Professional Documents
Culture Documents
Presentado por:
ROBINSON PANTOJA
FASE DE EJECUCION
Negociación internacional
N° de ficha 1565299
2019
1
Actividad de aprendizaje 11
Por el carácter colaborativo de este ejercicio, tengan en cuenta las indicaciones para
desarrollar evidencias en grupo, las cuales fueron presentadas en la actividad de
aprendizaje 1.
2
Actividad de aprendizaje 11
DE UNA PARTE
EL MUNDO DE ELLAS LTDA con numero de Nit 900138460 con domicilio en Carrera
7 No. 32-35. Soacha c.c. mercurio Soacha, LOCAL 121 Soacha Cundinamarca,
representada por Oscar Andrés Moreno Gerente general que en adelante se denominará
el “VENDEDOR”
LA OTRA PARTE
LOVABLE DE MEXICO SA DE CV, con domicilio social en Local Planta Baja, Calz. San
Antonio Abad 150 L-B1, Tránsito, Ciudad de México, CDMX, México con numero de registro
fiscal 900456789 representada por Vicky form Gerente general que en adelante se
denominara como el “COMPRADOR”
CLAUSULA PRIMERA
PRODUCTOS
Por medio del presente Contrato, es acordado por las partes que EL MUNDO DE ELLAS
LTDA venderá el producto lencería tipo ropa interior para dama, y LOVABLE DE
MEXICO SA DE CV pagará el precio de dicho producto de acuerdo a las
cantidades, precio y términos de referencia que más adelante se relacionan, de
conformidad con las siguientes especificaciones técnicas.
Los siguientes productos y cantidades:
Panty Con Relleno Colombiano, Levanta Cola
“TANGA CAMILA” Encaje negro bragas Sexy tanga con volantes ropa interior
femenina con el arco
“CONJUNTO SENSACION” Braga pantalón Lencería Y Ropa Interior de mujer en
color morado
“CACHETERO LUCY” cachetero con elástico en cintura, elaborado en tul y
poliéster spandex
“CONJUNTO SENSACION” brasier straple copa lisa, y cachetero con elástico en
cintura elaborado en encaje y poliester spandex
CLAUSULA SEGUNDA
CANTIDAD Y MODALIDAD:
Las partes acuerdan que la venta pactada a través del presente contrato será de 200 unidades por
cada producto pactado en el numeral anterior, por otra parte, el VENDEDOR, realizará el
acondicionamiento del producto para su embarque y transporte final (empacados, embalaje y
estibados) se hará en términos FAC, despachados desde las instalaciones del del aeropuerto
internacional el Dorado con la aerolínea UPS (UNITED PARCEL SERVICES). La transmisión de
3
Actividad de aprendizaje 11
CLAUSULA TERCERA
PRECIO
5) A menos que se mencione de otra forma por escrito, los precios no incluyen impuestos,
aranceles, costos de transporte o cualquier otro impuesto.
CLAUSULA CUARTA
CONDICIONES Y TIEMPO DE ENTREGA
El Vendedor entregará los productos que se refiere en el primer termino de este contrato dentro
de los 6 días, contados a partir de la fecha de confirmación por escrito del pedido. Se entregará
en el aeropuerto internacional Benito Juárez de la Ciudad de México en México DF Deberá
entregar la mercancía en el lugar establecido, y al transportista designado por el Comprador, como
máximo un día antes de la fecha límite establecida en el presente Contrato. Si a la llegada de la
mercancía a destino, el Comprador no se hace cargo de la misma, el Vendedor podrá exigir el
cumplimiento del Contrato y, en concreto, que se efectué el pago del precio convenido.
CLAUSULA QUINTA
EMBALAJE
4
Actividad de aprendizaje 11
El Vendedor se obliga a entregar los productos objeto del Contrato, debidamente embalados y
empacados por unidad en bolsas plásticas debidamente marcadas con sus marquillas
correspondientes donde indica la talla y las condiciones de prelavado, serán embalados en
cajas de cartón corrugadas cada una por 50 unidades por cada producto así mismo cada caja
se marcará por el producto que se encuentra en su interior.
CLAUSULA SEXTA
FORMA DE PAGO
El Comprador se obliga a pagar el precio total que figura en el Contrato. El pago de dicho precio
se realizará:
Alternativa B. Mediante letra de cambio o recibo domiciliado en las cajas de la oficina bancaria
designada por el Comprador.
Las Partes han acordado que el pago del precio o de cualquier otra suma adecuada por EL
COMPRADOR a El VENDEDOR deberá realizarse por pago adelantado equivalente al
CINCUENTA PORCIENTO (50 %) de la cantidad debitada precio al embarque de los productos,
y el restante CINCUENTA PORCIENTO (50 %) después de 15 días de recibidos los productos
por parte del comprador. Las cantidades adeudadas serán acreditadas, salvo otra condición
acordada, por medio de transferencia electrónica a la cuenta del Banco del Vendedor en su país
de origen, y EL 31 COMPRADOR considerara haber cumplido con sus obligaciones de pago
cuando las sumas adecuadas hayan sido recibidas por el Banco del vendedor y este tenga
acceso inmediato a dichos fondos.
Si una de las Partes no paga las sumas de dinero en la fecha acordada, la otra Parte tendrá
derecho a intereses sobre la suma por el tiempo que debió ocurrir el pago y el tiempo en que
efectivamente se pague, equivalente al UNO POR CIENTO (1 %) por cada día de retraso, hasta
un máximo por cargo de retraso de QUINCE PORCIENTO (15 %) del total de este contrato.
CLAUSULA SEPTIMA:
INSPECCIÓN DE LOS BIENES:
5
Actividad de aprendizaje 11
CLAUSULA OCTAVA:
RESOLUCIÓN DEL CONTRATO:
INCONFORMIDAD CON LOS PRODUCTOS:
EL COMPRADOR examinará los productos tan pronto como le sea posible luego de llegados a
su destino y deberá notificar por escrito a EL VENDEDOR cualquier inconformidad con los
productos dentro de 15 días desde la fecha en que EL COMPRADOR descubra dicha
inconformidad y deberá probar a EL VENDEDOR que dicha inconformidad con los productos es
la sola responsabilidad de EL VENDEDOR. En cualquier caso, EL COMPRADOR no recibirá
ninguna compensación por dicha inconformidad, si falla en comunicar al EL VENDEDOR dicha
situación dentro de los 45 días contados desde el día de llegada de los productos al destino
acordado. Los productos se recibirán de conformidad con el Contrato a pesar de discrepancias
menores que sean usuales en el comercio del producto en particular. Si dicha inconformidad es
notificada por EL COMPRADOR, EL VENDEDOR deberá tener las siguientes opciones:
a). Reemplazar los productos por productos sin daños, sin ningún costo adicional para el
comparador; o.
b). Reintegrar a EL COMPRADOR el precio pagado por los productos sujetos a inconformidad.
COOPERACIÓN ENTRE LAS PARTES
CLAUSULA NOVENA:
EL COMPRADOR deberá informar inmediatamente a EL VENDEDOR de cualquier reclamo
realizado contra EL COMPRADOR de parte de los clientes o de terceras partes en relación con
los productos enviados o sobre los derechos de propiedad intelectual relacionado con estos.
EL VENDEDOR deberá informar inmediatamente a EL COMPRADOR de cualquier reclamo que
pueda involucrar la responsabilidad de los productos por parte de EL COMPRADOR.
CLAUSULA DECIMA:
6
Actividad de aprendizaje 11
ENCABEZADOS:
Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como referencia y no deberán
afectar la interpretación del mismo.
NOTIFICACIONES.
Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán constar por escrito y
ser debidamente entregadas por correo certificado, con acuse de recibo, a la dirección de la otra
parte mencionada anteriormente o a cualquier otra dirección que la parte haya dispuesto, de
igual forma, designado por escrito a la otra parte.
ACUERDO INTEGRAL
Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las partes. No deberá realizarse cambios
o modificaciones de cualquiera de los términos de este contrato a menos que sea modificado por
escrito y firmado por ambas Partes. En señal de conformidad con todos los acuerdos pactados
en el presente contrato, las partes suscriben este documento en la ciudad de Bogota dc a los
días 10 de marzo del 2019.
7
Actividad de aprendizaje 11
8
Actividad de aprendizaje 11
9
Actividad de aprendizaje 11
61
0