You are on page 1of 53

Druk nr 458

Warszawa, 18 kwietnia 2008 r.


SEJM
RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
VI kadencja
Prezes Rady Ministrów
RM 10-51-08

Pan
Bronis!aw Komorowski
Marsza!ek Sejmu
Rzeczypospolitej Polskiej

Na podstawie art. 118 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia


2 kwietnia 1997 r. przedstawiam Sejmowi Rzeczypospolitej Polskiej projekt
ustawy

- o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz


niektórych innych ustaw wraz z projektem
aktu wykonawczego.

Projekt ma na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej.


W za!"czeniu przedstawiam tak#e opini$ dotycz"c" zgodno%ci
proponowanych regulacji z prawem Unii Europejskiej.
Jednocze%nie uprzejmie informuj$, #e do prezentowania stanowiska Rz"du
w tej sprawie w toku prac parlamentarnych zosta! upowa#niony Minister
Sprawiedliwo%ci.

(-) Donald Tusk


Projekt

USTAWA

z dnia

o zmianie ustawy – Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw1)

Art. 1. W ustawie z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks karny (Dz. U.


Nr 88, poz. 553, z pó!n. zm.2)) wprowadza si" nast"puj#ce zmiany:

1) w art. 101 dodaje si" § 4 w brzmieniu:

㤠4. Przedawnienie karalno$ci przest"pstw okre$lonych


w art. 199 § 2 i 3, art. 200, art. 202 § 4 i § 4c oraz
art. 204 § 3, jak równie% przest"pstw okre$lonych
w art. 197, art. 201, art. 202 § 3, art. 203 i art. 204
§ 4 w przypadku gdy pokrzywdzonym jest ma&oletni
– nie mo%e nast#pi' przed up&ywem 5 lat od
uko(czenia przez pokrzywdzonego 18 lat.”;

2) w art. 114 w § 3 pkt 3 otrzymuje brzmienie:

„3) do prawomocnych orzecze( s#dów lub innych organów


pa(stw obcych ko(cz#cych post"powanie karne co do
tego samego czynu tej samej osoby, je%eli wynika to
z wi#%#cej Rzeczpospolit# Polsk# umowy mi"dzy-
narodowej.”;

3) w art. 202:

a) po § 4a dodaje si" § 4b i § 4c w brzmieniu:

㤠4b. Kto produkuje, rozpowszechnia, prezentuje,


przechowuje lub posiada tre$ci pornograficzne
przedstawiaj#ce wytworzone albo przetworzone
2

wizerunki ma&oletnich uczestnicz#cych w czynno$-


ciach seksualnych,

podlega grzywnie, karze ograniczenia wolno$ci


albo pozbawienia wolno$ci do roku.

§ 4c. Kto ma&oletniemu poni%ej lat 15 prezentuje tre$ci


pornograficzne przedstawiaj#ce wytworzone albo
przetworzone wizerunki ma&oletnich uczestnicz#-
cych w czynno$ciach seksualnych albo rozpow-
szechnia te tre$ci w sposób umo%liwiaj#cy takiemu
ma&oletniemu zapoznanie si" z nimi,

podlega grzywnie, karze ograniczenia wolno$ci


albo pozbawienia wolno$ci do lat 2.”,

b) § 5 otrzymuje brzmienie:

㤠5. S#d mo%e orzec przepadek narz"dzi lub innych


przedmiotów, które s&u%y&y lub by&y przeznaczone
do pope&nienia przest"pstw okre$lonych w § 1-4
oraz § 4b-4c, chocia%by nie stanowi&y w&asno$ci
sprawcy.”;

4) art. 267 otrzymuje brzmienie:

„Art. 267. § 1. Kto bez uprawnienia uzyskuje dost"p do infor-


macji dla niego nieprzeznaczonej, otwieraj#c
zamkni"te pismo, pod&#czaj#c si" do sieci
telekomunikacyjnej lub prze&amuj#c albo
omijaj#c elektroniczne, magnetyczne, infor-
matyczne lub inne szczególne jej zabez-
pieczenie,

podlega grzywnie, karze ograniczenia wol-


no$ci albo pozbawienia wolno$ci do lat 2.

§ 2. Tej samej karze podlega, kto bez uprawnienia


uzyskuje dost"p do ca&o$ci lub cz"$ci
systemu informatycznego.
3

§ 3. Tej samej karze podlega, kto w celu


uzyskania informacji, do której nie jest upraw-
niony, zak&ada lub pos&uguje si" urz#dzeniem
pods&uchowym, wizualnym albo innym urz#-
dzeniem lub oprogramowaniem specjalnym.

§ 4. Tej samej karze podlega, kto informacj"


uzyskan# w sposób okre$lony w § 1 i 2
ujawnia innej osobie.

§ 5. )ciganie przest"pstwa okre$lonego w § 1-4


nast"puje na wniosek pokrzywdzonego.”;

5) art. 269a otrzymuje brzmienie:

„Art. 269a. Kto, nie b"d#c do tego uprawnionym, przez


transmisj", zniszczenie, usuni"cie, uszkodze-
nie, utrudnienie dost"pu lub zmian" danych
informatycznych, w istotnym stopniu zak&óca
prac" systemu komputerowego lub sieci
teleinformatycznej,

podlega karze pozbawienia wolno$ci od


3 miesi"cy do lat 5.”;

6) w art. 296a § 1 otrzymuje brzmienie:

㤠1. Kto, pe&ni#c funkcj" kierownicz# w jednostce orga-


nizacyjnej wykonuj#cej dzia&alno$' gospodarcz# lub
pozostaj#c z ni# w stosunku pracy, umowy zlecenia
lub umowy o dzie&o, %#da lub przyjmuje korzy$'
maj#tkow# lub osobist# albo jej obietnic", w zamian
za zachowanie mog#ce wyrz#dzi' tej jednostce
szkod" maj#tkow# albo za czyn nieuczciwej kon-
kurencji lub za niedopuszczaln# czynno$' prefe-
rencyjn# na rzecz nabywcy lub odbiorcy towaru, us&ugi
lub $wiadczenia,
4

podlega karze pozbawienia wolno$ci od 3 miesi"cy do


lat 5.”.

Art. 2. W ustawie z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks post"powania


karnego (Dz. U. Nr 89, poz. 555, z pó!n. zm.3)) wprowadza si" nast"puj#ce
zmiany:

1) po rozdziale 66 dodaje si" rozdzia&y 66a i 66b w brzmieniu:

„Rozdzia& 66a

Wyst#pienie do pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej


o wykonanie orzeczenia dotycz#cego grzywny, $rodków
karnych w postaci nawi#zki lub $wiadczenia pieni"%nego
lub te% orzeczenia zas#dzaj#cego od skazanego koszty
s#dowe

Art. 611fa. § 1. W razie prawomocnego orzeczenia wobec


obywatela polskiego lub cudzoziemca
grzywny lub $rodka karnego w postaci
nawi#zki lub $wiadczenia pieni"%nego,
a tak%e w razie zas#dzenia od skazanego
kosztów s#dowych, s#d w&a$ciwy w po-
st"powaniu dotycz#cym wykonania tego
orzeczenia mo%e wyst#pi' o jego wykonanie
bezpo$rednio do w&a$ciwego s#du lub
innego w&a$ciwego organu pa(stwa cz&on-
kowskiego Unii Europejskiej, zwanego
w niniejszym rozdziale „pa(stwem wyko-
nania orzeczenia”, w którym skazany po-
siada mienie lub osi#ga dochody, albo ma
sta&e lub czasowe miejsce pobytu.

§ 2. Wyst#pienie, o którym mowa w § 1, na-


st"puje ka%dorazowo wy&#cznie do jednego
pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej.
Ponowne wyst#pienie do innego pa(stwa
cz&onkowskiego Unii Europejskiej mo%e
5

nast#pi' jedynie w razie niewykonania lub


cz"$ciowego wykonania takiego orzecze-
nia.

§ 3. Do orzeczenia, o którym mowa w § 1, lub


jego odpisu po$wiadczonego za zgodno$'
z orygina&em, do&#cza si" za$wiadczenie
zawieraj#ce wszystkie istotne informacje
umo%liwiaj#ce jego prawid&owe wykonanie.

§ 4. Przekazywane dokumenty powinny zosta'


przet&umaczone na j"zyk urz"dowy pa(stwa
wykonania orzeczenia albo na inny j"zyk
wskazany przez to pa(stwo.

§ 5. Przekazanie orzeczenia oraz za$wiad-


czenia, o którym mowa w § 3, mo%e
nast#pi' równie% z wykorzystaniem urz#-
dze( s&u%#cych do automatycznego przesy-
&ania danych, w sposób umo%liwiaj#cy
stwierdzenie autentyczno$ci tych dokumen-
tów. Na %#danie w&a$ciwego s#du lub
innego w&a$ciwego organu pa(stwa wyko-
nania orzeczenia nale%y przekaza' po-
$wiadczony za zgodno$' z orygina&em odpis
orzeczenia oraz orygina& za$wiadczenia.

§ 6. W razie trudno$ci w ustaleniu w&a$ciwego


s#du lub innego w&a$ciwego organu
pa(stwa wykonania orzeczenia, w&a$ciwy
s#d mo%e równie% zwraca' si" do w&a$ci-
wych jednostek organizacyjnych Euro-
pejskiej Sieci S#dowej.

§ 7. Minister Sprawiedliwo$ci okre$li, w drodze


rozporz#dzenia, wzór za$wiadczenia,
o którym mowa w § 3, zawieraj#c w nim
6

szczegó&owe informacje dotycz#ce prze-


kazanego do wykonania orzeczenia, w tym
informacje o ka%dej wp&acie dokonanej na
poczet orzeczonych kar, $rodków lub
kosztów, o których mowa w § 1, oraz
o ewentualnej zgodzie na zamian" kary
grzywny na prac" spo&ecznie u%yteczn#,
wykonanie zast"pczej kary pozbawienia
wolno$ci lub inny $rodek, maj#c na uwadze
konieczno$' udost"pnienia pa(stwu wyko-
nania orzeczenia wszelkich niezb"dnych
informacji umo%liwiaj#cych podj"cie pra-
wid&owej decyzji w przedmiocie wykonania
orzeczenia.

Art. 611fb. § 1. Kwoty uzyskane z egzekucji orzecze(,


o których mowa w art. 611fa § 1, przypadaj#
pa(stwu wykonania orzeczenia.

§ 2. Minister Sprawiedliwo$ci mo%e zawrze',


z w&a$ciwym organem pa(stwa wykonania
orzeczenia, porozumienie przewiduj#ce
podzia& kwot uzyskanych z egzekucji
orzecze(, o których mowa w § 1.

§ 3. W wypadku zawarcia porozumienia,


o którym mowa w § 2, w&a$ciwy s#d wzywa
w&a$ciwy s#d lub inny w&a$ciwy organ
pa(stwa wykonania orzeczenia do prze-
kazania, zgodnie z porozumieniem, ca&o$ci
lub cz"$ci wyegzekwowanej kwoty na ra-
chunek bankowy tego s#du lub rachunek
bankowy innego wskazanego podmiotu.

§ 4. Przekazana na rachunek s#du kwota


uzyskana z egzekucji $rodka orzeczonego
7

na rzecz pokrzywdzonego lub innej osoby


uprawnionej lub te% wskazanej w orzeczeniu
instytucji, stowarzyszenia, fundacji lub
organizacji spo&ecznej zostaje nast"pnie
przekazana tej osobie lub podmiotowi,
o czym nale%y je powiadomi'.

Art. 611fc. § 1. W razie wyst#pienia o wykonanie orze-


czenia, o którym mowa w art. 611fa § 1,
post"powanie wykonawcze zawiesza si".

§ 2. Po otrzymaniu informacji o wykonaniu


orzeczenia, w&a$ciwy s#d podejmuje za-
wieszone post"powanie i umarza je.
Post"powanie umarza si" równie%, je%eli
w stosunku do osoby skazanej zapad&o
w innym pa(stwie i zosta&o wykonane
prawomocne orzeczenie co do tych
samych czynów.

§ 3. W razie otrzymania informacji o nie-


mo%no$ci wykonania orzeczenia w ca&o$ci
lub cz"$ci z powodów innych, ni% wska-
zane w § 2 zdanie drugie, w&a$ciwy s#d
podejmuje zawieszone post"powanie,
celem jego dalszego prowadzenia.

Art. 611fd. § 1. W razie uchylenia orzeczenia w trybie


kasacji lub wznowienia post"powania albo
zatarcia skazania, darowania kary, prze-
dawnienia jej wykonania lub te% w razie
wyst#pienia innych okoliczno$ci skutku-
j#cych niemo%no$ci# wykonania kar lub
$rodków, o których mowa w art. 611fa
§ 1, albo wykonania orzeczenia o zas#-
8

dzeniu od skazanego kosztów s#dowych,


w&a$ciwy s#d niezw&ocznie zawiadamia
o tym w&a$ciwy s#d lub inny w&a$ciwy
organ pa(stwa wykonania orzeczenia.

§ 2. W&a$ciwy s#d zawiadamia te% nie-


zw&ocznie w&a$ciwy s#d lub inny w&a$ciwy
organ pa(stwa wykonania orzeczenia
o ka%dej wp&acie dokonanej na poczet
orzeczonych kar, $rodków lub kosztów
s#dowych, o których mowa w art. 611fa
§ 1.

Art. 611fe. Wyst#pienie, o którym mowa w art. 611fa § 1,


jest wydawane w formie postanowienia, na
które przys&uguje za%alenie. Termin do wnie-
sienia za%alenia biegnie od daty dor"czenia
postanowienia.

Rozdzia& 66b

Wyst#pienie pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej


o wykonanie orzeczenia o karach o charakterze pie-
ni"%nym

Art. 611ff. § 1. W wypadku wyst#pienia pa(stwa cz&onkow-


skiego Unii Europejskiej, zwanego w ni-
niejszym rozdziale „pa(stwem wydania
orzeczenia”, o wykonanie prawomocnego
orzeczenia o karach o charakterze pie-
ni"%nym, orzeczenie to podlega wykonaniu
przez s#d rejonowy, w okr"gu którego
skazany ma sta&e lub czasowe miejsce
pobytu, osi#ga dochody lub posiada mienie.
W rozumieniu przepisów niniejszego
rozdzia&u „kar# o charakterze pieni"%nym”
9

jest obowi#zek uiszczenia przez skaza-


nego okre$lonej w orzeczeniu:

1) kwoty pieni"%nej jako kary za pope&nione


przest"pstwo,

2) zado$'uczynienia na rzecz pokrzyw-


dzonego, je%eli nie móg& on w ramach
post"powania karnego dochodzi' rosz-
cze( o charakterze cywilnym,

3) kwoty pieni"%nej na rzecz funduszu


publicznego lub organizacji pomocy
ofiarom,

4) kosztów s#dowych.

§ 2. Do orzeczenia, o którym mowa w § 1, lub


jego odpisu po$wiadczonego za zgodno$'
z orygina&em powinno by' do&#czone za-
$wiadczenie zawieraj#ce wszystkie istotne
informacje umo%liwiaj#ce jego prawid&owe
wykonanie.

§ 3. Do wykonania orzeczenia pa(stwa cz&on-


kowskiego Unii Europejskiej w&a$ciwy s#d
przyst"puje niezw&ocznie.

§ 4. Je%eli s#d, do którego zosta&o skierowane


orzeczenie, nie jest w&a$ciwy do nadania mu
biegu, przekazuje je w&a$ciwemu s#dowi
i powiadamia o tym w&a$ciwy s#d lub inny
w&a$ciwy organ pa(stwa wydania orze-
czenia.

§ 5. Je%eli orzeczenie, o którym mowa w § 1,


dotyczy czynów, które nie zosta&y po-
pe&nione na terytorium pa(stwa wydania
orzeczenia i podlegaj# jurysdykcji s#dów
10

polskich, w&a$ciwy s#d mo%e postanowi'


o obni%eniu wysoko$ci podlegaj#cej egze-
kucji kary o charakterze pieni"%nym do
maksymalnej wysoko$ci kary lub $rodka
karnego, jakie mog&yby by' orzeczone za
takie same czyny, wed&ug prawa polskiego.

§ 6. Je%eli przepisy niniejszego rozdzia&u nie


stanowi# inaczej, przy wykonywaniu orze-
cze(, o których mowa w § 1, stosuje si"
przepisy prawa polskiego. Przepis art. 611c
§ 3 stosuje si" odpowiednio.

Art. 611fg. Mo%na odmówi' wykonania orzeczenia, o któ-


rym mowa w art. 611ff § 1, je%eli:

1) czyn, w zwi#zku z którym wydano to


orzeczenie, nie stanowi przest"pstwa we-
d&ug prawa polskiego, chyba %e zgodnie
z prawem pa(stwa wydania orzecze-
nia jest to przest"pstwo wymienione
w art. 607 w pkt 1-33 lub zgodnie z prawem
pa(stwa wydania orzeczenia jest to prze-
st"pstwo:

a) pope&nione z u%yciem przemocy na


osobie lub gró!b karalnych,

b) pope&nione w zwi#zku z imprez# ma-


sow#,

c) przeciwko bezpiecze(stwu w komu-


nikacji,

d) kradzie%y,

e) zniszczenia lub uszkodzenia mienia,

f) przemytu towarów,
11

g) przeciwko prawom w&asno$ci intelektual-


nej,

h) okre$lone w celu wykonania wynika-


j#cych z aktów prawnych przyj"tych
przez w&a$ciwe instytucje UE zobo-
wi#za( do ustanowienia sankcji w prawie
wewn"trznym pa(stw cz&onkowskich,
jednak%e wy&#cznie w granicach,
w jakich zobowi#zanie to zosta&o w tych
aktach okre$lone,

2) do orzeczenia nie do&#czono za$wiadcze-


nia, o którym mowa w art. 611ff § 2, albo
za$wiadczenie to jest niekompletne lub
w sposób oczywisty jest niezgodne
z tre$ci# orzeczenia,

3) przekazane do wykonania orzeczenie


dotyczy tego samego czynu tej samej
osoby, co do której post"powanie karne
zosta&o prawomocnie zako(czone, a orze-
czenie w zakresie kary o charakterze
pieni"%nym lub kosztów s#dowych zosta&o
wykonane,

4) wed&ug prawa polskiego nast#pi&o prze-


dawnienie wykonania kary, a przest"pstwa,
których to dotyczy, podlega&y jurysdykcji
s#dów polskich,

5) orzeczenie dotyczy przest"pstw, które


wed&ug prawa polskiego zosta&y pope&nione
w ca&o$ci lub w cz"$ci, na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej, jak równie%
na polskim statku wodnym lub powietrznym,
12

6) orzeczenie dotyczy przest"pstw pope&nio-


nych poza terytorium pa(stwa wydania
orzeczenia, a prawo polskie nie dopuszcza
$cigania takiego rodzaju przest"pstw, je%eli
zosta&y one pope&nione poza terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej,

7) sprawca nie podlega jurysdykcji polskich


s#dów karnych lub te% brak jest wyma-
ganego zezwolenia na jego $ciganie,

8) osoba, której dotyczy orzeczenie, z powodu


wieku nie ponosi wed&ug prawa polskiego
odpowiedzialno$ci karnej za czyny b"d#ce
podstaw# wydania orzeczenia,

9) z tre$ci za$wiadczenia wynika, %e osoba,


której dotyczy orzeczenie, nie zosta&a
nale%ycie pouczona o mo%liwo$ci i prawie
do zaskar%enia tego orzeczenia,

10) z tre$ci za$wiadczenia wynika, %e


orzeczenie zosta&o wydane zaocznie, chyba
%e osob", której dotyczy orzeczenie,
wezwano do udzia&u w post"powaniu lub
te% w inny sposób zawiadomiono j# o ter-
minie i miejscu rozprawy albo posiedzenia,
lub te% o$wiadczy&a ona, %e nie kwestionuje
s&uszno$ci zarzutów,

11) przest"pstwo, którego dotyczy orzeczenie,


w wypadku jurysdykcji polskich s#dów
karnych, podlega darowaniu na mocy
amnestii,

12) zachodzi uzasadniona obawa, %e wyko-


nanie orzeczenia mo%e naruszy' prawa
i wolno$ci osoby, której dotyczy orzeczenie,
13

13) orzeczenie dotyczy kary o charakterze


pieni"%nym ni%szej ni% 70 euro lub
stanowi#cej równowarto$' tej kwoty.

Art. 611fh. § 1. W przedmiocie wykonania orzeczenia


o karach o charakterze pieni"%nym
w&a$ciwy s#d orzeka postanowieniem na
posiedzeniu, w którym mo%e wzi#' udzia&
skazany i jego obro(ca.

§ 2. Na postanowienie, o którym mowa w § 1,


przys&uguje za%alenie.

§ 3. Prawomocne orzeczenie o karach o cha-


rakterze pieni"%nym wraz z do&#czonym
za$wiadczeniem stanowi tytu& egzekucyjny
i podlega wykonaniu w Rzeczypospolitej
Polskiej po wydaniu postanowienia
w przedmiocie wykonania, o którym
mowa w § 1.

§ 4. Je%eli informacje przekazane przez


pa(stwo wydania orzeczenia nie s#
wystarczaj#ce do podj"cia decyzji
w przedmiocie wykonania orzeczenia
o karach o charakterze pieni"%nym,
w okoliczno$ciach, o których mowa
w art. 611fg pkt 2, 4 i 10, w&a$ciwy s#d
wzywa w&a$ciwy s#d lub inny w&a$ciwy
organ pa(stwa wydania orzeczenia do ich
uzupe&nienia we wskazanym terminie.

§ 5. W razie niedotrzymania terminu, o którym


mowa w § 4, postanowienie w przed-
miocie wykonania orzeczenia wydaje si"
w oparciu o informacje przekazane wcze$-
niej.
14

Art. 611fi. § 1. Kwota uzyskana w wyniku wykonania


orzeczenia, o którym mowa w art. 611ff
§ 1, stanowi dochód bud%etu pa(stwa.

§ 2. Minister Sprawiedliwo$ci mo%e zawrze',


z w&a$ciwym organem pa(stwa wydania
orzeczenia, porozumienie przewiduj#ce
podzia& kwot uzyskanych z egzekucji
orzecze(, o których mowa w § 1.

§ 3. W wypadku zawarcia porozumienia,


o którym mowa w § 2, ca&o$' lub cz"$'
kwoty uzyskanej w wyniku wykonania
orzeczenia nale%y przekaza' na rachunek
bankowy wskazany przez w&a$ciwy s#d
lub inny w&a$ciwy organ pa(stwa wydania
orzeczenia.

Art. 611fj. § 1. Je%eli skazany lub inna osoba przedstawi


dowód uiszczenia w ca&o$ci lub cz"$ci kar
o charakterze pieni"%nym, o których
mowa w podlegaj#cym wykonaniu orze-
czeniu, w&a$ciwy s#d, przed wydaniem
postanowienia w przedmiocie wykonania
tego orzeczenia, wzywa w&a$ciwy s#d lub
inny w&a$ciwy organ pa(stwa wydania
orzeczenia do potwierdzenia dokonanej
wp&aty.

§ 2. Kwoty uprzednio uzyskane na poczet kary


w pa(stwie wydania lub wykonania
orzeczenia s# odliczane od kwoty, która
ma by' wyegzekwowana.

Art. 611fk. W razie otrzymania od w&a$ciwego s#du lub


innego w&a$ciwego organu pa(stwa wydania
orzeczenia informacji o tym, %e orzeczenie
15

przekazane do wykonania nie podlega


dalszemu wykonaniu, w&a$ciwy s#d wydaje
niezw&ocznie postanowienie o umorzeniu
post"powania wykonawczego.

Art. 611fl. O tre$ci postanowienia w przedmiocie


wykonania orzeczenia o karach o charakterze
pieni"%nym, jak równie% o zako(czeniu
post"powania egzekucyjnego, a tak%e
o zamianie kary o charakterze pieni"%nym na
prac" spo&ecznie u%yteczn# lub o wykonaniu
zast"pczej kary pozbawienia wolno$ci, je%eli
prawo polskie dopuszcza tak# mo%liwo$',
powiadamia si" niezw&ocznie w&a$ciwy s#d lub
inny w&a$ciwy organ pa(stwa wydania
orzeczenia. Powiadomienie to mo%e by'
przekazane równie% przy u%yciu urz#dze(
s&u%#cych do automatycznego przesy&ania
danych, w sposób umo%liwiaj#cy stwierdzenie
autentyczno$ci przekazanych dokumentów.

Art. 611fm. Koszty zwi#zane z wykonaniem orzeczenia,


o którym mowa w art. 611ff § 1, ponosi Skarb
Pa(stwa.”;

2) dotychczasowy rozdzia& 66a oznacza si" jako rozdzia& 66c.

Art. 3. W ustawie z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks karny


wykonawczy (Dz. U. Nr 90, poz. 557, z pó!n. zm.4)) po art. 52 dodaje si"
art. 52a w brzmieniu:

„Art. 52a. Przepisy niniejszego rozdzia&u stosuje si"


odpowiednio do egzekucji kar o charakterze
pieni"%nym, o których mowa w rozdziale 66b
Kodeksu post"powania karnego.”.
16

Art. 4. W ustawie z dnia 24 sierpnia 2001 r. – Kodeks post"powania


w sprawach o wykroczenia (Dz. U. Nr 106, poz. 1148, z pó!n. zm.5))
wprowadza si" nast"puj#ce zmiany:

1) w art. 38 § 1 otrzymuje brzmienie:

㤠1. Do czynno$ci procesowych prowadzonych w po-


st"powaniu w sprawach o wykroczenia stosuje si"
odpowiednio tak%e przepisy art. 95, art. 100 § 1 i 6
zdanie pierwsze, art. 105, 107, 108, 116-134,
136-142, art. 156 § 1-4, art. 157, 158, 160-166,
art. 476 § 2 Kodeksu post"powania karnego, a gdy
s#d orzeka jednoosobowo, równie% przepisy
art. 109-114 i art. 115 § 1, § 2 zdanie pierwsze oraz
§ 3 Kodeksu post"powania karnego.”;

2) po dziale XII dodaje si" dzia& XIIa w brzmieniu:

„Dzia& XIIa

Post"powanie w sprawach dotycz#cych stosunków


mi"dzynarodowych.

Rozdzia& 20a

Wyst#pienie do pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej


o wykonanie postanowienia o zatrzymaniu dowodów lub
maj#cego na celu zabezpieczenie mienia oraz wykonanie
orzeczenia pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej
o zatrzymaniu dowodów lub maj#cego na celu zabezpie-
czenie mienia

Art.116a. Do wyst#pienia do pa(stwa cz&onkowskiego Unii


Europejskiej o wykonanie postanowienia o za-
trzymaniu dowodów lub maj#cego na celu za-
bezpieczenie mienia oraz do wykonania orze-
czenia pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej
o zatrzymaniu dowodów lub maj#cego na celu
zabezpieczenie mienia stosuje si" odpowiednio
17

przepisy rozdzia&ów 62a i 62b Kodeksu post"-


powania karnego.

Rozdzia& 20b

Wyst#pienie do pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej


o wykonanie kary grzywny, $rodków karnych w postaci
nawi#zki lub obowi#zku naprawienia szkody lub orzeczenia
zas#dzaj#cego od skazanego koszty s#dowe oraz
wykonywanie orzecze( pa(stwa cz&onkowskiego Unii Euro-
pejskiej o karach o charakterze pieni"%nym

Art. 116b. § 1. Do wyst#pienia do pa(stwa cz&onkowskie-


go Unii Europejskiej o wykonanie kary
grzywny, $rodków karnych w postaci
nawi#zki lub obowi#zku naprawienia
szkody lub orzeczenia zas#dzaj#cego od
skazanego koszty s#dowe oraz do
wykonywania orzecze( pa(stwa cz&on-
kowskiego Unii Europejskiej o karach
o charakterze pieni"%nym lub orzeczenia
zas#dzaj#cego od skazanego koszty s#-
dowe stosuje si" odpowiednio przepisy
rozdzia&ów 66a i 66b Kodeksu post"-
powania karnego.

§ 2. W post"powaniu mandatowym o wykona-


nie grzywny na&o%onej mandatem karnym
kredytowanym do s#du lub innego w&a-
$ciwego organu pa(stwa cz&onkowskiego
Unii Europejskiej wyst"puje wierzyciel
uprawniony wed&ug przepisów o post"-
powaniu egzekucyjnym w administracji.”.
18

Art. 5. W ustawie z dnia 28 pa!dziernika 2002 r. o odpowiedzialno$ci


podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod gro!b# kary (Dz. U. Nr 197,
poz. 1661, z pó!n. zm.6)) w art. 16 w ust. 1 wprowadza si" nast"puj#ce zmiany:

1) pkt 4 otrzymuje brzmienie:

„4) przeciwko ochronie informacji, okre$lone


w art. 267-269b Kodeksu karnego;”;

2) pkt 7 otrzymuje brzmienie:

„7) przeciwko wolno$ci seksualnej i obyczajno$ci, okre$lone


w art. 199-200, art. 202 § 3-4b i art. 203-204 Kodeksu
karnego;”.

Art. 6. Ustawa wchodzi w %ycie po up&ywie 14 dni od dnia og&oszenia.

_________________
1)
Niniejsz# ustaw# zmienia si" tak%e ustawy: ustaw" z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks
post"powania karnego, ustaw" z dnia 6 czerwca 1997 r. – Kodeks karny wykonawczy,
ustaw" z dnia 24 sierpnia 2001 r. – Kodeks post"powania w sprawach o wykroczenia oraz
ustaw" z dnia 28 pa!dziernika 2002 r. o odpowiedzialno$ci podmiotów zbiorowych za czyny
zabronione pod gro!b# kary.
2)
Zmiany wymienionej ustawy zosta&y og&oszone w Dz. U. z 1997 r. Nr 128, poz. 840, z 1999 r.
Nr 64, poz. 729 i Nr 83, poz. 931, z 2000 r. Nr 48, poz. 548, Nr 93, poz. 1027 i Nr 116,
poz. 1216, z 2001 r. Nr 98, poz. 1071, z 2003 r. Nr 111, poz. 1061, Nr 121, poz. 1142,
Nr 179, poz. 1750, Nr 199, poz. 1935 i Nr 228, poz. 2255, z 2004 r. Nr 25, poz. 219, Nr 69,
poz. 626, Nr 93, poz. 889 i Nr 243, poz. 2426, z 2005 r. Nr 86, poz. 732, Nr 90, poz. 757,
Nr 132, poz. 1109, Nr 163, poz. 1363, Nr 178, poz. 1479 i Nr 180, poz. 1493, z 2006 r.
Nr 190, poz. 1409, Nr 218, poz. 1592 i Nr 226, poz. 1648 oraz z 2007 r. Nr 89, poz. 589,
Nr 123, poz. 850 i Nr 124, poz. 859.
3!
Zmiany wymienionej ustawy zosta&y og&oszone w Dz. U. z 1999 r. Nr 83, poz. 931, z 2000 r.
Nr 50, poz. 580, Nr 62, poz. 717, Nr 73, poz. 852 i Nr 93, poz. 1027, z 2001 r. Nr 98,
poz. 1071 i Nr 106, poz. 1149, z 2002 r. Nr 74, poz. 676, z 2003 r. Nr 17, poz. 155, Nr 111,
poz. 1061 i Nr 130, poz. 1188, z 2004 r. Nr 51, poz. 514, Nr 69, poz. 626, Nr 93, poz. 889,
Nr 240, poz. 2405 i Nr 264, poz. 2641, z 2005 r. Nr 10, poz. 70, Nr 48, poz. 461, Nr 77,
poz. 680, Nr 96, poz. 821, Nr 141, poz. 1181, Nr 143, poz. 1203, Nr 163, poz. 1363, Nr 169,
poz. 1416 i Nr 178, poz. 1479, z 2006 r. Nr 15, poz. 118, Nr 66, poz. 467, Nr 95, poz. 659,
Nr 104, poz. 708 i 711, Nr 141, poz. 1009 i 1013, Nr 167, poz. 1192 i Nr 226, poz. 1647
i 1648 oraz z 2007 r. Nr 20, poz. 116, Nr 64, poz. 432, Nr 80, poz. 539, Nr 89, poz. 589,
Nr 99, poz. 664, Nr 112, poz. 766 i Nr 123, poz. 849.
19

4!
Zmiany wymienionej ustawy zosta&y og&oszone w Dz. U. z 1997 r. Nr 160, poz. 1083, z 1999 r.
Nr 83, poz. 931, z 2000 r. Nr 60, poz. 701 i Nr 120, poz. 1268, z 2001 r. Nr 98, poz. 1071
i Nr 111, poz. 1194, z 2002 r. Nr 74, poz. 676 i Nr 200, poz. 1679, z 2003 r. Nr 111,
poz. 1061, Nr 142, poz. 1380 i Nr 179, poz. 1750, z 2004 r. Nr 93, poz. 889, Nr 210,
poz. 2135, Nr 240, poz. 2405, Nr 243, poz. 2426 i Nr 273, poz. 2703, z 2005 r. Nr 163,
poz. 1363 i Nr 178, poz. 1479, z 2006 r. Nr 104, poz. 708 i Nr 226, poz. 1648 oraz z 2007 r.
Nr 123, poz. 849.
5!
Zmiany wymienionej ustawy zosta&y og&oszone w Dz. U. z 2003 r. Nr 109, poz. 1031 i Nr 213,
poz. 2081, z 2004 r. Nr 128, poz. 1351, z 2005 r. Nr 132, poz. 1103 i Nr 143, poz. 1203,
z 2006 r. Nr 226, poz. 1648 oraz z 2007 r. Nr 89, poz. 589 i Nr 99, poz. 664.
6!
Zmiany wymienionej ustawy zosta&y og&oszone w Dz. U. z 2004 r. Nr 93, poz. 889 i Nr 191,
poz. 1956, z 2005 r. Nr 157, poz. 1316, Nr 178, poz. 1479, Nr 180, poz. 1492 i Nr 183,
poz. 1538, z 2006 r. Nr 120, poz. 826 oraz z 2007 r. Nr 75, poz. 492 i Nr 166, poz. 1172.

3/04/em
UZASADNIENIE

Projekt ustawy ma na celu implementacj" do polskiego porz#dku prawnego


niektórych instrumentów prawnych Unii Europejskiej, do wdro%enia których
Rzeczpospolita Polska jest zobowi#zana. Mowa tu o nast"puj#cych aktach
prawnych:

1) Decyzji ramowej Rady 2004/68/WSiSW z dnia 22 grudnia 2003 r.


o zwalczaniu seksualnego wykorzystywania dzieci i pornografii dzieci"cej,

2) Decyzji ramowej Rady 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie


ataków na systemy informatyczne,

3) Decyzji ramowej Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie


zwalczania korupcji w sektorze prywatnym,

4) Decyzji ramowej Rady 2005/214/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie


stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar o charakterze
pieni"%nym.

W zakresie zmian art. 114 § 3 pkt 3 Kodeksu karnego projekt dostosowuje


prawo polskie do wyk&adni przepisów Konwencji wykonawczej do uk&adu
z Schengen, dokonywanej przez Trybuna& Sprawiedliwo$ci Wspólnot
Europejskich w Luksemburgu.

Ad 1.

Zgodnie z postanowieniami Decyzji ramowej Rady 2004/68/WSiSW z dnia


22 grudnia 2003 r. o zwalczaniu seksualnego wykorzystywania dzieci
i pornografii dzieci"cej (art. 6) pa(stwa cz&onkowskie s# zobowi#zane do
wprowadzenia odpowiedzialno$ci osób prawnych za czyny w niej okre$lone,
pope&nione na korzy$' osoby prawnej, przez osob" wskazan# w tym przepisie.
Podkre$li' nale%y, %e Decyzja ramowa nie czyni w tym zakresie %adnych
wyj#tków. A zatem w celu dostosowania prawa polskiego do wymogu
2

okre$lonego w art. 6 Decyzji ramowej jest niezb"dne uzupe&nienie art. 16 ust. 1


pkt 7 ustawy o odpowiedzialno$ci podmiotów zbiorowych za czyny zabronione
pod gro!b# kary o wskazanie czynów opisanych w art. 199-200, art. 202 § 2-4
K.k. oraz w art. 203-204 K.k.

Decyzja ramowa Rady z dnia 22 grudnia 2003 r. o zwalczaniu seksualnego


wykorzystywania dzieci i pornografii dzieci"cej w zakresie wykorzystywania
seksualnego penalizuje zachowania polegaj#ce na zmuszaniu, rekrutacji
ma&oletnich do prostytucji i do udzia&u w prezentacjach pornograficznych,
czerpaniu z tego zysków, uczestnictwie w czynno$ciach seksualnych
z udzia&em ma&oletniego z wykorzystaniem przemocy, gro!by, w zamian za
korzy$', przez wykorzystanie stosunku zaufania lub zale%no$ci. Czynom tym
odpowiadaj# zachowania okre$lone w art. 197-200, art. 202 § 2 i 4, art. 203
i art. 204 § 1-3 K.k. W zakresie dotycz#cym materia&ów pornograficznych
Decyzja ramowa penalizuje czyny polegaj#ce na produkcji, dystrybucji, rozpow-
szechnianiu, przekazywaniu, dostarczaniu, udost"pnianiu, nabywaniu lub
posiadaniu takich materia&ów.

Decyzja ramowa w art. 8 ust. 6 zobowi#zuje te% pa(stwa cz&onkowskie


do umo%liwienia $cigania przynajmniej najpowa%niejszych przest"pstw w niej
okre$lonych po uzyskaniu przez pokrzywdzone dziecko pe&noletno$ci.

Zdarza si", %e dzieci, które sta&y si" ofiarami przest"pstw na tle seksualnym, nie
mówi# nawet o takich sytuacjach. Prawodawca europejski, wprowadzaj#c
ww. regulacj", zmierza& do stworzenia mo%liwo$ci, aby osoba pokrzywdzona
w dzieci(stwie przest"pstwem seksualnym po uzyskaniu pe&noletnio$ci –
a zatem w pe&ni $wiadomie i niezale%nie od ew. presji ze strony osób
najbli%szych (je%eli przest"pstwo mia&o miejsce w tym kr"gu osób) – mog&a
ujawni' pope&nienie tego przest"pstwa oraz aby takie dzia&anie skutkowa&o
mo%liwo$ci# przeprowadzenia post"powania karnego w tej sprawie. W praktyce
przy braku odpowiedniej zmiany w prawie polskim mog&oby to by' wykluczone
lub ograniczone ze wzgl"du na okres przedawnienia $cigania nawet
w przypadku najpowa%niejszych przest"pstw seksualnych. Nale%y te% doda',
%e regulacja ta odnosi si" zarówno do przest"pstw $ciganych na wniosek, jak
i z urz"du.
3

Dostosowanie prawa polskiego do wymogu okre$lonego w art. 8 ust. 6 Decyzji


ramowej jest mo%liwe w zakresie dotycz#cym okresu przedawnienia $cigania
przest"pstw. Art. 101 K.k. jest w&a$ciwym przepisem do uregulowania kwestii
wynikaj#cej z ww. artyku&u Decyzji ramowej. Proponowana regulacja zmierza
do umo%liwienia wszcz"cia i przeprowadzenia post"powania w ci#gu 5 lat od
uko(czenia przez pokrzywdzonego 18. roku %ycia.

Dokonuj#c oceny wagi czynu, uzasadnione wydaje si" obj"cie regulacj#


proponowanego art. 101 K.k. § 4 przest"pstw, gdzie pokrzywdzonym jest osoba
ma&oletnia, wskazana w art. 197, art. 199 § 2 i 3, art. 200, art. 201, art. 202 § 3
i 4, art. 203 i art. 204 § 3 i 4 K.k.

Decyzja ramowa wprowadza szerok# definicj" pornografii dzieci"cej, obej-


muj#c# równie% realistyczne wizerunki dziecka nieistniej#cego w rzeczy-
wisto$ci, uczestnicz#cego lub poddaj#cego si" czynno$ciom seksualnym, w tym
polegaj#cym na lubie%nym okazywaniu narz#dów p&ciowych lub miejsc
intymnych dziecka. Podobnie szerok# definicj" przyjmuje równie% Konwencja
Rady Europy o Cyberprzest"pczo$ci – art. 9 ust. 2. W przypadku
obu powo&anych aktów prawnych chodzi oczywi$cie o wygenerowane obrazy
z wykorzystaniem techniki komputerowej.

Bezpo$redni# implementacj" art. 1a (iii) w zw. z art. 3 Decyzji ramowej stanowi


projektowany art. 202 § 4b K.k., który penalizuje dzia&ania sprawcze polegaj#ce
na szeroko rozumianym rozpowszechnianiu pornografii dzieci"cej, przy czym
s# to mi"dzy innymi wizerunki ma&oletnich wygenerowane w systemach
komputerowych. Jest oczywiste, %e w przypadku projektowanego przepisu inny
jest przedmiot ochrony ni% w przypadku gdy w produkcji tre$ci pornograficznych
s# wykorzystywane dzieci; znajduje to równie% odzwierciedlenie w sankcji
karnej.

Pozosta&e zmiany w obr"bie art. 202 K.k. maj# na celu zachowanie


wewn"trznej spójno$ci artyku&u. Wprowadzaj# one bowiem szersze rozumienie
„tre$ci pornograficznych” przez obj"cie tym terminem równie%, wygene-
rowanych w systemach komputerowych, maj#cych charakter pornograficzny
realistycznych wizerunków „wirtualnych” osób.
4

Ad 2.

Zmiany dotycz#ce przepisu art. 267 § 1 K.k. oraz przepisu art. 269a K.k. maj#
na celu implementacj" do polskiego porz#dku prawnego Decyzji ramowej Rady
2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy
informatyczne. Powo&ana Decyzja ramowa ustanawia szereg prawnokarnych
mechanizmów zmierzaj#cych do wzrostu skuteczno$ci dzia&a( s&u%#cych
zwalczaniu ataków na systemy informatyczne, zawieraj#c w szczególno$ci
zobowi#zanie do penalizacji czynów polegaj#cych na nielegalnym dost"pie do
systemu informatycznego, nielegalnej ingerencji w taki system oraz nielegalnej
ingerencji w dane.

Nie wszystkie z tych zachowa( s# aktualnie penalizowane w polskim prawie


karnym, co czyni konieczn# modyfikacj" niektórych przepisów w sposób
prowadz#cy do pe&nej ich zgodno$ci z wymaganiami wynikaj#cymi z Decyzji
ramowej.

W tym celu, zgodnie z proponowanym brzmieniem przepisu art. 267 § 1 K.k.


dotycz#cego przest"pstwa tzw. hackingu, za zabronione pod gro!b# kary
uznaje si" ju% samo nieuprawnione uzyskanie dost"pu do informacji.
Poszerzony zostaje w ten sposób zakres penalizacji w stosunku do zakresu
wynikaj#cego z obecnego brzmienia przepisu, który przewiduje odpo-
wiedzialno$' karn# dopiero wówczas, gdy sprawca uzyska informacj" dla niego
nie przeznaczon#, nie za$ sam do niej dost"p. Tymczasem, zgodnie z art. 2
Decyzji ramowej, ju% nieuprawnione uzyskanie dost"pu do informacji powinno
skutkowa' odpowiedzialno$ci# karn#. Wskaza' trzeba równie%, %e
projektowana zmiana zapewni jednocze$nie zgodno$' przepisów polskich
z Konwencj# o cyberprzest"pczo$ci, podpisan# przez Rzeczpospolit# Polsk#
w dniu 23 listopada 2001 r.

Projekt przewiduje równie% zast#pienie dotychczasowego znamienia strony


przedmiotowej czynu wyra%onego sformu&owaniem „pod&#czaj#c si" do
przewodu s&u%#cego do przekazywania informacji” znamieniem wyra%onym
sformu&owaniem „pod&#czaj#c si" do sieci telekomunikacyjnej”, umo%liwiaj#cym
poszerzenie ochrony prawnej wynikaj#cej z dyspozycji tego przepisu tak%e na
5

sieci bezprzewodowe. Podkre$li' równocze$nie nale%y okoliczno$', %e na


gruncie projektowanego unormowania poj"cie „sie' telekomunikacyjna” b"dzie
rozumiane zgodnie z definicj# normatywn# zawart# w art. 2 pkt 35 ustawy
z dnia 16 lipca 2004 r. – Prawo telekomunikacyjne, stanowi#c#, %e s# to
„systemy transmisyjne oraz urz#dzenia komutacyjne lub przekierowuj#ce,
a tak%e inne zasoby, które umo%liwiaj# nadawanie, odbiór lub transmisj"
sygna&ów za pomoc# przewodów, fal radiowych, optycznych lub innych $rodków
wykorzystuj#cych energi" elektromagnetyczn#, niezale%nie od ich rodzaju”, co
przes#dzi o obj"ciu zakresem projektowanego unormowania równie% informacji
przesy&anych przy u%yciu przewodu.

Projekt poszerza tak%e opis czynu z art. 267 § 1 K.k. o sformu&owanie „albo
omijaj#c” (umieszczone po wyrazie „prze&amuj#c”), z uwagi na okoliczno$', %e
zgodnie ze stanowiskiem specjalistów zajmuj#cych si" prawem informatycznym
jest mo%liwe uzyskanie dost"pu do zabezpieczonej informacji bez
prze&amywania, lecz przez omini"cie jej zabezpiecze(.

Do tre$ci omawianego przepisu wprowadza si" ponadto poj"cie „zabez-


pieczenia informatycznego”, stanowi#ce znami" strony przedmiotowej opisa-
nego w nim czynu, z uwagi na okoliczno$', %e tego rodzaju zabezpieczenia s#
szeroko stosowane, obok zabezpiecze( elektronicznych i magnetycznych, dla
ochrony przekazywanych lub gromadzonych informacji (np. programy typu
„firewall”, blokuj#ce nieautoryzowany, zdalny sieciowy dost"p do systemu
informatycznego).

Projektowany przepis art. 267 § 2 K.k. penalizuje czyn skutkuj#cy uzyskaniem,


bez uprawnienia, dost"pu do systemu informatycznego lub jego cz"$ci, nawet
bez z&amania jakiegokolwiek zabezpieczenia zainstalowanego w komputerze
u%ytkownika lub zabezpieczenia systemowego. Czyn taki mo%e polega'
np. na wprowadzeniu do systemu informatycznego oprogramowania, które
umo%liwia sprawcy przej"cie zdalnej kontroli nad komputerem, w celu
wykonania z jego wykorzystaniem zmasowanych ataków na okre$lone strony
internetowe. Sprawca w takim przypadku nie dzia&a w celu uzyskania informacji
znajduj#cej si" w zasobach przej"tego systemu lub dost"pu do niej, lecz
6

w celu przej"cia kontroli nad systemem jako narz"dziem do bezprawnego


wykorzystywania. Przewiduj#c omawiany nowy typ przest"pstwa, projekt usuwa
istotn# luk" w obowi#zuj#cym prawie, gdy% tego rodzaju szkodliwe dzia&ania
pozostaj# obecnie poza zakresem penalizacji.

Przepis penalizuj#cy przest"pstwo tzw. sniffingu, skutkuj#ce naruszeniem


tajemnicy komunikacji, znajduje si" w projektowanym § 3 art. 267 K.k.
Jednocze$nie projekt wzbogaca zespó& znamion tego typu przest"pstwa
o znami" „oprogramowanie specjalne”. Zmiana taka stanowi reakcj" na
wynikaj#ce z post"pu technologicznego konsekwencje, skutkuj#ce
mo%liwo$ciami wykorzystywania takiego oprogramowania do realizacji
przest"pczego celu zachowania sprawcy, jakim jest uzyskanie informacji, do
której sprawca nie jest uprawniony.

Projektowany art. 267 § 4 K.k. przewiduje penalizacj" zachowania pole-


gaj#cego na ujawnieniu innej osobie informacji uzyskanej w sposób okre$lony
w § 1 i 3 tego artyku&u. W tre$ci przepisu nie przywo&ano § 2, gdy% przepis ten
odnosi si" do uzyskania dost"pu do systemu informatycznego, nie za$ do
uzyskania informacji.

Dotychczas przewidziany w odniesieniu do czynów okre$lonych w art. 267 K.k.


tryb $cigania na wniosek projekt konsekwentnie przewiduje równie%
w przypadku nowego typu przest"pstwa opisanego w projektowanym przepisie
§ 2 tego artyku&u.

Proponowana przez projekt zmiana odnosz#ca si" do przepisu art. 269a K.k.
polega na uzupe&nieniu znamion strony przedmiotowej opisanego w nim typu
czynu o znami" „utrudnienie dost"pu”, skutkuj#c rozszerzeniem penalizacji
wynikaj#cej z tego przepisu, co pozostaje w zgodzie z wymogiem art. 3 Decyzji
ramowej, który po$ród zachowa( stanowi#cych powa%ne naruszenie lub
przerwanie funkcjonowania systemu informatycznego wymienia równie%
„zatajanie lub uczynienie niedost"pnymi” danych komputerowych. Znami"
„utrudnienie dost"pu” obejmowa&oby oba te sposoby dzia&ania sprawcy,
pozwalaj#c równocze$nie na zachowanie terminologicznej spójno$ci z to%sa-
7

mym tre$ciowo znamieniem, maj#cym charakter znamienia czynno$ci wyko-


nawczej, u%ytym przez ustawodawc" w opisie czynu z art. 268a § 1 K.k.

Zasadne jest, aby w tym miejscu wskaza' ponadto na zmian" odnosz#c# si" do
przepisu art. 16 ust. 1 pkt 4 ustawy o odpowiedzialno$ci podmiotów zbiorowych
za czyny zabronione pod gro!b# kary, przewidzian# w art. 5 projektu, maj#c#
charakter zmiany porz#dkuj#cej, a prowadz#c# do zapewnienia mo%liwo$ci
poci#gni"cia podmiotu zbiorowego do odpowiedzialno$ci za wszystkie
przest"pstwa przewidziane w powo&anej powy%ej Decyzji ramowej. W zwi#zku
z tym jest konieczne obj"cie wskazanym przepisem ustawy, dotychczas
pomini"tego, przest"pstwa z art. 269a K.k.

Ad 3.

Decyzja ramowa Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie


zwalczania korupcji w sektorze prywatnym penalizuje korupcj" biern# w sposób
szerszy ni% czyni to obowi#zuj#cy przepis art. 296a K.k. Decyzja ramowa
bowiem obejmuje nie tylko osoby zajmuj#ce stanowiska kierownicze, ale ka%d#
osob" pracuj#c# w takiej jednostce. Ponadto Decyzja ramowa nakazuje obj"cie
karalno$ci# zachowanie polegaj#ce na %#daniu przez takie osoby korzy$ci
maj#tkowej lub osobistej w zamian za dzia&anie lub zaniechanie naruszaj#ce
obowi#zki takiej osoby (art. 2 ust. 1 lit. b). Bior#c pod uwag" ww. regulacj"
art. 296a K.k. uzupe&niono przez dodanie s&owa „%#da” oraz sformu&owania
„$wiadcz#c prac" na rzecz takiej jednostki”. Skorzystano jednocze$nie
z mo%liwo$ci przewidzianej w art. 2 ust. 3 Decyzji ramowej polegaj#cej na
ograniczeniu odpowiedzialno$ci za przest"pstwo korupcji do dzia&a(, które
oznaczaj# lub mog# oznacza' naruszenie konkurencji w zakresie nabywania
towarów lub us&ug, pozostawiaj#c bez zmian brzmienie art. 296a § 1 K.k. in fine.

Ad 4.

Decyzja ramowa Rady 2005/214/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie


stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar o charakterze pieni"%nym
nak&ada na Rzeczpospolit# Polsk#, jako pa(stwo cz&onkowskie Unii
Europejskiej, obowi#zek wprowadzenia do krajowego porz#dku prawnego
przepisów umo%liwiaj#cych wykonywanie orzecze( dotycz#cych kar oraz
8

$rodków, których pokrzywdzony nie móg& w ramach post"powania karnego


dochodzi' na drodze cywilnoprawnej (post"powania adhezyjnego). St#d
w projekcie nie uwzgl"dniono $rodków karnych w postaci obowi#zku
naprawienia szkody, a tak%e nawi#zki orzekanej na rzecz pokrzywdzonego
w celu zado$'uczynienia, orzekanych w ramach procesu karnego.

Na gruncie prawa polskiego znajduj# one swój odpowiednik w instytucjach kary


grzywny, kary pieni"%nej orzekanej wobec podmiotów zbiorowych, $rodków
karnych w postaci nawi#zki oraz $wiadczenia pieni"%nego, a w przypadku
wykrocze( równie% obowi#zku naprawienia szkody. Obejmuj# tak%e orzeczenia
zas#dzaj#ce od skazanego koszty s#dowe – bezpo$rednio na podstawie
orzecze( w&a$ciwych organów s#dowych (g&ównie s#dów) innych pa(stw UE,
wydanych w nast"pstwie zako(czonego w tych pa(stwach post"powania
karnego. Przepis art. 611fa § 1 stanowi, %e polski s#d mo%e wyst#pi' do
w&a$ciwych organów pa(stwa cz&onkowskiego UE w razie prawomocnego
orzeczenia wobec obywatela polskiego lub cudzoziemca grzywny lub $rodka
karnego (…), oznacza to, %e wyst#pienie takie b"dzie mo%liwe nie tylko
w przypadku skazania na tak# kar" czy $rodek karny, ale równie% w sytuacji
innych orzecze( np. orzeczenia zobowi#zania obwinionego do uiszczenia
zast"pczej kary grzywny, orzeczonej w wyniku uchylania si" od wykonania kary
ograniczenia wolno$ci (art. 23 K.p.w. ), zobowi#zania skazanego do uiszczenia
zast"pczej kary grzywny, w przypadku uchylania si" od odbywania kary
ograniczenia wolno$ci (art. 65 K.k.w.), zobowi#zania do uiszczenia kary
grzywny z uwagi na ponoszon# odpowiedzialno$' posi&kow# (art. 24 § 1 K.k.s.).
Z kolei obowi#zek uiszczenia nale%no$ci publicznoprawnej (np. zaleg&ego
podatku) orzeczony obok kary grzywny (art. 26 K.k.s.), jako stanowi#cy
zobowi#zanie do realizacji odr"bnego zobowi#zania prawnego niemaj#cego
charakteru represyjnego ani kompensacyjnego i niezaliczonego do systemu kar
i $rodków karnych, nie mo%e zosta' zaliczony do kar o charakterze pieni"%nym.

Dotychczasowa procedura, wskazana w Kodeksie post"powania karnego


(Dz. U. z 1997 r. Nr 89, poz. 555, z pó!n. zm.) w rozdziale 66 „Przej"cie
i przekazanie orzecze( do wykonania” przewiduje, %e w razie otrzymania
wniosku pa(stwa obcego o wykonanie niektórych typów orzecze(
9

prawomocnych, Minister Sprawiedliwo$ci zwraca si" do w&a$ciwego s#du


o wydanie postanowienia w przedmiocie dopuszczalno$ci przej"cia orzeczenia
do wykonania w Rzeczypospolitej Polskiej (art. 609 § 1 i 2). Po przej"ciu
orzeczenia do wykonania, s#d okre$la kwalifikacj" prawn# wed&ug prawa
polskiego oraz kar" i $rodek podlegaj#cy wykonaniu, a tak%e dokonuje
ewentualnego zaliczenia kar lub $rodków ju% wykonanych za granic# oraz
przeliczenia na polsk# walut" wysoko$ci orzeczonej tam grzywny (art. 611c
§ 1, 2 i 3). Nast"puje tym samym przekszta&cenie orzeczenia organu obcego
pa(stwa w orzeczenie s#du polskiego, przez co faktycznie wykonaniu podlega
to w&a$nie krajowe orzeczenie.

Procedura ta nie mo%e jednak zosta' zastosowana w odniesieniu do


mechanizmu uznawania i wykonywania orzecze(, o których mowa w Decyzji
ramowej. Ta bowiem wprowadza odmienn# od opisanej procedur", na
podstawie której s#d krajowy ma obowi#zek spowodowa' wykonanie
orzeczenia organu pa(stwa obcego „bez %adnych dodatkowych formalno$ci”.
Procedura ta, z za&o%enia, ma by' jak najbli%sza krajowej procedurze
wykonawczej, w której zastosowanie znajd# niemal wy&#cznie dotychczas
istniej#ce regulacje prawne pa(stwa wykonania orzeczenia. Zasad" t"
podkre$lono w art. 9 Decyzji ramowej.

Ponadto Decyzja ramowa przewiduje szereg przes&anek odmowy wykonania,


które s# odmienne od wskazanych w art. 611b K.p.k. Co wi"cej, Decyzja
ramowa wskazuje, %e zasad# jest bezpo$rednie komunikowanie si" w&a$ciwych
organów (art. 4 ust. 3), za$ obowi#zuj#ce obecnie przepisy zak&adaj#
ka%dorazowe po$rednictwo Ministra Sprawiedliwo$ci. Decyzja ramowa
ogranicza te% powa%nie mo%liwo$' odmowy wykonania orzeczenia z uwagi na
brak wymogu podwójnej karalno$ci.

W zwi#zku z powy%szym uznano, %e instytucja opisana w Decyzji ramowej jest


szczególn# form# przejmowania i przekazywania orzecze( do wykonania,
zawieraj#c# szereg odr"bno$ci, w zwi#zku z czym postanowiono o za-
mieszczeniu dotycz#cych jej przepisów w nowych rozdzia&ach 66a i 66b,
w art. 611fa-611fm.
10

Przy czym, podobnie jak rozdzia& 66 „Przyj"cie i przekazanie orzecze( do


wykonania”, nowa regulacja zosta&a zamieszczona w Kodeksie post"powania
karnego, stanowi#c „procesow#” podstaw" do wyst#pienia o wykonanie
polskiego orzeczenia w innym pa(stwie cz&onkowskim Unii Europejskiej oraz do
uznania i wykonania orzeczenia zagranicznego.

Art. 611fa-611fe odnosz# si" do wyst"powania przez polski s#d do w&a$ciwych


organów innych pa(stw cz&onkowskich UE o bezpo$rednie wykonanie
prawomocnych orzecze( nak&adaj#cych kar" grzywny, $rodki karne w postaci
nawi#zki lub $wiadczenia pieni"%nego oraz zas#dzone koszty s#dowe.
Zamieszczenie w art. 5 projektu odwo&ania do odpowiedniego stosowania
powo&anych przepisów w ustawie z dnia 28 pa!dziernika 2002 r. o odpo-
wiedzialno$ci podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod gro!b# kary
(Dz. U. Nr 197, poz. 1661, z pó!n. zm.) pozwala równie% na wyst"powanie
o wykonanie kary pieni"%nej lub te% zas#dzonych kosztów s#dowych od
podmiotu zbiorowego. O takie wykonanie zwraca' si" mo%e s#d w&a$ciwy do
wykonania ww. kar lub $rodków do s#du lub innego w&a$ciwego organu
pa(stwa Unii Europejskiej (zgodnie z art. 2 Decyzji ramowej pa(stwa
cz&onkowskie b"d# zobowi#zane wskaza' Sekretariatowi Generalnemu Rady,
który udost"pni informacj" wszystkim innym pa(stwom, organy, które b"d#
uprawnione do wyst"powania i wykonywania orzeczenia), w którym osoba
skazana ma sta&e lub czasowe miejsce pobytu, posiada mienie lub prowadzi
dzia&alno$' zawodow# (art. 611fa § 1). Wyst"puj#c o wykonanie orzeczenia,
s#d wydaje postanowienie, które podlega zaskar%eniu (art. 611fe).

Kieruj#c si" wytycznymi zawartymi w art. 4 ust. 4 Decyzji ramowej, w ostatnim


zdaniu art. 611fa § 2 zawarto wskazanie, zgodnie z którym s#d polski wyst"puje
o wykonanie orzeczenia tylko do jednego pa(stwa cz&onkowskiego. Ma to
zapobiec sytuacji, w której osoba skazana posiadaj#ca mienie w kilku krajach
zostaje de facto ukarana kilkakrotnie, gdzie organy wezwane ró%nych pa(stw
niezale%nie od siebie realizuj# przekazane im orzeczenia. Wskazany przepis
nie stoi natomiast na przeszkodzie wyst"powaniu kolejno do ró%nych pa(stw,
w sytuacji gdy oka%e si", %e z ró%nych przyczyn wykonanie orzeczenia
w jednym z nich nie jest mo%liwe.
11

Do podlegaj#cego wykonaniu orzeczenia do&#cza si" za$wiadczenie (w formie


standardowego druku), które w oparciu o przepis art. 611fa § 7 zostanie
wydane w formie rozporz#dzenia Ministra Sprawiedliwo$ci. Wskazane
dokumenty t&umaczy si" na j"zyk urz"dowy pa(stwa jego wykonania lub j"zyk
wskazany przez to pa(stwo w o$wiadczeniu z&o%onym do Decyzji ramowej
(art. 611fa § 4). Orzeczenie wraz z za$wiadczeniem (oraz ew. stosownym
pismem przewodnim) przekazuje si" bezpo$rednio organowi s#dowemu
pa(stwa wykonania orzeczenia. Dokumenty te mog# zosta' przekazane
w dowolny sposób, pozostawiaj#cy $lad na pi$mie oraz umo%liwiaj#cy pa(stwu
wykonuj#cemu stwierdzenie ich autentyczno$ci, np. faksem lub poczt#
elektroniczn#. Jednak%e na %#danie organu wykonuj#cego orzeczenie nale%y
przekaza' po$wiadczony za zgodno$' z orygina&em odpis orzeczenia oraz
orygina& za$wiadczenia (art. 611fa § 5). W razie problemów z identyfikacj#
organu w&a$ciwego do wykonania orzeczenia, s#d polski mo%e skorzysta'
z pomocy punktów kontaktowych Europejskiej Sieci S#dowej (art. 611fa § 6).
Art. 611fa stanowi implementacj" art. 4 ust. 1, 2, 3, 5 oraz art. 16 ust. 1 Decyzji
ramowej.

Art. 611fb stanowi, %e s#d polski powinien wezwa' w&a$ciwy organ pa(stwa
Unii Europejskiej do przekazania na jego rachunek kwot uzyskanych tytu&em
wykonania orzeczenia kary lub $rodka do s#du pa(stwa cz&onkowskiego,
z którym zosta&o zawarte porozumienie dotycz#ce przekazywania kwot
uzyskanych z egzekucji orzecze(, o których mowa w art. 611fa § 1.
Rozwi#zanie to stanowi wykonanie art. 13 Decyzji ramowej, który wprawdzie co
do zasady nakazuje przej$cie wyegzekwowanych kwot na rzecz pa(stwa
wykonania orzeczenia, jednak dopuszcza odmienne uregulowanie tej kwestii
przez pa(stwo wydania i wykonania orzeczenia. St#d uznano za trafne
pozostawienie odst"pstw od wskazanej wy%ej zasady do indywidualnego
rozstrzygni"cia mi"dzy pa(stwami cz&onkowskimi, w drodze stosownych
porozumie(.

Wyst#pienie o wykonanie orzeczenia za granic# skutkuje zawieszeniem


post"powania wykonawczego, jako %e zachodzi d&ugotrwa&a przeszkoda
uniemo%liwiaj#ca prowadzenie post"powania w postaci post"powania
12

egzekucyjnego tocz#cego si" za granic#, którego terminu zako(czenia nie


mo%na w sposób pewny przewidzie' (art. 611fc § 1). W razie uzyskania
informacji o wykonaniu orzeczenia s#d powinien podj#' post"powanie
i umorzy' je, jako bezprzedmiotowe (art. 611fc § 2 zd. pierwsze).
Post"powanie umarza si" tak%e wtedy, je%eli w stosunku do osoby skazanej
zapad&o w innym pa(stwie i zosta&o wykonane prawomocne orzeczenie co do
tych samych czynów (art. 611fc § 2 zd. drugie). Przes&anki te przewiduje sama
Decyzja ramowa w art. 15.

W razie niewykonania orzeczenia s#du polskiego z jakichkolwiek innych ni%


wskazane wy%ej przyczyn, s#d ten podejmuje zawieszone post"powanie celem
dalszego prowadzenia (art. 611fc § 3). Art. 611fc implementuje, poza
wskazanym ju% art. 15 ust. 1 i 2, równie% art. 4 ust. 4 Decyzji ramowej. Na
postanowienia o umorzeniu post"powania, jego zawieszenia oraz o podj"ciu
post"powania zawieszonego przys&uguje za%alenie na zasadach ogólnych. Na
wyst#pienie w przedmiocie wykonania kar o charakterze pieni"%nym
przys&uguje za%alenie (art. 611fe).

W toku prowadzenia przez s#d pa(stwa wykonania orzeczenia czynno$ci


zmierzaj#cych do wykonania orzeczenia s#du polskiego, na gruncie krajowym
mo%e zaj$' szereg okoliczno$ci prawnych, których konsekwencj# jest
niedopuszczalno$' kontynuowania post"powania wykonawczego. W$ród nich
wymieni' mo%na m.in. uchylenie wyroku w trybie kasacji lub wznowienia
post"powania, zatarcie skazania, darowanie kary, przedawnienie jej wykonania.
W tej sytuacji nale%y niezw&ocznie zawiadomi' organ wezwany do wykonania
orzeczenia. Podobnie w sytuacji dokonania przez skazanego dobrowolnej
wp&aty na poczet ca&o$ci lub cz"$ci kar, $rodków lub kosztów wskazanych
w art. 611fa § 1. Na podstawie przekazanej informacji, organ obcego
pa(stwa zako(czy prowadzone przez siebie post"powanie lub te% ograniczy
egzekucj" do warto$ci pozosta&ej do uiszczenia. Reguluj#cy powy%sze
zagadnienia art. 611fd implementuje art. 12 oraz art. 15 ust. 3 Decyzji ramowej.
Art. 611ff-611fm reguluj# mechanizm wykonywania przez polskie s#dy
orzecze( o karach o charakterze pieni"%nym oraz orzecze( zas#dzaj#cych od
13

skazanego koszty s#dowe, przekazanych im bezpo$rednio przez w&a$ciwe


organy s#dowe innych pa(stw cz&onkowskich Unii Europejskiej.

Poj"cie „kar o charakterze pieni"%nym” nie jest w %adnym razie to%same


z poj"ciem „kar pieni"%nych”, którym pos&uguje si" art. 611f K.p.k. Zakres
znaczeniowy tych ostatnich ka%dorazowo jest kszta&towany przez zobowi#zanie
wynikaj#ce z konkretnej umowy mi"dzynarodowej, która stanowi podstaw"
przej"cia lub przekazania orzeczenia do wykonania.

Art. 611ff definiuje „kary o charakterze pieni"%nym” (art. 1 ust. b Decyzji


ramowej). Przyj"ty w art. 1 ust. b Decyzji ramowej sposób zdefiniowania, przez
ustawodawc" europejskiego „kar o charakterze pieni"%nym”, polegaj#cy na
wskazaniu w art. 1 ust. b pkt ii), iii) oraz iv) konkretnych rodzajów „zobowi#za(
do zap&aty kwot pieni"%nych” wskazuje, %e nie mo%na rozumie' przepisu
zawartego w art. 1 ust. b pkt i) jako ka%dego zobowi#zania pieni"%nego
zwi#zanego z przest"pstwem, a zobowi#zania do egzekwowania kwoty
pieni"%nej na&o%onej jako $rodek represyjny w zwi#zku z pope&nionym
przest"pstwem. St#d w art. 611ff § 1 pkt 1 otrzyma& brzmienie: „1) kwoty
pieni"%nej jako kary za pope&nione przest"pstwo,”. Ponadto nak&ada obowi#zek
wykonania obcych orzecze( na s#dy rejonowe, w okr"gu których skazany stale
lub czasowo przebywa, posiada mienie lub te% prowadzi dzia&alno$' zawodow#.
Wykonanie orzeczenia nast"puje wed&ug prawa polskiego, a s#d ma obowi#zek
procedowa' bez zw&oki.

Art. 611ff implementuje art. 4 ust. 6, art. 6, art. 9 ust. 1, art. 10 oraz art. 14
lit. a Decyzji ramowej.

Art. 611fg stanowi#cy implementacj" art. 5 ust. 1 oraz art. 7 Decyzji ramowej
wskazuje katalog fakultatywnych przes&anek odmowy wykonania orzeczenia
o karach o charakterze pieni"%nym. W pierwszej kolejno$ci w pkt 1 przepis ten
stanowi, %e s#d mo%e odmówi' wykonania orzeczenia z uwagi na brak
podwójnej karalno$ci, z tym %e wymóg ten nie ma zastosowania w odniesieniu
do przest"pstw wskazanych w art. 607 w pkt 1-33, a tak%e do tych czynów,
które zgodnie z prawem pa(stwa wydania orzeczenia s# uznane za
przest"pstwo przeciwko bezpiecze(stwu w komunikacji, przest"pstwo
14

pope&nione z u%yciem przemocy na osobie, pope&nione w zwi#zku z imprez#


masow#, przemyt, zniszczenie lub uszkodzenie mienia, kradzie%, gro!b"
karaln# lub za przest"pstwo przeciwko prawom w&asno$ci intelektualnej.

Szczególn# przes&ank", wykluczaj#c# badanie podwójnej karalno$ci,


przewiduje art. 611fg pkt 1 lit. h. Zgodnie z tym przepisem wy&#czeniu spod
zasady badania podwójnej karalno$ci podlegaj# przest"pstwa okre$lone przez
pa(stwo wydania orzeczenia w celu wdro%enia zobowi#za( wynikaj#cych
z aktów prawnych przyj"tych przez w&a$ciwe instytucje UE, w których
przewidziano zobowi#zanie do ustanowienia sankcji w prawie wewn"trznym
pa(stw cz&onkowskich. Tym samym zatem, rygory zwi#zane z weryfikacj#
podwójnej karalno$ci ulegaj# rozlu!nieniu równie% w odniesieniu do naruszenia
dóbr, które sta&y si" przedmiotem ochrony za pomoc# sankcji w aktach prawa
Unii Europejskiej.

Nale%y przy tym zaznaczy', %e otwarty zakres przedmiotowy tego przepisu jest
ograniczony ramami sankcji przewidzianych w akcie europejskim, nie za$
w przepisach prawa krajowego. Pomini"cie weryfikacji podwójnej karalno$ci
jest zatem dopuszczalne tylko w granicach wyznaczonych przez przepis prawa
europejskiego. Wymóg weryfikacji jest natomiast pozostawiony w sytuacji, kiedy
pa(stwa cz&onkowskie korzystaj# ze swobody regulacyjnej, ustanawiaj#c
przepisy dalej id#ce ni% prawo europejskie.

W praktyce rozró%nienie mi"dzy czynami penalizowanymi na podstawie norm


prawa Unii Europejskiej a innymi czynami karalnymi mo%e by' &atwo dokonane
w oparciu o za&#czone do wniosku za$wiadczenie, w którym przewidziano
umieszczenie stosownego przepisu pozwalaj#cego zidentyfikowa' odpowiedni
akt prawa UE.

Pozosta&e przes&anki odmowy wykonania orzeczenia wskazano w art. 611fg


pkt 2-13. Mo%liwo$' powo&ania si" na wskazane tam okoliczno$ci jest
dopuszczalne z mocy art. 7 Decyzji ramowej.

W § 1 w art. 611fh zosta& wskazany tryb podejmowania decyzji o wykonaniu


orzeczenia zagranicznego. Dla zapewnienia czytelno$ci i prawid&owo$ci
15

post"powania dotycz#cego egzekucji zagranicznych orzecze( o karach


o charakterze pieni"%nym w § 3 w art. 611fh zosta& okre$lony „tytu&
egzekucyjny”.

Na postanowienie w przedmiocie wykonania orzeczenia organu pa(stwa


obcego przys&uguje za%alenie osobom, których prawa zosta&y naruszone
(art. 611fh § 2).

W § 4-5 w art. 611fh przewidziano tryb konsultacyjny poprzedzaj#cy


ewentualn# odmow" wykonania orzeczenia zagranicznego.

W art. 611fi, implementuj#cym art. 13 Decyzji ramowej, ustanowiono zasad",


zgodnie z któr# wszelkie kwoty uzyskane w wyniku wykonania orzeczenia
o karach o charakterze pieni"%nym stanowi# dochód bud%etu pa(stwa, chyba
%e z pa(stwem wydania orzeczenia zosta&o zawarte porozumienie, o którym
mowa w art. 611fi § 2. W tych przypadkach $rodki przekazuje si" na rachunek
bankowy wskazany przez ten organ.

Art. 611fj, wdra%aj#cy art. 9 ust. 2 Decyzji ramowej, opisuje sytuacj", w której
polskiemu s#dowi wykonuj#cemu orzeczenie obcego pa(stwa zostanie
przedstawiony dowód uiszczenia w ca&o$ci lub w pewnej cz"$ci kar pieni"%nych
lub kosztów s#dowych. Przepis nakazuje w takiej sytuacji przeprowadzenie
konsultacji z organem, który wyda& orzeczenie. Dopiero po ich przeprowadzeniu
s#d podejmuje decyzj" w przedmiocie wykonania orzeczenia.

Na podstawie art. 611fk (przepis ten wdra%a art. 12 ust. 2 Decyzji ramowej) s#d
ma obowi#zek umorzy' prowadzone post"powanie wykonawcze, w razie
otrzymania od w&a$ciwego organu pa(stwa wzywaj#cego informacji o nie-
mo%no$ci dalszego wykonywania orzeczenia. Przyczyny, dla których taki stan
mo%e zaistnie', nie s# tu mo%liwe do wyliczenia, z uwagi na fakt, %e dotycz#
one wy&#cznie okoliczno$ci przewidzianych w prawie pa(stwa wydania
orzeczenia. Tytu&em przyk&adu mo%na wymieni' przedawnienie wykonania kary,
darowanie kary na mocy amnestii lub zastosowanie wobec oskar%onego prawa
&aski. S#d polski nie bada tych okoliczno$ci, a jedynie podejmuje decyzj"
16

o zako(czeniu prowadzonego post"powania. Na wydane przez ten s#d


postanowienie za%alenie nie przys&uguje.

Art. 611fl, implementuj#cy art. 14 Decyzji ramowej, traktuje o obowi#zkach


informacyjnych na&o%onych na s#d polski wykonuj#cy orzeczenie organu
pa(stwa obcego. Dotyczy on decyzji o odmowie wykonania orzeczenia,
o zako(czeniu post"powania egzekucyjnego, a tak%e o zamianie kary grzywny
na prac" spo&ecznie u%yteczn# lub o wykonaniu zast"pczej kary pozbawienia
wolno$ci. Informuj#c o odmowie wykonania orzeczenia, nale%y wskaza'
ponadto przyczyny odmowy z podaniem uzasadnienia podj"tej decyzji.

Art. 611fm rozstrzyga o kosztach wykonania orzeczenia pa(stwa cz&on-


kowskiego Unii Europejskiej i stanowi implementacj" art. 17 Decyzji ramowej.
Na innych pa(stwach cz&onkowskich równie% spoczywa taki obowi#zek, co
oznacza, %e powinny one wprowadzi' do prawa krajowego regulacj"
obci#%aj#c# ich bud%et kosztami wykonania obcego orzeczenia.

Art. 11 Decyzji ramowej wskazuje jedynie na mo%liwo$' obj"cia „obcej kary


o charakterze pieni"%nym” prawem &aski. Fakultatywny charakter zobowi#zania
umo%liwia ustawodawcy krajowemu odst#pienie od wprowadzania takiej
regulacji do prawa krajowego.

Wprowadzenie przepisów rozdzia&u 66b Kodeksu post"powania karnego,


przewiduj#cych wykonywanie na terytorium RP orzecze( w&a$ciwych organów
innych pa(stw UE o karach o charakterze pieni"%nym, nierozerwalnie wi#%e si"
z zagadnieniem ich egzekucji. Rodzi to konieczno$' dokonania odpowiedniej
zmiany w ustawie – Kodeks karny wykonawczy (Dz. U. z 1997 r. Nr 90,
poz. 557, z pó!n. zm.). O ile egzekucja kary grzywny nie b"dzie nastr"cza&a
powa%niejszych problemów praktycznych (b"dzie si" ona odbywa' na
podstawie art. 25, 26 oraz 44-52 K.k.w.), to problematyczna by&aby egzekucja
tych $wiadcze(, gdzie Kodeks przewiduje aktywno$' samego pokrzywdzonego
lub instytucji, na rzecz której orzeczono $wiadczenie. Ma to miejsce
w przypadku tych kar o charakterze pieni"%nym, które stanowi&yby odpowiednik
polskiego $wiadczenia pieni"%nego i nawi#zki. Z tych wzgl"dów postanowiono
o dodaniu w Kodeksie karnym wykonawczym art. 52a nakazuj#cego
17

odpowiednie stosowanie przepisów o grzywnie do innych kar o charakterze


pieni"%nym. Uznano przy tym, %e zabieg ten, poza u&atwieniami natury
praktycznej, znajduje równie% swoje uzasadnienie w charakterze tych $rodków,
których zasadniczym elementem (oraz wspólnym mianownikiem) jest dole-
gliwo$' finansowa dla sprawcy.

Zgodnie z definicj# wskazan# w art. 1a Decyzji ramowej, dla jej celów


„orzeczenie” oznacza m.in. orzeczenie wydane przez organ pa(stwa inny ni%
s#d w odniesieniu do przest"pstwa lub wykroczenia zgodnie z prawem pa(stwa
wydaj#cego, pod warunkiem %e dana osoba mia&a mo%liwo$' skierowania
sprawy do rozstrzygni"cia przez s#d w&a$ciwy tak%e w sprawach karnych.
W art. 1b potwierdzono natomiast wyra!nie, %e „kara o charakterze
pieni"%nym” oznacza m.in. zobowi#zanie do zap&aty okre$lonej w orzeczeniu
kwoty pieni"%nej w zwi#zku z pope&nieniem przest"pstwa lub wykroczenia.

Pe&na transpozycja Decyzji ramowej rodzi zatem konieczno$' obj"cia


stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar o charakterze pieni"%nym
równie% przepisami Kodeksu post"powania w sprawach o wykroczenia. Obecne
przepisy Kodeksu nie zawieraj# odr"bnej jednostki redakcyjnej po$wi"conej
wspó&pracy mi"dzynarodowej. Przepisy dotycz#ce takiej wspó&pracy
zamieszczone natomiast zosta&y w art. 38. Zasadne wydaje si" wyodr"bnienie
wspó&pracy mi"dzynarodowej na gruncie Kodeksu post"powania w sprawach
o wykroczenia w formie odr"bnego dzia&u. Projekt przewiduje wprowadzenie
nowego dzia&u XIIa odnosz#cego si" bezpo$rednio do tej materii. Do dzia&u
tego zosta&a równie% przeniesiona regulacja zawarta w art. 38. Za&o%y'
trzeba, %e dzia& ten mo%e mie' w przysz&o$ci zastosowanie szersze, bior#c
pod uwag", %e niektóre z obecnie dyskutowanych projektów aktów Unii Euro-
pejskiej odnosz#ce si" do wspó&pracy wymiaru sprawiedliwo$ci w spra-
wach karnych obejmuj# równie% swoim zakresem wykroczenia (np. projekt
Decyzji ramowej w sprawie Europejskiego Nakazu Dowodowego, dok. Rady
UE 8086/06).
18

Ponadto, bior#c pod uwag" specyfik" post"powania mandatowego, jako organ


w&a$ciwy do wyst"powania o wykonanie mandatów karnych kredytowanych
wskazano wierzyciela uprawnionego wed&ug przepisów o post"powaniu
egzekucyjnym w administracji (art. 116b § 2 K.p.w.).

W ramach dzia&u XIIa wykonanie zobowi#za( Decyzji ramowej b"dzie


zapewnia' nowy rozdzia& 20b umo%liwiaj#cy wyst#pienie do pa(stwa
cz&onkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie kary grzywny, $rodków karnych
w postaci nawi#zki lub obowi#zku naprawienia szkody lub orzeczenia
zas#dzaj#cego od skazanego koszty s#dowe oraz wykonywanie orzecze(
pa(stwa cz&onkowskiego Unii Europejskiej o karach pieni"%nych lub orzeczenia
zas#dzaj#cego od skazanego koszty s#dowe, zgodnie z którym w tym zakresie
b"dzie si" stosowa' odpowiednio przepisy rozdzia&ów 66a i 66b Kodeksu
post"powania karnego.

W powo&anym przepisie (oznaczonym jako art. 116b), w porównaniu z ure-


gulowaniami Kodeksu post"powania karnego, dodano mo%liwo$' wyst"powania
o wykonanie $rodka karnego w postaci obowi#zku naprawienia szkody. Ró%nica
ta jest podyktowana przepisami art. 1 ust. b (ii) Decyzji ramowej zestawionymi
z przepisami ustawy – Kodeks post"powania w sprawach o wykroczenia.
Zgodnie z Decyzj# ramow# naprawienie szkody zalicza si" bowiem do „kar
o charakterze pieni"%nym”, je%eli pokrzywdzony nie mo%e w ramach post"po-
wania karnego zg&asza' roszcze( cywilnoprawnych. W post"powaniu wykro-
czeniowym nie ma odpowiednika istniej#cego w post"powaniu karnym – po-
st"powania adhezyjnego. Z uwagi na to nale%a&o do katalogu $rodków doda'
równie% naprawienie szkody.

Konwencja wykonawcza do uk&adu z Schengen, której Polska jako pa(stwo


cz&onkowskie Unii Europejskiej jest stron#, zobowi#zuje do respektowania
zasady ne bis in idem w odniesieniu do orzecze( s#dów zagranicznych. Art. 54
Konwencji stanowi: „Osoba, która zosta&a prawomocnie os#dzona w jednej
Umawiaj#cej si" Stronie nie mo%e by' $cigana w innej Umawiaj#cej si" Stronie
za ten sam czyn, pod warunkiem, %e w przypadku skazania, na&o%ona kara
zosta&a odbyta lub jest ona w trakcie wykonywania lub, zgodnie z prawem
19

Umawiaj#cej si" Strony, w której nast#pi&o skazanie, nie mo%e by' ju%
wykonana.”. Rzeczpospolita Polska wprowadzi&a stosowne regulacje do prawa
wewn"trznego – art. 114 § 3 pkt 3 K.k.

Jednak%e ze wzgl"du na rozszerzaj#c# wyk&adni" art. 54 Konwencji doko-


nywan# przez Europejski Trybuna& Sprawiedliwo$ci, obowi#zuj#ca w prawie
polskim regulacja sta&a si" niewystarczaj#ca, st#d potrzeba nowelizacji
art. 114 K.k., polegaj#ca na wskazaniu, %e zasada ne bis in idem zawarta
w art. 54 Konwencji wykonawczej Schengen stosuje si" równie% do sytuacji,
kiedy post"powanie karne w danym pa(stwie cz&onkowskim zosta&o
zako(czone (in meritum) przez inny ni% s#d organ procesowy. Jako
reprezentatywne przytoczy' mo%na orzeczenie z dnia 11 lutego 2003 r.
w po&#czonej sprawie C – 187/01 i C – 385/01, Gözütok, Brügge.

Okre$laj#c termin wej$cia w %ycie projektowanych zmian, podobnie jak


w przypadku wcze$niejszych nowelizacji prawa karnego procesowego
i materialnego maj#cych na celu implementacj" postanowie( decyzji ramowych
i innych instrumentów prawnych Unii Europejskiej, nie przewidziano wyd&u%enia
vacatio legis.
20

OCENA SKUTKÓW REGULACJI

1. Podmioty, na które b"dzie oddzia&ywa&a ustawa

Wej$cie w %ycie projektowanej ustawy b"dzie mia&o bezpo$redni wp&yw na


funkcjonowanie s#dów, prokuratorów i urz"dów skarbowych. Ustawa b"dzie
równie% mia&a wp&yw na Policj", która – obok prokuratorów – jest g&ównym
organem post"powania przygotowawczego. Wyd&u%enie okresów
przedawnienia niektórych przest"pstw i wprowadzenie nowych przest"pstw
do polskiego porz#dku prawnego mo%e bowiem wp&yn#' na wzrost liczby
prowadzonych post"powa( przygotowawczych. W dalszym czasie mo%e
równie% oddzia&ywa' na zak&ady karne, w razie skazania sprawców
przest"pstw, o których mowa, na kary pozbawienia wolno$ci.

Regulacje te b"d# oddzia&ywa&y równie% na osoby fizyczne b"d#ce


sprawcami przest"pstw, przez stworzenie prawnych warunków poci#gni"cia
tych osób do odpowiedzialno$ci karnej. Projektowana ustawa b"dzie
oddzia&ywa&a tak%e na ofiary przest"pstw, które, w razie wszcz"cia
post"powania karnego, uzyskaj# status pokrzywdzonego.

Obecnie nie jest mo%liwe miarodajne oszacowanie liczby czynów, które


b"d# penalizowane na podstawie przepisów typizuj#cych nowe
przest"pstwa lub wskutek wyd&u%enia okresów karalno$ci przest"pstw
o charakterze seksualnym pope&nionych na szkod" ma&oletniego.
Z ogólnodost"pnych danych statystycznych, opublikowanych na stronach
internetowych Ministerstwa Sprawiedliwo$ci, wynika, %e w 2006 r. s#dy
wyda&y 118 wyroków skazuj#cych za czyny z art. 202 K.k., 2 wyroki
skazuj#ce za czyny z art. 269a K.k. oraz 4 wyroki skazuj#ce za czyny
z art. 296a K.k. Bior#c pod uwag" obecne wska!niki, mo%na przypuszcza',
%e projektowana nowelizacja nie spowoduje istotnego wzrostu post"powa(
karnych, a tym bardziej istotnego wzrostu skazanych na kary pozbawienia
wolno$ci.
21

2. Konsultacje spo&eczne

Projekt ustawy zosta& przedstawiony do konsultacji S#dowi Najwy%szemu,


Krajowej Radzie S#downictwa, Naczelnej Radzie Adwokackiej, Krajowej
Radzie Radców Prawnych, Stowarzyszeniu S"dziów Polskich „Iustitia”,
Stowarzyszeniu Prokuratorów Rzeczypospolitej Polskiej, Rzecznikowi Praw
Dziecka, Polskiemu Towarzystwu Informatycznemu oraz Polskiej
Konfederacji Pracodawców Prywatnych LEWIATAN.

Uwagi do projektu ustawy zg&osili: Rzecznik Praw Dziecka, Stowarzyszenie


Prokuratorów Rzeczypospolitej Polskiej oraz Polskie Towarzystwo
Informatyczne.

Rzecznik Praw Dziecka proponuje, aby w projektowanym brzmieniu art. 202


§ 4b Kodeksu karnego po wyrazie „wytworzone” (dot. wizerunków ma&o-
letniego), doda' wyrazy „obrazy nieistniej#cych ma&oletnich”. Proponuje te%
wprowadzenie penalizacji czynów zwi#zanych z pornografi# z udzia&em
osób doros&ych, stylizowan# na pornografi" pedofilsk#, oraz czynów
polegaj#cych na nagabywaniu dzieci do spotka( w celach seksualnych
przez osoby doros&e z u%yciem technologii informacyjnych i komu-
nikacyjnych. Uwagi te cz"$ciowo zosta&y uwzgl"dnione. Poj"cie
„wytworzone wizerunki ma&oletnich” jest szersze znaczeniowo ni%
proponowane poj"cie „wytworzone obrazy nieistniej#cych ma&oletnich”,
bowiem obejmuje ka%dy wizerunek ma&oletniego, a nie tylko posta' fikcyjn#.
W tym zakresie poprawiono uzasadnienie projektu ustawy, tak aby
okoliczno$' ta nie budzi&a w#tpliwo$ci. Uwaga dotycz#ca osobnej
kryminalizacji zachowania zwi#zanego z pornografi# stylizowan# na
pornografi" pedofilsk# w tym stanie rzeczy jest bezprzedmiotowa. Natomiast
kryminalizacja zachowa( polegaj#cych na nagabywaniu dzieci do spotka(
w celach seksualnych przez osoby doros&e z u%yciem technologii
informacyjnych i komunikacyjnych wykracza poza zakres niniejszej ustawy,
której celem jest pilna implementacja okre$lonych decyzji ramowych.

Stowarzyszenie Prokuratorów Rzeczypospolitej Polskiej zg&osi&o uwag" do


brzmienia art. 114 § 3 Kodeksu karnego, aby wyraz „prokuratorów” zast#pi'
22

wyrazem „prokuratur”. Podnios&o ponadto w#tpliwo$', czy nie poch&aniaj#


si" znamiona „przechowywanie” i „posiadanie” tre$ci pornograficznych
w opisie czynu z projektowanego art. 202 § 4b Kodeksu karnego. Kolejna
uwaga Stowarzyszenia Prokuratorów Rzeczypospolitej Polskiej dotyczy art.
296a Kodeksu karnego i w#tpliwo$ci co do kr"gu osób stanowi#cych
podmiot tego przest"pstwa. Ponadto Stowarzyszenie postuluje, aby w
projektowanej ustawie wprowadzi' równie% nowelizacj" art. 647 i art. 650 §
3 Kodeksu karnego w sposób ustalaj#cy kompetencje s#dów wojskowych w
sprawach, które z dniem 1 stycznia 2009 r. przejd# do w&a$ciwo$ci s#dów
powszechnych. Uwagi te nie zosta&y uwzgl"dnione. Wobec zmienionego
brzmienia art. 114 § 3 Kodeksu karnego uwaga dotycz#ca tego artyku&u traci
aktualno$'. Posiadanie i przechowywanie to poj"cia rozró%nialne na gruncie
prawa cywilnego i nie zachodzi mi"dzy nimi mo%liwo$' zawierania si".
Podobnie poj"cie „osoba pe&ni#ca funkcje kierownicze” wyst"puje
w obowi#zuj#cym porz#dku prawnym, w tym w obecnym brzmieniu art. 296a
§ 1 Kodeksu karnego, i nie nasuwa w#tpliwo$ci. Natomiast postulat
uregulowania w niniejszej ustawie kwestii zwi#zanych z w&a$ciwo$ci# s#dów
wojskowych wykracza poza ramy niniejszego projektu.

Polskie Towarzystwo Informatyczne (PTI) postuluje, aby w projektowanych


przepisach art. 267 § 1 i art. 269a Kodeksu karnego zawinienie ograniczy'
tylko do winy umy$lnej. W art. 267 § 1a proponuje si" znami" „dost"p do
ca&o$ci lub cz"$ci systemu informatycznego” zast#pi' znamieniem „dost"p
do danych lub zasobów w systemie komputerowym”, a w § 2 tego artyku&u,
pomin#' wyraz „specjalistyczne”. Uwagi te nie zosta&y uwzgl"dnione.
Przepis art. 269a Kodeksu karnego zarówno w obecnym, jak i w pro-
jektowanym brzmieniu dotyczy przest"pstwa umy$lnego. Wprowadzenie do
tego przepisu znamion proponowanych przez PTI, a mianowicie „w wyniku
$wiadomego i celowego dzia&ania”, zaw"zi&oby kryminalizacj" tylko do
dzia&ania sprawcy z zamiarem bezpo$rednim, z pomini"ciem zamiaru
ewentualnego. Takie zaw"%enie kryminalizacji nie wydaje si" uprawnione.
Pozosta&e propozycje PTI dotycz# poj"' wyst"puj#cych ju% w obo-
wi#zuj#cym brzmieniu art. 269 § 2 i art. 269a Kodeksu karnego. Ich zmiana
nie mie$ci si" w ramach niniejszego projektu.
23

3. Wp&yw ustawy na sektor finansów publicznych, rynek pracy, kon-


kurencyjno$' gospodarki i rozwój regionalny

Projektowana ustawa nie spowoduje skutków na rynku pracy oraz nie


b"dzie mia&a wp&ywu na sytuacj" i rozwój regionalny. Rozszerzenie zakresu
dyspozycji art. 296a K.k. mo%e natomiast mie' pozytywny wp&yw na
konkurencyjno$' przedsi"biorstw w sektorze prywatnym.

Wst"pna analiza wprowadzanego mechanizmu wzajemnego wykonywania


orzecze( dotycz#cych kar pieni"%nych wskazuje na pozytywne skutki
finansowe dla bud%etu pa(stwa. Ich wysoko$' w chwili obecnej nie jest
mo%liwa do oszacowania.

B"dzie ona uzale%niona od liczby wykonywanych orzecze( i od tre$ci


zawieranych porozumie( dotycz#cych podzia&u uzyskanych w wyniku
wykonania orzeczenia kwot.

4. Zainteresowanie pracami nad projektem ustawy

Projekt niniejszej ustawy zosta& udost"pniony w Biuletynie Informacji


Publicznej, stosownie do postanowie( ustawy z dnia 7 lipca 2005 r.
o dzia&alno$ci lobbingowej w procesie stanowienia prawa (Dz. U. Nr 169,
poz. 1414) i w tym trybie nie zg&oszono zainteresowania pracami nad
projektem.

5. Zgodno$' z prawem Unii Europejskiej

Projekt jest zgodny z prawem europejskim, a w szczególno$ci z:

1) Decyzj# ramow# Rady 2004/68/WSiSW z dnia 22 grudnia 2003 r.


o zwalczaniu seksualnego wykorzystywania dzieci i pornografii
dzieci"cej,

2) Decyzj# ramow# Rady 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r.


w sprawie ataków na systemy informatyczne,
24

3) Decyzj# ramow# Rady 2003/568/WSiSW z dnia 22 lipca 2003 r.


w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym,

4) Decyzj# ramow# Rady 2005/214/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r.


w sprawie stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar
o charakterze pieni"%nym.

3a/04/em
Projekt

ROZPORZ!DZENIE
MINISTRA SPRAWIEDLIWO"CI

z dnia

w sprawie okre#lenia wzoru za#wiadczenia stosowanego w razie wyst$pienia do pa%stwa


cz&onkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia o karze grzywny, #rodkach
karnych w postaci nawi$zki lub #wiadczenia pieni'(nego lub te( orzeczenia
zas$dzaj$cego od skazanego lub ukaranego podmiotu zbiorowego koszty s$dowe

Na podstawie art. 611fa § 7 ustawy z dn. 6 czerwca 1997 r. – Kodeks post$powania karnego
(Dz.U. Nr 89, poz. 555, z pó&n. zm.1)) zarz"dza si$, co nast$puje:

§ 1. Okre%la si$ wzór za%wiadczenia stosowanego we wspó!pracy z pa'stwami


cz!onkowskimi Unii Europejskiej w zakresie wzajemnego wykonywania orzecze' o karze
grzywny, %rodkach karnych w postaci nawi"zki lub %wiadczenia pieni$#nego lub te# orzecze'
zas"dzaj"cych od skazanego lub ukaranego podmiotu zbiorowego koszty s"dowe, który
stanowi za!"cznik do rozporz"dzenia.

§ 2. Rozporz"dzenie wchodzi w #ycie z dniem og!oszenia.

Minister Sprawiedliwo#ci

________________________
1)
Zmiany wymienionej ustawy zosta!y og!oszone w Dz. U. z 1999 r. Nr 83, poz. 931, z 2000 r. Nr 50, poz. 580,
Nr 62, poz. 717, Nr 73, poz. 852 i Nr 93, poz. 1027, z 2001 r. Nr 98, poz. 1071 i Nr 106, poz. 1149, z 2002 r.
Nr 74, poz. 676, z 2003 r. Nr 17, poz. 155, Nr 111, poz. 1061 i Nr 130, poz. 1188, z 2004 r. Nr 51, poz. 514,
Nr 69, poz. 626, Nr 93, poz. 889, Nr 240, poz. 2405 i Nr 264, poz. 2641, z 2005 r. Nr 10, poz.70, Nr 48,
poz. 461, Nr 96, poz. 821, Nr 141, poz.1181, Nr 143, poz.1203, Nr 163, poz. 1363, Nr 169, poz.1416 i Nr 178,
poz. 1479, z 2006r. Nr 15, poz. 118, Nr 66, poz. 467, Nr 77, poz.680, Nr 95, poz. 659, Nr 104, poz.708,
Nr 141, poz. 1109 i 1013 i Nr 167, poz. 1192 oraz z 2007r. Nr 64, poz. 432, Nr 80, poz. 539, Nr 89, poz. 589,
Nr 99, poz. 664 i Nr 112, poz. 766.
Za!"cznik
do rozporz"dzenia
Ministra Sprawiedliwo#ci
z dnia ......

WZÓR

ZA$WIADCZENIE

okre#lone w art. 4 decyzji ramowej Rady 2005/214/WSiSW w sprawie stosowania zasady wzajemnego
uznawania do kar o charakterze pieni%&nym
a)
* Pa!stwo wydaj"ce: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Pa!stwo wykonuj"ce: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

b) Organ, który wyda# orzeczenie nak#adaj"ce kar$ o charakterze pieni$%nym:


Nazwa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nr tel. (numer kierunkowy kraju) (strefy/miasta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nr faksu (numer kierunkowy kraju) (strefy/miasta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres poczty elektronicznej: (je&li dost$pny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J$zyki, w których mo%na porozumiewa' si$ z organem wydaj"cym . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje dotycz"ce osoby/osób kontaktowych, od których mo%na uzyska' dodatkowe informacje w
celu wykonania orzeczenia lub, w odpowiednich przypadkach, w celu przekazania pa!stwu
wydaj"cemu kwot uzyskanych z egzekucji (nazwisko, tytu#/stanowisko s#u%bowe, nr tel., nr faksu
oraz, je&li jest dost$pny, adres poczty elektronicznej): . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

c) Organ w#a&ciwy w sprawie wykonania orzeczenia nak#adaj"cego kar$ o charakterze pieni$%nym w


pa!stwie wydaj"cym (je&li inny ni% organ okre&lony w pkt. b)):
Nazwa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nr tel. (numer kierunkowy kraju) (strefy/miasta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nr faksu (numer kierunkowy kraju) (strefy/miasta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres poczty elektronicznej: (je&li dost$pny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J$zyki, w których mo%na porozumiewa' si$ z organem w#a&ciwym w sprawie wykonania orzeczenia .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje dotycz"ce osoby/osób kontaktowych, od których mo%na uzyska' dodatkowe informacje w
celu wykonania orzeczenia lub, w odpowiednich przypadkach, w celu przekazania pa!stwu
wydaj"cemu kwot uzyskanych z egzekucji (nazwisko, tytu#/stanowisko s#u%bowe, nr tel., nr faksu
oraz, je&li jest dost$pny, adres poczty elektronicznej): . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2
d) Je%eli za administracyjne przekazywanie orzecze! nak#adaj"cych kary o charakterze
pieni$%nym w pa!stwie wydaj"cym odpowiedzialny jest organ centralny:
Nazwa organu centralnego: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Osoba kontaktowa, je&li dotyczy (tytu#/stanowisko s#u%bowe i nazwisko): . . . . . . . . . . ..
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sygnatura akt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tel. (numer kierunkowy kraju) (strefy/miasta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tel. (numer kierunkowy kraju) (strefy/miasta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres poczty elektronicznej (je&li dost$pny): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

e) Organ lub organy, z którymi mo%na si$ kontaktowa' (w przypadku gdy wype#nione zosta#y pkt
c) i/lub d)):
Z organem wymienionym w punkcie b)
mo%na si$ kontaktowa' w kwestiach dotycz"cych: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Z organem wymienionym w punkcie c)
mo%na si$ kontaktowa' w kwestiach dotycz"cych: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Z organem wymienionym w punkcie d)
mo%na si$ kontaktowa' w kwestiach dotycz"cych: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

f) Informacje dotycz"ce osób fizycznych lub prawnych, na które na#o%ono kary o charakterze
pieni$%nym:
1. W przypadku osoby f i z y c z n e j :
Nazwisko: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imi$ (imiona): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nazwisko rodowe: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pseudonimy, je&li dotyczy: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P#e': . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obywatelstwo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numer w systemie ewidencji ludno&ci lub numer ubezpieczenia spo#ecznego (je&li dost$pny):
Data urodzenia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miejsce urodzenia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ostatni znany adres: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J$zyk(-i) zrozumia#e dla danej osoby (je&li znane): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
a) Je%eli orzeczenie przekazywane jest pa!stwu wykonuj"cemu, z uwagi na fakt, %e osoba,
przeciwko której wydano orzeczenie, stale zamieszkuje w tym pa!stwie, nale%y doda' nast$puj"ce
informacje:
Miejsce sta#ego zamieszkania w pa!stwie wykonuj"cym: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) Je%eli orzeczenie przekazywane jest pa!stwu wykonuj"cemu z uwagi na fakt, %e osoba,
przeciwko której wydano orzeczenie, posiada mienie w tym pa!stwie, nale%y doda' nast$puj"ce
informacje:
Opis mienia osoby: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lokalizacja mienia osoby: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3
c) Je%eli orzeczenie przekazywana jest pa!stwu wykonuj"cemu z uwagi na fakt, %e osoba,
przeciwko której wydano orzeczenie, uzyskuje dochody w tym pa!stwie, nale%y doda' nast$puj"ce
informacje:
Opis (ród#a/(róde# dochodu osoby: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lokalizacja (ród#a/(róde# dochodu osoby: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. W przypadku osoby p r a w n e j :
Nazwa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Forma osoby prawnej: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numer rejestrowy (je&li dost$pny) (1): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zarejestrowana siedziba (je&li takie dane s" dost$pne) (1): . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adres osoby prawnej: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
a) Je%eli orzeczenie przekazywane jest pa!stwu wykonuj"cemu z uwagi na fakt, %e osoba prawna,
przeciwko której wydano orzeczenie, posiada mienie w tym pa!stwie, nale%y doda' nast$puj"ce
informacje:
Opis mienia osoby prawnej: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lokalizacja mienia osoby prawnej: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) Je%eli orzeczenie przekazywana jest pa!stwu wykonuj"cemu z uwagi na fakt, %e osoba prawna,
przeciwko której wydano orzeczenie, uzyskuje dochody w tym pa!stwie, nale%y doda' nast$puj"ce
informacje:
Opis (ród#a/(róde# dochodu osoby prawnej: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Lokalizacja (ród#a/(róde# dochodu osoby prawnej: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

g) Orzeczenie nak#adaj"ce kar$ o charakterze pieni$%nym:


1. Charakter orzeczenia nak#adaj"cego kar$ o charakterze pieni$%nym (zaznaczy' odpowiednie
pole):
i) Orzeczenie s"du pa!stwa wydaj"cego w odniesieniu do przest$pstwa lub wykroczenia zgodnie
z prawem pa!stwa wydaj"cego.
ii) Orzeczenie organu pa!stwa wydaj"cego innego ni% s"d w odniesieniu do przest$pstwa lub
wykroczenia zgodnie z prawem pa!stwa wydaj"cego. Niniejszym potwierdza si$, %e danej osobie
zapewniono mo%liwo&' skierowania sprawy do rozstrzygni$cia przez s"d w#a&ciwy tak%e w sprawach
karnych.
iii) Orzeczenie organu pa!stwa wydaj"cego innego ni% s"d w odniesieniu do czynów
podlegaj"cych
karze zgodnie z prawem pa!stwa wydaj"cego jako naruszenie przepisów. Niniejszym potwierdza
si$, %e danej osobie zapewniono mo%liwo&' skierowania sprawy do rozstrzygni$cia przez s"d
w#a&ciwy tak%e w sprawach karnych.
iv) Orzeczenie s"du w#a&ciwego tak%e w sprawach karnych, które dotyczy orzeczenia, o którym
mowa w pkt iii).
Orzeczenie wydano dnia (data) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(1) Je%eli decyzja przekazywana jest pa!stwu wykonuj"cemu z uwagi na fakt, %e osoba prawna,
przeciwko której wydano orzeczenie,
posiada zarejestrowan" siedzib$ w tym pa!stwie, nale%y obowi"zkowo wype#ni' rubryki Numer
rejestrowy i Siedziba.
Orzeczenie sta#o si$ prawomocne dnia (data) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sygnatura orzeczenia (je&li dost$pna): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kara o charakterze pieni$%nym stanowi zobowi"zanie do zap#aty (zaznaczy' odpowiednie pole(-a)
i wpisa'
kwot$(-y) ze wskazaniem waluty):

4
i) Okre&lonej w orzeczeniu kwoty pieni$%nej w zwi"zku z pope#nieniem przest$pstwa lub
wykroczenia.
Kwota: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ii) Zado&'uczynienia zas"dzonego w tym samym orzeczeniu na rzecz pokrzywdzonych, je%eli
pokrzywdzony nie mo%e w ramach tego post$powania zg#asza' roszcze! cywilnoprawnych, a s"d
dzia#a w ramach wykonywania swojej w#a&ciwo&ci w sprawach karnych.
Kwota: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iii) Kwoty pieni$%nej na poczet kosztów post$powania s"dowego lub administracyjnego
prowadz"cego
do wydania orzeczenia.
Kwota: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iv) Kwoty pieni$%nej na rzecz funduszu publicznego lub organizacji pomocy ofiarom zas"dzonej
w tym samym orzeczeniu.
Kwota: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
)"czna kwota kary o charakterze pieni$%nym ze wskazaniem waluty: . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Streszczenie stanu faktycznego i opis okoliczno&ci, w jakich przest$pstwo(-a) lub
wykroczenie(-a)
zosta#o(-y) pope#nione, z uwzgl$dnieniem czasu i miejsca: . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rodzaj i kwalifikacja prawna przest$pstw(-a) lub wykrocze!(-nia) i maj"cy zastosowanie przepis
ustawowy, na podstawie którego wydano orzeczenie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Zaznaczaj"c odpowiednie pole/pola, nale%y potwierdzi' zakres, w jakim przest$pstwo(-a) lub
wykroczenie(-nia) okre&lone w pkt. 2 powy%ej stanowi(-") jedno lub kilka nast$puj"cych
przest$pstw lub wykrocze!:
udzia# w organizacjach przest$pczych;
terroryzm;
handel lud(mi;
wykorzystywanie seksualne dzieci i pornografia dzieci$ca;
nielegalny handel &rodkami odurzaj"cymi i substancjami psychotropowymi;
nielegalny handel broni", amunicj" i materia#ami wybuchowymi;
korupcja;
nadu%ycia finansowe, w tym maj"ce negatywny wp#yw na interesy finansowe Wspólnot
Europejskich w rozumieniu Konwencji z dnia 26 lipca 1995 r. w sprawie ochrony interesów
finansowych Wspólnot Europejskich;
pranie wp#ywów pieni$%nych z przest$pczo&ci;
fa#szowanie walut, w tym waluty euro;
przest$pczo&' komputerowa;
przest$pczo&' w dziedzinie ochrony &rodowiska, w tym nielegalny handel zagro%onymi gatunkami
zwierz"t i ro&lin oraz ich odmianami;
u#atwianie bezprawnego wjazdu i sta#ego przebywania;
zabójstwo, ci$%kie uszkodzenie cia#a;
nielegalny handel organami i tkankami ludzkimi;

5
porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie zak#adników;
rasizm i ksenofobia;
kradzie% zorganizowana lub rozbój z u%yciem broni;
nielegalny handel przedmiotami kultury, w tym antykami i dzie#ami sztuki;
oszustwo;
&ci"ganie haraczy i wymuszanie;
podrabianie towarów i piractwo;
fa#szowanie dokumentów urz$dowych i handel nimi;
fa#szowanie &rodków p#atniczych;
nielegalny handel substancjami hormonalnymi i innymi &rodkami pobudzaj"cymi wzrost;
nielegalny handel materia#ami j"drowymi lub radioaktywnymi;
handel kradzionymi pojazdami;
gwa#t;
podpalenie;
przest$pstwa podlegaj"ce jurysdykcji Mi$dzynarodowego Trybuna#u Karnego;
bezprawne zaj$cie samolotu/statku;
sabota%;
naruszenie przepisów ruchu drogowego, w tym #amanie przepisów dotycz"cych czasu prowadzenia
pojazdu i okresów odpoczynku oraz przepisów dotycz"cych towarów niebezpiecznych;
przemyt towarów;
naruszenia praw w#asno&ci intelektualnej;
gro(by i akty przemocy wobec osób, w tym agresywne zachowanie podczas imprez sportowych;
szkody wynikaj"ce z przest$pstwa;
kradzie%;
przest$pstwa lub wykroczenia okre&lone przez pa!stwo wydaj"ce w celu wykonania zobowi"za!
wynikaj"cych z aktów prawnych przyj$tych na mocy Traktatu WE lub tytu#u VI Traktatu UE.
Je%eli zaznaczono to pole, nale%y poda' dok#adne brzmienie przepisu aktu prawnego przyj$tego
na podstawie Traktatu WE lub Traktatu UE, dotycz"cego danego przest$pstwa lub wykroczenia:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. W zakresie, w jakim pkt. 3 nie obejmuje przest$pstw(-a) lub wykrocze!(-nia) okre&lonego
(okre&lonych) w pkt. 2 powy%ej, nale%y przedstawi' pe#ny opis danego (danych) przest$pstw(-a)
lub wykrocze!(-nia): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

h) Status orzeczenia nak#adaj"cego kar$ o charakterze pieni$%nym


1. Nale%y potwierdzi', %e (zaznaczaj"c odpowiednie pola):
a) orzeczenie jest prawomocne
b) zgodnie z wiedz" organu wydaj"cego za&wiadczenie, w odniesieniu do tych samych czynów w
pa!stwie wykonuj"cym nie zosta#o wydane orzeczenie przeciwko tej samej osobie oraz %e %adne
takie orzeczenie wydane w to innym pa!stwie ni% pa!stwo wydaj"ce lub wykonuj"ce nie zosta#o
wykonane.
2. Nale%y wskaza', czy sprawa podlega#a procedurze pisemnej:
a) Nie podlega#a.
b) Tak, podlega#a. Potwierdza si$, %e dana osoba zosta#a poinformowana, zgodnie z prawem
pa!stwa wydaj"cego osobi&cie lub za po&rednictwem przedstawiciela ustanowionego zgodnie z

6
przepisami krajowymi, o swoim prawie do kwestionowania s#uszno&ci zarzutów oraz o
ograniczeniach czasowych takiego &rodka prawnego.
3. Nale%y wskaza', czy dana osoba osobi&cie stawi#a si$ na rozprawie:
a) Tak, stawi#a si$ osobi&cie.
b) Nie stawi#a si$ osobi&cie. Potwierdza si$, %e:
osoba ta zosta#a poinformowana zgodnie z prawem pa!stwa wydaj"cego osobi&cie lub za
po&rednictwem przedstawiciela ustanowionego zgodnie z krajowym przepisami proceduralnymi;
lub
osoba ta stwierdzi#a, %e nie kwestionuje s#uszno&ci zarzutów.
4. Cz$&ciowa zap#ata kary
Je%eli jakakolwiek cz$&' kary zosta#a ju% zap#acona w pa!stwie wydaj"cym lub, wed#ug wiedzy
organu wydaj"cego za&wiadczenie, w innym pa!stwie, nale%y wskaza' kwot$, która zosta#a
zap#acona: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

i) Kary zast$pcze, w tym pozbawienie wolno&ci


1. Nale%y okre&li', czy pa!stwo wydaj"ce zezwala na zastosowanie przez pa!stwo wykonuj"ce kar
zast$pczych w przypadku, gdy nie jest mo%liwe wykonanie orzeczenia nak#adaj"cego kar$ w
ca#o&ci lub w cz$&ci:
tak
nie
2. Je%eli tak, nale%y okre&li', jakie rodzaje kar mog" by' zastosowane (charakter, maksymalny
wymiar kary):
Pozbawienie wolno&ci. Maksymalny wymiar: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Praca spo#ecznie u%yteczna (lub odpowiednik). Maksymalny wymiar . . . . . . . . . . . . . .
Inne rodzaje kar. Opis: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

j) Inne okoliczno&ci istotne dla sprawy (informacje nieobowi"zkowe): . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

k) Tekst orzeczenia nak#adaj"cego kar$ o charakterze pieni$%nym zosta# za#"czony do


za&wiadczenia.
Podpis organu wydaj"cego za&wiadczenie oraz/lub osoby lub osób dzia#aj"cych w jego imieniu
potwierdzaj"cy prawdziwo&' zawartych w nim danych: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nazwisko: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zajmowane stanowisko (tytu#/stanowisko s#u%bowe): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Data: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piecz$' urz$dowa (je&li dost$pna)

7
Uzasadnienie

Rozporz"dzenie stanowi wykonanie delegacji zawartej w art. 611fa § 7 ustawy z dn. 6


czerwca 1997 r. – Kodeks post$powania karnego (Dz.U. Nr 89, poz. 555, z pó&n. zm.)
przewiduj"cej okre%lenie przez Ministra Sprawiedliwo%ci wzoru za%wiadczenia stosowanego
w razie wyst"pienia do pa'stwa cz!onkowskiego Unii Europejskiej o wykonanie orzeczenia o
karze grzywny, karze pieni$#nej, %rodkach karnych nawi"zki lub %wiadczenia pieni$#nego lub
te# orzeczenia zas"dzaj"cego od skazanego lub ukaranego podmiotu zbiorowego koszty
s"dowe.
Za%wiadczenie jest narz$dziem obrotu prawnego charakterystycznym dla wspó!pracy
wymiaru sprawiedliwo%ci Unii Europejskiej w sprawach karnych opartej na zasadzie
wzajemnego uznawania. Konstrukcja zestandaryzowanego za%wiadczenia, jako dokumentu
zawieraj"cego wszystkie niezb$dne informacje konieczne do uznania orzeczenia pozwala na
uproszczenia i przyspieszenia wspó!pracy, eliminuj"c konieczno%( ka#dorazowego
t!umaczenia ca!o%ci orzeczenia. Zgodnie z przyjmowanym mechanizmem, za%wiadczenie jest
za!"czane do odpisu orzeczenia krajowego i wraz z nim przekazywane do pa'stwa
wykonuj"cego.
Narz$dzie to jest ju# znane polskiej procedurze karnej i dotychczas zosta!o
przewidziane w art. 589g par. 9 k.p.k. (wyst"pienie do pa'stwa cz!onkowskiego Unii
Europejskiej o wykonanie postanowienia o zatrzymaniu dowodów lub maj"cego na celu
zabezpieczenie mienia) oraz w art. 607c par. 3 k.p.k (wyst"pienie do pa'stwa cz!onkowskiego
Unii Europejskiej o przekazanie osoby %ciganej na podstawie europejskiego nakazu
aresztowania).
Wzór za%wiadczenia, jakie powinno by( stosowane we wspó!pracy w zakresie
wzajemnego uznawania kar o charakterze pieni$#nym, zawarty jest w za!"czniku do
implementowanej Decyzji ramowej. Jednak#e w zwi"zku z tym, #e zgodnie z art. 34 (2) (b)
Traktatu o Unii Europejskiej decyzja ramowa jest instrumentem prawnym niewywo!uj"cym
skutku bezpo%redniego, konieczne jest jego wdro#enie do porz"dku wewn$trznego za pomoc"
prawnie wi"#"cego aktu krajowego.
W niniejszym rozporz"dzeniu zdecydowano si$ zastosowa( metod$ prostego i
dos!ownego powtórzenia wzoru za%wiadczenia okre%lonego w decyzji ramowej. Ze wzgl$du
na standardowy i %ci%le techniczny charakter tego dokumentu, wskazane by!o wierne
odzwierciedlenie tre%ci za!"cznika do decyzji ramowej w niniejszym rozporz"dzeniu.
Zastosowanie takiej metody ma na celu zapobiegni$cie ryzyku zniekszta!ce'
terminologicznych, jakie mog!yby powsta( przy próbie jego konwersji i dostosowaniu jego
literalnej tre%ci do prawa krajowego i polskiej nomenklatury prawnej.

4/04/em

You might also like