You are on page 1of 13

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CALEFON ATVD 13 Lts

SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA


Fono: 600 887 8000
www.albintrotter.cl • e-mail: atencioncliente@albintrotter.cl

La instalación de este producto debe ser realizada solamente por técnicos autorizados
por la Superintendencia de Electricidad y Combustible.
Estimado Cliente y Consumidor:
Antes que todo, le agradecemos por haber elegido y adquirido un producto
Albin Trotter. Por ello le damos nuestra mas cordial bienvenida a la gran
familia de usuarios de productos Albin Trotter, quienes han confiado en
nuestra marca, empresa y artefactos por muchísimos años.
Estamos seguros de que obtendrán de este producto satisfacción y provecho.
Todos en Albin Trotter nos hemos preocupado de entregar en nuestros
productos el máximo de beneficios y atributos tecnológicos, de fácil uso
y comodidad para nuestros consumidores y clientes.
Le aconsejamos leer con atención su manual de instrucciones y que siempre
lo mantenga al alcance para consultarlo ante cualquier duda.
Estamos a su disposición para aclarar cualquier inquietud, como también
para recibir de usted, sus comentarios y sugerencias.

www.albintrotter.cl
atencioncliente@albintrotter.cl
CARACTERISTICAS TECNICAS
ADVERTENCIA
Este artefacto está fabricado y cumple con las exigencias de la Norma Ch
1938/2005 y debe ser instalado bajo el cumplimiento del Decreto DS Nº66.

Estos calefones se suministran calibrados para Gas Licuado o Gas Natural, no se


recomienda hacer transformaciones de un Gas a otro. Esto sólo debería hacerlo
el proveedor del artefacto.

DESCRIPCION DEL ARTEFACTO


El Calefón consta de los siguientes elementos principales, que normalmente
deberán ser desmontados para ser sometido a reparaciones, las que en todos
los casos deben ser realizadas por personal Técnico especializado:
Carcaza, o cubierta de frente, la que debe sacarse sacando las perillas y des
atornillando los dos tornillos ubicados a derecha e izquierda en su parte inferior.
Válvula de Gas, para desmontarla debe desconectarse de la Válvula de agua y
del tubo distribuidor del quemador.
Válvula de agua, se debe desconectar de la válvula de gas y de la cañería de
entrada de agua fría
Quemador, si es necesario sacarlo debe desconectarse de la válvula de gas y

Cámara de combustión con intercambiador de calor, desconectarlo de la


cañería de entrada de agua y sacar tornillos que lo unen al respaldo y al Cortati-
ro.
Cortatiro, unido con tornillos al respaldo y a la cámara de combustión.
Válvula de Bobina, se saca soltando los cuatro tornillos que la unen a su base.
Caja Electrónica, deben desconectarse todos los cables y desatornillarla de su
placa soporte.
FUNCIONAMIENTO
Este Calefón necesita 2 baterías tipo A1 para alimentar el micro computador. Ud
sólo necesita poner el switch en posición ON, abrir la perilla de paso de Gas y
luego la llave de salida de agua caliente. En pocos segundos tendrá agua caliente

Para parar el funcionamiento del calefón, basta con cerrar la llave de agua caliente,
ó poner el switch en posición OFF, ó, cortar la entrada de agua fría.
SEGURIDAD Y CONFIABILIDAD
- Función de timer de 40 minutos: después de estar encendido 40 +/- 3 minutos, el
calefón se parará automáticamente para su propia protección. Para volver a
encenderlo, basta con cerrar la llave de agua caliente y volver a abrirla. De esta
forma el calefón volverá a funcionar durante otros 40 minutos.
- Protección al quemador en vacío: si no circula agua por el calefón, el quemador
inmediatamente se cortará para evitar así sobre calentamiento.
- Función de protección a la sobre presión: Si la presión del agua es demasiado
elevada, se abrirá automáticamente una válvula de salida para aliviarla y proteger
así al calefón de posibles daños.

1
El artefacto cuenta con un dispositivo que está diseñado para detener el funciona-
miento el calefón si detecta obstrucción a la salida de los humos de la combustión.
Si no hay un tiraje adecuado los humos se mantendrán dentro del artefacto en la
zona del Cortatiro, devolviéndose a la habitación . Estos humos que tienen tempe-
raturas sobre 120ºC, al acumularse en el cortatiro calientan el sensor, el que actúa
enviando una señal de corte a la caja electrónica. De esta manera, al cerrarse el
paso de gas, el calefón se apaga automáticamente para evitar contaminación con
CO.
Por ninguna razón debe anularse este dispositivo, ya que la habitación en la que
está instalado el artefacto recibiría los gases con alta concentración de CO,
elemento que e mortal para el ser humano.

Para restituir el funcionamiento en caso de corte, debe cerrar la llave de agua y


volver a abrirla. Si el corte es debido a haber cumplido el período del timer, que
para su seguridad es de 40 minutos, el calefón funcionará sin problemas durante
los próximos 40 minutos. Si el corte es debido al accionamiento del b dispositivo
anti revoco, a los pocos minutos el calefón volverá apagarse. En ese caso no vuelva
a usarlo hasta no haber sido revisado por el Servicio Técnico.
ESTABILIZADOR DEL FLUJO DE AGUA
-

PARTIDA CON BAJA PRESIÓN


El calefón puede partir con presión de agua en la red igual, ó, superior a 0,025Mpa.
Esta es una capacidad muy conveniente para sectores de baja presión de agua, ó,
calefones instalados en pisos altos.
AHORRO DE GAS
Girando la perilla de paso de gas ubicada en el frente del calefón, Ud podrá usar
menos gas en temporada en que la temperatura ambiente haga que el agua salga
muy caliente, evitando así el tener que usar agua fría para mezclar, con lo que
evita un consumo de gas innecesario.
PANTALLA DIGITAL
Conociendo la temperatura de salida del agua Ud podra regularla a su gusto
usando para ello las perillas de paso de Gas y paso de agua en el frente del calefón,
obteniendo así la temperatura justa sin gasto innecesario de gas.

DIMENSIONES

2
ESPECIFICACIONES TECNICAS

Presión Consumo Salida de agua Rango


Tipo de gas nominal caliente presión de Conector Conector Chimenea
Modelo de agua de gas de agua
gas
(Kpa) (KW) L/min T=25ºC (Mpa) (mm)
ATVD 13 GL 2.8
27,2 13 0.025-1.0 G1/2 G1/2 Φ 125
GN 2.0

Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica


600 887 8000 600 887 8000
www.albintrotter.cl www.albintrotter.cl
email: atencioncliente@albintrotter.cl email: atencioncliente@albintrotter.cl
Modelo: ATVD 13 ION Modelo: ATVD 13 ION
Número de serie: Número de serie:
Categoría: II 2-3 / Gas LPG Categoría: II 2-3 / Gas natural
Tipo: B11BS Tipo: B11BS
Potencia útil nominal: 24,7 KW Potencia útil nominal: 24,7 KW
Consumo nominal: 27,2 KW Consumo nominal: 27,2 KW
Presión de agua mínima: 0,25 bar Presión de agua mínima: 0,25 bar
Presión de agua máxima: 10 bar Presión de agua máxima: 10 bar

CESMEC CESMEC
Año y mes fabricación: Año y mes fabricación:
Consumo mínimo: 13,5 KW Consumo mínimo: 13,5 KW
Potencia mínima: 11,8 KW Potencia mínima: 11,8 KW
Especialmente fabricado para Albin Trotter por ZVGA Co en R.P.C. Especialmente fabricado para Albin Trotter por ZVGA Co en R.P.C.

INSTALACION
INSTRUCCIONES
1. El calefón debe ser instalado por personal autorizado por la SEC. Está prohibi-
da su instalación en baños y dormitorios, pero, si se puede instalar en Cocinas ó,
Logias con buena ventilación y en un espacio de al menos 8 m3 y con ventilacio-
nes superiores e inferiores de al menos 300 mm2 cada una. Una instalación

2. El calefón no debe instalarse a la intemperie donde puede recibir daños por


viento o lluvia. Debe protegerse instalándolo dentro de una caseta.

3. Use el gas que indica la Placa. Debe instalarse ducto de salida de gases.

4. Mangueras para el gas plásticas o de goma están prohibidas.

artefacto.

3
6. Para una normal operación del calefón la presión de agua no debe ser inferior
a 0,025Mpa.

7. Use reguladores de gas, si es necesario, de acuerdo a instrucciones del


fabricante.

INSTALACION
INSTALACION DE CALEFON
1. COLOCAR EL ARTEFACTO

Perfore cuatro agujeros de 8 mm para colgar con tornillos de dilatación de 6mm.


Dos tornillos en la parte superior y dos en la inferior. Cuelgue el calefón de los

2. INSTALACIÓN DE CAÑERIAS
a) - Entrada de agua fría con hilo G ½.

- El diámetro interno de la cañería de entrada no debe ser menor a 8 mm.


- La llave de entrada de agua fría debe instalarse antes de la entrada al calefón.
b) - La salida de agua caliente está provista de hilo G ½.

acero.
c) - Haga un chequeo de posibles fugas una vez conectadas las cañerías de agua.
d) - Entrada de gas tiene Terminal con hilo G ½.

No olvide usar empaquetadura , ó, gasket.


- Use agua con jabón para probar posibles fugas, una vez conectado el gas.

4
ADVERTENCIA
Este Calefón por ningún motivo debe ser intervenido por personas no autoriza-
das, o sin el conocimiento Técnico adecuado. Ante cualquier defecto debe
llamarse al Servicio Técnico autorizado.

3. INSTALACION DEL DUCTO DE SALIDA DE GASES (CHIMENEA)

a) - Haga una perforación levemente


mayor que el diámetro del ducto de
salida, en el techo sobre el calefón, ó, en la
pared lateral si este es el caso. ( salida
horizontal).

largo total vertical del ducto debe ser


mínimo 2,3mts. Si un tramo de la salida es
horizontal, este no debe ser mayor a tres
metros. El primer tramo saliendo del
calefón debe tener un mínimo vertical de
250 mm (diámetro de salida es 125 mm).

resistente al calor entre la pared y el calefón.


d) - El traslapo de dos tramos de tubos debe ser sellado para evitar fuga de gases

ADVERTENCIA
Este Calefón por ningún motivo debe ser intervenido por personas no autoriza-
das, o sin el conocimiento Técnico adecuado. Ante cualquier defecto debe
llamarse al Servicio Técnico autorizado.

INSTRUCCIONES DE USO
1.COMO USUARIO
a) - Abra la caja de baterías, ponga dos baterías tipo D con la polaridad indicada
y accione el interruptor de encendido.
b) - Abra el paso de gas.
c) - Abra la llave de agua, se encenderá el calefón automáticamente. En el primer
encendido puede haber aire en la cañería y apagarse. Vuelva a cerrar y abrir la
llave de agua para re iniciar .
d) - La temperatura adecuada de agua puede obtenerse ajustando las perillas de
gas y de agua ubicadas en el frente del calefón.
e) - Por favor observe la llama en los quemadores, si observa algo anormal corte
el gas y revise.
f ) - Cuando hay posibilidad de que ocurran temperaturas muy bajas que puedan
provocar congelamiento, vacie el calefón siguiendo los siguientes pasos: corte
el gas, corte la llave de entrada de agua, ajuste la perilla de regulación de agua a
la posición de baja temperatura, abra alguna llave de salida del circuito de agua
caliente, desatornille y saque el tapón ( barra con ruleteado) que se encuentra
en la válvula de agua en la parte inferior del calefón. Una vez vacío, vuelva a
cerrar este tapón.

5
g) - Durante el funcionamiento, el frente del calefón puede estar caliente, evite
tocarlo, sólo toque las perillas.
h) - El agua caliente producida por el calefón no debe ser bebida ni usada para
cocinar alimentos.

MANTENCION
a) - Revise a menudo que las cañerías de entrada de gas y de agua estén en
buenas condiciones.

detergentes, bencinas u otros líquidos fuertes.

entrada del agua fría.


e) - No debe hacer Ud las transformaciones de un Gas a otro, no está permitido
y podrían causarle accidentes.
f ) - Para efectos de conservar la garantía, debe hacer Mantención a este artefac-
to a los 12 meses de ser instalado. Esta Mantención debe efectuarla un Servicio
Técnico autorizado.

ADVERTENCIA
Para garantizar el buen servicio del artefacto debe siempre usarse piezas de
recambio originales , especialmente sensores de sobre temperatura y de

modelo de calefón. El Técnico una vez hecha la reparación o recambio debe


tener especial cuidado en controlar que no hayan fugas de gas en ninguna de
las conexiones intervenidas. Esto se hace con lavaza (agua y jabón) . Evite probar
con fósforos.

Ante repetición de fallas del calefón, y después de chequear que las baterías
estén en buen estado, llame al Servicio Técnico autorizado.

LISTADO DE COMPONENTES

ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD


1 Artefacto completo 1
2 Tornillo de dilatación y gomas 2
3 Empaquetaduras 2
4 Manual 1

6
RESOLUCION DE PROBLEMAS

No enciende al abrir la llave

Llama no se apaga al cerrar


Ruido anormal al encender

Agua no está caliente en la


Muy explosivo al encender
Descripción

Llama anormal y con olor

Agua muy caliente en la


del problema

Llama amarilla y humo

Llama se apaga en la
posición máxima

posición mínima

posición mínima

la llave de agua
No hay llama Soluciones

Causa

Válvula de gas cerrada Abra la llave de paso


de gas
Válvula de gas semi- Abra completamente
abierta la llave de gas
Cañería de gas con aire Chequee presión y
llave de gas y espere
salga aire

Alta
Presión Abra completamente
de gas la llave de entrada de
incorrecta agua
Baja

Llave de agua caliente Ajuste girando las


cerrada perillas de temperatu
-
ra del agua y de paso
de gas
Error en el ajuste de Ajuste girando las
temperatura del agua perillas de temperatu
-
ra del agua y de paso
de gas
Deficienteentrada de aire Mejore la entrada de
fresco aire a la habitación
Sensor de sobre tempera
- Cierre Agua y vuelva a abrir
tura accionado ó,llame a servicio post venta
Falla electrónica Llame a servicio de
post venta
Quemador bloqueado Llame a servicio de
post venta
Intercambiador de calor Llame a servicio de
bloqueado post venta
Falla en sensor de agua Llame a servicio de
post venta
Congelamiento Espere se restaure la
presión de agua al
descongelarse
Entrada de agua fría con Chequee presión de
muy baja presión agua
Chisperos fuera de Ajuste las distancias
posición de los chisperos al
quemador
Presión de entrada de Ajuste llave de entra
-
agua demasiado alta da de agua

Nota: O arregle Ud. . llame al proveedor o Servicio post venta.


Si con estas sugerencias no puede solucionar el problema, ó, ocurre otro tipo de falla, debe llamar a personal
- espe
cializado. Está prohibido al usuario desarmar el artefacto, para evitar así posibles accidentes o daños mayores. Evite
usar el artefacto si detecta alguna falla.

7
LÍNEA BLANCA • ELECTRODOMÉSTICOS
AGUA CALIENTE • CALEFACCIÓN • EMPOTRABLES

COCINAS CAMPANAS HORNOS ENCIMERAS

CALEFONES CALEFON TURBO CALEFON INDUSTRIAL TERMOS

CALEFACTORES ESTUFAS CALEFACTORES LEÑA ESTUFA MURAL

PATIO HEATER ASPIRADORAS HORNOS ELECTRICOS DISCOS

SECADORAS LAVADORAS LAVAVAJILLAS LAVAPLATOS

8
NOTAS

9
POLIZA DE GARANTIA LEGAL
Artefacto:
Nº de serie:
Fecha de compra:
Nº factura / boleta comercial e industrial:
Nº factura / boleta distribuidor:
Trotter S.A. Garantiza el correcto funcionamiento del producto, objeto de la presente
póliza en la forma, plazos y condiciones siguientes:
1. Esta Póliza deberá hacerse efectiva ante cualquier Servicio Técnico Autorizado
Albin Trotter, con la presentación de la factura o boleta de compra.
2. La garantía cubre defectos de fabricación y fallas, libre de costo, siempre que el
artefacto esté instalado en conformidad con las normativas de instalación de la
SEC. Se excluyen de esta garantía legal los daños ocasionados por hechos imputables
al consumidor tales como rayas, abolladuras, instalación defectuosa, así como
también a causas de fuerza mayor como fenómenos climáticos, geológicos o actos
vandálicos.
3. Esta garantía tendrá una vigencia de 90 días a contar de la fecha de emisión de
la factura o boleta. Cumplido el plazo de garantía legal de tres meses Trotter S.A.
otorgará un servicio exclusivamente de reparación gratuita hasta 24 meses, siempre
que el calefón no haya sido intervenido por terceros y sus defectos sean
por razones no incluidas en los puntos 2 y 4 de la presente póliza. Y siempre que se
haya realizado la Mantención de limpieza por un Servicio Técnico autorizado a los
12 meses de haber sido instadado. Se deja claramente establecido que vencido
dicho plazo se extingue irrevocablemente el servicio de asistencia gratuita.
Los traslados del personal del servicio técnico involucrados en las atenciones por
garantía serán sin costo mientras el artefacto esté instalado dentro del radio urbano
de la ciudad donde exista disponibilidad de Servicio Técnico Autorizado Albin
Trotter. Cualquier atención fuera de este radio o a otra ciudad que no disponga
de Servicio Técnico Autorizado Albin Trotter tendrá un costo por concepto de
traslado de personal según las tarifas estipuladas por Trotter S.A. vigentes a la
fecha de la atención. El cliente puede optar al envío del artefacto al Servicio
Técnico Autorizado Trotter bajo su costo.
4. Específicamente se excluye de la cobertura de garantía los siguientes servicios no
atribuibles al artefacto:
• Deficiente presión de gas o agua.
• Problemas causados por mala instalación.
• Transformaciones debido a cambio de tipo de gas.
• Visitas para realizar capacitación de funcionamiento al usuario.
• Capacidad insuficiente del calefón para la demanda del cliente.
• Artefacto usado en instalaciones no domésticas, para lo cual fue diseñado el calefón.
• Obstrucciones en filtros o llaves del circuito domiciliario de agua o gas.
• Cambios de pilas.
• Cables quemados o dañados por no tener caseta de protección y/o ducto en
calefones instalados en el exterior.
• Mala instalación eléctrica en el caso de calefones con Tiro Forzado.
• Instalaciones sin llave de paso de gas, con llaves no aptas para gas, con manguera
plástica en el gas, con cilindros de gas u otros artefactos bajo el
calefón o instalado en recintos inferiores a 8 metros cúbicos o sin ventilación.
• Mantenciones que se deben realizar según los periodos indicados en el manual del
usuario del calefón.
• Reparación de daños ocasionados por congelamiento o debido a condiciones
climatológicas extremas.

El servicio complementario de atención gratuita hasta los 24 meses será realizado


exclusivamente por los Servicios Técnicos autorizados Albin Trotter.

Servicio de Asistencia Técnica Albin Trotter


Lourdes 728 Quinta Normal - Santiago
Fono: 600 887 8000 • atencioncliente@albintrotter.cl • www.albintrotter.cl

You might also like