You are on page 1of 167

Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Capacitación John Deere


Cosechadoras de Caña 352
Guía para el Alumno

CSP-20-SE1NWQ3522GES
Agosto - 2011

Unpublished work © (2011) Deere & Company. Todos los derechos reservados en todo el mundo.
ESTE MATERIAL ES DE PROPIEDAD DE DEERE & COMPANY, QUEDA PROHIBIDO CUALQUIER USO, ALTERACIÓN, DIVULGACIÓN Y/O
REPRODUCCIÓN SIN AUTORIZACIÓN EXPRESA DE DEERE & COMPANY.

IMPRESO EN (Coloque el nombre del país)

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 1


Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 2


Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 3


Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Índice

I. Entrenamiento ................................................................................................. 5
A. Objetivos ............................................................................................................................................ 5
B. Material necesario............................................................................................................................... 5
C. Métodos.............................................................................................................................................. 5
D. Prerrequisitos del alumno.................................................................................................................... 5

II. Resumen ......................................................................................................... 7

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 4


Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

I. Entrenamiento
A. Objetivos
El objetivo de este curso de formación es capacitar a los técnicos de servicio de los concesionarios para la
ejecución de la entrega técnica de las Cosechadoras de Caña John Deere 3520 y 3522, para identificar y
explicar a los clientes el funcionamiento de los componentes de la operación de la máquina, así como los
puntos claves del mantenimiento y ajustes periódicos. Al final del entrenamiento el alumno estará apto a:

Explicar para el operador, durante una entrega técnica, las recomendaciones de fábrica relacionadas al
sistema hidráulico, como: tipo de aceite, período para el cambio de aceite, nivel del aceite,
abastecimiento, consecuencias de contaminación;
Explicar el funcionamiento del monitor CBA 3100 Auteq y hacer una lista de sus funciones básicas.
(SOLO BRASIL)
Explicar y demostrar al operador, como realizar el mantenimiento preventivo, predictivo y la limpieza de
las cosechadoras de caña 3520 y 3522, siguiendo directrices de fabrica y la lista de las consecuencias
de su mal uso;
Realizar ajustes en Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, de acuerdo con las directrices de fábrica;
Realizar la calibración del sistema de dirección de las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, siguiendo
las orientaciones del Service ADVISOR™;
Realizar pruebas en los circuitos de aceite, conectando el medidor y realizando la lectura de presión en
cada uno de los componentes necesarios;
Realizar pruebas utilizando el medidor de flujo, para verificar si un determinado componente está
funcionando correctamente;
Realizar la entrega técnica de las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, demostrando desenvoltura,
organización, seguridad y conocimiento técnico, buscando superar las expectativas del cliente John
Deere;
Identificar y explicar la función de cada componente de las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Identificar y localizar los sistemas en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Identificar los puntos de mantenimiento preventivo, predictivo y de limpieza en las cosechadoras de
caña, siguiendo las directrices de fábrica y haciendo una lista de las consecuencias de su mal uso.
Identificar los ajustes necesarios en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, tratando de alcanzar su
mejor rendimiento, respetando y siguiendo los procedimientos de seguridad;
Identificar los procedimiento de Pre-entrega adecuados para las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522,
Realizar las acciones en la cabina, de acuerdo con el manual del operador;
Realizar los ajustes necesarios en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522, tratando de alcanzar su
mejor rendimiento, respetando y siguiendo los procedimientos de seguridad;
Localizar las etiquetas de seguridad y la lista de los procedimientos necesarios para realizar las
operaciones, ajustes y mantenimiento en las Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Interpretar las informaciones de funcionamiento que están en el monitor de diagnóstico de las
Cosechadoras de Caña 3520 y 3522;
Identificar las diferentes funciones que están en la pantalla de diagnóstico y explicar su funcionamiento
Realizar reparaciones eléctricas según las orientaciones definidas por la fábrica.

B. Material necesario

Service ADVISOR™ instalado en la computadora con los datos actualizados, guía del Alumno y cuaderno de
Actividades impresos

C. Métodos
Curso presencial (ILT) con aproximadamente 4 dias.

D. Prerrequisitos del alumno


No hay.

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 5


Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 6


Cosechadoras de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

II. Resumen

Introducción .................................................................................................................................................. 1
Seguridad ...................................................................................................................................................... 2
Cabina ........................................................................................................................................................... 3
Pantalla de Diagnóstico................................................................................................................................ 4
Gestión de Flota............................................................................................................................................ 5
Sistema Hidráulico........................................................................................................................................ 6
Sistema Eléctrico .......................................................................................................................................... 7
Despuntador ................................................................................................................................................. 8
Divisores de Cosechas e Rodillos Tumbadores ......................................................................................... 9
Cortador de Base ........................................................................................................................................ 10
ABC ............................................................................................................................................................. 11
Rodillos Alimentadores .............................................................................................................................. 12
Triturador .................................................................................................................................................... 13
Extractor Primario ...................................................................................................................................... 14
Elevador e Extractor Secundario ............................................................................................................... 15
Motor ........................................................................................................................................................... 16
Tren de Rodaje............................................................................................................................................ 17

Agosto 11 CSP-20-SE1NWQ3522GES Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Introducción

¡Buen día!

Bienvenidos
2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Presentación Personal

Nombre

Función

Concesionario:

ADELANTE

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Introducctión Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Reglas de Convivencia

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Objetivos de Aprendizaje

Ser capaces de:

•Ajustar y calibrar la máquina para la cosecha, siguiendo las directrices del


manual del operador y encontrar los recursos para cada situación en el campo.

•Operar una cosechadora de caña, tratando de alcanzar su mejor rendimiento,


evitar las pérdidas y daños de la máquina.

•Realizar el mantenimiento preventivo, predictivo y la limpieza de la cosechadora


de caña, identificando las consecuencias del mal uso.

•Identificar la ubicación y función de cada componente de la cosechadora de


caña, durante una presentación simulada de entrega técnica para el cliente.

•Realizar la entrega técnica de la cosechadora de caña, demostrando


desenvoltura, organización, seguridad y conocimiento técnico, buscando superar
las expectativas de los clientes de John Deere.

Siempre respetando y siguiendo los procedimientos de seguridad John Deere

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Vídeo Thibodaux / Vídeo Brasil

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Introducctión Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Máquina con Oruga


Extractor
Secundario
Elevador
Extractor Cabina
Primario
Triturador

Despuntador
Motor
Aletas

Rodillo
Impulsor Divisores de
Cosechas
Rodillos Tumbadores

Tren de rodaje Cortador de Base


Rodillos
Alimentadores

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Máquina con Ruedas


Extractor
Secundario
Elevador
Extractor Cabina
Primario
Triturador

Despuntador
Motor
Aletas

Rodillo
Impulsor Divisores de
Cosechas
Rodillos Tumbadores

Rueda c/ Cortador de Base


neumático Rodillos
Alimentadores

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Evaluación

Explicar cómo será la evaluación.

• Participación y presentación (30%)


• Pruebas de conocimientos (20%)
• Evaluación final (50%)

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Introducctión Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Flujo de Caña

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Espacio para Dudas

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Introducctión Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Seguridad

Seguridad
Personal

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Personal

El funcionamiento de la máquina requiere toda la atención del operador.


No utilice auriculares o hable por teléfono celular.

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
Personal

• Nunca trate de despejar las obstrucciones


de la zona de corte a menos que el motor
esté parado y retirada la llave.
• Tenga cuidado al cambiar las cuchillas de
corte de base y triturador.
• Mantenga las manos, pies y ropa alejados
de las partes móviles de la máquina.
• Nunca limpiar, lubricar o hacer ajustes en
la máquina cuando ella está en
movimiento.
• Evite usar anillos, cadenas, reloj.
• Eliminar la suciedad, grasa o cualquier
residuo que pueda haberse acumulado en
los escalones y en la plataforma del
operador de la cosechadora.

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En la Operación

• Nunca fume cuando cargue combustible a


la máquina y en el interior de la cabina.
• Nunca llene la máquina con el motor en
marcha.
• Siempre limpie el combustible derramado
en la superficie de la máquina.
• Nunca use la llama del fuego para buscar
fugas o escapes.
• Nunca deje a una persona operar la
cosechadora, si ella no esta apta para
operarla apropiadamente.
• Sólo abra la tapa del depósito de
expansión con el motor en marcha lenta,
girando despacio la tapa.

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Personal

• Aliviar la presión antes de retirar las


mangueras o tuberías.

• Mantenga las manos y el cuerpo


alejados de los orificios y boquillas,
que liberan líquido a alta presión.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
Manejo de la Batería

Nunca revisar la carga de la batería con objetos extraños!

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Personal

Se recomienda el
Atención: líquido
uso de gafas de
corrosivo
seguridad

Riesgo de explosión

Producto Reciclable -
Manténgalo lejos del devuelva al punto de
alcance de los niños. venta en el momento del
cambio

Evite llamas y Tenga cuidado con el


chispas junto al manejo de plomo.
producto

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En la Operación

• La cabina del operador debe estar


siempre limpia y los extintores
cargados.

• Mantener el sistema de
refrigeración, enfriador de aceite y
la pantalla del motor, libre de
impurezas.

• Siempre limpie el respiradero del


motor.

• Antes de arrancar el motor, bocine


dos veces y espere 5 segundos.

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
En la Operación

• Asegúrese de que al tocar la bocina, todo


el mundo sepa que es necesario alejarse
lo más rápido posible.

• Al conectar la máquina, verifique si


todavía hay gente alrededor.

• Nunca ponga en funcionamiento los


instrumentos de la cosechadora con el
motor a toda velocidad.

• Siempre que se inicia jornada de trabajo


tenga como medida de precaución para
caso de incendio, un camión de bomberos
lleno de agua.

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En la Operación

• Siempre entre en campo antes de la


unidad de transporte. La unidad de
transporte se debe posicionar antes de
mover el elevador en la posición de
carga.

• Mantener siempre el elevador alineado


con la parte trasera de la cosechadora
mientras espera la unidad de transporte
en campo.

• Siempre salga del campo antes de la


unidad de transporte.

• Pare los divisores de cosecha al


aproximarse del cargador.

• Este atento a las luces de advertencia en


el panel de instrumentos durante la
operación.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En la Operación
• Evitar los agujeros, zanjas y obstáculos
que pueda hacer que la máquina se incline,
especialmente en las pendientes.

• Nunca se acerque a una zanja o suba a un


vertedero, ya que la máquina puede causar
deslizamientos de tierra.

• Mantenga el nivel de aceite hidráulico en el


nivel máximo cuando trabaje en
pendientes.

Antes de conducir en pistas con las redes


eléctricas:

• Coloque el despuntador y el elevador en


posición de transporte.

• Asegúrese de que la antena de la radio


esté baja, en el caso que exista.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
En el Mantenimiento

Todo y cualquier mantenimiento se debe hacer


con el motor parado, la llave de encendido
retirada, la cabina cerrada, el aviso de
mantenimiento instalado, los miembros del
equipo de mantenimiento informados, el área de
seguridad marcada y el interruptor principal
apagado.

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En el Mantenimiento

• Obedecer y jamás sacar las etiquetas de avisos


• En caso de renovación de la pintura, reponga los elementos
originales.

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En el Mantenimiento

• Desechar productos inflamables puede


maltratar el medio ambiente y la
ecología.

Los productos utilizados en el equipo


son:

• Aceite, combustible, líquido de


refrigeración, filtros y baterías.

• Durante los controles, intercambios,


etc. nunca deje escurrir pérdidas en el
suelo o en cualquier fuente de agua.

Importante:
Siempre deseche los residuos en
contenedores adecuados.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
En el Mantenimiento

• Al estacionar la máquina, baje el


despuntador, los divisores de cosecha y
mantenga el motor en funcionamiento al
menos por 1 minuto para enfriamiento.

• Para todo y cualquier mantenimiento, deje el


motor parado, la llave de encendido apagada
y retirada, cabina cerrada, el aviso de
mantenimiento instalados, los miembros del
equipo de mantenimiento informados, el
área de seguridad marcada y el interruptor
principal apagado.

• Antes de arrancar el motor, asegúrese de


que no haya nadie trabajando en la máquina.

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En el Mantenimiento

• Extremar la precaución en la
instalación de topes de seguridad.

• Tenga cuidado con el manejo del


petróleo y de los componentes que se
encuentran en altas temperaturas.

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En el Mantenimiento

• Limpie la máquina todos los


días, especialmente alrededor
del motor y del escape.

• Las fugas de aceite hidráulico,


las acumulaciones de grasa,
aceite y combustible, se deben
quitar inmediatamente.

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
En el Mantenimiento

• El radiador y sistema de
enfriamiento y compartimiento del
motor deben ser limpiados y
mantenidos al día para conservar
la temperatura normal del motor.

• Cualquier extintor de incendios


portátil que haya sido previamente
utilizado debe ser recargado o
reemplazado antes de que la
máquina termine la operación.

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En el Mantenimiento

• El área alrededor de cualquier parte a


ser soldada debe estar limpia y un
extintor de incendios debe estar
rápidamente disponible. El interruptor
principal también debe ser apagado
antes de realizar cualquier soldadura
en la máquina.

• Fumar, objetos que puedan generar


fuego, etc. no deben ser permitidos
cerca de cualquier máquina durante la
operación de suministro de
combustible y / o cuando el sistema
de combustible esté abierto.

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
En el Mantenimiento

Al realizar el mantenimiento de la máquina, ponga un aviso en el


panel o en la puerta de la máquina.

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
Avisos

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Avisos

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Avisos

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
Avisos

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Avisos

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Etiqueta

Código: 6700 - Inglés


Código: 6710 - Español
Código: 6720 - Francés
Código: 6730 - Portugués

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Seguridad
Llave General del equipo

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Seguridad
Detalles

29 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Seguridad Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Cabina

Cabina

1. Panel superior:
1
2. Apoya brazo

3. Columna de instrumentos
3

4. AMS 4

5. Columna de dirección
2
6. Asientos
5

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Panel superior

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16
1 – Luces de advertencia
2 – Luces para ruta 10 - Enciende /Apaga el extractor primario
3 – Luz de campo 11 - Enciende / Apaga el extractor secundario
4 – Luz de campo (Motor) 12 - Positrac Enciende / Apaga (Rueda)
5 – Selector de temperatura 13 -Interruptor de transporte (Rueda)
6 - Enciende / Apaga el aire acondicionado 14 - Conmutador de accionamiento de avance
7 - Control del ventilador de la cabina Alto/Bajo (Oruga)
8 – Ventilador de enfriamiento reversible 15 – FieldCruise
9 - Inclinación del rodillo tumbador 16 – Limpiador e lavaparabrisa

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Apoyabrazos - Controles e Instrumentos
1
1. Frente y trasera de la cosechadora
2. Enciende/Apaga CACB (sólo CH3520) 2 3
3. Presión objetivo para CACB (sólo 4
5
CH3520)
4. Tecla High / Low (Alta / Baja) (sólo
8
CH3520)
5. Ajuste de sensibilidad de CACB (sólo
6 7
CH3520) 9
6. Parada de emergencia de las 10
funciones de cosecha
7. Restablecer la parada de emergencia
8. Accionamiento del despuntador
9. Giro del bulto del extractor primario
10. Fluctuación de los divisores de
cosecha

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Apoyabrazos - Controles e Instrumentos

11. Accionamiento del industrial


12. Inclinación del divisor de cosecha
izquierdo
13. Inclinación del divisor de cosecha derecho
14. Trabajo / inversión de la oruga de
elevación
12
15. Sube/Baja el ascensor
16. Accionamiento de la cuchilla izquierda 11
21
17. Accionamiento de la cuchilla derecha
13
18. Acelerador del motor
14
19. Control de velocidad del extractor primario 15 16 17
20. Toma de corriente para accesorios (12V)
21. Giro del bulto del extractor secundario 18 20
19

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Controles tipo Joystick
7
5
8
A. Avance de la máquina
6
B. Marcha atrás de la máquina
3
1. Baja el divisor de cosecha derecho 10
4 2
2. Levanta el divisor de cosecha derecho 9
1
3. Levanta el divisor de cosecha
izquierdo
4. Baja el divisor de cosecha izquierdo
5. Sube el despuntador A 11

6. Baja el despuntador
7. Levanta la suspensión y el corte de
base
8. Baja la suspensión y el corte de base
9. Abre la aleta
10. Cierra la aleta
B
11. Bocina

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Columna Lateral Derecha: Controles e Instrumentos

1. Pantalla de Diagnóstico

2. Alarma sonora 1

3. Luz indicadora de carga del alternador


2
4. Luz indicadora de advertencia del freno de
estacionamiento 4 3

5. Indicador de presión del cortador de base 5

6. Conector para el sistema GreenStar Ready


7. Freno de estacionamiento 1

7
6

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Conexión AutoTrac - Ready

Las cosechadoras de caña de 3520 y


3522 (Ready) vienen ya preparadas de
fábrica para recibir el sistema
AutoTrac.
•En la columna lateral derecha está la
conexión (1), donde se conecta la
pantalla GS2.
•En el centro del techo de la cabina
está la espera para la antena (2).

2
1

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
AMS - Auto Trac

AMS - Ag Management System


(Soluciones en Gestión Agrícola).
Permite al cliente gestionar mejor su
equipo y utilizar todo el potencial
disponible, así como la reducción de los
costos tanto operacionales como de
los insumos.

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
AMS - AutoTrac Full

AutoTrac Full
La cosechadora de caña viene completa
con AutoTrac instalado, listo para
ser utilizado en la cosecha.

Sistema de Piloto Automático

• Tecnología avanzada

• Precisión

• Comodidad

• Aumento de la productividad

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Columna Lateral Izquierda

1. Medidor de altura del cortador de


base

Ese medidor tiene la función de


informar al operador una base de la
altura inicial del corte.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Sistema de Dirección

1. Volante
1
2. Llave de Contacto

3. Varitorq (Máquinas con Ruedas)


o Potenciómetro de Ajuste
(Máquinas con Orugas)

4. Interruptor de guiño
4 2
3

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Pedales - Cosechadora con Ruedas

1. Giro del elevador a la izquierda

2. Giro del elevador a la derecha

3. Enciende / Apaga oruga del


elevador
2 3
1 4 5
4. Freno del lado izquierdo 6
(Rueda)

5. Freno del lado derecho (Rueda)

6. Inclinación de la columna de
dirección

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Pedales - Cosechadora con Oruga

1. Giro del elevador a la izquierda


2. Giro del elevador a la derecha
3. Enciende / Apaga oruga del elevador
4. Activa y desactiva el Auto-Track (si está instalado) (Oruga)
5. Inclinación de la columna de dirección (Oruga)

1 2
3
4
5

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Asiento del Operador

1. Ajuste del ángulo del apoyabrazos 1 2


2. Ajuste del apoyo lumbar del respaldo
3. Ajuste de altura del apoyabrazos
4. Ajuste del ángulo del respaldo
5. Control de inclinación del fondo del 4 3
7 6 5
asiento
6. Regulación del avance/retroceso del
fondo del asiento 10

7. Regulación de avance/retroceso
8. Amortiguador vertical de choques 8 9
9. Regulación de la altura
10. Traba atenuadora de avance/retroceso 11
11. Regulación de la consola lateral derecha

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Conector de Diagnóstico

• En la regleta de tomas de corriente,


debajo de la ventana derecha, está
el conector de diagnóstico que se
utiliza para conectar una
computadora portátil (notebook) con
Service ADVISOR ™, y el PSC / PTP.

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Filtros de Aire de la Cabina

1. Filtro de recirculación:

2. Filtro de aire fresco


1

Mantenimiento
• Limpie los filtros (1 y 2) con
aire comprimido cada 25 horas
de trabajo.
• Use aire comprimido para
limpiar los filtros en la dirección
opuesta del flujo del aire. 2

• Si alguno de los filtros está


dañado, cámbielo.

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Fusibles y Relés

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Procedimientos de Inclinación de la Cabina

1. Antes de realizar la inclinación de la 1


cabina, baje el brazo del
despuntador, y los divisores de
cosecha.

2. Retire el perno (1) en la parte


posterior de la cabina.

3. Abra la puerta lateral izquierda del


compartimiento del motor (2).

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Procedimientos de Inclinación de la Cabina

4. Ubique la palanca (3) y fíjela a la


bomba de basculamiento (4).
3
5. Gire la palanca de control de
inclinación (5) en sentido anti-
horario.

6. Mueva la palanca hacia arriba y


hacia abajo hasta que la cabina
bascule completamente y la traba
de inclinación se encaje en el tope
de seguridad.

4
5

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Procedimientos de Inclinación de la Cabina

7. Coloque el tope (6) e inserte el


perno(7) en el agujero de la traba del
tope. A continuación, gire la palanca
de control de inclinación (5) en el
sentido horario y baje la cabina hasta
que quede apoyada en el tope(6). 6
8. Para bajar la cabina, gire la palanca
de control (5) en sentido anti-horario
y levante la cabina para liberar el tope
de seguridad (6), posicione el perno
(7) en la posición de liberación y
entonces tire el cable de liberación de
la traba inclinación(8).
9. Gire la palanca (5) en el sentido 7
horario y mueva la palanca (3) hasta
que la cabina vuelva a la posición del
asiento. Entonces recoloque el 7
perno(1) en la parte posterior de la
cabina.

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Fallas de funcionamiento

• Limpie el interior de la cabina


todos los día después de cada
jornada de trabajo.

• Limpie los filtros de aire de la


cabina cada 25 horas de trabajo,
si es necesario reemplázelos.

• Haga las debidas manutenciones


en los componentes de aire
acondicionado conforme se
describe en el manual del
operador.

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Informaciones Adicionales

Herramientas especiales, procedimientos de torques y ajustes, período


para el cambio de aceite y otras especificaciones, ver en:

Mantenimiento: Consulte su Manual del Operador


Reparación: Consulte el Manual Técnico de Reparación

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cabina
Ejemplos de mal uso de la cabina

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cabina
Actividades Prácticas en la Cabina

Tiempo:

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Cabina Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Pantalla de Diagnóstico

Pantalla de Diagnóstico
Funciones de las Teclas

1. Tecla Menú

2. Teclas de Navegación

3. Tecla ENTRA

1 2 3

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Modo de Visualización

1.Pulse en (1) MENU.

2.Seleccione la opción de ir a la
pantalla div 4 o ir a pantalla única y
pulse en (2) ENTRAR.
1

3.Aparecerá inmediatamente el modo


de visualización de informaciones en
pantalla única.

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Pantalla de Diagnóstico Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Pantalla de Diagnóstico
Configuración del Idioma

1. Pulse en (1) MENÚ.

2. Vaya hasta la opción IDIOMAS a


partir de las teclas de navegación
(2) y pulse en (3) ENTRAR.

1
3. Seleccione la opción Español de las
teclas de navegación (2) y pulse en
(3) ENTRAR.
2 3

2 3

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Única

1. Esta opción permite la


configuración y selección de las
informaciones que aparecerán en el
modo de visualización de PANTALLA
ÚNICA.

2. Pulse en (1) MENU.


1
3. Vaya hasta la opción CONF
PANTALLA ÚNICA a partir de las
teclas de navegación (2) y pulse (3)
ENTRAR.
2 3
4. Seleccione la opción USO NORMAS
y pulse en (3) ENTRAR, para ver las
opciones configuradas en la fábrica.

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Única

5. Vaya hasta la opción CONFIG


PERSONALIZADA a partir de las
teclas de navegación (2) y pulse en
(3) ENTRAR.

6. Vaya a la información que desee 2 3


ver a partir de las teclas de
navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR, aparecerá un número al
lado de la opción, que le indicará el
orden en que la información
aparecerá en la pantalla única.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Pantalla de Diagnóstico Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Única

7. Vaya hasta la opción BÚSQUEDA


AUTOMÁTICA a partir de las teclas
de navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR para prender o apagar esta
opción.

8. Cuando esta opción está activada,


el modo de visualización en pantalla
2 3
única se alternará con las
informaciones de forma automática.

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Div 4

Esta opción permite la configuración y


selección de las informaciones que
aparecerán en el modo de visualización
de PANTALLA DIVIDIDA EN 4.

1.Pulse en (1) MENU.

2.Vaya hasta la opción CONF PANTALLA 1


DIVIDIDA 4 a partir de las teclas de
navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR.

3.Seleccione las informaciones que


2 3
aparecerán en la pantalla dividida en
cuatro.

4.Vaya hasta la opción DATOS DEL


MOTOR a partir de las teclas de
navegación (2) y pulse en (3)
2 3
ENTRAR..

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Div 4

5. Seleccionar la opción USAR


NORMAS para ver las opciones
configuradas de fábrica, para eso
pulse en (3) ENTRAR.

6. Vaya hasta la opción CONFIG


PERSONALIZADA a partir de las 2 3
teclas de navegación (2) y pulse en
(3) ENTRAR.

7. Seleccione la posición que desee


configurar a partir de las teclas de 2 3
navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR.

2 3

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Pantalla de Diagnóstico Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Pantalla de Diagnóstico
Configuración Pantalla Div 4

8. Seleccione la información que desea


ver en la posición seleccionada y A C
pulse en (3) ENTRAR. Usted verá
un número junto a la opción, que le
B D
indicará la posición configurada.

9. Vaya hasta la opción DATOS DE LA 2 3


MÁQUINA a partir de las teclas de
navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR.

10. Vaya hasta la opción DATOS DE


2 3
BASECUTTER a partir de las teclas
de navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR.

2 3

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Configuración de las Unidades

1.Pulse en (1) MENÚ.

2.Vaya hasta la opción SELECCIONES


LAS UNIDADES a partir de las teclas de
navegación (2) y pulse en (3) ENTRAR.
1

3.Seleccione la opción de unidades de


medida a partir de la tecla de
navegación (2) y pulse en (3) ENTRAR.
2 3

2 3

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Iluminación del Monitor

1. Pulse en (1) MENÚ.

2. Vaya hasta la opción AJUSTE LA


ILUMINACIÓN a partir de las teclas
de navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR. 1

3. Ajuste la intensidad de la
iluminación a partir de las teclas de
navegación (2).
2 3

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Pantalla de Diagnóstico Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Pantalla de Diagnóstico
Contraste del Monitor

1. Pulse en (1) MENÚ.

2. Vaya hasta la opción AJUSTE DE


CONTRASTE a partir de las teclas
de navegación (2) y pulse en (3)
ENTRAR 1
3. .
4. Ajuste el contraste a partir de las
teclas de navegación (2).
2 3

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Indicador de Diagnóstico

1. LED de Advertencia Ámbar 1 2

2. LED de Parada Roja

3. Borde biselado

4. Tecla Entra
3
5. Tecla de Flecha para la Derecha
(Desplazamiento hacia Abajo)
8
6. Tecla de Flecha para la Izquierda
(Desplazamiento hacia Arriba)

7. Tecla de Menú

8. Mostrador 6 5 4
7

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Pantalla de Diagnóstico
Función Luz de Advertencia

Luz Ámbar (Precaución)

• Indica que existe un código de


falla de nivel advertencia, revisar y
corregir la falla, en algunos casos,
la cosechadora puede seguir
trabajando con cuidado.

Luz Roja (Parada)

• Indica que existe un código de


nivel de falla crítica, la
cosechadora debe ser parada
inmediatamente hasta que la falla
sea corregida.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Pantalla de Diagnóstico Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Pantalla de Diagnóstico
Códigos de Averías (CDP)

DTC y PSC
Son los códigos de diagnóstico de fallas (DTC o Falla o Códigos de
Servicios)

DTC
• Son códigos referentes a problemas relacionados con la ECU, o sea,
al estado del motor, sistema de combustible, sensores. Los códigos
se activan de acuerdo con la Norma SAE J1939.

PSC
• Cuando el código se inicia con las iniciales PSC, indica una falla en
relación con el controlador de propulsión y dirección(PSC o PTP)

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Pantalla de Diagnóstico Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Sistema de gestión de flota


CBA3200

Sistema de gestión de flota CBA3200

Se trata de una interfaz dedicada a las


cosechadoras de caña John Deere

Características:

• Registro de información de los


sensores

• Registro de informaciones
administrativas en el campo

• Telemetría y seguimiento

• Apoyo logístico

• Control de los servicios de terceros

• Integración con sistemas


corporativos (GAtec, PIMS, SAP,
LogTrack, reloj, SoftFácil, etc.)

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema de Gestión de Flota CBA3200


Beneficios

• Reducción de los costos de combustible y mantenimiento.

• Información del campo de buena calidad.

• Sepa donde están los equipos, lo que están haciendo, porque están parados y
por cuánto tiempo, es decir, la disponibilidad real del equipo.

• Una mejor ubicación de equipos por frente de trabajo.

• Reducción del costo de los servicios prestados por terceros.

• Mayor agilidad y menos errores en el uso de las informaciones recogidas.

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema de gestión de flota Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema de Gestión de Flota CBA3200


Componentes del Sistema

• Ordenador de a bordo CBA3200 - Interfaz de operador, recoge informaciones


de la red CAN, envía a través de GPRS, Bluetooth o W-LAN e informa:
• número de hectáreas cubiertas, hectáreas por hora.
• tiempo de actividad.
• recibe el mensaje de la oficina de la estancia

• CBAS C / S - Ubicado en la oficina de la estancia. En este software se hace:


• la recopilación de informaciones de las computadoras a bordo Auteq,
• el análisis de datos,
• y genera informes para el monitoreo de la flota.

• CBTrackWeb - Este software monitorea en tiempo real lo que está sucediendo


con los vehículos.

• Enviar un mensaje el CBA

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema de gestión de flota CBA3200


Computadora de Bordo CBA 3200

El CBA3200 recoge las siguientes • Temperatura del aceite hidráulico


informaciones del bus CAN
• Presión del cortador de base
• Rotación del motor
• Temperatura del aire de entrada
• Velocidad dada por el GPS
• Temperatura del intercooler
• Oruga del elevador
• Temperatura del combustible
• Cortador de base
• RPM del extractor primario
• Cortador de base en reverso
• Volumen de combustible
• Temperatura del líquido de consumido
enfriamiento

• Presión del aceite del motor

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema de gestión de flota CBA3200


Computadora de Bordo CBA 3200

Algunas de las operaciones controladas por el operador:

Operación Descripción

Cosecha normal con la caña siendo transferida para el


1. Normal
trasbordo

Cualquier tipo de movimiento donde no hay corte de la


2. Maniobra
caña

3. Parada Cualquier parada sin anotación especifica

4. Vuelta Corte de la caña sin transferencia para el trasbordo

5. Vaciamiento Transferencia para el trasbordo sin movimiento


6. Despejar Des-obstrucción del Sistema de corte de caña

7. Otros Cualquier anotación no productiva

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema de gestión de flota Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema de gestión de flota CBA3200


Software CBase C/S

El sistema CBase C/S actualmente


disponible en la versión Client/Server
con soporte de la Base de datos Oracle,
MS SQLServer y MySQL a través de
drivers ODBC.

Se compone de cuatro módulos:

• • Análisis - Análisis de los


registros

• • Consulta - Inscripción y
Generación de Informes

• • CBcomPC - Módulo de
comunicación

• • CBcomPainel - Informe
Inmediato

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema de Gestión de Flota CBA3200


CBTrackWeb

Este módulo le permite saber en tiempo real lo que está sucediendo con
la cosechadora de caña.
• Alertas inmediatas en caso de cualquier problema en las variables
monitoreadas por la CBA.
• Indicación de eventos por colores, facilitando la identificación de
eventos prioritarios.
• Tiempo en el que el vehículo se encuentra en una determinada
operación.
• Muestra vehículo en el mapa con solo un clic.
• Muestra el trayecto realizado por el vehículo.
• Envío de mensajes para el operador.

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema de Gestión de Flota CBA3200


Visualización del vehículo

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema de gestión de flota Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema de Gestión de Flota CBA3200


Trayecto de la Cosechadora

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema de gestión de flota Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Sistema Hidráulico

Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas

LÍNEA CONTINUA = LÍNEA DE TRABAJO

Una línea de trabajo indica el flujo principal de un sistema

Línea de presión
de trabajo

Línea de Succión Línea de retorno


de la bomba

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas

LÍNEA DE PUNTOS = LÍNEA DE PILOTO

Una línea piloto lleva el fluido para controlar una válvula u otro componente

Línea Piloto

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas

LINEA DE PUNTOS = LÍNEA DE DRENAJE

Una línea de drenaje lleva el líquido excedente al tanque

Línea de drenaje

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas

LÍNEA DE CENTRO (guión y punto) = LÍNEA DE


CONTORNO DE COMPONENTE

VÁLVULA DE ALIVIO
DE PRESIÓN

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Tipos de Líneas

Líneas cruzadas

Líneas de intersección

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Flechas

Las flechas que cruzan un símbolo a 45 ° indican que el


componente puede ajustarse o modificarse.
VVV

)(

En los ejes las flechas indican el sentido de giro.

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Depósitos

Depósito de ventilación
Este tipo de depósito es un recipiente de líquido, abierto a la
atmósfera.
Normalmente, los depósitos no están completamente abiertos,
entonces hay un respiro.

Depósito presurizado
Cualquier depósito sin ventilación.

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Depósito

Líneas a tanque
Sobre el nivel del fluido.

Abajo del nivel del fluido.

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Bombas

Dispositivo que convierte la fuerza mecánica y movimiento en


fuerza hidráulica
Bomba de desplazamiento fijo

Bomba de desplazamiento variable

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Motores

Dispositivo que convierte la fuerza hidráulica en fuerza mecánica


y movimiento de rotación
Motor de desplazamiento fijo

Motor de desplazamiento variable

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Cilindros

Dispositivo que convierte la potencia de los fluidos en fuerza


mecánica y movimiento. Por lo general consiste de un elemento
móvil, como pistón y varilla émbolo, que operan dentro de un
alojamiento cilíndrico.
Cilindro de simple efecto

Cilindro de varilla simple de doble efecto

Cilindro de doble varilla

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Acumuladores

Recipiente en el que el líquido se almacena bajo presión como


fuente de energía de fluidos.

WW
Acumulador cargado por muelle

Acumulador cargado con gas

Acumulador de pistón

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Componentes hidráulicos

Enfriador

Filtro

Válvula Lógica

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales

Identificando cantidad de posiciones y vías

2 posiciones 3 posiciones

Posiciones: es la cantidad de cuadrados (o "cajas" de los símbolos).

3 posiciones, 4 vías 2 posiciones, 3 vías 3 posiciones, 6 vías


Vías: es la cantidad de tomas de corriente (entradas + salidas) que llegan a
cada una de las posiciones.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales

Los símbolos nos muestran claramente el flujo dentro de la válvula, y por lo


tanto el funcionamiento del sistema
Válvula en retorno a Tanque: Válvula actuando el cilindro:
• El solenoide está sin energía y no • El solenoide se energiza y mueve el
actúa. carretel de la válvula contra la acción
• El muelle de retorno mantiene la del muelle de retorno.
entrada P cerrada y abre el paso de • La salida T es cerrada y el paso de P
A para T. hacia A está abierto, accionando el
A cilindro
Dirección del flujo
(flecha indica la A
dirección)

A. Salida de la válvula P T P T
P. Viene de la bomba (Pump)
Muelle de retorno Solenoide
T. Va al tanque

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales

La válvula que se muestra en la diapositiva anterior es de 2 posiciones y 3


vías.
A continuación se muestra la correspondencia:
Válvula en retorno a Tanque: Válvula actuando el cilindro:
A A

P T P T
A A. Salida de la válvula A
P. Viene de la bomba
(Pump)
T. Va al Tanque

P T P T

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales

Válvulas de 3 Posiciones y 4 vías

Posición Neutra: sin accionamiento

3 posiciones
Las 4 vías (convención):
1. Extensión del cilindro. A B
2. Recogimiento del
cilindro.
16.Presión: viene de la
bomba. P T
20.Tanque: retorno.

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales

Válvulas de 3 Posiciones y 4 vías

Cilindro
avanza Cilindro se retira

A B

P T
A B

P T

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Válvulas Direccionales

Tipos de "centros" más comunes de las válvulas :

A B A B

P T P T
Centro abierto CAP-Centro Abierto
Positivo

A B A B A B

P T P T P T
CAN - Centro Abierto Centro H Centro Cerrado
Negativo

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto Núcleo de desplazamiento

Bobina

Válvula hidráulica
Abierto

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto

Cerrado

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto

Salida del aceite Salida del aceite

Entrada flujo
del aceite

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente abierto

Salida bloqueada Salida bloqueada

Entrada bloqueada

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado
Núcleo de desplazamiento

Bobina

Válvula hidráulica
Cerrado

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado

Abierto

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado

Salida bloqueada Salida bloqueada

Entrada bloqueada

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Electro-válvulas Hidráulicas
Normalmente cerrado

Salida del aceite Salida del aceite

Entrada flujo
de aceite

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Válvulas Retención

Válvula que permite el flujo del fluido en una sola dirección


V

Válvula ON / OFF
Desconexión manual
WW

Válvula de liberación Válvula de alivio de presión


piloteada, deriva la presión de
de presión la bomba para el tanque,
limitada por un valor máximo
de presión.

29 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Válvulas Retención
Válvula reductora de presión
WW

Válvula de control de flujo ajustable

30 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Depósito de Aceite

• Tipo modular.

• Indicación visual del nivel de aceite

• Tubo de suministro con


acoplamiento rápido.

• Sistema presurizado con 4 PSI (0,28


bar).

Nota:

Siempre que abastezca el sistema


hidráulico de la cosechadora, el
suministro debe ser hecho por la
boquilla de acoplamiento rápido,
para evitar contaminaciones del
aceite hidráulico.

31 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Depósito de Aceite

• Capacidad del depósito: 405 litros


• Capacidad total del sistema:
aproximadamente 600 litros
• El sistema hidráulico se abastece
con:
• HYDRAU-GARD 68 da MOBIL para
cosechadoras a partir del chasis
1NW3520TKA0091108
• RANDO HDZ 68 de TEXACO para
cosechadoras anteriores al chasis
1NW3520TPA0091107.

• AEl filtrado del aceite es compuesto


de 3 filtros de retorno.
• Cada 1500 horas hacer el análisis
del aceite, y reemplazar si es
necesario.

32 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Hidráulica
Características técnicas

Válvula de alivio (1) 4 PSI (0,28 bar)


tiene la función de mantener el
depósito siempre presurizado.
1
Situado por encima de la boquilla de
suministro de acoplamiento rápido.

33 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 11


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Hidráulica
Bloque de Comando de Válvulas de 6 Bancos

Función de control de los siguientes


componentes:
1
2
1. Giro del elevador
3
2. Sube y baja divisor de cosecha 4
izquierdo 5
6
3. Sube y baja divisor de cosecha
derecho
4. Gire el bulto extractor primario
5. Sube y baja cortador de puntas
7
6. Sube y baja suspensión de la
cosechadora (sin CACB)
7. Válvula de alivio de 2000 PSI (138 8
bar)
9
8. Solenoide de bloqueo
9. Válvula de alivio de 2600 PSI (179
bar)
34 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Hidráulica
Bloque de Diodos de Comando de Válvulas de 6 Bancos

Su función es la de no permitir el
accionamiento de dos solenoides de los
comandos de 6 a 3 bancos, al mismo
tiempo.

35 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Hidráulica
Bloque de Comando de Válvulas de 3 Bancos

Su función es controlar los siguientes


componentes:

1. Avance y retroceso del rodillos


tumbadores

2. Inclinación del rodillo divisor de 1


cosecha izquierdo 2
3. Inclinación del rodillo divisor de 3
cosecha derecho

Nota:

La válvula de alivio 2600 PSI (179 bar)


de comando de 6 bancos protege este
comando.

36 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 12


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Hidráulico
Bombas Hidráulicas

1. Transmisión del lado izquierdo


1
2
2. Transmisión del lado derecho

3. Extractor secundario y oruga del


elevador

4. Rodillos alimentadores

5. Rodillos tumbadores

3
4
5

37 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Hidráulico
Bombas Hidráulicas

6. Cortador de base y triturador 6

7. Extractor primario 7

8. Despuntador y cuchillas laterales

9. Ventilador del radiador 8


10. Divisores de cosechas 9

11. Comando de 6 a 3 Bancos y CACB 10

12. Flap, giro del bulto del extractor 11


secundario y sube y baja el
12
elevador

38 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Hidráulica
Pórtico de Pruebas y Válvulas de Alivio

1. Pórtico de prueba de válvula de 1


alivio 2600 psi (179 bar)

2. Pórtico de prueba de válvula de 3


alivio 2000 PSI PSI (138 bar)

3. Válvula de alivio de 2000 PSI (138 4


bar)

4. Válvula de alivio de 2600 PSI (179


bar)

39 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 13


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Hidráulica
Verificación y Ajuste de la válvula 2600 PSI

A. Conecte un manómetro de 5000 1


PSI (345 bar) al pórtico (1) de
prueba de la válvula de 2600 PSI
(179 bar).

B. De arranque al motor, acelere a


1500 RPM y accione el divisor de
cosecha para arriba y manténgalo
accionado. 2
C. Lectura del manómetro: 2600 PSI
± 100 (179 bar ± 7).

D. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio de la presión de
carga.

40 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Hidráulica
Verificación y Ajuste de la válvula 2000 PSI

A. Conecte un manómetro de 5000


PSI al pórtico (1) de prueba de la
válvula de 2000 PSI (138 bar).

B. Dé el arranque al motor, acelere a 1


1500 RPM y accione el divisor de
cosecha para arriba y manténgalo
accionado.

C. Lectura del manómetro: 2000 PSI


± 100 (138 bar ± 7).

D. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio de la presión de 2
carga.

41 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Hidráulico Página 14


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Sistema Eléctrico

Sistema Eléctrico
Cableado eléctrico

La función del cableado no es sólo para administrar el suministro de


energía, sino también para la transferencia de informaciones en el
producto final para que este pueda funcionar.

2 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Unidad de Control del Motor (ECU):

La unidad gestiona el
funcionamiento del motor de la
cosechadora.

Los diagnósticos pueden ser


grabados en la unidad y se
accede a través del Service
AdvisorTM.

3 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Baterías

• Dos baterías en paralelo

• Tensión 12 Voltios

• Corriente de arranque en frío 925 A

• El consumo de corriente en la salida:


en torno a 600 A

• Capacidad de 100 Ah.

• Libres de mantenimiento

Importante: Hay dos fusibles


junto a la batería:
20 A = Alimentación de la ECU
15 = Alimentación de la bomba
eléctrica de combustible

4 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Terminales externos para el arranque auxiliar

5 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Motor de arranque

Su función es poner en marcha el


motor que no tiene potencia propia
para empezar a girar.

6 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Alternador

Función:

Siempre mantenga la batería


cargada, apenas se da el arranque
al motor el alternador comienza a
moverse a través de una cinta
conectada al cigüeñal.

Capacidad 200 Amperios.

7 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Fusibles

Los fusibles son dispositivos de


protección que se rompen al
circular corriente excesiva en el
circuito. También protegen los
circuitos contra cortocircuitos.

8 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Relés

9 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Fallas de Funcionamiento

• Limpie periódicamente la suciedad


acumulada en los fusibles y relés.

• Inspeccione diariamente el estado de


conservación del arnés.

• Asegúrese de que los conectores


eléctricos estén conectados
correctamente y sellados con
silicona.

10 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Símbolos y Convenciones - colores de los cables (Códigos de
Circuito) Número Cor Função
Número Color Función X50 Preto (black Sw)
Aterramento
simples

X50 Negro (black SW) Cable a XX0


XX1
Preto (black Sw) Terra
Marron (brown Br) Qualquer

tierra simple XX2


XX3
Vermelho (red Rt) 12 V
Laranja (orange Or) Qualquer
XX4 Amarelo (yellow Ge) Qualquer
XX0 Negro (black SW) Tierra XX5 Verde (green Gn) Qualquer
XX6 Azul (blue Bl) Qualquer
XX1 Marrón (brown Br) Cualquiera XX7 Violeta (violet Vl) Qualquer
XX8 Cinza (grey Gr) Qualquer
XX2 Rojo (red Rt) 12 V XX9 Branco (white we) Qualquer

XX3 Naranja (orange Or) Cualquiera


XX4 Amarillo (yellow Ge) Cualquiera Número Función
XX5 Verde (green Gn) Cualquiera 000-099 Fuerza
XX6 Azul (blue Bl) Cualquiera 100-199 Iluminación
XX7 Violeta (violet Vl) Cualquiera 200-349 Accesorios
XX8 Gris (grey Gr) Cualquiera 350-499 Motor
XX9 Blanco (white we) Cualquiera 500-599 Propulsión
Número Funçã o
600-899 Cosecha
000 - 099 Força
100
200
350
-
-
-
199
349
499
Iluminaç ão
Ac essórios
Motor
900-999 Diversos
500 - 599 Pro pulsão
600 - 899 Co lheita
900 - 999 Diversos

11 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Símbolos y Convenciones

1. Fusible
2. Calentador
3. Diodo Emisor de Luz - Led
4. Resistor fijo
5. Diodo
6. Diodo Zener
7. Solenoide
8. Válvula solenoide
9. Punto de conexión
10. Terminal lug
11. Luz de cadena simple
12. Luz de cadena doble
13. Sensor (o actuador) magnético
14. Batería
15. Conexión a tierra de la estructura

12 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Símbolos y Convenciones

1. Conexión
1
2. No conectado 5

3. Resistor fijo
4. Resistor variable
2
5. Potenciómetro 6
6. Buzzer (cigarra)
7. Zumbador
3 7
8. Bocina

4 8

13 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Centro de Distribución

1. Arnés del Motor de 18 Pin

2. Arnés del Motor de 14 Pin


3
3. Arnés del computador 21 Pin 1 2

4. Arnés Frontal 31 Pin

5. Arnés Principal Derecho 31 Pin


5

14 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Panel de Acceso Lateral Derecho

• Temporizador del despuntador


• Diodo del despuntador
• Arnés Principal de la cabina de 31
Pin
• Arnés del aire acondicionado
• Resistores del acelerador
• Arnés del diodo de rotación del capo
del extractor primario y del elevador

15 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Temporizadores

Temporizador de Temporizador de
rotación a la izquierda rotación a la derecha
del despuntador del despuntador

16 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Diodos

Arnés del diodo de


rotación del capo del Arnés del Diodo del
extractor primario y del despuntador
elevador

17 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Aire Acondicionado y Acelerador

Arnés del
aire acondicionado
Resistores del
acelerador

18 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Comando de 6 Bancos

Solenoides
1. Oscilación del elevador 1

2. Subida y bajada del divisor


2
izquierdo
3. Subida y bajada del divisor a la
3
izquierda
4. Extractor primario 4
5. Brazo del despuntador
6. Cilindro de la base de corte 5

19 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Solenoides

1. Tambor Recolector
1

2. Despuntador para izquierda /


derecha

20 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Solenoides

1. Accionamiento de las cuchillas


lado derecho
2. Accionamiento de las cuchillas
lado izquierdo
1

21 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Solenoides

1. Rodillos alimentadores

22 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Arnés

1. Extensión del arnés principal de


31 Pin
2. Batidor Drive (opcional) 2

23 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Arnés

1. Conector de 14 Pin del arnés


principal del elevador

24 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Solenoide del elevador

• Accionamiento del elevador


• Levante del elevador
• Extractor secundario
• Bulto del extractor secundario
• Abre y cierra aleta
• Válvula de alivio

25 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Arnés

1. Conector de 70 Pin de distribución


del apoyabrazos

26 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Solenoides

1. Solenoide de inclinación del rodillo


tumbador

2. Inclinación del divisor lado


izquierdo

3. Inclinación del divisor lado derecho 1


2
3

27 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema Eléctrico
Módulos de diodos

Módulo de Módulo de diodos 6


diodos 3 Bancos
Bancos

Módulo de diodos del


elevador

28 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Sistema Eléctrico
Recomendaciones

Limpia contactos eléctricos


•Limpieza de interruptores, relés,
paneles de control, equipos eléctricos,
motores y conectores.

Grasa Dieléctrica
•Por lo general se utiliza como sellador
dieléctrico y lubricante de
interruptores, llaves eléctricas, cables y
conexiones, terminales de la batería.

Atención:
No se debe aplicar a la superficie de los
conectores de contacto eléctrico.
Utilícelo sólo como una ayuda en el
sellado.

29 | C osechadoras de Caña 3522 y 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Sistema Eléctrico Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Despuntador

Despuntador
Función y componentes

Función de cortar la porción superior


de los tallos (punteros y hojas
verdes), lo que reduce las impurezas Tambor central
vegetales en la cosecha.

Tambor Recolector
Cuchillas

2 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Funcionamiento

• Durante el desplazamiento de la cosechadora, es conveniente mantener al


despuntador en la posición inferior para evitar accidentes y daños a la
máquina.
• Equilibrio del tambor central
• Asegúrese de que todas las cuchillas están instalados.
• Siempre deje que el despuntador se detenga totalmente al cambiar la
dirección de rotación.

3 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Ajuste - Dirección de Rotación

El operador acciona el despuntador y la dirección de rotación del tambor


central, a través de la tecla (1) en la consola del lado derecho.

Sentido de rotación del tambor


central

Sentido de rotación del tambor


central

4 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Trituradora de Puntas (opcional)

Equipo opcional, además cortar las puntas, la trituradora los corta en


pedazos muy pequeños, para que se incorporen más fácilmente al
suelo, con la intención de usar esa masa verde como materia orgánica.

5 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Ajuste - Altura de corte

1 - Altura máxima 5.166 mm (17 pies)

2 - Altura mínima 1.320 mm (4 pies)

6 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Diferencias 3520 X 3522

En la 3522 el Despuntador tuvo redimensionado su tamaño para


cosechar dos filas.

3520 3522

7 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Varilla Reforzada

8 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Lubricar a cada 25 horas

9 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Temporizadores

El sistema de despuntador cuenta


con dos temporizadores, que tienen
la función de retrasar el inicio de la
operación, a fin de evitar el choque
hidráulico en el momento de su
reversión.
Debe ajustarse en 10 segundos.

Ajuste del Temporizador

Número y el color del


cable

10 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Fusibles y Relés Ubicación

F66 -
Despuntador(5A
)

11 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Acumulador de nitrógeno

• (1) Acumulador de nitrógeno


1
• Los acumuladores contienen
gas y aceite bajo presión (900
PSI).

• Están cargados con nitrógeno


seco, si es necesario recargar,
tiene que hacerse con
herramientas especiales.

• Verifique la presión a cada


1500 horas.

12 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Solenoides de Accionamiento - Ubicación

Visto por la puerta lateral izquierda


del compartimiento del motor (2).

13 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Solenoides de Accionamiento

1. Solenoide del recolector del


despuntador 1

2. Solenoide de la cuchilla lateral 2


derecha (opcional) 3
3. Solenoide de la cuchilla lateral
izquierda (opcional)
5 4
4. Solenoide de tambor central (giro a
la izquierda)
7
5. Solenoide de tambor central (giro a
la derecha)

6. Válvula de alivio 6

7. Pórtico de prueba

14 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Bomba de Engranaje Múltiple Ubicación y Funcionamiento

Bomba con 5 secciones.

La sección delantera (1) (extremidad


del eje de entrada) dirige el flujo del
aceite hacia el despuntador y cuchillas
laterales (si está equipada).

1.Bomba responsable por el


despuntador y cuchillas laterales. 1

Caudal: 121 lpm (32 gpm).

15 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Bloque de Válvulas

LC1 LC4

LC2 LC3

16 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Fallas Operacionales

• Durante la operación de cosecha,


mantenga el despuntador en una
posición intermediaria, nunca en
límite de corte y ni en la altura
máxima.
• Compruebe siempre el estado de las
cuchillas del despuntador,nunca
opere el mismo si está faltando
alguna.
• Preste atención para no cortar los
tallos de la caña con el despuntador.
• Nunca conecte el despuntador con la
cosechadora en alta rotación.
• Sea muy cuidadoso en las maniobras
y salidas de corte.

17 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Tambor Central - Ajuste de la Presión

A. Tapone la línea que activa el tambor


central 2

B. Instale un manómetro de 5000 psi en


el pórtico de prueba (1).
C. Desconecte el solenoide (2) de los
recolectores de puntas.
D. Dé el arranque al motor, accione el
interruptor del despuntador y acelere
a 1500 RPM.
E. Lectura del manómetro: 3000 psi ± 1
100 (207 bar ± 7).
F. Ajuste el alivio a través de la válvula
(3), en caso de necesidad.
3
G. Apague el despuntador, apague el
motor y vuelva a conectar el
solenoide de los recolectores de
puntas (2).

18 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Recolectores Laterales - Ajuste de la Presión

A. Tapone la manguera que acciona los


2
recolectores del despuntador.
B. Instale un manómetro de 5000 psi
en el pórtico de prueba de la
válvula(1).
C. Desconecte los solenoides (2) del
tambor central del despuntador.
3
D. Dé el arranque al motor, accione el
interruptor del despuntador y acelere
a 1500 RPM. 1
E. Lectura del manómetro: 2500 psi ±
100 (172.36 bar ± 7).
F. Ajuste el alivio a través de la válvula
(3), si es necesario.

Apague el interruptor del despuntador, el


motor y reconecte el conector de los
solenoides.

19 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Motores Hidráulicos

• Tambor central del Despuntador:


Desplazamiento = 83,6 cc
• Tambores Recolectores:
Desplazamiento = 383,8cc
• Tambor Central del Triturador de Puntas:
Desplazamiento = 73,8cc
Desplazamiento de 80,5 cc = - (Motor de Pistón) Opcional en
algunas regiones del mundo
• Cuchillas Laterales
Desplazamiento = 80 cc

20 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Esquema Eléctrico - Derecha e Izquierda

21 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Esquema Eléctrico - Derecha e Izquierda

A17 - Temporizador derecho del W3 - Arnés del solenoide delantero


despuntador X90 - Tierra del centro de carga
A18 - Temporizador izquierdo del Y20 - Solenoide izquierdo del
despuntador despuntador
D05 - Conjunto de diodos del Y21 - Solenoide derecho del
despuntador despuntador
E04 - Para: Esquema de las Y22 - Solenoide del recolector del
funciones de cosecha despuntador
F66 - Recolectores del disco del
despuntador (5 A)
S50 - Interruptor
izquierdo/derecho del despuntador
W1 - Arnés del apoyabrazos
W2 - Arnés del centro de carga

22 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Esquema Eléctrico - Sube / Baja de la Varilla

23 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Esquema Eléctrico - Sube / Baja de la Varilla

A01 - Módulo basado en diodos X90 - Tierra del centro de carga


F37 - Módulos (5 A) de los diodos de Y13 - Solenoide de elevación del
descarga despuntador
F52 - Función del cilindro(15 A) Y14 - Solenoide de descenso del
despuntador
K52 - Relé de descarga
Y42 - Solenoide de descarga
S01 - Llave de encendido
S206 - Interruptor de sube/baja del
despuntador
W1 - Arnés del apoya brazos
W2 - Arnés del centro de carga
W3 - Arnés del solenoide delantero
W21 - Arnés de flotación del divisor de
cosecha

24 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador
Esquema Eléctrico - Cuchillas Laterales

25 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador
Esquema Eléctrico - Cuchillas Laterales

E04— Para: Esquema de las funciones X90 - Tierra del centro de carga
de cosecha
Y15 - Solenoide de la cuchilla lateral
F48 - Cuchilla lateral enciende/apaga izquierda
(10 A)
Y16- Solenoide de la cuchilla lateral
S43- Interruptor enciende/apaga de la derecha
cuchilla lateral izquierda
S44- Interruptor enciende/apaga de la
cuchilla lateral derecha
W1 - Arnés del apoya brazos
W2 - Arnés del centro de carga
W3 - Arnés del solenoide delantero

26 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Despuntador y Cuchillas Laterales


Esquema Hidráulico

27 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Despuntador y Cuchillas Laterales


Esquema Hidráulico

E01 - Para el recolector del M04- Motor de las cuchillas


cilindros laterales derecha
E02 - Para la válvula de alivio del P01- Bomba de engranajes
ventilador de enfriamiento Y15 - Solenoide de la cuchilla
E03- Para los divisores de cosecha lateral izquierda
E04 - Para la válvula de alivio de la Y16- Solenoide de la cuchilla
pantalla rotativa lateral derecha
F01 - Triple en los filtros del Y20 - Solenoide izquierdo del
tanque despuntador
G01 - Válvula del despuntador Y21 - Solenoide derecho del
M01 - Motor del disco del despuntador
Despuntador/Trituradora Y22 - Solenoide del recolector del
M02- Motor de los recolectores despuntador

M03- Motor de las cuchillas


laterales izquierda
28 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Subir / Bajar del Despuntador


Esquema Hidráulico

29 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Subir / Bajar del Despuntador


Esquema Hidráulico

A01 - Acumulador G13 - Comando de 6 bancos


C04 - Cilindro del despuntador P01- Bomba de engranaje
E02 - Para la válvula de alivio del Y09 - Válvula de descarga
ventilador de enfriamiento
Y13 - Solenoide de elevación del
E03- Para los divisores de cosecha despuntador
E04 - Para la válvula de alivio de la Y14 - Solenoide de descenso del
pantalla rotativa despuntador
E18 - Para el recolector del Y42 - Solenoide de descarga
despuntador
F01 - Triple filtro del tanque

30 | C osechadora de C aña 522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Despuntador Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Divisores de Cosechas

Divisores de Cosechas

• Los divisores de cosecha tienen la


función de ayudar a separar las filas
de la caña tumbadas o entrelazadas.

• Los rodillos de divisores de cosecha


Rodillos pre
funcionan con un movimiento de tumbador
rotación, lo que eleva la caña y Divisor de
separa las líneas. Cosecha
Auxiliar
Industrial
Divisor de
Cosecha
Principal

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Separadores de línea auxiliar

• Los divisores de cosecha


auxiliar o ayudan a desenredar Divisor de
y a separar la caña de azúcar Cosecha
en cañaverales de alta Auxiliar
productividad o cerrados.
• Se activan junto con los
divisores principales.
Industrial Rodillos pre
tumbador

Divisor de
Cosecha
Principal

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Cuchillas Laterales

• Elemento opcional, cuchillas


laterales tiene la función de
separar y cortar todo y Cuchilla
cualquier material que se Lateral
encuentra entre los dos
conjuntos de divisores.
• Se utiliza para la cañaverales
de alta productividad.
• Los rodillos que levantan la
caña funcionan con un
movimiento rotativo que
levanta la caña y separa las
líneas.

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Zapatas Fluctuantes

• La función de las zapatas es de


dirigir el flujo de caña para el
centro del corte de base,
buscando mejorar la calidad de
la operación

• Tamaño pequeño, unido a un


eficiente sentido de flujo para
el corte de base.

• Para ajustar el curso de zapata


fluctuante es necesario colocar
la máquina en la altura de
corte.

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Zapatas Fluctuantes

•La posición inferior (de fábrica)

•Posición superior
Posición
Superior
•Cuando cambie para la posición
de superior, es importante adaptar
la zapata para evitar interferencias
y controlar la holgura de la
cadena. Posición
Inferior

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Rodillos Pre-tumbadores

• Los rodillos pre-tumbadores (o


espiral) dirigen la caña para
dentro de la cosechadora,
mejorando el sistema de
alimentación de corte de base.

• Son utilizados en cañaverales


altos, evitando que la caña
golpee en el parabrisas, y
optimizando el área de
visualización del operador.

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Rueda Niveladora

• En la nueva 3522 se agregó una


rueda niveladora en los
divisores para copiar el perfil del
suelo, evitando el contacto
excesivo, lo que reduce su nivel
de desgaste.

• Ítem opcional para 3520.

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Tipos de ajuste

La cosechadora básica tiene un ajuste mecánico en la inclinación de los


divisores. Existe la opción de inclinación hidráulica, que permite al
operador hacer ajustes desde la cabina.
Cilindro Hidráulico
Ajuste mecánico

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Brazos paralelos

• En las máquinas 2010, hubo una mejoría en el paralelismo de la


placa de desgaste en relación al suelo, proporcionando mejor
rendimiento del equipo.

2009 2010

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Línea de divisores
Inclinación de los Divisores

1. Inclinación del divisor de cosecha izquierdo


2. Inclinación del divisor de cosecha derecho

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosechas
Sube/Baja de los Divisores

1. Sube y baja divisor de cosecha izquierdo


2. Sube y baja divisor de cosecha derecho

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisor de Cosecha
Fluctuación de los Divisores

Permite que los divisores de cosecha


sigan el relieve de los suelos.

•Reducción del desgaste de la parte


inferior de los divisores de cosecha.

•Reducción de impurezas minerales

•Menor agresión al suelo BOTÓN DE


ACCIONAMIENTO
•Mayor vida útil de los componentes de
los divisores

3520 (opcional)
3522 de serie - 2010
No es vendido en Louisiana

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosechas
Fluctuación

Activación Interruptor
de
Se deben seguir dos pasos para activar fluctuación
la función de fluctuación de los
divisores de cosecha.
1.Apriete de interruptor de fluctuación
del divisor en la consola del apoya
brazo. Cuando el modo de flotación es
activado, el interruptor se iluminará
con una luz verde.
2.Apriete el interruptor de la derecha o
la izquierda para abajo en la palanca
multifuncional. Si el operador quiere
ambos divisores, en modo de
fluctuación, ambos divisores deben ser
presionados.
Apriete el interruptor para arriba del
divisor si desea trabajar en el modo
NORMAL. O apriete el interruptor
RESET que pondrá nuevamente ambas
en el modo Normal.

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosechas
Mantenimiento

• Lubrique a cada 25 horas las


articulaciones de los divisores de
cosecha
• Lubricar los rodamientos de los
divisores de cosecha y de los
divisores de cosechas auxiliares
cuando equipados, a cada 250 horas 1
de trabajo. Para ello, retire la tapa
protectora (1), usando una
engrasadora manual aplique 3
bombeadas en cada caja de grasa.
• Los divisores auxiliares no tienen
tapón auxiliar.
• Lubricar los rodamientos de las
ruedas de nivelación (2) cuando
equipado, a cada 250 horas de
trabajo.
• Use la grasa SAE multiuso con 2
rendimiento en presión extrema
que contiene 5.3% de bisulfeto de
molibdeno.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosechas
Fallas Operacionales

• Compruebe siempre el ángulo de la


zapata del divisor de cosechas en
relación al suelo.

• Lubricar el rodamiento inferior, para


eso sólo tiene que seguir el plan de
mantenimiento de acuerdo con el
manual del operador.
• Revise periódicamente el desgaste
de las punteras (boquilla guía) de
los divisores de cosecha.

• Revise periódicamente el espacio


entre los bujes de las bandejas.

• En las maniobras de marcha atrás,


siempre levante la cosechadora.

• Sea muy cuidadoso en las


maniobras y salidas de corte.

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisor de línea
Relés y Fusibles

K35- Relé Trabajo


Sistema Industrial

F65 - Sistema K36- Relé Reverso


Industrial Sistema Industrial

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisor de Cosecha
Bomba de Engranaje Múltiple

Los divisores de cosecha son


impulsados por una bomba hidráulica
(1).

1 - Bomba responsable por los


divisores de cosecha. Caudal de 20
gpm (76 lpm).

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Bomba de Accionamiento de las funciones de cilindros

Los movimientos de inclinación y


elevación de los divisores de cosecha
son accionados por una bomba
hidráulica (1).

Caudal de 11 gpm (41 lpm).

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Válvula de Control Direccional

El comando hidráulico de los divisores


de cosechas, divisores auxiliares y
rodillo pre-tumbador, se encuentra en el
lado izquierdo del compartimiento del
motor, junto a la bomba de
basculamiento de la cabina.

Pórtico de Válvula de alivio


prueba 2700 PSI

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Válvula Direccional y Solenoides Responsables de la Fluctuación

Solenoide

Válvula
direccional

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Válvula de Accionamiento

• Responsable de la liberación de la
presión piloto para los comandos de
accionamiento de los divisores de
cosecha.

• Esta válvula direccional controla la


activación de los "DIVISORES DE
COSECHA", "RODILLOS
TUMBADORES" y "RODILOS
ALIMENTADORES".

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Comando de 6 Bancos

1. Bajada del divisor izquierdo

2. Elevación del divisor derecho

3. Bajada del divisor derecho 1


2
4. Elevación del divisor derecho
3
4

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Comando de 3 Bancos

Solenoide de
inclinación del divisor
lado izquierdo

Solenoide de inclinación
del divisor lado derecho

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Comando de 6 Bancos

Solenoide de la
válvula de bloqueo

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de cosecha
Motores Hidráulicos

Divisores principales:
24 CID (393cc)
Rotación: 200 RPM

Divisores auxiliares:
18.7 CID

Rodillo Pre-tumbador:
18.7 CID

Cuchillas Laterales:
4,9 CID

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de cosecha
Esquema Eléctrico de Funciones de Cosecha

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Diagrama Eléctrico del Industrial

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Diagrama Hidráulico de los Divisores de Cosecha

29 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Divisores de Cosecha
Movimientos de los Divisores sin Fluctuación

30 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Divisores de Cosecha
Movimientos de los Divisores con Fluctuación

31 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Divisores de Cosechas Página 11


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Corte de base

Cortador de Base
Función

El cortador de base tiene la función de


cortar la caña lo más cerca posible de
la superficie del suelo encaminando los
tallos para los rodillos transportadores.
Las cosechadoras de caña John Deere
son las únicas del mercado que tienen
una bomba de pistón para mover el
cortador de base.

• Mayor fuerza en el corte


• Mayor eficiencia en el corte
• Menor costo de mantenimiento
• Mayor índice de aprovechamiento
de la caña

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Accionamiento

Tecla (1) derecha acciona el cortador


de base junto con el industrial de la
máquina, eso hace con que la bomba
hidráulica (2) accione el motor
hidráulico del triturador (3) y por fin el 3 2
motor hidráulico del corte de base (4).

4
El motor debe tener una rotación de
1500 o menos cuando se vayan a
accionar las funciones de cosecha
(industrial).

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base
Características

3520

•2 discos con 5 cuchillas, en un total de


10 cuchillas de corte.

•Discos de 22 "(los más utilizados) y de


24" opcional.

3522
Dos engranajes intermediarios
•Mayor distancia entre centros de los
adicionados en la transmisión.
discos.

•Caja del Cortador de Base más


grande.

•2 discos de corte más grandes con 7


cuchillas, en un total de 14 cuchillas de
corte.

•Puede ser equipado con discos de 32


"y 33".
4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Características

La máquina "standar" viene con una base convencional, pero se puede instalar
una caja de corte de base con ejes "fusibles".

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Discos de Corte de Base

• 3520 “standar”: discos de 56 Cm (22”)

• Opcional: discos de Ø 61 Cm (24”)

3520 a 63 Cm

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base
Discos de Corte de Base

• 3522 “standar”: discos de 81 Cm (32”)

• Opcional: discos de 84Cm (33”)

3522 - Cm

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Cilindros de Suspensión: Mantenimiento

Acumulador de nitrógeno
• Montado en la estructura lateral,
uno para cada lado, cerca de la rueda
delantera o de la parte delantera de la
oruga, de acuerdo con el modelo.
• Volumen interno de 0,5 L para 1L.
• Tipo "Bolsillo"de nitrógeno.
Mejor estabilidad y consecuente
control de la suspensión, comodidad y
vida útil.

Presión de : 375 psi

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Caja de Engranajes Motor Hidráulico

El cortador de base está equipado


con un motor hidráulico (1), con
pistones axiales de desplazamiento 1
fijo.

Desplazamiento 5,49 CID (9cc)

Velocidad: 610 RPM

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base
Mantenimiento

1. Las cuchillas deben ser


reemplazadas de acuerdo al
desgaste o por la necesidad de
cambiar.

2. Cuando las cuchillas tienen las


extremidades redondeados y sin
corte, contundentes, damnifican los
rastrojos causando pérdidas al
cañaveral.

3. Nota: El sincronismo de las


cuchillas de los discos de corte
favorece la calidad del corte y una
mayor vida útil del equipo.

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Mantenimiento - Cuchillas

Use cuchillas de buena calidad.

Si el borde de la cuchilla está redondeada


por el desgaste, cámbielas de forma
rotativa para discos opuestos. 7,5 cm
(3")
• Límite de desgaste: 7,5 cm (3”)

Cuchillas originales proporcionan:

• Mayor tiempo para la sustitución

• Menor costo de mantenimiento

• Menor tiempo de parada de máquina

• Mayor productividad
Cuchillas con 4 filos de corte

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Mantenimiento - Nivel del aceite

1. Pantalla nivel de aceite, comprobar


1
el nivel con la cosechadora
nivelada.
2. Boquilla de suministro, quite los
tres tornillos y la protección de
goma lateral.
Aceite GL-5 (85W140)
Capacidad 8,97 L (3520)
13,5 L (3522) 2
Cambie el aceite cada 1000 horas.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base
Mantenimiento - Cambio de aceite

1 - Tapones magnéticos de desagüe de 1


cada varilla.

2 - Tapón magnético de desagüe en la


parte inferior de la caja de engranaje
del cortador de base

Importante!

Cambie el aceite en las primeras 100 2


horas y luego cada 1000 horas.

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Caja de Engranaje
Mantenimiento - Lubricación

Verificación de grasa en las varillas

A cada 250 horas, aplique grasa hasta


que la grasa salga por la válvula de
retención.
2
1- Caja de grasa
1
2 - Válvula de retención de 5 psi.

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Cilindros de Suspensión: Mantenimiento

1. Cilindros de suspensión
"elevación", ajuste de la altura 1
del corte de base.

• Engrasar a cada 25 horas de 2


trabajo.

Importante 3

1
• Cada vez que haga cualquier
trabajo de mantenimiento en
las cosechadoras, instale
correctamente los topes de
seguridad (3).

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base
Caja de Engranajes Ajustes Posibles
Cuando sea necesario, ajuste el torque de
las tuercas de los engranajes del cortador
de base de acuerdo con el procedimiento
que se describe a continuación:
1.Retire la tapa protectora de la caja de 3
engranaje, es una tapa sobre cada
engranaje.
1
Ajuste las tuercas (1) con 280 N.m (206
lbf.ft).
1.Girar los ejes (2) en sentido horario y
anti-horario.
2.Luego del torque suelte nuevamente las
tuercas (1).

3.Ajuste nuevamente las tuercas (1)con


150 N.m (110,6 lbf.ft).
4.Instale los topes (3) en las tuercas (1). 2

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Ajuste del ángulos de ataque

11° de inclinación, 14º de inclinación, ajuste 17º de inclinación, más


para los terrenos "standar" de fábrica. agresivo. Poco utilizado,
planos. Adecuado para la mayoría de recomendado para terrenos,
los terrenos (semi-planos) donde la caña crece sobre
"crestas" en el suelo.

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Ajustes

Torque de los tornillos - 43,5 kgf / m, o 435 N.m – 43,5 Kgf/m o 435
N.m (320,8 lbf.ft)

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base y Triturador


Bomba hidráulica

El cortador de base y el triturador son


activados a través de la bomba
hidrostática de pistón variable (1),
serie 90/75.
1
Caudal: 189 lpm (50 gpm)

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Altura del Cortador de Base


Bomba de Accionamiento del Comando 6 Bancos

La subida y bajada del corte de base


son activadas a través de la bomba
hidráulica (1).

Caudal: 41 lpm (11 gpm).

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base y Triturador


Pórticos de Prueba de Presión de Carga de la Bomba

Pórtico de prueba de
presión de carga 360
psi (24,8 BAR)

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Corte de Base y Triturador


Válvula de Alivio de Presión de Carga

Luz indicadora del


Solenoide Reverso

Luz indicadora del


Solenoide al Frente

Válvula de alivio de presión de


carga 360 psi (24,8 BAR)

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base y Triturador


Pórtico de Prueba de Presión de Carga de la Bomba

Pórtico de prueba de
presión de carga 360
psi (24,8 BAR)

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base y Triturador


Válvulas de Alivio Multifuncional de Alta Presión

Válvula de alivio de Válvula de alivio de


alta presión - avance alta presión - reverso
5000 psi (345 BAR) 5000 psi (345 BAR)

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Corte de Base y Triturador


Pórtico de Prueba de Presión de Trabajo

Pórtico de prueba de Pórtico de prueba de


Presión de Avance Presión de Retroceso
5000 psi (345 bar) 5000 psi (345 bar)

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base y Triturador


Verificación y Ajuste de la Presión de Carga

1. Conecte un manómetro de 600 psi


al pórtico de presión de carga (1).

2. Dé el arranque al motor y acelere a


1500 RPM.
2

3. Lectura manómetro: 360 psi ± 10


psi.

4. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio con una llave de
1 1 / 16 "y luego con un
destornillador apriete el tornillo
para aumentar la presión y suelte
para reducir la presión.

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base y Triturador


Verificación y Ajuste de la Presión de Trabajo

1. Conecte un manómetro de 10.000


psi en el pórtico de prueba (1). 1

2. Trabe el disco del cortador de base

3. Dé el arranque el motor y acciones


el interruptor del industrial.

4. Acelere el motor a 1500 RPM.

5. Lectura del manómetro: 5000 ±


100 psi

6. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio con una llave de
19 mm y luego con un
destornillador allen 5 apriete el
tornillo para aumentar la presión y 2
suelte para reducir la presión.

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cortador de Base y Triturador


Verificación y Ajuste de la Presión de Reverso

1. Conecte un manómetro de 10.000 psi


en el pórtico de prueba (1).

2. Trabe el disco del cortador de base.


1
3. Dé el arranque al motor y accione el
interruptor del industrial en reverso.

4. Acelere el motor a 1500 RPM.

5. Lectura del manómetro: 5000 ± 100


psi

6. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de la
válvula de alivio con una llave de 19
mm y luego con un destornillador
allen 5 apriete el tornillo para
aumentar la presión y suelte para
reducir la presión.
2

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Corte de Base / Triturador


Relés y Fusibles

K35- Relé Trabajo


Sistema Industrial

F65 - Sistema K36- Relé Reverso


Industrial Sistema Industrial

29 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Cortador de Base
Esquema Eléctrico de Funciones de Cosecha

30 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Diagrama Eléctrico Industrial

31 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Diagrama Hidráulico del Corte de Base y


Triturador

32 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Corte de Base Página 11


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

ABC

ABC
Características Técnicas

O ABC (Control Automático del


Corte de Base /Automatic Base
Cutter)

•Regula la altura del equipo

•Mantiene la altura de corte


constante en relación al suelo.

•Sólo la 3520 posee ABC.

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Accionamientos

1 2 3 4
1. Prende / Apaga del ABC.
2. Presión buscada del cortador
de base
3. Variación de la presión Alta
/Baja.
4. Tiempo de
respuesta/Sensibilidad.
5. Sistema activo.
5 6
6. Luz de error.

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 ABC Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

ABC
Características Técnicas

• El controlador (1) es responsable de


todos los ajustes y, especialmente,
por el funcionamiento del ABC.

Para que el ABC se pueda activar es 1


necesario que:

• La cosechadora se mueva y las


funciones de la cosecha estén
activadas.

• Que el interruptor del sistema ABC


esté prendido y el motor a más de
2000 RPM.

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Características Técnicas

1. Sensor del motor del cortador 1


de base

2. Válvula direccional

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Definiendo la Altura del Corte:

1. Prenda la función de cosecha y opere


manualmente la cosechadora con una
velocidad de trabajo adecuada a las
condiciones de cosecha, manteniendola
constante hasta que el aceite del sistema
hidráulico llegue a la temperatura de 50ºC
(120° F) .

2. Verifique la presión indicada en la pantalla


de presión del cortador de base y el nivel
del indicador de altura de corte.

3. A continuación, detenga la cosechadora,


levántela de manera que el cortador de
base no toque el suelo y retroceda la
máquina algunos metros para verificar el
corte.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 ABC Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

ABC
Calibrando el ABC

1. Conecte el ABC y ponga el


interruptor (1) de alta y baja
presión en la posición "L", y el
interruptor de sensibilidad limitado 1 2
(2) de “0 a 10”.

2. Ajuste la presión de corte del ABC


de acuerdo con la presión indicada
anteriormente en el mostrador de
presión de corte de base.

3. Baje la cosechadora hasta que la


misma llegue a la altura
previamente seleccionada y reinicie
la cosecha, manteniendo la misma
velocidad de trabajo utilizada en el
proceso de definición de altura de
corte manteniendola constante.

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Calibrando el ABC

4. A partir de este momento la altura del corte de base ya está siendo


controlado por la ABC y la lámpara permanecerá encendida indicando que el
sistema está activado.

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Operando el ABC

Durante la operación del ABC

•Cuando se activa el interruptor de


sube o baja, se desactiva
momentáneamente el ABC, al bajar
nuevamente el control automático se
activará otra vez.
•Compruebe constantemente la altura
del corte, caso sea necesario haga un
ajuste fino de la presión del ABC.

•Reduzca la sensibilidad del ABC


siempre que la máquina se levante
constantemente.

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 ABC Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

ABC
Operando el ABC

Al final de la línea de cosecha, cuando el interruptor de subida del corte de base


sea accionado el ABC dejará de actuar, después de hacer la maniobra, entre en
la nueva línea de cosecha y baje la cosechadora hasta la altura en que la
maquina se encontraba al final de línea anterior, este procedimiento hará con el
ABC vuelva a actuar de nuevo, continuando con la cosecha.

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Códigos de Errores

CÓDIGO CAUSA ACCIÓN

Las luces (rojo y verde) Solicite al Concesionario


Problemas en el
parpadean de forma John Deere que vuelva a
programa.
intermitente. instalar el programa .

No hay ninguna señal de


La luz roja parpadea a Asegúrese de que el
presión en el cortador de
cada 5 segundos. sensor está conectado.
base.
Reducir la velocidad de
La luz roja parpadea Presión del triturador por
avance para evitar la
rápidamente. encima de 2000 psi.
obstrucción.
La trituradora está
obstruida o algo
La luz roja permanece Presión del triturador por
parecido. Pare la
encendida sin parpadear. encima de 3000 psi.
máquina y solucione el
problema.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Solución de Problemas

Si el sistema no se enciende:
• Asegúrese de que el interruptor de la función de avance de cosecha está
encendido.
• Verifique el interruptor de emergencia de la cosecha.
• Asegúrese de que el interruptor del sistema ABC está encendido.
• Si es así, compruebe si hay fusibles quemados en el circuito de Avance /
Retroceso y en el relé de las funciones hidráulicas.
Si las RPM del motor caen por debajo de 2000 RPM:
• Suba el cortador de base ligeramente y descargue la caña.
• Acelere el motor para máxima RPM.
• Prenda el interruptor de las funciones de cosecha y espere 3 segundos antes
de avanzar con la cosechadora.
Si el sistema no está respondiendo:
• Revise todos los conectores y cables.
• Asegúrese de que el interruptor del accionamiento de base está encendido.
• Asegúrese de que el motor está funcionando a toda velocidad.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 ABC Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

ABC
Esquema Eléctrico

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

ABC
Esquema Hidráulico

Comando de 6 bancos

Línea de retorno

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 ABC Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Rodillos Alimentadores

Rodillos Alimentadores
Funcionamiento

• Los rodillos alimentadores llevan el


flujo de caña para las cuchillas
trituradoras.

• La velocidad de operación de estos


rodillos es determinada por una
válvula reguladora que influye
directamente en el tamaño del corte
de caña (tamaño del toco).

• Todos los rodillos alimentadores son


iguales (250 mm de diámetro).

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Accionamiento

• Los rodillos alimentadores son


activados por la tecla (1) situada en la
consola lateral derecha,además de los
rodillos alimentadores esta tecla
también activa el cortador de base,
1
triturador y divisor de cosecha.

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Rodillos Alimentadores Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Rodillos Alimentadores
Características Técnicas

• El circuito de los rodillos


alimentadores (1) fue diseñado
para alimentar directamente los
trituradores.

• Todos los rodillos de alimentación


están sincronizan en el mismo
circuito hidráulico.

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Características Técnicas

1 - Apertura máxima 203 mm (8 ")

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Mantenimiento

• Lubricar los cojinetes de los rodillos


alimentadores a cada 250 horas de
trabajo como se describe en el manual
del operador.

• Limpiar e inspeccionar periódicamente


todos los rodillos alimentadores.

• Revisar los amortiguadores de impacto


de los rodillos para ver el desgaste.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Rodillos Alimentadores Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Rodillos Alimentadores
Bomba Hidráulica: Ubicación y Ajustes

• Los rodillos de alimentación son


impulsados por una bomba hidráulica
(1) con un caudal de 28 gpm (106
lpm).

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Componentes Hidráulicos

VÁLVULA DIVISORA DEL


FLUXO DE LOS RODILLOS
ALIMENTADORES

VALVULA SELECTORA DEL


TAMAÑO DE LOS TOCOS

VÁLVULA DE CONTROL
DIRECCIONAL DE LOS
RODILLOS ALIMENTADORES

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Motores de los Rodillos Alimentadores

T5

B5 T4
T3
B4
T2
B3 T1
B2
B1

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Rodillos Alimentadores Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Rodillos Alimentadores
Válvula Selectora de Tamaño del Taco Ajustes

• La válvula selectora de la longitud del


taco controla la velocidad de los
rodillos de alimentación.
1
• Ajustar la longitud de los tacos a
través del interruptor (1), cuanto
menor es el número seleccionado,
menor será el taco, y viceversa.

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Válvula Direccional: Ubicación y Funcionamiento

• La válvula (1) es responsable de la


liberación de la presión del piloto para
los comandos de accionamiento de los
rodillos alimentadores.

• La corriente eléctrica se envía al


solenoide (2) o (3) dependiendo de la
dirección del accionamiento de los
rodillos alimentadores.

1
2 3

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Válvula del 50%: Ubicación y Funcionamiento

• La válvula divisora de flujo (1) es


responsable de dividir el flujo de la
presión del aceite hidráulico del
sistema de los rodillos alimentadores,
de modo que todos los rodillos giren a
la misma rotación cuando haya
presión diferencial en el sistema.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Rodillos Alimentadores Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Rodillos Alimentadores
Comando de Accionamiento Ubicación y Ajustes

Siempre que sea necesario hacer el ajuste


de la presión del comando de
funcionamiento de los rodillos de
alimentación, proceda de acuerdo con lo
que se describe a continuación.
•Conecte un manómetro de 5000 psi en el
pórtico de comando (1).
•Trabe uno de los rodillos de alimentación.
•Ponga en marcha el motor.
•Conecte el industrial de la cosechadora. 2
1
•Acelere el motor a 1500 RPM.
•El manómetro debe indicar 2750 ± 100
psi.
•Si es necesario ajuste la presión a través
de la válvula de alivio (2).

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Rodillos Alimentadores - Relés y Fusibles

K35 - Industrial /
Dirección de
Trabajo

F65 - Industrial K36 - Industrial /


Dirección Retroceso

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Diagrama Eléctrico de Funciones de Cosecha

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Rodillos Alimentadores Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Alimentadores de rodillos
Diagrama de cableado del Industrial

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Rodillos Alimentadores
Diagrama Hidráulico de los Rodillos Alimentadores

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Rodillos Alimentadores Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Triturador

Triturador
Accionamiento

El sistema del triturador se activa al


apretar (1) el sistema industrial,
además del sistema de triturador
también se activan los rodillos
alimentadores, el cortador de base y
los divisores de cosecha.

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Función

Función de cortar la caña en tamaños


uniformes.

Las cuchillas trituradoras deben estar


siempre en excelentes condiciones y
sincronizada, reduciendo así las
pérdidas. 1

(1) Motor hidráulico del triturador


(2) Volante de embrague del triturador

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Cuchillos y Deflectores

•El deflector es un protector


ajustable que controla lo cerca que
llegan los tacos cortados al
extractor primario para la limpieza.
Después los tacos caen en la cesta
del elevador.

•Siempre que sea necesario


realizar el ajuste de la
sincronización de los cuchillos y del
embrague, consulte el manual del
operador.

Cuchillos

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Retenedores de Sellado

• Los retenedores de los rodillos trituradores


tienen la función de evitar filtraciones por la
parte trasera de la caja del triturador.
• Tienen una superficie pulida. En el montaje es
importante que no sean tocados con la mano.

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Especificaciones

• Bomba: de pistón axial Sauer


Danffos, serie 90/75.

• Motor: de pistón radial,


desplazamiento fijo.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Directrices Para el Mantenimiento

• Antes de realizar cualquier ajuste o


mantenimiento en el sistema del
triturador, apague la máquina, quite
la llave de encendido,apague la llave
principal de la batería y ponga una
advertencia en el volante para que
no sea conectada la máquina.

• Al manejar el uso de cuchillos del


triturador use los equipo de
seguridad, tales como:
• Gafa de protección
• Guantes de protección
• Zapatos de seguridad
• Herramientas especiales de
buena calidad

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Mantenimiento - Verificación del nivel del aceite

Verifique el nivel del aceite de la caja


de engranajes del triturador a cada 25
2
horas, tal como se describe a
continuación.
•Aceite frío.

•Cosechadora nivelada.

•El nivel de aceite debe llegar a la


parte superior de la pantalla (1).
•Si es necesario, agregue aceite a
través del tapón de abastecimiento (2).
•Aceite GL-5 Gear (85W140).

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Mantenimiento - Cambio de aceite

Cambie el aceite de la caja de


engranajes del triturador a cada 1000
horas, tal como se describe a 2
continuación.
1.Aceite calentado
2.Motor apagado, y la cosechadora
nivelada
3.Retire el tapón de abastecimiento (2)
y el tapón de drenaje (3), drene el
aceite en un recipiente adecuado,
después de drenar el aceite, vuelva a
instalar el tapón de drenaje (3).
4.Agregue aceite lentamente a través
del tapón abastecimiento (2).
5.El nivel de aceite debe llegar a la
parte superior de la pantalla (1). 1

3
Capacidad 11 litros de aceite GL-5 Gear
85W140

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Mantenimiento - Lubricación

• Lubricar los cojinetes con bomba


manual(3 "bombeadas") a cada 250
horas de trabajo.

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Sincronización de las Cuchillas

1 - Cuchillas correctamente instaladas.


La cuchilla superior libera la cuchilla
inferior a medida que la caña es
cortada en tacos. 3
1
2 - 2 - Abra la tapa de protección (1) y
gire el volante (2) en el sentido
horario para verificar la rotación
normal.
Las cuchillas de arriba deben tocar
las cuchillas de abajo en toda la
longitud de la cuchilla con un
mínimo de impacto. Una marca que
muestre el contacto debe aparecer
en la cuchilla inferior.
3 - En caso contrario, retire la tapa de 2
inspección (3). Afloje los seis
tornillos del engranaje y los dos
tornillos que sujetan la palanca de
ajuste.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Sincronización de los Cuchillos

4 - Con un martillo de goma, golpee la


palanca de ajuste en el sentido
horario en el punto (4) hasta que
los tornillos toquen la punta de las
ranuras del engranaje, o lo más
cerca posible. Apriete dos tornillos
opuestos en el engranaje. Repita el 5
procedimiento 2.
5 - Si se necesitan más ajustes, quite
el tornillo (5) y colóquelo en la 6 4
abertura (6). Repita el
procedimiento 4.
6 - Cuando el contacto de las cuchillas
esté correcto, apriete los ocho
tornillos a 427 N.m.
7 - Vuelva a colocar la tapa de
inspección (3) y apriete los tornillos
a 27 N.m.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Ajuste del Embrague de la Caja del Triturador

1. Haga una marca en en el volante del


triturador y en la cubierta.

2. Corte una vuelta en el campo y


compruebe el movimiento del volante
en relación con la marca hecha en la
cubierta. El ajuste correcto permitirá
que la rueda gire 1 / 8 a 1 / 4 de
vuelta.

3. Apriete o afloje la tuerca (1) para el


ajuste correcto.

Nota:

Apretar mucho el embrague puede causar


una falla prematura del triturador,
engranajes, cojinetes y sellos. Dejar
demasiado flojo provocará la
obstrucción de los trituradores y la 1
cristalización del disco del embrague.

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Fallas Operacionales

• Siempre cambie todas las cuchillas


y los deflectores de goma.

• Nunca opere la cosechadora con el


embrague del triturador patinando.

• Revise periódicamente el
sincronismo de las cuchillas del
triturador.

• Lave el sistema y los deflectores del


triturador periódicamente para
evitar la proliferación de bacterias.

• La lubricación es muy importante,


porque el sistema del triturador es
de alta velocidad y de alto impacto.

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Cortador de Base de corte y Triturador: Bomba hidráulica

• El cortador de base y el triturador


son activados a través de la bomba
hidráulica (1).

1
• Caudal 190 lpm (50 gpm)

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Solenoide - Triturador y Base de Corte

Al presionar el interruptor del sistema


1
industrial actual la corriente es enviada
para el solenoide de la bomba de corte
de base.

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Pórtico de Prueba de Presión de Carga de la Bomba

Pórtico de prueba de
presión de carga 360
psi (24,8 BAR)

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Pórtico de Prueba de Presión de Trabalho

Pórtico de prueba de Pórtico de prueba de


Presión de Avance Presión de Retroceso
5000 psi (345 BAR) 5000 psi (345 BAR)

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Válvula de Alivio de Presión de Carga

Válvula de alivio de presión


de carga 360 psi (24,8 BAR)

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Válvulas de Alivio Multifuncional de Alta Presión

Válvula de alivio de Válvula de alivio de


alta presión - trabajo alta presión - reverso
5000 PSI (345 BAR) 5000 PSI (345 BAR)

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Verificación y Ajuste de la Presión de Carga

A. Conecte um manómetro de 600 psi


al pórtico de presión de carga (1).

B. Dé el arranque al motor y acelere a


1500 RPM.
2

C. Lectura manómetro: 360 psi ± 10


psi.

D. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio con una llave de
1 1 / 16 "y luego con un
destornillador apriete el tornillo
para aumentar la presión y suelte
para reducir la presión.

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Verificación y Ajuste de la Presión de Trabajo

A. Conecte um manómetro de 10.000


psi en el pórtico de prueba (1). 1

B. Tapone la línea de alimentación del


motor corte de base o bloquee el
disco del cortador de base.
C. Dé el arranque el motor y accione
el interruptor del industrial.
D. Acelere el motor a 1500 RPM.

E. Lectura del manómetro: 5000 ±


100 psi
F. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio con una llave de
19 mm y luego con un 2
destornillador allen 5 apriete el
tornillo para aumentar la presión y
suelte para reducir la presión.

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Verificación y Ajuste de la Presión de Retroceso

A.Conecte um manómetro de 10.000


psi en el pórtico de prueba (1).
B.Tapone la línea de alimentación del
motor corte de base o bloquee el disco 1
del cortador de base.
C.Dé el arranque al motor y accione el
interruptor del industrial en reverso.
D.Acelere el motor a 1500 RPM.
E.Lectura del manómetro: 5000 ± 100
psi
F.Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (2) de la
válvula de alivio con una llave de 19
mm y luego con un destornillador allen
5 apriete el tornillo para aumentar la
2
presión y suelte para reducir la
presión.

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Motor del Triturador: Válvula de Alivio

1. Válvula de alivio del motor del


triturador

Presión de ajuste: 6000 psi

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Triturador
Diagrama Eléctrico de Funciones de Cosecha

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Diagrama Elétrico del Industrial

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Triturador
Diagrama Hidráulico del Corte de Base y Triturador

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Triturador Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Extractor Primario

Extractor primario
Funcionamiento

• La función del extractor primario es


la de promover la primera etapa de
la limpieza de los tallos cortados
eliminando impurezas y vegetales.

• El capuchón del extractor primario


hace con que el residuo sea lanzado
para abajo debido a su ángulo
acentuado.

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primario
Componentes
Soporte y Motor
del extractor
Bulto

Amortiguador
Chapa de Desgaste
de goma
Anillo de Desgaste
Hélice

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor primario
Características Técnicas

• Motor hidráulico de pistones axiales


con desplazamiento fijo y sensor de
rotación.

• En caso de presentar vibraciones, el


operador deberá detener la
cosechadora y hacer los ajustes
necesarios para evitar daños a la
estructura del conjunto.

• Si una pala de la hélice se quiebra,


es necesario sustituir las 4 palas.

Nota:
• La utilización de repuestos originales
es de gran importancia en todos los
casos, porque las palas no
precisarían ser balanceadas, lo que
no sucede con otras marcas
existentes en el mercado.

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primario
Accionamientos

1. Accionamiento del extractor primario


2. Rotación del ventilador del extractor 1
primario
3. Giro del bulto del extractor primario a
la derecha y a la izquierda

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primario
Mantenimiento

• Puntos de lubricación (1). 1

• Lubricar las cajas grasas (1) del


bulto del extractor primario cada 25
horas de trabajo.

• Inspeccione y limpie periódicamente


la hélice del ventilador del extractor
primario.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor primario
Fallas Operacionales

• En el caso de cambio, utilice sólo


las palas originales del extractor
primario. Cambie todas las palas y
los tornillos.

• Revise periódicamente la holgura


del eje del motor hidráulico.

• Revise y reemplace siempre que


sea necesario los tornillos de
fijaciones.

• Verificar periódicamente el
desgaste de las palas del
ventilador, y el estado de las
mangueras de lubricación del giro
del bulto.

• Cambie los tornillos de montaje


cada dos cambios de palas. Apriete
a 169 Nm (125 lb / ft)
7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor primario
Bomba Hidráulica

• El extractor primario es accionado


por medio de la bomba hidráulica
(1), serie 90/55.

• Caudal de la bomba: 144 lpm (38,14 gpm)

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Bulto del Extractor Primario


Bomba de Accionamiento

• El motor que gira el vientre del


extractor es impulsado por el
comando de seis bancos, que es
impulsado por el P01 de la bomba
hidráulica (1).

• Caudal de 11 gpm (41 lpm).

Giro para la
izquierda del Rotación para 1
bulto del la derecha del
extractor bulto del
primario extractor
primario

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Primário: Control Electrónico de


Desplazamiento - EDC
EDC - Controla el caudal de la bomba
hidráulica, y es comandado por el
potenciómetro (2) del ajuste de la
rotación del extractor primario.
1
1 - Accionamiento manual

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor del Extractor Primario

Sensor (1) monitorea las RPM del


ventilador del extractor primario.

Motor de pistón axial con


desplazamiento fijo de 105,5 CC 1

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primário: Pórtico de prueba

1. Pórtico de prueba para prueba de la


válvula de alivio de alta presión.
6000 psi (413,68 bar).

2. Pórtico de prueba para prueba de la


válvula de alivio de alta presión.
1100 psi (75,64 bar).

3. Pórtico de prueba de presión de


carga 360 psi (24,28 bar).

2 1

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Bomba hidráulica
Válvulas de Alivio

1. Válvula de Alivio de la presión de


carga

2. Válvulas de alivio de alta presión

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primario
Bomba Hidráulica: Verificación y Ajuste de la Presión de Carga

A. Conecte un manómetro de 600 psi


al pórtico de prueba de la presión
de carga (1).

B. Dé el arranque al motor y acelere


hasta 1500 RPM.

C. Lectura del manómetro: 360 psi ±


10.

D. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (2) de 2
la válvula de alivio de la presión de
carga con una llave de 1 1 / 16 "y
luego con un destornillador apriete
el tornillo para aumentar la presión
y suelte para reducir la presión.
1

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primario
Bomba Hidráulica: Revisión y Ajuste de la Presión
A. Conecte un manómetro de 10.000 psi en
el pórtico de prueba (1).
B. Tapone la línea de suministro del motor
del ventilador del extractor primario o
trabe el ventilador del extractor
primario.
C. Dé el arranque al motor y acelere hasta
1500 RPM.
D. Lentamente ponga el potenciómetro del
extractor primario en RPM máxima. El
manómetro debe indicar 6000 ± 100
PSI.
E. Si es necesario ajustar la presión, afloje 1
la tuerca de seguridad (2) de la válvula
de alivio de la presión de carga con una
llave de 19 mm y luego con un
destornillador allen 5 apriete el tornillo
para aumentar la presión y suelte para 2
reducir la presión.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Primario
Bomba Hidráulica: Verificación y Ajuste de los Frenos

A. Conecte un manómetro de 10000


psi en el pórtico de prueba (1).
B. Trabe el ventilador del extractor
primario.
C. Dé el arranque al motor y acelere
hasta 1500 RPM.
D. Operar manualmente el EDC, en la
dirección opuesta a la de trabajo. El
manómetro deberá indicar 1100 ±
100 PSI.
E. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (2) de 1
la válvula de alivio de la presión de
carga con una llave de 19 mm y
luego con un destornillador allen 5
apriete el tornillo para aumentar la
presión y suelte para reducir la 2
presión.

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Primario
Fusibles

F52 - Función
del cilindro(15
A)

F37 - Módulos de los


F29 - Ventiladores del Diodos de Descarga
Extractor

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Diagrama Eléctrico de Funciones de Cosecha

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Diagrama Eléctrico del Extractor Primario

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Diagrama Hidráulico del Extractor Primario

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Extractor Primário Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Elevador

Elevador
Características Técnicas

• Transportar la caña triturada hasta


los transbordos.

• Estructura tubular

• El piso se divide en dos partes

• Piso intermedio perforado

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Características Técnicas

• El ajuste de la cadena se realiza a


través del cilindro de grasa (1).

• Los engranajes dentados


intermediarios (2) están montados
sobre la estructura y son
ajustables.
1

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Elevador
Características Técnicas

• Amortiguador de goma

• (2) Motor Hidráulico.

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Características Técnicas

• Mangueras (1) en concordancia con


la estructura.

• Acumulador de nitrógeno del


elevador (2). Presión de servicio:
1200 psi
1

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Características Técnicas

• Extensión de la elevación de 61 cm
(24 "), opcional.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Elevador
Accionamiento MY09

• Pedales (1) control de la rotación


del elevador a la derecha y la
izquierda.
• Tecla (2) controla el ascenso y
descenso del elevador.
• Tecla momentánea (3) acciona el
Trabajo / Reversión de la corriente
del elevador. 1

Importante
Cuando sea necesario activar la
reversión de la cadena del
elevador, disminuya la velocidad de
la máquina.
3 2

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Accionamiento MY09

• Para Accionar/Parar la cadena del


elevador en las máquinas equipadas
con orugas, apriete el botón (4).

4
• Para Accionar/Parar la cadena del
elevador en las máquinas equipadas
con orugas, apriete el botón (5).

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Accionamiento - MY10 (Máquina c/ Oruga)

Interruptor Tecla de Avance y


prende/apaga cadena Retroceso de la
del elevador. cadena del Elevador.

Pedal Izquierdo de Pedal Derecho de Tecla de Sube y Baja


movimiento del movimiento del del Elevador.
elevador p/izquierda elevador p/derecha

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Elevador
Accionamientos - MY10 (Máquina Neumático)

Interruptor Tecla Momentánea de


prende/apaga cadena Avance y Retroceso
del elevador. de la Cadena del
Elevador.

Pedal Izquierdo de Pedal Derecho de Tecla de Sube y Baja


movimiento del movimiento del del Elevador.
elevador p/izquierda elevador p/derecha

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Mantenimiento

• Hacer rotación en las taliscas, de


acuerdo con el desgaste de los
eslabones a los que están fijadas.

• Lubricar los rodamientos del inferior


eje a cada de 250 horas.

• Compruebe la tensión de las


cadenas del elevador todos los días.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Fallas Operacionales

• Lavar con regularidad levantar las


cadenas.

• Controle diariamente la tensión de


la oruga.

• Lubricar y limpiar la mesa de giro.

• Ajustar las ruedas dentadas


superiores e inferiores.

• Revise periódicamente el balanceo


de las palas del ventilador del
extractor secundario.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Elevador
Fallas Operacionales

• Lubricar el cojinete del extractor


secundario.

• Revise periódicamente el apriete de


los tornillos de los pernos de
fijación de los cilindros.

• Revise diariamente los cilindros de


elevación en busca de grietas.

• Nunca ponga en funcionamiento la


cosechadora con la chapa de
desgaste del elevador en contacto
con el transbordo.

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Bombas Hidráulicas

• El extractor secundario y la oruga


del elevador son accionadas por
medio de la bomba hidráulica (1).

• El Abre\Cierra aleta, Sube\Baja


1
elevador y giro del bulto del
extractor secundario son
impulsadospor medio de la bomba
hidráulica (2).

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Solenoide de Bloqueo

• Cuando las funciones Abre\Cierra la


aleta son activadas, Sube\Baja el
elevador y giro del bulto del
extractor secundario, el bloque de
diodos (1) envía una señal eléctrica
al solenoide SV5 (2).

• El solenoide de bloqueo (2) cuando


se energice hará que el flujo de
2
aceite que retorna al tanque se
dirija para la función del cilindro
seleccionado.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Elevador
Válvulas de Alivio y Pórticos de Prueba

1. Válvula de alivio y pórtico de prueba


responsables por Abre\Cierra aleta,
Sube\Baja elevador y giro del bulto
del extractor secundario. Presión de
3000 psi.
2. La válvula de alivio y pórtico de
prueba responsables por el
extractor secundario y la oruga del
elevador. Presión de 3500 psi. 1 2

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Ajuste de la Válvula de Alivio de las Funciones del Elevador

A. Conecte un manómetro de 5000 psi


en el pórtico de prueba (1) de las
funciones del elevador. 3
B. Desconecte la manguera de ½ "(2)
en la lateral derecha de la máquina, 1
cerca de la canasta y bloquee el
envío de aceite para las funciones
del elevador.
C. Dé el arranque al motor y acelere
hasta 1500 RPM.
D. Lectura del manómetro: 3000 ±
100 psi.
E. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (3) de
la válvula de alivio de la presión de
carga.
2

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Ajuste de la Válvula de Alivio de la Hélice del Extractor
Secundario
A. Conecte un manómetro de 5000 psi
en el pórtico de prueba (1) de la
hélice del extractor secundario.
3
B. Coloque la hélice (2) del ventilador
del extractor secundario de forma 1
segura.
C. Dé el arranque al motor y acelere
hasta 1500 RPM.
D. El manómetro debe indicar 3500 ±
100 psi.
E. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (3) de
la válvula de alivio de la presión de
2
carga.

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Función del Elevador


Solenoide de Accionamiento

SV1 - Extractor secundario

SV2 - Giro del bulto del secundario

SV3 - Sube y baja elevador


SV1
SV4 - Abre y cierra aleta

SV5 - Solenoide de bloqueo

SV6 - Oruga del elevador


SV4

SV2

SV3
SV6

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Comando de Accionamiento: Pórtico de prueba

1. Pórtico de prueba de la válvula de


alivio de accionamiento del
elevador. 2500 ± 100 psi.

2. Pórtico de prueba de la válvula de


alivio de las funciones del elevador.
2000 ± 100 psi.

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Elevador
Comando de Accionamiento: Válvulas de Alivio

1. Válvula de alivio de accionamiento


del elevador

2. Válvula de alivio de las funciones


del elevador

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Ascensor
Verificación y Ajuste del Accionamiento

1. Conecte un manómetro de 5000 psi


al pórtico de prueba de
accionamiento del elevador (1).
2. Trabe la cadena de accionamiento
del elevador.
3. Dé el arranque al motor, accione la
función del elevador y acelere el
motor a 1500 RPM.
4. El manómetro deberá indicar 2500
± 100 psi.
5. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad R1(2)
de la válvula de alivio de la presión
de carga .
1 2

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011


22

Elevador
Verificación y Ajuste de las Funciones

1. Conecte un manómetro de 5000 psi


en el pórtico de prueba de las
funciones del elevador (1).
2. Accione la aleta y mantenga el
1
limite.
3. El manómetro debe indicar 2000 ±
100 psi.
4. Si es necesario ajustar la presión,
afloje la tuerca de seguridad (2) de
la válvula de alivio de la presión de
carga.

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Diagrama Eléctrico de Funciones de Cosecha

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Diagrama Eléctrico de la Oruga del Elevador

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Diagrama eléctrico de Abre /Cierra Aleta

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Diagrama Eléctrico de Sube/Baja Elevador

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Diagrama Hidráulico del Comando del Elevador

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario

Extractor Secundario
Características Técnicas

• En el extractor secundario se hace el


proceso final de limpieza. El resto de
las impurezas vegetales y minerales
de la caña cosechada se eliminan por
el extractor.
• El bulto permite que las impurezas
sean lanzadas más lejos del
transbordo.

Ítem opcional para la 3522.

30 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Secundario
Características Técnicas

1. Motor hidráulico.

2. Cubierta: Dirige el flujo de aire por


debajo de la caña cuando ella es
descargada. 1

31 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Accionamientos

1. Botones de control para convertir el 2


bulto del extractor secundario.

2. Tecla prende y apaga del extractor


secundario.

1 Giro anti-horario
del bulto

Giro en el sentido
horario del bulto

32 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Giro del Bulto Relés y Fusibles

K17 - Relé de rotación en K07 - Relé de rotación


el sentido anti-horario en el sentido horario
del capó secundario del capó secundario

F34 - Joystick (5A)

F37 - Módulos (5A)


de los diodos de
descarga

F52 - Función del


cilindro(15A)
F29 - Ventiladores del
Extractor

33 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 11


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Secundario
Bomba Hidráulica

1. Bomba hidráulica: Proporciona el


flujo para el extractor secundario.

Caudal: 106 lpm (28 gpm).

34 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Bomba Hidráulica

2. Bomba P01 - el flujo Abre\Cierra


aleta, Sube\Baja elevador y Giro
del bulto del extractor secundario.

Caudal: 15 lpm (4 g/min).

35 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Comando Principal _Elevador

SV1 - Válvula del


Ventilador del
SV2 - Solenoide
extractor secundario
de giro del
bulto del
extractor
secundario.

36 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 12


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Secundario
Comando Principal _Elevador

SV5 - Válvula
Solenoide de
bloqueo

37 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Válvulas de alivio

1. Válvula de alivio del elevador. 2


Presión: 3500 psi (241,31 bar).
Protege a la bomba cuando se saca
el elevador.

2. Válvula de alivio de las funciones


auxiliares del elevador.
Presión: 3000 PSI (241,31 bar).
1

38 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Válvulas de alivio

Válvula de Alivio
R3 2000 psi

Toma de presión del


comando del
elevador

39 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 13


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Secundario
Motor Hidráulico

• Desplazamiento - 52,2 cc (3,19 CID)

• Rotación 01650 RPM.

40 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Motor Hidráulico de Giro del Bulto

• Motor hidráulico de Rodillos.

• Desplazamiento 293,3CC

41 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Giro de Capo Secundario

42 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 14


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Extractor Secundario
Ventilador del Extractor Secundario

43 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Extractor Secundario
Sistema Hidráulico - Elevador

44 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Elevador Página 15


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Motor y Ventilador Reversible

Motor
Características Técnicas

• El motor John Deere PowerTech


PlusTM 6090T tiene seis cilindros y
24 válvulas.

• Cilindrada de 9,0 litros y potencia de


251 kW / 337 CV / 342 cv.

• Turbina y pos-enfriado (aire-aire).

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Características Técnicas

B, C, E = Motor sin certificación Aspiración


F = Tier I A = Turbo comprimido, Pos-enfriador de aire-agua
G,J,K = Tier II D = Normalmente aspirado
L,M,N = Tier III H = Turbo comprimido, Pos-enfriador de aire-agua
T = Turbo comprimido

Usuario
T = Thibodaux
CQ = Brasil

Aplicación
803 = Cosechadora de Caña
6= Número 804 = Cosechadora de Caña
de Cilindros 090 = Motor 9 litros

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Componentes Electrónicos

1- Limitador de presión
1 2
2– Amortiguador de flujo
3
3 – Sensor de presión de línea de
combustible

4 – Sensor de temperatura del 4


combustible
5
5– Válvula de control de la bomba

6– Sensor de posición de la bomba

7 – Sensor de agua en el combustible 6


(WIF)
7

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Componentes Electrónicos

8 - Sensor de la temperatura de entrada 9 8


del compresor del turbo

9 – Sensor de presión de aire del 10


colector (MAP) 11

10 – Sensor de temperatura del aire del


colector (MAP)

11 – Sensor de presión del combustible 12 13

12 – Sensor de presión del aceite

13 – Sensor de posición de la manivela


14
14 – Sensor del líquido refrigerante del
motor

15 – ECU 15

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Componentes Electrónicos

16 – Sensor de temperatura del aire de


salida del enfriador del aire de carga 17

17 – Sensor de rotación del turbo 16

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Unidad de Controle del motor - ECU

• La ECU (1) tiene la función de


gestionar el funcionamiento del
motor.
1
• Ubicadas en el compartimiento del
motor, en el lado izquierdo de la
cosechadora y fijadas en el bloque
del motor.

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Sistema de Inyección Electrónica Common rail

• En este sistema la Unidad de Control


del Motor - ECU controla
electrónicamente la apertura de los
inyectores.

• Se obtiene un nivel menor de ruidos


(debido a la pre-inyección) con una
mayor eficiencia térmica y control
de las emisiones de gases
contaminadores.

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Características Técnicas

1 - Filtros de combustible
2
2 - Bomba eléctrica de baja
presión: Aspira el combustible del
depósito y lo envía a la bomba de alta
presión.
3 - Electroválvula de interrupción:
Su función es interrumpir el flujo del 5
combustible de la bomba de baja
presión para la bomba de alta presión.
1 4
4 - Bomba de alta presión: Aspira el
combustible de la línea de baja presión
y alimenta el tubo de alta presión
(Rail).
5 - Rail (tubo de alta presión): El
Rail tiene la función de almacenar el
combustible enviado por la bomba de
alta presión. 3

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Características Técnicas

6 - Electroválvula reguladora de
presión: Su apertura promueve la 8
reducción de la presión del Rail. Su
cierre permite que la bomba de alta
presión aumenta la presión del Rail.
7 - Sensor de presión del Rail
8 - Las válvulas de inyección
(boquillas inyectoras): Envían el
combustible del Rail a la cámara de 7
combustión.
6

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Inyectores

• Todos los inyectores tienen su


calibración individual.

• Cada vez que los cilindros sean


reemplazados o sustituidos "se
deben calibrar de nuevo."

• La calibración puede hacerse


mediante la realización del
download a través de la John
Deere Custom Performance, o
por el Service Advisor.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Turbo compresor

• A través del turbo compresor


(turbina) se pueden inyectar un
volumen mayor de aire en la cámara
de combustión, dando como
resultado un aumento de potencia
de hasta un 25%.

• Deje que el motor funcione al en


marcha lenta durante unos 3 a 5
minutos antes de detenerse para
evitar daños en el turbocompresor.

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Cabezal

• Proporciona las fases de


admisión compresión de aire y
la expulsión de los gases
quemados en el interior de los
cilindros, así como el sellado de
la cámara de combustión en los
tiempos de compresión y
expansión.

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Comando de Válvulas

• Se trata de un solo eje de


balancines dobles, de acero forjado.

• Comanda la abertura y el cierre de


las válvulas en el momento
adecuado.

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Pistones

• Al producirse la combustión
(explosión) de la mezcla de
combustible y aire, los pistones
impulsada por la expansión de los
gases originan la fuerza motriz del
motor.

• Debido a esta rápida sucesión de


movimientos ascendentes y
descendentes, los pistones deben
ser resistentes y fabricados con
material leve.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Bielas

• Hace el eslabón intermediario entre


el cigüeñal y el pistón, transmitiendo
la fuerza de la explosión para el
cigüeñal.

• Las bielas son de acero forjado y


fracturadas (Conjunto de precisión).

• El perno del pistón suele ser hueco


para pesar menos y se fija al pistón
por medio de trabas o de presión.

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Camisas

• Las camisas de los cilindros son de


tipo húmedas, empalmadas, y
fabricadas por un proceso fundición
centrifuga.

• Las juntas tipo anillo "O" se utilizan


para sellar la conexión entre el
bloque de los cilindros y las
camisas.

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Cigüeñal

• Cigüeñal de alta resistencia, acero


forjado con elementos de una liga
especial para larga duración y alta
resistencia.

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Bloque del Motor

• El bloque del motor es una pieza


única de hierro fundido y reforzada
con las estrías estructurales, incluso
entre las cavidades de los cilindros.

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Sistema de Escape

• El sistema de escape lleva los


gases calientes, resultantes de la
combustión, desde el motor y a
través del colector, tubo de
escape y el silenciador, para el
tubo de salida, que lo larga en la
atmósfera.

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Turbo compresor

• A través del turbo compresor


(turbina) se pueden inyectar un
volumen mayor de aire en la cámara
de combustión, dando como
resultado un aumento de potencia
de hasta un 25%.

• Deje que el motor funcione al en


marcha lenta durante unos 3 a 5
minutos antes de detenerse para
evitar daños en el turbocompresor.

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Sistema de Admisión de Aire


Turbinas de Geometría Variable

• La turbina funciona variando la zona


de paso de los gases de escape
dentro de la carcasa de la turbina,
gracias a las púas existentes que
cambian de posición según las
necesidades del motor.
• La presión suministrada por el
compresor se logra a través de la
velocidad de los gases de escape
dentro de la carcasa de la turbina,
es decir, en las bajas rotaciones del
motor él funciona con una carcasa Púas Cerradas
de la turbina, muy "pequeña",
mejorando el torque del motor en
estas condiciones, en altas Púas Abiertas
rotaciones cuando el motor se
estabiliza en su trabajo, las púas se
abren y el turbo funciona como si
fuese una turbina de carcasa
"grande".
22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Sistema de Enfriamiento

1. Deposito de expansión
2. Radiador del combustible
3. Condensador del aire acondicionado
4. Post refrigeración del motor
1
5. Radiador del sistema hidráulico
6. Radiador del sistema de
refrigeración

4 5 6

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Mantenimiento: Limpieza de los radiadores

1. Retire la tapa (1), que se encuentra


detrás de la cabina del operador y
sople con aire comprimido en los
radiadores de adentro hacia afuera.
1

24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Mantenimiento:

Sistema de enfriamiento:
•Capacidad 69,6 litros

•Agua + Aditivo = Use la proporción de


50% de Cool-Gard concentrado y 50%
de agua. 1
•Revise el nivel de enfriamiento a cada
10 horas.
•Cambiar el líquido de enfriamiento a
cada 2 años o 3000 horas.
Importancia del aditivo:
•Aumenta el punto de ebullición.

•Evita congelar.

•Evita oxidar.

25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Mantenimiento: Sistema de combustible

El sistema de filtraje de combustible


del motor 6090T consta de tres
elementos de filtro.

Nota:
Reemplace los filtros (1-2) en las
primeras 100 horas de trabajo y
después de cada 250 horas de trabajo,
para eso consulte el manual del
operador.

1. Filtro de combustible primario


2. Filtro de combustible final
2

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Filtro de combustible de 30 micrones

• Cambie el elemento del filtro cada 1


250 horas.
2

Procedimiento 3
• Limpie el recinto del filtro.
• Gire el botón (1) y saque la tapa
(2).
• Retire el filtro del combustible
usado(3).
• Instale el nuevo elemento del filtro
de combustible y cierre el recinto.
• Coloque la llave de encendido en la
posición Accesorios durante 60
segundos antes de prender.

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Mantenimiento: Sistema de combustible

• Abastezca el tanque de combustible


siempre al final de cada día de
trabajo. Esto evita que la
condensación de humedad en el
espacio vacío del tanque forme
agua.

• Limpie periódicamente el filtro de


tela (1) situado en la boquilla
abastecimiento del tanque de
combustible.
1

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Mantenimiento:

• Comprobar el nivel del líquido de


enfriamiento diariamente o a cada
10 horas, con el motor frío, el nivel
debe estar en la marca MIN. Con el
motor caliente, el nivel no debe
exceder la marca MAX.

• Cambie el líquido de enfriamiento y


la válvula termostática a cada dos
años o 3000 horas de trabajo.

29 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Mantenimiento: Sistema de lubricación del motor

• La capacidad total del sistema de


lubricación del motor es de 28,5
litros de aceite John Deere Plus50.

• Verifique el nivel de aceite cada 10


horas de trabajo o diariamente a
través de la varilla de nivel (1), si es
necesario, agregue aceite por la 1
boquilla de suministro (2).

30 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Mantenimiento: Sistema de lubricación del motor

Cambie el aceite y el filtro de aceite (1)


en las primeras 100 horas de trabajo.

•El período del cambio de aceite y filtro


depende del contenido de azufre de los
combustibles y lubricantes, como la
siguiente tabla.

31 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Mantenimiento: Períodos de Cambio

Intervalo de Cambio de Aceite y Filtro del Motor

Nivel de azufre del combustible inferior al 0,05%


(<500 ppm)
Aceite Normal 250 horas
Aceite Premium Plus 50 375 horas
Nivel de azufre del combustible inferior al 0,50%
(500 ppm a 5.000 ppm)
Aceite Normal 150 horas
Aceite Premium Plus 50 275 horas
Nivel de azufre del combustible inferior al 1,00%
(5.000 ppm a 10.000 ppm)
Aceite Normal 125 horas
Aceite Premium Plus 50 187 horas

32 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Mantenimiento: Sistema de alimentación de aire

• Limpie el filtro de aire primario (1)


siempre que vea un alerta por
"restricción de filtro de aire" en la
pantalla de diagnóstico.
• El elemento de filtro primario (1) se
puede limpiar hasta tres veces,
dependiendo de las condiciones.
• Reemplace el filtro de aire primario (1)
cada 500 horas de trabajo. 2

• Nunca limpie el filtro de aire secundario 1


(2) substitúyalo cada 1500 horas de
trabajo.
Importante:
El filtro de aire secundario (2) también
debe ser reemplazado si después de
cambiar el filtro de aire primario siguen
apareciendo el alerta "restricción del
filtro de aire" en la pantalla de
diagnóstico.
33 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 11


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Motor
Mantenimiento:

Ajuste de la holgura de las


válvulas:
Etapa 1:
Con pistón N ° 1 en el PMS (de
compresión), ajuste las válvulas:
Escape: 1, 3 y 5
Admisión: 1, 2 y 4
Etapa 2:
Gire el cigüeñal 360 grados para que el
pistón N° 6 esté en el PMS
(compresión) y ajuste de las válvulas:
Escape: 2, 4 y 6
Admisión: 3, 5 y 6

Holgura de las válvulas


Admisión: 0,15 a 0,25 mm A - Válvulas de admisión-
Escape: 0,60 a 0,70 mm E - Válvulas de escape

34 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Fallas Operacionales

• Nunca apague el motor


inmediatamente, espere de 3 a 5
minutos para apagarlo.
• Siempre caliente el motor antes de
iniciar la jornada laboral.
• Nunca lave o moje el motor caliente.
• Siempre use aditivo en el radiador.
• Revise periódicamente el nivel de aceite
del motor y el líquido de enfriamiento
del radiador.
• Nunca abra la puerta del
compartimiento del motor con la
cosechadora en funcionamiento.
• Manténgase atento para las luces de
advertencias del panel.
• Limpie periódicamente el motor.
• Mantenga un registro de combustible
siempre abierto, ciérrelo sólo en caso
de mantenimiento.

35 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Motor
Informaciones Adicionales

Herramientas especiales, procedimientos de torques y ajustes, período


para el cambio de aceite y otras especificaciones, ver en:

Mantenimiento: Consulte su Manual del Operador


Diagnóstico: Consulte el Manual Técnico de
Componente
Reparación: Consulte el Manual Técnico de Reparación

36 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 12


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Ventilador Reversible

37 | C osechadora de
1470
C aña
y 1570
3522: &
Especialización
3520 - Fundamentos
en Electrelectrónica
- Servicio | de
Agosto,
consumo
2011| Agosto, 2009

Ventilador Reversible

• Hélice reversible

• Revierte su sentido de rotación


de forma automática cada 20
minutos.

• Reversión dura 26 segundos.

1
• (1) Reversión manual.

38 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Ventilador reversible
Válvula de Reversión del Ventilador

39 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 13


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador

Solenoide de Solenoide
Reversión Proporcional de
Alivio, Pilotada

Entrada de
Presión

40 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador

Toma de Presión
Toma de Presión
Toma de Presión

Válvula de Alivio. Retorna a tanque

41 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador

Toma de Presión

Toma de Presión

Retorno a tanque

42 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 14


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Ventilador reversible
Comando de Reversión del Ventilador

Las válvulas de control direccional pilotada no son intercambiables.


Salida - sentido
reverso

Salida - sentido Salida - sentido Válvula de control Válvula de control


normal reverso direccional pilotada direccional pilotada

43 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Ventilador Reversible
Válvula de Alivio del Motor de la Hélice de Refrigeración

44 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Ventilador Reversible
Ajuste de la Válvula de Alivio de la Hélice de Refrigeración

A. Conecte un manómetro de 5000 psi 3


en el pórtico de prueba (1) del
motor del ventilador de
enfriamiento.

B. Tape la conexión de entrada en el


motor del enfriamiento (2) e instale
1
un plug en la manguera que se
sacó. Asegúrese de que el plug está
firme.
C. Dé el arranque al motor y acelere
hasta 1500 RPM.

D. Lectura del manómetro: 3000 ±


100 psi.

E. Si es necesario ajustar la presión,


afloje la tuerca de seguridad (3) de 2
la válvula de alivio de la presión de
carga.

45 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 15


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Ventilador Reversible
Diagrama Eléctrico

46 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Ventilador Reversible
Diagrama Hidráulico

47 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Motor Página 16


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Cosechadora de
Caña John Deere
3520 & 3522

Tren de Rodaje

Tren de Rodaje
Características Técnicas

Las orugas tienen la función de


sostener, mover y dirigir la
cosechadora.

1 - Cadena
2 – Zapatas
3 - Rodillos inferiores
4 - Cilindro de suspensión
5 - Rueda tensora
6 – Rodillo superior 6 7
7 - Rueda motriz

5 4 3 2 1

2 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Características Técnicas

• En la 3522 el espacio entre las


orugas se ha aumentado a 2,3
m (94,5 pulgadas)

3 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 1


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Componentes: Cadena

La cadena tiene por función


desplazar la máquina en el suelo.

1 – Eslabones
2 – Pernos
3 – Bujes
4 – Selladores

Tipo: 1
Seca o Lubricada
4

4 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Componentes: Zapata

Son responsables por el contacto


de la oruga con el suelo. En la
cosechadora JD 3520 se utilizan
zapatas de triple garra.

5 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Componentes:

1 - Rueda motriz: 1
Por la acción de los motores
hidráulicos y reductores finales, se
transfiere la fuerza de tracción a la
rueda motriz (1), haciendo con
que las orugas desplacen la
máquina.

2
2- Rueda tensora:
La rueda tensora (2) alinea la
oruga y el desplazamiento de la
misma en relación a los rodillos y
flejes.

6 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 2


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Componentes:

1- Rodillos inferiores 5 2
2- Rodillos superiores
3 - Flejes 4
4- Eje
5- Cilindros de suspensión

1 3

7 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Componentes:

(1 ) Reductores finales;
Reciben el movimiento de rotación
de los motores hidráulicos (2) y
multiplican el torque.

(2) Motores hidráulicos:


Ellos son responsables por la 1 3
tracción de la máquina, moviendo
la oruga a través de los reductores
(1) y ruedas motrizes (3), también
son responsables de los frenos de
la máquina.

8 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Esquema de Funcionamiento

B31 - SENSOR DE INTERRUPTOR DE A40 - SENSOR DE POSICIÓN F/N/ R


ROTACIÓN DEL MOTOR PRESENCIA DEL DEL VOLANTE DE B31 - SENSOR DE
B30 - CONTROL ROTACIÓN DEL
IZQUIERDO OPERADOR DIRECCIÓN SUPERIOR / DE PROPULSIÓN MOTOR DERECHO
MEDIO / BAJO

CONEXIÓN BUS CAN A LA PSC CONTROL DE


UNIDAD DE CONTROL DEL PROPULSIÓN DE LA
MOTOR (ECU) DIRECCION

B19 - ALARMA
DE MARCHA
M11 - EDC EN LA ATRÁS
BOMBA DE
M12 - EDC EN LA ACCIONAMIENTO DE
BOMBA DE DESPLAZAMIENTO
ACCIONAMIENTO DE DERECHO
DESPLAZAMIENTO
IZQUIERDO

9 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 3


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Accionamiento MY09

Máquinas con orugas, las 1


maniobras y el freno son
controlados a través de las
palancas de control(1).

Las máquinas con neumáticos,


2
el movimiento hacia adelante,
hacia atrás, y neutro es controlado 3
por la palanca de control (2).
Las maniobras se realizan a través
del volante (3) y se frena a través 4
de los pedales (4).

10 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Accionamiento MY 10

Avance

Mar
Las maniobras se realizan a través del cha
volante atrá
s
El movimiento se hace por la palanca
Joystick.

11 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Varitorq / Ajuste Oruga - Función del potenciómetro R03

Cosechadora con Oruga -


Potenciómetro de Ajuste de Desvio
Permite al operador ajustar la dirección
de la máquina de oruga si ella
comienza a desviarse para un lado
cuando está a toda velocidad.

Cosechadora con Ruedas - Varitorq


Ajusta la velocidad y el torque de los
motores de avance.

R03 - Potenciómetro
Varitorq / Ajusta Oruga

12 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 4


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Presión de Inflación de los Neumáticos
Presión psi
Neumático
(bar)
14-17.5 10 Lonas 60 (4,1)
Delanter Firestone
a 14-17.5 14 Lonas 70 (4,8)
Galaxy
23.5 R25 50 (3,4)
Trasera Michelin L2
23.5 R25 Galaxy 54 (3,7)

13 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Mantenimiento: Tensión de la oruga

1. Mueva la cosechadora hacia adelante, a


1 2 3
una distancia de aproximadamente el
doble de su longitud.
2. Detenga la cosechadora cuando uno de
los pernos de la oruga (1) esté
centralizado en el rodillo superior (2).
3. La tensión correcta de la oruga se logra
cuando la distancia (3) entre la cadena
y la estructura sea de 31 a 38 mm.
4. Si la cadena está demasiado apretada,
suelte la válvula de alivio de presión (4) 4
hasta que la grasa escape,
comprimiendo el ajustador de la oruga.
5. Si la cadena está demasiado suelta,
añadir grasa a la válvula de alivio (4)
hasta que se obtenga la medida
correcta.

14 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Mantenimiento: Apretar la tuerca del eje trasero

1. Levante la máquina hasta que el


truck salga fuera del suelo, después 4 2
utilice cuñas para que el truck
permanezca suspenso.
2. Retire la tapa (1) el acceso de las
tuercas del truck.
3. Afloje los 3 tornillos (2) de la tuerca
exterior (3). 3 1
4. Apriete la tuerca interna (4) con un
torque de 815 N.m., usando llave
especial.
5. Apriete los tres tornillos (2) de la
tuerca exterior (3) con un torque
50N.m y llenar la caja con grasa.
6. Vuelva a instalar la cubierta de
acceso (1) con silicona.

15 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 5


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Mantenimiento: Mantenimiento de los reductores finales

• Verifique el nivel del aceite en los


reductores finales cada 50 horas, el
nivel debe alcanzar el borde de la
rosca del tapón (2).
• Retire el aire de las reducciones
finales una vez al día.
• Cambie el aceite de los reductores
finales cada 250 horas.
• Aceite GL 5 gear (85W140)
• La capacidad de aceite de cada
reductor es de 4,2 litros.
1
2
1- Tapón de suministro
2- Tapón de nivel
3- Tapón de drenaje 3

16 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Mantenimiento: Apretar los tornillos de las zapatas

Apriete los tornillos de fijación de las


zapatas con un torque de 400 N.m.

Nota:

El apriete excesivo de los tornillos de


las zapatas superará el punto de
resistencia del tornillo, provocando un
estiramiento no deseado y una posible
ruptura prematura.

17 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Mantenimiento: Apriete los tornillos en los rodillos inferiores

• Los tornillos de rodillos son


montados en fábrica, con adhesivo
Loctite 271 adhesivo.

• Apriete los tornillos de fijación de los


rodillos inferiores (1) con un torque
de 339 N.m.
1

18 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 6


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Mantenimiento:

Alineación del tren de Rodaje:

•La alineación del tren de Rodaje se debe


al arqueamiento de los trucks.

Factores que podrían causar


desalineación:

•Uso inadecuado, sometiendo los


conjuntos a alto impacto, maniobras
hechas de modo no progresivo,
operación en pendientes pronunciadas,
terrenos con piedras, etc.

•Operación en terrenos muy irregulares.

19 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Tabla General de Torque de Apriete Recomendados

Local Torque Adhesivo


Guías de oruga 237 Nm (175 lb-ft) Loctite 271
Fijación de eje del rodillo superior 122 Nm (90 lb-ft) Loctite 271
Fijación de los rodillos inferiores 339 Nm (250 lb-ft) Loctite 271
Tuerca interna del eje trasero 815 Nm (600 lb-ft) -
Tornillos sextavados de traba de las
tuerca internas y externas ddel eje trasero 50 Nm (35 lb-ft) - Loctite 242
Tornillos de montaje del eje trasero de
de la oruga 380 Nm (280 lb-ft) Araldite
Tornillos de fijación de las Zapatas 400 Nm (300 lb-ft) -
Fijación de rueda motriz (dentada) 271 Nm (200 lb-ft) Loctite 271

20 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Fallos Operacionales

• Siempre que realice maniobras, haga


las mismas en dos o tres pasos.

• Nunca lleve a cabo las maniobras con


las palancas de control de los
desplazamientos en direcciones
opuestas.

• Compruebe dos veces al día la tensión


de la oruga.

• Verificar cada 500 horas de trabajo el


desgaste del conjunto del tren de
rodaje (pernos, bujes, etc.).

21 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 7


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Suministro de PSC / PTP-fusibles

F27 - Controlador de
Propulsión (10A)

F27 - Freno de
Propulsión (10A)

22 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Central de PSC / PTP

El PSC central / PTP se encuentra


en la consola lateral.
PSC (Controlador de Propulsión y
Dirección) controla la propulsión y
la dirección de la máquina con
Ruedas.

PTP (Propulsión del Tren de


Fuerza) controla la propulsión y la
dirección de la máquina con
Ruedas.

23 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Freno de Estacionamiento

Interruptor Indicador de
presión de freno de Solenoide del freno de
estacionamiento.(360 psi) estacionamiento

24
24 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 8


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
El Sistema Propulsor - EDC y PSC

Y11R / Y11F - EDC de la bomba


de transmisión Derecha (M11) PSC/PTP - Placa que
Y11R / Y11F - EDC de la bomba administra el sistema de
de transmisión izquierda (M11) dirección y propulsión
EDC de 4 cables (un solenoide
hace un avance y el otro el
reverso)

25
25 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Edc - Control Electrónico de Desplazamiento

26 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Sensor de Posición del Volante de Dirección

A40 - Sensor de Posición del


Volante de Dirección

Este sensor está montado en la


base de la columna de dirección.
Es responsable de informar la
posición del volante en relación al
PSC, que interpretará y enviará la
señal a la EDC de la bomba
correspondiente.

27 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 9


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Material Rodante
Sensor de Rotación del Motor

B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Izquierdo
B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Derecho

28 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Material Rodante
Sensor de Rotación del Motor

B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Izquierdo
B31 - Sensor de
Rotación del
Motor Derecho

29 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica

La bomba hidráulica (1) acciona el


motor hidráulico del sistema del
tren de rodaje del lado izquierdo . 1

2
La Bomba hidráulica (2) acciona el
motor hidráulico del sistema del
tren de rodaje del lado derecho.

Nota:
En las cosechadoras equipadas con
neumáticos las bombas son de la
serie 90/55, y las cosechadoras
equipadas con orugas las bombas
son de la serie 90/100.

30 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 10


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Pórtico de prueba

(1) Para probar la carga de la


válvula de alivio de presión. 360
psi.

(2) Para probar la válvula de la


parte delantera. 6000 psi.

(3) Para probar la válvula de la


parte delantera. 6000 psi.
3

2 1

31 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Ajuste de la Presión de Carga

1. Conecte un manómetro de 600


psi al pórtico de prueba de la
presión de carga (1).
2. Dé el arranque al motor y
acelere hasta 1500 RPM.
3. Lectura del manómetro: 360 psi
± 10.
4. Si es necesario ajustar la
presión, afloje la tuerca de
seguridad (2) de la válvula de
alivio de la presión de carga
con una llave de 1 1 / 16 "y
luego con un destornillador
apriete el tornillo para 1
aumentar la presión y suelte
para reducir la presión. 2

32 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Válvulas de alivio

1. Válvula de Alivio de la presión


de carga

2. Válvula de alivio del


desplazamiento para adelante

3. Válvula de alivio del


desplazamiento para atrás

2
1

33 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 11


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Bomba Hidráulica Ajuste de la presión de Adelante\Atrás

1. Conecte un manómetro de 10000


psi al pórtico de prueba de la
presión de adelante (1) o de atrás
(2).
2. Dé el arranque al motor y acelere
hasta 1500 RPM.
3. Mantenga el freno de
estacionamiento accionado.
4. A través de la EDC (3), active la
bomba manual de transmisión
(como máximo 5 segundos). 2 3
5. Lectura del manómetro: 6000 ±
100 psi.
6. Si es necesario ajustar la presión, 4
afloje la tuerca de seguridad (4) de 1
la válvula de alivio de presión de
atrás o de la tuerca de seguridad 5
(5) de la válvula de alivio de
presión de la presión de adelante.

34 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Transmisión de Oruga

35 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Transmisión - Rueda

36 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 12


Cosechadora de Caña 3520 & 3522 – Fundamentos - Servicio

Tren de Rodaje
Máquinas de Transferencia con Orugas

37 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Tren de Rodaje
Máquinas de Transferencia con Neumáticos

38 | C osechadora de C aña 3522 & 3520 - Fundamentos - Servicio | Agosto, 2011

Agosto 11 Tren de Rodaje Página 13

You might also like