Professional Documents
Culture Documents
Minden, amit
ELTITKOLTUNK
Első kiadás
ISSN 2061-9332
ISBN 978 963 457 369 2
JÚLIUS
LACY SAUNDERS
Médium, szellemi profilozó
Gyilkosságok, eltűnt személyek és megoldatlan rejtélyek
SEGÍTEK RÁTALÁLNI A VÁLASZRA
OKTÓBER
KIADÓ
Brenda Wakely hétfőn tízkor a Joe kávézó előtt várt. Magas és vékony
volt, fehér selyemblúzát élénkkék szoknyába tűrte, hozzá pedig színben
passzoló magas sarkút viselt. Az őszes tincsekkel tarkított bubifrizuráját a
füle mögé igazította.
Megköszörülte a torkát, és bemutatkozott, majd kinyitotta az ajtót. A
riasztó hangosan vijjogni kezdett.
– Nyugodtan nézzen körbe, amíg ezt kikapcsolom. – Gyorsan
végigszaladt a folyosón, a személyzeti szobákon túli hátsó ajtóhoz.
Joe nem vitt el semmit a zárás óta. A terem tele volt asztalokkal, a
műbőr székeket egymásba csúsztatva a hátsó falnak támasztották.
Linóleumpadló volt, ami a gyakran használt helyeken foltos lett, és feljött.
Megcsapta az orromat az állott levegőben érezhető agyonpörkölt kávé és
szalonnazsír lappangó szaga, amitől előtörtek belőlem az emlékek.
A sarki asztalra pillantottam. Hány vasárnap reggelt töltöttünk
Jamesszel az ablak mellett?! Néztük az előttünk elsétáló embereket,
miközben keserű kávét ittunk, és Tabasco-szósztól tocsogó omlettet
ettünk.
Megfordultam, hogy szemügyre vegyem az étkezőt. Miközben a világ
megváltozott Joe körül, ő maga semmit sem változott. A hátsó falat
legalább ötvenéves fekete-fehér képek díszítették. A pénztár mellé
sorakoztatott laminált étlapon ugyanazok az ételek voltak, mint amikor
húsz évvel ezelőtt elkezdtünk ide járni.
– Mit gondol? – érdeklődött Brenda.
– Imádtam a Joe-t, hiányzik.
– Én is, de túl nagy konkurenciát jelentettek neki a menő helyek. De
egy rossz szavam sem lehet rájuk, mert imádom, hogy náluk az autóból is
rendelhetek.
A pult mögé mentem.
– A felszerelést modernizálni kell. – A kiszolgálóablakon keresztül a
csurom zsíros ipari tűzhelyre mutatott. – Valójában az egész helyet
alaposan ki kell pucolni – tette hozzá, és felemelte a kezét a koszos
pultról. – Mit is mondott, mit szeretne nyitni?
– Egy kávézót – válaszoltam, és megnyomtam az ősrégi kasszán a
gombokat. A kettes be volt ragadva. – Finom kávéval és ínyenc
ételekkel.
Fanyar mosolyra húzta a száját.
– Egy újabb kávézó. Elég kockázatos vállalkozásnak tűnik. –
Megpaskolta a bőrborítású irattartóját. – A tulajdonos hosszú távra,
tizenöt-húsz évre szeretné kiadni.
Az nem rövid idő.
– Kié az épület? – kérdeztem, miközben a pultot vizsgáltam.
– Joseph Russóé.
– Joe a tulajdonos? – Tudhattam volna, sőt akár közvetlenül fel is
hívhattam volna őt megbeszélni a részleteket.
– Ismeri?
– A szüleimé volt a The Old Irish Goat, így a kamarán és más
társaságokon keresztül nagyon jól ismerték egymást. Rajtam kívül más is
jelentkezett?
– Ketten. Ez a hely gyorsan el fog kelni, Joe csütörtökig el szeretné
dönteni, hogy kinek adja ki.
Három napom volt. Kapkodásnak éreztem, de nem akartam
lemaradni. A belvárosban szerettem volna a kávézómat megnyitni,
ráadásul ennek az üzletnek a sarki elhelyezkedése pont ideális volt. De
ami még fontosabb, Jamesre emlékeztetett.
Megcsavartam az ujjamon a gyűrűt.
– Mennyibe kerül a havi bérleti díj?
Brenda elhadarta az árat, ami több volt, mint amennyire számítottam.
Egy újabb ok, hogy felhívjam Joe-t.
Arra gondoltam, hogy alaposabban meg kellene terveznem, és nem
szabadna semmit elkapkodnom, de nem akartam lecsúszni. Így Brendára
mosolyogtam:
– Szeretnék jelentkezni rá.
– Nagyszerű.
Kinyitotta az irattartóját, és átnyújtott néhány formanyomtatványt.
Részletesen átbeszéltük a feltételeket, és amíg én kitöltöttem a
jelentkezésemet és a banki ellenőrzésemhez szükséges adatokat, ő az
étterem túlsó végébe ment, és hevesen pötyögött a telefonján.
Amikor végeztem, megköszönte a találkozást.
– Lefuttatom az ellenőrzést, és ha minden rendben, a referenciáival
folytatom. – Kezet ráztunk. – Remélem, minden úgy alakul, ahogy
tervezte.
Brenda bezárta az ajtót, aztán elköszönt. Én bódultan értem haza. A
következő napokban kutattam, terveztem, kiváltottam a vállalkozói
engedélyemet, és rendeztem a pénzügyeimet. Öt hónap után végre volt
valami, amit várhattam.
Azt est vége felé Nadia azon kapott, hogy a Belizi naplementét nézem.
– Csodás – állapította meg. – Mr. Ingatlanbrókerrel elmegyünk enni.
Gyere velünk!
– Hogy én legyek a harmadik kerék? Szó sem lehet róla.
– Ez nem randi – nevetett.
– Aha, persze. Majd hazasétálok.
– Ne bolondozz, hazaviszlek!
– Majd én hazakísérem – hallatszott váratlanul Ian hangja.
– Még jobb – vigyorgott Nadia.
– Nem baj? – kérdezte tőlem Ian.
– Ha neked nem jelent gondot.
Megrázta a fejét, és meghúzta a gallérját.
– Jól fog esni a friss levegő.
– Akkor ezt elintéztük. Megyek is. – Nadia megölelt, és kezet rázott
Iannel. – Szuper a kiállítás!
– Egy pillanat, és itt vagyok, csak szólok Wendynek, hogy elmegyek –
szabadkozott Ian.
Amíg vártam, még utoljára hosszan megcsodáltam a kedvenc
képemet. Valaki a kirakatból a galéria felé fordította, az árcéduláját pedig
lecserélték. Az eladva szó állt rajta kövér, fekete betűkkel.
– Csalódottnak tűnsz, miért lett ilyen rossz kedved? – faggatott Ian,
amikor visszaért.
A cédulára mutattam.
– Örülök, hogy eladtad, de hazudnék, ha azt mondanám, hogy nem
vagyok szomorú.
Ian a cédulát nézte.
– Hm, érdekes – jegyezte meg halkan, ahogy a tenyerét a hátamra
téve kivezetett az ajtón. – Merre?
– Nyolc háztömb arra. – Balra mutattam, majd a vállamra terítettem a
kendőt.
– Van valami terved holnapra? – érdeklődött sétálás közben.
Megráztam a fejem.
– Nincs, otthon leszek. Talán barátokkal vacsorázom.
– Én a huszonkilencedik születésnapomat az Everglades Nemzeti
Parkban töltöttem, és a krokodilok elől bujkáltam.
– Hát, engem ez nem kapcsolna ki – nevettem.
– De csodaszép fényképeket készítettem. Lássuk csak! – Megvakarta
az állát. – A harmincadikon pedig egész nap egy öszvér hátán ültem a
perui Andokban.
– Hadd találjam ki! Utána egész éjjel egy jeges vödörben ücsörögtél.
Most ő nevetett.
– Nem, de majdnem. Egy hétig sajgott a fenekem.
Átkeltünk az úton, és egy újabb háztömböt haladtunk.
– Kellene tudnom több születésnapról is, vagy harmincnál megálltak?
– Egyelőre.
Egy alig megvilágított beugróba vezetett.
– Mit csinálunk?
– Megünnepeljük a születésnapodat. – Kinyitotta előttem az ajtót,
majd belépett utánam. A La Petite Maison nevű francia étteremben
voltunk. A levegőbe emelte két ujját. – Ketten vagyunk, szeretnénk
kávézni és egy süteményt enni.
A pincérnő egy csipkés függönnyel díszített ablak előtt álló asztalkához
vezetett minket. Ian betolta alám a székemet, majd valamit súgott a
pincérnőnek, még mielőtt az átnyújtotta nekünk az étlapot és elment.
Körbenéztem. A fehér abroszok és ízlésesen összefűzött
kristálylámpák láttán nem bírtam szó nélkül hagyni:
– Valamiért nehezen tudom elképelni, hogy gyakran jársz ide.
– Soha nem voltam még itt. – Ian megfordult a székén, és szétnézett.
Huncutul vigyorgott, amikor újra rám nézett. – Nem feltétlenül ezt
választanám, de ez van nyitva. – Az órájára pillantott. – Mindjárt tizenegy.
A pincér nemsokára megjelent a kávéinkkal.
– Jó az illata. – Lepillantottam, miközben beszívtam a melegségét és a
pörkölt illatot.
Ian belekortyolt, majd vállat vont.
– Elmegy.
– Nem üti meg a mércéd, ugye? – Felemeltem a kezem. – Jobbat
készítesz, mi? – Megcsóváltam a fejem. – Hát, nem is tudom, Ian. Csak a
duma, és semmi bizonyíték.
Erre felcsillant a szeme.
– Még mindig áll a fogadásunk – emlékeztetett.
– Igazából… – végigsimítottam a terítőn –, vannak fejlemények.
Látszott rajta az érdeklődés.
– A kávézó ötlete kezd kikristályosodni.
– Remek! – Szélesen elmosolyodott. – Ki fogod venni Joe helyiségét?
– Talán. – Harapdálni kezdtem az ajkam, mert Brenda hívása óta azon
morfondíroztam, hogy felkérem Thomast a kezességre, vagy ha ő nem
vállalja, akkor Nadiát és Kristent. Tudtam, ha Joe elutasít, a többi főbérlő
is el fog.
– A legjobbakat kívánom, Aimee. Szólj, ha ki akarod deríteni,
melyikünk a jobb barista.
Eszembe jutott az előző heti ebédünk, és eltöprengtem, vajon tényleg
azt hiszi-e, hogy nálam jobb kávét tud készíteni.
– Mindenképp.
A pincérnő egy csokoládémuffinnal tért vissza, aminek egy szál gyertya
égett a közepén.
– Ezt meg miért? – kérdeztem.
– Mert holnap van a születésnapod. Kívánj valamit!
Elmosolyodtam, lehunytam a szemem, és elképzeltem a kávézóm
logóját az ajtó fölött. Aztán kinyitottam a szemem, és pont mielőtt elfújtam
volna a gyertyát, James jutott eszembe, és hogy a médium szerint életben
van.
Fulladozva köhögni kezdtem.
Ian kihúzta a gyertyát a tortából.
– Ajjaj, meglátszik a korod!
Nem sokkal később már hazafelé sétáltunk, és amikor a verandára
értünk, megköszöntem neki a muffint. Abban a fényben egészen
elbűvölően festett, az arca határozott vonalai élesen látszódtak, és késő
estére már borostás is volt.
– Nagyon jól éreztem magam – mosolygott. – Azt hiszem, hiányozni
fogsz.
Gyorsan elkapta a pillantását, mint aki zavarba jött, amiért ezt ki is
mondta.
– Tényleg? Miért? – tudakoltam.
– Pár nap múlva egy fotós expedícióra indulok.
– És meddig leszel távol? – kérdeztem, miközben a kulcsokkal
babráltam.
– Tíz napig.
– Az tényleg szörnyen hosszú idő.
– Egy örökkévalóság – ugratott, majd közelebb lépett. – Bízom
abban, hogy találkozunk, amikor hazaérek.
– Örülnék. Nagyon jól éreztem magam ma este.
– Én is – mondta, majd az ujjaival végigsimított az arcomon. – Mire
visszaérek, Joe kávézója talán már Aimeeé lesz.
Úgy éreztem, mintha az ujjai nyomán átforrósodott volna a bőröm.
– Talán.
A számra nézett, és egy futó pillanatig elidőzött rajta. Elakadt a
lélegzetem.
– Jó éjt, Aimee! – köszönt el kedvesen mosolyogva.
– Jó éjt, Ian!
Néztem, ahogy átkocog az utcán, és amikor a sarkon a belváros felé
fordult, megérintettem a számat. Ian meg akart csókolni.
8. fejezet
– Ébresztő, Aimee!
Az arcom sajgott, a fejem lüktetett.
– Hahó, felkelni! – Valaki megpaskolta és csipkedte az arcom.
– Mi történt vele? – kérdezte egy számomra ismeretlen hang.
– Jól van? – tudakolta egy másik.
– Túl sokat ivott. – Ez Nadia volt, mire elmosolyodtam. – De már
kezd magához térni.
– Ma van a születésnapja – tette hozzá Kristen.
A hangokból ítélve a magyarázat elfogadhatónak bizonyult. Távolodó
lépteket és kopogó cipősarkakat hallottam, majd becsapódó ajtókat és
zubogó WC-ket. Visszatért a való világ.
Eszembe jutott, hogy a női mosdóban vagyok, és ájultan fekszem a
földön.
Pislogva felnéztem. A lámpák fénye miatt hunyorognom kellett, de így
is láttam, hogy négy szempár mered rám. Felnyögtem.
– Mi történt?
– Abban bíztunk, hogy majd te tudod – felelte Nadia.
Megráztam a fejem, mert az emlékeim zavarosak voltak.
– Lehet, hogy nátrium-glutamát volt a vacsoránkban – vélekedett
Kristen.
Kínait ettünk, és bár allergiás vagyok rá, korábban mindig csak
szédültem, de el nem ájultam.
– Az étlap szerint nem használnak adalékanyagot vagy ízfokozót –
tudatta Nadia.
– Túl sokat ittam. – A fejem sajgott, ám azt nem tudtam, hogy az
alkoholtól vagy az ütéstől. Felemeltem a karomat. – Segítsetek felállni!
Ketten felhúztak, és közben valami olyat mondtak, hogy csak lassan
és óvatosan. A két bámészkodó eltűnt. A mosdópultnak dőltem, és
körbenéztem. Az ajtó előtt kígyózott a sor. Úgy, ahogy korábban is kellett
volna. Lacy viszont eltűnt. Egyáltalán ott volt?
Lüktetett a fejem, s amikor hozzáértem a púpomhoz, majdnem
felsikítottam.
– Nem gondolod, hogy agyrázkódást kaptál? – kérdezte Nadia.
– Kutya bajom sem lesz – mondtam fogcsikorgatva. Nem akartam a
születésnapomat kórházban tölteni, az ágyamat akartam. – Haza tudtok
vinni?
Nadia a kezembe nyomta a táskámat.
– A biztonság kedvéért nálad alszom ma este.
Kimentünk a mosdóból, majd átvágtunk az előtéren. Libabőrös lettem,
a tarkómon felborzolódtak a pihék. Hátranéztem, és bár egyetlen ismerőst
sem láttam, éreztem, hogy Lacy a közelből figyel.
10. fejezet
– TE JÓ ÉG! Itt aztán lesz mit csinálni! – szólalt meg Nadia. Végighúzta az
ujját a pulton, majd felemelte. Jó vastagon zsíros por kenődött rá.
Elfintorodott. – Ez undorító.
– Inkább bájos. Mintha megállt volna az idő az American Graffiti
korában – vélekedett Kristen, és támogatón felemelte a hüvelykujját.
Apám a plafont bámulta, ahol a hiányos csempék között kilógtak a
vezetékek. A többi vagy törött, vagy foltos volt.
– Van benne lehetőség.
– Ugye? Pontosan – helyeseltem.
Nadia a konyhába ment.
– Gondolkozol azon, hogy kivedd?
– Már kivettem.
Hirtelen megtorpant.
– Micsoda? Mikor?
– Múlt héten.
Joe-val jó pár napot eltöltöttünk, mire végigbeszéltünk minden
szerződési pontot, végül pénteken aláírtuk. A következő kedden pedig
megkaptam a kulcsokat. Szombaton volt az első alkalom, amikor Nadia,
Kristen és apám is ráértek megnézni a helyet. Anyu a The Goatban volt,
és a Szent Antal Alapítványnak adományozott bútorok elszállítását
felügyelte. Apámnak nemsokára indulnia kellett segíteni neki. Az órámra
pillantottam. Nagyon reméltem, hogy a barátnőim sem akarnak utána
sokáig maradni.
– Ez a hely egy pukkanat – jelentette ki apám, Nadiával
egyetértésben. – De a mérete pont akkora, ami neked kell. Egy kis
szeretgetésre van szüksége.
– És egy ütvefúróra. – Nadia visszajött az étkezőrészre. – Alaposan
megnéztél mindent, mielőtt bérbe vetted?
– Körbenéztem.
– Körbenéztél? – Nadia káromkodott egy cifrát. – Félre ne érts,
nagyon örülök, és csodás lesz az éttermed, de elég nagy az esélye a
bukásnak. – Apámra nézett megerősítésért, aki csak legyintett, majd
visszapillantott rám. – Nem szabad meggondolatlan döntéseket hoznod. –
A beázott lambériára mutatott. – Megkérdezted, hogy ezt mi okozta?
– Nem. – Kezdtem elveszíteni a türelmemet. – Joe megmondta, hogy
nem kevés munka lesz a hellyel.
– Nem mondod! Teljesen ki kell pucolni, és ki tudja, mit találunk a
falak mögött. – Láttam, ahogy mindent megnéz, és tudtam, hogy ő
olyasmit is észrevesz, amit egy amatőr szem sosem. – Felhívhattál volna.
Szívesen megnéztem volna, aztán elmondom, hogy mire számíthatsz. A
felújítási költségek villámgyorsan összeadódnak, észrevétlenül túlléped a
kereted, és máris nem marad pénzed. Megnéztél más üzleteket is, hogy
legyen összehasonlítási alapod?
– Miért tettem volna? Itt nem kell fizetni.
Nadia pislogott.
– Tessék?
Apám füttyentett.
– Ejha! – motyogta Kristen, aki a kasszával játszott, ami hirtelen
megcsörrent.
– Meddig? – kérdezte gyanakvón Nadia.
– Amíg az átalakítás tart. Nem kell fizetnem a megnyitó napjáig.
Erre leesett az álla.
– Ez egy kedves ajánlat. És nagyon kedvelem ezt a helyet – közöltem.
Ráadásul rengeteg emlékem fűződött hozzá.
Apám elmosolyodott, ő tudta, hogy milyen különleges nekem ez a
hely. Ha kinéztem az ablakon, ugyanazt láttam, amit Jamesszel mindig,
amikor itt ettünk. Babakocsit toló kismamákat, elsuhanó autókat és a
dugóban szlalomozó bicikliseket.
Szakadni kezdett az eső, az évszak első nagy vihara volt. Az órámra
pillantottam.
Nadia elindította a tabletjét, leült a legközelebbi székre, majd a
virtuális klaviatúrán jegyzeteket pötyögött.
– Már tudod, mit szeretnél itt csinálni?
Kristen kíváncsian rám nézett, aztán a Nadia melletti székre ült. Apám
is közelebb lépett.
Elmosolyodtam.
– Rengeteg ötletem van. Például csodás édességeket szeretnék sütni,
amik jól passzolnak a különleges kávéimhoz.
– Mi lesz a hely neve? – érdeklődött Kristen.
– Aimee – feleltem, s közben elővettem a mappámból a logó vázlatát,
és az asztalra tettem.
Mindhárman fölé hajoltak.
– Különleges kávék & ínyenc ételek. Tetszik! – Kristen megpaskolta a
vállam.
Nadia rendületlenül jegyzetelt.
– Ahogy saccolom, a felújítás nem lesz olcsó. Az átépítés, az
engedélyeztetés, a biztosítás, a berendezés, a fizetések és a saját
megélhetésed…
– Nyugalom, ne aggódj! – vágtam közbe, és masszírozni kezdtem
Nadia vállát. – Ésszel fogok költekezni.
– Remek, velem el is kezdheted. Ahogy ígértem, nem kérek a
munkámért pénz, és a lehető legjobb árakat fogom a többiekből
kipréselni.
– Engedd meg, hogy legalább valamennyit fizessek!
Felnevetett.
– Azt nem mondtam, hogy teljesen ingyen lesz, kislány. – Fülig ért a
szája. A székén fészkelődve felém nyújtotta a kezét. – Egy életre szóló
kávébérletet szeretnék kérni, amibe beletartozik a citromos süti is.
Szívből felnevettem, és megráztam a kezét.
– Megállapodtunk. Szerinted meddig fog tartani a felújítás?
Összeszorította a száját, és hümmögve gondolkozott.
– Nagy szerencse, ha nyolc hónapon belül tudsz nyitni.
Füttyentettem egyet.
– Az jó hosszú idő. – Alig vártam, hogy belevágjunk.
Nem tudatosan, de újra megnéztem, mennyi az idő.
Kristen megbökött, majd az órám felé biccentett.
– Mész valahová?
Megráztam a fejem.
– Várok valakit.
– Kit?
Erre elvörösödtem.
– Iant.
Előző nap ért haza, és aznap reggel fel is hívott. Azt javasoltam, hogy
találkozzunk itt, semleges területen. Két hét gondolkodás után sem tudtam
pontosan, hogy mit is akarok tőle. Az egyértelmű volt, hogy ő a
barátságnál többet szeretne.
Kristen arca kivirult, persze, ő nem tudott a bennem uralkodó
káoszról.
– Ian már úton van – mondtam Nadiának és apámnak.
Apa kíváncsian figyelt.
Nadia mosolyogva felállt.
– Gondolom, ez azt jelenti, hogy indulnunk kellene.
JÚLIUS
Ian nem sokkal nyolc előtt érkezett, pont amikor elkészültem a citromos-
áfonyás torta bevonásával. Farmerben és fekete pólóban állt a verandán,
félszegen mosolygott. Kitártam az ajtót, ő pedig becipelt egy óriási, lapos,
képszállító táskát.
– Több is van az autóban. Ezt hová tehetem?
A konyhaasztalra mutattam. Óvatosan ráfektette a táskát, és
kicipzározta.
– Három van benne. Kettőt kitehetünk, az eladásuk után
természetesen tiéd a jutalék, a harmadikat pedig neked hoztam.
– Nekem? – Mögé álltam.
Kihúzta a legnagyobb képet a táskából, és felém fordította. A Belizi
napfelkelte volt. Teljesen elképedtem, és Ianra kaptam a tekintetem.
– A tiéd – nyújtotta felém.
– Ian… – dadogtam –, azt hittem, eladtad.
Megrázta a fejét.
– Már nem akartam eladni, mert a tiéd, a te ajándékod. – Majdnem
egy évig őrizte, és kivárta a tökéletes alkalmat, hogy odaadja.
Görcsbe ugrott a gyomrom. Megcsavartam a jegygyűrűmet, majd
megérintettem a fakeretet, ami úgy nézett ki, mintha kikötői pallóból
készült volna. Hirtelen eszembe jutott az ára.
– Nem fogadhatom el.
Ian a falra pillantott, ami tele volt James festményeivel.
– Ha itt nincs hely, akkor tedd ki a kávézóban.
– Jaj, nem így értem! Nagyon drága – szabadkoztam, közben viszont
viszketett a tenyerem, hogy elvegyem tőle a képet.
A kerettel babrált.
– Te is tudod, hogy szeretnéd.
– Az biztos. – Iannek fontos volt, hogy az enyém legyen. Nem
foszthatom meg ettől az örömtől. – Akkor köszönöm szépen!
– Nagyon szívesen! – A széknek támasztotta a képet.
– Ez a kép járt az eszemben, amikor kiválasztottam a kávézó
színvilágát – vallottam be. Meglepettnek tűnt. Megérintettem a karját. –
Nagyon szeretem a munkáidat.
Valami megvillant a szemében, és az állkapcsa megfeszült.
– Köszönöm!
Különös vágy kerített hatalmába, így gyorsan elkaptam róla a szemem.
– Kérsz sört? – A hangom furcsa és magas volt.
Ian nagy levegőt vett, és a csípőjére tette a kezét.
– Aha.
Kivettem két üveget a hűtőből, lepattintottam a tetejüket, majd egyet
Ian kezébe nyomtam. Néztem, ahogy az ádámcsutkája minden egyes
korttyal le-föl mozog, és ösztönösen nagyot nyeltem. A levegőbe
szimatolt.
– Milyen illat ez? – A pultra meredt. – Az egy torta?
– Citromos-áfonyás.
Kajánul elvigyorodott.
– Nincs szükséged próbakóstolóra?
Elfintorodtam.
– Sör és torta?
– Naná, miért ne? – kérdezte, és kihúzta a fiókokat. – Tiszta
főnyeremény!
Megkereste a tortalapátot, én pedig elővettem két tányért a
szekrényből, amíg felvágta az édességet. Kifolyt a közepéből a
gyümölcsös töltelék.
– Ez mi?
– Áfonya. Frisset használtam, nem konzervet.
Felsóhajtott, majd a legközelebbi tányérra tett egy szeletet.
– A krémsajtos mázban pedig citromkrém, citromlé és – héj is van.
Kóstold meg!
Gondolkodás nélkül a mutatóujjammal belenyúltam a krémbe, majd a
szájához emeltem. Ian szeme felvillant, aztán bekapta az ujjam hegyét.
Éreztem, ahogy a nyelvével lenyalja a mázat, ami áramütésként hasított
végig a testemen. Tágra nyílt a szemem. Te jó ég! Elképesztően jó érzés
volt.
Kihúztam az ujjamat az ajka fogságából, mire egy halk pukkanó hang
visszhangzott a konyhában. Ian az ő mély, vonzó hangján jót nevetett. Az
arcom lángolt, bár az közel sem volt annyira forró, mint a bensőmet
perzselő lángolás.
Ian figyelte a reakciómat, majd lassan evett egy falatot az áfonyával
átitatott tortából. Megint a torkát néztem, és teljesen kiszáradt a szám.
– Ez bomba jó! – suttogta, majd lenyalta a mázat a szájáról.
Túlságosan közel állt hozzám. Összeszorítottam a térdeimet, hogy neki
ne dőljek. Elképzeltem, hogy milyen érzés lenne, ha átölelne, és a nyelve
úgy csiklandozná az enyémet, mint amikor az ujjamról lenyalta a mázat.
Pontosan tudtam, hogy teljesen más lenne, mint amit addig valaha
éreztem. Más lenne, mint Jamesszel. Talán még jobb is.
De Ian a barátom volt, ahogy ezt a legelején egyértelművé tettem, bár
nagyon is vonzódtam hozzá.
Szaporán pislogva elfordultam.
– És még mit hoztál?
Letette a tányérját, elővett még két bekeretezett képet a táskából,
majd a kanapé hátuljának támasztotta őket. A Ködös reggel címűről
elmesélte, hogy a Sierra Nevadában készítette egy nyárfaligetről, a másik
pedig az Alkonyati sivatag volt.
– A dubaji kép – mosolyodtam el.
– Hogy? – nézett rám kérdőn.
– Megígérted, hogy elmeséled a történetét. Szóval mi is volt ezzel a
képpel?
– Utálom a tevéket – mondta.
– Ennyi?
Összefonta a karját.
– És ők is utálnak engem. Legalábbis ez biztosan. – A sorban utolsó
tevére bökött. Felemelte a sörösüvegét, leült a kanapéra, és megpaskolta
maga mellett a párnát. Odaültem, magam alá húztam a lábamat, ő pedig a
kanapé szélére fektette a karját. – Nem nagyon szeretek a hátukon ülni.
– Emlékszem, a perui öszvér.
– Pontosan. – Belekortyolt a sörébe. – Sokáig kellett menni, hogy
megtaláljam a tökéletes dűnét a képhez. Minden egyes kihagyott dűnénél
ez a bestia ledobott. Minél meredekebb volt a lejtő, annál könnyebb volt
neki, mert egyszerűen legurultam róla. Utána, persze, vissza kellett
másznom. Estére két lábon járó homokzsák voltam. A hajam, a ruhám és
a… – elvigyorodott az üveg fölött –, érted úgyis. A fényképezőszettem
sem szerette túlságosan.
– Jesszus!
– Hát, igen. Elég drága utazás volt, egy jó darabig biztosan nem
szeretnék ilyenre menni.
– És a nyárfák?
A félig tele üvegét az asztalra tette, és felém fordult.
– Egy másik történet egy következő alkalomra.
A pillantása a számra tévedt. Éreztem, hogy megfeszül a bőröm.
Csend telepedett a szobára, csak a légkondicionáló zümmögését, a kint
elhajtó autók és a lélegzetvételünk hangját lehetett hallani. A konyhában
korábban érzett vibrálás visszatért, és megtöltötte a kettőnk között lévő
teret. Úgy hatott, mint a mágnes, egymás felé húzott minket. Ian lassan,
szinte óvatosan hajolt felém, én lehunytam a szemem, az ajkam szétnyílt.
– Ne! – súgtam, amikor a szája már majdnem az enyémhez ért.
Megállt, de nem húzódott hátra.
– Tényleg nagyon kedvellek, Ian – hallottam a saját hangomat.
Halk nevetés hagyta el a torkát. A kettőnk közötti levegő örvényéből
éreztem, hogy mosolyog.
– Az jó – suttogta.
– És vonzódom is hozzád. – Megnyaltam a számat. – De…
– De? – nógatott, amikor elbizonytalanodtam.
Bizsergett a nyakam, nagyot kellett nyelnem. Amikor nem szólaltam
meg, hátradőlt. Összeráncolta a homlokát, és lassan végigsimított az alsó
ajkán.
A sörömet az övé mellé tettem, majd a kandallóhoz sétáltam, és az
eljegyzési fotónk alá álltam. Szükségem volt a távolságra, hogy
elmondjam, amit szeretnék.
– Szeretném, ha tudnád, hogy én… – Az arcomat elöntötte a forróság.
Megint nyeltem egyet. – Akarlak. Érzem, hogy mi van közöttünk.
Erre megtorpant a száján az ujja, a szeme pedig felvillant.
Megráztam a fejem, és megállítottam, amikor felém akart nyúlni.
– Ne, ne tedd! Hallgass meg! Nem tudom megtenni, vagyis nem
fogom, amíg… – Elhallgattam, és nagy levegőt vettem, hogy
összegyűjtsem a bátorságomat.
Ian ugyanolyan jó barátom lett, mint Nadia és Kristen, és megvolt
annak is az esélye, hogy sokkal több is lesz. Megbíztam benne, és szinte
mindenről beszélhettem vele. Mindenről, kivéve a James halála körüli
aggályaimról.
Jól tudta, hogy mennyi ideig voltunk együtt Jamesszel, és hogy milyen
nehéz volt hirtelen egyedül maradnom. Minden álmunk és tervünk úgy tört
ripityára, mint a szélvédő egy autóbalesetben. Megállíthatatlanul és
robbanásszerűen. Miközben próbáltam folytatni az életem, Ian gyakran
nevetett velem a történeteken, amiket a Jamesszel töltött éveimről
meséltem. Máskor pedig engedte, hogy kisírjam magam széles, erős
vállán. Ha bárki megérdemelte, hogy megtudja, mi bánt, az ő volt.
– Ha kiderülne, hogy akit elveszettnek hittél, még él, de nem tudnád,
hol van, mit tennél?
Az arca elkomorodott, nagyot fújt, majd nemsokára megszólalt:
– Felkutatnám érte a világ minden sarkát.
Összeszorítottam a számat, és feszesen bólintottam. Arra gondoltam,
hogy talán pont ezt kell tennem, először el kell mennem a mexikói Puerto
Escondidóba.
Ian felemelte a fejét, és rám nézett.
– Miről van szó?
– Jó okom van azt hinni, hogy James életben van – mondtam ki
gyorsan.
Ian szemöldöke felszaladt, és lassan csóválta a fejét.
– Micsoda?
– Úgy gondolom, hogy James él – súgtam.
– Hogyan? Miért? – hadarta. – Hát nem temetted el?
Bólintottam.
– De sosem láttam a testét.
– Ez nem jelenti azt, hogy… – Elhallgatott. Mindkét tenyerével
megdörzsölte az arcát, majd előrehajolt és a térdére támasztotta a
könyökét. – Miért gondolod, hogy ő… – A levegőben körözött a
kezével, képtelen volt beszélni.
– Hogy miért gondolom, hogy él? – kérdeztem, és megcsavartam a
jegygyűrűmet. – Ez egy bonyolult történet.
– És nem gondolod, hogy elhinném. Ezért nem mondtad el eddig.
Bólintottam.
– Másnak elmondtad?
Megráztam a fejem, és gyorsabban csavartam a gyűrűmet.
Egy feszült pillanatig csak néztük egymást, majd nagyot sóhajtva felém
nyújtotta a karját.
– Gyere, mesélj el mindent!
Belekapaszkodtam, és hagytam, hogy a kanapéra húzzon. Nem
engedte el a kezem, az összekulcsolt ujjainkat a combjára tette, miközben
szembefordultunk egymással, a másik karját pedig a kanapé hátára
fektette. Mielőtt meggondolhattam volna magam, elmeséltem neki a látót,
aki James temetésén odajött hozzám, és azt is, hogy a házához autóztam,
ahol a nagy rohanásban elveszítettem a pénztárcámat. Elmondtam, hogy
amikor visszakaptam, egy Casa del Sol nevű üdülő kártyája volt benne.
– Azt gondolod, hogy James abban a hotelban lakik?
Megvontam a vállam.
– Az az igazság, hogy már nem tudom, mit gondoljak.
Elmeséltem azt is, hányszor rágtam végig magam Lacy szavain,
beszéltem neki a szórakozóhely mosdójában tapasztalt furcsa látomásról,
James festményeinek eltűnéséről, és hogy nem nézhettem meg a testet,
amit Thomas elvileg Mexikóból hozott haza. Egyrészt szerettem volna, ha
Ian megérti, miért nem lehetünk addig többek barátnál, amíg szét nem
oszlanak ezek a kételyek, másrészt a lelkemnek szüksége volt a
megerősítésére, hogy ezek a kételyek jogosak.
Nem szólalt meg azonnal, ezért kényelmetlenül fészkelődni kezdtem.
– Azt gondolod, hogy megőrültem, amiért egy látónak hiszek.
– Hiszel neki? Nézd, Aimee! – kezdett bele, mielőtt válaszolni tudtam
volna. Közelebb araszolt hozzám, a térdünk összepréselődött. – Nem
gondolom, hogy földtől elrugaszkodott gondolat lenne egy idegennek hinni
a szeretteiddel szemben, főleg, ha sérülékeny vagy és gyászolsz. Ez
emberi tulajdonság. Van nekem is egy történetem, elmesélem neked. –
Hátradőlt a kanapén, és közelebb húzott magához. – Az utazásaim során
is nagyon sok furcsaságot láttam. A mai napig nehezemre esik elhinni
őket. Vannak dolgok, amiket nem tudunk megmagyarázni. Elképzelni sem
tudom, hogy a látó, akit apám felbérelt, hogyan talált meg engem.
– Komolyan? Mi történt?
A vállamra hulló hajjal játszott.
– Anyám nem igazán volt a topon itt. – A mutatóujjával finoman
megkopogtatta a halántékomat. – Hosszú időkre eltűnt. És az apám sem
volt sűrűn jelen az életemben. Aztán egyszer, amikor kilencéves voltam, és
még Idahóban éltünk, én tűntem el. Öt napig nem kerültem elő, apám
csak akkor talált rám. A rendőrség nem jutott semmire, így felbérelt egy
látót, hogy segítsen. A nő azt mondta, varázslatból tudta meg, hogy hol
bujkálok. Sosem fogom elfelejteni a külsejét. Hosszú, szőke haja, világos,
szinte már fehér bőre volt, és hihetetlen színű szeme. Azt hittem, egy
angyal.
– Egy angyal – ismételtem meg.
Világos bőrű és tündéri, mint Lacy. Libabőrös lett a nyakam.
– Hm. – Ian megrázta a fejét, és kérdőn nézett rám. A szája sarka
mosolyfélére húzódott. – Ezt eddig még soha senkinek nem meséltem el.
Örültem, hogy nekem elmondta. Jobban éreztem magam tőle, kevésbe
bolondnak.
A kézfejével végigsimított az arcomon, majd elidőzött a tekintete az
eljegyzési fényképünkön.
– Hosszú ideig voltatok együtt Jamesszel, és értem, hogy nagyon
nehéz lehet őt elengedned. De ígérd meg, nem használod a látót ürügyként
arra, hogy távol tartsd magad egy új szerelemtől. – Mélyen a szemembe
nézett. – Mert én kezdek nagyon beléd habarodni.
14. fejezet
NOVEMBER
Kedves Aimee!
Itt a bizonyíték. A veszély végre elmúlt, és James
biztonságban van. Felkértek, hogy keressem fel önt,
ideje Jamesnek is megtudnia az igazságot. Jöjjön, el
Oaxacába!
Lacy
Hívj fel!
Már megtaláltad?
Volt egy hangposta anyámtól is: Miért kellett Mexikó, Aimee? James
meghalt. Szellemeket üldözöl. Aggódunk érted. Kérlek, gyere haza!
Felhívtam Kristent, aki a második csörgésre fel is vette.
– Te! Jó! Ég! Kurvára képtelen vagyok felfogni, hogy elmentél. Mi az
ördögöt gondoltál? Basszus, a vendégeid furcsán néznek rám. Várj,
bemegyek az irodádba!
Ruhasusogást hallottam közben, majd becsukta az ajtót.
– Neked is szia! – mondtam, amikor újra a vonalban volt.
Nagy levegőt vett.
– Haragszom, hogy nem hallgattál Nadiára. Túlságosan bízol Lacyben.
Atyám, hát nem is ismered azt a nőt! Mi van, ha egy gyilkos? Te lehetsz a
következő áldozata. Miért mentél oda?
– Tudod, hogy el kellett jönnöm. Nem mellesleg Nadia egyetértett.
– Hogy mit csinált? – Kristen káromkodott egyet. – Inkább le kellett
volna beszélnie téged.
– Miért, neked nem mondta?
– Nem. Ezt az apró részletet kihagyta, amikor közölte, hogy
segítenünk kell a kávézóban. – Megállt, és elképzeltem, ahogy az ujjaival
összecsípi az orrnyergét, amit gondolkodás közben mindig tett. – Jesszus,
jól vagy?
– Jól.
– Hol vagy most?
– Az El estudio del pintor előtt ülök egy padon.
– És?
– És semmi. A galéria zárva van. Holnap reggel majd visszajövünk. Ian
éppen most vesz ennivalót, én pedig várok. Hogy megy a kávézó?
– Zsúfolásig tele van. Forgalmas, de az jó hír, nem?
– Nagyszerű – mondtam, és máris hiányzott a megszokott rutin.
– Holnap felhívsz? Nem, várj, inkább majd hívlak én. Ne tűnj el,
rendben? Aggódom érted.
Elköszöntünk, aztán eltettem a telefonomat. Néztem a bandukoló
embereket, akik megálltak a galéria ablakában, hogy bekukkantsanak.
De voltak, akik siettek, és leszegett fejjel tudomást sem vettek a
körülöttük zajló ünnepségről.
Lassíts, nézz körül! Annyi látni- és tapasztalnivaló van.
Iannek igaza volt. Csak a célszalag érdekelt, de az odavezető utat nem
élveztem. Mennyi időt vesztegettem már Jamesre?
A szórólap és a festmény nem bizonyították azt, hogy életben van. Ott
próbáltam válaszokra lelni, ahol talán nem is voltak. Például a szignó
kékjében és a James stílusára hajazó festményekben. Egyik sem stimmelt
pontosan.
Akárcsak a felém futó férfi. Hasonlított Jamesre, ahogy előbb
kocogásra, majd egy gyors sétára váltott. Ellenőrizte a sportóráját.
Ujjatlan atlétája csuromvíz volt, így a mellkasára tapadt. Egy iPodot
szíjazott a felkarjára, a fülhallgató zsinórja a hátán futott végig a füléig.
Bizonytalan lábakon felálltam, miközben közeledett.
– Hola – tátogta mosolyogva, ahogy elment mellettem.
Tátott szájjal bámultam rá.
Megállt, és kihúzta a fülhallgatót a jobb füléből.
– ¿Está usted bien?
Egy szót sem szóltam, csak meredten néztem.
Tetőtől talpig végigmért.
– Amerikai? – kérdezte komoly akcentussal. – Jól van? Úgy fest, mint
aki szellemet látott.
Szellemeket üldözöl.
A szívem a fülemben dobogott, az arcomból kifutott a vér. Éreztem,
hogy szédülök és finoman dülöngélek is.
Közelebb lépett, és kissé lehajolt, hogy fátyolos szemembe nézzen a
sportnapszemüvegén keresztül.
– Segíthetek valamiben? – A szavai kellemesnek és egzotikusnak
hangzottak. Csak úgy gördültek.
Ez őrület! Végig itt volt. Ennyi időn át itt volt. Tizenkilenc kibaszott
hónapon át.
Számtalan kérdés merült fel bennem, de csak a nevét bírtam
kimondani:
– James.
Ő kihúzta magát mind a száznyolcvanöt centiméterére. Óriási,
végtelenül ismerős mosoly terült szét az arcán.
– Már értem, én vagyok az a szellem. – Felém nyújtotta izzadságtól
csillogó tenyerét. – Carlosnak hívnak.
19. fejezet
LEROGYTAM A PADRA .
– Miért hagytál el? – kérdeztem sírva. – Basszus, James, én
eltemettelek!
Egyszerre éreztem leküzdhetetlen vágyat arra, hogy bemossak neki
egyet és hogy megöleljem. Jó három méterre állt tőlem, és úgy forgatta a
fejét, mintha keresne valakit. A kézfejével letörölte a szemöldökénél
összegyűlt izzadságot, és gyanakodva méricskélt engem.
– Miért néz így rám? – Úgy bámult, mintha soha nem látott volna.
Érj hozzám!
Csuklottam.
Ölelj meg!
Megint csuklottam, és a torkomon akadt a levegő. Beszívtam, majd
újra és újra. A rengeteg apró, szaggatott levegővétel feszítette a tüdőmet,
de egyszerűen nem bírtam kifújni.
Uramisten, nem tudok lélegezni!
Elkezdtem ütni a mellkasomat.
Ő letérdelt, és bár láttam, hogy mozog a szája, nem hallottam, mit
mond. Belekapaszkodtam a vállába. Érints meg, James!
Meg is tette, elkapta mindkét csuklómat, és újra mozgott a szája.
Tessék?
Nyugodjon meg! – tátogta.
A szájára fókuszáltam, arra a gyönyörű szájára.
– Kérem, señorita, próbáljon megnyugodni!
Éreztem, hogy valaki a tarkómhoz nyúl, és az arcomat a térdeim közé
nyomja. A szemhéjam mögött csillagok szikráztak. A tüdőm hirtelen életre
kelt. Levegő után kaptam, az óceán sósságát és a mellettem lévő férfi
illatát szívtam be. Atyám, ez az ő illata! Az én Jamesemé.
A kéz elengedte a fejemet. A férfi feltolta a napszemüvegét, és megint
elakadt a lélegzetem. James pillantása összekapcsolódott az enyémmel.
– Ez az! Összpontosítson! – mondta mosolyogva. James mosolyával.
– James – súgtam, és elöntött a boldogság –, megtaláltalak!
Megrázta a fejét, de még mindig mosolygott.
– Rám figyeljen, és arra, amit mondok. Nagy levegő! – Beszívta, az
orrlyuka kitágult, én pedig utánoztam. – Jó. Most pedig lassan fújja ki!
A hüvelykujját a jobb csuklóm belsejére tette, pont az ütőeremre. A
leheletfinom érintéstől elgyengült a karom.
– Hunyja le a szemét, és figyelje a légzésemet! – kérte, és én
becsuktam a szemem.
A világ elsötétült, az utca zaja elnémult. Csak mi ketten voltunk, ahogy
rég. A kezemet tartó erős, nagy tenyere ugyanolyan volt, mint Jamesé,
ahogy a légzése is. Ugyanezt a kiegyensúlyozott, nyugodt ritmusú
levegővételt hallottam, amikor reggelente mellettem ébredt.
De amikor megkért, hogy hunyjam le a szemem, nem úgy beszélt, mint
ő. A hangja kellemes és telt volt, de a hangszíne az amúgy sem túl jó
állapotban lévő idegeimre ment. Az erőteljes akcentus alatt mélyebb és
karcosabb hangot hallottam. Öregebbet. Sötétbarna haját gumival fogta
hátra. A bal szemöldökétől az arccsontján át egy rózsaszínes heget láttam.
Soványabb volt, viszont a mozdulatai ugyanolyanok voltak, például,
ahogy oldalra biccentette a fejét, hogy fürkéssze az arcomat.
Nagyot nyeltem.
– James?
Elmosolyodott.
– Nem, sajnálom.
A szám remegni kezdett.
– Én vagyok, James, Aimee. Nem ismersz meg?
– Bárcsak ismerném! Nem olyan, akit könnyen el lehet felejteni –
kuncogta.
Haragos tekintettel néztem, és feltoltam a napszemüvegemet.
– Basszus, James, nézz már rám!
Rám nézett. Egy futó pillanatra zavart láttam a szemében, de elmúlt.
Nyoma sem volt benne felismerésnek, csak aggodalomnak.
– James? – nyöszörögtem.
– Carlosnak hívnak. Szerintem összekever valakivel.
Az előttem térdelő férfira meredtem, aki üres tekintettel bámult vissza
rám. Semmit nem érzett irántam. Azt sem tudta, ki vagyok.
Kicsordult a könnyem, mire ő a hüvelykujját a szememhez emelte, és
letörölte. Taszított az érintése. Ez az ember egy idegen volt.
A mögöttem lévő galéria felé biccentett.
– Ez az enyém, kér vizet vagy bármi mást? Telefont?
Éreztem, hogy el kell onnan mennem. Össze kellett szednem a
gondolataimat, és ki kellett találnom, hogy mi legyen a következő lépés.
Menj haza!
Teljesen elkeseredtem.
– Van önnel valaki?
– Nincs – válaszoltam automatikusan, majd bólintottam, és a piac felé
mutattam. – De, Ian, a barátom itt van. Éppen vásárol.
Felállt, és felém nyújtotta a kezét.
– Szeretné, hogy elkísérjem a piacig?
– Nem, köszönöm. – A segítsége nélkül álltam fel.
– Minden rendben lesz? – tudakolta, és végignézett rajtam.
Erre nem válaszoltam semmit, mert nem tudtam mit mondani.
Úgy éreztem magam, mint akin átgázoltak, akit legyőztek, és aki
teljesen össze van zavarodva. Elsétáltam Jamestől. Vagy Carlostól. Vagy a
jó ég tudja, kitől.
Ian a piac ételeket áruló részén bukkant rám. Meglepetten pislogott, mint
aki nem egészen érti, hogyan kerülök oda. Mindkét kezemben egy eper
volt, amiket az ujjaim között görgettem. A gyümölcsről rám nézett, láttam
a szemében az aggodalmat.
– Mi a baj, Aimee?
Lekonyult a szám. Ian az egyik kezéből a másikba tette a kosarát.
– Mi történt?
A szám remegni kezdett, és leengedtem a karjaimat. Az eprek a földre
estek, én pedig nem bírtam tovább tartani magam.
Ian ledobta a kosarat, majd magához húzott. A mellkasán zokogtam,
és nem akartam, hogy elengedjen.
Az EL ESTUDIO del pintor csak két óra múlva nyitott, de én már húsz
perce úgy mustráltam Carlost, mint ahogy a festményeivel szándékoztam
tenni. Az utca túloldalán álltam, és a galéria óriási ablakán át néztem. A
kereteket igazgatta a falon, néha-néha megállt, hogy szemügyre vegye a
változást, miközben összekulcsolta a kezét a tarkóján, vagy a karját
vakargatta. Pont, mint James.
Egyszer csak eltűnt a hátsó szobában. A lámpaoszlopnak dőltem, és
vártam, hogy kinyisson a galéria. A turisták a part felé özönlöttek,
törülközőket cipeltek, és naptejillatuk volt. Úgy tettem, mintha egy regényt
olvasgatnék.
Újabb húsz perc telt el, de Carlosnak még mindig nyoma sem volt.
Éppen elértem a 285. oldal végére, igaz, villámgyorsan átlapoztam csak
az egész könyvet. A türelmem kezdett elfogyni. Eltettem a könyvet, majd
átkeltem az úton a galéria oldalára.
Még mindig a bejárati ajtón lógott az a ZÁRVA tábla, amit Ian előző
nap lefordított, de nem érdekelt, bementem. A fejem fölött megszólalt a
csengő. Visszafojtott lélegzettel vártam Carlost. Nem került elő, így
körbesétáltam. Eszembe jutott, vajon megtalálom-e James ellopott
festményeit.
A szemközti falra kitett akrilfestményhez mentem, és szemügyre vettem
a művész szignóját. JCD. A képen látszó naplemente Jamesnek a Half
Moon Bay-ről készített festményére emlékeztetett, de az aláírás nem pont
olyan volt, mint az övé. Túl meredeken dőltek a kezdőbetűk.
Körbejártam a szobát, majd megálltam a hátul lévő asztalnál. A falhoz
pakolt könyvek számos műfajt és kort képviseltek Stephen Kingtől
Shakespeare-ig, sőt spanyol című regények és angol nyelven íródott
művészi szakkönyvek is voltak. A Runner’s World, az Outside és a Sport
Fishing magazinokat három különböző stószba tornyozták fel.
Az asztalon megrendelőlapok, a helyi újság jó néhány példánya és
koszos bögrék komplett kollekciója gyűlt. Egy szórólapon fel voltak
sorolva Carlos különórái, amelyeken a kezdő technikáktól kezdve akár a
komoly ecsetkezelést is el lehetett sajátítani.
– Ya cerramos – szólaltak meg mögülem. Zárva vagyunk.
Megpördültem, és szemben találtam magam Carlosszal. Amikor
meglátott, ledermedt a másik szobába vezető ajtóban, a mosolya lassan
elhalt.
– ¡Hola, señorita! – Köszönt, majd az elülső szobába lépett. – Nem
tudtam, hogy fogom-e még látni. Aimeenek hívják, ugye? – kérdezte,
angolra váltva.
Bólintottam, és a hátsó zsebembe tettem a szórólapot. Terpentin és
faolaj szaga töltötte meg a levegőt. Abból a koszos rongyából áradt,
amivel Carlos az ujjairól igyekezett letörölni a festéket. Csípőfarmert és az
előző évi szörfversenyre készített nyomott pólót viselt, és mezítláb volt.
Csupasz, napbarnított és vonzó.
Elöntötte a forróság a mellkasomat és a nyakamat, a futótűznél is
gyorsabban terjedt. A megelőző negyvenöt percet kémkedéssel töltöttem,
mégsem készültem fel arra, hogy előttem fog állni a hullámos hajával, az
ívelt szemöldökével és azzal az orrnyereggel. Egyszer biztosan eltörhetett,
mert nem volt teljesen egyenes.
– Még mindig azt hiszi, hogy én vagyok James? – kérdezte
barátságosan.
Pislogtam.
– Elnézést, nagyon hasonlít rá.
Felvidult a szeme.
– Akkor nagyon jóképű lehet.
– Igen, az volt. Úgy értem, még mindig az.
Elkomorodott az arca, látszott rajta az aggodalom.
– Hogy érzi magát?
– Ma már jobban, köszönöm. – Körbenéztem a galérián. – Nagyon
tehetséges. Hol tanulta?
– Leginkább autodidakta módon képeztem magam. Régebben
északon is vettem órákat egy intézetben.
– Mióta van meg a galériája?
– Néhány éve. – Erősen dörzsölte a makacs foltot a bal tenyerén.
Nézz rám! Emlékezz rám!
– Mikor érkezett Puerto Escondidóba? – kérdezte.
– Pár napja.
– És mi hozta ide?
– Egy barátomat keresem. Elveszítettük egymást.
Az övbújtatójába akasztotta a rongyot.
– És már megtalálta?
Ugyanez a kérdés járt a fejemben egész éjszaka, nem is nagyon
tudtam aludni.
– Nem, még nem.
Rám mosolygott.
– Remélem, megtalálja.
Remélem, emlékszik majd rám.
– Én is.
Carlos válla fölött megláttam egy festményt, amely pont úgy nézett ki,
mint egy, amit James nem fejezett be. Egy nő boldogan áll rajta az
óceánparton. Carlos képe élénkebb és színesebb volt, mint az otthon
lévő. James az akrilképeit a szürke és a barna árnyalatival festette meg,
amitől a nő inkább kétségbeesettnek tűnt.
– Mutathatok valamit?
A táskámba kotortam a telefonomért. Meg akartam keresni James
festményét, hogy összevessük kettejük stílusát. Átpörgettem az
albumomat, ami pont az eljegyzési fotónkon állt meg. A kezem tétovázva
megállt, így a kép visszameredt rám.
– Mit talált? – Carlos a vállam fölött kukucskált.
Egye fene. Megmutattam neki a kijelzőt.
– Ő James. Látja, mennyire hasonlítanak?
Carlos a homlokát ráncolva megfogta a kezem, hogy közelebb húzza
az arcához a telefont. Ő a kijelzőt nézte, én őt, reakcióra várva. Egy ránc,
egy szemöldökvonás, a szeme legkisebb elkerekedése. Bármi, ami arról
árulkodott volna, hogy valamit titkol. De semmit nem ismert fel.
Ó, James! Mi történt veled!
– Van valami hasonlóság, nem igaz? Bár az orrunk másmilyen, és
nekem magasabb a homlokom. – Vigyorogni kezdett. – De lehet, hogy
ezt inkább a kopaszodás okozza.
A fotóról Carlosra néztem, majd vissza. Igaza volt. Az orra még a
feltételezett törés ellenére is vékonyabb volt. Ám figyelmen kívül hagyva
az orrát, a haja vonalát és a hegeit, Carlos más ember volt.
A szomszéd szoba felé biccentett.
– Be kell fejeznem a keretezést, és vannak megrendeléseim. Ezért,
hacsak nem szeretné megnézni a többi munkámat, akkor… – Elhallgatott,
és összevonta a szemöldökét. – Látom még?
Kénytelen lesz. Nézni akartam munka közben, ahogy régen Jamest is
néztem, de ürügyre volt szükségem.
A különórái! Hirtelen villant be az ötlet. Gyorsan kihúztam a
zsebemből a szórólapot.
– Szeretnék eljönni az egyik órájára.
Megrándult a szája szeglete.
– Komolyan?
– Érdekesnek tűnnek.
– Festett már korábban?
Beharaptam az alsó ajkam.
– Az ujjal festés számít?
Felnevetett.
– Nem, az nem. Ráadásul az órák hétköznap vannak. Holnap pedig
már szombat, és azt mondta, csak pár napig marad.
Gyorsan gondolkozni kezdtem. Kellett valami ok, hogy lássam. Valami
hihető és nem átlátszó, ami miatt nem tűntem egy őrült nőnek, aki a halott
vőlegénye hasonmását üldözi.
Elővette a rongyot, és gyűrögetni kezdte a sarkait.
– Tudja, mit? Jöjjön holnap tízre, és végigcsináljuk a kezdőknek szóló
órát. De csak akkor, ha utána elmegyünk ebédelni. Mit szól?
Elmosolyodtam.
– Nagyszerűen hangzik.
Jó érzés áradt szét bennem, mert tudtam, hogy másnap ebéd közben
megbizonyosodhatok arról, hogy Carlos tényleg James-e.
A hotel vízparti kávézójában ülő tömeget pásztáztam. Ian azt mondta,
hogy találkozzunk ott, de nem láttam. A telefonom rezegve jelezte, hogy
üzenetet kaptam.
Nézz hátra!
MIRE IAN ÉRTEM jött, eldöntöttem, hogy abban a kék ruhában leszek,
amelyikről tudtam, hogy tetszik neki.
A kezem remegett, miközben az apró gombokat próbáltam átbújtatni.
A felső kettőt nem gomboltam be, majd úgy döntöttem, hogy még egyet
szabadon hagyok. Utoljára még belepillantottam a tükörbe, és magam is
meglepődtem, milyen nyugodtnak tűnök annak ellenére, hogy majdnem
kiugrott a szívem. Hiába szédelegtem a délutáni napozástól, nem tudtam
másra gondolni, mint hogy az esti vacsora igazából egy randevú. Életem
első randevúja. Jamesszel nem éreztem magam zavarban, amikor párként
először vitt el moziba. Addigra már sok-sok éve ismertük egymást, és jó
néhány filmet megnéztünk együtt.
Amikor Ian kopogott, összerezzentem, és az ajtó felé kaptam a
tekintetemet. Megszorítottam az ajtógombot, és olyan erővel tártam ki az
ajtót, hogy a falnak csapódott.
– Hűha! – mondta Ian, majd a tenyerével kitámasztotta az ajtót, hogy
ne vágjon hátba.
V nyakú fekete pólót, élére vasalt, khakiszínű nadrágot és vietnámi
papucsot viselt. Csodás illata volt a friss fürdő és a strand elegyétől.
Huncutul elvigyorodott, ami túlságosan vonzóvá tette ahhoz, hogy a
vacsoránk egy egyszerű baráti időtöltés legyen.
Figyelmes lettem a fényképezőgépe pántjára, amelyet keresztben
átvetett a mellkasán. Meg volt csavarodva, ezért remegő ujjakkal
megigazítottam.
A kezemet a melléhez nyomta.
– Ne izgulj!
– Nem megy. – A szoba forogni kezdett. A mellkasára meredtem, és
nekidőltem.
– Nézz rám! – mondta karcos hangon. A tekintetünk találkozott. –
Hagyjuk a kávézót és a következő kiállítást. Felejtsük el Laney-t, Lacyt
és azt is, hogy miért vagyunk itt. Ma este csak mi vagyunk, senki más.
Meg tudjuk ezt tenni?
Bólintottam, és képtelen voltam levenni róla a szemem. Volt valami a
hangjában és a kellemes hanghordozásában. Már nem volt elég a csókja,
azon gondolkoztam, milyen érzés volna, ha fölöttem lenne, meztelenül.
Hogy milyen lehet a bőre tapintása a pólója alatt. Az ujjaimmal
belekapaszkodtam a pamutba.
Atyám, biztosan napszúrást kaphattam, ha ilyeneken jár az eszem.
Ian összekulcsolta az ujjainkat, majd a folyosóra húzott.
– Nagyon ki vagy melegedve, gyere, szerezzünk valami ennivalót.
Lefoglalt egy asztalt az üdülő strand felőli éttermének második
emeletén, ami a medence környékére nézett. Rendeltünk, majd a pincérnő
távozása után elnémultunk. Néztem, ahogy az evőeszközökkel babrál, a
szalvétán lévő villákat pakolgatja, és a kés élességét ellenőrzi. Pont olyan
ideges volt, mint én, és ez csodálatos érzés volt. Jól tudtam, hogy nagyon
fontos vagyok neki, hiszen átutazta velem a fél világot, miközben én egy
másik férfit üldöztem.
Felkutatnám érte a világ minden sarkát.
Ian szavai visszhangoztak a fejemben. Vagy nagyon bolond volt, vagy
nagyon szerelmes. Belém.
Félrepillantottam.
– Min gondolkozol? – kérdezte halkan.
Elpirultam, majd megköszörültem a torkomat.
– Rajtad. Rajtunk. Azon, hogy miért vagy itt – vallottam be
egyszerűen. – Miért jöttél el velem?
Örökkévalóságnak tűnő ideig csak nézett rám.
– Egy hozzám nagyon közel álló embert azért veszítettem el, mert nem
indultam utána. Dühös voltam és megbántott, így hagytam elmenni. De
amikor lecsillapodott a mérgem, rájöttem, hogy nem szándékosan bántott
engem. Nem tehetett arról, ahogy viselkedett, de addigra már késő volt.
Rég eltűnt, nekem pedig fogalmam sem volt, hol lehet.
Ian az óceán felé pillantott, a szellő megborzolta a haját. Eszembe sem
jutott féltékenynek lenni arra a nőre, akit a szívében őrzött, a fájdalma
olyan réginek és mélynek tűnt. Így csak végigsimítottam a hullámos haján,
hogy megnyugtassam.
– Ki volt?
– Az édesanyám. – Felém hajolt, és megfogta a kezemet. – Az ő
esetéből tanultam meg, hogy ne engedjem el könnyen azokat az
embereket, akiket szeretném, ha az életem részei lennének. Barátok és
mások, akik fontosak nekem – mondta, és a hüvelykujjával simogatta az
ujjaimat. – Fontos vagy nekem, Aimee. Jobban, mint gondolnád.
Értettem a szavai súlyát, az érintése megbizsergette a bőrömet, az
érzés végigfutott a karomon.
– Örülök, hogy itt vagy. Örülök, hogy elhívtál vacsorázni, nagyon
jólesik.
Egy rakoncátlan tincset a fülem mögé igazított.
– Meg merem kockáztatni, hogy az étel nem lesz olyan jó, mint amit te
készítesz, de én már annak is örülök, hogy veled lehetek.
– Még meg sem érkezett a vacsoránk, és te már megszólod – róttam
meg.
Felnevetett.
– Az utazásaim alatt gyakran eszem éttermekben, de az elmúlt
hónapokban minden délután csomagoltál nekem főtt ételt. Nagyon nehéz
úgy rászánni magam valami újra, hogy a legjobbat már kóstoltam. –
Elkomolyodott az arca, a gyertya kellemes fényében szomorúságot láttam
rajta. – Nagy kár lenne, ha nem jönnél vissza a kávézóba. Túl tehetséges
vagy ahhoz, hogy ne élj vele. Meg kell mutatnod a világnak.
– Mint a képeidet?
Bólintott.
– Varázslat van a receptjeidben, és szerintem elérted azt, amit kitűztél
magad elé. Megteremtetted a kávézás különleges élményét, és a
vendégeid azért térnek vissza, mert az ételektől és az italoktól jól érzik
magukat. Ahogy a Belizi naplemente azt az érzést váltja ki belőled, hogy
szeretnél odautazni. Az igazi művészek az alkotásaikon keresztül
érzelmeket váltanak ki, és te, Aims, művész vagy.
Elpirultam és elfordultam, mert Ian dicsérete miatt legszívesebben
táncolni és énekelni lett volna kedvem, bár a szavai egyben aggasztottak
is.
– Nem fogom magára hagyni a kávézómat.
– És mi lesz Carlosszal? – tudakolta. – Minden jel arra mutat, hogy ő
James. Mi lesz, ha nem akar elköltözni Mexikóból? Itt fogsz maradni
vele?
Ian nem palástolta a félelmét. Le lehetett olvasni az arcáról és a válla
feszességéből. Rettegett attól, hogy elveszít engem.
– Bízom abban, hogy erre nem kerül sor – válaszoltam, pedig
pontosan tudtam, hogy majd döntést kell hoznom.
A pincérnő megérkezett az ételekkel. Miután megettük, és fizetett, Ian
a fényképezőgépén finomhangolta az objektívet és a beállításokat.
Néztem, ahogy a hold fénye fodrozódik az óceán felszínén, miközben a
kattogásokat és a pittyenéseket hallottam. Elmosolyodtam. Amíg élek,
ezek a hangok Ianre fognak emlékeztetni. Aznap este megállapodtunk,
hogy se a kávézóról, se a fényképezésről nem fogunk beszélni, mégis
szóba került az üzlet, és engem ez egyáltalán nem zavart. Nagyon
szerettem, hogy ilyen szenvedéllyel űzi a munkáját. Nagyon szerettem…
Ian lefotózott. A vaku felvillant, és szerteoszlatta a gondolataimat.
Pislogtam.
– Ezt miért csináltad?
– Mert gyönyörű vagy. – Az apró kijelzőt nézte. – Az óceánt
csodáltad, és nagyon tetszett az arckifejezésed. Békés volt.
– Ó! – Ennyit tudtam mondani, és összehajtottam az ölemben a
szalvétát.
– Még sosem láttam ilyennek az arcodat, és szerettem volna
megörökíteni.
Megmutatta a képet, de csak egy pillanatra láttam, mielőtt kikapcsolta.
Az egészből annyit érzékeltem, mintha egy idegen lett volna.
– Hogy sikerülnek a képeid?
Az ottléte alatt nem készített nagyon tájképet, inkább a helyi kultúrát
és a történéseket fényképezte. És embereket.
– Nem annyira rosszak, mint gondoltam.
– Ez azért van, mert nagyon jó vagy.
Megvonta a vállát.
– Nem mindig tetszettek a munkáim.
Látszottak az arcán az érzelmek, a halvány szarkalábaiban a
nyugtalanság. Megsimogattam az ujjait.
– Szerintem a munkáddal kölcsönösen szeretitek egymást.
Észreveszed ott a szépséget, ahol senki más. Vagy inkább, ahol mások
nem akarják. Ez egy képesség.
Felhorkant, és visszatette az objektívre a sapkát.
– Néhányan beleegyeztek, hogy lefotózzam őket, és kiállítsam a
fényképüket. Téged zavarna, ha a rólad készült képekből is állítanék ki?
Hátradőltem.
– Rólam?
– Nem fogom őket eladni. Téged nem tudnálak eladni – mondta szinte
önkéntelenül, majd félretette a fényképezőgépét. – Otthon megkérem
Wendyt, hogy küldjön neked egy beleegyezési nyilatkozatot. – Az üres
tányéromra mutatott. – Végeztél?
Bólintottam.
– Jó. Nézzük meg, milyen kalamajkába tudunk belekeveredni! –
Huncutul elvigyorodott, mire felnevettem.
A szalonba mentünk, hogy a bárpultnál igyunk egy koktélt. Egy
mariachi zenekar játszott a medence felé nyíló apró színpadon, amely egy
lámpafüzérekből készített baldachin alatt állt.
Ian elkapta a kezemet, és a színpadra húzott. Tiltakozni próbáltam.
– Túl késő arra hivatkozni, hogy nem szeretsz táncolni – mondta a
trombitát túlharsogva.
– Sosem állítottam, hogy nem szeretek táncolni – kiabáltam a fülébe. –
Imádok táncolni. Ez a zene olyan…
– Pattogós?
– Olyan polkás.
Felemelte behajlított karját, a bal vállánál tapsolt, majd jobbra
szökdécselt, a mozdulatai eltúlzottak voltak, de nagyon szórakoztatók.
Nevettem, utánoztam, majd felemelt karral körbetáncoltunk. A szoknyám
a combjaim körül pörgött, és amikor körbeértem, lefotózott.
– Hagyd abba! – szidtam le, és a fényképezőgép felé nyúltam, de
hátralépett. Csípőre tett kézzel néztem rá. – Megállapodtunk. Tedd azt el!
– Maradj itt!
A bárpulthoz ment, ahol a pultossal beszélt, majd pénz kíséretében
odaadta neki a fényképezőgépet. A férfi eltette a gépet, a pénzt pedig a
zsebébe dugta.
A zene lelassult, a rézkürtökből megbűvölő dallam áradt, a
gitárpengetés ritmusa csípőringatásra hívogatott. Figyeltem, ahogy Ian
felém tart, a tekintetünk összekapcsolódott. Az ajkam szétnyílt. A
szemében látszó erőtől és eltökéltségtől földbe gyökerezett a lábam.
Hozzám lépett, és a karjába vont. Kívánós borzongás futott végig rajtam.
Közelebb préseltem magam hozzá.
Kínzóan lassan végigsimított a testemen, majd a két keze közé fogta az
arcomat, végighúzta a hüvelykujját a számon, és megcsókolt. Egyszerre
volt heves, kétségbeesett és gyengéd.
A testünk szinkronban mozgott, ahogy áttáncoltunk a parketten. A
zene hangosabb lett, a csókunk vadabb, a nyelvünk felfedezőbb. Majd
hirtelen eszembe jutott, hogy hol vagyok, és miért.
– Mit művelsz velem? – Alig bírtam végiggondolni, amit mondani
akarok.
– Csókollak – mormolta a számba. – Szeretlek.
Úgy csókolt, mint semelyik más férfi, bár egészen addig csak egyetlen
fontos férfi csókolt meg. De az rég volt, és szinte már felidézni sem
tudtam, hogy milyen volt.
Teljesen összezavarodtam attól, hogy Ian mit tesz velem, hogy mit
érzek iránta, és úgy általában mit jelent nekem. Úgy éreztem, hogy el
kellene taszítanom magamtól, ehelyett inkább kapaszkodtam belé.
A kezével eszeveszett módon bejárta a hátam minden
négyzetcentiméterét. Mindenütt megcsókolta az arcomat, az államat és a
nyakamat, a nyelvével végigsimított a nyaki eremen, amitől úgy éreztem,
felperzselődik a bőröm. Ez már túl sok volt. Kibontakoztam a
csókunkból.
– Miért csinálod ezt? – ziháltam. – Miért most?
Megpuszilta az arcomat, és finoman megharapta a fülcimpámat.
– Egy halott férfival nem tudtam versenyezni, mert imádattal gondoltál
rá.
– Hogy ne felejtsem el – válaszoltam kétségbeesetten. Úgy éreztem,
elveszítettem az irányítást.
Ian az ujjaival a hajamba szántott, és az enyémbe fúrta a tekintetét.
– De él, Aimee. Hús-vér ember. Na, ezzel már tudok versenyezni.
– Ez nem verseny, Ian. Nem egy főnyeremény vagyok.
Elkomorodott a tekintete.
– Soha nem is lehetnél, nekem ennél te sokkal többet jelentesz. És
hidd el, jóval több érzelmet érdemelsz, mint amennyit megengedsz
magadnak.
Jól éreztem magam. Már csaknem az az érzés szétfeszített, amit Ian
tekintete kiváltott bennem, az érintéséről és a csókjáról már nem is
beszélve. Nem értettem, mi történik velem.
Told el magadtól, és koncentrálj arra, amiért itt vagy!
– Az alkalmazottam vagy – emlékeztettem bénán.
– Akkor felmondok. – Újra megcsókolt, majd felnyögött.
Vagy én voltam az?
Az ujjaimmal a mellkasát simogattam, ahogy átadtam magam és
mindent elengedtem. Mindent, ami biztonságot és kiszámíthatóságot
jelentett. De hát én James miatt jöttem ide! Eltoltam magamtól Iant,
megszakítva ezzel a csókunkat.
Mélyen a szemembe nézett, a tekintetében érzelmeket és izgalmat
láttam. Teljesen lecsupaszodott.
– Ian…
– Szeretlek!
– …ne!
– Szeress engem, Aimee!
Az egész világom a darabjaira hullott.
– Nem lehet. – Azzal sírva fakadtam, és kiszaladtam a szalonból.
Az előtérben találtam egy sötét sarkot, ahol egy rattanfotelba rogytam.
A vérem száguldott, a szívem dübörgött. Ian nem rést ütött a magam köré
vont vastag pajzson, hanem dinamittal szétrobbantotta. Ripityára törte, és
engedte, hogy meglássam őt.
Mozgást érzékeltem az előtérben. Ian tartott mogorva arccal a lift felé,
de elfelejtette a fényképezőgépét.
Felpattantam a fotelból, és visszamentem a bárba, ahol meggyőztem a
pultost, hogy adja oda nekem. Visszaültem az előtér sarkába, és nem
bírtam ellenállni a késztetésnek, hogy megnézzem az albumban lévő
képeket. Zseniálisak voltak, az élet apró pillanatait kapta el csodálatos
színekben. Minden képnek volt egy története, ahogy az enyémnek is.
Csak bámultam azt a fotót, amit vacsora közben készített rólam.
Olyasvalaki volt, akit fel sem ismertem, akit régóta nem láttam. Magamat.
Ellazultan, védtelenül. Egy szerelmes nő képe volt.
Elakadt a lélegzetem, a gyomrom összeugrott, és hevesen ingattam a
fejemet, pedig az igazság ott bámult vissza rám. Amikor Ian a fotót
készítette, éppen azon gondolkoztam, mennyire szeretem benne, hogy
annyira rajong a munkájáért, és azon, hogy mennyire szeretem őt.
Ó, Ian!
Kikapcsoltam a fényképezőgépet, a szobájához rohantam, és
hangosan dörömböltem az ajtaján. Kitárta, én meg alig kaptam levegőt.
Ott bámult rám, meztelen felsőtesttel, csak egy pizsamanadrág volt rajta.
Éreztem, hogy végem van.
– Bemehetek? – kérdeztem, és megmutattam neki a gépét.
Még jobban kinyitotta az ajtót, és akkor sem csukta be, miután
beléptem. Átemeltem a fejem fölött a pántot, de nem adtam neki oda a
fényképezőgépet. Még nem.
– Megnéztem a képeidet – vallottam be.
Hangos, rekedtes nevetés zaja visszhangzott a folyosóról. A késő
éjszakai bulizók a szobájuk felé tartottak. Ian hagyta, hogy az ajtó
becsukódjon. Összefonta a karját, a nyakán megfeszültek az izmok. Nem
volt boldog.
Nagyot nyeltem.
– Ne haragudj, de elkezdtem nézegetni a képeket, és nem bírtam
abbahagyni. Tudom, hogy nem akarsz portrékat kiállítani, valami miatt
nem szereted őket, és ezt értem is. De csodásak, sőt, zseniálisak. –
Megnyaltam a számat, és egy lépéssel közelebb léptem hozzá. – Hatással
vannak rám.
Kinyújtotta a kezét a gépért.
Egy újabb lépés felé.
– Hatással vagy rám.
– Aims – szólalt meg. – Nekem ez nem megy. Nem tudunk úgy
elkezdeni valamit, hogy te eltolsz magadtól. Akkor inkább maradjunk
barátok, ha te nem szeretnél többet. Kérem a fényképezőgépet.
A mellettem lévő székre tettem.
– Nem foglak eltolni magamtól.
Összenéztünk. Az egyetlen figyelmeztető jel az lehetett volna, hogy Ian
állkapcsa megfeszült, mert a következő pillanatban már az ajtónál volt, és
a testemhez préselődött. Az ujjaival a hajamba szántott, miközben
megcsókolt. A korábban felpiszkált érzelmek teljes erővel tombolni
kezdtek.
Mindenütt megérintettem a mellkasát, majd átkulcsoltam a nyakát és a
fejét. Nem akartam, hogy abbahagyja a csókolózást. A vállamon
keresztül végigsimított a hátamon, lehúzta a ruhám cipzárját, így az anyag
a földre hullott. Majd folytatta, és lehúzta a bugyimat is. Ott állt előttem,
és nem bírtam betelni az érintésével. A sima mellkasa és a feneke fölötti
homorú rész vonzotta leginkább a kezemet. Kemény volt, ahol én puha,
és erős, ahol én gyenge. A barátom volt, és én teljesen odavoltam érte.
Megfogta a melleimet, mire felszisszentem, majd addig tolt az ágy felé,
amíg a szélére nem kellett ülnöm. Letérdelt, a kezével megfogta a
combomat, majd széttárta a lábamat. Teljesen kinyíltam előtte, védtelen
voltam. Rám nézett. Az volt az utolsó lehetőség a megállásra. Az utolsó
lehetőség, hogy azt mondjam, én mégsem erre vágytam. Mégsem rá
vágytam.
De akartam. Mindenét akartam.
Bólintottam, mire rekedtes hangon felnyögött, és lehajtotta a fejét. A
nyelve érintésére és a szája cirógatására felsírtam. A fejébe
kapaszkodtam, magamhoz szorítottam, és elvesztem. Aztán hirtelen eltűnt.
A szemem kipattant. Ian ott állt előttem, éppen a nadrágját húzta le, és
kétség sem férhetett ahhoz, hogy mennyire kíván engem.
Az ágyra mászott, engem is felsegített a párnákhoz, majd fölém
helyezkedett. Az éjjeliszekrény felé nyúlt, és kihúzta a fiókját.
– Ian – kérleltem.
– Itt vagyok, Aims – súgta a fülembe.
Hallottam, ahogy feltépi a csomagolást, majd mocorgott,
elhelyezkedett, és belém hatolt.
– Szeretlek! – mondta, és csak utána kezdett el mozogni.
Belekapaszkodtam, alig bírtam követni a testemen és a testemben
végigsöprő érzéseket.
– Szeress belém, Aimee! – Erősebben mozgott, én pedig éreztem,
hogy elér a lelkemig. – Engedd el magad!
Így is tettem. Átszakadt minden gát, atomjaimra hullottam, Ian pedig
ott volt, hogy elkapjon.
Hajnali fél négy volt, amikor a Casa del Solnál kiszálltam Carlos
autójából. Egyedül álltam a járdán, és egészen addig néztem, ahogy elhajt,
amíg már nem látszódtak a lámpái. Fogalmam sem volt, hogy mikor
fogom újra látni. Ha egyáltalán fogom. Abban a pillanatban sokkal
biztosabbnak tűnt a kapcsolatunk vége, mint amikor eltemettem.
Imelda lépett oda hozzám, miközben átvánszorogtam az előtéren. A
ruhája gyűrött volt, a haja bozontos. Kimerültnek látszott.
– Itt van Thomas – figyelmeztetett.
Rákaptam a tekintetem.
– Hol?
– A bárban.
A széles ajtón keresztül a szálloda szalonja felé néztem. A lámpák
halvány fénye alatt a pultos monoton mozdulatokkal törölgette a pultot.
Az egész helyiség üres volt, leszámítva egy férfit, aki a szemközti fal előtt
ült egy asztalnál. Egy üveg és egy pohár volt a társasága.
A pultos felnézett, amikor meglátott, majd Thomas asztalához vezetett.
Egy tiszta poharat tett a faasztalra, mintha számított volna az érkezésemre,
majd visszament a pult mögé.
Leültem Thomasszal szemben, aki lassan felemelte a fejét. Az ingét
kigombolta a gallérjánál, a nyakkendőjét meglazította, a zakója gyűrött
volt. Éveket öregedett, amióta nem láttam, és az jó pár hete volt, amikor
egyszer kávézni jött hozzánk. A ráncai egészen elmélyültek. Többujjnyit
öntött a pohárba, aminek az alján szétfröccsent a borostyánszínű
folyadék.
– Nagyon szeretett téged. Mindkét testvéremnek és nekem is fontos
voltál, a magunk őrült módján – mondta keserűen.
Nagyot sóhajtottam.
Lassan ingatta a fejét.
– Nincs több titok.
Az nem az én családom címere, hanem Claire-é.
Valami a helyére került bennem, és tiszta lett a kép.
– Phil a bátyád.
– Grant bácsi és anyám fia. Nagyon közel álltak egymáshoz, amíg
Grant nem alkalmazta apámat, és anyám bele nem szeretett. Apám vette
fel az ő nevüket, amikor összeházasodtak. Szerintem ez segítette a
Donato elnöki pozíciójában.
Nem csoda, hogy James nem sokat mesék nekem a családjáról.
Biztosan szégyellte a saját anyját és nagybátyját. Hiszen Phil annak a
kapcsolatnak volt a gyümölcse. Legalább kiderült, hogy a Donato család
jól őrzi a titkokat.
Lenéztem az asztalra, azon morfondírozva, igyak-e a whiskey-ből,
majd újra Thomasra emeltem a tekintetem. Igaza volt, nincs több titok.
– Egy pillanatig sem hiszem el, hogy Philnek fontos lettem volna.
Megtámadott aznap, amikor James megkérte a kezem.
Thomas egészen hátrahőkölt.
– Basszus, Aimee, én ezt nem tudtam! – Félrepillantott, majd a
sarokba meredt. – Akkor már értem, miért volt James olyan elszánt, hogy
megszabaduljon tőle.
– Most hol van?
Visszafordult felém.
– Phil? Nem fog többé bántani.
A hangsúlya alapján ez végleges állapotnak tűnt.
– És mi történt Jamesszel? Miért hazudtál nekünk? – Tizenkilenc
hónapnyi fájdalom és veszteség érzése tört ki belőlem ezekkel a
kérdésekkel. Éreztem, hogy sós könnyek gyűlnek a szememben.
– Philtől védtem, aki a Donato Enterprisest használta a
pénzmosásaihoz. A bútorainkat drogkereskedelemből származó pénzből
vette meg, majd Mexikóba szállíttatta, ahol azokat a kartell pesóért
értékesítette, így igazolhatóvá vált a pénzük – magyarázta rekedtes
hangon. – Tönkre akart tenni minket. Grant bácsi apámra hagyta a céget,
aki nekem adta, és nem Philnek. Ő viszont úgy érezte, hogy neki járna.
Mindent elvettek tőlem. Újra hallottam Phil szavait. Akkor azt hittem,
hogy megőrült.
– Apámmal együttműködtünk a Kábítószer-ellenes Hivatallal, akik a
Philnél nagyobb halat üldözték. Úgy kellett tennünk, mintha fogalmunk
sem lenne arról, mit művel, hogy addig folytassa az ügyleteit, amíg a
hivatal meg nem kapja azt, amit akar, és el nem kapja azt, akit üldöz.
Hogy Phil kiknek dolgozott? Olyanoknak, akik egy pillanatig sem
gondolkoztak volna azon, hogy megöljék azt, aki kideríti, mi zajlik.
Eszembe jutott, amikor James és Thomas veszekedtek. James be
akarta vonni a hivatalt, közben Thomasék már együttműködtek vele.
– Tehát James nem tudta, hogy már velük dolgoztok – összegeztem.
Thomas megrázta a fejét.
– Apámmal egyetértettünk abban, hogy minél kevesebben tudnak
erről, annál kisebb a minket és a céget érintő kockázat. Utólag már
tudom, el kellett volna mondanom Jamesnek. Hiszen nagyon okos. Ő
kezelte a pénzügyeket, és gyorsan rájött, hogy Phil mit művel.
– És te nem tettél semmi, amikor James szólt neked – tippeltem.
– Nem tehettem. Addigra már megvolt a tervünk, ám James egyre
türelmetlenebb lett, hiszen úgy tűnt, nem érdekel az egész, és nem
szándékozom tenni ellene semmit. Ezért fogta magát, egyedül eljött
Mexikóba, és szembesítette Philt. Most, hogy tudom, Phil mit tett veled,
Jamesben biztosan rengeteg düh gyűlhetett össze.
Az biztos. Teljesen begőzölt, amikor le akartam venni a mezőnkről
készült festményét.
Nem fogjuk hagyni, hogy a faszkalap befolyással legyen az életünkre,
kiabálta.
– Arról viszont fogalmam sincs, hogy mi történt, amikor találkoztak –
folytatta Thomas. – És talán soha ki sem fog derülni, hacsak James
egyszer nem fog emlékezni. Phil azt állította, hogy horgászni mentek,
amikor James leesett a fedélzetről, így én is ezt mondtam. Szerintem Phil
egyszerűen meg akarta ölni.
Megszólalni sem bírtam, annyira sok volt, amit hallottam. Annyi
minden zajlott James családjában, amivel meg kellett birkóznia, miközben
engem próbált védeni.
– A Kábítószer-ellenes Hivatallal közös ügyünk miatt mindenkit abban
a hiszemben hagytam, hogy James meghalt. Azt akarták, hogy Phil
folytassa az ügyleteit, mert ha megtudta volna, hogy James valójában él,
biztosan hajtóvadászatba kezd. Egy második kísérletet valószínűleg nem
élt volna túl. Ha pedig a kartell megszakította volna Phillel a kapcsolatot,
akkor az egész ügynek annyi. – A mellkasára bökött. – Én bújtattam el
Jamest, hogy biztonságban legyen.
– De itt hagytad! – kiabáltam.
– Néhány hétig kellett volna meghúznia magát, maximum három
hónapig. De a hetek hónapokká, majd lassan egy évvé nyúltak. A
hivatalnak tovább tartott mindennek utánajárnia. Addigra viszont James
már bőszen Carlosként élte az új életét.
– A feleségét is megismerte.
– Addigra már házas volt, és az első közös gyereküket várták.
Nagyon gyorsan szerelmes lett Raquelbe.
Thomas ledöntötte a whiskey-met, mivel hozzá sem nyúltam, majd az
üres pohár fenekét bámulta.
– Biztos voltam abban, hogy hamarabb rájössz. A magánnyomozód jól
megkopasztott. Azzal fenyegetőzött, hogy elmondja neked, hol van
James. Le kellett fizetnem, hogy befogja a száját.
Ahogy lefizette Imeldát és engem is.
Túl sok volt ezt megemészteni, és már éppen eleget hallottam. Ideje
volt hazamenni, így felálltam, és lesimítottam a szoknyámat.
Thomas felkapta a fejét, és megfogta a csuklómat.
– Nagyon sajnálom, Aimee!
A csuklómat szorító ujjairól lassan a szemébe néztem.
– Nem tőlem kell bocsánatot kérned.
– James hogy van? Hazajön?
– Nem. Szükség van itt rá, de vannak kérdései. Ne menj el úgy, hogy
nem látogatod meg!
– És mi lesz veled? Hazamész?
– Nekem ott a helyem. A kávézóm…
A szorítása erősebb lett.
– Tudtam, hogy meg tudod csinálni. Szóltam Joe-nak… –
Elkerekedett a szemem, mire elmosolyodott. – Én voltam. Én fizettem a
bérleti díjat a felújítás alatt. Ez volt az egyetlen módja, hogy Joe
beleegyezzen.
Kitéptem a kezem a szorításából.
– Igen… Segíteni akartam. – Feltápászkodott a székből, a bárpulthoz
támolygott, majd egy bárszékre zuhant.
Indulni készültem, de megálltam.
– James tényleg elment Cancúnba?
Thomas megrázta a fejét.
– Azt akarta, higgyük ezt, amíg Philt üldözi.
– És a koporsó? Mi volt benne?
Értetlenül nézett rám.
– James temetésén – magyaráztam. – Mi volt a koporsójában?
– Homokzsákok. – Úgy vonta meg a vállát, mintha ez semmiség lenne.
Félrepillantottam, és lehunytam a szemem. Amikor újra kinyitottam,
Thomas már a bár felé fordult, és a kezére támasztotta a fejét.
Többet nem néztem rá, el sem köszöntem, csak kisétáltam a bárból,
és azzal a Donato család életéből is.
30. fejezet
A repülőgép tizenkilenc óra és két átszállás múlva, késő éjjel szállt le San
Joséban. A terminálon alig lézengett pár utas, miközben egyedül vártam a
bőröndömre. Rázott a hideg, ezért szorosan összefogtam a nyári ruhámon
a kabátot, és az esőverte ablakokat bámultam. Elindult a futószalag, és
nemsokára fejjel lefelé elő is került a gurulós bőröndöm. Leemeltem, majd
Nadiába ütköztem.
Ő felnyögött, aztán megszorította a vállamat.
– Isten hozott itthon!
– Te hogy…?
– Ian hívott. – Átkarolta a derekamat. – Gyere, hazaviszlek! Szarul
nézel ki.
– De jó, kösz! – méltatlankodtam, és elindultunk a garázs felé.
Miközben Nadia vezetett, elmeséltem neki James állapotát, Thomas
beismerését, Ian szerelmi vallomását, és azt, ahogy mindhármukat
otthagytam.
– Atya-gatya! – hüledezett, és az útról rám pillantott. – Ez aztán a
hétvége! Akkor James végleg nincs? Nem maradt belőle semmi
Carlosban? Micsoda út!
– Carlos a maga ura, akinek van két fia és egy karrierje. Beletelt pár
napba, amíg elfogadtam, hogy James már nem James. Én is éreztem, hogy
valami megváltozott. Más volt az érintése. Bár James teste, de nem James
lakik benne. Ennek van értelme?
Felvonta a szemöldökét.
– Egészen furcsa, de van. Őrület, te csaj! És jól vagy nélküle?
Megszorítottam a kezét.
– Azt leszámítva, hogy meghalt a felesége, boldog Mexikóban. Sokkal
egyszerűbb volt elengedni, mint gondoltam.
Rám mosolygott.
– Szerintem sikerült valaminek a végére pontot tenned. Te is erre
vágytál. De ígérd meg, hogy felhívsz, ha beszélgetni szeretnél. Ismerlek,
még számtalanszor végig fogod magadban rágni ezt a hétvégét. De ne ásd
el magadban, beszéld ki! Én itt vagyok.
– Ígérem. – Újra megszorítottam a kezét. Nem akartam többé
eltemetni a múltamat.
A házam előtt voltunk, de Nadia nem állította le a motort, miközben
kiszedtem a csomagom a hátsó ülésről.
– És mi lesz Iannel?
Erre lekonyult a szám.
– Semmi. Megbántottam, és már nem érdeklem.
– Higgy nekem, nagyon is érdekled. Szörnyen aggódott, amikor
telefonált, és csak a hülye nem veszi észre, hogy fülig szerelmes beléd.
Már mondta is neked, hogy szeret. Nálad jobban pedig senki nem tudja,
hogy nem lehet valakiből egykönnyen kiszeretni. – Csettintett. – Ne szokd
meg, hogy minden könnyen elengedhető! Adj annak a férfinak egy új
esélyt!
– Meglátjuk – mondtam, aztán megvontam a vállam, és becsuktam a
kocsiajtót.
Nadia akkor hajtott el, amikor látta, hogy beértem a házba. A házba,
amihez azóta nem nyúltam, hogy James majdnem két éve elutazott. A
bőröndömet a hálószobába húztam, ahol kinyitottam a gardróbszekrény
megvetemedett ajtaját. James ruhái bámultak vissza rám. Végigsimítottam
a dolgain, és leemeltem egy inget. Az arcomat az anyagba nyomva nagyot
lélegeztem. Viszketett tőle az orrom. Semmi mást nem éreztem, csak a
port.
Amennyi fogast egy kézzel bírtam, megfogtam, majd a vendégszobába
vittem, és az ágyra terítettem. Úgy döntöttem, hogy másnap bedobozolom
a ruhákat, hogy Thomas elvihesse. Majd ő eldönti, hogy mihez akar
kezdeni az öccse dolgaival.
Ahogy mentem vissza a hálószobába, megálltam a tálalón lévő
bekeretezett képek mellett. Négy fénykép volt Jamesről. Megfogtam
mindet, és a ruhás kupacra tettem azokat is. Thomas el tudja küldeni
Carlosnak.
A következő egy órában James összes dolgát, festményeket,
művészkellékeket, ruhákat és fényképeket a vendégszobába cipeltem.
Egyetlen fotót tartottam meg, egy picit, amin James régi BMW-je előtt
állunk. Úgy terveztem, hogy azt majd kiteszem az asztalomra.
Amikor mindennel végeztem, a Jamesszel együtt vásárolt
zseníliakanapéra rogytam. Végigsimítottam a kopott anyagon, és arra
jutottam, hogy idővel majd annak is mennie kell.
Nemsokára leragadt a szemem, így az oldalamra fordultam, és a fejem
alá gyömöszöltem egy párnát. Elaludtam, és még álmodtam is.
ÖT ÉVVEL KÉSŐBB
Én te vagyok.
Köszönetnyilvánítás
Ahogy Aimee útja a könyvben, úgy a kiadók világában a saját utam is tele
volt kisebb-nagyobb kanyarokkal. Egy őrült és kimerítő időszak áll
mögöttem, mégis a legcsodásabb embereket ezalatt ismertem meg. Hála
az ő lelkesedésüknek és szakértelmüknek, illetve a családom és a
barátaim nem szűnő támogatásának, megoszthattam az olvasóimmal
Aimee történetét.
Köszönettel tartozom az ügynökömnek, Gordon Warnocknak a Fuse
Literary Agencytől, amiért meghallgatott és bátorított, és külön azért, mert
az ő segítségével lelt otthonra a Minden, amit eltitkoltunk. Ahogy Jane
Karsbaeknek is, aki a kéziratok halmából pont az enyémet húzta ki.
Boldog vagyok, hogy annyira szereted Aimee történetét, mint én.
Az egész Lake Union Publishing csapata csodálatos volt, főleg
Danielle Marshall és a szerkesztőm, Kelli Martin. Köszönöm, hogy a
munkátokkal hozzájárultatok a történet kibontakozásához. Rendkívül
hálás vagyok, öröm veletek dolgozni.
A Minden, amit eltitkoltunk nem lenne ilyen az előolvasóim –
Elizabeth Allen, Bonnie Dodge, Vicky Gresham, Addison James és Orly
Konig-Lopez – nélkül, akik türelmesen átnéztek minden egyes javítást. Az
őszinte visszajelzéseitek miatt jobb elbeszélő és író lettem.
Amíg írtam, valakinek eszébe jutott az az őrült ötlet, hogy alapítsunk
egy társaságot. A Women’s Fiction Writers Association-beli
alapítótársaimnak üzenem, hogy ti vagytok a példaképeim. Könyveket
írunk, és egy országos társaságot építünk, hát nem csodás?
Köszönettel tartozom a szüleimnek, Bill és Phyllis Hallnak. Sok-sok
évvel ezelőtt mondtam nekik, hogy könyvet szeretnék írni, s azóta a
legnagyobb szurkolóim. Köszönöm, hogy megmutattátok egy kislánynak,
miként kell nagyot álmodni.
És a gyerekeimnek, Evennek és Brennának. Köszönöm, hogy mindig
érdeklődtetek a könyv iránt, maradjatok mindig ilyen kíváncsiak. Nagyon
szeretek írni, de annál sokkal jobban szeretek az édesanyátok lenni.
És végül köszönök mindent a legjobb barátomnak, a türelmes és
fantasztikus férjemnek, Henrynek. Csodálok mindent, amit teszel, és
amilyen ember vagy. Köszönöm, hogy vagy.
KERRY LONSDALE
hisz abban, hogy az életet jó izgalmasan élni, talán éppen ezért szereti a
főszereplőit váratlan helyzetekbe, külföldi környezetbe helyezni. Bár
végzettsége szerint mérnök, ma már az írás tölti ki minden idejét, még
társaságot is alapított a szépirodalommal foglalkozó írónőknek. Az
ismerősei szerint vicces, kedves, nagylelkű, határozott és okos. Észak-
Kaliforniában él a férjével, a két gyerekével és egy idősödő golden
retrieverrel, akinek szent meggyőződése, hogy még kiskutya. A Minden,
amit eltitkoltunk az első regénye.