Professional Documents
Culture Documents
6720613720-00.1 SD
nl Installatie- en bedieningshandleiding 2
fr Notice d’installation et d’utilisation 25
6 720 613 728 (2007/02)
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
5 Bediening 12
5.1 Elementen van het zonnestation 12
5.2 Elementen van de regelaar 13
5.3 Bedrijfssoorten 13
5.4 Temperatuurwaarden weergeven 13
5.5 Hoofdmenu (alleen voor de vakman) 14
5.6 Expertmenu (alleen voor de vakman) 17
Veiligheidsaanwijzingen in de
tekst worden door middel van een
grijs vlak en een gevaren driehoek
aangeduid.
7747006071.06-1.SD
T1 DT on max
ax
Afb. 1 Regelaar TDS 100 met temperatuur-
voelers m
in
/m
+ T
• Regelaar TDS 100 T3
I reset
Installatieschema zonne-installatie
3 2
7747006071.01-1.SD
Afb. 3 Installatieschema
1 Collectorveld 3 Zonneboiler
2 zonnestation 4 Regelaar TDS 100
Tabel 1
Werkingsprincipe
Wanneer het ingestelde temperatuurverschil De pomp transporteert het warmtedragende
tussen het collectorveld (Æ afb. 3, pos. 1) en medium (solarvloeistof) in een kringloop door
zonneboiler (Æ afb. 3, pos. 3) wordt over- het collectorveld naar de verbruiker. Normaal
schreden, wordt de pomp in het zonnestation gesproken is dit een zonneboiler. In de zonne-
ingeschakeld. boiler zit een warmtedrager, die de gewonnen
zonne-energie van het warmtedragermedium op
het drinkwater of tapwater overdraagt.
Eigen verbruik 1W
Om de weerstandswaarden te kun-
nen meten moeten de tempera-
tuurvoelers losgekoppeld zijn van
de regelaar.
3 Voorschriften
Dit apparaat voldoet aan de desbetreffende EN-
voorschriften.
1
5 mm
120 mm
166 mm
6 mm
7747006071-05.1 SD
1 bovenste bevestigingsgat
2 onderste bevestigingsgaten
4 4 3 2 7747006071-02.1 SD
1 L N R1 N S1 S2 S3
F1
230V AC 7747006071-03.1 SD
5 T1 T2 T3 2
4 3
Afb. 6 Aansluitschema
5 Bediening
Aanwijzingen voor de gebruiker Aanwijzingen voor de vakman
De zonne-installatie wordt bij de inbedrijfstelling B Alle documenten aan de gebruiker overhandi-
door uw vakman afgesteld en draait daarna auto- gen.
matisch. B Geef de gebruiker de nodige uitleg over de
werking en de bediening van het apparaat.
B De zonne-installatie ook tijdens een langere
afwezigheid (bijv. vakantie) niet uitschakelen.
Indien de installatie overeenkomstig de opga- 5.1 Elementen van het zonnestation
ven van de fabrikant is geïnstalleerd, is de De hoofdcomponenten van het zonnestation zijn:
zonne-installatie op zichzelf veilig.
• Thermometer (Æ afb. 7, pos. 1 en 3): De inge-
B Geen wijzigingen aan de instellingen van de bouwde thermometers geven de temperatu-
regelaar uitvoeren. ren van de solaire retour (blauw) en het
B Na een langere stroomuitval of langere afwe- vertrek (rood) weer.
zigheid, de bedrijfsdruk aan de manometer • Manometer (Æ afb. 7, pos. 2): de manometer
van de zonne-installatie (Æ hoofdstuk 8.4, geeft de bedrijfsdruk aan.
pagina 23) controleren.
2
3
7747004985.09-1.SD
Afb. 7 Zonnestation
1 5 5 1
2
ax T1
3 /m
in
m
4 9
T3
max
8
T2
7 5 6
7747006071-04.1 SD
Instelbereik
ingesteld]
ingesteld
[vooraf
Aan-
duiding Functie
Inschakeltemperatuurverschil
Indien het ingestelde inschakeltemperatuurverschil (∆ T) 7-20 K
tussen boiler en collectorveld is bereikt, begint de pomp te [8 K]
draaien. Wanneer de ingestelde waarde daalt tot onder de
helft van die waarde, wordt de pomp uitgeschakeld.
Max. boilertemperatuur
Indien de temperatuur op de boilertemperatuurvoeler de 20-90 °C
max. boilertemperatuur bereikt, wordt de pomp uitgescha- [60 °C]
keld. Op het display knippert de aanduiding „max“ en de
temperatuur van de boilertemperatuurvoeler wordt weerge-
geven.
Toerentalregeling
Deze functie verhoogt het rendement van de zonne-installa- on/off
+ tie.Hierbij wordt gepoogd om het temperatuurverschil tus- [on]
sen de temperatuurvoelers T1 en T2 tot de waarde van het
inschakeltemperatuurverschil te regelen.
Instelbereik
ingesteld]
ingesteld
[vooraf
Aan-
duiding Functie
Buizencollectorfunctie
Om warme solarvloeistof naar de sensor te kunnen pom- on/off
pen, wordt vanaf een collectortemperatuur van 20°C iedere [off]
15 minuten de pomp gedurende 5 seconden ingeschakeld.
Zuid-Europa-functie on/off
Info
Deze functie geeft de softwareversie aan.
Instelbereik
ingesteld]
ingesteld
[vooraf
Aan-
duiding Functie
Basisinstellingen
Alle functies en parameters worden teruggezet op de basi-
sinstelling (met uitzondering van de bedrijfsuren). Na het
resetten moeten alle parameters gecontroleerd en even-
tueel opnieuw ingesteld worden.
Instelbereik
ingesteld]
ingesteld
[vooraf
Aan-
duiding Functie
Minimale collectortemperatuur
Wanneer de minimale collectortemperatuur niet bereikt 10-80 °C
wordt, gaat de pomp ook niet draaien als aan alle overige [20 °C]
inschakelvoorwaarden is voldaan.
Uitschakeltemperatuurverschil
Indien de ingestelde waarde niet bereikt wordt, wordt de 4-17 K
pomp uitgeschakeld. [4 K]
De waarde kan alleen afhankelijk van de in het hoofdmenu
ingestelde inschakeltemperatuurverschil worden ingesteld
(vast ingesteld verschil = 3 K, Æ tabel 4, pagina 14).
Uitschakeltemperatuur Zuid-Europa-functie
Wanneer de collectortemperatuur bij een geactiveerde 6-10 °C
Zuid-Europa-functie tot boven de ingestelde waarde stijgt, [7 °C]
wordt de pomp uitgeschakeld.
De waarde kan alleen afhankelijk van de „Inschakeltempera-
tuur Zuid-Europa-functie“ worden ingesteld (vast ingestelde
verschil = 2 K).
7 Storingen
Soort storing
Aan-
duiding Effect Mogelijke oorzaken Verhelpen
Kortsluiting collectortemperatuurvoeler
De collectoraansluitingen verwisseld
Voelerstoringen worden, nadat de oorzaak is ver- B Bij andere storingen: de toets menu indruk-
holpen, niet meer weergegeven. ken om de storingsaanduiding uit te schake-
len.
Soort storing
De zonneboiler wordt niet De pomp is door middel van de Met behulp van de functie „Hand-
opgewarmd door de „Handmatige werking“ uitge- matige werking“ overschakelen
zonne-energie. schakeld. op automatisch.
De zonneboiler wordt niet De pomp zit vast als gevolg van De gleufschroef op de pompkop
opgewarmd door de een mechanische blokkade. losdraaien en de pompas met een
zonne-energie. schroevendraaier losdraaien. Niet
tegen de pompas slaan!
Soort storing
Te heet tapwater.
Drukschommelingen binnen de
zonnekringloop op grond van tem-
peratuursveranderingen zijn nor-
maal en leiden niet tot storingen in
de zonne-installatie.
Boilertype: Dakhelling:
Windstreek: Zonnestation:
Protocol voor de gebruiker
Sommaire
5 Commande 35
5.1 Composants du groupe de
transfert 35
5.2 Composants de la régulation 36
5.3 Modes de fonctionnement 36
5.4 Affichage des valeurs de
température 36
5.5 Menu principal (uniquement pour
les spécialistes) 37
5.6 Menu secondaire (uniquement pour
les spécialistes) 40
Cette notice se destine aussi bien à l'utilisateur B Faire faire le raccordement électrique par un
qu'aux spécialistes. professionnel.
Les chapitres exclusivement destinés aux spécia- B Veuiller à ce qu'un séparateur conforme à
listes sont identifiés par la mention « Uniquement EN 60335-1 soit disponible pour la décon-
pour les spécialistes ». nexion de tous les pôles du secteur.
B Lire cette notice attentivement et la conserver B Couper l'alimentation de tous les pôles du
soigneusement. régulateur avant l'ouverture.
B Respecter les consignes de sécurité pour évi-
Température d'eau chaude sanitaire
ter les dégâts matériels et les accidents.
B Limitation de la température d'eau : intégrer
Utilisation conforme un mitigeur thermostatique et le régler à
60 °C.
La régulation de la différence de température
(appelée ensuite « régulation ») est uniquement
Normes et directives
destinée à des installations solaires dans les con-
B Pour le montage et le fonctionnement de
ditions ambiantes admissibles (Æ Chapitre 2.4).
l’appareil, respecter les normes et directives
La régulation ne doit pas être utilisée en exté- locales spécifiques en vigueur !
rieur, dans des locaux humides ou dans des
locaux où des mélanges gazeux inflammables Traitement des déchets
(même légèrement) peuvent se former. B Évacuer l’emballage en respectant l’environ-
nement.
B Faire fonctionner l’installation solaire unique-
ment de manière conforme et en parfait état. B Lors du remplacement des composants : éva-
cuer les composants usagés en respectant
l'environnement.
2 Informations produit
L'écran affiche :
• Etat du circulateur (schéma d'installation sim-
ple)
• Valeurs de l'installation (p. ex. températures)
• Fonctions sélectionnées
7747006071.06-1.SD
• Messages d'erreurs
Fig. 1 Régulation TDS 100 avec sondes de
température
T1 DT on max
ax
• Régulation TDS 100
m
in
/m
+ T
I
• Sonde de température de capteur NTC 20K
reset
(FSK - Collector) T3
• Sonde de température NTC 10K max
%
• Matériel de fixation et colliers serre-câbles
T2 h
(pour le montage mural)
Lorsque la régulation est intégrée dans un groupe Fig. 2 Affichages possibles sur l'écran
de transfert, les câbles sont partiellement mon-
tés.
3 2
7747006071.01-1.SD
Groupe de transfert • composée d’un circulateur, de vannes de sécurité et d’arrêt pour le cir-
cuit solaire.
Tab. 9
Principe de fonctionnement
Lorsque la température de capteur (Æ Fig. 3, Le circulateur entraîne le fluide caloporteur
Pos. 1) dépasse d'un certain nombre de dégrés (fluide solaire) en circuit fermé du champ de cap-
celle du préparateur solaire (Æ Fig. 3, Pos. 3), le teurs jusqu'à l'utilisateur. Il s'agit en général un
circulateur du groupe de transfert est mis en mar- préparateur solaire. Le préparateur solaire con-
che. tient un serpentin solaire qui transfère la chaleur
solaire obtenue du fluide caloporteur à l’eau
chaude sanitaire ou à l’eau de chauffage.
Intensité nominale 1W
3 Prescriptions
Cet appareil répond aux prescriptions des nor-
mes européennes applicables.
1
5 mm
120 mm
166 mm
6 mm
7747006071-05.1 SD
4 4 3 2 7747006071-02.1 SD
1 L N R1 N S1 S2 S3
F1
230V AC 7747006071-03.1 SD
5 T1 T2 T3 2
4 3
Fig. 6 Schéma de connexion
5 Commande
Recommandations adressées à l’utilisateur Conseils destinés au spécialiste
L’installation solaire est réglée par le spécialiste B Transmettre tous les documents à l'utilisa-
au moment de la mise en service et fonctionne de teur.
manière entièrement automatique. B Expliquer le fonctionnement et l’utilisation de
l’appareil à l'utilisateur.
B Ne pas arrêter votre installation solaire, même
en cas d’absence prolongée (par ex. vacan-
ces). 5.1 Composants du groupe de
Si l'installation a été effectuée selon les indi- transfert
cations du fabricant, l'installation solaire est
Les principaux composants du groupe de trans-
dotée d'une sécurité intrinsèque.
fert sont :
B N'effectuer aucun changement sur le réglage
• les thermomètres (Æ Fig. 7, Pos. 1 et 3) : inté-
de la régulation.
grés, ils indiquent les températures des cir-
B Après une coupure de courant ou une absence
cuits retour (bleu) et départ (rouge) solaires ;
prolongée, contrôler la pression de service de
• le manomètre (Æ Fig. 7, Pos. 2) : il indique la
l'installation solaire sur le manomètre
pression de service.
(Æ Chap. 8.4, page 46).
2
3
7747004985.09-1.SD
1 5 5 1
2
ax T1
3 /m
in
m
4 9
T3
max
8
T2
7 5 6
7747006071-04.1 SD
Plage de
réglage
Affichage Fonction [préréglée] réglée
Régulation de la vitesse
Cette fonction augmente l'efficacité de l'installation solaire. on/off
+ Elle tente de réduire la différence de température entre les [on]
sondes T1 et T2 sur la valeur du différentiel de température
d'activation.
Plage de
réglage
Affichage Fonction [préréglée] réglée
Information
Cette fonction indique la version logicielle.
Plage de
réglage
Affichage Fonction [préréglée] réglée
Mode manuel « on »
Réglages de base
Le réglage de base de toutes les fonctions et paramètres
est réinitialisé (à l'exception du nombre d'heures de fonc-
tionnement). Après la réinitialisation, tous les paramètres
doivent être contrôlés, et éventuellement reprogrammés.
Plage de
réglage
Affichage Fonction [préréglée] réglée
7 Erreurs
Type de l'erreur
Les erreurs des sondes ne sont plus affichées B Pour les autres erreurs : appuyer sur la touche
après l'élimination de leur cause. menu pour désactiver l'affichage de l'erreur.
Type de l'erreur
Affichage éteint. Le circulateur ne fonctionne pas alors que toutes les conditions d'activation
sont réunies.
La circulateur ne fonctionne pas alors que toutes les conditions d'activation sont réunies.
Le réchauffage du prépa- Blocage mécanique du circula- Dévisser la vis à fente située sur
rateur solaire ne se fait teur. la partie supérieure du circula-
pas côté solaire. teur et dévisser l'arbre du circula-
teur avec un tournevis. Eviter tout
choc sur l'arbre du circulateur.
Type de l'erreur
Eau chaude sanitaire trop froide (ou quantité d'eau chaude sanitaire trop faible).
Manomètre sur
Thermomètre sur le groupe de Affichage de la tempéra- le groupe de Nombre d'heu- Météo
Date transfert ture sur la régulation transfert res de fonction- 1=dégagé
nement et/ou 2=clair
Départ solaire, Retour solaire, Capteur Préparateur Pression de quantité de cha- 3=nuageux
rouge, en °C bleu, en °C (°C) bas (°C) service en bar leur en kWh 4=couvert
47
Protocole pour l’utilisateur
nv SERVICO sa
Kontichsesteenweg 60
2630 AARTSELAAR
Tel. 03 887 20 60
Fax 03 877 01 29
www.junkers-servico.be