUBBER MAT - RUBBER
IN ROLL H.473 PORTAPLATOS
MAT IN ROLL H.473 ANTHRACITEKA019.005.005
ANTHRACITE - RUBBERKA019.005.005 - RUBBER
MAT IN ROLL H.473 WHITE MAT IN ROLL H.473 WHITE
El fondo de sus componentes ahora es de 473, que siendo la BN521.011.001 - PURE WHITE BN521.011.002 - CORDA
BN521.003.001 - cANALETTO WALNUT - cANALETTO WALNUT
BN521.003.001 BN521.011.001
BN521.003.002 - CORDABN521.003.002 - CORDA - PURE WHITE TECHNICAL DETAILS - KNIves BN521.011.002 - CORDARACK
RACKDETAILS - KNIves
TECHNICAL
medida más común en la actualidad para la mayor parte de 11 11

los cajones del mercado, le confiere una gran practicidad de


The rubber mats The
are cuttable in order to width
fit the measure of fit
thethe
most common drawer
mostsyste
instalación. in depth
rubber mats and width
are cuttable in depth and in order to measure of the com

F E A T U R E S
11 11

Se incluyen también accesorios para equipar la gaveta yBN521.001.002 PORTACUCHILLOS


de - CANALETTO
BN521.001.002
WALNUT - CANALETTO WALNUT PORTACUCHILLOS FONDO
BN521.010.001 - PURE WHITE
BN521.001.003 - CORDABN521.001.003 - CORDA PERFORADO
BN521.010.001 - PURE WHITE
FONDO
HOLDERDETAILSPERFORADO
BN521.010.002 - CORDA BN521.010.002 - CORDA
TECHNICAL
TECHNICAL DETAILS - JARS - JARS HOLDER
BN521.006.001 - cANALETTOBN521.006.001
WALNUT - cANALETTO WALNUT BN521.006.002 - CORDA BN521.006.002 - CORDA TECHNICAL DETAILS - DIVIDERTECHNICAL DETAILS - DIVIDER
esta manera, compaginar estéticamente todo el módulo con el CILINDROS CILINDROS
F E A T U RF EE SA T U R E S
BN521.006.001 - cANALETTO WALNUT BN521.006.002 - CORDA TECHNICAL DETAILS - DIVIDER
mismo programa de interiorismo. Resistant to scratches

KA019.005.004 - RUBBERKA019.005.004
MAT IN ROLL H.473 MAT IN ROLL H.473 ANTHRACITEKA019.005.005 - RUBBERKA019.005.005
ANTHRACITE
- RUBBER MAT IN ROLL H.473 WHITEMAT IN ROLL H.473 WHITE
- RUBBER
Los acabados del Livello 473 de Belnet son el blanco, nogal y
BN521.004.001
WALNUT - cANALETTO WALNUT BN521.004.002 - CORDABN521.004.002 - CORDA TECHNICAL DETAILS - SPICE JARs HOLDER

F E A T U RF EE SA T U R EResistant
S DIVISOR
BN521.004.001 - cANALETTO TECHNICAL DETAILS - SPICE JARs HOLDER
gris corda. Para equipar las cocinas más actuales y técnicas,
BN521.008.001 DIVISOR
la - PURE WHITEBN521.008.001 - PURE WHITE BN521.008.002 - CORDA BN521.008.002 - CORDA
Resistant to scratches
TECHNICAL DETAILS - ROLLS HOLDER
TECHNICAL DETAILS - ROLLS HOLDER
Excellent to
hygienic properties
to scratches Resistant water and Resistant t
steam
opción más recomendada sería el BN521.008.001
blanco - PUREmás
WHITE
gris corda. Sin BN521.008.002 - CORDA TECHNICAL DETAILS - ROLLS HOLDER

embargo, para las cocinas de mayor calidez y atemporalidad, la The rubber mats The
are cuttable in depth
rubber mats and width
are cuttable in order
in depth andto width
fit the measure
in order tooffitthe
themost common
measure drawer
of the most syste
com

F E A T U RF EE SA T U R E S
mejor opción es combinar el nogal con gris corda. Resistant to scratches Resistant to scratches
Excellent Excellenttohygienic
Resistant
hygienic properties properties
water and steam Antistatic
Resistant
Resistant to water andto steam Resistant t
acid solvents
12
12

KA019.005.004 - RUBBER MATKA019.005.004


IN ROLL H.473 ANTHRACITE KA019.005.005 - RUBBER MATKA019.005.005
- RUBBER MAT IN ROLL H.473 ANTHRACITE IN ROLL H.473 WHITE
- RUBBER MAT IN ROLL H.473 WHITE KA019.003.005 - RUBBER MATKA019.003.005
IN ROLL H.473 BLACK
- RUBBER MAT IN ROLL H.473 BLACK
Livello 473 by Belnet, el renacimiento de la exclusividad para
KA019.005.004 - RUBBER MAT IN ROLL H.473 ANTHRACITE PORTAROLLOS
KA019.005.005 - RUBBER MAT IN ROLL H.473 WHITE KA019.003.005 - RUBBER MAT IN ROLL H.473 BLACK

F E A T U RF EE SA T U R E S
tu cocina. Resistant to scratches Resistant to
Excellent hygienic properties
scratches Excellenttohygienic
Resistant properties
water and
Antistatic steam
Resistant toAntistatic
Resistant to acid
water and steamsolvents
Resistant to acid
Cut onsolvents propertiesAnti-bacte
site possibility
Anti-bacterial

The rubber mats areThe


cuttable
rubberinmats
depth
areand widthinin depth
cuttable order to fit the
and measure
width of to
in order thefitmost commonofdrawer
the measure systems
the most available
common draweronsystems
the market.
available on the market.
The rubber mats are cuttable in depth and width in order to fit the measure of the most common drawer systems available on the market.
E S Resistant to scratches Resistant to scratches
Excellent hygienic properties Antistatic
Excellenttohygienic
Resistant Resistant to
properties
water and steam water and
Resistant
Antistatic steam
toCut
acid
onsolvents Anti-bacterial
Resistant to
site possibility Cut onsolvents
acid site 13 properties Anti-bacterial
possibility Easyproperties
to clean
Anti-fingerprints
13 13
Anti-finger

Resistente a ralladuras Propiedades higiénicas Antiestático Posibilidad de cortar Fácil limpieza

to scratches Excellenttohygienic
Resistant
Excellent hygienic properties properties
Antistatic
water and steam AntistatictoCut
Resistant Resistant to
onsolvents
acid site possibility acid
Cut onsolvents
Anti-bacterial properties
siteEasy
possibility Easy
to cleanAnti-bacterial to clean
properties
Anti-fingerprints Studied for contact withStudied
Anti-fingerprints fo
foodstuff

Resistente al agua Resistente a disolventes ácidos Anti-bacterias Anti-huellas Contacto con los alimentos

hygienic properties Antistatic AntistatictoCut


Resistant acid
onsolvents Cut on siteEasy
site possibility Anti-bacterial to cleanAnti-bacterial
possibility
properties properties
Easy to clean
Anti-fingerprints Studied for contact with Studied
Anti-fingerprints foodstufffor contact with foodstuff
K SECTION
LAY-ON FORSECTION
BACK MODULEFOR
1200
MODULE 900 LAY-ON BACK SECTION FOR MODULE 1200
ACCESSORIES FOR LAY-ON BACKACCESSORIES
MALL + TWO BIG ACCESSORIES ONE SMALL + TWO BIG ACCESSORIES LIVELLO 473 | CANAL
TWO SMALL + ONE BIG ACCESSORIES
166mm
166mm
SECTION MUEBLE
ACCESORIOS FOR LAY-ON BACK SECTION
166mm
88|89
measure 1095mm - external measure 1103mm Internal measure 1095mm - external measure 1103mm
Internal measure 772mm - external measure 780mm

DOUBLE
LAY-ON BACK
K SECTION BACK
FORSECTION
MODULE FOR
1500 SECTION
MODULE 1200 + belnet
LAY-ON 473
BACK SECTION FOR MODULE 1500 BN508.002.002 - CORDA BN508.002.002
BN508.002.003 - C. WALNUT - CORDA
TECHNICAL DETAILS spice RACK
BN
ONE SMALL
SMALL + TWO
+ TWO BIG ACCESSORIES
BIG ACCESSORIESTHREE SMALL + TWO BIG ACCESSORIES
you put, release when you want. Lay – On double LAY-ON double BACK SECTION WITH ALUMINIUM BOTTOM - SILVER LEAD
166mm166mm 166mm
n with reclosable fastener can be durably attached
166mm

separated from the kitchen top. It’s height h=310mm CANAL INDIVIDUAL
Internal
Internal measure
measure 1095mm
1395mm - external
- external measure
measure 1103mm
1403mm Internal measure 1395mm - external measure 1403mm
se in all kitchen solutions.

KONSECTION
LAY-ON
theBACK
KITCHEN TOPFOR
FORSECTION
MODULE 1800
MODULE 1500 LAY-ON BACK SECTION
BN508.002.002 FOR MODULE 1800
- CORDA BN508.001.002
BN508.002.003 - C. WALNUT - CORDA
TECHNICAL
BN508.002.002 DETAILS
- CORDA spice RACK
BN508.001.003 BN508.001.002
- C. WALNUT
BN508.002.003 - CORDA
TECHNICAL
- CANAL
C. WALNUT
DOBLE DETAILS u tray
TECHNICAL DETAILS
BN
is available on request Measure is available on request
THREENo
S Screws+ TWO BIG ACCESSORIES
SMALL
MALL +No THREE
Holes BIG ACCESSORIESTWO
166mm
- SMALL + THREE BIG ACCESSORIES - bn525.001.001 - EQUIPPED BACK SECTION MOD. 900
166mm
No Milled
166mm bn525.001.002 - EQUIPPED
166mmBACK SECTION MOD. 120
mm Internal measure 1395mm - external measure 1403mm
with Belnet 473 combined with small accessories availa- bn525.001.003 - EQUIPPED BACK CAJA
SECTION MOD. 150
and 25.Internal measure 1718mm - external measure 1726mm Internal measure 1718mm - external measurePORTAESPECIES
PORTAESPECIES 1726mm CAJA CANAL CANAL

22 BN524.003.004 - COVER CUP 473mm SILVER LEAD


ion BACK SECTION
LAY-ON FOR MODULE
Un cambio 1800 es también
importante, BN508.001.002 - CORDA del
la actualización FONDO
TECHNICAL
BN508.001.002
BN508.001.003 - C. WALNUT ANCHO
DETAILS
- CORDA uACABADO EMBALAJE
tray BN508.001.003 REF.
- C. WALNUT PVPR.
TECHNICAL DETAILS
Measure is available on request
programa canal, para acompañar al equipamiento interior. CUBERTERO 473 317 Blanco 1 0303301 128 €
ouble back section can be produced in customized measures.
CUBERTERO 473 317 Nogal 1 0300181 149 €
ouble
S back section can be supplied also without bottom panel.
- SMALL
TWO + THREE BIG ACCESSORIES - CAJA ABIERTA CAJÓN 473 150 Blanco 1 0303401 69 €
Siguiendo las tendencias funcionales y estéticas, de las
cocinas de última generación, el nuevo programa Belnet ofrece CAJA ABIERTA CAJÓN 473 150 Nogal 1 0300281 69€
166mm 166mm
una doble opción. PORTACUCHILLOS 473 142 Corda 1 0311520 103 €
ACK SECTION WITH ALUMINIUM BOTTOM - WHITE LAY-ON DOUBLE BACK SECTION WITH 1ALUMINIUM BOTTOM110
- PAINTED ALUMIN

ACCESORIOS MUEBLE
ure 1726mm Internal measure 1718mm - external measure 1726mm PORTACUCHILLOS 473 142 Nogal 0300381 €

N + belnet 473
22
Canal sencilla y Canal doble para jugar estéticamente con
diferentes alturas y cubrir el espacio entre la encimera y el
mueble alto.
DIVISOR
DIVISOR
PORTATARROS
473
473
473
LAY-ON
142
142
142
Corda
Nogal
BACK
1
1
SECTION
Corda
0311620
0300481
WITH
1
78 €
91 €
ALUMINI
0311720 70€
PORTATARROS 473 142 Nogal 1 0300581 70 €

when you want. Lay – On back section


En ambos casos, el cambio más importante, es que pasa de ser
encastrado como en la anterior versión, a un cómodo sistema PORTAPLATOS
with PORTARROLLOS 473
473
84
300
Corda
Blanco
1
1
0311820
0303501
82 €
167€

urably deattached and


velcros garantía 3M que easily
nos libera separated
de la necesidad de PORTAPLATOS from 473 300 Corda 1 F E 0311920
A T U R169E€ S
realizar ningún trabajo en la encimera, ni tornillos, ni taladros, FONDO PERFORADO+4 CILINDROS 473 190 Blanco 1 0303601 115 €
EQUIPPED BACK SECTION MOD. 900 WHITE BN525.001.007 EQUIPPED
-190 BACK SECTION MOD. 900
ni encastres. FONDO PERFORADO+4 CILINDROS 473 Corda 1 0312020 117 €
EASY
EQUIPPED to INSTALL
BACK SECTIONON the 1200
MOD. KITCHEN TOP
WHITE CANAL 1200 S- AEQUIPPED
RF EE 1103
F E ABN525.001.008
T U 166 U R E BACK
T Antracita S1 SECTION
0305507 160€MOD.
Resistant to scratches120
• Sin tornillos.
EQUIPPED BACK SECTION MOD. 1500 WHITE
• Sin taladros.
CANAL 1500
BN525.001.009 - EQUIPPED BACK SECTION MOD. 150
166 1403 Antracita 1 0305607 181 €
CANAL DOBLE 1200 166 1103 Antracita 1 0305807 376 €
No Screws
• Sin F E A TCANAL
encastres. U RDOBLE
F EE1500
SA T U BN524.003.002
R EResistant
S to scratches
COVER CUP 473mm WHITE
166 1403 Antracita 1 414 €hygienic properties
0305907 Excellent
- COVER CUP 473mm ALUMINIUM
Resistant to scratches Resistant to Resis
water and steam

No Holes TAPA CANAL 158 473 Antracita 1 0305707 30 €

F E A T UNo
RF EMilled
E SA T U R PORTAESPECIES
E S
PORTAESPECIES 142
142 hygienic
BN524.001.004
149 Corda 1
149 properties
Nogal
EQUIPPED
-0312720 57 €
B
1 properties 67 €to steam
0300681 Resistant
Resistant to scratches Resistant to scratches
Excellent Excellenttohygienic
Resistant water and steam Antistatic
Resistant to water and Resis
acid solvents

EQUIPPED B
CAJA CANAL 142 149 Corda 1 0314020 52 €
CAJA CANAL 142 BN524.001.008
149 Nogal 1 -0300781 61 €
F E Fijación RF aEEla superficie
A Tde Ula Canal SA T mediante
U R Eadhesivo/velcro
S to scratches Resistant toExcellent
ith Belnet 473 combined withResistant small accessories availa- BN524.001.012 - EQUIPPED B
hygienic properties
scratches Excellenttohygienic
Resistant properties
water and
Antistatic steam
Resistant toAntistatic
Resistant to acid
water and steamsolventsResistant to acid
Cut onsolventspropertiesAnti-
site possibility
Anti-bacterial

nd 23.
R E S
- COVER CUP
Resistant to scratches Resistant to scratches
Excellent hygienic properties
Resistant Antistatic
Excellenttohygienic Resistant to
properties
water and steam water and
Resistant
Antistatic steam
toCut
acid
onsolvents Anti-bacterial
Resistant to
site possibility Cut onsolvents
acid properties Anti-bacterial
site possibility Easyproperties
to clean
Anti-fingerprints Anti-

n Resistente a ralladuras Propiedades higiénicas Antiestático


BN524.003.004
Posibilidad de cortar Fácil limpieza

ck section can be produced in customized measures.


stant to scratches Excellenttohygienic
Resistant
Excellent hygienic properties properties
Antistatic
water and steam AntistatictoCut
Resistant Resistant to
onsolvents
acid site possibility acid
Cut onsolvents
Anti-bacterial properties
siteEasy
possibility Easy
to cleanAnti-bacterial to clean
properties
Anti-fingerprints Studied for contact withStud
Anti-fingerprints food

ck section can Resistente


be supplied
al agua alsoa without
Resistente bottom
disolventes ácidos panel.
Anti-bacterias Anti-huellas Contacto con los alimentos

ellent hygienic properties Antistatic AntistatictoCut


Resistant acid
onsolvents Cut on siteEasy
site possibility Anti-bacterial to cleanAnti-bacterial
possibility
properties properties
Easy to clean
Anti-fingerprints Studied for contact with Studied
Anti-fingerprints foodstufffor contact with foodstuff
FINE LINE
45
cm.
BÁSICO 45 96 € 45
cm.
PREMIUM 45 157 €
Ref. 0301678 Ref. 0302478
Composición: Composición:
Cubertero. Caja Multifunción (2 Uds.)
Especiero
Divisor.
Mueble 45 cm. Mueble 45 cm.

50
cm.
BÁSICO 50 125 € 50
cm.
PREMIUM 50 182 €
Ref. 0301778 Ref. 0302578
Composición: Composición:
Caja Multifunción (2 Uds.) Caja Multifunción (2 Uds.)
Divisor. Especiero
Portarrollos.
Mueble 50 cm. Mueble 50 cm.

50
cm.
BÁSICO 60 144 € 50
cm.
PREMIUM 60 198 €
Ref. 0301878 Ref. 0302678
Composición: Composición:
Cubertero Cubertero
Caja Multifunción. Caja Multifunción
Portarrollos.
Mueble 60 cm. Mueble 60 cm.

70 BÁSICO 70 218 € 70
cm.
PREMIUM 70 262 €
cm.
Ref. 0301978 Ref. 0302778
Composición: Composición:
Cubertero Cubertero
Caja Multifunción Caja Rectangular 117.5x300 (2 Uds.)
Portacuchillos “U” Metálica
Caja Cuadrada 236x236
Divisor Metálico 221x221
Mueble 70 cm. Mueble 70 cm.

PARA INSTALAR ESTAS COMPOSICIONES EN CAJÓN TEN,


NOVA PRO Y SCALA DE GRASS; ES NECESARIO AÑADIR LOS
COMPENSADORES 0300978 O 0301078 EN CADA CASO.
ACCESORIOS MUEBLE
FINE LINE 90|91
80 BÁSICO 80 218 € 80
cm.
PREMIUM 80 278 €
cm.
Ref. 0302078 Ref. 0302878
Composición: Composición:
Cubertero Cubertero
Caja Cuadrada 236x236 (2 Uds.) Caja Multifunción (2 Uds.)
Divisor Metálico 221x221. Portarrollos
Especiero

Mueble 80 cm. Mueble 80 cm.

90
cm.
BÁSICO 90 270 € 90
cm.
PREMIUM 90 340 €
Ref. 0302178 Ref. 0302978
Composición: Composición:
Cubertero Cubertero
Caja Rectangular 117.5x300 (4 Uds.) Caja Cuadrada 236x236 (2 Uds.)
“U” Metálica (2 Uds.) Divisor Metálico 221x221
Caja Multifunción
Portacuchillos
Mueble 90 cm. Mueble 90 cm.

100
cm.
BÁSICO 100 320 € 100
cm.
PREMIUM 100 400 €
Ref. 0302278 Ref. 0303078

ACCESORIOS MUEBLE
Composición: Composición:
Cubertero Caja Mutifunción (3 Uds.)
Caja Multifunción Portacuchillos
Portarrollos Cubertero
Caja Cuadrada 236x236 (2 Uds.) Portarrollos
Divisor Metálico 221x221. Especiero
Mueble 100 cm. Mueble 100 cm.

120
cm.
BÁSICO 120 340 € 120
cm.
PREMIUM 120 494 €
Ref. 0302378 Ref. 0303178
Composición: Composición:
Cubertero Cubertero
Caja Multifunción Caja Multifunción (2 Uds.)
Portacuchillos Portarrollos
Caja Cuadrada 236x236 (2 Uds.) Caja Rectangular 117.5x300 (4 Uds.)
Divisor Metálico 221x221. “U” Metálica (2 Uds.)
Portacuchillos
Mueble 120 cm. Mueble 120 cm.

 OMPENSADOR 600
C 23 €
Ref. 0300978

 OMPENSADOR 1200
C 41 €
Ref. 0301078
FINE LINE

 ON LOS ELEMENTOS FINE LINE


C
PARA GAVETA, YA SEAN PRODUCTOS
SECOS O BEBIDAS, TODO TIENE
SU LUGAR. GRACIAS A LAS ASAS
DE SUS PIEZAS, LAS MISMAS SON
FÁCILMENTE TRANSPORTABLES PARA
PODERSE MOVER CON FACILIDAD
POR TODA LA ZONA DE TRABAJO.
TAN ELEGANTES QUE SE PUEDEN
PONER TAMBIÉN COMO DETALLES DE
DECORACIÓN EN LA COCINA.

CESTA RECTANGULAR 147 € CESTA CUADRADA


93 €
Ref. 0301378 Ref. 0301478
Medidas: 47,2 23,6 12 Medidas: 23,6 23,6 12
Acabado: Roble Natural. Acabado: Roble Natural.

“U” GAVETA PORTA PLATOS


74 €
METÁLICA ANTRACITA 25 € Ref. 0301578
Ref. 0305407 Medidas: 18 34 19,1
Medidas: 9,9 22,5 10,2 Acabado: Roble Natural.
Acabado: Antracita.
ILUMINACIÓN LED 92|93
L A ILUMINACIÓN CONSTITUYE UN ELEMENTO FUNDAMENTAL EN EL ESPACIO DE LA COCINA.
TANTO DESDE EL PUNTO DE VISTA FUNCIONAL, GARANTIZANDO LA ILUMINACIÓN ADECUADA
EN LAS DIFERENTES ÁREAS DE TRABAJO Y UTILIZACIÓN, COMO POR SU INFLUENCIA
DETERMINANTE EN EL AMBIENTE Y DECORACIÓN DE LA COCINA.

LA TECNOLOGÍA LED PERMITE CONFIGURAR DIFERENTES OPCIONES DE ILUMINACIÓN PARA


ADAPTARSE A LAS NECESIDADES DE EQUIPAMIENTO Y DECORACIÓN DE LA COCINA, CON UN
CONSUMO ENERGÉTICO MUY REDUCIDO RESPECTO A LOS SISTEMAS TRADICIONALES.

ILUMINACIÓN
LED

NUESTRA RENOVADA GAMA INCLUYE
DIFERENTES FORMATOS, DISEÑOS Y
OPCIONES DE INTEGRACIÓN, MEDIANTE
CONFIGURACIONES FLEXIBLES GRACIAS
A LAS VARIADAS ALTERNATIVAS
EN SENSORES DE CONTROL Y
CONVERTIDORES.

COMPLETAMOS NUESTRA COLECCIÓN CON


DIFERENTES PROPUESTAS DE ENCHUFES
Y MULTIPRESAS, PARA OFRECER
SOLUCIONES FUNCIONALES EN LA COCINA
MODERNA.
ILUMINACIÓN

TODOS NUESTROS PRODUCTOS SON


DE PRIMERA CALIDAD Y FABRICADOS
EN EUROPA, LO QUE GARANTIZA SU
SEGURIDAD ELÉCTRICA Y DURABILIDAD.

S OLUCIONES A MEDIDA
DISPONEMOS DE UNA GAMA DE PERFILES
LED A MEDIDA, INCLUYENDO UNIONES
EN ÁNGULO, LO QUE PERMITE LA
INTEGRACIÓN PERSONALIZADA DE LA
ILUMINACIÓN EN SU PROYECTO DE COCINA
(VER PÁGINA 112)
DOWNLIGHTS

NOVEDAD DOWNLIGHTS LED DE EMPOTRAR SERIE E-11 Y E-12 (7W, 13W, 18W)
Downlight iluminado con flexiled SMD2835 bordeando el interior.
Marco aluminio acabado blanco y pantalla difusora en policarbonato.
Encendido inmediato. Luz homogenea, sin efecto puntos. Driver incluído.
Lúmenes recomendados en baños o cocinas 300 Lm x m2 aprox.

7W equivalen por potencia a los downlights fluorescentes de 1x13W.


Ø120 120 x 120
LED
Medidas:
REDONDO (120 mm D)
DRIVER
CUADRADO (120 x 120 mm)

20
Ø120 120 x 120

2
TONALIDAD LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA VIDA MEDIA (horas) MEDIDA DE CORTE REF. PVPR.

DOWNL. RED. EMP. BLANCO LED 7W 230V WW 3000K CÁLIDA Ø120 120 x 120 8085840 13 €

20
DOWNL. RED. EMP. BLANCOLED 7W 230V NW 4000K NATURAL 105 mm D 8085841 13 €

2
DOWNL. RED. EMP. BLANCO LED 7W 230V CW 6000K FRÍA 8085842 13 €
540 Lm 120º 20.000 h

20
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCO LED 7W 230V WW 3000K CÁLIDA 8085860 16 €
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCO LED 7W 230V NW 4000K NATURAL 105 x 105 mm 8085861 16 €

2
Ø170 170 x 170
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCO LED 7W 230V CW 6000K FRÍA 8085862 16 €

13W equivalen por potencia a los downlights fluorescentes de 2x13W:

20
Medidas: Ø170 170 x 170
REDONDO (170 mm D)

2
CUADRADO (170 x 170 mm)
Ø170 170 x 170

20
2
20
TONALIDAD LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA VIDA MEDIA (horas) MEDIDA DE CORTE REF. PVPR.

DOWNL. RED. EMP. BLANCOLED13W 230V WW 3000K CÁLIDA 8085843 17 €


DOWNL. RED. EMP. BLANCOLED13W 230V NW 4000K NATURAL Ø225 225 x 225 150 mm D 2
8085844 17 €
DOWNL. RED. EMP. BLANCO LED13W 230V CW 6000K FRÍA 8085845 17 €
1080 Lm 120º 20.000 h
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCOLED13W 230V WW 3000K CÁLIDA 8085863 21 €
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCOLED13W 230V NW 4000K NATURAL 150 x 150 mm 8085864 21 €
20

Ø225 225 x 225


DOWNL. CUAD. EMP. BLANCO LED13W 230V CW 6000K FRÍA 8085865 21 €
2

18W equivalen por potencia a los downlights fluorescentes de 2x18W: Ø225 225 x 225
Medidas:
20

REDONDO (225 mm D)
CUADRADO (225 x 225 mm)
2
20
2

TONALIDAD LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA VIDA MEDIA (horas) MEDIDA DE CORTE REF. PVPR.

DOWNL. RED. EMP. BLANCOLED18W 230V WW 3000K CÁLIDA 8085846 22 €


DOWNL. RED. EMP. BLANCOLED18W 230V NW 4000K NATURAL 205 mm D 8085847 22 €
DOWNL. RED. EMP. BLANCO LED18W 230V CW 6000K FRÍA 8085848 22 €
1620 Lm 120º 20.000 h
DOWNL. CUAD.E MP. BLANCOLED18W 230V WW 3000K CÁLIDA 8085866 25 €
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCOLED18W 230V NW 4000K NATURAL 205 x 205 mm 8085867 25 €
DOWNL. CUAD. EMP. BLANCO LED18W 230V CW 6000K FRÍA 8085868 25 €
ILUMINACIÓN LED
DOWNLIGHTS DE EMPOTRAR 94|95
 ALTA POTENCIA

DOWNLIGHTS LED DE EMPOTRAR SERIE E23 Y E24 (25W)


Downlights con placa base de leds SMD2835 dirigidos verticalmente hacia el suelo,
consiguiendo muy buenas prestaciones (2200 Lúmenes).
Marco aluminio acabado en blanco o aluminio y pantalla difusora en policarbonato blanco.
Encendido inmediato. Luz homogenea, sin efecto puntos. Driver incluído.
LED
Lúmenes recomendados en baños o cocinas 300 Lm x m2 aprox.
DRIVER
Ideales para techos altos de comercios, cocinas, baños.
Con placa led de 25 W en su interior. IP20.
Medidas: 240 mm D

Ø240

35
2
206 x 206
TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA MEDIDA DE CORTE REF. PVPR.

DOWNLIGHT RED. EMP. LED 25W 230V WW 3200K CÁLIDA 8085202 48 €


DOWNLIGHT RED. EMP. LED 25W 230V WW 3200K CÁLIDA 8085203 48 €
DOWNLIGHT RED. EMP. LED 25W 230V NW 4000K NATURAL 8085816 48 €

35
2200 Lm 120º 209 mm D
DOWNLIGHT RED. EMP. LED 25W 230V NW 4000K NATURAL 8085818 48 €

2
DOWNLIGHT RED. EMP. LED 25W 230V CW 6000K FRÍA 8085817 48 €
DOWNLIGHT RED. EMP. LED 25W 230V CW 6000K FRÍA 8085819 48 €

Ø240

Medidas: 206 x 206 mm


35

ILUMINACIÓN
2

206 x 206
35
2

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA MEDIDA DE CORTE REF. PVPR.

DOWNLIGHT CUAD. EMP. LED25W 230V WW 3200K CÁLIDA 8085204 48 €


DOWNLIGHT CUAD. EMP. LED25W 230V WW 3200K CÁLIDA 8085205 48 €
DOWNLIGHT CUAD. EMP. LED25W 230V NW 4000K NATURAL 8085820 48 €
2200 Lm 120º 192 x 192 mm
DOWNLIGHT CUAD. EMP. LED25W 230V NW 4000K NATURAL 8085822 48 €
DOWNLIGHT CUAD. EMP. LED25W 230V CW 6000K FRÍA 8085821 48 €
DOWNLIGHT CUAD. EMP. LED25W 230V CW 6000K FRÍA 8085823 48 €
DOWNLIGHTS | PANELES | SMALLY

300 x 300

35
LED
DOWNLIGHTS LED DE SUPERFICIE
DRIVER Lúmenes recomendados en baños ó cocinas 300 Lm x m2 aprox.
Marco aluminio acabado blanco y pantalla difusora en policarbonato
Colocación sencilla, se atornilla la pletina en forma de U al techo con los tirafondos y se colocan los tornillos laterales.
Sustituyen a los downlights fluorescentes de 2x26W. Driver incluído.
Medidas: 300 x 300 mm

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA REF. PVPR.

DOWNLIGHT BLANCO CUAD. SUP. LED 25W 230V WW 3000K CÁLIDA 2250 Lm 8085890 37 €
DOWNLIGHT BLANCO CUAD. SUP. LED 25W 230V NW 4000K NATURAL 2350 Lm 120º 8085891 37 €
DOWNLIGHT BLANCO CUAD. SUP. LED 25W 230V CW 6000K FRÍA 2450 Lm 8085892 37 €

LED
PANELES LED
DRIVER Paneles LED de alta luminosidad para instalar en techos de tipo ARMSTRONG o para colocar en superficie, ver accesorios.
Aluminio con acabado plata mate o blanco y pantalla difusor de policarbonato. Driver incluído.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) ÁNGULO DE APERTURA REF. PVPR.

PANEL LED ALUMINIO 595x595x8,5mm 45W 230V NW 4000K NATURAL 3900 Lm 8085875 68 €
PANEL LED ALUMINIO 595x595x8,5mm 45W 230V CW 6000K FRÍA 4100 Lm 8085876 68 €
PANEL LED BLANCO 1200x300x8,5mm 45W 230V WW 3000K CÁLIDA 3700 Lm 120º 8085877 90 €
PANEL LED BLANCO 1200x300x8,5mm 45W 230V NW 4000K NATURAL 8085878 90 €
3900 Lm
PANEL LED BLANCO 1200x300x8,5mm 45W 230V CW 6000K FRÍA 8085879 90 €

595 x 595 8,5

1200 x 300 8,5

ACABADO REF. PVPR.

KIT DE SUPERFICIE ALUMINIO PANEL 600x600mm 8085885 38 €


KIT DE SUPERFICIE BLANCO PANEL 600x600mm 8085886 38 €
KIT DE SUPERFICIE BLANCO PANEL 300x1200mm 8085887 36 €
ILUMINACIÓN LED
DOWNLIGHTS DE SUPERFICIE | PANELES | SMALLY 96|97

NOVEDAD SMALLY
Foco empotrable led de alta potencia (3 watios) con una lente que proporciona una luz difusa y continua, sin efectos de puntos.
Consigue unas altas prestaciones (390 lúmenes en acabado blanco natural y 360 lúmenes en acabado blanco cálido).
Incorpora cable de 2 mts con conexión rápida Miniplug.
Ver distintas opciones de encendido en la sección de interruptores y sensores.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.

SMALLY ALUMINIO NW NATURAL 390 Lm 4300 K 8085100 28,5 €


3W 12 V
SMALLY ALUMINIO WW CÁLIDA 360 Lm 3000 K 8085101 28,5 €

EJEMPLO DE 5 FOCOS CONECTADOS AL CONVERTIDOR ILUMINACIÓN

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/12 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 8080100 22,8 €
SL30/12 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Max. 30W) 8080101 41,4 €
SMALLY

NOVEDAD SMALLY SP
Foco de superficie led de alta potencia (3 watios) con una lente que proporciona una luz difusa y continua,
sin efectos de puntos.
Consigue unas altas prestaciones (390 lúmenes en acabado blanco natural y 360 lúmenes en acabado blanco cálido).
Incorpora cable de 2 mts con conexión rápida Miniplug.
Ver distintas opciones de encendido en la sección de interruptores y sensores.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.

SMALLYSP ALUMINIO NW NATURAL 390 Lm 4300 K 8085102 34,2 €


3W 12 V
SMALLYSP ALUMINIO WW CÁLIDA 360 Lm 3000 K 8085103 34,2 €

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/12 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 8080100 22,8 €
SL30/12 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Max.30W) 8080101 41,4 €
ILUMINACIÓN LED
SMALLY 98|99

NOVEDAD SMALLY OB
Foco de superficie (no empotrable) led de alta potencia (3 watios) con una lente que proporciona una luz difusa y continua,
sin efectos de puntos.
Consigue unas altas prestaciones (390 lúmenes en acabado blanco natural y 360 lúmenes en acabado blanco cálido).
Emite la luz a 40º debido a su inclinación oblícua.
Incorpora cable de 2 mts con conexión rápida Miniplug.
Ver distintas opciones de encendido en la sección de interruptores y sensores.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS TONO LUZ ºK REF. PVPR.

SMALLY OB ALUMINIO NW 390 Lm 4300 K 8085104 34,8 €


3W
SMALLY OB ALUMINIO WW 360 Lm 3000 K 8085105 34,8 €

ILUMINACIÓN

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/12 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 8080100 22,8 €
SL30/12 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Max. 30W) 8080101 41,4 €
KAYAK | SKATE 3.0

KAYAK
Colección diseñada por Giuseppe Bavuso, es un sistema de iluminación led acabado en color aluminio con 24 leds de alta
potencia (120 Lm/W).
Se puede colocar en superficie o embutido en el mueble y está disponible en 2 versiones.

KAYAK SLAVE
Sin interruptor.

KAYAK TLDM
Con sensor maestro de encendido on/off de tacto y regulador de la intensidad lumínica integrados, un punto de led de señalización
indica dónde está el sensor. Permite encender desde su sensor hasta 8 Kayak Slave con el convertidor de 15W y 11 Kayak Slave con el
convertidor de 30W conectados al Kayak TLDM.
Incluye la función “night-light”, baja la intensidad del led de señalización del sensor de encendido para que no moleste en caso de
colocarlo en un dormitorio.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.
KAYAK SLAVE NW 8085805 40,5 €
NATURAL 192 Lm 1,6 W 12 V 4000-4500 K
KAYAK TLDM NW 8085806 53,4 €
32

R3
161
7

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/12 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 8080100 22,8 €
SL30/12 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Max. 30W) 8080101 41,4 €
ILUMINACIÓN LED
KAYAK | SKATE 3.0 100|101

NOVEDAD SKATE 3.0


SKATE 3.0 , colección diseñada por Giuseppe Bavuso, es un sistema de iluminación led acabado en color inox.
con iluminación sin efecto de puntos de 4W de potencia.
Disponible en 2 versiones.

SKATE 3.0 SLAVE


Sin interruptor.

SKATE 3.0 TLDM


Con sensor maestro de encendido on/off de tacto y regulador de la intensidad lumínica integrados, un punto de led de señalización indica
de donde se enciende, permite encender desde su sensor hasta 2 Skate 3.0 Slave con el convertidor de 15W y6 Skate 3.0 Slave con el
convertidor de 30W conectados al Skate 3.0 TLDM.
Incluye la función “night-light”, baja la intensidad del led de señalización del sensor deencendido para que no moleste en caso de
colocarlo en un dormitorio.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.
SKATE 3.0 SLAVE NW 8085112 41,4 €
NATURAL 270 Lm 4W 12 Vdc 3800 K ILUMINACIÓN
SKATE 3.0 TLDM NW 8085113 62,4 €

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/12 MICRO12 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 8080170 22,8 €
SL30/12R MICRO12 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 30W) 8080171 41,4 €
POLAR | K-PAD

NOVEDAD POLAR
Es un sistema de iluminación led fabricado en aluminio de tan sólo 4mm de espesor.
Foco con efecto de puntos, cada foco tiene 24 leds con una potencia de 5 watios y 375 lúmenes.
Disponible en tonalidad blanco natural.
Funcionan con convertidor a 24V, el cual se pide por separado teniendo en cuenta los focos a colocar: el convertidor de 15W (hasta 3
focos) ó el de 30W (hasta 5 focos).
Incorpora cable de 2 mts con conexión rápida Micro24.
Modelo Polar Master con interruptor integrado, que incluye caja de conexión para conectar hasta 5 focos Polar sin interruptor.
Modelo sin interruptor, consultar sección de interruptores ó sensores opcionales.

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.
POLAR MASTER + CAJA DE CONEXION 0711487 65 €
NATURAL 375 Lm 5W 12 Vdc 4000-4500 K
POLAR sin interruptor 0710187 24 €

Polar Master con caja de conexión incluida


para conectar hasta 4 Polar sin interruptor.

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/24D MICRO24 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 0703001 30 €
SL30/24D MICRO24 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Max.30W) 0703101 45 €
ILUMINACIÓN LED
POLAR | K-PAD 102|103

NOVEDAD K-PAD
Es un sistema de iluminación led de sólo 8 mm. de espesor fabricado
en aluminio y acabado en color inox. con iluminación homogénea sin efecto de puntos.
Disponible en 2 versiones.

K-PAD SLAVE
Sin interruptor.

K-PAD SDM
Con sensor IR de infrarojos permite encender las luces acercando la mano al sensor.
Si se mantiene la mano bajo el sensor regula la intensidad lumínica de todos los focos.
Permite encender desde su sensor hasta 2 K-PAD Slave con el convertidor de 15W y hasta 5 K-PAD Slave con el convertidor de 30W
conectados al K-PAD SDM.
Se puede colocar también individualmente el modelo con sensor SDM y también el modelo sin interruptor SLAVE .

TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.
K-PAD SLAVE 8085106 44,4 €
NATURAL 275 Lm 5W 24 Vdc 4000 K
K-PAD SDM 8085107 58,5 €

K-PAD IR
Es un sistema de iluminación led de sólo 8 mm. de espesor fabricado en aluminio y
acabado en color inox. con iluminación homogénea sin efecto de puntos.
Dotado de sensor de proximidad, al abrir la puerta se enciende automáticamente la luz y
se apaga al detectar el cierre de la puerta.
Necesita convertidor a 24V, se pueden colocar varios focos a un solo convertidor.
Fácil sujección atornillando la pletina al tablero y deslizando el foco hasta que llega al tope.

ILUMINACIÓN
TONALIDAD ACABADO LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.

K-PAD IR NATURAL 275 Lm 5W 24 Vdc 4000 K 8085108 58,5 €

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/24D MICRO24 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 24 Vdc Máx. 3 K-PAD 8085832 23,4 €
SL30/24D MICRO24 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 24 Vdc Máx. 6 K-PAD 8085833 41,4 €
LEAF HE DR | ORY CORNER

NOVEDAD LEAF HE DR
Nuevo modelo más potente.
Es un sistema de iluminación led fabricado en aluminio de sólo 18 mm de espesor, sus 120 leds/mt hacen un efecto de luz
continua sin efecto puntos.
Incorpora una tira de led de 10w/mt a 24V de altas prestaciones (920 lm/mt) con CCT (chips que regulan la temperatura de los leds para
una mayor durabilidad).
Dotado de sensor de proximidad, cuando detecta la apertura del cajón se enciende automáticamente y se apaga al aproximarse la puerta.
Emite la luz hacia el frente, para iluminar el cajón en su apertura.
Incorpora varias pletinas supletorias para la sujección del aparato dependiendo del grosor de la madera, 16,18 ó 19 mm.
Se puede cortar el perfil y la tira led interior para conseguir medidas especiales.

TONALIDAD ACABADO LONGITUD WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.


LEAF HE DR M-450 M-450 mm 3,8 W 8085828 73,5 €
LEAF HE DR M-600 M-600 mm 5,4 W 8085829 82,5 €
NATURAL 24 Vdc 4000-4500 K
LEAF HE DR M-900 M-900 mm 8,6 W 8085830 97,5 €
LEAF HE DR M-1200 M-1200 mm 10,8 W 8085831 115,5 €

16/18/19 L 18
36

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/24D MICRO24 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 24 Vdc Máx. 3 K-PAD 8085832 23,4 €
SL30/24D MICRO24 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 24 Vdc Máx. 6 K-PAD 8085833 41,4 €
ILUMINACIÓN LED
LEAF HE DR | ORY CORNER 104|105

NOVEDAD ORY CORNER LED


Es un sistema de iluminación led fabricado en aluminio anodizado que incorpora toma de enchufe + interruptor on/off.
Convertidor integrado.
Máximo conectable a la toma de enchufe 2500 Watios (10A).
Disponibles a juego los ORY CORNER ENCHUFE si se desearan añadir más tomas de enchufe a la cocina.
Incorpora ranurado por si se necesitasen colocar accesorios Kessebömer.

TONALIDAD ACABADO LONGITUD LUMEN (lm) WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.
ORY CORNER LED 423 NW 423 mm 220 Lm 4W 8085130 66 €
ORY CORNER LED 652 NW 652 mm 385 Lm 7W 8085131 81 €
NATURAL 220:240 V 4000 K
ORY CORNER LED 984 NW 984 mm 715 Lm 13 W 8085132 102 €
ORY CORNER LED 1284 NW 1284 mm 990 Lm 18 W 8085133 126 €

ILUMINACIÓN
TWIG HD | JOLLY

TWIG HD SENSOR IFR


Es un sistema de iluminación led fabricado en aluminio de sólo 16 mm de espesor. Los 120 leds/mt que incorpora hace un
efecto visual de luz continua.
Incorpora una tira de led de 10 w/mt a 24Vde altas prestaciones (860 lm/mt) con CCT (chips que regulan la temperatura de los leds para
una mayor durabilidad).
Dotado de sensor de movimiento integrado, enciende automáticamente la luz al detectar movimiento, y se apaga aproximádamente a los
30 segundos al dejar de detectar movimiento o cuando se cierra la puerta.
Se pueden fabricar a otras medidas y con tonalidad 4000 K blanco natural.

TONALIDAD ACABADO LONGITUD WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.


TWIG IFR 410 410 mm 4,1 W 8085209 71 €
TWIG IFR 560 560 mm 5,6 W 8085210 74 €
CÁLIDA 24 Vdc 3000 K
TWIG IFR 860 860 mm 8,6 W 8085211 80 €
TWIG IFR 1160 1160 mm 11,6 W 8085212 87 €

L 18
16

19

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/24 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 24 Vdc 12 (Max.15W) 8080102 22,8 €
SL30/24 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 24 Vdc 12 (Max.30W) 8080103 41,4 €
ILUMINACIÓN LED
TWIG HD | JOLLY 106|107

NOVEDAD JOLLY IFR


Es un sistema de iluminación led fabricado en aluminio que incorpora encendido automático por sensor de presencia.
Al abrir la puerta y detecta cambios de luz ó movimiento se enciende automáticamente y se apaga al cerrar la puerta o si no detecta
movimiento .
Necesita convertidor a 12V, se pueden colocar varios focos a un solo convertidor.
Disponible en 2 versiones.

JOLLY IFR EMP


De colocación empotrada.

JOLLI IFR SUP


De colocación en superficie. ILUMINACIÓN

TONALIDAD ACABADO WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK MEDIDA DE ENCASTRE REF. PVPR.
JOLLY IFR EMP 140 x 35 x 13 mm 8085109 35,9 €
NATURAL 2,8 W 12 V 4200-4500 K
JOLLY IFR SUP 8085110 35,9 €

A x F x HA x F x WATIOS
H WATIOSENTRADAENTRADASALIDA SALIDACONEXIONES
CONEXIONES REF. REF.PVPR. PVPR.
FLAT 15/24 FLAT120 x 45
15/12 120
x 16
x 45 x1516W 15220
W : 240
220Vac
: 24024
VacVdc 12 Vdc
12 (Max.15W)
12 (Máx. 15W)
8080102 22,8 € 22,8 €
8080100
SL30/24 SL30/12
151 x 41
151
x 31
x 41 x3031W 30220
W : 240
220Vac
: 24024
VacVdc 12 Vdc
12 (Max.30W)
12 (Max. 30W)
8080103 41,4 € 41,4 €
8080101
PRATIKA | GOCCIA

NOVEDAD PRATIKA IFR


Fabricado en aluminio, integra un módulo compuesto de 15 leds junto a un sensor integrado que enciende
automáticamente la luz al detectar movimiento.
Provista de un microinterruptor en el lateral con 3 funciones, en la posición AUTO activa el funcionamiento del sensor de presencia;
en la posición ON enciende10 leds azules de emisión UV-A para una función de desinfección y esterilización del ambiente; en la
posición OFF se desactivan todos los funcionamientos.
El aparato se puede desenganchar facilmente ya que dispone de un ranurado en la base que se acopla en el soporte de sujección.
Se puede trasladar a cargar donde se quiera.
INCLUYE:
Micro-interface de recarga USB y led indicador del estado de carga.
Cable USB y pila de litio 2200 mA recargable.

TONALIDAD ACABADO WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.

PRATIKA IFR 5V LITIO FRÍA 1W PILA LITIO 5V 5500 K 8085111 43,6 €

Funcionamiento sin cables,


incorpora pila de litio
recargable.
ILUMINACIÓN LED
PRATIKA | GOCCIA 108|109

NOVEDAD GOCCIA SENSOR IFR


Colección diseñada por Giuseppe Bavuso, es una síntesis entre la belleza y la funcionalidad.
El diseño minimalista centra la contemporaniedad y la pureza de la forma inspirada en el agua como elemento primordial de la naturaleza.
A detallar la belleza de los soportes laterales y la cubierta del sensor de presencia. En la parte superior incorpora un perfil antichoque de
PVC transparente. Tanto la barra como los soportes están fabricados íntegramente en aluminio.
Incorpora la última generación de flexiled CCT (con control de temperatura) de altas prestacionesde 10w/mt a 24V con una luminosidad
de 1200 lúmenes/mt.
Dispone de sensor integrado de presencia que detecta cambios en la temperatura combinados con el movimiento de las personas con
una temperatura de 36º.
En éste caso el sensor se activa encendiendo el aparato. Si no detecta movimiento se apaga automáticamente a los 30 segundos.
Se pueden fabricar a otras medidas.
Disponible en 2 versiones.

GOCCIA IFR
Modelo con sensor de presencia por infrarojos.

GOCCIA SLAVE
Modelo sin sensor.

TONALIDAD ACABADO LONGITUD WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.


GOCCIA IFR 740 740 mm 7,4 W 8085135 115 €
GOCCIA IFR 900 900 mm 9W 8085136 125 € ILUMINACIÓN
NATURAL 24 Vdc 4000-4500 K
GOCCIA IFR 1060 1060 mm 10,6 W 8085137 134 €
GOCCIA IFR 1380 1380 mm 13,8 W 8085138 148 €
GOCCIA SLAVE 740 740 mm 7,4 W 8085140 80 €
GOCCIA SLAVE 900 900 mm 9W 8085141 90 €
NATURAL 24 Vdc 4000-4500 K
GOCCIA SLAVE 1060 1060 mm 10,6 W 8085142 99 €
GOCCIA SLAVE 1380 1380 mm 13,8 W 8085143 113 €

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/24D MICRO24 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 24 Vdc Máx. 3 K-PAD 8085832 23,4 €
SL30/24D MICRO24 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 24 Vdc Máx. 6 K-PAD 8085833 41,4 €
TOUCAN | SUSHI

TOUCAN
Sistema LED fabricado en tecnopolimero para iluminar baldas de cristal de 6 a 8 mm de espesor desde la parte trasera.
Incorpora una tira de led de 4,8w/mt (350 Lm/mt) con protección de silicona IP65.
Colocando cristal transparente se consigue un efecto óptico de linea de puntos iluminados en el borde del cristal.
Colocando cristal mate genera un efecto difuminado en su superficie.
Ver distintas opciones de encendido en la sección de interruptores y sensores.
Se pueden fabricar a otras medidas y con tonalidad 3000K blanco cálido o 4000K blanco natural.

TONALIDAD ACABADO LONGITUD LEDs (W) VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.
TOUCAN 410 NW 410 mm 24 (1,92 W) 8030008 30 €
TOUCAN 560 NW NATU- 560 mm 33 (2,64 W) 8030009 32 €
RAL
12 Vdc 4000-4500 K
TOUCAN 860 NW 860 mm 51 (4,08 W) 8030010 40 €
TOUCAN 1160 NW 1160 mm 69 (5,52 W) 8030011 45 €

AxFxH WATIOS ENTRADA SALIDA CONEXIONES REF. PVPR.


FLAT 15/12 120 x 45 x 16 15 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Máx. 15W) 8080100 22,8 €
SL30/12 151 x 41 x 31 30 W 220 : 240 Vac 12 Vdc 12 (Max. 30W) 8080101 41,4 €
ILUMINACIÓN LED
TOUCAN | SUSHI 110|111

SUSHI LED
Es un estante fabricado en aluminio anodizado natural que emite luz indirecta por ambas caras.
Con interruptor de encendido on/off.
Incorpora en el interior tira flexiled de 9,6 watios/metro 24V de altas prestaciones, 826 lúmenes/mt. Convertidor a 24V en el
interior de la balda.
Luminosidad : 600mm (509 Lm) - 900mm (787 Lm) - 1200mm (935 Lm).
Se instala facilmente en la pared colocando los tacos y los tornillos que incorpora.
Cristal de protección templado.
Peso máximo recomendado sobre la balda 10 kilos.

TONALIDAD ACABADO AxFxH WATIOS VOLTAJE TONO LUZ ºK REF. PVPR.


SUSHI LED 450 450 x 200 x 33,5 3,8 W 8085824 148,5 €
SUSHI LED 600 600 x 200 x 33,5 5W 8085825 179 €
NATURAL 220 : 240 Vac 4200 K
SUSHI LED 900 900 x 200 x 3 3,5 8W 8085826 223 €
SUSHI LED 1200 1200 x 200 x 33,5 11 W 8085827 240 €

ILUMINACIÓN

L 33,5
200
PERFILES A MEDIDA
SOLUCIONES PERSONALIZADAS
PERFILES DE ALUMINIO DE SUPERFICIE O EMPOTRADOS FABRICADOS
A MEDIDA CON NUEVOS FLEXILEDS CCT DE SERIE PROFESIONAL.

SE PUEDEN FABRICAR PERFILES A INGLETES DE 90º. CORTE A INGLETE: 12 € PVP POR CADA ESQUINA.
1
ELEGIR EL

PERFIL
O PERFILES
CARACTERÍSTICAS DE LOS FLEXILEDS INSTRUCCIONES PARA ADECUADOS
DE SERIE PROFESIONAL ALOJADAS CALCULAR
EN EL INTERIOR DE LOS PERFILES: EL PRECIO DE UN
PERFIL A MEDIDA: Si se necesita más de
un perfil sumar el PVP
Ingeniería europea con fabricación de los diferentes perfiles.
asiática por lo que nos aseguramos una Se pueden conectar
varios perfiles a un solo
alta calidad a un precio competitivo.
convertidor.
Escoger el perfil o
 umento de la luminosidad: Gracias al
A perfiles de medida
uso de los nuevos LEDs 2835 se disipa inmediatamente
superior a la necesaria,
mejor el calor y se consigue una mayor
y sumar los PVP
eficacia luminosa logrando un aumento de correspondientes.
luminosidad cercano al 30% con respecto
a los modelos anteriores.

 uevo soporte PCB con Tecnología


N
ADFs: Se ha añadido una capa de polvo
de aluminio sobre el lacado de la tira
que contribuye a un mejor factor de
refrigeración. Además, se incorpora un
refuerzo del circuito PCB de doble sección
con un 50% más de grosor del cobre
laminado. Gracias a ambas mejoras, se
logra aumentar la vida, la fiabilidad y el
rendimiento de los LEDs.

 tilización de nuevos ICs de control:


U EJEMPLOS DE
Permiten el uso de un mayor nº de mts CÁLCULO DE
de conexión en serie que las versiones PRESUPUESTO DE
anteriores. INSTALACIÓN A
MEDIDA
Indice de selección McAdam de los Elegimos para ambos
Leds: Reducción a un nivel 3, frente al nivel proyectos perfiles S-1210
5 anterior, lo que se traduce en una mejor HD alta potencia, 10 W/
homogeneidad de la temperatura de color. MT, en blanco natural, con
ángulo de iluminación a
45º (página 116)
 ertificación LM80: Los LEDs utilizados
C
incorporan certificación LM80, asegurando
una expectativa de vida de 30.000 h o
más.
ILUMINACIÓN LED
PERFILES A MEDIDA 112|113

2 3
ELEGIR EL ELEGIR EL

SENSOR CONVERTIDOR
Opcionalmente se puede colocar integrado en el perfil un sensor de tacto que permite encender Disponemos de una amplia gama de
y apagar la luz pulsando suavemente sobre el sensor. Si se mantiene pulsado se regula la convertidores en diferentes potencias,
intensidad lumínica para conseguir la luminosidad adecuada. 15W, 30W, 50W, 75W, 100W… con
salida a baja tensión (12Vdc y 24Vdc).
Hay distintos modelos de sensores integrados dependiendo del modelo del perfil elegido.
En el caso de los perfiles a medida hay
Es posible colocar un sensor de encendido para un perfil
que elegir los de 24Vdc.
o para encender varios perfiles simultaneamente.
Ejemplo de instalación para un solo perfil con sensor: Ejemplo de instalación para encendido de varios perfiles:
Al lado de la medida del perfil aparecen
los watios que tiene. Por ejemplo, un perfil
de 1800mm (1,8 mts) con tira led de
10w/mt tendría 18watios.
Hay que elegir un convertidor que
supere la suma de los watios de los
perfiles utilizados.

NOTA: También disponemos de distintos sensores no integrados en los perfiles: sensor oculto (CAPSENS), sensor de
proximidad (SIMPLY), sensor con mando a distancia (CALL-ME), sensores para interiores de muebles (IR, IFR, COMBO) e
interruptores mecánicos.

INSTALACIÓN EN U DE TRES PERFILES,


DOS DE 350 MM Y UNO DE 1950 MM,
PERFIL DE 1550 MM UNIDOS EN INGLETE,
PROYECTO CON SENSOR PVP. CON SENSOR ÚNICO DE CONTROL PVP.
Seleccionamos el estándar de medida
1 superior:
Seleccionamos los estándar de medida superior:

2 x 400 mm - 4W
ILUMINACIÓN
PERFILES Ref. C8071102, 54 € ud (pag. 116) 108 €
NECESARIOS
1 x 2000 mm - 20W
Ref. C8071119 (pag. 116) 127 €
1600 mm - 16W
Ref. C8071115 (pag. 116) 109 € 2 cortes en inglete x 12 € PVP por esquina 24 €
Incorporamos un sensor táctil de
2 encendido, apagado y regulación de
potencia compatible con el perfil elegido
Incorporamos un sensor táctil de encendido, apagado y
regulación de potencia que pueda regular los tres perfiles a la
vez (28W en total):
SENSOR (16 W):
SENSOR TD SENSOR TD
Ref. 8080130 (pag. 124) 29 € Ref. 8080130 (pag. 124 ) 29 €
Necesitamos un convertidor con salida 24
3 Vdc y de más de 16 W, que es la potencia
del perfil:
Necesitamos un convertidor con salida 24 Vdc y de más de 28
W, que es la potencia del perfil:

CONVERTIDOR CONVERTIDOR 30W - 24V CONVERTIDOR 30W - 24V


Ref. 8080103 (pag. 121)
Ref. 8080103 (pag. 121) 41,40 € 41,40€
TOTAL 179,40 € TOTAL 329,40 €
TWIG HD | 1100 HD

PERFIL TWIG HD
Perfil de superficie extrusionado en aluminio y anodizado en plata mate con iluminación led de alta Convertidor: Necesita convertidor a
potencia CCT con nuevas tiras inteligentes con control de temperatura que regulan el calor entre los 24V, elegir el adecuado dependiendo
diodos para una mayor duración de los leds. de los watios del led, ver sección de
convertidores. (Pag. 121)
Se puede fabricar a medida, ejemplo, a 1150 mm el precio será el de la medida siguiente de 1200mm.
Interruptor opcional: Sensor TLD
Si se pide una medida mayor de 3 mts se serviría el perfil en 2 piezas y la tira flexiled en una pieza.
colocado en el perfil (Pag. 123).
Se pueden solicitar con corte a inglete. Corte a inglete: 12€ PVP / esquina. Otras opciones en sección Sensores.
Componentes incluídos:
Perfil de superficie plata mate. Perfil tapa semi-transparente. Tapones finales (2 uds). Grapas de sujección.
Tira flexiled de 120 leds/mt con 2 mts de cable para conectar al convertidor. Si se quiere el cable más
largo especificar en el pedido.
NUEVAS TIRAS LED DE SERIE PROFESIONAL:
Led 2835 Nivel McAdam 3, mejorado frente al anterior modelo McAdam 5.
Luminosidad tira led de 10 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 1200 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 1080 lumen/mt.
Luminosidad tira led de 19,2 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 2280 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 2160 lumen/mt.

PERFIL TWIG S/INTERR. ALTA POTENCIA 10 W/MT 24V PERFIL TWIG S/INTERR. ALTA POTENCIA 19,2 W/MT 24V
MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR. MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR.
300 3W C 8071300 H 8071300 47 € 300 5,76 W C 8071400 H 8071400 50 €
400 4W C 8071301 H 8071301 51 € 400 7,68 W C 8071401 H 8071401 55 €
450 4,5 W C 8071302 H 8071302 53 € 450 8,64 W C 8071402 H 8071402 58 €
500 5W C 8071303 H 8071303 55 € 500 9,60 W C 8071403 H 8071403 60 €
600 6W C 8071304 H 8071304 59 € 600 11,52 W C 8071404 H 8071404 65 €
700 7W C 8071305 H 8071305 63 € 700 13,44 W C 8071405 H 8071405 70 €
800 8W C 8071306 H 8071306 67 € 800 15,36 W C 8071406 H 8071406 75 €
900 9W C 8071307 H 8071307 71 € 900 17,28 W C 8071407 H 8071407 80 €
1000 10 W C 8071308 H 8071308 75 € 1000 19,20 W C 8071408 H 8071408 85 €
1100 11 W C 8071309 H 8071309 79 € 1100 21,12 W C 8071409 H 8071409 90 €
1200 12 W C 8071310 H 8071310 83 € 1200 23,04 W C 8071410 H 8071410 95 €
1300 13 W C 8071311 H 8071311 89 € 1300 24,96 W C 8071411 H 8071411 102 €
1400 14 W C 8071312 H 8071312 93 € 1400 26,88 W C 8071412 H 8071412 107 €
1500 15 W C 8071313 H 8071313 97 € 1500 28,80 W C 8071413 H 8071413 112 €
1600 16 W C 8071314 H 8071314 101 € 1600 30,72 W C 8071414 H 8071414 117 €
1700 17 W C 8071315 H 8071315 105 € 1700 32,64 W C 8071415 H 8071415 122 €
1800 18 W C 8071316 H 8071316 109 € 1800 34,56 W C 8071416 H 8071416 127 €
1900 19 W C 8071317 H 8071317 113 € 1900 36,48 W C 8071417 H 8071417 132 €
2000 20 W C 8071318 H 8071318 117 € 2000 38,40 W C 8071418 H 8071418 137 €
2100 21 W C 8071319 H 8071319 123 € 2100 40,32 W C 8071419 H 8071419 144 €
2200 22 W C 8071320 H 8071320 127 € 2200 42,24 W C 8071420 H 8071420 149 €
2300 23 W C 8071321 H 8071321 131 € 2300 44,16 W C 8071421 H 8071421 154 €
2400 24 W C 8071322 H 8071322 135 € 2400 46,08 W C 8071422 H 8071422 159 €
2500 25 W C 8071323 H 8071323 138 € 2500 48 W C 8071423 H 8071423 164 €
2600 26 W C 8071324 H 8071324 143 € 2600 49,92 W C 8071424 H 8071424 169 €
2700 27 W C 8071325 H 8071325 147 € 2700 51,84 W C 8071425 H 8071425 174 €
2800 28 W C 8071326 H 8071326 151 € 2800 53,76 W C 8071426 H 8071426 179 €
2900 29 W C 8071327 H 8071327 155 € 2900 55,68 W C 8071427 H 8071427 184 €
3000 30 W C 8071328 H 8071328 158 € 3000 57,60 W C 8071428 H 8071428 189 €
PERFILES A MEDIDA LED
TWIG HD | 1100 HD 114|115
PERFIL SERIE 1100 HD
Perfil de superficie extrusionado en aluminio y anodizado en plata mate con iluminación led de alta
potencia CCT con nuevas tiras inteligentes con control de temperatura que regulan el calor entre los
diodos para una mayor duración de los leds.
Se puede fabricar a medida, ejemplo, a 1150 mm el precio será el de la medida siguiente de 1200mm.
Si se pide una medida mayor de 3 mts se serviría el perfil en 2 piezas y la tira flexiled en una pieza.
Componentes incluídos: Convertidor: Necesita convertidor a
Perfil de superficie plata mate, perfil tapa semi-transparente, 2 tapones finales (1 c/agujero pasacables, 1 24V, elegir el adecuado dependiendo
s/agujero). Sujección con adhesivo de doble cara extrafuerte. de los watios del led, ver sección de
Tira flexiled de 120 leds/mt con 2 mts de cable para conectar al convertidor. Si se quiere el cable más convertidores. (Pag. 121)
largo especificar en el pedido. Interruptor opcional: Sensor TLD
NUEVAS TIRAS LED DE SERIE PROFESIONAL: BLUE colocado en el perfil (Pag. 122).
Led 2835 Nivel McAdam 3, mejorado frente al anterior modelo McAdam 5. Otras opciones en sección Sensores.
Luminosidad tira led de 10 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 1200 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 1080 lumen/mt. 16,1
10,7
Luminosidad tira led de 19,2 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 2280 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 2160 lumen/mt.
13,5

7
2,7
PERFIL SERIE 1100 S/INTERR. ALTA POTENCIA 10 W/MT 24V PERFIL SERIE 1100 S/INTERR. ALTA POTENCIA 19,2W/MT 24V
MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR. MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR.
300 3W C 8076600 H 8076600 45 € 300 5,76 W C 8077700 H 8077700 48 €
400 4W C 8076601 H 8076601 49 € 400 7,68 W C 8077701 H 8077701 53 €
450 4,5 W C 8076602 H 8076602 51 € 450 8,64 W C 8077702 H 8077702 56 €
500 5W C 8076603 H 8076603 53 € 500 9,60 W C 8077703 H 8077703 58 €
600 6W C 8076604 H 8076604 57 € 600 11,52 W C 8077704 H 8077704 63 €
700 7W C 8076605 H 8076605 61 € 700 13,44 W C 8077705 H 8077705 68 €
800 8W C 8076606 H 8076606 65 € 800 15,36 W C 8077706 H 8077706 73 €
900 9W C 8076607 H 8076607 69 € 900 17,28 W C 8077707 H 8077707 78 €
1000 10 W C 8076608 H 8076608 73 € 1000 19,20 W C 8077708 H 8077708 82 €
1100 11 W C 8076609 H 8076609 77 € 1100 21,12 W C 8077709 H 8077709 88 €
1200 12 W C 8076610 H 8076610 81 € 1200 23,04 W C 8077710 H 8077710 93 €
1300 13 W C 8076611 H 8076611 85 € 1300 24,96 W C 8077711 H 8077711 98 €
1400 14 W C 8076612 H 8076612 89 € 1400 26,88 W C 8077712 H 8077712 102 €
1500 15 W C 8076613 H 8076613 93 € 1500 28,80 W C 8077713 H 8077713 108 €
1600 16 W C 8076614 H 8076614 97 € 1600 30,72 W C 8077714 H 8077714 113 €
1700 17 W C 8076615 H 8076615 101 € 1700 32,64 W C 8077715 H 8077715 118 €
1800 18 W C 8076616 H 8076616 105 € 1800 34,56 W C 8077716 H 8077716 122 €
1900 19 W C 8076617 H 8076617 109 € 1900 36,48 W C 8077717 H 8077717 127 €
2000 20 W C 8076618 H 8076618 113 € 2000 38,40 W C 8077718 H 8077718 132 €
2100 21 W C 8076619 H 8076619 116 € 2100 40,32 W C 8077719 H 8077719 137 € ILUMINACIÓN
2200 22 W C 8076620 H 8076620 120 € 2200 42,24 W C 8077720 H 8077720 142 €
2300 23 W C 8076621 H 8076621 124 € 2300 44,16 W C 8077721 H 8077721 146 €
2400 24 W C 8076622 H 8076622 128 € 2400 46,08 W C 8077722 H 8077722 152 €
2500 25 W C 8076623 H 8076623 132 € 2500 48 W C 8077723 H 8077723 157 €
2600 26 W C 8076624 H 8076624 136 € 2600 49,92 W C 8077724 H 8077724 162 €
2700 27 W C 8076625 H 8076625 140 € 2700 51,84 W C 8077725 H 8077725 166 €
2800 28 W C 8076626 H 8076626 144 € 2800 53,76 W C 8077726 H 8077726 172 €
2900 29 W C 8076627 H 8076627 148 € 2900 55,68 W C 8077727 H 8077727 177 €
3000 30 W C 8076628 H 8076628 151 € 3000 57,60 W C 8077728 H 8077728 182 €
3100 31 W C 8076629 H 8076629 156 € 3100 59,52 W C 8077729 H 8077729 186 €
3200 32 W C 8076630 H 8076630 160 € 3200 61,44 W C 8077730 H 8077730 192 €
3300 33 W C 8076631 H 8076631 164 € 3300 63,36 W C 8077731 H 8077731 197 €
3400 34 W C 8076632 H 8076632 168 € 3400 65,28 W C 8077732 H 8077732 202 €
3500 35 W C 8076633 H 8076633 170 € 3500 67,20 W C 8077733 H 8077733 207 €
3600 36 W C 8076634 H 8076634 176 € 3600 69,12 W C 8077734 H 8077734 212 €
3700 37 W C 8076635 H 8076635 180 € 3700 71,04 W C 8077735 H 8077735 217 €
3800 38 W C 8076636 H 8076636 184 € 3800 72,96 W C 8077736 H 8077736 222 €
3900 39 W C 8076637 H 8076637 187 € 3900 74,88 W C 8077737 H 8077737 226 €
4000 40 W C 8076638 H 8076638 190 € 4000 76,80 W C 8077738 H 8077738 231 €
1210 HD | DIVA HD
PERFIL SERIE 1210 HD
Perfil de superficie extrusionado en aluminio y anodizado en plata mate con iluminación led de alta potencia CCT con nuevas Convertidor: Necesita
tiras inteligentes con control de temperatura que regulan el calor entre los diodos para una mayor duración convertidor a 24V, elegir
de los leds. el adecuado dependiendo
Emite la luz en ángulo de 45º, ideal para iluminar encimeras de cocinas, efecto sin puntos de luz continua al tener 120 leds/mt. de los watios del led, ver
sección de convertidores.
Se puede fabricar a medida, ejemplo, a 1150 mm el precio será el de la medida siguiente de 1200mm.
(Pag. 121)
Si se pide una medida mayor de 3 mts se serviría el perfil en 2 piezas y la tira flexiled en una pieza.
Interruptor opcional:
Se pueden solicitar con corte a inglete. Corte a inglete: 12€ PVP / esquina. Sensor TLD colocado en el
Componentes incluídos: perfil (Pag. 124).
Perfil de superficie plata mate. Perfil tapa semi-transparente. 2 tapones finales (1 c/agujero pasacables, 1 s/agujero ). Grapas de Otras opciones en sección
sujección. Sensores.
Tira flexiled de 120 leds/mt con 2 mts de cable para conectar al convertidor. Si se quiere el cable más largo especificar en el
pedido.
NUEVAS TIRAS LED DE SERIE PROFESIONAL:
Led 2835 Nivel McAdam 3, mejorado frente al anterior modelo McAdam 5. 9,5
Luminosidad tira led de 10 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 1200 lumen/mt.

19
Tira 3000ºK blanco cálido 1080 lumen/mt.

13
Luminosidad tira led de 19,2 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 2280 lumen/mt.

16
Tira 3000ºK blanco cálido 2160 lumen/mt.

PERFIL SERIE 1210 S/INTERR. ALTA POTENCIA 10 W/MT 24V PERFIL SERIE 1210 S/INTERR. ALTA POTENCIA 19,2W/MT 24V
MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR. MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR.
300 3W C 8071101 H 8071101 50 € 300 5,76 W C 8071130 H 8071130 53 €
400 4W C 8071102 H 8071102 54 € 400 7,68 W C 8071131 H 8071131 58 €
450 4,5 W C 8071103 H 8071103 57 € 450 8,64 W C 8071132 H 8071132 61 €
500 5W C 8071104 H 8071104 59 € 500 9,60 W C 8071133 H 8071133 64 €
600 6W C 8071105 H 8071105 63 € 600 11,52 W C 8071134 H 8071134 69 €
700 7W C 8071106 H 8071106 68 € 700 13,44 W C 8071135 H 8071135 75 €
800 8W C 8071107 H 8071107 72 € 800 15,36 W C 8071136 H 8071136 80 €
900 9W C 8071108 H 8071108 77 € 900 17,28 W C 8071137 H 8071137 86 €
1000 10 W C 8071109 H 8071109 81 € 1000 19,20 W C 8071138 H 8071138 91 €
1100 11 W C 8071110 H 8071110 85 € 1100 21,12 W C 8071210 H 8071210 96 €
1200 12 W C 8071111 H 8071111 90 € 1200 23,04 W C 8071211 H 8071211 102 €
1300 13 W C 8071112 H 8071112 96 € 1300 24,96 W C 8071212 H 8071212 109 €
1400 14 W C 8071113 H 8071113 100 € 1400 26,88 W C 8071213 H 8071213 114 €
1500 15 W C 8071114 H 8071114 105 € 1500 28,80 W C 8071214 H 8071214 120 €
1600 16 W C 8071115 H 8071115 109 € 1600 30,72 W C 8071215 H 8071215 125 €
1700 17 W C 8071116 H 8071116 114 € 1700 32,64 W C 8071216 H 8071216 130 €
1800 18 W C 8071117 H 8071117 118 € 1800 34,56 W C 8071217 H 8071217 135 €
1900 19 W C 8071118 H 8071118 122 € 1900 36,48 W C 8071218 H 8071218 141 €
2000 20 W C 8071119 H 8071119 127 € 2000 38,40 W C 8071219 H 8071219 147 €
2100 21 W C 8071120 H 8071120 133 € 2100 40,32 W C 8071220 H 8071220 154 €
2200 22 W C 8071121 H 8071121 137 € 2200 42,24 W C 8071221 H 8071221 159 €
2300 23 W C 8071122 H 8071122 142 € 2300 44,16 W C 8071222 H 8071222 165 €
2400 24 W C 8071123 H 8071123 146 € 2400 46,08 W C 8071223 H 8071223 170 €
2500 25 W C 8071124 H 8071124 151 € 2500 48 W C 8071224 H 8071224 176 €
2600 26 W C 8071125 H 8071125 155 € 2600 49,92 W C 8071225 H 8071225 181 €
2700 27 W C 8071126 H 8071126 159 € 2700 51,84 W C 8071226 H 8071226 186 €
2800 28 W C 8071127 H 8071127 164 € 2800 53,76 W C 8071227 H 8071227 192 €
2900 29 W C 8071128 H 8071128 168 € 2900 55,68 W C 8071228 H 8071228 197 €
3000 30 W C 8071129 H 8071129 173 € 3000 57,60 W C 8071229 H 8071229 203 €
3100 31 W C 8071240 H 8071240 180 € 3100 59,52 W C 8071230 H 8071230 211 €
3200 32 W C 8071241 H 8071241 185 € 3200 61,44 W C 8071231 H 8071231 217 €
3300 33 W C 8071242 H 8071242 189 € 3300 63,36 W C 8071232 H 8071232 222 €
3400 34 W C 8071243 H 8071243 194 € 3400 65,28 W C 8071233 H 8071233 228 €
3500 35 W C 8071244 H 8071244 198 € 3500 67,20 W C 8071234 H 8071234 233 €
3600 36 W C 8071245 H 8071245 202 € 3600 69,12 W C 8071235 H 8071235 238 €
3700 37 W C 8071246 H 8071246 207 € 3700 71,04 W C 8071236 H 8071236 244 €
3800 38 W C 8071247 H 8071247 211 € 3800 72,96 W C 8071237 H 8071237 249 €
3900 39 W C 8071248 H 8071248 216 € 3900 74,88 W C 8071238 H 8071238 255 €
4000 40 W C 8071249 H 8071249 220 € 4000 76,80 W C 8071239 H 8071239 260 €
PERFILES A MEDIDA LED
1210 HD | DIVA HD 116|117

PERFIL DIVA HD
Perfil de embutir extrusionado en aluminio y anodizado en plata mate con iluminación led de alta potencia Convertidor: Necesita convertidor a
CCT con nuevas tiras inteligentes con control de temperatura que regulan el calor entre los diodos para 24V, elegir el adecuado dependiendo
una mayor duración de los leds. de los watios del led, ver sección de
convertidores. (Pag. 121)
Se puede fabricar a medida, ejemplo, a 1150 mm el precio será el de la medida siguiente de 1200mm.
Interruptor opcional: Sensor TLD
Si se pide una medida mayor de 3 mts se serviría el perfil en 2 piezas y la tira flexiled en una pieza.
colocado en el perfil (Pag. 123).
Se pueden solicitar con corte a inglete. Corte a inglete: 12€ PVP / esquina. Otras opciones en sección Sensores.
Componentes incluídos:
L 11

14,5
19
Perfil de embutir plata mate. Perfil tapa semi-transparente. Tapones finales (2 uds).
Tira flexiled de 120 leds/mt con 2 mts de cable para conectar al convertidor. Si se quiere el cable más
largo especificar en el pedido.
NUEVAS TIRAS LED DE SERIE PROFESIONAL:

min. 12
L1=L-6
Led 2835 Nivel McAdam 3, mejorado frente al anterior modelo McAdam 5.
Luminosidad tira led de 10 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 1200 lumen/mt. 3
Tira 3000ºK blanco cálido 1080 lumen/mt. L

14,5
Luminosidad tira led de 19,2 W/MT 24V: Tira 4500ºK blanco natural 2280 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 2160 lumen/mt.
max. R5

PERFIL DIVA S/INTERR. ALTA POTENCIA 10 W/MT 24V PERFIL DIVA S/INTERR. ALTA POTENCIA 19,2W/MT 24V
MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL C ÁLIDO PVPR. MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL C ÁLIDO PVPR.
300 3W C 8071139 H 8071139 44 € 300 5,76 W C 8071168 H 8071168 47 €
400 4W C 8071140 H 8071140 48 € 400 7,68 W C 8071169 H 8071169 52 €
450 4,5 W C 8071141 H 8071141 50 € 450 8,64 W C 8071170 H 8071170 54 €
500 5W C 8071142 H 8071142 52 € 500 9,60 W C 8071171 H 8071171 57 €
600 6W C 8071143 H 8071143 56 € 600 11,52 W C 8071172 H 8071172 62 €
700 7W C 8071144 H 8071144 59 € 700 13,44 W C 8071173 H 8071173 66 €
800 8W C 8071145 H 8071145 63 € 800 15,36 W C 8071174 H 8071174 71 €
900 9W C 8071146 H 8071146 67 € 900 17,28 W C 8071176 H 8071176 76 €
1000 10 W C 8071147 H 8071147 71 € 1000 19,20 W C 8071177 H 8071177 80 €
1100 11 W C 8071148 H 8071148 75 € 1100 21,12 W C 8071178 H 8071178 86 € ILUMINACIÓN
1200 12 W C 8071149 H 8071149 79 € 1200 23,04 W C 8071179 H 8071179 91 €
1300 13 W C 8071150 H 8071150 83 € 1300 24,96 W C 8071180 H 8071180 96 €
1400 14 W C 8071151 H 8071151 87 € 1400 26,88 W C 8071181 H 8071181 100 €
1500 15 W C 8071152 H 8071152 91 € 1500 28,80 W C 8071182 H 8071182 106 €
1600 16 W C 8071153 H 8071153 95 € 1600 30,72 W C 8071183 H 8071183 111 €
1700 17 W C 8071154 H 8071154 99 € 1700 32,64 W C 8071184 H 8071184 116 €
1800 18 W C 8071155 H 8071155 103 € 1800 34,56 W C 8071185 H 8071185 120 €
1900 19 W C 8071156 H 8071156 107 € 1900 36,48 W C 8071186 H 8071186 126 €
2000 20 W C 8071157 H 8071157 111 € 2000 38,40 W C 8071187 H 8071187 130 €
2100 21 W C 8071158 H 8071158 115 € 2100 40,32 W C 8071188 H 8071188 136 €
2200 22 W C 8071159 H 8071159 119 € 2200 42,24 W C 8071189 H 8071189 140 €
2300 23 W C 8071160 H 8071160 123 € 2300 44,16 W C 8071190 H 8071190 146 €
2400 24 W C 8071161 H 8071161 127 € 2400 46,08 W C 8071191 H 8071191 150 €
2500 25 W C 8071162 H 8071162 130 € 2500 48 W C 8071192 H 8071192 155 €
2600 26 W C 8071163 H 8071163 134 € 2600 49,92 W C 8071193 H 8071193 160 €
2700 27 W C 8071164 H 8071164 138 € 2700 51,84 W C 8071194 H 8071194 165 €
2800 28 W C 8071165 H 8071165 142 € 2800 53,76 W C 8071195 H 8071195 170 €
2900 29 W C 8071166 H 8071166 146 € 2900 55,68 W C 8071196 H 8071196 175 €
3000 30 W C 8071167 H 8071167 149 € 3000 57,60 W C 8071197 H 8071197 180 €
STRING | FLEXILED

NOVEDAD PERFIL STRING


STRING perfil de embutir fabricado en policarbonato blanco opal que permite multitud de aplicaciones con
tiras de led.
Incorpora perfil de aluminio que se utiliza como soporte y a la vez disipa el calor de la tira de led.
Componentes incluídos:
Incorpora tira flexiled de 120 leds/mt con 2 mts de cable para conectar al convertidor. Si se quiere el cable
más largo especificar en el pedido.
Luminosidad tira led de 6 W/MT: Tira 4000ºK blanco NATURAL 960 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 860 lumen/mt.
Convertidor: Necesita convertidor a 24V, ver sección de convertidores.
Interruptor opcional: Necesita sensor colocado aparte, no puede llevarlo integrado.
Ver sección de sensores.

16,5
12 8
0,8

L
MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL CÁLIDO PVPR.
300 1,8 W C 8071500 H 8071500 33 €
400 2,4 W C 8071501 H 8071501 35 € L
500 3W C 8071502 H 8071502 37 € 10 10

600 3,6 W C 8071503 H 8071503 40 €


700 4,2 W C 8071504 H 8071504 42 €
800 4,8 W C 8071505 H 8071505 44 €
900 5,4 W C 8071506 H 8071506 47 €
1000 6W C 8071507 H 8071507 49 €
1100 6,6 W C 8071508 H 8071508 52 €
1200 7,2 W C 8071509 H 8071509 54 €
1300 7,8 W C 8071510 H 8071510 56 €
1400 8,4 W C 8071511 H 8071511 59 €
1500 9W C 8071512 H 8071512 61 €
1600 9,6 W C 8071513 H 8071513 63 €
1700 10,2 W C 8071514 H 8071514 66 €
1800 10,8 W C 8071515 H 8071515 68 €
1900 11,4 W C 8071516 H 8071516 71 €
2000 12 W C 8071517 H 8071517 73 €
2100 12,6 W C 8071518 H 8071518 75 €
2200 13,2 W C 8071519 H 8071519 78 €
2300 13,8 W C 8071520 H 8071520 80 €
2400 14,4 W C 8071521 H 8071521 82 €
2500 15 W C 8071522 H 8071522 85 €
2600 15,6 W C 8071523 H 8071523 87 €
2700 16,2 W C 8071524 H 8071524 90 €
2800 16,8 W C 8071525 H 8071525 92 €
2900 17,4 W C 8071526 H 8071526 94 €
3000 18 W C 8071527 H 8071527 97 €
ILUMINACIÓN LED
STRING | FLEXILED 118|119

NOVEDAD TIRA FLEXILED 6 W/MT 24V ALTA POTENCIA ESTANCA IP54


Tiras preparadas a medida con 2 mts de cable soldado a un extremo para conectar al convertidor. Si se
quiere el cable más largo especificar.
Cortables cada 6 leds (5 cms) por el extremo que no lleva el cableado de conexión.
Se fija mediante cinta adhesiva de doble cara (incluída).
Vida aproximada 30.000 h. Recomendado para un uso no superior a 20 h. diarias.
Tira estanca IP54, con protección de silicona antihumedad.
Luminosidad tira led de 6 W/MT: Tira 4000ºK blanco NATURAL 960 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 860 lumen/mt.
Convertidor: Necesita convertidor a 24V, ver sección de convertidores.
Interruptor opcional: Ver sección de interruptores y sensores.

MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL C ÁLIDO PVPR. MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL C ÁLIDO PVPR.
100 0,6 W C 8071600 H 8071600 9,40 € 2600 15,6 W C 8071625 H 8071625 44,40 €
200 1,2 W C 8071601 H 8071601 10,80 € 2700 16,2 W C 8071626 H 8071626 45,80 €
300 1,8 W C 8071602 H 8071602 12,20 € 2800 16,8 W C 8071627 H 8071627 47,20 €
400 2,4 W C 8071603 H 8071603 13,60 € 2900 17,4 W C 8071628 H 8071628 48,60 €
500 3W C 8071604 H 8071604 15 € 3000 18 W C 8071629 H 8071629 50 €
ILUMINACIÓN
600 3,6 W C 8071605 H 8071605 16,40 € 3100 18,6 W C 8071630 H 8071630 51,40 €
700 4,2 W C 8071606 H 8071606 17,80 € 3200 19,2 W C 8071631 H 8071631 52,80 €
800 4,8 W C 8071607 H 8071607 19,20 € 3300 19,8 W C 8071632 H 8071632 54,20 €
900 5,4 W C 8071608 H 8071608 20,60 € 3400 20,4 W C 8071633 H 8071633 55,60 €
1000 6W C 8071609 H 8071609 22 € 3500 21 W C 8071634 H 8071634 57 €
1100 6,6 W C 8071610 H 8071610 23,40 € 3600 21,6 W C 8071635 H 8071635 58,40 €
1200 7,2 W C 8071611 H 8071611 24,80 € 3700 22,2 W C 8071636 H 8071636 59,80 €
1300 7,8 W C 8071612 H 8071612 26,20 € 3800 22,8 W C 8071637 H 8071637 61,20 €
1400 8,4 W C 8071613 H 8071613 27,60 € 3900 23,4 W C 8071638 H 8071638 62,60 €
1500 9W C 8071614 H 8071614 29 € 4000 24 W C 8071639 H 8071639 64 €
1600 9,6 W C 8071615 H 8071615 30,40 € 4100 24,6 W C 8071640 H 8071640 65,40 €
1700 10,2 W C 8071616 H 8071616 31,80 € 4200 25,2 W C 8071641 H 8071641 66,80 €
1800 10,8 W C 8071617 H 8071617 33,20 € 4300 25,8 W C 8071642 H 8071642 68,20 €
1900 11,4 W C 8071618 H 8071618 34,60 € 4400 26,4 W C 8071643 H 8071643 69,60 €
2000 12 W C 8071619 H 8071619 36 € 4500 27 W C 8071644 H 8071644 71 €
2100 12,6 W C 8071620 H 8071620 37,50 € 4600 27,6 W C 8071645 H 8071645 72,40 €
2200 13,2 W C 8071621 H 8071621 38,80 € 4700 28,2 W C 8071646 H 8071646 73,80 €
2300 13,8 W C 8071622 H 8071622 40,20 € 4800 28,8 W C 8071647 H 8071647 75,20 €
2400 14,4 W C 8071623 H 8071623 41,60 € 4900 29,4 W C 8071648 H 8071648 76,60 €
2500 15 W C 8071624 H 8071624 43 € 5000 30 W C 8071649 H 8071649 78 €
FLEXILED | CONVERTIDORES

TIRA FLEXILED 4 W/MT 24V BAJA POTENCIA ESTANCA IP54


Tiras preparadas a medida con 2 mts de cable soldado a un extremo para conectar al convertidor. Si se
quiere el cable más largo especificar.
Cortables cada 3 leds (5 cms) por el extremo que no lleva el cableado de conexión.
Se fija mediante cinta adhesiva de doble cara (incluída).
Vida aproximada 30.000 h. Recomendado para un uso no superior a 20 h. diarias.
Tira estanca, con protección de silicona antihumedad, recomendada para iluminación indirecta (zócalos de
cocina, tiradores gola, etc..)
Luminosidad tira led de 4W/MT: Tira 4500ºK blanco natural 480 lumen/mt.
Tira 3000ºK blanco cálido 400 lumen/mt.
Convertidor: Necesita convertidor a 12V, ver sección de convertidores.
Interruptor opcional: Ver sección de interruptores y sensores.

MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL C ÁLIDO PVPR. MEDIDA (mm) WATIOS PIEZA REF. BL NATURAL REF. BL C ÁLIDO PVPR.
100 0,4 W C 8070001 H 8070001 9,05 € 2600 10,4 W C 8070026 H 8070026 35,30 €
200 0,8 W C 8070002 H 8070002 10,10 € 2700 10,8 W C 8070027 H 8070027 36,35 €
300 1,2 W C 8070003 H 8070003 11,15 € 2800 11,2 W C 8070028 H 8070028 37,40 €
400 1,6 W C 8070004 H 8070004 12,20 € 2900 11,6 W C 8070029 H 8070029 38,45 €
500 2W C 8070005 H 8070005 13,25 € 3000 12 W C 8070030 H 8070030 39,50 €
600 2,4 W C 8070006 H 8070006 14,30 € 3100 12,4 W C 8070031 H 8070031 40,55 €
700 2,8 W C 8070007 H 8070007 15,35 € 3200 12,8 W C 8070032 H 8070032 41,60 €
800 3,2 W C 8070008 H 8070008 16,40 € 3300 13,2 W C 8070033 H 8070033 42,65 €
900 3,6 W C 8070009 H 8070009 17,45 € 3400 13,6 W C 8070034 H 8070034 43,70 €
1000 4W C 8070010 H 8070010 18,50 € 3500 14 W C 8070035 H 8070035 44,75 €
1100 4,4 W C 8070011 H 8070011 19,55 € 3600 14,4 W C 8070036 H 8070036 45,80 €
1200 4,8 W C 8070012 H 8070012 20,60 € 3700 14,8 W C 8070037 H 8070037 46,85 €
1300 5,2 W C 8070013 H 8070013 21,65 € 3800 15,2 W C 8070038 H 8070038 47,90 €
1400 5,6 W C 8070014 H 8070014 22,70 € 3900 15,6 W C 8070039 H 8070039 48,95 €
1500 6W C 8070015 H 8070015 23,75 € 4000 16 W C 8070040 H 8070040 50,00 €
1600 6,4 W C 8070016 H 8070016 24,80 € 4100 16,4 W C 8070041 H 8070041 51,05 €
1700 6,8 W C 8070017 H 8070017 25,85 € 4200 16,8 W C 8070042 H 8070042 52,10 €
1800 7,2 W C 8070018 H 8070018 26,90 € 4300 17,2 W C 8070043 H 8070043 53,15 €
1900 7,6 W C 8070019 H 8070019 27,95 € 4400 17,6 W C 8070044 H 8070044 54,20 €
2000 8W C 8070020 H 8070020 29,00 € 4500 18 W C 8070045 H 8070045 55,25 €
2100 8,4 W C 8070021 H 8070021 30,05 € 4600 18,4 W C 8070046 H 8070046 56,30 €
2200 8,8 W C 8070022 H 8070022 31,10 € 4700 18,8 W C 8070047 H 8070047 57,35 €
2300 9,2 W C 8070023 H 8070023 32,15 € 4800 19,2 W C 8070048 H 8070048 58,40 €
2400 9,6 W C 8070024 H 8070024 33,20 € 4900 19,6 W C 8070049 H 8070049 59,45 €
2500 10 W C 8070025 H 8070025 34,25 € 5000 20 W C 8070050 H 8070050 60,50 €
ILUMINACIÓN LED
FLEXILED | CONVERTIDORES 120|121
CONVERTIDORES PARA LEDS A 12V Y A 24V
Fuentes de alimentación para leds en tensión constante con conexiones rápidas.
Válido para interiores. Aislamiento CLASE II (no necesitan toma a tierra).
Medida cable enchufe 1800mm.

MARCA AxFxH VOLTAJE REF. PVPR.


CONVERTIDOR 15W 12V 120 x 45 x 16 220-240 Vac 12Vdc 8080100 22,80 €
DOMUS LINE
CONVERTIDOR 30W 12V 151 x 41 x 31 220-240 Vac 12Vdc 8080101 41,40 €
12 V
CONVERTIDOR CN30/12S (30W 12V) ECOLED 245 x 30 x 16 220-240 Vac 12Vdc 8080180 42 €
CONVERTIDOR 50W 12V FULLWAT 185 x 64 x 22 180-264 Vac 12Vdc 8080181 45 €
CONVERTIDOR 15W 24V 110 x 45 x 20 220-240 Vac 24Vdc 8080102 22,80 €
DOMUS LINE
CONVERTIDOR 30W 24V 151 x 41 x 30 220-240 Vac 24Vdc 8080103 41,40 €
24 V
CONVERTIDOR CN30/24S (30W 24V) ECOLED 245 x 30 x 16 220-240 Vac 24Vdc 8080183 42 €
CONVERTIDOR 50W 24V FULLWAT 185 x 64 x 22 180-264 Vac 24Vdc 8080184 45 €

CONVERTIDORES PARA LEDS A 12V Y A 24V FORMATO INDUSTRIAL


Fuentes de alimentación para leds en tensión constante con conexiones rápidas.
Válido para interiores. Aislamiento CLASE I (con toma a tierra).
Medida cable enchufe 1800mm.

MARCA AxFxH VOLTAJE REF. PVPR.


CONVERTIDOR 50W 12V INDUSTRIAL 111 x 78 x 36 90-264 Vac 12Vdc 8080110 34 €
CONVERTIDOR 100W 12V INDUSTRIAL 159 x 97 x 38 90-264 Vac 12Vdc 12 V 8080111 45 €
CONVERTIDOR 150W 12V INDUSTRIAL 199 x 98 x 38 90-264 Vac 12Vdc 8080112 64 €
CONVERTIDOR 50W 24V INDUSTRIAL FULLWAT 111 x 78 x 36 90-264 Vac 24Vdc 8080154 34 €
CONVERTIDOR 75W 24V INDUSTRIAL 111 x 78 x 36 90-264 Vac 24Vdc 8080182 36 €
24 V
CONVERTIDOR 100W 24V INDUSTRIAL 159 x 97 x 38 90-264 Vac 24Vdc 8080155 45 €
CONVERTIDOR 150W 24V INDUSTRIAL 199 x 98 x 38 90-264 Vac 24Vdc 8080156 64 €

CONVERTIDORES PARA LEDS A 12V Y A 24V PROTECCION IP67


Fuentes de alimentación para leds en tensión constante con conexiones rápidas.
Válido para exteriores. IP67. Aislamiento CLASE II (no necesitan toma a tierra).
Medida cable enchufe 1800mm.
ILUMINACIÓN
MARCA AxFxH VOLTAJE REF. PVPR.
CONVERTIDOR 36W 12V IP67 103 x 48 x 33 100-240 Vac 12Vdc 8080114 42 €
12 V
CONVERTIDOR 60W 12V IP67 150 x 56 x 35 100-240 Vac 12Vdc 8080115 46 €
CONVERTIDOR 36W 24V IP67 103 x 48 x 33 100-240 Vac 24Vdc 8080116 42 €
FULLWAT
CONVERTIDOR 60W 24V IP67 150 x 56 x 35 100-240 Vac 24Vdc 8080117 46 €
24 V
CONVERTIDOR 100W 24V IP67 185 x 69 x 43 90-264 Vac 24Vdc 8080118 66 €
CONVERTIDOR 150W 24V IP67 231 x 69 x 39 100-240 Vac 24Vdc 8080119 103 €

CABLE CONEXIÓN PROLONGACION


Todos los aparatos de iluminación incorporan 2 mts de cable con pin macho de conexión rápida que se alojan en los
convertidores. Disponemos de cables prolongación de 2 mts por si fuera necesario.

MODELOS REF. PVPR.


CABLE CONEXIÓN PROLONGACION 2000MM MINIPLUG 8080157 2,85 €/ud
CABLE CONEXIÓN PROLONGACION 2000MM MICRO24 POLAR, K-PAD, GOCCIA 8080158 3,60 €/ud
TLD | TLDM

SENSORES DE ENCENDIDO TLD Y TLDM BLUE PARA


INTERIOR DE PERFILES CON LEDS A 12V Ó 24V
Válido para los perfiles S-1100 ALTA POTENCIA.
Sensor de encendido on/off de tacto y regulador de la intensidad lumínica con memoria integrados.
Máximo de watios de tira flexiled conectados al sensor 30W a 12V ó 60W a 24V.
Un led de señalización azul indica donde está el sensor.
Manteniendo pulsado el sensor se regula la intensidad lumínica de la tira flexiled que va instalada en
el interior del perfil.
El precio incluye la colocación en los perfiles.
No colocar si se tiene doble interruptor en la entrada de la estancia ya que si se apaga de
ese punto habría que encender a continuación del sensor también.

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


SENSOR TLD BLUE 8080152 29 €
30W A 12V - 60W A 24V 12V / 24V 12V / 24V
SENSOR TLDM BLUE 8080153 34 €

SENSOR TLD BLUE SENSOR TLDM BLUE


Incluye colocación en el interior del perfil, Incluye colocación en el interior del perfil, para
para el encendido únicamente de 1 perfil. el encendido conjuntamente de varios perfiles,
siempre que no se sobrepase la potencia del
sensor.
SENSORES DE ENCENDIDO LED
TLD | TLDM 122|123

NOVEDAD SENSORES DE ENCENDIDO TLD Y TLDM


PARA INTERIOR DE PERFILES CON LEDS A 12V Ó 24V
Válido para los perfiles TWIG HD y DIVA HD.
Sensor de encendido on/off de tacto y regulador de la intensidad lumínica con memoria integrados.
Máximo de watios de tira flexiled conectados al sensor 30W a 12V ó 60W a 24V.
Un led de señalización blanco indica donde está el sensor.
Manteniendo pulsado el sensor se regula la intensidad lumínica de la tira flexiled. Una serie de
parpadeos indica que se ha llegado a la máxima potencia lumínica.
Con luz ambiente normal o abundante, el led de señalización emite una luz tenue, pero con poca luz
o sin ella emite una luz más intensa.
Incluye la función “night-light”, baja la intensidad del led de señalización para que no moleste en
caso de colocarlo en un dormitorio.
La función “night-light” puede deshabilitarse o habilitarse presionando el sensor durante 15
segundos, el sensor emitirá una serie de parpadeos que indican que la función ha cambiado.
El sensor incluye un programa de seguridad que apaga los focos conectados tras 18 horas de
funcionamiento ininterrumpido.
Se puede colocar si se tiene también doble interruptor en la entrada de la estancia ya que
desde ahí también se encenderían y apagarían las luces.

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


SENSOR TLD 8080140 25 €
30W A 12V - 60W A 24V 12V / 24V 12V / 24V
SENSOR TLDM 8080141 30 €

SENSOR TLD SENSOR TLDM


Incluye colocación en el interior del perfil, Incluye colocación en el interior del perfil, para
para el encendido únicamente de 1 perfil. el encendido conjuntamente de varios perfiles,
siempre que no se sobrepase la potencia del ILUMINACIÓN
sensor.
TD TDM | CAPSENS | SIMPLY

SENSORES DE ENCENDIDO TD Y TDM PARA INTERIOR DE


PERFILES CON LEDS A 12V Ó 24V.
Válido para los perfiles S-1210 HD
SIN PILOTO LED DE SEÑALIZACION ENCENDIDO.
La pletina de donde se enciende el sensor queda transparentada en la tapa difusora y así se
sabe donde hay que tocar para encender.
Sensor de encendido on/off de tacto y regulador de la intensidad lumínica con memoria integrados.
Máximo de watios de tira flexiled conectados al sensor 30W a 12V ó 60W a 24V.
Manteniendo pulsado el sensor se regula la intensidad lumínica de la tira flexiled. Un parpadeo de la
flexiled indica que se ha llegado a la máxima potencia lumínica.
El sensor incluye un programa de seguridad que apaga los focos conectados tras 12 horas de
funcionamiento ininterrumpido.
Se puede colocar si se tiene también doble interruptor en la entrada de la estancia ya que desde ahí
también se encenderían y apagarían las luces.

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


SENSOR TD 8080130 29 €
30W A 12V - 60W A 24V 12V / 24V 12V / 24V
SENSOR TDM 8080131 34 €

SENSOR TD SENSOR TDM


Incluye colocación en el interior del perfil, Incluye colocación en el interior del perfil, para
para el encendido únicamente de 1 perfil. el encendido conjuntamente de varios perfiles,
siempre que no se sobrepase la potencia del
sensor.
SENSORES DE ENCENDIDO LED
TD TDM | CAPSENS | SIMPLY 124|125

NOVEDAD SENSOR CAPSENS


CAPSENS es un sensor que se coloca oculto detrás de superficies como madera, vidrio, metacrilato, etc, que permite encender
las luces acopladas al sensor.
No se debe colocar en superfices metálicas. En superficies como granito, mármol y otros materiales compuestos se
recomienda efectuar un test preliminar.
Sensor de encendido on/off de tacto y regulador de la intensidad lumínica con memoria integrados.
Manteniendo pulsada la superfice donde se haya oculto el sensor se regula la intensidad lumínica de los leds colocados.
El área de activación en su superficie es de unos 50mm de diámetro.
Máximo de watios de leds conectados al sensor 30W a 12V ó 60W a 24V.
El sensor incluye un programa de seguridad que apaga los leds conectados tras 18 horas de funcionamiento ininterrumpido.

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


SENSOR CAPSENS 30W A 12V - 60W A 24V 12V / 24V 12V / 24V 8080190 59,6 €

MATERIAL H. MÁXIMA

MADERA 30 mm
CRISTAL 12 mm
METACRILATO 20 mm

ILUMINACIÓN

SENSOR SIMPLY
Enciende y apaga las luces sin llegar a tocar, aproximando la mano a una distancia de 0,5 a 4 cms.
SENSOR SIMPLY sensor de movimiento de corto alcance para embutir de sólo 11mm de profundidad.
Máximo de watios conectables al sensor 250W. Apto para leds, fluorescentes o halógenas.
Cable 1800mm de alimentación a red (220:240V) con Euroespina.
Cable 500mm con Europresa, se le colocan los focos a encender, directamente (focos a 220:240V) o
se acopla el convertidor (leds a 12-24V-350mA).
Cable sensor de movimiento 2000mm. ø13

ø30

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


4
15

16

SENSOR SIMPLY 30W A 12V - 60W A 24V 12V / 24V 12V / 24V 8080126 38,7 € ø14,5 ø35
CALL ME | IR-IFR

CALL ME
Es un mando a distancia que permite la puesta en marcha a distancia de iluminación LED
monocolor a 12Vdc ó a 24Vdc.
Este pequeño mando integra diversas funciones como el encendido/apagado de las luces y la
regulación de la intensidad de la iluminación manteniendo pulsado el interruptor.
Radio de acción 15 metros.
Ideal para encender a distancia las luces de muebles de salón, dormitorios, cocinas, etc, ya que el
mando se puede sacar de su soporte y dejarlo en el lugar que se desee.
Para la colocación de la carcasa de sujección del mando a distancia hay que atornillar ésta en la
superficie elegida.
También, si se prefiere, se puede sujetar la carcasa con un adhesivo de doble cara (no incluído).
Máximo conectable 3A (3 amperios) de led (36W a 12V ó 72W a 24V).
Se puede utilizar tanto para focos led como para tiras led (con ó sin perfil)
que funcionen a 12V ó 24V.
Se conecta el receptor de señal en el convertidor a 12 ó 24V y todos los leds conectados a éste
funcionan conjuntamente.
MEDIDAS MANDO A DISTANCIA: 36mm diámetro x 14mm H
MEDIDAS RECEPTOR DE SEÑAL: 95mm L x 55mm A x 18mm H

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


CALL ME SUPERFICIE PL.MATE 36W/12V - 72W/24V 12V / 24V 12V / 24V 8080151 100,5 €
SENSORES DE ENCENDIDO LED
CALL ME | IR-IFR 126|127

NOVEDAD SENSOR IR 12/24


IR 12/24 es un sensor de aproximación de corto alcance en acabado blanco, para colocación en interiores o exteriores de muebles.
Dispone de una tecla que pulsándola configura el aparato para 2 funciones diferentes:
1- Para utilizar en interiores de muebles, al detectar la apertura de la puerta enciende las luces y al cerrar la puerta las apaga.
2- Para utilizar en exteriores de muebles, al aproximar la mano enciende las luces y al volver a aproximar la mano las apaga.
Dispone de un acople de sujección en el caso de que se coloquen a través del tablero.
Cable de entrada de 2000mm con conector Miniplug, se acopla al distribuidor del convertidor led.
Cable de salida de 2000 mm con distribuidor Miniplug. Se le acoplan los focos a encender. Máximo conectable al sensor 15W de leds
a 12V o 30W de leds a 24V.

MAX. WATIOS ENTRADA SALIDA REF. PVPR.


SENSOR IR 12/24 15W A 12VDC - 30W A 24VDC 12V / 24V 12V / 24V 8080191 29,4 €

ILUMINACIÓN

NOVEDAD
SENSOR IFR
Sensor de embutir de largo alcance en acabado blanco para interior de armarios.
Enciende las luces al detectar movimiento y las apaga cuando no detecta movimiento.
El tiempo de apagado cuando no detecte movimiento se puede regular, (10 segundos a 3 minutos).
Máximo de watios conectables al sensor 250W. Apto para leds, fluorescentes o halógenas.
Cable 1800mm de alimentación a red (220:240V) con Euroespina.
Cable 500mm con Europresa, se le colocan los focos a encender, directamente (focos a 220:240V)
o se acopla el convertidor (leds a 12-24V-350mA).
35,5

Cable sensor de movimiento 2000mm. 78


13,5

ø20

ACABADO AxFxH ENTRADA SALIDA REF. PVPR.

SENSOR DE MOVIMIENTO IFR 78x35,5x18,5 230 Vac 230 Vac 8080150 46,7 € ø24,5
5
COMBO | INTERRUPTORES

NOVEDAD SENSOR COMBO IR 12/24


UN SOLO SENSOR PARA ENCENDIDO DE VARIOS MODULOS DE ARMARIO.
Combo es un sensor que permite colocar de 1 a 3 visores de aproximación en interiores de armarios ó cajones , pudiendo encender las luces de
hasta 3 módulos independientes con un sólo aparato colocando 1 visor en cada módulo. El sensor al detectar la apertura de la puerta enciende la luz
y al cerrar la puerta la apaga. Máximo conectable al sensor 30W a 12V ó 60W a 24V.
Se puede configurar en 3 programas distintos manteniendo pulsado el pequeño swich del sensor hasta que emite una serie de parpadeos, los
primeros indican en qué programa está configurado, y los últimos parpadeos indican a qué programa se ha cambiado. Ejemplo: mantenemos pulsado
el swich y hace 3 parpadeos iniciales y 2 a continuación, se ha cambiado al programa 2. De fábrica viene configurado con el PROGRAMA 3.
PROGRAMA 1: Enciende todas las luces de un armario de 1,2, ó 3 puertas independientemente de la puerta que se abra, colocando un visor a cada
lado de la puerta.
Ejemplo: Si se coloca sólo un perfil led de lado a lado de un armario de 2 ó 3 puertas correderas la luz se encenderá siempre
independientemente de la puerta que se abra.
PROGRAMA 2: Encendido de la luz de un módulo con 2 puertas, enciende las luces independientemente de la puerta que se abra colocando un visor
a cada lado de la puerta (colocar los visores en la salida OUT 2/3 y los leds en la clavija 2 ó 3) si el armario tuviese 3 puertas, una de
ellas independiente, se encendería ésta colocando un visor en la salida OUT 1 y el led en la clavija . Si tuviese 2 puertas abatibles
cada módulo haría falta colocar 1 sensor Combo con 2 visores por módulo.
PROGRAMA 3: Enciende cada luz por separado de módulos independientes, ya sea el armario de 1,2 ó 3 puertas.
Este programa es el más habitual.
FUNCIONAMIENTO: Una vez conectado el convertidor a la red eléctrica y teniendo todas las luces conectadas al sensor hay que poner la puerta
delante del visor durante unos 3 segundos, a continuación al abrir la puerta se encenderán las luces. Los visores hay que colocarlos a menos de 3
cms de la puerta. Si el visor está colocado en la salida OUT 1 el led tiene que estar insertado en la clavija 1 del sensor Combo y así sucesivamente.
Se necesitan 1, 2 ó 3 visores para un Combo, dependiendo de los módulos a encender.
Si se necesitase colocar más de 1 led por puerta hay que colocar el distribuidor en uno de los 3 cables (1-2-3) . Al distribuidor se le pueden colocar
hasta 12 leds.

ACABADO LxFxH ENTRADA SALIDA REF. PVPR.

SENSOR COMBO (los visores se piden aparte) 97 x 56 x 18,5 mm 12 : 24 Vdc 12 : 24 Vdc 8080192 72,3 €
VISOR COMBO DE EMBUTIR (con 2 mts de cable) 17mmL x 10mmD 8080195 13,2 €
VISOR COMBO SUPERFICIE SEÑAL FRONTAL (con 2 mts de cable) 31,5 x 10 x 6mm 8080196 15,9 €
DISTRIBUIDOR 12 CONEXIONES (opcional, para colocar más de 1 perfil led por canal) 8080197 6€
ILUMINACIÓN LED
COMBO | INTERRUPTORES 128|129
Ø20 INTERRUPTOR DE EMBUTIR
Máximo conectable al interruptor 6A (amperios)
Máximo conectable a 12V (12x6A=48W)
Máximo conectable a 24V (24x6A=96W)
24

Máximo conectable a 230V (230x6A=1380W)


24 ACABADO LxFxH WATIOS REF. PVPR.

INTERRUPTOR DE EMBUTIR BL 8080129 4,20 €


24 x 24 x 6 mm max.6A
INTERRUPTOR DE EMBUTIR NG 8080124 4,20 €
21

INTERRUPTOR DE SUPERFICIE
Interruptor cableado:
65

(cable enchufe 1000mm, cable conexión a focos 1000mm)


Máximo conectable al interruptor 10A.
65 25 ACABADO LxFxH ENTRADA SALIDA REF. PVPR.

INTERRUPTOR SUPERFICIE BLANCO CABLEADO 65 x 65 x 25 mm 8080125 12,90 €


INTERRUPTOR SUPERFICIE PL. MATE CABLEADO 60 x 60 x 25 mm 8080142 15 €
220 : 240 Vac 220 : 240 Vac
INTERRUPTOR SUPERFICIE BLANCO (Sin cablear) 65 x 65 x 25 mm 8080143 6€
INTERRUPTOR SUPERFICIE PL.MATE (Sin cablear) 60 x 60 x 25 mm 8080144 8,20 €

INTERRUPTOR PRESIÓN PUERTA


49,5

ACABADO LxFxH WATIOS REF. PVPR.

INTERRUPTOR PRESIÓN PUERTA 49,5 x 49,5 x 17,5 mm max. 250W 8080123 13,20 €

17,5

ILUMINACIÓN

INTERRUPTOR PRESIÓN PUERTA MINIBAR


ACABADO LxFxH WATIOS REF. PVPR.

INTERRUPTOR PRESIÓN PUERTA MINIBAR 34 x 24 x 11 mm max. 250W 8080199 3,70 €


INTERRUPTORES
INTERRUPTOR RECTANGULAR
Máximo de focos conectables al interruptor 1300 W
160

82 77 ACABADO LxFxH WATIOS VOLTAJE REF. PVPR.

INTERRUPTOR RECT. INOX 82 x 77 x 160 mm max.1300 W 220 : 240 Vac 8080120 32,40 €

INTERRUPTOR + ENCHUFE RECTANGULAR


Máximo de focos conectables al interruptor 1300 W
160

Máximo conectable al enchufe 3000 W

142 77

ACABADO LxFxH WATIOS VOLTAJE REF. PVPR.

INTERRUPTOR + ENCHUFE RECT. INOX 142 x 77 x 160 mm max.1300W/3000W 220 : 240 Vac 8080121 43,20 €

LIGHT SI CUÑA SIMPLE 1 SCHUKO


Máximo conectable al enchufe 3000 W
160

82 77 ACABADO LxFxH WATIOS VOLTAJE REF. PVPR.

LIGHT SI CUÑA SIMPLE 1 SCHUKO 82 x 77 x 160 mm max. 3000 W 220 : 240 Vac 0700289 28 €

LIGTH SII CUÑA DOBLE 2 SCHUKO


Máximo conectable a cada enchufe 3000 W
160

142 77 ACABADO LxFxH WATIOS VOLTAJE REF. PVPR.

LIGTH SII CUÑA DOBLE 2 SCHUKO 142 x 77 x 160 mm max. 3000 W 220 : 240 Vac 0700389 45 €
ILUMINACIÓN LED
INTERRUPTORES | TOMAS DE ENCHUFES 130|131

REGLETA UNIVERSAL 4 TOMAS


Extensible de 458 a 580mm en acabado acero inoxidable con 4 tomas SCHUKO.
En colocación horizontal no es necesario colocar la cuña extensible.
Incluye 2 mts de cable con clavija enchufe.
Las tomas Schuko incluyen mecanismo con protección infantil.
Máximo conectable a las 4 tomas de enchufe SCHUKO: 16A (3680 watios en total).

ACABADO LONGITUD VOLTAJE REF. PVPR.

REGLETA UNIVERSAL 4 TOMAS 458 a 580 mm 220 : 240 Vac 0710887 85 €

ORY CORNER
ACABADO LONGITUD WATIOS VOLTAJE REF. PVPR.
ORY CORNER ENCHUFE 93 mm 8085120 38,25 €
Max. 2500 W 220 : 240 Vac
ORY CORNER DOBLE ENCHUFE 150 mm 8085121 51,85 €

ILUMINACIÓN

ENCHUFE VOLTA 3 SCHUKO + 2 USB


Multipresa con 3 tomas de enchufes Schuko + 2 tomas USB con sistema de apertura PUSH-PULL TOP, al presionar ligeramente sobre la
tapa, ésta se desliza automáticamente 1cm para permitir el agarre de la tapa y así poder sacar el aparato manualmente.
Las 3 tomas de enchufe incorporan protección para los niños. Integra 2 tomas USB para cargar teléfonos, tablets…. Incluye 2 mts de cable con clavija enchufe.
Medidas: Estructura reducida. Altura 323 mm. Diámetro total 72 mm. Diámetro de encastre 54 mm.
Material: Cuerpo de aluminio, tapa maciza de plástico anodizado en aluminio plata mate, y aro termoplástico negro.
Máximo conectable a 1 ó al conjunto de las 3 tomas enchufe: 16A 250V (3500 watios).
Máximo conectable a las 2 tomas USB: 2,1A
NOTA: Este modelo no se debe colocar en un mueble alto con apertura hacia abajo, esa función la hacen los modelos ELEVATOR.

ACABADO HxD WATIOS VOLTAJE REF. PVPR.

ENCHUFE VOLTA 3 SCHUKO + 2 USB 323 x 72 mm max. 3500W 220 : 240 Vac 0711387 69 €
TOMAS DE ENCHUFE ENCASTRABLES

Ø102

PORT 3 SCHUKO 110 €

287
211
Ref. 0700287
Total: Ø110 Alto: 287
Encastre: Ø102
Ø127

Ø100

ELEVATOR 2 SCHUKO
Acabado en acero inoxidable con 2 tomas SCHUKO con protección infantil.
Incluye 2 mts de cable con clavija enchufe.
Se puede colocar también en muebles altos con apertura hacia abajo.
Máximo conectable a las tomas de enchufe SCHUKO: 16A 250V (3500 watios).
Con una leve presión del pulgar ELEVATOR emerge automáticamente de la encimera y
nos ofrece 2 enchufes en un
mínimo espacio.
Con un diámetro de encastre de sólo 79mm es discreto y perfecto para encastrar en
las encimeras.
La altura del multipresa una vez sacado es de sólo 94,6mm, y sólo ocupa 135mm de
profundidad una vez bajado.

ACABADO VOLTAJE REF. PVPR.

ELEVATOR 2 SCHUKO 220 : 240 Vac 0700589 92 €

MULTIPRESA ELEVATOR 1S + 2 USB


ELEVATOR 1S + 2 USB, acabado en acero inoxidable con 1 toma SCHUKO con protección
infantil + 2 USB.
Incluye 2 mts de cable con clavija enchufe.
Se puede colocar también en muebles altos con apertura hacia abajo.
Máximo conectable a la toma de enchufe SCHUKO: 16A 250V (3500 watios).
2 tomas para cargador USB (5,2V / 2,15A)
Con una leve presión del pulgar ELEVATOR emerge automáticamente de la encimera y nos
ofrece 1 enchufe en un mínimo espacio + 2 cargadores USB.
Con un diámetro de encastre de sólo 79mm es discreto y perfecto para encastrar en las
encimeras.
La altura del multipresa una vez sacado es de sólo 94,6mm, y sólo ocupa 135mm de
profundidad una vez bajado.

ACABADO VOLTAJE REF. PVPR.

MULTIPRESA ELEVATOR 1S + 2 USB 220 : 240 Vac 928004 154,80 €


ILUMINACIÓN LED
TOMAS DE ENCHUFE ENCASTRABLES 132|133

CARCASAS ELEVATOR ACERO INOXIDABLE


Carcasas fabricadas en acero inoxidable que ocultan los enchufes ELEVATOR cuando no se utilizan.
Los enchufes bajan automáticamente de la carcasa al pulsarlos. Para recogerlos, basta presionarlos hacia arriba hasta que
queden ocultos en la carcasa.
Los enchufes ELEVATOR se venden por separado.
ELEVATOR COVER EXTERIOR (foto izquierda): Para situar exteriormente bajo el mueble.
ELEVATOR COVER INTERIOR (foto derecha): Para instalar en el interior del mueble.

ILUMINACIÓN

ELEVATOR COVER ELEVATOR COVER


EXTERIOR 59 € INTERIOR 52 €
Ref. 0710591 Ref. 0710691
Medidas: 210 Ø 92 Medidas: Ancho 127 Alto 150 Fondo 127
Características: Cuerpo de aluminio, Características: Cuerpo de aluminio,
terminación alto brillo acero inoxidable. terminación alto brillo acero inoxidable.
TOMAS DE ENCHUFE ENCASTRABLES

Ø105
Ø115
40
42,5

TWIST 2 SCHUKO INOX


TWIST 2S, disponible en acero inoxidable con 2 tomas SHUCKO con protección infantil.
Tras su uso se gira toda la placa y los enchufes quedan ocultos.
Máximo conectable a 1 ó al conjunto de las 2 tomas enchufe SCHUKO: 16A 250V (3500 watios).
Con una altura total de 42,5mm, TWIST es tan compacto que puede ser instalado sobre casi todo tipo de superficies.
Incluso con cajones situados debajo no son un problema.
Medidas 115mm de diámetro x 42,5mmH.
Diámetro encastre 105mm, profundidad 40mm. Para encimeras de 20mm a 40mm.
Incluye 2 mts de cable con clavija enchufe. Alojamiento del cable con rebaje para salida horizontal si se desea del cable.

ACABADO HxD VOLTAJE REF. PVPR.

TWIST 2 SCHUKO INOX 42,5 x 115 mm 220 : 240 Vac 0700690 85 €

NOVEDAD DOBLE ENCHUFE DUE


DUE es una unidad con doble toma de enchufes ideal para el ámbito del hogar debido a su funcionabilidad y estética.
La carcasa se desliza suavemente ofreciéndonos las tomas y una vez utilizadas quedan ocultas.
Máximo conectable 16A 230V (3600W máx).
Incluye 2 mts de cable + clavija enchufe Schuko desmontada.
LONGITUD CON TAPA CERRADA: 139,2MM
LONGITUD CON TAPA ABIERTA: 255MM

ACABADO VOLTAJE REF. PVPR.

DOBLE ENCHUFE DUE BLANCO 92820 84,80 €


DOBLE ENCHUFE DUE NEGRO 220 : 240 Vac 92821 84,80 €
DOBLE ENCHUFE DUE EFTO. INOX 92822 94,40 €
ILUMINACIÓN LED
TOMAS DE ENCHUFE ENCASTRABLES 134|135

POWER FRAME COMPLETO 245 €


Ref. 0703787

8,5
Características: 16 A / 250V
Incluye: 20
2 enchufes.
2 tomas para cargador USB (5,2 V / 2,15 A)

53

73
Marco de aluminio para encastre y tapa de aluminio.
Cable de conexión rápida para completar la instalación de forma segura. 221

Acabado: Aluminio. 241

NOVEDAD PIX
Elegante colección de tomas de corriente y cargadores USB con anillos decorativos intercambiables en diferentes
colores para colocar en cocinas, dormitorios, baños, salones, oficinas, en la pared, etc. ILUMINACIÓN
Opcionalmente se puede colocar la ingeniosa cubierta basculante que le confiere una apariencia elegante y
minimalista.
Ø 6,8
Medidas: (H (altura) x Ø: aprox. 50 x 68 mm) y baja profundidad de instalación (aprox. 45 mm).
Diámetro encastre 56mm.
4,65
0,35

Máximo conectable al modelo con toma de enchufe 16A 250V (3500W). Incorpora 2 mts cable.
Ø 5,5
Modelo con 2 cargadores USB 5,2V/2,15A. Incorpora cableado.

ACABADO REF. PVPR.

PIX 2 USB NEGRO (Contiene 2 aros intercambiables, 1 Negro y 1 Blanco) 92840 78,48 €
PIX TOMA ENCHUFE NEGRO + cable 20 cms (Contiene 2 aros intercambiables, 1 Negro, 1 Blanco) 92841 40 €
PIX TOMA ENCHUFE NEGRO + cable 2mts (Contiene 3 aros intercambiables, 1 Negro, 1 Inox y 1 Blanco) 92842 48 €
KIT DE 5 AROS DE COLORES (Contiene 5 aros intercambiables: Rojo, verde, azul, amarillo, rosa) 92844 14,40 €
TAPA GIRATORIA BLANCO MATE 92850 14,40 €
(Tapas giratorias para sobreponer,
TAPA GIRATORIA NEGRO MATE 92851 14,40 €
se anclan introduciendo una pestaña de la tapa en un orificio del PIX)
TAPA GIRATORIA INOX 92852 23,60 €
www.galvamet.it

GALVAMET s.r.l. Unipersonale


Viale dell’Industria 10
35014 Fontaniva (PD) - ITALY
T. +39 049 5942144 - F. +39 049 5940061
info@galvamet.it
CAMPANAS GALVAMET 136|137

Our highest aspiration for kitchens


Nuestra máxima aspiración para la cocina

CAMPANAS
FIGURATIVE INDEX

PARED
AMBIENT AURA BLADE CHARME D
p. 186 p. 206 p. 214 p. 234 p

LEVANTE LINE MERCURY MIRAGE M


p. 166 p. 224 p. 240 p. 226 p.

SPHERA THEOREMA THESYS TOUCH V


p. 202 p. 194 p. 222 p. 220 p.

TECHO
EDGE LINE-UP MASAI
p. 248 p. 246 p. 162

ISLA
EGO FANTASY GLOBE KEEP META
p. 256 p. 264 p. 158 p. 260 p.

ESQUINA INTEGRADAS
FAMILY ARIA-IN BREEZE H
p. 268 p. 170 p. 274 p.

KOMPAK

KOMPAKONE KOMPAKTECH
p. 146-150 p. 146-150
CAMPANAS GALVAMET 138|139

ME DOT FRAME IDEAL i-HOOD KOSMO


34 p. 216 p. 232 p. 236 p. 182 p. 210

GE MOOD NEPTUNE OPERA OUTLOOK SKYLINE


26 p. 218 p. 238 p. 190 p. 230 p. 228

CH VELA VENUS
20 p. 198 p. 242

P METAPHORA ROLL
60 p. 252 p. 262

ZE HIDE OPTIMA SHARP SKID SLIVER


74 p. 276 p. 272 p. 278 p. 280 p. 176
CAMPANAS
Dino Lucietto
President

Aspiriamo ad innovare la cucina

Aspiramos a innovar la cocina

“I nostri valori, la nostra esperienza,


il nostro entusiasmo, saranno evidenti
e recepiti distintamente da coloro che amano
circondarsi di cose belle e funzionali.
Offrire il gusto dell’oggetto esclusivo attraverso
proposte ineccepibili ed uniche nel loro stile rigoroso”

“Nuestros valores, nuestra experiencia, nuestro


entusiasmo, se harán evidentes y serán acogidos
indistintamente por aquellos que aman rodearse
de elementos bellos y funcionales. Ofrecer el gusto
del producto exclusivo a través de propuestas
impecables y únicas en su estilo riguroso”
CAMPANAS GALVAMET 140|141

CAMPANAS

3
Gli ingredienti del nostro successo

Los ingredientes de nuestro éxito

La qualità dell’aria è fondamentale per La calidad del aire es fundamental para una
vivere bene. E non solo in cucina. Ne era vida saludable, y no sólo en la cocina. Costante
convinto Costante Lucietto quando nel 1974 Lucietto estaba convencido de ello cuando
fondava Galvamet e ne è convinto, oggi fundó Galvamet en 1974 y también está
più che mai, il figlio, Dino, che ha portato convencido, ahora más que nunca, su hijo
l’azienda ad esportare in tutto il mondo un Dino, que ha llevado a la compañía a exportar a
Made in Italy d’eccellenza. Gli ingredienti todo el mundo un Made in Italy de excelencia.
del nostro successo sono la professionalità Los ingredientes de nuestro éxito son la
e la passione di un team sempre pronto a profesionalidad y pasión de un equipo siempre
sfidare il mercato, soluzioni tecnologicamente dispuesto a sorprender al mercado, soluciones
avanzate nel rispetto dell’ambiente, una spinta tecnológicamente avanzadas en el respeto al
all’innovazione che migliora la qualità di vita medio ambiente, y un impulso a la innovación
delle persone e la rende più emozionante. que mejora la calidad de vida de las personas
L’aspirazione alla perfezione. y la hace más emocionante. La aspiración a la
perfección.
CAMPANAS GALVAMET 142|143

The hood like you


should expect it

CAMPANAS

5
Ricerca, innovazione tecnologica,
design sono l’essenza delle nostre soluzioni

Investigación, innovación tecnológica y diseño son


la esencia de nuestras soluciones

Ogni prodotto firmato Galvamet nasce da un’intensa


attività di ricerca che porta a sviluppare soluzioni
altamente performanti in uno stile unico e inconfondibile.
Lo stile di un’azienda con la passione per i dettagli
che fanno la differenza, frutto di antica esperienza,
conoscenza tecnica evoluta, precisione maniacale e
profonda sintonia con le nuove tendenze del mercato.
Una sensibilità tutta contemporanea espressa nelle
linee essenziali e dinamiche di un design di carattere
che racconta grandi storie di innovazione intelligente,
ecosostenibilità e buon gusto.

Cada producto desarrollado por Galvamet nace de


una intensa actividad de investigación que genera el
desarrollo de soluciones de alto rendimiento con un
estilo único e inconfundible. El estilo de una empresa con
pasión por los detallles que marcan la diferencia, fruto de
una larga experiencia, conocimiento técnico avanzado,
entusiasmo por la precisión y profunda sintonía con
las nuevas tendencias del mercado. Una sensibilidad
contemporánea expresada en las líneas esenciales y la
dinámica de un diseño diferenciado que narra grandes
historias de innovación inteligente, sostenibilidad y buen
gusto.
CAMPANAS GALVAMET 144|145

The hood like you


should expect it

CAMPANAS

7
Piani cottura aspiranti
Placas de cocción con aspiración integrada

La decennale esperienza nel costruire le migliori cappe


per cucina incontra la tecnologia ad induzione, adottando
soluzioni uniche nel panorama dei piani di cottura
aspiranti. Al top per capacità di aspirazione, di facile ed
universale installazione, sicuro nell’uso quotidiano e
caratterizzato da un’estetica lineare ed elegante. Kompak
rappresenta il nuovo modo di vivere la tua cucina.

La experiencia de décadas en la fabricación de campanas


extractoras para cocina se encuentra con la tecnología
de inducción, incorporando soluciones únicas en
el panorama de placas de cocción con aspiración
integrada. Insuperable en su capacidad de aspiración, de
instalación fácil y universal, segura en el uso cotidiano y
caracterizada por la elegancia de su estética lineal.
Kompak representa la nueva forma de vivir tu cocina.
CAMPANAS GALVAMET 146|147
KompaK

CAMPANAS

9
KompaK punti di forza | puntos fuertes
Apertura indipendente flaps Apertura independiente de los flaps
Consente di concentrare l’aspirazione solo dove Permite concentrar la aspiración donde es necesario
serve. A parità di aspirazione con un sistema en cada momento. Frente a otras alternativas con
tradizionale a griglia aperta permette quindi di sistema tradicional de rejilla abierta, y al mismo nivel
ridurre la velocità del motore con conseguente de aspiración, permite reducir la velocidad del motor
minor consumo e rumore. Quando i flaps sono con la consiguiente reducción de consumo y ruido.
chiusi evitano la caduta accidentale di oggetti Cuando los flaps están cerrados evitan la caída
all’interno. I flaps quando chiusi evitano anche accidental de objetos al interior. En posición cerrada
la fuoriuscita di cattivi odori causati dal grasso evitan también la salida de olores causados por la
imprigionato nel filtro antigrasso all’interno. grasa impregnada en el filtro anti grasa interior.

Materiali di alta qualità Materiales de alta calidad


Piano cottura in vetro ceramica e flaps in acciaio Plano de cocción por inducción en vidrio
inossidabile AISI 304. Il particolare trattamento di cerámico y flaps en acero inoxidable AISI 304. El
elettrocolorazione, unito all’avanzata tecnologia tratamiento especial de electrocoloración, unido
impiegata per la lavorazione della superficie, a la avanzada tecnologia de elaboración de la
dona ai flaps un elegante colore nero facile da superficie, otorga a los flaps un elegante color
pulire grazie alla loro superficie liscia. A differenza negro fácil de limpiar debido a su superficie lisa.
di un sistema tradizionale, nessun particolare A diferencia de un sistema tradicional, ningún
estetico visibile è staccabile per eseguire la pulizia, elemento estético visible es desmontable para la
questo per evitare che siano evidenti eventuali limpieza, evitando así posibles deterioros estéticos
deterioramenti dovuti ai frequenti lavaggi in debidos al lavado frecuente en el lavavajillas.
lavastoviglie del componente.

Pulizia facilitata Facilidad de limpieza


Il filtro anti grasso e la leccarda in acciaio raccogli El filtro anti grasa y la bandeja de recogida de goteo
grasso e liquidi sono estraibili dall’alto e facilmente en acero inoxidable se extraen fácilmente por
lavabili in lavastoviglie. Un’apertura magnetica la parte superior y son lavables en lavavajillas. La
laterale sul corpo cappa facilita notevolmente la apertura magnética en el lateral del cuerpo de la
pulizia completa del suo interno. I liquidi che si campana facilita notablemente la limpieza completa
depositano dentro la cappa confluiscono in una del interior. El líquido que pueda depositarse en el
vaschetta munita di una valvola per facilitare lo interior de la campana se recoge en un depósito
svuotamento. equipado con una válvula para facilitar su vaciado.

Sicurezza funzionale Seguridad de funcionamiento


In una vaschetta interna vengono raccolti non solo En el depósito interno se recogen tanto los
i liquidi persi dal rovesciamento accidentale della líquidos debidos a derrames accidentales o
pentola o fuoriusciti a causa della loro ebollizione, procedentes de la ebullición, como los generados
ma soprattutto quelli che si depositano giorno dopo día a día durante la cocción a causa de la
giorno durante la cottura a causa della condensa. condensación. Un sensor electrónico alerta en el
Un sensore elettronico segnala sul display il display de mandos cuando se alcanza el nivel
raggiungimento del massimo livello di liquido nella máximo de llenado en el depósito interno,
vaschetta di raccolta, arrestando immediatamente deteniendo el motor de aspiración hasta su
il motore fino al suo completo scarico, evitando vaciado completo y evitando así que el agua entre
quindi che l’acqua venga in contatto con l’aspiratore en contacto con el grupo de aspiración
causandone la rottura. Questa tecnologia evita provocando su avería. Esta tecnología evita tener
quindi l’indispensabile frequente controllo del livello que revisar constantemente el nivel de agua
dell’acqua presente all’interno della cappa lasciando en el interior de la campana con la seguridad y
più tranquillità per cucinare. tranquilidad consiguiente para el usuario.

Motore in posizione strategica Posición estratégica del motor


Il motore, posizionato all’interno dello zoccolo El motor situado en el interior del zócalo de la cocina,
della cucina (possibile per zoccoli con altezza da con una altura mínima de 6 cm., asegura un rápido y
almeno 6 cm), garantisce rapidità negli eventuali sencillo acceso en caso de eventuales intervenciones
interventi di riparazione del motore stesso o del de reparación del mismo motor o del plano de cocción
piano ad induzione. E’ infatti possibile intervenire por inducción. De hecho, es posible acceder al interior
sull’induzione senza dover rimuovere il piano de la placa de cocción sin necesidad de desmontarla
cottura dal piano di lavoro e neppure la cappa, de la encimera ni separarla de la campana, algo que sí
cosa invece necessaria in un tradizionale sistema ocurre con los sistemas tradicionales con el motor
con motore sotto all’induzione. Anche il rumore situado debajo de la placa de cocción. También el
del motore viene sensibilmente ridotto grazie ruido percibido se reduce sensiblemente gracias a
alla posizione lontana dall’utente e ai cassetti la distancia existente entre el bloque del motor y el
infrapposti che lo schermano. usuario y a los cajones del propio mueble.
CAMPANAS GALVAMET 148|149
KompaK
Adattabilità e libertà progettuale Adaptabilidad y libertad de diseño
Il sistema è installabile in qualsiasi base predisposta El sistema puede instalarse en cualquier base de
con dimensioni minime di 60x90cm. È mueble con dimensiones mínimas de 60x90cm.
telescopico sia in altezza che in profondità, l’uscita Es telescópico tanto en altura como en
dell’aria può essere a 360° pertanto è possibile profundidad, y la salida del aire es orientable 360°,
scegliere la direzione più opportuna. Inoltre tutto lo que permite elegir la dirección más adecuada.
il box motore può ruotare di 180° permettendo il Por otra parte, todo el bloque de motor puede
completo utilizzo dello spazio interno della base. rotar 180° permitiendo el máximo
aprovechamiento interno de la base del mueble.

Installazione del piano ad induzione Instalación de la placa de cocción por


inducción
È possibile installare il piano ad induzione in Puede instalarse encastrada sobre la encimera
appoggio sul piano di lavoro oppure incassato o enrasada en la misma (filotop).
senza interruzioni sul piano (filotop)

Modalità filtrante Modalidad filtrante


Trasformare Kompak in modalità filtrante è De forma sencilla y económica, Kompak puede
molto facile ed economico. Un kit filtrante instalarse en versión filtrante. El kit filtrante con
a carboni attivi rigenerabile ed una griglia in carbón activado regenerable y la rejilla de salida
alluminio vengono fornite a parte (optional) en aluminio (opcionales) pueden instalarse en la
e sono inseribili nella base del mobile fino ad base del mueble hasta una altura de 6cm.
altezze di 6cm.

Modalità filtrante al Plasma Modalidad filtrante con filtro Plasma


Un kit filtrante al Plasma utilizzabile all’interno Kit filtrante Plasma opcional instalable en el interior del
di mobili con basi alte fino a 6cm. viene fornito mueble con base hasta una altura de 6cm. Gracias a su
a parte (optional). Grazie alla sua ineguagliabile inigualable capacidad de filtrado y purificación del aire,
capacità di filtrazione, il filtro al Plasma garantisce garantiza la depuración del 95% de los olores (EN 61591) así
l’eliminazione degli odori del 95% (EN 61591) oltre como la eliminación completa de ácaros, virus y bacterias
all’eliminazione completa di acari, virus e batteri convirtiéndose así en un auténtico purificador de aire de la
fungendo così da vero e proprio purificatore d’aria. cocina. Su eficacia se mantiene en el tiempo y no precisa
Le sue prestazioni sono costanti nel tempo e non sustitución, regeneración o limpieza durante un plazo
necessita di sostituzione, rigenerazione e pulizia mínimo de 10 años. Su instalación no afecta al espacio
per almeno 10 anni. Quando installato garantisce disponible en la base del mueble y evita los costes y
comunque lo stesso spazio disponibile all’interno complicaciones de la instalación adicional de tubos de
della base come se non ci fosse. evacuación exterior, garantizando además el máximo
rendimiento de aspiración de la campana.
Autospegnimento ritardato regolabile Desconexión retardada regulable
Funzione che permette di impostare lo Esta función permite programar el apagado
spegnimento ritardato del dispositivo, in modo tale retardado de la campana, para restaurar así, en el
che venga ripristinato, nel più breve tempo possibile, menor tiempo posible, el nivel de pureza del aire en
il giusto livello di purezza dell’aria in cucina. su cocina.
DELAYED SWITCH OFF DELAYED SWITCH OFF

Avviso sostituzione filtro a carboni attivi Aviso sustitución de filtro de carbón activado

! Avvertimento automatico all’utilizzatore della


necessità di rigenerazione del filtro ai carboni
attivi destinato all’assorbimento degli odori
rilasciati in ambiente dai cibi durante la cottura.
Advierte al usuario de la necesidad de regenerar
el filtro de carbón activado destinado a la
absorción de olores provenientes de la cocción
de alimentos.
CARBON FILTER ALARM
CAMPANAS

Avviso manutenzione filtro antigrasso Aviso mantenimiento filtro anti grasa

!
Avvertimento automatico all’utilizzatore della Comunica automáticamente al usuario la necesidad de
necessità di pulizia del filtro metallico destinato limpiar el filtro metálico destinado a retener la grasa
alla cattura dei grassi in sospensione nell’aria. en suspensión proveniente de los humos de cocción.
La corretta pulizia di questi filtri garantisce la La correcta y regular limpieza de este filtro garantza la
protezione dei componenti interni alla cappa e proteción de los componentes internos de la campana
PLASMA FILTER ALARM
non genera cattivi odori dovuti ai grassi catturati. y evita la acumulación de olores desagradables debido
a la grasa retenida.
KompaKOne 2.290 € KompaKTech 3.250 €

Piano cottura aspirante in classe energetica A disponibile in Piano cottura aspirante in classe energetica A+++
versione aspirante e in versione filtrante con kit a carboni disponibile in versione aspirante e in versione filtrante con
attivi o con tecnologia al Plasma. kit a carboni attivi o con tecnologia al Plasma.

Placa de cocción con aspiración integrada en clase Placa de cocción con aspiración integrada en clase
energética A, disponible en versión aspirante y en versión energética A+++, disponible en versión aspirante y en versión
filtrante con filtros de carbón activado o tecnología al Plasma filtrante con filtros de carbón activado o tecnología al Plasma

PLACA INDUCCIÓN KOMPAKONE KOMPAKTECH


Dimensiones (cm) 86 x 52 86 x 52
Acabado Cristal cerámico negro Cristal cerámico negro
Zonas de cocción 4 4
Dimensiones zonas de cocción anteriores (mm) 160 / 191 x 210 184 x 220
Dimensiones zonas de cocción posteriores (mm) 200 / 191 x 210 184 x 220
Potencia zonas de cocción anteriores (W) 1400 / 2100 - 3000 2100 - 3700
Potencia zonas de cocción posteriores (W) 2300-3000 / 1600-1850 2100 - 3700
Función Bridge 1 2
Niveles de potencia 9 9
Mando Touch screen si si
Indicador de calor residual si si
Función pausa y reactivación si (zonas derecha) si
Detector de recipientes si si
Función cocción rápida si si
Protección ante sobrecalentamiento si si
Bloqueo seguridad infantil si si
Limitador tiempo de funcionamiento si si
Función mantenimiento calor si si
Precalentamiento rápido automático no si
Temporizador si si
SISTEMA DE ASPIRACIÓN KOMPAKONE KOMPAKTECH
Caudal máximo IEC 61591 (m3/h) 711 791
Velocidad aire (m/s) 8,3 9.2
Presión (Pa) 563 750
Potencia motor (W) 275 170
Voltaje (V) 220 - 240 220 - 240
Frecuencia (Hz) 50 - 60 50 - 60
Potencia sonora a máxima velocidad dB(A) 68 69
Mandos Touch screen 3S + B Touch screen 3S + B
Clase Energética A A+++

Accessori/Acesorios
Codice/Código 005KMP030102 240 € Codice/Código 005KMP010301 50 €
Kit filtrante a carboni attivi ad alta efficienza (per zoccolo della base Ricambio filtro a carbone per Kit h=10cm. Cartucho de filtro de carbón
alto fino a 6cm). Kit filtrante de carbón activado de alta eficiencia (para activado para kit h=10cm.
zócalos con base hasta 6 cm de altura).
Codice/Código 005KMP030201 690 €
Codice/Código 005KMP010302 50 € Kit filtrante al Plasma (per zoccolo della base da minimo 6cm). Kit
Ricambio filtro a carbone per Kit h=6cm. Cartucho de filtro de carbón filtrante Plasma (para zócalos con altura de base mínima 6cm).
activado para kit h=6cm.
Codice/Código 005KMP040000 240 €
Codice/Código 005KMP030101 240 € Kit per l’installazione in versione aspirante per zoccolo della base alto
Kit filtrante a carboni attivi ad alta efficienza (per zoccolo della base alto fino a 6cm. Kit para instalación en versión aspirante para zócalos con
10cm). Kit filtrante de carbón activado de alta eficiencia (para zócalos altura de base hasta 6cm.
con base hasta 10cm de altura).
CAMPANAS GALVAMET 150|151
KompaK
Bridge zones: Zonas bridge:
Con questa funzione è possibile gestire due zone di ugual Con esta función es posible gestionar dos zonas de dimensiones
dimensione. Le due zone vengono attivate nello stesso istante iguales. Las dos zonas se activan al tiempo y se controlan operando
e controllate operando solo su una di esse. sólo una de ellas.

Residual heat indicator: Indicador de calor residual:


L’apparecchio è dotato dell’indicatore di calore residuo H. La El aparato incluye un indicador de calor residual H. La zona de
zona cottura non si scalda direttamente, ma attraverso il calore cocción no se calienta directamente, pero puede hacerlo debido
di ritorno trasmesso dalla pentola. Dopo lo spegnimento della al retorno de calor del recipiente. Tras el apagado de la zona de
zona, il display mostra H illuminato e, finché è attivo, lo potete cocción, el display muestra el indicador H iluminado, y mientras
usare per riscaldare le pietanze o scongelare gli alimenti. está activo puede utilizarse para recalentar o descongelar
Quando H sparisce, la zona cottura è sempre calda. alimentos. Cuando se desactiva, la zona de cocción ha alcanzado la
temperatura de reposo.
Pause function and recall:
Toccando un tasto sia il riscaldamento che il timer vengono Función pausa y reactivación:
bloccati, toccando lo stesso tasto vengono ristabilite le Permite pausar tanto el calentamiento de la zona como la
condizioni iniziali. programación. Pulsando de nuevo la función, se restablecen las
condiciones de funcionamiento anteriores.
Pots detector:
Se sulla zona cottura non ci sono pentole, quando Detector de recipientes:
l’apparecchio viene acceso il display della zona cottura mostra Si se coloca un recipiente sobre la zona de cocción, al encender
il simbolo . Se, nel tempo di 10 minuti, posizionate la pentola la placa el display muestra el símbolo en la zona donde está
sulla zona cottura, la zona la percepisce e si accende sul situado. Si el recipiente permanece durante 10 minutos en la zona
livello impostato. Nel momento in cui togliete la pentola dalla de cocción, la placa lo detecta y se activa en el nivel ajustado
zona cottura, la fornitura d’energia s’interrompe. Se sulla zona previamente. En el momento en que se retira el recipiente de la
cottura posizionate pentole con il diametro più piccolo, la zona de cocción, se interrumpe la alimentación de energía. Si se
zona userà solo l’energia necessaria per riscaldarla. coloca un recipiente de menor tamaño, la zona ajustará su potencia
para utilizar únicamente la energía necesaria para calentarlo.
Fast cooking function:
È possibile usare questa funzione per una cottura veloce. Función cocción rápida:
Con l’aiuto di potenza aggiuntiva si possono scaldare Para la cocción rápida de alimientos. Aporta potencia adicional para
velocemente anche grandi quantità di cibo. Dopo l’attivazione, poder calentar rápidamente incluso una gran cantidad de alimentos.
la potenza aggiuntiva è attiva per 10 minuti, dopodiché passa Una vez activada esta función, la potencia adicional permanece
automaticamente al livello di cottura 9. activa durante 10 minutos, volviendo luego al nivel 9 de potencia.

Over-heating protection: Protección contra sobrecalentamiento:


Il piano a induzione è dotato di un sistema di sicurezza contro La placa de inducción incorpora un sistema de seguridad contra
il surriscaldamento, che protegge la parte elettronica dai danni. el sobrecalentamiento, que protege el sistema electrónico. Este
Questo sistema di sicurezza funziona su più livelli. Quando sistema de seguridad actúa en varios niveles. Cuando la temperatura
la temperatura della zona cottura raggiunge livelli molto alti, de la zona de cocción alcanza un nivel elevado, se activa
si attiva per primo il ventilatore a due livelli. Se questo non inicialmente el ventilador en dos niveles. Si esto no fuera suficiente,
dovesse bastare, la “Funzione cottura veloce” viene disattivata. se desativa automáticamente la función de Cocción Rápida. De esta
In questo modo si abbassa il livello di cottura di alcune zone forma se reduce la potencia de cocción de alguna zona o incluso
oppure subentra il sistema di sicurezza e lo spegne del tutto. se activa el sistema de seguridad que la desconecta totalmente.
Quando la superficie si raffredda, è ancora a disposizione tutta Cuando la superficie alcanza la temperatura de seguridad, vuelve a
la potenza delle zone cottura. activarse la disponibilidad total de potencia de la zona de cocción.

Child lock: Bloqueo de seguridad:


Attivando tale funzione è possibile impedire l’utilizzo delle Activando esta función se impide la utilización de la placa por los
zone di cottura da parte dei bambini. niños.

Operating time limitator: Limitador de tiempo de funcionamiento:


Il funzionamento ininterrotto di ogni zona cottura è limitato El funcionamiento ininterrumpido de cada zona de cocción está
nel tempo in base alla potenza impostata. Per esempio, se limitado en el tiempo en función de la potencia seleccionada.
non si cambia livello di cottura per un determinato tempo, il Por ejemplo, si no se cambia el nivel de potencia de cocción
meccanismo di sicurezza spegnerà la cottura. en un tiempo prolongado determinado, el sistema de seguridad
desconecta la cocción.
Keep warm function:
La funzione di riscaldamento viene usata per mantenere caldi i Función “mantener caliente”:
cibi precedentemente cucinati. Esta función se utiliza para mantener calientes los alimentos
previamente cocinados.
Fast automatic heating:
CAMPANAS

Questa funzione preriscalda la zona alla massima temperatura Precalientamiento rápido:


in modo da portarla velocemente alla temperatura richiesta. Esta función precalienta la zona a la máxima potencia para alcanzar
Dopo un tempo definito il livello di cottura ritornerà al livello rápidamente la temperatura deseada. Tras un tiempo definido, la
precedentemente impostato. potencia de cocción volverá al nivel previamente seleccionado.

Timer: Programador de tiempo de cocción:


L’orologio per la cottura a tempo facilita la cottura e può Posibilita la programación del tiempo de cocción y puede utilizarse
essere usato anche come allarme. como alarma de fin de cocción.

13
KompaKOne Opzioni di installazione / Opciones de instalación
PROFONDITÀ MINIMA BASE 60CM-PROFUNDIDAD MÍNIMA BASE > 60 CM PROFONDITÀ BASE ≥ 66CM-PROFUNDIDAD BASE ≥ 66CM

40cm 45cm
Aspirante
40cm 6*/10cm 45cm 6*/10cm Aspirante

30cm cm 35cm

cm
90

90
60cm ≥66cm

40cm Filtrante con


45cm kit carboni
attivi
40cm 6*/10cm 45cm 6*/10cm Filtrante con
kit carbón
30cm 35cm activado
cm

cm
≥66cm
90

60cm

90

40cm Filtrante con


45cm
kit al Plasma
40cm 6*/10cm 6*/10cm Filtrante con
45cm
kit al Plasma
30cm
35cm
cm

cm
90

90

60cm ≥66cm

Aspirante/
filtrante con
40cm 45cm aspiratore
posteriore
6*/10cm 6*/10cm Aspirante
40cm 45cm / filtrante
con salida
40cm 45cm posterior
cm

cm
90

90

≥75cm ≥81cm
*kit optional / opcional cod. 005KMP040000 *kit optional / opcional cod. 005KMP040000

0050005303 0050005308 0050005302 0050005305 0050005310


Accesorios
Accessori

Curva Curva Curva Raccordo di Raccordo di


orizzontale orizzontale orizzontale giunzione giunzione
90° bianco 90° bianco 15° bianco bianco x tubo bianco x tubo
94x227mm 55,5x218,5mm 94x227mm 94x227mm 55,5x218,5mm
Codo Codo Codo Conector Conector
horizontal horizontal horizontal de unión de unión
90° blanco 90° blanco 15° blanco blanco x tubo blanco x tubo
94x227mm 55,5x218,5mm 94x227mm 94x227mm 55,5x218,5mm

75 € 75 € 50 € 50 € 50 €
CAMPANAS GALVAMET 152|153
KompaKTech Opzioni di installazione / installation Options KompaK
PROFONDITÀ MINIMA BASE 60CM-PROFUNDIDAD MÍNIMA BASE > 60 CM PROFONDITÀ BASE ≥ 66CM-PROFUNDIDAD BASE ≥ 66CM

40cm 45cm
Aspirante
40cm 6*/10cm 45cm 6*/10cm Aspirante

30cm 35cm
cm

cm
90

90
60cm ≥66cm

Filtrante con
40cm 45cm kit carboni
attivi
40cm 6*/10cm 45cm 6*/10cm Filtrante con
kit carbón
activado
30cm 35cm
cm

cm
≥66cm
90

90
60cm

40cm Filtrante con


45cm kit al Plasma
Filtrante con
40cm 6*/10cm 45cm 6*/10cm
kit al Plasma
30cm 35cm
cm

cm
90

90

60cm ≥66cm

Aspirante/
filtrante con
aspiratore
40cm 45cm posteriore
Aspirante
40cm 6*/10cm 45cm 6*/10cm / filtrante
con salida
posterior
40cm 45cm
cm

cm
90

90

≥84cm ≥90cm
*kit optional / opcional cod. 005KMP040000 *kit optional / opcional cod. 005KMP040000
CAMPANAS

0050005304 0050005309 0050005306 0050005307


Tubo Tubo Tubo flessibile Tubo flessibile
rettangolare rettangolare bianco bianco
bianco bianco 89x222mm 56x220mm
89x222mm 55x218mm L3000mm L3000mm
L1000mm L1000mm Tubo Kit reducción
Tubo rectangular Tubo rectangular flexible blanco flexible blanco
blanco blanco 89x222 56x220mm
89x222mm 55x218mm L3000mm L3000mm
L1000mm L1000mm
75 € 75 € 170 € 170 €
15
Plasma
Il quarto stato della materia
El cuarto estado de la materia

Cucinare è un grande piacere, ma cosa dire di odori e


fumo che ne derivano? Le soluzioni utilizzate in cucina
sono la cappa aspirante per espellere l’aria all’esterno o
la cappa filtrante. La cappa aspirante estrae l’aria calda
della cucina durante l’inverno e l’aria fresca durante
l’estate, aumentando così i costi di riscaldamento e
condizionamento. Dall’altra parte, l’efficienza della cappa
filtrante non è mai elevata e i costi di manutenzione
sono cospicui poiché i filtri carbone devono essere
sostituiti frequentemente. Questo sistema non elimina
efficacemente tutti gli odori.
Ora tutto questo è finito grazie a GALVAMET
e alla tecnologia del filtro al plasma!

Cocinar es un gran placer, pero qué ocurre con los


humos y olores que se producen? Las soluciones
utilizadas en las cocinas son las campanas aspirantes para
evacuar el aire al exterior o las filtrantes en recirculación.
La campana aspirante extrae el aire caliente de la cocina
en invierno y el aire fresco en verano, aumentando
así el coste de calefacción y aire acondicionado.
Por otro lado, la eficiencia de la campana filtrante
en recirculación no es muy elevada y los costes de
mantenimiento son evidentes debido a que los filtros de
carbón activado deben ser sustituídos frecuentemente.
Este sistema no elimina eficazmente todos los olores
originados por la cocción.
Ahora, todo esto ha terminado gracias a GALVAMET y
a la tecnología de filtro Plasma !
CAMPANAS GALVAMET 154|155
Plasma

CAMPANAS

DETOX PURIFY SANITIZE DEODORIZE ELIMINATE VENTILATE


DETOX
DETOX DEPURARE
DEPURARE SANIFICARE
SANIFICARE DEODORARE
DEODORARE ELIMINARE
ELIMINARE AREARE
AREARE
IGIENIZZARE
IGIENIZZARE SOSTANZE
SOSTANZEDANNOSE
DANNOSE

17
Filtro al plasma: tecnologia integrata per la purificazione dell’aria
Filtro Plasma: tecnología integrada para la purificación del aire

Cos’è il Plasma? ¿Qué es el Plasma?


È un gas ionizzato costituito da una miscela elettricamente Es un gas ionizado compuesto por una mezcla
neutra di elettroni e ioni. eléctricamente neutra de electrones e iones.

Come si crea il Plasma? ¿Cómo se crea el Plasma?


Si ottiene fornendo alle molecole di un gas, a una data Se obtiene sometiendo a las moléculas de un gas, bajo una
pressione, energia termica sufficiente a dissociare le presión determinada, a una energía térmica suficiente para
molecole e ionizzare gli atomi e le molecole del gas stesso. disociar las moléculas e ionizar los átomos y moléculas del
mismo gas.
Come funziona il filtro al Plasma in una cappa?
Inizialmente il grasso presente nei fumi di cottura viene ¿Cómo funciona el filtro Plasma en una campana?
catturato dai filtri antigrasso, l’aria filtrata entra quindi La grasa en suspensión presente en los humos de cocción
all’interno del filtro al Plasma e viene ossidata mediante es capturada por los filtros antigrasa, y el aire filtrado pasa
la “combustione a freddo”. Le molecole, come germi e al interior del filtro de Plasma donde es oxidado mediante
odori, sono decomposte a livello molecolare. I composti la “combustión fría”. Las moléculas, como los gérmenes
non bruciati vengono catturati nel carbone attivo a valle. y los olores, son descompuestos a nivel molecular. Los
Allo stesso tempo, il carbone attivo agisce come un compuestos no quemados son capturados posteriormente
catalizzatore e termina il processo di ossidazione. All’uscita por el carbón activado, que actúa además como
del carbone attivo non sono contenuti componenti reattivi catalizador y completa el proceso de oxidación. A la salida
ma solo: del filtro de carbón activado, el aire no contiene ya ningún
Ossigeno (O2), Anidride carbonica (CO2) e vapore acqueo componente reactivo, únicamente:
(H2O) = ARIA PURA. Oxígeno (O2), Anhídrido carbónico (CO2) y vapor de agua
Il filtro al Plasma consuma solo pochi watt di elettricità e (H2O) = AIRE PURO
non necessita di manutenzione, infatti il carbone attivo El filtro de Plasma tiene un bajo consumo energético y
viene rigenerato per mezzo del Plasma ad ogni utilizzo. no precisa mantenimiento, pues el carbón activado se
regenera por medio del Plasma en cada uso.
CAMPANAS GALVAMET 156|157
Plasma

Come si misura la riduzione dell’odore? ¿Cómo se mide la reducción de olor?


L’International Electrotechnical Commission IEC, con sede La Comisión Electrotécnica Internacional IEC, con sede
a Ginevra, ha il compito di preparare norme di sicurezza en Ginebra, es la responsable del establecimiento de las
destinate ai paesi membri, fra i quali sono comprese tutte le normas de seguridad y control para los países miembros,
nazioni industrialmente sviluppate. entre los que se incluyen todos los países industrialmente
I paesi, come il nostro, che fanno parte della Comunità desarrollados.
Economica Europea aderiscono al CENELEC (Comité Los países que forman parte de la Comunidad Económica
Européen de Normalization Électrotechnique) che ha, Europea se han adherido al CENELEC (Comité Europeen de
quale scopo principale, quello di fare adottare dai paesi Normalisation Electrotechnique) que tiene como finalidad
membri le Norme internazionali IEC o di concordare principal la adopción de las normas internacionales
modifiche comuni. IEC en los países miembros o el acuerdo de cambios
L’organo rappresentante del nostro paese, presso le consensuados y de adaptación común.
sedi internazionali di IEC e CENELEC, è il Comitato La Comisión Electrotécnica Italiana es el órgano
Elettrotecnico Italiano CEI al quale è stato affidato il representante en los foros internacionales de la IEC y
compito istituzionale di ente normatore. CENELEC, y vela por la aplicación institucional de las
Lo scopo principale delle norme CEI è quello di giungere normativas de estos entes.
ad una standardizzazione, ad una normalizzazione El principal objetivo de la IEC es lograr la estandarización
delle pratiche in modo tale che le prestazioni delle y normalización de las normas de medición con objeto de
apparecchiature immesse nel mercato possano essere tra que el rendimiento y prestaciones de los equipos presentes
loro correttamente confrontate. en el mercado puedan compararse de forma correcta.
La norma CEI EN 61591 è il riferimento dei metodi per la En concreto, CEI EN 61591 es la norma de referencia del
misura delle prestazioni delle cappe per cucina per uso método para la medición del rendimiento de campanas
domestico. extractoras para uso doméstico.
Testate seguendo questa Norma, le cappe per cucina Testadas conforme a esta norma, las campanas Galvamet
Galvamet dotate di filtro al Plasma raggiungono con filtro de Plasma obtienen una eficiencia del 95% en la
un’efficienza nella riduzione degli odori pari al 95%. reducción de olores.

Perché scegliere una cappa al Plasma? ¿Por qué elegir una campana de Plasma?
- Vantaggio estetico: non sono più presenti i camini di - Ventaja estética, ya no son necesarias las chimeneas de
espulsione dell’aria all’esterno. expulsión de aire al exterior.
- Risparmio dei costi di installazione: non serviranno più - Ahorro de costes de instalación, ya no son necesarias las
opere murarie per il passaggio dei tubi di espulsione obras y materiales para el paso de los conductos de salida
dell’aria. al exterior del aire aspirado.
- Notevole risparmio dei costi energetici: la cappa aspirante - Considerable ahorro en costes de energía: la campana
espelle all’esterno attraverso i tubi non solo l’odore, ma aspirante tradicional evacúa al exterior no sólo el olor,
anche l’aria calda in inverno e quella fresca in estate sino también el aire de la vivienda, caliente en invierno
aumentando notevolmente i costi di riscaldamento y frío en verano, incrementando significativamente los
e condizionamento. La cappa filtrante al Plasma, costes de calefacción y aire acondicionado. En cambio, la
invece, depura l’aria aspirata che poi viene reimmessa campana con filtro de Plasma purifica el aire y lo retorna
nuovamente in cucina, mantenendo quindi costante la depurado a la cocina, manteniendo así una temperatura
temperatura dell’ambiente. constante.
- Zero manutenzione: a confronto di una normale cappa - Sin mantenimiento: en comparación con una campana
CAMPANAS

filtrante a carboni attivi, la cappa al Plasma non necessita filtrante tradicional, la campana con filtro de Plasma no
di manutenzione né di sostituzione periodica dei filtri necesita mantenimiento ni sustitución periódica de los
antiodore. filtros de carbón activado.

19
GLOBE
CAMPANAS GALVAMET 158|159

Plasma

CAMPANAS

21
GLOBE

GLOBE

GLOBE 57 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI


Vetro soffiato di Murano bianco Portata: 180 - 550 (610) m3/h
Filtro antigrasso lavabile cod. R258144 Pressione: 590 Pa
Distanza minima dal piano cottura a gas 60 cm. Potenza Motore: 275 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Potenza illuminazione: 10W
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) Potenza filtro al Plasma: 10 W max
Cappa filtrante al Plasma Potenza Sonora: 45-64 (69) dB(A)
Capacità di riduzione dell’odore del 95% (EN 61591) Comandi: telecomando radio 3V + I
Luci: LED
CAMPANAS GALVAMET 160|161

Plasma

GLOBE 57 BLANCA 2.290 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS


Vidrio soplado blanco de Murano Caudal: 180 - 550 (610) m3/h
Filtro antigrasa lavable cod. R258144 Presión: 590 Pa
Distancia mínima de la encimera de gas 60 cm. Potencia motor: 275 W
Aviso mantenimiento filtro antigrasa (p.288) Consumo iluminación: 10 W
Auto apagado retardado regulable (p.288) Consumo filtro Plasma: 10 W max
CAMPANAS

Campana filtrante con Plasma Potencia sonora: 45-64 (69) dB(A)


95% capacidad de reducción del olor (EN 61591) Mandos: Telemando 3V + I
Iluminación: LED
Disponibilidad: Junio 2018

23
MASAI
CAMPANAS GALVAMET 162|163

Plasma

CAMPANAS

25
MASAI

MASAI

MASAI 100 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI


Acciaio inox Portata: 300 - 520 (650) m3/h
Filtro antigrasso lavabile cod. R258145 (4pz.) Pressione: 750 Pa
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Potenza Motore: 170 W
Installazione direttamente a soffitto senza tubi Potenza illuminazione: 3 x 1,3 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Potenza filtro al Plasma: 10 W max
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) Potenza Sonora: 48-64 (69) dB(A)
Cappa filtrante al Plasma Comandi: telecomando radio 3V + I
Capacità di riduzione dell’odore del 95% (EN 61591) Luci: LED
CAMPANAS GALVAMET 164|165

Plasma

MASAI 100 INOX 2.250 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS


Acero inoxidable Caudal: 300 - 520 (650) m3/h
Filtros antigrasa lavables cod. R258145 (4pcs.) Presión: 750 Pa
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Potencia motor: 170 W
Instalación directa en el techo sin necesidad Consumo iluminación: 3 x 1,3 W
de conductos de salida. Consumo filtro Plasma: 10 W max
CAMPANAS

Aviso mantenimiento filtro antigrasa (p.288) Potencia sonora: 48-64 (69) dB(A)
Auto apagado retardado regulable (p.288) Mandos: Telemando 3V + 1
Campana filtrante con Plasma Iluminación: LED
95% capacidad de reducción del olor (EN 61591)

Disponibilidad: Junio 2018

27
LEVANTE
CAMPANAS GALVAMET 166|167

Plasma

CAMPANAS

29
LEVANTE

LEVANTE

LEVANTE 90 NERA
LEVANTE 90 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI


Acciaio inox + vetro bianco / nero Portata: 190 - 580 (630) m3/h
Filtro antigrasso lavabile cod. R258144 (2pz.) Pressione: 590 Pa
Distanza minima dal piano cottura a gas 50 cm. Potenza Motore: 275 W
Installazione a parete senza tubi Potenza illuminazione: 3,8 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Potenza filtro al Plasma: 10 W max
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) Potenza Sonora: 45-64 (69) dB(A)
Funzione 24h confort Comandi: Touch Screen 3V + I
Cappa filtrante al Plasma Luci: LED STRIP
Capacità di riduzione dell’odore del 95% (EN 61591)
CAMPANAS GALVAMET 168|169

Plasma

LEVANTE 90 NEGRA 1.690 €


LEVANTE 90 BLANCA 1.690 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS


Acero inoxidable + vidrio blanco / negro Caudal: 190 - 580 (630) m3/h
Filtros antigrasa lavables cod. R258144 (2pcs.) Presión: 590 Pa
Distancia mínima de la encimera de gas 50 cm. Potencia motor: 275 W
Instalación en pared sin necesidad de conducto de Consumo iluminación: 3,8 W
CAMPANAS

salida Aviso mantenimiento filtro antigrasa (p.288) Consumo filtro Plasma: 10 W max
Auto apagado retardado regulable (p.288) Potencia sonora: 45-64 (69) dB(A)
Confort 24h Mandos: Touch Screen 3V + I
Campana filtrante con Plasma Iluminación: LED STRIP
95% capacidad de reducción del olor (EN 61591)

Disponibilidad: Junio 2018

31
ARIA IN

ARIA IN

ARIA-IN 60 INOX
ARIA-IN 90 INOX
DATI TECNICI
CARATTERISTICHE Portata: 250 - 450 (580) m3/h
Acciaio inox Pressione: 550 Pa
Filtro antigrasso lavabile cod. R258142 (2pz x 60cm, 3pz x 90cm.) Potenza Motore: 230 W
Distanza minima dal piano cottura a gas 50 cm. Potenza illuminazione: 2 x 1,2 W
Installazione dentro al pensile senza tubi Potenza filtro al Plasma: 10 W max
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Potenza Sonora: 48-64 (69) dB(A)
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) Comandi: elettronici soft touch 3V + I
Cappa filtrante al Plasma Luci: LED
Capacità di riduzione dell’odore del 95% (EN 61591)
CAMPANAS GALVAMET 170|171

Plasma

ARIA-IN 60 INOX 1.150 €


ARIA-IN 90 INOX 1.195 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS


Acero inoxidable Caudal: 250 - 450 (580) m3/h
Filtros antigrasa lavables cod. R258142 (2pcs x Presión: 550 Pa
60cm, 3pcs x 90cm.) Potencia motor: 230 W
Distancia mínima de la encimera de gas 50 cm. Consumo iluminación: 2 x 1,2 W
CAMPANAS

Instalción en el mueble sin tubos Consumo filtro Plasma: 10 W max


Aviso mantenimiento filtro antigrasa (p.288) Potencia sonora: 48-64 (69) dB(A)
Auto apagado retardado regulable (p.288) Mandos: Soft touch 3V + 1
Campana filtrante con Plasma Iluminación: LED
95% capacidad de reducción del olor (EN 61591)

Disponibilidad: Junio 2018

33
Sliver
Stop condensation

SLIVER è la prima cappa ad incasso al mondo


capace di evitare la formazione di condensa che
inevitabilmente si crea sulle superfici inferiori e sui filtri
antigrasso di una cappa tradizionale quando viene posta
sopra ai piani di cottura ad induzione.

SLIVER es la primera campana integrada en el mundo


capaz de evitar la condensación que inevitablemente
se genera en la superficie inferior y en los filtros antigrasa
de una campana tradicional cuando se instala sobre las
placas de cocción por inducción.
CAMPANAS GALVAMET 172|173
Sliver

CAMPANAS

35
Sopra ad un piano di cottura a gas, il fenomeno della SLIVER adotta una particolare tecnologia per far
condensa sulle superfici della cappa è trascurabile perché riscaldare tutte le superfici inferiori della cappa
le fiammelle, oltre a riscaldare le pentole riscaldano anche immediatamente dopo l’accensione, portandole ad una
l’aria attorno che salendo, riscalda anche le superfici della determinata temperatura che evita la formazione di
cappa. I fumi caldi di cottura incontrano le superfici già condensa.
calde della cappa ed il fenomeno non si presenta. L’aria aspirata, ancora piena di umidità, viene fatta passare
Il piano di cottura ad induzione riscalda invece solamente attraverso delle superfici fredde interne alla cappa dove
i recipienti che contengono i cibi e non l’aria circostante, rilascia l’acqua contenuta che viene quindi raccolta in una
quindi le superfici della cappa rimangono fredde. vaschetta interna.
Quando i fumi caldi di cottura salgono, incontrano le In questa vaschetta sono presenti dei sensori elettroni che
superfici fredde della cappa, rilasciando quindi l’umidità controllano continuamente il livello dell’acqua, arrestando
presente nell’aria che si trasforma velocemente in il motore della cappa non appena il livello raggiunge il
goccioline d’acqua che poi inevitabilmente cadono massimo. I led dei comandi lampeggiano per segnalare
sul piano stesso e sui cibi trascinandosi dietro grassi ed questa condizione.
impurità. Lo svuotamento di questa vaschetta è molto semplice
Questo purtroppo è un fenomeno fisico, che non dipende e veloce e viene eseguito premendo una levetta e
assolutamente dalla capacità aspirante della cappa, ma posizionando un recipiente sotto la valvola di scarico.
dalla differenza di temperatura tra i fumi caldi di cottura e le Solo dopo aver svuotato la vaschetta la cappa tornerà a
superfici fredde della cappa. funzionare.
Queste goccioline inoltre, si formano inevitabilmente SLIVER è stata testata nei nostri laboratori nelle condizioni
anche all’interno della cappa stessa e, a lungo andare, più critiche, con 4 pentole in ebollizione ed a una distanza
creano problemi ai componenti elettrici ed elettronici. di 50cm. dal piano ad induzione. Anche in questa estrema
L’aspiratore, per quanto potente sia, non riesce ad espellere condizione, dopo più di un’ora di funzionamento, nessuna
attraverso i tubi tutta la condensa, che oltretutto passa goccia cade nel piano sottostante.
prima attraverso il motore danneggiandolo. A differenza di altri prodotti presenti nel mercato, SLIVER
Il problema è ancora maggiore nelle cappe filtranti, in cattura gran parte del vapore acqueo presente nei fumi
quanto il vapore acqueo viene restituito all’interno della di cottura contribuendo ad allungare sensibilmente la vita
cucina non prima di passare attraverso i filtri a carbone della cappa e mantenendo valori di umidità salubri nella
attivo che, una volta assorbita l’acqua, sono inefficaci per la cucina anche con la cappa in versione filtrante.
riduzione dell’odore. Grazie a questo nuovissimo sistema “Patent-Pending”,
Galvamet ha risolto definitivamente uno dei problemi
più sgradevoli e complessi nell’ambito della cottura ad
induzione.
CAMPANAS GALVAMET 174|175
Sliver
Da oggi ogni piano cottura ad induzione ha trovato la soluzione
La nueva solución para todas las encimeras de inducción

La condensa viene raccolta in un’apposita vaschetta dotata di valvola per lo scarico facilitato.
El agua de la condensación se recoge en un depósito específico dotado de válvula para facilitar su vaciado.

Con una encimera de gas, la condensación en las SLIVER incorpora una tecnología especial para calentar
superficies de la campana es insignificante debido a rápidamente las superficies inferiores de la campana al
que los fuegos, al calentar tanto los recipientes como el conectarla, hasta la temperatura necesaria para evitar el
aire circundante, calientan también las superficies de la choque térmico y la consiguiente condensación.
campana. Los vapores calientes procedentes de la cocción El aire cargado de humedad se dirige a una zona fría
encuentran las superficies de la campana también calientes específica dentro de la campana donde libera el agua que
por lo que se reduce el choque térmico y este fenómeno es recogida en un depósito interno.
no se produce. Este depósito interno cuenta con sensores electrónicos
Sin embargo, la placa de cocción por inducción calienta que supervisan continuamente el nivel del agua, parando el
únicamente los recipientes, no el aire circundante, por lo motor de la campana cuando el nivel alcanza su máximo,
que las superficies de la campana permanecen frías. y avisando al usuario mediante el piloto led de alarma en el
Cuando los humos calientes de la cocción ascienden, cuadro de mandos.
encuentran las superficies frías de la campana, por lo El vaciado del depósito es muy rápido y sencillo, se realiza
que se libera la humedad que se convierte rápidamente en presionando la palanca de vaciado y situando previamente
gotas de agua que inevitablemente van cayendo a un recipiente debajo de la salida para recoger el agua
la encimera y sobre los alimentos, conteniendo grasa e almacenada. La campana volverá a funcionar sólo si se ha
impurezas. vaciado el depósito.
Lamentablemente se trata de un fenómeno físico, que SLIVER se ha probado en laboratorio en las condiciones
no depende en absoluto de la potencia de aspiración más críticas, con 4 recipientes con agua en ebullición y a
de la campana, pues se produce debido a la diferencia una distancia de 50 cm. de la placa de inducción. Incluso
de temperatura entre los vapores de la cocción y las en esta condición extrema, y tras más de una hora de
superficies frías de la campana. prueba, no se produjo ningún goteo al plano de cocción.
Estas gotas de agua, inevitablemente, se forman también A diferencia de otros productos en el mercado, SLIVER
dentro de la campana y con el tiempo crean problemas en capta la mayoría del vapor de agua procedente de la
los componentes eléctricos y electrónicos. El ventilador cocción contribuyendo a alargar significativamente la vida
o turbina, con independencia de su potencia, es incapaz de la campana y a mantener valores de humedad saludable
de expulsar a través de los tubos de salida toda la en la cocina, incluso con la campana en versión filtrante.
CAMPANAS

condensación, que por otra parte ha pasado por el motor Gracias a este nuevo sistema “Patent Pending “, Galvamet
perjudicándolo. ha resuelto uno de los aspectos más incómodos y
El problema es aún mayor en las campanas en complejos en la cocina por inducción.
recirculación, pues el vapor de agua se retorna a la cocina
después de pasar por los filtros de carbón activado los
cuales, al absorber el agua, pierden su eficacia para reducir
el olor.
37
SLIVER

SLIVER

SLIVER 60 INOX
SLIVER 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox Portata: 239 - 629 m3/h Filtro a carbone attivo (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258079 Pressione: 574 Pa Valvola di non ritorno (p.288)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W R623024 telaio per la prima
Riduzione 150-125 mm. Potenza illuminazione: 3,8W x 60cm, 4,3W x installazione filtro carbone
Distanza minima dal piano cottura a gas 61 cm. 90cm
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Potenza Sonora: 50-69 dB(A)
Avviso manutenzione filtro carbone (p.288) Comandi: Elettronici Soft Touch 4V
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) Luci: LED
Avviso luminoso di vaschetta raccogli condensa CLASSE ENERGETICA: A
piena
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 176|177

Plasma

SLIVER 60 INOX 790 €


SLIVER 90 INOX 890 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable Caudal: 239 - 629 m3/h Filtros carbón (p.284)
Filtros antigrasa lavables cod. R258079 Presión: 574 Pa Valvula antirretorno (p.296)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia motor: 275 W R623024 marco para instalación
Reducción 150-125 mm. Consumo iluminación: 3,8W x 60cm, inicial de filtro de carbón activado
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 61 cm. 4,3W x 90cm


Aviso mantenimiento filtro antigrasa (p.288) Potencia sonora: 50-69 dB(A)
Aviso sustitución filtro carbón (p.288) Mandos: Electronic Soft Touch 4V
Auto apagado retardado regulable (p.288) Iluminación: LED
Aviso depósito condensacióon lleno CLASE ENERGÉTICA: A
Version aspirante.

39
CAMPANAS GALVAMET 178|179

Index

Accesorios
Integradas
Esquina
Techo
Pared

Isla

180 244 250 266 270 282


CAMPANAS

41
CAMPANAS GALVAMET 180|181

Pared

Creatività nel reinterpretare


un grande classico della cucina
Creatividad en la reinterpretación
de un gran clásico en la cocina

Galvamet rivisita in chiave contemporanea un grande


classico della cucina: la cappa a parete. Linee snelle
e dinamiche svettano lungo le pareti per dar forme
sempre nuove ed emozionanti alla purezza dell’aria,
personalizzando uno spazio dove l’arte della creatività
gioca un ruolo di primo piano.

Galvamet reinterpreta en clave contemporánea un


clásico de la cocina: la campana a pared. Líneas esbeltas
y dinámicas que destacan en la pared para dar formas
siempre nuevas y emocionantes a la pureza del
aire, personalizando un espacio donde el arte
de la creatividad juega un papel primordial.
CAMPANAS

43
I-HOOD
CAMPANAS GALVAMET 182|183

Pared

CAMPANAS

45
I-HOOD

I-HOOD

I-HOOD 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258078 x 3. Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Touch Screen 3V + I
Casse wireless con tecnologia Bluetooth Luci: LED 2 x 1,2 W
Radio digitale integrata. CLASSE ENERGETICA: A
Microfono integrato per chiamare/rispondere
al telefono in vivavoce.
Secondo microfono per la riduzione
dei disturbi ambientali.
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 184|185

Pared

I-HOOD 90 INOX 975 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258078 x 3 Presión: 590 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm Consumo total: 275 W (max) Válvula antirretorno (p.286)
Reducción 150-125 mm Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Mandos: Touch Screen 3V + I
CAMPANAS

Altavoces wireless con tecnología Bluetooth Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Radio digital integrada . CLASE ENERGÉTICA: A
Micrófono integrado para control por voz del
teléfono.
Segundo micrófono para la reducción
de perturbaciones ambientales.
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

47
AMBIENT
CAMPANAS GALVAMET 186|187

Pared

CAMPANAS

49
AMBIENT

250 200

optional
Min 780 - Max 1150
370
150

250 200
450
540
406

optional
Min 780 - Max 1150

900 435
370
150

450
540
150

406
102

900 435

AMBIENT
150

102

AMBIENT 90 NERA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Kit camini Ambient cod. 007AMB200
Finitura vetro temperato: nero. Pressione: 550 Pa (non compresi)
Filtro antigrasso lavabile, cod. R258048 x 1. Potenza Motore: 350 W Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 46 - 63 (72) dB(A) Valvola di non ritorno. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch-screen 3V + I Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 2 x 1,2W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 188|189

Pared

AMBIENT 90 NEGRA 995 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Kit chimeneas Ambient
Acabado: vidrio templado negro. Presión: 550 Pa cod. 007AMB200 (no incluidos)
Filtro antigrasa lavable cod. R258048 x 1 Consumo total: 350 W Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 46 -63 (72) dB(A) Válvula antirretorno (p.286)
Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I Kit de chimenea (p.286)
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión filtrante.

51
OPERA
CAMPANAS GALVAMET 190|191

Pared

CAMPANAS

53
OPERA

330 275
Min 1420 - Max 1800
150

410

330 275
1145

Min 1420 - Max 1800


150
902

410
1145

900 508
902
150

98

900 508

OPERA
150

98

OPERA 90 NERA
OPERA 90 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Finitura vetro temperato: nero o bianco. Pressione: 550 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R2580671 x 2 per Potenza Motore: 350 W Prolunga Camino. (p.286)
cappa bianca, cod. R258063 x 2 per cappa nera. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A)
Diametro di scarico 150 mm. Comandi: Touch screen 3V + I
Riduzione 150-125 mm. Luci: LED 5 x 1,5 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 192|193

Pared

OPERA 90 NEGRA 1.395 €


OPERA 90 BLANCA 1.490 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Acabado: vidrio templado negro o blanco. Presión: 550 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa lavable cod. R2580671 x 2 Consumo total: 350 W Kit de chimenea (p.286)
para campana blanca, cod. R258063 x 2 Potencia sonora: 46 -63 (72) dB(A)
CAMPANAS

para campana negra. Mandos: Touch screen 3V + I


Diámetro del tubo de salida 150 mm. Iluminación: LED 5 x 1,5 W
Reducción 150-125 mm CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

55
THEOREMA
CAMPANAS GALVAMET 194|195

Pared

CAMPANAS

57
THEOREMA

optional 321 203


150

1100 - Max 1250


175

321 203
992

900
Min150

Min 1100 - Max 1250


175

650 350
992

900
150

109

650 350

THEOREMA
150

109

THEOREMA 65 NERA
THEOREMA 65 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Kit Camini Theorema
Finitura vetro temperato: nero o bianco. Pressione: 550 Pa cod. 007THR200 (non compresi)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258081 x 2 per cappa Potenza Motore: 350 W Filtri a carbone attivo. (p.284)
nera, cod. R258082 x 2 per cappa bianca. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A) Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Comandi: Touch-screen 3V + I Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Luci: LED strip 2 x 3,84 W
Distanza minima dal piano cottura a gas 55 cm. 24h CLASSE ENERGETICA: A
Confort. (p.288)
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso rigenerazione e sostituzione filtro
carbone Long Life. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 196|197

Pared

THEOREMA 65 NEGRA 1.300 €


THEOREMA 65 BLANCA 1.390 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Kit chimeneas Theorema cod.
Acabado: vidrio templado negro o blanco. Presión: 550 Pa 007THR200 (no incluidos)
Filtro antigrasa lavable cod. R258081 x 2 para Consumo total: 350 W Filtros de carbón. (p.284)
campana Potencia sonora: 46 -63 (72) dB(A) Válvula antirretorno (p.286)
CAMPANAS

negra, cod. R258082 x 2 para campana blanca. Mandos: Touch screen 3V + I Kit de chimenea (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Iluminación: LED strip 2 x 3,84 W
Reducción 150-125 mm CLASE ENERGÉTICA: A
Distancia mínima de la encimera de gas 55 cm.
Confort 24h. (p.288)
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso regeneración y sustitución filtro de carbón
LongLife. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión filtrante.
59
VELA
CAMPANAS GALVAMET 198|199

Pared

CAMPANAS

61
VELA

436
340 167
optional
150

Min 1020 - Max 1170


240

436
340 167
optional
150

Min 1020 - Max 1170


900

750

240
440

900

750

860 480
440
150

85

860 480
150

85

VELA

VELA 86 NERA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Kit Camini Vela
Finitura vetro temperato: nero. Pressione: 550 Pa cod. 007VEL200 (non compresi).
Filtro antigrasso lavabile cod. R2580571 x 1 filtro Potenza Motore: 350 W Filtri a carbone attivo. (p.284)
destro, cod. R2580581 x 1 filtro sinistro. Potenza Sonora: 46 - 63 (72) dB(A) Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Comandi: Touch-screen 3V + I Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Luci: Neon 1 x 18 W
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. CLASSE ENERGETICA: B
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 200|201

Pared

VELA 86 NEGRA 1.190 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Kit chimeneas Vela
Acabado: vidrio templado negro. Presión: 550 Pa cod. 007VEL200 (no incluidos)
Filtro antigrasa lavable cod. R2580571 x 1 filtro a Consumo total: 350 W Filtros de carbón. (p.284)
la derecha, cod. R2580581 x 1 filtro a la izquierda. Potencia sonora: 46 -63 (72) dB(A) Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Mandos: Touch screen 3V + I Kit de chimenea (p.286)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm Iluminación: Neón 1 x 18 W


Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. CLASE ENERGÉTICA: B
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión filtrante.

63
SPHERA
CAMPANAS GALVAMET 202|203

Pared

CAMPANAS

65
SPHERA

230 188

optional
230 188
Min 970 - Max 1175
225

Min 970 - Max 1175


150

225
785
750

150
700
785
750

700

650 211
150 340
650 211
100

291

150 340
100

291

SPHERA

SPHERA 65 NERA
SPHERA 65 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Kit Camini Sphera
Finitura vetro temperato: nero o bianco. Pressione: 550 Pa cod. 007SPH200 (non compresi)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258079 x 1. Potenza Motore: 350 W Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A) Valvola di non ritorno. (p.286)
Riduzione 150-125 mm Comandi: Touch screen 3V + I Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 60 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Apertura Slow Motion. (p.288)
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso rigenerazione e sostituzione filtro carbone
Long Life. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 204|205

Pared

SPHERA 65 NEGRA 1.290 €


SPHERA 65 BLANCA 1.310 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Kit chimeneas Sphera cod.
Acabado: vidrio templado negro o blanco. Presión: 550 Pa 007SPH200 (no incluido)
Filtro antigrasa lavable cod. R258079 x 1 Consumo total: 350 W Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 46 -63 (72) dB(A) Válvula antirretorno (p.286)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I Kit de chimenea (p.286)


Distancia mínima de la encimera de gas 60 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Apertura Slow Motion. (p.288)
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso regeneración y sustitución filtro de carbón
Long Life. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión filtrante.

67
AURA
CAMPANAS GALVAMET 206|207

Pared

CAMPANAS

69
AURA

350 350 170 170


250

250

136 136
Min 1090 - Max 1300

Min 1090 - Max 1300

optional 110 110

230 230
600
600
150

150
735

735
600

600

900 900 306 306

900 - 1200900 - 1200 136 136


306 306
150 150
86

86

MENSOLA AURA
AURA ESTANTE AURA

AURA 90 INOX
AURA 120 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 221 – 448 (653) m3/h Kit camini Aura
Filtro antigrasso lavabile cod. R258061 x 2. Pressione: 520 Pa cod. 007AUR200 (non compresi)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 85 W Mensola Aura 90 inox.
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Potenza Sonora: 51 – 68 (77) dB(A) Filtri a carbone attivo. (p.284)
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) Comandi: Soft touch control 3V + I Prolunga Camino. (p.286)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288) Luci: LED + fluorescente 78 W (cappa 90)
Luce ambientale. (p.288) LED + fluorescente 80 W (cappa 120)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288) LED + fluorescente 81 W (mensola)
Cappa in versione filtrante. CLASSE ENERGETICA: A
CAMPANAS GALVAMET 208|209

Pared

AURA 90 INOX 1.450 € ESTANTE AURA 90 INOX 1.050 €


AURA 120 INOX 1.550 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 221-448 (653) m3/h Kit chimeneas Aura
Filtro antigrasa lavable R258061 x 2. Presión: 520 Pa cod. 007AUR200 (no incluidos)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Consumo total: 85 W Estante Aura 90 inox.
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Potencia sonora: 51 – 68 (77) dB (A) Filtros de carbón. (p.284)
CAMPANAS

Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) Mandos: Soft Touch Control 3V + I Kit de chimenea (p.286)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288) Iluminación: LED + fluorescente 78 W (campana 90 cm)
Luz ambiental. (p.288) LED + fluorescente 80 W (campana 120 cm)
Auto apagado retardado regulable. (p.288) LED + fluorescente 81 W (estante)
Campana en versión filtrante. CLASE ENERGÉTICA: A

71
KOSMO
CAMPANAS GALVAMET 210|211

Pared

CAMPANAS

73
KOSMO

350 350 170 170


250

250

Min 1090 - Max 1300

Min 1090 - Max 1300

110 110
optional optional 140 140
230 230
600

600
150

150
735

735
600

600

900 900 306 306

900 - 1200900 - 1200 140 140


306 306
150 150
86

86

MENSOLA KOSMO
KOSMO ESTANTE KOSMO

KOSMO 90 NERA / KOSMO 90 BIANCA


KOSMO 120 NERA / KOSMO 120 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 221 - 448 (653) m3/h Kit camini Aura
Finitura pannello frontale verticale: Pressione: 520 Pa cod. 007AUR200 (non compresi).
vetro temperato bianco o nero. Potenza Motore: 85 W Mensola Kosmo 90 nera
Filtro antigrasso lavabile cod. R258061 x 2 Potenza Sonora: 51 – 68 (77) dB(A) Mensola Kosmo 90 bianca
per 90 cm x 3 per 120 cm. Comandi: Touch screen 3V + I Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Luci: LED + fluorescente 78 W (cappa 90) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. LED + fluorescente 80 W (cappa 120)
24h Confort. (p.288) LED + fluorescente 81 W (mensola)
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Luce Ambientale. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 212|213

Pared

KOSMO 90 NEGRA / KOSMO 90 BLANCA 1.510 € ESTANTE KOSMO 90 NEGRA / BLANCA 1.195 €
KOSMO 120 NEGRA / KOSMO 120 BLANCA 1.650 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 221 - 448 (653) m3/h Kit chimeneas Aura
Acabado del panel frontal vertical: Presión: 520 Pa cod. 007AUR200 (no incluidos)
vidrio templado blanco o negro. Consumo total: 85 W Estante Kosmo 90 negra
Filtro antigrasa lavable cod. R258061 x 2 Potencia sonora: 51 – 68 (77) dB (A) Estante Kosmo 90 blanca
CAMPANAS

para 90 cm y x 3 para 120 cm. Mandos: Touch Screen 3V + 1 Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Iluminación: LED + fluorescente 78 W (campana 90 cm) Kit de chimenea (p.286)
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. LED + fluorescente 80 W (campana 120 cm)
Confort 24h. (p.288) LED + fluorescente 81 W (estante)
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Luz ambiental. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión filtrante.

75
BLADE

215 230
800 - 1050
310

450
55
450

438
5

600 - 90
0

BLADE

BLADE 60 NERA / BLADE 60 BIANCA


BLADE 90 NERA / BLADE 90 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Finitura vetro temperato: nero o bianco. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258090 x 1. Potenza Motore: 275 W Prolunga Camino. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch Screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 47,5 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Camini telescopici inclusi.
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 214|215

Pared

BLADE 60 NEGRA / BLADE 60 BLANCA 499 €


BLADE 90 NEGRA / BLADE 90 BLANCA 550 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Acabado vidrio templado: negro o blanco. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa lavable cod. R258090 x 1 Consumo total: 275 W Kit de chimenea (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I


Distancia mínima de la encimera de gas 47,5 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Chimeneas telescópicas incluidas.
Campana en versión aspirante.

77
DOT

215 230
310

1085 - 835
800

650

438

800
570
DOT

DOT 80 NERA
DOT 80 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Finitura vetro temperato: nero o bianco. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258090 x 1. Potenza Motore: 275 W Prolunga Camino. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch-screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 47,5 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Camini telescopici inclusi.
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 216|217

Pared

DOT 80 NEGRA 830 €


DOT 80 BLANCA 830 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Acabado vidrio templado: negro o blanco. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa lavable cod. R258090 x 1 Consumo total: 275 W Kit de chimenea (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I


Distancia mínima de la encimera de gas 47,5 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Chimeneas telescópicas incluidas.
Campana en versión aspirante.

79
MOOD

215 230
310
985 - 1200
770

556
665

500
860

MOOD

MOOD 86 INOX/NERA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Finitura vetro temperato: nero. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile principale cod. R258092 x 1. Potenza Motore: 275 W Prolunga Camino. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile secondario cod. R258102 x 1. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Doppia zona di aspirazione. Comandi: Touch screen 3V + I
Diametro di scarico 150 mm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Riduzione 150-125 mm. CLASSE ENERGETICA: A
Distanza minima dal piano cottura a gas 60 cm.
Apertura Slow Motion. (p.288)
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Camini telescopici inclusi.
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 218|219

Pared

MOOD 86 INOX/NEGRA 1.210 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Acabado vidrio templado negro. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa lavable principal cod. R258092 x 1. Consumo total: 275 W Kit de chimenea (p.286)
Filtro antigrasa lavable secundario cod. R258102 x 1 Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Doble zona de aspiración. Mandos: Touch screen 3V + I
CAMPANAS

Diámetro del tubo de salida 150 mm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Reducción 150-125 mm CLASE ENERGÉTICA: A
Distancia mínima de la encimera de gas 60 cm.
Apertura Slow Motion. (p.288)
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Chimeneas telescópicas incluidas.
Campana en versión aspirante.

81
TOUCH

0 25
19 0
600

150

1020 ÷ 650
120

86
0 0
50
76
0

0 25
19 0
600

150
401
1020 ÷ 650
120

176

86
0
120

0
50
76
0

TOUCH
401

TOUCH 86 INOX/NERA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


176

Acciaio inox lucido. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Finitura vetro temperato: nero. Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
120

Filtro antigrasso lavabile cod. R258094 x 1. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: Neon 2 x 24 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: B
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Luce ambientale. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Camini telescopici inclusi.
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 220|221

Pared

TOUCH 86 INOX/NEGRA 1.250 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable pulido . Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Acabado vidrio templado: negro. Presión: 590 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258094 x 1. Consumo total: 275 W Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: Neón 2 x 24 W


Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: B
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Luz ambiental. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Chimeneas telescópicas incluidas.
Campana en versión aspirante..

83
THESYS

280 330
670 ÷ 1013
468
100

900

520

THESYS

THESYS 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258044 x 1. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Soft touch 3V + I
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) Luci: LED 2 x 1,2 W
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 222|223

Pared

THESYS 90 INOX 950 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258044 x 1 Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Consumo total: 275 W Kit de chimenea (p.286)
Reducción 150-125 mm Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Mandos: Soft touch 3V + I
CAMPANAS

Confort 24h. (p.288) Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

85
LINE

LINE

LINE 90 INOX/NERA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso Design cod. R2581171 x 3. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi:Soft Touch 3V + I
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) Luci: LED 2 x 1,2W
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 224|225

Pared

LINE 90 INOX/NEGRA 490 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa Diseño cod. R2581171 x 3. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Consumo total: 275 W Kit de chimenea (p.286)
Reducción 150-125 mm Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Mandos: Soft touch 3V + I
CAMPANAS

Confort 24h. (p.288) Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

87
MIRAGE

5 33
27 0
700 - 1240
650
50

90
0-
12
00 0
48

MIRAGE

MIRAGE 90 INOX
MIRAGE 120 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258078 x 3 Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
per 90 cm, x 4 per 120 cm. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch Screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 226|227

Pared

MIRAGE 90 INOX 690 €


MIRAGE 120 INOX 750 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258078 x 3 Presión: 590 Pa Filtros de carbón. (p.284)
para 90 cm y x 4 para 120 cm. Consumo total: 275 W Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A) Kit de chimenea (p.286)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm. Mandos: Touch Screen 3V + I


Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retrazado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

89
SKYLINE
120

900

490

SKYLINE

SKYLINE 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 320 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258020 x 3. Pressione: 355 Pa
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Potenza Motore: 170 W
Dimensioni scarico 206x87 mm. Potenza Sonora: 64 dB(A)
Cappa solo in versione aspirante. Comandi: Push buttons 3V
Luci: Halo 2 x 20 W
CLASSE ENERGETICA: E
CAMPANAS GALVAMET 228|229

Pared

SKYLINE 90 INOX 430 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 320 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258020 x 3. Presión: 355 Pa
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Consumo total: 170 W
Tamaño de salida 206x87 mm. Potencia sonora: 64 dB(A)
Campana solamente en versión aspirante. Mandos: Push buttons 3V
CAMPANAS

Salida de aire posterior. Iluminación: Halógenos 2 x 20 W


CLASE ENERGÉTICA: E

91
OUTLOOK

5 33
27 0
770 ÷ 1210
587
60

90
0 0
50

OUTLOOK

OUTLOOK 90 INOX/VETRO

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Finitura vetro temperato: trasparente. Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258047 x 2. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: soft touch 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 230|231

Pared

OUTLOOK 90 INOX/ VIDRIO 735 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Acabado vidrio templado: transparente. Presión: 590 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258047 x 2. Consumo total: 275 W Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 -64 (69) dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Reducción 150-125 mm Mandos: Soft touch 3V + I
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

93
FRAME
890

45
0
450 - 600

FRAME

FRAME 45 INOX/NERA
FRAME 45 INOX/BIANCA
FRAME 60 INOX/NERA
FRAME 60 INOX/BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Inserto verticale in vetro bianco o nero. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258080 x 1. Potenza Motore: 275 W
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 232|233

Pared

FRAME 45 INOX/NEGRA 795 €


FRAME 45 INOX/BLANCA 795 €
FRAME 60 INOX/NEGRA 860 €
FRAME 60 INOX/BLANCA 860 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Inserción vertical en vidrio blanco o negro. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
CAMPANAS

Filtro antigrasa lavable cod. R258080 x 1. Consumo total: 275 W


Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A)
Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

95
CHARME

Ø 150

275
860 ÷ 1000
520

Graphite (GPH) Inox (IX) White (WHT)


900
- 12
00
500

CHARME

CHARME 90 INOX CHARME 120 INOX


CHARME 90 GRAPHITE CHARME 120 GRAPHITE
CHARME 90 BIANCO CHARME 120 BIANCO

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Finiture: acciaio inox spazzolato, Portata: 260 - 625 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
verniciata bianco lucido e graphite opaco. Pressione: 534 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258021 x 2. Potenza Motore: 210 W Valvola di non ritorno. (p.286)
per 90 cm x 3 per 120 cm. Potenza Sonora: 53 - 67 dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Comandi: Push buttons 3V
Riduzione 150-125 mm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. CLASSE ENERGETICA: A
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 234|235

Pared

CHARME 90 INOX 715 € CHARME 120 INOX 895 €


CHARME 90 GRAPHITE 695 € CHARME 120 GRAPHITE 875 €
CHARME 90 BLANCO 695 € CHARME 120 BLANCO 875 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acabados: acero inoxidable cepillado, blanco Caudal máx: 260 - 625 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
brillante y grafito opaco. Presión: 534 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258021 x 2 Consumo total: 210 W Válvula antirretorno (p.286)
CAMPANAS

para campana de 90cm y x 3 para campana de Potencia sonora: 53 -67 dB(A) Kit de chimenea (p.286)
120 cm. Mandos: Push buttons 3V
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Reducción 150-125 mm CLASE ENERGÉTICA: A
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm.
Campana en versión aspirante.

97
IDEAL

8 26
16 0
870 - 1240
480
270

90
0
30

0
50

IDEAL

IDEAL 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258075 x 3. Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Soft touch 3V + I
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) Luci: LED 2 x 1,2 W
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 236|237

Pared

IDEAL 90 INOX 495 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258075 x 3. Presión: 590 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Consumo total: 275 W Válvula antirretorno (p.286)
Reducción 150-125 mm Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Mandos: Soft touch 3V + I
CAMPANAS

Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

99
NEPTUNE

NEPTUNE

NEPTUNE 60 INOX
NEPTUNE 90 INOX
NEPTUNE 120 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 335 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile, cod. R258020 x 2 Pressione: 270 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
per 60 cm, x 3 per 90 cm, x 4 per 120 cm. Potenza Motore: 190 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 120 mm. Potenza Sonora: 51 - 64 dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Push buttons 3V
Cappa in versione aspirante. Luci: Halo 2 x 20 W
CLASSE ENERGETICA: D
CAMPANAS GALVAMET 238|239

Pared

NEPTUNE 60 INOX 239 €


NEPTUNE 90 INOX 269 €
NEPTUNE 120 INOX 329 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 335 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258020 x 2 Presión: 270 Pa Filtros de carbón. (p.284)
para campana de 60 cm, x 3 para campana Consumo total: 190 W Válvula antirretorno (p.286)
CAMPANAS

de 90 cm y x 4 para campana de 120 cm. Potencia sonora: 51 - 64 dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Diámetro del tubo de salida 120 mm. Mandos: Push buttons 3V
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: Hálogenos 2 x 20
Campana en versión aspirante. W CLASE ENERGÉTICA: D

101
MERCURY

170 235
765-1150
350
280

600
-900
500
35

MERCURY

MERCURY 60 INOX
MERCURY 90 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 335 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258020 x 2 Pressione: 270 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
per 60 cm, x 3 per 90 cm. Potenza Motore: 190 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 120 mm. Potenza Sonora: 51 - 64 dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Push buttons 3V
Cappa in versione aspirante. Luci: Halo 2 x 28 W
CLASSE ENERGETICA: D
CAMPANAS GALVAMET 240|241

Pared

MERCURY 60 INOX 240 €


MERCURY 90 INOX 265 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 335 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258020 x 2 Presión: 270 Pa Filtros de carbón. (p.284)
para campana de 60 cm, x 3 para campana Consumo total: 190 W Válvula antirretorno (p.286)
de 90 cm. Potencia sonora: 51 - 64 Kit de chimenea (p.286)
CAMPANAS

Diámetro del tubo de salida 120 mm. dB(A) Mandos: Push buttons
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. 3V Iluminación: Hálogenos 2
Campana en versión aspirante. x 28 W CLASE ENERGÉTICA: D

103
VENUS

267 232
650-1150
587
70

600
-900
500

VENUS

VENUS 60 INOX/VETRO
VENUS 90 INOX/VETRO

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 335 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Finitura vetro temperato: trasparente. Pressione: 270 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258113 x 1. Potenza Motore: 190 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 120 mm. Potenza Sonora: 51 - 64 dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Push Buttons 3V
Cappa in versione aspirante. Luci: 2 Halo x 20 W
CLASSE ENERGETICA: D
CAMPANAS GALVAMET 242|243

Pared

VENUS 60 INOX/VIDRIO 285 €


VENUS 90 INOX/ VIDRIO 325 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 335 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Acabado vidrio templado: transparente. Presión: 270 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258113 x 1 Consumo total: 190 W Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 120 mm. Potencia sonora: 51 - 64 dB(A) Kit de chimenea (p.286)
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Mandos: Push buttons 3V


Campana en versión aspirante. Iluminación: 2 Hálogenos x 20
W CLASE ENERGÉTICA: D

105
CAMPANAS GALVAMET 244|245

Techo

Il particolare che fa la differenza,


anche se non si vede.

El detalle que marca la diferencia,


incluso si no es visible

Alza lo sguardo al cielo e scoprirai un particolare che in


cucina fa la differenza. Le cappe a soffitto o controsoffitto
di Galvamet svolgono il loro ruolo con discrezione, in
silenzio, senza farsi troppo notare. A caratterizzarle un
design minimale che dona un tocco elegante agli ambienti
più moderni.

Mirar al cielo y descubrir un detalle que marca la


diferencia en la cocina. Las campanas para techo o falso
techo de Galvamet desarrollan su papel con discreción, en
silencio, apenas sin hacerse notar. Caracterizadas por un
diseño minimalista que otorga un toque de elegancia a los
ambientes más modernos.
CAMPANAS

107
LINE-UP

Radio remote control

LINE-UP

LINE-UP 87 INOX
LINE-UP 117 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258133 x 2. Pressione: 550 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm orientabile 360°. Potenza Motore: 350 W
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A)
Ridotte dimensioni del box motore per permettere Comandi: Radio remote control 3V + I
installazioni in spazi angusti. Luci: LED 6 x 1,2 W
Doppio sistema di installazione che permette di fissare la CLASSE ENERGETICA: A
cappa a soffitto o direttamente al controsoffitto.
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Possibilità di installare il motore in posizione remota.
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 246|247

Techo

LINE-UP 87 INOX 1.190 €


LINE-UP 117 INOX 1.320 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258133 x 2. Presión: 550 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm orientable 360°. Consumo total: 350 W
Reducción 150-125 mm. Potencia sonora: 46 - 63 (72) dB(A)
CAMPANAS

Reducidas dimensiónes de la caja del motor para permitir Mandos: Radio remote control 3V + I
la instalación en espacios estrechos. Iluminación: LED 6 x 1,2 W
Doble sistema de instalación que permite instalar la CLASE ENERGÉTICA: A
campana a techo o directamente al falso techo.
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Posibilidad de instalar el motor en una posición remota.
Campana en versión aspirante.

109
EDGE

Radio remote control

EDGE

EDGE 100 VETRO BIANCO

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Vetro temperato bianco. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258133 x 2. Pressione: 550 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm orientabile 360°. Potenza Motore: 350 W
Riduzione 150 -125 mm. Potenza Sonora: 46 - 63 (72) dB(A)
Doppio sistema di installazione che permette di fissare la Comandi: Radio remote control 3V + I
cappa a soffitto o direttamente al controsoffitto. Luci: LED strip 2 x 4,3 W
Sistema di installazione plug & play per la versione filtrante CLASSE ENERGETICA: A
Ridotte dimensioni del box motore.
Possibilità di installare il motore in posizione remota.
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 248|249

Techo

EDGE 100 CRISTAL BLANCO 1.350 €

CARACTERÍSTICAS
Vidrio templado blanco. DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS
Filtro antigrasa lavable cod. R258133 x 2. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm orientable 360°. Presión: 550 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Reducción 150-125 mm. Consumo total: 350 W
Doble sistema de instalación que permite instalar la Potencia sonora: 46 - 63 (72) dB(A)
CAMPANAS

campana a techo o directamente al falso techo. Mandos: Radio remote control 3V + I


Reducidas dimensiónes de la caja del motor. Iluminación: LED strip 2 x 4,3 W
Posibilidad de instalar el motor en una posición CLASE ENERGÉTICA: A
remota. Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión filtrante.

111
CAMPANAS GALVAMET 250|251

Isla

Isole di freschezza e buon gusto


in puro stile contemporaneo

Islas de frescura y buen gusto


al puro estilo contemporáneo

Sospese nella magica atmosfera della fucina dei sapori, le


cappe a isola Galvamet aspirano e illuminano ridisegnando
lo spazio creativo in un gioco di geometrie, chiaroscuri e
riflessi di puro gusto contemporaneo. Il frutto di un’evoluta
ricerca estetica e funzionale che lascia il segno.

Suspendidas en la atmósfera mágica de la fragua de


sabores, las campanas de isla Galvamet aspiran e iluminan
rediseñando el espacio en un juego de geometría,
claroscuros y reflejos d e p uro s abor c ontemporáneo.
El resultado de una avanzada investigación estética y
funcional que deja su marca.
CAMPANAS

113
METAPHORA
CAMPANAS GALVAMET 252|253

Isla

CAMPANAS

115
METAPHORA

318 450

Min 1135 - Max 1325


734

450 318 450


Min 1135 - Max 1325

Min 1135 - Max 1325

1000 700
144
150
734

734

700 1000 700


144

144
150

METAPHORA

METAPHORA 100X70 INOX/VETRO

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Finitura vetro temperato: fumè. Pressione: 550 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso Design cod. R258083 x 1. Potenza Motore: 350 W
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Remote Control 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: Neon 4 x 8 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: B
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 254|255

Isla

METAPHORA 100X70 INOX/VIDRO 1.590 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Acabado vidrio templado: fumée. Presión: 550 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa Diseño cod. R258083 x 1. Consumo total: 350 W
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 46 - 63 (72) dB(A)
Reducción 150-125 mm. Mandos: Remote control 3V + I
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: Neon 4 x 8 W


Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: B
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

117
EGO
CAMPANAS GALVAMET 256|257

Isla

CAMPANAS

119
EGO

360 320
1022
803

60 660
337
150

EGO

EGO 60 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 258 - 553 (886) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258080 x 1. Pressione: 550 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 350 W
Riduzione 150 - 125 mm. Potenza Sonora: 46 -63 (72) dB(A)
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) Comandi: Soft Touch 3V + I
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288) Luci: LED 2 X 1,2 W
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione filtrante.
CAMPANAS GALVAMET 258|259

Isla

EGO 60 INOX 1.150 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 258 - 553 (886) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258080 x 1. Presión: 550 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Consumo total: 350 W
Reducción 150-125 mm. Potencia sonora: 46 - 63 (72) dB(A)
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) Mandos: Soft touch 3V + I
CAMPANAS

Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288) Iluminación: LED 2 x 1,2 W


Auto apagado retardado regulable. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión filtrante.

121
KEEP
900 - 1250
766

45
0
450

KEEP

KEEP 45X45 INOX/NERA


KEEP 45X45 INOX/BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Inserto verticale in vetro bianco o nero. Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258080 x 1. Potenza Motore: 275 W
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 4 x 1,2 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 260|261

Isla

KEEP 45X45 INOX/NEGRA 995 €


KEEP 45X45 INOX/BLANCA 995 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Inserción vertical en vidrio blanco o negro. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa lavable cod. R258080 x 1. Consumo total: 275 W
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm Mandos: Touch screen 3V + I


Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 4 x 1,2 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

123
ROLL

ROLL

ROLL 37 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro a carbone attivo (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258080 Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno (p.288)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 275 W
Riduzione 150-125 mm. Potenza illuminazione: 2 x 1,2W
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Potenza Sonora: 45-64 (69) dB(A)
Avviso manutenzione filtro antigrasso (p.288) Comandi: Elettronici Soft Touch 3V + I
Avviso manutenzione filtro carbone (p.288) Luci: LED
Autospegnimento ritardato regolabile (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 262|263

Isla

ROLL 37 INOX 890 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable Caudal: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón (p.286)
Filtros antigrasa lavables cod. R258080 Presión: 590 Pa Valvula antiretorno (p.288)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia motor: 275 W
Reducción 150-125 mm. Consumo iluminación: 2 x 1,2 W
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Potencia sonora: 45-64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Aviso mantenimiento filtro antigrasa (p.288) Mandos: Electronic Soft Touch 3V + 1


Aviso sustitución filtro carbón (p.288) Iluminación: LED
Auto apagado retardado regulable (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Version aspirante

125
FANTASY

280
360
900 ÷ 1200

600
900

FANTASY

FANTASY 90X60 INOX/VETRO

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Finitura vetro temperato: trasparente. Pressione: 590 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R2580541 x 1. Potenza Motore: 275 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Electronic soft touch 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 4 x 1,2 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 264|265

Isla

FANTASY 90X60 INOX/VIDRIO 1.090 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Acabado vidrio templado: transparente. Presión: 590 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258054 x 1. Consumo total: 275 W Válvula antirretorno (p.286)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Reducción 150-125 mm. Mandos: Electronic soft touch 3V + I
CAMPANAS

Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 4 x 1,2 W


Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Campana en versión aspirante.

127
CAMPANAS GALVAMET 266|267

Esquina

Semplicemente essenziale
sotto ogni angolazione

Simplemente esencial bajo


cualquier ángulo

La soluzione è dietro l’angolo. Che siano ambienti cucina


moderni o classici, la cappa angolare Galvamet sfodera tutta
la sua flessibilità al servizio di ogni esigenza funzionale o
d’arredo. Un design essenziale affidato alla curvatura decisa
delle linee nel segno della massima efficienza e semplicità.

La solución está a la vuelta de la esquina. Sean ambientes


de cocina modernos o clásicos, la campana de ángulo
Galvamet ejerce toda su flexibilidad al servicio de cada
requisito funcional o de integración. Un diseño esencial,
confiado a la decidida curvatura de líneas como seña de
máxima simplicidad y eficiencia.
CAMPANAS

129
FAMILY

300
300
860 ÷ 1060
360 240
40

420
105 50
0 10

FAMILY

FAMILY 105x105 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 260 - 625 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258020 x 3. Pressione: 534 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Motore: 210 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Riduzione 150-125 mm. Potenza Sonora: 53 - 67 dB(A) Prolunga Camino. (p.286)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Push buttons 3S
Cappa in versione aspirante. Luci: LED 2 x 1,2 W
CLASSE ENERGETICA: A
CAMPANAS GALVAMET 268|269

Esquina

FAMILY 105x105 INOX 830 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 260 - 625 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258020 x 3. Presión: 534 Pa Filtros de carbón. (p.284)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Consumo total: 210 W Válvula antirretorno (p.286)
Reducción 150-125 mm Potencia sonora: 53 - 67 dB(A) Kit de chimenea (p.286)
Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Mandos: Push buttons 3S
CAMPANAS

Campana en versión aspirante. Iluminación: LED 2 x 1,2 W


CLASE ENERGÉTICA: A

131
CAMPANAS GALVAMET 270|271

Integradas

Un gioco ad incastro
dalle mille sfiziose sorprese

Un juego de integración
con muchas sorpresas deliciosas

Giocano a nascondino le cappe ad incasso progettate


da Galvamet per garantire praticità ed efficienza senza
modificare l’orizzonte visivo dell’ambiente cucina. Versatili
e camaleontiche, si integrano con i pensili e si mimetizzano
offrendo infinite soluzioni ad ogni esigenza di spazio.

Jugando al excondite, las campanas integradas Galvamet


se han desarrollado para garantizar practicidad y eficiencia
sin modificar el horizonte visual de la cocina. Versátiles
y camaleónicas, se integran y mimetizan en el mueble
ofreciendo infinitas soluciones para cada exigencia de
espacio.
CAMPANAS

133
OPTIMA

min 50 cm

OPTIMA

OPTIMA 60 INOX
OPTIMA 90 INOX
OPTIMA 120 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 260 - 625 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258119 x 2 Pressione: 534 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
per 60 cm, cod. R258118 x 3 per 90 cm, Potenza Motore: 210 W Valvola di non ritorno. (p.286)
cod. R258120 x 3 per 120 cm. Potenza Sonora: 53 - 67 dB(A)
Diametro di scarico 150 mm. Comandi: Rotary control 3V
Riduzione 150 - 125 mm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Distanza minima dal piano cottura a gas 50 cm. CLASSE ENERGETICA: A
Veletta in vetro temperato, altezza 80 mm.
Meccanismo di apertura veletta completamente
metallico.
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 272|273
Campana de integración adaptable a todos los
Cappa ad incasso adattabile a tutti i pensili da cucina, muebles de cocina, apta para instalación desde 50 cm
installabile fino a 50 cm dal piano cottura. de distancia mínima a la encimera.

PLUS DI PRODOTTO PUNTOS FUERTES

Integradas
• Applicazione fino 50 cm di distanza dal piano cottura a • Instalación a distancia mínima de 50 cm respecto a la
gas nel pieno rispetto della norma IEC 60335-2-31/A2. encimera de gas, respetando la norma de seguridad EC
60335-2-31/A2.
• Semplice applicazione e/o smontaggio dal pensile
anche quando installato • Instalación y/o desinstalación sencilla del producto en
el mueble, incluso una vez instalado.
• Disponibile nelle misure per pensili da 60/90/120 cm.
• Modelos disponibles para medidas de mueble de
• Applicabile su pensili profondi da 30 a 35 cm. 60/90/120 cm.
• Struttura completamente in acciaio, sottile, filtri • Adecuado para muebles de 30 a 35 cm de fondo gracias
alluminio anodizzato, luci LED. a sus adaptadores telescópicos.
• Scocca realizzata in un pezzo unico per evitare punti di • Estructura fabricada completamente en acero, filtros de
giunzione difficili da pulire. aluminio anodizado, lámparas LED
• Veletta in vetro per aumentare la capacità di cattura • Carcasa realizada en una única pieza para evitar puntos
dei fumi ed a proteggere il pensile da calore e vapori di de unión difíciles de limpiar.
cottura.
• Visera en vidrio para aumentar la capacidad de captura
• Meccanismo di tenuta in metallo per evitare qualsiasi de humos y proteger las puertas del mueble de los
deterioramento dovuto a grassi e temperatura. humos y la temperatura de cocción.
• Gola metallica per ospitare il fondale del pensile. • Bisagras metálicas en la visera, para evitar deterioros
• Applicabile anche in pensili con meccanismo di debidos a la temperatura de cocción y la acción de la
apertura a vasistas. grasa.
• Predisposta anche per pensili senza maniglia. • Banda protectora metálica para proteger el fondo del
mueble.
• Versatilità: Il prodotto può essere convertito da
versione aspirante a filtrante. • Apta también para muebles con puertas de apertura
abatible.
• Facile da usare: Il particolare comando a controllo
• Adecuada incluso para muebles con puertas sin tirador.
rotativo permette un utilizzo facile ed intuitivo del
prodotto, sia in fase di On/Off illuminazione che di • Versátil: La campana puede configurarse en versión
selezione delle velocità. aspirante o filtrante.
• Protezione: Grazie alla sua struttura la cappa Optima • Facilidad de uso: El original mando de control rotativo
riveste completamente la parte inferiore del pensile ed permite un manejo fácil e intuitivo, tanto para el
evita che i fumi ed i vapori salini della cottura vengano encendido y apagado de la iluminación como para la
a contatto con le superfici del pensile stesso. selección de la potencia de aspiración.
• Filtri alluminio lavabili: Filtri in alluminio multistrato ad • Protección: Gracias a su estructura, la campana Optima
alta efficacia e lavabili in lavastoviglie. cubre completamente la base del mueble y evita que los
humos y vapores de la cocción entren en contacto con el
mismo, evitando su deterioro.
• Equipada con filtros de aluminio multicapa de alta
eficacia, aptos para lavado en lavavajillas .

OPTIMA 60 INOX 399 €


OPTIMA 90 INOX 445 €
OPTIMA 120 INOX 490 €
CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS
Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 260 - 625 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258119 x 2 para Presión: 534 Pa Filtros de carbón. (p.284)
campana de 60cm, Cod. R258118 x 3 para campana Consumo total: 210 W Válvula antirretorno (p.286)
CAMPANAS

90 cm, cod. R258120 x 3 para campana de 120 cm. Potencia sonora: 53 - 67 dB(A)
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Mandos: Rotary control 3V
Reducción 150-125 mm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Distancia mínima de la encimera de gas 50 cm. CLASE ENERGÉTICA: A
Visera de vidrio templado, altura 80 mm.
Mecanismo de apertura de la visera completamente
metálico.
Campana en versión aspirante.

135
BREEZE

150 524
250 - 72
4
339

150 524
250 - 72
4
339

550 -
750 290

550 -
750 290
min 52 cm

BREEZE

BREEZE 55 BIANCA
BREEZE 75 BIANCA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Finitura vetro temperato bianco Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258107 x 1. Potenza Motore: 275 W
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Touch screen 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 52 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
24h Confort. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288)
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 274|275

Integradas

BREEZE 55 BLANCA 570 €


BREEZE 75 BLANCA 610 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Acabado vidrio templado blanco. Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
Filtro antigrasa lavable cod. R258107 x 1. Consumo total: 275 W
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm. Mandos: Touch screen 3V + I


Distancia mínima de la encimera de gas 52 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Confort 24h. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

137
HIDE

520
2 - 66
26 0

Ø 150
288

550
3
min 52 cm

- 69
0 29

BREEZE

HIDE 60 INOX
HIDE 80 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile, cod. R258112 x 2 Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
per 60 cm, cod. R258111 x 2 per 80 cm. Potenza Motore: 275 W
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Electronic soft touch 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 52 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 276|277

Integradas

HIDE 60 INOX 375 €


HIDE 80 INOX 395 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258112 x 2 para Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
campana de 60 cm, Cod. R258111 x 2 para campana Consumo total: 275 W
de 80 cm. Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Diámetro del tubo de salida 150 mm. Mandos: Electronic soft touch 3V + I
Reducción 150-125 mm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Distancia mínima de la encimera de gas 52 cm. CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288)
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

139
SHARP

0
29
55
0-
85
0

Ø150
111 37
9
350

57
0-
87
0
1
31
SHARP

SHARP 57 INOX
SHARP 87 INOX

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Acciaio inox spazzolato. Portata: 226 - 494 (754) m3/h Filtri a carbone attivo. (p.284)
Filtro antigrasso lavabile cod. R258093 x 1 Pressione: 590 Pa Valvola di non ritorno. (p.286)
per 57 cm, x 2 per 87 cm. Potenza Motore: 275 W
Diametro di scarico 150 mm. Potenza Sonora: 45 -64 (69) dB(A)
Riduzione 150-125 mm. Comandi: Electronic soft touch 3V + I
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Luci: LED 2 x 1,2 W
Avviso manutenzione filtro antigrasso. (p.288) CLASSE ENERGETICA: A
Avviso sostituzione filtro carbone. (p.288)
Autospegnimento ritardato regolabile. (p.288)
Aspirazione perimetrale. (p.288)
Cappa in versione aspirante.
CAMPANAS GALVAMET 278|279

Integradas

SHARP 57 INOX 560 €


SHARP 87 INOX 590 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Acero inoxidable cepillado. Caudal máx: 226 - 494 (754) m3/h Filtros de carbón. (p.284)
Filtro antigrasa lavable cod. R258093 x 1 para Presión: 590 Pa Válvula antirretorno (p.286)
campana de 57 cm, x 2 para campana de 87 cm. Consumo total: 275 W
Diámetro del tubo de salida 150 mm. Potencia sonora: 45 - 64 (69) dB(A)
CAMPANAS

Reducción 150-125 mm Mandos: Electronic soft touch 3V + I


Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: LED 2 x 1,2 W
Aviso mantenimiento filtro antigrasa. (p.288) CLASE ENERGÉTICA: A
Aviso sustitución filtro de carbón. (p.288)
Auto apagado retardado regulable. (p.288)
Extracción perimetral. (p.288)
Campana en versión aspirante.

141
SKID

0 55
28 3 0-
19 85
0
Ø120 0
-5
10
40

60
200

0-
90 0
0 28
50
0 -4
20 30

SKID

SKID 60 GRIGIA
SKID 90 GRIGIA

CARATTERISTICHE DATI TECNICI ACCESSORI


Verniciata grigia. Portata: 335 m3/h Filtro antigrasso Design. (p.285)
Filtro antigrasso lavabile, cod. R258072 x 2 Pressione: 270 Pa Filtri a carbone attivo. (p.284)
per 60 cm, cod. R258074 x 4 per 90 cm. Potenza Motore: 206 W Valvola di non ritorno. (p.286)
Diametro di scarico 120 mm. Potenza Sonora: 51 - 64 dB(A)
Distanza minima dal piano cottura a gas 65 cm. Comandi: Slider 3V
Cappa in versione aspirante. Luci: Halo 2 x 28 W
CLASSE ENERGETICA: D
CAMPANAS GALVAMET 280|281

Integradas

SKID 60 GRIS 265 €


SKID 90 GRIS 315 €

CARACTERÍSTICAS DATOS TÈCNICOS ACCESORIOS


Color gris. Caudal máx: 335 m3/h Filtros antigrasa Diseño (p.285)
Filtro antigrasa lavable cod. R258072 x 2 para Presión: 270 Pa Filtros de carbón. (p.284)
campana de 60 cm, Cod. R258074 x 4 para Consumo total: 206 W Válvula antirretorno (p.286)
campana de 90 cm. Potencia sonora: 51 - 64 dB(A)
CAMPANAS

Diámetro del tubo de salida 120 mm. Mandos: Slider 3V


Distancia mínima de la encimera de gas 65 cm. Iluminación: Hálogenos 2 x 28 W
Campana en versión aspirante. CLASE ENERGÉTICA: D

143
CAMPANAS GALVAMET 282|283

Accesorios

L’eccellenza espressa nei minimi dettagli

La excelencia expresada en cada mínimo detalle

Ampia e articolata la gamma di accessori che completa


la proposta di cappe da cucina firmate Galvamet. Filtri,
prolunghe camini, valvole di non ritorno, motori remoti
sottotetto e concorrono ad ottimizzare le performance
di veri e propri gioielli di alta tecnologia e design
contemporaneo.

Amplia y completa gama de accesorios que completan


la propuesta de campanas de cocina Galvamet. Filtros,
extensiones de chimeneas de salida, válvulas anti retorno
y motores remotos contribuyen a optimizar el
rendimiento de estas verdaderas joyas de diseño
contemporáneo y alta tecnología.
CAMPANAS

145
FILTRI CARBONE / FILTROS DE CARBÓN

I filtri a carbone attivo Long Life possono essere rigenerati Los filtros de carbón deben ser instalados sólo en las campanas de
riportando ai migliori livelli di efficacia la loro capacità di cattura versión filtrante, tienen la función de atrapar los olores presentes en
degli odori. Per rigenerarli si dovranno lavare in lavastoviglie ed los humos de cocción, expulsando de nuevo el aire filtrado en el
asciugarli in forno tradizionale a 100° per 10 minuti. ambiente ya purificado. El filtro de carbón activo no debe ser lavado y
debe ser reemplazado dos o tres veces al año, según el uso de la
campana.

005AK01000 005LV01002 005ME01000 005MG01000

005RT01001 005RT01003 0051H01000 005LV01003

005KMP010301 005KMP010302

KIT COMPLETO FILTRO CARBONE


MODELLO / MODELO
KIT COMPLETO FILTRO DE CARBÓN

AMBIENT / BLADE / CHARME / DOT / EDGE / EGO / FAMILY / FANTASY / FRAME / HIDE / IDEAL
Cod. 0051H01000 30 € / I-HOOD / KEEP / LINE / LINE UP / METAPHORA / MIRAGE / MOOD / OPERA / OPTIMA /
OUTLOOK / ROLL / SHARP / THESYS / VELA

Cod. 005RT01001 25 € TOUCH

Cod. 005AK01000 30 € AURA / KOSMO

Cod. 005LV01002 60 € SLIVER, SPHERA

Cod. 005LV01003 45 € THEOREMA

Cod. 005ME01000 25 € BREEZE

Cod. 005MG01000 25 € MERCURY / NEPTUNE / SKID

Cod. 005RT01003 25 € VENUS

Cod. 005KMP010301 50 € KOMPAK H10

Cod. 005KMP010302 50 € KOMPAK H6


CAMPANAS GALVAMET 284|285
FILTRI ANTIGRASSO / FILTROS ANTIGRASA

I filtri metallici antigrasso hanno la funzione di trattenere le Los filtros metálicos antigrasa tienen la función de retener las
particelle grasse contenute nei vapori. I filtri metallici antigrasso partículas grasas contenidas en los vapores. Los filtros antigrasa
devono essere lavati almeno ogni mese in acqua calda e detersivo deben ser lavados por lo menos una vez al mes en agua caliente
(anche in lavastoviglie). y detergente (también en lavavajillas).

BASE BASE
Cornice perimetrale in alluminio anodizzato Marco perimetral de aluminio anodizado
Maniglia per facilitare la rimozione Manilla para facilitar su extracción.
5 strati filtranti in alluminio 5 capas de aluminio filtrantes superpuestas.

DESIGN DISEÑO
Cornice perimetrale in acciaio inox Marco perimetral en acero inoxidable
Maniglia in acciaio per facilitare la rimozione Manilla en acero para facilitar su extracción
5 strati filtranti (4 in alluminio e 1 in acciaio) 5 capas filtrantes (4 en aluminio y 1 en acero)

BASE * DISEÑO 50 €
L L L L

P P P P

* Disponibles como recambio. Consulte referencia y precio indicando modelo y placa de matrícula de la campana

Misura (LxP) 315x230 340x280 163x286 163x279 163x386 255x230 223x244


Medidas (LxP)
Codice DESIGN R258065 R258123 R258124 R258125 R258126 R258128 R258131
Código DESIGN

CHARME 120 4

CHARME 90 3

i-HOOD 3

MIRAGE 120 4

MIRAGE 90 3

OPTIMA 120 3
CAMPANAS

OPTIMA 60 2

OPTIMA 90 3

ROLL 1

TOUCH 1
PROLUNGHE CAMINI / KIT CHIMENEA

I camini standard presenti nella cappa consentono di raggiungere Los tubos de salida estándar en la campana permiten llegar a
soffitti con altezze di circa 270 cm. Per raggiungere altezze alturas de techo de aproximadas a 270 cm. Para llegar a mayores
superiori di soffitti (fino a circa 300 cm.) utilizzare le prolunghe alturas de techos (hasta unos 300 cm.) se debe utilizar las
sottostanti. extensiones correspondientes.

MODELLO PROLUNGHE MODELLO PROLUNGHE


H H
MODELO TUBOS DE SALIDA MODELO TUBOS DE SALIDA
AMBIENT 680 007AMB2070 MERCURY 680 007MRC2070
AURA 580 007KSM2060 MIRAGE 880 007HBB2090
BLADE 880 007BLD2090 MOOD 880 007BLD2090
CHARME INOX (*) 680 007CHR2070 NEPTUNE 880 007NPT2090
CHARME GRAFITE (*) 680 007CHRG070 OPERA 880 007OPR2090
CHARME BIANCO (*) 680 007CHR0070 OUTLOOK 880 007OTL2090
DOT 880 007BLD2090 SPHERA 580 007SPH2060
FAMILY 880 007FML2090 THEOREMA 580 007THR2060
FANTASY 1480 007FNT2150IS THESYS 880 007THS2090
IDEAL 680 007IDL2070 TOUCH 880 007TCH2090
i-HOOD 880 007HBB2090 VELA 580 007VEL2060
KOSMO 580 007KSM2060 VENUS 880 007VNS2090
LINE 880 007NPT2090
* = camino inferiore / chimenea inferior

Consultar precio por modelo

VALVOLA DI NON RITORNO / VALVULA ANTIRRETORNO 20 €

La valvola non ritorno fumi è consigliabile solo per la cappa in La válvula antirretorno sólo se recomienda para la campana en
versione aspirante, sia quando la canalizzazione è convogliata la versión aspirante, conveniente cuando la instalación de salida
in una canna comune in modo da evitare il ritorno degli odori al exterior confluye en canal común con las demás viviendas del
provenienti da altre abitazioni, sia quando la canalizzazione è edificio, o cuando se quiere impedir la entrada de aire frío del
dedicata per evitare il ritorno dell’aria fredda esterna. exterior.

AMBIENT / BLADE / BREEZE / CHARME / DOT / EGO / FAMILY /


FANTASY / FRAME / HIDE / IDEAL / i-HOOD / LINE / LINE UP /
Cod. 0051H02000 METAPHORA / MIRAGE / MOOD / OPERA / OUTLOOK / ROLL /
SHARP / SLIVER / SPHERA / THEOREMA / THESYS / TOUCH /
VELA

Cod. 005HA02002 MERCURY / NEPTUNE / SKID / VENUS

Cod. 005RX02000 OPTIMA

Cod. 0051H02001 KOMPAKONE


CAMPANAS GALVAMET 286|287
MOTORE REMOTO SOTTOTETTO / MOTOR REMOTO BAJO TECHO
390 €
L’uso del motore remoto riduce sensibilmente il rumore percepito. El uso del motor remoto reduce significativamente el ruido percibido.

CARATTERISTICHE CARACTERÍSTICAS
Diametro di scarico 150 mm. Diámetro del tubo de salida 150 mm.

DATI TECNICI DATOS TÈCNICOS


Portata: 920 m3/h Caudal IEC: 920 m3/h
Pressione: 550 Pa Presión: 550 Pa
Potenza Motore: 350 W Consumo total: 350 W
Potenza Sonora: 74 dB(A) Potencia sonora: 74 dB(A)

Compatibile con i seguenti modelli: Compatible con los siguientes modelos:


AMBIENT, BLADE, BREEZE, CHARME, DOT, EGO, FAMILY, FANTASY, AMBIENT, BLADE, BREEZE, CHARME, DOT, EGO, FAMILY, FANTASY,
FRAME, HIDE, IDEAL, i-HOOD, KEEP, LINE, METAPHORA, MIRAGE, FRAME, HIDE, IDEAL, i-HOOD, KEEP, LINE, METAPHORA, MIRAGE,
MOOD, OPERA, OPTIMA, OUTLOOK, ROLL, SHARP, SLIVER, MOOD, OPERA, OPTIMA, OUTLOOK, ROLL, SHARP, SLIVER,
SPHERA, THEOREMA, THESYS, TOUCH, VELA. SPHERA, THEOREMA, THESYS, TOUCH, VELA.

CAMPANAS
INFOTECH

24h Confort Confort 24h


Funzione destinata alla depurazione dell’aria in ambiente Función para la purificación del aire en la habitación cuan-
quando piano cottura e cappa non sono utilizzati. Funzione do no se utilizan encimera y campana. Función que genera
che genera cicli di aspirazione cadenzati nel tempo: 5 min ciclos rítmicos de aspiración en el tiempo: 5 min ON - 25
ON – 25 min OFF e creata per ripulire l’aria da odori laten- minutos OFF y creada para limpiar el aire de olores
ti e residui quali fumo di sigaretta, detergenti o comunque latentes y residuos tales como el humo de tabaco,
aria chiusa o stagnante. La funzione è facilmente attivabile detergentes o ambiente cerrado. La función se activa y/o
e/o disattivabile, oppure lasciata attiva sino allo scadere delle desactiva fá-cilmente, y si queda activa después de 24 H
24H momento nel quale si disattiverà automaticamente. se desactivará automáticamente.

Apertura Slow Motion Apertura Slow Motion


Movimento di apertura dell’intera superficie anteriore in ve- Movimiento de apertura en toda la superficie anterior de vi-
tro per la creazione della corretta superficie di aspirazione drio que crea un contorno eficaz de aspiración de la
della cappa Sphera e Mood. Movimento reso lento e preciso cam-pana Sphera. Movimiento lento y de precisión para
per esaltare l’unione tra aspirazione, stile e tecnica. exaltar la unión entre aspiración, estilo y técnica.

Avviso manutenzione filtro antigrasso Aviso mantenimiento filtro antigrasa


Avvertimento automatico all’utilizzatore della necessità di Advierte automáticamente al usuario la necesidad de
pulizia del filtro metallico destinato alla cattura dei grassi in limpiar el filtro metálico destinado a retener las grasas
sospensione nell’aria. La corretta pulizia di questi filtri garan- suspendidas en el aire del ambiente. La correcta limpieza
tisce la protezione dei componenti interni alla cappa e non de estos filtros asegura la protección de los
genera cattivi odori dovuti ai grassi nel tempo catturati. componentes internos de la campana y no generan
olores de la grasa retenida con el tiempo.
Avviso sostituzione filtro carbone
Aviso sustitución filtro de carbón
Avvertimento automatico all’utilizzatore della necessità di
sostituzione del filtro ai carboni attivi destinato all’assorbi- Advierte automáticamente al usuario la necesidad de
mento degli odori rilasciati in ambiente dai cibi durante la susti-tuir el filtro de carbón activo destinado a retener los
cottura. Questa tipologia di filtri deve essere ciclicamente olores que los alimentos emanan durante la cocción en el
sostituita in quanto, quando saturi, perdono la loro efficacia medio ambiente. Esta tipología de filtros necesita una
non riuscendo più a trattenere gli odori che li attraversano. sustitución cíclica, por cuanto, cuando están saturados,
pierden la efi-ciencia y no retienen los olores que
Avviso rigenerazione e sostituzione filtro carbone Long Life absorben.
Avvertimento automatico all’utilizzatore della necessità di
Aviso de regeneración y sustitución filtro carbón Long-Life
manutenzione del filtro Long Life. Questo filtro, ha funzio-
nalità similari al filtro odori, ma grazie alla speciale struttura Advierte automáticamente al usuario que el filtro Long
e composizione può essere rigenerato riportando ai miglio- Life necesita mantenimiento. Este filtro, cumple una
ri livelli di efficacia la sua capacità di cattura. Il pannello di función parecida a la del filtro de olores, sin embargo
controllo avvertirà ogni qualvolta sarà necessario rigenerarlo gracias a la composición de su estructura especial, puede
(lavastoviglie + asciugatura in forno 100°C x 10 min) oppure ser regenera-do recuperando el mejor nivel de eficiencia a
quando opportuno procedere alla sua sostituzione. su capacidad de absorción. El panel de control advertirá
cada vez que sea necesario regenerarlo (lavavajillas +
Luce ambientale secado en horno 100°C x 10min) o bien cuando sea
necesario sustituirlo.
Sistema di illuminazione laterale che proietta un alone lumi-
noso sulla parete che aumenta la luminosità della cucina e
Luz ambiental
che dà alla vista una nuova e coinvolgente esperienza.
Sistema de illuminación lateral que proyecta un
Autospegnimento ritardato regolabile resplandor luminoso en la pared aumentando la
luminosidad en la co-cina dando a la vista una experiencia
Funzione che permette di impostare lo spegnimento ritar-
nueva y emocionante.
dato del prodotto, in modo tale che venga ripristinato, nel
più breve tempo possibile, il giusto livello di purezza dell’aria
Auto apagado retardado regulable
della vostra cucina.
Función que permite de programar el apagado retardado
Aspirazione perimetrale del aparato, de manera tal que se alcance de nuevo lo antes
po-sible, el nivel justo del aire puro en el ambiente de
E’ un sistema meccanico che forza l’aspirazione dei fumi di
vuestra cocina.
cottura lungo una fessura posta normalmente sul perimetro
della cappa. L’efficienza di aspirazione viene così incremen-
Aspiración perimetral
tata e viene altresì ridotta la rumorosità del prodotto. Anche
Es un sistema mecánico que aspira los humos de cocción a
l’estetica viene migliorata in quanto i filtri antigrasso non
través de una hendidura colocada generalmente en el perí-
sono più visibili.
metro de la campana.La eficiencia de aspiración es mayor y
se reduce el ruido que produce el aparato. Mejora
estética debido a que los filtros antigrasa quedan ocultos.
CAMPANAS GALVAMET 288|289
CLASSIFICAZIONE ENERGETICA / CLASIFICACIÓN ENERGÉTICA

Con il regolamento 65/2014 della Commissione del Parla- Con el reglamento 65/2014 de la Comisión del Parlamento
mento Europeo è stata introdotta la nuova etichettatura Europeo se ha introducido la nueva etiqueta energética que
energetica che deve essere applicata a tutte le cappe da cuci- se debe aplicar a todas las campanas producidas en los 28
na prodotte nei 28 Stati Membri a partire dal 1° gennaio 2015. Estados miembros desde el 1 de enero de 2015.

1 2

A+++ A+++ 3
A++
A+
A
B
C
D

XYZ
kWh/annum 4

5 8

6 7
ABCDEFG ABCDEFG ABCDEFG YZdB

65/2014

L’etichetta, uguale per tutti i costruttori e gli Stati Membri, deve ripor- La etiqueta, la misma para todos los fabricantes y los Estados
tare i seguenti dati: miembros, deberá incluir los siguientes datos:
• Nome o marchio del fornitore (1) • Nombre o marca comercial del proveedor (1)
• Identificación del modelo (2)
• Identificativo del modello (2)
• Clase de eficiencia energética (3): dividida en 7 clases de la A a la G -
• Classe di efficienza energetica (3): divisa in 7 classi dalla A+++ alla D Flechas coloradas: para diferenciar los productos de alta eficiencia
- Frecce colorate: per differenziare i prodotti ad alta efficienza de productos de baja eficiencia: verde oscuro para indicar un
da prodotti a bassa efficienza: verde scuro per indicare un producto altamente eficiente y rojo para indicar un producto de
prodottoaltamente efficiente e rosso per indicare un prodotto ad eficiencia inferior
efficienza inferiore • Pictogramas que evidencian los siguientes rendimientos y las
siguentes características:
• Pittogrammi che sottolineano le seguenti performance e
caratteristiche: - Consumo de energía anual en kWh (4): consumo de energía
anual estimado para el uso estándar
- Consumo energetico annuale espresso in kWh (4): consumo
annuo di energia stimato per utilizzo standard - Clase de eficiencia fluidodinámica (5): señala la eficiencia con la
cual la campana es capaz de aspirar los humos generados por la
- Classe di efficienza fluidodinamica (5): indica l’efficienza con cui
cocción (A máxima – G eficiencia mínima)
la cappa è in grado di aspirare i vapori generati dalla cottura (A
massima – G minima efficienza) - Clase de eficiencia de la iluminación (6): indica la eficiencia con
la que la campana ilunina la encimera (basada en la relación
- Classe di efficienza luminosa (6): indica l’efficienza con cui
entre la iluminación media y la potencia nominal eléctrica del
la cappa illumina il piano cottura (basata sul rapporto tra
CAMPANAS

sistema de iluminación) (A máxima – G eficiencia mínima)


l’illuminazione media e la potenza elettrica nominale del sistema
di illuminazione) (A massima – G minima efficienza) - Clase de eficiencia de filtración de las grasas (7): indica la
eficiencia con la que la campana filtra las grasas generada por
- Classe di efficienza del filtraggio dei grassi (7): indica l’efficienza
cocción (A máxima – G eficiencia mínima)
con cui la cappa filtra i grassi generati dalla cottura (A massima -
G minima efficienza) - Potencia sonora (8): indica el nivel máximo de ruido generado
por la campana en funcionamiento normal
- Livello di rumorosità (8): indica il massimo livello di rumore
generato dalla cappa nell’utilizzo normale
LA CAPPA

COS’È LA CAPPA
La cappa da cucina è un elettrodomestico che elimina gli odori e i fumi
sprigionati dalla cottura dei cibi.
Questa sua caratteristica contribuisce a garantire un ambiente salubre e
libero da sostanze nocive, aumentando il benessere e migliorando sensi-
bilmente la qualità della vita in cucina.
Galvamet offre prodotti adatti a tutti i tipi di cucine realizzati con tecnolo-
gie all’avanguardia, prestazioni di aspirazione ai massimi livelli e con parti- 1 - Versione aspirante 2 - Versione filtrante
colare riguardo al design e all’estetica.

1) Nella versione aspirante l’aria aspirata dalla cappa viene espulsa all’e-
COME SCEGLIERE LA CAPPA PIÙ ADATTA sterno. In questo caso è consigliabile collegare la cappa al foro di scarico
Nella scelta della cappa si deve tenere conto principalmente delle seguenti sulla parete o sul soffitto con un tubo liscio all’interno e che segua un per-
peculiarità: corso il più possibile rettilineo. Percorsi tortuosi o molto lunghi potrebbero
infatti causare un calo di prestazioni dell’elettrodomestico ed un aumento
• Tipo di installazione della rumorosità. In questa versione non serve installare nella cappa i filtri
• Potenza di aspirazione a carbone attivo.
• Dimensioni
• Design 2) Nella versione filtrante i fumi non vengono espulsi all’esterno, ma ri-
messi nell’ambiente dopo che sono stati eliminati gli odori dai filtri a car-
bone attivo. In questo caso non è richiesta nessuna tubazione.

TIPO DI INSTALLAZIONE Per garantire maggiori prestazioni e minore rumorosità si consiglia di in-
Prima di tutto è indispensabile scegliere una cappa progettata per il tipo di stallare la cappa in versione aspirante.
installazione di cui si necessita. Le tipologie di installazione sono essenzial- L’ eventuale formazione di condensa sulle superfici della cappa che può
mente quattro a seconda di dove viene fissata la cappa: dare origine alla caduta di goccioline sul piano di cottura è del tutto nor-
male e non dipende da un cattivo funzionamento del prodotto.
• a parete, quando il piano cottura si trova a ridosso di una parete lineare
• a isola, quando il piano cottura non ha pareti circostanti Le norme di sicurezza vigenti prevedono inoltre il rispetto della distanza di
• ad angolo, quando il piano di cottura si trova in un angolo della cucina installazione dai supporti dei recipienti sul piano di cottura.
posizionato diagonalmente Per evitare danni al prodotto e per salvaguardare l’incolumità delle per-
• ad incasso, quando la cappa viene fissata all’interno di un pensile sone si raccomanda di rispettare sempre la distanza indicata nel libretto
posizionato sopra al piano cottura di istruzioni del prodotto.

MANUTENZIONE
POTENZA DI ASPIRAZIONE Prima di qualsiasi operazione di manutenzione è indispensabile staccare
La seconda valutazione da fare riguarda le dimensioni dell’ambiente in cui la spina dalla presa o comunque scollegare il prodotto dalla rete elet-
andrà installata la cappa e la frequenza di utilizzo. La potenza di aspira- trica.
zione è espressa in m3/h che rappresentano il volume d’aria che la cappa
riesce ad aspirare in un’ora. Per cucine di piccole dimensioni sono suffi- La cappa deve essere pulita immediatamente dopo l’installazione e l’a-
cienti cappe con prestazioni fino a 400 m3/h, mentre per cucine di medie sportazione della pellicola protettiva al fine di eliminare qualsiasi residuo
o grandi dimensioni sono consigliabili cappe con prestazioni a partire da di collante, impronte o altre impurità di qualsiasi genere.
500 m3/h.
La cappa deve essere pulita frequentemente e con cura sia esternamente,
sia internamente.

DIMENSIONI Non lasciare mai accumulare sporcizia sulle superfici interne od esterne
Nella valutazione bisogna tenere conto anche delle dimensioni della cap- della cappa.
pa, evitando di scegliere modelli troppo piccoli rispetto alla dimensione Per la pulizia della scocca esterna non usare assolutamente prodotti acidi
del piano cottura sottostante. o basici o spugne abrasive. Pulire la cappa con una spugna inumidita con
acqua calda ed una modesta quantità di sapone neutro (es. sapone per
stoviglie) al fine di eliminare eventuali tra cce di grasso depositate sulla
DESIGN stessa. Risciacquare quindi con un panno umido asportando con cura il
La cappa è indubbiamente un elemento di design all’interno della cucina e sapone, facendo attenzione di seguire la direzione della satinatura del-
contribuisce ad esaltare il valore e la bellezza dell’ambiente nel quale viene la superficie in acciaio. L’asciugatura risulta molto importante soprattutto
installata. è pertanto fondamentale scegliere l’estetica della cappa per un nelle zone in cui l’acqua ha un’elevata durezza e può quindi lasciare de-
risultato finale che soddisfi le proprie aspettative. Tutti i prodotti Galvamet positi di calcare.
rappresentano la sintesi più pura del migliore ed avveniristico design per
l’aspirazione domestica unito a concetti costruttivi e tecnologici ad oggi Una particolare cura va rivolta ai filtri metallici antigrasso, che hanno la
inesplorati. funzione di trattenere le particelle di grasso contenute nei vapori di cottu-
ra. Questi filtri devono essere lavati almeno una volta al mese in acqua cal-
da e detersivo (anche in lavastoviglie). I filtri possono scolorirsi dopo alcuni
INSTALLAZIONE lavaggi. Questo è normale e non significa che devono essere sostituiti.
Per il corretto funzionamento della cappa è indispensabile eseguire un’a-
deguata installazione ed è quindi importante affidarsi ad un centro spe- ATTENZIONE!
cializzato che sia in grado di effettuare l’operazione nel miglior modo Il grasso trattenuto dai filtri metallici è facilmente infiammabile. È per-
possibile. tanto necessario provvedere regolarmente alla pulizia degli stessi come
da istruzioni.
Tutte le informazioni per un corretto montaggio si trovano nel libretto
istruzioni che si trova all’interno di tutti i nostri imballi. I filtri a carbone attivo, che hanno la funzione di trattenere le particelle
Tutte le cappe Galvamet, salvo poche eccezioni, sono predisposte per odorose dei fumi di cottura, non vanno lavati ma sostituiti ogni 2-3 mesi in
funzionare sia in versione filtrante, sia in versione aspirante. conformità all’utilizzo della cappa.
CAMPANAS GALVAMET 290|291
LA CAMPANA

QUÉ ES UNA CAMPANA EXTRACTORA?


La campana de cocina es un electrodoméstico que elimina los malos
olores y el humo dejados por la cocción de los alimentos.
Esta característica contribuye a garantizar un ambiente saludable y
libre de sustancias nocivas, aumentando el bienestar y mejorando
sensiblemente la calidad de la vida en la cocina.
Galvamet ofrece productos adaptados a todo tipo de cocinas,
realizados con tecnología de vanguardia, maximos niveles de
aspiración y con particular cuidado en el diseño y la estética. 1 - Suction version 2 - Filtering version

COMO ESCOGER LA CAMPANA ADECUADA? 1) En la versión aspirante el aire aspirado por la campana es expulsado
En la elección de la Campana se deben tener en cuenta principalmente al exterior. En este caso es aconsejable conectar la campana al
las siguientes peculiaridades: agujero de salida en la pared o el techo mediante tubos de extracción
flexibles y con interior liso, evitando codos y curvas en lo posible Los
• Tipo de instalación codos y curvas y los trayectos muy largos pueden causar una notable
• Potencia de aspiración pérdida de rendimiento de la campana y aumento del ruido. En esta
• Dimensiones versión no es necesario instalar filtros de carbón activado.
• Diseño
2) En la versión filtrante el humo no viene expulsado al exterior, se
retorna al ambiente tras eliminar los olores por los filtros de carbón
TIPO DE INSTALACIÓN activado. En esta versión no es necesario el tubo de salida. Para
Antes de nada es indispensable escoger una campana orientada al garantizar mayores prestaciones y menor nivel de ruido se aconseja
tipo de instalación que se necesita. Las tipologías de instalaciones son instalar la campana en versión aspirante.
esencialmente cuatro, en función de donde se coloque la campana: La eventual formación de condensación en las superficies de la
campana que puede dar lugar a la caída de gotas sobre la encimera
• En pared, cuando el plano de cocción se encuentra delante de una es completamente normal y no depende de un mal funcionamiento
pared lineal.
del producto.
• En isla, cuando el plano de cocción no tiene paredes presentes.
• En ángulo, cuando el plano de cocción se encuentra en un ángulo Las normas de seguridad vigentes prevén también el respeto de la
de la cocina posicionado diagonalmente. altura mínima de instalación de la campana sobre el plano de cocción.
• Integradas, cuando la campana se instala en el interior de un Para evitar daños al producto y la seguridad de las personas, se
mueble situado encima del plano de cocción. recomienda respetar siempre la distancia indicada en el manual de
instrucción del producto.

POTENCIA DE ASPIRACIÓN
La segunda evaluación a considerar responde a las dimensiones de MANUTENCIÓN
la cocina en que se deberá instalar la campana y la frecuencia de su Antes de cualquier operación de manutención es indispensable
utilización. La potencia de aspiración está expresada en m3/h que desenchufar de la toma de la pared o de otra manera desconecte el
representan el volumen del aire que la campana es capaz de aspirar producto de la red eléctrica.
en una hora. Para cocinas de pequeñas dimensiones es suficiente
la campana con prestaciones hasta 400 m3/h, mientras que para La campana debe ser limpiada inmediatamente después de la
cocinas de medias o grandes dimensiones son aconsejables instalación y se debe retirar la película protectora con el fin de
campanas con prestaciones a partir de 500 m3/h. eliminar cualquier residuo de huellas digitales o suciedad de cualquier
género.
La campana debe ser limpiada con frecuencia y profundidad tanto
DIMENSIONES interna como externamente.
En las evaluaciones se necesita tener en cuenta tambien las
dimensiones de las campanas, evitando escoger modelos No dejar nunca que se acumule suciedad sobre la superficie interna
demasiados pequenos respecto a las dimensiones del primer plano o externa de la campana.
de coccion inferior.
Para la limpieza de la carcasa externa no utilizar nunca productos
ácidos o básicos o esponjas abrasivas. Limpiar la campana con una
esponja humedecida con agua caliente y una modesta cantidad
DISEÑO
de jabón neutro. (Ej: jabón para lavar platos) con el fin de eliminar
La campana es indudablemente un elemento de diseño en el
eventuales restos de grasa depositadas en la misma. Enjuagar con
conjunto de la cocina y contribuye a aumentar el valor y la belleza
un pano húmedo retirando cuidadosamente el jabón, cuidando de
del ambiente en el viene instalada. Es por tanto fundamental escoger
seguir la dirección del satinado de la superficie del acero. El secado
la estética de la campana para un resultado final que satisfazca las
es muy importante sobre todo en las zonas donde el agua tiene una
propias expectativas. Todos los productos Galvamet representan la
dureza alta y puede dejar depósitos de cal.
síntesis más pura del vanguardista y mejor diseño en la aspiración
doméstica, unido al concepto funcional y tecnológico hasta hoy Se debe tener una particular atención a los filtros metálicos que
conocido. retienen la grasa, que tienen la función de detener las partículas de
grasas contenidas en el vapor de cocción. Estos filtros deben ser
lavados al menos una vez al mes con agua caliente y detergente (para
INSTALACIÓN platos). Los filtros pueden decolorarse después de algunos lavados.
Para el correcto funcionamiento de la campana es indispensable Esto es normal y no significa que tengan que ser reemplazados.
seguir una adecuada instalación y por lo tanto es importante confiar
CAMPANAS

a un centro especializado quien sea el encargado de efectuar la


operación en el mejor modo posible. Todas las informaciones para ADVERTENCIA!!
un correcto montaje se encuentran en el manual de instrución que La grasa retenida de los filtros metálicos es facilmente inflamable.
está en el interior de todos nuestros embalajes. Todas las campanas Por lo tanto es necesario hacer regularmente la limpieza de los
Galvamet, salvo excepciones mínimas las cuales se indica en mismos como se indica en las instrucciones.
catálogo, están preparadas para funcionar en versión filtrante y en Los filtros a carbón activo, que tienen la función de retener las
versión aspirante. partículas malolientes de humo de la cocina, no deben lavarse, sino
sustituirse cada 2 o 3 meses en función del uso de la campana.
SCHEMI INSTALLAZIONE / ESQUEMAS DE INSTALACIÓN

AMBIENT AURA, KOSMO BLADE

150 mm
Cavo alimentazione
150 Cable 150 mm
60 150 mm
18 0 mm m
Cavo alimentazione m Cavo alimentazione
Cable Cable
5
10

Min. 770 mm

Min. 575 mm
150
95
m
m

406 mm
501 mm
MIN. 550 mm

105
mm
338 mm

BREEZE CHARME DOT

150 mm

150 mm
524 - 72 Cavo alimentazione 150 mm
4 mm Cable 150 mm
Cavo alimentazione mm
Cable 250 Cavo alimentazione
Cable

150 mm
Min. 786 mm

Min. 575 mm
mm
107
Min. 494 mm

406 mm
105
475 mm

mm

EDGE FAMILY FRAME

150 mm

Cavo alimentazione
Cable
913 mm 150 mm Cavo alimentazione
Cable
150 mm

m
50 3m
mm 150 mm
138
140 mm

Min. 1000 mm
360 mm

150 mm
Min. 500 Max 650 mm
156 mm

Min. 540 mm

875 mm

193
mm

150 mm
Cavo alimentazione
Cable
CAMPANAS GALVAMET 292|293

HIDE IDEAL LINE

150 mm
150 mm
mm
262 520 - 66
0 mm
150 mm
Cavo alimentazione
150 mm Cable Cavo alimentazione
Cavo alimentazione Cable
150 mm

Min. 447 mm
Cable

Min. 425 mm
150 mm
86
mm
mm

273 mm

253 mm
91
mm
106
Min. 468 mm

LINE UP MERCURY MIRAGE, i-HOOD

Cavo alimentazione
Cable
850 mm Cavo alimentazione
125 mm Cable
150 mm

mm
485 125 mm Min. 450 mm
150 mm

mm mm
87 96
123 mm

264 mm
Min. 406 mm
265 mm

150 mm Cavo alimentazione


Cable

MOOD NEPTUNE OPERA

Cavo alimentazione
Cable
150 mm 150 mm
Cavo alimentazione 125 mm
Cable 125 mm
150 mm Cavo alimentazione 150 mm
Cable
Min. 392 mm

130
mm
m
m
98
Min. 1150 mm
93
mm

250 mm

848 mm
Min. 680 mm

512 mm

CAMPANAS
SCHEMI INSTALLAZIONE / ESQUEMAS DE INSTALACIÓN

OPTIMA OUTLOOK SHARP

150 mm
550 - 85
0 mm
Cavo alimentazione
150 mm
Cable 150 mm mm
150 mm 290
Cavo alimentazione
Cable
Cavo alimentazione 150 mm
Cable
90
150 mm mm
mm
Min. 487 mm
185

Min. 348 mm
m
9m
360 mm
Min. 480 mm

SKID SKYLINE SPHERA

m
0m
125 mm 10
Cavo alimentazione
Cable
87 mm

Cavo alimentazione 150 mm


Cable
150 mm
125 mm

Min. 760 mm
137
67 mm

mm 205 mm
Min. 349 mm

635 mm
80 mm

Cavo alimentazione
Cable

THEOREMA THESYS TOUCH

150 mm
150 mm
150 mm Cavo alimentazione
Cavo alimentazione Cavo alimentazione
Cable Cable Cable
150 mm
150 mm
150 mm
Min. 430 mm

m 90 m m
m mm
9 102
10
Min. 1025 mm

262 mm
Min. 520 mm

388 mm
494 mm

VELA VENUS

150 mm Cavo alimentazione


Cable 125 mm Cavo alimentazione
Cable

150 mm
Min. 389 mm

125 mm
Min. 823 mm

mm
262 mm
Min. 450 Max 550 mm

150 mm 127
715 mm

mm
85
ICONOGRAFÍA
 ENERAL
G

NOVEDAD Novedad

5 Se sirven en
cajas de 5 uds.

 F REGADEROS  RIFERÍA
G  ILUMINACIÓN  CABADOS
A
Encastre
Grifo extraíble Luz blanco cálido Acero inox.
sobre encimera
Luz blanco Acero pulido
Enrasado Grifo telescópico

UN CONCEPTO DE ESPECIALISTAS
natural semibrillo

Bajo encimera Giro caño 360º Luz blanco frío Acero mate

40
cm.
Anchura mueble de
instalación
Función ducha
LED

DRIVER
Led Driver Aluminio PARA ESPECIALISTAS
Sifón incluído Ósmosis 3 vías Luz homogénea Cromo
sin efecto puntos
Sifón salvaespacio
Encendido Cristal negro
incluído
inmediato
Reversible Batería Plata mate
recargable USB
 CCESORIOS
A
Válvula Basket Granito arena
Recarga superior
Válvula Eye Granito blanco

Válvula First Granito gris

Válvula cuadrada Granito negro

Válvula rectangular Cobre


Válvula horizontal
automática Antracita

Cobre

Blanco

DISTRIBUCIÓN EXCLUSIVA EN ESTABLECIMIENTOS ESPECIALIZADOS


Negro
www.icoben.es
2018 | 19
www.icoben.es

Precios de venta en catálogo no


incluyen impuestos. Las fotografías,
descripciones e información técnica
contenidas en el presente catálogo
deberán entenderse únicamente a nivel
informativo y no podrán ser motivo
de reclamación. Conforme a nuestra
política de mejora continua en nuestros
www.icoben.es productos, ICOBEN COCINAS S.L. se
reserva el derecho de modificar las
2018 | 19 especificaciones sin previo aviso.

ICOBEN COCINAS S.L.

www.icoben.es

icoben@icoben.es

You might also like