Professional Documents
Culture Documents
Esta Norma tiene por objetivo fijar el procedimiento para preparación de superficies de
acero, para la aplicación de esquemas de pintura o de otros revestimientos anticorrosivos,
por medio de chorro
abrasivo o chorro de agua (con o sin abrasivos).
Términos y definiciones
Grado Sa 2 - chorro abrasivo comercial: al mirar a simple vista, hacia la superficie esta debe
estar exenta de la calammina, óxido y material extraño. La superficie debe presentar,
entonces, coloración grisácea y se corresponden, en apariencia, a los grabados con
designación Sa 2. Esta limpieza no se aplica a las superficies que presentan Grado A de
intemperismo original. Para los demás, los patrones de limpieza son: BSa 2, CSa 2 y DSa 2
Grado Sa 2 1/2 - chorro abrasivo de metal casi blanco: al mirar a simple vista, la superficie
debe estar exenta de calamina, óxido y material extraño de manera tan perfecta que solo
vestigios aparezcan como manchas tenues o estrías. La superficie debe presentar, entonces,
aspecto correspondiente a los grabados con designación Sa 2 1/2. Los patrones de limpieza
son: ASa 2 1/2, BSa 2 1/2, CSa 2 1/2 y DSa 2 ½
Grado Sa 3 - chorro abrasivo de metal casi blanco: al mirar a simple vista, la superficie debe
estar exenta de calamina, óxido y material extraño. La superficie debe presentar, entonces,
una coloración metálica uniforme, correspondiente en forma a los grabados con
designación Sa 3. Los patrones de limpieza son: ASa 3, BSa 3, CSa 3 y DSa 3.
NOTA Después del tratamiento de superficie debe limpiarse inmediatamente como
aspirador, aire comprimido limpio o con cepillo limpio
7- sin "flash rust" una superficie de acero, que se ve a simple vista, que no presenta
oxidación superficial visible
8- "Flash rust" oxidación superficial después del chorro con agua, que dependiendo del
tiempo de exposición, puede ser (L), moderada (M) o severa (H), de acuerdo con los
patrones fotográficos SSPC VIS 4 / NACE VIS 7
4. Condiciones generales
- Los procedimientos de ejecución de granallado deben contener por lo menos las siguientes
informaciones:
a) grado de preparación de la superficie de acero
b) Indicación de los productos químicos y los materiales utilizado en la ejecución de la
limpieza previa según ABNT NBR 15158
c) tipo de equipamiento a ser utilizado en la preparación de la superficie, incluyendo los
filtros separadores y picos;
d) tipo de granulometría del material abrasivo, en función de los perfiles de rugosidad a ser
obtenidos.
e) Criterios de aceptación relativo a los niveles de salinidad del abrasivo conforme a la tabla
1
i) Procedimiento de limpieza final luego de la preparación de la superficie, antes de la
aplicación de pintura.
j) Determinación del tenor de sales sobre la superficie granallada o con chorro de agua
antes del inicio de la pintura, conforme a lo establecido en las ISO 8502-6 e ISO 8502-9;
NOTA: Otros métodos de determinación de tenor de sales pueden ser utilizados, si es que
hay acuerdo previamente entre las partes.
k) Descripción de los equipamientos de seguridad a ser utilizados en los procesos, como
los equipamientos de protecion individual (EPIs) de los operadores, y de los equipamientos
de protección colectiva (EPCs) para servicios en la utilización de chorros de agua a presión.
4.4.5 Antes de la aplicación de la primera mano de pintura, la superficie a ser pintada debe
ser examinada cuando la presencia de trazos de óleo, grasa, suciedad y sales, que deben de
ser removidos de acuerdo con las exigencias da ABNT NBR 15158.
4.5 El aire comprimido utilizado en la aplicación de chorro abrasivo seco debe estar exento
de agua y de aceites. El equipamiento debe estar provisto de filtros e separadores
adecuados o, provisto de calentamiento o enfriamiento del aire, para retirar el agua y el
aceite
4.6 Los trabajos de preparación de la superficie por medio de chorro abrasivo o chorro de
agua deben estar hechos de modo a no causar daños a las etapas de trabajo ya ejecutados.
El re-início de los servicios de preparación de superficie solo deben ser realizados cuando la
pintura aplicada en las áreas adyacentes estuviese en la etapa de secado libre pegajosidad.
4.7 No deben ser iniciados trabajos de chorro abrasivo cuando haya expectativa de lluvia,
nieve o bruma, o cuando las superficies no estuviesen a una temperatura por lo menos 3 °C
por encima del punto de Rocio, o cuando a humedad relativa del aire fuera superior a 85 %.
Excepto para las pinturas tolerantes a superficies mojadas
4.8 Con el chorro abrasivo la aplicación de la pintura de fondo, debe ser hecha en el menor
tiempo posible, y cuando la superficie este aun dentro de los padrones especificados. Con
el pasar del tiempo la superficie tiende a oxidarse, pudiendo haber necesidad de un nuevo
granallado, dependiendo de los padrones de grado de superficie requeridos.
5. Inspección y criterios de aceptación
Las inspecciones deben ser realizadas conforme a las Tablas 1 y 2, siguiendo los criterios de
aceptación establecidos
Tabla 1 - Antes del chorro abrasivo o chorro de agua.
Inspección para Método Cuando Criterio de
realizar aceptación
Limpieza de ABNT Antes de chorro Superficie exenta de
superficie NBR 15185 abrasivo o chorro aceites, grasas,
con agua gorduras, sales, u
otro contaminante
en toda el área a ser
tratada.
Grado de desgaste ISO 8501-1 Antes de chorro Conforme a los
de superficie sin abrasivo o chorro padrones de ISO
pintura con agua 8501-1
Grado de desgaste ASTM D 610 Antes de chorro Conforme a los
de superficie abrasivo o chorro padrones a ASTM D
pintada con agua 610
Granulometria del Tabela A.1 Antes de chorro Las granallas nuevas
abrasivo abrasivo o chorro deben cumplir con
con agua con lo establecido en la
abrasivo tabla A.1, en caso de
re-utilizacion debe
presentar por lo
menos 80% (en
peso) de retención
en el tamiz numero
40
Impurezas del - Antes de chorro Exento de señales
abrasivo abrasivo visibles de
impurezas
Tenor de cloreto en ASTM D 4940 Antes de chorro Inferior a 40 ppm
los abrasivos abrasivo
Oxidacion del - Antes de chorro Exento
abrasivo abrasivo
Calidad del agua - Antes de chorro con
agua
Condiciones - Antes de chorro Humedad relativa
ambientales y abrasivo del aire, inferior al
determinación del 85%
punto de rocio. Temperatura de la
superficie, por lo
menos 3 grados por
encima del punto
del rocío.
1.2
2 Referência normativa
A norma relacionada a seguir contém disposições que, ao serem citadas neste texto,
constituem prescriçõespara esta Norma. A edição indicada estava em vigor no momento desta
publicação. Como toda norma estásujeita a revisão, recomenda-se àqueles que realizam acordos com
base nesta que verifiquem aconveniência de se usar a edição mais recente da norma citada a seguir. A
ABNT possui a informação dasnormas em vigor em um dado momento.NR-15:1978 – Norma
Regulamentadora do Ministério do Trabalho – Portaria nº 3214
3 Requisitos gerais
3.1
A limpeza por ação de solventes, quando necessária, deve ser feita antes da execução dos
tratamentos de superfícies que removam ferrugem, carepa de laminação ou camada de tinta antiga
aderentee antes da aplicação de qualquer tinta.
3.2
A limpeza com solventes tem como finalidade a remoção de óleos, graxas e
contaminantes suscetíveisà ação do solvente empregado. Caso seja observada na superfície do aço a
presença de terra, salpicos decimento e outros contaminantes sólidos que possam interferir na limpeza
com solventes, estes devem serpreviamente removidos.
3.3
Esta Norma abrange os diversos métodos adequados de execução de limpeza por ação de
água,solventes e detergentes, visando a remoção de diversos tipos de contaminantes do
substrato, tais como:graxas, óleos, gorduras, sabões etc.
3.4
É importante que, no caso de limpeza por compostos alcalinos, não permaneça nenhum resíduo sobrea
superfície. O estado da superfície pode ser verificado com papel de tornassol ou indicador universal,
quantoà sua neutralidade ou alcalinidade, não devendo esta ser superior à da água de lavagem usada
Na execução da limpeza com solventes é importante que este seja limpo e adequado ao tipo
decontaminante a ser removido.
3.6
Utilizar sempre panos de algodão branco.
Requisitos específicos
4.1 A limpeza com solventes deve consistir na ordem de operações apresentada em 4.1.1.
4.1.1
Remover o óleo ou graxa pelo emprego de um dos seguintes
métodos:a) para contaminações pequenas e localizadas:
―
friccionar a superfície com panos ou escovas embebidas com solvente; a limpeza final deve ser feitacom
solvente limpo e panos ou escovas limpas;b) para contaminações
generalizadas ou em grandes áreas:
―
empregar, preferencialmente, desengraxantes ou detergentes biodegradáveis adequados, eposterior
lavagem com água doce neutra, em volume suficiente para remoção dos contaminantes.
4.2
Se forem usados removedores de tinta que tenham ação química, qualquer resíduo de parafina
destesque permanecer sobre a superfície deve ser eliminado pelo emprego de solventes apropriados.
Quaisquerresíduos alcalinos de removedores devem ser eliminados pela lavagem da superfície com água
doce limpa.Todos os resíduos prejudiciais, quer sejam de tinta ou de agente removedor, devem ser
eliminados.
4.3
Deve ser observado o menor intervalo de tempo possível entre esta limpeza inicial e a
execução daetapa seguinte (aplicação de demão de tinta, preparo de superfície), de modo a evitar nova
contaminação.Caso esta contaminação ocorra, deve ser repetido o procedimento de limpeza inicial.
4.4
Qualquer que tenha sido o método usado para a limpeza, não deve ser deixado nenhum resíduo sobrea
superfície
5 Precauções de segurança
5.1
Devem ser observadas as precauções de segurança, especialmente aquelas constantes
emprocedimentos, regulamentos e fichas de segurança sobre produtos químicos. Deve-se
providenciarexaustão adequada, proibir o uso de fumo, evitar eletricidade estática, usar máscara (risco de
vaporesorgânicos ou ar mandado) e proteger os olhos e a pele.
5.2
O uso de solventes orgânicos para limpeza deve ser restrito, de forma a reduzir os riscos de agressãoao
meio ambiente, optando-se de preferência pela utilização de detergentes biodegradáveis.
5.3
É recomendado o uso de solventes de segurança. Os solventes de segurança inflamáveis adequadosao
uso devem ter ponto de fulgor mínimo de 38ºC. Se a temperatura ambiente for elevada, devem ser
usadossolventes de ponto de fulgor mais alto. Se forem especificados solventes
aromáticos, tais como xileno etolueno, bem como solventes de hidrocarbonetos clorados, estes
podem ser usados, desde que tenha sidoprovidenciada a exaustão adequada, a fim de manter a sua
concentração no ar abaixo das mínimasconcentrações tóxicas ou inflamáveis. Não deve ser usada
gasolina, devido ao risco de incêndio ou explosão.Não deve ser usado benzeno devido à sua toxidez e
inflamabilidade.
5.4
Devem ser observados as normas de segurança e os procedimentos específicos recomendados para
omanuseio e armazenamento de produtos químicos perigosos. No caso de agentes de limpeza alcalinos
ouácidos, devem ser tomadas precauções para evitar o contato com certas soluções, que podem causar
sériasqueimaduras. Deve-se dar especial proteção aos olhos dos trabalhadores, exigindo-se o uso de
óculos desegurança ou anteparos. Se houver necessidade de operações manuais que obriguem o contato
com assoluções, os trabalhadores devem usar luvas de borracha. No caso do emprego de agentes de
limpezaalcalinos por meio de pulverização, devem ser usadas máscaras (risco de vapores orgânicos ou ar
mandado).
5.5
Em áreas confinadas é difícil a remoção de resíduos de desengraxantes e detergentes. Neste caso,deve ser
providenciada uma drenagem adequada para o escoamento total destes resíduos juntamente com aágua
de lavagem.
5.6
As avaliações quantitativas de exposição dos trabalhadores envolvidos nas operações de
limpeza porprodutos químicos não devem exceder os limites previstos na NR-15 da Portaria do
Ministério do Trabalhonº 3214. Para isto, deve ser monitorado o limite máximo de concentração de
solvente permissível pararespiração (toxidez), bem como o índice de explosividade (40% do limite inferior
de inflamabilidade), peloórgão local de segurança.
6 Inspeção
Todo trabalho executado de acordo com esta Norma deve ser submetido à inspeção por parte do usuário
ouseu representante, com a finalidade de se detectar vestígios de algum contaminante, após efetuada
alimpeza por solventes