You are on page 1of 29

LATÍN 1º BACHILLERATO

1ª EVALUACIÓN
INTRODUCCIÓN:

1-Orígenes del latín:

Proviene del indoeuropeo (lengua hablada por los pueblos del mismo nombre, que se fueron desplazando
hacia distintos puntos de Europa y Asia, por lo que fue transformándose y dando lugar a otras lenguas) y
lo hablaban los latinos o habitantes del Lacio.

2-Latín arcaico, clásico y vulgar:

a-Latín arcaico (SSVI-I A de Xto): etapa de formación y consolidación de la lengua.

b-Latín clásico (S I A de Xto): etapa de madurez.

c-Latín vulgar (a partir del S I D de Xto): etapa de degradación.

3-La importancia del latín: algunas de las razones que justifican su estudio son:

a-Es la madre de las lenguas romances.

b-Es la lengua de la historia, ciencia (hasta el S XVII) y diplomacia (hasta el S XVII).

c-Es fuente de términos científicos.

4-Las lenguas romances: proceden del latín vulgar, hablado por soldados, comerciantes y colonos. Los
factores que influyeron en la transformación del latín en las distintas lenguas romances fueron:

a-La falta de unidad del propio latín.

b-La antigüedad de la colonización.

c-La situación geográfica de los territorios conquistados.

d-La influencia del sustrato (lengua existente en el territorio antes de la llegada de los romanos) y el
superestrato (otras lenguas que influyen sobre el latín una vez asentado éste en el territorio).

5-La escritura en Roma:

a-Los sistemas de escritura: existían dos tipos de letras:

a.1-Letra capital: letras mayúsculas de trazo cuidadoso, para escritos de finalidad solemne.

a.2-Letra capital cursiva: de menor tamaño y trazo más rápido, utilizada para las necesidades de la vida
diaria.

b-Soportes de la escritura:

b.1-Soportes duros: piedra, bronce, plomo.

b.2-Soportes blandos: pergamino, papiro y tablillas enceradas.


I-ITALIA Y ROMA:

A partir de 1400 A de Xto penetraron en Italia, en dos grandes oleadas, los pueblos itálicos, de estirpe
indoeuropea: los latinos (asentados en el Lacio o región central de la península itálica) y los umbros (en el
nordeste, este y sur).

A comienzos del primer milenio A de Xto aparecen los etruscos (no indoeuropeos, asentados en la actual
Toscana).

A partir del S VIII A de Xto los griegos comenzaron a establecer colonias en el sur de Italia y Sicilia
(Cumas, Neapolis, Tarento, etc).

A estos pueblos hay que añadir otros ( ligures, sicanos), de los que sabemos muy poco y que constituían
la antigua población autóctona.

Fue en la región del Lacio, cuyos habitantes se dedicaban la agricultura y ganadería, donde en el S VIII A
de Xto surgió Roma; al incluir en un solo núcleo urbano una serie de aldeas situadas en las colinas
próximas al Tiber (Roma quadrata). Poco a poco, la ciudad se fue extendiendo en superficie hasta incluir
en su recinto siete colinas (Septimontium). Por lo que se refiere a su economía, además de la agricultura y
ganadería, fue decisivo el hecho de que se encontrara junto a la Via Salaria, por la que se transportaba la
sal obtenida en la desembocadura del Tíber. Sobre la ciudad recién fundada ejercieron gran influencia los
etruscos (en el ceremonial religioso y artes adivinatorias) y los griegos (en el terreno cultural).

Roma comenzó una serie de conquistas que la convirtieron en dueña del mundo. Así, entre los SS V y IV
A de Xto conquistó el Lacio. Entre los SS IV y III A de Xto toda Italia, entre los SS III y I A de Xto todo
el Mediterráneo y las conquistas continuaron hasta el S II D de Xto, cuando Roma alcanzó su mayor
expansión territorial.

En la historia de Roma se distinguen tres periodos: Monarquía, República e Imperio.

II-LA MONARQUÍA (753-509 A de Xto):

Roma tuvo siete reyes ( Rómulo, Numa Pompilio, Tulo Hostilio, Anco Marcio, Tarquinio Prisco, Servio
Tulio y Tarquinio el Soberbio). La monarquía romana se apoyaba en tres fundamentos:

a-El poder del rey: abarcaba los terrenos religioso ( dirigía las ceremonias religiosas), político
( salvaguardaba las leyes y costumbres patrias, vigilaba los actos judiciales, convocaba las Asambleas,
etc) y militar ( tenía el mando absoluto en la guerra).

b-El Consejo de ancianos: ayudaba y aconsejaba al rey.

c-Los Comicios: asambleas de ciudadanos, que ratificaban las leyes presentadas por el rey.
III-LA REPÚBLICA (509-27 A de Xto):

Se creó tras la expulsión de Tarquinio el Soberbio para repartir los poderes que antes se concentraban en
la persona del rey, con el objeto de lograr que los cargos públicos fueran temporales y que el pueblo
alcanzara mayor justicia frente a los abusos de los nobles. El resultado fue un triángulo político sostenido
sobre tres columnas:

a-El Senado (Senatus): máxima autoridad de la República. Estaba integrado por 300 miembros con
escaño vitalicio. Dirigía la política exterior, controlaba la hacienda pública y nombraba los magistrados
destinados a provincias.

b-Las asambleas populares (Comitia): a ellas acudían todos los ciudadanos (varones mayores de edad en
plenitud de derechos) y eran convocadas por los magistrados mayores.. Entre sus atribuciones estaban la
elección de magistrados, ratificación de leyes, propuests sobre asuntos diversos (declaraciones de guerra,
alianzas), etc. El voto era escrito y secreto.

c-Las magistraturas (Magistratus): funcionarios administrativos elegidos en las asambleas populares


como órganos colegiados. Se accedía a cada una de ellas desde la inmediatamente inferior.

A finales del S I A de Xto, la República comenzó a tener problemas debido sobre todo a la crisis
económica, que comenzó a alterar el orden social, lo que llevó a un cambio de gobierno. Así, el Senado
cedió parte de sus poderes y surgieron los triunviratos (gobierno de tres):

-1er triunvirato: formado por Julio César, Pompeyo y Craso. Tras derrotar a Pompeyo en una guerra civil,
Julio César se convierte en el único gobernante y emprende una serie de reformas que provocan el
malestar de algunos senadores y su asesinato en 43 A de Xto.

-2º triunvirato: formado por Marco Antonio, Lépido y Octavio. Tras la retirada de Lépido de la lucha
política y la derrota de Marco Antonio en Accio, Augusto se convirtió en el único dueño del Mediterráneo.

IV-EL IMPERIO (27 A de Xto-476 D de Xto):

Octavio inauguró el Principado, que recuperó muchos elementos de la antigua monarquía. Siglos más
tarde, Diocleciano instaura el Dominado,o monarquía absoluta.

1-El Principado: el princeps ( emperador) era el jefe del ejército, el padre de la religión, tenía el derecho
de hacer la guerra y la paz, de conceder la ciudadanía e incluso de acuñar moneda. Las instituciones
republicanas se mantienen, pero se crea el Consejo Imperial (Consilium principis, para ayudar y aconsejar
al princeps), los prefectos del pretorio (praefecti praetorii), que mandaban la guardia pretoriana,
encargada de proteger al princeps) e los prefectos (praefecti, para aspectos muy concretos de la
administración de Roma), todos ellos elegidos directamente por el princeps.

b-El Dominado:el Dominus (emperador) es un rey absoluto. La gran cantidad de asuntos que tenía que
atender y los frecuentes conflictos externos obligaron a hacer un reparto de poderes, por lo que aparecen
las tetrarquías (creadas por Diocleciano; el Imperio se divide en dos partes, cada una de ellas gobernada
por un Augustus con la ayuda de un Caesar.

El Imperio Occidental (capital Roma) cayó en 476 D de Xto a manos de los germanos, y el Imperio
Oriental (capital Constantinopla) lo hizo en 1453 D de Xto a manos de los turcos.

V-LA HISPANIA ROMANA:

Antes de la llegada de los romanos, la Península Ibérica estaba ocupada por una serie de pueblos (íberos,
tartesios, celtas, etc), a los que hay que añadir los pueblos colonizadores (griegos, fenicios y
cartagineses).

Los romanos llegaron a la Península en 218 A de Xto e iniciaron un proceso de conquista que duró dos
siglos y transformación de la sociedad indígena para asimilarla a la romana, proceso conocido como
romanización (no afectó por igual a todo el territorio). Los factores que la hicieron posible fueron:

1-El derecho de ciudadanía: los hispanos romanizados recibieron el nombre de togati.

2-La fundación de colonias: integradas por ciudadanos romanos, que vivían y se organizaban como en
Roma.

3-El ejército: por el hecho de estar en contacto con los hispanos fue el principal transmisor de la lengua.

4-La lengua: el latín desplazó a todas las lenguas habladas en la Península, excepto el euskera.

5-La red de comunicación: las calzadas facilitaron la relación entre los dos pueblos.

En cuanto a la división administrativa, en un principio había dos provincias: Citerior (capital Cartagena)
y Ulterior (capital Córdoba). En época de Augusto las provincias eran tres: Tarraconense (capital
Tarragona), Bética (capital Córdoba) y Lusitania (capital Mérida). En época de Diocleciano, las
provincias eran seis: Gallaecia, Tarraconense, Cartaginense, Lusitania, Bética y Mauritania Tingitana:
En el S IV D de Xto se creó la provincia de las Islas Baleares.

El fin del poder romano en Hispania tuvo lugar en 411 D de Xto con la llegada de los suevos.

VII-EL ALFABETO Y PRONUNCIACIÓN DEL LATÍN:

1-El alfabeto latino:

AB C D E F G H I K LM N O PQ RSTVXYZ

A b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u x y z.

2-Pronunciación:

a-Consonantes:

-c: /k/. Ej: Cicero: /kikero/.


-g: /gu/. Ej: genius: /guenius/.

-i: semivocal: /I/. Ej: citrus: /kitrus/; semiconsonante: /y/. Ej: iam: /yam/.

-ll: /l+l/. Ej: puella: /puel-la/.

-qu: /ku/. Ej: quinque: /kuinkue/.

-v: /u/. Ej: vivere: /uiuere/.

-x: /ks/: Ej: dux: /duks/.

-z: /ds/. Ej: Zama: /dsama/

-ch, th, ph: /k/, /t/, /f/. Ej: chorus: /korus/; thesaurus: /tesaurus/; philosophia: /filosofía/.

b-Vocales: como en español.

c-Diptongos (ae, au, oe): no se separan.

3-El acento:

No hay tilde pero sí acento fonético según las siguientes reglas:

a-No hay palabras agudas.

b-Los monosílabos no se acentúan.

c-Las palabras de dos sílabas son llanas (acento en la penúltima sílaba). Ej: cívis.

d-En las palabras de más de 2 sílabas, el acento depende de la cantidad de la vocal de la penúltima sílaba:

d.1-Si la vocal de la penúltima sílaba es larga, el acento recae sobre ella (la palabra es llana). Ej: monére.

d.2-Si la vocal de la penúltima sílaba es breve, el acento pasa a la sílaba anterior (la palabra es esdrújula).
Ej: vívere.

4-La cantidad vocálica:

Existen una serie de reglas que nos pueden ayudar a determinar la cantidad de las vocales:

a-Los diptongos constituyen una vocal larga.

b-Una vocal ante otra vocal es breve.

c-Una vocal ante dos consonantes, x o z es larga.


VIII-REGLAS DE LA EVOLUCIÓN DE PALABRAS (I):

-1e examen:

1-La m final cae. Ej: alam>ala.

2-Las consonantes finales se pierden. Ej: amat>ama.

3-p, t, c intervocálicas pasan a b, d, g. Ej: lupam>loba; acutam>aguda; micam>miga.

4-La f inicial pasa a h. Ej: fabam>haba.

-2º examen.

5-Los diptongos monoptongan: ae>e; oe>e; au>o. Ej: saetam>seda; commoediam>comedia;


causam>cosa.

6-La o breve tónica pasa a ue. Ej: novam>nueva.

7-La e tónica pasa a ie. Ej: terram>tierra.

EJERCICIOS:

Indica los cambios fonéticos que han tenido lugar:

Formicam; rotam; aquam; farinam; catenam; paeninsulam; caecam; poenam; pernam; ficatum; paucum;
ficum; ferrum; collum; ferire; furtum; taurum;

IX-FORMANTS DE ORIGEN LATINO:

-1er examen:

tor: acción, estado; bilis: indica posibilidad; culum: medio; crum: lugar; mentum: medio; or: acción,
estado; tor/trix: agente.

-2º examen:

Trum: instrumento, lugar; ura: acción; us: acció, estado; a: femenino; arium: lugar para guardar; arius;
oficio; atus: actividad, cargo.

X-LATINISMOS:

-1er examen:

Campus: campo abierto; verbi gratia: por ejemplo; curriculum vitae (CV): carrera de la vida; equus
troianus: caballo de Troya; persona non grata: persona indeseable; totum revolutum: todo revuelto; mea
culpa: por mi culpa; ad kalendas graecas: nunca; vale adiós; status: posición; sine die: sin fecha.
-2º examen:

Sensu lato: en sentido amplio; sensu stricto: en sentido estricto; ad pedem litterae: al pie de la letra; in
albis: en blanco; corpore insepulto: con el cuerpo sin sepultar; in situ: en el lugar de origen; per capita:
por cabeza; motu proprio: voluntariamente.

XI-EL VERBO LATINO:

1-El enunciado de los verbos latinos: en los verbos regulares consta de 5 elementos:

1ª persona del singular del presente de indicativo activo-2ª persona del singular del presente de indicativo
activo-infinitivo de presente activo-1ª persona del singular del pretérito perfecto de indicativo activo-
supino.

2-Las conjugaciones: los verbos latinos se agrupan en 4 conjugaciones + una mixta. Se distinguen como
sigue:

-1ª conjugación: el infinitivo (3ª forma del enunciado) acaba en are.

Ej: Amo-amas-amare-amavi-amatum (amar).

-2ª conjugación: la 2ª persona del singular del presente de indicativo (2ª forma del enunciado) acaba en es
y el infinitivo (3ª forma del enunciado) acaba en ere:

Ej: Moneo-mones-monere-monui-monitum (aconsejar).

-3ª conjugación: la 1ª persona del singular del presente de indicativo (1ª forma del enunciado) acaba en o,
la 2ª persona del singular del presente de indicativo (2ª forma del enunciado) acaba en is y el infinitivo (3ª
forma del enunciado) acaba en ere:

Ej: Lego-legis-legere-legi-lectum (leer).

-4ª conjugación: el infinitivo (3ª forma del enunciado) acaba en ire.

Ej: Audio-audis-audire-audivi-auditum (oir).

-Conjugación mixta: la 1ª persona del singular del presente de indicativo (1ª forma del enunciado) acaba
en io, la 2ª persona del singular del presente de indicativo (2ª forma del enunciado) acaba en is y el
infinitivo (3ª forma del enunciado) acaba en ere.

Ej: Capio-capis-capere-cepi-captum (tomar).

3-Los temas verbales: son 3:

a-Tema de presente (infectum): sirve para formar el presente, pretérito imperfecto y futuro imperfecto en
voz activa y pasiva.
b-Tema de perfecto (perfectum): sirve para formar el pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto y
futuro perfecto en voz activa.

c-Tema de supino (supinum): sirve para formar el pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto y futuro
perfecto en voz pasiva.

XII-TIEMPOS DEL TEMA DE PRESENTE (INFECTUM) EN INDICATIVO Y EN VOZ ACTIVA:

1-El tema de presente: se obtiene quitando al infinitivo (3ª forma del enunciado) re en las conjugaciones
1ª, 2ª y 4ª/ere en la 3ª y mixta:

-1ª-Amo-amas-amare-amavi-amatum: ama-

-2º-Moneo-mones-monere-monui-monitum: mone-

-3ª-Lego-legis-legere-legi-lectum: leg-

-4ª-Audio-audis-audire-audivi-auditum: audi-

-Mixta-Capio-capis-capere-cepi-captum: cap-

2-Presente de indicativo:

-Conjugaciones 1ª y 2ª: tema de presente + desinencias: o (en la 1ª conjugación a del tema + o de la


desinencia>o), s, t, mus, tis, nt:

1ª-AMO, AMA-S, AMA-T, AMA-MUS, AMA-TIS, AMA-NT (yo amo, tú amas, él ama, etc).

2ª-MONE-O, MONE-S, MONE-T, MONE-MUS, MONE-TIS, MONE-NT (yo aconsejo, tú aconsejas, él


aconseja, etc).

-3ª conjugación: tema de presente+ I (2ª y 3ª personas del singular y 1ª y 2ª del plural), U (3ª persona del
plural) + desinencias: o, s, t, mus, tis, nt.

LEG-O, LEG-I-S, LEG-I-T, LEG-I-MUS, LEG-I-TIS, LEG-U-NT (yo leo, tú lees, él lee, etc).

-4ª conjugación: tema de presente + U (3ª persona del plural) + desinencias: o, s, t, mus, tis, nt.

AUDI-O, AUDI-S, AUDI-T, AUDI-MUS, AUDI-TIS, AUDI-U-NT (yo oigo, tú oyes, él oye, etc)

-Conjugación mixta: tema de presente + I (todas las personas) +U (3ª persona del plural) + desinencias: o,
s, t, mus, tis, nt.

CAP-I-O, CAP-I-S, CAP-I-T, CAP-I-MUS, CAP-I-TIS, CAP-I-U-NT (yo tomo, tú tomas, él toma, etc).

-Presente de indicativo de SUM-ES-ESSE-FUI (ser, estar):

SUM, ES, EST, SUMUS, ESTIS, SUNT (yo soy, tú eres, él es, etc).
3-Pretérito imperfecto de indicativo:

-Conjugaciones 1ª y 2ª: tema de presente + BA + desinencias: m, s, t, mus, tis, nt.

1ª AMA-BA-M, AMA-BA-S, AMA-BA-T, AMA-BA-MUS, AMA-BA-TIS, AMA-BA-NT (yo amaba, tú


amabas, él amaba, etc).

2ª-MONE-BA-M, MONE-BA-S, MONE-BA-T, MONE-BA-MUS, MONE-BA-TIS, MONE-BA-NT (yo


aconsejaba, tú aconsejabas, él aconsejaba, etc).

-Conjugaciones 3ª y 4ª: tema de presente + E + BA + desinencias: m, s, t, mus, tis, nt.

3ª-LEG-E-BA-M, LEG-E-BA-S, LEG-E-BA-T, LEG-E-BA-MUS, LEG-E-BA-TIS, LEG-E-BA-NT ( yo


leía, tú leías, él leía, etc).

4ª-AUDI-E-BA-M, AUDI-E-BA-S, AUDI-E-BA-T, AUDI-E-BA-MUS, AUDI-E-BA-TIS, AUDI-E-BA-


NT (yo oía, tú oías, él oía, etc).

-Conjugación mixta: tema de presente + I +E +BA + desinencias: o, s, t, mus, tis, nt.

CAP-I-E-BA-M, CAP-I-E-BA-S, CAP-I-E-BA-T, CAP-I-E-BA-MUS, CAP-I-E-BA-TIS, CAP-I-E-BA-


NT (yo tomaba, tú tomabas, él tomaba, etc).

-Pretérito imperfecto de indicativo de SUM-ES-ESSE-FUI:

ERAM, ERAS, ERAT, ERAMUS, ERATIS, ERANT (yo era, tú eras, él era, etc).

4-Futuro imperfecto de indicativo:

-Conjugaciones 1ª y 2ª: tema de presente + BO (1ª persona del singular)/BU (3ª persona del plural)/BI
(restantes personas) + desinencias: -, s, t, mus, tis, nt.

1ª-AMA-BO, AMA-BI-S, AMA-BI-T, AMA-BI-MUS, AMA-BI-TIS, AMA-BU-NT (yo amaré, tú


amarás, él amará, etc).

2ª-MONE-BO, MONE-BI-S, MONE-BI-T, MONE-BI-MUS, MONE-BI-TIS, MONE-BU-NT (yo


aconsejaré, tú aconsejarás, él aconsejará, etc)

-Conjugaciones 3ª y 4ª: tema de presente + A (1ª persona del singular)/E (restantes personas) +
desinencias: m, s, t, mus, tis, nt.

3ª-LEG-A-M, LEG-E-S, LEG-E-T, LEG-E-MUS, LEG-E-TIS, LEG-E-NT (yo leeré, tú leerás, él leerá,
etc).

4ª-AUDI-A-M, AUDI-E-S, AUDI-E-T, AUDI-E-MUS, AUDI-E-TIS, AUDI-E-NT (yo oiré, tú oirás, él


oirá, etc).
-Conjugación mixta: tema de presente + I (todas las personas) + A (1ª persona singular)/E (restantes
personas) + desinencias: m, s, t, mus, tis, nt.

CAP-I-O, CAP-I-E-S, CAP-I-E-T, CAP-I-E-MUS, CAP-I-E-TIS, CAP-I-E-NT (yo tomaré, tú tomarás, él


tomará, etc).

-Futuro imperfecto de indicativo de SUM-ES-ESSE-FUI:

ERO, ERIS, ERIT, ERIMUS, ERITIS, ERUNT(yo seré, tú serás, él será, etc).

EJERCICIOS:

1-Conjuga el presente, pretérito imperfecto y futuro imperfecto de indicativo de:

Appello-appellas-appellare-appellavi-appellatum (llamar).

Timeo-times-timere-timui-timitum (temer).

Claudo-claudis-claudere-clausi-clausum (cerrar).

Convenio-convenis.convenire-conveni-conventum (reunirse).

2-Relaciona las siguientes formas verbales con su traducción:

1-Speramus a-esperas

2-Sperat b-teneis

3-Speras c-esperamos

4-Habet d-tiene

5-Habetis e-espera

3-Analiza y traduce:

Movemus; communit; claudebant; accipiem; movebatis; communis; claudent; accipiebamus; movebunt;


communiunt; clauditis; arcebis; arces; muniebatis; muniunt; muniemus; dividet; dividebamus; divident.

VOCABULARIO:

Moveo-moves-movere-movi-motum: mover.

Communio-communis-communire-communivi-communitum: fortificar.

Accipio-accipis-accipere-accepi-acceptum: recibir.

Arceo-arces-arcere-arcui-arcitum: rechazar.

Munio-munis-munire-munivi-munitum: fortificar.
Divido-dividis-dividere-divisi-divisi-divisum: separar.

XIII-LOS CASOS LATINOS; LA DECLINACIÓN:

En latín, ante la ausencia de artículo y el uso limitado de las preposiciones, los sustantivos, adjetivos y
pronombres han de adoptar diferentes formas para desempeñar todas las funciones sintácticas. A cada una
de dichas formas se la denomina caso.

Los casos latinos son seis:

NOMBRE FUNCIÓN TRADUCCIÓN

NOMINATIVO(N) Sujeto (SUJ)/Atributo (ATB, con SUM) Con o sin artículo

VOCATIVO (V) Sin función. Tal como aparece

ACUSATIVO (Ac) Objeto directo OD, sin preposición) OD-Con o sin preposición a y con o
sin artículo.
Complemento circunstancial( CC, con
CC-Con preposición y con o sin
o sin preposición).
artículo

GENITIVO (G) Complemento del nombre (CN). Precedido de de y con o sin artículo

DATIVO (D) Objeto indirecto (OI). Precedido de a o para y con o sin


artículo

ABLATIVO (Ab) Complemento circunstancial ( CC, con o Precedido de preposición y con o sin
sin preposición) artículo

En el enunciado de los sustantivos latinos aparecen siempre el nominativo singular y el genitivo singular.

El conjunto de los casos se denomina declinación. En latín hay cinco declinaciones, que se distinguen
entre si por la terminación del genitivo singular (2ª forma del enunciado):

-1ª declinación: sustantivos con genitivo singular acabado en ae. Ej: Rosa-rosae (f, rosa).

-2ª declinación: sustantivos con genitivo singular acabado en i. Ej: Dominus-domini (m, señor).

-3ª declinación: sustantivos con genitivo singular acabado en is: Ej: Civis-civis (m, ciudadano).

-4ª declinación: sustantivos con genitivo singular acabado en us. Ej: Senatus-senatus (m, Senado).

-5ª declinación: sustantivos con genitivo singular acabado en ei. Dies-diei (m/f,dia, fecha).

EJERCICIOS:

1-Indica la declinación a la que pertenecen los siguientes sustantivos:


Fructus-fructus (m, fruto); leo-leonis (m, león); insula-insulae (f, isla); genu-genus (n, rodilla); carmen-
carmini s(n, poema); poeta-poetae (m, poeta); vir-viri (m, hombre); spes-spei (f, esperanza); templum-
templi (n,, templo); meridies-meridiei (m,mediodía).

XIV-LA 1ª DECLINACIÓN:el genitivo singular (2ª forma del enunciado) acaba en ae. Incluye
sustantivos masculinos y femeninos y la forma femenina de algunos adjetivos: La raíz se obtiene quitando
ae al genitivo singular, y se declinan añadiendo a la raíz las siguientes desinencias:

Ej: Rosa-rosae(f, rosa). Raíz ros-

SINGULAR PLURAL

N-A ROS-A N-AE ROS-AE

V-A ROS-A V-AE ROS-AE

Ac-AM ROS-AM Ac-AS ROS-AS

G-AE ROS-AE G-ARUM ROS-ARUM

D-AE ROS-AE D-IS ROS-IS

Ab-A ROS-A Ab- ROS-IS

EJERCICIOS:

1-Declina en singular y plural:

Insula-insulae (f, isla); columba-columbae (f, paloma); nauta-nautae (m, marinero); epistula-epistulae (f,
carta).

XV-EL ORDEN DE LAS PALABRAS EN LA ORACIÓN:

Sujeto (N)-OI (D)-OD (Ac)-CC (Ab)-Verbo.

-El CN (G) va antes del sustantivo, entre el sustantivo y el adjetivo o entre la preposición y su régimen.

-El atributo (N, con SUM) suele ir antes del verbo.

EJERCICIOS:

1-Analiza morfosintácticamente y traduce las siguientes oraciones:

Sicilia insula est.

Rugae senectam indicant.


Graecia poetarum patria erat.

Stellae nautis viam monstrabit.

Amicarum amicitiam laudas.

Nautae procellas experientia superabant.

Columbae aquilarum praedae sunt.

Amicis rosas dabimus.

VOCABULARIO.

Sicilia-Siciliae (f): Sicilia.

Insula-insulae (f): isla.

Sum-es-esse-fui: ser.

Ruga-rugae (f): arruga.

Senecta-senectae (f): ancianidad.

Indico-indicas-indicare-indicavi-indicatum: indicar.

Graecia-Graeciae (f): Grecia.

Poeta-poetae (m): poeta.

Patria-patriae (f): patria.

Stella-stellae (f): estrella.

Nauta.nautae (m): marinero.

Via-viae (f): camino.

Monstro-monstras-monstrare-monstravi-monstratum: mostrar.

Amica-amicae (f): amiga.

Amicitia-amicitiae (f): amistad.

Laudo-laudas-laudare-laudavi-laudatum: alabar.

Procella-procellae (f): tempestad.

Experientia-experientiae (f): experiencia.

Supero-superas-superare-superavi-superatum.
Columba-columbae (f): paloma.

Aquila-aquilae (f): águila.

Praeda-praedae (f): presa.

Rosa-rosae (f): rosa.

Do-das-dare-dedi-datum: dar.

XVI-TIEMPOS DEL TEMA DE PERFECTO DE INDICATIVO EN VOZ ACTIVA:

1-El tema de perfecto: se obtiene quitando i a la 1ª persona del singular del pretérito perfecto de
indicativo (4ª forma del enunciado) en todas las conjugaciones.

1ª-Amo-amas-amare-amavi-amatum (amar): amav-

2ª-Moneo-mones-monere-monui-monitum (aconsejar): monu-

3ª-Lego-legis-legere-legi-lectum (leer): leg-

4º-Audio-audis-audire-audivi-auditum (oir): audiv-

M-Capio-capis-capere-cepi-captum (tomar): cep-

2-Pretérito perfecto de indicativo: tema de perfecto + desinencias: i, isti, it, imus, istis, erunt/ere.

1ª-AMAV-I, AMAV-ISTI, AMAV-IT, AMAV-IMUS, AMAV-ISTIS, AMAV-ERUNT/AMAV-ERE (yo


amé/he amado, tú amaste/has amado, él amó/ha amado, etc).

2ª-MONU-I, MONU-ISTI, MOU-IT, MONU-IMUS, MONU-ISTIS, MONU-ERUNT/MONU-ERE (yo


aconsejé/he aconsejado, tú aconsejaste/has aconsejado, él aconsejó/ha aconsejado, etc).

3ª-LEG-I, LEG-ISTI, LEG-IT, LEG-IMUS, LEG-ISTIS, LEG-ERUNT/LEG-ERE (yo leí/he leido, tú


leiste/has leido, yo leí/he leido, etc).

4ª-AUDIV-I; AUDIV-ISTI, AUDIV-IT, AUDIV-IMUS, AUDIV-ISTIS, AUDIV-ERUNT/AUDIV-ERE


(yo oí/he oido, tú oiste/has oido, él oyó/ha oido, etc).

M-CEP-I, CEP-ISTI, CEP-IT, CEP-IMUS, CEP-ISTIS, CEP-ERUNT/CEP-ERE (yo tomé/he tomado, tú


tomaste/has tomado, él tomó/ha tomado, etc).

-Pretérito perfecto de indicativo de SUM-ES-ESSE-FUI:

FUI, FUISTI, FUIT, FUIMUS, FUISTIS, FUERUNT/FUERE (yo fui/he sido, tú fuiste/has sido, él fue/ha
sido, etc).

3-Pretérito pluscuamperfecto de indicativo: tema de perfecto + ERA + desinencias: m, s, t, mus, tis, nt.
1ª-AMAV-ERA-M, AMAV-ERA-S, AMAV-ERA-T, AMAV-ERA-MUS, AMAV-ERA-TIS, AMAV-ERA-
NT (yo había amado, tú habías amado, él había amado, etc).

2ª-MONU-ERA-M, MONU-ERA-S, MONU-ERA-T, MONU-ERA-MUS, MONU-ERA-TIS, MONU-


ERA-NT ( yo había aconsejado, tú habías aconsejado, él había aconsejado, etc).

3ª-LEG-ERA-M, LEG-ERA-S, LEG-ERA-T, LEG-ERA-MUS, LEG-ERA-TIS, LEG-ERA-NT (yo había


leído, tú habías leído, él había leído, etc).

4ª-AUDIV-ERA-M, AUDIV-ERA-S, AUDIV-ERA-T, AUDIV-ERA-MUS, AUDIV-ERA-TIS, AUDIV-


ERA-NT (yo había oído, tú habías oído, él había oído, etc).

M-CEP-ERA-M, CEP-ERA-S, CEP-ERA-T, CEP-ERA-MUS, CEP-ERA-TIS, CEP-ERA-NT (yo había


tomado, tú habías tomado, él había tomado, etc).

-Pretérito pluscuamperfecto de indicativo de SUM-ES-ESSE-FUI:

FUERAM, FUERAS, FUERAT, FUERAMUS, FUERATIS, FUERANT (yo había sido, tú habías sido, él
había sido, etc).

4-Futuro perfecto de indicativo: tema de perfecto + ERO (1ª persona del singular)/ERI (restantes
personas) + desinencias: -, s, t, mus, tis, nt.

1ª-AMAV-ERO, AMAV-ERI-S, AMAV-ERI-T, AMAV-ERI-MUS, AMAV-ERI-TIS, AMAV-ERI-NT (yo


habré amado, tú habrás amado, él habrá amado, etc).

2ª-MONU-ERO, MONU-ERI-S, MONU-ERI-T, MONU-ERI-MUS, MONU-ERI-TIS, MONU-ERI-NT


(yo habré aconsejado, tú habrás aconsejado, él habrá aconsejado, etc).

3ª-LEG-ERO, LEG-ERI-S, LEG-ERI-T, LEG-ERI-MUS, LEG-ERI-TIS, LEG-ERI-NT (yo habré leido,


tú habrás leído, él habrá leído, etc).

4ª-AUDIV-ERO, AUDIV-ERI-S, AUDIV-ERI-T, AUDIV-ERI-MUS, AUDIV-ERI-TIS, AUDIV-ERI-NT


(yo habré oido, tú habrás oído, él habrá oído, etc).

M-CEP-ERO, CEP-ERI-S, CEP-ERI-T, CEP-ERI-MUS, CEP-ERI-TIS, CEP-ERI-NT (yo habré tomado,


tú habrás tomado, él habrá tomado, etc).

-Futuro perfecto de indicativo de SUM-ES-ESSE-FUI:

FUERO, FUERIS, FUERIT, FUERIMUS, FUERITIS, FUERINT (yo habré sido, tú habrás sido, él habrá
sido, etc).
EJERCICIOS:

1-Conjuga el pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto y futuro perfecto de:

Video-vides-videre-vidi-visum (ver).

Mitto-mittis-mittere-misi-misum (enviar).

Paro-paras-parare-paravi-paratum (preparar).

Accipio-accipis-accipere-accepi-acceptum (recibir).

2-Analiza y traduce:

Videram; mittitis; parabam; acceperunt; fuisti; viderint; mittebunt; paraveratis; accipitis; fuerimus; vidisti;
mittet; paravi; accipiebant.

XVII-LA 2ª DECLINACIÓN: el genitivo singular (2ª forma del enunciado) acaba en i. Incluye
sustantivos de los tres géneros y la forma masculina y neutra de algunos adjetivos. La raíz se obtiene
quitando i al genitivo singular: Se declinan añadiendo a la raíz las siguientes desinencias:

1-Masculinos y femeninos con nominativo singular acabado en –us:

Ej: Dominus-domini (m, señor): raíz domin-

SINGULAR PLURAL

N- US DOMIN-US N-I DOMIN-I

V-E DOMINE V-I DOMIN-I

Ac-UM DOMIN-UM Ac-OS DOMIN-OS

G-I DOMIN-I G-ORUM DOMIN-ORUM

D-O DOMIN-O D-IS DOMIN-IS

Ab-O DOMIN-O Ab-IS DOMIN-IS

2-Masculinos con nominativo singular acabado en –er:

Ej: Puer-pueri (m, niño):raíz puer-

SINGULAR PLURAL

N- Sin desinencia PUER N-I PUER-I

V-Sin desinencia PUER V-I PUER-I

Ac-UM PUER-UM Ac-OS PUER-OS

G-I PUER-I G-ORUM PUER-ORUM


D-O PUER-O D-IS PUER-IS

Ab-O PUER-O Ab-IS PUER-IS

3-Masculinos con nominativo singular acabado en –ir:

Ej: Vir-viri (m, hombre): raíz vir-

SINGULAR PLURAL

N-Sin desinencia VIR N-I VIR-I

V-Sin desinencia VIR V-I VIR-I

Ac-UM VIR-UM Ac-OS VIR-OS

G-I VIR-I G-ORUM VIR-ORUM

D-O VIR-O D-IS VIR-IS

Ab-O VIR-O Ab-IS VIR-IS

4-Neutros con nominativo singular acabado en –um:

Ej: templum-templi (n, templo): raíz templ-

SINGULAR PLURAL

N-UM TEMPL-UM N-A TEMPL-A

V-UM TEMPL-UM V-A TEMPL-A

Ac-UM TEMPL-UM Ac-A TEMPL-A

G-I TEMPL-I G-ORUM TEMPL-ORUM

SINGULAR PLURAL

D-O TEMPL-O D-IS TEMPL-IS

Ab-O TEMPL-O Ab-IS TEMPL-IS

EJERCICIOS:

1-Declina en singular y plural:

Discipulus-discipuli (m, discípulo); vallum-valli (n, empalizada); imperium-imperii (n, mando); mundus-
mundi (m, mundo).
2-Analiza y traduce:

Discipulorum; vallis; imperio; mundus; discipuli; valla; imperii; mundos; vallum; vallorum; imperium;
mundo.

3-Analiza morfosintácticamente y traduce:

Oppidani consilium mutaverunt.

Domitius Massiliam oppugnant.

Viri discipulis verba dicebant.

Afranius castra vallo communiet.

Postea Claudius Messalinam in matrimonium accepit.

Castra in Italia contra inimicos erant.

Gemellus Maronilla nuptias petiverat.

VOCABULARIO:

Oppidanus-oppidani (m): habitante de la ciudad.

Consilium-consilii (n): opinión.

Muto-mutas-mutare-mutavi-mutatum: cambiar.

Domitius-Domitii (m): Domicio.

Massilia-Massiliae (f): Marsella.

Oppugno-oppugnas-oppugnare-oppugnavi-oppugnatum: atacar.

Vir-viri (m): hombre.

Discipulos-discipuli (m): discípulo.

Verbum-verbi (n): palabra.

Dico-dicis-dicere.dixi-dictum: decir.

Afranius-Afranii (m): Afranio.

Castra-castrorum (n pl): campamento.

Vallum-valli (n): empalizada.

Communio-communis-communire-communivi-communitum: fortificar.
Postea (adv): después.

Claudius-Claudi i(m): Claudio.

Messalinaa-Messalinae (f): Mesalina.

In (prep): en.

Matrimonium-matrimonii (n): matrimonio.

Accipio-accipis-accipere-accepi-acceptum: recibir.

Italia-Italiae (f): Italia.

Contra (prep): contra.

Inimicus-inimici (m): enemigo.

Sum-es-esse-fui: ser, estar, haber.

Gemellus-Gemelli (m): Gemelo.

Maronilla-Maronillae (f): Maronila.

Nuptiae-nuptiarum (f pl): matrimonio, boda.

Peto-petis-petere.petivi-petitum: pedir (con ablativo).

XVIII-ADJETIVOS DE LAS DECLINACIONES 1ª Y 2 ª(2.1.2):

Tienen tres terminaciones (una para cada género). En el enunciado aparece el nominativo singular de los
tres géneros. El masculino se declina por la 2ª, el femenino por la 1ª y el neutro por la 2ª.

1-Declinación de adjetivos acabados en –us-a-um:

Ej: Bonus-bona-bonum: bueno.

SINGULAR PLURAL

MASCULINO FEMENINO NEUTRO MASCULINO FEMENINO NEUTRO

N-BONUS BONA BONUM BONI BONAE BONA

V-BONE BONA BONUM BONI BONAE BONA

Ac-BONUM BONAM BONUM BONOS BONAS BONA

G-BONI BONAE BONI BONORUM BONARUM BONORUM

D-BONO BONAE BONO BONIS BONIS BONIS


Ab-BONO BONA BONO BONIS BONIS BONIS

2-Adjetivos acabados en –er-a-um:

Ej: Pulcher-pulchra-pulchrum: hermoso.

SINGULAR PLURAL

MASCULINO FEMENINO NEUTRO MASCULINO FEMENINO NEUTRO

N-PULCHER PULCHRA PULCHRUM PULCHRI PULCHRAE PULCHRA

V-PULCHER PULCHRA PULCHRUM PULCHRI PULCHRAE PULCHRA

Ac-PULCHRUM PULCHRAM PULCHRUM PULCHROS PULCHRAS PULCHRA

G-PULCHRI PULCHRAE PULCHRI Pulchrorum Pulchrarum Pulchrorum

D-PULCHRO PULCHRAE PULCHRO PULCHRIS PULCHRIS PULCHRIS

Ab-PULCHRO PULCHRA PULCHRO PULCHRIS PULCHRIS PULCHRIS

En cuanto a la concordancia sustantivo + adjetivo, conciertan en género, número y caso (no tiene por qué
coincidir la declinación).

EJERCICIOS:

1-Empareja los siguientes sustantivos y adjetivos:

Sacrificium-sacrificii (n , sacrificio) + Magnus-magna-magnum (grande).

Servus-servi (m, esclavo, maestro) + Piger-pigra-pigrum (perezoso).

Magister-magistri (m) + Doctus-docta-doctum (culto).

Vitium-vitii (n, defecto) + Alienus-aliena-alienum (ajeno).

Domina-dominae (f, señora) + Doctus-docta-doctum (docto).

Bellum-belli (n, guerra) + Horrendus-horrenda-horrendum (horrendo).

Vir-viri (m, hombre) + Clarus-clara-clarum ( ilustre).

Nauta-nautae (m, marinero) + Doctus-docta-doctum (docto).


2-Declina en singular y plural:

Bellum horrendum; domina docta; nauta doctus.

3-Analiza morfosintácticamente y traduce:

Inimici multi erunt.

Sabini bellum paraverunt.

Gallinae rusticae in oppido erant.

Pompeius legatos cum mandatis miserit.

Formica et musca acriter contendent.

Pueri innuptae puelae sacra canunt.

VOCABULARIO:

Inimicus-inimici (m): enemigo.

Multus-multa-multum: mucho.

Sum-es-esse-fui: ser, estar, haber.

Sabinus-Sabina-Sabinum: Sabino.

Bellum-belli (n): guerra.

Paro-paras-parae-paravi-paratum: preparar.

Gallina-Gallinae (f): gallina.

Rusticus-rustica.rusticum: rústico.

In (prep): en.

Oppidum-oppidi (n): ciudad.

Pompeius-Pompeii (m): Pompeyo.

Legatus-legati (m): embajador.

Cum (prep): con.

Mandatus-mandati (m): mandato.

Mitto-mittis-mittere-misi-misum: enviar.

Formica-formicae (f): hormiga.


Musca-muscae (f): mosca.

Acriter (adv): con acritud.

Contendo-contendis-contendere-contendi-contentum: combatir.

Puer-pueri (m): niño.

Inuuptus-innupta-innuptum: soltero.

Puella-puellae (f): niña.

Sacer-sacra-sacrum: sagrado.

Cano-canis-canere-cecini-cantum: cantar.

XIX-LOS COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES DE LUGAR Y TIEMPO:

1-EN DONDE (UBI?):

a-Ablativo con preposición in: en la mayoría de los nombres.

Ej: In Hispani (en Hispania);In oppido (en la ciudad);

b-Ablativo sin preposición: nombres de ciudad declinados por la 1ª y 2ª en plural y por la 3ª.

Ej: Athenis (en Atenas); Puteolis ( en Puzzoli).

c-Locativo (acabado como el genitivo): en nombres propios de ciudad que se declinan por la 1ª y la 2ª en
singular y en ciertos nombres comunes.

Ej: Romae (en Roma); Corinthi (en Corinto); ruris (en el campo); domi (en casa), humi (en la tierra).

2-DE DONDE (UNDE?):

a-En ablativo con preposición ab/ex: en nombres comunes y nombres propios de lugar mayor (provincia,
región, país, isla grande). Ej: Ex Britania (de/desde Britania).

b-En ablativo sin preposición: nombres propios de lugar menor (ciudades e islas pequeñas) y ciertos
nombres comunes:

Ej: Minorica (de/desde Menorca); rure (de/desde el campo); domo (de/desde casa); humo (de/desde la
tierra).

3-A DONDE (QUO?):

a-En acusativo con preposición ad/in: nombres comunes y nombres propios de lugar mayor.

Ej: In Hispaniam (a/hacia Hispania).


b-En acusativo sin preposición: nombres propios de lugar menor y ciertos nombres communes:

Ej: Lucum (a/hacia Lugo); rus (a/hacia el campo); domum (a/hacia la casa); humum (a/hacia la tierra).

4-POR DONDE (QUA?):

a-En acusativo con la preposición per: la mayoría de los nombres:

Ej: Per Hispaniam (por Hispania); per silvas (por los bosques).

b-En ablativo sin preposición: nombres comunes que expresan lugares de paso fabricados por el hombre y
algunos otros.

Ej: Rure (por el campo); domo( por casa); terra (por tierra); mari (por mar); terra marique (por tierra y
mar).

5-DURANTE CUÁNTO TIEMPO (QUAMDIU?):

Va en acusativo sin preposición. Ej: quinque menses (durante 5 meses).

6-CUANDO (QUANDO?):

Va en ablativo con preposición in o sin preposición.

Ej: In primo anno (en el primer año).

EJERCICIOS:

1-Analiza morfosintácticamente y traduce:

Dominus in Sicilia vivebat.

Servi Athenis erant.

Auxilia ex Britannia arcessiverunt.

Laelius Corcyra Dyrrachioque aquam portabit.

Pompeius in Thessaliam pervenit.

Amici Brundisium pergunt.

Lupi per silvas cucurrerant.

Traianus per Galliam ibi pervenerit.

Afranius copias terra mittet.

Romulus septem et triginta annos regnavit.


VOCABULARIO:

Dominus-domini (m): señor.

In (prep): en (con ablativo)/a (con acusativo).

Sicilia-Siciliae (f): Sicilia.

Vivo-vivis-vivere-vixi-victum: vivir.

Servus-servi (m): esclavo.

Athenae-Athenarum (f pl): Atenas.

Sum-es-esse-fui: ser, estar, haber.

Auxilia-auxiliorum (n pl): tropas auxiliares.

Ex (prep): desde.

Britannia-Britanniae (f): Britania.

Arcesso-arcessis-arcessere-arcessivi-arcessitum: hacer llegar.

Laelius-Laelii (m): Lelio.

Corcyra-Corcyrae (f): Corfú.

Dyrrachium-Dyrrachii (n): Durazzo.

Aqua-aquae (f): agua.

Porto-portas-portare-portavi-portatum: llevar.

Pompeius-Pompeii (m): Pompeyo.

Thessalia-Thessaliae (f): Tesalia.

Pervenio-pervenis-pervenire-perveni-perventum: llegar.

Amicus-amici (m): amigo.

Brundisium-Brundisii (n): Brindisi.

Pergo-pergis-pergere-perrexi-perrectum: dirigirse.

Lupus-lupi (m): lobo.

Per (prep): por, a través de.

Curro-curris-currere-cucurri-cursum: correr.
Traianus-Traiani (m): Trajano.

Gallia-Galliae (f): la Galia.

Ibi (adv): allí.

Afranius-Afranii (m): Afranio.

Copiae-copiarum (f pl): tropas.

Terra-terrae (f): tierra.

Mitto-mittis-mittere-misi-missum: enviar.

Romulus-Romuli (m): Rómulo.

Septem (indeclinable): siete.

Et (nexo): y.

Triginta (indeclinable): treinta.

Annus-anni (m): año.

Regno-regnas-regnare-regnavi-regnatum: reinar.

XX-LOS PRONOMBRES PERSONALES Y POSESIVOS:

Los pronombres son palabras que se utilizan para referirse a personas o cosas sin nombrarlas. Se usan en
lugar del nombre y realizan las mismas funciones. Carecen de vocativo.

1-Pronombres personales:

a-1ª Persona (yo):

SINGULAR PLURAL

N-EGO (yo) N-NOS (nosotros/as)

Ac-ME (me, a mí) Ac-NOS (nos, a nosotros/as)

G-MEI (de mí) G-NOSTRUM/NOSTRI (de nosotros/as)

D-MIHI (a/para mí) D-NOBIS (A/para nosotros/as)

Ab-ME, MECUM (por mí, conmigo) Ab-NOBIS, NOBISCUM (por nosotros/as, con nosotros/as)

b-2ª Persona (tú):


SINGULAR PLURAL

N-TU (tú) N-VOS (vosotros/as)

Ac-TE (te, a ti) Ac-VOS (os, a vosotros/as)

G-TUI (de ti) G-VESTRUM/VESTRI (de vosotros/as)

D-TIBI (a/para ti) D-VOBIS (a/para vosotros/as)

Ab-TE, TECUM (por ti, contigo) Ab-VOBIS, VOBISCUM (por vosotros/as, con vosotros/as)

c-3ª Persona (reflexivo):

SINGULAR Y PLURAL

Ac-SE (se, a sí)

G-SUI (de sí)

D-SIBI (a/para sí)

Ab-SE, SECUM (por sí, consigo)

2-Pronombres-adjetivos posesivos:

Se declinan como los adjetivos 2. 1. 2 y se comportan como ellos (cuando funcionan como adjetivos
conciertan en género, número y caso con el sustantivo al que acompañan).

UN SOLO POSEEDOR VARIOS POSEEDORES

1ª persona: meus-mea-meum (mío) 1ª persona: noster-nostra-nostrum (nuestro)

2ª persona: tuus-tua-tuum (tuyo) 2ª persona: vester-vestra-vestrum (vuestro)

3ª persona: sus-sua-suum (suyo) 3ª persona: sus-sua-suum (suyo)

EJERCICIOS:

1-Analiza morfosintácticamente, cambia de número y traduce las siguientes formas pronominales:

Mihi; mei; sibi; vos; tibi; ego; sui; nos; mecum; tecum; se; vestrum.

2-Analiza morfosintácticamente y traduce:

Vergilius meae animae dimidium est.

Multi te laudant.
Brutus apud me fuit.

Terentia tibi gratias agit.

Pueri tui mihi litteras a te reddiderunt.

Multa bona nostra nobis nocent.

Igitur Masinissae amicitia bona atque honesta nobis permansit.

Poena laedit; poena ergo bono viro non convenit.

VOCABULARIO:

Vergilius-Vergilii (m): Virgilio.

Meus-mea-meum (mío).

Anima-animae (f): alma.

Dimidium-dimidii (n): mitad.

Sum-es-esse-fui: ser.

Multus-multa-multum: mucho.

Laudo-laudas-laudare-laudavi-laudatum: alabar.

Brutus-Bruti (m): Bruto.

Apud (preposición): junto a.

Terentia-Terentiae (f): Terencia.

Gratia-gratiae (f): gracia.

Ago-agis-agere-egi-actum: dar.

Puer-pueri (m): niño.

Tuus-tua-tuum: tuyo.

Litterae-litterarum (femenino plural): cartas.

Reddo-reddis-reddere-reddidi-redditum: devolver.

Bonum-boni (n): bien.

Noster-nostra-nostrum: nuestro.

Noceo-noces-nocere-nocui-nocitum: dañar, perjudicar.


Igitur (conjunción): así pues.

Massinisa-Massinisae (m): Masinisa.

Amicitia-amicitiae (f): amistad.

Bonus-bona-bonum: bueno.

Honestus-honesta-honestum: honesto.

Permaneo-permanes-permanere-permansi-permansum.

Poena-poenae (f): castigo, sufrimiento.

Laedo-laedis-laedere-laesi-laesum: dañar.

Vir-viri (m): hombre.

Ergo (conjunción): por tanto, luego

Convenio-convenis-convenire-conveni-conventum: acudir, reunirse, convenir.

You might also like