You are on page 1of 11

Learning activity 4 / Actividad de aprendizaje 4

Evidence: Getting to Bogota / Evidencia: Llegando a Bogotá

1. Johana’s friend Sakie is coming to Colombia. She’s traveling from Yokohama to Bogota. She
wrote an e-mail to Johana showing her itinerary. Please, read the message. / La amiga de
Johana, Sakie, va a venir a Colombia. Ella estará viajando desde Yokohama a Bogotá y le
escribió un e-mail a Johana mostrándole su itinerario. Por favor, lea el mensaje.

SAKIE KONISHI

TO: SAKIE@EDW.COM
FROM: JOHANA@EDW.COM
SUBJECT: MY ITINERARY
DATE: AUGUST 18, 2014

3 FILES ATTACHED

My dear friend,

Hope you are great. Yesterday, I bought all the tickets for my trip to Colombia next month. I’m a ttaching a copy of
them for you to have a look. I know you made this trip last year, is there anything important to consider?

What can I do when I arrive to Bogotá?

I will be looking forward to hearing from you soon.

Lots of love,

Sakie. ☺

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Mi querido amigo,

Esperamos que están muy bien. Ayer, me he comprado todos los boletos para mi viaje a Colombia el
próximo mes. Estoy adjuntando una copia de ellos para que usted pueda echar un vistazo. Sé que hizo
este viaje el año pasado, ¿hay algo importante tener en cuenta?
¿Qué puedo hacer yo cuando llego a Bogotá?
Voy a buscar con interés escuchar de usted pronto.
Mucho amor, Sakie.
2. Now, have a look of Sakie’s tickets. / Ahora, observe los tiquetes de Sakie.

Sakie’s train ticket from Yokohama to Tokyo

Sakie’s flight ticket from Tokyo to Los Angeles

Sakie’s flight ticket from Los Angeles to Bogota


Fuente de imágenes: SENA

3. Help Johana replying Sakie’s message. Read the writing plan and the useful language box
for writing e-mails for ideas and planning. / Ayude a Johana a responder el mensaje de Sakie.
Lea el plan de escritura y el vocabulario útil para escribir e-mails para ideas y
planeación.

Useful language for writing e-mails: / Vocabulario útil para escribir e-mails:

Beginning phrases:

Dear / Hi + Name / My dear friend.

Thank you / Thanks so much / Many thanks for your message / your e-mail / your letter.

I’m happy / glad to hear from you / It is great to know about you.

Ending phrases:

That’s all for now / Hope to hear from you soon / Looking forward to hearing from you soon.

Best wishes / Lots of love / Love (from) / Regards / Give my regards to + Name.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
A partir de frases:

Estimado / Hola + Nombre / Mi querido amigo.

Gracias / Muchas Gracias / Muchas gracias por su mensaje / su dirección de e-mail / carta.

Estoy contento / contenta de saber de usted / Es bueno saber acerca de usted.

Finalización de frases:

Eso es todo por ahora / espero tener noticias de usted pronto / en espera oír de usted pronto.

Los mejores deseos / Mucho amor / Amor (de) / Saludos / Dar mi parte a + Nombre.

Writing plan: / Plan de escritura:


Objective: To write a reply to Sakie e-mail message.

Plan:

1. Johana thanks Sakie for her message.

2. Johana tells Sakie she has to arrive to Yokohama train station one hour before the train
departures.

3. Johana tells Sakie that after the train arrives in Tokyo, she needs to take a bus from the
train station to Narita International airport.

4. Johana recommends having the passport and boarding pass on hand before the check in.

5. Johana tells Sakie that the flight to Los Angeles takes very long. Considering the arrival
time, Johana thinks it is better to spend the night at the hotel airport.

6. Johanna tells Sakie she can wake up early and do some shopping at the duty free section
of Los Angeles airport. (The duty free is at Terminal 2).

7. Johana tells Sakie that the boarding gate to Bogota’s flight is at Terminal 5. Thus, Sakie
needs to take a shuttle from Terminal 2 to Terminal 5. The shuttle takes 15 minutes.
Johana also tells Sakie that she can walk, if she prefers so. The walk from Terminal 2 to
Terminal 5 takes about 35 minutes.

8. Johana tells Sakie she can’t spend too much time walking around because she can miss
her flight.

9. Johana tells Sakie that she is working in the afternoons now. So, on September 23 rd she
can’t go to El Dorado airport. Johana tells Sakie that after she arrives in Bogota, she has to
go pass by the immigration checkpoints.

10.Johana tells Sakie that after passing immigration she can go to the baggage claim section
and pick up her luggage.

11.Johana tells Sakie that there are taxi points at El Dorado Airport where she can ask for a
safe Taxi.

12.Johana tells Sakie to get a taxi and ask the driver to take her to the downtown, where
Johana lives.

13.Johana says goodbye.


Writing plan: / Plan de escritura: Objective: To write a reply to Sakie e-mail
message.
Plan: Objetivo: escribir una respuesta a Sakie mensaje
de correo electrónico.
1. Johana thanks Sakie for her message.
Plan:
2. Johana tells Sakie she has to arrive to
Yokohama train station one hour before the 1. Johana Sakie gracias por su mensaje.
train departures.
2. Johana dice Sakie ella tiene que llegar a la
3. Johana tells Sakie that after the train arrives estación de tren de Yokohama una hora antes
in Tokyo, she needs to take a bus from the de las salidas del tren.
train station to Narita International airport.
3. Johana dice Sakie que después de que el
tren llega a Tokio, ella tiene que tomar un
4. Johana recommends having the passport autobús desde la estación de tren hasta el
and boarding pass on hand before the check aeropuerto internacional de Narita.
in.
4. Johana recomienda tener el pasaporte y la
tarjeta de embarque en la mano antes de que
5. Johana tells Sakie that the flight to Los el registro de entrada.
Angeles takes very long. Considering the
arrival time, Johana thinks it is better to 5. Johana dice Sakie que el vuelo a Los
spend the night at the hotel airport. Ángeles hace mucho tiempo. Teniendo en
cuenta la hora de llegada, Johana piensa que
6. Johanna tells Sakie she can wake up early es mejor para pasar la noche en el hotel del
and do some shopping at the duty free aeropuerto.
section of Los Angeles airport. (The duty free
is at Terminal 2). 6. Johanna dice Sakie ella puede levantarse
temprano y hacer algunas compras en la
7. Johana tells Sakie that the boarding gate to sección libre de impuestos del aeropuerto de
Bogota’s flight is at Terminal 5. Thus, Sakie Los Ángeles. (El deber es libre en la terminal
needs to take a shuttle from Terminal 2 to 2).
Terminal 5. The shuttle takes 15 minutes.
Johana also tells Sakie that she can walk, if 7. Johana dice Sakie que la puerta de
she prefers so. The walk from Terminal 2 to embarque para el vuelo de Bogotá es en la
Terminal 5 takes about 35 minutes. Terminal 5. Por lo tanto, Sakie necesita tomar
un autobús desde la terminal 2 a la Terminal
8. Johana tells Sakie she can’t spend too much 5. El enlace se tarda 15 minutos. Johana
time walking around because she can miss también dice Sakie que ella puede caminar, si
her flight. se prefiere así. El pie de la terminal 2 a la
Terminal 5 es de unos 35 minutos.
plan de escritura: / Plan de escritura:
8. Johana dice Sakie ella no puede pasar Check: Read the e-mail again and check for
mucho tiempo paseando porque ella puede mistakes (grammar, spelling, punctuation, etc.).
perder su vuelo.
9. Johana dice Sakie que está trabajando en las
9. Johana tells Sakie that she is working in the tardes ahora. Así, el 23 de septiembre que no
afternoons now. So, on September 23rd she puede ir al aeropuerto de El Dorado. Johana
can’t go to El Dorado airport. Johana tells dice Sakie que después de que ella llega a
Sakie that after she arrives in Bogota, she Bogotá, que tiene que ir pase por los puntos
has to go pass by the immigration de control de inmigración.
checkpoints.
10. Johana dice Sakie que después de pasar la
inmigración que pueda ir a la sección de
10. Johana tells Sakie that after passing recogida de equipaje y recoger su equipaje.
immigration she can go to the baggage
claim section and pick up her luggage. 11. Johana dice Sakie que hay puntos de taxi en
el aeropuerto El Dorado, donde ella puede
11. Johana tells Sakie that there are taxi points pedir un taxi seguro.
at El Dorado Airport where she can ask for
a safe Taxi. 12. Johana dice Sakie para conseguir un taxi y
pedir al conductor que la llevara al centro de
12. Johana tells Sakie to get a taxi and ask the la ciudad, donde vive Johana.
driver to take her to the downtown, where
Johana lives. 13. Johana se despide.

13. Johana says goodbye. Compruebe: leer el correo electrónico de nuevo y


comprobar si hay errores (gramática, ortografía,
puntuacion, etc.).

4. Now, write the e-mail to complete the evidence. You have to give Sakie clear instructions by
following the writing plan and using at least five (5) prepositions of movement in the appropriate
contexts. Keep in mind all the different means of transportation Sakie will be using and the places
she will go through. / Ahora, escriba el e-mail para completar la evidencia. Usted debe darle
instrucciones claras a Sakie siguiendo el plan de escritura y usar por lo menos cinco (5)
preposiciones de movimiento en el contexto indicado. Tenga en cuenta los diferentes medios
de transporte que Sakie usará y los lugares por los que pasará.

Prepositions of movement examples: / Ejemplos de preposiciones de movimiento:

Get into the train / bus / shuttle.


Walk across the shops.
JOHANA GARCIA
TO: JOHANA@EDW.COM
FROM: SAKIE@EDW.COM
SUBJECT: RE: MY ITINERARY
DATE: AUGUST 19, 2014

Dear Saki, thank you for your message. I glad to hear from you.
First You has to come one hour before the exit hour train, after you exit the train, you take a bus to Narita International
airport, the trip to airport is very long, you can carry your mp3 for listen to music, I recommend that you carry the passport in
your hand into the airport.

The trip from yokohama to Los Angeles is very long and boring because it is through half world, it a good idea to travel in the
night, also if you travel in night you come to Los Angeles in the morning. In the morning you can see as the plane was flying
over the mountains of the “Los Angeles”.
Also, you can shopping at the duty free section, the duty free is at terminal 2.

The gate to Bogota’s is the Terminal 5, you can go by bus or walk. You must be concentrated. You do not take the wrong door.
The sign over the door said "Terminal 5".
If you travel by bus, Get into the bus the route take 15 minutes and in walk take 35 minutes.
You can walk, if you prefer. Walk across the from Terminal 2 to Terminal 5 is about 35 minutes, because walk is very relaxing
and interesting but You can’t latest. You do not forget. You must walk towards the Terminal 5.

You are going to arrive here towards afternoon. Now I working in the afternoon, I love working along the afternoon, so I can’t
go to receive you, the airport is very far of my office, when you stay in the airport you has to pass the immigration and next go
to baggage section, ask for secure taxi in the special points and next you out of the airport.

After what you get into the taxi. In the taxi you say to driver that he must drive towards at downtown.
You give the driver my address and the taxi comes towards me house. Now in my home there are many trees were planted
along the street. There are beautiful palm trees along the avenue. I live near, I waiting for you. We can talk about your trip it
over dinner. We get along quite well and trust each other. Best wishes, I’ll see you soon Dear Saki.
SOLUCION EN INGLES SOLUCION EN ESPAÑOL
Dear Saki, thank you for your message. I glad to hear Estimado Saki, gracias por su mensaje. Me alegra saber

from you. you come to Los Angeles in the morning. In the morning
First You has to come one hour before the exit hour you can see as the plane was flying over the mountains
train, after you exit the train, you take a bus to Narita of the “Los Angeles”.
International airport, the trip to airport is very long, Also, you can shopping at the duty free section, the duty
you can carry your mp3 for listen to music, I free is at terminal 2.
recommend that you carry the passport in your hand
into the airport. The gate to Bogota’s is the Terminal 5, you can go by
bus or walk. You must be concentrated. You do not take
The trip from yokohama to Los Angeles is very long the wrong door. The sign over the door said "Terminal
and boring because it is through half world, it a good 5".
idea to travel in the night, also if you travel in night If you travel by bus, Get into the bus the route take 15
minutes and in walk take 35 minutes. You can walk, if
you prefer. Walk across the from Terminal 2 to en la noche se llega a Los Ángeles por la mañana. Por la
Terminal 5 is about 35 minutes, because walk is very mañana se puede ver como el avión volaba sobre las
relaxing and interesting but You can’t latest. You do montañas del "Los Angeles".
not forget. You must walk towards the Terminal 5. Además, se puede ir de compras en la sección libre de
impuestos, el duty free es en la terminal 2.
You are going to arrive here towards afternoon. Now
I working in the afternoon, I love working along the La puerta de Bogotá es el de la Terminal 5, se puede ir en
afternoon, so I can’t go to receive you, the airport is autobús o a pie. Usted debe estar concentrado. Usted no
very far of my office, when you stay in the airport you toma la puerta equivocada. El letrero sobre la puerta dice
has to pass the immigration and next go to baggage "Terminal 5".
section, ask for secure taxi in the special points and Si viaja en autobús, consiguen en el autobús de la ruta
next you out of the airport. toma 15 minutos y en pie tomar 35 minutos. Se puede
caminar, si lo prefiere. Camine a través de la Terminal 2 a
After what you get into the taxi. In the taxi you say la Terminal 5 es de unos 35 minutos, debido a pie es muy
to driver that he must drive towards at downtown. relajante e interesante pero no se puede tardar. Tú no
You give the driver my address and the taxi comes olvidas. Usted debe caminar hacia la Terminal 5.
toward me house. Now in my home there are many
Usted va a llegar aquí hacia la tarde. Ahora trabajo en la
trees were planted along the street. There are
tarde, me encanta trabajar a lo largo de la tarde, así que
Beautiful palm trees along the avenue. I live near, I
no puedo ir a recibirlo, el aeropuerto está muy lejos de mi
waiting for you. We can talk about your trip it over
oficina, durante su estancia en el aeropuerto se tiene que
dinner. We get along quite well and trust each
pasar a la inmigración y luego ir a la equipaje sección,
other. pedir un taxi seguro en los puntos especiales y el próximo
Best wishes, I’ll see you soon Dear Saki. a salir del aeropuerto.
de usted. Después de lo que se obtiene en el taxi. En el taxi le dice
En primer lugar usted tiene que llegar una hora antes a conductor que debe conducir hacia al centro. Le da al
de que el tren de salida hora, después de salir del tren,
conductor mi dirección y el taxi viene hacia mí casa. Ahora
se toma un autobús al aeropuerto internacional de en mi casa hay muchos árboles fueron plantados a lo
Narita, el viaje al aeropuerto es muy larga, puede llevar
largo de la calle. Hay hermosas palmeras a lo largo de la
a su mp3 para escuchar música, recomiendo que se avenida. Vivo cerca, que te espera. Podemos hablar de su
llevar el pasaporte en la mano en el aeropuerto. viaje durante la cena. Nos llevamos muy bien y confiar en
los demás.
El viaje desde Yokohama a Los Ángeles es muy largo Los mejores deseos, nos vemos pronto Estimado Saki.
y aburrido, ya que es a través de medio mundo, es una
buena idea para viajar en la noche, también si se viaja
When you finish your work, send the file to your instructor through the platform as follows:

1. Click on the title of this evidence.


2. Click on Examinar mi equipo and look for the file in your computer. Make sure the file is
attached.
3. Leave a comment for the instructor (optional).
4. Click Enviar.

Una vez finalice la evidencia envíe al instructor el archivo a través de la plataforma, así:

1. Dé clic en el título de esta evidencia.


2. Dé clic en el enlace Examinar mi equipo y busque el archivo en su computador.
Asegúrese de adjuntar el archivo.
3. Escriba algún comentario si lo considera pertinente.
4. Dé clic en Enviar.

Note: This evidence is an individual activity. Remember to check the learning guide in order to
know if you have done all the assigned activities, know how to develop them and deliver them
correctly.

Nota: Esta evidencia es de carácter individual. Recuerde revisar la guía de aprendizaje con el fin
de verificar que ha realizado todas las actividades propuestas, saber cómo desarrollarlas y
entregarlas correctamente.

Criterios de evaluación
• Expresa deberes y obligaciones, teniendo en cuenta la estructura gramatical, vocabulario
y contexto requeridos.

• Usa las preposiciones de movimiento con la estructura y el vocabulario requeridos.

• Describe los preparativos para un viaje teniendo en cuenta la estructura, el vocabulario y


contexto requeridos.

1. Click on the title of this evidence.


2. Click on Examinar mi equipo and look for the file in your computer. Make sure the file is
attached.
3. Leave a comment for the instructor (optional).
4. Click Enviar.

Una vez finalice la evidencia envíe al instructor el archivo a través de la plataforma, así:

1. Dé clic en el título de esta evidencia.


2. Dé clic en el enlace Examinar mi equipo y busque el archivo en su computador.
Asegúrese de adjuntar el archivo.
3. Escriba algún comentario si lo considera pertinente.
4. Dé clic en Enviar.
Note: This evidence is an individual activity. Remember to check the learning guide in order to
know if you have done all the assigned activities, know how to develop them and deliver them
correctly.

Nota: Esta evidencia es de carácter individual. Recuerde revisar la guía de aprendizaje con el fin
de verificar que ha realizado todas las actividades propuestas, saber cómo desarrollarlas y
entregarlas correctamente.

Criterios de evaluación
• Expresa deberes y obligaciones, teniendo en cuenta la estructura gramatical, vocabulario
y contexto requeridos.

• Usa las preposiciones de movimiento con la estructura y el vocabulario requeridos.

• Describe los preparativos para un viaje teniendo en cuenta la estructura, el vocabulario y


contexto requeridos.

You might also like