básicas A sílaba tônica é diferenciada por ser a sílaba pronunciada com maior intensidade. Ela aparece em diferentes posições da palavra: Antepenúltima proparoxítona matemática, péssimo, fábrica, pássaro, médico, vítima, máquina, xícara, óculos, sílaba, penúltima, etc. Penúltima paroxítona chocolate, álbum, criança, varinha, livro, alfinete, sabonete, colégio, cantava, relógio, mansinho, carinho, etc; Última oxítona baú, chapéu, girassol, nariz, país, cipó, ninguém, assobio, mão, vão, você, etc; Notações léxicas O sinal (´) é chamando de acento agudo e usamos sobre as vogais a, e, i, o, u da sílaba tônica das palavras indicando um som aberto.
O sinal (^) é chamado de acento circunflexo e usamos sobre
as vogais a, e, o da sílaba tônica das palavras indicando um som fechado. Com a nova regra de acentuação não utilizamos mais esse acento nas vogais i e u.
Estes são os dois sinais responsáveis por marcar a
sílaba tônica nas palavras. Notações léxicas O sinal (~) é chamado de til e usamos nas vogais a e o indicando o som nasal. Ex.: alemã, órgão, irmã, coração. O sinal (`) é chamado de acento grave e usamos para indicar à junção da preposição a com os artigos a e as e com os pronomes demonstrativos (aquele, aquela, aquilo). Ex.: à, às, àquele, àquilo.
Não marcam sílabas tônicas.
Ortoépia e prosódia Ortoépia e Prosódia são duas áreas da língua, relacionadas à fonologia e a fonética, que tratam da correta pronúncia e acentuação das palavras. Os desvios ocorridos nestas duas áreas normalmente se refletem na escrita. Exemplos: “bandeija”, “bandeja” “récorde”, “recorde”. A ortoépia se refere à correta articulação dos grupos vocálicos e dos fonemas consonantais, determinando as normas que guiam a pronúncia correta das palavras. Os erros de ortoépia são chamados de cacoépia absurdo (erradamente pronunciado abisurdo) advogado (erradamente pronunciado adevogado) beneficente (erradamente pronunciado beneficiente) calvície (erradamente pronunciado calvice) cérebro (erradamente pronunciado célebro) companhia (erradamente pronunciado compania) freada (erradamente pronunciado freiada) iogurte (erradamente pronunciado iorgute) lagartixa (erradamente pronunciado largatixa) mendigo (erradamente pronunciado mendingo) A prosódia se refere à correta acentuação dos vocábulos, nomeadamente quanto à posição da silaba tônica. É o estudo das propriedades acústicas associadas à fala que não são reconhecíveis no registro ortográfico. avaro (palavra paroxítona erradamente pronunciada como proparoxítona) filantropo (palavra paroxítona erradamente pronunciada como proparoxítona) ínterim (palavra proparoxítona erradamente pronunciada como oxítona) nobel (palavra oxítona erradamente pronunciada como paroxítona) pudico (palavra paroxítona erradamente pronunciada como proparoxítona) rubrica (palavra paroxítona erradamente pronunciada como proparoxítona) ruim (palavra oxítona erradamente pronunciada como paroxítona) Algumas palavras apresentam dupla prosódia, ou seja, dupla pronúncia e grafia, mantendo o mesmo significado. acrobata e acróbata azálea e azaléia boêmia ou boemia hieróglifo e hieroglifo homilia ou homília logotipo e logótipo Oceania e Oceânia ortoépia e ortoepia projétil e projetil réptil e reptil Certas palavras têm significados diferentes conforme a acentuação que apresentam. Cupido (deus romano do amor) e cúpido (ambicioso) rupia (afecção ulcerosa na perna) e rúpia (planta aquática) sutil (fino, delgado, tênue) e sútil (remendado) Valido (verbo validar) e válido (que tem valor) Vivido (que viveu muito) e vívido (que expressa vivacidade) Outras palavras mudam o timbre de uma vogal ao passarem para o plural: os chamados plurais metafônicos. caroço (ô) e caroços (ó) corvo (ô) e corvos (ó) grosso (ô) e grossos (ó) imposto (ô) e impostos (ó) morto (ô) e mortos (ó) tijolo (ô) e tijolos (ó) torto (ô) e tortos (ó) Acentuação: oxítonas São acentuadas todas as oxítonas terminadas em: A Exemplos: Obs: Os monossílabos
E Guaranás tônico seguem as
(S) O Boné mesmas regras. Rodapé Acentuam-se sempre Em (Ens) Jiló que terminarem em Cipó A, E ou O, seguidos ou Alguém não se S. Parabéns Ex: cá, já, má, fé, nós, armazéns pós. Acentuação: paroxítonas Acentuam-se todas, exceto as terminadas em A, E, O, EM e ENS. Exemplos: Júri Órfã Prótons Lápis Saudáveis Íma Álbum Paroxítonas: regras especiais Acentuam-se todas as paroxítonas terminadas em L, N, R e X. Exemplos: Réptil Amigável Têxtil Hífen Éter Tórax Açúcar Âmbar Córtex Paroxítonas: regras especiais Acentuam-se todas as paroxítonas terminadas em ditongo: Série Órgão Sótão Sério Óbvio Pátria Acentuação dos ditongos: EI, OI e EU Os ditongos EI, OI e EU só recebem acento nas palavras oxítonas, nunca nas paroxítonas. chapéu papéis heróis Paroxítonas. Corrói Não devem receber Céu acento Niterói Jiboia Assembleia Joia Heroico Acentuação: proparoxítonas Acentuam-se, sem exceção, todas as palavras proparoxítonas da língua portuguesa. Exemplos: Súbito Ótima Príncipe Próxima Óculos Vírgulas Ácido Máximo Acentuação dos hiatos Não se acentuam os hiatos formados por vogais dobradas: Ex: Voo deem Acentuam-se as letras I e U quando representam, sozinhas ou seguidas de S, a sílaba tônica e nunca seguida de NH. Ex: ca-ís-te Ba-la-ús-tre Ru-í-do Ra-i-nha Acento diferencial Com a entrada em vigor do Novo Acordo Ortográfico, alguns acentos diferenciais foram abolidos, outros se mantiveram inalterados. O acento foi abolido nas palavras pára, pólo, pêlo e pêra, ficando para, polo, pelo e pera. O acento mantém-se nas palavras pôr, pôde, têm e vêm, diferenciando as mesmas de por, pode, tem e vem. PENSE DIFERENTE!
“VIVAM OS LOUCOS. OS DESAJUSTADOS. OS REBELDES. OS DO
CONTRA. OS PINOS REDONDOS EM BURACOS QUADRADOS (…). SE PARA ALGUNS SÃO LOUCOS, PARA NÓS SÃO GÊNIOS. PORQUE QUEM É LOUCO O SUFICIENTE PARA ACHAR QUE PODE MUDAR O MUNDO É, NO FUNDO, QUEM PODE MUDÁ-LO”