You are on page 1of 39

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01. OBRAS PROVISIONALES, SEGURIDAD Y SALUD


1.1 OBRAS PROVISIONALES
1.1.1 CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA de 3.60 x 2.40 m.
DESCRIPCIÓN
Comprende la confección de materiales e instalación de un panel informativo de obra, de dimensiones de 3.60 m x
2.40 m de una cara, con diseño proporcionado por la entidad. El marco y los parantes serán de madera, empotrados
en bloques de concreto ciclópeo de f’c = 100 kg/cm2. La ubicación será designada por el Supervisor al inicio de la
obra en coordinación con la entidad y el residente de obra.

MATERIALES Y EQUIPO
Banner impreso de 13 onzas de dimensiones: 3.60 m x 2.40 m, con calidad de impresión mínima full color de 600 DPI
(puntos por pulgada) y con solventes de garantía mínima de tres (3) años. Los traslapes en la impresión del banner
deberán tener un mínimo de treinta centímetros (30 cm.). La madera será capirona, cuyo contenido de humedad
garantice que esta mantendrá sus dimensiones y secciones sin deformaciones. Verificar las longitudes de los
parantes, porque no se permitirán traslapes.

PROCESO CONSTRUCTIVO.
Se construirá un bastidor (marco) de madera capirona, conformada por listones de 4” x 2” con tres (3) parantes
verticales de 4”x 4”, según dimensiones y detalles indicados en los planos. Los parantes estarán anclados en bloques
de concreto de f’c = 100 kg/cm2 y la parte empotrada de cada parante tendrá un mínimo de doce (12) clavos de 4”
para mejorar el anclaje al concreto según lo indicado en los planos. En los planos, se adjunta el detalle de los
empalmes y uniones, debiendo tener cada una de dos a cuatro clavos de 4” o 6”. Las uniones deberán ser
previamente encoladas antes del clavado. Se deberá evitar el riesgo de figuración de la madera en el momento de
clavar. En el bastidor se colocará el banner, al que previamente se le habrá realizado perforaciones circulares de
hasta 3” de diámetro ubicadas y distribuidos de forma que no altere la presentación del banner, siendo el objeto
principal permitir el paso del viento. El contenido del panel será determinado por la entidad. Cada banner será fijado al
bastidor con clavos cala mineros, espaciados como máximo a 70 cm uno del otro y en la esquina. Para el anclaje del
cartel se excavará hasta la profundidad indicada y luego se compactará con pisón manual, debiendo comprobar la
supervisión la compactación antes de aprobar el vaciado del concreto ciclópeo de f’c = 100 kg/cm2, con agregado de
2”, debiendo anclar los parantes verificando su verticalidad. El concreto será preparado según los procedimientos
indicados en la partida de concreto. Los bloques sobresaldrán del terreno un mínimo de 30 cm, teniendo una
terminación en chaflán los últimos 10 cm según lo indicado en los planos, para lo cual debe preverse su encofrado,
solaqueo y un curado mínimo de siete (7) días con agua.

MEDICIÓN
Unidad (Unid)

FORMA DE PAGO.
Para los efectos de pago se realizará la evaluación del cartel la misma que comprenderá la calidad de los materiales
utilizados y con las dimensiones establecidas únicamente en los planos, siendo su transporte y colocación computado
dentro de esta partida y con la debida aprobación de la supervisión.

1.1.2 ALMACÉN, OFICINA Y CASETA DE GUARDIANÍA


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la ejecución de una caseta provisional con paneles de triplay y bastidores de madera
ancladas en el piso con dados de concreto simple o también se podrá alquilar algún ambiente existente en la zona
Este ambiente servirá de almacén para los materiales, equipos y herramientas que vayan llegando a la obra, además
se utilizara como una pequeña oficina para llevar registro de lo que vaya aconteciendo en la obra y en las noches
como guardianía.

MEDICIÓN
La unidad de medición es Global (Glb).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará de acuerdo con el precio unitario del presupuesto de forma global (Glb.)

1.1.3 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPO LIVIANO Y MAQUINARIAS


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la movilización y desmovilización de equipos y maquinarias. Se refiere al traslado de equipo
mecánico hacia la Obra, en donde será empleado en la construcción de la vía en sus diferentes etapas, y su retorno
una vez terminada la Obra.
El transporte de los Equipos y Herramientas, a ser utilizados en la ejecución de los trabajos de obra, deberá
efectuarse en vehículos sobre llantas con la capacidad necesaria para transportar la maquinaria pesada que por su
naturaleza no pueda auto transportarse al lugar de la obra, bajo ninguna circunstancia se permitirá que la maquinaria
pesada que no use llantas se movilice sobre pavimento asfáltico o tenga que efectuar recorridos largos de
movilización durante la ejecución de los trabajos.

MEDICIÓN
La movilización se medirá en forma global (Glb) el equipo a considerar en la medición se hará en requerido para la
obra.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto en forma global, entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e improvistos y todos los gastos que
demande el cumplimiento del trabajo.

1.2 SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA


1.2.1 ELABORACIÓN, IMPLEMENTACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DESCRIPCIÓN
La presente partida consistirá en la elaboración implementación y administración de un plan de seguridad y salud en el
trabajo que tendrá como objeto establecer las directrices de ejecución y comportamiento frente a los diferentes
trabajos a realizar durante el período de duración de la Obra, a fin de identificar los peligros y riesgos que se puedan
presentar con el fin de evitar posibles accidentes laborales, enfermedades profesionales y daños a terceros,
analizando las distintas unidades que componen el proyecto. Así mismo, se contemplan en este estudio las
instalaciones de sanidad e higiene de los trabajadores, durante la realización de la obra.

MEDICIÓN
La medición de esta partida se realizará por global

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por global y dicho pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales y
equipo necesarios para el desarrollo del trabajo

1.2.2 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL


DESCRIPCIÓN
Todo el personal que labore en una obra de construcción deberá usar el siguiente equipo de protección personal:
Casco de seguridad de tipo jockey. Para identificar a la categoría ocupación de los trabajadores, los cascos de
seguridad serán de colores específicos. Cada empresa definirá los colores asignados a las diferentes categorías y
especialización de los obreros.
Zapatos de seguridad, para trabajos.
En zonas de gran cantidad de polvo, proveer al trabajador de anteojos y respiradores contra el polvo.
Guantes de cuero para realizar trabajos de excavación.
Chalecos reflectantes.
Los equipos de seguridad deberán cumplir con normas específicas de calidad nacional o internacional.

MEDICIÓN
La medición de esta partida se realizará por global (Glb).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por global y dicho pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales y
equipo necesarios para el desarrollo del trabajo

1.2.3 EQUIPO DE PROTECCIÓN COLECTIVA


DESCRIPCIÓN
Se considerará el siguiente equipo de protección colectiva:
Conos de seguridad reflectante, fabricados en PVC, de alta resistencia a condiciones ambientales, de alta visibilidad
que permita identificarlos a cualquier hora del día.
Postes de señalización de seguridad, se deberán señalar los sitios indicados por el responsable de seguridad, de
conformidad a las características de señalización de cada caso en particular. Los equipos de seguridad deberán
cumplir con normas específicas de calidad nacional o internacional.

Especificaciones Técnicas 2
METODO DE MEDICION
La medición de esta partida se realizará por global (Glb)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por global y dicho pago constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales y
equipo necesarios para el desarrollo del trabajo

1.2.4 SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD EN ZONA DE TRABAJO


DESCRIPCIÓN
El constructor efectuará su trabajo de tal manera que el tránsito vehicular sufra las mínimas interrupciones, evitando
causar molestias al público y los vecinos, limitando la obra a la longitud mínima necesaria de su ejecución.
Este trabajo se hará con las respectivas tranqueras y señalizaciones diurnas y nocturnas; también durante toda la
ejecución de la obra se dispondrá obligatoriamente de cintas de seguridad, de letreros, de tranqueras o de barreras.
Se clasifican en 3 tipos de señalización obligatoria:
-Señalización horizontal con cintas a todo lo largo
-Señalización vertical con letreros de desviación del transito
-Señalización vertical con tranqueras y mecheros al inicio y fin de cada tramo.
El constructor deberá obtener los permisos necesarios de la oficina correspondiente del Municipio.

MEDICIÓN
El trabajo por ejecutarse se medirá en forma global (glb).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por metro lineal y dicho pago constituirá la compensación total por la mano de
obra y herramientas necesarias para estas partidas

02. PAVIMENTOS FLEXIBLES


02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Se refiere a los trabajos topográficos consistentes en el control y replanteo de las partidas de la obra, la cual será en el
inicio de la partida.

MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
El pago para el trazo y replanteo final del proyecto será por metro cuadrado (m2) de acuerdo con el avance de obra.

02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


02.02.01 DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO FLEXIBLE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la demolición de pavimento flexible existente con espesor de 20 cm de acuerdo a lo indicado
en los planos del proyecto. El contratista realizará estos trabajos equipos livianos como martillo neumático etc.

MEDICION
La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado (m2)

BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado y dicho pago constituirá la compensación total por la mano de obra,
materiales y equipo necesarios para el desarrollo del trabajo

02.02.02 DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO RÍGIDO


DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la demolición de veredas y pavimento rígido existente con espesor de 20 cm de acuerdo a lo
indicado en los planos del proyecto. El contratista realizará estos trabajos equipos livianos como martillo neumático
etc.

MEDICION
La medición de esta partida se realizará por metro cuadrado (m2)

Especificaciones Técnicas 3
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado y dicho pago constituirá la compensación total por la mano de obra,
materiales y equipo necesarios para el desarrollo del trabajo

02.02.03 EXCAVACIÓN DE SUBRASANTE MAT. SUELTO


DESCRIPCIÓN
Consiste en el corte y extracción en todo el ancho que corresponde a las explanaciones proyectadas. Incluirá volumen
de elementos sueltos o dispersos que hubiera o que fueran necesarios recoger dentro de los límites de la vía, según
necesidades del trabajo. El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de subrasante, de tal
manera que, al preparar y compactar esta capa, se llegue hasta este nivel proyectado.
Se especifica en los planos de perfil longitudinal y las secciones transversales la sobre excavación del nivel de
subrasante a efectos de mejoramiento de la subrasante en la sección y profundidad establecidas en ellas. El proceso
permitirá de lograr que la estructura del pavimento y el terraplén este asentar sobre una capa de suelo admisible libre
de material orgánico.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicio
público, tales como redes de agua potable y desagüe, cables, canales, etc. En caso de producirse algún daño, el
ejecutor deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarios o administradores
de los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que hubiere necesidad de efectuar se realizarán en el lapso
más breve posible.
El material proveniente de los cortes deberá ser retirado para seguridad y limpieza del trabajo. Se deberá evitar
producir acumulaciones de material de corte, este será eliminado, conforme indicaciones de la Supervisión.

MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será en metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
Serán valorizadas y pagadas por metro cuadrado (m2) de corte a nivel de subrasante de acuerdo a los precios
unitarios fijados.
El precio unitario definido y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, leyes sociales, equipo,
herramienta e imprevistos necesarios para realizar los trabajos.

02.02.04 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE


DESCRIPCIÓN
Este ITEM consistirá en el retiro del material de excavación que fuera excedente y del material inservible, incluyendo
las piedras que se salgan de la superficie por escarificación. El material será depositado en lugares predestinados con
anterioridad y que no perjudiquen el tránsito vehicular y peatonal y que no cause ningún obstáculo en la población.

MEDICIÓN
La unidad de medida para los volúmenes de esta partida será en metro cúbico (m3), de material en su posición final.
El cual deberá ser aprobada por el ingeniero Inspector.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, por metros cúbicos (m3) entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos y todos los gastos que
demande el cumplimiento del trabajo

02.02.05 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUBRASANTE


DESCRIPCIÓN
Haciendo las cotizaciones del material granular para el mejoramiento de la subrasante.
El contratista comprará el material, el costo total del material será puesto en obra que deberán tener las características
físico mecánicas establecidas para un buen funcionamiento de la estructura a ser mejorada. Los cual será aprobado
por el Supervisor.
El Contratista colocará 2 capas de material selecto debidamente nivelada y compactada, utilizando material de la
cantera indicada en el Estudio de Mecánica de Suelos y en la memoria de acuerdo con la presente especificación:

MATERIALES
En general, el material deberá consistir en suelo granular seleccionado y zarandeado en cantera y que cumplan con
las especificaciones siguientes:
Límite líquido menor de 25%
Índice plástico menor 6% máx. (MTC E 111)
Equivalente de arena 25% mínimo (MTC E 114)

Especificaciones Técnicas 4
CBR mínimo 40% (MTC E 132)
Las piedras mayores de 2” deben eliminarse, asimismo, no se permitirá la presencia de materia orgánica y otros
desechos sólidos en el material para Sub – Base.

PROCESO CONSTRUCTIVO
Sobre la subrasante preparada se colocará el material que se transportará por medio de camiones con descarga por
volteo, el mismo que se extenderá de tal manera de formar una capa suelta de mayor espesor que el que debe tener
la capa compactada.
El riego será con camión cisterna, provisto de regadera de tubo, perforado convenientemente, de tal forma que el
regado sea uniforme para todo el material. La cantidad de agua será determinada en el laboratorio.
La compactación se comenzará en los borde y terminará al centro hasta conseguir una capa densa y uniforme
corrigiéndose las irregularidades y alisando la superficie con la motoniveladora; luego se deberá ajustar el contenido
de humedad mediante secado o añadiendo agua según sea el caso; finalmente deberá ponerse el rodillo liso vibratorio
de 10 y 12 Tn., hasta conseguir una compactación adecuada, cuya densidad en toda la profundidad de la sub – base
tenga el 100% de la máxima densidad seca determinada por el método de compactación A.A.S.H.T.O – T-180 (pisón
de 10 lbs. y 18” de caída). La supervisión verificará la densidad mediante pruebas A.A.S.H.T.O – 191.

MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será en metro cuadrado (m2) Para Extendido Riego y Compactado de
Mejoramiento de Sub-Rasante.

FORMA DE PAGO
La valorización y pago será igual al precio unitario del contrato por metro cuadrado para el mejoramiento de Sub –
Rasante granular en los espesores indicados.
Estos precios y pago constituirán compensación total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales
puestos en obra, herramientas, laboratorio e imprevistos necesarios para completar y mantener estas partidas con
aprobación de la supervisión.

02.02.06 BASE GRANULAR E = 0.30 M. (INC COMPACTACIÓN)


DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, colocación y compactación de material de base granular aprobado sobre una
superficie preparada, en una o varias capas, de conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en los planos del proyecto o establecidos por el Supervisor, según especificado en estudio de suelos
adjunto.
Las consideraciones ambientales están referidas a la protección del medio ambiente durante el suministro, transporte,
colocación y compactación de material de base granular.

MATERIALES
Para la construcción de bases granulares, los materiales serán agregados naturales procedentes de excedentes de
excavaciones o canteras clasificados y aprobados por el supervisor o podrán provenir de la trituración de rocas y
gravas, o podrán estar constituidos por una mezcla de productos de ambas procedencias.
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas planas, blandas o
desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias perjudiciales.
Para el traslado del material para conformar bases al lugar de obra, se deberá humedecer adecuadamente los
materiales y cubrirlos con una lona para evitar emisiones de material particulado, a fin de evitar que afecte a los
trabajadores y poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.
Los montículos de material almacenados temporalmente en las canteras y plantas se cubrirán con lonas
impermeables, para evitar el arrastre de partículas a la atmósfera y a cuerpos de agua cercanos y protegerlos de
excesiva humedad cuando llueve.
El material deberá ajustarse a una de las franjas granulométricas indicadas en el siguiente cuadro.
Requerimientos Granulométricos para Base Granular

Tamiz Porcentaje que Pasa en Peso


Gradación
A (1) Gradación
B Gradación C Gradación
D
50 mm (2”) 100 100 --- ---
25 mm (1”) --- 75 – 95 100 100
9.5 mm (3/8”) 30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100
4.75 mm (Nº 4) 25 – 55 30 – 60 35 – 65 50 – 85
2.0 mm (Nº 10) 15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70

Especificaciones Técnicas 5
4.25 um (Nº 40) 8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45
75 um (Nº 200) 2 – 8 5 – 15 5 – 15 8 – 15
Fuente: ASTM D 1241
(1) La curva de gradación “A” deberá emplearse en zonas cuya altitud sea igual o superior a 3000 m.s.n.m.
Además, el material también deberá cumplir con los siguientes requisitos de calidad:
Requerimientos de Ensayos Especiales

Ensayo Norma MTC Norma ASTM Norma AASHTO Requerimiento


3000 msnm
Abrasión MTC E 207 C 131 T 96 50 % máx
CBR (1) MTC E 132 D 1883 T 193 40 % mín
Límite Líquido MTC E 110 D 4318 T 89 25% máx
Índice de Plasticidad MTC E 111 D 4318 T 89 6% máx
Equivalente de Arena MTC E 114 D 2419 T 176 25% mín
Sales Solubles MTC E 219 1% máx.
Partículas Chatas y Alargadas (2) MTC E 221 D 4791 20% máx

Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0.1”(2.5mm)


La relación ha emplearse para la determinación es 1/3 (espesor/longitud)
Para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia exigidos por la presente
especificación, el material que produzca el Contratista deberá dar lugar a una curva granulométrica uniforme y
sensiblemente paralela a los límites de la franja, sin saltos bruscos de la parte superior de un tamiz a la inferior de un
tamiz adyacente y viceversa.

EQUIPO
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y requieren la
aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de
ejecución de las obras.
El equipo será el más adecuado y apropiado para la explotación de los materiales, su clasificación, trituración de ser
requerido, lavado de ser necesario, equipo de carga, descarga, transporte, extendido, mezcla, homogeneización,
humedecimiento y compactación del material, así como herramientas menores.

PROCESO CONSTRUCTIVO
EXPLOTACIÓN DE MATERIALES Y ELABORACIÓN DE AGREGADOS
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para la explotación de aquellas y para la
elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del Supervisor, la cual no implica
necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo
exime de la responsabilidad de cumplir con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer de cada cantera, así
mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de los límites.
Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y el sistema de almacenamiento,
deberán garantizar el suministro de un producto de características uniformes. Si el Contratista no cumple con esos
requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que considere necesarios.
Todos los trabajos de clasificación de agregados y en especial la separación de partículas de tamaño mayor que el
máximo especificado para cada gradación, se deberán efectuar en el sitio de explotación o elaboración y no se
permitirá ejecutarlos en la vía.
Luego de la explotación de canteras, se deberá readecuar de acuerdo a la morfología de la zona, ya sea con
cobertura vegetal o con otras obras para recuperar las características de la zona antes de su uso, siguiendo las
disposiciones de las especificaciones Restauración de canteras y Revegetalización.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados para la posterior
recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las canteras, el Contratista remodelará el
terreno para recuperar las características hidrológicas superficiales de ellas.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente al inicio de su
explotación con los permisos respectivos. Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser
reutilizado posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se realizará fuera
del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de material que generaría aumento en la
turbiedad del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de captaciones para
acueductos, considerando todo los detalles descritos en el Plan de Manejo Ambiental.

Especificaciones Técnicas 6
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de profundidad, evitando
hondonadas y cambios morfológicos del río. Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más anchas utilizando
toda la extensión de la misma. Paralelamente, se debe ir protegiendo las márgenes del río, a fin de evitar desbordes
en épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras ,se debe efectuar la recomposición total del área afectada, no debiendo
quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y por ende la creación de un medio que facilite la
aparición de enfermedades transmisibles y que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la
corriente y crear erosión lateral de los taludes del cauce.
Se aprovecharán los materiales de corte, si la calidad del material lo permite, para realizar rellenos o como fuentes de
materiales constructivos. Esto evitará la necesidad de explotar nuevas canteras y disminuir los costos ambientales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos de agua; éstos deberán
ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes o reutilizados para la readecuación de la zona
afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso y salvaguardar la integridad física de las personas no se permitirán
alturas de taludes superiores a los diez (10) metros.
Se debe presentar un registro de control de las cantidades extraídas de la cantera al Supervisor para evitar la
sobreexplotación. La extracción por sobre las cantidades máximas de explotación se realizará únicamente con la
autorización del Supervisor.
El material no seleccionado para el empleo en la construcción de vias, deberá ser apilado convenientemente a fin de
ser utilizado posteriormente en el nivelado del área.
TRANSPORTE DE SUELOS Y AGREGADOS
Los materiales se trasportarán a la vía protegidos con lonas ú otros cobertores adecuados, asegurados a la carrocería
y humedecidos de manera de impedir que parte del material caiga sobre las vías por donde transitan los vehículos y
así minimizar los impactos a la atmósfera.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE EXISTENTE
El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando la superficie sobre la cual debe
asentarse tenga la densidad apropiada y cumpla las características definidas por el Supervisor.
Si en la superficie de apoyo existen irregularidades que excedan las tolerancias determinadas en las especificaciones
respectivas, el Contratista hará las correcciones necesarias, a satisfacción del Supervisor.
TRAMO DE PRUEBA
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista emprenderá una fase de ejecución de tramos de prueba para verificar el
estado y comportamiento de los equipos y determinar, en secciones de ensayo, el método definitivo de preparación,
transporte, colocación y compactación de los materiales, de manera que se cumplan los requisitos de cada
especificación.
Para tal efecto, construirá uno o varios tramos de prueba de ancho y longitud definidos de acuerdo con el Supervisor y
en ellas se probarán el equipo y el plan de compactación.
El Supervisor tomará muestras de la capa en cada caso y las ensayará para determinar su conformidad con las
condiciones especificadas de densidad, granulometría y demás requisitos.
En el caso de que los ensayos indiquen que la base granular no se ajusta a dichas condiciones, el Contratista deberá
efectuar inmediatamente las correcciones requeridas a los sistemas de preparación, extensión y compactación, hasta
que ellos resulten satisfactorios para el Supervisor, debiendo repetirse los tramos de prueba cuantas veces sea
necesario.
Bajo estas condiciones, si el tramo de prueba defectuoso ha sido efectuado sobre un sector, todo el material colocado
será totalmente removido y transportado al lugar de disposición final de materiales excedentes, según lo indique el
Supervisor a costo del Contratista.
COLOCACIÓN DEL MATERIAL
El Contratista deberá transportar y verter el material, de tal modo que no se produzca segregación, ni se cause daño o
contaminación en la superficie existente. Cualquier contaminación que se presentare, deberá ser subsanada antes de
proseguir el trabajo.
La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que no sobrepase mil quinientos metros
(1,500 m) de las operaciones de mezcla, conformación y compactación del material de la base.
EXTENSION Y MEZCLA DEL MATERIAL
El material se dispondrá en un cordón de sección uniforme, donde será verificada su homogeneidad. Si la base se va
a construir mediante combinación de varios materiales, éstos se mezclarán formando cordones separados para cada
material en la vía, los cuales luego se combinarán para lograr su homogeneidad.
En caso de que sea necesario humedecer o airear el material para lograr la humedad óptima de compactación, el
Contratista empleará el equipo adecuado y aprobado, de manera que no perjudique la capa subyacente y deje el
material con una humedad uniforme. Este, después de mezclado, se extenderá en una capa de espesor uniforme que
permita obtener el espesor y grado de compactación exigidos, de acuerdo con los resultados obtenidos en la fase de
experimentación.
Durante esta actividad se tomarán las medidas para la extensión, mezcla y conformación del material, evitando los
derrames de material que pudieran contaminar fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.

Especificaciones Técnicas 7
COMPACTACIÓN
Una vez que el material de la base tenga la humedad apropiada, se conformará y compactará con el equipo aprobado
por el Supervisor, hasta alcanzar la densidad especificada.
Aquellas zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte no permitan la utilización
del equipo que normalmente se utiliza, se compactarán por los medios adecuados para el caso, en forma tal que las
densidades que se alcancen no sean inferiores a las obtenidas en el resto de la capa.
La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes exteriores y avanzando hacia el centro,
traslapando en cada recorrido un ancho no menor de un tercio (1/3) del ancho del rodillo compactador. En las zonas
peraltadas, la compactación se hará del borde inferior al superior.
No se extenderá ninguna capa de material de base mientras no haya sido realizada la nivelación y comprobación del
grado de compactación de la capa precedente. Tampoco se ejecutará la base granular en momentos en que haya
lluvia o fundado temor de que ella ocurra.
En está actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que puedan contaminar las
fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación.
Los residuos generados por esta y las dos actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados en lugares
de disposición de desechos adecuados especialmente para este tipo de residuos
APERTURA DEL TRANSITO
Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito mientras no se haya completado la
compactación. Si ello no es factible, el tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas, se distribuirá de forma que
no se concentren ahuellamientos sobre la superficie. El Contratista deberá responder por los daños producidos por
esta causa, debiendo proceder a la reparación de los mismos con arreglo a las indicaciones del Supervisor
CONSERVACION
Si después de aceptada la base granular, el Contratista demora por cualquier motivo la construcción de la capa
inmediatamente superior, deberá reparar, a su costo, todos los daños en la base y restablecer el mismo estado en que
se aceptó.
ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
·Verificar la implementación para cada fase de los trabajos de lo especificado en la partida
MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL de este documento.
Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.
Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la respectiva especificación.
Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los tramos de prueba en el
caso de base granular.
Ejecutar ensayos de compactación en el laboratorio.
Verificar la densidad de las capas compactadas efectuando la corrección previa por partículas de agregado
grueso, siempre que ello sea necesario. Este control se realizará en el espesor de capa realmente construido de
acuerdo con el proceso constructivo aplicado.
Tomar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la uniformidad de la superficie.
Vigilar la regularidad en la producción de los agregados de acuerdo con los programas de trabajo.
Vigilar la ejecución de las consideraciones ambientales incluidas en esta sección para la ejecución de obras de
bases.
El Contratista realizará la operación de perforaciones con el fin de medir densidades en el terreno y rellenará
inmediatamente de manera que su densidad cumpla con los requisitos indicados en la respectiva especificación, a su
costo, bajo la Supervisión del Ingeniero Supervisor
Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
Tanto las condiciones de recibo como las tolerancias para las obras ejecutadas, se indican en las especificaciones
correspondientes. Todos los ensayos y mediciones requeridas para el recibo de los trabajos especificados, estarán a
cargo del Supervisor.
Aquellas áreas donde los defectos de calidad y las irregularidades excedan las tolerancias, deberán ser corregidas por
el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a satisfacción de éste.
Calidad de los agregados
De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto se tomarán cuatro (4) muestras y de
cada fracción se determinarán los ensayos con las frecuencias que se indican en la Tabla de Ensayos y Frecuencias.
Los resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en las Tablas de Requerimientos Granulométricos para
Base Granular y Requerimientos de Ensayos Especiales de las presentes especificaciones.
No se permitirá acopios que a simple vista presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores
de máximo especificado.
Calidad del producto terminado
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las dimensiones, rasantes y pendientes
establecidas en el Proyecto. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la berma no será inferior a la señalada
en los planos o la definida por el Supervisor. Este, además, deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

Especificaciones Técnicas 8
Compactación
Las determinaciones de la densidad de la capa compactada se realizarán de acuerdo a lo indicado en la Tabla de
Ensayos y Frecuencias y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones
de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar.
Las densidades individuales (Di) deben ser, como mínimo el cien por ciento (100%) de la obtenida en el ensayo
Próctor modificado de referencia (MTC E 115)
Di % De
La humedad de trabajo no debe variar en ± 1.5 % respecto del Optimo Contenido de Humedad obtenido con el
Próctor modificado.
En caso de no cumplirse estos términos se rechazará el tramo.
Siempre que sea necesario se efectuarán las correcciones por presencia de partículas gruesas, previamente al cálculo
de los porcentajes de compactación.
La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier método aplicable de los descritos en las
normas de ensayo MTC E 117, MTC E 124.
Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará el espesor medio de la
capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed).
em ed
Además el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando menos, igual al noventa y cinco por
ciento (95 %) del espesor del diseño, so pena del rechazo del tramo controlado.
ei 0.95 ed
Todas las áreas de base, donde los defectos de calidad y terminación sobrepasen las tolerancias de la presente
especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor.
Además, el Supervisor deberá verificar:
Que la cota de cualquier punto de la base conformada y compactada, no varíe en más de diez milímetros (10 mm) de
la cota proyectada.
La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada será comprobada con una regla de tres metros (3 m) de longitud,
colocada tanto paralela como normalmente al eje de la vía, no admitiéndose variaciones superiores a diez milímetros
(10 mm), para cualquier punto que no esté afectado por un cambio de pendiente. Cualquier irregularidad que exceda
esta tolerancia se corregirá con reducción o adición de material en capas de poco espesor, en cuyo caso, para
asegurar buena adherencia, será obligatorio escarificar la capa existente y compactar nuevamente la zona afectada.
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las áreas en donde la base presente
agrietamientos o segregaciones, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, y a plena satisfacción del
Supervisor.

MEDICIÓN
La base se medirá en metros cuadrados (M2), conformado y compactado en su posición final, según se indica en los
planos de secciones transversales y aceptadas por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
No se medirán cantidades en exceso de las especificadas ni fuera de las dimensiones de los planos y del Proyecto,
especialmente cuando ellas se produzcan por sobre excavaciones de la subrasante por parte del Contratista.
El pago se efectuará de acuerdo con el precio señalado en el presupuesto aprobado para la partida.

02.02.07 NIVELACIÓN DE BUZONES EN GENERAL


DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos de nivelación de buzones de desagüe antes de la colocación de la carpeta asfáltica, las
cuales quedaran al nivel de la rasante de estas.

MEDICIÓN
La medida será la unidad (UND).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad (UND) Entendiéndose que dicho precio constituye la
compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la
ejecución del trabajo

02.02.08 NIVELACIÓN DE CAJAS DE AGUA Y DESAGÜE


DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos de nivelación de cajas de agua y desagüe antes del vaciado del concreto de las veredas, las
cuales quedaran al nivel de la rasante de estas.

Especificaciones Técnicas 9
MEDICIÓN
La medida será la unidad (UND).

FORMA DE PAGO
El pago para esta partida será a precios unitarios del Presupuesto Base de acuerdo con el avance de obra ejecutado y
valorizado.

02.03 PAVIMENTOS
2.3.1. IMPRIMADO ASFALTICO CON RC-250
DESCRIPCIÓN
Este trabajo se refiere al suministro y aplicación del material bituminoso a una base preparada con anterioridad, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los planos, o como lo designe la Supervisión.

El material bituminoso para usarse será el siguiente:


Requisitos de Material Bituminoso Diluido para Curado Rápido
(ASTM D 2028 Y AASHTO M-81)
Tipo Material Bituminoso Diluido
R R RC-800 RC-3000
Grado minC- máx. minC- máx. min máx. min máx.
Pruebas sobre el Material
70 25
Viscosidad
BituminosoCinemática a 60 ºC , 70 14 25 5 8 1.60 3.00 6.00
Punto de Inflamación, ºC - 0
cSt. 0- 27
0 0- 27
0 0- 27
0 0-
Contenido de Agua, % - 0,2 - 0,2 - 0,2 - 0,2
0 0
Ensayo de destilación:
Destilado, porcentaje por volumen
-a 190ºC
del total de destilado a 360 ºC 10 - - - - - - -
-a 225ºC 50 - 35 - 15 - - -
-a 260ºC 70 - 60 - 45 - 25 -
-a 315ºC 85 - 80 - 75 - 70 -
Residuo del destilado a 360ºC , % 55 - 65 - 75 - 80 -
Pruebas
en volumen en por
el Residuo de
diferencia
Destilación: 60 24 60 24 60 24 60 24
Viscosidad absoluta a 60ºC, (60 0 (60 0 (600 0 (60 0
Ductilidad a 25ºC, 5 cm/min, cm 1 - 10 - 1 - 1 -
Pa.s.(P) (*) en Tricloro-etileno, %
Solubilidad 0)
99
0
(2.4
- 0)
99,
0
(2.4
- )
99
0
(2.4
- 0)
99,
0
(2.4
-
Ensayo de la Mancha (Oliensies) ,0 00) 0 00) 00) 00)
0 0,0 00
Solvente
(**) Nafta-Estándar N Ne N N
Solvente Nafta-Xileno, %Xileno N
eg Ne
ga N
eg N
eg
Solvento Heptano-Xileno, % Xileno N
eg Ne
ga N
eg N
eg
ati tiv ati ati
eg
ati ga eg eg
vo del residuo, se tiv
(*) En reemplazo del ensayo de viscosidad absoluta o
puede
ati
vo
reportar el ensayo
ati
vo a 100g,
de penetración
ati
5s a 25°C, siendo el rango de 80 a 120 para los materiales
vo tiv
bituminosos
o citados. ati
vo ati
vo
vo o vo vo
(**) Porcentajes de solvente a usar, se determinará si el resultado del ensayo indica positivo

Rangos de Temperatura de Aplicación (°C)

Temperaturas de Esparcido Temperaturas de


Tipo y Grado del Asfalto (2) Mezclado en
Tratamien Mezcl Mezcl
Planta (1)
Asfaltos Diluidos Mezclas in tos as as
situ -.- 30
superficia -.-
Dens -.-
Abiert
les as as

Especificaciones Técnicas 10
20 50 -.- -.-
MC-30 40 75 55-80 -.-
RC-70 o MC-70 55 95 75-100 -.-
Emulsiones Asfálticas
RC-250 o MC-250
CRS
RC-800 o NC-800 -.- 50- -.-
-1 -.- 85
50- -.-
CRS 20- 85
-.- 10-
-2 70
20- -.- 70
10-
CMS
Cemento Asfáltico 70 140 máx (4) 70 140
-2 máx (4)
Todos los grados
CMS-2h, CSS-1, CSS-1h
(1) Temperatura de mezcla inmediatamente después de preparada.
(2) La Máxima temperatura deberá estar debajo de aquella en la que ocurre vapores o espuma
(3) En algunos casos la temperatura de aplicación puede estar por encima del punto de inflamación. Por tanto se debe
tener precaución para prevenir fuego o explosiones.
(4) Se podrá variar esta temperatura de acuerdo a la carta de viscosidad-temperatura

Asfalto de tipo RC –2 (RC – 250), de acuerdo con los requisitos de la AASTHO M – 81.
Además, deberán proveerse materiales para el secado consistentes de arenas limpias.
El equipo para la ejecución de la capa de imprimación debe incluir una barredora mecánica, un ventilador de aire
mecánico (aire a presión), una unidad calentadora para el material y un distribuidor a presión.
Las escobillas mecánicas deben ser construidas de tal manera que ejecuten la operación de limpieza sin cortar, rayar
o dañar la superficie.
El ventilador mecánico debe estar montado en llantas neumáticas, capaz de ser ajustado de manera que limpie sin
llegar a cortar la superficie y debe ser construido y operado de tal manera que sople el polvo del centro de la pista
hacia afuera.
El equipo calentador del material bituminoso debe ser de capacidad adecuada como para calentar el material en forma
apropiada, haciendo circular el material bituminoso alrededor de un sistema de serpentines pre –calentados con vapor
de agua bituminosos a través de un sistema de serpentines o cañerías encerrados dentro de un recinto de
calefacción. La unidad de calefacción deber ser construida de tal manera que evite el contacto directo de las llamas y
los serpentines, cañerías o del recinto de calefacción a través de los cuales el material bituminoso circula, y deberá
ser operado de tal manera que no dañe dicho material.
Los distribuidores a presión usados para aplicar el material bituminoso, lo mismo que los tanques de almacenamiento
deben estar montados en camiones o tráiler en buen estado, equipados con llantas neumáticas en número y ancho
tales que no dejen huellas o dañen la superficie de la base.
Los camiones o tráiler deberán incluir un tacómetro que pueda determinar la velocidad del vehículo con aproximación
de tres metros / minuto.
El equipo distribuidor deberá incluir un tacómetro con una escala calibrada en revoluciones por minuto (r.p.m.) ubicada
para una fácil lectura del operador, manómetros, dispositivos de medición exacta del volumen o tanques de registro y
un termómetro para medir la temperatura del contenido del tanque.
Los conductores esparcidores deben ser construidos de manera que se pueda variar su longitud para aplicar sobre
anchos; deben también permitir el ajuste vertical de las boquillas hasta la altura deseada sobre la superficie a imprimar
y de conformidad con el peralte de esta deben permitir movimiento lateral del conducto esparcidor durante la
operación.
El conducto esparcidor y las boquillas deben ser construidos de tal manera que se evite la obstrucción de las boquillas
durante operaciones intermitentes y deben estar provistas de un cierre inmediato que corte la distribución del asfalto
cuando éste cese, evitando así que gotee desde el conducto esparcidor.
El sistema de la bomba de distribución y la unidad matriz deben tener una capacidad de no menos de 250 galones por
minuto; deberán estar equipadas con un conducto de desvío hacia el tanque de suministro y deben ser capaces de
distribuir un flujo uniforme y constante de material bituminosos a través de las boquillas y tener la suficiente presión
que asegure una aplicación uniforme.
El distribuidor debe ser de construcción tal y operado de tal manera que asegure la distribución del material
bituminosos dentro de un rango de 0.60 gal./m2 a 2.4 gal / m2. El distribuidor debe estar equipado con un sistema que
asegure un calentamiento uniforme dentro de la masa total del material bituminoso bajo control eficiente y positivo en
todo momento.

Especificaciones Técnicas 11
Se deberán proveer medios adecuados para indicar la temperatura del material, con el termómetro colocado de tal
manera que no entre el contacto con el tubo calentador.
Deben existir limitaciones de espacio para la operación de los equipos descritos, debe proponerse métodos
alternativos que consigan los mismos resultados y que sean aprobados por la Supervisión.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Requisito de Clima
La capa de imprimación debe ser aplicada solamente cuando la temperatura atmosférica está por encima de los 15°C,
la superficie del camino esté razonablemente seca y las condiciones climáticas, en opinión de la Supervisión sean
favorables.
Preparación de la Superficie
La superficie de la base a ser imprimada debe estar en conformidad con los alineamientos, gradientes y secciones
típicas mostradas en los planos y con los requisitos de las especificaciones respectivas. Antes de la aplicación de la
capa de imprimación, todo material suelto o extraño debe ser retirado por medio de una barredora mecánica y/o
soplador mecánico según sea necesario.
Cuando lo ordene la Supervisión, la superficie preparada debe ser sometida a una ligera nivelación y compactación
antes de aplicarse el material bituminoso, en cuyo caso no se exigirá el barrido o soplado previo. Igualmente, cuando
lo disponga la Inspección, se hará un riego de agua poco antes de la aplicación del material de imprimación.
Aplicación de la Capa de Imprimación
Durante la ejecución el Residente de Obra debe tomar las precauciones necesarias para evitar incendios, siendo el
responsable por cualquier accidente que pudiera ocurrir.
El material bituminoso de imprimación debe ser aplicado sobre la base completamente limpia, por un distribuidor a
presión que cumpla con los requisitos indicados anteriormente. El Residente de Obra dispondrá de cartones o papel
grueso que acomodará en la Base antes de imprimar, para evitar la superposición de riegos, sobre un área ya
imprimada, al accionar la llave de riego debiendo existir un empalme exacto. El material debe ser aplicado
uniformemente a la temperatura y a la velocidad de régimen especificada por el Supervisor. En general, el régimen
debe estar entre 0,7 a 1,5 lts/m², dependiendo de cómo se halle la textura superficial de la base.
La temperatura del material bituminoso en el momento de aplicación, debe estar comprendida dentro de los límites
establecidos, y será aplicado a la temperatura que apruebe el Supervisor.
Al aplicar la capa de imprimación el distribuidor debe ser conducido a lo largo de un filo marcado para mantener una
línea recta de aplicación. Alguna zona que no reciba el tratamiento debe ser inmediatamente imprimada usando una
manguera con esparcidor conectada al distribuidor.
Si las condiciones de tráfico lo exigen, en opinión de la Supervisión, la aplicación debe ser hecha sólo en la mitad del
ancho de la base por operación. Debe tenerse cuidado de aplicar la cantidad correcta de material bituminoso a lo largo
de la juntura longitudinal resultante.
Inmediatamente después de la aplicación de la capa de imprimación, ésta debe ser protegida por avisos y barricadas
que impidan el tránsito durante el período de curado.
Protección de los Elementos Adyacentes.
Las superficies de todas las estructuras y árboles adyacentes del área sujeta a tratamiento deben ser protegidas de tal
manera que se eviten salpicaduras o manchas. En el caso de que esas salpicaduras o manchas ocurran, el ejecutor a
cargo, deberá por cuenta propia retirar el material y reparar el daño ocasionado.
Apertura de Tránsito y Mantenimiento
El área imprimada debe orearse sin ser arenada por un término de 24 horas, a menos que lo ordene de otra manera la
Supervisión. Si el clima es frío, o si el material de imprimación no ha penetrado completamente en la superficie de la
base, un período más largo de tiempo podrá ser necesario.
Cualquier exceso de material bituminoso que quede en la superficie debe ser retirado usando arena u otro material
aprobado que los absorba y como lo ordene la Supervisión, antes de que se reanude el tránsito.
El ejecutor de la obra deberá conservar la superficie imprimada hasta que la capa superficial sea colocada. La labor
de conservación debe incluir el extendido de cualquier cantidad adicional de arena u otro material aprobado que sea
necesario para evitar la adherencia de la capa de imprimación a las llantas de los vehículos, y parchar cualquier rotura
de la superficie imprimada con material bituminoso adicional.
Cualquier área de superficie imprimada que resulte dañada por el tránsito de vehículos o por otra causa, deberá ser
reparada antes que la capa superficial sea colocada.
Controles
Se hará un control directo de la calidad y cantidad de imprimado aplicado a juicio de la Supervisión.

MEDICIÓN
Metros cuadrados (M2)

FORMA DE PAGO

Especificaciones Técnicas 12
La superficie cubierta en la forma discreta, medida en metros cuadrados, se pagará al precio unitario fijado para la
“Imprimación Asfáltica” constituyendo este precio y pago compensación total por el suministro de material, equipo,
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el item.

2.3.2. CARPETA ASFÁLTICA EN CALIENTE E=2"


DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en la colocación de una capa asfáltica bituminosa fabricada en caliente y, construida sobre una
superficie debidamente preparada e imprimada, de acuerdo con la presente especificación. La capa de 2” se colocará
en dos etapas a fin de garantizar la compactación en todo su espesor. Las mezclas bituminosas para empleo en
pavimentación en caliente se compondrán de agregados minerales gruesos, finos, filler mineral y material bituminoso.

MATERIALES
Los materiales para utilizarzarar serán los que se especifican a continuación:
(a) Agregados Minerales Gruesos
Los agregados pétreos empleados para la ejecución de cualquier tratamiento o mezcla bituminosa deberán
poseer una naturaleza; tal que, al aplicársele una capa del material asfáltico, ésta no se desprenda por la acción
del agua y del tránsito. Sólo se admitirá el empleo de agregados con características hidrófilas, si se añade algún
aditivo de comprobada eficacia para proporcionar una adecuada adherencia.
Para efecto de las presentes especificaciones, se denominará agregado grueso a la porción de agregado
retenido en el tamiz de 4,75 mm (N. º 4); agregado fino a la porción comprendida entre los tamices de 4,75 mm y
75 µm (N. º 4 y N. º 200) y polvo mineral o llenante la que pase el tamiz de 75 µm (N.° 200).
El agregado grueso deberá proceder de la trituración de roca o de grava o por una combinación de ambas; sus
fragmentos deberán ser limpios, resistentes y durables, sin exceso de partículas planas, alargadas, blandas o
desintegrables. Estará exento de polvo, tierra, terrones de arcilla u otras sustancias objetables que puedan
impedir la adhesión con el asfalto.
Sus requisitos básicos de calidad se presentan en cada especificación.
El agregado fino estará constituido por arena de trituración o una mezcla de ella con arena natural. La
proporción admisible de esta última será establecida en el diseño aprobado correspondiente. Los granos del
agregado fino deberán ser duros, limpios y de superficie rugosa y angular.
El material deberá estar libre de cualquier sustancia, que impida la adhesión con el asfalto y deberá satisfacer
los requisitos de calidad indicados en cada especificación.
El polvo mineral o llenante provendrá de los procesos de trituración de los agregados pétreos o podrá ser de
aporte de productos comerciales, generalmente cal hidratada o cemento portland. Podrá usarse una fracción del
material preveniente de la clasificación, siempre que se verifique que no tenga actividad y que sea no plástico.
Su peso unitario aparente, determinado por la norma de ensayo MTC E 205, deberá encontrarse entre 0,5 y 0,8
g/cm3 y su coeficiente de emulsibilidad (NLT 180) deberá ser inferior a 0,6.
La mezcla de los agregados grueso y fino y el polvo mineral deberá ajustarse a las exigencias de la respectiva
especificación, en cuanto a su granulometría.
Los agregados gruesos deberán cumplir las características indicadas en la tabla 423-01 del Manual de
Carreteras “Especificaciones Técnicas Generales para Construcción” (EG – 2013).

Especificaciones Técnicas 13
(b) Agregados minerales finos
Se deberá cumplir con los requerimientos de la Tabla 423-02 del Manual de Carreteras “Especificaciones
Técnicas Generales para Construcción” (EG – 2013)

Especificaciones Técnicas 14
(c) Gradación
La gradación de los agregados pétreos para la producción de la mezcla asfáltica en caliente será establecida
por el Contratista y aprobado por el Supervisor. Además de los requisitos de calidad que debe tener el agregado
grueso y fino según lo establecido en el acápite (a) y (b), el material de la mezcla de los agregados debe estar
libre de terrones de arcilla y se aceptará como máximo el uno por ciento (1%) de partículas deleznables según
ensayo. MTC E 212. Tampoco deberá contener materia orgánica y otros materiales deletéreos.
La gradación de la mezcla asfáltica deberá responder a alguno de los siguientes husos granulométricos,
descritos en la tabla 423-03 del Manual EG-2013.

Especificaciones Técnicas 15
(d) Filler o Polvo Mineral
El filler o relleno de origen mineral, el cual será usado como relleno de vacíos, espesante del asfalto y como
mejorador de adherencia al par agregado-asfalto, podrá ser de preferencia cal hidratada, no plástica que deberá
cumplir la norma AASHTO M-303 y la sección 429 del Manual EG-2013. La cantidad a utilizar se definirá en la
fase de diseños de mezcla según el Método Marshall.

(e) Cemento Asfáltico


El Cemento Asfáltico deberá cumplir con lo especificado en la partida Riego de Liga.

EQUIPO
(a) Equipo para el transporte
Tanto los agregados como las mezclas se transportarán en volquetes debidamente acondicionadas para tal fin.
La forma y altura de la tolva será tal que durante el vertido en la terminadora, el volquete sólo toque a ésta a
través de los rodillos previstos para ello.
Los volquetes deberán estar siempre provistos de dispositivos que mantengan la temperatura, así como para
proteger debidamente asegurado, tanto para proteger los materiales que transporta, como para prevenir
emisiones contaminantes.

(b) Equipo para la extensión de la mezcla


La extensión y terminación de las mezclas densas en caliente se hará con una pavimentadora autopropulsada,
adecuada para extender y terminar la mezcla con un mínimo de precompactación de acuerdo con los anchos y
espesores especificados.
La pavimentadora estará equipada con un vibrador y un distribuidor de tornillo sinfín, de tipo reversible,
capacitado para colocar la mezcla uniformemente por delante de los enrasadores. Poseerá un equipo de
dirección adecuado y tendrá velocidades para retroceder y avanzar. La pavimentadora tendrá dispositivos
mecánicos compensadores para obtener una superficie pareja y formar los bordes de la capa sin uso de formas.
Será ajustable para lograr la sección transversal especificada del espesor de diseño u ordenada por el
Supervisor.Asimismo, deberá poseer sensores electrónicos para garantizar la homogeneidad de los espesores.
Si se determina que el equipo deja huellas en la superficie de la capa, áreas defectuosas u otras irregularidades
objetables que no sean fácilmente corregibles durante la construcción, el Supervisor exigirá su inmediata
reparación o cambio.
Cuando la mezcla se realice en planta portátil, la misma planta realizará su extensión sobre la superficie.

(c) Equipo de compactación


Se deberán utilizar rodillos autopropulsados de cilindros metálicos, estáticos o vibratorios, triciclos o tándem y de
neumáticos. El equipo de compactación será aprobado por el Supervisor, a la vista de los resultados obtenidos
en la fase de experimentación. Para Vías de Primer orden los rodillos lisos se restringen al denominado tipo
tándem, no permitiéndose el uso de los que poseen dos llantas traseras neumáticas. Para otros tipos de vías se
aconseja el uso de equipos tándem, mas no restringe exclusivamente a éste.
Los compactadores de rodillos no deberán presentar surcos ni irregularidades. Los compactadores vibratorios
dispondrán de dispositivos para eliminar la vibración al invertir la marcha, siendo aconsejable que el dispositivo
sea automático. Además, deberán poseer controladores de vibración y de frecuencia independientes. Los de
neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y disposición tales, que permitan el traslapo de las huellas
delanteras y traseras y, en caso necesario, faldones de lona protectora contra el enfriamiento de los neumáticos.
Las presiones lineales estáticas o dinámicas, y las presiones de contacto de los diversos compactadores, serán
las necesarias para conseguir la compactación adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor, pero
sin producir roturas del agregado ni arrollamiento de la mezcla a las temperaturas de compactación.

(d) Equipo accesorio


Estará constituido por elementos para limpieza, preferiblemente barredora o sopladora mecánica. Así mismo, se
requieren herramientas menores para efectuar correcciones localizadas durante la extensión de la mezcla.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Mezcla de Agregados

Especificaciones Técnicas 16
Las características de calidad de la mezcla asfáltica, deberán estar de acuerdo con las exigencias para mezclas
de concreto bituminoso que se indican en las Tablas 423-06 y 423-08, según corresponda al tipo de mezcla que
se produzca, de acuerdo al diseño del proyecto y lo indicado por el Supervisor.

Especificaciones Técnicas 17
Composición de la Mezcla de Agregados
La mezcla se compondrá básicamente de agregados minerales gruesos, finos y relleno mineral (separados por
tamaños), en proporciones tales que se produzca una curva continua, aproximadamente paralela y centrada al
huso granulométrico especificado y elegido. La fórmula de la mezcla de Obra será determinada para las
condiciones de operación regular de la planta asfáltica.
a fórmula de la mezcla de obra con las tolerancias admisibles, producirá el huso granulométrico de control de
obra, debiéndose producir una mezcla de agregados que no escape de dicho huso; cualquier variación deberá
ser investigada y las causas serán corregidas.
Las mezclas con valores de estabilidad muy altos y valores de flujos muy bajos, no son adecuadas cuando las
temperaturas de servicio fluctúan sobre valores bajos.

Tolerancias
Las tolerancias admitidas en las mezclas son absolutamente para la formula de trabajo, estarán dentro del huso
de especificación y serán las siguientes que se indican en la Tabla 423-12 del Manual EG-2013:

Especificaciones Técnicas 18
Limitaciones climáticas
Las mezclas asfálticas calientes se colocarán únicamente cuando la base a tratar se encuentre seca, la
temperatura atmosférica a la sombra sea superior a 10ºC en ascenso y el tiempo no esté neblinoso ni lluvioso;
además la base preparada debe estar en condiciones satisfactorias.

Preparación de la superficie existente


La mezcla no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va a colocar tenga la
densidad apropiada y las cotas indicadas en los planos o definidas por el Supervisor. Todas las irregularidades
que excedan de las tolerancias establecidas en la especificación respectiva, deberán ser corregidas de acuerdo
con lo establecido en ella.
Antes de aplicar la mezcla, se verificará que haya ocurrido el curado del riego previo, no debiendo quedar restos
de fluidificante ni de agua en la superficie. Si hubiera transcurrido mucho tiempo desde la aplicación del riego, se
comprobará que su capacidad de liga con la mezcla no se haya mermado en forma perjudicial; si ello ha
sucedido, el Contratista deberá efectuar un riego adicional de adherencia, bajo su responsabilidad, en la cuantía
que fije el Supervisor.

MÉTODO DE CONTROL
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista emprenderá un tramo de prueba para verificar el estado de los
equipos y determinar, en secciones de ensayo de ancho y longitud definidos de acuerdo con el Supervisor, el
método definitivo de preparación, transporte, colocación y compactación de la mezcla o tratamiento, de manera
que se cumplan los requisitos de la respectiva especificación.
El Supervisor tomará muestras del tratamiento, lechada o mezcla, para determinar su conformidad con las
condiciones especificadas que correspondan en cuanto a granulometría, dosificación, densidad y demás
requisitos.
En caso de que el trabajo elaborado no se ajuste a dichas condiciones, el Contratista deberá efectuar
inmediatamente las correcciones requeridas en los equipos y sistemas o, si llega a ser necesario, en la fórmula
de trabajo, repitiendo las secciones de ensayo una vez efectuadas las correcciones.
El Supervisor determinará si es aceptable la ejecución de los tramos de prueba como parte integrante de la obra
en construcción.
En el caso de tratamientos superficiales y lechadas asfálticas se definirán en esta fase sus tiempos de rotura y
curado, con el fin de que se puedan tomar las previsiones necesarias en el control del tránsito público.
En caso de que los tramos de prueba sean rechazados o resulten defectuosos el Contratista deberá levantarlo
totalmente, transportando los residuos a las zonas de depósito indicadas en el Proyecto u ordenados por el
Supervisor. El Contratista deberá efectuar inmediatamente las correcciones requeridas a los sistemas de
producción de agregados, preparación de mezcla, extensión y compactación hasta que ellos resulten
satisfactorios para el Supervisor, debiendo repetirse los tramos de prueba cuantas veces sea necesario. Todo
esto a costo del Contratista.
El empleo de pavimento asfáltico en la construcción de carreteras requiere tener un adecuado manejo
ambiental, dado que las consecuencias pueden ser grandes. Para lo cual, se requiere realizar una serie de
acciones complementarias para que sus efectos negativos se minimicen o eviten y no altere el ecosistema.

Especificaciones Técnicas 19
Para realizar las actividades de suministrar y aplicar materiales diversos a una base, la cual ha sido preparada
con anterioridad, es necesario considerar las implicancias ambientales para ser tratados adecuadamente.
Durante la aplicación del material bituminoso, el contratista deberá contar con extintores, dispuestos en lugares
de fácil accesibilidad para el personal de obra, debido a que las temperaturas en las que se trabajan pueden
generar incendios.
En estas etapas, se debe contar con un botiquín permanente que reúna los implementos apropiados para
cualquier tipo de quemaduras que pudiera sufrir el personal de obra. Además, es conveniente dotar al personal
de obra que trabaja directamente en las labores de aplicación del material bituminoso, con equipos idóneos para
la protección de los gases que emanen de éstas.
Se debe disponer, si las condiciones así lo requieren, de un personal exclusivo para vigilar y evitar que personas
ajenas a las obras ingresen a las zonas de obra, para que no retrasen las labores y salvaguardar su integridad
física. También se debe disponer de un vehículo para casos en que ocurran eventuales accidentes.
Se debe dar la protección adecuada para evitar que se manche y dañe la infraestructura adyacente a la vía, ya
que los costos de rehabilitación de lo dañado pueden ser muy elevados. Se debe proteger veredas, cursos de
agua, jardines, áreas verdes naturales, zonas arqueológicas, etc.
En las áreas que han sido tratadas, no se debe permitir el paso de vehículos, para lo cual se instalarán las
señalizaciones y desvíos correspondientes, sin que perturbe en gran medida el normal tránsito de los vehículos.
En las probables zonas críticas indicadas en el proyecto se debe dar una protección adecuada contra los
factores climáticos, geodinámicos, etc., a fin de que no se retrasen las obras y aumenten los costos que han
sido determinados para estas actividades.

ELABORACIÓN DE LA MEZCLA
Los agregados se suministrarán fraccionados. El número de fracciones deberá ser tal que sea posible, con la
instalación que se utilice, cumplir las tolerancias exigidas en la granulometría de la mezcla. Cada fracción será
suficientemente homogénea y deberá poderse acopiar y manejar sin peligro de segregación, observando las
precauciones que se detallan a continuación.
Cada fracción del agregado se acopiará separada de las demás para evitar contaminaciones. Si los acopios se
disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los ciento cincuenta milímetros (150 mm) inferiores de los
mismos. Los acopios se construirán por capas de espesor no superior a un metro y medio (1,5 m), y no por
montones cónicos. Las cargas del material se colocarán adyacentes, tomando las medidas oportunas para evitar
su segregación.
Cuando se detecten anomalías en el suministro, los agregados se acopiarán por separado, hasta confirmar su
aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se autorice el cambio de procedencia de un agregado.
La carga de las tolvas en frío se realizará de forma que éstas contengan entre el cincuenta por ciento (50%) y el
cien por ciento (100%) de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga se tomarán las precauciones
necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones. Las aberturas de salida de las tolvas en frío se
regularán en forma tal, que la mezcla de todos los agregados se ajuste a la fórmula de obra de la alimentación
en frío. El caudal total de esta mezcla en frío se regulará de acuerdo con la producción prevista, no debiendo ser
ni superior ni inferior, lo que permitirá mantener el nivel de llenado de las tolvas en caliente a la altura de
calibración.
Los agregados preferentemente secos se calentarán antes de su mezcla con el asfalto. El secador se regulará
de forma que la combustión sea completa, indicada por la ausencia de humo negro en el escape de la
chimenea. Si el polvo recogido en los colectores cumple las condiciones exigidas al filler y su utilización está
prevista, se podrá introducir en la mezcla; en caso contrario, deberá eliminarse. El tiro de aire en el secador se
deberá regular de forma adecuada, para que la cantidad y la granulometría del filler recuperado sean uniformes.
La dosificación del filler de recuperación y/o el de aporte se hará de manera independiente de los agregados y
entre sí.
En las plantas que no sean del tipo tambor secador-mezclador, deberá comprobarse que la unidad clasificadora
en caliente proporcione a las tolvas en caliente agregados homogéneos; en caso contrario, se tomarán las
medidas necesarias para corregir la heterogeneidad. Las tolvas en caliente de las plantas continuas deberán
mantenerse por encima de su nivel mínimo de calibración, sin rebosar.

Especificaciones Técnicas 20
Los agregados preparados como se ha indicado anteriormente, y eventualmente la llenante mineral seco, se
pesarán o medirán exactamente y se transportarán al mezclador en las proporciones determinadas en la fórmula
de trabajo.
Si la instalación de fabricación de la mezcla es de tipo continuo, se introducirá en el mezclador al mismo tiempo,
la cantidad de asfalto requerida, a la temperatura apropiada, manteniendo la compuerta de salida a la altura que
proporcione el tiempo teórico de mezcla especificado. La tolva de descarga se abrirá intermitentemente para
evitar segregaciones en la caída de la mezcla a la volqueta.
Si la instalación es de tipo discontinuo, después de haber introducido en el mezclador los agregados y la
llenante, se agregará automáticamente el material bituminoso calculado para cada vaciada, el cual deberá
encontrarse a la temperatura adecuada y se continuará la operación de mezcla durante el tiempo especificado.
En ningún caso se introducirá en el mezclador el agregado caliente a una temperatura superior en más de cinco
grados Celsius (5°C) a la temperatura del asfalto.
El cemento asfáltico será calentado a un temperatura tal, que se obtenga una viscosidad comprendida entre 75
y 155 SSF (según Carta Viscosidad-Temperatura proporcionado por el fabricante) y verificada en laboratorio por
la Supervisión.
En mezcladores de ejes gemelos, el volumen de materiales no será tan grande que sobrepase los extremos de
las paletas, cuando éstas se encuentren en posición vertical, siendo recomendable que no superen los dos
tercios (2/3) de su altura.
A la descarga del mezclador, todos los tamaños del agregado deberán estar uniformemente distribuidos en la
mezcla y sus partículas total y homogéneamente cubiertas. La temperatura de la mezcla al salir del mezclador
no excederá de la fijada durante la definición de la fórmula de trabajo.
Se rechazarán todas las mezclas heterogéneas, carbonizadas o sobrecalentadas, las mezclas con espuma, o
las que presenten indicios de humedad. En este último caso, se retirarán los agregados de las correspondientes
tolvas en caliente. También se rechazarán aquellas mezclas en las que la envuelta no sea perfecta.

TRANSPORTE DE LA MEZCLA
La mezcla se transportará a la obra en volquetes hasta una hora de día en que las operaciones de extensión y
compactación se puedan realizar correctamente con luz solar. Sólo se permitirá el trabajo en horas de la noche
si, a juicio del Supervisor, existe una iluminación artificial que permita la extensión y compactación de manera
adecuada.
Durante el transporte de la mezcla deberán tomarse las precauciones necesarias para que, al descargarla sobre
la máquina pavimentadora, su temperatura no sea inferior a la mínima que se determine como aceptable
durante la fase del tramo de prueba.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún tipo de
material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por
parte y responsabilidad del contratista.

EXTENSIÓN DE LA MEZCLA
La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los alineamientos, anchos y
espesores señalados en los planos o determinados por el Supervisor.
A menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la calzada en las zonas por
pavimentar con sección bombeada, o en el lado inferior en las secciones peraltadas. La mezcla se colocará en
franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas longitudinales, y para conseguir la mayor
continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en cuenta el ancho de la sección, las necesidades del
tránsito, las características de la pavimentadora y la producción de la planta.
La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, verificando que la pavimentadora deje
la superficie a las cotas previstas con el objeto de no tener que corregir la capa extendida. En caso de trabajo
intermitente, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender en la tolva o bajo la
pavimentadora no baje de la especificada; de lo contrario, deberá ejecutarse una junta transversal. Tras la
pavimentadora se deberá disponer un número suficiente de obreros especializados, agregando mezcla caliente
y enrasándola, según se precise, con el fin de obtener una capa que, una vez compactada, se ajuste
enteramente a las condiciones impuestas en esta especificación.

Especificaciones Técnicas 21
En los sitios en los que a juicio del Supervisor no resulte posible el empleo de máquinas pavimentadoras, la
mezcla podrá extenderse a mano. La mezcla se descargará fuera de la zona que se vaya a pavimentar, y
distribuirá en los lugares correspondientes por medio de palas y rastrillos calientes, en una capa uniforme y de
espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a los planos o instrucciones del Supervisor, con las tolerancias
establecidas en la presente especificación.
Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún tipo de
material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por
parte y responsabilidad del contratista.
No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en momentos de lluvia, ni cuando haya fundado temor
de que ella ocurra o cuando la temperatura ambiente a la sombra y la del pavimento sean inferiores a diez
grados Celsius (10°C).

COMPACTACIÓN DE LA MEZCLA
La compactación deberá comenzar, una vez extendida la mezcla, a la temperatura más alta posible con que ella
pueda soportar la carga a que se somete sin que se produzcan agrietamientos o desplazamientos indebidos,
según haya sido dispuesto durante la ejecución del tramo de prueba y dentro del rango establecido en la carta
viscosidad - temperatura.
La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en las curvas
peraltadas en donde el cilindrado avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al eje de la vía y
traslapando a cada paso en la forma aprobada por el Supervisor, hasta que la superficie total haya sido
compactada. Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la pavimentadora, excepto en los
casos que autorice el Supervisor, y sus cambios de dirección se harán sobre la mezcla ya compactada. Se
tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que formarán los
bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente.
La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de trabajo y se complementará con
el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que se puedan presentar. Se cuidará
que los elementos de compactación estén siempre limpios y, si es preciso, húmedos.
No se permitirán, sin embargo, excesos de agua.
La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en condiciones de ser compactada hasta
alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un apisonado final que borre las huellas dejadas por los
compactadores precedentes.
Si se diseña una mezcla tipo Superpave, deberá entenderse que dado el tipo de mezcla, los procesos de
compactación deberán ser diferentes, en especial, en la temperatura, amplitud y frecuencia de la compactación
inicial, el tiempo de espera o "zona tierna", el tipo de equipos y temperatura en la compactación intermedia y
final, en estricto deberá seguirse lo indicado en el Manual EG-2013 para este tipo de diseño.
En la etapa de tramo de prueba se podrá probar, para mezclas tipo Superpave, con la siguiente rutina inicial, la
cual deberá ajustarse de acuerdo con los resultados obtenidos:

 Compactación inicial.
Rodillo Tandem Estatic. Aut. 58-70HP 8-10Ton, entrando a una temperatura entre 145º C y 150º C. Inicialmente
se dan dos (2) pasadas con amplitud alta a 3 000 - 3 200 VPM y luego dos (2) pasadas con amplitud baja a 3
000 - 3 400 VPM.

 Zona Tierna
En esta etapa se deberá esperar que la temperatura baje hasta 115ºC sin operar ningún equipo sobre la mezcla.

 Compactación intermedia
Rodillo neumático Autop. 127HP 8 -23 Ton, ejerciendo una presión de contacto por llanta entre 520 Kpa y 550
Kpa, en dos (2) a cuatro (4) pasadas, en un rango de temperatura entre 95º C y 115ºC.

 Compactación final
Rodillo tandem usado en modo estático, haciendo tres (3) pasadas en un rango de temperatura entre 85ºC y
95ºC.

Especificaciones Técnicas 22
JUNTAS DE TRABAJO
Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa compactada.
Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días sucesivos, deberán cuidarse
con el fin de asegurar su perfecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas construidas con
anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar la mezcla nueva, dejándola
curar suficientemente.
El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al descubierto una
superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará como se ha indicado en el párrafo anterior. La
nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con elementos adecuados, antes de
permitir el paso sobre ella del equipo de compactación.
Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente.
Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén deficientemente
compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie lisa vertical en todo el espesor de la
capa. Donde el Supervisor lo considere necesario, se añadirá mezcla que, después de colocada y compactada
con pisones, se compactará mecánicamente.
Se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden una separación mínima de cinco metros (5 m) en el
caso de las transversales y de quince centímetros (15 cm) en el caso de las longitudinales.

MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m²), aproximado al entero, de todo trabajo ejecutado a
satisfacción del Supervisor, de acuerdo con lo exigido en la especificación respectiva.
 El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del trabajo, por el ancho
especificado en los planos u ordenado por el Supervisor.
 El material bituminoso se medirá de acuerdo con lo indicado en la especificación respectiva.
 No se medirá ninguna área por fuera de tales límites.
El material bituminoso se medirá de acuerdo con el tipo de material y régimen de riego aprobado por el
Supervisor aplicado al área establecida.

FORMA DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por metro cuadrado, para toda obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

2.3.3. TRANSPORTE DE MEZCLA ASFÁLTICA HASTA 3-5 KM


DESCRIPCIÓN
Los materiales se trasportarán a la vía protegidos de forma adecuada, de manera que impida que parte del material
caiga sobre las vías por donde transitan los vehículos y así minimizar los impactos a la atmósfera.

MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de material transportado.

FORMA DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, según unidad de medición, para toda obra ejecutada de
acuerdo con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

02.04 SEÑALIZACION (en pavimento flexible)


02.04.01. PINTADO LINEAL CONTINUA E=0.10M
DESCRIPCIÓN
Las líneas o marcas por pintarse en los nuevos pavimentos serán ejecutadas en las ubicaciones establecidas en los
planos de obra respectivos, y cumpliendo las especificaciones que existen para ellas en el “Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito automotor para Calles y Carreteras” del Ministerio de Transportes.
La pintura para usarse será blanca o amarilla de acuerdo con la ubicación y tipo de las marcas. Las zonas para pintar
llevarán por lo menos dos manos aplicadas con intervalos de 24 horas.
Códigos y nombres: Las pinturas utilizadas en la señalización del tráfico urbano interurbano y vías de alta velocidad
están normalizadas por ITINTEC. La pintura de color blanco se denomina “pintura blanca de tráfico” (especificación
TTP-115 E tipo III), la pintura de color amarilla se denomina “pintura amarilla de tráfico“ (especificación TTP-115) y la
pintura de color negro se denomina “pintura negra de tráfico” (TTP-110 C tipo II).

Especificaciones Técnicas 23
Los productos para emplear en la obra cumplirán con las normas señaladas.

MATERIALES
Pinturas para emplear en marcas viales deberá ser de color amarilla en la línea media que divide los carriles de
tránsito en cada uno de los sentidos y en las marcas sobre el pavimento, de acuerdo a lo indicado en los planos o a lo
que ordene el Ingeniero Inspector, adecuada para superficies pavimentas, y deberá cumplir con los siguientes
requisitos:
Tipo de pigmento principal: Dióxido de titanio
Pigmento en peso: Min. 57%
Vehículo: Caucho clorado-alquírico
% vehículo no volátil: Min. 41%
Solventes: Aromáticos
Densidad: 12.1
Viscosidad: 75 a 85 (Unidades Krebbs)
Fineza o Grado de Molienda: Escala Hegman. Min 3
Tiempo de Secado: Al tacto: 5 - 10 minutos.
Tiempo de Secado Completo: Para el libre tránsito de vehículos 25 ± 5 minutos.
Resistencia al Agua (lámina pintada sumergida en agua durante 6 horas):
No presenta señales de cuarteado, descortezado ni decoloración.
No presenta ablandamiento, ampollamiento ni pérdida de adherencia.
Apariencia de la película seca: No presenta arrugas, ampollas, cuarteado ni pegajosidad
No presenta granos ni agujeros.
Resistencia a la Abrasión seca en LITROS/MILS: 35
Reflactancia Direccional: Buena
Poder Cubriente: Bueno
Flexibilidad (Mandril cónico ½"): Buena

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN


El área para pintar deberá estar libre de partículas sueltas. Esto puede ser realizado por escobillado u otros métodos
aceptables para el Ingeniero Inspector. La máquina de pintar deberá ser del tipo rociador capaz de aplicar la pintura
satisfactoriamente bajo presión con una alimentación uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el
pavimento.
Cada máquina deberá ser capaz de aplicar dos rayas separadas, que sean continuas o discontinuas a la misma vez.
Cada tanque de pintura deberá estar equipado con agitador mecánico.
Cada boquilla deberá estar equipada con válvulas de cierre satisfactorias que apliquen rayas continuas o discontinuas
automáticamente.
Cada boquilla deberá también estar equipada con guías de rayas adecuadas que consistirán en mortajas metálicas o
golpes de aire.
Las rayas deberán ser de 10 cm. de ancho.
Los segmentos de raya interrumpida deberán ser de 3.0 m. a lo largo con intervalos de (5.00 mt) o como indiquen los
planos.
Las marcas sobre el pavimento serán continuas en la línea separadora de cada sentido y discontinuas en las líneas
separadoras en cada carril. Las primeras han de ser de color amarillo mientras que las segundas serán de color
blanco.
Los símbolos, letras, flechas y otros elementos a pintar sobre el pavimento, estarán de acuerdo a lo ordenado por el
Ingeniero Inspector y deberán tener una apariencia bien clara, uniforme y bien terminada.
Todas las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche, deberán ser
corregidas por el Contratista a su costo.
Para el caso de sardineles el área a pintar será la cara vertical que da al tránsito (que sobresale de la pista) y la cara
horizontal.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El pintado de líneas sobre el pavimento se efectuara siguiendo el orden que a continuación se describe:
Se delineará la marca a efectuarse. Se limpiará la superficie en un ancho ligeramente mayor a lo ocupado por la
marca con el objeto de eliminar el polvo o cualquier material indeseable que perjudique la adherencia de la pintura el
pavimento.
En el caso de pinturas de Sardineles de Concreto se retirará el polvo, barro, grasa o cualquier otro elemento extraño a
la superficie del sardinel, con la finalidad de dejar una superficie limpia y apta para su pintado. Para el pintado de
Sardineles se usará pintura de tráfico amarillo según la tabla de requerimientos mínimos.
En el caso de sardineles de piedra el pintado se hará en la carpeta asfáltica según detalle que consta en los planos.
Se evitará que el pavimento este húmedo.

Especificaciones Técnicas 24
Se fijarán puntos de alineación teniendo en cuenta el tipo de marca. En el caso del pintado de líneas continuas se
ubicarán puntos de alineación a no más de 50m de separación.
Se aplicará la pintura de manera uniforme dejándola secar por lo menos 30 m. Antes de permitir él tráfico del área
pintada.
Inmediatamente después de aplicada las microesferas se añaden a la pintura reflectante en la dosificación
recomendada por el proveedor, la misma que no será menor a 250 gr/m2 de área pintada.

MÉTODO DE CONTROL
Verificar el alineamiento de las líneas y los anchos de carril.

MEDICIÓN
El trabajo ejecutado para líneas continuas y discontinuas se medirá por metro lineal (ml), mientras que para símbolos
y letras será por metro cuadrado (m2), en todos los casos que cumpla con la especificación anterior y aceptada por el
Ing. Supervisor.

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (m2) y metro lineal (ml) según las partidas
correspondientes. Entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

02.04.02. PINTADO LINEAL DISCONTINUA E=0.10M


PARTIDA 02.01.01

02.04.03. PINTADO DE SÍMBOLOS Y LETRAS


PARTIDA 02.02.01

02.04.04. TACHAS REFLECTIVAS SEPARADORAS


DESCRIPCIÓN
El trabajo ejecutado para líneas continuas y discontinuas se medirá por metro lineal (ml), mientras que para símbolos
y letras será por metro cuadrado (m2), en todos los casos que cumpla con la especificación anterior y aceptada por el
Ing. Supervisor.

MEDICIÓN
El trabajo se medirá por unidad.

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad de medición. Entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios
para la ejecución del trabajo.

03. BERMAS CENTRALES


03.01 TRABAJOS PRELIMINARES
3.1.1 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO
PARTIDA 02.01.01

3.1.2 REUBICACIÓN DE POSTES DE LUZ


DESCRIPCIÓN
El trabajo consiste en la reubicación de los postes de luz que se encuentran ubicados en dónde se proyectan las
veredas, los pavimentos o la ciclovía.

MEDICIÓN
El trabajo se medirá por unidad.

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad de medición. Entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios
para la ejecución del trabajo.

Especificaciones Técnicas 25
03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
3.2.1 DEMOLICIÓN DE SARDINEL PERALTADO
DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos a ejecutar para demoler sardineles peraltados existentes.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Estas demoliciones deberán realizarse teniendo en cuenta no dañar las estructuras existentes, para lo cual
primeramente se retirará o aislará el sardinel de cualquier elemento que dificulte su demolición tomando las medidas
de seguridad que el caso amerite. El material demolido será acarreado hacia un lugar determinado por el residente a
fin de que sea eliminado.

MEDICIÓN
La Unidad de medición es por Metro Lineal (ml)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor, por metro lineal (ml) ejecutado, de acuerdo con el precio
unitario del contrato; la cual contempla todos los costos de mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e
imprevistos necesarios para la ejecución total de la partida.

3.2.2 CORTE DE TERRENO NORMAL EN BERMA CENTRAL EXISTENTE


DESCRIPCIÓN
Comprende la excavación de todos los materiales granulares existentes, dentro del área y en las profundidades
especificadas por el proyecto, con la finalidad de alcanzar el nivel de la subrasante en la zona de trabajo.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
El corte se efectuará manualmente hasta una cota ligeramente mayor que el nivel inferior de la subrasante indicada,
de tal manera que al preparar y compactar esta capa, se llegue hasta el nivel inferior de la sub rasante. En las zonas
donde se hace imposible el uso de equipo mecánico para realizar la excavación, ésta se realizará manualmente,
utilizando pico y lampa, teniéndose cuidado de no causar daños en las instalaciones de servicio público.
Entendiendo que esta actividad conjuntamente con la de conformación y compactación de la subrasante requieren del
mayor cuidado en su ejecución por parte del contratista, puesto que podrían afectar las redes existentes por la
naturaleza propia de los trabajos y/o por la ubicación superficial que pudieran haberse instalado éstas, trasgrediendo
lo normado; es importante la actuación preventiva del contratista, mediante la constatación in-situ de las
profundidades de la instalaciones de las redes de servicio de telefonía, cable, fibra óptica, líneas de alta, media y baja
tensión, agua y alcantarillado, debidamente coordinados con las empresas concesionarias correspondientes.

MÉTODO DE CONTROL
El Supervisor deberá aprobar los ejes de los alineamientos y lo niveles de subrasante excavadas, así como sus
dimensiones según los requerimientos de los planos y/o detalles.

MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material excavado, verificado y aprobado por el Supervisor.
Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados teniendo en cuenta el método de áreas extremas ó el área a
pavimentar y la profundidad de excavación respectiva hasta el nivel de la subrasante.

FORMA DE PAGO
El Pago se efectuará al precio unitario del Presupuesto por metro cúbico (m3) entendiéndose que dicho precio
constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios
para la ejecución del trabajo.

3.2.3 EXCAVACIÓN DE ZANJA PARA SARDINEL


DESCRIPCIÓN
Las excavaciones para sardineles serán del tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se quitarán los moldes
laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de
agua.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación; asimismo no se permitirá ubicar cimientos
sobre material de relleno sin una compactación adecuada.
El fondo de toda excavación para cimentación debe de quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material suelto, si
se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto.
Si la resistencia fuera menor de la contemplada por el cálculo y las posibles variaciones de la napa freática caigan
dentro de la profundidad de las excavaciones, el Constructor notificará de inmediato y por escrito al supervisor quien
resolverá lo conveniente.

Especificaciones Técnicas 26
En el caso que al momento de excavar se encuentre la napa a poca profundidad, previa verificación del Ingeniero se
debe considerar la impermeabilización de la cimentación con asfalto líquido, así como de ser necesario el bombeo de
la napa freática y en algunos casos un aditivo acelerante de la fragua del concreto de acuerdo a lo indicado en los
planos y/o presupuesto.

MEDICIÓN
El método de medición será en metros cúbicos (m3), excavados aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

3.2.4 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE


PARTIDA 02.02.04

3.2.5 REFORESTACIÓN CON ÁRBOLES, INC. SEMBRÍO


DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación de árboles en las bermas centrales, según indicado en los planos correspondientes.

MEDICIÓN
El método de medición será en unidades de árboles colocados, aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará según la medición avanzada.

3.2.6 PREPARACIÓN DE CAMA DE APOYO PARA ADOQUINES EN BERMA


DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación una capa de arena. El objetivo básico de esta capa es servir de base para la colocación de
los adoquines. La arena gruesa debe extenderse y nivelarse de forma cuidadosa, con el fin de conseguir una capa de
espesor uniforme, puesto que el pavimento solamente se compacta una vez que los adoquines se colocaron. Para ello
se puede utilizar una regla de nivelación con guías longitudinales. No debe pisarse la arena ya nivelada, por lo que la
colocación de los adoquines se realiza desde el pavimento ya terminado.
La capa de arena, cuyo espesor compactado es de 40 a 60 mm, estará conformada por arena gruesa limpia, sin
contenido de sales, que no debe contener más del 3% de limo y arcilla.

MEDICIÓN
El método de medición será en metros cuadrados de capa colocada.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará según la unidad de medición avanzada.

03.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


3.3.1 CONCRETO EN SARDINEL F’C= 175 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
El sardinel consistirá en el elemento de concreto simple con cemento Pórtland, piedra, arena y agua; de las
dimensiones como indica en los planos, el cual tendrá por objeto proteger los bordes exteriores longitudinales y curvos
con un marco de contención contra los posibles desmoronamientos. La parte expuesta será revestido con un mortero
de acabado de cemento-arena fina en la proporción 1: 2.
La mezcla de concreto simple tendrá una resistencia a la comprensión a los 28 días de f’ c = 175Kg /cm2.
Llevará juntas transversales de dilatación cada 30 m y juntas de contracción de 1/2” de ancho cada 4m.
Estos elementos de confinamiento se construirán con las dimensiones y características estructurales que están
señalados en los planos.
El encofrado y demás detalles de carácter constructivo serán acorde a lo especificado en el rubro de encofrados y
desencofrado.

MEDICIÓN
La unidad de medida para concreto en sardinel será en metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será al precio unitario contratado correspondiente a cada tipo de sardinel,
según diseño que figura en los planos, medida en la forma descrita en la norma de medición.
Cada precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales,
preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios para completar y terminar este trabajo.

Especificaciones Técnicas 27
3.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO SARDINELES
DESCRIPCIÓN
Estos elementos de confinamiento se construirán con las dimensiones y características estructurales que están
señalados en los planos. El encofrado, y demás detalles de carácter constructivo, serán acorde a lo especificado en el
rubro de encofrados y desencofrado.

MEDICIÓN
La unidad de medida para encofrado de sardinel será en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será por metro cuadrado (m2) correspondiente a cada tipo de sardinel, según
diseño que figura en los planos.
Cada precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales,
preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios para completar y terminar este trabajo.

03.04 JUNTAS
03.04.01JUNTAS DE DILATACIÓN RELLENO C/MORTERO ASFALTO C=1"

DESCRIPCIÓN
Se deberán construir juntas con mortero asfáltico e = 1”, en encuentros de paños de sardineles peraltados para
absorber los efectos de dilatación o contracción de estos elementos evitando su agrietamiento por este fenómeno
físico, el mortero asfáltico está compuesto por la combinación arena fina y asfalto liquido RC-250, rellenándose según
detalles indicados en plano respectivo.

MEDICIÓN
La unidad de medida será por unidad (Und.).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por unidad (Und.) y precio que figura en el presupuesto, previa aprobación del
Supervisor.

03.05 PINTURA
03.05.01 PINTURA EN SARDINELES
DESCRIPCIÓN.
La partida se refiere a la señalización a aplicarse en veredas y sardineles peraltados dentro de la propuesta.
La pintura para usarse es pintura de tráfico de color amarillo, las zonas a pintar llevaran por los menos dos manos
aplicados con intervalos de 24 horas.
La pintura para utilizar en la partida está normalizada por ITINTEC. La pintura color amarillo se denomina “Pintura
amarilla de tráfico” (Especificación TTP-115F). Los productos para emplear en la obra cumplirán con las normas
señaladas.

MEDICIÓN
La unidad de medida será por metro lineal (ml.).

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro lineal (ml.) y precio que figura en el presupuesto, previa aprobación del
Supervisor.

03.06 ADOQUINES
03.06.01 ADOQUÍN DE 0.10X0.20 X0.06 M - COLOR ROJO
DESCRIPCIÓN
El Pavimento o vereda de Adoquines de Concreto comprende de tres capas estructurales, tal como se muestran en
los planos. La primera es común a todo tipo de pavimento y las dos siguientes son propias:
La base, cuya construcción se realiza con métodos convencionales.
La capa de arena, que es una capa de arena gruesa con un espesor terminado de 50 a 60 mm.
Los adoquines propiamente dichos.
El sardinel y/o veredas de borde, cuya función es actuar como elemento de confinamiento para impedir el
deslizamiento de los bloques que conforma el pavimento.
Adoquines De Concreto
Los adoquines serán de concreto conforme con la norma INDECOPI NTP 399.611:2003

Especificaciones Técnicas 28
Tipo: Los adoquines serán del Tipo II, de acuerdo a la norma INDECOPI NTP 399.611:2003.
Requisitos geométricos.
Forma: Los adoquines serán paralelepípedos de planta rectangular, cuyas dimensiones nominales serán del orden
de 200 mm. de longitud, 100 mm. de ancho y 6cm. de altura en veredas y calzadas, según lo indicado en planos.
Los adoquines tendrán separadores en sus cuatro caras verticales que evitan el contacto entre caras.
Tolerancia: Las dimensiones reales promedio, no deberán diferenciarse de las dimensiones nominales, en más de
1 % para el largo y ancho, ni en más del 3% para el espesor.
Requisitos físicos:
Resistencia a la compresión: La resistencia a la compresión será mayor o igual 41.18 MPa ó 420 kg./cm2.
Absorción: El valor característico de la absorción que se obtenga en los adoquines no será mayor del 6%.
Resistencia a la tracción por flexión: El valor característico de resistencia a la tracción por flexión no será menor de
4.9 MPa ó 50 kg./cm2.
Color: El color de los adoquines será de color natural del concreto o el de la pigmentación que se añada.
Métodos de ensayo de los adoquines
Los métodos y procedimientos de ensayo serán los indicados en la norma INDECOPI NTP 399.611:2003
Capa De Arena
El objetivo básico de esta capa es servir de base para la colocación de los adoquines. La arena gruesa debe
extenderse y nivelarse de forma cuidadosa, con el fin de conseguir una capa de espesor uniforme, puesto que el
pavimento solamente se compacta una vez que los adoquines se colocaron. Para ello se puede utilizar una regla
de nivelación con guías longitudinales. No debe pisarse la arena ya nivelada, por lo que la colocación de los
adoquines se realiza desde el pavimento ya terminado.
La capa de arena, cuyo espesor compactado es de 40 a 60 mm, estará conformada por arena gruesa limpia, sin
contenido de sales, que no debe contener más del 3% de limo y arcilla. El personal no deberá transitar sobre la
arena reglada.
Granulometría
MALLA % QUE PASA
3/8" 100
Nº 4 90-100
Nº 8 70-90
Nº 16 40-80
Nº 30 20-50
Nº 50 5-20
Nº 100 2-10
Arena para el llenado de juntas
Para sellar las juntas se deberá usar arena limpia y libre de materia orgánica. Para que penetre por las juntas
deberá estar seca.
Granulometría
MALLA % QUE PASA
3/8" 100
Nº 4 100
Nº 8 95-10
Nº 16 90-100
Nº 30 80-90
Nº 50 20-50
Nº 100 0-15

PROCESO CONSTRUCTIVO
Preparación Del Terreno Natural
La sub-rasante deberá quedar al nivel indicado y con las mismas pendientes que va a tener el pavimento. Se
retirarán los materiales ajenos a la vía como restos de construcciones y de pavimentos antiguos.
Se retirarán completamente la capa de materia orgánica (tierra y material vegetal). Los rellenos se deberán hacer
con material granular o con tierras de calidad similar o superior a la que se tiene en el lugar.
Construcción de la base sobre el terreno
Se compactará la sub-base hasta que la capa quede lo más densa y resistente posible. La compactación deberá
hacerse con planchas vibradora por capas hasta 15 cm. El material deberá tener cierta humedad la humedad
óptima. El perfil superior de la sub-base deber ser paralelo al de la superficie terminada del pavimento.
Esparcido de la capa de arena
Para asegurar la regularidad y calidad del pavimento, la arena deberá ser uniforme tanto en su granulometría
como en su contenido de humedad.
La superficie de la capa de arena deberá ser paralela a la superficie terminada del pavimento.
Después de vibrar los adoquines, el espesor de la capa de arena se reducirá, tanto porque la arena se habrá
compactado como porque algo de ella penetra, ascendiendo, en las juntas entre adoquines. Como se busca un

Especificaciones Técnicas 29
espesor terminado de 40 mm, en el reglado deberá considerarse un sobre espesor de alrededor 10 mm,
dependiendo del contenido de humedad de la arena (ver cuadro adjunto)
Contenido de humedad % 4 6 8 10 12 14
Sobre espesor (mm) 13 13 12 11 10 9
Para colocar la arena se utilizan 2 reglas de madera o de aluminio como rieles. Los rieles se colocan paralelos, a
ambos lados de la vía, para cubrir todo su ancho sólo con una pasada.
En el espacio entre los rieles se riega suficiente arena suelta como para que quede un poco arrastrada. El
enrasador lo manejarán, de fuera de los rieles, pasándolo una o dos veces a lo largo, sin hacer zigzag.
La superficie de arena enrasada deberá quedar completa sin huecos ni rayones. Las huellas que dejan los rieles
cuando se retiran, se llenarán con arena suelta y luego se enrasará empleando una regla pequeña; teniendo
cuidado de no dañar la superficie vecina ya terminada.
lColocación de adoquines
La colocación de los primeros adoquines demandará cuidado especial con el propósito de que los ángulos y
direcciones que allí se inician sean los correctos. Fuera de este cuidado inicial, ningún otro procedimiento de
medición, ajuste o esparcido será posteriormente necesario.
El procedimiento para la instalación consiste en colocarlos de uno en uno y con una sola mano, de manera que
queden juntos. No se les ajustará ni tampoco espaciará más allá de lo que resulte de su simple y natural
colocación.
Procediendo de este modo se conseguirá, como consecuencia de la uniformidad de los adoquines, que exista una
separación mínima entre ellos, la cual tendrá dimensión constante, debido a los separadores que tiene el adoquín
y cumplirá con el objetivo de permitir luego el ingreso de arena en la junta. La colocación de adoquines se hará
siempre desde la superficie ya pavimentada.
Para evitar su deterioro, los adoquines deberán ser transportados hasta el área de colocación en una bandeja de
superficie plana y de ningún modo en carretillas. El operario deberá trabajar de una rodilla en el piso, provisto de
rodilleras y opcionalmente con guantes. Es importante recalcar que no se deberá ajustar los adoquines ni con la
mano ni con herramientas, porque el trabajo correcto sólo se logra mediante la arena y no por contacto directo
entre adoquines. Si éstos se ajustan, impidiéndose el ingreso de arena, se romperán al ponerse en servicio el
pavimento. El personal podrá circular por la superficie de los adoquines recién colocados.
Corte De Adoquines
Siempre quedarán espacios que no podrán ser ocupados por adoquines enteros. Estos espacios serán ocupados
por partes de adoquines cortados empleando una cizalla o una cortadora mecánica de precisión.
Cuando los espacios sean de 50 mm o menos, pueden ser llenados con un concreto hecho de cemento y arena
en proporción de 1 a 3, con el pigmento correspondiente si fuere el caso. No se debe cortar los adoquines con
cincel y comba.
Compactación Del Adoquinado
Para alcanzar el nivel final en la superficie de adoquines y lograr su trabazón se utilizará un vibrador de plancha
con un área de plancha de 0.2 a 0.3 m2 y una fuerza centrifugada del orden de una tonelada.
Se procederá al vibrado por tramos de más o menos 25 m2. La vibración debe ser en toda el área hasta una
distancia de medio metro de los bordes del adoquinado en proceso.
El proceso de compactación consistirá en dos pases de plancha vibradora.
Después de la vibración inicial se colocará arena fina limpia sobre la superficie, se barrerá esta arena buscando
que se introduzca en las juntas entre los adoquines. Con la misma finalidad se efectuará dos pases más de la
plancha vibradora. El pequeño exceso de arena podrá ser dejado sobre la superficie o retirado. Terminada esta
operación el pavimento estará listo para el tránsito.
Tramas de colocación
Los adoquines se colocarán siguiendo un patrón de colocación o trama indicado en los planos o por el supervisor
de la obra.

MEDICIÓN
El área por el cual se pagará será el número de metros cuadrados (m2) de adoquinado medida en su posición final,
colocada y vibrada, obtenidos de multiplicar el largo de las losas por el ancho indicado en los planos de acuerdo al
alineamiento, rasantes, secciones y espesores indicados en los mismos. Este trabajo deberá contar con la
conformidad de la supervisión.

FORMA DE PAGO
La superficie medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del contrato, por metro
cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.07 BANCAS DE CONCRETO


3.7.1 BANCA DE CONCRETO DE 1.80 X 0.45 M, INC. ACABADO CON GRANITO
DESCRIPCIÓN

Especificaciones Técnicas 30
Consiste en la fabricación y colocación de bancas de concreto de 1.80m x 0.45m, con acabado de granito, según
indican los planos.

MEDICIÓN
La partida se medirá por unidades de bancas colocadas.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará según el avance de la unidad de medición, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente la partida.

03.08 INSTALACIONES ELÉCTRICAS


03.08.01 MURETE DE CONCRETO PARA CAJA DE MEDIDOR ELÉCTRICO
DESCRIPCIÓN
Consiste en la construcción de un murete de concreto, según indican los planos, para instalar las caas de medidor
eléctrico.

MEDICIÓN
La partida se medirá según por unidades de muretes terminados.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance, metrado en base a la unidad de medición, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.08.02 TUBERÍA PVC SAP D=3/4" (INST. ELÉCTRICAS)


DESCRIPCIÓN
Consiste en el suministro e instalación de tuberías de PVC para instalaciones eléctricas de diámetro ¾”.

MEDICIÓN
La partida se medirá por metros lineales de tubería instaladas.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance del metrado, en base a la unidad de medición; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.08.03 SALIDA PARA FAROL


DESCRIPCIÓN
Consiste en la construcción de salidas para farol, según se indican en los planos.

MEDICIÓN
La partida se medirá por puntos de salidas.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance del metrado, en base a la unidad de medición; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida

03.08.04 POSTES METÁLICOS, INC. FAROLES Y DADOS DE CONCRETO


DESCRIPCIÓN
Consiste en el suministro e instalación de poste metálicos, la instalación incluirá los faroles.

MEDICIÓN
La partida se medirá por unidades.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance del metrado, en base a la unidad de medición; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

Especificaciones Técnicas 31
03.08.05 TABLERO GENERAL, INC. CAJA DE CONCRETO Y TAPA CON CANDADO
DESCRIPCIÓN
Consiste en el suministro e instalación de tablero general, incluido la caja de concreto y la tapa con candado.

MEDICIÓN
La partida se medirá por unidades.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance del metrado, en base a la unidad de medición; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.08.06 POZO CONEXIÓN A TIERRA


DESCRIPCIÓN
Consiste en la construcción de un pozo a tierra y su conexión a la red de alumbrado.

MEDICIÓN
La partida se medirá por unidades.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance del metrado, en base a la unidad de medición; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.08.07 CONEXIÓN A LA RED PUBLICA


DESCRIPCIÓN
Consiste en la conexión de la red de alumbrado a la red pública.

MEDICIÓN
La partida se medirá por unidades.

FORMA DE PAGO
El pago se realizará conforme al avance del metrado, en base a la unidad de medición; entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

04. CICLOVÍAS
04.01 TRABAJOS PRELIMINARES
04.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO
PARTIDA 02.01.01

04.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


04.02.01 CORTE DE TERRENO HASTA 0.15 M
DESCRIPCIÓN
Consiste en el corte y la extracción en toda el área que corresponde a la ciclovía proyectada. Incluirá volumen de
elementos sueltos o dispersos que hubiera o que fueran necesarios recoger dentro de los límites del área de trabajo,
según necesidades del trabajo.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicio
público, tales como redes de agua potable y desagüe, cables, canales, etc. En caso de producirse algún daño, el
ejecutor deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarios o administradores
de los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que hubiere necesidad de efectuar, se realizarán en el lapso
más breve posible.
El material proveniente de los cortes deberá ser retirado para seguridad y limpieza del trabajo. Se deberá evitar
producir acumulaciones de material de corte, estos serán eliminados, conforme indicaciones de la Supervisión.

MEDICIÓN
El método de medición será en metros cuadrados (m2), excavados aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
Serán valorizadas y pagadas en metros cuadrados (m2), y de acuerdo con los precios unitarios fijados.

Especificaciones Técnicas 32
El precio unitario definido y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, leyes sociales, equipo,
herramienta e imprevistos necesarios para realizar los trabajos.

04.02.02 REFINE, NIVEL Y COMPACTACIÓN DE SUBRASANTE


DESCRIPCIÓN
La partida contempla el refine, nivelación y compactación de la subrasante de la ciclovía proyectada.

MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será en metro cuadrado (m2)..

FORMA DE PAGO
La valorización y pago será igual al precio unitario del contrato por metro cuadrado para el mejoramiento de Sub –
Rasante granular en los espesores indicados.
Estos precios y pago constituirán compensación total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales
puestos en obra, herramientas, laboratorio e imprevistos necesarios para completar y mantener estas partidas con
aprobación de la supervisión.

04.02.03 BASE GRANULAR COMPACTADA E = 0.10 M.(INC COMPACTACIÓN)


DESCRIPCIÓN
La partida contempla la colocación de material de préstamo para la construcción de la base granular compactada.

EJECUCIÓN
El material de relleno será extendido y colocado en capas de 15 cm. de espesor máximo, debiendo lograrse un grado
de compactación de por lo menos 90% del Proctor – Modificado.
Es preciso recomendar que a la compactación antes especificada se llegue en forma rápida con el uso correcto del
equipo apropiado y con la cantidad de agua correspondiente al óptimo contenido de humedad.

MEDICIÓN
Se medirá por metro cuadrado (m2) de la zona trazada, compactada y aprobado por el Supervisor de acuerdo a lo
especificado, medido en la posición original según los planos, para esto, se medirán los metros cúbicos que
correspondan.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario que será por metro cuadrado (m2) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida

04.02.04 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE


PARTIDA 02.02.04

04.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


04.03.01 CICLOVÍA DE CONCRETO F’C=175 KG/CM2
CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES A USARSE:
(a) Cemento
Todo el cemento será de tipo Portland Tipo I de fabricación reciente y en buen estado.
(b) Agua
El agua para usar en la preparación del concreto y otras partidas debe ser agua limpia, que no tenga soluciones
químicas y otros agentes que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia o durabilidad del concreto.
(c) Agregado fino
Se entenderá por agregado fino, a la arena o piedra finamente triturada, de dimensiones reducidas y que pasan como
mínimo el 95% por la malla N° 100. El módulo de fineza no será menor de 2.3 ni mayor de 3.1; asimismo, éste no
debe contener arcilla o material que pasa la malla N° 200 en porcentaje que exceda el 3% del peso, ni materiales
perjudiciales.
(d) Agregado Grueso
Deben ser gravas o piedras chancadas, denominándose así cuando éstos queden retenidos, como mínimo el 95% en
la malla N° 04. El tamaño del agregado para los diferentes elementos.
- Cimentación = 2
- Losas y muros de contención = ½
Este tipo de agregado también debe ser limpio de polvo, de materias orgánicas u otras sustancias dañinas al concreto.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Especificaciones Técnicas 33
El cemento será almacenado en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad de lluvias, apilado como
máximo en 10 bols., se utilizará hasta 15 días después de su fecha de fabricación. Los agregados de diferentes
granulometrías, serán almacenados separadamente, libres de alteración, en su contenido de humedad, contenido de
arcilla y/o materias orgánicas, libre de ser contaminado con residuos de otros materiales como plásticos, papel,
madera u otros.

DOSIFICACIÓN
El ejecutor presentará a un laboratorio especializado las muestras de los agregados con las que trabajará en la
ejecución total de la obra. Dicho laboratorio preparará el diseño de mezclas para cada una de las resistencias
exigidas. Este diseño será respetado por el Ingeniero Inspector. El costo de este diseño estará incluido en los gastos
generales.

MEZCLADO
Todo el concreto será preparado con mezcladoras mecánicas, éstas serán usadas en estricto acuerdo a su capacidad
máxima y a las revoluciones por minuto especificadas por el fabricante, manteniéndose un tiempo de mezclado
mínimo de 1 ½ minutos para tandas de 1.5 metros cúbicos o menos. El remezclado del concreto o materia que se ha
endurecido, no será permitido.

TRANSPORTE
El concreto será transportado de la mezcladora a los puntos de vaciado tan rápidamente como sea posible y en forma
tal, que se impida la segregación o pérdida de los ingredientes.

COLOCACIÓN
Antes de vaciar el concreto, se eliminará todo material suelto y deshecho del espacio que va a ser ocupado por el
concreto.
El concreto deberá ser colocado lo más cerca posible a su ubicación final, para evitar doble manipuleo. El concreto
deberá ser vaciado continuamente o en capas de tal espesor que ningún concreto sea vaciado sobre otros que haya
endurecido suficientemente para dar lugar a la formación de juntas y planos débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente, las juntas de construcción se harán en los puntos marcados en
los planos o bajo aprobación del Ingeniero Inspector.

COMPACTACIÓN
Se ejecutará empleando vibradores de inmersión u otra modalidad aprobada por la supervisión.

CURADO
El concreto de toda la estructura, debe mantenerse en estado de humedad por lo menos hasta después de 7 días de
vaciado y por encima de los 10° centígrados. Cuando el concreto es preparado con cemento de alta resistencia inicial,
este período de tiempo puede reducirse a tres días.
Se tomará las precauciones pertinentes para reducir la temperatura del concreto y la evaporación del agua, dando
atención adecuada a los ingredientes y a los métodos de elaboración, manipuleo, colocación, protección y curado.

ENSAYO DE CONCRETO
Se hará ensayo (2 especímenes) por cada día de vaciado y por cada clase de concreto. El Ingeniero Supervisor,
podrá exigir el número razonable de ensayos adicionales durante el progreso del trabajo. La edad del ensayo será de
28 días y los valores que se obtengan, deberán ser por lo menos iguales o mayores a la resistencia especificada. En
el que constará la fecha de elaboración (inclusive la hora), la clase de concreto (indicando lugar específico), edad al
momento de la prueba, resultado de la prueba y número de la misma.

MEDICIÓN
La unidad de medida para concreto para ciclovías será en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será por metro cuadrado (m2). Cada precio y pago constituirá compensación
total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales, preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios
para completar y terminar este trabajo.

04.04 JUNTAS
04.04.01 JUNTAS DE DILATACIÓN RELLENO C/MORTERO ASFALTO C=1"
PARTIDA 03.04.01

04.05 SEÑALIZACION
04.05.01 PINTADO LINEAL CONTINUA E=0.10M

Especificaciones Técnicas 34
PARTIDA 02.04.01

04.05.02 PINTADO LINEAL DISCONTINUA E=0.10M


PARTIDA 02.04.02

04.05.03 PINTADO DE SÍMBOLOS Y LETRAS


PARTIDA 02.04.03

05. VEREDAS
05.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.01.01 TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO
PARTIDA 02.01.01

05.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.02.01 DEMOLICIÓN DE VEREDA
DESCRIPCIÓN
Comprende los trabajos a ejecutar para demoler veredas existentes en mal estado y losas de estacionamientos
construidas frente a las viviendas como obras provisionales.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Estas demoliciones deberán realizarse teniendo en cuenta no dañar las estructuras existentes, para lo cual
primeramente se retirará o aislará dicha estructura de cualquier elemento que dificulte su demolición tomando las
medidas de seguridad que el caso amerite.
El material demolido será acarreado hacia un lugar determinado por el residente a fin de que sea eliminado.

MEDICIÓN
La Unidad de medición es por Metro Cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por metro cuadrado (m2) ejecutado.
La partida será pagada de acuerdo con el precio unitario del contrato, la cual contempla todos los costos de mano de
obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la partida.

05.02.02 CORTE DE TERRENO HASTA 0.10 M


DESCRIPCIÓN
Consiste en el corte manual en las zonas inaccesibles para los equipos y la extracción en toda el área que
corresponde a la acera peatonal proyectadas. Incluirá volumen de elementos sueltos o dispersos que hubiera o que
fueran necesarios recoger dentro de los límites de la acera peatonal y calzada, según necesidades del trabajo.
Se especifica en los planos de perfil longitudinal y las secciones transversales la sobre excavación a efectos de
mejoramiento de la subrasante de la acera si lo necesitase.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicio
público, tales como redes de agua potable y desagüe, cables, canales, etc. En caso de producirse algún daño, el
ejecutor deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarios o administradores
de los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que hubiere necesidad de efectuar se realizarán en el lapso
más breve posible.
El material proveniente de los cortes deberá ser retirado para seguridad y limpieza del trabajo. Se deberá evitar
producir acumulaciones de material de corte, estos serán eliminados, conforme indicaciones de la Supervisión.

MEDICIÓN
El método de medición será en metros cuadrados (m2), excavados aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
Serán valorizadas y pagadas en metros cuadrados (m2), y de acuerdo con los precios unitarios fijados.
El precio unitario definido y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, leyes sociales, equipo,
herramienta e imprevistos necesarios para realizar los trabajos.

05.02.03 REFINE, NIVEL Y COMPACTACIÓN DE SUBRASANTE


PARTIDA 04.02.02

05.02.04 BASE GRANULAR COMPACTADA E = 0.10 M.(INC COMPACTACIÓN)


PARTIDA 04.02.03

Especificaciones Técnicas 35
05.02.05 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE
PARTIDA 02.02.04

05.03 CONCRETO SIMPLE


05.03.01 VEREDA DE CONCRETO F’C=175 KG/CM2
CARACTERÍSTICAS DE LOS MATERIALES A USARSE:
(e) Cemento
Todo el cemento será de tipo Portland Tipo I de fabricación reciente y en buen estado.
(f) Agua
El agua para usar en la preparación del concreto y otras partidas debe ser agua limpia, que no tenga soluciones
químicas y otros agentes que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia o durabilidad del concreto.
(g) Agregado fino
Se entenderá por agregado fino, a la arena o piedra finamente triturada, de dimensiones reducidas y que pasan como
mínimo el 95% por la malla N° 100. El módulo de fineza no será menor de 2.3 ni mayor de 3.1; asimismo, éste no
debe contener arcilla o material que pasa la malla N° 200 en porcentaje que exceda el 3% del peso, ni materiales
perjudiciales.
(h) Agregado Grueso
Deben ser gravas o piedras chancadas, denominándose así cuando éstos queden retenidos, como mínimo el 95% en
la malla N° 04. El tamaño del agregado para los diferentes elementos.
- Cimentación = 2
- Losas y muros de contención = ½
Este tipo de agregado también debe ser limpio de polvo, de materias orgánicas u otras sustancias dañinas al concreto.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
El cemento será almacenado en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad de lluvias, apilado como
máximo en 10 bols., se utilizará hasta 15 días después de su fecha de fabricación. Los agregados de diferentes
granulometrías, serán almacenados separadamente, libres de alteración, en su contenido de humedad, contenido de
arcilla y/o materias orgánicas, libre de ser contaminado con residuos de otros materiales como plásticos, papel,
madera u otros.

DOSIFICACIÓN
El ejecutor presentará a un laboratorio especializado las muestras de los agregados con las que trabajará en la
ejecución total de la obra. Dicho laboratorio preparará el diseño de mezclas para cada una de las resistencias
exigidas. Este diseño será respetado por el Ingeniero Inspector. El costo de este diseño estará incluido en los gastos
generales.

MEZCLADO
Todo el concreto será preparado con mezcladoras mecánicas, éstas serán usadas en estricto acuerdo a su capacidad
máxima y a las revoluciones por minuto especificadas por el fabricante, manteniéndose un tiempo de mezclado
mínimo de 1 ½ minutos para tandas de 1.5 metros cúbicos o menos. El remezclado del concreto o materia que se ha
endurecido, no será permitido.

TRANSPORTE
El concreto será transportado de la mezcladora a los puntos de vaciado tan rápidamente como sea posible y en forma
tal, que se impida la segregación o pérdida de los ingredientes.

COLOCACIÓN
Antes de vaciar el concreto, se eliminará todo material suelto y deshecho del espacio que va a ser ocupado por el
concreto.
El concreto deberá ser colocado lo más cerca posible a su ubicación final, para evitar doble manipuleo. El concreto
deberá ser vaciado continuamente o en capas de tal espesor que ningún concreto sea vaciado sobre otros que haya
endurecido suficientemente para dar lugar a la formación de juntas y planos débiles dentro de la sección.
Si una sección no puede ser llenada continuamente, las juntas de construcción se harán en los puntos marcados en
los planos o bajo aprobación del Ingeniero Inspector.

COMPACTACIÓN
Se ejecutará empleando vibradores de inmersión u otra modalidad aprobada por la supervisión.

CURADO

Especificaciones Técnicas 36
El concreto de toda la estructura, debe mantenerse en estado de humedad por lo menos hasta después de 7 días de
vaciado y por encima de los 10° centígrados. Cuando el concreto es preparado con cemento de alta resistencia inicial,
este período de tiempo puede reducirse a tres días.
Se tomará las precauciones pertinentes para reducir la temperatura del concreto y la evaporación del agua, dando
atención adecuada a los ingredientes y a los métodos de elaboración, manipuleo, colocación, protección y curado.

ENSAYO DE CONCRETO
Se hará ensayo (2 especímenes) por cada día de vaciado y por cada clase de concreto. El Ingeniero Supervisor,
podrá exigir el número razonable de ensayos adicionales durante el progreso del trabajo. La edad del ensayo será de
28 días y los valores que se obtengan, deberán ser por lo menos iguales o mayores a la resistencia especificada. En
el que constará la fecha de elaboración (inclusive la hora), la clase de concreto (indicando lugar específico), edad al
momento de la prueba, resultado de la prueba y número de la misma.

MEDICIÓN
La unidad de medida para concreto para ciclovías será en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será por metro cuadrado (m2). Cada precio y pago constituirá compensación
total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales, preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios
para completar y terminar este trabajo.

05.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE VEREDA CARAVISTA


DESCRIPCIÓN
El encofrado y demás detalles de carácter constructivo, serán acorde a lo especificado en el rubro de encofrados y
desencofrado.

MEDICIÓN
La unidad de medida para encofrado será en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será por metro cuadrado (m2). Cada precio y pago constituirá compensación
total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales, preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios
para completar y terminar este trabajo.

05.03.03 ACABADO PULIDO DE VEREDA C/MORTERO 1:2 X 1.5 CM. DE ESPESOR, INC. BRUÑADO
DESCRIPCIÓN
Consiste en el acabado exterior de las veredas el cual será semipulido de concreto

MEDICIÓN
La unidad de medición para la presente partida será por metro cuadrado (m2) de material acarreado.

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por metro cuadrado,
Entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de Obra, equipo, herramientas,
materiales e improvistos y todos los gastos que demande el cumplimiento del trabajo

05.04 VARIOS
05.04.01 JUNTAS DE DILATACION RELLENO C/MORTERO ASFALTO C=1"
PARTIDA 03.04.01

06. BERMAS LATERALES


06.01 TRABAJOS PRELIMINARES
06.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO
PARTIDA 02.01.01

06.01.02 REUBICACIÓN DE POSTES DE LUZ


PARTIDA 03.01.02

06.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


06.02.01 CORTE DE TERRENO NORMAL EN BERMA LATERAL
PARTIDA 03.02.01

Especificaciones Técnicas 37
06.02.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE
PARTIDA 02.02.04

06.02.03 REFORESTACIÓN CON ÁRBOLES, INC. SEMBRÍO


PARTIDA 03.02.05

06.02.04 PREPARACIÓN DE CAMA DE APOYO PARA ADOQUINES EN BERMA


PARTIDA 03.02.06

06.03 ADOQUINES
06.03.01 ADOQUÍN DE 0.10X0.20 X0.06 M - COLOR ROJO
PARTIDA 03.06.01

07. SISTEMA DE DRENAJE


07.01 TRABAJOS PRELIMINARES
07.01.01 TRAZO, NIVELACIÓN Y REPLANTEO
PARTIDA 02.01.01

07.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


07.02.01 EXCAVACIÓN DE ZANJA PARA SARDINEL Y SISTEMA DE DRENAJE
DESCRIPCIÓN
Las excavaciones para sardineles serán del tamaño exacto al diseño de estas estructuras, se quitarán los moldes
laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista riesgo y peligro de derrumbes o de filtraciones de
agua.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación; asimismo no se permitirá ubicar cimientos
sobre material de relleno sin una compactación adecuada.
El fondo de toda excavación para cimentación debe de quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material suelto, si
se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto.
Si la resistencia fuera menor de la contemplada por el cálculo y la napa freática sus posibles variaciones caigan
dentro de la profundidad de las excavaciones, el Constructor notificará de inmediato y por escrito al supervisor quien
resolverá lo conveniente.
El caso que al momento de excavar se encuentre la napa a poca profundidad, previa verificación del Ingeniero se
debe considerar la impermeabilización de la cimentación con asfalto líquido, así como de ser necesario el bombeo de
la napa freática y en algunos casos un aditivo acelerante de la fragua del concreto de acuerdo a lo indicado en los
planos y/o presupuesto.

MEDICIÓN
El método de medición será en metros cúbicos (m3), excavados aprobados por el Supervisor.

FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

07.02.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE


PARTIDA 02.02.04

07.02.03 BASE GRANULAR COMPACTADA E = 0.10 M. (INC COMPACTACIÓN)


PARTIDA 04.02.03

07.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


07.03.01 CONCRETO EN SARDINEL F’C= 175 KG/CM2
PARTIDA 03.03.01

07.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO SARDINELES


PARTIDA 03.03.02

07.03.03 CONCRETO F’C=175 KG/CM2 PARA PISO DE CANAL DE DRENAJE


DESCRIPCIÓN
El sardinel consistirá en el elemento de concreto simple con cemento Pórtland, piedra, arena y agua; de las
dimensiones como indica en los planos, el cual tendrá por objeto proteger los bordes exteriores longitudinales y curvos

Especificaciones Técnicas 38
con un marco de contención contra los posibles desmoronamientos. La parte expuesta será revestido con un mortero
de acabado de cemento-arena fina en la proporción 1: 2.
La mezcla de concreto simple tendrá una resistencia a la comprensión a los 28 días de f’ c = 175Kg /cm2.
Llevará juntas transversales de dilatación cada 30 m y juntas de contracción de 1/2” de ancho cada 4m.
Estos elementos de confinamiento se construirán con las dimensiones y características estructurales que están
señalados en los planos.
El encofrado y demás detalles de carácter constructivo serán acorde a lo especificado en el rubro de encofrados y
desencofrado.

MEDICIÓN
La unidad de medida para concreto en sardinel será en metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será al precio unitario contratado correspondiente a cada tipo de sardinel,
según diseño que figura en los planos, medida en la forma descrita en la norma de medición.
Cada precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales,
preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios para completar y terminar este trabajo.

07.04 JUNTAS
07.04.01 JUNTAS DE DILATACIÓN RELLENO C/MORTERO ASFALTO C=1"
PARTIDA 03.04.01

08. MITIGACIÓN AMBIENTAL


08.01 RIEGO DE ZONA DE TRABAJO PARA MITIGAR EL IMPACTO AMBIENTAL
DESCRIPCIÓN
El sardinel consistirá en el elemento de concreto simple con cemento Pórtland, piedra, arena y agua; de las
dimensiones como indica en los planos, el cual tendrá por objeto proteger los bordes exteriores longitudinales y curvos
con un marco de contención contra los posibles desmoronamientos. La parte expuesta será revestido con un mortero
de acabado de cemento-arena fina en la proporción 1: 2.
La mezcla de concreto simple tendrá una resistencia a la comprensión a los 28 días de f’ c = 175Kg /cm2.
Llevará juntas transversales de dilatación cada 30 m y juntas de contracción de 1/2” de ancho cada 4m.
Estos elementos de confinamiento se construirán con las dimensiones y características estructurales que están
señalados en los planos.
El encofrado y demás detalles de carácter constructivo serán acorde a lo especificado en el rubro de encofrados y
desencofrado.

MEDICIÓN
La partida se medirá por meses.

FORMA DE PAGO
La valorización y pago de esta partida, será al precio unitario contratado según se halla ejecutado. Cada precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, leyes sociales, equipo, materiales, preparación, vaciado,
curado e imprevistos necesarios para completar y terminar este trabajo.

Especificaciones Técnicas 39

You might also like