Professional Documents
Culture Documents
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 1 de 20
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES,
MANTENIMIENTO Y
ALMACENAMIENTO DE
TRANSFORMADOR EN SECO
Comentarios
La Comtrafo Industria de Transformadores Elétricos S/A, sigue una política de continuo avance a
la implementación de sus productos, por esta razón este manual de instrucción está sujeto a cambios
sin aviso previo.
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN PÁGINA
1. INTRODUCCIÓN............................................................................................... 03
2. INSTRUCCIONES BÁSICAS............................................................................ 03
2.1. Instrucciones Generales............................................................................ 03
2.2. Recibimiento.............................................................................................. 03
2.2.1. Inspección de Llegada....................................................................... 04
2.2.2 Descarga y Manoseo.......................................................................... 04
2.3. Almacenaje................................................................................................ 05
3. INSTALACIÓN / PUESTA EN MARCHA.......................................................... 06
3.1. Consideraciones Generales....................................................................... 06
3.2. Puesta en Marcha y Start-up – Condiciones de Seguridad....................... 09
3.2.1. Instrumentación Necesaria................................................................ 09
3.3. Pre-requisitos............................................................................................. 10
3.4. Puesta en Marcha...................................................................................... 10
3.4.1. Observaciones................................................................................... 10
3.4.1. Inspección Inicial................................................................................ 10
3.4.3. Pruebas en Campo............................................................................ 11
3.4.3.1. Medición de la Resistencia de Aislamiento..................................... 11
3.5. Resistencia del Aterramiento..................................................................... 12
3.6. Medición de la Relación de Transformación.............................................. 12
3.7. Instrumentación Usada.............................................................................. 13
3.8. Energización.............................................................................................. 13
4. INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO............................................. 14
5. ANORMALIDADES........................................................................................... 15
6. ACCESORIOS (CUANDO HAY)....................................................................... 16
6.1. Ruedas Bidireccionales.............................................................................. 16
6.2. Sensores Térmicos PT 100........................................................................ 17
6.3. Controladores e Indicadores de Temperatura........................................... 17
7. ESQUEMA SIN CONTROLADOR DE TEMPERATURA.................................. 17
8. INSTALACIÓN Y DISTANCIAS ELÉCTRICAS MÍNIMAS............................... 18
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 3 de 20
1. INTRODUCCIÓN
Este manual tiene por objetivo proveer informaciones necesarias al recibimiento, instalación y
mantenimiento de transformadores de distribución y fuerza seca.
La atención a estas instrucciones proporcionará un bueno desempeño del transformador, además
de prolongar su vida útil.
Los transformadores COMTRAFO son diseñado y construidos rigurosamente según las normas
internacionales y ABNT en sus últimas ediciones.
Sugerimos a quienes desean profundizarse en el tema la lectura de las siguientes normas:
IEC 60076-11 - Transformadores de potencia - transformadores de tipo seco
NBR 10295 - Transformadores de potencia secos.
NBR 5416 - Aplicación de cargas en transformadores de potencia.
2. INSTRUCCIONES BÁSICAS
2.2 Recibimiento
Se prueban a los transformadores a la fábrica antes de expedirse, lo que garantiza así su perfecto
funcionamiento. Dependiendo del tamaño del transformador o de las condiciones de transportes,
puede expedírselos totalmente montados o desmontados. Más detalles están descriptos más
adelante en el presente manual. Siempre que posible, el transformador debe ser descargado
directamente en su base definitiva. Cuando es necesario su descarga en local provisorio, debe
certificarse de que el terreno ofrece plenas condiciones de seguridad y distribución de esfuerzo, así
como que el lugar es lo más nivelado y limpio posible. El equipamiento jamás debe colocarse en
contacto directo con el suelo.
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 4 de 20
Antes de la descarga, debe hacerse, por personal especializado, una inspección preliminar al
transformador con el objetivo de identificar eventuales daños, provocados durante el transporte, en
esta debe verificarse sus condiciones externas, y averías y/o falla de accesorios y componentes,
hacerse también la verificación del protocolo de entrega. Caso conste alguna ocurrencia, notificar
inmediatamente a COMTRAFO y a la empresa de transporte para las debidas aclaraciones y
providencias que deberán tomarse. Esas acciones deberán ser formalizadas al registro de no
conformidad adjunto al protocolo de entrega, donde el fiscal de COMTRAFO deberá evaluar la
ocurrencia y definir acciones a tomarse en campo y/o en retorno a la fábrica.
Todos los servicios de descarga y locomoción del transformador deben ejecutarse y supervisarse
por personal especializado, siguiendo a las normas de seguridad y utilizándose de los puntos de
soporte apropiados.
El transformador del tipo seco es enviado desde la fábrica en envase adecuado para su protección.
Deberán seguirse las marcaciones orientadas de ubicación de izado que se indican en el envase.
El envase puede ser elevado a través de cables o cintas, o utilizándose de una apiladora adecuada
a su peso y volumen a elevarse.
El izado del transporte debe hacerse solamente por ojal propios y deben utilizarse los cuatro ojales
simultáneamente según las figuras a continuación.
Es conveniente hacer una protección con lona plástica hasta que el transformador esté en su lugar
definitivo y a punto de energizarse. Necesitando desplazar el transformador ya fuera de su envase,
es posible hacerlo con la utilización de las bases de arrastre o ruedas y los ojales para izado y
arrastre.
Para direccionar el transformador, hacer esfuerzo solamente sobre las vigas de prensado del
núcleo o base según la figura a continuación.
El transformador, afuera de su envase, puede transportarse con apiladora, desde que sus garras
sean correctamente asentados en su base.
Cuando se suministra el transformador con volúmenes afuera, conteniendo el montaje modular del
involucro de protección, su descarga debe seguir los mismos pasos y cuidados del transformador,
debiendo atentarse para el apilamiento máximo y esfuerzos mecánicos que puedan dañar el
envase y alcanzar las placas de montaje. En el caso se enviará el esquema de montaje del
gabinete modular.
2.3 Almacenaje
El transformador seco puede almacenarse por tiempo indeterminado sin alterar sus características
de aislamiento. El almacenaje puede ser tanto en el envase original de fábrica, como también el
transformador ya instalado en su lugar definitivo.
Estando previsto el almacenaje, se sugiere que permanezca en su envase original de fábrica, caso
éste esté en buenas condiciones. Pero siempre debe estar en lugar protegido de la lluvia y de la
radiación solar directa.
Caso el almacenaje ya es en lugar definitivo, pero con ejecución de obras civiles de albañilería,
operaciones con máquinas cortantes rotativas, generando intemperies externas, deberá protegerse
el transformador inmediatamente con su involucro que es enviado afuera y solamente después de
montado el involucro debe continuarse las acciones externas. Caso no sea posible la parada de las
acciones externas de obra durante el montaje del involucro deberá tomarse medidas preventivas
con barreras y vedas.
Después del periodo de almacenaje, del cual no se necesita prever nada más que lo descripto
anteriormente (no se necesita dispositivos de calentamiento), pude energizarse el transformador
seco, siguiendo las respectivas instrucciones, sin haber la necesidad de un previo secado de los
bobinados, caso no absorbieron humidad.
a) Preparación de la superficie
Antes de realizar cualquier conexión las superficies de aluminio deben ser limpias, a fin de retirar la
fina camada de óxido que se crea espontáneamente al contacto con el aire, y que es pésima
conductora. La remoción de esta camada de óxido puede hacerse con cepillo de acero, lija fina
(150), raspadura, etc.
Es importante que esta operación se haga con rapidez, e inmediatamente después, esta superficie
debe ser untada con inhibidor adecuado (por ejemplo vaselina neutra).
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 7 de 20
Alternativas:
Todas las piezas: tornillo, tuerca, arandela lisa y de presión y arandelas cónicas deben protegerse
contra corrosión (galvanizadas, cadmiadas, etc.).
Debe preferirse tornillos y tuercas de acero e no de hierro dulce debido a sus mejores
características de elasticidad.
Para transmitir la presión del cabezal del tornillo a la superficie de contacto mucho más grande,
debe utilizarse arandelas que no sufran deformaciones permanentes. Además, debe usarse
elementos elásticos en ambos los lados de las piezas a conectarse para acompañar las
variaciones de volumen, debido a las oscilaciones de temperatura, que con esto garantizan una
presión mínima para una buena conexión. Estas dos condiciones son satisfactorias con el uso de
arandelas cónicas.
Presión de contacto
Los tornillos deben de preferencia ser apretados con un dinamómetro o llave limitadora de torque.
Así se obtiene una distribución uniforme de la presión de contacto.
Para ecualizar eventuales acomodaciones, se sugiere realizar un reaprieto de los tornillos después
de algunas semanas de uso. Al reaprieto el movimiento aplicado sobre la tuerca no debe ser mayor
que el montaje.
No habiendo posibilidad de empleo del dinamómetro, se sugiere el uso de llaves de boca común.
Cualquier tipo de llave que tenga el cabo más largo sólo debe usarse con la fuerza de aprieto
menor.
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 8 de 20
- Torques sugeridos para acoplamientos (Conexiones):
- Mecánicos (en Nm)
Calibre Torque (tornillo acero clase 5.6) Torque (tornillo acero clase 8.8)
3/16” o M5 1,3 3
¼” o M6 4,5 10,3
5/16” o M8 10,8 25,5
3/8” o M10 21,5 50
½” o M12 33,3 87,3
5/8” o M16 93,2 211
¾” o M20 180,5 412
7/8” o M22 245 559
1” o M24 309 711
Sistema de Ventilado
Fórmula:
P- Pérdidas totales de transformadores (KW)
S – Superficie de entrada, libre de grades (m2)”
S1 – Superficie de salida, libre de grades (m2)”
H – Distancia entre el centro de las salidas (m)
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 9 de 20
Legenda:
VENTILADO NATURAL | EXTRACCIÓN FORZADA
Grade de protección | Entrada de aire | Grade de protección | Salida de aire caliente
Antes del inicio de los trabajo deberán tomarse las providencias a continuación:
- 01 Amperímetro de gancho;
- 01 Multímetro digital;
- 01 Termo-higrómetro;
- 01 Cronómetro;
- 01 Telurómetro;
- Megohmetro de 0,5 a 5kV.
- 01 TTR digital (Medidor de Relación de Transformación)
Observación: Los instrumentos utilizados deberán estar calibrados y con certificado de calibración
vigente
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 10 de 20
3.3 Prerrequisitos
3.4.1. Observaciones
Las mediciones de puesta en marcha deben compararse con los datos del diseño y/o de
mediciones/inspecciones realizadas en las pruebas de fábrica.
Procedimientos:
Efectuar limpieza general de los bobinados de AT e BT, preferencialmente con AIRE seco y trapos
seco;
Aplicar 5 kV durante 01 minuto;
Medición AT/BT – Provocar un cortocircuito en las fases de los terminales de AT y en las fases de
los terminales BT. Colocar o terminar de tensión del Megger en el terminal de AT, el cabo de neutro
al terminal de BT y el cabo de guardia al tierra del transformador, anotando el valor en el protocolo;
Medición AT/M – Provocar cortocircuito en las fases de los terminales AT. Colocar el terminal de
tensión del Megger al terminal de AT, el cabo neutro al tierra del Transformador y el cabo guardia
en el terminal de BT, anotando el valor en el protocolo;
Medición BT/M – Provocar cortocircuito en las fases de los terminales de BT. Colocar el terminal de
tensión del Megger en el terminal de BT, el cabo neutro al tierra del Transformador y el cabo
guardia en el terminal de AT, anotando el valor en el protocolo.
Observación: Los valores medidos no deben ser inferiores a 1000 Mohms para BT/M y 5000
Mohms de AT/M.
Procedimiento:
Colocar las garras del aparato TTR (digital) al transformador, en la orden X0, X1 y H1, H3, como
identificado, presiona el botón de prueba y aguarda la lectura, después de la lectura presiona el
botón prueba nuevamente para provocar una pausa, cambia la posición del tap’s y presiona el
botón prueba para ejecución de la lectura, repite esta operación en todos los tap’s. Después de la
lectura de la bobina, cambia las garras para X0, X2, y H2, H1 y repite todas las operaciones
realizadas en la bobina 1. Para la lectura de los valores de la bobina 3, coloque las garras en, X0,
X3 y H3, H2 y repite las operaciones. Para el segundo bobinado de BY seguir los mismos pasos
para teste según diagrama de la placa.
RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN
V - BT X0X1/H1H2 X0X2/H XOX1/H3
2H3 H1 ERR
RELACIÓN FASE 1 ERROR FASE 2 ERROR FASE 3 OR
V-AT TAP
MÍNIMA NOMINAL MÁXIMA RELACIÓN % RELACIÓN % RELACIÓN %
1
2
3
4
5
6
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 13 de 20
Instrumentos Utilizados
Amperímetro de Gancho:
Nº de Serie: Nº
Certificado
Fecha de Validez: ___/____/___
Multímetro Digital:
Nº de Serie: Nº
Certificado
Fecha de Validez: ___/____/___
Megohmetro:
Nº de Serie: Nº
Certificado
Fecha de Validez: ___/____/___
Termo higrómetro:
Nº de Serie: Nº
Certificado
Fecha de Validez: ___/____/___
Cronómetro:
Nº de Serie: Nº
Certificado
Fecha de Validez: ___/____/___
Telurómetro:
Nº de Serie: Nº
Certificado
Fecha de Validez: ___/____/___
3.8. Energización
Los valores medidos no deben ser inferiores a 1.000 Mohm entre bobinado de baja tensión con la
masa y 5.000 Mohm entre los bobinados de alta tensión para con la baja tensión;
OBSERVACIÓN IMPORTANTE:
Todo cambio de derivación debe hacerse con el transformador sin carga y sin tensión.
Según la ejecución del transformador, para el cambio de derivación se utiliza el panel para
conmutación.
Las derivaciones del bobinado de alta tensión de los transformadores son levantadas a un panel de
derivaciones, permitiendo las reconexiones necesarias para obtenerse cualquiera una de las
relaciones especificadas, operaciones esas a realizarse con el transformador sin tensión. El panel
es accesible externamente, a través de la tapa atornillada, ubicada en la pared lateral del gabinete.
Tanto cambios de derivaciones por panel o conmutador, como las reconexiones de los bobinados
deben ejecutarse de conformidad con lo indicado en el diagrama de conexión de la placa de
identificación.
MÉTODO 1
Aplicar aire comprimido libre de aceite y agua, (sugerencia nitrógeno seco). Esta operación tiene
por objetivo eliminar el polvo depositado que no adhirió a la superficie, por lo tanto con relativa
facilidad de eliminación. Aplicar el aire comprimido también a los canales de ventilado entre bobina
y núcleo.
MÉTODO 2
Remover las impurezas de las bobinas, núcleos y herrajes con paño embebecido en benzina.
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 15 de 20
MÉTODO 3
Remover las impurezas de las bobinas, núcleos y herrajes con un paño embebecido en agua con
pequeña adición de alcohol.
MÉTODO 4
El transformador después de seco está en condiciones de ser energizado. Por simple precaución
es conveniente hacer mediciones con megohmetro para estar absolutamente cierto de que durante
el proceso realizado no hubo alteración o daño al transformador.
El valor medido no debe ser inferior a 1.000 Mohm entre bobinado de baja tensión y masa y ni
inferior a 5.000 Mohm, entre bobinado de alta tensión y baja tensión, cuando usado el megohmetro
de 5000 VDC.
5. ANORMALIDADES
Siempre son enviadas desmontadas. Normalmente se acondiciona las ruedas en la propia base de
ruedas, pero volteadas para arriba. Para ponerlas en posición normal, izar el equipamiento por los
ojales del gabinete / transformador, o usar los soportes para gatos, cuando hay, con cuidado al
instalar las ruedas de un lado y después del otro.
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 17 de 20
Los sensores son resistencias variables con la temperatura con dimensiones diminutas, que al
atingir una determinada temperatura, aumentan casi que bruscamente sus resistencia. Son
eléctricamente conectados en serie con la bobina del relé.
Se desarrolló este controlador con el fin de ofrecer versatilidad y bueno desempeño. Proporciona
fácil acceso para el usuario y baja resistencia de contacto. Permite configurar inúmeros parámetros
de entrada, salida, etc. Conforme sus necesidades de funcionamiento.
Para otras informaciones acerca de los controladores, ver manual del fabricante.
Legenda:
Conexión superior
Conexión inferior
Conexión Triángulo AT.
Cabo BT aislado
Cable AT Aislado c/ fases distintas.
Soporte subs. de los cables
Soporte Sust. de los cables.
Conexión inferior, preferencial caso salida inf. de cables o cabina.
TENSIÓN NBI A B* C
15 kV 95 80 130
15 kV 110 95 150
24,2 kV 125 110 170
24,2 kV 150 120 200 25
36,2 kV 150 140 200
36,2 kV 170 160 240
36,2 kV 200 170 300
Legenda
PROTECCIÓN / PARED
Indicador de temp. Localización Opcional (Alteración hecha solamente por asistencia técnica)
PROTECCIÓN / PARED LADO BT
PROTECCIÓN / PAREDE LADO AT
Indicador de Temp. Localización Stardard.
Indicador de Temp. Localización Opcional
PROTECCIÓN / PARED
Código Rev.
MI-0003 1
Fecha Hoja
01/06/2015 20 de 20
Comtrafo S / A - Fábrica 1
Fabricación de Transformador de Distribución en Aceite y Seco
Av. Agostinho Ducci, 280 – Pq Industrial II
Cornélio Procópio – PR
Teléfono: +55 (43) 3520-4330
comtrafo@comtrafo.com.br