Professional Documents
Culture Documents
DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 1 de 17
PROYECTO
“CONSTRUCCIÓN DE CANAL DE CORONACIÓN DEL DEPOSITO DE DESMONTE”
CONTROL DE CAMBIOS
REVISIÓN: B C
FECHA: 11/08/2018 22/08/2018
DESCRIPCIÓN:
1
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 2 de 17
INDICE
1. PERSONAL ...................................................................................................................... 3
1.1 PERSONAL INDIRECTO ...............................................................................................................3
1.2 PERSONAL DIRECTO .................................................................................................................3
1.3 RESPONSABILIDADES ...............................................................................................................3
1.3.1 Gerente de Proyecto ......................................................................................................3
1.3.2 Jefe de Proyecto ..........................................................................................................3
1.3.3 Residente de Obra ........................................................................................................4
1.3.4 Ingeniero de Seguridad ..................................................................................................4
1.3.5 Supervisor de campo ....................................................................................................4
1.3.6 Operario Fierrro ..........................................................................................................5
1.3.7 Oficial Fierrero.............................................................................................................5
1.3.8 Ayudantes ...................................................................................................................6
2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ...................................................................................... 6
2.1 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ...........................................................................................6
2.1 EQUIPOS/ELEMENTOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA ........................................................................7
3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS /MATERIALES .................................................................................. 7
3.1 EQUIPOS ................................................................................................................................7
3.2 HERRAMIENTAS ......................................................................................................................7
3.3 MATERIALES/INSUMOS ............................................................................................................8
4. PROCEDIMIENTO ............................................................................................................... 8
4.1. ACTIVIDADES PRELIMINARES .....................................................................................................8
4.2. CORTE DE ACERO DE REFUERZO CON APOYO DE CIZALLA DE PISO.............ERROR! BOOKMARK NOT
DEFINED.
4.3 CORTE DE ACERO DE REFUERZO CON APOYO DE HERRAMIENTAS MANUALES ERROR! BOOKMARK NOT
DEFINED.
4.4 CORTE DE ACERO DE REFUERZO CON APOYO DE ESMERIL ....... ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
4.5 HABILITADO DEL ACERO DE REFUERZO CON APOYO DE HERRAMIENTAS MECÁNICAS ................... ERROR!
BOOKMARK NOT DEFINED.
4.6 COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO ............................. ERROR! BOOKMARK NOT DEFINED.
4.7 SEÑALIZACIÓN DE CAMPAMENTO Y VÍAS DE ACCESO .................................................................. 13
5. RESTRICCIONES ...............................................................................................................13
2
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 3 de 17
3
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 4 de 17
1. PERSONAL
Se detalla el personal involucrado en el encofrado y desencofrado
1.3 RESPONSABILIDADES
1.3.1 Gerente de Proyecto
Proveer los recursos humanos y materiales necesarios para los trabajos de instalación de campamento
que se realicen durante el proyecto.
Promover y liderar las actividades de seguridad y salud ocupacional en todas las actividades realizadas
por PROYME.
Designar al responsable para cada actividad que se ejecute durante la duración del proyecto.
4
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 5 de 17
5
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 6 de 17
Asegurar que el personal tenga el conocimiento y entrenamiento necesario para poder emplear y utilizar
equipos, herramientas de mano y de poder y materiales que se requieran.
Coordinar los trabajaos con los diferentes jefes de grupo a su cargo con la finalidad de no generar
interferencias entre los mismos, garantizando de esta forma el cumplimiento del cronograma de trabajo
establecido para el proyecto.
Participar activamente en las reuniones de inicio de jornada.
Verificar que los controles propuestos en el IPERC continuo sean adecuados para las actividades que
realizan y firmar el mismo autorizando el inicio de trabajos.
6
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 7 de 17
1.3.8 Ayudantes
Participar diariamente de la charla de 5 minutos de seguridad.
Tener el derecho de negarse a trabajar si las condiciones de seguridad no son las adecuadas.
El personal obrero deberá solicitar sus implementos de protección personal para mayor seguridad al
momento de realizar el trabajo.
Reportar al Supervisor civil de campo, Residente de Obra y Jefe y/o Ingeniero de Seguridad de cualquier
incidente o accidente ocurrido en obra, así como cualquier acto o condición sub estándar.
Es responsabilidad de todos los trabajadores conocer y cumplir estrictamente con los detalles descritos en
este procedimiento.
Desarrollar y cumplir las medidas de control del IPERC continuo y /o documentación requerida.
Inspección de herramientas, equipos y materiales a emplear antes de iniciar las actividades.
El personal deberá dejar el área totalmente limpia culminada la jornada laboral.
El trabajador no violará el cumplimiento de las normas y los procedimientos de seguridad según La Ley 29783
y D.S. 024-2016-EM.
En caso de presentarse un riesgo grave durante el desarrollo de las actividades, los trabajadores deberán
paralizar las labores y comunicar el hecho al Supervisor más cercano.
7
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 8 de 17
3. EQUIPOS/HERRAMIENTAS /MATERIALES
3.1 EQUIPOS
Se emplearán los siguientes equipos:
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
01 Sierra Circular de Mano
01 Tornapunta
01 Grupo Electrógeno de 220 voltios
01 Nivel Topografico
3.2 HERRAMIENTAS
Se emplearán las siguientes herramientas
ITEM DESCRIPCIÓN
04 Martillos de carpintero
04 Diablos o pata de cabra
04 Plomadas
04 Alicates manuales
8
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 9 de 17
3.3 MATERIALES/INSUMOS
Se emplearán los siguientes materiales:
ITEM DESCRIPCION
1.0 Agua de mesa (caja)
2.0 Aditivo desmoldante más MSDS
3.0 Planchas de Triplay
4.0 Cuartones de madera
5.0 Clavo de 2”, 3” y 4”
4. PROCEDIMIENTO
4.1. Actividades preliminares
Antes de empezar la actividad se realizará la difusión del presente PETS e IPERC Línea Base a todo personal de
PROYME involucrado en la actividad
Se realizara el IPERC continuo firmado y validado en campo.
Se realizará la inspección de herramientas.
Se realizará el Check List de Pre Uso de Equipos Menores.
9
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 10 de 17
Los trabajadores que efectúen el montaje y desmontaje de andamios deben contar con protección contra caídas,
afianzados independientemente del andamio
El montaje y desmontaje de andamios es un trabajo con riesgo de alto potencial y por lo tanto quienes efectúan
esta labor deben ser personas técnicamente capacitadas, y aptas física y psíquicamente.
Mientras se esté ejecutando el montaje o desmontaje de un andamio o de alguna de sus etapas, se debe señalizar
claramente la prohibición de uso del andamio y de circulación en las zonas adyacentes a la base del mismo. Sólo
se exceptúan de esta prohibición los trabajadores que estén efectuando las labores de montaje o desmontaje del
andamio.
Los materiales y herramientas deberán ser izados al andamio mediante cuerdas. En la parte baja del andamio
deberán colocarse barreras o señalización para evitar personal en tránsito que pueda ser afectado por caída de
herramientas o materiales.
En caso de encontrarse alguna anormalidad durante el montaje o durante el uso de los andamios se colocará una
tarjeta de color rojo en la que se lea “FUERA DE SERVICIO” hasta que sea reparado.
Durante todo el tiempo que se efectúen los trabajos en los andamios, los trabajadores deberán llevar su
Equipo de Protección contra caídas.
No se permitirá que los trabajadores circulen o trabajen sobre los andamios durante lluvias o vientos mayores a
30 km/hr.
No se permitirá que se acumulen herramientas, materiales y escombros en los andamios en cantidades que
causen riesgos
10
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 11 de 17
requerirá el apoyo de un ayudante carpintero, y para elementos con más de 2 metros de largo se deberá de
contar con el apoyo de 2 ayudantes
Se deberá limpiar el aserrín de la pieza a cortar, de manera que siempre será visible la zona de corte.
Para la habilitación de la madera con serrucho de carpintero se deberá de utilizar los guantes y el EPP respectivo,
de ser necesario se pedirá el apoyo de un compañero para facilitar la sujeción del elemento a habilitar.
El serrucho de carpintero se debe utilizar sosteniendo del mango con una mano. El corte se realiza dando un
movimiento de va-viene y aplicando presión contra el trozo de madera a cortar.
Cuando el material a cortar sea muy duro, antes de iniciar se recomienda hacer una ranura para guiar el corte
y evitar así movimientos indeseables al iniciar el corte.
Todo serrucho debe tener guarda de protección, por lo que se deberá inspeccionar el serrucho previo a su
utilización en especial al mango y a la unión con la superficie metálica.
Adoptar una posición en la cual, sus manos no queden expuesta al corte directo por la hoja
Cuando el material se encuentre habilitado se procederá a unir las piezas mediante clavos con cabeza, para ello
se utilizara martillo.
El personal en todo momento utilizara su EPP y en especial los guantes, para evitar la incrustación en las manos
de astillas o cortes por los bordes.
Los trabajadores para levantar cargas pesadas, pedirán apoyo entre compañeros, trabajo en grupo, aplicando la
técnica: pies separados, rodillas flexionadas, espalda recta, sujetar la carga con ambas manos y pegar la carga
al cuerpo.
Se aplicará el des-moldante un (1) día antes del encofrado, usar guantes de jebe y respirador para gases,
traje tyvek para uso del des-moldante, los paneles deben conservar una capa de 1mm; este des-moldante para
así evitar que se peguen al concreto.
Mantener en campo Hojas de seguridad FDS aprobado y difundido del des-moldante.
Se capacitará a los operarios quienes harán uso de los equipos de corte, el encargado de mantenimiento
de equipos y herramientas brindará la capacitación y entrenamiento en el uso de estos equipos
11
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 12 de 17
Los accesorios del encofrado metálico deberán estar en depósitos (cajas) de madera para su traslado.
Asegurar correctamente la carga; si se utilizan eslingas, estas deberán estar protegidas del contacto directo
con los bordes del panel metálico (con lona, jebe, otros).
Cualquier elemento para encofrado No deben exceder el largo y ancho de las unidades de móviles durante
el traslado; ni la altura de las barandas en caso del camión grúa.
Uso de accesos seguros y autorizados por el Supervisor del área previo al ingreso.
Mantener al personal fuera del radio de seguridad del equipo.
Respetar señales de vigías y/o señaleros ubicados en accesos y/o áreas de trabajo.
No ingresar a áreas restringidas, solicitar permiso del supervisor.
Para cruzar a un área con presencia de vehículos o equipos en movimiento, buscar contacto visual con el
operador o conductor de la otra unidad. No intuya que ha sido visto, asegúrese que lo han visto.
4.5.2. Instalación y plomado de encofrado con una altura menor de 1.80 metros
Los trabajadores antes de ejecutar la tarea, deberán de llenar el ATS y/o identificando los riesgos asociados a
sus trabajos, tomando como base a lo descrito en su matriz.
Los encofradores después de habilitar el encofrado procederán a colocarlo en su posición final, esta labor la
realizaran los carpinteros; los paneles se ubicaran en posición vertical con la cara lisa hacia el interior del
elemento. Con ayuda de tornapuntas de madera de 2” x 3” que se clavaran en los “muertos” y se fijara a su
posición final.
La instalación de los paneles de encofrado será repetitiva y se reiterará lo indicado en el párrafo anterior.
Para el control de la verticalidad de los paneles/tablas de encofrado se utilizaran niveles de mano y plomada,
para luego presentar al supervisor de calidad para su aprobación.
Se colocará los paneles en las bases de los elementos estructurales y se asegurará a través de amarres con
alambre N°8, asimismo se apuntalará y se tendrá ayudante sujetando el encofrado, hasta fijar en su posición
final.
Se asegurará una cara del elemento la misma que estará aplomada y arriostrada, siendo el inicio de la
colocación de paneles; Los paneles siguientes irán clavados al predecesor y mantendrán una tornapunta a fin de
mantener su verticalidad.
Se verificará que el molde del encofrado este de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos del
proyecto a través de una escuadra, plomada y control topográfico permanente.
Se procederá a arriostrar desde la base o muerto al elemento encofrado, para ello se utilizarán tornapuntas, los
cuales no superarán los 53 ° de inclinación.
12
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 13 de 17
Se verificará a través del control topográfico que el encofrado no se encuentra revirado, de ser el caso se
procederá a desencofrar la última tapa y a reiniciar el proceso.
Antes de cerrar el encofrado se verificara que el interior este limpio de material contaminante.
Para levantar cargas no se deberá exceder los 25 kg por persona y se deberá de aplicar la técnica: pies
separados, rodillas flexionadas, espalda recta.
Se deberá acondicionara unas camineras en base de maderas de 2” de grosor y 30 cm de ancho, 2 tablas, con
sus respectivas barandas si es que fuese necesario, para el tránsito de trabajadores al costado del encofrado de
pedestales y zapatas o andamio metálico normado.
Si fuese necesario caminar sobre la malla de acero de zapata, se colocaran dos tablas de madera de 1 1/2”
de grosor por 30 cm de ancho o similar en total las dos sumarían 60 cm, para que el personal pueda caminar
En el encofrado de estructuras de concreto armado cuando supere el 1.50 metro, se utilizará plataformas de
madera, las cuales estarán elaboradas a base de paneles, los cuales estarán sobre cuartones sujetos al
encofrado y a la superficie del terreno, además esta plataforma contará con barandas y rodapiés.
Para trabajos de encofrado en zanjas con una profundidad mayor de 1.20m se usarán escaleras que garanticen
un fácil y seguro ingreso y salida del personal de las labores. Estas deberán sobresalir de la superficie del terreno
1.00 metro aprox. y serán afianzadas para evitar su desplazamiento. El personal es responsable de inspeccionar
su escalera previamente a utilizarla, Cualquier anormalidad, deterioro, condición sub- estándar o falta de
señalización de inspección periódica deberá reportarse a la supervisión y retirarla “fuera de servicio” para que
sea reparada o repuesta.
4.6. Desencofrado
Los trabajadores antes de ejecutar la tarea, deberán de llenar el IPERC y/o ATS identificando los riesgos
asociados a sus trabajos, tomando como base a lo descrito en su matriz.
Para el desarrollo de la actividad, solo permanecerán en la zona de trabajo el personal involucrado e para el
desencofrado.
El desencofrado se realizará previo aflojado de los puntales y cortado de los amarres de alambre #8, eliminando
los elementos punzocortantes, hacia los depósitos de material correspondiente (residuos sólidos).
13
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 14 de 17
Para retirar la primera tapa de encofrado se utilizará una pata de cabra haciendo palanqueo, y luego se continua
retirando las demás tapas con el mismo proceso, se tendrá cuidado de colocar las manos en la zona de
apalancamiento, ni colocarse en la línea de fuego de la herramienta.
Se procederá con el desencofrado retirando los paneles, tablas o cuartones desde la parte superior hacia la
parte inferior del elemento estructural construido.
De ser necesario, por la altura del encofrado, se realizara el armado de andamios que permitan de manera segura
el retiro de los paneles, tablones y cuartones. Para el descenso se podrán usar sogas para controlar la carga.
Para el desencofrado, los trabajadores se instalaran en lugares sin riesgo de caída de objetos y que a la vez les
permita sujetar el material que se retira, para luego almacenar a un área demarcada.
Los trabajadores delimitaran y señalizaran la zona de almacenamiento de los paneles de madera, tablones,
cuartones de encofrado.
Los trabajadores retiraran los clavos del encofrado los cuales se depositaran en un balde y se eliminarán
posteriormente.
Ningún taco, cuartón o panel será trasladado sin antes haberle quitado los clavos y alambres; Además se deberán
retirar las tornapuntas.
Sólo se considerará el trabajo terminado cuando después de realizado, todos los materiales y herramientas sean
retirados, limpiados y dispuestos adecuadamente.
Practicar orden y limpieza del área de trabajo
5. RESTRICCIONES
Se deben tomar en cuenta las siguientes restricciones para la ejecución de trabajos del presente procedimiento:
No se iniciarán los trabajos si no se cuenta con los permisos de trabajo respectivos y con la documentación de
seguridad indicada en el procedimiento.
No se operará ningún equipo y/o herramienta, si este presenta alguna condición sub-estandar hasta que no se
haya levantado la misma.
Si las condiciones del terreno no son adecuadas o presentan agrietamientos, no se realizara ningún trabajo hasta
que la Supervisión de Campo de Proyme evalúe el terreno y disponga las acciones a tomarse.
No se realizaran trabajos hasta que no se haga la difusión del procedimiento para poder realizar los trabajos, por
lo tanto deberán firmar el registro de asistencia y participar en la difusión del mismo.
El personal tendrá derecho de retirarse del área de trabajo al detectar un peligro de alto riesgo que atente contra
su seguridad o salud, dando aviso inmediato a sus superiores, de acuerdo al artículo N° 40 inciso d) del DS N°
24-2016–EM Y SU MODIFICATORIA D.S. 023 – 2017 E.M..
No se iniciará el trabajo sin antes no identificar el peligro y evaluar el riesgo, las personas que harán dicha labor
deberán elaborar el IPERC Continuo con las firmas de aceptación supervisor, residente y seguridad.
El trabajador no ingresará a ninguna otra área que no sea la que está laborando.
Ningún trabajador realizará la tarea si no cuenta con los EPP correspondientes.
No iniciar las tareas de trabajo si no se realiza el check list de herramientas y equipos.
14
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 15 de 17
No iniciar las tareas de trabajo, si se encuentran equipos y herramientas de fabricación y procedencia dudosa
(hechizas).
No iniciar las labores si hay condiciones ambientales adversas. (Se tomará como referencia para actuar en caso
de emergencias el Plan de Preparación y Respuesta a Emergencias de PROYME (570579D-PLN17-001).
15
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 16 de 17
ANEXO 2
16
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO PARA ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Revisión: C
Código: 570579D-PET17-016-B
Página: 17 de 17
17