You are on page 1of 82

Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil

Apuntes para una historia


Clásicos: Fenimore Cooper
Entrevista con Carme Solé i Vendrell
EN ESTE PAÍS NO HAY QUIEN \M ¡J\J DE MAS,
No hay quien lo haga como nosotros. De puerta a puerta. Siempre de la forma
más segura, con seguro de transporte incluido. Con los mejores precios.
Y siempre de la forma más rápida con Paquexpres. Con sólo una llamada pondrá

0
en marcha todos los medios necesarios para llegar a cualquier punto de España.
Un gran equipo de especialistas asegura el seguimiento PAQUEXPRES
RENFE
informatizado de su envío.
Mande lo que mande hágalo con Paquexpres.
En mano. De puerta a puerta. PARA LO QUE USTED MANDE.

(902) 22 20 22
Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil

5
EDITORIAL
Feliz perplejidad
44
ENTREVISTA
Carme Solé Vendrell,
una elección artística

7 SUMARIO Montserrat Castillo

ESTUDIO/APUNTES
PARA UNA HISTORIA
Orígenes de la literatura
anglo-germana
52
LOS CLASICOS
Autores Varios Calzas de Cuero, el amigo
de los indios
Seve Calleja

20
La literatura juvenil
en Estados Unidos
Jerome Griswold
58
LA COLECCIÓN DEL MES
Libros «de lujo» para niños

26 Esther Tusquets

61
L'Avens y la literatura
infantil en Cataluña Apuntes para una historia §¡
Joan Armangué i Herrero Clásicos: Fenímore Coopcr
Entrevista con Carme Solé i Vendrell 5
LIBROS

32
LA PRACTICA
Los talleres de la imaginación
NUESTRA PORTADA
Pilarín Bayés (Vic, 1941) es una de las
más prestigiosas y conocidas 73
ilustradoras y caricaturistas catalanas.
Flavia Company Más de quinientos libros integran su LOS MÁS LEÍDOS
bibliografía particular, sin olvidar los

37
carteles, viñetas y aleluyas publicados en

TINTA FRESCA
Diez mil cigüeñas
la prensa, y su inagotable actividad de
difusión del trabajo del ilustrador en las
escuelas de Cataluña.
El estilo de Pilarín Bayés, rebosante de
humor y optimismo, resulta ya muy
79
AGENDA
José María Mendiola familiar a generaciones de niños y niñas

41
que han crecido viendo sus monigotes
en libros de texto y de lectura.
La portada que ha realizado para
este número de CLIJ es un buen
ejemplo de su buen hacer, y de su
82
¿POR QUE LEER?
Que lean ellos
AUTORRETRATO contribución entusiasta al mundo
Pilarín Bayés de la ilustración infantil. Javier Fernández de Castro
CLIJ
Cuadernos de l i l e r a l u r a Infanlil y Juvenil

Directora
Victoria Fernández
Coordinador
Fabrício Caivano
Redactora
Maite Ricart
Secretaria
Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil M. Ángels Rodríguez
Correctora lingüística
M a Vinyet Carmona Modolell
Diseño gráfico
Mercedes Ruiz-Larrea
Ilustración portada
Pilarín Bayés
Han colaborado en este número:
Gabriel Abril, Petra Alcalá, Joan Arman-
gué, M a del Carmen Baviera, Seve Calleja,
Montserrat Castillo, Centro de Documen-
tación de la Biblioteca Infantil Santa Creu
(Barcelona), Flavia Company, Rosa M a
Díaz Melián, Xabier Etxaniz, Javier Fernán-
dez de Castro, Marta García de la Puerta,
Jerome Griswold, María Estela Herrero,
Maite Lopetegi, José María Mendiola, Ele-
na Pernas, Veljka Ruzicka Kenfel, Esther
Tusquets y Celia Vázquez.
Edita
Editorial Fontalba, S.A.
Valencia 359, 6 o I a
08009 Barcelona (España)
Tel. (93) 458 55 08 / Fax (93) 458 66 02
Director General
José Gili Casáis
Suscripciones
Isabel Albareda, Gemma Valls,
Marisol López
Valencia 359, 6 o I a
08009 Barcelona
Tel. (93) 458 55 08 / Fax (93) 458 66 02
Horario: de 9 a 14 h (de lunes a viernes)
Publicidad
Directora de Publicidad
Sofía Seiferheld
Valencia 359, 6 o I a
Tel. (93) 458 55 08 / Fax (93) 458 66 02
08009 Barcelona
Promoción suscripciones
Jefes de zona
A LA VENTA Deseo que me envíen:
D las TAPAS
C1
v ^1T
u
800 pts.»
Amparo Alvarez, Luis A. Griffo
Distribución
Marco Ibérica, S.A.
LAS TAPAS Efectuaré el pago mediante:
Tel. (91) 652 42 00 Madrid
Fotocomposición
D contrarrembolso más 225 ptas. Montserrat Altimira, Marta Casóliva,
gastos de envío. Montse Martín, Joaquim Prat.
Impresión
Litografía Roses, S.A.
Con sistema especial de varillas Nombre Progrés 54-60 (Polígon La Post)
Gavá (Barcelona)
metálicas que le permite Depósito legal. B-38943-1988
encuadernar usted mismo. Profesión Tel.
ISSN: 0214-4123
Domicilio © Editorial Fontalba, S.A. 1993
Mantenga en orden y debidamente CLIJ no hace necesariamente suyas las opinio-
protegida su revista de cada mes. Población C.P. nes y criterios expresados por sus colaboradores.
No devolverá los originales que no solicite pre-
Provincia viamente, ni mantendrá correspondencia sobre los
Cada ejemplar puede extraerse del mismos.
volumen cuando le convenga, sin Firma El precio para Canarias es el mismo de portada
sufrir deterioro. incluida sobretasa aérea.

Copie o recorte este cupón y envíelo a:


Editorial Fontalba, Valencia 359, 6o. * Precio válido sólo para España.
A
08009 Barcelona (España). EL Esta revista es miembro de
ARCE. Asociación de Revistas
CE Culturales de España.
EDITORIAL

Feliz perplejidad

r
r^m s un tópico hablar de la
quinto aniversario: Anagrama y
Tusquets. Y es para alegrarse, a
ceñidas al libro como empresa
y como enamoramiento. Y el
crisis editorial. Y como pesar de que el regocijo se nos resultado de tantos años de la-
LMM todo tópico que se pre- mude en perplejidad. Pero, ¿no borioso hormigueo supone,
cie, goza de una envidiable bue- estábamos en crisis? hoy, un lugar bien ganado bajo
na salud. Pero las editoriales si- Anagrama y Tusquets, tanto este sol de letras. Dos escude-
guen editando libros, los lecto- monta, son, es cierto, dos nom- rías editoriales de sólido pres-
res leyéndolos y los autores bres propios tras el logotipo. tigio. Dos artesanos que han sa-
insisten en escribirlos. Cierta- Dos biografías exigentemente bido andar al paso del tiempo
mente hemos pasado del editor sin por ello perder el oficio y
artesano, un ejemplar que se traicionar la calidad como norte
decía en peligro de extinción, a y como riesgo del editor de pura
las empresas que fabrican li- sangre. Atentos al mercado,
bros. Hemos dejado atrás el Victoria Fernández
pero sin encadenarse a él; ha-
tiempo del libro permanente y ciendo libros, pero también des-
estamos en la hora del éxito cubriendo autores y alumbran-
anunciado y fugaz. Y seguimos do para ellos nuevos lectores.
dándole vueltas a la crisis edi- Hay una generación que ha na-
torial. Y nos decimos, ahuecan- cido con el síndrome lector gra-
do la voz, como para dar un pé- cias, entre otras, a estas dos
same, que la gente no lee, que marcas editoriales. Repasar el
editar en este país es llorar o fondo de cada una de ellas su-
que los libros pronto serán ob- pone asomarse a nuestra propia
jeto de un culto para iniciados. historia reciente. Y nosotros,
Y, sin embargo, la realidad nos que quisiéramos inocular en ni-
lleva alegremente la contraria, ños y jóvenes esa bacteria go-
ante la creciente perplejidad de zosa que lleva a abrir un libro
todos los que en este insensato y otro luego y otro más, nos
empeño andamos. Ahí está unimos al coro de amigos de
para demostrarlo un feliz acon- Tusquets y Anagrama. Perple-
tecimiento. Dos editoriales al- jos, sí. Pero al menos hoy, ale-
canzan, estos días, la redondez gremente perplejos.
contundente de su vigésimo-

CLIJ64
Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil

BASE DE DATOS
de uso público y gratuito
Consulte gratuitamente a través
de su ordenador personal
vía módem los índices de CLIJ.
Podrá realizar la consulta por número
de revista, fecha de publicación,
autor, tema, etc.
Editorial Fontalba ha creado la
primera Base de Datos del sector editorial
que le permite acceder a los índices
de todas sus revistas: Mundo Científico,
Cuadernos de Pedagogía, CLIJ, Cuadernos
Jurídicos, Anuario de Psicología,
Boletín Agropecuario. Los índices contienen
la referencia de más de 7.000 artículos,
fácilmente localizables según diversos criterios
de selección. La Base de Datos de Editorial Fontalba ofrece también un buzón electrónico con
múltiples servicios como petición de números atrasados, gestión de suscripciones, notas para
redacción, petición de fotocopias de artículos seleccionados, inserción de publicidad, etc.

Establecer comunicación con el teléfono (93) 207 78 97


mediante el programa de comunicaciones.

Requisitos para la conexión: Especificaciones técnicas:


• Ordenador personal. • Velocidad: 1.200 baudios.
• Módem compatible Hayes. Bits de datos 8.
• Programa de comunicaciones estándar. Paridad N.
Si desea podemos facilitarle gratuitamente Bits de stop 1.
un programa específico para conectar directa
y fácilmente con nosotros.

EDITORIAL FONTALBA, Valencia 359, 6o I a - Tel. (93) 458 55 08 - Fax. (93) 458 66 02 - 08009 Barcelona
ESTUDIO/APUNTES HISTORIA

Orígenes de la literatura
anglo-germana
Autores Varios4

El artículo propone un rápido


recorrido por la literatura
para niños en Alemania y
Gran Bretaña, desde el siglo
XV hasta el XIX, si bien no
es hasta el XVIII cuando
nace la literatura propiamente
infantil en estos países. El
desarrollo de esta literatura
alemana e inglesa presenta
muchos puntos de contacto
y mutuas influencias, aunque
también algunas diferencias. En
ambos países se observa que la
literatura infantil a partir del
siglo XVIII tiende a separarse de
la influencia religiosa, pero
mientras que en Alemania, en el
XIX, triunfa el movimiento romántico
y se produce una explosión de
imaginación y fantasía en las obras para niños, en Gran Bretaña la
intención didáctica todavía tiene gran peso en la literatura infantil.

CLIJ64
ESTUDIO

P „.„_ al siglo xix no existía una


ra popular, es decir, dirigidos al pú-
blico en general, principalmente adul-
to. Los jóvenes tomaban parte, por lo
de manera muy sencilla explica en 200
narraciones el sentido de los 10 man-
damientos. Mientras en el siglo xv los
educación básica obligato-
tanto, en la literatura adulta. La lec- sacerdotes se dedicaban a editar na-
ria ni en Gran Bretaña ni en Alema-
tura escolar medieval latina no se rraciones sacras y fáciles de compren-
nia, los niños que deseaban leer por
preocupaba demasiado de la capaci- der también para los jóvenes, el si-
placer solían recurrir a los romances,
dad receptora del niño. glo xvi mostró más interés por la
baladas, cuentos populares, fábulas,
pedagogía. La reforma de Lutero tra-
bestiarios y otras formas de literatu-
jo las primeras biblias ilustradas y los
Primeras obras primeros catecismos.
La época del humanismo produjo
En el siglo xv algunas obras de los clásicos griegos
aparece en Alema- y romanos. Según el modelo francés,
nia la primera Jorg Wickramm escribe en 1554 el li-
obra destinada di- bro escolar alemán de más éxito has-
rectamente al ta entonces: Derjungen Knaben Spie-
niño: Der Seele gel, considerado como la primera
\ Trost (1478), novela laica en el idioma alemán. A
\ una obra que través de una especie de espejo, el jo-
oU
sCH° ^ ven se contempla en el modelo caba-
lleresco ideal. Es interesante resaltar
que estas ediciones de libros de caba-
llería en las que aparecen espejos sur-
gen también en la literatura inglesa,
francesa e italiana.
*OT» Mientras el siglo xvi prestaba sólo
b5 atención a la educación moral, en el
A*BP
tu*3S í *
siglo XVII, aparte de este fin, se ob-
serva el interés por el enriquecimien-
to científico. En el año 1658 aparece
la obra infantil alemana más impor-
tante de la época desde el punto de
vista científico-pedagógico. Se trata
de Orbis sensualium Pictus, de Jo-
hannes Amos Comenius, traducida al
inglés al año siguiente por Charles
Hoole con el título A World of Things
Obvious to the Senses. La novedad de
este libro consistía en la utilización de
dibujos que facilitaban la adquisición
de conocimientos. Con su obra, Co-
menius fijó el modelo para un nuevo

tfjü&x tipo de libros de enseñanza.


En cuanto a Gran Bretaña, la lite-

lv*$L
ratura infantil puritana fue muy de-
cisiva en la creación de la literatura in-
fantil inglesa en general, por ser la
primera vez que un grupo de escrito-
res trabajan pensando en un público
exclusiva o principalmente infantil. Al
considerar la religión como responsa-
bilidad de cada persona, que debe
preocuparse por conocer la palabra de

CLIJ64
adaptar las obras al niño. En este
siglo del desarrollo de las ideas peda-
gógicas, con Locke, Rousseau, Base-
dow..., la dimensión didáctico-educa-
tiva (transmisión del conocimiento
científico) corre paralela a la función
moralizadora. Veremos, además, que
durante esta época, la literatura infan-
til alemana estaba fuertemente influi-
da por la literatura infantil británica.

La influencia de Locke en
la literatura anglo-germana

• Gran Bretaña.
Más influyente que las obras puri-
tanas anteriormente mencionadas, fue
la labor editorial de John Newbery, el
primero en especializarse en la publi-
cación de libros infantiles y en hacer-
lo con el fin de entretener, además de
instruir. El resultado de esta actividad
fue la aparición en el mercado de una
serie de libros con un tono más suave
y alegre que el de otras publicaciones
contemporáneas, así como el naci-
miento del comercio y la industria de
la literatura infantil.
El concepto de literatura que sub-
yace en el trabajo de John Newbery
está basado claramente en las ideas de
BRUDER GRIMM/IL LUDWING RICHTER, HAUSMÁRCHEN, FRIBURGO: BONTOS VERLAG FREIBURG
John Locke sobre educación y libros
infantiles expuestos en Some Thoughts
Dios, una serie de escritores puritanos Por último, como resultado de la Concerning Education (1693). Locke
decidieron desde finales del siglo XVII fuerte influencia ejercida por las teo- defendía la idea de que se debería
crear libros dirigidos a los niños para rías que John Locke expresó en Some ofrecer a los niños libros amenos y
supervisar su educación religiosa. Los thoughts Concerning Education adaptados a sus capacidades, descar-
libros puritanos principales fueron: (1693), un autor del que sólo conoce- tando lo sobrenatural para evitar el
Instructions for Children; or The mos sus iniciales, J.G., publica A play- miedo (estas teorías tuvieron gran re-
Childand Youth's Delight (1664), de bookfor Children (1694), uno de los percusión en el siglo XVIII).
B. Keach; A Token for Children primeros libros que pretendían entre- John Newbery popularizó tres gé-
(1672), de J. Janeway; A Book for tener al mismo tiempo que enseñar a neros que posteriormente alcanzaron
Boys and Girls (1686), de J. Bunyan, leer. puestos relevantes en el desarrollo de
y Divine Songs (1715), de Isaac Watts. la literatura infantil: la miscelánea
Los escritores puritanos realizaron (heredada de los antiguos abeceda-
asimismo las primeras Biblias o ver- El siglo XVIII rios), la novela y la revista. De hecho,
siones de historias bíblicas publicadas su Lilliputian Magazine (1751-1752)
para niños: Youths Divine Pastime El siglo XVIII supone el nacimien- fue la primera revista infantil en len-
(1691), de N. Crouch, y «The Youths to de una literatura propiamente in- gua inglesa que se conoce, e incluía
Visible Bible», que forma parte del li- fantil, tanto en Alemania como en versos, canciones, material bíblico y
bro Nolens Volens (1675), de E. Co- Gran Bretaña. No ha desaparecido del narraciones.
les, y fue una de las primeras versio- todo la función didáctica, pero lo que Su primer libro para niños, A Hule
nes de la Biblia con ilustraciones. prevalece es la preocupación por Pretty Pocket Book (1744), refleja ya

9
CLIJ64
ESTUDIO

su intención de instruir deleitando y


reconoce la influencia de Locke. Se
trata de una miscelánea consistente en
un abecedario, poemas sobre juegos
y pasatiempos, rimas infantiles, poe-
mas absurdos, fábulas, consejos mo-
rales, proverbios, etc.

• Alemania.
Es indudable la influencia de John
Newbery en la literatura infantil ale-
mana. Según el modelo inglés, Ch.F.
Weisse publica la revista Wochens-
chrift zum Besten der Erziehung und
der Jugend (1771), con un suplemen-
to dedicado exclusivamente a los ni-
ños. A partir de 1775, empezó a edi-
tar una revista exclusivamente infantil,
el Kinderfreund, que tuvo una amplia
acogida entre los menores. La revista
comprende conversaciones familiares
sobre temas de ciencia, mitología, his-
toria y literatura.
Todas estas revistas, además de con-
tener artículos científicos, literarios y
mitológicos, publican también narra-
ciones que como base ya no tienen te-
mas religiosos, sino fondo moral.

Influencia de Rousseau en la
literatura infantil anglo-germana

La segunda mitad del siglo xvm


aporta, con Rousseau y los pedago-
gos, nuevos conceptos en educación.
Empieza a despertarse un particular
interés por la mente infantil y su evo-
LUGEN DIEGERT, ROBINSON CRUSOE, BERLÍN MEIDINGER'S JUGENDSCHRIFTEN VERLAG
lución. No ha desaparecido la función
didáctico-moralizadora, pero ante to-
do se tiene en cuenta la adaptación de de la época. La influencia mayor fue guió las teorías rousseaunianas y se
las materias escolares a los niños en en Thomas Day, como queda refleja- transformó en lo que algunos consi-
sus respectivas etapas y se hace hin- do en su Standford und Merton deran «la primera escritora clásica
capié en la formación del carácter del (1783-1789), que pretendía ser un li- para niños en lengua inglesa». Tanto
niño. bro apropiado para aprender a leer y ella como su padre defendían la ne-
que consistiera en una historia conti- cesidad de historias sencillas y claras,
• Gran Bretaña. nuada que pudiese formar e interesar basadas en las propias experiencias de
En Gran Bretaña hay que destacar, al público infantil. los niños, como por ejemplo las Les-
sobre todo, la influencia de las obras Otro escritor fuertemente influido sonsfor Children, de A.L. Barbauld,
expuestas por Rousseau en Émile por Rousseau fue Richard Edgeworth, que además de su instrucción moral
(1762). Este tratado de educación fue cuyas ideas sobre educación están contribuían a crear personas raciona-
traducido al inglés pocos meses des- plasmadas en Practical Education les e informadas. Defendían el realis-
pués de su aparición en Francia, y al- (1780). Su hija, Maria Edgeworth, mo y rechazaban lo fantástico, e in-
canzó gran eco en el mundo cultural aunque no de manera tan radical, si- cluso ponían reservas a los libros

10
CLIJ64
donde primaba la aventura, como Ro-
binson Crusoe y Gulliver's Travels.
Maria Edgeworth escribió libros
importantes como The Parent's Assis-
tant (1796), Moral Tales y Early Les-
sons, ambas de 1801. Aunque de gran
viveza y caracterización realista, su di-
dactismo y escasa imaginación los ha-
cen poco atractivos hoy en día.
Los cuentos morales eran narracio-
nes de tipo didáctico que formaron el
género predominante en la literatura
infantil inglesa desde mediados del si-
glo xvín hasta bien entrado el siglo
xix. Eran historias de temática gene-
ralmente doméstica y rural, y que
mostraban escasos elementos imagi-
nativos.
Una escritora importante dentro del
género moral fue Sarah Trimmer, re-
lacionada con el movimiento de es-
cuelas dominicales que empezó a te-
ner auge a finales del siglo xvm. Su
libro infantil más famoso fue Fabu-
lous Histories (1786), conocido más
tarde como The History of the Ro-
bins, en el que utiliza personajes ani-
males para expresar sus mensajes
morales.
De contenido más religioso son los
libros de Hannah More, también com-
prometida con el movimiento de es-
cuelas dominicales.

• Alemania.
Lo mismo que en Gran Bretaña, en
Alemania también se observa que la
QRIMM'S MARCHEN, NUREMBEHG: VERLAG E. NISTER
literatura infantil del siglo xvm tien-
de a separarse de la influencia religio-
sa, basándose su contenido cada vez de que a los niños de distintas edades más, alejar al niño del mundo de fan-
más en los principios morales genera- corresponden distintas lecturas. En tasía bucólica y devolverlo al mundo
les. Bajo la influencia de la escritora 1779, publica también Robinson der real. A partir de este momento, se pu-
francesa M.L. de Beaumont, apare- Jüngere, una adaptación del Robin- blican numerosas obras cuyos moti-
cieron las primeras narraciones mora- son Crusoe, de D. Defoe, de fondo vos son descripciones de viajes y aven-
les alemanas, tales como Moralische moralizador y enciclopédico. Con esta turas, primero obras extranjeras
Erzáhlungen (1753), de J.P. Miller y obra, Campe se puede considerar el traducidas de Cook, de Cooper (Le-
Kleines Buch für Kinder aller Stande fundador del género de novelas de derstrumpf), de Marryat (Sigismund
(1771), de Basedow. aventuras para jóvenes. Sus intencio- Rüstig)... y posteriormente novelas
En 1779, Johan Heinrich Campe nes primordiales eran entretener al alemanas: Die Entdeckung von
fundó la Kleine Kinderbibliothek que, joven lector, introducir lecciones ins- Amerika.
además de fábulas y poesías, conte- tructivas (literarias, domésticas, his- Durante el siglo xvm, a pesar de
nía numerosos cuentos morales. Con tóricas...) y conocimientos sobre his- disponer ya de literatura destinada a
esta obra, Campe reafirma su opinión toria natural. Era su intención, ade- los niños, éstos no dejaron de leer li-

11
CLIJ64
ESTUDIO

bros para adultos y de este modo se Anteriormente, la enseñanza de los


asimiló a la literatura infantil dos de niños había sido responsabilidad de
las obras más importantes de la na- los padres, pero este sistema no era
rrativa inglesa: Robinson Crusoe efectivo y fallaba sobre todo en las
(1719), de Daniel Defoe y Gulliver's clases más bajas. La escolarización de
Travels (1726), de Jonathan Swift. El los niños que trabajaban tenía que ser
primero marcaría el nacimiento del proporcionada desde fuera de sus fa-
género de aventuras dentro de la lite- milias. La primera ola de escolariza-
ratura infantil y en particular de las ción para estos niños fue el movimien-
robinsonadas tan populares en Ale- to de las escuelas dominicales. La
mania. En cuanto a Gulliver's Tra- razón de enseñar los domingos fue en
vels, se trata de una sátira política un principio simplemente porque los
para adultos que se transformó en un niños trabajaban, y eran a menudo los
clásico de la literatura infantil en ver- principales soportes económicos de la
siones que incluían el viaje a Lilliput familia y por tanto no tenían otro día
y el de Brobdignag, el país de los gi- libre.
gantes. Esta obra se puede considerar El deseo de enseñar a los niños era,
precursora de otras historias fantás- sin embargo, religioso en sus orígenes,
ticas que surgieron más tarde, como un aspecto del resurgimiento evangé-
las aventuras del Barón Münchhausen lico que afectó a la sociedad inglesa
en Alemania y las de Alicia en In- profundamente durante este período
glaterra. y que tuvo lugar a partir de 1780.
Para finalizar y a modo de conclu- La fuerza del estímulo ofrecido a
sión, diremos que la literatura infan- los niños trabajadores al darles la
til, tanto inglesa como alemana has- oportunidad de aprender a leer y a es-
ta 1800, tiene valor como conjunto cribir fue enorme. Las primeras escue-
por su carácter iniciador. Esto es, los las dominicales se extendieron rápida-
escritores del siglo x v m fueron los mente por todo el país, sin embargo,
responsables de dar origen a la litera- la proporción de los niños de Gran
tura infantil inglesa, al ser los prime- Bretaña que asistían a estas escuelas
ros en concebir la necesidad de escri- dominicales se redujo después del año
bir y publicar libros destinados y 1880.
adecuados a los niños. Prácticamen- Cuando la educación elemental
te ninguna de las obras infantiles pu- obligatoria comenzó a desempeñar al-
blicadas en este período pervive hoy gunas de las funciones de las escue-
en día, posiblemente por su carácter LEWIS CARROLL, ALICE'S ADVENTURES IN THE WONDERLAND, las dominicales, se establecieron nue-
rudimentario, serio y moralizante. NEW JERSEY: GRAMERCY BOOKS, 1993
vos sistemas de escuelas, pero algunas
Pero no cabe duda de que lo escrito de ellas todavía bajo las directrices de
entonces sentó las bases para la apa- educativos más importantes a tener en la Iglesia.
rición de obras y géneros posteriores cuenta eran aquellos que iban dirigi- En este tiempo, se continuaba es-
importantes como las historias de dos a la enseñanza infantil. cribiendo literatura infantil con la in-
aventuras, las de escuela, las de ani- La preocupación real por el niño tención de proporcionar instrucción
males, familia (domésticas), la poesía empezó a tener lugar durante las re- moral. Los libros escritos en el siglo
infantil, miscelánea, la revista infan- voluciones industrial y social, y tam- xvil todavía tenían éxito porque de-
til y otros. bién se comienza a centrar la atención mostraban que sólo aquel elegido por
en el potencial del niño como instru- Dios podía salvarse del infierno.
mento de cambio. Éste fue un período de alta morta-
El siglo xix En 1805, esta preocupación alcan- lidad infantil. Todos estos libros fue-
zaba el nivel más alto y fue cuando ron publicados en los siglos x v m y
Gran Bretaña Jorge III pronunció la siguiente fra- xix. Por lo tanto, los niños solían leer
se: «Es mi deseo que a todos los ni- cuentos morales en los que la muerte
Durante la primera mitad del siglo ños pobres de mis dominios se les en- era una forma de liberación del sufri-
xix, en Gran Bretaña, los cambios señe a leer la Biblia». miento de esta vida.

12
CLIJ64
Charles Dickens es uno de los gran-
des escritores de la era victoriana, que
ataca la cruel explotación de los niños.
Como símbolo de
la tortura de estos
niños se erigió un
personaje: el pe-
queño deshollina-
dor que pronto se
convirtió en bande-
ra para todos aque-
llos que luchaban
contra el antisocial
trabajo infantil en
las minas y en las
fábricas.
El poeta William
Blake pudo haber
sido responsable de
que este pequeño
personaje conquis-
tara los corazones
de hombres y ni-
ños. A finales del
siglo xvín escribió
un pequeño poema en su Songs ofln
nocence sobre un pequeño deshollina-
dor que al final muere y esto confir-
ma su bondad, siendo su muerte el
gran premio de ir al cielo.
Sin embargo, la poesía que leían o GRIMM'S MARCHEN, NUREM8ERG- VERLAG E. NISTER

que escuchaban los jóvenes a princi-


pios del siglo xix no era la de Blake, cuyo Book of Nonsense fue en parte Esta muestra de diversión también
sino que eran los Original Poems for el producto de un sentimiento de fri- se puede ver en Henry Colé con su
Infant Minds, escritos por diversos jó- volidad no fácilmente explicable en Home Treasury Series, con caracterís-
venes, incluyendo a Ann Jane Taylor. plena época victoriana, y en parte el ticas de los cuentos de hadas, de las
Las hermanas Taylor, aunque con una resultado de una personalidad neuró- baladas y de las poesías.
adecuada moralidad, añadieron dul- tica que encuentra alivio a sus frus- El cuento de hadas empieza a fun-
zura a estas poesías. Su «Twinkle, traciones en el mundo incontingente cionar como una reacción natural a
Twinkle Little Star», incluida en Rhy- del absurdo y la risa libre de los ni- los cuentos morales de la era victoria-
mesfor the Nursery, no ha sido sola- ños. Volviendo a la prosa, vemos que na. La imaginación y la fantasía vie-
mente aprendido de memoria, sino en la segunda mitad del siglo XIX se nen del continente con la publicación
que gustó a multitud de niños de mu- empezaron a publicar y a leer los li- en inglés de los cuentos de hadas de
chas generaciones. bros de historias de colegiales: Tom los hermanos Grimm. Y en 1846, de
No tan leído, pero a su manera Brown's School Days, de Thomas los cuentos de hadas personales de
igualmente revolucionario, fue The Hughes (1857); o The Fifth Form at Andersen y los cuentos folclóricos.
Butterflys Ball y The grasshooper's Sí. Dominic's, de T.R. Reed (1887). Inglaterra se estaba preparando
feast, de William Roscoe, quien em- En estas novelas, por fin los niños son para Lewis Carroll. En 1863 apareció
pezó con un alegre absurdo en un pe- ruidosos e incluso malos. Un ejemplo The Water Babies, escrito por Char-
ríodo dominado por la moral pu- de ello es Holiday House (1839), de les Kingsley. El héroe es también un
ritana. Catherine Sinclair, libro que hizo his- deshollinador. Este cuento de hadas
La gran literatura del absurdo tuvo toria dentro de la novela familiar para debe permanecer como un símbolo
que esperar la llegada de Edward Lear, niños. del paso del cuento moral a un mun-

13
CLIJ64
ESTUDIO

do más luminoso y espacioso. Aunque po y de pandillas, el cuento de aven- co barre Alemania y se extiende por
Kingsley fue muy famoso en su tiem- turas de chicos, la novela de chicas, la mayoría del continente durante los
po, sus trabajos han sobrepasado a los cuentos de animales, etc. primeros años del siglo xix. El mo-
sus lectores como textos presentes en tivo era recuperar para Alemania su
la historia literaria. El movimiento romántico herencia folclórica, la fantasía, el des-
Sólo dos años más tarde, un cate- en Alemania cubrimiento de la naturaleza y los
drático de matemáticas de Oxford, mitos.
llamado Lewis Carroll, creó una obra En Alemania, el panorama del si- La mayoría de estos románticos no
maestra: Alice's Adventures in Won- glo xix es bastante diferente al del si- escribieron con los niños en mente,
derland. glo anterior. El movimiento románti- pero algunos de sus cuentos más sen-
Esta obra abrió lo que podemos lla-
mar, desde una perspectiva limitada,
la era dorada de la literatura infantil
inglesa.
La característica de esta era es un
nivel literario decisivamente más alto
que el conseguido anteriormente.
Aquí es donde encontramos que esta
literatura del absurdo británica no
puede ser traducida a otra lengua tan
fácilmente como uno pensaría. Pode-
mos mencionar al escritor e ilustrador
Franz Pocci, el primer alemán que es-
cribió versos absurdos para los jóve-
nes, pero este tipo de poesía no tuvo
demasiado éxito en Alemania.
Alice's Adventures in Wonderland
trabajaba al menos a dos niveles. Para
los adultos, era una mezcla extraor-
dinaria de invención, parodia, ironía,
simbolismo, juego de palabras y alu-
sión contemporánea. Los niños acep-
taron el juego lógico de Carroll tan fá-
cilmente y de forma tan natural como
los niños modernos aceptan los orde-
nadores.
Fue el primer gran libro infantil que
no predicaba ni pretendía mejorar la
moral de los jóvenes lectores. Supuso
el triunfo de la literatura del absurdo,
inventada por Lear en 1846. La crea-
ción de los personajes, ahora habitan-
tes permanentes en la imaginación del
niño y del adulto (desde Alicia hasta
Mary Poppins, incluyendo a John Sil-
ver, Mowgly, Peter Pan, etc.), nos da
idea de la rápida evolución de la lite-
ratura infantil británica y su influen-
cia en nosotros.
Esta literatura se caracteriza por el
nacimiento de los ahora llamados gé-
neros básicos, que incluye a: las his-
torias de colegiales, la novela de gru- FLORA WHITE, PETER PAN, PALMA DE MALLORCA: J.J. DE OLAÑETA, 1991

14
CLIJ64
cilios se han convertido en patrimo- ños: «El libro no está escrito para los tanto faltaba en la literatura: la es-
nio de los niños alemanes. niños, aunque si les gusta, tanto me- tética.
jor», dicen los autores en la introduc- Ese tipo de poesía, ya sin ninguna
Los cuentos de hadas alemanes ción del primer libro. Hay otros escri- intención didáctica, fomenta la ima-
tores románticos, tales como Tieck, ginación y la capacidad inventiva del
El romanticismo ha influido en la Hoffmann o Brentano, que nos intro- niño lector. Por eso, también son im-
literatura infantil despertando el inte- ducen en un mundo de poesía fantás- portantes las ilustraciones en los libros
rés por la poesía popular (colección tica que normalmente simboliza la ni- infantiles de la época. Uno de los li-
de Volkspoesie). La introducción y ñez del propio poeta y a través bros ilustrados más populares para
adaptación del libro popular al joven de la cual se nos ofrece la más niños fue el
lector fue realizada por Gustav profunda filosofía de la Struwwelpeter,
Schwab en 1835, con gran éxito. Las vida. Es la época del flore- escrito por Hof-
leyendas populares entran en los libros cimiento de la poesía ajena fmann, un li-
de texto {Deutsches Lesebuch, de a cualquier inten- bro ilustrado
Wackernagel [1842], y Deutsches Sa- ción pedagógica, escrito en poe-
genbuch [1953], de Bechstein). La co- pero defensora de sía cómica,
lección más completa y popular de las lo que hasta ahora pero con inten-
leyendas heroicas era Die schónsten
Sagen des klassischen Altertums
(1838-1840), del ya mencionado Gus-
tav Schwab.
Los hermanos Grimm aportaron
una de las mejores colecciones de
cuentos populares. Conocían perfec-
tamente la literatura popular españo-
la, los romances y las sagas escandi-
navas. Todo esto les hace sentir interés
por los cuentos populares alemanes,
donde encontramos figuras-símbolos
de toda clase: reyes y princesas, ma-
drastras y padres que abandonan a sus
hijos, sirvientes, pescadores pobres y
pastores, gigantes y enanos. Los pá-
jaros, las plantas y las piedras hablan
y muestran sus sentimientos. Todos
ellos simbolizan algo: bondad o mal-
dad, envidia, crueldad, felicidad, tris-
teza... Estos cuentos representan una
eterna lucha entre el bien y el mal, y
tienen siempre un final feliz.
Les caracteriza una gran sencillez
expresiva, tono popular y sobre todo
la belleza poética. Y esto es precisa-
mente lo que atrae al niño romántico
que está dispuesto a fantasear e iden-
tificarse con sus héroes. Sin embargo,
su profundidad y su moral, su simbo-
lismo y mitología atañen a los adul-
tos. Su doble fondo de interpretación
hace que se cuestione su inclusión en
la literatura infantil. De hecho, estos
cuentos recopilados por los hermanos
Grimm no están escritos para los ni- HEINRICH HOFFMANN. PER STRUWWELPETER. VERLAG WIESBADEN
ESTUDIO

ción moral: un chico desobediente y tas y periódicos infantiles: Deutsche warte y, en 1896, una crítica de Hein-
casi salvaje, acompañado por los sím- Jugendzeitung, de Schneemann; Ju- rich Wolgast, Das Elena unserer Ju-
bolos de la higiene, tal y como pue- gendblátter, de Braun; Deutsche Ju- gendliteratur (La miseria de nuestra li-
den ser un cepillo, jabón o tijeras. gend, de Lohmeyer. También empie- teratura infantil), hasta entonces la
Struwwelpeter, de Hoffmann, jun- zan a editarse calendarios y anuales, más dura y abierta crítica a la litera-
to a W. Busch y F. Pocci con sus ver- muchos de ellos, modificados y ela- tura y los escritores del siglo XIX.
sos para niños, su teatro de títeres y borados, siguen editándose también Wolgast fomentó la pedagogía e inves-
sus dibujos son las contribuciones en la actualidad: Durch die weite tigación literaria, dio impulsos para la
más típicas de Alemania a la literatu- Welt, Meine Welt (para niñas) y Das introducción de la literatura en la en-
ra infantil alemana correspondiente al neue Universum están entre los más señanza. Asimismo, desarrolló un
nonsense inglés. populares. programa pedagógico literario cuya
No se debe olvidar que el siglo XIX En los años 90 del siglo pasado, meta era la educación artística a tra-
trae, aparte de libros y nuevos géne- surgió en Alemania un movimiento li- vés de la poesía. Bajo su influencia
ros, numerosas publicaciones de revis- terario que ha dado una señal impor- nacieron organismos de fomento de la
tante al desarrollo literatura infantil. Su tendencia era
y a la afirmación elevar el libro infantil a una verdade-
científica de la li- ra obra artística.
teratura infantil. La consecuencia más importante de
Se trata del llama- este movimiento cultural juvenil del
do «Jugendschrif- siglo XIX es, sin duda, la purificación
tenbewegung», el de la propia literatura infantil de los
movimiento litera- elementos didácticos y moralizadores.
rio infantil, cuyas
fechas más impor-
tantes fueron la Conclusión
fundación de la
Como se puede apreciar por lo que
se ha dicho, los orígenes de la litera-
tura infantil británica y alemana tie-
nen un desarrollo similar hasta el si-
glo xix, pero en la mayoría de los
casos no es literatura escrita con el
niño en mente. Toda la literatura in-

HAROLD JONES, THE WATER BABIES, LONDRES VÍCTOR GOLLANCZ LTD., 1961
niños, pero sí se incluyen en la litera-
tura infantil. Es más, son libros que
gustan (y citemos aquí al mismo
Ende) «a todos los jóvenes entre 7 y
77 años de edad».
Por otro lado, en Inglaterra, el si-
glo xix puede considerarse como el
siglo de lo didáctico frente a lo ima-
ginativo. Hay una tensión creativa re-
sultante de un equilibrio entre dos
fuerzas, la de la doctrina religiosa y
moral del período Victoriano, y la de
la imaginación desde la segunda mi-
tad del siglo xix en adelante, que se
demuestra en los juegos infantiles, ri-
mas, cuentos de hadas, fantasía, his-
torias de animales, absurdo y humor.
Esta literatura creada para entrete-
ner se desarrolló tardíamente en Gran
Bretaña, así que podemos observar
que el tiempo de desarrollo de una li-
teratura diferente varía de Gran Bre-
taña a Alemania.
La imaginación llega a Gran Bre-
taña más tarde y se desarrolla de ma-
nera diferente debido a razones socio-
EDWARD LEAR, NONSENSE, LONDRES- PENGUIN BOOKS, 1986.
históricas. Alice's Adventures in Won-
derland, la primera victoria suprema
fantil tenía una función pedagógica y cumplen dos condiciones: aunque no de la imaginación, no apareció hasta
ética, sin entretenimiento ni función parecen haber sido ideados por sus 1865.
imaginativa. Los escritores sólo pre- creadores para niños, éstos los han leí- Un historiador que estudie este mis-
tendían instruir porque, por medio de do porque les ha gustado el argumen- mo campo desde un ángulo diferente
la lectura, nadie podría tener un co- to y su creación imaginativa. Mien- señalaría que los ingleses fueron los
nocimiento religioso bueno y tras, los adultos descubren en estos primeros en desarrollar no sólo una
profundo. libros una profunda mitología y sim- literatura infantil independiente, sino
Esta situación cambia completa- bolismo. también (y esto es muy importante)
mente en el siglo xix, donde la lite- Todos estos libros, originariamen- las instituciones comerciales capaces
ratura infantil no se desarrolla de la te no escritos para niños, son ahora de mantener esta nueva literatura.
misma manera en Gran Bretaña que estrellas permanentes en el firmamen- También percibiría una oscilación en-
en Alemania, debido a razones socio- to de la literatura infantil británica y tre didáctica y entretenimiento, pero
históricas y culturales. alemana. Robinson Crusoe, de Defoe, lo que quizá le interesaría más es la
En Alemania, el siglo xix es el si- o Gulliver's Travels, de Swift, la co- forma en que la literatura infantil re-
glo del movimiento romántico y es lección de cuentos populares de los fleja durante estos dos siglos la posi-
cuando la imaginación y la fantasía hermanos Grimm, la antología poé- ción del niño en la sociedad como tra-
son las principales guías para los es- tica Des Knaben Wunderhorn, edita- bajador, totalmente diferente de la
critores y cuando empieza la educa- da por Achim von Arnim y Brentano, que tenía el niño alemán.
ción artística y estética de los jóvenes. han influido en la creación de un nue- Este breve resumen histórico de la
Es la Época Dorada de la literatu- vo período literario del siglo xx, co- literatura infantil anglo-germana nos
ra infantil aunque, curiosamente, la nocido como Neo-irrealismo, con tra- induce inevitablemente a una pregun-
mayoría de los libros no fueron escri- bajos como La Historia interminable, ta: ¿por qué las obras anteriores al si-
tos para niños sino para adultos o de Michael Ende, o Lord of the rings, glo xx no escritas ni publicadas direc-
para lectores de todas las edades. Es- de Tolkien entre otros. Son de nuevo tamente a los niños (como Alice's
tos libros para adultos adecuados libros no escritos directamente a los Adventures in Wonderland o Los

17
CLIJ64
ESTUDIO

Los cuentos de hadas alemanes) se


consideran hoy día como clásicos de
la literatura infantil? Como respues-
ta, diremos que a nuestro parecer no
hay un límite estricto que separe al es-
critor del lector y, por lo tanto, el lí-
mite entre la literatura infantil y la li-
teratura adulta es bastante ambiguo y
es el tiempo el que ha marcado las
fronteras entre estas dos categorías,
estas dos distintas comunidades. Es
decir, los libros que en la antigüedad
tuvieron mucho éxito han sido olvi-
dados y nunca se volvieron a leer, a
no ser que fuera con un interés en la
investigación de la literatura infantil,
y las obras de los autores que se han
mantenido con el tiempo y han per-
durado para siempre son las que no
tienen fronteras estrictas para la ca-
pacidad receptiva del lector. Un buen
libro infantil puede ser tan interesan-
te para el público adolescente como
para el público adulto. La diferencia
está en su interpretación: desde el
punto de vista del niño, que disfruta
del argumento, y desde el punto de
vista del crítico adulto, que detrás del
argumento busca un mensaje más
profundo.
Por lo tanto, parece muy justifica-
da la opinión del escritor alemán Mi-
chael Ende cuando dice: «Alie Poe-
sie ist ihrem Wesen nach das Ewig-
Kindliche im Menschen», es decir,
toda la poesía es la infinita infancia
g que se puede encontrar en cada hom-
H- bre sin tener en cuenta su edad. Este
g tipo de escritores comunican su poe-
% sía clásica, no a niños de una deter-
gí minada edad, sino a aquel niño que
1 todo el mundo lleva dentro. Y preci-
° sámente este tipo de libros son los que
¡¿ han perdurado durante años y siglos
| tanto en Alemania como en Inglate-
t rra o en cualquier otro país, y son leí-
| dos hoy con la misma intensidad que
g en su época. •
<
5 * Veljka Ruzicka Kenfel es profesora de Lengua
< Alemana en la Universidad de Vigo. Celia Váz-
c quez García, Marta García de la Puerta y Ma-
E ría Estela Herrero González son profesoras de
< Inglés en la Universidad de Vigo.
Premio La Asociación de Maestros Rosa Sensat, en cola-
boración con el Ministerio de Educación y Cien-
cia, Edicions 62 y Celeste Ediciones, convoca su
decimotercer Premio Rosa Sensat de Pedagogía,

Rosa Sensat para incentivar el trabajo innovador de maestros


y maestras y otros profesionales de la educación
que, individualmente o en grupo, y a partir de un
análisis de la práctica escolar, contribuya a la

de mejora de la calidad educativa y a la renovación


pedagógica.

La fecha límite de envío de originales es el 14 de


Pedagogía octubre de 1994.
El veredicto se hará público el mes de diciembre
de 1994.

1994 La dotación será de un millón de pesetas, en


concepto de derechos de autor.

LOS V I D E O S DE R O S A SENSAT

la Biblioteca Escolar. ¡Ni te lo imaginas!


Guión: Teresa Torf Realización: Agustí Corominas.
Formato VHS • Duración: 1 3 minutos • PVP 2.875 ptas.

En este vídeo se muestran los principales aspectos que


necesariamente hay que conocer para organizar una Biblio-
teca Escolar: técnicas para el procesamiento de los libros de
imaginación y de consulta, la organización del préstamo, la
función de organización y de culturización que la Biblioteca
puede representar para la escuela.

"Una Biblioteca Escolar que motivará a los niños y niñas a


utilizar, a lo largo de su vida, las bibliotecas con finalidades
recreativas, informativas yde educación continuada"(Unesco).

Con la colaboración de Abacus.

of
S E N Córsega 271, baixos
Associació de Mestres Tel. 237 07 01 • Fax 415 36 80 •
S A T Rosa Sensat BBSRS 415 67 79 • 08008 Barcelona
ESTUDIO/APUNTES HISTORIA

La literatura juvenil
en Estados Unidos
por Jerome Griswold*

Las tendencias
generales de la
literatura americana
juvenil, desde 1800
hasta la década de los
60 de este siglo,
quedan al descubierto
en este artículo que no
pretende ser
exhaustivo, pero sí
riguroso. En pocas
páginas, el autor nos
conduce desde la
literatura juvenil
basada en historias
religiosas o en la
moralidad secular,
hasta las novelas
psicológicas, sin
olvidar los libros de
aventuras o los de
MICHAEL HAGUE, THE WIZARD OF OZ, NUEVA YORK HOLT. RINEHART AND WINSTON. '982
ficción sentimental.
20
CLIJ64
mitad del siglo XIX. En Sunday
School Books (Los libros para la es-
cuela de domingo), los niños que no
asisten a la iglesia por la mañana de
los domingos son golpeados por un
rayo en la tarde; y los que trepan a los
árboles para robar manzanas siempre
se caen y se rompen los brazos. Anne
Scott MacLeod ha observado que la
literatura de los Estados Unidos de
xaminar la literatura juvenil ños; últimas palabras y expresiones de esta época trataba en innumerables
de una nación por medio de muerte de Hannah Hill, de la edad de historias de la tentación resistida, la
• ^ • a un ensayo breve es como 11 años y casi tres meses)—. ira refrenada, la desobediencia casti-
mirar todo un país desde la cima de Hacia la mitad del siglo xvm, las gada, y la paciencia aprendida.
una montaña. Los rasgos distintos y ideas del Siglo de las Luces empeza- Un buen ejemplo de este tipo de
grandes son visibles, pero los detalles ron a reformar los libros de los niños historia es la biografía The Life of
no se aprecian. A pesar de esto, espe- americanos, y los padres americanos Washington the Great (La vida del
ro que mis generalizaciones permitan adoptaron Thoughts Concerning Gran Washington), de Person Weems.
a otros ver las tendencias generales en Education (Pensamientos sobre la En el episodio más famoso de este li-
la literatura americana juvenil, y es- educación, 1693), de John Locke, bro, el joven George Washington cor-
pecialmente notar la manera en que como su manual de crianza. Locke tó el árbol de cerezo favorito de su
ciertos tipos de literatura llegaron a propuso que a los niños se les debe en- papá, pero el niño y futuro Presiden-
relacionarse con los niños o las señar la ética, mas no la moralidad; te es laudable, porque cuando su papá
niñas. y él defiende las fábulas de Esopo en
vez de las biografías lacrimosas de los
jóvenes santos. Este tipo diferente de
Ejemplos de la época literatura es evidente en el libro anó-
americana antes de 1800 nimo A New Giftfor Children (Un re-
galo nuevo para los niños, 1750), qui-
Generalmente, la literatura ameri- zás el primer libro americano de
cana juvenil del siglo xvm se divide cuentos seculares, con los cuentos al
en dos tipos. Durante la primera mi- estilo de Esopo, sobre niños que son
tad del siglo, los autores básicamente buenos y merecen premios, y los que
presentaron la pieta protestante o sea son horribles y tienen mala suerte. Lo
cuentos religiosos sobre la vida y más notable es el hecho de que la jus-
ticia no espera después de la muerte
muerte ejemplar de un niño. A Token
sino que es inmediata y esopiana: en
for the Children ofNew England (Un
el libro The Grateful Return (El regre-
recuerdo para los niños de Nueva In-
so agradecido, 1796), cuando Jorge
glaterra), de Cotton Mather (Boston, desaira a un niño pobre en la maña-
1700), el primer libro publicado en na, no puede compartir el regalo que
América para los jóvenes, consiste en el niño trae esa misma tarde; «Debe-
diez biografías, las cuales cuentan la rías recordar —le dice su hermano—
misma historia —la de un niño santo la fábula que leíste esta mañana so-
que está a punto de morir y cuyas úl- bre el ratón y el león».
timas palabras forman un consejo re-
ligioso para los adultos y los niños
reunidos alrededor de su cama—. Los
cuáqueros de Filadelfia publicaron un Una literatura nacional
libro, en 1717, con un título que resu- y secular (1800-1865)
me el género —A Legacyfor Children;
Last Words and Dying Expressions of Este desarrollo de la literatura ju-
Hannah Hill, aged 11 years and near venil, con un énfasis en la moralidad
three months (Un legado para los ni- secular, continuó durante la primera Davy Crockett.

21
CLU64
ESTUDIO

La Época de Oro
(1865-1914)

Muchos de los li-


bros famosos de la
Época de Oro des-
criben frecuente-
mente cuentos de
la familia. De he-
cho, Louisa May
Alcott una vez pen-
Serie de diapositivas sobre La cabana del tío Tom. só en llamar su no-
vela famosa «La
le preguntó quién fue el responsable, cuentos de martirio juvenil del siglo familia patética», en vez de Little Wo-
el joven George no mintió. La anéc- xvill. Estos libros, por ejemplo, The men (Mujercitas) y este título puede
dota enseña una lección sobre la rec- Wide, Wide World (El ancho, ancho aplicarse a muchos clásicos juveniles
titud. Pero lo importante es la susti- mundo, 1851), de Susan Warner; Ún- de esta época (incluyendo, por ejem-
tución de un santo civil en el lugar ele Tom's Cabin (La cabana del Tío plo, Hans Brinker, de Mary Mapes
anteriormente reservado para un niño Tom, 1852), de Harriet Beecher Sto- Dodge).
pío y protestante. we; The Lamplighter (El candelera, Sin embargo, estas novelas no tra-
La biografía de George Washing- 1854), de Maria Susanna Cummins, tan primordialmente de la familia. Su
ton, de Weems, hizo algo nuevo: con- y Elsie Dinsmore (1867), de Martha principal asunto es el dominio de las
virtió la historia americana en algo Finley —estaban llenos de los episo- emociones. El niño holandés que
parecido a la mitología. Otras obras dios de sentimientos emocionantes y pone su dedo en el dique agrietado es
históricas se hicieron populares tam- contricciones lacrimosas—. un símbolo de la resistencia formida-
bién: The Last ofthe Mohicans (El úl-
timo mohicano, 1826), The Life of
Davy Crockett (La vida de Davy
Crockett, 1834), The Green Mountain
Boys (Los jóvenes de las Montañas
Verdes, 1839), y Two Years Befare the
Mast (Dos años al pie de mástil,
1840). De estos cuentos de aventuras
nacionales vienen los libros de la ju-
ventud masculina —apareció, quizás,
en las novelas de la serie Oliver Optic
(1885 y siguientes), escritas por Wi-
lliam Taylor Adams y seguidas por el
éxito increíble de Irving Beadle y com-
pañía, cuando ellos ofrecieron, en
1860, la ficción popular en la forma
de dime novéis (novelas baratas que
costaban diez centavos)—.
Las novelas para niñas se formaron
de una manera diferente. Si el libro
para niños trataba del campo, el libro
para niñas trataba del interior de la
casa. Si las novelas para niños habla-
ban de aventuras, las novelas para ni-
ñas se interesaban en el desarrollo mo-
ral. De esta manera, el origen del libro
para niñas se halla en las historias de
la escuela de domingo y, antes, en los Harriet Beecher Stowe.

CUJ64
ble contra las olas de emociones. Los
enemigos íntimos de las hermanas
March son sus sentimientos (la vani-
dad, la ira, la timidez y la envidia).
Este énfasis en los sentimientos es
importante en los libros para niñas.
Ahora, en vez de luchar contra los pe-
cados, las niñas combatieron las im-
perfecciones personales. En vez de la
salvación espiritual, el tema principal
es el desarrollo de la personalidad en
Rebecca of Sunnybrook Farm (1903),
y Daddy Long-Legs (Papito piernas
largas, 1912). Y en vez de mártires ju-
veniles, hay una multitud de mucha-
chas enfermas desde Beth March, que
muere de escarlata, hasta las niñas pa-
ralizadas de What Katy Did (Lo que
hizo Katy, 1872) y Pollyana (1913).
En estas pietas avanzadas, la pre-
gunta no es si los niños pueden resis-
tir la tentación, sino si ellos van a per-
der el optimismo y entregarse al nihi-
lismo. The Secret Garden (El jardín
secreto, 1911) presenta estas alternati-
vas, y su aprobación de la fuerza de
las ideas positivas indica que el autor
quería presentar una versión secula-
rizada de la religión de la ciencia cris-
tiana. Igualmente, detrás del optimis-
mo famoso de Pollyana, se encuentra
la religión evangélica.
Si los libros para niñas reformaron
la historia religiosa, los libros para ni-
ños la subvertieron. Éste fue el pro-
pósito de Mark Twain cuando escri-
bió The Adventures of Tom Sawyer
(Las aventuras de Tom Sawyer, 1876) Louis May Alcott.
y de otros autores de los bad-boy no-
véis (las novelas de los niños malos): contricción. Realmente, The Adven- Otros autores fueron más lejos con el
The Story of a Bad Boy (La historia tures of Huckleberry Finn (Las aven- primitivismo, cuando escribieron
de un niño malo, 1870), Peck's Bad turas de Huckleberry Finn, 1885) in- cuentos darwinianos e historias de las
Boy (El niño malo de Peck, 1883), y dica que cuando un joven no escucha vidas de los animales: por ejemplo,
Penrod (1914). Seguramente había po- a su conciencia le ocurre algo bueno. The Cali of the Wild (La llamada de
cos libros cuyos propósitos fueron en- En vez de hablar de los sentimien- la selva, 1903) y Tarzan of the Apes
señar lecciones de conducta —por tos, los libros para niños trataron del (Tarzán de los monos, 1914).
ejemplo, Ragged Dick (Andrajoso primitivismo. El príncipe, en The La literatura americana juvenil del
Dick, 1868) y Little Lord Fauntleroy Prince and the Pauper (El príncipe y siglo xix se divide, entonces, en dos
(Pequeño Lord Fauntleroy, 1885)—. el mendigo, 1882), es un gobernante clases: la ficción doméstica y el cuen-
Pero los lectores recuerdan Toby Tyler mejor porque ha recibido una educa- to de aventuras, o sea, básicamente,
(1881), sobre todo por la diversión en ción entre los pobres, y durante su el libro para niñas y el libro para ni-
irse de casa para juntarse con el cir- destierro, el mendigo demuestra su ños. Pero había una tercera clase, la
co, y no recuerdan las lecciones de la nobleza natural porque es del pueblo. fantasía. Esta tradición se hizo más vi-
ESTUDIO

sible con la publicación de The Won- Modelos modernos Magic Pebble (Silvestre y la piedra
derful Wizard o/Oz (El mago de Oz), después de 1914 mágica), de William Steig.
pero existía antes en los cuentos de ha- En las obras de fantasía, la diferen-
das de Frank Stockton, o en los cuen- Así pues, había tres clases de lite- cia entre la primera y la segunda mi-
tos folclóricos de Joel Chandler ratura juvenil en EE.UU. al comien- tad del siglo ha sido grande. En la pri-
Harris. zo del siglo xx. Un fenómeno moder- mera mitad, The Raggedy Ann Stories
Retrospectivamente, mucha de la no fue la nueva importancia de los (Los cuentos de Raggedy Ann), de
fantasía temprana de Norteamérica libros de dibujos. En los primeros Johny Gruelle, y Rootabaga Pigeons
parece ser en el estilo de los prerrafae- años, no parecían un género nativo. (Palomas de Rutabaga), de Cari
listas. Se ve esto en la importancia de Muchos presentaban personajes ex- Sandburg, parecían simples compara-
lo visual en las obras de los autores tranjeros, había un cuento de una pa- das con la fantasía desarrollada y la
que eran ilustradores también (por reja campesina de la Europa Oriental ficción científica de la segunda mitad
ejemplo, Palmer Cox y Howard Pyle) en Millions of Cats (Millones de ga- del siglo por autores contemporáneos
y en los temas europeos (por ejemplo, tos) (1928), una picara de París en Ma- como Lloyd Alexandre, Jane Yolen,
la Inglaterra antigua de Robin Hood deline (1938), y un torero español en Eleanor Cameron, y Úrsula Le Guin.
y el rey Arturo). Los artistas ameri- Fernando (1936). Más recientemente, Y entre las dos épocas, algunos de los
canos que hicieron dibujos para los li- el libro de dibujos ha ofrecido un lu- autores famosos que escribían libros
bros británicos (por ejemplo, N.C. gar nuevo para la poesía juvenil (por para adultos escribieron también fan-
Wyeth, para Treasure Island (La isla ejemplo, Goodnight Moon [Buenas tasías para niños: Isaac Bashevis Sin-
del tesoro), y Maxfield Parrish, para noches luna], de Margaret Wise ger y Russell Hoban, E.B. White, en
Dream Days (Días de sueños) insinua- Brown, y The Caí in the Hat [El gato Charlotte's Web (La telaraña de Car-
ron la posibilidad de un género nue- en el sombrero], de Doctor Seuss), y lota, 1952) y Randall Jarrell, en The
vo, algo más que solamente la ilustra- revelaciones psicológicas en obras Animal Family (La familia animal,
ción de las palabras en la página de como Where the Wild Things Are 1965).
al lado, un balance de arte y texto en (Donde viven los monstruos), de Pero lo más sorprendente del siglo
lo que se llama el libro de dibujos. Maurice Sendak, y Sylvester and the xx ha sido el cambio de las expecta-

THOMAS BAILEY ALDRICH, THE STORY OF A BAD BOY EDWARD ARDIZZONE, DADDY LONGLEGS. LEICESTER: BROCKHAMPTON PRESS, 1966
tivas de género por tipo de sexo. Em-
pezaron a aparecer libros para niñas
con temas que antes habían apareci-
do solamente en libros para niños. En
las obras, como la serie de Little Hou-
se (La casa pequeña), libros (1923 y
siguientes), como Strawbeny Girl (La
niña fresa) e Island ofthe Blue Dolp-
hins (La isla de los delfines azules),
se presentan el campo y las aventuras.
Hubo un cambio también en los li-
bros para niños. Se ve de repente en
el siglo XX que los niños, por su par-
te, también, se interesan en la vida psi-
cológica. Esto ocurrió cuando los
autores trataron de los problemas de
la adolescencia, desde los cortejos
desmañados de William Sylvanus
Baxter en Seventeen (Diecisiete) por
Tarkington, hasta los humores melan-
cólicos de Holden Caulfield en Cat-
cher in the Rye (Guardián en el cen-
teno) por Salinger.
En resumen, entonces, podemos
decir que la literatura juvenil de los
Estados Unidos se divide generalmen-
te en dos clases. Las historias religio-
sas del siglo xvm se convirtieron du-
rante el siglo xix en la ficción
sentimental y el libro para niñas que
trató de la vida en casa y el desarro-
llo de la personalidad. Igualmente, las
fábulas seculares del siglo xvn se íhjts ft«b#4<(<w
convirtieron durante el siglo xix en la
ficción histórica y el libro para niños M. Kiefer, discute la crianza del siglo del mismo siglo. Children's Literatu-
que trató de la vida al aire libre y de x v m . Peter Parley to Penrod (1956), re (1980), de S. Rahn, es una útil bi-
las aventuras. Pero durante el si- de J. Blanck, es una lista prominente bliografía crítica. Fifteen Centuries of
glo XX, esta división entre temas ha- de los libros de los siglos xix y xx. Children's (1980), de J. Bingham & G.
bía empezado a desaparecer. Muchos Early American Children's Books Sholt, es un sumario. The Fantasy
de los libros para niñas trataban de (1966), de A.S.W. Rosenbach. A Cri- Tradition in American Literature
aventuras en el campo, y los libros tical History of Children 's Literature (1980), de B. Attebery, es una buena
para niños hablaban de la vida psico- (1969), de C. Meigs (ed.), es un suma- obra, especialmente sobre la fantasía
lógica. rio de este tipo de literatura. A Biblio- antes de Baum y Oz. From Dr. Mat-
graphy of American Children's Books her to Dr. Seuss (1980), de M. Lystad,
Printed Prior to 1821 (1972), de D.A. es un extraño «análisis de conteni-
Una bibliografía crítica Welch, es una bibliografía de la pri- dos». Pipers at the Gates of Dawn
sobre la literatura juvenil mera época. Mother Was a Lady (1983), de J. Cott, consiste en un con-
en Estados Unidos {191 A), de R.G. Kelly, es un estudio de junto de entrevistas y ensayos con al-
los periódicos para jóvenes que apa- gunos autores importantes y contem-
From Rollo to Tom Sawyer (1948), recieron durante la parte final del si- poráneos. •
de A.M. Jordán, describe los libros y glo XIX. A Moral Tale (1975), de A.S. * Jerome Griswold es profesor de Literatura en
autores del siglo xix. American Chit- MacLeod, es un estudio de libros que la Universidad estatal de San Diego (Califor-
aren Through Their Books (1948), de aparecieron durante la primera parte nia, EE.UU.).

CLIJ64
ESTUDIO/APUNTES HISTORIA

L'Avens y la literatura
infantil en Cataluña
por Joan Armangue i Herrero"

La revista L'Avens el escritor e ilustrador


(1882-1893) tuvo unk/, Apelles Mestres
protagonismo (1854-19361 Sobre
indiscutible en la sus colaboraciones
historia de la de tipo infantil
cultura catalana en L'Avens
contemporánea. trata el siguiente
Desde sus páginas, artículo.
se consolidó
y difundió una de las
figuras más
emblemáticas de aquel
difícil período
literario:
I
\
Vi"

I 1 í
APELES MESTRES, L'AVENS, BARCELONA, 1884

26
CUJ64
L. Tasso, de las Obras de Erckmann-
Chatrian, de los Quentos de Perrault
y de las Aventuras del barón de
Munchhausen.
Los críticos de LA no disimulan el
tono de censura que, por diversos mo-
tivos, dirigen a la iniciativa de L. Tas-
so. En efecto, cuando comenta la ver-
sión de los Quentos de Perrault (LA,
APELES MESTRES CANSÓ DE FEBRER». L'AVENS. BARCELONA, 29-11-1884
III, pp. 166-167), el articulista escri-
be que «después de la castiza traduc-
ción del conocido couter (sic) francés
hecha con tanto talento y conocimien-
unificación ortográfica y la regulari- to del castellano por el Sr. Coll i
Casas y J. Meifrén, el 13 de zación de la lengua. Vehí,2 el campo queda ya poco me-
julio de 1881, nacía en Bar- Pero lo que más nos interesa desta- nos que trillado para los que quieran
celona la revista L'Avens (L'Aveng a car ahora es el hecho de que en sus volver a traducirlo a la misma len-
partir de 1891).' Su historia es com- páginas se consolidó y difundió una gua». Sutilmente se quita mérito a la
pleja. Durante el primer año de vida, de las figuras más emblemáticas de traducción de C. Navarro y se la su-
la revista, manuscrita, era reproduci- aquel difícil período literario: ApeMes pone literariamente inferior a la de
da por medio del velógrafo y se difun- Mestres (1854-1936). Sus colaboracio- Coll i Vehí, aunque reconoce el arti-
día entre el reducido número de fami- nes de tipo infantil con LA y la infor- culista que «no nos ha dado tiempo
liares y amigos de los jóvenes mación que sobre esta literatura ofre- de leer el tomo».
redactores. Su primera etapa propia- ce la revista a su público son los Ahora bien, esta censura de carác-
mente dicha, con forma impresa, se principales objetos de estudio de ter anecdótico se vuelve general cuan-
inicia el 1 de enero de 1882 y se cierra nuestro artículo. do otro articulista
en diciembre de 1884. Después de cua- hace la reseña de
tro años de silencio, LAvens (LA) las Aventuras del
volvió a ver la luz el 15 de enero de La literatura barón de Munch-
1889, y desapareció definitivamente infantil hausen (LA,
en diciembre de 1893, coincidiendo VI-1883, p. 206).
con las fiestas modernistas de Sitges Traducciones En esta ocasión, la
y la explosión de la bomba del Liceo, al castellano crítica no irá diri-
el 9 de noviembre. gida al valor de la
LA, defendiendo desde el primer Los primeros ar- traducción o al de
número sus dos objetivos fundamen- tículos relativos a la iniciativa edito-
tales (progreso y catalanismo), alcan- la literatura infantil rial, sino a la elec-
zó un protagonismo indiscutible en la de la sección «Bi- ción del género:
historia de la cultura catalana contem- bliografía» de LA «Creemos que si
poránea. Hay que tener en cuenta, en se refieren a tra- J [L. Tasso] sigue
primer lugar, que fue en sus páginas ducciones al caste- publicando obras
donde empezó a utilizarse de manera llano de narracio- por el estilo, el público en general so-
consciente el término modernismo nes maravillosas ñará con muchos fantasmas. Opina-
(LA, 15-1-1884). Durante la primera que, aunque pensa- mos que le convendría, temporalmen-
etapa de la revista, este concepto aún das originariamen- te, cambiar de literatura».
se identificaba, desde el punto de vista te para un público
estético, con el naturalismo; pero a adulto, el infantil Obras originales catalanas
partir de la segunda etapa, se irá había hecho suyas.
abriendo a las corrientes simbolistas En este sentido, he- A partir del mes de abril de 1883,
que se difundían en Europa. mos de referirnos a la sección «Bibliografía» sólo publi-
Otro aspecto que conviene destacar las traducciones, a cará reseñas de
es la campaña que LA dirigió, a par- cargo de C. Nava- obras originales
tir de septiembre de 1890, a favor de la rro y editadas por APELES MESTRES, L'AVENS, BARCELONA, 15-111-1884 catalanas.

27
CLIJ64
ESTUDIO

El primer escritor que tuvo que re-


cibir las críticas mordaces de los re-
dactores fue el desafortunado J. Roig
i Ballesta, autor de Lo llibre de la in-
fantesa (El libro de la infancia)3 y
Cantars. Por lo que respecta al primer
libro, el articulista no se limita a cri-
ticar «las innumerables faltas de gra-
mática», que hacen del libro un buen
modelo de lo que los niños nunca de-
berían hacer, sino también la forma APELES MESTRES, L'AVENS, BARCELONA, 15-111-1

literaria: «Desde luego una de las co-


sas en que [los niños] no le deberían
imitar si algún día les pasa por la ca- Cansó de Janer
beza ser escritores, es en dedicarle a
un poeta un libro como éste que no La sabateta, la sabatona,
tiene nada de poético» (LA, VI-1883, la sabateta qu'empresona
p. 204). ton peu galán, ton peu lleuger; 3
El mismo crítico es mucho más sar- aquesta nit d'Epifanía,
cástico cuando hace la reseña de Can- si fos de tú, la posaría
tars (LA, IX-1883, pp. 51-52): limita en la finestra del carrer. 6
el número de citas para «tener con el
Sr. Roig un poco de la caridad que él A mitja nit veurás qu'arriva
no tiene con el público, pues en el es- deis tres Sants Reys la comitiva
pacio de unos tres meses le ha dado y'l mes vellet somriu mirant 9
dos obras en que se resuelve práctica- la sabateta, la sabatona,
mente el problema de escribir sin ne- la sabateta qu'empresona
cesidad de ortografía ni de otros mu- ton peu lleuger, ton peu galán. 12
chos lujos tan incómodos como poco Ja la finestra'1 Rey escala,
necesarios». Y le acaba aconsejando y ab la joguina que't regala
«que escriba todo lo que quiera para sens fer remor posa afanyós 15
distraerse, pero que no pretenda figu- en la sabateta, la sabatona,
rar como cultivador de la cultura ca- la sabateta qu'empresona
talana; más claro, que no imprima lo tot peu galán, ton peu ayrós. 18
que escribe».
Las últimas referencias en LA a la Y si demá tantost llevada
literatura infantil corresponden a su surts á guaytar, ma ben aymada,
segunda época, donde aparecen las re- has de trobar un cor amant 21
señas de dos reediciones y una obra en la sabateta, la sabatona,
original contemporánea. la sabateta qu'empresona
La primera reedición es Lo llibre ton peu lleguer qu'estimo tant. 24
deis ángels (El libro de los ángeles) de
F.P. Briz, en su versión bilingüe.4 La- L'Avens, año III, n° 23, 31 de enero de 1884, p. 136
mentando la falta de libros en cata-
lán dirigidos al público infantil (LA, (Canción de enero: El zapato, el zapatito,/el zapato que encarcela/tu pie galan-
te, tu pie ligero;/esta noche de Epifanía,/si fuese de ti, lo pondría/en la ventana
11-1890, p. 52), el crítico elogia la ini- de la calle./A media noche verás que llega/de los tres Santos Reyes la comiti-
ciativa del editor, Bastinos,5 por ha- va/y el más viejo sonríe mirando/el zapato, el zapatito,/el zapato que encarce-
ber reeditado esta obra, «un buen li- la/tu pie ligero, tu pie galante./Ya la ventana el Rey escala,/y con el juguete
bro de lectura para los niños». que te regala/sin hacer ruido pone afanoso/en el zapato, el zapatito,/el zapato
También es positiva la reseña (LA, que encarcela/tu pie galante, tu pie airoso./Y si mañana apenas levantada/sa-
III-1892, p. 96) de Lo Trovador Cáta- les a mirar, mi bien amada,/encontrarás un corazón amante/en el zapato, el za-
la, de A. Bori i Fontestá, del cual se patito,/el zapato que encarcela/tu pie ligero que quiero tanto./)
destaca el amor a Cataluña que con-
tagia y la facilidad de los versos. Pero
en medio de la campaña ortográfica
que LA había conducido, las solucio-
nes ortográficas de Lo Trovador Cá-
tala no podían ser bien acogidas: «La
idea de este libro es muy loable [...].
La ortografía que, como dice el autor,
ha acomodado todo lo posible a la
castellana, deshará, desgraciadamen-
te, todo el efecto saludable que el li-
bro podría tener».
La última reseña a la que podemos
referirnos es la relativa a la reedición,
debida al bibliófilo Bulbena, del Can-
coneret cátala, que incluye el Llibre
deis bons amonestaments (El libro de
las buenas amonestaciones), de An-
selm Turmeda, y el Rumiatge del ven-
turos pelegrí, ab les Cobles de la Mort
(Romería del venturoso peregrino, con
las Coplas de la Muerte), de Geroni
Seugon (LA, 31-V-1891, p. 160). Es
bien sabido que no se trata de textos
originariamente destinados a los ni-
ños; ahora bien, el éxito del que go-
zaron durante siglos entre el público
infantil (al que le fueron impuestos
desde las escuelas) nos ha aconseja-
do incluirlos en el presente estudio.
«Es un hecho que habla en favor de
nuestro pueblo —escribe el articulis-
ta— el que estas [obras] se hayan
transmitido de generación en genera-
ción en innumerables ediciones, con-
servando el mismo lenguaje de quien
las escribió.»

Apelles Mestres
Apelles Mestres y la literatura
infantil (1875-1893)
ApeMes Mestres colaboró por pri-
mera vez con LA en junio de 1883,
con el idilio «Hivern» (Invierno) (LA,
VI-1883, pp. 202-203). Entre julio de
1883 y diciembre de 1884 publicó en
la revista 26 dibujos, 17 poesías y un
cuento. Sus textos aparecieron de ma-
nera regular durante los primeros años
de la segunda etapa de la revista, con El interés de ApeMes Mestres hacia nos no tan asépticos, «els menuts» o
la cual dejó de colaborar en marzo de lo que él denominaba el «micro- «els petits») y la intencionada senci-
1892. cosmos» (y más adelante, con térmi- llez formal de sus versos, otorgan a su

29
CLIJ64
ESTUDIO

obra un carácter marcadamente inge- que una es una «fábula cuento», y Pero no encontramos las primeras
nuo, bastante acorde con los gustos una Cansó de bressol (Canción de poesías que legítimamente podemos
del lector infantil. Lo que no quiere cuna), «dedicada al pequeño Ricard considerar infantiles hasta la publica-
decir, evidentemente, que el autor le Bartroli y musicada por mi amigo En- ción de las Cansons ilustradas (1879).
dedicara —al menos de manera explí- ríe Obiols» (pp. 46-48). Se trata de textos muy ingenuos y rít-
cita— su producción literaria. Mestres continuó publicando fábu- micos que el autor presenta afirman-
Esta simplicidad formal ya estaba las en Microcosmos (1876), donde jus- do que con ellos «no me he propues-
presente en los primeros poemarios de tificaba su interés hacia los pequeños to más que divertir» (p. 8). Los temas
Mestres. Avant (Adelante) (1875) con- animales escribiendo: «Creo que sólo de algunas de estas canciones, sin em-
tiene una selección de poesías de Del la ignorancia puede no ver una inteli- bargo, indican que el autor no las ha-
llibre del cor (Del libro del corazón), gencia en los actos de un insecto y un bía pensado para un público infantil.
definidas como «cantares ligeros». In- universo en una gota de rocío» Ahora bien, eso no puede afirmarse
cluye además siete «fábulas», de las (P- VI). categóricamente por lo que respecta
a las que están acompañadas de la
1SH4 AoDáT Y S E T K . M U S K transcripción musical: L'últim rey de
Xauxa (El último rey de Jauja), Lo
frare mendicant (El fraile mendican-
te) y, sobre todo, Cansó de noy (Can-
ción de niño) —y La morí del aucell
(La muerte del pájaro), sin transcrip-
I.ITERARI o ARTISTICI1 o C1ENTIFICH ción musical— pueden ser considera-
jrna.vw, II.-I.I5TH u n
dos los primeros poemas verdadera-
mente infantiles de A. Mestres.

Colaboraciones infantiles
con L'Avens

A estos textos les siguen dos apare-


cidos en LA. El primero es el cuento
Los pardals (Los gorriones) {LA,
XI-1883, pp. 73-75), un clásico «cuen-
to de animales», de los que —según
el mismo autor— hay que leer con un
«cristal de aumento» porque se trata
de un «cuento microscópico».6 Pol-
lo que respecta a la acogida de este
tipo de narraciones, a pesar de la de-
cidida protección de la redacción de
LA, son bastante elocuentes las si-
guientes palabras de A. Mestres, es-
critas en 1908: «En ese tiempo, mi
amor por los seres pequeños me valía
solamente burlas —más o menos ino-
centes, más o menos sangrientas—;
hoy día ya se me respeta este amor
[...]. He aquí, pues, por qué entonces
ni soñé con publicar estos cuentos».
No hace falta decir que esta afirma-
ción es falsa, al menos en lo respecti-
vo a Los pardals.
El último texto infantil que quere-
mos comentar —y que publicamos se-
guidamente, respetando la ortografía

30
CUJ64
Bibliografía Luis Tasso, 1883. Versión caste-
llana de Cecilio Navarro.
Raspe, R.E.: Aventuras del barón
Literatura infantil de Munchhausen, Barcelona:
Luis Tasso, 1883. Versión caste-
Bori y Fontestá, A.: Lo Trovador llana de Cecilio Navarro.
Cátala. Llibre de lectura en Roig y Ballesta, J.: Lo llibre de la
original—, es la primera poesía de un vers, destinat ais colegís, de infantesa, Valls: La Catalana,
ciclo dedicado a los meses: La Cansó noys y noyas, de Catalunya, 1883.
de Janer {LA, 31-1-1884, p. 136), la Barcelona: Henrich y Cía, 1892.
única del ciclo que puede considerar- Briz, R: Lo llibre deis ángels, es-
se infantil. Efectivamente, aunque la crit en vers cátala ab diferents Apelles Mestres
Cansó de Febrer continúa tratando las metros. Traducció en prosa cas-
efemérides (el Carnaval), a partir del tellana, Barcelona: Antoni J. Avant, Barcelona: La Renaxensa,
mes de marzo, el ciclo sólo observará Bastinos, 1890. 1875. Poesías catalanas.
el paso del tiempo evidenciado en la Canconeret cátala. Llibre de bons Microcosmos. Versos catalans. In-
naturaleza.7 • amonestaments, per Fra An- timas y fábulas, Barcelona: La
* Joan Armangué i Herrero es Doctor en Filo- selm Turmeda. Rumiatge del Renaxensa, 1876.
logía Catalana y escritor. venturos Pelegrí, ab les Cobles Cansóns ilustradas, acompanyadas
de la Mort, segons los Ms. y algunas d'ellas ab música auto-
Notas edicions antigües, Barcelona: grafiada per Joseph Rodoreda,
1. Para el estudio de la revista y del lugar que
ocupa en el nacimiento del modernismo cata- Pau Riera i Sans, 1891. Barcelona: I. Lopes [1879].
lán, véase sobre todo Eduard Valentí, El pri- Erckmann-Chatrian: Obras, Bar- Pom de cansóns (Els mesos. Per la
mer modernismo literario catalán y sus funda- celona: Luis Tasso, 1893. Ver- maynada. Las horas. Violetas),
mentos ideológicos, Barcelona: Ariel, 1973, sión castellana de Cecilio Barcelona: Selecta, 1948.
pp. 146-242.
2. El año 1862, efectivamente, J. Coll i Vehí ha- Navarro. Tots els contes, Barcelona: Selec-
bía publicado en Barcelona, con el título de Perrault, Ch.: Quentos, Barcelona: ta, 1948.
Cuentos de hadas, su traducción de los cuen-
tos de Perrault. Esta versión había introduci-
do en Cataluña la literatura de cuentos mara-
villosos inspirados en el folclore.
3. La intención moralizadora del libro y su es-
caso valor literario ya se hacen patentes en la
dedicatoria: «Quiero contaros, niños y niñas
que me leéis, una multitud de cuentecitos, que
me parece os serán agradables por la afición
que a ellos tenéis en esa edad tierna de la in-
fancia en la cual se os va esculpiendo el cora-
zón y el cuerpo».
4. La primera edición de Lo llibre deis úngels
había sido publicada en la imprenta de Esta-
nislau Roca en 1865. Seis años después, F.P. Briz
aún publicó Lo llibre deis noys (El libro de los
chicos) (Barcelona: Lo Porvenir, 1871).
5. La editorial había sido fundada por Joan
Bastinos en 1852 y enseguida se convirtió en uno
de los más prestigiosos centros de producción
de libros infantiles. Antoni Bastinos sucedió a
su padre en la dirección de esta editorial.
6. Estas palabras proceden del prólogo a los
Qüentos bosquetans (Cuentos silvestres) (1908),
reproducido en la recopilación Tots els contes
(Todos los cuentos) (1948), pp. 11-12, donde se
incluyó Los pardals.
7. Els mesos (Los meses) fueron publicados
posteriormente dentro de Cants íntims (Can-
tos íntimos) (1889) y Pom de cansóns (Rami- APELES MESTRES, L' AVENS, BARCELONA, JULIO 1883,
llete de canciones).
LA PRÁCTICA

c talleres de Niños y niñas, de


Sant Caries de la
Rápita (Tarragona),
imaginación • r
de 9 a 12 años,
han participado
este año en un
taller literario
por Flavia Company* dirigido por
Flavia Company.
Los integrantes
de «El Club
deis Misteris»
(como se
autobautizó
el grupo) realizaron
distintos ejercicios
de escritura,
individuales y
colectivos, que
luego fueron
editados.
El objetivo del
proyecto, resumido
en las siguientes
páginas, no era
otro que educar
la imaginación
de estos niños
y niñas, dotándoles
de un conocimiento
diferente del
trabajo de los
escritores.
n un pequeño —sólo por lo bles alumbramientos de su propia creo, por lo cual estas dos horas se
que al tamaño se refiere— imaginación. Se han sorprendido a sí aprovechan completas, de principio a
L ^ M pueblo al sur de Catalu- mismos y unos a otros. fin. El espacio donde trabajamos se
ña —privilegiado por su situación halla en un edificio que el Ayunta-
geográfica y con una población de miento ha rehabilitado para todo tipo
unos diez mil habitantes, que en ve- Actividad extraescolar de actividades culturales y de recreo.
rano se incrementa en unas dos mil El grupo lo constituyen 10 niños
personas, gracias a ese colectivo flo- La actividad se realiza todos los —número, en mi opinión, límite, para
tante que forman, fundamentalmen- viernes, a la salida de la escuela, du- este tipo de grupos de trabajo—, que
te, los turistas y los que se marcha- rante dos horas —de 17.30 a 19.30— se reúnen alrededor de una mesa es-
ron—, llamado Sant Caries de la y son los propios niños quienes no paciosa y cómoda que, si bien no es
Rápita, ha nacido, este mismo año, en quieren disfrutar de un pequeño re- redonda, hace de tal.
el mes de marzo, una criatura espe-
cial: los talleres literarios para niños.
El proyecto ha sido engendrado, con
toda la ilusión posible, por el regidor
de cultura de dicha población, el se-
ñor Miquel Alonso, y la que escribe
este artículo. El quirófano en donde
ha visto la luz... ha sido el Ayunta-
miento en pleno, que se ha volcado
con entusiasmo en el apoyo de una ac-
tividad que, sin duda alguna, resulta,
frente a otras, muy minoritaria y, por
tanto y por deducción, poco rentable.
(Parecería que algunos ayuntamientos
de ciudades cercanas andan conta-
giándose, de momento, las ganas de
contar con un espacio similar. Ya es
sabido que la pasión por la literatura
actúa, en algunas ocasiones, con los
mismos efectos devastadores que las
peores epidemias.) Paralelamente, se
ha creado también un taller literario
para adultos, subvencionado del mis-
mo modo por el Ayuntamiento, y di-
rigido asimismo por quien firma este
artículo.
No obstante, quienes han dado sen-
tido absoluto a todo este proyecto,
que en un principio parecía peregri-
no, han sido, sin duda alguna, los ni-
ños. Esos niños que, sin saber exacta-
mente a qué, pero con la intuición de
que «lo de los cuentos, las historias
y los libros» podía estar muy bien, se
han ido apuntando poco a poco a los
talleres. Han ido llegando como quien
no quiere la cosa, se han sentado jun-
to a los demás —que eran quienes les
habían dicho que lo de la literatura es-
taba super-bien— y han asistido, ató-
nitos, a los innumerables e inacaba-

33
CLIJ64
LA PRÁCTICA

El proyecto se ha pensado como un jos resulta un fuerte estímulo para los amplio y plural. Proceden de distin-
curso, que se realizará de modo para- niños, que después ven reflejados sus tos centros de enseñanza, pero las re-
lelo al calendario escolar. Es decir, esfuerzos en papel impreso, y pueden laciones entre ellas han sido buenas y
cada año, de septiembre a junio. La mostrarlo con orgullo a sus padres, fáciles desde el principio.
matrícula estará abierta, cada princi- maestros, hermanos y compañeros de Los ejercicios que realizamos en el
pio de curso, a la inscripción de nue- escuela. taller son muy diversos, y van desde
vos niños, para la organización de la creación colectiva a la individual.
nuevos grupos —siempre con un lími- Algunos ejemplos de las actividades
te en número de diez—. La aventura de escribir propuestas y llevadas a cabo son las
Cada grupo tendrá su propio nom- que se indican a continuación:
bre, el cual servirá para firmar los tra- El grupo con el que se ha comen- —Escribir un cuento a partir de tres
bajos realizados de forma colectiva zado a trabajar este año se ha auto- frases dadas, dispuestas en el escrito
que aparecerán publicados en la revis- bautizado «El Club deis Misteris», y como: la primera, la de en medio y la
ta del pueblo cada mes. También le tienen entre 9 y 12 años de edad. La última respectivamente.
publicarán trabajos individuales y, mayoría son niñas, aficionadas a la —Tras la lectura de un relato deter-
por otra parte, los textos, tanto indi- lectura, pero que no tienen la litera- minado, recreación del mismo por
viduales como colectivos, se editarán, tura, ni la lengua como asignaturas medio de la tergiversación del argu-
acompañados de las ilustraciones per- preferidas. Tampoco pertenecen a un mento, de los personajes, del final, et-
tinentes. La publicación de los traba- tipo concreto de familia; el abanico es cétera.

Me paso el día leyendo.


El sistema «Jóvenes Lectores» atrapa de los 6 a los 13 años, con títulos para cada ciclo de EGB

Un sistema que crea el hábito de la lectura gracias a las divertidas actividades sugeridas

por la fichas «Recursos y estrategias para el profesor».

Cada libro es una invitación a la aventura y

cada historia, la forma más fácil de aprender.

OVENES
LECTORES
Para jugar a leer

1¿ Editorial Juventud ***•«,«!&' z&>


su capacidad de enfrentarse con recur-
sos a las distintas situaciones ante las
que se encuentran.
El mundo de las palabras se traba-
ja en las escuelas en su correspondien-
te asignatura, igual que la historia o
las matemáticas. Pero debería con-
templar una faceta más: la de la fan-
tasía. El desarrollo de la creatividad
lingüística del niño reviste una enor-
me importancia, pues le permitirá
avanzar en su capacidad deductiva, en
su capacidad de abstracción y de re-
TljwjtolS C^SUA. flexión y, desde luego, en su capaci-
dad de comprensión y expresión. Le
A \ <OVV.Cri va a procurar un notable crecimiento
de su capacidad de inventiva, dotán-
dolo de un conocimiento diferente,

—Creación de un poema o canción Son muchos


(con este método se ha realizado la más los ejercicios
canción del grupo «El Club deis Mis- con que se divier-
teris»), empleando los acentos dados te el grupo, entre
por una música conocida de todos (en los que podríamos
el caso que nos ocupa, utilizamos el contar los cadáve-
«Cumpleaños feliz»). res exquisitos de
—Elaboración de un cuento colec- los surrealistas, la
tivo (establecido previamente el tema) creación de perso-
a partir de la aportación de una frase najes teatrales, la
por cada miembro del grupo. animación en diá-
—Texto creado a partir de una se- logos de objetos
rie de palabras inventadas. Por ejem- inanimados, y
plo: se dan distintos sustantivos y ad- muchas cosas
jetivos, por parejas, a los cuales se les más. La fuente de
debe intercambiar la última o dos úl- posibilidades es
timas sílabas: dados cama y viento, se realmente ina-
obtiene: cato y vienma; dados precio- gotable.
so y amable, se obtiene precioble y
amaso o premable y acioso. Así, po-
drían decir que: «Una vez el cato ha- Educar la
bía encontrado la vienma y, después imaginación
de comérsela, se había relamido bien
todo su precioble hocico, su amaso Lo que resulta
amigo el pato...». indudable es la
—Realización de un texto en el cual conveniencia de
se ha eliminado la posibilidad de uti- dar cabida a acti-
lizar una de las vocales. vidades de este
—Creación de un texto en donde tipo, que estimu-
todas las palabras empiecen por la lan y educan la
misma letra, excepto los nexos entre imaginación y la
palabras, como que, pero, aunque, et- creatividad de los
cétera. niños y, por tanto,
LA PRÁCTICA

4
á
o

o
o
II (júp-vrt Aiím«&e2. "SoiiTu-L.
v.,., >:..{S<\ Cc^¿,

desde dentro, del trabajo de los es- es una actividad dirigida a desarrollar programa de tres a cinco días— han
critores. dichas capacidades, al margen del sido siempre muy positivas.
El taller literario implica un traba- aprendizaje mnemotécnico que la es- Sea como fuere, no podemos olvi-
jo distinto al que supone la enseñan- cuela necesariamente supone (lo que, dar la importancia que puede llegar
za de la asignatura correspondiente en dicho sea de paso, procura al niño la a tener para los niños el que nos es-
la escuela. Porque muy a menudo se sensación desenfadada que requiere un forcemos en hacer posibles para ellos
trabaja en grupo, lo cual supone un trabajo como éste, y su buena volun- actividades de este tipo. Son los lec-
muy distinto enriquecimiento al del tad para llevarlo a cabo). A fin de tores, los creadores, los imaginadores
trabajo individual. También porque cuentas, el profesional que se encarga y los artífices del futuro, y su lengua-
ese trabajo en grupo mejora las capa- de dirigir la actividad pasa de ser un je, al fin y al cabo, será el lenguaje que
cidades de relación y de comunicación compendio de sabiduría a ser un ani- dé existencia y nombre a las cosas que
de los niños, su sentido crítico y auto- mador, un participante privilegiado. lo formen.
crítico, y su capacidad para admitir A pesar de que lo ideal es poder El próximo curso, después de la
errores y triunfos. contar, como en este caso, con todo buena experiencia que hemos tenido
Porque así no sólo mejora su capa- un curso por delante, también es cier- en éste, se abrirán los talleres litera-
cidad de expresión y comprensión es- to que organizar breves jornadas lite- rios a los niños y niñas de 6 a 9 años,
crita sino, además, su capacidad de rarias resulta también muy positivo. y también se harán grupos de 12-15
expresión y comprensión oral, ya que En mi caso, todas las experiencias vi- años. •
en los talleres siempre hay charlas, in- vidas en ese sentido —he organizado
tercambio de opiniones, etc. Porque talleres en escuelas e institutos con un * Flavia Company es escritora.
TINTA FRESCA

José María Mendiola

Siendo un niño muy pequeño, me empecé a escribir. Y yo, de inmedia- de construir un mundo que atraiga y
dije un día que el mundo en el que ha- to, le dije: «Porque el mundo que veía enamore a los niños, en lugar de re-
bía nacido no me gustaba demasiado. de niño no me gustaba nada, y decidí pelerles?». Y esto es, me parece, lo
No lo entendía. Tampoco entendía a inventar otro nuevo». Esa noche, en que tratamos los escritores al escribir
los otros niños. Y mucho menos que la cama, recordé mi respuesta, y re- para niños: hacer otro mundo mejor,
a ellos, todavía, lograba entender a los flexioné: «¡Pero si les he dicho la ver- más habitable, menos hostil, dotado
adultos. El mundo de los adultos me dad! ¿Por qué el adulto no es capaz con más inocencia y pureza.
pareció, en cuanto le eché un vistazo,
lo que ahora se llama impresentable.
Han pasado montones de años desde
entonces, y ahora escribo novelas, y
hasta las publico y todo. También voy
a los colegios, y hablo allí a los niños.
Me hacen preguntas. Las respondo
como puedo. Las respondo de inme-
diato, para no darme tiempo a elabo-
rar mucho la respuesta y engañarles
así, inicuamente, con un producto ela-
borado y falso. Un día, uno de estos
pequeños me preguntó que por qué

Bibliografía
(selección)
Muerte por fusilamiento, Barcelo-
na: Destino, 1963.
La gaviota de la plaza Guipúzcoa,
Madrid: Alfaguara, 1991.
Los límites del lobo, Gijón: Júcar,
1991.
El cementerio de los ingleses, Bar-
celona: Edebé, 1993.
El palacio de las telarañas, El Mas-
nou (Barcelona): Manuel Sal-
vat, 1993.
La momia Regina, Madrid: Ana-
ya, 1993.
¿Quién cuida los pajaritos?, Ma-
drid: Susaeta, 1993.
TINTA FRESCA

Diez mil cigüeñas


por José María Mendiola

14 de marzo, miércoles entra en su despacho para informarle grande, y pueden dirigirse a sitios muy
de cómo marchan sus valores en la distintos. Sin embargo, ninguno como
Esta mañana explicaban los perió- bolsa. Tío Alejandro se entera de si los Dinamarca. Pienso que la mayoría de
dicos que diez mil cigüeñas volarían valores suben o bajan, y gruñe suave- las cigüeñas tratarán de llevar a las de-
sobre nuestra ciudad el próximo día mente. Gruñe siempre, hayan subido más a Copenhague. Tiene que ser bo-
diecisiete. He leído la noticia con cier- o hayan bajado. Me parece que, en el nito llegar, ver la ciudad desde la al-
to interés, porque ignoraba que las ci- fondo, lo que a él le gusta es gruñir, tura, y saber que se está en
güeñas hicieran tales cosas. Ignoraba, y que las cotizaciones le vienen un Copenhague. Tiene que ser maravillo-
incluso, que existieran tantas cigüeñas poco anchas. A la una del mediodía, samente bonito poder ir a Co-
en el mundo. En sus comentarios, el se marcha a tomar el vermut. «Si lla- penhague.
periódico no era demasiado explícito. ma alguien —dice, invariablemente—,
Las cigüeñas venían de África, y se di- estaré en El Metro.» El empleado del-
rigían al Norte de Europa. Al parecer, gado asiente, con rutina, y tío Alejan- 16 de marzo, viernes
en África sentían bastante calor, por dro se va a El Metro, que es una cafe-
lo que buscaban un clima más fresco. tería de postín. Allí toma vermut y Me he levantado a las siete de la
Me hubiera gustado saber a qué aceitunas rellenas. Pero nunca llama mañana. Todo estaba oscuro. He es-
parte del Norte de Europa se dirigían. nadie para preguntar por él. Una vez tado contemplando a un barrendero
La noticia, desde luego, no lo decía. estuve en El Metro toda la mañana, municipal que liaba un cigarrillo a la
Pienso que debían ir a Dinamarca, y nadie llamó por teléfono para ente- luz de una farola, y después he ojea-
concretamente a Copenhague. Diez rarse de si estaba o no mi tío Ale- do un periódico atrasado para saber
mil cigüeñas volando sobre Copenha- jandro. si alguien ofrecía un buen empleo.
gue, en un atardecer lleno de grises, Nadie ofrecía nada. He sentido can-
tenía que ser un espectáculo realmente sancio, asco y aburrimiento, y me he
impresionante. vuelto a meter en la cama.
Ignoro cómo diablos han podido Al mediodía, he ido a El Metro, tra-
ponerse de acuerdo tantas cigüeñas tando de que tío Alejandro me invi-
15 de marzo, jueves para hacer este viaje. Una decisión de tara a un vermut. Al verme, ha gruñi-
tanta importancia ha debido llevarles do un poco. Sé que disfruta gruñendo,
Me parece que uno de estos días iré mucho tiempo. Lo lógico sería que de manera que me he quedado tan
a pedir algún trabajo a mi tío Alejan- unas cigüeñas quisieran venir, y otras tranquilo. Luego, he esperado que me
dro. Un trabajo agradable, por su- no, o que algunas no estuvieran con- preguntara si quería tomar algo. Tío
puesto. Un trabajo casi especial, pa- formes con la idea del viaje y se que- Alejandro ha comido siete aceitunas
recido al que tiene mi propio tío daran donde estaban. Posiblemente, antes de preguntármelo. Me he bebi-
Alejandro. muchas hayan permanecido en Áfri- do un vermut y he comido aceitunas
Mi tío Alejandro tiene la manera ca. Fastidiadas de calor, pero sin nin- rellenas. Cuatro aceitunas, para ser
más bonita de trabajar que hay en el guna gana de hacer tan descomunal exacto.
mundo. Se despierta a las diez de la viaje. El periódico no lo dice.
mañana, y aparece en su oficina a las Tampoco imagino cómo se pon-
once y media. Tiene un empleado drán de acuerdo para ir a un país o
muy delgado, con grandes gafas, que a otro. El Norte de Europa es muy Otra vez hablan los periódicos de

38
CLIJ64
3k

PILARÍN BAYES

las cigüeñas. Dicen que jamás se han seriamente a las cigüeñas. Llegarán todo lo que haya que calcular. Lo que
visto tantas juntas. Al parecer, en mañana a nuestra ciudad. Eso lo sa- no acabo de comprender es cómo han
África debía hacer un calor insopor- ben, según creo, porque calculan la averiguado que pasarán por nuestra
table, sofocante, capaz de preocupar velocidad del vuelo, la distancia, y ciudad. Quizá no lo hagan. Quizá las

39
CLIJ64
TINTA FRESCA

cosa. Puede ser que alguna vez me


diga: «He pensado colocarte, sobrino.
Tengo un empleo para ti, un empleo
que te va a gustar bastante». Sí, es po-
sible que alguna vez ocurra esto.

18 de marzo, domingo

Ayer pasaron las cigüeñas.


Me levanté a las siete, y no quise co-
rrer el riesgo de lavarme, no fuera que
a las cigüeñas les diera por aparecer
de un momento a otro. Estuve miran-
do al cielo hasta que me dolió el cue-
llo de tanto hacerlo. Después, pensé
que quizá se rezagaran las cigüeñas,
e imaginé algo para esperarlas cómo-
damente. Acerqué la cama a la venta-
na, y situé la almohada de tal mane-
ra que, recostado sobre ella, veía
perfectamente el cielo. Ahora, todo se
reducía a esperar. Todo se reducía a
esperar cómodamente.
Pero me dormí.
Las cigüeñas pasaron sobre la ciu-
PILARÍN BAYES.
dad, camino de Dinamarca, y todo el
mundo pudo verlas. Todo el mundo,
cigüeñas no tengan un interés especial amanecer, a la luz incierta del ama- menos yo, pobre tonto que me quedé
en ver esta ciudad y den un pequeño necer. Pondré el despertador a las sie- dormido hasta el mediodía.
rodeo. te, y me apostaré en la ventana. Nun- Cuando supe que las cigüeñas ha-
Pienso que no serán tantas como se ca me perdonaría dejar de ver el paso bían pasado, que yo me había dormi-
dice, que posiblemente los periodistas de diez mil cigüeñas, el maravilloso do, que fui la única persona de la ciu-
exageran. Diez mil son muchas cigüe- paso de tantas cigüeñas reunidas. dad que no pudo verlas, que jamás
ñas. Nadie las puede contar, me pa- tendría ya una ocasión semejante para
rece, de manera que no me creo que contemplarlas, y que ahora, ahora, vo-
sean tantas cigüeñas. De todas for- laban con elegancia pensando sin duda
mas, es hermoso que se unan y se di- Hoy he estado en la oficina de mi en Copenhague, las lágrimas asoma-
gan: «¡Bien! Aquí, en África, está ha- tío Alejandro. Llevaba la idea de ha- ron a mis ojos. Pensé en dar patadas
ciendo demasiado calor. Lo mejor que blarle de mi empleo, pero no lo he he- a las cosas y en pedir un empleo a tío
podemos hacer es reunimos las diez cho. Tío Alejandro, hoy, ni se ha fija- Alejandro. Pensé en darle una buena
mil y emigrar. Allá, por Dinamarca, do en mí. Algo pasaba en los valores patada a tío Alejandro, una soberbia
debe de hacer un clima estupendo». de la bolsa que los hacía sumamente patada que le quitara sus condenadas
Sí, tiene que ser hermoso verlas re- interesantes. Tío Alejandro no quita- costumbres de gruñir y tomar vermut
montar el vuelo y dirigirse, bajo las ba los ojos de las condenadas cotiza- y aceitunas rellenas al mediodía.
nubes, en dirección a Copenhague. ciones que le proporcionaba su con- Pero no hice nada. No hice abso-
denado empleado de gafas. lutamente nada. Me limité a pensar
Realmente, la cosa no me ha impor- que todo aquello era triste, y que di-
tado mucho. Ya, al llegar, he pensa- fícilmente encontraría una ocasión
Mañana llegarán las cigüeñas. Ha- do que cualquier otro día podría ser tan maravillosa como la que había
cia las primeras horas del día, por su- más apropiado para el asunto del em- perdido. Una ocasión de ver diez mil
puesto. Estaba seguro desde el prin- pleo. Incluso, quizás, al mismo tío cigüeñas juntas, volando sobre la ciu-
cipio que habrían de volar al Alejandro se le ocurrirá afrontar la dad, en ruta hacia Copenhague.

40
CLIJ64
AUTORRETRATO

Pilarín Bayés

como si fuera un hada con una varita


muy potente en la mano. La varita no
es de mi propiedad, ni la he compra- Bibliografía
do; alguien me la deja, y no sé cuán-
do la perderé.
(selección)
Quisiera, antes de perderla, poder Mi gorrión, Barcelona: La Galera,
ayudar a los niños a pasarlo bien. De 1964.
hecho, ellos fueron creados para dis- Geografía de Cataluña, Barcelona:
frutar de la vida, y somos los adultos Casanovas, 1975.
los que hemos de cumplir el manda- Historia de Catalunya, Barcelona:
miento de hacerles felices; la orgullo- Casanovas, 1975.
sa y sofisticada sociedad que tenemos Música de Catalunya, Barcelona:
ya les hace suficientes malas pasadas Casanovas, 1975.
a los pequeños. El tesoro más grande Rondalles de Catalunya, Barcelo-
es la risa de un niño. na: Casanovas, 1975.
Querría despertar, en los que miran Colección Saber, Barcelona: Edi-
mis dibujos, el sentido del humor; en- book, 1991.
señarles a relativizar sus limitaciones Colección Petites Histories, Medi-
y hacerles comprender las de los otros. terránia, 1981-1993.
En este sentido, las imágenes dicen La Alhambra de los niños, Barce-
más que las reflexiones del libro de Pe- lona: Fontarnau, 1992.
tete. Querría abrir los ojos de la in- L'Arca deis contes, Barcelona: Vi-
fancia a un mundo en el que haya gen- cens Vives, 1993.
te buena que trabaja para los otros, Trobament de dos móns, Vic: Fon-
que se rompe el coco para construir tarnau, 1993.
una vida mejor. Los niños, por natu- Petita Historia de Pablo Neruda,
raleza, se apuntan a la bondad, tal Barcelona: Mediterránia, 1994.
como decía el señor Rousseau. Conociendo nuestro cuerpo, San
Hasta aquí, mis aspiraciones de Sebastián: Leokar, 1994.
hada, aunque a menudo me cae la va- El gat xafarder, Ripoll: Ayunta-
No soy la reina de los mares ni tiro rita al suelo, como el pañuelo de la miento de Ripoll, 1994.
mi pañuelo al suelo, porque luego ten- reina de los mares, que ya estoy resig- La ñau (III, IV, V), Barcelona: Vi-
dría mucho trabajo para lavarlo y nada a no ser. cens Vives, 1994.
plancharlo. Sólo soy una mujer que Cuando soy desorganizada, gandu- Llibredelconsum, Barcelona: Ge-
ha llegado a la cincuentena con una la o intransigente, pienso que he teni- neralitat de Catalunya, 1994.
pluma en una mano, y un tintero de do la suerte de encontrar, en mi vida M'estimen, Barcelona: Generalitat
tinta china en la otra. Me siento así afectiva y profesional, gente muy tran- de Catalunya, 1994.
de frágil y desarmada, pero no sería sigente que me ha perdonado y me ha Petita Historia del ferrocarril, Bar-
sincera si no reconociera que estos ins- animado a continuar mi trabajo. Por celona: Mediterránia, 1994.
trumentos me hacen sentir, a veces, todo ello, doy gracias a Dios.

41
CLIJ64
(fxfiCVUx^cj^
ENTREVISTA

Carme Solé Vendrell,


una elección artística
por Montserrat Castillo 4

Veintiséis años de presentación de Carme intereses, la manera


profesión, más de Solé Vendrell, una de como resolvió algunos
trescientos libros las pocas ilustradoras de sus proyectos, las
publicados, y algunos de nuestro país con influencias presentes
de los más proyección en su trabajo, sus
importantes premios internacional. A lo proyectos, o la forma
de ilustración que se largo de la siguiente de concebir la
otorgan en España entrevista, la artista ilustración de libros
son las cartas de nos descubre sus infantiles.
44
CLIJ64
\\ arme Solé Vendrell,
V^ . ilustradora con más de
^ ^ * ^ ^ trescientos títulos en su
haber (Premio Edebé (1978), Januxs
Korczak (1979), Nacional de Ilustra-
ción (1979), Accésit Owl Price-Japan
(1980), Lazarillo (1981), Crítica Serra
d'Or (1981, 1986 y 1993), Ehrendi-
plom der IBA (1982), Generalitat de
Catalunya (1982), Selection des Trei-
ze (1982), Apelles Mestres (1983), Ca-
talónia (1984), Fundación Santa Ma-
ría (1990), Critici in Erba (1992),
Octogone la Fonte (1992)), vive su tra-
bajo como una forma privilegiada de
comunicación con el lector, un medio
de expresión personal, un camino de
indagación artística.
—¿Por qué es ilustradora? ¿Por qué
no ha sido pintora, como parecían in-
dicar sus estudios de pintura?
—Supongo que, al principio, es una
elección hecha quizás un poco incons-
cientemente, aunque todo lo que ha-
bía realizado antes de empezar a ilus-
trar libros ya iba destinado a los
niños. Enseguida vi que era eso lo que
quería hacer. Escogí hacer ilustración
y no pintar porque me pareció que era
una forma de expresión más asequi-
ble a todo el mundo, y más de acuer-
do con mi manera de ser. En la Es-
cuela Massana había estudiado
pintura porque era lo que más me gus-
taba de todo lo que se hacía allí. De
todas maneras, una amiga de mi in-
fancia me dijo un día que yo, cuando
tenía 10 o 12 años, ya decía que que-
ría ilustrar libros. Lo había olvidado.
—Cuando empezó (1966-1968) se sonalidad muy atractiva, fundamen-
iniciaba una importante renovación tal para atraer y entusiasmar a una se-
de la ilustración en Cataluña. ¿Re- rie de autores y dibujantes, y conse-
cuerda los dibujantes que le inte- Escogí hacer ilustración guir que trabajásemos en unas
resaban? y no pintar porque condiciones muy deficitarias. Los es-
—En aquella época, Fina Rifa me critores no cobraban, y nosotros muy
gustaba mucho, y me influyó en un me pareció una poco. Después se fue arreglando,
primer momento. También ilustraban pero... La Galera era una editorial
Aurora Altisenc, Rita Culla, María forma de expresión nueva, la primera que volvía a publi-
Rius, Roser Rius, Pilarín Bayés... más asequible a car libros infantiles en catalán, crea-
da con un espíritu de servicio; por
Precisamente Fina Rifa me introdu-
jo en Editorial La Galera. Así conocí todo el mundo... esto todo el mundo trabajaba de esta
a Andreu Doria, una persona muy manera. La Galera se hizo grande gra-
charmant, muy interesante, una per- cias a los autores de este país, esto

45
CLIJ64
ENTREVISTA

creo que tiene que constar en —En diversas ocasiones, hablando dores pueden hacerlo, serán un dos o
algún sitio. La gente de esa de ilustración, se ha referido a su for- tres por ciento, pero cada día menos.
época féiempaís; trabajá- mación autodidacta. —También ha esqito algunos li-
bamos por ideales, por —En el mundo de la ilustración soy bros. ¿Esto ha respondido a la falta
eso se creó totalmente autodidacta. de textos que le interesaran, o a una
i tanto. —Pero, ¿le sirvieron los siete años necesidad expresiva?
de técnicas pictóricas? En definitiva, —Lo he hecho porque tenía algo
¿de qué le sirvió la Escuela Massana? que decir, algo que comunicar a los
—Me sirvió la pintura. También me demás. De todas maneras, al princi-
sirvió lo que en la Escuela Massana pio no me atrevía. Por ejemplo, El
llamaban: decoración y estilización. niño del paraguas (1981) fue una su-
Allí nos enseñaron a buscar la sínte- gerencia de Guillermo Mordillo, él in-
sis, la esquematización, a buscar sistió en que escribiera mis propias
aquello que era fundamental. Los historias. Sin embargo, escribir me
profesores de la Massana fueron im- cuesta más que ilustrar; quizá por esto
portantes para mí. Entre otras cosas, no lo he hecho con mayor frecuencia.
uno de ellos, el señor Massiá, me re-
comendó a Amelia Benet para que luego, ponía los colores. Quizá por aprendí a utilizarlo. Ya lo utilicé en El
ilustrara sus libros. Amelia me ayudó esto resulta una paleta un poco extra- niño llorón, y en El niño gigante
mucho a empezar, ya que insistió a la ña. Pero es un libro que me gusta, (1978), y de una manera más perso-
Editorial Teide para que yo los ilus- porque busca esta estructura armóni- nal en La luna de Juan (1981), como
trara. De hecho, a esa editorial le cos- ca. Este cuento, concretamente, me lo siempre me ha interesado, como téc-
tó dos años tomar permitía. Siempre me he planteado nica mixta solamente. Ahora ya casi
la decisión. cada libro por sí mismo, por lo que no lo empleo.
En mi ilustra- la historia, la narración, me sugiere. —¿Es la historia a ilustrar la que le
ción también in- Por esto mis libros son muy variados, sugiere la técnica adecuada?
fluyó Francesc Es- sobre todo al principio. —Sí. Así como cada escritor tiene
pluga, que es un —Sí, por ejemplo, en El ratolí del su propio lenguaje literario, sobre
buen grafista. Él camp i el ratolí de la ciutat (1972) o todo cuando es un texto de autor, tie-
me ayudó a ver las El poli i la puca (1973), la técnica es ne también una manera de concretar-
cosas de otra ma- distinta de otros libros suyos, incluso lo plásticamente. Cada libro tiene su
nera, con un con- de la época. Hay collage, que como propia vida, el texto indica mucho lo
cepto más abierto, a adquirir criterios técnica dentro del libro infantil es muy que tienes que hacer.
gráficos, a considerar los espacios del original, y en estos dos libros da como —Así, la ilustración ha de estar al
libro cuando dibujaba. resultado unas texturas muy intere- servicio del texto.
—Esta correcta distribución de los santes. —Sí. Siempre he tratado de adap-
espacios ilustrados en el libro ya se —Sí. Son collages que recogía o tarme al texto, a mi manera de verlo
aprecia en La Formigueta que va anar preparaba yo misma, y que después claro, otro ilustrador seguramente lo
a Jerusalem (1970). recortaba, y pegaba. Estos dos libros haría de otra forma. Siempre he tra-
—Sí. Aunque este libro es especial. reflejan un cambio importante. Son tado de expresar aquello que el relato
Los colores, que son tintas planas, te- técnicamente más solucionados que me ha sugerido.
nían que ir indicados; el grabador, los anteriores, aunque quizá todavía —¿Y qué pasa cuando se encuentra
no reflejen una madurez de estilo. Los con que el texto no es bueno?
personajes todavía no son mis perso- —La profesión intenta suplir esta
najes. Es algo que siempre he busca- carencia. Buscas elementos que enri- \
do: dar mi versión de la esquematiza- quezcan el libro, puede ser una histo-
ción de los personajes, mi expresión ria paralela dentro del mismo, recur-
personal. sos gráficos, algo que pueda darle una
—Hablando de técnicas, ¿cuándo calidad superior.
empieza a utilizar el aerógrafo? —En la realidad práctica, ¿los ilus-
—Lo empecé a utilizar en Celiana tradores pueden elegir los textos a
y la ciudad sumergida (1975), aunque ilustrar?
LA FORMIGUETA QUE VA A JERUSALEM. BARCELONA: LA GALERA, 1970. no lo puse yo, sino un experto. Así —En realidad, no. Algunos ilustra- LA BIBLIA. BARCELONA. DESTINO, 1989
ENTREVISTA

—¿Qué piensa cuando oye que se


refieren a la ilustración como a un
«arte menor»?
—Que «a palabras necias, oídos
sordos». En todo caso, la ilustración
es un arte aplicado, pero no un arte
menor. En pintura hay mucha gente
que pinta y no todos son artistas en
ilustración exactamente igual. Pienso
que es un arte, y que en muchos lu-
gares se la considera como tal.
—Su obra ha madurado con usted.
Son muy diferentes las ilustraciones
de los primeros años que los de hace
diez, y aún más respecto a títulos ac-
tuales, como, por ejemplo, Los niños
del mar (1991), una reflexión sobre el
mito de la infancia feliz y la imposi-
bilidad de una parte de los niños de
tener acceso a los placeres de la cul- —Sí, porque son sentimientos que
tura, aunque ésta sea la más elemen- están dentro de todos nosotros. Según
tal y sencilla como son los cuentos po- las circunstancias de la vida, te toca
pulares. ¿No le obliga esto a hacer vivirlos con más intensidad o menos.
unas elecciones cada día más ri- Ser ilustrador Los niños no están excluidos de vivir
gurosas? es una elección estas emociones, y quiero que, si las
tienen, se puedan ver reflejados en
—Sí, de hecho, después de este li-
bro, no he ilustrado nada que me sa- artística, no mis libros, que las puedan canalizar,
tisfaciera plenamente. Sólo otro libro, un medio de vida dirigir. Desde pequeña tuve la certe-
también de Jaume Escala, que se edi- za de que mi madre moriría pronto,
tará muy pronto en Alemania, que se hubo una falta de caricias porque es-
llama La tierra, la luna y el sol. Es un taba enferma; todo esto, en los libros
libro especial, por esto quizá me in- que me permiten decir algo más, lo he
teresa. Jaume Escala tiene ideas nue- reflejado, particularmente en Yo las
vas, es un libro que me abre posibili- libros que no son exactamente para ni- quería (1984), un libro autobiográfi-
dades diferentes. Ya he hecho cosas ños, ya que también interesan a los co. Hacerlo representó una catarsis
bonitas, pero no tan singulares como adultos, como L'aniversari o Los ni- para mí. Hay niños que pueden vivir
La luna de Juan, L'aniversari (1983), ños del mar; libros que aportan refle- circunstancias parecidas a las mías, si
Raspall (1981), o Los niños del mar... xiones a los niños, que les acercan a no con su madre, con sus abuelos o
Lo bueno sería poder elegir las obras temas que no son usuales en los libros con quien sea; o es más, aunque no
a ilustrar, por lo que decíamos de la infantiles, y que, al mismo tiempo, lo vivan directamente, si ven la televi-
evolución de cada uno...; sientes que también hacen pensar a los adultos. sión con mirada infantil, verán las te-
ilustrando una obra puedes expresar- De estos libros se tendrían que hacer rribles circunstancias en que vive una
lo todo en un momento dado..., pero más. Ahora tengo un proyecto que gran parte de la humanidad. Creo que
de estos libros se pueden hacer muy creo muy interesante: ilustrar cuentos es bueno que en los libros para niños
pocos. La obra evoluciona contigo, las y poemas de grandes autores, un libro también esto se encuentre reflejado.
circunstancias que te envuelven varían para niños y para adultos. Los auto- Son libros que o gustan mucho o se
—aunque en mí siempre ha habido res son Bertolt Brecht, Elsa Morante, rechazan, porque tocan muy adentro.
una constante de inconformismo—, y Karen Blixen, Mercé Rodoreda... No son libros que dejen indiferente.
tienes que hacer otro tipo de cosas. —Es usted uno de los pocos ilus- Con los niños no hay problema, com-
—¿Cree que sería más interesante tradores del país, y quizá la primera, prenden, la censura la marcan los
para usted hacer ilustración para que ha incluido en su obra un espa- adultos: así, algunos libros míos han
adultos? cio para la nostalgia, la tristeza o los sido vedados en alguna biblioteca
—'No... no es eso... Hay un tipo de miedos. escolar.
—La Biblia (1989), una adaptación podido hablar y compartir experien-
tan extensa y tan ilustrada como para cias, algo que es muy importante:
que un dibujante evolucione durante Asun Balzola, Tony Ros, Leticia Ga-
el proceso de su ilustración, ¿qué re- lli, Joma...
presenta dentro del conjunto de su —Carme, ¿los niños son algo espe-
obra? cial para usted?
—Me daba mucho miedo este pro- —Sí. Los niños siempre me han
yecto, poorque sabía que estaría dos gustado mucho. Los niños represen-
años trabajando con él. Además, no tan todo aquello de bueno que tiene
sabía cómo hacerlo; pesaba en mí la la humanidad, la ternura, la ingenui-
iconografía religiosa tradicional. dad... Pienso que es muy importante
Cambié de técnica para realizarlo, em- que se les trate bien, que se les edu-
pleé mucha acuarela de una manera que bien. Son lo mejor que tenemos.
muy directa. En su realización está Por esto escogí ser ilustradora, aun-
presente mi experiencia teatral, parti- que antes le he dicho que fue algo in-
cularmente, mis actuaciones desde pe- consciente. Los recuerdos mejores y
queña en la representación de Els Pas- más intensos de mi vida están relacio-
torets y también de La Passió en nados con niños, excursiones con el
Horta. También influyeron todas las grupo de scouts..., mis hijas... Siem-
vivencias de un viaje que realicé a Si- pre he conectado con los niños, pero
ria y Jordania, todo esto hizo que la no siempre puedes tener niños a tu
versión fuera distinta de las que se ha- lado para disfrutarlos. Este oficio de
bían realizado hasta entonces. la ilustración es muy bello, porque va
—Salvador Espriu escribió un destinado a un público, en cierta ma-
cuento para usted. nera, virgen, que piensa, que siente,
—Sí. Nos vimos por primera vez en que te permite trabajar sobre la ima-
un recital de sus poemas en Horta, y ANA PEYRÍ ginación, que es exigente, que te ayu-
más tarde ilustré LAuca d'Ester sen- da a permanecer despierto. Lo que
se Hac, para el Teatre Lliure. A par- me impresiona mucho. Leonardo da pasa es que es un momento muy difí-
tir de entonces establecimos una amis- Vinci, Van Gogh, ya sé que es muy tó- cil, porque ahora todo se basa en re-
tad. Luego, ilustré un cuento suyo: pico, pero me gustan mucho; el últi- sultados económicos. Estamos ha-
Tereseta que baixava les escales (1986). mo es un autor que supo expresar su blando de libros, de formación de
Espriu quiso escribir la continuación mundo interior y esto se capta, se futuros ciudadanos, de arte, de cultu-
de La luna de Juan, pero no la termi- transmite en cada pincelada. Me he ra; y los proyectos están en manos de
nó, murió antes. Otro personaje suyo quedado sin habla cuando he visto sus comerciales. Es como para planteár-
que me gustaba mucho era «La Trin- cuadros, en Amsterdam, en su museo. selo. No sé, llega un momento que me
quis», y le pedí que escribiera algo Creo que tuve el síndrome de Sten- estoy planteando hacer otras cosas;
más sobre ella. Lo hizo, y me lo dedi- dhal, que te quedas sin habla. Otro dar clases, por ejemplo, para no tener
có. Es la última narración que escri- pintor muy fuerte para mí es Picasso, que ilustrar lo que no me interese.
bió. Espriu fue una persona impor- me ha servido muchas veces como Porque para mí es demasiado impor-
tante para mí, me dio seguridad para punto de partida. Otro, que en estos tante este oficio como para dibujar
escribir. También quiero decir que mis últimos años voy descubriendo cada tonterías. Cada dibujo que hago re-
colaboraciones con Miquel Martí i vez más, es Miró..., también Kan- presenta un esfuerzo considerable. No
Pol, con Pere Calders, con Miquel dinsky, Henry Moore...; la escultura soy una persona que tenga facilidad,
Obiols o Jaume Escala, han sido una cuando me gusta, me gusta mu- quizá porque cada dibujo me lo plan-
delicia, muy interesantes y enrique- chísimo. teo en serio. Es bastante duro tener
cedoras. que hacer este esfuerzo por algo que
—¿Y los ilustradores? no se lo vale. Quiero hacerlo por li-
—Su libro La roca es un homenaje —De mi infancia: Mercé Llimona, bros que conmuevan, que digan
a Miguel Ángel, y por extensión a los Joan Junceda, Xavier Nogués; tenía algo... Ser ilustrador es una elección
artistas del Renacimiento. De los gran- libros en casa. Después me gustó mu- artística, no un medio de vida. •
des artistas de la historia del arte, cho Fina Rifa. Más tarde conocí a Da-
¿cuáles le han interesado más? vid Me Kee, que influyó en mi obra, * Montserrat Castillo es crítica e historiadora
—Miguel Ángel, por sus esculturas, y Étienne Delessert. Con otra gente he del arte.

49
CLIJ64
ENTREVISTA

«Nina y Tina»,
una nueva serie
por Montserrat Castillo

Dos mellizas muy distintas, Nina y mio de Bolonia de Diseño Gráfico cuidados paisajes habituales en la
Tina, son las protagonistas de una se- 1993, aunque Nina y Tina son cuen- obra de Carme Solé Vendrell, de co-
rie de aventuras, que inician, en sus tos infantiles, verdaderamente libros, lorido muy matizado que proporcio-
dos primeros títulos, sus correrías por respetando el formato tradicional, así na ricas calidades dentro de la gama.
la montaña y por la playa. En un como el curso de la narración. Los personajes son muy expresivos,
cuento, las mellizas pasan las vacacio- Los libros de Timun Mas presentan alegres, claramente positivos, adecuán-
nes con su padre y en el otro, con su una cierta dificultad de realización dose al tono general de la narración.
madre, lo que hace patente, de una para la ilustradora, ya que cada me- Bastante estilizados, más referentes a
forma positiva y alegre, situaciones dia página tiene que encajar perfec- ilustraciones como En Joan és molt
muy frecuentes de la infancia actual. tamente con el fondo común y al mis- petit, que a libros anteriores, aunque
Los volúmenes tienen una presen- mo tiempo ocultar totalmente la Nina y Tina sean más dinámicos. Qui-
tación original, a medio camino en- acción de la parte inferior de la pági- zá dentro de las ilustraciones de esta
tre el libro troquelado y con elemen- na entera. La solución que ha utiliza- autora, dibujante tendente al estatis-
tos móviles, muy cercano al libro do Carme Solé es la de los horizontes mo, sea en en estos últimos libros en
juguete, de gran tradición y plena- altos, o su desaparición por arriba en los que ha conseguido mejor represen-
mente actual. La serie Nina y Tina tie- muchas ilustraciones, lo que permite, tación del movimiento. Como técnica,
ne, además de páginas enteras, medias aparte de la perspectiva caballera —ya sin embargo, es una solución más tra-
páginas inferiores troqueladas, que utilizada en otros libros y con mucho dicional que la que empleó en un li-
ocultan otras o la siguiente página en- éxito en Els nens del mar—, una me- bro premiado, Brrrrrggü, de momen-
tera. Así los fondos son comunes a jor concordancia entre medias pági- to sin continuación plástica, a pesar de
dos, tres o cuatro acciones. La solu- nas y completas a través de los fon- presentar una técnica muy original que
ción recuerda, en parte, los 60.000per- dos comunes. respeta el trazo de bosquejo, lleno de
sonajes de Norman Messenguer, pre- Además, la ilustración presenta los vigor y de fuerza. •

•VWVi/i '' "my'iA

• ,' ^ Wm

ryl I
A&V La Caña Cuatro Semanas y ínsula Revista de
Le Monde Occidente
Abaco CD Compact Diplomatique Jakin
RevistAtlántica
ADE El Ciervo Debats Lápiz
Scherzo
Afers Cinevídeo 20 Delibros Leer
Internacionals Síntesis
Letra Internacional
Claridad Dirigido por... Sistema
Ajoblanco Leviatán
Claves de Razón Documentos A El Socialismo del
Álbum Práctica Ecología Política Lletra de Canvi Futuro
Alfoz CLIJ Nuestra Bandera Suplementos
'!<
La Página Anthropos
Anthropos Creación El Europeo
El Paseante A Trabe de Ouro
Archipiélago El Croquis Fotovídeo
Primer Acto Turia
Arquitectura Viva Cuadernos de Jazz Gaia
Quadems El Urogallo
L'Avenc Los Cuadernos del Grial d'Arquitectura El Viejo Topo
Norte
La Balsa Guadalimar Quimera Viridiana
de la Medusa Cuadernos Noventa El Guía Raíces Zona Abierta
Bltzoc Hora de Poesía Reseña

A Exposición, información,
venta y suscripciones:
Hortaleza, 75
Asociación de Revistas 28004 Madrid
n E Culturales de España
Teléf.: (91) 3 0 8 60 66
Fax: (91) 319 92 6 ?
LOS CLÁSICOS

Calzas de Cuero,
el amigo uv os indios
j

Fenimore Cooper y sus novelas de la frontera

por Seve Calleja"

Las novelas y el héroes de un


cine de indios, denso y popular
en su empeño conjunto de
por conservar relatos. Eran
como sea aquel como un gesto
mágico mundo nostálgico de los
que se colonizadores
desvanecía, por reivindicar,
fueron casi tarde, su imagen
contemporáneas mítica. Y aún
a la hoy abundan
desaparición de como nunca los
la frontera, tratados y
cuyos manifiestos en
protagonistas su defensa, sobre
—tramperos y sus tradiciones,
cazadores, cuando
buhoneros y paradójicamente
soldados, los indios ya
indios— han casi han
sido y son Fenimore Cooper. desaparecido.
52
CLU64
p.._„ qué esto es así, y para vivir
más de cerca las andanzas
de Calzas de Cuero —o del posterior
Oíd Shatterhand de Karl May—, mi-
tificación y paradigma de aquellos
pioneros europeos contemporáneos
que fueron adentrándose en territorio
indio, y combatiendo con ellos o con-
tra ellos, sería oportuno repasar un
poco la historia del Oeste.

Un poco de historia

Tras el descubrimiento del Nuevo


Mundo, venía su conquista por los
europeos. Desde entonces, franceses
e ingleses intentaron crear asenta-
mientos permanentes en las costas
americanas del Atlántico. La llegada
de los primeros colonos británicos en
1620 significó para la región que ac-
tualmente ocupan los EE.UU. una co-
lonización que no culminaría hasta
mediado el siglo XIX. Por su parte,
los franceses, que habían llegado a
América en 1544, y desde Canadá
irían alcanzando la región de los gran-
des lagos, se expandían a través de las
riberas del Misisipi hasta su desembo-
cadura.
Tanto a los colonos como a los in-
dios les resultaba difícil comprender
sus respectivos modos de vida. Aque-
llos indios que conocieron los coloni-
zadores del siglo xvn eran los descen-
dientes de una raza milenaria repar-
tida en cerca de 1.000 tribus y en cuyo
territorio se hablaban más de 500 len-
guas, con sus ricas tradiciones, sus
modos de vida natural y sus creencias
BADIA-CAMPS, EL ULTIMO MOHICANO. BARCELONA MOLINO. 1975
—entre las que tenía suma importan-
cia el concepto del hombre como un
ser libre—, y los blancos, que nunca go de toda la costa Atlántica. Para como un brote de lo que habría de ser
consiguieron comprender su sentido ellos, la colonia era su patria y, en su la independencia de las colonias. Pues
de la no propiedad de la tierra, supie- expansión, eran muy frecuentes las al fin y al cabo, siglo y medio habían
ron arrebatársela por la fuerza o cam- guerras contra los indios o entre sí, ido transformando el estilo de vida
biársela por chucherías. aliados a franceses e ingleses unas u heredado de Europa.
A principios de aquel siglo, las co- otras tribus. Tal es el caso de la lla- Entre tanto, iban quedando más y
lonias europeas, cuyos habitantes se mada guerra franco-indiana, que em- más dispersas o reducidas las tribus
asentaban en valles juntos a los ríos, peoraría las relaciones entre ingleses de los pequots, los montauks, los hu-
formaban una línea continua a lo lar- de la metrópoli e ingleses americanos, rones, los mohawks, los sénecas, los

53
CLIJ64
LOS CLÁSICOS

populares géneros narrativos en el


que, además, el lector juvenil —el
mismo que ha consumido en los ci-
nes parroquiales tantas películas del
Oeste— encontraba una de sus fuen-
tes de lectura más atractivas.
James Fenimore Cooper —y más
tarde el alemán Karl May— iban a ser
dos de los grandes maestros del géne-
ro. El valor de los pueblos primitivos,
su forma de vida natural amenazada
por los avances del progreso, represen-
tado éste en la colonización hacia el
Oeste, aquel mito del buen salvaje que
para los europeos habían sido Robin-
son y Viernes, encontraba ahora en
los indios de Norteamérica uno de sus
máximos exponentes: su forma de
vida natural, condenada al exterminio
por la cultura occidental, era un buen
motivo de exaltación de los ideales ro-
mánticos. En este contexto, Fenimo-
re Cooper, que coincidía en el tiem-
po con la llamada Edad de Oro de la
literatura norteamericana de la segun-
da mitad del xix, había de ser quien
mejor iba a popularizar la cuestión in-
dia con sus populares novelas en tor-
no a un héroe al que apodó Deesla-
ver (Ojo de Halcón, Calzas de Cuero
u otros tantos nombres con que nos
los presenta en sus novelas). Forma-
ban éstas la serie de sus cinco novelas
más universales, sus Leatherstocking
Tales (los relatos de Calzas de Cuero),
y su autor es hoy considerado por mu-
chos como el padre de la novela nor-
teamericana.

mohicanos, los mingos... La emigra- que no han querido o no han logra- Una vida la suya entre
ción europea, mercantil y destructiva, do asimilarse a la cultura occidental indios y tramperos
los iba despojando de sus tierras, de dominante.
sus bosques, de su caza, desplazándo- James Fenimore Cooper nació en
los de su territorio. Así, en 1830, el 1789 en Nueva Jersey, en el seno de
presidente Jackson firmaba una ley ¿Por qué tan popular género? una acomodada familia de inmigran-
por la que todas las tribus del Misisi- tes ingleses, y creció en el exótico te-
pi habían de trasladarse hacia el Oes- Como había ocurrido antes con el rritorio de la frontera, concretamen-
te. Poco más tarde, en 1877, fueron in- Robinson Crusoe de Defoe y sus tan- te en el poblado de Coopertown,
ternados en reservas, donde, bajo la tas recreaciones literarias, los escrito- fundado por su padre a orillas del
tutela de la Oficina de Asuntos In- res de las primeras novelas de indios lago Otsego. Y, aunque por entonces
dios, se dedicaban a la pesca, a la no podían imaginar que, con sus los indios habían ya abandonado la
caza, a la artesanía, todos aquellos obras, estaban creando uno de los más región, aún conservaba ésta el estilo
vo: el de su tierra y su historia más re-
ciente, es decir, la frontera, descrita
con grandiosidad, narrada con tono
épico, vivida, en una palabra, en di-
recto desde sus evocaciones juveniles
y, en buena medida, idealizada por su
propio apasionamiento, todo lo cual
lo convertía —y sobre todo para los
europeos— en cronista de la vida fas-
cinante del Nuevo Mundo.

Sus cinco novelas de la frontera

Cinco son las novelas que forman


la serie en torno al héroe Calzas de
Cuero, y en las que se relatan otras
tantas etapas de la vida del protago-
nista, Natanael Bumpoo —o Natty
Bumpoo—, quien aparece con dife-
rentes y sucesivos apodos en ellas:
Calzas de Cuero (Leatherstoking),
Ojo de Halcón (Hawkeye), Matador
de Ciervos (Killdeer), Carabina Lar-
ga..., tal y como él mismo relatará a
su amigo Enrique el Presuroso en El
cazador de ciervos. Y encarna al ar-
quetipo de cazador y trampero blan-
co, amigo tanto de los indios como de
los blancos. Es el hombre natural que
se mueve en un escenario de bosques
y de lagos, unos parajes entre la vida
salvaje y la expansión colonizadora,
y cuyo marco histórico viene a coin-
cidir con las crueles luchas de france-
ses e ingleses con los indios de uno u
otro lado. Será el propio Cooper
quien nos lo exprese, con su particu-
lar estilo fotográfico, en las primeras
páginas de El Cazador:
de vida de los cazadores y tramperos, en París y, entre 1826 y 1832, viajaría
el bullicio de los pioneros y colonos por toda Europa, lo que le permitiría «Los episodios de la presente histo-
en una tierra salvaje, en la que habría contrastar dos mundos y escribir ria ocurrieron entre los años 1740 y
de moverse el protagonista de sus his- obras como las tituladas Nociones so- 1745, cuando la parte poblada de la co-
torias. bre los americanos (1834) y El demó- lonia de Nueva York estaba reducida
Ingresó en su juventud en la Uni- crata americano (1838). a los cuatro condados de la costa del
versidad de Yale, de donde pronto fue Pero sin duda iban a ser las cinco Atlántico, una estrecha faja de terre-
no a cada lado del Hudson, desde su
expulsado y, entre 1806 y 1811, se en- novelas en torno a Calzas de Cuero las desembocadura hasta las cataratas pró-
rolaría como marinero, experiencia que lo encumbrarían como uno de los ximas a su origen, y unos cuantos ca-
que le facilitaría la ambientación de más universales y populares novelis- seríos avanzados sobre el Mohawk y el
novelas como El Piloto (1823), El tas norteamericanos. Seguramente Schohaire. Anchas zonas de bosques
Corsario Rojo (1828) o Los dos almi- porque supo adoptar el espíritu de los vírgenes no sólo llegaban hasta las ori-
rantes (1842). Más tarde se instalaría románticos europeos a un tema nue- llas del primero de estos ríos, sino que
LOS CLASICOS

lo cruzaban, extendiéndose hacia el in-


terior de Nueva Inglaterra, y ofrecien-
do el abrigo de su espesura al guerre-
ro indígena... [A su lado aparece el
indio Chingachguk (Larga Serpiente),
ese] mohicano de nacimiento, que vive
con los delawares por costumbre, como
muchos otros de su tribu, que hace lar-
go tiempo se va extinguiendo ante el
dominio de nuestra raza.»

Tal y como el propio Calzas de Cue-


ro se lo dibuja a Judit Hutter, es de-
cir, como encarnación del carácter de
su raza y a quien, una vez cristianiza-
do, se le llamará Indio John. Bajo sus
variados motes es, pues, Natanael
Bumpoo el hombre ensimismado con
la naturaleza, el hombre blanco con
corazón de indio, solitario y autosu-
ficiente como una reencarnación de
Robinson, al que, desde una visión
idealista y romántica, se le transfor-
ma en héroe épico, modelo de valo-
res como la justicia y la sencillez. Su
puntería, su dominio del bosque o su
agudeza visual son esos rasgos épicos
H.M BROCK EL ULTIMO MOHICANO. BARCELONA BRUGUERA, 1983
que dan pie a sus diferentes apodos.
Incluso su carabina, obsequio de las
hermanas Hutter, y que representa su finalmente en 1841, y en la que, con ciones, especialmente la más popular
atributo de cazador, tiene también ser la última aparecida cronológica- de todas, El último mohicano, que
nombre, Cazadora, del mismo modo mente, nos relata los orígenes y las aparecía en dos ediciones en 1832 y no
que lo tenían las armas de los anti- primeras andanzas del héroe. En fin tardaría en pasar a considerarse una
guos héroes épicos. que, sin coincidir el orden cronológi- de las más universales novelas juveni-
Fenimore Cooper nos lo presenta co de las aventuras de Calzas de Cue- les de aventuras, llevada además al
en esta serie de novelas en cinco dife- ros con el de su aparición en los su- cine en múltiples ocasiones.
rentes etapas de su vida, pero cuya cesivos libros, Cooper ha querido
cronología no coincide con la de la situar su historia entre 1740 y 1806,
aparición de las obras. Y así, en Los es decir, en torno a la Guerra de la In- Las claves de su éxito
pioneros, escrita y publicada en 1823, dependencia norteamericana, en la
el protagonista tiene unos 60 años y frontera entre el imparable avance de ¿Cuáles son las claves del éxito de
aparece como habitante de la aldea de la colonización y la consiguiente hui- este autor apodado el Walter Scott
Templeton junto a su inseparable da de los indios hacia el Oeste. americano? Probablemente, su idea-
Chingachguk, ya cristianizado. En El Ese desajuste cronológico de apa- lización de una historia real y próxi-
último mohicano, publicada en 1826, rición de las novelas con respecto a la ma protagonizada por unos persona-
Natty tiene 40 años; mientras que es vida de su héroe las ha hecho funcio- jes que el autor convertía en héroes
un anciano de 80 huido de la civiliza- nar como novelas independientes, nu- épicos de un mundo que, en su épo-
ción cuando lo encuentra la familia de blando su estructura de conjunto, aun ca, ya se estaba extinguiendo. Un
colonos de los Busch en La pradera sin mermar su gran popularidad, es- poco a la manera de los que en la
(1827), cuenta unos 35 cuando se ena- pecialmente en Europa. Sirva como Edad Media europea habían idealiza-
mora de Mabel en El buscador de sen- dato anecdótico de su éxito editorial do la figura del caballero andante, con
das (1840) —traducida también como el hecho de que sólo durante al siglo el que los lectores se aferraban a la
El trampero— y tan sólo 23 años en xix las novelas que de Cooper se pu- «época dorada de las Cruzadas» que
ésta de El cazador de ciervos, escrita blicaron en España conocieron 38 edi- ya no existía. Como ya no existía en

56
CUJ64
los tiempos de Fenimore Cooper ese que el cine comenzaba con las pelícu-
pueblo valeroso de los indios, ni el las del Oeste, que son, dicho con pa-
paisaje virginal que había poblado. labras prestadas, los cantares de ges-
Sin duda, esa idílica estampa del Ca- ta, la Ilíada, los Episodios Nacionales
zador de Ciervos y su amigo indio, de un país que no ha tenido ni canta-
surcando en su canoa ríos y lagos, que res de gesta, ni Ilíada, ni Episodios
Cooper nos describe con tanta com- Nacionales, es decir, los relatos ima-
placencia —y el que luego en el cine ginarios que han unido a un pueblo
se ha recreado tantas veces—, explica que en sus historias del Oeste ha ido
por sí misma muchas cosas. ¿Qué más aprendiendo o soñando lo que le hu-
nos da que no existieran en realidad biera gustado ser:
ni el blanco cazador amigo de los in-
dios o que los delaware eran más san- «Los EE.UU. son el cine, y por esto,
guinarios de lo que el novelista —un cuando inventan una épica, es todo el
hombre que se proclamaba, fuera y mundo el que se la apropia, y con ella
dentro de estas novelas, acérrimo de- los valores que toda épica lleva consi-
fensor de la igualdad entre los hom- go: exaltación del individuo, del valor
bres— nos los dibuja? A lo mejor y de la dignidad personal, el sentido
Calzas de Cuero y Chingachguk na- de la libertad y de la justicia, la amis-
tad y el amor: el sano primitivismo,
cieron para aliviar en el autor y en sus rudo y hasta brutal, pero sin el cual no
lectores la cruel imagen de la coloni- se construyen las sociedades.»
zación, el genocidio de un pueblo no-
ble, en un afán por contarnos lo que Son palabras de J.M a García Escude-
hubiera sido deseable antes de lo que ro aplicadas al western1 y que sirven
en verdad había ocurrido. El caso es de igual modo a novelas como éstas,
que Cooper creó un mito literario, al en las que tantas veces se basaban sus
que atribuye la serenidad y sensatez guiones. ¿Qué han sido los héroes de
del indio, la inquebrantable fidelidad tantas generaciones juveniles como
a la vida del creyente y, cómo no, la Daniel Boone, Jeremiah Johnson, Bú-
intransigencia y fiereza del hombre falo Bill..., sino mitos cinematográfi-
blanco, su nacionalismo de buen co- cos inspirados en aquellos primitivos
lono, con la que el propio Cooper se cazadores y tramperos de La fronte-
delata a sí mismo: ra, como Calzas de Cuero, con su mis-
ma vestimenta, sus mismos sentimien-
« "Si los jóvenes de estos países de- tos de amor por la naturaleza, su
jamos que los vagabundos los invadan, mismo espíritu solitario y solidario?
más vale que nos hagamos franceses de No, no es nada fácil resistirse a la
una vez y entreguemos nuestro país y tentación de emparentar, todavía hoy,
nuestra raza", llegará a decir refirién- las novelas de Fenimore Cooper con
dose a la tribu de iraqueses adver- las populares películas del Oeste.
saria.» Cuando antes, unos años atrás, nos
había resultado tan sencillo confun-
Y como tal, no tardaría en tener múl- dirlos, salir del cine y abrir libros
'^¡'i;,. S

tiples imitaciones, entre las que cabe como ésos, y soñarse trampero, o ca-
destacar sobre todas la larga serie de zador, o indio a lomos de una vara
novelas del alemán Karl May en tor- por caballo y otra más corta como - ,
no a Winnetou (1892) con sus héroes arco, carabina o tomahauk. •
Oíd Shatterhand, el héroe poderoso, EÍ/,icions _¡BÍDromera
y su amigo el jefe apache Winnetou, i ' WSTRIliUCIO:
que es la más popular de todas. ¡ ¡ ciencia: (96) Í56 08 -íf" ';-
Luego se multiplicarían a través de * Seve Calleja es escritor. Barcelona: (93) 318 87 99
las pantallas cinematográficas, en Alacant: ^6):;51;i 01, 92
Notas
cuanto naciera el cine, y, con él, el 1. García Escudero, J.M a : Vamos a hablar de Mallorca:' (971>72:-M 72
western. Porque no hay que olvidar cine, Madrid: Salvat/Alianza, 1970.

57
CLIJ64
LA COLECCIÓN DEL MES

Libros «de lujo»


para niños
por Esther Tüsquets*

de calidad y, como están publicando en España a Ja-


inevitable conse- nosch, a Leo Leonni, a Binette Schró-
LEO LIONNI. FREDERICK, BARCELONA LUMEN cuencia, libros ca- der». Tendrían que transcurrir cuatro
ros. Durante años, lustros para que en las ferias de Franc-
en la Feria del Li- fort y de Bolonia pululara una multi-
bro de Francfort y tud de editores españoles que lo com-
en la Feria del Li- praban todo, o casi todo. Había

A —- - -
g
bro Infantil de Bo-
lonia, en los stands de editores extran-
jeros a quienes comprábamos los de-
^ \ 60, cuando inició sus ac- rechos de edición, nos recibían echan-
llegado hasta nosotros el boom de la
literatura infantil.
Pero, ¿por qué no tenían posibili-
dades en el mercado español de los
m V tividades Editorial Lu- do las campanas al vuelo y abriendo años 60 los libros infantiles de lujol
men, había en el mercado español botellas de champán, y nos señalaban (De hecho no eran de lujo, sino sim-
muy pocos libros infantiles con ilus- como «esos chiflados de Lumen que plemente bien ilustrados, bien tradu-
traciones de gran calidad y cuidado-
samente editados. Excepto algunos
casos aislados: existía casi en solita-
rio la maravillosa serie de Editorial
Juventud, que incluía, entre otros, tres
títulos ilustrados por Arthur Rack-
ham (Cuentos de Andersen, Cuentos
de Gritnm y El libro de las hadas), la
Alicia en el País de las Maravillas de
Lola Anglada y la Heidi de Mercé Lli-
mona. Auténticas obras maestras den-
tro del estilo tradicional.
No existían, por el contrario, libros
de parecida calidad obra de dibujan-
tes modernos, y, con contadísimas ex-
cepciones —entre ellas, el catálogo de
Lumen—, no iban a existir hasta unos
veinte años más tarde. En el campo de
la literatura infantil, como en otros,
Lumen tuvo el acierto o la torpeza de
adelantarse a su tiempo. Porque no
había, en aquellos momentos, públi-
co comprador para los libros de niños
—Los niños no nacen con la tara
genética del mal gusto. Nacen con un
sentido del gusto que, al igual que la
inteligencia, habrá que ir educando,
en un trayecto que va desde lo más
simple hasta lo más complejo, desde
lo más fácil hasta lo más difícil, pero
también más gratificante. El niño ten-
drá que aprender a distinguir lo bello
de lo que no lo es, o lo es sólo en me-
nor grado, y tendrá que aprender so-

cidos, bien impresos, bien encuader-


nados.) Circulaban dos argumentos
en contra:
—A los niños sólo les atraen los di-
bujos convencionales, cuanto más re-
lamidos y detallistas mejor, de hecho
cuanto más cursilones y ramplones
mejor. No puede gustarles el arte
moderno.
—Los niños se entretienen con los
libros unos minutos y los destripan
después, no les duran nada, y es por
lo tanto un desperdicio suministrarles
libros caros.

Apuesta por lia calidad

Para nuestro estupor y desconsue-


lo, los adultos refinados y cultos, adic-
tos al arte de vanguardia, lectores ha-
bituales de las colecciones Biblioteca
Breve, Áncora y Delfín, Palabra en el
Tiempo, perdían al adquirir libros para
sus hijos todo criterio de selección,
todo espíritu crítico, y compraban sin
rubor unos bodrios aberrantes.
De modo que durante casi veinte
años estuvimos publicando en Lumen
unos títulos infantiles para los que no
existían apenas compradores. Y lo hi-
cimos porque nos gustaban y porque
estábamos convencidos de que los dos
argumentos para no dar a los niños
libros de calidad carecían de funda-
mento, ya que: NICOLA BAYLEY. ,CRIC, CREC. CATACRAC!. BARCELONA LUMEN. 1993
LA COLECCIÓN DEL MES

bre todo a amar la belleza. Para este so hasta mucho después de que haya
aprendizaje serán importantes los ob- terminado la infancia.
jetos que le rodeen, los juguetes, el Primero casi en solitario como pio-
cine, los programas de televisión y, nera y después juntamente con otros
muy especialmente, los libros. editores, Lumen lleva más de treinta
—Los niños no son por definición años publicando libros infantiles de
pequeños salvajes irrecuperables ávi- calidad. Buenos textos, bellas ilustra-
EDICIONES dos de destruir cuanto tengan a su al- ciones y una edición tan cuidada
como si se tratara de un libro de arte
HIPERIÓN cance. Salvo excepciones, un niño no
tiene por qué arrancarle los pelos al para adultos. Antes con un público
perro de la casa, pisotear las flores del muy reducido, ahora con un público
R. L. STEVENSON/L. OSBOURNE
jardín, estrellar las porcelanas contra más amplio, que esperamos ver cre-
Bajamar
el suelo, o destripar los libros y mu- cer día a día, llevamos publicados casi
ROBERT LOUIS STEVENSON
ñecos. Lo hará quizás ocasionalmen- cien títulos, de distintos estilos y na-
El Señor de Ballantrae cionalidades, pero entre los que figu-
te, pero no por costumbre. Un niño
JACK LONDON
tiene que aprender desde un comien- ran casi todos los grandes de la lite-
El lobo de mar ratura y la ilustración infantil: Peter
zo a cuidar aquellos objetos que ama
El peregrino astral Speer, Leo Leonni, Janosch, Mauri-
y valora. Ya por el modo de entregár-
JOSEPH CONRAD
selo y de mirarlo juntamente con él, ce Sendak, Le Cain, Nicola Bayley,
El espejo del mar Adela Turín, Juan Ballesta, Monika
entenderá que un buen libro es un ob-
KAREL CAPEK
jeto valioso; no algo para mirar y ti- Beisner y un largo etcétera.
La guerra de las salamandras
rar, sino algo para conservar durante Nos gustaría seguir otros treinta
JAIME DE ÁNGULO
mucho, mucho tiempo, quizás inclu- años, por lo menos, y tener ocasión
Cuentos indios
LUIS CAEIRO de publicar un centenar de títulos
Cuentos y tradiciones japoneses más. •
I. El mundo sobrenatural
II. El mundo animal Esther Tusquets es directora de Lumen.
L. GARCÍA MONTERO/A. MUÑOZ MOLINA
¿Por qué no es útil la literatura?
OMAR JAYYAM
Robaiyyat
FERNANDO PESSOA
Noventa poemas últimos
BLANCA ANDREU
El sueño oscuro
PERCY BYSSHE SHELLEY
Prometeo liberado
RAINER MARÍA RILKE
Nuevos poemas I-II
ALEJANDRO CÉSPEDES
Las palomas mensajeras
sólo saben volver
ADA SALAS
Variaciones en blanco
RAMÓN ANDRÉS
La línea de las cosas
JESÜS MUNÁRRIZ
De lo real y su análisis

CATÁLOGOS Y PEDIDOS:
Calle de Salustiano Olózaga, 14
28001 - Madrid [España] : ^ % ^
Tfnos.: [91] 577 60 15 - 577 60 16 MAURICE SENDAK. EL GRAN LIBRO VERDE, BARCELONA LUMEN, 1988

60
CLIJ64
LIBROS
KERMES, o ^ N j
DE 0 A 5 AÑOS
iI

¿Qué prefieres... Moriin W. ^ ':•'>:••• i


lustraciones de Barbara Firth.
Traducción de Esther Roehrich-Rubio.
John Burningham. Editorial Kókinos.
Ilustraciones del autor. Barcelona, 1994.
Traducción de Esther Roehrich-Rubio. 1.800 ptas.
Editorial Kókinos.
Madrid, 1994.
El oso grande y el oso pequeño :
2.000 ptas.
han jugado fuera de la cueva todo
el día. Al caer la noche, se disponen
¿Qué preferirías que te obligasen a a dormir. Pero el oso pequeño tiene poético, al que acompañan unas
tomar: estofado de araña, albóndigas miedo de la oscuridad, y el oso gran- magníficas ilustraciones, de suaves
de babosa, puré de gusanos o zumo de tendrá que encender luces para colores, de enorme expresividad y
de caracol? ¿Qué prefieres: que un ele- que la negrura de la cueva desa- dulzura a la hora de representar a los
fante se beba el agua de tu bañera, parezca. osos, y muy ricas en detalles. El li-
que un águila se zampe tu cena, que El miedo infantil a la oscuridad bro, formato álbum, cuenta, ade-
un cerdo se pruebe tu ropa, o que un ha sido tratado cientos de veces en más, con un diseño exquisito y cui-
hipopótamo duerma en tu cama? Es- la literatura. En esta ocasión, se dado. En definitiva, un cuento ideal
tas y otras preguntas absurdas, enlo- aborda a través de un sencillo cuen- para leer a los niños antes de irse a
quecidas, divertidas, es decir, muy del to, muy tierno y con un final casi dormir.
gusto infantil, conforman el conteni-
do de este libro, que se presenta como
un juego de disparates visual.
Un juego que tiene su mejor baza El dinosaurio MICK INX P£M
en la perfecta conjunción entre texto
e imagen. En este sentido, los di-
buenazo EL D1N05AWR/0
bujos detallistas, de colores suaves,
tiernos y llenos de humor, hacen ve- Mick Inkpen.
rosímiles, incluso naturales, las des- Ilustraciones del autor.
cabelladas preguntas dirigidas al lec- Traducción de Celia Filipetto.
tor. Un libro, formato álbum, para Editorial Montena.
compartir con los adultos. La tipogra- Barcelona, 1994.
fía grande y la sencillez de los enun- 600 ptas.
ciados imitan a la lectura. Existe versión en catalán.

.!< > ¡ l \ IJ( RNINGJ IAM El dinosaurio feroz es en realidad


un buen chico, que se cepilla los dien-
¿Qué prefieres... tes tres veces al día, es obediente, y
quiere mucho a su osito de peluche.
KúKIV»-- De hecho, sólo tiene un defecto: es te-
rriblemente sucio y asqueroso co- MONTENA
miendo.
Mick Inkpen, un reconocido ilus- este mismo formato pequeño, oíros
trador británico, ha concebido este di- tres títulos firmados también por
V'"' | vertido y delirante librito, cuyo atrac- Mick Inkpen. El texto es mínimo,
'WÉ/ tivo radica no sólo en la calidad de los
dibujos, sino en los magníficos tro-
apenas unas frases, que invitan a en-
sayar las primeras lecturas. Un libro,
quelados. Al abrir el libro, el perso en definitiva, delicioso aunque algo
naje cobra vida, salta de la página. delicado para caer en manos de los ni-
; Montena ha publicado también, en ños menores de 4 años.
*-;
LIBROS/NOVEDADES

DE 6 A 8 AÑOS Nataixa i la bruixa


Adaptación de Pere Martí i Bertrán.
Ilustraciones de Nuria Tomás.
Colección La Finestra, 26.
Editorial Publicacions de l'Abadia NATAIXA
de Montserrat. I LA B R U I X A
^nvasdelose^ C O N T É POPULAR RUS
Las yn Barcelona, 1994. I MÁS i MAYÓLAS
425 ptas. PUR¡CAC¡a*iS Dt LABADÍA D£ MONTSERRAT

Edición en catalán.

Cuento popular ruso, con todos Este entretenido e ingenioso cuen-


los elementos y el encanto propios to de brujas está muy bien adapta-
de las narraciones populares. En ésta do al catalán por Pere Martí, que ha
encontramos a una niña, Nataixa, sabido imprimir al texto el tono jus-
que para ir en busca del médico que to. Por otro lado, los dibujos de Nu-
cure a su madre debe adentrarse en ria Tomás, realizados en un estilo es-
un tenebroso bosque en el que vive quemático que recuerda al de los
una bruja malvada. Con ayuda de dibujos rusos tradicionales, arropan
los consejos de una vecina y su as- perfectamente esta narración, que
tucia, Nataixa logrará burlar sus en- resulta muy asequible a los lectores
cantamientos. de esta franja de edad.
Las joyas de Josefina
Amye Rosenberg. Ángel, el equilibrista
Ilustraciones de la autora.
Traducción de Celia Filipetto.

ANOS .
Quentin Blake.
Editorial Montena. Ilustraciones del autor.
Barcelona, 1994. Traducción de Arthur Klein.
1.400 ptas. Colección Ciempiés, 11.

La Abeja Reina, de visita en el pa-


Editorial El Arca de Júnior.
Barcelona, 1994.
£L EQUILIBRISTA i
Quentin Blake
lacio de la reina Josefina, comprue- 975 ptas.
ba que ésta ni tiene joyas ni sabe para Existe versión en catalán.
qué sirven. Muy enfadada, le deja
cien joyas y el encargo de emplearlas Ángel viaja por toda Italia con su
convenientemente, si no quiere dejar familia, en un carromato, ofreciendo
de ser reina. espectáculos de malabarismo, equili-
Cuento sencillo, que plantea situa- brismo y música. Un día, ayudarán a
ciones divertidas, y que tiene como fin Ángela a escapar de la casa donde su
enseñar a contar. Actividad que se tío la tiene medio secuestrada. La chi-
propone en las cuatro páginas finales ca acabará uniéndose a esta minicom-
del libro, que son desplegables y en las pañía de circo.
que los lectores han de colocar —si- Quentin Blake, con sus dibujos,
guiendo las instrucciones— cien pe- convierte esta simple historia en un
gatinas que imitan brillantes. verdadero gozo para la vista. Las pa-
Puede resultar entretenido. labras son apenas necesarias para esta
historia magníficamente contada en el trabajo de este dibujante inglés,
imágenes. Y, atención a los detalles, mientras que la tipografía —más
porque Blake es un ilustrador que los grande de lo normal— hace muy ase-
cuida. El formato álbum realza más quible la lectura del texto.
Primer título de una nueva colec-
ción de libros de pequeño formato,
cuidada edición e ilustrados a todo
color, que recogen textos breves
(cuentos, poemas, rimas, retahilas,
adivinanzas, porqués, etc.) del famo-
so autor italiano, en su mayoría to-
davía inéditos en España.
Humor, ingenio, fantasía y el sano
Luna de Carnaval espíritu crítico de Rodari caracteri-
zan el contenido de estos libros de
Gianni Rodari. lectura fácil y estimulante, que han
Ilustraciones de Emanuele Luzzati. sido editados simultánemente en las
Traducción de Armanda Rodríguez cuatro lenguas autonómicas del
Fierro. Estado.
Colección El Club de la Imaginación, 1. Los tres primeros títulos publica-
Editorial Celeste. dos son: Luna de Carnaval (poesía),
Madrid, 1994. El gato parlante (cuentos) y ¿Por
qué los reyes son reyes? (refranes y
Babar y sus amigos
590 ptas.
Existen versiones en catalán (Pirene), porqués). El primero y el último en escena
en gallego (Galaxia) y en vasco (Erein). cuentan con las magníficas ilustra-
ciones de Emanuele Luzzati. Basado en los personajes de Jean
y Laurent de Brunhoff.
Adaptación de imagen de Van
Gool-Lefévre-Loiseaux.
Cincenta T I Colección Babar y sus amigos.

Charles Perrault.
1< r
?/A/C£A/TA Editorial Beascoa Internacional.
Barcelona, 1994.
Versión de Damián Villalaín. 1.270 ptas.
Ilustraciones de Ma Fe Quesada. Existe edición en catalán.
Colección Árbore, 66.
Editorial Galaxia. l
Babar, su familia y amigos deciden
Vigo, 1994. organizar una fiesta musical en el vie-
640 ptas. jo Teatro de la Ópera. Son muchas las
Edición en gallego. t cosas que hay que preparar, desde ha-
bilitar el espacio para la representa-
Versión ilustrada de la Cenicienta, ción, hasta hacer el vestuario o selec-
en un libro de edición muy correcta, cionar a los músicos de la orquesta.
que se presenta como la alternativa Al final, todo saldrá perfecto.
asequible al álbum ilustrado de gran Basado en la serie de animación
formato y costo elevado. Libro pen- Babar, en esta colección de formato
sado para primeros lectores, pero tam- álbum se incluyen un total de doce
bién para ser leído en voz alta a los historias protagonizadas por este per-
que todavía no saben leer; a cada pá- sonaje clásico de la literatura, presen-
gina de texto le corresponde una pá- tadas de tal modo que ayudan al lec-
gina ilustrada, que permite seguir la tor a enriquecer su vocabulario y
historia a través de las imágenes. mejorar su nivel lector. En el texto
La versión de D. Villalaín es limpia aparecen intercaladas imágenes de ob-
y asequible, y las ilustraciones de M a jetos que sustituyen ciertas palabras,
Fe Quesada simpáticas y eficaces. nunca más de cinco o seis por pági-
Ambos autores firman, en la mis- na, que el lector debe adivinar, am-
ma colección, la versión de Pinocho, pliando así su léxico. Una lectura
de Cario Collodi. atractiva e instructiva a la vez.

63
CLIJ64
LIBROS/NOVEDADES

DE 8 A 10 AÑOS Qui vol un conté?


Joles Sennell.
Ilustraciones de Mim Juncá. Joles Senneli
i AX KKU Z Colección El Petit Esparver, 51. QUIVOL
Eaiunez parke batean Editorial La Magrana.
Barcelona, 1994.
U N CONTÉ?
675 ptas. Premi Lola Anglada 1993
Edición en catalán.

i \ MAGO \ V \

El libro, con el que el autor ganó


el Premio Lola Anglada 1993, con- dos son los personajes que pululan
tiene seis deliciosos cuentos, al esti- por estas narraciones breves, llenas
lo de las narraciones tradicionales, de imaginación. Quizá Joles Sennell
pero escritos con prosa muy actual, no aporte algo realmente novedoso
rebosante de humor e ironía. al género con estas historias, pero se
Príncipes y princesas que tienen le debe reconocer el buen oficio y el
problemas para encontrar pareja, ingenio a la hora de plantear estos
reinas que no pueden tener hijos, seis cuentos. Una lectura que puede
pescadores ambiciosos, equinos pe- entretener a públicos de todas las
culiares, y pretendientes despecha- edades.

Monstre busca
Egunez parke batean monstra
Juan Kruz Igerabide.
Ilustraciones de Antton Olariaga. María Dolors Alibés.
Colección Kalamatxin, 1. Ilustraciones de Montserrat Cabo.
Editorial Alberdania. Colección El Vaixell de Vapor, 48.
Irún, 1994. Editorial Cruílla.
900 ptas. Barcelona, 1994.
Edición en vasco. 675 ptas.
Edición en catalán.
Grígor es un niño de 6 años que se
pasaría todo el día en el parque: allí El monstruo de esta historia tiene
le salva la vida a una abeja que se hará un problema: debido a su falta de co-
amiga suya. Grígor y la abeja ayuda- lor, resulta invisible para los humanos
rán a otros animales, lucharán con- pero, y esto es más grave, también
tra los chicos que abusan de ellos, para los de su propia especie. Así
contra las aves que espantan a los ani- pues, se encuentra solo y descolorido,
males más pequeños... hasta que decide apropiarse de los co-
El libro consta de nueve cuentos na- lores del televisor, de la ropa, de la co-
rrados con estilo directo y cuidado mida... de la gente del piso en el que
lenguaje, y en ellos se muestra el amor vive.
a los animales y a la naturaleza. Un Original novela, escrita con despar-
libro lleno de ternura, cuidadamente pajo y humor por Alibés, que no
ilustrado por A. Olariaga, uno de los duda, a lo largo del relato, dirigirse di- rrollada, a través de un lenguaje di-
mejores ilustradores del País Vasco. rectamente al lector para implicarlo recto y coloquial y, sobre todo, se en-
Un buen comienzo para la nueva más en la historia. De hecho, la anéc- cuentra bien arropada por unas ilus-
editorial Alberdania. Xabier Etxaniz. dota es mínima, pero está bien desa- traciones coloristas y expresivas.

64
CLIJ64
presan, a través de textos y dibujos,
DE 10 A 12 AÑOS el dolor, el miedo y la perplejidad
ante una barbarie incomprensible,
que ha reducido sus sueños a la pa-
Amanida de bruixes Sueño con la paz labra paz.
Impresionante por su autentici-
Rosa Serrano. Niños y niñas de la antigua dad, el libro pone de relieve también
Ilustraciones de Montserrat Cabo. Yugoslavia. los traumas, a veces irreversibles,
Colección El Petit Esparver, 50. Editorial Folio. que la guerra origina en los niños
Editorial La Magrana. Barcelona, 1994. (los que firman el libro siguen pro-
Barcelona, 1994. 1.495 ptas. gramas de ayuda psicológica orga-
800 ptas. Existe edición en catalán. nizados por la Unicef), y supone
Edición en catalán. una llamada urgente a la solidari-
Libro promovido por la Unicef, se dad. Editado simultáneamente en
Antiguamente, las brujas solían recoge en él el conmovedor testimo- quince países de todo el mundo (en
reunirse en aquelarres para intercam- nio de medio centenar de niños y ni- España ha sido prologado por la rei-
biar experiencias o aprender nuevas ñas de la antigua Yugoslavia sobre na Sofía), los ingresos por sus ven-
técnicas y recursos. Sin embargo, las los horrores de la guerra. Niños y ni- tas están destinados al Fondo «Sue-
brujas de hoy en día han abandona- ñas de entre 5 y 14 años, de las dife- ño con la paz» para sustentar los
do esa antigua costumbre y organizan rentes etnias de la zona, que han programas para niños afectados por
congresos en grandes hoteles para ese sido despojados de todo y que ex- la guerra.
intercambio necesario de maldades y
embrujos y, además, se sirven de la
más moderna tecnología para ello. De La magia más
todo esto y de las dificultades de una
bruja-profesora en una ikastola trata
poderosa
este libro.
Cario Frabetti.
Descabellada historia, narrada con
humor e imaginación, que nos tras- ilustraciones de Araceli Sanz.
lada, en un abrir y cerrar de ojos, des- Colección Infantil.
de el pasado al presente de las brujas Editorial Alfaguara.
que, en manos de Rosa Serrano, se Madrid, 1994.
convierten en seres disparatados, y 650 ptas.
nada malvados. Una lectura divertida,
r El enano Ulrico recorre el mundo
H.l'KHIiM'AKVm en busca de los secretos de la magia.
En su deambular topará con la bruja
que envenena a Blanca, con los siete
enanitos que tratan de salvarla, con
el príncipe azul que intenta despertar
a la Bella Durmiente, y a todos les
ayudará a deshacer los supuestos en-
cantamientos.
Cario Frabetti, escritor italiano que
reside en España desde hace muchos
años, matemático, creador y guionis-
ta de programas como La bola de cris-
tal, nos llama la atención, con esta
historia deliciosa, acerca de la verda- yendas y cuentos como el de Blanca-
dera naturaleza de la magia, del po- nieves y la Bella Durmiente, para mos-
der de las brujas y los magos, que no trarnos de qué están hechos o en qué
es otra que el conocimiento y la inte- están basados. Una lectura, pues, es-
ligencia. Para ello le da la vuelta a le- timulante.

EDICIONS DI ! \ MAORANA
65
CÜJ64
LIBROS/NOVEDADES

DE 12 A 14 AÑOS ¡Canalla, traidor,


L'Illa del Tresor morirás!
Sin embargo, todo era posible en
José Antonio del Cañizo. un pueblo de Castilla, unos años
Robert Louis Stevenson. Colección El Barco de Vapor, 77. después de la Guerra Civil.
Traducción de Eulalia Presas. Ediciones SM. La España profunda queda muy
Colección Columna Proa Jove, 67. Madrid, 1994. bien retratada en este relato de ini-
Editorial Columna. 750 ptas. ciación, que el autor construye a
Barcelona, 1994. partir de un anécdota que cambiará
1.250 ptas. Una travesura infantil —una pie- la vida del joven protagonista. Es-
Edición en catalán. dra lanzada contra el gallinero del crito en primera persona, esta breve
alcalde, con las palabras «¡canalla, narración destila humor, pero tam-
Este año se cumple el centenario de traidor, morirás!» escritas en ella— bién amargura por la inocencia per-
la muerte del archifamoso escritor es- desencadena una movilización gene- dida, y nos acerca, con apenas unas
cocés, Robert Louis Stevenson, autor ral de la Guardia Civil que, creyen- pinceladas, a lo que era la vida co-
de La Isla del Tesoro. Parece, por lo do que el atentado es obra de los tidiana, los intereses de un niño, casi
tanto, un buen momento para reedi- maquis, toma por asalto el monte en un adolescente, al que le tocó vivir
tar sus libros, y así lo ha hecho Co- busca de los rebeldes. Y encontrarán la posguerra española.
lumna, con esta edición en catalán de a uno, medio muerto de hambre y Esplendida obra, con la que el
La Isla del Tesoro, considerada la pri- de miedo, al que acusarán de una ac- autor ganó el premio El Barco de
mera novela de aventuras del mundo ción tan ridicula. Vapor 1993.
de habla inglesa.
Stevenson, para entretener a su hi-
jastro, Lloyd Osbourne, dibujó el No me llamo Juan, en las Pequeñas Antillas, en ple-
no siglo xvni. Konje, un joven jefe de
mapa de una isla y después se vio en
la necesidad de inventar una historia Angélica una tribu africana, su prometida,
que se desarrollaría en ese magnífico Raisha, y otros habitantes del pobla-
escenario. La primera edición fue por Scott O'Dell. do han sido secuestrados y vendidos
entregas, entre 1881 y 1882, en el Traducción de Amalia Bermejo. como esclavos al propietario de una
Young Folks Magazine, y el autor fir- Colección Cuatro Vientos, 104. plantación de algodón y caña. Muy
mó con el seudónimo de Capitán Editorial Noguer. pronto, Konje se unirá a los esclavos
George North. La versión que presen- Barcelona, 1994. fugitivos que protagonizarán una re-
ta Columna es una cuidada traduc- 795 ptas. belión contra los blancos.
ción, y constituye toda una invitación Dramática narración sobre la vida
a la lectura de este clásico. La acción se sitúa en la isla de San de los esclavos en las Antillas, que el
autor revive a partir de un episodio
histórico: la gran rebelión de los es-
clavos, de 1733, y del relato en prime-
ra persona de Raisha. Con prosa es-
cueta, descarnada, más centrada en la
descripción de los hechos, que en la
de los sentimientos de los protagonis-
tas, el autor, ganador del Premio An-
dersen en 1972, nos acerca al infier-
no que vivieron esos seres privados de
su libertad. Un libro que se lee con in-
terés, y que tiene detrás una buena
documentación histórica, que es uti-
lizada para no incurrir en falsas des-
cripciones, más que para hacer alar-
de de ellas.
antigüedad histórica o mítica. Sin
MÁS DE 14 AÑOS embargo, en este caso, Merritt sitúa
esta inquietante historia de magia y
muñecas asesinas en nuestro mun-
Los Ayunos de do, concretamente en el Nueva York
de los años 30, y elige como narra-
la Reina Ester dor a un médico neurólogo que, jun-
¡Arde, bruja, arde! to a un gángster y a una diabólica
Seve Calleja. mujer, se convierten en protagonis-
Colección La Cuna de Ulises, 20. Abraham Merritt. tas de la acción.
Editorial Miraguano. Ilustraciones de Virgil Finlay. El resultado es una excelente no-
Madrid, 1994. Traducción Javier Martín Lalanda. vela de detectives, sin sabuesos, pero
1.400 ptas. Colección Última Thule, 10. con una gran carga de fantasía y
Editorial Anaya. misterio, y también con elementos
España, siglo xvn. Fermosa, una Madrid, 1994. propios del relato psicológico. Con
adolescente judía perseguida por la 1.875 ptas. todos estos ingredientes, el autor lo-
Inquisición, huye a América, esperan- gra un relato opresivo, obsesivo, con
do encontrar, al otro lado del Atlán- El escritor norteamericano Abra- una trama bien urdida y unos per-
tico, la Tierra Prometida. Sin embar- ham Merritt está considerado uno sonajes muy bien dibujados. En re-
go, la América colonial es un mundo de los maestros del género de nove- sumen, un libro difícil de dejar has-
extraño y hostil, en el que la mucha- la de aventuras bautizado por los ta el final o los finales. Porque, la
cha ha de aprender a sobrevivir con críticos anglosajones como Lost race presente edición incluye tanto el de-
sus únicas armas: sus creencias y sus nobel (Novela de razas perdidas), senlace concebido para la primera
ansias de vivir. que sucede en zonas desconocidas edición en revista (1932), como el fi-
Interesante novela histórica sobre el habitadas por razas ignoradas del nal que Merritt escogió para el libro
encuentro de dos culturas, la sefardí hombre o bien pertenecientes a una (1933).
y la del Nuevo Mundo, que el autor
convierte en todo un alegato contra la
intolerancia. Seriamente documenta-
da, y narrada con fluidez, es una no- Kutsidazu bidea, novela que hace reflexionar sobre el
mundo rural, lo vasco y, sobre todo,
vela de lectura amena, en la que des-
taca la figura de la protagonista, un Ixabel sirve para reírnos de nosotros mismos.
De todas maneras, aunque es muy di-
personaje que conmueve por su cora-
je y su gran humanidad. Joxean Sagastizabal. fícil marcar la diferencia entre la lite-
Ilustraciones de Antton Olariaga. ratura juvenil y de adultos y, a pesar
Colección Ostiral Saila, 2. de estar publicada en una colección
Seve Calleja juvenil, las referencias contextúales,
Editorial Alberdania.
juegos de palabras e, incluso, el tema
Los Ayunos de la Irún, 1994.
1.200 ptas. que presenta, hacen que se trate más
Reina Ester Edición en vasco. de una obra para adultos que juvenil.
Xabier Etxaniz.
Esta novela de humor y fácil de leer
se encuentra en la frontera entre la li-
teratura juvenil y de adultos.
Juan Martin, un joven de 19 años
que decide pasar el verano en un ca-
serío para aprender la lengua vasca,
se encuentra con el mundo rural, sus
costumbres y el idioma. Poco a poco
se van rompiendo todos sus esque-
mas; la hija mayor de la casa es mé-
dico, la otra quiere estudiar filosofía...
Narrada con humor, se trata de una
MhaQu.a.no ¿ídlclonai
67
CLIJ64
LIBROS/CÓMIC

ríe (Toutain), magistral adaptación de


la novela de Víctor Hugo, y Museum,
obra publicada también por Toutain
en forma de episodios, recopilados
ahora en este álbum de Glénat, ade-
más de otras obras revolucionarias
como Marketing y Utopía, donde se
recogían anuncios ficticios de la más
\ ¿al .
variada índole, o S.O.U.L., Fernando
de Felipe ha entrado ya con méritos
J8BBs|«\ «aJÍI
Museum propios a formar parte de los dibujan-
tes de cómic españoles que tienen en
sus manos la creación de un nuevo es-
VBWW||3E8plfti^rO¿_ j2^P
Ifeb
H^ <5

Guión y dibujos de Fernando tilo. Un estilo que, combinando el hu-


de Felipe. mor negro, el gore más puro y un sen-
Colección Futurama. tido del ritmo y una planificación
Editorial Glénat. perfecta de las viñetas, dan un envi-
Barcelona, 1994. diable resultado.
1.450 ptas. Es casi seguro que, si el lector debe '!'' .•• i^ry-, j
elegir un cómic entre todos los publi-
Hace unos pocos años hablar de
Fernando de Felipe era hablar de una
cados este año, Museum estará entre
los candidatos. Gabriel Abril.
El viento
joven promesa. Tras El hombre que D A partir de 14 años. de los dioses
T2: El Vientre del Dragón
Guión de Patrick Cothlas.
Beatifica Blues GRIFFO a DUFAUX
Dibujos de Adamov.
Traducción de Ignacio Vidal-Folch.
Guión de Jean Dufaux.
Dibujos de Griffo.
Traducción de Ignacio Vidal-Folch.
BEATIFICA, Colección Historia Gráfica.
Editorial Glénat.
Barcelona, 1994.
Colección Viñetas Completas, 3. 1.450 ptas.
Editorial Glénat.
Barcelona, 1994. Afrontar un nuevo avance dentro
475 ptas. de los guiones de cómics parece ser el
objetivo de la historia que narra El
Un mundo postapocalíptico es el viento de los dioses, que llega con este
escenario de Beatifica Blues, una volumen a su segundo tomo. Situada
amarga historia de aventuras sobre la en un Japón misterioso y medieval, la
supervivencia en un mundo domina- historia del samurai Tchen Quin, en-
do por una élite de decadentes gober- viado por su señor a exterminar a
nantes. unos peligrosos rebeldes, está perfec-
Con variadas influencias, tanto ci- tamente narrada por Patrick Cothias
nematográficas (Mad Max) como de y dibujada con sobriedad, gran rique-
otros historietistas (Enki Bilal, Moe- za de matices y una completa docu-
bius, y toda la escuela creada por Me- mentación gráfica sobre la época, por
tal Hurlant), Griffo y Dufaux ilustran Adamov.
las páginas de este número 3 de la co- El viento de los dioses es un arries-
lección Viñetas Completas que, men- gado proyecto, entretenido, bien he-
sualmente y a modo de revista, ofre- cho, y como es habitual en esta colec-
ce una historia entera de distintos ción, lujosamente presentado. Gabriel
dibujantes. Gabriel Abril. Abril.
DA partir de 12 años. DA partir de 12 años.

68
CLIJ64
LIBROS/DE AULA

Cómo surgió la vida en la Tierra y


CIENCIAS cómo ha ido evolucionando son las
preguntas básicas a las que este libro
trata de dar respuesta, en un lengua-
- je lo más simple posible, aunque el
tema requiera, para su correcta com-
JUGUEMOS prensión, algún conocimiento previo
ROSt» CAPDEVILA
CON
[_ ^ 5 £115*1(1 M i l
por parte del lector.
En este sentido, puesto que la in-
N T vestigación en este campo sigue avan-
V *' A zando, el libro presenta, de manera
atractiva —a base de ilustraciones y
fotos a todo color, esquemas y
La vida cuadros— los más recientes descubri-
mientos y teorías respecto de la vida
en la Tierra y en otros planetas. Los
Alessandro Garassino. términos más complejos están defini-
Ilustración de Autores Varios. dos en el glosario de la última pági-
Traducción de Ma Isabel Giménez Rayo. na. El formato álbum y la cuidada
Colección Origen y Evolución. edición son otras características des-
Editorial Anaya. tacables en todos los títulos de esta co-
Madrid, 1994. lección.
1.395 ptas.
D A partir de 12 años.
Juguemos
con las plantas
Imanes y corriente
Elisabet Ballart.
Ilustraciones de Roser Capdevila. eléctrica
Editorial Destino.
Barcelona, 1994. Albert Rovira Sumalla.
1.400 ptas. Ilustraciones de A. Santaló y D. Moreno.
Existe versión en catalán. Colección ¿Te atreves? Serie
Electricidad.
De la mano de las peripecias de una Editorial Parramón.
simpática familia de osos, los más pe- Barcelona, 1994.
queños aprenderán a plantar semillas, 1.475 ptas.
a cuidar plantas, y también a recoger
cerezas, trasplantar petunias, sembrar Nada más abrir el libro, saltan a la
rábanos, secar hojas y ramas, hacer vista dos importantes advertencias: la
colonia o adornar una pina seca. primera, que los aparatos que te pro-
Todo resulta muy fácil si se siguen ponen construir funcionan con pilas
los sencillos consejos y explicaciones y, por lo tanto, no debemos conectar- Luego, textos desenfadados, pero
que hay a pie de página. Otro placer los a la corriente, porque provocaría- concretos y científicos, y fotografías
consiste en observar las ilustraciones mos un cortocircuito; la segunda, que precisas, a todo color, nos sirven de
de Roser Capdevila, llenas de diverti- éste no es un libro para estudiar, sino guía para acometer cada uno de los
dos detalles y, al mismo tiempo, muy que sólo pretende poner a prueba proyectos. Además de la calidad del
descriptivas de las actividades que se nuestra habilidad para las realizacio- libro, hay que reseñar el hecho de que
proponen. Al final, se incluye un vo- nes técnicas. A partir de ahí, las pro- es un producto diseñado y producido
cabulario, también ilustrado, y unos puestas concretas: construir una brú- en nuestro país, y no una traducción
cuantos consejos para cuidar las jula de imán flotante, un electroimán de material extranjero, como es habi-
plantas. de herradura, un voltámetro o un mo- tual en estos productos.
• A partir de 6 años. tor eléctrico. D A partir de 12 años.

69
CLIJ64
LIBROS/DE AULA

das las regiones templadas del hemis-


ferio norte. Su imponente y frondosa
copa, su rugoso tronco y el lecho de
VARIOS
hojas que se forman en su base cons-
tituyen hábitats naturales para miles
. M de criaturas que viven a su amparo. i )

De los distintos tipos de robles que ntvww'
existen (450 especies), y de los anima-
les, vegetales, y hongos que dependen
La Historia del árbol para su existencia, trata este ítSORO;
libro de factura exquisita.
Natural de los Robles Richard Lewington, uno de los ilus-
tradores de historia natural más im-
David Streeter. portante del mundo, se han encarga-
Ilustraciones de Richard Lewington. do de realizar las más de 400 láminas
Ediciones B. a todo color del libro, tarea en la que
Barcelona, 1994. ha invertido casi dos años, habida
2.500 ptas. cuenta de que la mayoría de especí-
menes se dibujaron a partir de ejem-
Pocos árboles resultan tan emble- plares vivos. Un libro impresionante,
máticos como el roble, símbolo de y muy bien editado. i • ••• •

U—=--'
fortaleza, y especie que se da en to- DA partir de 12 años.
Laberintos del tesoro
Kim Blundell.
El libro verde de los Ilustraciones de Jenny Tyler.
Traducción de María Rabassa.
juegos y actividades Colección En busca de..., 23.
Ediciones B.
Meryl Doney. Barcelona, 1994.
Ilustraciones de L. Francis y D. Mostyn. 1.500 ptas.
Traducción de Victoria Chapa.
Ediciones Celeste. Gato y Ratón se han quedado so-
Madrid, 1994. los en casa. Revolviendo entre las co-
1.450 ptas. sas de tía abuela Matilda han encon-
trado una bolsa y dentro un mapa de
A través de juegos y de propuestas la ciudad, que conduce hasta un co-
de trabajos manuales, el libro ofrece fre del tesoro. La aventura comienza
gran diversidad de información rela- en el árbol más alto del parque y, a
cionada con la ecología y la conser- partir de ahí, los protagonistas se en-
vación del medio ambiente. Desde el contrarán con laberintos y más labe-
abe del reciclaje, o detalles sobre las rintos, de los que el lector les ayuda-
energías del futuro, hasta ideas para Diwértefe cuidando é mundo rá a salir.
elaborar preparados caseros que qui- Simpático libro de juegos basados
ten manchas o bronceen, o para con- en la observación. Encontrar la sali-
vertir tu casa en zona verde. yen direcciones de organizaciones eco- da de los exóticos laberintos en los
Todo ello servido a base de breves logistas que pueden facilitar más in- que se meten Gato y Ratón, y buscar
textos, muy asequibles, y alegres ilus- formación sobre determinados aspec- personajes y pistas, en cada lámina,
traciones en bitonos. El color se reser- tos de la conservación del medio que les ayuden a dar con el tesoro, es
va para las páginas centrales, donde ambiente, y ofrecer asesoramiento la emocionante propuesta de este vo-
el lector encontrará divertidas pega- acerca de cómo contribuir individual- lumen, que contiene ilustraciones de
tinas ecológicas para enganchar en mente o colectivamente a esta labor. notable calidad.
cualquier lugar. Al final, se inclu- DA partir de 10 años. DA partir de 7 años.

70
CLIJ64
Los deportes se aprenden en la
práctica, pero nunca está de más te-
ner a mano un texto que resuelva du-
das sobre el reglamento, las tácticas,
la defensa, etc. Este libro, por su con-
tenido y espectacularidad, ofrece más
que un simple manual. Pone a tu al-
cance los consejos de un jugador pro-
fesional de la talla de Gary Lineker (ex
jugador del Barga y capitán de la se-
lección inglesa en dos Copas del Mun-
do) que, a través de claras fotos, ex-
plica los saques del guardameta,
cómo driblar, el remate de cabeza, etc.
En resumen, un libro que se ciñe a
la máxima de «una imagen vale más
Jóvenes futbolistas que mil palabras», pero que también
ofrece unos textos claros. Asimismo,
Cowboys
es de agradecer que los editores se ha- David. H. Murdoch.
Gary Lineker. yan acordado de que las niñas se pue-
Fotografías de John Garret. Fotografías de Geoff Brightling.
den sentir atraídas por este deporte, Traducción de Javier Franco Aixelá.
Editorial Molino. procurando su presencia en alguna de
Barcelona, 1994. Colección Biblioteca Visual Altea.
las fotos.
1.900 ptas. Editorial Santillana.
DA partir de 10 años.
Madrid, 1994.
1.800 ptas.

Bocadillos Algunos de los más carismáticos


héroes del cine americano fueron cow-
' ;s>^ ^ .:... Paramen ^ J
boys. Su imagen cabalgando por las
Magda Bosch. llanuras, a lomos de su quarter, con
Ilustraciones de Bartolomé Seguí su colt al cinto, y ataviados con su
y Sonia Delgado. sombrero Stetson, sus botas y espue-
Colección ¿Cómo se hacen? las, forma parte ya de nuestra cultu-
Editorial Parramón. ra audiovisual. En la actualidad, los
Barcelona, 1994. westerns vuelven a estar de moda, así
1.300 ptas. que este libro nos viene al pelo para
profundizar un poco más en la vida
La imaginación no está reñida con y actividades de los vaqueros que tra-
el arte culinario, bien al contrario. Y bajan, no sólo en Estados Unidos,
para muestra, un botón. Como este sino en todo el mundo.
libro que nos descubre las mil y una Como es habitual en esta colección,
formas, a cual más atrevida, que pue- a través de magníficas fotografías des-
de tener un bocadillo. Las propuestas, cubrimos cómo son las botas de los
dirigidas a los niños, van desde el cowboys, cómo se ensilla un caballo,
«mordisco de cocodrilo» —con pan cuáles son las diferentes razas equinas,
de barra, atún, tomate, huevo, pepi- los distintos tipos de pistola, o los va-
nillos, pimiento rojo, y mayonesa—, a realizar en la cocina. Con ayuda de riados utensilios que utilizan los gau-
a las «gallinas regordetas» —a base de fotos y dibujos a todo color, los jóve- chos argentinos, los huasos chilenos
panecillos rellenos con salsa de toma- nes chefs no tendrán dificultad en ela- o los gardians de La Camargue
te, huevos, champiñones, zanahoria y borar estos creativos bocaías, siguien- (Francia).
piñones—. do las sencillas recetas de Magda Un magnífico libro para los que
La obra está planteada como si se Bosch. sientan curiosidad por este tema.
tratara de un libro de manualidades DA partir de 12 años. DA partir de 12 años.

71
CLIJ64
¡Liberad a Willy!
ABADÍA DE
MONTSERRAT LIBROS/RECIBIDOS Todd Strasser
¿Dónde está Carmen Sandiego?
Un viaje por América
Barcelona, 1994 John Pell
El petó volador II. Alian Neuwirth
Joan Armangué Los xunguis se divierten
II. Ramón Ricart Ramis/Cera

ACCIÓN ALTEA CADÍ Etcétera, etcétera EL ARCA


DIVULGATIVA Jordi Folch DE JÚNIOR
II. Miquel Molla
Madrid, 1994 Barcelona, 1994 El papalló pintor
Madrid, 1994 Aztecas, incas y mayas La Bella Dorment Mercé Viana Barcelona, 1994
Andar por la Axarquia: Elizabeth Baquedano Disney II. Marieta Pijoan Detrás de las ventanas
las sierras de Tejeda y Almijarra Ballenas, delfines y otros El Llibre de la Selva La bola de poHen encantadas
Francisco José Guerrero Ruiz/ mamíferos marinos Disney Pepa Guardiola Cornelia Funke
Alicia Franco Álvarez Vassili Papastavrou II. Fina Ciscar II. Montserrat Cabo
Andar por el valle de Tena CASTILLA Histories menudes La cueva de los lobeznos
Agustín Faus Pepa Guardiola Bruno Heitz
ANAYA II. Ximo Gascón ¡Vaya tango!
Andar por Sanabria Valladolid, 1994
Luis López Vázquez/Miguel Mercé Escardó
Ángel Acero Madrid, 1994 Besos para la Bella Durmiente
EDAF
II. Joma
El hombre J.L. Alonso de Santos
Andar por la cordillera
Fiorenzo Facchini La cabeza del toro
Cantábrica (de la Liébana
a los Aneares) La aventura peligrosa José González Torices Madrid, 1993 EREIN
de una vocal presuntuosa Lazarillo de Tormes Antología de la poesía
T. Blázquez Gutiérrez
Angelina Gatell Fernando Fernán-Gómez amorosa española San Sebastián, 1994
II. Pablo Núñez e hispanoamericana Erregeak zergatik ote
AKAL ¡Arrástiate, sombra, arrástrate! CEAC Autores Varios dirá errege?
Abraham Merritt Gianni Rodari
Huida a Opar Barcelona, 1994 EDEBÉ II. Emanuele Luzzati
Madrid, 1994 Philp J. Farmer Hizketan bazekien katua eta
El Lazarillo de Tormes Cómo hacer láminas
La fiesta de Harry en tres dimensiones Barcelona, 1994 beste istorio batzuk
(Guía de lectura) Chris Powling Gianni Rodari
Victoria Ayuso de Vicente Rosa Oller/Mercé Oller El vecino prohibido
II. Scoular Anderson La arquitectura en Europa Xabier Bertrán II. Gianni Peg/Lorena
La revolución agrícola Los ojos del dragón Munforti
en España Doreen Yarwood II. Ana G. Lartitegui
Ángels Gardella Marionetas de dedo Los tigres del valle Aitatxo bilin-bolon
Lluís Argemí II. Joan A. Poch Emanuele Luzzati
Matemática recreativa y otros Brigitte Hófler/Petra Simm Jordi Sierra i Fabra
El mundo desde 1945 II. Pere Lluís León
juegos de ingenio Javier Paniagua
Juan Antonio Arguelles CELESTE Willibald, el león fortachón EVEREST
Rodríguez Willi Fahrmann
El concepto de derivada ASC. ESP. DE II. Doménec Bladé
Madrid, 1994 Si yo fuera tú León, 1994
y sus aplicaciones AMIGOS DEL El gato parlante y oíros cuentos Seve Calleja El Flautista de Hamelín
Gerardo Baiabasquer Villa LIBRO INFANTIL Gianni Rodari II. Belén Lucas Samivel
Danvinismo y antropología Y JUVENIL II. Gianni Peg/Lorena
en el siglo xix
Munforti EDELVIVES
Miguel Ángel Puig-Samper GAIAK
Las instituciones científicas Madrid, 1994 ¿Por qué los reyes son los reyes?
Gianni Rodari
y la difusión de la ciencia I Congreso nacional del Libro
II. Emanuelle Luzzati
Zaragoza, 1994 San Sebastián, 1994
durante la ilustración infantil y juvenil: Memoria Un ovni en Santa Ménica
Autores Varios Luna de Carnaval Galiziako historia
Jean Pierre Clement Tomás Calleja
Gianni Rodari Xosé Estévez
II. Emanuelle Luzzati II. Toño Benavides
¡Ay, cuando se lo cuente Natura eta abentura bidaia
BEASCOA zientifikoetan
ALBERDANIA a Eugenia!
CRUÍLLA Fina Rouco Sara Taldca
Guipúzcoa, 1994 Barcelona, 1994 II. Manuel Uhía
Egtinez parke batean
Los Aristogatos Barcelona, 1994 Helados GALAXIA
Walt Disney El fonamentalisme Brian Moses
Juan Kruz Igerabide Babar y sus amigos Autores Varios II. Mike Gordon
en la escuela L' esbudellador de l'Eixample Batidos Vigo, 1994
Jean y Laurent de Brunhoff Xavier Vernetta Brian Moses ¡Arre Papaíño!
ALFAGUARA/ Gianni Rodari
Les rates malaltes II. Vlike Gordon
GRUP PROMOTOR O caso das chaves II. Emanuele Luzzati
BROMERA Emili Teixidor
II. Pep Montserrat desaparecidas O gato parlante
Barcelona, 1994 Gasosa La Saborosa Antón Conizas Amado Gianni Rodari
La boira mes blanca Valencia, 1994 José Luis Cortés II. Xan López II. Gianni Peg/Lorena
Dolors Garda i Cornelia Alí Baba i els quaranta ¡ladres II. Margarita Menéndez Cuentos para enfriar la sopa Munforti
II. Arnal Ballester U. Maria Espluga M. Dolors Alibés ¿Por que os reis son reis?
Faules vegetáis II. Francisco García del Águila Gianni Rodari
DEL BULLENT Espiral II. Emanuele Luzzati
Montse Ganges i Garriga
II. Carme Solé i Vendrell
BRUÑO Marinella Terzi Pinocho
Lollipop Valencia, 1993 II. Fernando Fernández Cario Collodi
Christine Nóstlinger Madrid, 1993 Els esquirols bombéis El misterio del teatro del crimen II. Ma Fe Quesada
II. Angelika Kaufmann Once poetas españoles Enric Monforte Ulises Cabal
El doctor Guineu (Promoción de postguerra) II. Enric G. Coloma II. Alfonso Sánchez Pardo
Josep Górriz Autores Varios Alió que és meu Papá y mamá se hicieron tilín GAVIOTA
II. Pere Puig El sí de las niñas Caries Bellver Germán Diez Barrio
Héctor i el Lar Leandro Fernández de Moratín Mitjacua i la sargantana II. Carmen García Iglesias Barcelona, 1994
Josepa Vilurbina La ciudad de la niebla del mar Aladdín
II. Alexandre Ferrer Pío Baroja Pascual Alapont/Toni EDICIONES B Walt Disney
El coronel de cala Gestell La Celestina Torregrossa La Bella y la Bestia
Andreu Sotorra Fernando de Rojas II. R. Barcelona, 1994 Walt Disney
LOS MÁS LEÍDOS

Desde el comienzo, esta sección se creó para que biblio- 93-94 son: ¿Quién dice no a las drogas?, de Ricardo Al-
tecarios y lectores pudieran dar a conocer sus preferencias cántara; Riño, músico y poeta, de Jorge Werffeli; A histo-
literarias. Así, cada año, se invita a cinco bibliotecas para ria do Home-Can, de Pepe Carballude; El jardín secreto,
que colaboren en la revista, ofreciéndonos, mes a mes, la de Francés Hodgson Burnett; y Begigorritarren erlojua (El
lista de libros más leídos, en las que se intenta reflejar los reloj de los Begigorri), de Yolanda Arrieta Malaxetxeba-
títulos más solicitados por los niños y jóvenes de nuestro rria. CLIJ desea reiterar su agradecimiento, por la valiosa
país en sus bibliotecas. La última colaboración que les pe- colaboración prestada, a la sección infantil y juvenil de
dimos es, sin embargo, algo distinta. En este caso, les ofre- la Biblioteca Insular del Cabildo de Gran Canaria, a la
cemos este espacio, para que comenten, critiquen o expre- Biblioteca Municipal de Andújar (Jaén), la Biblioteca
sen su opinión sobre alguno de los libros aparecidos en Municipal Infantil y Juvenil Salvador de Madariaga de
las listas, por el que se hayan sentido cautivados. La Coruña, la Biblioteca Pública de Valencia, y la Bi-
En esta ocasión, los libros escogidos por las cinco bi- blioteca Pública Municipal Sanz-Enea de Zarauz (Gui-
bliotecas que han colaborado en CLIJ durante el curso púzcoa).

sumismo y el de la discriminación a
Biblioteca Insular personas por su aspecto físico. Todo
del Cabildo de fi&kUtU ello lo plasma con un estilo y voca-
bulario fáciles de seguir, siendo el lec-
Gran Canaria tor el que saca sus propias conclu-
siones.
¿QUIEN DICE
¿Quién dice no a las drogas? NO A LAS DROGAS? Los personajes son los justos para
el desarrollo de la acción. Los prota-
Ricardo Alcántara. gonistas: Rosa, Jacinto, Pablo y Ten-
Ilustraciones de Gusti. tó, son ya conocidos por todos aque-
Colección Ala Delta, 160. llos que hayan leído otras historias de
Editorial Edelvives. este autor, como: ¿Quién recoge las
Zaragoza, 1994. cacas del perro?, ¿Quién ayuda en
casa?, ¿Quién usa las papeleras? y
Cuando me pidieron que comenta- ¿ Quién menea el esqueleto? Como se
se algún libro de los que habían apa- puede observar, en estos títulos Ricar-
recido mensualmente en la sección de do Alcántara se preocupa por los te-
«Los más leídos», no tuve dudas al mas de carácter urbano, de los com-
decidir cuál sería. portamientos y actitudes sociales.
Pero esta elección realmente fue he- No voy a contar el argumento del
cha por los niños, que hicieron de este libro, ni cómo discurren los hechos.
libro el más solicitado de la bibliote- Ésa es la parte que dejo para que cada
ca, llegando a ser necesario adquirir lución de la misma. Éste puede ser uno lo averigüe.
más volúmenes para cubrir la uno de los mensajes que Ricardo Al-
demanda. cántara nos intenta transmitir, lo cual Rosa M a Díaz Melián. Bibliotecaria de la Sala
El interés que ha suscitado esta es bastante difícil por lo delicado del Infantil y Juvenil de la Biblioteca Insular del
obra pienso que reside en el tema que tema y más aún, por ir dirigido a lec- Cabildo de Gran Canaria.
trata y que, desgraciadamente, es de tores que están en período de forma-
bastante actualidad. De ahí que haya ción (los niños).
sido una de las lecturas que han reco- ¿Quién dice no a las drogas? es una * '!- *
mendado en la mayoría de los co- historia que contiene varios mensajes.
legios. Me llamó la atención la facilidad del ¿Quién dice no a las drogas?
Las drogas, y todo lo relacionado autor para realizar una sutil crítica de Yo. Y yo. ¡Y yo! ¿Drogas?, no,
con ellas, forma parte del día a día de la sociedad actual, en la que estamos gracias.
nuestra sociedad, y no contribuye pre- inmersos. No habla solamente de las No creas que es fácil decirlo. Bue-
cisamente a un mejor desarrollo y evo- drogas, trata también el tema del con- no, tampoco es difícil. Sólo hace fal-

73
CLIJ64
LOS MÁS LEÍDOS

ta voluntad, responsabilidad y ante girió la idea de probar su talento en


todo, conocer el tema, estar informado. Biblioteca Municipal la pintura, ya que sus versos no eran
A veces, alguien (en cualquier lu-
gar, no creas) te engatusa, y te con-
de Andújar (Jaén) muy buenos. Probando diversas artes,
por fin encontró algo más adecuado
vence para que pruebes un poco, sólo a su persona y se hizo famoso como
un poco, lo suficiente para enganchar- Riño, músico y poeta pregonero de fiestas infantiles.
te a las drogas. Eso fue lo que le ocu- Jorge Werffeli. Este libro nos demuestra que la
rrió a Pablo, un chico gordito con al- Colección Ala Delta, 55. constancia en superarse da sus frutos,
gunos problemas en el colé debido a Editorial Edelvives. consiguiendo al fin la meta, aquello
su obesidad. Zaragoza, 1992. en lo que cada uno se siente apto y
realizado. No todos podemos ser lo
Esta obra relata cómo un rinoce- que queremos, pero sí querer lo que
ronte desea ser artista. verdaderamente podemos.
En su deseo de ser un genio, empie-
za por trabajar en un circo, haciendo Petra Alcalá López. Bibliotecaria de la Biblio-
toda clase de piruetas y aunque tenía teca Municipal de Andújar (Jaén).
gran éxito, no estaba satisfecho y que-
ría ser más famoso. Además, se can-
saba de ir de un lado para otro, no es- * ' • ' . ' -v

taba contento y probó su suerte


marchando al campo. Al contemplar Riño era un rinoceronte que traba-
la belleza de la naturaleza se sentía jaba en un circo viajero, haciendo pi-
inspirado y escribió unos poemas que ruetas y cabriolas sobre una cuerda fi-
decidió leérselos a la luna, como ami-
ga de los poetas. La luna era su críti-
co literario, y con discreción ésta le su-

GUSTI, ¿QUIEN DICE NO A LAS D R O G A S '


ZARAGOZA: EDELVIVES, 1993

Cuando Rosa, la madre de Pablo,


le compró a éste una capa de lluvia
(quizás un par de tallas más grande),
Pablo no sabía lo que se le venía en-
cima: burlas por parte de sus compa-
ñeros y mejores amigos y, a conse-
cuencia de ello, la soledad. Y así,
Pablo estaba cada día más serio, más
triste. Se sentía abandonado. Poco
después, conoce a un chico: José Luis,
que le lleva a formar parte de la aso-
ciación juvenil del tío Casimiro, sin
otro fin que el de buscar clientes para
el peor negocio: la droga...
En fin... que no te cuento más por-
que sino no lo lees. Así que ya sabes:
un libro muy interesante y una lección
para aprender: ¿quién dice no a las
drogas?
Pilar Álvarez Gómez (13 años). JORGE WERFFELI. RIÑO. MÚSICO Y POETA, ZARAGOZA, EDELVIVES,
toras actuales que ofrecen a estos ni-
Biblioteca Municipal ños y jóvenes historias cercanas, que
Infantil y Juvenil les hablan a ellos, a ellas, y que ellos
y ellas entienden.
Salvador de Desde el 17 de mayo y durante gran
parte del verano se ha destacado en
Madariaga nuestra biblioteca una selección de tí-
tulos, aparecidos en el año 93, con los
de La Coruña que se ha organizado la exposición
anual de libros escritos en nuestra len-
A historia do Home-Can gua. Como motivación, cada ejem-
Pepe Carballude. plar se acompañó de una sugerente y
Colección O Barco de Vapor, 15. atractiva invitación a la lectura y, en
Ediciones SM. poco tiempo, otras muchas recomen-
Vigo, 1993. daciones, críticas y sugerencias fueron
aportadas por los que iban leyendo
esos libros.
El 17 de mayo se celebra en nues-
tra tierra el Día de las Letras Galle- ¿Por qué entre todos esos títulos A
gas, y cada año la Real Academia de historia do Home-Can se convirtió en
la Lengua Gallega propone un autor el preferido?
o autora para ser conmemorado. Has- De la conjugación humorística y
ta ahora, y desde el año 1973, vein- anacrónica de dos elementos legenda-
tiún personajes relevantes de nuestra rios, como son la búsqueda del elixir
nita. Pero Riño quería ser famoso de la eterna juventud y la figura del
como los grandes genios. Bueno, el cultura han recibido esta mención es-
pecial y han sido objeto de multitud metamórfico hombre-lobo, surge esta
pobre Riño no podía con su cuerpe- historia.
cito regordete y fatigado, entonces de conferencias, exposiciones y acti-
vidades, dirigidas a mayores y peque- Don Faustino Santos, «aspirante a
Riño tomó una decisión: dejar el cir- joven», en su afán por recuperar su
co y se lo dijo a su director Don Bi- ños. Sin embargo, en la mayoría de los
casos, estos autores o autoras gallegos mocedad, se ve repentinamente con-
gotes y a Tropezón, su payaso prefe- vertido en perro. Desde esta nueva
rido, que lo escuchó con una lágrima han escrito para los adultos y resulta
difícil acercar a los más jóvenes a sus condición de cuadrúpedo, se ve en-
en su narizota roja y se despidieron vuelto en sorprendentes y divertidas
con un gran abrazo. obras. Por esta razón, en nuestra bi-
blioteca dedicamos este día a presen- situaciones que sirven al autor para ri-
En un claro del bosque vio algo que diculizar e ironizar sobre determina-
despertó su curiosidad: un coche tar y homenajear a escritores y escri-
dos aspectos de la vida actual y, en
abandonado y se quedó a vivir en él. concreto, del comportamiento y acti-
Se esforzó en arreglar su casa; satis- tudes humanas como la explotación,
fecho de su obra se durmió y soñó que el egoísmo, el oportunismo...
bailaba de la mano de letras multico-
El humor, la agilidad de su narra-
lores y también soñó con la luna que
ción, cuyo tono e interés se mantie-
le dio colores para pintar un paisaje,
nen a lo largo de todas sus páginas,
pero no le gustó y decidió cantar, pero
y su estructura en capítulos con una
no pudo; decidió tocar y tampoco le
cierta autonomía, quizás hayan sido
gustó, pero fue a casa de un viejecito
la clave del éxito entre los lectores y
inventor que le dio un instrumento, y
lectoras de nuestra biblioteca que un
desde entonces se hizo pregonero y va
día leyeron esta sugerencia:
de pueblo en pueblo por todas las fies-
tas infantiles.
Un perro que habla.
Es un libro muy bonito y Riño es Un perro que baila y toma copas en la
un rinoceronte muy bueno. Me llevé discoteca.
el libro de la biblioteca, porque me Un perro que visita al psiquiatra.
gustó y me lo leí enseguida. Una psiquiatra que piensa que está
loca.
Gloria Ybarra García (7 años). Una increíble noticia.
LOS MAS LEÍDOS

Pero... ¿es un perro o es un hombre?


¿Quizás un perro que piensa como un Biblioteca Pública FRANCÉS HODGSON BURNETT
nombre?
¿O un hombre con cuerpo de perro? de Valencia EL JARDÍN SECRETO
Divertida, irónica, increíble...
A historia do Home-Can. El jardín secreto
Elena Pernas Lázaro. Bibliotecaria de la Biblio-
Francés Hodgson Burnett.
teca Municipal Infantil y Juvenil Salvador de Colección Las Tres Edades, 6.
Madariaga de La Coruña. Editorial Siruela.
Madrid, 1994.

s¡s s¡« ?Ss


Es un clásico de la literatura infan-
til. Y más aún de la británica, que se
Cuando vi en la biblioteca la expo- fue gestando en la época victoriana
sición de una serie de libros en galle- tan equilibrada, como en tantas cosas,
go, me llamó la atención uno especial- entre lo conservador y lo innovador.
mente: A historia do Home-Can. Su Época esta (un siglo desde Glads-
título prometía una increíble historia. tone a Churchill) que influyó tan no-
¿Sería una versión light del Hombre- tablemente en la modernidad europea
lobo? La ilustración de su portada su- hasta hace bien poco. La época que
gería más un relato de humor que de dio la inefable creación del Guillermo
terror. Sin pensarlo dos veces me lo de Richmal Crompton, y en la que
llevé a casa y empecé a leerlo, una pá- Herbert G. Wells publicaba su polé-
gina tras otra, sin parar hasta el final. mica y fascinante, aún hoy, novela-
Mi intuición no me había fallado. Ha- ensayo Juana y Pedro: Historia de una
bía descubierto un libro enormemen- educación.
te divertido. En él se cuentan las pe- Como todo clásico está construida
ripecias de un hombre millonario que siguiendo una fórmula, una receta, in- aguarda cambios notables y significa-
se ve convertido en perro tras tomar superable, sencilla, simple, pero de tivos, más que previsibles, deseados.
una poción con la que esperaba reju- imposible desarrollo o factura si se ca- Y con la misma habilidad la auto-
venecer, sucediéndole las más dispa- rece de talento y sensibilidad. ra introduce elementos poéticos y mí-
ratadas situaciones que os podáis Pero son precisamente éstos los li- ticos del cuento y la leyenda.
imaginar. bros que más atraen a los niños y a El castillo inmenso, la habitación
Uno de los momentos que más me los muy jóvenes. Y no es raro. Toda secreta, el señor poderoso y esquivo,
divirtió fue cuando el perro Faustino, situación conflictiva implica dos so- el prisionero misterioso, los países
tratando de llegar a la ciudad, se pone luciones: una mala y otra buena, que exóticos, que aquí son el tío de una
a hacer autoestop. Después de mucho si el autor ha conseguido evocar en la niña, nacida en la India, y su inmen-
intentarlo, se cuela en el coche de mente del lector, sin ni siquiera men- sa y rica mansión, en una región se-
unos jóvenes a los que les cae simpá- cionarlas, sitúa a éste a la expectativa miesteparia de Inglaterra donde habi-
tico y deciden llevarlo con ellos a la y con el ánimo suspenso. El mecanis- ta con su hijo, afectado éste de una
discoteca. Cuando estaba leyendo es- mo es infalible, pero sus efectos, el extraña enfermedad y aislado de los
tas páginas me gustaba imaginar lo atractivo, el grado de seducción de su demás habitantes de la casa, en la cual
que podía hacer un perro allí, bailan- lectura, dependen del arte del autor. hay un jardín clausurado por motivos
do con una joven y tomándose unas F. Hodgson Burnett lo consigue ma- desconocidos pero que se adivinan
copas. gistralmente. trágicos.
Este libro me gustó mucho, sobre Todas las etapas de las experiencias Sin mostrar una clara intención di-
todo por el toque irónico que le da el de sus personajes son previsibles, pero dáctica y sólo basándose en consta-
autor, Pepe Carballude, lo que hace están tan bien concatenadas sin dis- taciones muy objetivas, insiste en el
más amena su lectura. Se lo recomien- gresiones inútiles, con naturalidad, y valor de las relaciones interpersona-
do a todo aquel al que le apetezca pa- gran economía y funcionalidad en el les, lo negativo del aislamiento, y el
sar un buen, buen rato. lenguaje que el climax se va consi- poder conferido a los niños para vo-
guiendo gradualmente, apoderándo- lar, con la sola ayuda de su imagina-
Adriana Correa Campos (14 años). se del ánimo del joven lector, que ción, al mundo de la fantasía.

76
CLU64
Aunque el personaje principal sea capaz de alegrar la vida a cualquiera.
una niña, no es una novela para ni- Mary descubre un jardín que, según
ñas exclusivamente. Hasta podría ase- lo que le cuenta una joven criada, ha
gurarse lo contrario. Esa chiquilla estado cerrado durante diez años por
rara, flacucha, maleducada, audaz ser el jardín preferido de la señora
pero bien intencionada, sensible y so- Craven; este jardín lo ordenó cerrar el
ñadora puede ser el arquetipo que señor Craven, para evitar cualquier re-
pueble los sueños del eros incipiente cuerdo de su mujer.
de cualquier muchacho. Y la apari- Mary no le cuenta el secreto a na-
ción del personaje masculino indiscu- die, exceptuando a Dickon, un alegre
tible, el muchacho campesino, vivaz, muchacho del páramo que ha cono-
inteligente, habilidoso y vitalista, es cido Mary; y a Colín, un primo de
todo un relámpago de deslumbrante Mary que ha estado toda su corta vida
atractivo para una niña, pero igual- en la cama, porque creía que tenía la
mente paradigmático para un chico. espalda débil, casi jorobada. Estos
Con este personaje se introduce en la tres niños visitan el jardín todos los
acción otro de los elementos más va- días y consiguen alegrarle la vida al
liosos —de indiscutible actualidad— padre de Colín, formando así una fa-
y perenne de los clásicos: el amor a milia feliz en el páramo de Yorkshire.
la naturaleza, los animales y las Este libro me ha gustado mucho
plantas. porque expresa los sentimientos de los
Y una nota curiosa pero hoy para personajes; ya sean agradables o de-
nosotros muy oportuna: la autora, a sagradables. Por ejemplo: Dickon tie-
principios de siglo, nos da ya un her- ne un carácter muy agradable y sien-
moso ejemplo de amor, más que de te cariño hacia todos los seres vivos,
respeto, a las lenguas locales cuando tanto humanos como animales; justo
hace que la niña deje su bien estudia- al revés que Mary, Colín, y su padre,
do inglés por la lengua de la región
de Yorkshire, donde ha ido a residir.
aunque éstos poco a poco cambian de
carácter y se convierten en personas
Biblioteca Infantil
tan agradables como Dickon. A mí,
el personaje que más me ha gustado
Sanz-Enea
M a del Carmen Babiera Valera. Jefa de la Sec-
ción Infantil-Juvenil de la Biblioteca Pública de
Valencia.
ha sido Dickon, porque es tan simpá- de Zarauz
tico y bueno, que nadie le teme, to-
dos son amigos suyos, hasta los ani- (Guipúzcoa)
males, que le confían sus secretos,
íjs :¡s :¡c seguros de que no les defraudará. Begigorritarren erlojua
Yo pienso que el carácter de los Yolanda Arrieta Malaxetxebarria.
La protagonista de este libro es otros dos niños se debe a que han te- Ilustraciones de Asun Balzola.
Mary Lennex, una niña india de unos nido una infancia muy solitaria y sin Colección Baporea, 9.
doce años, que desde su nacimiento el cariño de los padres; Mary tiene a Ediciones SM.
ha sido atendida por diversas ayas, sus padres vivos, pero éstos al perte- Madrid, 1992.
pero jamás ha visto a sus padres. Pero necer a la aristocracia tienen que asis-
un día se declara el cólera en su casa tir a muchas fiestas y recepciones y ¿Con qué excusa me voy a poner yo
y mueren todos menos ella, que es en- Mary está siempre en manos de sus a hacer el comentario de un libro del
viada primero a la casa de un clérigo ayas, que no pueden suplir el cariño género conocido por literatura infan-
inglés y después a Inglaterra, al pára- de los padres. Colín sólo tiene a su pa- til? Sí, ya sé que la contraportada dice
mo de Yorkshire, donde está la casa dre, pero éste tampoco se preocupa de que «a partir de 9 años» y que yo no
de su tío, el señor Archibald Graven. él, porque, al morir su mujer, cayó en tengo menos, pero no dejo de sentir-
Desde su llegada al páramo, Mary una gran depresión, que le obligó a se- me... una intrusa.
empieza a experimentar un gran cam- guir una vida solitaria, dejando a Co- Desde la primera página, tanto Yo-
bio; si bien antes era flaca, pálida lín al cuidado de los sirvientes. landa Arrieta como este libro, Begi-
y desavenida, ahora se convierte en gorritarren erlojua (El reloj de los Be-
una niña regordeta, muy morena y Raquel Lladró Climent (12 años). gigorri), nos inundan del placer de las

77
CLIJ64
LOS MÁS LEÍDOS

palabras, mejor dicho, de la música


de las palabras y el lenguaje. Y ha es-
cogido un ritmo muy conocido para
la composición: el de los juegos y ri-
mas infantiles. Ello se hace muy evi-
dente en los versos que inician cada
capítulo, pero el desarrollo de la na-
rración y de la aventura misma están
impregnados de él.
Por una parte, la narración es ágil,
rápida. Tanto al describir los perso-
najes como el escenario: pocos trazos,
pero precisos. El desarrollo de los
acontecimientos también es muy rá-
pido y no hay demora en ellos. A pe-
sar de eso, consigue que los persona-
jes, al menos los principales, resulten
bastante sugerentes: Mirari, el fraile
Tiburtzio, la ex sirvienta Nicolasa. És-
tos, además, resultan retratos muy ASUN BALZOLA. BEGIGORRITARREN ERLOJUA. MADRID' SM. 1992

conseguidos de los típicos personajes


curiosos que podemos encontrar en cuantos detalles que quedan un poco drás que indagar tú mismo. Te darás
los pueblos. al aire, pero eso no es óbice para que cuenta de que tú mismo puedes darle
Por otra, la intriga se mantiene la historia nos transmita todo su mis- un final.
constante. La actitud de Mirari fren- terio y su vitalidad y, además, como Si bien hacia el final está escrito en
te a los acontecimientos resulta bas- dice Nicolasa-Yolanda, que es medio presente, esta novela en prosa está es-
tante verosímil, así como las relacio- bruja: «Lo que no se ve, también crita en pasado. Y en primera perso-
nes con su familia o amigos. existe». na. La protagonista es una niña y la
Sin embargo, el predominio de es- escritora se mete en su papel, escri-
tos ritmos infantiles quizá le perjudi- Maite Lopetegi Campano. Bibliotecaria de la Bi- biéndola como la escribiría un niño.
ca en algunos aspectos: los persona- blioteca Infantil Sanz-Enea de Zarauz. Introduce expresiones que utiliza u
jes secundarios resultan planos, sin oye un niño: «Hay dos cosas que me
personalidad definida; los diálogos, tienen mosca», «jope», «por tzierto»,
:
bastante vacíos, no le aportan gran 'í" : • ' *
•i" etcétera. Como figura literaria utiliza
cosa a la narración. Se ven algunas sobre todo la exclamación, aunque
contradicciones. En los juegos y rimas Es una novela entretenida y muy fá- también utiliza la onomatopeya, el hi-
también encontramos incoherencias cil de leer. Desde el comienzo mismo pérbaton, la paradoja...
de este tipo: las palabras e historias es- consigue atraer tu atención mante- Está escrito en letra grande, que fa-
tán al servicio del ritmo, aunque para niendo vivo el interés hasta el final, cilita la lectura. En los títulos utiliza
ello deban perder significado y cohe- hasta que el misterio se aclara casi del rimas y la primera letra del capítulo
rencia. todo. Es uno de esos libros interesan- es mayor. Muchos dibujos y gráficos;
Finalmente, los pasajes realistas es- tes llenos de fantasía. En el álbum en- también mete coplas. De esta manera
tán menos cuidados que los fantásti- contrado en casa de la tía verá una consigue un ornamento discreto.
cos. La realidad es sólo un lugar don- foto de un reloj que no tiene agujas. Es una de las pocas novelas que ha
de ubicar esa fantasía. Como en los Partiendo de esto, nos zambullirá en escrito esta autora, ya que habitual-
juegos, también aquí la fantasía le la historia de la familia Begigorri (Ojo mente trabaja en cosas de teatro. Con
roba el primer plano a la realidad. Rojo) para poder conseguir informa- este libro consiguió el Primer premio
En resumen, creo que es un logra- ción sobre el reloj. Al final, toda la del Baporea de Literatura Infantil
do intento de crear una narración par- trama queda aclarada. Bueno, casi de 1991.
tiendo desde el mismo espíritu de la toda, puesto que en el tiempo que lle- Es adecuado para todo aquel que
fantasía infantil que está presente en va resolver el misterio hay un par de busque entretenerse.
los juegos, las aventuras (o, que yo re- cosas que quedan al aire. En el caso
cuerde, estaba presente). Hay unos de quieras conocer la respuesta ten- Edelweiss Aldasoro (14 años).

78
CLIJ64
AGENDA

Congreso de Editores
La Federación de Gremios de Edi-
tores de España organizó, del 28 de
junio al 1 de julio, el I Congreso de
Editores, bajo el lema «La edición en
España».
En el Congreso, que se celebró en
Granada, se trataron temas como
«Política del libro en las Administra-
ciones Públicas», «Situación financie-
ra y fiscal del sector editorial», «La
edición institucional», «El comercio
del libro», «Nuevas tecnologías en la
edición» o «El español como idioma
vehicular de la edición».

El libro español para crear cualquier línea de produc-


Juan barias.
en el mundo to editorial.
Ahora, Everest ha sido galardona-
da con la máxima mención que entre
El Ministerio de Cultura y la Fede- ga la Compañía Disney a sus licencia-
Premio Internacional ración de Gremios de Editores de Es- dos: el premio al mejor licenciatario.
de Ilustración paña han anunciado la firma de un
convenio para garantizar la presencia
El galardón se otorga a aquellas com-
pafiías que más hayan contribuido a
y la difusión del libro español en el ex- incrementar la calidad y la innovación
El V Premio Internacional de Ilus- tranjero, a través de ferias, exposicio- de los producios Disney, y que hayan
tración, que concede la Fundación nes, congresos, encuentros... El Minis- concebido una buena estrategia co-
Santa María, ha sido para el libro El terio dedicará 67 millones de pesetas mercial.
hombre, el árbol y el camino, ilustra- a estas actividades de promoción del
do por Juan Ramón Alonso (Madrid, libro y, de esta forma, se garantizará
1951), y escrito por Juan Farias (Se- la presencia de editores españoles en
rantes, La Coruña, 1935). las ferias de Buenos Aires, Bolonia,
Bogotá, Los Ángeles, Guadalajara
Aula de Letras
(México), Santiago de Chile y
Francfort. La primera escuela de Artes Escri-
tas de Cataluña, bautizada como
«Aula de Lletres» (Aula de Letras), ha
abierto sus puertas en Barcelona. Se
Premio Disney trata de un centro dedicado a la ense-
para Everest ñanza de la lengua y la expresión oral
y escrita, e impartirán clases en ella
escritores y escritoras del prestigio de
Hace poco más de un año, el gru- Mercé Company, Jaume Cabré, Fran-
po editorial Everest y The Walt Dis- cesc Sales, Carme Arnau, Domenec
ney Company firmaban un acuerdo Font y Josep Salvatella.
por el que esta empresa española ad- Todos aquellos que quieran canali-
quiría el derecho preferente para pu- zar su creatividad a través de la obra
• • ^ A / blicar cualquier edición extranjera de escrita, sea novela, poesía, cuento,
Juan Ramón Alonso. libros Disney en España, así como guión cinematográfico o dramaturgia,

79
CLIJ64
AGENDA

tienen su oportunidad en «Aula de na convoca un premio (cuarta edición)


Lletres», que cerrará el período de a un proyecto de obra narrativa (no-
matriculación el próximo 15 de sep- vela, cuentos, memorias, libro de via-
tiembre.
Información: GiseHa Asensio.
Tels. (93) 451 64 63/451 68 23. J jes, etc.). La cantidad destinada a sub-
vencionar la obra es de dos millones
de pesetas, y pueden acceder al pre-
mio todos los escritores que presen-
ten una propuesta de trabajo con la
PREMf
documentación siguiente: plan gene-
Colección de JOAQUIM RUYRA ral de la obra (resumen, extensión...),
muestra del texto, y curriculum del
Cavall Fort DE NARRATIVA
JUVENIL candidato. Las solicitudes deberán
presentarse antes del 30 de septiembre.
Desde 1979, la revista infantil Ca- 1994 Información: Fundació Enciclope-
vall Fort ha ido publicando, en núme- dia Catalana. Diputación 250.
ros especiales de Navidad y Sant Jor- T 08007 Barcelona.
di, una serie de dossiers monográficos
dedicados a temas diversos como la
pintura, la poesía, la arquitectura, la • La editorial La Galera convoca el
astronomía, las leyendas, el teatro, et- XXXII Premio Josep M. Folch i To-
cétera, profusamente ilustrados, y con rres de novelas en catalán, destinadas
una exposición sencilla e inteligible de a lectores entre 9 y 12 años, dotado
los contenidos. Dado, pues, el interés con un millón de pesetas. El plazo de
de este material, la editorial La Gale- admisión de originales se cierra el pró-
ra ha creado una colección especial en ximo 15 de octubre.
la que aparecen como publicaciones Información: La Galera. Diputa-
unitarias una buena selección de di- ción 250. 08007 Barcelona.
chos dossiers.

15 años, deberán remitirse a la Fun-


Convocatorias dado Enciclopedia Catalana antes del

f
15 de octubre.
Información: Fundació Enciclope-
• El Ayuntamiento de Ibi (Alicante) dia Catalana. Diputación 250.
convoca el XIV Concurso de Narra- 08007 Barcelona.
tiva Infantil, dotado con 250.000 pe-
setas, y al que pueden concurrir obras PREMi
originales escritas en castellano o ca- • Ediciones Trabe, en colaboración FOLCH I TORRES
talán. El plazo de presentación de con la Conseyería d'Educación, Cul- DE NOVEL-LES
obras termina el 30 de septiembre, y tura, Deportes y Xuventú de Asturias, PER A NOIS
el fallo del jurado tendrá lugar antes convoca el I Premio Montesín de I NOIES
del 1 de noviembre. obras de creación (novela, cuento,
Información: Centro Cultural de la poesía o teatro) infantil y juvenil, es-
Villa de Ibi. Avda. Industria 5. Apdo. critas en asturiano, dotado con
de Correos 247. 03440 Ibi (Alicante). 150.000 pesetas. El plazo de admisión
de originales finaliza el 16 de sep-
tiembre.
• Las editoriales La Galera y Colum- Información: Ediciones Trabe.
na convocan el Premio Joaquim Ruy- Apdo. de Correos 1386.
ra de narrativa juvenil en catalán, do- 33080 Oviedo.
tado con un millón de pesetas. Las
obras, inéditas, escritas en catalán y
dirigidas a lectores entre los 12 y los La Fundació Enciclopedia Cátala-

80
CL¡J64
<?

Cisusc^/sere t
} PQ£DE$ Qü£DÁZ
Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil ^ ENCANTADO

Boletín de suscripción CLIJ Copie o recorte este cupón y envíelo a:


EDITORIAL FONTALBA, S.A.
Valencia 359, 6o Ia
08009 Barcelona (España)

Señores: Deseo suscribirme a la revista CLIJ, de periodicidad mensual, al precio de oferta de 7.000 ptas., incluido IVA (7.700 ptas. precio venta quios-
co), por el período de un año (11 números) y renovaciones hasta nuevo aviso, cuyo pago efectuaré mediante:
Domiciliación bancada. A partir del mes de (incluido)
Envío cheque bancario por 7.000 ptas.
Si desean factura, indiquen el número de copias y el NIF
Contrarrembolso.
Nombre.
Apellidos
Profesión
Domicilio
Población Código Postal
Provincia Teléfono
País Fecha
Para Canarias, Ceuta y Melilla 6.796 ptas. (exento IVA). Envío aéreo Canarias: 7.460 ptas.
Para el extranjero, enviar adjunto un cheque en dólares.
Ordinario Avión
Europa 75S 100$
América 75$ 120$
(Se recomienda para Canarias y América el envío aéreo.)
Rogamos a los suscriptores que en toda la correspondencia (cambio de domicilio, etc.) indiquen el número de suscripior, o adjunten la etiqueta de
envío de la revista.

Domiciliación bancaria C.C.C. (Código Cuenta Cliente)

1 I I IJLLU DC N" cuanta


Entidad Oficina
Fecha NOTA IMPORTANTE: las d i n cifras de! número de cuenta deben llenar*' todas. Si nene alguna duda en el número
de cuenta, el banco o la sucursal, consulte a su entidad bancaria donde le informarán.

Banco o Caja Sucursal


Domicilio
Población C.P. Provincia

Muy señores míos:


Ruego a ustedes que, hasta nuevo aviso, abonen a Editorial Fonta'.ba, S.A., Valencia 359, 6° Ia, 08009 Barcelona (España), con cargo a mi c/c o libreta
de ahorros mencionada, los recibos correspondientes a la suscripción o renovación de la revista CLIJ.
Titular Firma
Domicilio
Población C.P.
Provincia

Números atrasados de CLIJ


Sírvanse enviarme los siguientes números:
(Agotados los números 9, 11 y 12.)
Forma de pago: d contrarrembolso (700 ptas. ejemplar, más 225 ptas. por gastos de envío expedición).
Nombre Domicilio
Población Código Postal Provincia
¿POR QUÉ LEER? 6

Que lean ellos ¿N


Puesto a imagi- en cada etapa de sus respectivas
nar, me cuesta evoluciones hacia la madu-
visualizar la rez. Y resulta asimismo ve-
imagen de unos rosímil imaginar que, una
niños llama- vez despertada su curiosi-
dos, por poner dad en un sentido u otro,
algunos ejem- ellos mismos se encargaran
plos vistosos, de averiguar más cosas,
Publio Emilia- bien a través de preguntas a
no un mayor, bien mediante las
Javier Escipión,
CA.«A«,1A, Andrea del lecturas fragmentadas que éste les se- fórmula que les permita acceder a ese
Fernandez leccionase. Pues en no habiendo edi- mercado potencialmente millonario,
Sart0 Tomás ciones resumidas ni versiones para ni- pues no sólo rendirían un buen servi-
d e Castro de Aquino o ños, y no resultando demasiado cio a la sociedad sino que ello les ha-
Baruch de Espinoza, sentados en sus verosímil imaginarlos, a los 8 o 10 ría a su vez millonarios. Pero la situa-
respectivos huertos a la sombra de años, tragándose a Herodoto o a Pla- ción actual tampoco es nueva. Al
otras tantas higueras, y disponiéndo- tón de cabo a rabo, es de suponer que observar las encuestas de hábitos se
se a leer un libro para niños. Yo más sus mentores les indicarían los pasa- comprueba que el número de horas
bien los imagino mezclados con los jes en los que se diese respuesta pre- que pasa el español medio con un li-
mayores, en torno al fuego del hogar, cisa a las cuestiones que ellos plan- bro en las manos es escandalosamen-
escuchando las conversaciones de és- teasen. te ridículo en comparación con las ho-
tos. Que unas veces versarían sobre te- ras que se tira estocinado delante de
mas cotidianos, y otras sobre fabula- Es decir: el hecho de leer es el re-
sultado de un estímulo que surge del un televisor tragando, lógicamente,
ciones de todo tipo. Desde viajes, basura. Pero (y que empiecen a ras-
aventuras, guerras y naufragios hasta propio medio familiar y social, y por
lo tanto un estímulo que siempre es- garse las vestiduras los paternalistas
sucesos inexplicables y terroríficos, así bienintencionados) siempre ha sido
como historias de amor y de penas. tará en relación directa con el nivel
cultural de cada familia y cada socie- así y siempre lo será. La lectura es un
Otras veces, imagino, serían fábulas acto creativo que sigue secuencial-
originariamente concebidas como ta- dad. Y si es un derecho (y por lo tan-
to un deber) constitucional que la cul- mente (causa-efecto) al acto de la pro-
les y luego adaptadas para otros fines. pia creación, siendo fácilmente com-
Pienso por ejemplo en la Ufada, que tura esté al alcance de quien quiera
acceder a ella, es paternalista y per- probable que, pese a estar tirando
empezó siendo un poema épico en el piedras contra su propio tejado, el
que se narraba un suceso mítico y lue- verso, aparte de ocioso, pretender una
culturización uniforme y universal. Ya creador cada vez comparte más con
go fue evolucionando hasta convertir- el lector las tareas de esa creación mu-
se en una suerte de esencia o ideario lo intentaron los del socialismo real
con el resultado de todos conocido, tua que es un libro después de leído.
nacional que tanto servía para ense- Y se dice creación mutua porque todo
ñar la lengua como para explicar a los como también lo intentaron, con otra
estrategia, los ilustrados: la lectura es, libro, uan vez leído, no pertenece ni
últimos en llegar (los niños) en qué a quien lo firma ni a quien lo ha com-
consistía eso de ser un griego. en este sentido, como la ópera, y no
tiene ningún sentido intentar conven- prado: es de todos. Es decir, de todos
Volviendo al extravagante elenco de aquellos que sienten la necesidad, en
educandos antes mencionado, resul- cer a nadie de los placeres que puede
ofrecer una voz humana excepcional, mayor o menor medida, de crear. Y
ta verosímil imaginarlos escuchando no se ve qué necesidad hay de que to-
las historias de los mayores y toman- ya sea contando una historia o can-
tándola. Es comprensible que los edi- dos sean creadores. Si es que se en-
do de ellas lo que buenamente estu- tiende lo que quiero decir. •
viera al alcance de sus entendederas tores se desesperen al no dar con la

82
CLIJ64
ONCE
NÚMEROS
A SU
ELECCIÓN POR
Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil
SÓLO 3.000 PTAS.

•,n.i.Mj.i.n.inimnnnn!mi'iini)j,iM " " n l l l f l l l l l


CUJ
K^I|-I.ÍJJ.I.il-M«fJ

r**~j
• m
1 '•'•
¿Leer para qué?^ Queridos monstruos Cinco lenguas para leer Noyela juvenil
¡Mire, libros! I [IMlíll Entrevista: Roald Dalil I l;; I!||¡Í!¡ KntreviMa: (tintine Nos!lim:iT ¡ I j||l Londres: coleccionistas de cuentos i
80 «lulos cu busca de leelor ..'"ritt'lí,! Edgar A. Poe por J..I. Millas M>l> ««I Milpicl Ol , cu Tima fresca I .' ¡ < K I Tinta Fresca: Puco Martín I

cua Trntrrr.rm,,'..., i MÍ.. H:im

-k*exg&£fá$S¡>^ : ¿£L
iúm-M.
Leer antes de leer Repaso al cómic Literatura en negro Se buscan lectores
Galicia ll|||p|i RibKotcca Nacional: libros para niños ¡11 Suspense en las aulas \ , i ¡j' i| Informe: los Premios del 88
Dons amigos: niños y libros .SBSsflI
Reporta CLI.1 «i Bolonia JJJIíl Clásicos: Artiiiir Conan Doyle ,.•'.'**'!*1"l ,I.A. Gojlísolo: ganas de leer

- ~~

•4ii.i.uj.i.ti.ni[mrrsinmHCTiiuji.iw

%c milI
Hadas y brujas El libro de conocimientos ¿Mujercitas?
Clasicos: Richmal Croinntoi, I : '', i:||': Coligas: Arnold Ijobcl Fl Congreso de Salaman ai Chequeo al sector IJIIl!1
n,¡
t-.\ ¡uitéiilico KIIÜIIO Saltarín I -••''¡ i ¿Quién no gasta de Toiiniier? Clásicos: Julio Venie
lili índice: primer año de CLU

Sírvanse enviarme los siguientes números (agotados el 9, el 11 y el 12):


5>4
Recorte o copie este
cupón y envíelo a D talón adjunto

EDITORIAL FONTALBA O contrarrembolso (más 450 ptas. de gastos de envío)

Valencia 359, 6 o 1 a Nombre


Domicilio Tel.
08009 Barcelona
Población C.P.
Provincia
ATLAS H I S T Ó R I C O . A PARTIR DE 12 A N O S

IMAGINARIO.
D I C C I O N A R I O EN IMÁGENES
mlroftS INTERMEDIO.
D I C C I O N A R I O D I D Á C T I C O DE ESPAÑOL
A PARTIR DE 3 AÑOS A PARTIR DE 12 A Ñ O S

PASSWORD.
ELEMENTAL.
D I C C I O N A R I O D I D Á C T I C O DE INGLÉS
D I C C I O N A R I O D I D Á C T I C O DE ESPAÑOL
A PARTIR DE 8 A Ñ O S

ATLAS G E O G R Á F I C O . A PARTIR DE 12 A N O S

DONDE b
todo SE saoe

EDICIONES SM. JOAQUÍN TURINA, 39. 28044 MADRID. COMERCIALIZA CESMA, S.A. AGUACATE, 43. 28044 MADRID

You might also like