You are on page 1of 128

FM Global

Ficha técnica de prevención de siniestros 2-0


Abril de 2011
Página 1de 1

Directrices para la instalación de rociadores automáticos


Índice
1.0 ALCANCE ................................................................................................................................................... 7
1.1 Cambios .............................................................................................................................................. 8
1.2 Información sustituida ......................................................................................................................... 9
2.0 RECOMENDACIONES PARA LA PREVENCIÓN DE DAÑOS Y PÉRDIDAS .......................................... 9
2.1 Rociadores para zonas sin almacenamiento ...................................................................................... 9
2.1.1 Construcción y ubicación ......................................................................................................... 9
2.1.1.1 Información general................................................................................................... 9
2.1.1.2 Pared o techo compuesto por materiales de plástico ............................................... 9
2.1.1.3 Acero estructural expuesto ....................................................................................... 9
2.1.1.4 Techos, altillos y pasarelas de rejilla abierta............................................................. 9
2.1.1.5 Altillos y pasarelas sólidos ...................................................................................... 11
2.1.1.6 Inclinación del techo ................................................................................................ 11
2.1.1.7 Exutorios de humo y/o calor y otras aberturas de ventilación en el techo .............. 12
2.1.1.8 Cortinas contra corrientes de aire ........................................................................... 14
2.1.2 Riesgo .................................................................................................................................... 15
2.1.2.1 Espacio libre debajo de los rociadores ................................................................... 15
2.1.2.2 Sistemas transportadores ....................................................................................... 15
2.1.3 Protección .............................................................................................................................. 15
2.1.3.1 Información general................................................................................................. 15
2.1.3.2 Rociadores montantes y colgantes para zonas sin almacenamiento, excluidos
los rociadores de pared. .......................................................................................... 18
2.1.3.3 Rociadores de pared para zonas sin almacenamiento ........................................... 32
2.2 Rociadores para almacenamiento .................................................................................................... 43
2.2.1 Construcción y ubicación ....................................................................................................... 43
2.2.1.1 Información general................................................................................................. 43
2.2.1.2 Pared o techo compuesto por materiales de plástico ............................................. 43
2.2.1.3 Acero estructural expuesto ..................................................................................... 43
2.2.1.4 Techos, altillos y pasarelas de rejilla abierta........................................................... 43
2.2.1.5 Altillos y pasarelas sólidos ...................................................................................... 44
2.2.1.6 Inclinación del techo ................................................................................................ 45
2.2.1.7 Exutorios de humo y/o calor y otras aberturas de ventilación en el techo.............. 45
2.2.1.8 Velocidad de circulación del aire a la altura de los rociadores de techo ................ 47
2.2.1.9 Cortinas contra corrientes de aire ........................................................................... 48
2.2.2 Riesgo .................................................................................................................................... 48
2.2.2.1 Espacio libre debajo de los rociadores ................................................................... 48
2.2.2.2 Sistemas transportadores ....................................................................................... 48
2.2.2.3 Pasillos en almacenamientos .................................................................................. 49
2.2.3 Protección .............................................................................................................................. 49
2.2.3.1 Información general................................................................................................. 49
2.2.3.2 Separación lineal y distribución de rociadores para almacenamiento .................... 52
2.2.3.3 Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para almacenamiento ........... 54
2.2.3.4 Distancia vertical entre el techo y los rociadores para almacenamiento ................ 55
2.2.3.5 Obstáculos a la descarga de rociadores para almacenamiento ............................. 59
2.3 Rociadores de protección especial ................................................................................................... 70
2.3.1 Construcción y ubicación ....................................................................................................... 70
2.3.2 Riesgo .................................................................................................................................... 70
2.3.3 Protección .............................................................................................................................. 70
2.4 Tipos de sistemas de rociadores....................................................................................................... 70
2.4.1 Información general ............................................................................................................... 70

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este
documento puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación o transmisión, total o
parcialmente, en cualquier formato o por cualquier medio, sea electrónico, mecánico, fotocopia,
grabación, o de cualquier otro tipo, sin la autorización escrita de Factory Mutual Insurance Company.
2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 2 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.4.1.1 Selección del sistema de rociadores ....................................................................... 70


2.4.1.2 Componentes nuevos para los sistemas de rociadores ......................................... 70
2.4.1.3 Compatibilidad de los componentes del sistema de rociadores con el entorno ..... 71
2.4.1.4 Diseño de sistemas de rociadores .......................................................................... 71
2.4.1.5 Cálculo hidráulico para sistemas de rociadores ..................................................... 71
2.4.1.6 Superficie de cobertura máxima del sistema de rociadores ................................... 71
2.4.1.7 Configuración de sistemas de rociadores para limpieza ........................................ 72
2.4.1.8 Protección del sistema de rociadores contra daños mecánicos y/o congelación. .. 72
2.4.1.9 Aditivos y productos químicos para sistemas de rociadores .................................. 72
2.4.1.10 Suministro de agua para sistemas de rociadores ................................................... 72
2.4.2 Sistemas de rociadores de tubería húmeda .......................................................................... 73
2.4.3 Sistemas de rociadores de tubería seca ............................................................................... 73
2.4.3.1 Condiciones de temperatura ambiente recomendadas .......................................... 73
2.4.3.2 Válvula de tubería seca en combinación con otro sistema de disparo automático
o válvula de retención ............................................................................................. 73
2.4.3.3 Acumulación excesiva de agua sobre la clapeta de la válvula de tubería seca ..... 73
2.4.3.4 Rociadores para sistemas de tubería seca ............................................................. 73
2.4.3.5 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores de tubería seca ... 73
2.4.3.6 Aceleradores para sistemas de rociadores de tubería seca ................................... 73
2.4.3.7 Suministro de gas para sistemas de rociadores de tubería seca ........................... 74
2.4.4 Sistemas de rociadores de acción previa .............................................................................. 74
2.4.4.1 Información general................................................................................................. 74
2.4.4.2 Condiciones de temperatura ambiente recomendadas .......................................... 75
2.4.4.3 Disparo automático y manual de los sistemas de rociadores de acción previa ..... 75
2.4.4.4 Válvula de acción previa en combinación con otro sistema de disparo
automático o válvula de retención........................................................................... 75
2.4.4.5 Acumulación excesiva de agua sobre la válvula de acción previa ......................... 75
2.4.4.6 Rociadores para sistemas de acción previa ........................................................... 75
2.4.4.7 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores de acción previa . 75
2.4.4.8 Suministro de gas para sistemas de rociadores de acción previa .......................... 76
2.4.5 Sistemas de rociadores de diluvio ......................................................................................... 76
2.4.5.1 Información general................................................................................................. 76
2.4.5.2 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores de diluvio ............ 76
2.4.6 Sistemas de rociadores para zona refrigerada ...................................................................... 76
2.4.7 Sistemas de rociadores con solución anticongelante ............................................................ 77
2.4.7.1 Condiciones de temperatura ambiente recomendadas .......................................... 77
2.4.7.2 Compatibilidad de la solución anticongelante con los componentes del sistema
de rociadores ........................................................................................................... 77
2.4.7.3 Documentación de sistemas de rociadores con solución anticongelante .............. 77
2.4.7.4 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores con solución
anticongelante ......................................................................................................... 77
2.4.7.5 Solución anticongelante .......................................................................................... 78
2.4.8 Sistema de rociadores para riesgos contiguos ...................................................................... 79
2.5 Red de tuberías: conexión, soportes y arriostramiento .................................................................... 79
2.5.1 Información general ............................................................................................................... 79
2.5.2 Red de tuberías de rociadores .............................................................................................. 80
2.5.2.1 Información general................................................................................................. 80
2.5.2.2 Curvado de tuberías de acero para sistemas de rociadores .................................. 81
2.5.2.3 Diámetros mínimos para la red de tuberías de rociadores ..................................... 82
2.5.2.4 Pendiente de la red de tuberías de rociadores ....................................................... 82
2.5.2.5 Protección de la red de tuberías de rociadores ...................................................... 82
2.5.3 Conexiones de tubería de rociadores .................................................................................... 83
2.5.3.1 Información general................................................................................................. 83
2.5.3.2 Conexiones de tubería ............................................................................................ 83
2.5.3.3 Conexiones de tubería roscada .............................................................................. 83
2.5.3.4 Conexiones de tubería ranurada ............................................................................. 83
2.5.3.5 Conexiones de tubería de extremo liso................................................................... 83
2.5.3.6 Conexiones de tubería soldadas ............................................................................. 84
2.5.4 Soportes de tubería de rociadores ........................................................................................ 84

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 3

2.5.4.1 Información general................................................................................................. 84


2.5.4.2 Soportes de tubería ................................................................................................. 84
2.5.4.3 Cálculos de carga mínima para soportes de tubería .............................................. 84
2.5.4.4 Sujeción de conjuntos de soportes de tubería ........................................................ 85
2.5.4.5 Ubicación y separación de soportes de tubería ...................................................... 87
2.6 Componentes del sistema de rociadores .......................................................................................... 88
2.6.1 Información general ............................................................................................................... 88
2.6.2 Válvulas de control ................................................................................................................. 89
2.6.3 Válvulas de retención............................................................................................................. 89
2.6.4 Alarmas de caudal de agua ................................................................................................... 90
2.6.5 Conexión de inspección y pruebas, y conexión de prueba en by-pass ................................ 90
2.6.6 Manómetros ........................................................................................................................... 90
2.6.7 Tomas de bomberos .............................................................................................................. 91
2.6.8 Válvulas de drenaje ............................................................................................................... 91
2.6.9 Válvulas de alivio de presión ................................................................................................. 92
2.6.10 Válvulas reductoras de presión ............................................................................................. 92
2.7 Revisión de los planos de sistemas de rociadores ........................................................................... 92
2.7.1 Información general ............................................................................................................... 92
2.7.2 Planos constructivos .............................................................................................................. 92
2.7.3 Análisis hidráulico del sistema de rociadores ........................................................................ 93
2.7.4 Especificaciones .................................................................................................................... 93
2.7.5 Documentación requerida ...................................................................................................... 94
2.7.6 Gestionar la aceptación de las instalaciones por FM Global................................................. 95
2.8 Pruebas de aceptación del sistema de rociadores ........................................................................... 95
2.8.1 Procedimiento para sistemas de rociadores de acción previa, de diluvio y para zona
refrigerada ......................................................................................................................................... 96
2.9 Operación y mantenimiento .............................................................................................................. 96
2.10 Control de las fuentes de ignición ..................................................................................................... 96
3.0 FUNDAMENTO DE LAS RECOMENDACIONES .................................................................................... 97
3.1 Historial de siniestros ........................................................................................................................ 97
3.1.1 Ejemplos de siniestros ........................................................................................................... 98
3.1.1.1 Trabajos en caliente en una planta antes de completarse la instalación de
rociadores ................................................................................................................ 98
3.1.1.2 Incendio provocado en una planta con rociadores recién instalados pero aún sin
conectar al suministro de agua ............................................................................... 98
3.1.1.3 Incendio en un edificio de gran altura con protección por rociadores parcial ......... 98
4.0 REFERENCIAS ......................................................................................................................................... 99
4.1 FM Global .......................................................................................................................................... 99
4.2 Otras referencias ............................................................................................................................... 99
4.2.1 American Society of Mechanical Engineers .......................................................................... 99
4.2.2 American Welding Society (AWS) ......................................................................................... 99
ANEXO A GLOSARIO DE TÉRMINOS ................................................................................................... 100
ANEXO B HISTORIAL DE REVISIÓN DEL DOCUMENTO.................................................................... 100
ANEXO C CERTIFICADOS ..................................................................................................................... 117

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 4 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Lista de figuras
Figura 1a. Rociadores de respuesta rápida instalados debajo de exutorios automáticos de humo y calor ... 13
Figura 1b. Rociadores de respuesta rápida instalados bajo exutorios de techo ............................................ 14
Figura 2. Garrotas en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ............................................. 18
Figura 3. Distribución de rociadores para zonas sin almacenamiento cuando se instalan en todos los
canales formados por elementos estructurales sólidos ................................................................. 21
Figura 4. Incremento máximo en separación lineal y distribución en el caso de rociadores para zonas
sin almacenamiento para impedir la obstaculización de la descarga ............................................ 22
Figura 5. Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para zonas sin almacenamiento .................. 23
Figura 6. Ubicación de rociadores para zonas sin almacenamiento donde la inclinación del techo es
superior a 10° ................................................................................................................................. 24
Figura 7. Ubicación de rociadores para zonas sin almacenamiento bajo un techo con obstáculos ............ 26
Figura 8. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores colgantes y montantes para zonas sin
almacenamiento (excluidos los de cobertura extendida)............................................................... 27
Figura 9. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores de cobertura extendida colgantes y
montantes para zonas sin almacenamiento .................................................................................. 28
Figura 10. Rociadores adicionales instalados para compensar la obstaculización del patrón de descarga
causada por objetos sólidos en el techo ........................................................................................ 29
Figura 11. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos planos, continuos y sólidos de 1,2 m
(4 ft) a 3 m (10 ft) de anchura ........................................................................................................ 30
Figura 12. Rociadores adicionales instalados bajo una barrera plana, continua y sólida situada debajo de
obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho .......... 31
Figura 13. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos que no son planos, continuos ni
sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho sin la instalación de una barrera plana, continua y
sólida .............................................................................................................................................. 31
Figura 14. Rociador para zonas sin almacenamiento instalado bajo un descolgamiento superior a
200 mm (8 in) de anchura cuyos materiales de construcción u ocupación debajo son
combustibles .................................................................................................................................. 34
Figura 15. Zona de obstáculo al patrón de descarga delante de rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento (de cobertura no extendida) ............................................................................... 35
Figura 16. Zona de obstáculo al patrón de descarga delante de rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento.................................................................................... 35
Figura 17. Rociadores adicionales instalados para compensar el obstáculo al patrón de descarga de un
rociador de pared causada por objetos sólidos en el techo ubicados delante .............................. 37
Figura 18. Zona de obstáculo al patrón de descarga a ambos lados de rociadores de pared para zonas
sin almacenamiento con distribución normal ................................................................................. 38
Figura 19. Zona de obstáculo al patrón de descarga a ambos lados de rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento.................................................................................... 39
Figura 20. Posicionamiento de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento respecto a los
objetos sólidos en el techo que obstaculizan el patrón de descarga a ambos lados del rociador 40
Figura 21. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos planos, continuos y sólidos de 1,2 m
(4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho ........................................................................................................... 41
Figura 22. Rociadores adicionales instalados bajo una barrera plana, continua y sólida situada debajo de
obstáculos que no son planos, continuos o sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho ........... 42
Figura 23. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos que no son planos, continuos ni
sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho sin la instalación de una barrera plana, continua y
sólida .............................................................................................................................................. 42
Figura 24a. Rociadores de respuesta rápida instalados debajo de exutorios automáticos de humo y calor ... 46
Figura 24b. Rociadores de respuesta rápida instalados bajo exutorios de techo ............................................ 47
Figura 25. Garrotas para rociadores para almacenamiento ........................................................................... 51
Figura 26. Distribución de rociadores cuando se instalan en todos los canales formados por elementos
estructurales sólidos ...................................................................................................................... 53
Figura 27. Incremento máximo en separación lineal y distribución para impedir la obstaculización de la
descarga ........................................................................................................................................ 54
Figura 28. Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para almacenamiento .................................. 55
Figura 29. Ubicación de rociadores para almacenamiento donde la inclinación del techo es superior a 10° 56
Figura 30. Ubicación de rociadores para almacenamiento bajo un techo con obstáculos ............................. 58

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 5

Figura 31. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores de techo para almacenamiento con
distribución normal ......................................................................................................................... 59
Figura 32. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores de techo de cobertura extendida para
almacenamiento ............................................................................................................................. 60
Figura 33. Rociadores adicionales instalados para compensar la obstaculización del patrón de descarga
causada por objetos sólidos en el techo ........................................................................................ 61
Figura 34. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de 20 mm (0,75 in) de ancho como máximo ................... 62
Figura 35. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 20 mm (0,75 in) y hasta 32 mm (1,25 in) de
ancho.............................................................................................................................................. 63
Figura 36. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 32 mm (0,1.25 in) y hasta 50 mm (2 in) de
ancho.............................................................................................................................................. 63
Figura 37. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 50 mm (2 in) y hasta 300 mm (12 in) de
ancho.............................................................................................................................................. 64
Figura 38. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 300 mm (12 in) y hasta 600 mm (24 in) de
ancho.............................................................................................................................................. 65
Figura 39. Rociadores adicionales instalados bajo obstáculos planos, continuos y sólidos de más de
0,6 m (2 ft) a 3 m (10 ft) de anchura .............................................................................................. 66
Figura 40. Rociadores adicionales instalados bajo obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos de
más de 0,6 m (2 ft) a 3 m (10 ft) de anchura ................................................................................. 67
Figura 41. Rociadores adicionales instalados bajo obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos de
0,6 m (2 ft) a 3 m (10 ft) de anchura, sin la instalación de una barrera plana, continua y sólida .. 68
Figura 42. Rociadores adicionales instalados en estanterías para compensar la obstaculización del
núcleo del patrón de descarga de un rociador .............................................................................. 69
Figura 43. Disposición para la limpieza de sistemas de rociadores en malla................................................. 72
Figura 44. Configuración de la red de tuberías de un sistema de rociadores con solución anticongelante
conectado a un suministro de agua potable .................................................................................. 78
Figura 45. Puntos de sujeción para los soportes a correas tipo C y Z ........................................................... 86
Figura 46. Bloque de hormigón en doble T ................................................................................................... 102
Figura 47. Conexión de limpieza con tapón roscado final ............................................................................ 102

Lista de tablas
Tabla 1. Calibrado de temperatura nominal de rociadores en función de la temperatura ambiente máxima
a la altura de los mismos................................................................................................................... 16
Tabla 2. Factor K nominal de rociadores para zonas sin almacenamiento homologados por FM ................. 16
Tabla 3. Distribución de rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento para
riesgos de categoría 1 ....................................................................................................................... 19
Tabla 4. Distribución de rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento para
riesgos de categoría 2 ....................................................................................................................... 20
Tabla 5. Distribución de rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento para
riesgos de categoría 3 ....................................................................................................................... 20
Tabla 6. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores para zonas sin
almacenamiento (excluidos los de cobertura extendida) para impedir la obstaculización del
patrón de descarga ........................................................................................................................... 27
Tabla 7. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de cobertura extendida
para zonas sin almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de descarga ............... 28
Tabla 8. Distribución de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento a nivel del techo para
riesgos de categoría 1 ....................................................................................................................... 32
Tabla 9. Distribución de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento a nivel del techo para
riesgos de categoría 2 ....................................................................................................................... 32
Tabla 10. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared para zonas
sin almacenamiento (de cobertura no extendida) para impedir la obstaculización del patrón de
descarga delante del rociador ........................................................................................................... 35

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 6 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Tabla 11. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de
descarga delante del rociador ........................................................................................................... 36
Tabla 12. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared para zonas
sin almacenamiento (de cobertura no extendida) para impedir la obstaculización del patrón de
descarga a ambos lados del rociador ............................................................................................... 38
Tabla 13. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de
descarga a ambos lados del rociador ............................................................................................... 39
Tabla 14. Rociadores para almacenamiento debajo de techos inclinados ....................................................... 45
Tabla 15. Calibrado de temperatura nominal de rociadores en función de la temperatura ambiente máxima
a la altura de los mismos................................................................................................................... 50
Tabla 16. Factor K nominal de rociadores para almacenamiento homologados por FM ................................. 50
Tabla 17. Distribución de rociadores de techo para almacenamiento .............................................................. 52
Tabla 18. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores para almacenamiento
(excluidos los de cobertura extendida) para impedir la obstaculización del patrón de descarga ..... 59
Tabla 19. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de cobertura extendida
para almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de descarga ............................... 60
Tabla 20. Directrices de instalación para impedir obstáculos al núcleo del patrón de distribución de los
rociadores para almacenamiento ...................................................................................................... 62
Tabla 21. Concentración recomendada de solución anticongelante en agua para condiciones de
temperatura ambiente según la sección 2.4.7.5 ............................................................................... 79
Tabla 22. Espesor mínimo de pared de tuberías metálicas rígidas para rociadores ........................................ 81
Tabla 23. Tubería de acero que no requiere un radio de curva mínimo de 12 diámetros de tubería .............. 82
Tabla 24. Separación máxima entre soportes de tubería ................................................................................. 87
Tabla 25. Experiencia en siniestros: causa de incendio por frecuencia (1998-2008) ...................................... 97
Tabla 26. Conversiones de inclinación del techo ............................................................................................ 107

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 7

1.0 ALCANCE
Esta ficha técnica proporciona recomendaciones para la instalación de sistemas de rociadores automáticos
(rociadores) y sus componentes auxiliares no enterrados. Pretende proporcionar orientación sobre:
• los componentes utilizados como elementos de un sistema de rociadores automáticos (sistema),
• el soporte y fijación de dichos componentes,
• el tiempo de respuesta de los rociadores en caso de incendio,
• la distribución de la descarga de rociadores a la zona de fuego,
• la documentación requerida para que FM Global revise los planos,
• los datos requeridos para una prueba de aceptación de FM Global.
Esta ficha técnica no proporciona orientación sobre:
• diseños de sistemas de rociadores (para directrices sobre diseño véase la ficha técnica sobre riesgo
específico),
• el mantenimiento requerido para sistemas de rociadores (véase la ficha técnica 2-81, Fire Safety
Inspections and Sprinkler System Maintenance),
• los sistemas de detección necesarios para los sistemas de rociadores (véase la ficha técnica 5-48,
Automatic Fire Detection),
• redes de tuberías enterradas o suministros de agua para sistemas de rociadores (véase la ficha
técnica 3-10, Installation/Maintenance of Private Service Mains and Their Appurtenances, y otras
fichas técnicas relevantes de la serie 3),
Además de esta ficha técnica, consulte las siguientes que tratan temas concretos relacionados:
• para la protección contra la corrosión de las tuberías de la red de rociadores , véase la ficha
técnica 2-1, Prevention and Control of Internal Corrosion in Automatic Sprinkler Systems;
• para la instalación de tuberías en zonas designadas como zonas sísmicas de 50 a 500 años (tal
como definidas en la ficha técnica 1-2, Earthquakes), véase la ficha técnica 2-8, Earthquake
Protection for Water-Based Fire Protection Systems;
• para el mantenimiento de rociadores y/o sistemas, véase la ficha técnica 2-81, Fire Safety
Inspections and Sprinkler System Maintenance;
• para la instalación de la redes y suministros de agua privados, véase la ficha técnica 3-10,
Installation/Maintenance of Private Service Mains and Their Appurtenances, o la ficha técnica
relevante a las recomendaciones de suministro de agua (fichas técnicas de la serie 3);
• para la instalación de sistemas en zonas de almacenamiento refrigeradas, véase la ficha técnica 8-
29, Refrigerated Storage;
• para los requisitos de diseño, consulte la ficha técnica sobre riesgo específico.
Observe que muchos de los valores métricos que constan en esta ficha técnica no están basados en una
conversión matemática estricta sino más bien en valores "realistas" y "adecuados al diseño".

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 8 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

1.1 Cambios
Abril de 2011. Se han ampliado las explicaciones de las directrices en cuanto a los límites de superficie de
cobertura del sistema de rociadores (sección 2.4.1.6, Superficie de cobertura máxima del sistema de
rociadores).
Enero de 2011. Se han realizado cambios en: tablas 3, 4, 5 y 17, así como las secciones 2.4.1.6, 2.4.3.7 y
2.5.2.4.
Marzo de 2010. Ésta es la primera edición de este documento. No obstante, se han realizado cambios en los
siguientes temas previamente tratados en las fichas técnicas 2-2, 2-7, ó 2-8N, que este documento sustituye:
• los rociadores montantes ya no requieren antenas;
• los rociadores ubicados en altillos y pasarelas de rejilla abierta (véanse las secciones 2.1.1.4 en el
caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ó 2.2.1.4 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• inclinación de techo aceptable en el caso de varios rociadores de techo (véanse las secciones 2.1.1.6
en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ó 2.2.1.7 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• exutorios de humo y/o calor y otras aberturas de ventilación en el techo (véanse las secciones 2.1.1.6
en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ó 2.2.1.7 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• la superficie de cobertura máxima recomendada para cada sistema de rociadores (véase la
sección 2.4.1.6);
• los requisitos para sistemas de rociadores de tubería seca (véase la sección 2.4.3);
• los requisitos de sistemas de rociadores con solución anticongelante (véase la sección 2.4.7);
• el número recomendado de rociadores de repuesto para cada sistema de rociadores (véanse las
secciones 2.1.3.1.7 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento y 2.2.3.1.6 en el caso
de rociadores para almacenamiento);
• la separación lineal y distribución permitidas para rociadores de techo (véanse las
secciones 2.1.3.2.2 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento y 2.1.3.3.2 en el caso
de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento ó 2.2.3.2 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• las directrices sobre objetos que obstaculizan el patrón de descarga de los rociadores (de techo e
intermedios) que protegen riesgos para almacenamiento (véase la sección 2.2.3.5);
• las directrices sobre el soporte de la red de tuberías, incluida la prueba sobre el terreno de las
fijaciones para hormigón (véase la sección 2.5.4).
Se han realizado además los cambios que se enumeran a continuación.
• Esta ficha técnica no hace referencia alguna a las normativas locales.
• Ya no se requiere contemplar en los cálculos hidráulicos los rociadores que se instalan para
compensar los rociadores de techo con obstáculos.
• Los términos "modo de control densidad/área (CMDA)", "modo de control para aplicación específica
(CMSA)" y "modo de supresión" ya no se utilizan para describir los rociadores.
• En adelante se utilizan los términos "para almacenamiento", "para zonas sin almacenamiento" y
"protección especial" (para las respectivas definiciones, véase el anexo A, Glosario de términos).
• Se ha modificado la definición de un "objeto individual" (para efectos de análisis de obstáculos). La
distancia horizontal entre el obstáculo potencial y el objeto más cercano ha sido modificada de más
de 6 veces a más de 3 veces la dimensión más pequeña del objeto en cuestión.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 9

1.2 Información sustituida


Este documento sustituye los siguientes:
• Ficha técnica 2-2, Installation Rules for Suppression Mode Automatic Sprinklers,
• Ficha técnica 2-7, Installation Rules for Sprinkler Systems Using Control Mode Ceiling Sprinklers for
Storage Applications,
• Ficha técnica 2-8N, NFPA 13, Standard for the Installation of Sprinkler Systems 1996 Edition,

2.0 RECOMENDACIONES PARA LA PREVENCIÓN DE DAÑOS Y PÉRDIDAS


2.1 Rociadores para zonas sin almacenamiento

2.1.1 Construcción y ubicación

2.1.1.1 Información general


Los dos factores principales que afectan la eficacia de un rociador son (a) su rapidez de disparo y (b) la
descarga suficiente y no obstaculizada del mismo sobre la zona del fuego. Las características de la
construcción inciden de forma significativa en ambos factores críticos.
La altura del techo condiciona un sistema de rociadores en gran medida. Es de especial interés saber si se
trata de un techo "con obstáculos" o "sin obstáculos" (para definiciones, véase el anexo A: Glosario de
términos). Las siguientes secciones contienen recomendaciones para la instalación de rociadores debajo de
estos dos tipos de techo:
Techo sin obstáculos
Rociador para zonas sin almacenamiento (excepto rociadores de pared): sección 2.1.3.2.4.1
Rociador de pared para zonas sin almacenamiento: sección 2.1.3.3.4
Techo con obstáculos
Rociador para zonas sin almacenamiento (excepto rociadores de pared): sección 2.1.3.2.4.2

2.1.1.2 Pared o techo compuesto por materiales de plástico


Cuando las paredes y/o techos del interior del edificio contienen materiales de construcción de plástico,
véase la ficha técnica 1-57, Plastics in Construction, donde podrá encontrar requisitos para el diseño del
sistema de rociadores y recomendaciones de instalación adicionales.

2.1.1.3 Acero estructural expuesto


A fin de determinar si se requiere protección adicional a la proporcionada por el sistema de rociadores en
casos de acero estructural expuesto, véase la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.1.1.4 Techos, altillos y pasarelas de rejilla abierta


Procure no instalar rejillas abiertas ya que pueden obstaculizar la descarga de los rociadores de techo. Como
alternativa construya el altillo o la pasarela con materiales sólidos y protéjalos de acuerdo con lo establecido
en la sección 2.1.1.5.
Si no es posible evitar el uso de rejillas abiertas, la protección por rociadores debería cumplir con las
siguientes recomendaciones:

2.1.1.4.1 Rociadores de techo sobre rejillas abiertas


Diseñe los rociadores de techo según las recomendaciones de la ficha técnica sobre riesgo específico. Si la
ficha técnica sobre riesgo específico no abarca el tema de rejillas abiertas, diseñe el sistema como si no
existiera la rejilla abierta.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 10 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.1.1.4.2 Rociadores debajo de rejillas abiertas


A menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico o en la sección 2.1.1.4.3
de esta ficha técnica, instale protección por rociadores debajo de las rejillas abiertas utilizando rociadores de
respuesta rápida de 70 °C (160 °F) nominales con las mismas características de:
• factor K,
• orientación, y
• distribución
que los rociadores de techo.
Instale rociadores para zonas sin almacenamiento debajo de rejillas abiertas con una separación lineal
2 2
máxima de 3,9 m (13 ft) y una distribución máxima de 12 m (130 ft ), utilizando los mismos ramales
instalados en el techo.
Los rociadores instalados debajo de rejillas abiertas como se indica más arriba, no necesitan incluirse en el
diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.

2.1.1.4.3 Excepciones para rociadores debajo de rejillas abiertas


No se requieren rociadores bajo las rejillas abiertas que cumplan las siguientes condiciones:
Excepción n.º 1:
• la rejilla tiene más de un 70% de superficie abierta, y
• la profundidad de la rejilla no es superior a 13 mm (½ in), y
• la rejilla abierta se encuentra a una distancia vertical mínima de 0,9 m (3 ft) debajo del deflector de
los rociadores de techo, y
• no hay objetos por encima de la rejilla que podrían obstaculizar la descarga de los rociadores, y
• el caudal mínimo requerido para cada rociador individual, dividido por la distribución de los
ft
rociadores, es igual o inferior a 24 mm/min (0,10 gpm/ ).
Excepción n.º 2:
• la rejilla tiene más de un 70% de superficie abierta, y
• la profundidad de la rejilla no es superior a 6 mm (¼ in), y
• la rejilla abierta se encuentra a una distancia vertical mínima de 0,9 m (3 ft) debajo del deflector de
los rociadores de techo, y
• no hay objetos por encima de la rejilla que podrían obstaculizar la descarga de los rociadores, y
• el caudal mínimo requerido para cada rociador individual, dividido por la distribución de los
ft
rociadores, es igual o inferior a 8 mm/min (0,20 gpm/ ).
Excepción n.º 3:
• la rejilla tiene más de un 70% de superficie abierta, y
• la profundidad de la rejilla no es superior a 6 mm (¼ in), y
• la rejilla abierta se encuentra a una distancia vertical mínima de 0,9 m (3 ft) debajo del deflector de
los rociadores de techo, y
• no existe el riesgo de que caigan objetos encima de la rejilla abierta que obstaculicen la descarga del
rociador en caso de incendio, y
• sólo existe un techo de rejilla abierta entre el techo sólido y el suelo, y
• el sistema de rociadores de techo puede proteger el riesgo en ausencia de la rejilla abierta.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 11

2.1.1.5 Altillos y pasarelas sólidos

2.1.1.5.1 Altillos sólidos


Instale rociadores de respuesta rápida debajo de altillos sólidos fabricados con materiales combustibles y/o
situados encima de una ocupación combustible.
Excepción: se pueden instalar rociadores de respuesta estándar debajo de un altillo sólido cuando:
(a) hay rociadores de respuesta estándar en el techo capaces de proteger el riesgo debajo del altillo, o
(b) existe una cortina contra corrientes de aire alrededor de todo el perímetro del altillo de acuerdo con
la ficha técnica 1-19, Fire Walls, Subdivisions and Draft Curtains.
Instale una cortina contra corrientes de aire alrededor de todo el perímetro del altillo sólido de acuerdo con la
ficha técnica 1-10.
Excepción: no se requiere una cortina contra corrientes de aire alrededor del perímetro del altillo sólido
cuando:
(a) la protección por rociadores de techo puede proteger la ocupación situada bajo el altillo sólido; o
(b) los rociadores de techo y de altillo tienen el mismo índice de tiempo de respuesta nominal (ITR) y la
zona bajo el altillo se encuentra completamente protegida por los rociadores en el borde del altillo; o
(c) los rociadores ubicados debajo del altillo sólido son de respuesta rápida y los del techo son de
respuesta estándar.
A menos que se recomiende lo contrario en una ficha técnica sobre riesgo específico, instale rociadores de
altillo en función de la altura del mismo y el riesgo que se encuentra debajo.
2.1.1.5.2 Pasarelas sólidas
Instale rociadores de respuesta rápida debajo de pasarelas sólidas de más de 12 m (4 ft) de anchura de
construcción combustible y/o situadas sobre una ocupación combustible. Instale rociadores de respuesta
rápida también bajo pasarelas sólidas ubicadas entre estanterías de almacenamiento o estructuras similares,
cualquiera que sea la anchura.
En el caso de pasarelas sólidas de 3,0 m (10 ft) de anchura como máximo, instale una única fila de
rociadores de respuesta rápida en el centro de la pasarela con una separación lineal máxima de 3,0 m (10 ft).
En el caso de pasarelas sólidas de más de 3,0 m (10 ft) de anchura, trate la pasarela como si fuera un techo
e instale rociadores de respuesta rápida utilizando su separación lineal y distribución normales permitidas.
Para efectos de diseño, considere los rociadores de pasarelas como rociadores de techo.
Ejemplo: una pasarela de 2,4 m (8 ft) de anchura se encuentra situada sobre un riesgo que requiere una
presión mínima de 0,7 bar (10 psi) de los 25 rociadores más alejados. Los rociadores de techo tienen una
2 2
distribución de 9,3 m (100 ft ). Ya que la pasarela mide sólo 2,4 m (8 ft) de anchura, se requiere una única
fila de rociadores bajo la pasarela. Por lo tanto, la longitud de la superficie de actuación de los rociadores
debajo de la pasarela se basa en un factor de forma 1,2 multiplicado por la raíz cuadrada de (25 rociadores x
2 2
9,3 m (100 ft )/rociador), igual a 18 m (60 ft).
Por lo tanto, el diseño de los rociadores de pasarela se basa en que cualquier rociador que se encuentra en
los 18 m lineales (60 ft) más alejado funcione a una presión mínima de 0,7 bar (10 psi).

2.1.1.6 Inclinación del techo


A menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico, es posible instalar
rociadores para zonas sin almacenamiento bajo techos con una inclinación de hasta 10° en el caso de un
sistema de rociadores de tubería húmeda; o 20° en el caso de un sistema de rociadores de tubería seca.
Excepción n.º 1: instale rociadores de cobertura extendida para zonas sin almacenamiento en techos con
una inclinación máxima de 10°.
Excepción n.º 2: se pueden instalar rociadores para zonas sin almacenamiento, excluidos los de cobertura
extendida, en techos con inclinación superior a 20°, siempre que se cumplan las siguientes dos condiciones:
• la longitud del techo con inclinación superior a 20° no supera los 10,5 m (35 ft), y

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 12 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

• el área de demanda se basa en los requisitos de un sistema de rociadores de tubería seca.


Excepción n.º 3: se pueden instalar rociadores para zonas sin almacenamiento, excluidos los de cobertura
extendida, en techos con inclinación superior a 20°, siempre que se cumplan las siguientes dos condiciones:
• el riesgo no requiere un caudal mínimo de rociadores que, dividido por la distribución de los
2
rociadores, es superior a 6 mm/min (0,15 gpm/ft ), y
• el área de demanda se basa en los requisitos de un sistema de rociadores de tubería seca.
Para inclinaciones de techo que superan la máxima permitida, instale un falso techo plano y continuo (para la
definición véase el anexo A) sobre la zona afectada y a una distancia de 6,0 m (20 fts) más allá de la misma
en todas direcciones. Diseñe el falso techo de acuerdo con la ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed
2
Spaces, y asegúrese de que es capaz de soportar una presión de levantamiento de al menos 0,14 kg/m
2
(3 lb/ft ). Proporcione protección por rociadores bajo el falso techo de acuerdo con la ficha técnica sobre
riesgo específico.
Para techos con inclinación superior a 5°, sitúe los rociadores a no más de 0,9 m (3 ft) del vértice del techo,
medido en sentido horizontal a lo largo de la inclinación del techo.

2.1.1.7 Exutorios de humo y/o calor y otras aberturas de ventilación en el techo


2.1.1.7.1 Exutorios de humo y/o calor
No instale exutorios de humo y calor automáticos en recintos protegidos por rociadores. No obstante, se
aceptan los exutorios de humo y calor manuales. Si las normativas locales requieren la instalación de
exutorios automáticos de humo y calor, realice una de las siguientes acciones:
(a) Instale exutorios homologados por FM para riesgos protegidos por rociadores de respuesta rápida
para almacenamiento.
(b) Instale exutorios homologados por FM que incorporen un dispositivo de activación termosensible de
respuesta estándar con temperatura nominal de 182 °C (360 °F).
(c) Instale rociadores de respuesta rápida directamente debajo de la abertura del exutorio con una
separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una distribución máxima de 1,5 m² (16 ft²). Sitúe el punto
central del elemento termosensible del rociador de acuerdo con las directrices detalladas en la
sección 2.1.3.2.4. Asegúrese de que estos rociadores tienen como mínimo el mismo factor K y
orientación que los rociadores de techo contiguos y que están conectados a tuberías de diámetro no
inferior al de los ramales del techo. No es necesario que el diseño hidráulico del sistema de
rociadores de techo contemple los rociadores situados debajo de un exutorio de techo e instalados
según lo expuesto anteriormente. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 1.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 13

Figura 1a. Rociadores de respuesta rápida instalados debajo de exutorios automáticos de humo y calor

2.1.1.7.2 Aberturas de ventilación en el techo


Configure las aberturas en el techo, como por ejemplo exutorios y aberturas de venteo en el vértice del techo,
para que se cierren automáticamente al detectarse un incendio (antes de la activación del primer rociador). Si
esto no resulta posible, realizar una de las siguientes acciones:
(a) Instale un falso techo (para la definición véase el anexo A) debajo de la abertura en el techo.
Asegúrese de que el falso techo sea por lo menos del mismo tamaño que la abertura en el techo e
instale los rociadores debajo del falso techo utilizando el mismo diámetro de tubería y la misma
separación entre rociadores que los del ramal en el techo. Diseñe el falso techo de acuerdo con la
ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed Spaces, y asegúrese de que es capaz de soportar una
presión de levantamiento de al menos 0,14 kg/m² (3 lb/ft²). No es necesario que el diseño hidráulico
del sistema de rociadores de techo contemple los rociadores situados debajo del falso techo e
instalados según lo expuesto anteriormente.
(b) Instale rociadores de respuesta rápida directamente debajo de la abertura del techo con una
separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una distribución máxima de 1,5 m² (16 ft²). Asegúrese de
que estos rociadores tienen como mínimo el mismo factor K y orientación que los rociadores de
techo contiguos y que están conectados a tuberías de diámetro no inferior al de los ramales del
techo. No es necesario que el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo contemple los
rociadores situados debajo de una abertura de techo e instalados según lo expuesto anteriormente.
Para un diagrama de esta configuración véase la figura 1b.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 14 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 1b. Rociadores de respuesta rápida instalados bajo exutorios de techo

2.1.1.8 Cortinas contra corrientes de aire


No instale cortinas contra corrientes de aire en edificios protegidos por rociadores a no ser que se utilicen (a)
específicamente con el fin de separar zonas protegidas por rociadores de techo de respuesta rápida para
almacenamiento de zonas protegidas por rociadores de techo de respuesta estándar, o (b) según las
recomendaciones de otras secciones de esta ficha técnica, o (c) según las recomendaciones en la ficha
técnica sobre riesgo específico.
Si se recomienda el uso de cortinas contra corrientes de aire, instálelas de acuerdo con la ficha técnica 1-10.
Las vigas sólidas, vigas maestras y otros elementos estructurales que reúnen los criterios detallados en la
ficha técnica 1-10 pueden considerarse como equivalentes a una cortina contra corrientes de aire. La cortina
contra corrientes de aire debe sobresalir 0,6 m (2 ft) como mínimo del plano inferior del techo y los rociadores
deben instalarse respecto al plano horizontal de la parte inferior de la cortina contra corrientes de aire de
acuerdo con las directrices sobre instalación en construcciones con obstáculos expuestas en la
sección 2.1.3.2.4.2.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 15

2.1.2 Riesgo

2.1.2.1 Espacio libre debajo de los rociadores


Mantenga un espacio libre de 0,9 m (3 ft) como mínimo entre el deflector de un rociador y cualquier elemento
combustible que se encuentre debajo.

2.1.2.2 Sistemas transportadores


Proporcione protección por rociadores debajo de transportadores de cinta u otro tipo de sistema
transportador de elemento deslizante sin aberturas que están situados por encima de una construcción
combustible y/o están instalados sobre una ocupación combustible, según se indica a continuación.
2.1.2.2.1 Transportadores de cinta u otro sistema transportador de elemento deslizante sin aberturas
Considere los transportadores de cinta o cualquier otro sistema transportador de elemento deslizante sin
aberturas como una pasarela sólida y proporcione protección por rociadores de acuerdo con la
sección 2.1.1.5.2.
2.1.2.2.2 Transportadores de rodillos u otro sistema transportador de elemento deslizante con aberturas
No se requieren rociadores debajo de sistemas transportadores cuya superficie es un 70% abierta como
mínimo, o debajo de transportadores de rodillos cuya superficie es un 50% abierta como mínimo. Si estas
condiciones no se pueden cumplir, considere los sistemas transportadores como un techo de rejilla abierta y
siga las recomendaciones de la sección 2.1.1.4.
2.1.2.2.3 Parada automática de sistemas transportadores
Configure los sistemas transportadores para que se paren de forma automática en caso de activación de los
rociadores. Para más directrices sobre sistemas transportadores en edificios protegidos por rociadores,
véase la ficha técnica 7-11, Belt Conveyors.

2.1.3 Protección

2.1.3.1 Información general


2.1.3.1.1 Dónde se requieren los rociadores
Instale protección por rociadores donde exista una construcción combustible o una ocupación combustible.
Para determinar si existen excepciones a esta recomendación, consulte las fichas técnicas sobre riesgo
específico relevantes.
Para recomendaciones relacionadas a la instalación de rociadores en techos combustibles o espacios
ocultos, véase la ficha técnica 1-12, Ceilings and Combustible Spaces.
Instale protección por rociadores debajo de cualquier objeto cuya dimensión horizontal más pequeña sea
superior a 1,2 m (4 ft) y bajo el cual exista una construcción o una ocupación combustible.
Proporcione protección por rociadores en el caso de existir riesgos en el exterior, como grandes
transformadores de aceite, muelles de carga y almacenamiento en el exterior, a poca distancia del edificio
que dispone o requiere de protección por rociadores. Para directrices adicionales véase la ficha técnica 1-20,
Protection Against Exterior Fire Exposure.
No utilice sistemas fijos de extinción de protección especial como alternativa a los rociadores, a menos que lo
recomiende la ficha técnica sobre riesgo específico.
2.1.3.1.2 Aplicaciones de rociadores
Las recomendaciones en esta sección abarcan la instalación de rociadores para zonas sin almacenamiento
(para la definición de rociador para zonas sin almacenamiento véase el anexo A). El objetivo de estas
recomendaciones es garantizar una rápida actuación de los rociadores y un caudal suficiente de agua no
obstaculizada sobre el fuego.
Para que los rociadores funcionen correctamente en caso de un incendio, se debe seleccionar el rociador
apropiado en relación al riesgo. Además, es necesaria una instalación adecuada para que el rociador actúe
de forma inmediata y descargue una cantidad adecuada de agua no obstaculizada sobre el fuego.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 16 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

A la hora de seleccionar un rociador para la protección de un riesgo de incendio dado, véase la ficha técnica
sobre riesgo específico en cuestión con el fin de determinar lo siguiente:
(a) los tipos de rociadores que se pueden instalar;
(b) el calibrado de temperatura nominal recomendado del rociador; si la temperatura ambiente supera los
38 °C (100 °F), véase la tabla 1 para determinar el calibrado de temperatura nominal recomendado
de un rociador en función de la temperatura ambiente máxima prevista a la altura de los rociadores;
(c) el factor K, ITR y orientación recomendados para los rociadores; véase la tabla 2 para el factor K de
rociadores automáticos homologados por FM;
(d) la separación mínima y máxima recomendadas del rociador, así como la distribución mínima y
máxima; observe que la separación lineal entre rociadores se mide a lo largo de la inclinación del
techo, no en planta.
Tabla 1. Calibrado de temperatura nominal de rociadores en función de la temperatura ambiente máxima
a la altura de los mismos

Temperatura ambiente máxima Calibrado de temperatura Clasificación de la Color de la ampolla


a la altura de los rociadores, nominal del rociador, temperatura del de vidrio del
°C (°F) °C (°F) rociador rociador

38 (100) 55 (135) Ordinaria Naranja


38 (100) 70 (160) Ordinaria Rojo
66 (150) 80 (175) Ordinaria Amarillo
66 (150) 100 (212) Intermedia Verde
107 (225) 140 (280) Alta Azul
149 (300) 175 (350) Muy alta Malva
191 (375) 220 (425) Muy alta + Negro
246 (475) 275 (525) Ultra alta Negro
329 (625) 345 (650) Ultra alta Negro

En varios países los brazos del cuerpo de los rociadores se suministran con un código de color que indica la
clasificación de la temperatura del rociador. Consulte la normativa local de cada país para determinar la
clasificación de la temperatura del rociador en función del color de los brazos del cuerpo.
Tabla 2. Factor K nominal de rociadores para zonas sin almacenamiento homologados por FM

Factor K nominal, Rango de valores Rango de valores factor K, Diámetro de


1/2 1/2 1/2 1/2
L/min/(bar) (gpm/[psi] ) factor K, gpm/(psi) L/min/(bar) rosca, mm (in)

40 (2,8) 2,6 – 2,9 38 – 42 15 ó 20 (½ ó ¾)


80 (5,6) 5,3 – 5,8 76 – 84 15 ó 20 (½ ó ¾)
115 (8,0) 7,4 – 8,2 107 – 118 15 ó 20 (½ ó ¾)
160 (11,2) 11,0 – 11,5 159 – 166 15 ó 20 (½ ó ¾)*
200 (14,0) 13,5 – 14,5 195 – 209 20 (¾)
240 (16,8) 16,0 – 17,6 231 – 254 20 (¾)
280 (19,6) 18,6 – 20,6 269 – 297 25 (1)
320 (22,4) 21,3 – 23,5 307 – 339 25 (1)
360 (25,2) 23,9 – 26,5 344 – 382 25 (1)
* Se acepta el uso de rociadores K160 (K11,2) con rosca nominal 15 mm (½ in) NPT sólo cuando se les considera como opción para la
sustitución de rociadores K115 (K8,0) o más pequeños existentes.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 17

2.1.3.1.3 Combinación de diferentes tipos de rociadores


No combine los siguientes tipos de rociador en el mismo sistema sobre el mismo riesgo a menos que la ficha
técnica sobre riesgo específico recomiende lo contrario:
(a) rociadores para almacenamiento, para zonas sin almacenamiento y de protección especial,
(b) rociadores con diferente factor K,
(c) rociadores con diferente orientación,
(d) rociadores con diferente calibrado de temperatura nominal,
(e) rociadores con diferente índice de tiempo de respuesta nominal,
(f) rociadores con diferentes requisitos de separación lineal y/o distribución (p. ej., rociadores de
cobertura extendida y estándar).
Excepción n.º 1: instale rociadores individuales con una temperatura nominal más elevada según sea
necesario en función de las condiciones de temperatura ambiente (como salidas de calentadores próximas al
rociador). Procure que los rociadores de temperatura elevada sean del mismo modelo, marca, tipo, factor K,
ITR y orientación que los rociadores de temperatura inferior.
Excepción n.º 2: un rociador montante puede ser sustituido por un rociador colgante para techo
obstaculizado, siempre y cuando tenga el mismo factor K, calibrado de temperatura nominal, índice de tiempo
de respuesta nominal y separación entre rociadores recomendada que el rociador colgante y, además, sea
adecuado para el riesgo en cuestión.
Excepción n.º 3: los rociadores instalados bajo techos falsos no se consideran "en el mismo sistema". Si el
techo inferior es de rejilla abierta, véanse las recomendaciones de la sección 2.1.1.4 y si se trata de un techo
sólido véase la sección 2.1.1.5.
Excepción n.º 4: en el caso de dos riesgos diferentes contiguos que no están separados entre sí por una
pared o una cortina contra corrientes de aire, amplíe el diseño de la instalación que protege un riesgo
elevado al menos 6,0 m (20 ft) en todas las direcciones más allá del perímetro de la zona de riesgo elevado.
2.1.3.1.4 Garrotas para rociadores
Instale garrotas individuales para todos los rociadores colgantes K160 (K11,2) o más pequeños alimentados
desde una fuente de agua no tratada, un estanque o un embalse abierto. El diámetro de la garrota puede ser
igual que el del ramal al que está conectada o un diámetro inferior, pero no menos de 25 mm (1 in).
Excepción n.º 1: los sistemas de rociadores equipados con un filtro homologado por FM no requieren
garrotas.
Excepción n.º 2: los sistemas de rociadores de diluvio no requieren garrotas.
Excepción n.º 3: cuando se utilizan rociadores colgantes secos no se requieren garrotas.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 18 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 2. Garrotas en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento

2.1.3.1.5 Protección de rociadores contra daños mecánicos


Proporcione protección para rociadores sujetos a daños mecánicos. Asegúrese de que la protección no
perjudique la operación del rociador.
2.1.3.1.6 Rociadores con un factor K inferior a 40 (2,8)
Instale un filtro homologado por FM aguas arriba de cualquier rociador con un factor K inferior a 40 (2,8).
2.1.3.1.7 Rociadores de repuesto
Mantenga un suministro de rociadores de repuesto en la planta para cada tipo de rociador instalado, así
como cualquier equipo necesario para su montaje. Calcule el número mínimo de rociadores de repuesto
necesario para cada tipo en función de su área de demanda más grande.
Ejemplo: un recinto tiene dos tipos de rociadores: rociadores para zonas sin almacenamiento en la zona de
fabricación y rociadores para almacenamiento en el almacén. El área de demanda más grande del sistema
de rociadores en la zona de fabricación comprende 25 rociadores, y en el almacén comprende 15 rociadores.
Por lo tanto, el número mínimo de rociadores de repuesto es de 25 rociadores para zonas sin
almacenamiento y 15 rociadores para almacenamiento.

2.1.3.2 Rociadores montantes y colgantes para zonas sin almacenamiento, excluidos los rociadores de
pared.
2.1.3.2.1 Información general
Asegúrese de que el rociador es compatible con el tipo de techo (con obstáculos o sin obstáculos),
consultando la ficha técnica sobre riesgo específico o la Guía de productos homologados por FM.
Instale rociadores montantes para zonas sin almacenamiento de forma que los brazos de su cuerpo estén
paralelos al ramal.
Instale rociadores montantes y colgantes para zonas sin almacenamiento de forma que su deflector esté
paralelo al suelo.
Excepción: si la inclinación del techo es igual o inferior a 5°, el deflector del rociador puede instalarse paralelo
al techo.
2.1.3.2.2 Separación lineal y distribución en superficie de rociadores para zonas sin almacenamiento
Instale rociadores montantes y colgantes para zonas sin almacenamiento bajo techo sin obstáculos de
acuerdo con las recomendaciones de separación y distribución que figuran en las tablas 3, 4 ó 5, a menos
que se indique lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 19

Instale rociadores montantes y colgantes para zonas sin almacenamiento bajo techo con obstáculos de
acuerdo con las recomendaciones de separación y distribución que figuran en las tablas 3, 4 ó 5 y en la
sección 2.1.3.2.4.2 de este documento, a menos que se indique lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo
específico.
Véase la ficha técnica sobre riesgo específico correspondiente para la definición de los números de categoría
del riesgo 1, 2 y 3, y para determinar qué número de categoría del riesgo es el apropiado para la zona que se
quiere proteger.

Tabla 3. Distribución de rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento para
riesgos de categoría 1
2
Altura Separación Distribución, m
del Tipo de techo Factor K Orientación Respuesta lineal, m (ft) (ft2)
techo,
m (ft) Mín. Máx. Mín. Máx.

80 (5,6), 115 (8,0), ó Colgante o Rápida o


2,1 (7) 4,5 (15) 6,5 (70) 21,0 (225)
160 (11.2), montante estándar

200 (14,0), Colgante o


Rápida 2,1 (7) 4,5 (15) 6,0 (64) 21,0 (225)
240 (16,8), montante
Incombustible sin 280 (19,6),
obstáculos, Colgante Estándar 2,1 (7) 4,5 (15) 6,0 (64) 21,0 (225)
320 (22,4) ó
incombustible 360 (25,2) Montante Estándar 2,1 (7) 4,5 (15) 6,5 (70) 21,0 (225)
obstaculizado, o
combustible sin *80EC (5,6EC),
obstáculos 115EC (8,0EC), Colgante o
Rápida 3,0 (10) 6,0 (20) 9,0 (100) 36,0 (400)
160EC (11,2EC), ó montante
200EC (14,0EC)
Colgante o
*360EC (25,2EC) Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)
Hasta montante
9,0 (30) 80 (5,6), 115 (8,0), Colgante o Rápida o
2,1 (7) 4,5 (15) 6,5 (70) 15,5 (169)
160 (11,2) montante estándar

200 (14,0), Colgante o


Rápida 2,1 (7) 4,5 (15) 6,0 (64) 15,5 (169)
240 (16,8), montante
280 (19,6),
Colgante Estándar 2,1 (7) 4,5 (15) 6,0 (64) 15,5 (169)
320 (22,4) ó
Combustible 360 (25,2) Montante Estándar 2,1 (7) 4,5 (15) 6,5 (70) 15,5 (169)
obstaculizado
*80EC (5,6EC),
115EC (8,0EC), Colgante o
Rápida 3,0 (10) 6,0 (20) 9,0 (100) 36,0 (400)
160EC (11,2EC), ó montante
200EC (14,0EC)
Colgante o
*360EC (25,2EC) Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)
montante
Colgante o Rápida o
115 (8,0), 160 (11,2) 2,4 (8) 3,6 (12) 7,5 (80) 11,0 (120)
montante estándar
200 (14,0), Colgante o
Rápida 2,4 (8) 3,6 (12) 6,0 (64) 11,0 (120)
240 (16,8), montante
Más de Incombustible sin
280 (19,6),
9,0 (30) obstáculos Colgante o
320 (22,4), ó Estándar 2,4 (8) 3,6 (12) 7,5 (80) 11,0 (120)
360 (25,2) montante

Montante o
*360EC (25,2EC) Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)
colgante

*De aplicación cuando es aceptable el uso de rociadores de cobertura extendida en caso de techo con obstáculos. En este tipo de
construcción puede resultar necesaria la instalación de rociadores en cada canal del techo con obstáculos.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 20 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Tabla 4. Distribución de rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento para
riesgos de categoría 2
Separación Distribución,
Altura del lineal, m (ft)
2 2
m (ft )
Factor K Orientación Respuesta
techo, m (ft)
Mín. Máx. Mín. Máx.
80 (5,6), 115 (8,0), ó Rápida o
Colgante o montante 2,1 (7) 3,6 (12) 6,5 (70) 12,0 (130)
160 (11.2) estándar
Colgante o montante Rápida 2,1 (7) 3,6 (12) 6,0 (64) 12,0 (130)
200 (14,0), 240 (16,8),
Hasta 9,0 280 (19,6), 320 (22,4), ó Colgante Estándar 2,1 (7) 3,6 (12) 6,0 (64) 12,0 (130)
(30) 360 (25,2)
Montante Estándar 2,1 (7) 3,6 (12) 6,5 (70) 12,0 (130)
*160EC (11,2EC) ó
Colgante o montante Rápida 3,0 (10) 6,0 (20) 9,0 (100) 36,0 (400)
200EC (14,0EC)
*360EC (25,2EC) Colgante o montante Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)
Rápida o
160 (11,2) Colgante o montante 2,4 (8) 3,0 (10) 7,5 (80) 9,0 (100)
estándar
Más de 9,0 200 (14,0), 240 (16,8), Colgante o montante Rápida 2,4 (8) 3,0 (10) 6,0 (64) 9,0 (100)
(30) 280 (19,6), 320 (22,4), ó
360 (25,2) Colgante o montante Estándar 2,4 (8) 3,0 (10) 7,5 (80) 9,0 (100)

*360EC (25,2EC) Colgante o montante Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)

*De aplicación cuando es aceptable el uso de rociadores de cobertura extendida en caso de techo con obstáculos. En este tipo de
construcción puede resultar necesaria la instalación de rociadores en cada canal del techo con obstáculos.

Tabla 5. Distribución de rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento para
riesgos de categoría 3
Separación lineal, Distribución,
Altura del m (ft)
2 2
m (ft )
Factor K Orientación Respuesta
techo, m (ft)
Mín. Máx. Mín. Máx.
80 (5,6), 115 (8,0), Estándar o
Colgante o montante 2,4 (8) 3,6 (12) 7,5 (80) 11,0 (120)
160 (11,2) rápida
Colgante o montante Rápida 2,4 (8) 3,6 (12) 6,0 (64) 11,0 (120)
200 (14,0), 240 (16,8),
280 (19,6), 320 (22,4), Colgante Estándar 2,4 (8) 3,6 (12) 6,0 (64) 11,0 (120)
Hasta 9,0 360 (25,2)
(30) Montante Estándar 2,4 (8) 3,6 (12) 7,5 (80) 11,0 (120)
*160EC (11.2EC) Montante o colgante Rápida 3,0 (10) 4,8 (16) 9,0 (100) 25 (256)
*200EC (14,0EC) Montante o colgante Rápida 3,0 (10) 6,0 (20) 9,0 (100) 36,0 (400)
*360EC (25,2EC) Montante o colgante Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)
Rápida o
160 (11,2) Colgante o montante 2,4 (8) 3,0 (10) 7,5 (80) 9,0 (100)
estándar
Más de 9,0 200 (14,0), 240 (16,8), Colgante o montante Rápida 2,4 (8) 3,0 (10) 6,0 (64) 9,0 (100)
(30) 280 (19,6), 320 (22,4),
360 (25,2) Colgante o montante Estándar 2,4 (8) 3,0 (10) 7,5 (80) 9,0 (100)

*360EC (25,2EC) Montante o colgante Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)

*De aplicación cuando es aceptable el uso de rociadores de cobertura extendida en caso de techo con obstáculos. En este tipo de
construcción puede resultar necesaria la instalación de rociadores en cada canal del techo con obstáculos.

Excepción: cuando se instalan rociadores en cada uno de los canales del techo con obstáculos, las
recomendaciones de separación lineal y distribución mínimas que figuran en las tablas 3, 4 y 5 no son de
aplicación a los rociadores instalados en los canales adyacentes. Para un diagrama de esta configuración
véase la figura 3.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 21

Figura 3. Distribución de rociadores para zonas sin almacenamiento cuando se instalan en todos los
canales formados por elementos estructurales sólidos

La separación lineal y distribución máximas en el caso de un rociador para zonas sin almacenamiento
pueden incrementarse en 0,3 m (1 ft) y 2 m² (20 ft²) respectivamente para impedir la obstaculización de la
descarga según lo indicado en la sección 2.1.3.2.5.
Observe que la extensión de la cobertura en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento es de
aplicación exclusivamente a un máximo de dos rociadores contiguos en el mismo ramal o dos ramales
contiguos. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 4.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 22 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 4. Incremento máximo en separación lineal y distribución en el caso de rociadores para zonas sin
almacenamiento para impedir la obstaculización de la descarga

2.1.3.2.3 Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para zonas sin almacenamiento.
Mantenga las siguientes distancias horizontales, medidas perpendicularmente a la pared, entre las paredes y
los rociadores colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento:
Distancia horizontal mínima: 100 mm (4 in)
Distancia horizontal máxima, a menos que se indique lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico o
la Guía de productos homologados por FM:
(a) ángulo de pared superior a 90°: el 50% de la separación lineal máxima recomendada del rociador tal
y como se indica en la ficha técnica sobre riesgo específico;
(b) ángulo de pared igual o inferior a 90°: el 70% de la separación lineal máxima recomendada del
rociador tal y como se indica en la ficha técnica sobre riesgo específico.
Para una ilustración de los ángulos de pared descritos arriba véase la figura 5.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 23

Figura 5. Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para zonas sin almacenamiento

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 24 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.1.3.2.4 Distancia vertical entre el techo y los rociadores para zonas sin almacenamiento
La distancia vertical se mide perpendicularmente al suelo, entre el punto central del elemento termosensible
del rociador y la parte más elevada del plano inferior del techo. Es posible medir esta distancia vertical hasta
el plano inferior de la parte más baja del techo si esta última es plana, lisa, y mide 75 mm (3 in) de anchura
como mínimo y al menos el doble de la distancia vertical entre la parte más elevada y la parte más baja del
techo. Además, la distancia horizontal del espacio entre las secciones de techo más bajas (es decir, la
anchura del hueco) no debe ser superior a 75 mm (3 in).
Instale los rociadores de techo colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento de acuerdo con la
sección 2.1.3.2.4.1 para techos sin obstáculos, y la sección 2.1.3.2.4.2 para techos con obstáculos. Si la
inclinación del techo es superior a 10°, además de seguir estas directrices, asegúrese de que los rociadores
están instalados dentro del plano vertical de 0,9 m (3 ft) medido desde el plano horizontal del punto más alto
del techo.
Asegúrese de que el rociador es compatible con el tipo de techo (con obstáculos o sin obstáculos),
consultando la ficha técnica sobre riesgo específico o la Guía de productos homologados por FM.

Figura 6. Ubicación de rociadores para zonas sin almacenamiento donde la inclinación del techo es
superior a 10°

2.1.3.2.4.1 Techo sin obstáculos


Instale rociadores colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento bajo techos sin obstáculos de tal
manera que el punto central del elemento termosensible esté situado a una distancia vertical comprendida
entre 25 mm (1 in) y 300 mm (12 in) bajo el plano inferior del techo. Asegúrese de que la ubicación del
deflector del rociador cumpla las recomendaciones en materia de obstaculizaciones de la sección 2.1.3.2.5.1.
Excepción a la distancia vertical mínima: se puede hacer caso omiso a la distancia vertical mínima de 25 mm
(1 in) en el caso de rociadores de superficie, empotrados u ocultos homologados por FM y que se
recomienden para el riesgo en cuestión.
2.1.3.2.4.2 Techo con obstáculos
Instale los rociadores colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento en todos los canales formados
por un techo con obstáculos, y sitúe el punto central del elemento termosensible del rociador a una distancia
vertical comprendida entre 25 mm (1 in) y 300 mm (12 in) bajo el plano inferior del techo.
Excepción a la distancia vertical mínima: se puede hacer caso omiso a la distancia vertical mínima de 25 mm
(1 in) en el caso de rociadores de superficie, empotrados u ocultos, homologados por FM y que se
recomienden para el riesgo en cuestión.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 25

Excepción a la instalación de rociadores en todos los canales formados por techos con obstáculos (excluidos
los rociadores de cobertura extendida para zonas sin almacenamiento): no es necesario instalar rociadores
para zonas sin almacenamiento en cada canal formado por un techo con obstáculos y pueden tener una
distribución máxima recomendada de 12 m² (130 ft²) siempre que se cumplan los siguientes criterios:
(a) los elementos estructurales sólidos incombustibles sobresalen 525 mm (21 in) como máximo del
plano inferior del techo; o
(b) los elementos estructurales sólidos combustibles sobresalen 525 mm (21 in) como máximo del plano
inferior del techo y forman canales que no superan los 28 m² (300 ft²);
(c) los perfiles de hormigón en T están espaciados 2,3 m (7,5 ft) entre sus ejes y sobresalen 525 mm
(21 in) como máximo del plano inferior del techo; o
(d) los elementos estructurales sólidos incombustibles (incluidos los perfiles de hormigón en T)
sobresalen más de 525 mm (21 in) del plano inferior del techo. No obstante, para que esta excepción
sea de aplicación, el elemento termosensible del rociador debe estar situado a 550 mm (22 in) como
máximo debajo del plano inferior del techo, y se deben cumplir las directrices sobre obstáculos de la
sección 2.1.3.2.5.1. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 7.
En el caso de las excepciones (a) y (c), sitúe el punto central del elemento termosensible del rociador a una
distancia vertical máxima de 150 mm (6 in) debajo del plano horizontal de la parte inferior de los elementos
estructurales sólidos o perfiles de hormigón en T, y a una distancia vertical máxima de 550 mm (22 in) del
plano inferior del techo. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 7.
En el caso de la excepción (b), instale el punto central del elemento termosensible del rociador a una
distancia vertical máxima de 25 mm (1 in) directamente debajo del elemento estructural sólido. Para un
diagrama de esta configuración véase la figura 7.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 26 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 7. Ubicación de rociadores para zonas sin almacenamiento bajo un techo con obstáculos

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 27

2.1.3.2.5 Obstáculos al patrón de descarga de rociadores colgantes y montantes para zonas sin
almacenamiento
Instale los rociadores para zonas sin almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.2.5.1 y 2.1.3.2.5.2 con el fin de garantizar que la descarga de los rociadores no se vea
obstaculizada de manera significativa.
2.1.3.2.5.1 Obstáculos al patrón de descarga de rociadores colgantes y montantes para zonas sin
almacenamiento
Instale los rociadores colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento con distribución normal de
acuerdo con las recomendaciones de las secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4, así como con la figura 8 y con la
tabla 6 para impedir que el patrón de descarga se vea obstaculizado por un objeto ubicado en el techo o
cerca de él. Asegúrese de que cualquier objeto que se encuentre a una distancia horizontal inferior a 300 mm
(12 in) del rociador esté situado por encima del plano horizontal del deflector del mismo.

Figura 8. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores colgantes y montantes para zonas sin
almacenamiento (excluidos los de cobertura extendida)

Tabla 6. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores para zonas sin
almacenamiento (excluidos los de cobertura extendida) para impedir la obstaculización del patrón de
descarga

Distancia horizontal mínima entre los objetos en el


Distancia vertical máxima entre los objetos en el
techo y el rociador para impedir la obstaculización del
techo y el deflector del rociador, mm (in)
patrón de descarga, mm (in)

50 (2) 300 (12)


100 (4) 500 (20)
150 (6) 700 (28)
200 (8) 800 (32)
300 (12) 1.000 (40)
500 (20) 1.300 (52)
900 (36) 1.800 (72)

Instale los rociadores de cobertura extendida colgantes y montantes para zonas sin almacenamiento de
acuerdo con las recomendaciones de las secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4, así como con la figura 9 y con la
tabla 7 para impedir que el patrón de descarga se vea obstaculizado por un objeto situado en el techo o cerca
de él. Asegúrese de que cualquier objeto que se encuentre a una distancia horizontal inferior a 450 mm
(18 in) del rociador esté situado por encima del plano horizontal del deflector del mismo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 28 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 9. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores de cobertura extendida colgantes y


montantes para zonas sin almacenamiento

Tabla 7. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de cobertura extendida
para zonas sin almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de descarga

Distancia vertical máxima entre los Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y el
objetos en el techo y el deflector del rociador para impedir la obstaculización del patrón de descarga,
rociador, mm (in) mm (in)

50 (2) 450 (18)


100 (4) 1.200 (48)
150 (6) 1.500 (60)
200 (8) 1.800 (72)
300 (12) 2.100 (84)
500 (20) 2.700 (108)
900 (36) 3.300 (132)

Un objeto ubicado en el techo o cerca de él no se considera un obstáculo al patrón de descarga del rociador
si está situado completamente en la zona cuadriculada que aparece en las figuras 8 ó 9.
Un objeto ubicado en el techo o cerca de él que sobrepasa la zona cuadriculada hacia abajo en las figuras 8
y 9 se considera un obstáculo al patrón de descarga, salvo en las siguientes condiciones:
(a) el objeto ubicado en el techo o cerca de él es un elemento estructural o similar abierto en un 70%
como mínimo;
(b) la dimensión más pequeña del objeto ubicado en el techo o cerca de él mide 75 mm (3 in) como
máximo, y el objeto está separado de otros objetos de 300 mm (12 in) como mínimo.
Compense los obstáculos utilizando uno de los dos métodos siguientes:
(a) reubique el rociador obstaculizado de forma que respete las distancias horizontales y verticales
recomendadas en la figura 8 y 9, y además cumpla las directrices de instalación de las
secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4;
(b) instale rociadores a ambos lados del obstáculo a distancias horizontales iguales, a un mínimo de
300 mm (12 in), como se ilustra en la figura 10.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 29

Figura 10. Rociadores adicionales instalados para compensar la obstaculización del patrón de descarga
causada por objetos sólidos en el techo

Si la anchura del obstáculo está comprendida entre 1,2 m (4 ft) y 3 m (10 ft), instale una única fila de
rociadores de techo centrada debajo del obstáculo con una separación lineal que no supere la máxima
recomendada para el rociador utilizado.
Si la anchura del obstáculo es superior a 3,0 m (10 ft), considere la superficie inferior del obstáculo como un
techo e instale rociadores de techo en esta zona de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4.
En los dos casos indicados arriba, a menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo
específico, instale los rociadores adicionales debajo del obstáculo con una separación lineal máxima de
3,9 m (13 ft) y una distribución máxima de 12 m² (130 ft²), e utilice el mismo ramal instalado al nivel del techo
para alimentarlos.
Los rociadores adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba no necesitan incluirse
en el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.
2.1.3.2.5.2 Obstáculos al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes y montantes para zonas sin
almacenamiento
Además de actuar conforme a las recomendaciones de las secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4 y la
sección 2.1.3.2.5.1, instale rociadores del mismo tipo que los de techo bajo cualquier objeto individual (para
la definición de "objeto individual" véase el anexo A, Glosario de términos) que esté a 1,5 m (5 ft) como
mínimo sobre el nivel del suelo y que mida 1,2 m (4 ft) como mínimo en su dimensión horizontal más
pequeña, de una de las siguientes maneras:

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 30 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

(a) en el caso de objetos planos, continuos y sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3,0 m (10 ft) de anchura, instale
una única fila de rociadores de techo centrada debajo del objeto con una separación lineal que no
supere la máxima recomendada para el rociador en cuestión (para un diagrama de esta configuración
véase la figura 11);
(b) en el caso de objetos planos, continuos y sólidos cuya anchura es superior a 3 m (10 ft), considere la
superficie inferior del objeto como un techo e instale rociadores de techo para esta zona de acuerdo
con las recomendaciones de las secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4;
(c) en el caso de objetos que no sean planos, continuos ni sólidos, instale una barrera plana, continua y
sólida debajo del objeto, de la misma anchura que éste, e instale rociadores de acuerdo con las
recomendaciones de las opciones (a) o (b) precedentes, en función de la anchura del objeto (para un
diagrama de esta configuración véase la figura 12);
(d) como alternativa a la opción (c), instale rociadores de techo de respuesta rápida debajo del objeto
con una separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una distribución de 1,5 m² (16 ft²) como máximo
(para un diagrama de esta configuración véase la figura 13).
La opción (d) no necesita la instalación de una barrera plana, continua y sólida debajo del obstáculo.
Para las opciones (a) a (d), a menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo
específico, instale los rociadores adicionales debajo del obstáculo con una separación lineal máxima de
3,9 m (13 ft) y una distribución máxima de 12 m² (130 ft²), e utilice el mismo ramal instalado al nivel del techo
para alimentarlos.
Los rociadores adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba no necesitan incluirse
en el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.

Figura 11. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos planos, continuos y sólidos de 1,2 m
(4 ft) a 3 m (10 ft) de anchura

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 31

Figura 12. Rociadores adicionales instalados bajo una barrera plana, continua y sólida situada debajo de
obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho

Figura 13. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos
de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho sin la instalación de una barrera plana, continua y sólida

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 32 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.1.3.3 Rociadores de pared para zonas sin almacenamiento


2.1.3.3.1 Información general
A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico recomiende lo contrario, instale los rociadores de pared
para zonas sin almacenamiento a lo largo de una pared, un dintel u objeto estructural similar, y cerca del
vértice más alto de un techo plano y sólido.
Instale los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento sólo bajo techos planos y lisos. Instale los
rociadores de forma que sus deflectores estén paralelos al techo.
2.1.3.3.2 Separación lineal y distribución de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento
A menos que se indique lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico, instale rociadores de pared
para zonas sin almacenamiento bajo techos sin obstáculos de acuerdo con las recomendaciones de
separación y distribución que figuran en las tablas 8 ó 9.

Tabla 8. Distribución de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento a nivel del techo para
riesgos de categoría 1
Separación lineal
Altura Distribución
del A lo largo de la Alejado de la pared
Tipo de techo/pared Factor K Respuesta pared
techo,
m (ft) Mín, Máx, Mín, Máx, Mín, m² Máx, m²
m (ft) m (ft) m (ft) m (ft) (ft²) (ft²)

Hasta Techo plano y Rápida o


35 uniforme sin 80 (5,6) estándar 1,8 (6) 4,2 (14) 1,8 (6) 4,2 (14) 6,5 (70) 18,0 (196)
(10,5) obstáculos/pared
con acabado 80EC (5,6EC) Rápida 3,0 (10) 4,8 (16) 3,0 (10) 6,0 (20) 9,3 (100) 30,0 (320)
incombustible
115EC (8,0EC) Rápida 3,0 (10) 4,8 (16) 3,0 (10) 7,2 (24) 9,3 (100) 35,5 (384)

200EC (14,0EC) Rápida 2,4 (8) 4,2 (14) 2,4 (8) 3,8 (12,5) 6,0 (64) 16,0 (175)

Techo plano y Rápida o


uniforme sin 80 (5,6) estándar 1,8 (6) 4,2 (14) 1,8 (6) 3,6 (12) 6,5 (70) 11,0 (120)
obstáculos/pared
con acabado 80EC (5,6EC) Rápida 3,0 (10) 4,8 (16) 3,0 (10) 6,0 (20) 9,3 (100) 30,0 (320)
combustible
115EC (8,0EC) Rápida 3,0 (10) 4,8 (16) 3,0 (10) 7,2 (24) 9,3 (100) 35,5 (384)

200EC (14,0EC) Rápida 2,4 (8) 4,2 (14) 2,4 (8) 3,8 (12,5) 6,0 (64) 16,0 (175)

Tabla 9. Distribución de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento a nivel del techo para
riesgos de categoría 2
Separación lineal
Altura Distribución
del A lo largo de la Alejado de la
Tipo de techo/pared Factor K Respuesta pared pared
techo,
m (ft) Mín, Máx, Mín, Mín, m² Máx, m²
Máx,
m (ft) m (ft) m (ft) (ft²) (ft²)
m (ft)
Hasta Techo plano y uniforme 200EC (14,0EC) Rápida 2,4 (8) 4,2 (14) 2,4 (8) 3,8 6,0 (64) 16,0
9,6 (32) sin obstáculos (12,5) (175)

Hasta Techo plano y uniforme Rápida o 1,8 (6) 3,0 (10) 1,8 (6) 3,0 (10) 6,5 (70) 9,3
35 sin obstáculos/pared con 80 (5,6) estándar (100)
(10,5) acabado incombustible

Techo plano y uniforme Rápida o 1,8 (6) 3,0 (10) 1,8 (6) 3,0 (10) 6,5 (70) 7,5 (80)
sin obstáculos/pared con 80 (5,6) estándar
acabado combustible

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 33

2.1.3.3.3 Distancia horizontal entre las paredes y los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento
2.1.3.3.3.1 Distancia horizontal entre la pared de apoyo y los rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento
A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico o la Guía de productos homologados por FM
recomienden lo contrario, instale el punto central del elemento termosensible de los rociadores de pared para
zonas sin almacenamiento a una distancia horizontal de 150 mm (6 in) como máximo de la pared de apoyo.
Excepción: Instale el punto central del elemento termosensible de un rociador de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento a una distancia horizontal de 20 mm (¾ in) a 40 mm (1½ in) de la
pared de apoyo.
2.1.3.3.3.2 Distancia horizontal entre las paredes laterales y los rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento
A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico o la Guía de productos homologados por FM
recomiende lo contrario, instale el punto central del elemento termosensible de los rociadores de pared para
zonas sin almacenamiento a una distancia de 100 mm (4 in) como mínimo y que no supere el 50% de la
separación lineal máxima recomendada (según consta en la ficha técnica sobre riesgo específico
correspondiente) de cualquier pared que forme un ángulo distinto de 180° con la pared de apoyo.
2.1.3.3.4 Distancia vertical entre el techo y los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento
A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico o la Guía de productos homologados por FM
recomiende lo contrario, instale el punto central del elemento termosensible de los rociadores de pared para
zonas sin almacenamiento debajo de un techo como se explica a continuación.
Distancia vertical mínima: 100 mm (4 in)
Distancia vertical máxima:
• rociador de pared vertical: 150 mm (6 in)
• rociador de pared horizontal: 300 mm (12 in) bajo un techo combustible, ó 450 mm (18 in) bajo un
techo incombustible
(Para indicación de cómo medir la distancia vertical entre el techo y el rociador, véase la sección 2.1.3.2.4.).
Los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento se pueden instalar a lo largo de paredes
discontinuas, que presentan dinteles o plafones, siempre que se cumplan los siguientes criterios:
(a) la pared discontinua haga tope con el techo, y
(b) la pared se extiende verticalmente hacia abajo como mínimo 50 mm (2 in) más allá del punto central
del elemento termosensible de los rociadores, y
(c) se cumplen las recomendaciones para la ubicación del deflector.
Cuando una pared de apoyo discontinua presenta un descolgamiento lateral superior a 200 mm (8 in) de
anchura situado a una altura inferior a la fila de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento, instale
rociadores para zonas sin almacenamiento si los materiales de construcción o la ocupación debajo son
combustibles. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 14.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 34 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 14. Rociador para zonas sin almacenamiento instalado bajo un descolgamiento superior a 200 mm
(8 in) de anchura cuyos materiales de construcción u ocupación debajo son combustibles

2.1.3.3.5 Obstáculos a la descarga de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento


Instale los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.3.5.1 y 2.1.3.3.5.2 con el fin de garantizar que la descarga de los rociadores no se vea
obstaculizada de manera significativa.
2.1.3.3.5.1 Obstáculos al patrón de descarga de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento
2.1.3.3.5.1.1 Obstáculos al patrón de descarga delante de rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento
Instale los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4, así como con las figuras 15 y 16, y con las tablas 10 y 11 para impedir que
los objetos ubicados en el techo o cerca de él delante del rociador obstaculicen el patrón de descarga.
En el caso de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento con distribución normal, los objetos que
se encuentren a una distancia horizontal inferior a 1,2 m (4 in) del rociador deben estar situados a la altura o
por encima del plano horizontal del deflector del rociador. Esto no se aplica a la tubería a la que está
conectado el rociador.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 35

Figura 15. Zona de obstáculo al patrón de descarga delante de rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento (de cobertura no extendida)

Tabla 10. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared para zonas
sin almacenamiento (de cobertura no extendida) para impedir la obstaculización del patrón de descarga
delante del rociador

Distancia horizontal mínima entre los objetos en el


Distancia vertical máxima entre los objetos en el
techo y el rociador para impedir la obstaculización del
techo y el deflector del rociador, mm (in)
patrón de descarga, m (ft)

50 (2) 1,20 (4)


75 (3) 1,80 (6)
225 (9) 2,25 (7,5)
375 (15) 2,70 (9)
750 (30) 3,15 (10,5)
900 (36) 3,3 (11)

En el caso de rociadores de pared de cobertura extendida para zonas sin almacenamiento, los objetos que
se encuentren a una distancia horizontal inferior a 2,4 m (8 ft) del rociador deben estar situados a la altura o
por encima del plano horizontal del deflector del rociador. Esto no se aplica a la tubería a la que está
conectado el rociador.

Figura 16. Zona de obstáculo al patrón de descarga delante de rociadores de pared de cobertura extendida
para zonas sin almacenamiento

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 36 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Tabla 11. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de descarga delante del
rociador

Distancia horizontal mínima entre los objetos en el


Distancia vertical máxima entre los objetos en el
techo y el rociador para impedir la obstaculización del
techo y el deflector del rociador, mm (in)
patrón de descarga, m (ft)

25 (1) 2,4 (8)


50 (2) 3,0 (10)
75 (3) 3,6 (12)
100 (4) 3,9 (13)
150 (6) 4,2 (14)
250 (10) 4,8 (16)
450 (18) 5,4 (18)
900 (36) 6,6 (22)

Un objeto ubicado en el techo o cerca de él no se considera un obstáculo al patrón de descarga del rociador
si está situado completamente en la zona cuadriculada que aparece en las figuras 15 ó 16.
Un objeto ubicado en el techo o cerca de él que sobrepasa la zona cuadriculada hacia abajo en las figuras 15
y 16 se considera un obstáculo al patrón de descarga, salvo en las siguientes condiciones:
(a) más del 70% de la superficie del objeto ubicado a nivel del techo o cerca se considera abierto;
(b) la dimensión más pequeña del objeto ubicado en el techo o cerca de él mide 75 mm (3 in) como
máximo, y el objeto está separado de otros objetos de 300 mm (12 in) como mínimo.
Compense los obstáculos utilizando uno de los dos métodos siguientes:
(a) reubique el rociador obstaculizado o el objeto en el techo de forma que se respeten las distancias
horizontales y verticales recomendadas en las figuras 15 y 16, y además se cumplan las directrices
de instalación de las secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4;
(b) instale rociadores adicionales del otro lado del obstáculo a una distancia horizontal que no supere el
50% de la separación lineal máxima recomendada para el rociador en cuestión. Para un diagrama de
esta configuración véase la figura 17.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 37

Figura 17. Rociadores adicionales instalados para compensar el obstáculo al patrón de descarga de un
rociador de pared causada por objetos sólidos en el techo ubicados delante

Si la anchura del obstáculo es superior a 300 mm (12 in) pero inferior a 3,0 m (10 ft), instale una única fila de
rociadores para zonas sin almacenamiento centrada debajo del obstáculo con una separación lineal que no
supere la máxima recomendada para el rociador utilizado.
Si la anchura del obstáculo es superior a 3,0 m (10 ft), trate la parte inferior del obstáculo como un techo e
instale rociadores para zonas sin almacenamiento en esta zona de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4.
En los dos casos indicados arriba, a menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo
específico, instale los rociadores adicionales debajo del obstáculo con una separación lineal máxima de
3,9 m (13 ft) y una distribución máxima de 12 m² (130 ft²), e utilice el mismo ramal instalado al nivel del techo
para alimentarlos.
Los rociadores adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba, no necesitan incluirse
en el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.
2.1.3.3.5.1.2 Obstáculos al patrón de descarga a ambos lados de rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento
Instale los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4 y con las figuras 18 y 19, así como las tablas 12 y 13 para impedir que los
objetos ubicados a ambos lados del rociador obstaculicen el patrón de descarga.
En el caso de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento con distribución normal, los objetos que
se encuentren a una distancia horizontal inferior a 150 mm (6 in) del rociador deben estar situados a la altura
o por encima del plano horizontal del deflector del rociador. Esto no se aplica a la tubería a la que está
conectado el rociador.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 38 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 18. Zona de obstáculo al patrón de descarga a ambos lados de rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento con distribución normal

Tabla 12. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared para zonas
sin almacenamiento (de cobertura no extendida) para impedir la obstaculización del patrón de descarga a
ambos lados del rociador

Distancia horizontal mínima entre los objetos en el


Distancia vertical máxima entre los objetos en el
techo y el rociador para impedir la obstaculización del
techo y el deflector del rociador, mm (in)
patrón de descarga, m (ft)

25 (1) 0,15 (0,5)


50 (2) 0,30 (1)
75 (3) 0,45 (1,5)
150 (6) 0,75 (2,5)
225 (9) 1,20 (4)
375 (15) 1,95 (6,5)
600 (24) 2,55 (8,5)
900 (36) 3,15 (10,5)

En el caso de rociadores de pared de cobertura extendida para zonas sin almacenamiento, los objetos que
se encuentren a una distancia horizontal inferior a 450 mm (18 in) del rociador deben estar situados a la
altura de o por encima del plano horizontal del deflector del rociador. Esto no se aplica a la tubería a la que
está conectado el rociador.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 39

Figura 19. Zona de obstáculo al patrón de descarga a ambos lados de rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento

Tabla 13. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de pared de cobertura
extendida para zonas sin almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de descarga a ambos
lados del rociador

Distancia horizontal mínima entre los objetos en el


Distancia vertical máxima entre los objetos en el
techo y el rociador para impedir la obstaculización del
techo y el deflector del rociador, mm (in)
patrón de descarga, m (ft)

25 (1) 0,45 (1,5)


75 (3) 0,90 (3,0)
125 (5) 1,35 (4,5)
225 (9) 1,80 (6,0)
375 (15) 2,25 (7,5)
625 (25) 2,70 (9,0)
900 (36) 3,00 (10,0)

Un objeto ubicado en el techo o cerca de él no se considera un obstáculo al patrón de descarga del rociador
si está situado completamente en la zona cuadriculada que aparece en las figuras 18 ó 19.
Un objeto ubicado en el techo o cerca de él que sobrepasa la zona cuadriculada hacia abajo en las figuras 18
y 19 se considera un obstáculo al patrón de descarga, salvo en las siguientes condiciones:
(a) más del 70% de la superficie del objeto ubicado a nivel del techo o cerca es abierto;
(b) la dimensión más pequeña del objeto ubicado en el techo o cerca de él mide 75 mm (3 in) como
máximo, y el objeto está separado de otros objetos de 300 mm (12 in) como mínimo.
Compense los obstáculos utilizando uno de los dos métodos siguientes:
(a) reubique el rociador obstaculizado o el objeto en el techo de forma que se respeten las distancias
horizontales y verticales recomendadas en las figuras 18 y 19, y además se cumplan las directrices
de instalación de las secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4.;
(b) instale rociadores de pared para zonas sin almacenamiento a ambos lados del obstáculo a distancias
horizontales iguales, a un mínimo de 300 mm (12 in), como se ilustra en la figura 20.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 40 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 20. Posicionamiento de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento respecto a los objetos
sólidos en el techo que obstaculizan el patrón de descarga a ambos lados del rociador

Si la anchura del obstáculo es superior a 300 mm (12 in) pero inferior a 3,0 m (10 ft), instale una única fila de
rociadores para zonas sin almacenamiento centrada debajo del obstáculo con una separación lineal que no
supere la máxima recomendada para el rociador utilizado.
Si la anchura del obstáculo es superior a 3,0 m (10 ft), trate la parte inferior del obstáculo como un techo e
instale rociadores para zonas sin almacenamiento en esta zona de acuerdo con las recomendaciones de las
secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4.
En los dos casos indicados arriba, a menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo
específico, instale los rociadores adicionales debajo del obstáculo con una separación lineal máxima de
3,9 m (13 ft) y una distribución máxima de 12 m² (130 ft²), e utilice el mismo ramal instalado al nivel del techo
para alimentarlos.
Los rociadores adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba no necesitan incluirse
en el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.
2.1.3.3.5.1.2 Obstáculos al núcleo del patrón de descarga de los rociadores de pared para zonas sin
almacenamiento
Además de las recomendaciones que aparecen en las secciones 2.1.3.3.1 a 2.1.3.3.4 y 2.1.3.3.5.1, instale
rociadores para zonas sin almacenamiento con el mismo factor K, calibrado de temperatura nominal e índice
de tiempo de respuesta nominal que los rociadores de pared para zonas sin almacenamiento bajo cualquier
objeto individual (para la definición de "objeto individual" véase el anexo A, Glosario de términos) que esté a
1,5 m (5 ft) como mínimo sobre el nivel del suelo y que mida 1,2 m (4 ft) como mínimo en su dimensión
horizontal más pequeña, utilizando uno de los siguientes métodos:

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 41

(a) en el caso de objetos planos, continuos y sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3,0 m (10 ft) de ancho, instale una
única fila de rociadores para zonas sin almacenamiento centrada debajo del objeto con una
separación lineal que no supere la máxima recomendada para el rociador en cuestión; para un
diagrama de esta configuración véase la figura 21;
(b) en el caso de objetos planos, continuos y sólidos cuya anchura es superior a 3,0 m (10 ft), considere
la superficie inferior del objeto como un techo e instale rociadores para zonas sin almacenamiento
para esta zona de conformidad con las recomendaciones de las secciones 2.1.3.2.1 a 2.1.3.2.4;
(c) en el caso de objetos que no sean planos, continuos ni sólidos, instale una barrera plana, continua y
sólida debajo del objeto, de la misma anchura que éste, e instale rociadores de acuerdo con las
recomendaciones de las opciones (a) o (b) precedentes, en función de la anchura del objeto; para un
diagrama de esta configuración véase la figura 22;
(d) como alternativa a la opción (c), instale rociadores de respuesta rápida para zonas sin
almacenamiento debajo del objeto con una separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una
distribución de 1,5 m² (16 ft²) como máximo; para un diagrama de esta configuración véase la
figura 23.
La opción (d) elimina la necesidad de instalar una barrera plana, continua y sólida debajo del obstáculo.
Para las opciones (a) a (d), a menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo
específico, instale los rociadores adicionales debajo del obstáculo con una separación lineal máxima de
3,9 m (13 ft) y una distribución máxima de 12 m² (130 ft²), e utilice el mismo ramal instalado al nivel del techo
para alimentarlos.
Los rociadores adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba no necesitan incluirse
en el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.

Figura 21. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos planos, continuos y sólidos de 1,2 m
(4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 42 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 22. Rociadores adicionales instalados bajo una barrera plana, continua y sólida situada debajo de
obstáculos que no son planos, continuos o sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho

Figura 23. Rociadores adicionales instalados debajo de obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos
de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de ancho sin la instalación de una barrera plana, continua y sólida

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 43

2.2 Rociadores para almacenamiento

2.2.1 Construcción y ubicación

2.2.1.1 Información general


Los dos factores principales que afectan la eficacia de un rociador son (a) su rapidez de disparo y (b) la
descarga suficiente y no obstaculizada del mismo sobre la zona del fuego. Las características de la
construcción inciden de forma significativa en ambos factores críticos.
La altura del techo condiciona un sistema de rociadores en gran medida. Es de especial interés saber si se
trata de un techo "con obstáculos" o "sin obstáculos" (para definiciones, véase el anexo A: Glosario de
términos). Las recomendaciones para la instalación de rociadores bajo estos dos tipos de techo se pueden
encontrar en la sección 2.2.3.4.1 en el caso de construcciones sin obstáculos y la sección 2.2.3.4.2 en el
caso de construcciones con obstáculos.

2.2.1.2 Pared o techo compuesto por materiales de plástico


Cuando las paredes y/o techos del interior del edificio contienen materiales de construcción de plástico,
véase la ficha técnica 1-57, Plastics in Construction, donde podrá encontrar requisitos para el diseño del
sistema de rociadores y recomendaciones de instalación adicionales.

2.2.1.3 Acero estructural expuesto


A fin de determinar si se requiere protección adicional a la proporcionada por el sistema de rociadores en
casos de acero estructural expuesto, véase la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.2.1.4 Techos, altillos y pasarelas de rejilla abierta


Procure no instalar rejillas abiertas ya que pueden obstaculizar la descarga de los rociadores de techo. Como
alternativa construya el altillo o la pasarela con materiales sólidos y protéjalos de acuerdo con lo establecido
en la sección 2.2.1.5.
Si no es posible evitar el uso de rejillas abiertas, la protección por rociadores debería cumplir con las
siguientes recomendaciones:
2.2.1.4.1 Rociadores de techo sobre rejillas abiertas
Diseñe los rociadores de techo según las recomendaciones de la ficha técnica sobre riesgo específico. Si la
ficha técnica sobre riesgo específico no abarca el tema de rejillas abiertas, diseñe el sistema como si no
existiera la rejilla abierta.
2.2.1.4.2 Rociadores debajo de rejillas abiertas
A menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico o en la sección 2.2.1.4.3
de esta ficha técnica, instale protección por rociadores debajo de las rejillas abiertas utilizando rociadores de
respuesta rápida de 70 °C (160 °F) nominales con las mismas características de:
• factor K,
• orientación, y
• distribución
que los rociadores de techo.
Instale rociadores para almacenamiento debajo de rejillas abiertas con una separación lineal máxima de
2 2
2,4 m (8 ft) y una distribución máxima de 6 m (64 ft ), utilizando los mismos ramales instalados en el techo.
Los rociadores instalados debajo de rejillas abiertas como se indica más arriba, no necesitan incluirse en el
diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 44 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.2.1.4.3 Excepciones para rociadores debajo de rejillas abiertas


No se requieren rociadores para almacenamiento bajo las rejillas abiertas que cumplan las siguientes
condiciones:
Excepción n.º 1:
• la rejilla tiene más de un 70% de superficie abierta, y
• la profundidad de la rejilla no es superior a 6 mm (¼ in), y
• la rejilla abierta se encuentra a una distancia vertical mínima de 0,9 m (3 ft) debajo del deflector de
los rociadores de techo, y
• no existe el riesgo de que caigan objetos encima de la rejilla abierta que obstaculicen la descarga del
rociador en caso de incendio, y
• sólo existe un techo de rejilla abierta entre el techo sólido y el suelo, y
• el sistema de rociadores de techo puede proteger el riesgo en ausencia de la rejilla abierta.

2.2.1.5 Altillos y pasarelas sólidos


2.2.1.5.1 Altillos sólidos
Instale rociadores de respuesta rápida debajo de altillos sólidos fabricados con materiales combustibles y/o
situados encima de una ocupación combustible.
Excepción: se pueden instalar rociadores de respuesta estándar debajo de un altillo sólido cuando:
(a) hay rociadores de respuesta estándar en el techo capaces de proteger el riesgo debajo del altillo, o
(b) existe una cortina contra corrientes de aire alrededor de todo el perímetro del altillo de acuerdo con
la ficha técnica 1-19, Fire Walls, Subdivisions and Draft Curtains.
Instale una cortina contra corrientes de aire alrededor de todo el perímetro del altillo sólido de acuerdo con la
ficha técnica 1-10.
Excepción: no se requiere una cortina contra corrientes de aire alrededor del perímetro del altillo sólido
cuando:
(a) la protección por rociadores de techo puede proteger la ocupación situada bajo el altillo sólido; o
(b) los rociadores de techo y de altillo tienen el mismo índice de tiempo de respuesta nominal (ITR) y la
zona bajo el altillo se encuentra completamente protegida por los rociadores en el borde del altillo; o
(c) los rociadores ubicados debajo del altillo sólido son de respuesta rápida y los del techo son de
respuesta estándar.
A menos que se recomiende lo contrario en una ficha técnica sobre riesgo específico, instale rociadores de
altillo en función de la altura del mismo y el riesgo que se encuentra debajo.
2.2.1.5.2 Pasarelas sólidas
Instale rociadores de respuesta rápida debajo de pasarelas sólidas fabricadas con materiales combustibles
y/o situadas encima de una ocupación combustible. Instale rociadores de respuesta rápida también bajo
pasarelas sólidas ubicadas entre estanterías de almacenamiento o estructuras similares.
En el caso de pasarelas sólidas de 1,2 m (4 ft) de ancho como máximo, instale una única fila de rociadores
de respuesta rápida en el centro de la pasarela con una separación lineal máxima de 3,0 m (10 ft).
En el caso de pasarelas sólidas de más de 1,2 m (4 ft) de ancho, instale una fila de rociadores de respuesta
rápida a una distancia horizontal máxima de 300 mm (12 in) del perímetro de la pasarela con una separación
lineal máxima de 3 m (10 ft) y una distribución máxima de 9 m² (100 ft²).
Considere los rociadores de pasarela como rociadores intermedios y diseñe el sistema conforme a la ficha
técnica sobre riesgo específico según el tipo de mercancías existente ya sea debajo de o adyacente a la
pasarela sólida.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 45

2.2.1.6 Inclinación del techo


A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico recomiende lo contrario, se acepta el uso de rociadores
para almacenamiento debajo de techos con inclinación según se indica en la tabla 14.
Tabla 14. Rociadores para almacenamiento debajo de techos inclinados

Índice de tiempo de respuesta ¿Hay instalados rociadores Inclinación de techo aceptable


nominal del rociador intermedios?

Respuesta rápida Sí o No Hasta 10°


Respuesta estándar No Hasta 10°
Sí Hasta 20°

Para inclinaciones de techo superiores a la máxima indicada en la tabla 14, realice una de las siguientes
acciones:
• Instale un falso techo plano y continuo (para la definición, véase el anexo A) sobre la zona afectada y
sobre 6 m (20 ft) más allá de su perímetro en todas las direcciones. Diseñe el falso techo de acuerdo
con la ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed Spaces, y asegúrese de que es capaz de soportar
2 2
una presión de levantamiento de al menos 0,14 kg/m (3 lb/ft ). Proporcione protección por rociadores
debajo del falso techo de acuerdo con las recomendaciones en la ficha técnica sobre riesgo
específico, o
• Si la ocupación es un almacenamiento en estanterías, protegerlo en función de la existencia de
espacio libre en gran cantidad por debajo de las mismas como se detalla en la ficha técnica 8-9,
Storage of Class 1, 2, 3, 4 and Plastic Commodities.
Para techos con inclinación superior a 5°, sitúe los rociadores a no más de 0,9 m (3 ft) del vértice del techo,
medido en sentido horizontal a lo largo de la inclinación del techo.
Para inclinaciones de techo que superan la máxima permitida, instale un falso techo plano y continuo (para la
definición véase el anexo A) sobre la zona afectada y a una distancia de 6,0 m (20 fts) más allá de la misma
en todas direcciones. Diseñe el falso techo de acuerdo con la ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed
2
Spaces, y asegúrese de que es capaz de soportar una presión de levantamiento de al menos 0,14 kg/m
2
(3 lb/ft ). Proporcione protección por rociadores bajo el falso techo de acuerdo con la ficha técnica sobre
riesgo específico.
Para techos con inclinación superior a 5°, sitúe los rociadores a no más de 0,9 m (3 ft) del vértice del techo,
medido en sentido horizontal a lo largo de la inclinación del techo.

2.2.1.7 Exutorios de humo y/o calor y otras aberturas de ventilación en el techo


2.2.1.7.1 Exutorios de humo y/o calor
No instale exutorios de humo y calor automáticos en recintos protegidos por rociadores. No obstante, se
aceptan los exutorios de humo y calor manuales. Si las normativas locales requieren la instalación de
exutorios automáticos de humo y calor, realice una de las siguientes acciones:
(a) Instale exutorios homologados por FM para riesgos protegidos por rociadores de respuesta rápida
para almacenamiento.
(b) Instale exutorios homologados por FM que incorporen un dispositivo de activación termosensible de
respuesta estándar con temperatura nominal de 182 °C (360 °F).
(c) Instale rociadores de respuesta rápida directamente debajo de la abertura del exutorio con una
separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una distribución máxima de 1,5 m² (16 ft²). Sitúe el punto
central del elemento termosensible del rociador de acuerdo con las directrices detalladas en la
sección 2.2.3.4.4. Asegúrese de que estos rociadores tengan como mínimo el mismo factor K y
orientación que los rociadores de techo contiguos y que estén alimentados por tuberías de diámetro
no inferior al de los ramales del techo. No es necesario que el diseño hidráulico del sistema de
rociadores de techo contemple los rociadores situados debajo de un exutorio de techo e instalados
según lo expuesto anteriormente. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 24a.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 46 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

No instale extractores de calor sobre zonas de almacenamiento. Si la normativa local requiere la instalación
de extractores de calor sobre zonas de almacenamiento, instale exutorios homologados por FM para riesgos
protegidos por rociadores de respuesta rápida para almacenamiento.

Figura 24a. Rociadores de respuesta rápida instalados debajo de exutorios automáticos de humo y calor

2.2.1.7.2 Aberturas de ventilación en el techo


Configure las aberturas en el techo, como por ejemplo exutorios y aberturas de venteo en el vértice del techo,
para que se cierren automáticamente al detectarse un incendio (antes de la activación del primer rociador). Si
esto no resulta posible, realizar una de las siguientes acciones:
(a) Instale un falso techo (para la definición, véase el anexo A) debajo de la abertura en el techo.
Asegúrese de que el falso techo sea por lo menos del mismo tamaño que la abertura en el techo e
instale los rociadores debajo del falso techo utilizando el mismo diámetro de tubería y la misma
separación entre rociadores que los del ramal en el techo. Diseñe el falso techo de acuerdo con la
ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed Spaces, y asegúrese de que es capaz de soportar una
2 2
presión de levantamiento de al menos 0,14 kg/m (3 lb/ft ). No es necesario que el diseño hidráulico
del sistema de rociadores de techo contemple los rociadores situados debajo del falso techo e
instalados según lo expuesto anteriormente.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 47

(b) Instale rociadores de respuesta rápida directamente debajo de la abertura del techo con una
separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una distribución máxima de 1,5 m² (16 ft²). Asegúrese de
que estos rociadores tienen como mínimo el mismo factor K y orientación que los rociadores de techo
contiguos y que están conectados a tuberías de diámetro no inferior al de los ramales del techo. No
es necesario que el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo contemple los rociadores
situados debajo de una abertura de techo e instalados según lo expuesto anteriormente. Para un
diagrama de esta configuración véase la figura 24b.

Figura 24b. Rociadores de respuesta rápida instalados bajo exutorios de techo

2.2.1.8 Velocidad de circulación del aire a la altura de los rociadores de techo


Disponga el equipo de ventilación (y dispositivos similares que hagan circular aire dentro de una zona
protegida) de forma que a la altura de cualquier rociador de techo para almacenamiento el aire circule a una
velocidad multidireccional de 1,5 m/s (5 ft/s) como máximo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 48 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Si resulta imposible evitar que el aire circule a una velocidad superior a 1,5 m/s (5 ft/s) a la altura de los
rociadores de techo para almacenamiento, realice una de las dos opciones siguientes:
(a) Falso techo debajo de la salida de aire
Si la velocidad de flujo de aire se debe a una salida de aire a la altura del techo, instale un falso techo
(para la definición, véase el anexo A) debajo de la misma e instale rociadores para almacenamiento
debajo del falso techo utilizando el mismo diámetro de ramal y la misma distribución que en el techo.
Determine la ubicación y el tamaño del falso techo a fin de que el aire circule a una velocidad de
1,5 m/s (5 ft/s) como máximo a la altura de los rociadores contiguos al falso techo. Diseñe el falso
techo de acuerdo con la ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed Spaces, y asegúrese de que es
capaz de soportar una presión de levantamiento de al menos 0,14 kg/m² (3 lb/ft²). No es necesario
que el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo contemple los rociadores situados debajo
del falso techo e instalados según lo expuesto anteriormente.
(b) Detección de calor/llamas
Instale dispositivos de detección de llama homologados por FM en el techo o dispositivos de
detección lineal de calor en las estanterías de almacenamiento. Configure los sistemas de detección
para que paren automáticamente el flujo de aire al activarse el detector.
Para la detección de llama, configure los dispositivos para que vigilen la zona en un radio de 3 m
(10 ft) de cualquier rociador afectado.
Para la detección lineal de calor, instale los dispositivos en la parte superior de la estructura de las
estanterías de almacenamiento y dentro de todas las chimeneas transversales dentro de un radio de
3 m (10 ft) de cualquier rociador afectado. El calibrado de temperatura nominal de la detección lineal
de calor deberá ser el más bajo posible en función de las condiciones de temperatura ambiente.

2.2.1.9 Cortinas contra corrientes de aire


No instale cortinas contra corrientes de aire en edificios protegidos por rociadores a no ser que se utilicen
específicamente con el fin de (a) separar zonas protegidas por rociadores de respuesta rápida para
almacenamiento de zonas protegidas por rociadores de respuesta estándar para almacenamiento o para
zonas sin almacenamiento, o (b) según las recomendaciones de otras secciones de esta ficha técnica, o (c)
según las recomendaciones en la ficha técnica sobre riesgo específico.
Si se recomienda el uso de cortinas contra corrientes de aire, instálelas de acuerdo con la ficha técnica 1-10.
Las vigas sólidas, vigas maestras y otros elementos estructurales que reúnen los criterios detallados en la
ficha técnica 1-10 pueden considerarse como equivalentes a una cortina contra corrientes de aire. La cortina
contra corrientes de aire debe sobresalir 0,6 m (2 ft) como mínimo del plano inferior del techo y los rociadores
deben instalarse respecto al plano horizontal de la parte inferior de la cortina contra corrientes de aire de
acuerdo con las directrices sobre instalación en construcciones con obstáculos expuestas en la
sección 2.2.3.1.

2.2.2 Riesgo

2.2.2.1 Espacio libre debajo de los rociadores


Mantenga un espacio libre de 0,9 m (3 ft) como mínimo entre el deflector de un rociador y cualquier elemento
combustible que se encuentre debajo.

2.2.2.2 Sistemas transportadores


Proporcione protección por rociadores debajo de transportadores de cinta u otro tipo de sistema
transportador de elemento deslizante sin aberturas que están situados por encima de una construcción
combustible y/o están instalados sobre una ocupación combustible, según se indica a continuación.
2.2.2.2.1 Transportadores de cinta u otro sistema transportador de elemento deslizante sin aberturas
Considere los transportadores de cinta o cualquier otro sistema transportador de elemento deslizante sin
aberturas como una pasarela sólida y proporcione protección por rociadores de acuerdo con la
sección 2.2.1.5.2.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 49

2.2.2.2.2 Transportadores de rodillos u otro sistema transportador de elemento deslizante con aberturas
No se requieren rociadores debajo de sistemas transportadores cuya superficie es un 70% abierta como
mínimo, o debajo de transportadores de rodillos cuya superficie es un 50% abierta como mínimo. Si estas
condiciones no se pueden cumplir, considere los sistemas transportadores como un techo de rejilla abierta y
siga las recomendaciones de la sección 2.2.1.4.
2.2.2.2.3 Parada automática de sistemas transportadores
Configure los sistemas transportadores para que se paren de forma automática en caso de activación de los
rociadores. Para más directrices sobre sistemas transportadores en edificios protegidos por rociadores,
véase la ficha técnica 7-11, Belt Conveyors.

2.2.2.3 Pasillos en almacenamientos


Mantenga los pasillos presentes entre las estanterías de almacenamiento libres de combustibles.

2.2.3 Protección

2.2.3.1 Información general


2.2.3.1.1 Dónde se requieren los rociadores
Instale protección por rociadores donde exista una construcción combustible o una ocupación combustible.
Para determinar si existen excepciones a esta recomendación, consulte las fichas técnicas sobre riesgo
específico relevantes.
Para recomendaciones relacionadas a la instalación de rociadores en techos combustibles o espacios
ocultos, véase la ficha técnica 1-12, Ceilings and Combustible Spaces.
Instale protección por rociadores debajo de cualquier objeto cuya dimensión horizontal más pequeña sea
superior a 1,2 m (4 ft) y bajo el cual exista una construcción o una ocupación combustible.
Proporcione protección por rociadores en el caso de existir riesgos en el exterior, como grandes
transformadores de aceite, muelles de carga y almacenamiento en el exterior, a poca distancia del edificio
que dispone o requiere de protección por rociadores. Para directrices adicionales véase la ficha técnica 1-20,
Protection Against Exterior Fire Exposure.
No utilice sistemas fijos de extinción de protección especial como alternativa a los rociadores, a menos que lo
recomiende la ficha técnica sobre riesgo específico.
2.2.3.1.2 Aplicaciones de rociadores
Las recomendaciones en esta sección abarcan la instalación de rociadores para almacenamiento (para la
definición de rociador para almacenamiento véase el anexo A). El objetivo de estas recomendaciones es
garantizar una rápida actuación de los rociadores y un caudal suficiente de agua no obstaculizada sobre el
fuego.
Para que los rociadores funcionen correctamente en caso de un incendio, se debe seleccionar el rociador
apropiado en relación al riesgo. Además, es necesaria una instalación adecuada para que el rociador actúe
de forma inmediata y descargue una cantidad adecuada de agua no obstaculizada sobre el fuego.
A la hora de seleccionar un rociador para la protección de un riesgo de incendio dado, véase la ficha técnica
sobre riesgo específico en cuestión con el fin de determinar lo siguiente:
(a) los tipos de rociadores que se pueden instalar;
(b) el calibrado de temperatura nominal recomendado del rociador; si la temperatura ambiente supera los
38 °C (100 °F), véase la tabla 15 para determinar el calibrado de temperatura nominal recomendada
de un rociador en función de la temperatura ambiente máxima prevista a la altura de los rociadores;
(c) el factor K, ITR y orientación recomendados para los rociadores; véase la tabla 16 para el factor K de
rociadores para almacenamiento homologados por FM;
(d) la separación mínima y máxima recomendadas del rociador, así como la distribución mínima y
máxima; observe que la separación lineal entre rociadores se mide a lo largo de la inclinación del
techo, no en planta.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 50 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Tabla 15. Calibrado de temperatura nominal de rociadores en función de la temperatura ambiente máxima
a la altura de los mismos

Temperatura ambiente máxima a Calibrado de temperatura Clasificación de la Color de la ampolla


la altura de los rociadores, nominal del rociador, temperatura del de vidrio del
°C (°F) °C (°F) rociador rociador

38 (100) 55 (135) Ordinaria Naranja


38 (100) 70 (160) Ordinaria Rojo
66 (150) 80 (175) Ordinaria Amarillo
66 (150) 100 (212) Intermedia Verde
107 (225) 140 (280) Alta Azul
149 (300) 175 (350) Muy alta Malva
191 (375) 220 (425) Muy alta + Negro
246 (475) 275 (525) Ultra alta Negro
329 (625) 345 (650) Ultra alta Negro

En varios países los brazos del cuerpo de los rociadores se suministran con un código de color que indica la
clasificación de la temperatura del rociador. Consulte la normativa local de cada país para determinar la
clasificación de la temperatura del rociador en función del color de los brazos del cuerpo.
Tabla 16. Factor K nominal de rociadores para almacenamiento homologados por FM

Factor K nominal, Rango de valores Rango de valores Diámetro de rosca, mm


1/2 1/2 1/2 1/2
L/min/(bar) (gpm/[psi] ) factor K, gpm/(psi) factor K, L/min/(bar) (in)

80 (5,6) 5,3 – 5,8 76 – 84 15 ó 20 (½ ó ¾)


115 (8,0) 7,4 – 8,2 107 – 118 15 ó 20 (½ ó ¾)
160 (11,2) 11,0 – 11,5 159 – 166 15 ó 20 (½ ó ¾)*
200 (14,0) 13,5 – 14,5 195 – 209 20 (¾)
240 (16,8) 16,0 – 17,6 231 – 254 20 (¾)
280 (19,6) 18,6 – 20,6 269 – 297 25 (1)
320 (22,4) 21,3 – 23,5 307 – 339 25 (1)
360 (25,2) 23,9 – 26,5 344 – 382 25 (1)
* Se acepta el uso de rociadores K160 (K11,2) con rosca nominal 15 mm (½ in) NPT sólo cuando se les considera como opción para la
sustitución de rociadores K115 (K8,0) o más pequeños existentes.

Instale rociadores montantes para almacenamiento de forma que los brazos de su cuerpo estén paralelos al
ramal.
Instale los rociadores para almacenamiento de forma que sus deflectores estén paralelos al suelo.
Excepción: si la inclinación del techo es igual o inferior a 5°, el deflector del rociador puede instalarse paralelo
al techo.
2.2.3.1.3 Combinación de diferentes tipos de rociadores
No combine los siguientes tipos de rociador en el mismo sistema sobre el mismo riesgo a menos que la ficha
técnica sobre riesgo específico recomiende lo contrario:
(a) rociadores para almacenamiento, para zonas sin almacenamiento y de protección especial,
(b) rociadores con diferente factor K,
(c) rociadores con diferente orientación,

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 51

(d) rociadores con diferente calibrado de temperatura nominal,


(e) rociadores con diferente índice de tiempo de respuesta nominal,
(f) rociadores con diferentes requisitos de separación lineal y/o distribución (p. ej., rociadores de
cobertura extendida y estándar).
Excepción n.º 1: instale rociadores individuales con una temperatura nominal más elevada según sea
necesario en función de las condiciones de temperatura ambiente (como salidas de calentadores próximas al
rociador). Procure que los rociadores de temperatura elevada sean del mismo modelo, marca, tipo, factor K,
ITR y orientación que los rociadores de temperatura inferior.
Excepción n.º 2: un rociador montante puede ser sustituido por un rociador colgante para techo
obstaculizado, siempre y cuando tenga el mismo factor K, calibrado de temperatura nominal, índice de tiempo
de respuesta nominal y separación entre rociadores recomendada que el rociador colgante y, además, sea
adecuado para el riesgo en cuestión.
Excepción n.º 3: los rociadores instalados bajo techos falsos no se consideran "en el mismo sistema". Si el
techo inferior es de rejilla abierta, véanse las recomendaciones de la sección 2.2.1.4 y si se trata de un techo
sólido véase la sección 2.2.1.5.
Excepción n.º 4: en el caso de dos riesgos diferentes contiguos que no están separados entre sí por una
pared o una cortina contra corrientes de aire, amplíe el diseño de la instalación que protege un riesgo
elevado al menos 6,0 m (20 ft) en todas las direcciones más allá del perímetro de la zona de riesgo elevado.
2.2.3.1.4 Garrotas para rociadores
Instale garrotas individuales para todos los rociadores colgantes K160 (K11,2) o más pequeños alimentados
desde una fuente de agua no tratada, un estanque o un embalse abierto. También instale garrotas sobre
bajantes verticales de tuberías que suministran agua de estas mismas fuentes a rociadores intermedios. El
diámetro de la garrota puede ser igual que el del ramal al que está conectada o un diámetro inferior, pero no
menos de 25 mm (1 in).
Excepción n.º 1: los sistemas de rociadores equipados con un filtro homologado por FM no requieren
garrotas.
Excepción n.º 2: los sistemas de rociadores de diluvio no requieren garrotas.
Excepción n.º 3: cuando se utilizan rociadores colgantes secos no se requieren garrotas.

Figura 25. Garrotas para rociadores para almacenamiento

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 52 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.2.3.1.5 Protección de rociadores contra daños mecánicos


Proporcione protección para rociadores sujetos a daños mecánicos. Asegúrese de que la protección no
perjudique la operación del rociador.
2.2.3.1.6 Rociadores de repuesto
Mantenga un suministro de rociadores de repuesto en la planta para cada tipo de rociador instalado, así
como cualquier equipo necesario para su montaje. Calcule el número mínimo de rociadores de repuesto
necesario para cada tipo en función de su área de demanda más grande.
Ejemplo: un recinto tiene dos tipos de rociadores: rociadores para zonas sin almacenamiento en la zona de
fabricación y rociadores para almacenamiento en el almacén. El área de demanda más grande del sistema
de rociadores en la zona de fabricación comprende 25 rociadores, y en el almacén comprende 15 rociadores.
Por lo tanto, el número mínimo de rociadores de repuesto es de 25 rociadores para zonas sin
almacenamiento y 15 rociadores para almacenamiento.

2.2.3.2 Separación lineal y distribución de rociadores para almacenamiento


A menos que se indique lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico, instale rociadores para
almacenamiento bajo techos sin obstáculos de acuerdo con las recomendaciones de separación y
distribución que figuran en la tabla 17.
Tabla 17. Distribución de rociadores de techo para almacenamiento
Separación Distribución del
Altura del Orientación del Respuesta del lineal, m (ft)
² ²)
rociador, m (ft
techo, m (ft) Factor K del rociador
rociador rociador
Mín. Máx. Mín. Máx.

Colgante o
160 (11,2) Rápida o estándar 2,4 (8) 3,6 (12) 7,5 (80) 9,0 (100)
montante

Colgante Rápida o estándar 2,4 (8) 3,6 (12) 6,0 (64) 9,0 (100)
200 (14,0), 240 (16,8), 280 (19,6),
Hasta 9,0 (30) Rápida 2,4 (8) 3,6 (12) 6,0 (64) 9,0 (100)
320 (22,4), ó 360 (25,2) Montante
Estándar 2,4 (8) 3,6 (12) 7,5 (80) 9,0 (100)

Colgante o
*360EC (25,2EC) Rápida 3,0 (10) 4,2 (14) 9,0 (100) 18,0 (196)
montante

Colgante o
160 (11,2) Rápida o estándar 2,4 (8) 3,0 (10) 7,5 (80) 9,0 (100)
montante

200 (14,0), 240 (16,8), 280 (19,6), Colgante o Rápida 2,4 (8) 3,0 (10) 6,0 (64) 9,0 (100)
Más de 9,0 (30)
320 (22,4), ó 360 (25,2) montante Estándar 2,4 (8) 3,0 (10) 7,5 (80) 9,0 (100)

Colgante o
*360EC (25,2EC) Rápida 3,0 (10) 3,6 (12) 9,0 (100) 13,4 (144)
montante

*Si el rociador 360EC (25,2EC) se sustituye por rociadores intermedios de acuerdo con esta ficha técnica, se puede aumentar la
separación lineal máxima a 4,2 m (14 ft) y la distribución máxima a 18,0 m² (196 ft²).

A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico relevante indique lo contrario, instale rociadores para
almacenamiento bajo obstaculizaciones de techo de acuerdo con las recomendaciones de separación lineal y
distribución mínimas y máximas que aparecen en la tabla 17 y con las recomendaciones de la
sección 2.2.3.4.2.
Excepción: cuando se instalan rociadores en cada uno de los canales del techo con obstáculos, las
recomendaciones de separación lineal y distribución mínimas que figuran en la tabla 17 no son de aplicación
a los rociadores instalados en los canales adyacentes. Para un diagrama de esta configuración véase la
figura 26.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 53

Figura 26. Distribución de rociadores cuando se instalan en todos los canales formados por elementos
estructurales sólidos

La separación lineal y distribución máximas en el caso de un rociador para almacenamiento pueden


incrementarse en 0,3 m (1 ft) y 1,4 m² (15 ft²) respectivamente para impedir la obstaculización de la descarga
según se recomienda en la sección 2.2.3.5.
Observe que este incremento de la distribución de rociadores para almacenamiento sólo es de aplicación en
el caso de:
• un máximo de dos rociadores contiguos en el mismo ramal, o
• un máximo de dos ramales contiguos.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 54 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Para un diagrama de esta configuración véase la figura 27.

Figura 27. Incremento máximo en separación lineal y distribución para impedir la obstaculización de la
descarga

2.2.3.3 Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para almacenamiento


Mantenga las siguientes distancias horizontales, medidas perpendicularmente a la pared, entre las paredes y
los rociadores para almacenamiento:
Distancia horizontal mínima: 100 mm (4 in)
Distancia horizontal máxima a menos que se indique lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico o
la Guía de productos homologados por FM:
(a) ángulo de pared superior a 90°: el 50% de la separación lineal máxima recomendada del rociador tal
y como se indica en la ficha técnica sobre riesgo específico;
(b) ángulo de pared igual o inferior a 90°: el 70% de la separación lineal máxima recomendada del
rociador tal y como se indica en la ficha técnica sobre riesgo específico.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 55

Para una ilustración de los ángulos de pared descritos arriba véase la figura 28.

Figura 28. Distancia horizontal entre la pared y los rociadores para almacenamiento

2.2.3.4 Distancia vertical entre el techo y los rociadores para almacenamiento


La distancia vertical se mide perpendicularmente al suelo, entre el punto central del elemento termosensible
del rociador y la parte más elevada del plano inferior del techo. Es posible medir esta distancia vertical hasta
el plano inferior de la parte más baja del techo si esta última es plana, lisa, y mide 75 mm (3 in) de anchura
como mínimo y al menos el doble de la distancia vertical entre la parte más elevada y la parte más baja del
techo. Además, la distancia horizontal del espacio entre las secciones de techo más bajas (es decir, la
anchura del hueco) no debe ser superior a 75 mm (3 in).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 56 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Instale los rociadores de techo para almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de la
sección 2.2.3.4.1 para techos sin obstáculos, y la sección 2.2.3.4.2 para techos con obstáculos. Si la
inclinación del techo es superior a 10°, además de seguir estas directrices, asegúrese de que los rociadores
están instalados dentro del plano vertical de 0,9 m (3 ft) medido desde el plano horizontal del punto más alto
del techo.
Asegúrese de que el rociador es compatible con el tipo de techo (con obstáculos o sin obstáculos),
consultando la ficha técnica sobre riesgo específico o la Guía de productos homologados por FM.

Figura 29. Ubicación de rociadores para almacenamiento donde la inclinación del techo es superior a 10°

2.2.3.4.1 Techo sin obstáculos


A menos que la ficha técnica sobre riesgo específico recomiende lo contrario, instale los rociadores para
almacenamiento bajo techos sin obstáculos de forma que el punto central del elemento termosensible esté en
posición vertical como se indica:
Distancia vertical mínima debajo del techo:
 techo liso: 50 mm (2 in)
 techo no liso: 100 mm (4 in)
Distancia vertical máxima debajo del techo:
 rociadores de respuesta estándar o de cobertura extendida: 300 mm (12 in)
 rociadores de respuesta rápida K240 (K16,8) como máximo: 330 mm (13 in)
 rociadores de respuesta rápida K320 (K22,4) como mínimo: 425 mm (17 in)
Asegúrese de que la ubicación del deflector del rociador cumpla las recomendaciones en materia de
obstaculizaciones del patrón de descarga de la sección 2.2.3.5.1.
Excepción a la distancia vertical mínima: la distancia vertical mínima recomendada no es de aplicación
cuando se instalan rociadores para almacenamiento de superficie, empotrados u ocultos apropiados para el
riesgo en cuestión.
2.2.3.4.2 Techo con obstáculos
Instale rociadores para almacenamiento en todos los canales formados por un techo obstaculizado.
Asegúrese de que la ubicación del deflector del rociador cumpla con las recomendaciones de la
sección 2.2.3.5.1, y coloque el punto central del elemento termosensible a las distancias verticales que se
indican a continuación:
Distancia vertical mínima debajo del techo:
 techo liso: 50 mm (2 in)
 techo no liso: 100 mm (4 in)
Excepción: la distancia vertical mínima recomendada no es de aplicación cuando se instalan rociadores para
almacenamiento de superficie, empotrados u ocultos apropiados para el riesgo en cuestión.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 57

Distancia vertical máxima debajo del techo:


 rociadores de respuesta estándar o de cobertura extendida: 300 mm (12 in)
 rociadores de respuesta rápida K240 (K16,8) como máximo: 330 mm (13 in)
 rociadores de respuesta rápida K320 (K22,4) como mínimo: 425 mm (17 in)
Excepción en el caso de rociadores de respuesta rápida o estándar para almacenamiento: no es necesario
instalar rociadores de respuesta rápida para almacenamiento en cada canal formado por un techo con
obstáculos y pueden tener una distribución máxima recomendada de 9 m² (100 ft²) siempre que se cumplan
los siguientes criterios:
(a) los elementos estructurales sólidos combustibles e incombustibles sobresalen 300 mm (12 in) como
máximo del plano inferior del techo; y
(b) los rociadores están situados debajo de los elementos estructurales.
Para un diagrama de esta configuración véase la figura 30.
Excepción en el caso de rociadores de respuesta estándar para almacenamiento: no es necesario instalar
rociadores de respuesta estándar para almacenamiento en cada canal formado por un techo con obstáculos
y pueden tener una distribución máxima recomendada de 9 m² (100 ft²) siempre que se cumplan los
siguientes criterios:
(a) los elementos estructurales sólidos combustibles e incombustibles sobresalen más de 300 mm (12 in)
del plano inferior del techo, forman canales que no superan los 28 m² (300 ft²), y están separados
entre sí por una distancia inferior a 0,9 m (3 ft) entre sus puntos centrales; o
(b) los elementos estructurales sólidos combustibles sobresalen entre 300 mm (12 in) y 525 mm (21 in)
del plano inferior del techo y forman canales que no superan los 28 m² (300 ft²); o
(c) los elementos estructurales sólidos incombustibles sobresalen entre 300 mm (12 in) y 525 mm (21 in)
del plano inferior del techo y forman canales que no superan los 28 m² (300 ft²); o
(d) los elementos estructurales sólidos incombustibles forman canales superiores a 28 m² (300 ft²), pero
están separados entre sí por una distancia entre 0,9 m (3 ft) y 2,3 m (7,5 ft) entre puntos centrales.
En el caso de la excepción (a), instale el punto central del elemento termosensible del rociador a una
distancia vertical de entre 25 mm (1 in) y 150 mm (6 in) por debajo de la parte inferior del elemento
estructural sólido.
En el caso de la excepción (b), instale el punto central del elemento termosensible del rociador a una
distancia vertical máxima de 25 mm (1 in) directamente debajo del elemento estructural sólido.
En el caso de las excepciones (c) y (d), instale el punto central del elemento termosensible del rociador a una
distancia vertical máxima de 550 mm (22 in) por debajo del plano inferior del techo, así como en un plano
horizontal entre 25 mm (1 in) y 150 mm (6 in) por debajo de la parte inferior del elemento estructural sólido.
Para un diagrama de esta configuración véase la figura 30.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 58 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 30. Ubicación de rociadores para almacenamiento bajo un techo con obstáculos

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 59

2.2.3.5 Obstáculos a la descarga de rociadores para almacenamiento


Instale los rociadores para almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de las secciones 2.2.3.5.1
y 2.2.3.5.2 con el fin de garantizar que la descarga de los rociadores no se vea obstaculizada de manera
significativa.
2.2.3.5.1 Obstáculos al patrón de descarga de rociadores de techo para almacenamiento
Instale los rociadores colgantes y montantes para almacenamiento con distribución normal de acuerdo con
las recomendaciones de las secciones 2.2.3.1 a 2.2.3.4, así como con la figura 31 y con la tabla 18 para
impedir que el patrón de descarga se vea obstaculizado. Asegúrese de que cualquier objeto que se
encuentre a una distancia horizontal inferior a 300 mm (12 in) del rociador esté situado por encima del plano
horizontal del deflector del mismo.

Figura 31. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores de techo para almacenamiento con
distribución normal

Tabla 18. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores para almacenamiento
(excluidos los de cobertura extendida) para impedir la obstaculización del patrón de descarga

Distancia horizontal mínima entre los objetos en el


Distancia vertical máxima entre los objetos en el
techo y el rociador para impedir la obstaculización del
techo y el deflector del rociador, mm (in)
patrón de descarga, mm (in)

50 (2) 300 (12)


100 (4) 500 (20)
150 (6) 700 (28)
200 (8) 800 (32)
300 (12) 1.000 (40)
500 (20) 1.300 (52)
900 (36) 1.800 (72)

Instale los rociadores colgantes y montantes de cobertura extendida para almacenamiento de acuerdo con
las recomendaciones de las secciones 2.2.3.1 a 2.2.3.4, así como con la figura 32 y con la tabla 19.
Asegúrese de que cualquier objeto que se encuentre a una distancia horizontal inferior a 450 mm (18 in) del
rociador esté situado por encima del plano horizontal del deflector del mismo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 60 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 32. Zona de obstáculo al patrón de descarga de rociadores de techo de cobertura extendida para
almacenamiento

Tabla 19. Distancia horizontal mínima entre los objetos en el techo y los rociadores de cobertura extendida
para almacenamiento para impedir la obstaculización del patrón de descarga
Distancia vertical máxima entre los objetos en el Distancia horizontal mínima entre los objetos en el
techo y el deflector del rociador, mm (in) techo y el rociador para impedir la obstaculización del
patrón de descarga, mm (in)

50 (2) 450 (18)


100 (4) 1.200 (48)
150 (6) 1.500 (60)
200 (8) 1.800 (72)
300 (12) 2.100 (84)
500 (20) 2.700 (108)
900 (36) 3.300 (132)

Un objeto ubicado en el techo o cerca de él no se considera un obstáculo al patrón de descarga del rociador
si está situado completamente en la zona cuadriculada que aparece en las figuras 31 ó 32.
Un objeto ubicado en el techo o cerca de él que sobrepasa la zona cuadriculada hacia abajo en las figuras 31
y 32 se considera un obstáculo al patrón de descarga, salvo en las siguientes condiciones:
(a) el objeto ubicado en el techo o cerca de él es un elemento estructural o similar abierto en un 70%
como mínimo; o
(b) la dimensión más pequeña del objeto ubicado en el techo o cerca de él mide 75 mm (3 in) como
máximo, y el objeto está separado de otros objetos de 300 mm (12 in) como mínimo.
Compense los obstáculos utilizando uno de los siguientes dos métodos:
(a) reubique el rociador obstaculizado de forma que respete las distancias horizontales y verticales
recomendadas en la figura 31 y 32, y además cumpla las directrices de instalación de las
secciones 2.2.3.1 a 2.2.3.4;
(b) instale rociadores a ambos lados del obstáculo, como se ilustra a continuación (para un diagrama de
esta configuración, véase la figura 33):
• a distancias horizontales iguales del obstáculo, y
• a una distancia horizontal de 300 mm (12 in) como mínimo del borde del obstáculo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 61

Figura 33. Rociadores adicionales instalados para compensar la obstaculización del patrón de descarga
causada por objetos sólidos en el techo

Si la anchura del obstáculo está comprendida entre más de 600 mm (24 in) y 1,2 m (4 ft), instale una única
fila de rociadores de techo centrada debajo del obstáculo con una separación lineal de 1,2 m (4 ft) como
máximo, que estén alimentados por ramales del mismo diámetro que los utilizados en el techo.
Si la anchura del obstáculo está comprendida entre más de 1,2 m (4 ft) y 3 m (10 ft), instale rociadores de
techo debajo del obstáculo con una separación lineal de 1,2 m (4 ft) como máximo y una distribución de
1,5 m² (16 ft²), que estén alimentados por ramales del mismo diámetro que los utilizados en el techo.
Si la anchura del obstáculo es superior a 3,0 m (10 ft), considere la superficie inferior del obstáculo como un
techo e instale rociadores de techo en esta zona que estén alimentados por ramales del mismo diámetro que
los utilizados en el techo, de acuerdo con las recomendaciones de las secciones 2.2.3.1 a 2.2.3.4.
Para cualquiera de los tres casos anteriores, mantenga una distancia vertical de 0,9 m (3 ft) como mínimo
entre el deflector y la parte superior del almacenamiento.
No es necesario que el diseño hidráulico del sistema de rociadores de techo contemple los rociadores
adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba.
2.2.3.5.2 Obstáculos al núcleo del patrón de descarga de rociadores de techo para almacenamiento
Instale los rociadores para almacenamiento de acuerdo con las recomendaciones de las secciones 2.2.3.1 a
2.2.3.4 y 2.2.3.5.1, así como con la tabla 20 y con las figuras 34 a 38 para impedir que el núcleo del patrón de
descarga se vea obstaculizado por un objeto individual ubicado debajo de los rociadores (para la definición
de "objeto individual", véase el anexo A, Glosario de términos).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 62 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Tabla 20. Directrices de instalación para impedir obstáculos al núcleo del patrón de distribución de los
rociadores para almacenamiento

Anchura del objeto Distancia horizontal del borde del Distancia vertical mínima del borde del objeto
en su dimensión más objeto más cercano al deflector inferior más cercano al deflector del rociador,
pequeña, mm (in) del rociador, mm (in) mm (in)

a Hasta 300 (12) 100 (4)


Hasta 20 (0,75)
300 (12) o más 0 (0)
Más de 20 (0,75) y Hasta 300 (12) 400 (16)
a
hasta 32 (1,25) 300 (12) o más 0 (0)
Más de 32 (1,25) y Hasta 300 (12) 600 (24)
a
hasta 50 (2) 300 (12) o más 0 (0)
El objeto debe estar por debajo de la parte
Hasta 300 (12) superior del almacenamiento y no debe
bloquear ninguna chimenea.
Más de 50 (2) y
hasta 300 (12)
a El objeto debe estar por lo menos 450 mm
(18 in) por encima de cualquier chimenea que
300 (12) o más
esté en paralelo con y directamente por debajo
del mismo.
El objeto debe estar por debajo de la parte
Hasta 600 (24) superior del almacenamiento y no debe
bloquear ninguna chimenea.
Más de 300 (12) y
hasta 600 (24)
b El objeto debe estar por lo menos 900 mm
(36 in) por encima de cualquier chimenea que
600 (24) o más
esté en paralelo con y directamente por debajo
del mismo.
Rociadores requeridos debajo del
Rociadores requeridos debajo del objeto según
Más de 600 (24) objeto según la
la sección 2.2.3.5.2.1
sección 2.2.3.5.2.1
a
Se acepta la presencia de objetos individuales de 100 mm (4 in) de ancho como máximo que estén ubicados directamente por debajo
de rociadores montantes para almacenamiento a cualquier distancia vertical.
b
Si la anchura del objeto es de 600 mm (24 in) como máximo en su dimensión más grande, debe estar situado a una distancia horizontal
de 300 mm (12 in) como mínimo del rociador más cercano.

Figura 34. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de 20 mm (0,75 in) de ancho como máximo

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 63

Figura 35. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 20 mm (0,75 in) y hasta 32 mm (1,25 in) de ancho

Figura 36. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 32 mm (0,1.25 in) y hasta 50 mm (2 in) de ancho

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 64 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 37. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 50 mm (2 in) y hasta 300 mm (12 in) de ancho

Se puede utilizar un rociador montante para almacenamiento para sustituir un rociador colgante
obstaculizado, siempre y cuando se cumplan todas condiciones las siguientes:
• el rociador montante para almacenamiento tiene el mismo factor K, calibrado de temperatura
nominal, índice de tiempo de respuesta nominal y distribución recomendada que el rociador colgante
para almacenamiento obstaculizado, y
• el rociador montante para almacenamiento es apropiado para el riesgo que protege, y
• el rociador montante para almacenamiento no se considera obstaculizado (véase la nota 1 de la
tabla 20).
2.2.3.5.2.1 Rociadores adicionales para objetos que obstaculizan el núcleo del patrón de descarga de un
rociador y cuya anchura es superior a 600 mm (24 in) en su dimensión más pequeña

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 65

En el caso de objetos que obstaculizan el núcleo del patrón de descarga de un rociador y cuya anchura es
superior a 600 mm (24 in), instale rociadores en una de las siguientes configuraciones:

Figura 38. Zona de obstáculo al núcleo del patrón de descarga de rociadores colgantes para
almacenamiento en el caso de objetos de más de 300 mm (12 in) y hasta 600 mm (24 in) de ancho

(a) En el caso de objetos planos, continuos y sólidos de 1,2 m (4 ft) de anchura como máximo, instale
una única fila de rociadores de techo centrada debajo del objeto con una separación lineal máxima de
2,4 m (8 ft), que estén alimentados por ramales del mismo diámetro que los utilizados en el techo.
Para un diagrama de esta configuración véase la figura 39.
(b) En el caso de objetos planos, continuos y sólidos de 1,2 m (4 ft) a 3 m (10 ft) de anchura, instale
rociadores de techo debajo del objeto con una separación lineal máxima de 2,4 m (8 ft) y una
distribución máxima de 6,0 m² (64 ft²), que estén alimentados por ramales del mismo diámetro que los
utilizados en el techo. Mantenga una distancia vertical de 0,9 m (3 ft) como mínimo entre el deflector
y la parte superior del almacenamiento. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 39.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 66 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

(c) En el caso de objetos planos, continuos y sólidos cuya anchura es superior a 3 m (10 ft), considere la
superficie inferior del objeto como un techo e instale rociadores de techo en esta zona que estén
alimentados por ramales del mismo diámetro que los utilizados en el techo, de acuerdo con las
recomendaciones de las secciones 2.2.3.1 a 2.2.3.4. Mantenga una distancia vertical de 0,9 m (3 ft)
como mínimo entre el deflector del rociador y la parte superior del almacenamiento.
(d) En el caso de objetos que no sean planos, continuos ni sólidos, instale una barrera plana, continua y
sólida debajo del objeto, de la misma anchura que éste, e instale rociadores de acuerdo con las
recomendaciones de las opciones (a), (b) o (c) precedentes, en función de la anchura del objeto.
Para un diagrama de esta configuración véase la figura 40.
(e) Como alternativa a la opción (d), instale rociadores de techo de respuesta rápida debajo del objeto
con una separación lineal máxima de 1,2 m (4 ft) y una distribución de 1,5 m² (16 ft²) como máximo,
que estén alimentados por ramales del mismo diámetro que los utilizados en el techo Mantenga una
distancia vertical de 0,9 m (3 ft) como mínimo entre el deflector y la parte superior del
almacenamiento. Para un diagrama de esta configuración véase la figura 41.
(f) Como alternativa a las opciones (a) a (e) para proteger un almacenamiento en estanterías, instale
rociadores de techo en la parte superior de las estanterías en todas las intersecciones de chimeneas
(transversales y longitudinales) que estén afectadas por el obstáculo en una proyección plana
(planta). Alimente estos rociadores con ramales del mismo diámetro que los utilizados en el techo. La
altura de almacenamiento por encima de estos rociadores no debe ser superior a 1,5 m (5 ft). Para un
diagrama de esta configuración véase la figura 42.
Las opciones (e) y (f) no requieren la instalación de una barrera plana, continua y sólida debajo del obstáculo.
La opción (f) se puede implementar también cuando sea imposible mantener un espacio libre de 0,9 m (3 ft)
como mínimo entre los deflectores de los rociadores adicionales y la parte superior del almacenamiento.
En el caso de las opciones de (a) a (e), mantenga una distancia vertical mínima de 0,9 m (3 ft) entre el
deflector de los rociadores adicionales y la parte superior del almacenamiento. Esto no es necesario para la
opción (f) dado que los rociadores adicionales están instalados como rociadores intermedios.
En el caso de las opciones de (a) a (f), no es necesario que el diseño hidráulico del sistema de rociadores de
techo contemple los rociadores adicionales instalados debajo del obstáculo como se indica más arriba.

Figura 39. Rociadores adicionales instalados bajo obstáculos planos, continuos y sólidos de más de 0,6 m
(2 ft) a 3 m (10 ft) de anchura

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 67

Figura 40. Rociadores adicionales instalados bajo obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos de
más de 0,6 m (2 ft) a 3 m (10 ft) de anchura

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 68 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 41. Rociadores adicionales instalados bajo obstáculos que no son planos, continuos ni sólidos de
0,6 m (2 ft) a 3 m (10 ft) de anchura, sin la instalación de una barrera plana, continua y sólida

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 69

Figura 42. Rociadores adicionales instalados en estanterías para compensar la obstaculización del núcleo
del patrón de descarga de un rociador

2.2.3.5.3 Obstáculos a la descarga de rociadores intermedios


Instale todos los rociadores intermedios dentro de la fila de estanterías. Instale los rociadores intermedios de
forma que no estén situados inmediatamente detrás de los montantes de la estantería ni a una distancia
horizontal superior a 75 mm (3 in) de la intersección de la chimenea transversal que deben proteger.
Cuando se recomienda instalar rociadores intermedios, instale el rociador de forma que el deflector esté
situado a la altura o justo por debajo de cada parte inferior del soporte horizontal de la estantería en
condiciones de carga máxima. Cuando no se instalen rociadores intermedios en cada intersección de las
chimeneas transversales, debe mantenerse un espacio libre de 150 mm (6 in) como mínimo entre el deflector
del rociador intermedio y la parte superior del almacenamiento.
Instale los rociadores intermedios y sus tuberías de forma que estén protegidos contra daños mecánicos,
pero asegurando una descarga correcta. Antes de instalar los rociadores intermedios, inspeccione sitio de

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 70 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

instalación propuesto con el fin de asegurar protección contra daños mecánicos y descarga del rociador
adecuadas.
2.3 Rociadores de protección especial

2.3.1 Construcción y ubicación


Para directrices sobre construcción y ubicación de rociadores de protección especial, véase la ficha técnica
sobre riesgo específico.

2.3.2 Riesgo
Para directrices sobre riesgos en relación con rociadores de protección especial, véase la ficha técnica sobre
riesgo específico.

2.3.3 Protección
Los rociadores de protección especial son rociadores utilizados para la protección de entornos atípicos que
no se pueden calificar como salas, tales como cámaras anecoicas, espacios ocultos combustibles, conductos
internos, torres de refrigeración, transformadores de aceite, paredes exteriores expuestas, así como ventanas
y cornisas.
Determine el tipo de sistema (p.ej. de tubería húmeda o seca) que se debe instalar según la sección 2.4.
Determine los requisitos de instalación para la red de tuberías, las conexiones y los soportes según la
sección 2.5.
Determine las directrices de instalación que se deben aplicar de acuerdo al tipo de rociadores según la ficha
técnica sobre riesgo específico.
Utilice los componentes del sistema de rociadores según se indica en la sección 2.6.
2.4 Tipos de sistemas de rociadores

2.4.1 Información general

2.4.1.1 Selección del sistema de rociadores


El tipo particular de sistema de rociadores se selecciona en gran parte en función de las temperaturas
ambientes previstas en la zona que se quiere proteger. El riesgo de daños por agua en la zona protegida
también influye en la selección del tipo de sistema.
Normalmente es preferible instalar un sistema de rociadores de tubería húmeda, debido a que descarga agua
sobre un fuego de forma inmediata al activarse el primer rociador y a que su funcionamiento correcto
depende de menos mecanismos (es decir, ofrece una mayor fiabilidad).
Véase la ficha técnica sobre riesgo específico para información sobre el(los) tipo(s) de sistema de rociadores
recomendado(s).
Para la definición de cada tipo de sistema de rociadores que se menciona en esta sección, véase el anexo A.

2.4.1.2 Componentes nuevos para los sistemas de rociadores


Utilice exclusivamente componentes nuevos homologados por FM. Asegúrese de que los componentes son
compatibles entre sí y de que su aplicación es conforme a su clasificación en la Guía de productos
homologados por FM. Los componentes incluyen, entre otros, los siguientes:
• rociadores y placas decorativas (véase la sección 2.1.3 en el caso de rociadores para zonas sin
almacenamiento, la sección 2.2.3 en el caso de rociadores para almacenamiento y la sección 2.3.3
para rociadores de protección especial);
• válvulas del sistema de rociadores (de alarma, de tubería seca, etc.) (véase la sección 2.4);
• accesorios para válvulas del sistema de rociadores (aceleradores, etc.) (véase la sección 2.4.3);
• red de tuberías de rociadores (véase la sección 2.5.2);
• conexiones de tubería de rociadores (véase la sección 2.5.3);

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 71

• soportes tipo colgante o arriostramiento (véase la sección 2.5.4);


• válvulas de control (véase la sección 2.6.2);
• válvulas de retención (véase la sección 2.6.3);
• alarmas de caudal de agua (véase la sección 2.6.4);
• conexiones de inspección y pruebas (véase la sección 2.6.5);
• manómetros (véase la sección 2.6.6);
• tomas de bomberos (véase la sección 2.6.7);
• válvulas de drenaje (véase la sección 2.6.8);
• válvulas de alivio (véase la sección 2.6.9).

2.4.1.3 Compatibilidad de los componentes del sistema de rociadores con el entorno


Asegúrese de que los materiales escogidos para el sistema de rociadores son compatibles con el entorno en
el que se instalarán. Para determinar cuáles son los componentes del sistema de rociadores que se pueden
utilizar en entornos atípicos, como ambientes corrosivos, o en los de alta o baja temperatura, véase la Guía
de productos homologados por FM.

2.4.1.4 Diseño de sistemas de rociadores


Para directrices sobre el diseño de sistemas de rociadores, véase la ficha técnica sobre riesgo específico.
Indique los datos de diseño del sistema sobre una placa de características rígida fijada en la válvula de
alarma del sistema, que incluya como mínimo la siguiente información:
• denominación de la zona protegida por el sistema de rociadores,
• clasificación del riesgo,
• número de identificación de los rociadores (SIN),
• calibrado de temperatura nominal de los rociadores,
• distribución máxima de los rociadores,
• número de rociadores en el diseño,
• presión de diseño mínima de los rociadores,
• caudal y presión requeridos en la base del puesto de control,
• caudal adicional para mangueras, y
• nombre del instalador.
Para más información sobre sistemas con solución anticongelante, véase la sección 2.4.7.3.

2.4.1.5 Cálculo hidráulico para sistemas de rociadores


Véase la ficha técnica 3-0, Hydraulics of Fire Protection Systems.

2.4.1.6 Superficie de cobertura máxima del sistema de rociadores


La superficie de cobertura máxima de un sistema de rociadores está limitada únicamente por (1) los
requisitos hidráulicos del diseño del mismo, y (2) las recomendaciones de instalación de la alarma de caudal
de agua de la sección 2.6.4.

Nota: si la autoridad local competente limita la superficie de cobertura de un sistema de rociadores en


conformidad con un código local, aplique la reglamentación local.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 72 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.4.1.7 Configuración de sistemas de rociadores para limpieza


Para facilitar la limpieza de los sistemas de rociadores, instale accesorios extraíbles (es decir, conexiones de
limpieza; para la definición véase el anexo A) en el extremo de todos los colectores de distribución. El
diámetro de la conexión de limpieza debe ser de 32 mm (1¼ in) a 50 mm (2 in).
Para facilitar la limpieza de sistemas de rociadores en malla, disponga todos los ramales de forma que un
extremo de cada ramal sea extraíble por medio de una unión simple o una junta flexible (véase la figura 42).
Se aceptan otros medios para conseguir el mismo objetivo, por ejemplo la instalación de comprobadores de
ramales homologados por FM.

Figura 43. Disposición para la limpieza de sistemas de rociadores en malla

2.4.1.8 Protección del sistema de rociadores contra daños mecánicos y/o congelación.
Asegúrese de que todas las secciones del sistema de rociadores están protegidas contra la congelación.
Para recomendaciones, véase la ficha técnica 9-18, Protection Against Freeze-Ups.
Sea cual sea el tipo de sistema de rociadores, asegúrese de que la válvula de disparo automático (válvula de
alarma, de tubería seca, etc.) está protegida contra daños mecánicos y congelación. Si es posible que la
válvula de disparo automático esté expuesta al riesgo de congelación, realice las siguientes acciones:
(a) instale la válvula de disparo automático en un compartimento no combustible cerca de la zona que
protege, e
(b) instale iluminación suficiente en el compartimento además de una fuente de calor fiable y fija capaz
de impedir la congelación del agua en el sistema de rociadores (véase la ficha técnica 9-18,
Prevention of Freeze-Ups), y
(c) asegúrese de que el compartimento sea lo suficientemente grande como para permitir acceso fácil a
todos los componentes de la válvula de disparo automático.

2.4.1.9 Aditivos y productos químicos para sistemas de rociadores


A menos que se recomiende lo contrario en esta ficha técnica o en la ficha técnica sobre riesgo específico,
utilice únicamente agua o solución anticongelante como fluido para un sistema de rociadores automáticos, tal
y como se detalla en la sección 2.4.7. No utilice aditivos o productos químicos con el fin de mejorar el
funcionamiento del sistema de rociadores a menos que sean homologados por FM expresamente para ello.

2.4.1.10 Suministro de agua para sistemas de rociadores


Proporcione al menos un suministro de agua fiable para cada sistema de rociadores capaz de cubrir la
demanda total de caudal y presión (rociadores de techo e intermedios más mangueras), durante el tiempo

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 73

requerido según el tipo de riesgo protegido. Para el tipo de suministro de agua en cuestión, véanse las fichas
técnicas relevantes de la serie 3. Disponga el suministro de agua de acuerdo con la ficha técnica 3-10,
Installation/Maintenance of Private Service Mains and Their Appurtenances.
Tenga en cuenta que el suministro de agua para uso doméstico puede estar conectado al suministro de agua
para un sistema de rociadores, siempre que la conexión de alimentación para el suministro doméstico se
encuentre aguas arriba de la alarma de caudal de agua y la toma de bomberos en el puesto de control del
sistema de rociadores.

2.4.2 Sistemas de rociadores de tubería húmeda


Se recomienda el uso de sistemas de rociadores de tubería húmeda sólo en las zonas en las que la
temperatura ambiente puede mantener el agua entre 4 °C (40 °F) y 95 °C (200 °F) en todo momento.

2.4.3 Sistemas de rociadores de tubería seca

2.4.3.1 Condiciones de temperatura ambiente recomendadas


Se acepta el uso de sistemas de rociadores de tubería seca cuando la temperatura ambiente de la zona
protegida puede descender a menos de 4 °C (40 °F) o subir a más de 95 °C (200 °F). Si la temperatura
ambiente de la zona protegida es inferior a 7 °C bajo cero (20°F) en todo momento, utilice un sistema de
rociadores para zona refrigerada en vez de un sistema de tubería seca.
Asegúrese de que los componentes del sistema de rociadores sean compatibles con la temperatura ambiente
prevista.

2.4.3.2 Válvula de tubería seca en combinación con otro sistema de disparo automático o válvula de
retención
No instale otra válvula de disparo automático (como válvulas de acción previa o de diluvio) o válvulas de
retención aguas abajo de la válvula de tubería seca.

2.4.3.3 Acumulación excesiva de agua sobre la clapeta de la válvula de tubería seca


Instale un dispositivo de señalización de nivel alto de agua o un dispositivo de drenaje automático para
cualquier válvula de tubería seca donde pueda acumularse un nivel inaceptable de agua sobre la clapeta, por
ejemplo en una válvula de tubería seca de baja presión diferencial.

2.4.3.4 Rociadores para sistemas de tubería seca


En un sistema de rociadores de tubería seca instale únicamente rociadores montantes o de tipo seco (p.ej.,
rociador colgante seco, montante seco o de pared seco).
Para recomendaciones adicionales véase la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.4.3.5 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores de tubería seca


Disponga las tuberías de un sistema de rociadores de tubería seca de manera que pueda:
• proporcionar un camino de flujo único en todos los tramos del sistema de rociadores,
• garantizar el tiempo de llegada del agua máximo recomendado una vez activado el primer rociador, y
• cumplir las recomendaciones de la sección 2.4.1.6.
Excepción: La acometida o colector de distribución de un sistema de rociadores de tubería seca que protege
un riesgo sin almacenamiento puede ser en bucle o malla en vez de estar alimentado por un camino de flujo
único, siempre que siga cumpliendo los otros dos criterios enumerados arriba.
Para el tiempo de llegada del agua máximo recomendado véase la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.4.3.6 Aceleradores para sistemas de rociadores de tubería seca


Antes de instalar un acelerador en un sistema de rociadores de tubería seca, asegúrese de que la Guía de
productos homologados por FM indica que es compatible con la válvula de tubería seca utilizada.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 74 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Siga las recomendaciones de instalación del fabricante del acelerador específico que se ha de instalar.
Asegúrese de que se cumplan las condiciones que se abordan a continuación.
(a) Coloque la conexión del acelerador en el puesto de control por encima del punto en el que está
previsto que haya agua (agua de cebado y reflujo de agua de drenaje) cuando la válvula de tubería
seca y el acelerador estén armados.
Excepción: no es necesaria esta configuración de conexión cuando las características de diseño del
acelerador seleccionado impiden la sumersión del orificio restrictivo y otras partes operativas del
acelerador.
(b) Instale una válvula de control indicadora y un dispositivo anti-inundación homologado por FM entre el
puesto de control y el acelerador.
Excepción: el dispositivo anti-inundación no se requiere cuando se utilizan aceleradores
homologados por FM con dispositivos anti-inundación integrados.
(c) Instale una válvula de retención entre el acelerador y la cámara intermedia de la válvula de tubería
seca. Si el acelerador requiere una realimentación de presión, se puede instalar una válvula
indicadora de control en lugar de una válvula de retención.
Excepción: esto no es aplicable (a) a aceleradores homologados por FM con dispositivos anti-
inundación integrados, ni (b) a aceleradores homologados por FM que no estén expuestos al riesgo
de inundación.

2.4.3.7 Suministro de gas para sistemas de rociadores de tubería seca


El gas utilizado para mantener la presión interna en el sistema de rociadores de tubería seca puede ser aire
seco, gas inerte u otro gas homologado por FM específicamente para esta aplicación. Asegúrese de que el
gas utilizado en sistemas de rociadores de tubería seca es compatible con todos los componentes del
sistema.
Disponga el suministro de gas de forma que esté disponible en todo momento para alimentar el sistema de
rociadores de tubería seca, de acuerdo con las especificaciones del fabricante de la válvula de tubería seca.
Asegúrese de que el suministro de gas instalado en la planta es fiable (para la definición de suministro de gas
fiable véase el anexo A) y que es capaz de cargar el sistema automático de tubería seca hasta la presión
mínima de mantenimiento requerida en un plazo de 30 minutos, pero que también esté configurado para:
• permitir que el sistema de rociadores de tubería seca cumpla los requisitos mínimos de descarga de
agua indicados en la sección 2.4.3.5, y
• no superar la presión máxima de gas recomendada en el sistema de rociadores.
Instale una válvula de retención en la conexión entre el suministro de gas y el sistema de rociadores de
tubería seca.
Instale una válvula de alivio entre el suministro de gas y el sistema de rociadores de forma que se abra
cuando la presión supere en 0,3 bar (5 psi) la presión máxima de gas recomendada en el sistema de
rociadores.

2.4.4 Sistemas de rociadores de acción previa

2.4.4.1 Información general


Los sistemas de rociadores de acción previa pueden configurarse de las siguientes maneras:
(a) sistemas de rociadores sin enclavamiento, o
(b) sistemas de rociadores con enclavamiento simple, o
(c) sistemas de rociadores con enclavamiento doble.
Cuando se utilizan para proteger zonas sujetas a congelación, instale todos los sistemas de rociadores con
enclavamiento doble de acuerdo con las recomendaciones para sistemas de rociadores para zona
refrigerada (véase la sección 2.4.6).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 75

Utilice una válvula de acción previa, una válvula electromagnética y un cuadro de disparo automático
homologado por FM como sistema de rociadores automáticos compatible. Asegúrese de que la aplicación y
el sistema de detección seleccionado son conformes a su clasificación en la Guía de productos homologados
por FM.

2.4.4.2 Condiciones de temperatura ambiente recomendadas


Son aceptables los sistemas de rociadores de acción previa cuando la temperatura ambiente de la zona
protegida no se mantiene a una temperatura inferior a 7 °C bajo cero (20 °F) en todo momento. Si la
temperatura ambiente de la zona protegida es inferior a 7 °C bajo cero (20°F) en todo momento, utilice un
sistema de rociadores para zona refrigerada en vez de un sistema de rociadores de acción previa.
Asegúrese de que los componentes del sistema de rociadores sean compatibles con la temperatura ambiente
prevista.

2.4.4.3 Disparo automático y manual de los sistemas de rociadores de acción previa


Para recomendaciones sobre disposiciones de detectores y cuadros de control utilizados para activar una
válvula de acción previa, véase la ficha técnica 5-48, Automatic Fire Detection.
Configure los sistemas de acción previa para que se puedan disparar tanto automática como manualmente.
Proporcione un acceso fácil que permita accionar la válvula de acción previa manualmente durante un
incendio.

2.4.4.4 Válvula de acción previa en combinación con otro sistema de disparo automático o válvula de
retención
A menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico, no instale otra válvula de
disparo automático, tales como válvulas de tubería seca o válvulas de diluvio, o válvulas de retención aguas
abajo de la válvula de acción previa.

2.4.4.5 Acumulación excesiva de agua sobre la válvula de acción previa


Instale un dispositivo de señalización automática de nivel alto de agua o un dispositivo de drenaje automático
para cualquier válvula de acción previa donde pueda acumularse un nivel inaceptable de agua sobre el
mecanismo de disparo que pueda impedir el flujo de agua a través de la válvula.

2.4.4.6 Rociadores para sistemas de acción previa


En un sistema de rociadores de acción previa instale únicamente rociadores montantes o de tipo seco (p.ej.,
rociador colgante seco, montante seco o de pared seco).
Excepción: se pueden instalar rociadores colgantes en un sistema de rociadores de acción previa si la zona
protegida no está sujeta a congelación y el interior de la red de tuberías está protegido contra la corrosión.

2.4.4.7 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores de acción previa


Configure la red de tuberías de un sistema de rociadores de acción previa con enclavamiento simple de
manera que pueda:
• proporcionar un camino de flujo único en todos los tramos del sistema de rociadores,
• cumplir las recomendaciones de la sección 2.4.1.6.
Excepción: la acometida o el colector de distribución de un sistema de rociadores de acción previa con
enclavamiento simple que protege un riesgo sin almacenamiento puede ser en bucle en vez de ser
alimentado por un camino de flujo único, siempre que cumpla los criterios de la sección 2.4.1.6.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 76 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Disponga la red de tuberías de un sistema de rociadores de acción previa sin enclavamiento o con
enclavamiento doble de manera que pueda:
• proporcionar un camino de flujo único en todos los tramos del sistema de rociadores,
• garantizar el tiempo de llegada del agua máximo recomendado una vez activado el primer rociador, y
• cumplir las recomendaciones de la sección 2.4.1.6.
Excepción: la acometida o el colector de distribución de un sistema de rociadores de acción previa sin
enclavamiento o con enclavamiento doble, y que protege un riesgo sin almacenamiento, puede ser en bucle
en vez de ser alimentado por un camino de flujo único, siempre que cumpla los otros dos criterios
enumerados arriba.
Para el tiempo de llegada del agua máximo recomendado véase la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.4.4.8 Suministro de gas para sistemas de rociadores de acción previa


Proporcione el suministro de gas para un sistema de rociadores de acción previa de acuerdo con las
recomendaciones de la sección 2.4.3.7 para sistemas de rociadores de tubería seca.

2.4.5 Sistemas de rociadores de diluvio

2.4.5.1 Información general


Cuando la activación sea automática, utilice una combinación de válvula de diluvio, válvula electromagnética
y cuadro de disparo automático homologada por FM como sistema de rociadores automáticos compatible.
Asegúrese de que la aplicación y el sistema de detección seleccionado es conforme a su clasificación en la
Guía de productos homologados por FM.
Aplique a los sistemas de rociadores de diluvio todas las recomendaciones de la sección 2.4.4 relativas a los
sistemas de rociadores de acción previa a excepción de lo siguiente:
(a) sección 2.4.4.1: esta sección es de aplicación únicamente a los sistemas de rociadores de acción
previa;
(b) sección 2.4.4.2: no existen restricciones de temperatura ambiente para el uso de sistemas de
rociadores de diluvio; no obstante, asegúrese de que los componentes del sistema de rociadores de
diluvio sean compatibles con el entorno en el que se instalarán;
(c) sección 2.4.4.6: utilice rociadores homologados por FM sin elemento termosensible ni sello del orificio
recomendados para el riesgo en cuestión, o boquillas de pulverización abiertas homologadas por
FM recomendadas para el riesgo en cuestión;
(d) sección 2.4.4.7: no se requiere que la red de tuberías de un sistema de diluvio esté configurada para
garantizar un camino de flujo único;
(e) sección 2.4.4.8: el sistema de rociadores de diluvio no requiere un suministro de gas.

2.4.5.2 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores de diluvio


Asegúrese de que la disposición de la red de tuberías del sistema de rociadores de diluvio cumple:
• el tiempo de llegada del agua máximo permitido para la presión de diseño del sistema seleccionado,
y
• las recomendaciones de la sección 2.4.1.6.
Para determinar el tiempo de llegada del agua máximo en función de la presión de diseño seleccionada,
véase la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.4.6 Sistemas de rociadores para zona refrigerada


Si la temperatura ambiente de la zona protegida es inferior a 7 °C bajo cero (20°F) en todo momento, utilice
un sistema de rociadores para zona refrigerada. Para directrices de instalación adicionales sobre sistemas de
rociadores para zona refrigerada, véase la ficha técnica 2-89, Refrigerated Storage.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 77

2.4.7 Sistemas de rociadores con solución anticongelante

2.4.7.1 Condiciones de temperatura ambiente recomendadas


En los casos en los que la temperatura ambiente de la zona protegida se mantiene entre 4 °C bajo cero
(25 °F) y 95 °C (200 °F) en todo momento, se puede utilizar una solución de propilenglicol anticongelante al
30%.
En los casos en los que la temperatura ambiente de la zona protegida puede bajar a menos de 4 °C bajo cero
(25 °F) o subir a más de 95 °C (200 °F), utilice un sistema de rociadores de tubería seca o de acción previa.
Si la temperatura ambiente de la zona protegida es inferior a 7 °C bajo cero (20°F) en todo momento, utilice
un sistema de rociadores para zona refrigerada.
Excepción n.º 1: se puede instalar un sistema de rociadores con solución anticongelante para temperaturas
ambientes inferiores a 4 °C bajo cero (25 °F) siempre y cuando la solución anticongelante esté homologada
por FM específicamente para una temperatura de 6 °C (10 °F) por debajo de la más baja prevista, y la ficha
técnica sobre riesgo específico permita el uso de un sistema de rociadores con solución anticongelante.
Prepare la concentración requerida de la solución anticongelante según una temperatura de 6 °C (10 °F)
inferior a la temperatura ambiente más baja prevista en la zona protegida.
Excepción n.º 2: en los casos en los que la temperatura ambiente de la zona protegida puede bajar a menos
de 4 °C bajo cero (25 °F), se puede utilizar un sistema de rociadores con solución anticongelante, como se
indica en la tabla 21, siempre y cuando la superficie de la zona protegida no supere 185 m² (2.000 ft²).
Asegúrese de que los componentes del sistema de rociadores sean compatibles con la solución
anticongelante y la temperatura ambiente prevista.

2.4.7.2 Compatibilidad de la solución anticongelante con los componentes del sistema de rociadores
Utilice componentes homologados por FM compatibles con la solución anticongelante según el rango de
temperatura ambiente prevista para el riesgo que se ha de proteger.

2.4.7.3 Documentación de sistemas de rociadores con solución anticongelante


Instale una placa en el sistema de rociadores con solución anticongelante que detalle el tipo, el porcentaje de
concentración y el volumen de solución anticongelante que requiere el sistema de rociadores. Incluya
también la temperatura ambiente más baja para la que fue diseñada la solución anticongelante.

2.4.7.4 Configuración de la red de tuberías en sistemas de rociadores con solución anticongelante


Si el sistema de rociadores con solución anticongelante se alimenta de un suministro de agua potable,
disponga las tuberías, el dispositivo antirretorno y la cámara de expansión de acuerdo con la figura 43.
Determine el tamaño de la cámara de expansión para permitir hasta 1,5 veces la expansión térmica máxima
prevista de la solución anticongelante en función de la temperatura ambiente máxima y mínima. Asegúrese
de que la cámara de expansión sea compatible con la solución anticongelante.
Si el sistema de rociadores con solución anticongelante se alimenta mediante un suministro de agua no
potable, tome una de las siguientes medidas:
(a) configure las tuberías de suministro y las válvulas de acuerdo con la figura 43, o
(b) configure las tuberías de suministro y válvulas de acuerdo con la figura 43, pero sustituya el
dispositivo antirretorno indicado por una válvula de retención provista de un agujero de 0,8 mm
(1/32 in) en la clapeta; con esta configuración la instalación de un depósito de expansión es
opcional.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 78 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Figura 44. Configuración de la red de tuberías de un sistema de rociadores con solución anticongelante
conectado a un suministro de agua potable

2.4.7.5 Solución anticongelante


En su caso, utilice una solución anticongelante homologada por FM y compatible con el riesgo que se ha de
proteger. Si una solución anticongelante homologada por FM no está disponible, utilice una solución
anticongelante de las especificadas en la tabla 21 en función de la temperatura ambiente más baja prevista
para la zona protegida.
Realice una premezcla de la solución y compruebe su concentración antes de introducirla en el sistema de
rociadores.
Para redes conectadas a un suministro de agua potable, utilice únicamente soluciones anticongelantes
aprobadas por la autoridad competente.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 79

Tabla 21. Concentración recomendada de solución anticongelante en agua para condiciones de


temperatura ambiente según la sección 2.4.7.5

Porcentaje de concentración (por Temperatura ambiente mínima de la


Sustancia 1
volumen en agua) zona protegida °C (°F)

Dietilenglicol 50% -19 (-3)


55% -27 (-17)
60% -36 (-32)
Etilenglicol 39% -18 (-0)
44% -23 (-10)
49% -29 (-20)
53% -34 (-30)
2
Glicerina (C.P. o U.S.P. 96,5%) 50% -21 (-5)
60% -24 (-12)
70% -34 (-30)
Propilenglicol 30% -4 (25)
40% -16 (4)
50% -27 (-16)
60% -46 (-50)
1
Véase la ficha técnica 2-81, Fire Safety Inspections and Sprinkler System Maintenance, para mediciones de densidad relativa.
2
C.P. = químicamente puro; U.S.P. = United States Pharmacopoeia

2.4.8 Sistema de rociadores para riesgos contiguos


Para sistemas de rociadores para riesgos contiguos que utilicen ya sea rociadores cerrados o boquillas de
agua pulverizada que se disparan de la misma forma que un sistema de tubería seca, siga las
recomendaciones para sistemas de rociadores de tubería seca de la sección 2.4.3.
Para sistemas de rociadores para riesgos contiguos que utilicen ya sea rociadores cerrados o boquillas de
agua pulverizada que se disparan de la misma forma que un sistema de acción previa, siga las
recomendaciones para sistemas de rociadores de acción previa de la sección 2.4.4.
Para sistemas de rociadores para riesgos contiguos que utilicen ya sea rociadores abiertos o boquillas de
agua pulverizada abiertas, siga las recomendaciones para sistemas de rociadores de diluvio de la
sección 2.4.5.
Consulte la Guía de productos homologados por FM para asegurarse de que los rociadores seleccionados
para el sistema de rociadores para riesgos contiguos están homologados por FM para el riesgo que se ha de
proteger.
2.5 Red de tuberías: conexión, soportes y arriostramiento

2.5.1 Información general


Para que un sistema de rociadores funcione correctamente en caso de incendio, la red de tuberías que
transporta el agua desde el suministro hasta los rociadores abiertos debe ser capaz de soportar tanto la
presión interna como las altas temperaturas externas. Además, la red de tuberías debe contar con los
soportes adecuados de forma que sea capaz de mantener su integridad estructural en caso de un terremoto.
También debe estar instalada de forma que no sea un obstáculo a la descarga de agua de los rociadores.
Las secciones a continuación proporcionan orientación sobre la instalación del tipo de tuberías utilizadas en
el sistema de rociadores y los métodos de conexión y fijación.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 80 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Esta sección no proporciona orientación sobre la instalación de tuberías enterradas utilizadas para
suministrar agua al sistema de rociadores; para directrices de instalación para este tipo de tuberías véase la
ficha técnica 3-10, Installation/Maintenance of Private Service Mains and Their Appurtenances.

2.5.2 Red de tuberías de rociadores

2.5.2.1 Información general


Utilice exclusivamente tuberías nuevas.
En el caso de utilizar tubería metálica flexible, asegúrese de que sea homologada por FM y compatible con el
riesgo que se ha de proteger. Siga las instrucciones del fabricante para la instalación de la tubería y para
realizar el análisis de la pérdida de carga prevista a lo largo de la tubería instalada.
En el caso de que la tubería utilizada no sea metálica, asegúrese de que sea homologada por FM y
compatible con el riesgo que se ha de proteger. Consulte las instrucciones de instalación del fabricante con el
fin de comprobar que la tubería que no es metálica es compatible con todos los demás componentes del
sistema de rociadores. Para restricciones sobre el uso de tuberías de rociadores que no son metálicas en
zonas sujetas a actividad sísmica, véase la ficha técnica 2-8, Earthquake Protection for Water-Based Fire
Protection Systems.
Al utilizar tubería de CPVC, asegúrese de que está homologada por FM y que cumple todas las demás
recomendaciones mencionadas más arriba en relación a las tuberías que no son metálicas. Utilice este tipo
de tubería exclusivamente en los siguientes casos:
• en riesgos protegidos por rociadores para zonas sin almacenamiento en los que la tubería está
protegida de la zona del fuego por una barrera fija cuya resistencia al fuego nominal es igual o
superior a 1 hora, o
• en riesgos protegidos por rociadores de respuesta rápida para zonas sin almacenamiento en los que
la tubería no está protegida de la zona del fuego por una barrera, pero satisface todas las siguientes
condiciones:
o la tubería puede protegerse mediante un diseño de rociadores basado en una densidad de
aplicación de 4 mm/min (0,10 gpm/ft²), y
o la tubería forma parte de un sistema de rociadores de tubería húmeda, y
o el montante de CPVC está protegido por un rociador de techo de respuesta rápida para
zonas sin almacenamiento instalado a una distancia horizontal de 0,3 m (1 ft) como máximo
del montante.
En el caso de utilizar tubería metálica rígida, asegúrese de que cumple el espesor mínimo de pared según se
indica en la tabla 22. Utilice tuberías homologadas por FM cuando el espesor de la pared de la tubería
metálica rígida es inferior a lo indicado en la tabla 22.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 81

Tabla 22. Espesor mínimo de pared de tuberías metálicas rígidas para rociadores

Espesor de pared mínimo de tuberías no homologadas por FM,


Diámetro nominal de tubería, mm (in)
mm (in)

25 (1) 2,60 (0,100)


32 (1¼) 2,60 (0,100)
40 (1½) 2,60 (0,100)
50 (2) 2,60 (0,100)
65 (2½) 2,90 (0,115)
80 (3) 2,90 (0,115)
90 (3½) 2,90 (0,115)
100 (4) 2,90 (0,115)
125 (5) 3,30 (0,130)
150 (6) 3,30 (0,130)
200 (8) 4,50 (0,180)
250 (10) 4,50 (0,180)
300 (12) 4,50 (0,180)

Asegúrese de que la aplicación de la tubería es conforme a su clasificación en la Guía de productos


homologados por FM, a la ficha técnica sobre riesgo específico y a la reglamentación en vigor.
Asegúrese de que la red de tuberías de rociadores es compatible con el entorno que protege, incluida la
presión interna máxima prevista. Se debe prestar consideración especial a la red de tuberías de rociadores
instaladas en entornos atípicos, como ambientes corrosivos, o en los de alta o baja temperatura. Para redes
de tuberías de rociadores que pueden utilizarse en ambientes donde la presión interna prevista supere
12,1 bar (175 psi), véase la Guía de productos homologados por FM. Para recomendaciones sobre cómo
prevenir la corrosión interna de la red de tuberías de rociadores, véase la ficha técnica 2-1, Prevention and
Control of Internal Corrosion in Automatic Sprinkler Systems.
Asegúrese de que los extremos de todas las tuberías en el sistema de rociadores sean lisos y estén libres de
rebabas.
A fin de reducir el potencial de corrosión acelerada del interior de tuberías de acero negro con costura
longitudinal, instale estas tuberías con la costura girada al menos 45° en relación al suelo (tomando como
referencia que a 0° la costura apunta hacia el suelo).

2.5.2.2 Curvado de tuberías de acero para sistemas de rociadores


Independientemente de su tamaño, cualquier tubería de acero que tenga un espesor de pared de 2,8 mm
(0,109 in) como mínimo se puede curvar, siempre y cuando ésta mantenga su circularidad y el radio de la
curva sea de 12 diámetros de tubería como mínimo. Para una excepción a esta recomendación véase la
tabla 23.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 82 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Tabla 23. Tubería de acero que no requiere un radio de curva mínimo de 12 diámetros de tubería

Espesor nominal de Radio de curva mínimo,


Diámetro nominal de tubería, mm (in)
pared, mm (in) diámetros de tubería

25 (1) 3,2 (0,125) 6


32 (1¼) 3,6 (0,140) 6
40 (1½) 3,6 (0,140) 6
50 (2) 4,0 (0,155) 6
65 (2½) 5,0 (0,195) 5
80 (3) 5,6 (0,220) 5
90 (3½) 5,6 (0,220) 5
100 (4) 6,0 (0,235) 5
125 (5) 6,3 (0,250) 5
150 (6) 7,1 (0,280) 5
200 (8) 8,0 (0,315) 5
250 (10) 8,8 (0,345) 5
300 (12) 10,3 (0,405) 5

2.5.2.3 Diámetros mínimos para la red de tuberías de rociadores


A excepción de una tubería metálica flexible homologada por FM utilizada para conectar un rociador a un
ramal, el diámetro de las tuberías cuya función es la de transportar agua a un rociador debe ser de 25 mm
(1 in) como mínimo.
El diámetro nominal mínimo de cualquier tubería de rociador equipada con una alarma de caudal de agua
tipo aleta es de 50 mm (2 in).
Independientemente del diámetro de tubería seleccionado, asegúrese de que sus caracterísitcas hidráulicas
cumplen los requisitos de diseño mínimos indicados en la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.5.2.4 Pendiente de la red de tuberías de rociadores


Configure la red de tuberías secas (es decir, de un sistema de rociadores de tubería seca, de acción previa,
etc.) de forma que el agua vuelva hacia el drenaje principal de 50 mm (2 in) en el puesto de control. Para
cualquier sección del sistema de rociadores del que no sea posible drenar el agua por el drenaje principal de
50 mm (2 in) del sistema, instale drenajes auxiliares (o equivalentes) que evacuen el agua hacia una zona
segura.
Configure la red de tuberías de rociadores de forma que tenga una pendiente de 4 mm/m (½ in/10 ft) en
todos los ramales, y 2 mm/m (¼ in/10 ft) en el resto de tuberías del sistema.

2.5.2.5 Protección de la red de tuberías de rociadores


Para directrices de instalación sobre redes de tuberías de rociadores en zonas sujetas a riesgos de
explosión, véase la ficha técnica 7-14, Protection for Flammable Liquid/Flammable Gas Processing
Equipment.
No cuelgue nada de la red de tuberías de rociadores, incluidos tubos eléctricos, bandejas de cables,
conductos de aire, altavoces y señales.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 83

En todos los nuevos sistemas de rociadores de tubería seca, de acción previa, para zona refrigerada, de
diluvio y para riesgos contiguos, utilice tuberías con interior galvanizado internamente, de acero inoxidable u
otro material resistente a la corrosión. No utilice tubería galvanizada en zonas en las que la temperatura
ambiente podría superar los 54 °C (130 °F) a menos que se trate de tubería específicamente homologada por
FM para su utilización en dichas condiciones.
Excepción: se puede utilizar tubería de acero negro en sistemas de rociadores de tubería seca equipados
con rociadores cerrados si el sistema está cargado con un gas inerte.

2.5.3 Conexiones de tubería de rociadores

2.5.3.1 Información general


Para sistemas de rociadores a instalar en zonas sísmicas de 50 años a 500 años (según la definición en la
ficha técnica 1-2, Earthquakes), instale las conexiones de tubería de acuerdo con la ficha técnica 2-8,
Earthquake Protection for Water-Based Fire Protection Systems.

2.5.3.2 Conexiones de tubería


Utilice exclusivamente conexiones de tubería de rociadores homologadas por FM nuevas (acoplamientos,
accesorios o uniones soldadas y roscadas) y asegúrese de que su aplicación es conforme a su clasificación
en la Guía de productos homologados por FM, a las instrucciones de instalación del fabricante del producto,
a la ficha técnica sobre riesgo específico y a la reglamentación en vigor.
Asegúrese de que las conexiones de tubería de rociadores son compatibles con el entorno en el que se
instalarán. Se debe prestar consideración especial a las conexiones de tubería que se instalarán en entornos
atípicos, como ambientes corrosivos, o en los de alta o baja temperatura. Para tuberías y conexiones que se
pueden utilizar en sistemas de rociadores en los que la presión interna prevista superará 12,1 bar (175 psi),
véase también la Guía de productos homologados por FM. Utilice accesorios reductores de una sola pieza
homologados por FM para conectar dos tuberías de diferente diámetro.
No permita que las conexiones de la tubería de rociadores obstaculicen el camino del flujo del agua ya que
ello reduciría el diámetro de la tubería y restringiría el caudal de agua.

2.5.3.3 Conexiones de tubería roscada


No rosque ninguna tubería que tenga un espesor de pared inferior a 3,4 mm (0,133 in).
Asegúrese de que las roscas de las tuberías se cortan de acuerdo con la normativa local y son compatibles
con las roscas de las conexiones de tubería de rociadores.
Aplique compuesto para juntas, cinta, hilo u otro material sellador de roscas a la rosca macho de todas las
conexiones roscadas.

2.5.3.4 Conexiones de tubería ranurada


Son aceptables las conexiones con ranura formada por rodillo o mecanizada para tuberías cuyo espesor de
pared es igual o superior a 3,4 mm (0,133 in). No utilice conexiones con ranura mecanizada cuando el
espesor de la pared de la tubería sea inferior a 3,4 mm (0,133 in). Utilice acoplamientos homologados por FM
que sean compatibles específicamente con la tubería de rociadores seleccionada cuando el espesor de la
pared de las tuberías sea inferior a 3,4 mm (0,133 in).
Asegúrese de que las dimensiones de la ranura de la tubería cumplen los requisitos del fabricante del
acoplamiento ranurado.
A menos que la clasificación de la tubería de rociadores en la Guía de productos homologados por FM
indique lo contrario, fabrique todas las tuberías con ranura formada por rodillo antes de galvanizarlas.

2.5.3.5 Conexiones de tubería de extremo liso


Utilice tuberías homologadas por FM que sean compatible específicamente con conexiones de extremo liso o
similar cuando el espesor de la pared de las tuberías sea inferior a 3,4 mm (0,133 in).
Asegúrese de que se ha aplicado el par de apriete correcto a las fijaciones de la conexión de extremo liso
según las instrucciones de instalación del fabricante.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 84 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.5.3.6 Conexiones de tubería soldadas


Utilice conexiones de tubería soldadas y conjuntos soldados homologados por FM.
Asegúrese de que los métodos de soldadura y las especificaciones para la conexión de las tuberías de
rociadores cumplen los requisitos mínimos de la edición más reciente de ANSI/AWS B2.1, Specification for
Welding Procedure and Performance Qualification, o un método equivalente.
No es necesario instalar un accesorio cuando los extremos de la tubería están soldados a tope de acuerdo
con los métodos aceptables de soldadura.
Asegúrese de que todos los trabajos en caliente asociados con la soldadura de las tuberías de rociadores in
situ se lleven a cabo de acuerdo con las recomendaciones en la ficha técnica 10-3, Hot Work Management.
Asegúrese de que el entorno en el que se realicen las operaciones de soldadura no afecte de forma adversa
la calidad de la soldadura.
Asegúrese de que las aberturas cortadas en la tubería para la salida de accesorios sean del mismo diámetro
que el accesorio y estén libres de rebabas.
Mantenga un registro por escrito para certificar que todos los recortes o discos cortados de las tuberías de
rociadores se han extraído de la tubería antes de poner en marcha el sistema.

2.5.4 Soportes de tubería de rociadores

2.5.4.1 Información general


Para sistemas de rociadores que se instalarán en zonas sísmicas de 50 años a 500 años (según la definición
en la ficha técnica 1-2, Earthquakes), instale los soportes y arriostramientos de tubería de acuerdo con la
ficha técnica 2-8, Earthquake Protection for Water-Based Fire Protection Systems, además de seguir las
recomendaciones descritas a continuación.

2.5.4.2 Soportes de tubería


Utilice soportes para tuberías homologados por FM nuevos (soportes, fijaciones, etc.) y asegúrese de que su
aplicación es conforme a su clasificación en la Guía de productos homologados por FM, a las instrucciones
de instalación del fabricante, a la ficha técnica sobre riesgo específico y a la reglamentación en vigor.
Asegúrese de que el conjunto de soporte para tuberías sea compatible con el entorno en el que se va a
instalar. Se debe prestar consideración especial a los conjuntos de soporte que se instalarán en entornos
atípicos, como ambientes corrosivos, o en los de alta o baja temperatura.
Asegúrese de que todos los componentes auxiliares, como varillas y perfiles de acero, que se utilicen en la
instalación de soportes y fijaciones que aparecen en la Guía de productos homologados por FM sean de
material ferroso y compatibles con el entorno en el que se instalarán.

2.5.4.3 Cálculos de carga mínima para soportes de tubería


Asegúrese de que la estructura del edificio puede soportar la carga mínima adicional. Al fijar soportes a
estructuras no integradas al edificio, asegúrese de que el diseño de dicha estructura incluye la carga de la
red de tuberías de rociadores.
Obtenga cálculos que confirmen (a) que el elemento estructural de apoyo es capaz de soportar la carga y (b)
que el soporte de tubería se fija al elemento estructural de acuerdo con las recomendaciones de esta
sección.
2.5.4.3.1 Carga mínima para soportes de tubería
Para el conjunto de soportes de tubería (barras, varillas, soportes, correas, etc.) y el elemento estructural de
apoyo (p.ej. correas, cerchas, vigas o losas), base el soporte en una carga puntual de diseño de al menos
dos (2) veces el peso efectivo del tramo de tubería llena de agua, utilizando un factor de seguridad de 1,0
como mínimo para el límite elástico, ó de 1,25 para resistencia límite; en todo caso, asegúrese de que la
carga puntual de diseño no sea inferior a 170 kg (375 lb).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 85

2.5.4.3.2 Conexión de fijaciones de los soportes de tubería y carga mínima de las fijaciones
Para conexiones y fijaciones de los soportes (soldaduras, tornillos, pernos, etc.), utilice una carga puntual de
diseño de al menos cinco (5) veces el peso efectivo del tramo de tubería llena de agua, utilizando un factor
de seguridad de 1,0 como mínimo, en función de la resistencia límite del elemento de conexión o fijación; en
todo caso, asegúrese de que la carga puntual de diseño no sea inferior a 340 kg (750 lb).
2.5.4.3.3 Carga mínima para sistemas de fijación por pólvora y anclajes químicos/de resina
Para anclajes químicos/de resina o sistemas de fijación a pólvora (PAFS), en los que el componente de
fijación se somete a la tensión directa de las cargas de gravedad, utilice una carga puntual de al menos diez
(10) veces el peso efectivo del tramo de tubería llena de agua, utilizando un factor de seguridad de 1,0 como
mínimo en función de la resistencia límite del componente de conexión o fijación.

2.5.4.4 Sujeción de conjuntos de soportes de tubería


Asegúrese de que la fijación del soporte de tuberías o anclaje sea compatible con el material al que se acopla
(incluida la madera) y de que se instale de acuerdo con su clasificación en la Guía de productos
homologados por FM y con las instrucciones de instalación del fabricante. En caso de instalar soportes de
tuberías en cubiertas con base de acero, correas de acero, u hormigón, véanse también las indicaciones a
continuación.
2.5.4.4.1 Sujeción de conjuntos de soportes de tubería a cubiertas con base de acero
No sujete soportes de tubería directamente a cubiertas con base de acero.
Excepción:
se pueden sujetar soportes de tubería para ramales de 75 mm (3 in) de diámetro como máximo a cubiertas
con base de acero siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:
(1) la distancia entre las estructuras de apoyo del edificio es superior a la separación máxima permitida
entre soportes de tubería para los ramales; y
(2) las fijaciones de los soportes de tubería están clasificadas en la Guía de productos homologados por
FM como compatibles con cubiertas con base de acero; y
(3) las fijaciones de los soportes de tubería se instalan de acuerdo con las recomendaciones de
instalación del fabricante; y
(4) El diseño estructural de las cubiertas con base de acero es capaz de resistir las cargas
permanentes, variables y colaterales de todos los elementos sujetados a ella, así como la carga
mínima requerida para la red de tuberías de rociadores.
2.5.4.4.2 Sujeción de conjuntos de soportes de tubería a correas de acero
Sujete las fijaciones de los soportes de tubería a los perfiles secundarios de acero tipo C o tipo Z (correas) de
acuerdo con las especificaciones del fabricante, y asegúrese de que la estructura del edificio es capaz de
soportar de forma adecuada la carga mínima añadida de la red de tuberías (en función de las propiedades en
sección de los miembros efectivas). Si se desconoce el fabricante del edificio o ya no es posible contactar
con él, siga las recomendaciones que se abordan a continuación.
• Correa tipo Z: sujete las fijaciones de los soportes de tubería al punto medio del alma vertical. Como
solución alternativa, la fijación del soporte de tubería se puede instalar en el flanco inferior de la
correa tipo Z en el punto más cercano posible al alma vertical, pero a una distancia del alma vertical
no superior a la mitad de la anchura del flanco. Bajo ningún concepto se deberá utilizar como un
punto de conexión el nervio de refuerzo del flanco de la correa, ni permitir que el conjunto de
soportes de tubería haga contacto con el nervio del flanco.
• Correa tipo C: sujete las fijaciones de los soportes de tubería al punto medio del alma vertical. Bajo
ningún concepto se deberá utilizar como un punto de conexión el nervio de refuerzo del flanco de la
correa, ni permitir que el conjunto de soportes de tubería haga contacto con el nervio del flanco.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 86 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Para orientación adicional véase la figura 44.

Figura 45. Puntos de sujeción para los soportes a correas tipo C y Z

2.5.4.4.3 Sujeción de conjuntos de soportes de tubería al hormigón


Fije los soportes de tubería al hormigón estructural por medio de injertos, anclajes de expansión o fijaciones
homologados por FM para la sujeción al hormigón y de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las
recomendaciones de esta sección. Asegúrese de que los soportes de tubería pueden soportar la carga
mínima de la red de tuberías de rociadores de acuerdo con la sección 2.5.4.4.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 87

Para todas las fijaciones de hormigón, asegúrese de que la instalación de la fijación no causará daños a
elementos de refuerzo del hormigón, tales como varillas de refuerzo en el caso de hormigón moldeado in situ
o prefabricado, cables de acero de alta resistencia en el caso de hormigón prefabricado/pretensado o cable
de acero de alta resistencia (ligado o no ligado) en el caso de hormigón postensado.
No instale las fijaciones de hormigón en una construcción (albañilería) de bloques de hormigón huecos.
Si se utiliza un sistema de fijación a pólvora (PAFS), asegúrese de que la herramienta de fijación a pólvora y
la fijación accionada por explosión están homologadas por FM y son compatibles con el material en el cual se
insertará la fijación.
En zonas sísmicas inferiores o iguales a 500 años, no utilice sistemas de fijación a pólvora para soportes o
arriostramiento de tuberías. Para orientación adicional, véase la ficha técnica 2-8, Earthquake Protection for
Water-Based Fire Protection Systems.
Para los elementos estructurales de hormigón, instale fijaciones bajodimensionadas con orientación vertical u
horizontal. Instale todos los demás elementos de sujeción de hormigón únicamente en orientación horizontal,
a menos que cumplan los criterios de la sección 2.5.4.4.3.1.
2.5.4.4.3.1 Pruebas de campo de fijaciones de hormigón
Para garantizar que las fijaciones pueden satisfacer las cargas mínimas recomendadas en la
sección 2.5.4.4.3, realice una prueba de resistencia de carga sobre el terreno en al menos 3 soportes de
tubería típicos por cada techo en los casos en los que:
(a) las fijaciones de hormigón post-instaladas (excepto las fijaciones rebajadas) están instaladas en
orientación vertical y se utilizan para el soporte de tuberías de diámetro superior a 80 mm (3 in), o
(b) cualquier tipo de fijación, sea cual sea su orientación, está instalada en hormigón estructural ligero
o similar.
Calcule la carga para las pruebas de campo en dos (2) veces el peso efectivo de la red de tuberías de
rociadores llena de agua.

2.5.4.5 Ubicación y separación de soportes de tubería


2.5.4.5.1 Separación máxima entre soportes de tubería
Utilice la tabla 24 más abajo para determinar la separación máxima permitida entre los soportes de tubería
para todas las tuberías instaladas en posición horizontal en el sistema de rociadores. Instale como mínimo un
soporte en todos los tramos de tubería de rociadores superiores a 1,8 m (6 ft) de longitud.
Instale todos los soportes de tubería a una distancia horizontal mínima de 0,3 m (1 ft) de cualquier rociador
montante.
Tabla 24. Separación máxima entre soportes de tubería

Separación horizontal máxima entre soportes de tubería, m (ft)

Diámetro nominal de tubería, mm (in)

Material de la > 100 (>


25 (1) 32 (1¼) 40 (1½) 50 (2) 65 (2½) 80 (3) 90 (3½) 100 (4)
tubería 4)
1
Tubería de acero 3,6 (12) 4,5 (15) 4,5 (15) 4,5 (15) 4,5 (15) 4,5 (15) 4,5 (15) 4,5 (15) 4,5 (15)
2 1,95
CPVC 1,8 (6) 2,1 (7) 2,4 (8) 2,7 (9) 3,0 (10) N/A N/A N/A
(6½)
1
Para las tuberías de rociadores cuyo diámetro nominal es superior a 100 mm (4 in), la distancia máxima entre soportes detallada en la
tabla anterior se puede extender hasta 1,5 m (5 ft) siempre que (a) haya un mínimo de 2 soportes por cada tramo de tubería, y (b) la
carga mínima de soporte por cada unidad de soporte se haya calculado en conformidad con la sección 2.5.4.3.
2
Instale las tuberías de CPVC homologadas por FM y los soportes de tubería en conformidad con las distancias determinadas en la
Guía de productos homologados por FM.

Para determinar la ubicación y la separación requeridas para el soporte de tuberías de rociadores flexibles,
véase la Guía de productos homologados por FM.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 88 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

2.5.4.5.2 Soporte adicional de tubería


2.5.4.5.2.1 Soporte adicional para rociadores
Proporcione un soporte adicional de tubería para las tuberías verticales de longitud igual o superior a 1,2 m
(4 ft) a las que está directamente conectado un rociador.
Proporcione un soporte adicional de tubería para limitar la rotación de los rociadores de pared montados en
pared.
Proporcione un soporte adicional de tubería con el objeto de limitar el movimiento hacia arriba de todas las
garrotas, carretes y configuraciones similares, independientemente de su longitud horizontal, cuando la red
de tuberías de rociadores está conectada mediante acoplamientos ranurados. Para todos los demás medios
de conexión de tuberías aceptables, proporcione soportes de tubería que limiten el movimiento hacia arriba
de todas las garrotas, carretes y configuraciones similares con una longitud horizontal superior a 0,6 m (2 ft).
2.5.4.5.2.2 Soporte adicional para ramales
Además de las recomendaciones que figuran en la tabla 24, si el soporte del colector de distribución se
encuentra a una distancia horizontal superior a 1,8 m (6 ft) del empalme de dicha tubería con el ramal, instale
un soporte adicional de tubería en el ramal a una distancia horizontal inferior a 0,3 m (1 ft) del colector de
distribución.
Además de las recomendaciones que figuran en la tabla 24, con el fin de limitar el movimiento hacia arriba,
instale un soporte de tubería a una distancia horizontal de 0,3 a 0,9 m (1 a 3 ft) del último rociador del ramal
alimentado mediante un camino de flujo único.
Además de las recomendaciones que figuran en la tabla 24, instale un soporte de tubería a una distancia
horizontal de 0,3 m (1 ft) de la conexión de tubería de rociadores en cada tramo en el que haya un cambio
horizontal en el sentido de flujo.
2.5.4.5.2.3 Soporte adicional para colectores de distribución
La distancia máxima entre soportes para colectores de distribución, colectores cercanos y colectores lejanos
podrá incrementarse en 1,5 m (5 ft) con respecto a lo que se indica en la tabla 24 siempre y cuando todos los
ramales situados entre los soportes del colector de distribución estén equipados con un soporte de tubería
que esté (a) a menos de 1,8 m (6 ft) de la conexión al colector de distribución y (b) a menos de la mitad de la
distancia indicada en la tabla 24.
Además de las recomendaciones que figuran en la tabla 24, con el fin de limitar el movimiento hacia arriba,
instale soportes en el colector de distribución a una distancia horizontal inferior a 0,9 m (3 ft) del último ramal.
Proporcione un soporte de tubería que limite el movimiento hacia arriba de cualquier tramo horizontal de
tubería a menos de 0,6 m (2 ft) de su conexión con un tramo de tubería vertical.
2.5.4.5.2.4 Soporte para tuberías verticales
Instale al menos un soporte cada 3,6 m (12 ft) en sentido vertical. Utilice un soporte de tubería fabricado
especialmente para tramos de tubería verticales, instálelo de acuerdo con las recomendaciones de esta
sección y con las instrucciones de instalación del fabricante. Las tuberías que se extienden verticalmente
hacia abajo menos de 3,6 m (12 ft) para alimentar un solo rociador no requieren soportes adicionales.
2.6 Componentes del sistema de rociadores

2.6.1 Información general


Instale componentes del sistema de rociadores homologados por FM, y asegúrese de que su aplicación es
conforme a su clasificación en la Guía de productos homologados por FM, a las instrucciones de instalación
del fabricante, a la ficha técnica sobre riesgo específico y a la reglamentación en vigor. Los componentes del
sistema de rociadores incluyen, entre otros, los siguientes:
• rociadores,
• válvulas del sistema de rociadores,
• red de tuberías de rociadores (donde corresponda),
• conexiones de tubería,

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 89

• soportes y arriostramiento de tuberías,


• válvulas de control,
• válvulas de retención,
• alarmas de caudal de agua,
• manómetros,
• tomas de bomberos,
• válvulas de drenaje,
• válvulas de alivio de presión.
Asegúrese de que los componentes del sistema de rociadores y sus accesorios son compatibles con el
entorno en el que se instalarán, incluida la presión interna más alta prevista. Se debe prestar consideración
especial a los componentes instalados en entornos atípicos, como ambientes corrosivos, o en los de alta o
baja temperatura. Para recomendaciones sobre cómo prevenir la corrosión interna de la red de tuberías de
rociadores, véase la ficha técnica 2-1, Prevention and Control of Internal Corrosion in Automatic Sprinkler
Systems.
Realice el mantenimiento, las inspecciones y pruebas de todos los componentes del sistema de rociadores
de acuerdo con la ficha técnica 2-81, Fire Safety Inspections and Sprinkler System Maintenance.

2.6.2 Válvulas de control


Instale todas las válvulas que controlan el paso de agua a un sistema de rociadores de forma que sean
fácilmente accesibles y operables durante un incendio, y permitan realizar las pruebas, inspecciones y
mantenimiento requeridos.
Instale por lo menos una válvula de control para cada sistema de rociadores.
Instale válvulas que controlan el paso de agua a un sistema de rociadores en el siguiente orden de
preferencia:
(1) válvulas de control al aire libre, a 12,0 m (40 ft) como mínimo del edificio o zona protegida,
(2) válvulas de control al aire libre, a 12,0 m (40 ft) como máximo del edificio o zona protegida,
(3) válvulas murales de poste indicador,
(4) si las válvulas de control deben estar situadas dentro de la zona que protegen, instálelas en una
sala cuya construcción tenga como mínimo una resistencia al fuego nominal de una hora y
asegúrese de que la sala tenga una puerta de acceso directo al exterior.
Si el riesgo requiere una construcción limitativa de daños, asegúrese de que todas las válvulas de control en
el exterior estén ubicadas detrás de una pared exterior resistente a la presión y que todas las válvulas de
control bajo techo se encuentren en un recinto provisto de paredes resistentes a la presión.
Proporcione un medio de identificar la zona de la propiedad asociada a cada válvula de control.

2.6.3 Válvulas de retención


En caso de que la autoridad competente requiera la instalación de dispositivos antirretorno, véase la ficha
técnica 3-3, Cross Connections.
Instale al menos una válvula de retención en cada sistema de rociadores. Se cumplirá este requerimiento
mediante la instalación de una válvula de alarma, válvula de tubería seca, válvula de acción previa o válvula
de diluvio.
Las válvulas de retención homologadas por FM pueden ser instaladas en posición vertical u horizontal de
acuerdo con lo especificado en la Guía de productos homologados por FM.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 90 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

A menos que se recomiende específicamente lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico, se
pueden utilizar válvulas de retención en los puestos de control con válvula de tubería seca, de diluvio, de
acción previa y para zona refrigerada. Sin embargo, no se debe instalar una válvula de retención aguas abajo
del puesto de control (es decir, en una acometida, un colector de distribución, etc.) en estos tipos de sistema,
a menos que se recomiende específicamente lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico.

2.6.4 Alarmas de caudal de agua


Instale un nuevo dispositivo de alarma homologado por FM que se active al detectar un flujo de agua en el
sistema de rociadores. Cualquier sistema de rociadores que proteja una superficie igual o superior a 185 m²
(2.000 ft²) deberá disponer de su propio dispositivo de alarma, configurado para que suene la alarma
localmente.
Además de instalar el dispositivo de alarma de caudal de agua de conformidad con las directrices de
instalación del fabricante, asegúrese de que el dispositivo de alarma esté instalado de conformidad con lo
dispuesto en la Guía de productos homologados por FM, así como en las recomendaciones de la ficha
técnica 9-1, Supervision of Property, y la ficha técnica 5-40, Fire Alarm Systems.
Configure los dispositivos de alarma del sistema para que transmitan una señal de alarma no más de
60 segundos después de la activación de un rociador.
Asegúrese de que el dispositivo de alarma es compatible con el tipo de sistema de rociadores en el que se
está instalando.

2.6.5 Conexión de inspección y pruebas, y conexión de prueba en by-pass


Instale una conexión de inspección y pruebas aguas abajo de cada sistema de rociadores que esté provisto
de un dispositivo de alarma de caudal de agua.
Excepción n.º 1: no es preciso instalar una conexión de inspección y pruebas en sistemas de diluvio.
Instale cada conexión de inspección y pruebas de forma que sea fácilmente accesible para realizar pruebas,
y configúrela para que descargue hacia un sitio seguro capaz de procesar la cantidad máxima de agua
prevista.
Disponga en la conexión de inspección y pruebas un orificio de salida igual al orificio más pequeño de
cualquier rociador instalado en el sistema de rociadores correspondiente.
Conecte la conexión de inspección y pruebas al sistema de rociadores con tuberías cuyo diámetro nominal es
superior a 25 mm (1 in) e igual o inferior al de la tubería del ramal más pequeño del sistema.
Coloque una etiqueta de identificación en cada conexión de inspección y pruebas para identificar el sistema
al que corresponde.
Además de la conexión de inspección y pruebas, para sistemas de rociadores de tubería seca, de acción
previa y para zona refrigerada, instale una conexión de prueba en by-pass en el puesto de control del sistema
de rociadores para permitir la prueba del dispositivo de alarma del sistema.

2.6.6 Manómetros
Instale manómetros nuevos y homologados por FM de acuerdo con las recomendaciones de esta sección, y
asegúrese de que su presión nominal es por lo menos el doble de la presión estática prevista en el lugar de
su instalación.
Instale todos los manómetros del sistema de forma que sean fácilmente accesibles para la inspección visual,
así como para todas las pruebas y los trabajos de mantenimiento requeridos.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 91

Instale manómetros:
(1) tanto aguas arriba como aguas abajo de cualquier válvula de alarma, válvula de tubería seca,
válvula de acción previa y válvula para zona refrigerada;
(2) tanto aguas arriba como aguas abajo de cualquier válvula de retención instalada en el puesto de
control en ausencia de una válvula de alarma, una válvula de tubería seca, una válvula de acción
previa o una válvula para zona refrigerada;
(3) aguas arriba de cualquier válvula de disparo automático en un sistema de rociadores que alimente
rociadores abiertos;
(4) en el suministro de aire de sistemas de rociadores de tubería seca, de acción previa y para zona
refrigerada;
(5) en la toma de aire y el suministro de la bomba de aire, en su caso, en sistemas de rociadores de
tubería seca;
(6) en cualquier acelerador de sistemas de rociadores de tubería seca o de acción previa
configurados para la indicación de la presión de aire en el acelerador.
Instale una toma de manómetro cerca del rociador más alejado en un sistema de rociadores de diluvio o para
riesgos contiguos.

2.6.7 Tomas de bomberos


Proporcione una toma de bomberos para cada sistema de rociadores e instálela en una pared exterior (o
equivalente) cerca del sistema de rociadores que debe alimentar.
Excepción: es posible omitir la instalación de una toma de bomberos en un sistema de rociadores si así lo
indica la autoridad competente.
En los casos permitidos por la autoridad competente, una única toma de bomberos se puede conectar a la
tubería enterrada aguas abajo de cualquier bomba contra incendios. La toma de bomberos debe configurarse
para alimentar todas las instalaciones de rociadores conectados a la tubería enterrada. Para la configuración
de las tomas de bomberos instaladas en la tubería enterrada, véase la ficha técnica 3-10,
Installation/Maintenance of Private Service Mains and Their Appurtenances.
Asegúrese de que la toma de bomberos esté equipada con accesorios y racores compatibles con los
utilizados por el servicio de bomberos local.
El diámetro de la toma de bomberos debe ser igual al diámetro del puesto de control del sistema de
rociadores más grande que debe alimentar.
Coloque una placa de identificación en todas las tomas de bomberos que identifique el sistema de rociadores
alimentado por la toma.
En el caso de conectar la toma de bomberos directamente a un sistema de rociadores, conéctela aguas
abajo de la válvula de retención principal del sistema, o de la válvula de alarma, de acción previa, de diluvio o
para zona refrigerada.
Excepción: la toma de bomberos puede conectarse al colector de un sistema de rociadores provisto de una
válvula de retención, siempre y cuando la conexión se encuentre aguas abajo de la válvula de retención.
En el caso de conectar la toma de bomberos directamente a un sistema de rociadores de tubería seca,
instale una válvula de retención en el puesto de control del sistema aguas arriba de la válvula de tubería
seca, y conecte la toma de bomberos al puesto de control, entre la válvula de tubería seca y la válvula de
retención.

2.6.8 Válvulas de drenaje


Instale en el puesto de control de cada sistema de rociadores una válvula de drenaje nueva de 50 mm (2 in)
como mínimo.
Instale cada válvula de drenaje de forma que sea fácilmente accesible para efectos de operación, pruebas y
mantenimiento.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 92 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Disponga la válvula de drenaje de forma que drenaje hacia un lugar seguro con capacidad para el caudal
máximo de agua previsto con la válvula de drenaje completamente abierta.
Coloque en cada válvula de drenaje del sistema de rociadores una etiqueta de identificación que indique la
función de la válvula.

2.6.9 Válvulas de alivio de presión


En el caso en el que la temperatura ambiente donde están situadas las tuberías de rociadores pueda superar
los 50 °C (120 °F), instale en cada sistema de rociadores de tubería húmeda en malla una válvula de alivio de
presión cuyo diámetro sea de 6 mm (¼ in) como mínimo, o un dispositivo de alivio de presión equivalente.
Configure la válvula de alivio de presión para que opere a una presión mínima de 0,7 bar (10 psi) por debajo
de la presión nominal de la red de tuberías de rociadores. Configure la válvula de alivio de presión para que
descargue en un lugar seguro (por lo general, el tubo de drenaje principal).

2.6.10 Válvulas reductoras de presión


Utilice métodos alternativos para reducir el número de válvulas reductoras de presión en el sistema de
rociadores o prescindir por completo de las mismas.
En el caso de que se requiera instalar una válvula reductora de presión, véase la ficha técnica 3-11, Pressure
Reducing Valves for Fire Protection Services.
2.7 Revisión de los planos de sistemas de rociadores

2.7.1 Información general


Diseñe el sistema de rociadores de conformidad con la ficha técnica sobre riesgo específico y realice el
análisis hidráulico del sistema de rociadores de acuerdo con la ficha técnica 3-0, Hydraulics of Fire Protection
Systems.
Antes de empezar la instalación de un sistema de rociadores, presente un conjunto de planos constructivos,
cálculos hidráulicos, especificaciones y cualquier otra documentación requerida, como se indica en las
secciones 2.7.2 a 2.7.5, a un representante designado por FM Global para su revisión y aprobación.
Antes de empezar modificar un sistema de rociadores, presente la modificación de los planos constructivos,
cálculos hidráulicos, especificaciones u otra documentación requerida a un representante designado por
FM Global para su revisión y aprobación
Presente un conjunto completo de planos constructivos, análisis hidráulico, especificaciones y cualquier otra
documentación requerida al propietario del edificio y/o cliente para sus archivos.

2.7.2 Planos constructivos


Respecto de los planos constructivos presentados para revisión y aprobación, proporcione la siguiente
información.
• Un plano a escala de la planta que muestre:
o el suministro de agua disponible en la propiedad (incluya cualquier información relativa a
una sala de bombas, bombas contra incendios, depósito de suministro de agua, etc., si
forman parte del sistema de suministro de agua disponible en la propiedad);
o todas las tuberías enterradas de suministro de agua y las válvulas de control asociadas;
o todos los hidrantes con sus válvulas de control;
o todas las tomas de bomberos;
o todos los equipos de protección contra incendios similares (válvulas de retención, etc.);
o el edificio en el que se instalará la protección por rociadores;
o cualquier edificio a menos de 30 m (100 ft) del edificio en cuestión;
o una flecha que indique el norte;
o todas las diferencias de altura entre el punto efectivo de la prueba de suministro de agua
y la base del puesto de control del sistema de rociadores.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 93

• Un plano a escala del sistema de rociadores para cada edificio en el que se instalará protección
por rociadores. Para cada plano, indique:
o todos los nudos utilizados en el análisis hidráulico;
o los criterios de diseño del sistema de rociadores;
o el caudal y la presión necesarios para el sistema de rociadores, así como el punto de
referencia en función del cual se han calculado el caudal y la presión;
o el SIN (número de identificación de rociador), el factor K, y el calibrado de temperatura
nominal de cada rociador indicado en el plano;
o todos los componentes del sistema de rociadores que se enumeran en la sección 2.4.1.2;
asegúrese de que están debidamente etiquetados;
o toda la tubería y conexiones para mangueras y/o hidrantes de pared;
o la separación lineal de los rociadores;
o la distancia horizontal entre los rociadores y las paredes;
o la ubicación de cualquier exutorio de humo/calor o ventiladores de extracción en relación
con los rociadores;
o la ubicación de las zonas donde se prevé que la temperatura ambiente será inferior a 4 °C
(40 °F) o superior a 54 °C (130 °F).
• Vista en alzado a escala de cada edificio provisto de protección por rociadores. Para cada plano,
indique:
o las distancias verticales entre los rociadores y el techo;
o que se cumplen todas las recomendaciones sobre obstáculos de la sección 2.1.3.2.5 en el
caso de rociadores para zonas sin almacenamiento, la sección 2.1.3.3.5 en el caso de
rociadores de pared para zonas sin almacenamiento y la sección 2.2.3.5 en el caso de
rociadores para almacenamiento.
Se puede omitir la vista en alzado si el plano a escala contiene información detallada sobre los
obstáculos al patrón de descarga de los rociadores y las distancias verticales entre el techo y los
rociadores.

2.7.3 Análisis hidráulico del sistema de rociadores


A menos que se recomiende lo contrario en la ficha técnica sobre riesgo específico, demuestre por medio de
un análisis hidráulico, según las recomendaciones de la ficha técnica 3-0, Hydraulics of Fire Protection
Systems, que el sistema de rociadores previsto es capaz de proporcionar los criterios de diseño y la duración
requeridos de acuerdo con la ficha técnica sobre riesgo específico.
Para más información sobre la documentación requerida en relación con el análisis hidráulico del sistema,
véase la sección 2.7.5.

2.7.4 Especificaciones
Presente las especificaciones que se indican a continuación.
• Especificaciones relativas a las construcciones combustibles para cada zona provista de
protección por rociadores, así como las zonas equipadas con exutorios de humo/calor y/o techos
de rejilla abierta, altillos o pasarelas.
• Especificaciones relativas al tipo de riesgo para cada zona provista de protección por rociadores.
En el caso de zonas con almacenamiento, véase el certificado FM999C, FM Global Contractor’s
Hydraulic Analysis Certificate for Automatic Sprinkler Systems.
• Proporcione detalles relativos al tipo de riesgo de cualquier zona en la que la temperatura
ambiente prevista será inferior a 4 °C (40 °F) o superior a 54 °C (130 °F).
• En caso de una zona sísmica de entre 50 y 500 años, indique la designación de número de años
exacta según la definición de la ficha técnica 1-2 de FM Global, Earthquakes, e indique las
medidas tomadas en materia de protección contra terremotos.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 94 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

• Especificaciones detalladas sobre el suministro de agua que alimentará el sistema de


rociadores. Esto incluye, pero no se limita a, la información relativa a la sala de bombas, la
bomba contra incendios y el depósito de agua, en caso de que estos elementos formen parte del
suministro de agua. Utilice datos de pruebas de caudal para cualquier suministro de agua
existente que se hayan efectuado como máximo 12 meses antes. Los suministros de agua para
los que se instalará una bomba contra incendios nueva deberán incluir una copia de la curva
característica de la bomba y seguir las recomendaciones de la ficha técnica 3-7, Fire Protection
Pumps. Si se va a instalar un depósito de agua, se deben incluir especificaciones que indiquen
su capacidad, así como su conformidad con las recomendaciones de la ficha técnica 3-2, Water
Tanks for Fire Protection.
• Especificaciones detalladas para cada componente del sistema de rociadores, incluyendo, pero
sin limitarse a, los siguientes:
o rociadores,
o válvula de disparo del sistema de rociadores,
o red de tuberías de rociadores,
o conexiones de tubería de rociadores,
o conjuntos de soportes de tubería de rociadores,
o válvulas de control y válvulas de regulación de presión,
o válvulas de retención y dispositivos antirretorno,
o alarmas del sistema de rociadores,
o manómetros del sistema de rociadores,
o tomas de bomberos del sistema de rociadores,
o válvulas de drenaje del sistema de rociadores,
o válvulas de alivio de presión del sistema de rociadores,
o dispositivos de abertura rápida del sistema de rociadores.
• Especificaciones detalladas del suministro de gas para sistemas de rociadores de tubería seca,
de acción previa o para zona refrigerada.
• Especificaciones detalladas de la solución anticongelante utilizada en un sistema de rociadores
con solución anticongelante, y la temperatura ambiente más baja prevista en la zona protegida.
• Especificaciones detalladas sobre los elementos de disparo de un sistema de rociadores de
tubería seca (en su caso), de acción previa o para zona refrigerada, así como su secuencia de
operación.
• Especificaciones detalladas de cualquier enclavamiento proporcionado en el sistema de
rociadores, y su método de actuación.
• Especificaciones detalladas sobre el sitio desde el que se controlarán las alarmas del sistema de
rociadores.

2.7.5 Documentación requerida


Presente la siguiente documentación para revisión y aprobación:
• el Certificado de materiales y pruebas del instalador para sistemas de rociadores automáticos de
FM Global (FM85A) con todas las secciones previas a la sección de pruebas de los sistemas de
rociadores automáticos cumplimentadas por el instalador; para una copia de este certificado,
véase el anexo C;
• el Certificado de análisis hidráulico del instalador para sistemas de rociadores automáticos de
FM Global (FM999C) cumplimentado; para una copia de este certificado, véase el anexo C;
• documentación que demuestre que el tiempo de llegada del agua previsto para sistemas de
rociadores de tubería seca, de acción previa "tipo seco" o para zona refrigerada está dentro del
máximo permitido;

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 95

• al recibir los planos revisados por FM Global, proporcionar una propuesta modificada o
respuesta por escrito a las observaciones de FM Global; la respuesta debe detallar cómo se
tendrán en cuenta las sugerencias de la revisión de planos de FM Global.

2.7.6 Gestionar la aceptación de las instalaciones por FM Global


Contacte con la oficina de aceptación de instalaciones local de FM Global para concertar una visita para la
aceptación de las instalaciones. La oficina de aceptación de instalaciones de FM Global determinará el
alcance de la inspección de las instalaciones y las pruebas que deberá presenciar FM Global. Este análisis
depende de varios factores, tales como el tipo de instalación, el riesgo protegido, el tamaño de la instalación
y la zona sísmica.
2.8 Pruebas de aceptación del sistema de rociadores
El instalador deberá realizar una prueba de aceptación en todo nuevo sistema de rociadores antes de ponerlo
en funcionamiento. La prueba de aceptación consistirá, pero no estará limitada a, los siguientes elementos:
• confirmar que todos los planos constructivos y especificaciones para el sistema de rociadores, según
las recomendaciones de la sección 2.7, han sido presentados, revisados y aprobados por FM Global;
• confirmar que cualquier recomendación pendiente de solucionar detallada en la correspondencia de
la revisión de planos de FM Global se ha resuelto con la aprobación de FM Global;
• confirmar que el sistema de rociadores se ha instalado conforme a los planos constructivos revisados
y aceptados; confirmar que FM Global ha tomado en cuenta y aceptado cualquier desviación de los
planos constructivos;
• confirmar que el instalador ha rellenado todos los campos requeridos del Certificado de materiales y
pruebas del instalador para sistemas de rociadores automáticos de FM Global (FM85A) y que se ha
entregado una copia del certificado a un representante designado de FM Global; para una copia de
este certificado, véase el anexo C;
• confirmar que el instalador ha rellenado todos los campos requeridos del Certificado de análisis
hidráulico del instalador para sistemas de rociadores automáticos de FM Global (FM999C) y que se
ha entregado una copia del certificado a un representante designado por FM Global; para una copia
de este certificado, véase el anexo C;
• comprobar mediante una prueba de disparo que todos los sistemas de rociadores de tubería seca, de
acción previa de "tipo seco" y para zona refrigerada alcanzan la presión operativa requerida para el
sistema en el rociador más alejado en el tiempo máximo permitido (véase el procedimiento de la
prueba a continuación);
• comprobar mediante una prueba a caudal pleno que el suministro de agua disponible para el sistema
de rociadores es igual o superior al suministro de agua disponible que consta en los planos
constructivos presentados y aceptados;
• comprobar mediante una prueba física que todas las válvulas de control del sistema de rociadores se
encuentran en posición totalmente abierta; asegurarse de que las alarmas antisabotaje para las
válvulas de control del sistema de rociadores funcionan adecuadamente durante una prueba física de
las válvulas de control; para directrices específicas sobre las pruebas físicas de las válvulas de
control, véase la ficha técnica 2-81, Fire Safety Inspections and Sprinkler System Maintenance;
• asegurarse de que las alarmas del sistema de rociadores aparecen reflejadas en el cuadro de control
de alarmas, así como en la central de recepción de alarmas, en su caso; si existen alarmas locales,
asegúrese de que funcionan correctamente;
• verificar el funcionamiento apropiado de todos los sistemas de actuación, dispositivos de detección
asociados y cualquier equipo de enclavamiento requerido para el funcionamiento apropiado del
sistema de rociadores;
• confirmar que cualquier enclavamiento que se activa por la operación del sistema de rociadores
funciona correctamente durante la prueba del sistema de rociadores;
• comprobar que se han colocado etiquetas de identificación del equipo siempre que sea necesario;

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 96 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

• asegurarse de que se ha provisto un armario para rociadores de repuesto tal y como se recomienda
en la sección 2.1.3.1.7 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento y la
sección 2.2.3.1.6 en el caso de rociadores para almacenamiento;
Una vez completada la prueba de aceptación y entregada la documentación necesaria al representante
designado por FM Global, compruebe que todos los aspectos del sistema de rociadores, incluidos todos los
enclavamientos y alarmas, se hayan puesto en servicio.

2.8.1 Procedimiento para sistemas de rociadores de acción previa, de diluvio y para zona refrigerada
1. Realizar una prueba de disparo del sistema mediante la activación del dispositivo de actuación
termosensible. Si se utilizan detectores de calor, realizar la prueba de disparo del sistema mediante la
aplicación de calor a un detector de calor en cada zona de detección. Si se utilizan rociadores piloto húmedos
o secos, realizar una prueba del sistema haciendo disparar un rociador o abriendo la conexión de prueba de
la línea piloto situada al extremo de esta última.
Asegurarse de que la válvula de control está en posición totalmente abierta y de que todos los suministros de
agua, incluidas las bombas contra incendios, estén operativos. Esto probará la integridad del sistema
(tuberías, accesorios, soportes, clapeta de válvula, etc.).
Durante esta prueba, comprobar también que el equipo de supervisión, las alarmas de caudal de agua, y los
controles de enclavamiento para arrancar las bombas contra incendios, parar las cintas transportadoras,
desactivar los sistemas de climatización, etc. funcionan correctamente.
En casos especiales, como por ejemplo cámaras anecoicas, donde los valores pueden ser elevados y existen
dudas sobre el potencial de daño en el caso de pruebas de aceptación a caudal pleno (véase la ficha
técnica 1-53, Anechoic Chambers), o en congeladores donde el agua puede congelarse, procure por todos
los medios realizar las pruebas de aceptación antes de introducir contenidos de alto valor o de bajar la
temperatura al nivel operacional.
2. Tras una prueba de disparo a caudal pleno realizada con éxito, realice pruebas de disparo adicionales
con el fin de garantizar el funcionamiento correcto de cada circuito de dispositivos termosensibles y puestos
de disparo manual, tanto locales como a distancia. Estas pruebas se pueden realizar con la válvula de control
del sistema parcialmente cerrada. Tras completar las pruebas de disparo, asegúrese de que el sistema de
rociadores se ha drenado correctamente y está en servicio.
2.9 Operación y mantenimiento
Para directrices sobre la operación y el mantenimiento de los rociadores y/o sistemas de rociadores, véase la
ficha técnica 2-81, Fire Safety Inspections and Sprinkler System Maintenance.
2.10 Control de las fuentes de ignición
Asegúrese de que todos los trabajos en caliente relacionados con la instalación de un sistema de rociadores
se realizan de acuerdo con la ficha técnica 10-3, Hot Work Management.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 97

3.0 FUNDAMENTO DE LAS RECOMENDACIONES


Las recomendaciones de protección contra incendios de la presente ficha técnica se basan en pruebas
realizadas, experiencia en siniestros y juicio de ingeniería. No se ha puesto a prueba todas las situaciones ni
se ha identificado todas las soluciones potenciales. Considere cuidadosamente todas las variables
involucradas a la hora de explorar opciones diferentes a las que se detallan en esta ficha técnica.
Las recomendaciones en esta ficha técnica tienen como objetivo garantizar que:
(1) los rociadores se activarán en el momento oportuno,
(2) el patrón de descarga de los rociadores estará libre de obstáculos,
(3) los componentes del sistema funcionarán de forma fiable.
Las recomendaciones de esta ficha técnica deberán combinarse con los parámetros de diseño de la ficha
técnica sobre riesgo específico para garantizar que el sistema de rociadores suministre un volumen de agua
suficiente para controlar o suprimir un fuego.
3.1 Historial de siniestros
Los rociadores automáticos están disponibles en el mercado desde hace más de 100 años. El historial de
siniestros en plantas equipadas con sistemas de rociadores conforme a las recomendaciones de esta ficha
técnica es excelente.
La mayor parte de los incendios importantes que ocurren en plantas industriales se deben primordialmente a
la ausencia de protección por rociadores. En los últimos 10 años (1998-2008), el promedio de pérdidas por
incendio en plantas donde era necesario instalar sistemas de rociadores fue de 3,4 millones de dólares
estadounidenses, mientras que el promedio pérdidas por incendio en plantas equipadas con un sistema de
rociadores instalado y diseñado correctamente fue de aproximadamente 600.000 dólares estadounidenses;
ya sea una relación de aproximadamente 6 a 1.
El historial de siniestros de FM Global en los últimos 20 años indica que aproximadamente el 25% de las
veces, la operación de un único rociador controlará o suprimirá un fuego si el sistema de rociadores se ha
diseñado e instalado correctamente. Este porcentaje aumenta aproximadamente al 50% de las veces con el
disparo de tres o menos rociadores, y al 75% de las veces con el funcionamiento de nueve rociadores o
menos. Existen otras fuentes disponibles al público general que indican resultados incluso mejores.
El número máximo de rociadores que se disparan en caso de incendio normalmente lo harán bastante antes
de que lleguen los bomberos y empiecen a luchar contra el incendio. La instalación de protección por
rociadores de acuerdo con esta ficha técnica puede marcar la diferencia entre un incendio relativamente
pequeño y uno que arde incontroladamente, a la hora de llegada de los bomberos.
La tabla 25 muestra las causas principales de incendios producidos en los últimos 10 años (1998-2008) en
las plantas de clientes de FM Global protegidas por rociadores:
Tabla 25. Experiencia en siniestros: causa de incendio por frecuencia (1998-2008)

Causa de incendio Porcentaje de incendios por frecuencia


Incendio provocado, incendio malicioso 34%
Fallos eléctricos 15%
Cigarrillos 7%
Trabajos en caliente 6%
Ignición espontánea, reacción química 4%
Superficies calientes 4%
Chispas diversas 2%
Otras 28%

Los resultados que muestra esta tabla se basan en incendios ocurridos en riesgos con almacenamiento. En
riesgos de fabricación, los números son diferentes. La mayoría de fuegos son atribuibles a problemas
eléctricos y superficies calientes (fricción).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 98 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

La mayoría de los incendios que afectan plantas protegidas por rociadores se deben primordialmente al
diseño incorrecto de los rociadores para el tipo de riesgo en cuestión o a un mantenimiento inadecuado del
sistema de rociadores.

3.1.1 Ejemplos de siniestros

3.1.1.1 Trabajos en caliente en una planta antes de completarse la instalación de rociadores


Un fuego causado por un subcontratista que soldaba provocó daños a una planta de procesamiento de
pollos. Se estaban instalando rociadores en la zona pero todavía no estaban en servicio. El fuego afectó el
aislamiento de las paredes compuesto por paneles de poliestireno recubiertos con plástico reforzado con
fibra de vidrio. El incendio se propagó al aislamiento de poliuretano proyectado sobre una cubierta ligera de
chapas superpuestas, que causó el desplome de unos 2.600 m² (28.000 ft²) del techo. El fuego se propagó a
un taller de mantenimiento, centros de control de motor y zonas de almacenamiento de cajas corrugadas. El
equipo en la zona colapsada sufrió daños importantes. Los trabajadores estaban soldando a 10 cm (4 in) del
aislamiento combustible. No se había seguido el procedimiento especificado en el permiso para trabajos en
caliente de la planta. No se había efectuado una vigilancia contra incendios, y no había extintores.

3.1.1.2 Incendio provocado en una planta con rociadores recién instalados pero aún sin conectar al
suministro de agua
Tuvo lugar un incendio en una fábrica de cable de fibra óptica y se dictaminó que la causa más probable era
un incendio provocado. El incendio ocurrió en una sección del edificio de unos 700 m² (7.500 ft²) donde se
almacenaban materias primas (principalmente de plástico granulado) en estanterías con una altura de hasta
3,9 m (13 ft). El techo y las paredes de esta sección del edificio estaban compuestos por paneles sándwich
con aislamiento de plástico. Se había instalado protección por rociadores en esta zona pero no estaba en
funcionamiento porque todavía se estaba trabajando en la bomba contra incendios. Durante el incendio se
desplomaron tanto el techo como las paredes de esta sección del edificio. Se produjeron daños tanto en los
equipos de producción como en los productos en proceso contiguos. Los daños por humo se extendieron
también a los edificios contiguos. El daño por humo fue extenso debido a que las puertas entre los edificios
contiguos se habían dejado abiertas. A pesar de que el incendio se detectó muy de prisa gracias a las
alarmas antirrobo y de humo, la intervención de los bomberos profesionales se demoró más de 20 minutos.

3.1.1.3 Incendio en un edificio de gran altura con protección por rociadores parcial
El incendio tuvo lugar en un gran complejo que incluía 2.900 habitaciones de hotel, un casino, una sala de
convenciones y zonas comerciales. Se determinó que el incendio fue provocado por un empleado.
El empleado prendió fuego a cuatro zonas separadas del complejo. En una de las zonas, el incendio empezó
en la séptima planta de una de las tres alas de 30 plantas. La ausencia de rociadores en esta zona permitió
que el fuego pudiera propagarse por medio de las cortinas en un vestíbulo de ascensores a través de las
grandes ventanas rotas hasta la planta 28, donde lo frenaron los suelos de hormigón que sobresalían de los
muros cortina de hormigón al menos 1,5 m (5 ft). El fuego dañó seriamente la moqueta, el recubrimiento de
vinilo de las paredes y las puertas de madera de las habitaciones en todos los niveles afectados. El interior
de al menos siete habitaciones se quemaron después de que los huéspedes dejaran abiertas las puertas al
huir. Los daños por humo fueron extensos en todos los pasillos y alrededor del 50% de las habitaciones del
ala en la que ocurrió el incendio. Parte de otra ala también sufrió daños por humo.
En otra de las otras tres zonas afectadas, el incendio fue provocado en una zona de almacenamiento de
uniformes con protección por rociadores. El incendio provocó el disparo de un rociador que controló el fuego.
Los incendios en las dos zonas restantes se apagaron gracias a la limitada cantidad de combustibles.
El complejo entero tuvo que mantenerse cerrado durante unas tres semanas, mientras que el ala del hotel
donde comenzó el incendio, incluidas alrededor de 900 habitaciones dañadas, tuvo que cerrarse por mucho
más tiempo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 99

4.0 REFERENCIAS
4.1 FM Global
Guía de productos homologados por FM, una publicación de FM Approvals
Ficha técnica 1-2, Earthquakes
Ficha técnica 1-12, Ceilings and Concealed Spaces
Ficha técnica 1-10, Interaction of Sprinklers, Smoke and Heat Vents, and Draft Curtains
Ficha técnica 1-20, Protection Against Exterior Fire Exposure
Ficha técnica 1-57, Plastics in Construction
Ficha técnica 2-1, Prevention and Control of Internal Corrosion in Automatic Sprinkler Systems
Ficha técnica 2-8, Earthquake Protection for Water-Based Fire Protection Systems
Ficha técnica 2-81, Fire Safety Inspections and Sprinkler System Maintenance
Ficha técnica 3-0, Hydraulics of Fire Protection Systems
Ficha técnica 3-2, Water Tanks for Fire Protection
Ficha técnica 3-3, Cross Connections
Ficha técnica 3-7, Fire Protection Pumps
Ficha técnica 3-10, Installation/Maintenance of Private Service Mains and Their Appurtenances
Ficha técnica 3-11, Pressure Reducing Valves for Fire Protection Services
Ficha técnica 5-40, Fire Alarm Systems
Ficha técnica 5-48, Automatic Fire Detection
Ficha técnica 7-11, Belt Conveyors
Ficha técnica 7-14, Protection for Flammable Liquid/Flammable Gas Processing Equipment
Ficha técnica 8-9, Storage of Class 1, 2, 3, 4 and Plastic Commodities
Ficha técnica 8-29, Refrigerated Storage
Ficha técnica 9-1, Supervision of Property
Ficha técnica 9-18, Protection Against Freeze-Ups
Ficha técnica 10-3, Hot Work Management
4.2 Otras referencias

4.2.1 American Society of Mechanical Engineers


ASME Boiler and Pressure Vessel Code, sección IX, Welding and Brazing Qualifications

4.2.2 American Welding Society (AWS)


AWS B2.1, Specification for Welding Procedure and Performance Qualification
AWS D10.9, Specification for Qualification of Welding Procedures and Welders for Piping and Tubing

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 100 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

ANEXO A GLOSARIO DE TÉRMINOS


Accesorio: producto que se utiliza en la red de tuberías de un sistema de rociadores y que se fabrica con
dimensiones normalizadas. Dichas dimensiones pueden derivarse de normas industriales o basarse en las
normas de fabricantes que el mercado ha adoptado como "norma".
Acelerador: dispositivo de apertura rápida, que normalmente se instala en la válvula de tubería seca de un
sistema de rociadores de tubería seca con el objeto de reducir el tiempo de apertura de la válvula de control
de agua (como la válvula de tubería seca). Actúa mediante la reducción de la presión diferencial alrededor de
la clapeta de la válvula de control de agua.
Acometida: red de tuberías de un sistema de rociadores que conecta el puesto de control del sistema al
colector(es) que alimenta(n) los ramales.
Acoplamiento: accesorio que se utiliza para unir dos o más componentes del sistema de rociadores.
Agua de cebado: agua que se vierte sobre la parte superior de la clapeta interna de una válvula de disparo
automático (es decir, la válvula de tubería seca, válvula de acción previa, etc.) con el fin de evitar el mal
funcionamiento de la válvula al resecarse los componentes de caucho o similares.
Alarma antisabotaje: dispositivo que se instala en la válvula de control manual de un sistema de rociadores y
que emitirá una alarma si el husillo de la válvula no está situado en la posición adecuada (es decir, con la
válvula totalmente abierta o totalmente cerrada).
Alarma de caudal de agua: dispositivo instalado en un sistema de rociadores y dispuesto de forma que
proporcione una alarma cuando uno o más rociadores se activan.
Ambiente corrosivo: entorno que podría causar daños de corrosión a los elementos metálicos de un sistema
de rociadores.
Anclaje expansivo: soporte que se inserta en un agujero auto perforado o previamente perforado en hormigón
y que luego se fija, por lo general apretando un tornillo, ajustando una leva o un elemento semiblando, o por
una expansión forzada con un taco de acero endurecido.
Anclaje químico/de resina: medio de instalación de anclajes de soporte de carga en hormigón mediante
resinas epoxi o sustancias químicas similares.
Antena bajante: tramo de tubería que conecta el ramal a un rociador situado directamente debajo del mismo.
Antena montante: tramo de tubería vertical que conecta un colector a un ramal.
Antena: trozo de tubería que conecta el ramal a un rociador situado directamente encima del mismo.
Área de demanda: superficie de actuación prevista de los rociadores, en función del riesgo asociado al tipo
de mercancías protegido, utilizada para calcular el diseño hidráulico.
Arriostramiento contra el viento: consulte la definición de platabanda.
Autoridad competente: persona o personas responsables de hacer cumplir las directrices que se detallan en
esta ficha técnica. Según FM Global, la autoridad competente es el ingeniero de campo designado por el
centro de operaciones que corresponda.
Barrera sólida plana y continua: falso techo liso sin aberturas, instalado paralelo al suelo y que cubre toda la
superficie bajo la que se requiere la instalación de rociadores adicionales. Se suele instalar bajo objetos que
no son planos y que se consideran obstáculos al patrón de descarga de los rociadores de techo.
Base del puesto de control: punto de referencia en un sistema de rociadores en función del cual se realiza el
análisis hidráulico de la demanda del sistema, así como del suministro de agua disponible para el mismo.
Este punto de referencia suele situarse a nivel del suelo justo aguas arriba de la válvula de control del
sistema de rociadores.
Boquilla de rociador: dispositivo de protección contra incendios a través del cual se descarga agua
automáticamente con el fin de controlar o suprimir un fuego. Una boquilla de rociador es similar a un rociador,
pero por lo general carece de sello de orificio, elemento termosensible y deflector. Descarga agua a alta
velocidad en forma de cono y con un patrón de pulverización libre de bolsas de aire.
Brazo del cuerpo de rociador automático: componente del cuerpo de un rociador que se utiliza para conectar
el deflector al rociador a una cierta distancia del orificio del mismo.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 101

Cálculos hidráulicos para sistemas de rociadores automáticos: conjunto de cálculos que indica el caudal y la
presión requeridos en un punto de referencia específico de la red (la base del puesto de control) con el fin de
conseguir las condiciones de diseño requeridas del sistema de rociadores.
Cámara intermedia: El espacio que se forma dentro de una válvula de tubería seca entre la clapeta de aire y
la de agua, o entre los dos anillos de asiento en el caso de un diseño de clapeta sencilla. Esta cámara se
ventea a la atmósfera por medio de una válvula de drenaje automático cuando la válvula se encuentra en su
posición normalmente cerrada o "armada". Esta cámara permite la detección de cualquier fuga de agua o aire
a través de la clapeta o clapetas. Cuando la válvula de tubería seca se activa o "dispara", el agua entra en
esta cámara, la válvula de drenaje automático se cierra y el agua fluye a las alarmas asociadas con el
sistema de tubería seca y a la red de tuberías de rociadores.
Camino de flujo único: flujo de agua en un tramo de la red de distribución que circula en un solo sentido.
Canal: espacio creado por los elementos estructurales primarios y secundarios del techo.
Carga colateral: carga permanente creada por el peso de los objetos colgados de la parte inferior de un
techo, como tuberías, conductos, equipos, etc.
Carga permanente: carga que consiste en el peso de todos los materiales de construcción y acabados, así
como los equipos de distribución fijos. En el caso de los techos verdes, se considera carga permanente todo
el conjunto del techo (incluidos los medios de cultivo, materiales para techo y agua capturada).
Carga puntual: valor de resistencia único que representa la totalidad del peso transferido a la estructura del
edificio en el punto de sujeción.
Carga variable: carga que varía según el uso y la ocupación durante la vida útil de la estructura. La carga
variable de un tejado incluye las personas, los materiales y equipo móviles de mantenimiento y otros objetos
tales como macetas.
Carrete: disposición de tuberías y accesorios (por lo general codos) que conecta el ramal a un rociador
alejado horizontalmente del ramal.
Clase de tubería: clasificación asignada a la tubería de rociadores en función del espesor de pared.
Colector cercano: red de tuberías de un sistema de rociadores en malla que está conectada a la acometida y
suministra agua a los ramales.
Colector de distribución: red de tuberías de un sistema de rociadores con tuberías tipo árbol que suministra
agua a los ramales.
Colector lejano: red de tuberías de un sistema de rociadores en malla que está conectada a los ramales en el
lado opuesto del colector más cercano a la alimentación.
Componentes del sistema de rociadores: materiales y productos diversos que constituyen un sistema de
rociadores, entre otros, rociadores, tuberías de rociadores, válvulas automáticas de control de agua, válvulas
de retención y manómetros.
Con interior galvanizado: capa de zinc que reviste una tubería por dentro con el fin de prevenir la oxidación
de la tubería.
Conexión de inspección y pruebas: dispositivo que consta de una válvula de control manual, un tramo de
tubería de rociadores (que permite conducir la descarga a un lugar seguro), y un orificio resistente a la
corrosión (no más grande que el orificio de cualquier rociador instalado en el sistema al que corresponde la
conexión de inspección y pruebas). Se utiliza para probar el mecanismo de alarma de caudal de agua
integrado en el sistema de rociadores. Normalmente se instala en el extremo hidráulicamente más alejado de
un sistema de rociadores.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 102 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Conexión de limpieza: extensión de tubería en el extremo de un colector de distribución que consta de un


manguito con tapón roscado (vea la figura a continuación) o bien de un acoplamiento ranurado con una brida
ciega dentro del mismo. El diámetro de la conexión de limpieza debe ser de 32 mm (1¼ in) a 50 mm (2 in).

Figura 47. Conexión de limpieza con tapón roscado final

Conexión de prueba en by-pass: conjunto que consta de un tubería, una válvula de retención (cuando se
requiere) y una válvula manual de 90° de vuelta que se conecta aguas arriba del puesto de control del
sistema de rociadores (es decir, la válvula de alarma, de acción previa o de diluvio) y que está configurada
para activar un dispositivo de caudal de agua conectado a la válvula de alarma. Sirve para efectuar pruebas
de la alarma de caudal de agua del sistema de rociadores sin hacer circular agua por el puesto de control.
Conexiones de tubería de rociadores: medio por el cual se conectan dos tramos de tubería de rociadores.
Las conexiones pueden ser acoplamientos, accesorios, bridas o una técnica de soldadura aceptable.
Configuración de almacenamiento: disposición en la que se mantiene almacenada una mercancía. Los tipos
de almacenamiento más comunes incluyen pilas sólidas, almacenamiento paletizado, estantes sólidos fijos,
estanterías con cajas, unidades móviles de estantes, estanterías fijas y estanterías portátiles.
Construcción combustible: pared y/o techo que no es posible clasificar como construcción incombustible o
poco combustible y que podría permitir la autopropagación del fuego. Este tipo de construcción justifica la
instalación de protección por rociadores.
Construcción de clase 1: paredes o techos con materiales que expuestos al fuego aportan una cantidad
limitada de combustible, pero están instalados de manera que no son capaces de propagar el fuego. En esta
categoría se incluyen las paredes, techos o techumbres de clase 1 homologados por FM, incluida la madera
tratada con retardantes. Las placas de techo que no están compuestas por materiales plásticos y cuyo índice
de propagación de llama (FSI) es inferior o igual a 25 (de acuerdo con pruebas conforme a la norma
ASTM E84, Standard Test Method for Surface Burning Characteristics of Building Materials) pueden
considerarse de baja combustibilidad para la protección por rociadores.
Construcción de hormigón en T: pared o suelo compuesto por hormigón pretensado con perfil en T. Vea a
continuación el ejemplo de un bloque de hormigón en doble T.

Figura 46. Bloque de hormigón en doble T

Construcción incombustible: paredes o techos compuestos por materiales que no aportan cantidades
significativas de combustible cuando se exponen al fuego. Esto incluye los paneles de metal con núcleo
incombustible de clase 1 homologados por FM y los conjuntos de techos de acero aislados con aislamiento
incombustible. También se puede clasificar como incombustible cualquier material o conjunto que supere la
prueba ASTM E136, Standard Test Method for Behavior of Materials in a Vertical Tube Furnace at 750 °C,
como el hormigón, el ladrillo, los paneles de yeso vitrificados o sin vitrificar. A pesar de que el yeso revestido
de papel no supera ASTM E136 por un pequeño margen, puede calificarse como incombustible para efectos
de protección por rociadores.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 103

Construcción limitativa de daños: tipo de techo y/o pared resistentes y aliviadores de presión que permiten
que la presión interna acumulada en caso de explosión tipo deflagración se libere de forma segura a una
zona externa designada. Para más información, véase la ficha técnica 1-44 de FM Global, Damage-Limiting
Construction.
Construcción poco combustible: paredes o techos con materiales que expuestos al fuego aportan una
cantidad limitada de combustible, pero están instalados de manera que no son capaces de propagar el fuego.
En esta categoría se incluyen las paredes, techos o techumbres de clase 1 homologados por FM, incluida la
madera tratada con retardantes. Las placas de techo que no están compuestas por materiales plásticos y
cuyo índice de propagación de llama (FSI) es inferior o igual a 25 (de acuerdo con pruebas conforme a la
norma ASTM E84, Standard Test Method for Surface Burning Characteristics of Building Materials) pueden
considerarse de baja combustibilidad para la protección por rociadores.
Control del fuego: condición en la que se alcanza un equilibrio entre el material en combustión y la descarga
del sistema de rociadores, de manera que no aumentan las temperaturas a la altura del techo y el fuego no
se propaga en dirección horizontal.
Cordón de cercha: parte superior e inferior de la cercha que sujeta el alma de la misma. Es conocido también
como el flanco de una cercha. Consiste por lo general de dos perfiles de acero adosados.
Cortina contra corrientes de aire: cortina compuesta por un material sólido y continuo que se instala
perpendicular al techo con el fin de impedir el flujo horizontal de los gases calientes de un incendio más allá.
Normalmente el uso de cortinas contra corrientes de aire está contraindicado en edificios protegidos por
rociadores, salvo donde sea requerido específicamente en esta norma o en una ficha técnica sobre riesgo
específico. Instale cortinas contra corrientes de aire según sea necesario de acuerdo con la ficha
técnica 1­10.
Cuerpo de rociador automático: componente de un rociador que se conecta a la red de tuberías y que
contiene el orificio.
Chimenea bloqueada: intersticio cuya anchura neta es de 75 mm (3 in) como mínimo, pero que (a) se reduce
en sentido vertical a menos de 75 mm (3 in) por encima de la carga inferior, o (b) está obstaculizado en
sentido vertical a menos de 900 mm (36 in) por encima de su parte superior. Una chimenea bloqueada puede
permitir que un incendio originado bajo ella crezca de manera inaceptable al favorecer la propagación
horizontal del fuego e impedir que la descarga de los rociadores llegue a las superficies verticales de las
mercancías involucradas.
Chimenea longitudinal: espacio vertical, paralelo al pasillo de carga, situado entre materiales que se
mantienen en una configuración de almacenamiento. Este tipo de chimenea se encuentra por lo general en
estanterías para almacenamiento. Una chimenea longitudinal debe tener una anchura de como mínimo
75 mm (3 in), a lo largo de toda la distancia vertical por encima de la carga inferior para poder constituir el
límite de una zona de estantes independiente dentro de las estanterías de almacenamiento.
Chimenea transversal: espacio vertical, perpendicular al pasillo de carga, situado entre materiales que se
mantienen en una configuración de almacenamiento. Este tipo de chimenea se encuentra por lo general en
estanterías para almacenamiento. En el caso de almacenamiento en estanterías, una chimenea transversal
debe tener una anchura de 75 mm (3 in) a lo largo de toda la altura vertical por encima de la carga inferior
para poder tenerse en cuenta según la definición de una zona de estantes sólidos.
Chimenea: espacio vertical situado entre dos mercancías contiguas que se mantienen en una configuración
de almacenamiento.
Deflector de rociador automático: componente de un rociador que redirige el agua descargada a través del
orificio hacia la zona protegida.
Designación de una zona sísmica: zonas que FM Global clasifica en función de su intervalo de actividad
sísmica como zona sísmica de 50 años, 100 años, 250 años, 500 años y más de 500 años. Véase la
sección C.7.3 de la ficha técnica 1-2 de FM Global, Earthquakes, para mayor información sobre las
designaciones y el mapa sísmico correspondiente a una zona geográfica dada.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 104 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Detección de llama: sistema de detección sensible a la radiación infrarroja, visible o ultravioleta emitida por
un fuego, o a espectros específicos de radiación modulada a frecuencias características de parpadeo de
llama. Los detectores de llama son esencialmente dispositivos de línea de vista, y suelen estar diseñados
para responder a un fuego dentro del cono de vista del detector en aproximadamente un segundo o menos.
Los detectores de llama más comunes son los de infrarrojo, ultravioleta, fotoeléctrico y parpadeo de llama.
Para más información sobre estos tipos de detectores y el tipo de riesgo para el que son apropiados, véase la
ficha técnica 5-48, Automatic Fire Detection.
Detección lineal: detección que se realiza de forma continua a lo largo de un camino determinado. Para más
información sobre estos tipos de detectores y el tipo de riesgo para el que son apropiados, véase la ficha
técnica 5-48, Automatic Fire Detection.
Dispositivo anti-inundación: componente de un acelerador que impide la entrada de agua o de materia
extraña en el mismo.
Dispositivo de apertura rápida: dispositivo automático instalado en una válvula automática de control de agua
o en un sistema de rociadores cuya finalidad es la de reducir el tiempo de disparo del sistema (y
eventualmente el tiempo de recorrido del agua).
Distancia vertical: distancia que se mide perpendicularmente al suelo, entre el punto central del elemento
termosensible del rociador y la parte más elevada del plano inferior del techo. Es posible medir esta distancia
vertical hasta el plano inferior de la parte más baja del techo si esta última es plana, lisa, y mide 75 mm (3 in)
de anchura como mínimo y al menos el doble de la distancia vertical entre la parte más elevada y la parte
más baja del techo. Además, la distancia horizontal del espacio entre las secciones de techo más bajas (es
decir, la anchura del hueco) no debe ser superior a 75 mm (3 in).
Distribución: superficie de la zona protegida que protege un solo rociador. Se calcula utilizando la siguiente
ecuación:

Distribución = (S) x (L), m² (ft²)

donde:
S = la separación lineal entre un rociador y el más próximo instalado en el mismo ramal.
L = la separación lineal entre un rociador y el más próximo instalado en un ramal contiguo.
Elemento de disparo: componente de un sistema de rociadores que se utiliza para accionar la válvula
automática de control de agua del sistema. Sirva como ejemplo el acelerador de una válvula de tubería seca.
Elemento estructural sólido combustible: elemento estructural de techo sin aberturas que no cumple la norma
ASTM E136, Standard Test Method for Behavior of Materials in a Vertical Tube Furnace at 750 °C (método
de prueba estándar para el comportamiento de materiales en un horno de tubo vertical a 750 °C).
Elemento estructural sólido incombustible: elemento estructural de techo sin aberturas que cumple la norma
ASTM E136, Standard Test Method for Behavior of Materials in a Vertical Tube Furnace at 750 °C.
Elemento termosensible de rociadores automáticos: componente de un rociador que, al ser sometido a la
influencia del calor, se debilita hasta el punto de que la presión que actúa sobre el sello del orificio cede, lo
que permite que el agua fluya por el rociador.
Enclavamiento: disposición de funciones operacionales normales, como la circulación de aire del recinto o el
funcionamiento transportadores de cinta, que se deben interrumpir o modificar en caso de activación de la
alarma de un sistema de rociadores.
Entorno de alta temperatura: entorno en el que es probable que la temperatura ambiente suba a más de
95 °C (200 °F).
Entorno de baja temperatura: entorno en el que es probable que la temperatura ambiente descienda a menos
de 4 °C (40 °F).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 105

Especificaciones: relación de los equipos y/o componentes concretos que se van a instalar en un sistema de
rociadores. También puede referirse a la información detallada relativa a la construcción y/o el riesgo de la
zona donde se instalarán rociadores con el fin de comprobar la compatibilidad y la eficacia del sistema de
rociadores en función de los datos suministrados.
Extinción del fuego: situación en la que la temperatura de todas las superficies de una mercancía en
combustión ha sido reducida por debajo del punto de combustión de dicha mercancía.
Exutorio de humo y/o calor: dispositivo instalado en el techo que está diseñado para permitir la salida del
humo y/o del calor de un fuego. Estos dispositivos se pueden configurar para su funcionamiento manual o
automático. En edificios protegidos por rociadores no se recomienda la instalación de estos dispositivos en
modo automático.
Factor K: valor numérico, también conocido como coeficiente de descarga, que representa el tamaño del
orificio del rociador en combinación con el caudal previsto por el orificio del rociador a una presión dada. Se
calcula utilizando la siguiente ecuación:
Q
K=
P
donde:
Q es el caudal que pasa por el orificio del rociador en L/min (gpm), y
P es la presión en el orificio del rociador en bar (psi).
1/2 1/2
Las unidades que se utilizan para expresar el factor K son L/min/bar (gpm/psi ).
Falso techo: techo secundario sólido y continuo instalado de acuerdo con la ficha técnica 1-12 Ceilings and
Concealed Spaces, alineado paralelo al suelo a una determinada distancia vertical por debajo del techo
principal. Los rociadores se instalan por debajo del techo falso y el sistema se diseña de acuerdo con la ficha
técnica sobre riesgo específico. La finalidad de un falso techo suele consistir en hacer frente a los peligros
que podrían perjudicar el funcionamiento de los rociadores, como una distancia excesiva respecto de la
ocupación, una velocidad excesiva de aire, una inclinación excesiva del techo o la pérdida del penacho de
calor por aberturas de extracción en el techo. El falso techo se deberá diseñar para soportar una presión de
velocidad vertical del penacho de fuego de al menos 14,4 kg/m² (3 lb/ft²). Los materiales adecuados para el
techo incluyen madera contrachapada o placa de yeso de un grosor de 10 mm (3/8 in) como mínimo, así
como chapa de acero lisa o corrugada. Si el falso techo está fabricado de madera contrachapada normal u
otra construcción combustible, puede ser necesaria la protección por rociadores también por encima del falso
techo (véase la ficha técnica 1-12). Si el falso techo está colgado de la estructura del techo existente, se debe
comprobar que el techo es capaz de soportar la carga permanente adicional.
Ficha técnica sobre riesgo específico: ficha técnica que trata sobre un riesgo de ocupación en particular. Las
fichas técnicas de FM Global se clasifican en 15 series que suelen tratar de los siguientes temas:
Fichas técnicas de la serie 1 – Recomendaciones para la construcción
Fichas técnicas de la serie 2 – Recomendaciones para rociadores y sistemas de rociadores
Fichas técnicas de la serie 3 – Recomendaciones para suministros de agua y recomendaciones de diseño
para la mayoría de los riesgos sin almacenamiento
Fichas técnicas de la serie 4 – Recomendaciones para sistemas de protección distintos de los rociadores
Fichas técnicas de la serie 5 – Recomendaciones eléctricas
Fichas técnicas de la serie 6 – Recomendaciones para calderas y equipos de calefacción industrial
Fichas técnicas de la serie 7 – Recomendaciones para riesgos considerados como riesgos especiales
Fichas técnicas de la serie 8 – Recomendaciones para la protección de almacenamientos
Fichas técnicas de la serie 9 – Recomendaciones para la protección de bienes e informaciones varias
Fichas técnicas de la serie 10 – Recomendaciones sobre el factor humano
Fichas técnicas de la serie 11 – Recomendaciones para instrumentos y dispositivos de control

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 106 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Fichas técnicas de la serie 12 – Recomendaciones para recipientes a presión


Fichas técnicas de la serie 13 – Recomendaciones mecánicas
Fichas técnicas de la serie 15 – Recomendaciones de soldadura
Fichas técnicas de la serie 17 – Recomendaciones varias sobre calderas y maquinaria
Ficha técnica: documento escrito compuesto por directrices de ingeniería sobre un tema dado, que tiene por
objeto reducir el riesgo de pérdidas materiales en caso de incendio, catástrofe natural o fallo de equipos
eléctricos o mecánicos, y que se basa en la experiencia en siniestros, en los resultados de la investigación y
en las contribuciones de los acuerdos de comités de normalización, fabricantes de equipos y otros.
Fijación accionada por explosión: elemento de sujeción que se utiliza en plano vertical u horizontal para fijar
varillas de soportes de tubería en acero u hormigón estructural. La fijación está integrada en la estructura
portante a alta presión mediante una herramienta de fijación a pólvora.
Fijación bajodimensionada: fijación para hormigón que utiliza un manguito de expansión con tornillo de pieza
única y que se inserta en un agujero preperforado en forma de cono invertido.
Fijación del soporte de tuberías: componente de fijación de tuberías, por ejemplo un anclaje, ancla de
expansión, injerto de hormigón, fijación accionada por explosión o tornillo de cabeza roscada, instalado en
posición vertical para proporcionar un anclaje a la estructura del edificio.
Filtro: dispositivo que se instala en un sistema de rociadores para impedir el paso de cuerpos extraños como
arena, piedras, hojas, etc. Normalmente su uso es obligatorio en sistemas de rociadores que utilizan
rociadores con factor K pequeño.
Fuente de calor fiable: fuente de calor para un sistema de rociadores, instalada y mantenida para
proporcionar suficiente calor que impida la congelación de cualquier sección del sistema en todo momento
(incluso durante los cortes de energía).
Garrota: combinación de tuberías y accesorios (generalmente codos) que conectan la parte superior de un
ramal a un rociador o a otra tubería que alimenta a rociadores. Se utilizan por lo general en sistemas de
rociadores alimentados desde fuentes de agua no tratada, para impedir la acumulación de sedimento en
cualquier antena bajante.
Guía de productos homologados por FM: publicación que sirve de guía para los equipos, materiales y
servicios homologados por FM con el objeto de prevenir daños materiales.
Herramienta de fijación a pólvora: dispositivo especial utilizado para encastrar fijaciones accionadas por
explosión en acero u hormigón estructural.
Homologado por FM: producto que ha sido probado y cumple con los requisitos de una norma de
homologación, y está listado en la Guía de productos homologados, editada por FM Approvals.
Hormigón estructural: hormigón con una densidad igual o superior a 1.840 kg/m³ (115 lb/ft³).
Hormigón ligero: hormigón con un peso unitario inferior a 1.840 kg/m³ (115 lb/ft³).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 107

Inclinación del techo: ángulo medido creado por el incremento de la altura del techo en relación con el suelo.
En esta ficha técnica la inclinación del techo se mide en grados. A continuación se presenta una conversión a
unidades de longitud.
Tabla 26. Conversiones de inclinación del techo
Pendiente en grados nominales (°) Pendiente en pulgadas por pie Pendiente como porcentaje

5 1 5
10 2 10
20 4 22
45 8,5 50

Índice de tiempo de respuesta (ITR): valor numérico que representa la sensibilidad al calor del rociador; se
utiliza para predecir la respuesta de un rociador en caso de incendio y se define en términos de la
temperatura y la velocidad del gas sobre el tiempo. Se representa con la siguiente ecuación:

RTI = τ × (μ )
0.5

donde:
τ es la constante de tiempo del elemento termosensible, y
μ es la velocidad del gas.
1/2 1/2
Los rociadores cuyo ITR es igual o inferior a 50 (m/s) [90 (ft/s) ] son considerados rociadores de respuesta
1/2 1/2
rápida. Los rociadores cuyo ITR es igual o superior a 80 (m/s) [145 (ft/s) ] son considerados rociadores de
respuesta estándar. Los rociadores cuyo ITR se encuentra entre los valores correspondientes a la respuesta
rápida y a la respuesta estándar se denominan rociadores de respuesta especial.
Injerto: fijación introducida verticalmente en un elemento estructural de hormigón con el fin de proporcionar
un punto de anclaje para un soporte de tubería.
Límite elástico: valor de carga en el que comienza la deformación plástica de un material (es decir, no vuelve
a su forma original cuando se le quita la carga).
Limpieza: práctica de hacer circular agua o soplar aire a través de una red de tuberías con el fin de eliminar
obstrucciones.
Longitud equivalente: medida utilizada en los cálculos hidráulicos para representar la pérdida de presión a
través de un accesorio instalado en una red de rociadores. La longitud indicada representa un tramo de
tubería que tendría la misma pérdida de carga que la del accesorio.
Manómetro: dispositivo instalado en un sistema de rociadores que mide la presión que ejerce el agua u otro
medio sobre las paredes internas de las tuberías.
Material ferroso: material que se compone principalmente de hierro.
Mercancía de riesgo más alto: mercancía que se mantiene en una configuración de almacenamiento que se
prevé que liberará la mayor cantidad de calor en un tiempo determinado. FM Global recomienda que un
sistema de rociadores sea capaz de proteger una configuración de almacenamiento en función de la
mercancía considerada como el riesgo más alto.
Método de Darcy-Weisbach: método utilizado para calcular la pérdida de carga dentro de un sistema de
rociadores en función del diámetro interno de la tubería, la velocidad media del líquido que transporta, el
material de la tubería y la viscosidad del líquido en cuestión. Aunque puede utilizarse para el análisis
hidráulico de cualquier sistema de rociadores, debe utilizarse para los sistemas que no utilicen agua como
agente extintor o en los que la velocidad del agua sea superior a 9,0 m/s (30 ft/s).

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 108 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Método de Hazen-Williams: método para calcular la pérdida de carga en un sistema de rociadores en función
del caudal de agua, el diámetro interno de la tubería y el coeficiente de rugosidad interna de la tubería. Puede
utilizarse para calcular la pérdida de carga en instalaciones de rociadores con agua en las que la velocidad
de agua no supera 9,0 m/s (30 ft/s). Para más información sobre este método de cálculo hidráulico, véase la
ficha técnica 3-0, Hydraulics of Fire Protection Systems.
Núcleo del patrón de descarga: parte de la descarga de agua de un rociador que se dirige casi directamente
hacia abajo desde el deflector. La superficie del núcleo del patrón de distribución se basa generalmente en
un radio de 0,6 m (2 ft) del centro del deflector del rociador. Esto se aplica por lo general a los rociadores
colgantes, ya que muy poca agua de los rociadores montantes se dirige hacia esta zona central.
Nudo: punto marcado en el plano constructivo de un sistema de rociadores para el cálculo hidráulico. Se
proporciona para representar cualquier rociador cuya activación está prevista en caso de incendio, una
modificación del diámetro interior de la tubería, un cambio en la rugosidad de la tubería, un cambio en el
caudal o un punto de referencia necesario (la base del puesto de control).
Objeto agrupado (obstáculo): dos o más objetos contiguos se consideran como un objeto agrupado cuando la
distancia horizontal entre ellos es inferior a tres veces la anchura del objeto más grande. En estas
condiciones, la anchura del objeto agrupado (para evaluar su obstrucción) equivale a la suma de la anchura
de cada uno de los objetos, más la distancia horizontal que los separa. Por ejemplo, un grupo de objetos
compuestos por una tubería de 75 mm (3 in) de diámetro que se encuentra a 200 mm (8 in) de distancia de
otra tubería de 75 mm (3 in) de diámetro constituye un objeto agrupado que crea una obstrucción de 350 mm
(14 in) de anchura.
Objeto individual (obstáculo): objeto que él solo puede ser considerado un obstáculo cuando la distancia
horizontal que lo separa del objeto más cercano es superior a tres veces su dimensión más pequeña. De lo
contrario, la obstrucción se consideraría un objeto agrupado cuya anchura equivale a la suma de la anchura
de cada uno de los objetos, más la distancia horizontal que los separa. Por ejemplo, una tubería de 75 mm
(3 in) de diámetro situada a una distancia de 225 mm (9 in) como mínimo de cualquier otro objeto constituye
un objeto individual.
Ocupación combustible: ocupación que contiene suficientes materiales combustibles como para dar lugar a la
propagación horizontal del fuego en una zona determinada en ausencia de protección por rociadores, o
riesgo que contiene suficientes materiales combustibles como para causar graves daños a la estructura del
edificio o una combustión súbita generalizada en ausencia de protección por rociadores.
Ocupación tipo almacenamiento: zona que contiene materiales combustibles o no combustibles que se
mantienen en una configuración de almacenamiento que cubre una superficie superior a 18,5 m² (200 ft²) y
tiene una altura superior a 1,5 m (5 ft) con riesgos asociados al plástico o peor (líquidos inflamables, gases
inflamables, rollos de papel, neumáticos de caucho, etc.) o que tiene una altura superior a 3 m (10 ft) en el
caso de mercancías de celulosa o de contenido menos peligroso.
Orientación: descripción del deflector de un rociador en relación a la zona protegida. Algunos de los términos
que describen la orientación de un rociador son colgante, de pared y montante.
Orificio del rociador automático: componente de rociador ubicado en el cuerpo del mismo y a través del cual
se descarga el agua.
Orificio restrictivo: orificio que separa dos cámaras de aire presurizado dentro de un acelerador. El orificio es
suficientemente grande como para permitir que se elimine la presión diferencial que se desarrolla lentamente
entre las dos cámaras; sin embargo, es demasiado pequeño para permitir el equilibrio cuando la diferencia de
presión entre las dos cámaras se produce relativamente deprisa, como por ejemplo en caso de la activación
de un rociador. El desequilibrio de presión resultante entre las dos cámaras es lo que provoca la activación
del acelerador.
Pared resistente a la presión: pared específicamente diseñada y construida con el fin de resistir
deformaciones provocadas por el aumento de la presión interna durante una explosión por deflagración. Se
instala en combinación con una pared o techo con alivio de presión para ayudar a evitar que se produzcan
daños graves en el recinto donde se origina la explosión.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 109

Pasarela: pasarela que, en el contexto de esta ficha técnica, suele estar ubicada entre estructuras de
almacenamiento y ser utilizada para la manipulación de mercancías, no para almacenamiento. Sin embargo,
es posible que haya sistemas transportadores con mercancías combustibles que pasen por encima de la
pasarela. Si las pasarelas se utilizan para almacenar mercancías combustibles, aparte de las que se
transportan en sistemas transportadores, se deben proteger siguiendo las directrices para altillos.
Patrón de descarga: parte de la descarga de agua de un rociador que se extiende hacia afuera desde el
deflector de un rociador, por lo general en forma parabólica.
Pendiente: ángulo medido creado por el incremento de la altura de la tubería de rociadores con respecto al
suelo.
Perfil secundario de acero tipo C (correa): elemento secundario de acero (sobre el que se apoya
directamente el techo), delgado, por lo general de 1,5 a 3,0 mm (0,058 a 0,120 in) de espesor, de alma
maciza, formado en frío con perfil en C. Su profundidad suele ser de 200 a 290 mm (8 a 11,5 in), pero puede
estar comprendida entre 165 y 368 mm (6,5 y 14,5 in). Para más información consulte la ficha técnica 1-31 de
FM Global, Metal Roof Systems.
Perfil secundario de acero tipo Z (correa): elemento secundario de acero (sobre el que se apoya directamente
el techo), delgado, por lo general de 1,5 a 3,0 mm (0,058 a 0,120 in) de espesor, de alma maciza, formado en
frío con perfil en Z. Su profundidad suele ser de 200 a 290 mm (8 a 11,5 in), pero puede estar comprendida
entre 165 y 368 mm (6,5 y 14,5 in). Para más información consulte la ficha técnica 1-31 de FM Global, Metal
Roof Systems.
Perno de anclaje: fijación de dos partes que consta de un ancla de expansión que se inserta en un agujero
preperforado y un tirafondo.
Plano constructivo: plano de un sistema de rociadores que un instalador de rociadores elabora y utiliza con el
fin de instalar un sistema de rociadores.
Platabanda: elemento estructural de construcción, por lo general un perfil de acero, que se acopla en
disposición perpendicular a los cordones inferiores de las cerchas con el fin de proporcionar una mayor
resistencia lateral a la incidencia del viento sobre el techo.
Propiedades en sección de los elementos: propiedades de un elemento secundario del techo (por ejemplo,
una correa) definido por su superficie en sección (A), momento de inercia (I), módulo de sección (S) y radio
de giro (R). Se debe basar la capacidad real de carga de la correa en las propiedades en sección efectivas,
que son las responsables del pandeo de la sección transversal de la correa.
Prueba de aceptación: ensayo realizado en el sistema de rociadores, o una sección específica del mismo,
para comprobar que funciona conforme a las indicaciones de la autoridad competente.
Prueba de disparo: prueba que se realiza con un sistema de rociadores que dispone de una válvula de
disparo con el fin de verificar (a) que la válvula de disparo funciona correctamente, (b) que se consigue la
presión mínima requerida del sistema dentro del tiempo permitido, (c) que todos los dispositivos de detección
y componentes utilizados para producir el disparo de la válvula de disparo funcionan correctamente y (d) que
todos los enclavamientos de la red de tuberías funcionan tal como previsto. Para más información sobre los
procedimientos y la documentación necesaria para una prueba de disparo, véase la ficha técnica 2-81, Fire
Safety Inspections and Sprinkler System Maintenance.
Prueba de resistencia de carga: prueba realizada sobre los sistemas de soporte de la red de tuberías para
asegurar que se han instalado correctamente y que son capaces de soportar la carga prevista de la tubería
llena de líquido.
Puesto de control del sistema de rociadores: tramo de tubería vertical de un sistema de rociadores que
conecta el suministro de agua (por lo general, la red de tuberías enterradas de suministro de agua) a la
acometida del sistema de rociadores. Está equipado con un dispositivo de alarma de caudal de agua del
sistema de rociadores, así como un manómetro y una válvula de drenaje. Otros componentes auxiliares que
por lo general se integran al puesto de control del sistema de rociadores son la válvula de alivio de presión y
la conexión de la toma de bomberos.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 110 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Punto efectivo de la prueba de suministro de agua: punto de referencia en la red de tuberías del suministro
de agua en el que son aplicables los resultados de una prueba de suministro de agua. Para determinar este
punto de referencia, primero se deben tomar las mediciones de presión estática y residual del manómetro
durante la prueba de suministro de agua. Durante la prueba no hay caudal de agua en este manómetro. El
siguiente paso consiste en recorrer aguas arriba del manómetro la red de tuberías hasta la fuente del
suministro de agua. El punto efectivo es el punto en la red de tuberías del suministro de agua en el que el
caudal de agua de la prueba entra en contacto con el agua estática que suministra presión al manómetro
utilizado para medir tanto la presión estática como la residual durante la prueba. Si existe alguna diferencia
de elevación entre el manómetro y el punto efectivo, debe tenerse en cuenta tanto en la presión estática
como en la residual obtenidas durante la prueba.
Ramal: red de tuberías de un sistema de rociadores que suministra agua a un rociador o conjunto de
rociadores.
Rebabas: protuberancias, también conocidas como "asperezas", en tuberías de rociadores que se deben
eliminar antes de conectar las tuberías a otro componente del sistema de rociadores.
Recorte: porción (disco) de una tubería de rociadores que se extrae (por lo general en el caso de un sistema
de rociadores soldado) con el fin de crear una salida en la tubería.
Red de tuberías de rociadores: combinación de tuberías de rociadores, acoplamientos y accesorios que en
conjunto permite que el agua se alimente desde la base del puesto de control hasta los rociadores instalados
en la red.
Reductor de una sola pieza: elemento de unión que acopla dos tuberías de diferentes diámetros.
Reflujo de agua de drenaje: agua que puede acumularse por encima del asiento de la válvula de control de
agua tras el cierre de la válvula de drenaje principal del sistema de rociadores.
Resistencia límite: valor de carga al que fallará un material.
Riesgo sin almacenamiento: riesgo que consiste en materiales combustibles o incombustibles que no se
mantienen en una configuración de almacenamiento.
Rociador automático: dispositivo de protección contra incendios a través del cual se descarga agua
automáticamente con el fin de controlar o suprimir un fuego. Un rociador suele constar de cuatro
componentes principales: el cuerpo del rociador, el sello del orificio, el elemento termosensible y el deflector.
Cabe tener en cuenta que el sello del orificio y el elemento termosensible son componentes de los rociadores
cerrados pero no son parte de los rociadores abiertos o de diluvio.
Rociador colgante seco: rociador de tipo seco que está acoplado a la antena de extensión y es de orientación
colgante. Este tipo de rociador se utiliza por lo general para proteger zonas sujetas a congelación y se
conecta a una red de tuberías de rociadores llena de agua que está en una zona a la que se proporciona
suficiente calor, situada por encima de la zona protegida. A veces también se utiliza en sistemas de
rociadores de tipo seco en los que los rociadores deben ser de orientación colgante.
Rociador colgante: rociador en el que la descarga de agua del orificio se dirige verticalmente hacia abajo
sobre el deflector, que a su vez dirige el agua hacia abajo sobre la zona protegida. El rociador está diseñado
para que el deflector esté situado verticalmente por debajo de la tubería a la que está conectado el rociador.
Rociador convencional: rociador cuyos componentes son similares a los de un rociador pulverizador estándar
excepto que su deflector está diseñado para descargar el 40% o más del agua hacia arriba.
Rociador convencional: rociador fabricado antes de 1953, diseñado para descargar del 40% al 60% del agua
hacia arriba con la intención de apagar un incendio que pudiese haber en el techo.
Rociador de cobertura extendida: rociador cuya superficie de cobertura es superior a la de un rociador
estándar para el riesgo protegido en cuestión.
Rociador de pared horizontal: rociador de pared cuyo deflector está situado en posición horizontal en relación
a la superficie protegida.
Rociador de pared montado en pared: rociador de pared acoplado a una tubería situada a lo largo de y
soportada en una pared en la zona protegida. Cabe tomar precauciones especiales con este tipo de
rociadores para asegurarse de que no giren al activarse.
Rociador de pared seco: rociador de tipo seco que está acoplado a la antena de extensión y es de pared.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 111

Rociador de pared vertical: rociador de pared cuyo deflector está situado en posición vertical en relación a la
zona protegida.
Rociador de pared: rociador diseñado para su instalación cerca de la intersección de una pared con un techo
para descargar agua horizontalmente hacia fuera y sobre paredes contiguas, así como sobre la zona
protegida.
Rociador de protección especial: rociador diseñado para riesgos que no están vinculados con zonas de
almacenamiento o recintos típicos. Por ejemplo, los rociadores diseñados para proteger el interior de
conductos o de torres de refrigeración, así como los rociadores diseñados para la protección de riesgos
contiguos.
Rociador de repuesto: rociador que se almacena in situ en una caja o armario claramente identificado con el
fin de permitir la sustitución inmediata de un rociador existente que se haya activado o dañado.
Rociador de respuesta especial: rociador cuyo índice de tiempo de respuesta (ITR) al ser sometido a una
1/2 1/2 1/2 1/2
prueba de inmersión en túnel es superior a 50 (m/s) [90 (ft/s) ] e inferior a 80 (m/s) [145 (ft/s) ]. Las
normas de homologación n.º 2000 y 2008 de FM Approvals no mencionan rociadores con este tipo de
respuesta nominal.
Rociador de respuesta estándar: rociador que sometido a una prueba de inmersión en túnel registra un índice
1/2 1/2
de tiempo de respuesta (ITR) por lo general igual o superior a 80 (m/s) [145 (ft/s) ] pero no superior a 350
1/2 1/2 1/2 1/2
(m·s) [635 (ft·s) ] y un factor de conductividad igual o inferior a 2,0 (m/s) 3,62 (ft/s) . Para más detalles,
véase la norma de homologación n.º 2000 de FM Approvals.
Rociador de respuesta rápida: rociador cuyo índice de tiempo de respuesta (ITR) al ser sometido a la prueba
1/2 1/2
de inmersión en túnel es por lo general igual o inferior a 50 (m/s) (90 [ft/s] ), con un factor de
1/2 1/2
conductividad igual o inferior a 1,0 (m/s) (1,81 [ft/s] ). Para más detalles, véase la norma de homologación
n.º 2000 de FM Approvals.
Rociador de superficie: rociador en el que esencialmente todo el cuerpo, a excepción del elemento
termosensible, se monta encima del plano inferior del techo.
Rociador de tipo seco: conjunto que consta de un rociador conectado permanentemente a una antena de
extensión. La antena de extensión dispone de un cierre en el extremo de entrada que impide que entre agua
en la antena hasta que el rociador se dispara.
Rociador empotrado: rociador en el que parte o la mayoría del cuerpo, con excepción de la parte conectada a
la tubería, queda instalado en un hueco empotrado, con el plano del orificio por encima del plano del
techo/detrás del plano de la pared sobre el/la que va montado el rociador.
Rociador intermedio: rociador instalado dentro de una estantería de almacenamiento. Este tipo de rociador
también se conoce como rociador de estantería.
Rociador más alejado: rociador en una red de rociadores que dispondría de la menor presión en el caso de
que todos los rociadores estuviesen descargando agua simultáneamente.
Rociador montante seco: rociador de tipo seco que está acoplado a la antena de extensión y es de
orientación montante. Este tipo de rociador se utiliza por lo general para proteger zonas sujetas a
congelación y se conecta a una red de tuberías de rociadores llena de agua que está en una zona a la que se
proporciona suficiente calor, situada por encima de la zona protegida.
Rociador montante: rociador en el que la descarga de agua del orificio se dirige verticalmente hacia arriba
hasta el deflector que a su vez dirige el agua hacia abajo, hacia la zona protegida. El rociador está diseñado
para que el deflector esté situado verticalmente por encima de la tubería a la que está conectado el rociador.
Rociador oculto: rociador que se instala bajo techos planos y lisos, y cuyo cuerpo, incluidos los mecanismos
de funcionamiento, se instalan por encima de una tapa que permanece casi al ras de la superficie del techo.
Rociador para almacenamiento: rociador que ha sido homologado por FM como aceptable para la protección
de ocupaciones tipo almacenamiento y/o de otras zonas sujetas a fuegos con alta emisión de calor, según lo
estipulado por una ficha técnica sobre riesgo específico.
Rociador para zonas sin almacenamiento: rociador clasificado por FM Global como aceptable para la
protección de riesgos sin almacenamiento, y para otros fuegos de emisión de calor baja a media en función
de lo previsto en una ficha técnica sobre riesgo específico.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 112 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

Rociador pulverizador estándar: rociador diseñado para dirigir casi toda su descarga de agua hacia abajo en
dirección a la zona protegida. Este tipo de rociador se utiliza comúnmente desde 1953.
Rugosidad de la tubería (factor C): factor de resistencia que ofrece la pared interior de una tubería al flujo de
líquido por la misma. Se utiliza para hacer cálculos de pérdida de carga a la hora de hacer los cálculos
hidráulicos para un sistema de rociadores.
Sello del orificio: componente de rociador automático que se coloca sobre el orificio del rociador e impide la
descarga del agua hasta que se dispara el elemento termosensible.
Separación lineal: distancia horizontal entre rociadores calculada en función de la zona protegida.
Sistema de acción previa con enclavamiento doble: sistema de rociadores que se encuentra aguas abajo de
una válvula de acción previa y que está provisto de rociadores cerrados. Para que se abra la válvula de
acción previa es necesario que se haya disparado un rociador y se haya activado el sistema de detección
que vigila la zona protegida por el sistema de rociadores de acción previa. La mayoría de sistemas de
rociadores con enclavamiento doble disponen de medios eléctricos o neumáticos para cumplir estas dos
condiciones de actuación.
Sistema de acción previa con enclavamiento simple: sistema de rociadores que se encuentra aguas abajo de
una válvula de acción previa y que está provisto de rociadores cerrados. Para que se abra la válvula de
acción previa es necesario que se haya activado el sistema de detección que vigila la zona protegida.
Sistema de acción previa sin enclavamiento: sistema de rociadores que se encuentra aguas abajo de una
válvula de acción previa y que está provisto de rociadores cerrados. La válvula de acción previa está
configurada para abrirse al funcionar un rociador o al activarse el sistema de detección encargada de vigilar
la zona protegida por el sistema de rociadores de acción previa.
Sistema de fijación a pólvora (PAFS): sistema de fijación que consta de una herramienta, un cartucho de
pólvora y un elemento de fijación. La herramienta encastra la fijación en el punto de sujeción al accionar el
cartucho de explosivo.
Sistema de rociadores automáticos: red de tuberías aérea en la que están instalados rociadores. Como
mínimo, cada sistema de rociadores debe tener una válvula de control, un manómetro, una válvula de
drenaje y un medio para activar una alarma en caso de existir caudal de agua en la red. Se entiende que un
sistema de rociadores proporciona protección "adecuada" cuando está conectada a un suministro automático
de agua fiable capaz de proporcionar el caudal y la presión requeridos durante el tiempo de descarga
necesario según el riesgo, tal y como se detalla en la ficha técnica sobre riesgo específico de FM Global.
Sistema de rociadores con solución anticongelante: instalación de rociadores en la que la red de tuberías
contiene una mezcla de anticongelante y agua.
Sistema de rociadores de acción previa: sistema de rociadores que está ubicado aguas abajo de una válvula
de acción previa y que está provisto de rociadores automáticos (es decir, rociadores con un elemento
termosensible y un sello de orificio).
Sistema de rociadores de diluvio: sistema de rociadores que se encuentra aguas abajo de una válvula de
diluvio y está equipado con rociadores abiertos (es decir, rociadores sin elemento termosensible y sello del
orificio).
Sistema de rociadores de tubería húmeda: parte de una instalación de rociadores aguas abajo de la base del
puesto de control que se encuentra llena de agua.
Sistema de rociadores de tubería seca: sistema de rociadores que se encuentra aguas abajo de una válvula
de tubería seca. Está cargado de un elemento gaseoso a presión (por lo general, aire o un gas inerte como el
nitrógeno) con el fin de mantener cerrada la válvula de tubería seca. Al dispararse un rociador, la presión
dentro de la instalación comienza a bajar hasta ser demasiado baja como para mantener cerrada la válvula
de tubería seca. En ese momento se abre (se dispara) la válvula de tubería seca, lo que permite que el agua
llene la red de tuberías y se descargue por los rociadores que se han activado. Por lo general, un sistema de
rociadores de tubería seca se utiliza en zonas en las que no es aconsejable la presencia de agua en la red de
rociadores.
Sistema de rociadores en malla: sistema de rociadores en el que la red de ramales se conecta al menos a
dos colectores (por lo general un colector cercano y un colector lejano), lo que permite que el agua llegue a
cualquier rociador operativo dentro de la malla desde al menos dos direcciones.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 113

Sistema de rociadores para riesgos contiguos: sistema de rociadores diseñado específicamente para
proteger un edificio u objeto contra un incendio que tenga su origen a distancia del edificio u objeto que se
protege.
Sistema de rociadores para zona refrigerada: sistema de rociadores que se encuentra aguas abajo de una
válvula de acción previa y que está provisto de rociadores cerrados. Para que se abra la válvula de acción
previa es necesario que se haya disparado un rociador y se haya activado el sistema de detección de calor
que vigila la zona protegida por el sistema de rociadores de acción previa. Este tipo de sistema se utiliza en
salas de frío con temperaturas extremadamente bajas. Para más información, véase la ficha técnica 8-29,
Refrigerated Storage.
Sistema transportador de sistema deslizante sin aberturas: sistema transportador que utiliza una plataforma
sólida en movimiento para transportar productos de una zona del recinto a otra. Este tipo de sistema
transportador puede ser un obstáculo a la descarga de rociadores en función de la anchura de la plataforma
sólida en movimiento. Para información adicional véase la sección 2.1.2.2 para rociadores en zonas sin
almacenamiento o la sección 2.2.2.2.
Soldadura a tope: método de conexión por el que dos piezas de una tubería de rociadores se unen a través
de alguna forma aceptable de soldadura sin que los extremos de las respectivas tuberías se traslapen.
Soporte de tubería: componente de fijación de tuberías que sujeta la tubería de rociadores.
Soporte y arriostramiento de tubería: conjunto mecánico que consta de una fijación, un componente de
conexión intermedio (varilla roscada de acero o similar) y un soporte utilizado para fijar tuberías de rociadores
a la estructura de un edificio.
Suministro automático de agua fiable: fuente de agua a la que se conecta un sistema de rociadores y
cualquier sistema de extinción manual, instalada y mantenida de acuerdo con la ficha técnica 3-10 de
FM Global, Installation and Maintenance of Private Fire Service Mains and Their Appurtenances. La fuente de
agua debe ser capaz en todo momento de proporcionar un volumen de agua suficiente para la protección
contra incendios. Además, la red integrada de tuberías que conecta la fuente de agua al sistema de
rociadores deberá estar dispuesta de manera que garantice el abastecimiento de agua al sistema de
rociadores en todo momento.
Suministro de agua no potable: fuente de agua no apta para consumo humano de acuerdo con la autoridad
de salud pública competente.
Suministro de agua potable: fuente de agua apta para consumo humano de acuerdo con la autoridad de
salud pública competente.
Suministro de gas fiable: suministro de gas disponible en todo momento para llenar un sistema de rociadores
de tubería seca o de acción previa. Si el suministro de aire depende de una fuente eléctrica, el suministro
eléctrico debe estar conectado a una fuente de energía auxiliar que sea independiente del suministro
principal de la planta o a un grupo electrógeno con suficiente capacidad para responder a la demanda de la
protección contra incendios instalada en la planta.
Suministro de gas inerte seco: gas que se introduce en un sistema de rociadores de tubería seca, acción
previa o similar. Debe estar libre de toda sustancia, como el agua, que en contacto con las paredes interiores
de las tuberías pudiera provocar corrosión y/o la acumulación potencial de partículas, como hielo u óxido,
susceptible de bloquear el flujo del agua a los rociadores durante un incendio. Para las instalaciones de
rociadores con suministro de aire, utilícese:
un equipo de suministro de aire homologado por FM, o
un secador de aire regenerativo capaz de deshumidificar el aire a un punto de rocío bajo presión inferior a
11 °C (20 °F) de la temperatura ambiente nominal de la zona protegida por el sistema de rociadores.
Supresión del fuego: situación en la que se controla el fuego y la combustión de las superficies verticales de
las mercancías se ha extinguido.
Tablas sobre vigas ligeras: construcción que consiste en un techo o suelo de madera apoyado sobre un
armazón de vigas de madera dispuestas muy cerca entre sí (por lo general vigas de 2 x 4 pulgadas o más
grandes).
Techo con obstáculos: techo compuesto por elementos estructurales que bloquean el paso de gases
calientes por debajo del techo de forma uniforme desde el punto de origen del fuego hasta los cuatro

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 114 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

rociadores más próximos. Esto se aplica también a un techo que no cumple con la definición de techo sin
obstáculos.
Techo de rejilla abierta: techo que consta de aberturas uniformes que ocupan al menos el 70% de la
superficie del techo.
Techo no liso: techo que no dispone de ondulaciones, muescas o salientes.
Techo plano y liso: construcción de techo sin ondulaciones, entrantes o salientes que se instala paralelo al
suelo.
Techo sin obstáculos: techo compuesto por elementos estructurales que permiten que el flujo de gases se
extienda de forma uniforme y rápida bajo el techo a partir del punto de origen del fuego hasta los cuatro
rociadores más cercanos. Entre los elementos estructurales de techo que cumplen con esta definición se
encuentran:
elementos estructurales que no sobresalen más de 100 mm (4 in) del plano inferior del techo, o
elementos estructurales que sobresalen más de 100 mm (4 in) del plano inferior del techo pero cuya
superficie en sección es abierta en un 70% o más, o
elementos estructurales que sobresalen más de 100 mm (4 in) del plano inferior del techo y cuya superficie
en sección es abierta en menos del 70%, pero cuyo volumen no supera los 2,8 m³ (100 ft³), o
elementos estructurales que sobresalen del plano inferior del techo y cuya distancia horizontal que los separa
es superior a la separación máxima permitida para el rociador que se está instalando.
Los techos que no cumplen estos requisitos de techo sin obstáculos se consideran techos con obstáculos.
Techo sólido: techo sin aberturas que no permite que los gases calientes procedentes de un fuego atraviesen
verticalmente el techo.
Temperatura nominal de rociadores automáticos: temperatura a la que se activa el elemento termosensible
de los rociadores. Véase la tabla 1 para el calibrado de temperatura nominal de rociadores para zonas sin
almacenamiento o la tabla 15 para el calibrado de temperatura nominal de rociadores para almacenamiento.
Tiempo de disparo: intervalo de tiempo, medido en segundos, que existe entre:
el momento en el que se dispara el rociador más desfavorable hidráulicamente (más alejado) en un sistema
de rociadores de tubería seca, de acción previa o similar equipado con una válvula de disparo automático, y
el momento en el que se abre la válvula de disparo automático del sistema de rociadores, permitiendo la
entrada de agua al sistema de rociadores.
Tiempo de llegada del agua: intervalo de tiempo, medido en segundos, que corresponde al tiempo de disparo
y al tiempo de recorrido del agua en un sistema de rociadores. También puede definirse como el intervalo de
tiempo, medido en segundos, entre:
el momento en el que se dispara el rociador más desfavorable hidráulicamente (más alejado) en un sistema
de rociadores de tubería seca, de acción previa o similar equipado con una válvula de control de agua, y
el momento en el que la presión en el rociador más alejado alcanza o supera la presión de diseño del sistema
de rociadores.
Tiempo de recorrido del agua: intervalo de tiempo, medido en segundos, que existe entre:
el momento en el que se abre la válvula de control de agua del sistema de rociadores, permitiendo la entrada
de agua al sistema de rociadores, y
el momento en el que la presión en el rociador más alejado alcanza o supera la presión de diseño del sistema
de rociadores.
Toma de bomberos: dispositivo con al menos una salida y una válvula de retención que está conectado a la
red de rociadores y que proporciona a los bomberos la posibilidad de bombear agua al sistema de rociadores
desde un hidrante público o cualquier otro suministro de agua disponible.
Transportador de cinta: sistema de transporte que utiliza por lo general una cinta transportadora de goma
sólida para trasladar productos de una zona de la fábrica a otra. Estos tipos de sistemas de transporte
pueden obstaculizar la descarga de los rociadores, según la anchura de la cinta. Para información adicional,

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 115

véase la sección 2.1.2.2 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento o la sección 2.2.2.2 en el
caso de rociadores para almacenamiento.
Transportador de rodillos: sistema de transporte que utiliza rodillos cilíndricos para transportar un producto de
una zona a otra. Estos tipos de sistemas transportadores pueden representar un obstáculo a la descarga de
rociadores dependiendo de la disposición horizontal de los rodillos. Para información adicional, véase la
sección 2.1.2.2 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento o la sección 2.2.2.2 en el caso de
rociadores para almacenamiento.
Tubería de CPVC: tubería de cloruro de polivinilo clorado (CPVC por sus siglas en inglés), un plástico
utilizado para fabricar un tipo de tubería para rociadores.
Tubería de extremo liso: tramo de tubería en la que al menos una de las puntas no ha sido mecanizada. Este
tipo de tubería se une a otra tubería mediante un accesorio específicamente diseñado para tuberías de
extremo liso.
Tubería enterrada: red de tuberías enterrada ubicada dentro de los límites de la planta protegida y que
suministra agua al sistema de rociadores.
Tubería ranurada: tramo de tubería de rociadores en el que al menos una de las puntas ha sido fabricada con
una ranura normalizada (por corte o rodillo) con el fin de conectarla a otra tubería de la red a través de un
acoplamiento o accesorio ranurado.
Tubería roscada: tramo de tubería de rociadores en el que al menos uno de los extremos ha sido mecanizado
con una rosca normalizada aceptable con el fin de que pueda conectarse a otra tubería de rociadores
mediante un accesorio roscado.
Válvula de acción previa: válvula automática de control de agua, instalada por lo general en el puesto de
control de un sistema de rociadores, específicamente diseñada para impedir que pase agua hasta que se
cumplan ciertas condiciones, como la activación de un sistema de detección que vigila la zona protegida por
el sistema de rociadores de acción previa o una caída de presión aguas abajo de la válvula. Se conecta
aguas arriba de un sistema de rociadores de acción previa.
Válvula de alarma: válvula de retención, por lo general integrada en el puesto de control de un sistema de
rociadores, diseñada específicamente para permitir la activación de una alarma al pasar agua por la válvula.
Válvula de alivio de presión: válvula automática que reacciona de forma rápida ante el aumento de presión en
un sistema de rociadores y que alivia la presión hacia la atmósfera. Tiene por finalidad mantener la presión
interna de un sistema de rociadores por debajo de un valor determinado, por lo general 12,1 bar (175 psi).
Válvula de control indicadora: válvula manual instalada en un sistema de rociadores que cuando se cierra
impide el flujo de agua aguas abajo. Dispone de un indicador visual que señala si está abierta o cerrada.
Válvula de control: válvula manual en un sistema contra incendios, por lo general de tipo compuerta o
mariposa, que controla el suministro de agua a un sistema de rociadores.
Válvula de diluvio: válvula automática de control de agua, instalada por lo general en el puesto de control de
un sistema de rociadores, y específicamente diseñada para impedir el paso del agua hasta que se cumplan
ciertas condiciones. Se conecta típicamente a un sistema de detección automática que, una vez activado,
abre la válvula y permite el paso del agua. Se conecta aguas arriba de un sistema de rociadores de diluvio.
Válvula de disparo automático: válvula que sirve para bloquear el acceso de agua a un sistema de rociadores
de acción previa, de diluvio o similar hasta que la válvula se dispare automáticamente mediante un sistema
de dispositivos de señalización y disparo eléctrico, neumático o hidráulico. Estas válvulas suelen ser de
clapeta sencilla o múltiple y las clapetas se mantienen en su asiento por una serie de enclavamientos y
palancas o por presión diferencial del agua.
Válvula de drenaje: conjunto de válvula manual y tubería, por lo general de 50 mm (2 in) de diámetro que
forma parte del puesto de control del sistema de rociadores y que se utiliza para drenar agua del sistema y
verificar el caudal de agua a la altura del puesto de control.
Válvula de retención: válvula cuyo rasgo principal es el de permitir el flujo de agua en un sentido e impedirlo
en el sentido contrario en condiciones de presión cíclicas.
Válvula de tubería seca: válvula automática de control de agua, normalmente instalada en el puesto de
control de una instalación de rociadores, diseñada específicamente para utilizar un elemento gaseoso

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 116 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

presurizado (por lo general, aire o un gas inerte como el nitrógeno) con el fin de retener el agua aguas arriba
de la válvula. La válvula permanece cerrada hasta que baja la presión del gas aguas abajo de la misma,
como cuando se activa un rociador, a un valor demasiado bajo como para retener la presión de agua, lo que
permite que se abra la válvula y pase agua para llenar la instalación de tubería seca. Al igual que una válvula
de alarma, está diseñada con un dispositivo de alarma en el caso de que el agua fluya a través de ella, pero
también dispone de un dispositivo de medición de presión del gas dentro del sistema de rociadores que emite
la alarma en caso de una bajada de presión.
Válvula del sistema de rociadores: válvula automática situada en el puesto de control del sistema de
rociadores al que están conectados el dispositivo de alarma de caudal de agua, uno o más manómetros y la
válvula de drenaje (es decir, la válvula de alarma en un sistema de rociadores de tubería húmeda; la válvula
de tubería seca en un sistema de rociadores de tubería seca, etc.).
Válvula mural de poste indicador: válvula de compuerta que se opera manualmente y que controla el
suministro de agua al sistema de rociadores. Se proporciona el acceso manual a la válvula colocando el
volante de mando en el lado opuesto de una pared o barrera próximo. La válvula dispone de un indicador de
posición, visible a través de una abertura en el poste, para mostrar si la válvula está abierta o cerrada.
Válvula reductora de presión: dispositivo automático que se instala dentro de un sistema de rociadores y que
se utiliza para regular la presión del agua aguas abajo de un sistema de rociadores a un nivel aceptable
prefijado. Actualmente estas válvulas pueden ser de actuación directa, con funcionamiento automático por
controles hidráulicos internos, o válvulas esféricas tipo diafragma con funcionamiento pilotado.
Véase la tabla 2 para valores de factor K de rociadores para zonas sin almacenamiento actualmente
homologados por FM o la tabla 16 para valores de factor K de rociadores para almacenamiento actualmente
homologados por FM.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 117

ANEXO B HISTORIAL DE REVISIÓN DEL DOCUMENTO


Abril de 2011. Se han agregado precisiones a las directrices relativas a los límites de cobertura de un sistema
de rociadores (sección 2.4.1.6, Superficie de cobertura máxima del sistema de rociadores).
Enero de 2011 Se han realizado cambios en: tablas 3, 4, 5 y 17, así como las secciones 2.4.1.6, 2.4.3.7 y
2.5.2.4.
Marzo de 2010. Ésta es la primera edición de este documento. No obstante, se han realizado cambios en los
siguientes temas previamente tratados en las fichas técnicas 2-2, 2-7, ó 2-8N, que este documento sustituye:
• los rociadores montantes ya no requieren antenas;
• los rociadores ubicados en altillos y pasarelas de rejilla abierta (véanse las secciones 2.1.1.4 en el
caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ó 2.2.1.4 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• inclinación de techo aceptable en el caso de varios rociadores de techo (véanse las secciones 2.1.1.6
en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ó 2.2.1.7 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• exutorios de humo y/o calor y otras aberturas de ventilación en el techo (véanse las secciones 2.1.1.6
en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento ó 2.2.1.7 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• la superficie de cobertura máxima recomendada para cada sistema de rociadores (véase la
sección 2.4.1.6);
• los requisitos para sistemas de rociadores de tubería seca (véase la sección 2.4.3);
• los requisitos de sistemas de rociadores con solución anticongelante (véase la sección 2.4.7);
• el número recomendado de rociadores de repuesto para cada sistema de rociadores (véanse las
secciones 2.1.3.1.7 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento y 2.2.3.1.6 en el caso
de rociadores para almacenamiento);
• la separación lineal y distribución permitidas para rociadores de techo (véanse las
secciones 2.1.3.2.2 en el caso de rociadores para zonas sin almacenamiento y 2.1.3.3.2 en el caso
de rociadores de pared para zonas sin almacenamiento ó 2.2.3.2 en el caso de rociadores para
almacenamiento);
• las directrices sobre objetos que obstaculizan el patrón de descarga de los rociadores (de techo e
intermedios) que protegen riesgos para almacenamiento (véase la sección 2.2.3.5);
• las directrices sobre el soporte de la red de tuberías, incluida la prueba sobre el terreno de las
fijaciones para hormigón (véase la sección 2.5.4).
Se han realizado además los cambios que se enumeran a continuación.
• Esta ficha técnica no hace referencia alguna a las normativas locales.
• Ya no se requiere contemplar en los cálculos hidráulicos los rociadores que se instalan para
compensar los rociadores de techo con obstáculos.
• Los términos "modo de control densidad/área (CMDA)", "modo de control para aplicación específica
(CMSA)" y "modo de supresión" ya no se utilizan para describir los rociadores.
• En adelante se utilizan los términos "para almacenamiento", "para zonas sin almacenamiento" y
"protección especial" (para las respectivas definiciones, véase el anexo A, Glosario de términos).
• Se ha modificado la definición de un "objeto individual" (para efectos de análisis de obstáculos). La
distancia horizontal entre el obstáculo potencial y el objeto más cercano ha sido modificada de más
de 6 veces a más de 3 veces la dimensión más pequeña del objeto en cuestión.

ANEXO C CERTIFICADOS
Los certificados de FM Global FM85A y FM999C están disponibles en las páginas siguientes.

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 118 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 119

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 120 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 121

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 122 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 123

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 124 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 125

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 126 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


Directrices para la instalación de rociadores automáticos 2-0
Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global Página 127

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.


2-0 Directrices para la instalación de rociadores automáticos
Página 128 Ficha técnica de prevención de siniestros de FM Global

©2010 Factory Mutual Insurance Company. Todos los derechos reservados.

You might also like