Professional Documents
Culture Documents
jeśli jakiś warunek jest prawdziwy, spełniony » to czynność może być wykonana
IF + condition + result
lub
result + IF + condition
playIf you heat water to 100 degrees Jeśli podgrzejesz wodę do 100 stopni
Celsius, it boils. Celsjusza, zagotuje się.
Nieważny jest tu czas, czy jest to przeszłość, przyszłość czy teraźniejszość. Istotne jest to, że
dla danego warunku ZAWSZE oczekujemy tego samego rezultatu.
playWhen you heat water to 100 Kiedy podgrzejesz wodę do 100 stopni
degrees Celsius, it boils. Celsjusza, zagotuje się.
I więcej przykładów:
playWhen you don't eat, Jeśli nie jesz robisz się głodny. (trudno z
you get hungry. tym dyskutować lub myśleć inaczej)
playMike is late for work if Mike spóźnia się do pracy jeśli spóźni się na
he misses the tram at 7.30. tramwaj o 7.30. (i taki jest fakt)
playIf you don't eat, you die. Jeśli nie jesz, umierasz.
playIf you want to leave a Mów po sygale, jeśli chcesz zostawić
message, speak after the beep. wiadomość.
Jeśli nie słodzę herbaty chociaż przez
playIf I don't put sugar in my tea even
tydzień, zawsze chudnę. (ach gdyby to było
for a week, I always lose weight.
takie proste ...)
Zero conditional, czyli coś jest zawsze prawdziwe i dany warunek daje zawsze ten sam
rezultat.
playIf Sarah is at school tomorrow, I will Jeśli Sara będzie jutro w szkole,
give her the books. przekażę jej książki.
albo
playI will give Sarah the books if she's at Przekażę Sarze książki, jeśli będzie
school tomorrow. jutro w szkole.
lub
Jak widać w pierwszym zdaniu, po słówku IF nie używamy czasu przyszłego (will), mimo
że w tłumaczeniu taki czas występuje. To bardzo ważna zasada! Wstawiamy zawsze czas
Present Simple! (w niektórych zdaniach Present Continuous lub Present Perfect), a po
polsku zdanie tłumaczymy w czasie przyszłym.
Ale nie mam tyle pieniędzy, przynajmniej w tej chwili. Ale przecież mogę wygrać w totka,
niewielka szansa (jedna na kilkanaście milionów;-)) istnieje.
I jak zwykle przykłady, na których najlepiej widać użycie drugiego okresu warunkowego:
On by jej pomógł, gdyby miał więcej
playHe would help her if he had more time.
czasu.
Gdybym był młodszy dostałbym tę
playIf I were younger, I'd get that job.
pracę. (brutalna rzeczywistość ...)
playMy life would be totally different if Moje życie byłoby zupełnie inne
I could turn back time. gdybym mógł cofnąć czas.
Przyszedłbyś do mnie dziś, jeśli
playWould you come to me today if
poprosiłabym cię naprawdę
I asked you really kindly?
grzecznie?
playIf I were you, I would never buy this Gdybym był tobą (na twoim miejscu)
CD.* nigdy nie kupiłbym tej płyty.
playTom would ask her for a dance if Tom poprosiłby ją do tańca, gdyby
he knew how to dance. umiał tańczyć.
playShe'd have more friends if Ona miałaby więcej przyjaciół, gdyby
she weren't so aloof. nie była taka wyniosła.
playIf they didn't smoke so much, Gdyby oni tyle nie palili to nie
they wouldn't spend so much money. wydawaliby tylu pieniędzy.
playWould she go to Canada if she had such Czy ona pojechałaby do Kanady,
a chance? gdyby miała taką okazję?
Czasem zamiast słówka would możemy użyć should, could lub might:
a) Past Perfect Continuous, jeżeli czynność z przeszłości była tłem dla innej czynności:
playBut for his help, I wouldn't have Gdyby nie jego pomoc, nie zdałbym
passed the exam. egzaminu.
playBut for them, we would have got lost. Gdyby nie oni, zgubilibyśmy się.
d) If it hadn't been for + rzeczownik/zaimek, co znaczy: Gdyby nie (można tu też zastosować
inwersję i otrzymamy: Had it not been for)
playIf it hadn't been for their support, I Gdyby nie ich wsparcie, nie
wouldn't have finished university. skończyłbym studiów.
playHad it not been for that, we would have Gdyby nie to, bylibyśmy w
been in trouble. kłopotach.
e) was/were to + perfect infinitive, gdy chcemy podkreślić bardzo ograniczone
prawdopodobieństwo wystapienia jakiegoś wydarzenia w przeszłości
** Zamiast would może się pojawić could lub might, kiedy chcemy powiedzieć, że
coś mogłoby się stać, raczej niż stałoby się.
playI could have caught the train if I had Mógłbym złapać pociąg gdybym
got up earlier. wcześniej wstał (albo i nie ...).
playShe might have frozen to death if she Mogłaby zamarnąć na śmierć gdyby
hadn't called for help. nie wezwała pomocy.
Uwaga: Zwróćmy uwagę, że zarówno had jak i would łączą się z zaimkami w ten sam
sposób, np:
You would have passed the test if you had studied harder. = You'd have passed the test
if you'd studied harder.
playIf he hadn't bought the car, Gdyby nie kupił tego samochodu, nie
he wouldn't be short of money now. miałby teraz kłopotów z pieniędzmi.
Jak widać mamy w zdaniu elementy drugiego i trzeciego okresu warunkowego. Jest to
dozwolone, ponieważ odnosimy się do czynności, która została wykonana w przeszłości
ale ma konkretny wpływ na sytuację w tej chwili. Kupił drogi samochód rok temu i dziś
ma kłopoty finansowe - przeszłość ma wpływ na teraźniejszość.
Drugi i trzeci okres warunkowy możemy także pomieszać mówiąc o obecnej sytuacji, która
mogła zmienić jakąś sytuację w przeszłości. Troche zamieszane? Zobaczmy na przykład:
I więcej przykładów:
W języku angielskim występują tzw. zdania warunkowe, w których mówimy o tym, że jeżeli dany warunek zostanie
spełniony, to nastąpi jakiś skutek.
Struktura zdania warunkowego
If + warunek + rezultat
lub
Rezultat + if + warunek
Kolejność części zdania nie ma znaczenia, jeżeli jednak całe zdanie zaczyna się od części nadrzędnej, po "if" nie
stawiamy przecinka.
Najczęściej występującym spójnikiem łączącym zdanie podrzędne (warunek) ze zdaniem głównym (rezultat) jest
słówko "if" - jeżeli; ponadto możemy spotkać się z następującymi spójnikami:
when – kiedy
unless - chyba że, jeśli nie
on condition - pod warunkiem
in case - w przypadku gdy
provided, providing - o ile
as soon as - jak tylko
as - gdy, jako, ponieważ
whenever - kiedykolwiek
suppose, supposing - przypuszczając
otherwise - w przeciwnym razie
Rozróżniamy kilka rodzajów okresów warunkowych:
0 okres warunkowy (Zero Conditional)
Używamy tylko w przypadku mowy o sytuacjach prawdziwych, tzn. kiedy coś jest zawsze prawdą, a także mówiąc
o zwyczajach.
Budowa:
If + Present Simple + Present Simple
lub:
Present Simple + if + Present Simple
Przykłady:
If you don't drink, you are thirsty.
If you sleep well at night you feel relaxed.