You are on page 1of 218

08/2004 pl

Przewodnik po stacji
benzynowej Instrukcja Obsługi
Otwieranie pokrywy komory silnika. Przekręć znak Forda na kracie wlotu
powietrza w górę. Aby otworzyć pokrywę komory silnika, włóż kluczyk do
FordFocus
zamka i najpierw przekręć go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara. Unieś nieco pokrywę komory silnika i przekręć kluczyk całkowicie w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zaraz po otwarciu pokrywy
wyciągnij kluczyk i przekręć znak Forda do jego pierwotnego położenia.
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa. Otwórz pokrywę całkowicie, aż się
zablokuje. Aby otworzyć korek wlewu paliwa, obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
Poniżej możesz zanotować przydatne przy tankowaniu informacje na temat
Twojego pojazdu. Szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale
“Dane techniczne”.

Paliwo Olej napędowy


Pojemność zbiornika paliwa:
Silnik benzynowy: 55 litrów Używaj wyłącznie paliwa zgodnego
Silnik Diesel: 53 litry z europejską normą EN590. Nie
stosuj paliwa RME (bio diesel).

Benzyna Olej silnikowy


bezołowiowa Nigdy nie dolewaj oleju ponad znak
(minimum LO 95) “MAX" umieszczony na miarce.

Lepkość oleju

Ciśnienie powietrza w Rozmiar opon


oponach
Gdy opony są zimne - w barach.

Normalne obciążenie, Pełne obciążenie,


do 3 osób powyżej 3 osób

Przód Tył Przód Tył


Ilustracje, informacje i dane techniczne zawarte w tej publikacji odzwierciedlają aktualny stan
naszej wiedzy i zostały skorygowane w momencie oddawania publikacji do druku. Zastrzegamy
sobie prawo do zmian cen, skompletowania, treści instrukcji obsługi w dowolnym czasie i bez
uprzedzenia, zgodnie z naszą dewizą zakładającą stały rozwój i doskonalenie naszych
produktów.
adna część tej publikacji nie moe być odtwarzana, przechowywana w systemach
komputerowych (bazach danych), ani przekazywana w jakiejkolwiek formie elektronicznej,
mechanicznej, fotokopii, nagrań, tłumaczeń lub za pomocą innych środków przekazu bez
uprzedniego zezwolenia Ford Motor Company Limited. adna część tej instrukcji nie moe
być uyta w jakiejkolwiek innej publikacji.
Choć dołoyliśmy wszelkich starań, by uczynić niniejszą publikację na tyle kompletną i
dokładną, na ile to było moliwe, moe ona jednak zostać poddana pewnym zmianom.
Niniejsza publikacja opisuje róne warianty i wersje dostępne w ramach modeli Ford we
wszystkich krajach europejskich i dlatego niektóre elementy mogą nie dotyczyć Twojego
pojazdu.
Uwaga: Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy Ford zostały specjalnie zaprojektowane i
wyprodukowane z przeznaczeniem dla samochodów marki Ford. Są one przeznaczone do
Twojego pojazdu.
Chcemy równie zaznaczyć, e nieoryginalne części i akcesoria dostępne na rynku nie były
testowane ani zatwierdzone przez Forda, chyba e firma Ford stwierdzi inaczej. Pomimo stałej
kontroli rynku nie moemy zagwarantować przydatności tych części. Ford nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane uyciem tych części lub akcesoriów.
E Copyright 2004
Wydane przez Ford Polska Sp. z o.o.
Kod nr CG3505pl 08/2004
Spis treści

Wstęp 2
Tablica rozdzielcza 4
Systemy informacji o pojedzie 11
Ogrzewanie i klimatyzacja 34
Światła 46
Elementy sterowania dla kierowcy 52
Zamki (zabezpieczenia) 68
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszka
powietrzna 90
Jazda 113
Wskazówki w przypadku awarii 147
Czyszczenie 177
Przeglądy okresowe i obsługa 179
Dane techniczne 190
Skorowidz alfabetyczny 209
Wstęp
WPROWADZENIE Regularna obsługa Państwa pojazdu
pozwala utrzymać go w stałej gotowości
Gratulujemy świetnego wyboru, jakim
do jazdy oraz uzyskać wysoką cenę przy
jest zakup nowego samochodu Ford.
jego sprzeday. Do Państwa dyspozycji
Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili
pozostaje sieć ponad 7 000
na zapoznanie się z publikacjami
Autoryzowanych Dealerów Forda w
dotyczącymi pojazdu. Dokładne
całej Europie.
poznanie pojazdu zapewni jego
ekonomiczną i bezpieczną eksploatację, Specjalnie wyszkolony personel
jak równie przyjemną jazdę. przygotowany jest na to, by szybko i
fachowo dokonać obsługi Twojego
Instrukcja Obsługi opisuje wszystkie samochodu. Ponadto w wyposaeniu
wersje modelu dostępne w Europie, stacji znajduje się szeroka gama
tote niektóre jej fragmenty mogą nie specjalistycznych przyrządów,
dotyczyć Państwa samochodu. Co skonstruowanych wyłącznie do obsługi
więcej, w związku z istniejącym pojazdów Ford.
cyklem wydawniczym instrukcja ta
opisuje pewne rozwiązania jeszcze W czasie sprzeday samochodu
przed ich ogólnym udostępnieniem w naley pamiętać o przekazaniu
produkowanych pojazdach. nowemu nabywcy Instrukcji Obsługi.
Stanowi ona nieodłączną część
wyposaenia samochodu.

2
Wstęp
DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA DOCIERANIE POJAZDU
I OCHRONY ŚRODOWISKA
Przez pierwsze 1 500 km unikaj zbyt
energicznej jazdy. Zmieniaj często
Symbole ostrzegawcze prędkość i wcześnie włączaj wyszy bieg.
stosowane w niniejszej Unikaj przeciąania silnika.
instrukcji
Nowe opony wymagają dotarcia na
W jaki sposób moesz zmniejszyć ryzyko odcinku około 500 km. W tym okresie
własnych obraeń i zapobiec pojazd moe mieć inną charakterystkę
ewentualnym uszkodzeniom innych prowadzenia. Dlatego naley
pojazdów, Twojego pojazdu lub jego powstrzymać się od zbyt gwałtownej
wyposaenia? W tej ksiące odpowiedzi jazdy przez pierwsze 500 km.
na takie pytania zawarte są w Jeeli to moliwe, przez pierwsze
komentarzach opatrzonych symbolem 150 km jazdy po mieście i 1 500 km
trójkąta ostrzegawczego. jazdy po szosie unikaj gwałtownego
Wskazówka: hamowania.
Wane informacje umieszczono równie Po przejechaniu 1 500 km moesz
w ustępach oznaczonych słowem stopniowo wykorzystywać moliwości
Wskazówka: Twojego pojazdu a do maksymalnej
dozwolonej prędkości.
Symbole ostrzegawcze yczymy bezpiecznej i przyjemnej jazdy
stosowane w Twoim samochodem Ford.
pojedzie
Jeeli spotkasz się z tym
symbolem, to przed
przystąpieniem do naprawy
sprawd koniecznie w
odpowiednim rozdziale tej instrukcji,
przed czym dany znak ostrzega.

3
Tablica rozdzielcza

4
Tablica rozdzielcza

Patrz
Połoenie Opis
strona
Przełącznik oświetlenia zewnętrznego/przednie
światła przeciwmgielne/tylne światła 46-48
przeciwmgielne
Regulacja ustawienia reflektorów 49
Dwignia wielofunkcyjna: Elementy sterowania
centrum komunikatów, kierunkowskazy, światła 11, 50
drogowe
Zestaw wskaników 6-10
Sygnał dwiękowy 52
Dwignia wycieraczek 53-55
Nawiewniki 34
Włącznik świateł awaryjnych 147
Zespół audio: Patrz oddzielna instrukcja –
Ogrzewanie/wentylacja/klimatyzacja 34-43

Lampka wyłączenia poduszki powietrznej 105

Włącznik ogrzewania tylnej szyby 43


Włącznik ogrzewania przedniej szyby 43
Przełącznik układu stabilizacji toru jazdy (ESP) 115
Przełącznik ogrzewania przedniego siedzenia 93
Włącznik zapłonu 117
Regulacja kolumny kierownicy 52
Układ automatycznej kontroli prędkości 57
Zdalne sterowanie systemem audio 56
Regulacja oświetlenia tablicy rozdzielczej 50

5
Tablica rozdzielcza

LAMPKI KONTROLNE I OSTRZEGAWCZE

Połoenie Symbol Funkcja Patrz strona


Lampka ostrzegawcza przypomnienia
99
o zapięciu pasa

Lampka kontrolna reflektorów 46

Lampka ostrzegawcza poduszki


powietrznej/napinaczy pasów 105
bezpieczeństwa
Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju 185

Lampka kontrolna kierunkowskazów 50

Lampka kontrolna układu


88
unieruchamiania silnika

Lampka ostrzegawcza układu ABS 114

6
Tablica rozdzielcza

Połoenie Symbol Funkcja Patrz strona


Lampka ostrzegawcza niskiego
13, 130
poziomu paliwa

Lampka kontrolna świateł drogowych 50

Lampka kontrolna układu ESP 115

Lampka ostrzegawcza silnika 8

Tylne światła przeciwmgielne 1 48

Lampka kontrolna świec arowych 119

Lampka kontrolna układu


57
automatycznej kontroli prędkości

Lampka ostrzegawcza otwartych


71
drzwi 2

Lampka ostrzegawcza układu


113, 114, 185
hamulcowego
Lampka maksymalnej prędkości
122
obrotowej silnika
Lampka ostrzegawcza usterki
8
układów silnika 2

Lampka ostrzegająca o oblodzeniu 14

Lampka ostrzegawcza układu


187
wspomagania kierownicy 2

Przednie światła przeciwmgielne 1 48

Lampka ostrzegawcza ładowania 172

1 W zaleności od zamontowanego wyposaenia połoenie lampki kontrolnej moe być róne.


2 Pojazdy bez centrum komunikatów.

7
Tablica rozdzielcza
Następujące lampki ostrzegawcze i Lampki ostrzegawcze silnika
kontrolne zapalają się, gdy zapłon jest
włączony: Lampka ostrzegawcza silnika
• Poduszka powietrzna/napinacze
pasów bezpieczeństwa
• Ciśnienie oleju
• Układ unieruchamiania silnika Jeeli lampka ta zapala się, kiedy silnik
pracuje, oznacza to awarię.
• Układ ABS
Jeeli lampka miga podczas jazdy,
• Układ ESP
natychmiast zredukuj prędkość. Jeeli
• Silnik lampka wcią miga, unikaj gwałtownego
przyspieszania oraz doprowadzania
• Otwarte drzwi
silnika do duych prędkości obrotowych.
• Układ hamulcowy
Naley niezwłocznie sprawdzić pojazd w
• Usterka układów silnika specjalistycznej stacji obsługi.
• Oblodzenie Lampka ostrzegawcza usterki
• Układ wspomagania kierownicy układów silnika
• Zapłon
Jeśli lampka kontrolna lub ostrzegawcza
nie zapala się po włączeniu zapłonu,
oznacza to usterkę. Sprawd układ w
specjalistycznej stacji obsługi. Jeeli zapala się w czasie jazdy, oznacza
to usterkę układów związanych z
silnikiem i zespołem napędowym.
Zatrzymaj pojazd i wyłącz silnik.
Niezwłocznie sprawd silnik w
specjalistycznej stacji obsługi.

8
Tablica rozdzielcza

WSKA NIKI Wskanik paliwa


Strzałka obok ideogramu dystrybutora
Obrotomierz wskazuje stronę, po której znajduje się
W pojazdach z silnikiem Diesel, wlew paliwa.
obrotomierz ma skalę do 6 000 obr/min.
Prędkościomierz
Wskanik temperatury płynu
chłodzącego silnik
Przy normalnej temperaturze pracy
silnika wskazówka znajduje się w
połoeniu środkowym.
Jeeli wskazówka dojdzie do
czerwonego pola, oznacza to
przegrzewanie się silnika. Wyłącz
zapłon, poczekaj, a silnik ostygnie i
ustal ródło problemu.

9
Tablica rozdzielcza
Wyświetlacz wielofunkcyjny i • Strzałka będzie wskazywać
centrum komunikatów kierunek następnego skrętu.
• Pasek stanu z prawej strony
wyświetlacza będzie pokazywał
odległość pozostałą do następnego
skrętu.
Centrum komunikatów

• Licznik dzienny
Rejestruje przebieg pojedynczej
podróy.

• Drogomierz
Rejestruje całkowity przebieg
samochodu.
Dalsze informacje na temat Centrum
Wyświetlacz wielofunkcyjny komunikatów znajdziesz w rozdziale
W pojazdach z automatyczną skrzynią Systemy informacji o pojedzie na stronie
biegów, wyświetlane są następujące 11 i dalszych.
informacje:
Pojazdy bez centrum komunikatów
• Bieg aktualnie włączony w przekładni
– P (parkowanie), R (bieg wsteczny),
N (połoenie neutralne) lub D (jazda).
• Aktualnie wybrany tryb zmiany
biegów – automatyczny lub ręczny.
• W trybie ręcznym wyświetlacz będzie
pokazywał bieg aktualnie wybrany przez
przekładnię.
Dalsze informacje na temat
automatycznej skrzyni biegów, patrz
podrozdział Automatyczna skrzynia
biegów na stronie 123 i dalszych.
Licznik dzienny
W pojazdach wyposaonych w system
nawigacyjny podczas działania systemu Drogomierz
nawigacyjnego wyświetlane będą: Przycisk kasujący

10
Systemy informacji o pojedzie
CENTRUM KOMUNIKATÓW Elementy sterowania
Za pomocą centrum komunikatów i
dwigni wielofunkcyjnej na kolumnie
kierownicy mona zaprogramować
róne układy.
Centrum komunikatów dostarcza
równie komunikatów ostrzegawczych
na temat usterek lub awarii układów.
Dalsze szczegóły, patrz podrozdział
Komunikaty ostrzegawcze na stronie 14.
Obróć pokrętło, aby przejrzeć ekrany
Ze względów bezpieczeństwa wyświetlacza dostępne w menu lub
funkcje naley ustawiać i wybrać ustawienie.
kasować tylko wtedy, gdy pojazd stoi. Aby przewinąć automatycznie,
przytrzymaj pokrętło w górnym lub
dolnym połoeniu.
Wskazówka: Ekrany wyświetlacza zaleą
od zamontowanego wyposaenia i
dlatego niektóre ekrany mogą nie
pojawiać się w centrum komunikatów
Twojego pojazdu.

Naciśnij przycisk SET/RESET, aby


wybrać menu podrzędne i dokonać
ustawień.
Jeeli włączona jest funkcja brzęczyka,
krótki dwięk zabrzmi po kadym
naciśnięciu przycisku.

11
Systemy informacji o pojedzie
Przegląd ekranów Głównego menu
Za pomocą pokrętła przewiń ekrany wyświetlacza i naciśnij SET/RESET, aby
wybrać menu podrzędne i/lub wyregulować ustawienia.

Patrz strona 13

Patrz strona 13

Patrz strona 13

Patrz strona 13

Patrz strona 14

Patrz strona 14

Patrz strona 19

12
Systemy informacji o pojedzie
Główne menu Średnie zuycie paliwa
Drogomierz

Wskazuje średnie zuycie paliwa od


chwili ostatniego wyzerowania.
Licznik dzienny
Aby wyzerować, przewiń do tego ekranu
za pomocą pokrętła i naciśnij przycisk
SET/RESET.
Średnia prędkość
Aby wyzerować, naciśnij przycisk
SET/RESET.
Zasięg na paliwie w zbiorniku
Wskazuje średnią prędkość obliczoną
przez ostatnie 1 000 km lub od
ostatniego kasowania.
Aby wyzerować, naciśnij przycisk
Podaje przyblioną odległość, jaką moe SET/RESET.
pokonać pojazd na paliwie znajdującym
się w zbiorniku. Zmiany w sposobie
prowadzenia pojazdu mogą powodować
zmiany wskazywanych wartości.
Gdy zasięg zmniejszy się do podanych
poniej wartości, usłyszysz brzęczyk
ostrzegawczy: 80 km, 40 km, 20 km,
0 km.

Dodatkowo, gdy zasięg wynosi 80 km


lub mniej, zapali się lampka
ostrzegawcza niskiego poziomu paliwa.
Patrz równie podrozdział Lampka
ostrzegawcza niskiego poziomu paliwa na
stronie 130.

13
Systemy informacji o pojedzie
Zewnętrzna temperatura powietrza Komunikaty ostrzegawcze

Wskazuje zewnętrzną temperaturę


powietrza. W poniszych warunkach
zabrzmi brzęczyk ostrzegawczy:
od +4 ºC w dół: ostrzeenie o
moliwości oblodzenia Za kadym razem, gdy komunikat
ostrzegawczy pojawi się na wyświetlaczu,
od 0 ºC w dół: niebezpieczeństwo kierowca musi potwierdzić jego
oblodzenia drogi odebranie poprzez naciśnięcie przycisku
SET/RESET. Wyświetlacz powróci
wtedy do poprzedniego wskazania.
Powtórz tę czynność, jeśli pojawią się
kolejne komunikaty ostrzegawcze.
Dodatkowo, przy temperaturach między Po potwierdzeniu komunikat/
+4 ºC a +1 ºC zapala się komunikaty ostrzegawcze pojawią się w
pomarańczowa lampka ostrzegająca o Głównym menu w miejscu wskazanym
oblodzeniu. Przy temperaturach poniej na rysunku na stronie 12 i pozostaną
+1 ºC lampka ostrzegawcza zapala się tam do chwili rozwiązania problemu.
na czerwono. Podczas przewijania Głównego menu
komunikaty ostrzegawcze będą pojawiać
się po kolei na około dwie sekundy
kady i nie trzeba ich potwierdzać za
pomocą przycisku SET/RESET.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk


SET/RESET, aby przełączyć pomiędzy
systemem metrycznym i brytyjskim.

Nawet jeeli temperatura


wzrośnie powyej +4 ºC, nie
jest pewne, e droga jest wolna od
zagroeń typowych dla niepogody.

14
Systemy informacji o pojedzie
• Komunikaty o niebezpieczeństwie
z czerwoną lampką ostrzegawczą
• WYSOKA TEMPER. SILNIKA
Informuje, e silnik moe się
przegrzewać.
Zatrzymaj pojazd, tak szybko, jak to
będzie moliwe w bezpieczny sposób.
Niektórym komunikatom Kiedy silnik wystygnie, poszukaj
ostrzegawczym towarzyszy zapalenie się przyczyny problemu.
lampki ostrzegawczej obok
wyświetlacza. Nigdy nie wyjmuj korka
zbiornika płynu chłodzącego
Komunikatom ostrzegawczym silnik, gdy silnik jest gorący, poniewa
towarzyszy bursztynowa lampka grozi to poparzeniem. Nie uruchamiaj
ostrzegawcza. silnika, jeśli nie usunąłeś przyczyny
Komunikatom o niebezpieczeństwie jego przegrzewania się.
towarzyszy czerwona lampka
ostrzegawcza.
• NISKI POZIOM PŁYNU HAMULC.
Oznacza, e poziom płynu hamulcowego
jest niski lub usterkę układu ABS.
Zatrzymaj pojazd, tak szybko, jak to
będzie moliwe w bezpieczny sposób i
Jeeli obecny jest komunikat o sprawd poziom płynu hamulcowego.
niebezpieczeństwie/ostrzegawczy,
któremu towarzyszy zapalenie się jednej Naley niezwłocznie sprawdzić układ w
z tych lampek, lampka ostrzegawcza specjalistycznej stacji obsługi.
pozostanie włączona. • USTERKA UKŁAD. SILNIKA
Oznacza awarię silnika i/lub związanych
z nim układów.
Zatrzymaj pojazd, tak szybko, jak jest to
moliwe w bezpieczny sposób i
natychmiast wyłącz silnik.
Niezwłocznie sprawd silnik w
specjalistycznej stacji obsługi.

15
Systemy informacji o pojedzie
• USTERKA ŚWIATŁA STOP • OTWARTE DRZWI KIEROWCY
Oznacza usterkę układów • OTWARTE DRZWI TYL.-STR.KIER.
elektronicznych włącznika światła STOP.
• OTWARTE DRZWI PASAERA
Pojazd mona normalnie prowadzić.
Jednak nie mona włączyć układu • OTWARTE DRZWI TYL.-STR.PASA
automatycznej kontroli prędkości (jeśli
• OTWARTY BAGANIK
jest).
• OTWARTA POKRYWA SILN.
Jak najszybciej sprawd układ w
specjalistycznej stacji obsługi. Wymienione drzwi, pokrywa baganika
lub pokrywa komory silnika są otwarte.
• ZMNIEJSZONE PRZYSPIESZENIE
• BIERNY KLUCZYK NIEWYKRYTY
Oznacza awarię układu elektronicznego
sterowania przyspiesznikiem (EAC). Oznacza, e nie wykryto kluczyka
Pojazd mona prowadzić, ale biernego w pojedzie. Dalsze szczegóły,
przyspieszenie będzie znacznie patrz podrozdział Uruchamianie silnika
zmniejszone. Pojazd zachowa zdolność na stronie 119 i dalszych.
jazdy z maksymalną prędkością.
• BIERNY KLUCZYK POZA
Jak najszybciej sprawd układ w POJAZDEM
specjalistycznej stacji obsługi.
Oznacza, e kluczyk bierny nie znajduje
• TRYB OGRANICZ. PRĘDKOŚCI się ju w pojedzie. Patrz podrozdział
Bierny kluczyk poza pojazdem na stronie
Oznacza awarię układu elektronicznego
121.
sterowania przyspieszeniem (EAC).
Prędkość obrotowa silnika spadnie do
wartości biegu jałowego, a pedał
przyspiesznika nie będzie reagował.
Kiedy pedał hamulca zostanie wciśnięty
i zwolniony, prędkość obrotowa silnika
wzrośnie do wartości pomiędzy 1 500 i
4 000 obr/min, a pojazd będzie mona
bezpiecznie prowadzić z prędkością do
56 km/h.
Naciśnięcie pedału hamulca zredukuje
prędkość obrotową silnika z powrotem
do prędkości biegu jałowego.
Jak najszybciej sprawd układ w
specjalistycznej stacji obsługi.

16
Systemy informacji o pojedzie
• Komunikaty ostrzegawcze z • USTER.SYS.AKT. OŚWIETLEN. AFL
bursztynową lampką ostrzegawczą
Oznacza usterkę układu reflektorów
• USTERKA UKŁADU ESP adaptacyjnych (AFS). Więcej
szczegółów znajdziesz w podrozdziale
Oznacza awarię układu stabilizacji toru Reflektory adaptacyjne (AFS) na stronie
jazdy (ESP). Dalsze szczegóły, patrz 47.
podrozdział Układ stabilizacji toru jazdy
(ESP) na stronie 115 i dalszych. • BIERNY KLUCZYK W BAGANIKU
• NISKI POZIOM PŁYNU SPRYSK. Oznacza, e kluczyk bierny znajduje się
w baganiku. Patrz podrozdział System
Poziom płynu do spryskiwaczy jest niski. bezkluczykowy na stronie 76 i dalszych.
Dolej płynu do spryskiwaczy.
• BIERNY KLUCZYK ZOSTAŁ WEWN.
• BATERIA KLUCZ. ROZŁADOWANA
Oznacza, e kluczyk bierny wcią
Oznacza rozładowanie się baterii znajduje się w pojedzie. Patrz
nadajnika zdalnego sterowania falami podrozdział System bezkluczykowy na
radiowymi lub kluczyka biernego. stronie 76 i dalszych.
Dalsze szczegóły, patrz rozdział Zamki
(zabezpieczenia) na stronie 68 i dalszych. • WŁĄCZ BLOKADĘ KIEROWNICY
• USTERKA UKŁAD. WSPOM. W pojazdach wyposaonych w system
KIEROW. bezkluczykowy obróć włącznik zapłonu
do połoenia 0 i wyciągnij o około
Oznacza awarię układu wspomagania 5 mm. Po wyciągnięciu włącznika
kierownicy. Sterowność pojazdu będzie zapłonu mona zablokować kolumnę
w pełni zachowana, ale będziesz musiał kierownicy, obracając kierownicę. Patrz
uywać większej siły do obracania podrozdział Stacyjka z blokadą
kierownicą. Sprawd układ w kierownicy na stronie 117 i dalszych.
specjalistycznej stacji obsługi.
• USTERKA SKRZYNI BIEGÓW
Oznacza awarię automatycznej skrzyni
biegów. Niezwłocznie sprawd skrzynię
biegów w specjalistycznej stacji obsługi.

17
Systemy informacji o pojedzie
• Komunikaty ostrzegawcze bez • TRWA WŁĄCZANIE/ WCIŚNIJ
lampki ostrzegawczej PEDAŁ HAMULCA
• WCIŚNIJ HAMUL. ABY W warunkach niskiej temperatury
URUCH.SILN otoczenia, po uruchomieniu silnika
skrzynia biegów Durashift CVT moe
W pojazdach wyposaonych w system
potrzebować kilku sekund na włączenie
bezkluczykowy i automatyczną skrzynię
połoenia R (bieg wsteczny) lub D
biegów, naley wcisnąć pedał hamulca w
(jazda do przodu). W tym przypadku
celu uruchomienia silnika.
komunikaty te pojawiają się na
• WCIŚNIJ SPRZĘG I URUCHOM wyświetlaczu na przemian do chwili
SILN włączenia wybranego biegu. Jeeli pedał
hamulca nie będzie wciśnięty, skrzynia
W pojazdach wyposaonych w system biegów nie włączy biegu.
bezkluczykowy i mechaniczną skrzynię
biegów, naley wcisnąć pedał sprzęgła w Przytrzymaj pedał hamulca wciśnięty,
celu uruchomienia silnika. póki komunikaty TRWA WŁĄCZANIE i
WCIŚNIJ PEDAŁ HAMULCA nie znikną
z wyświetlacza.

18
Systemy informacji o pojedzie
Menu ustawień

Przewiń do ekranu Menu ustawień za


pomocą pokrętła i naciśnij przycisk
SET/RESET.
Następujące menu podrzędne są
dostępne w Menu ustawień:
• Ustawienia pojazdu
• Język
• Ustawienie zegara
• Jednostki miar
• System bezkluczykowy
• Programowanie dodatkowej
nagrzewnicy
• Wyłączenie brzęczyka
• Ustawienia – Wyjście
Wskazówka: Ekrany wyświetlacza zaleą
od zamontowanego wyposaenia i
dlatego niektóre ekrany mogą nie
pojawiać się w Menu ustawień Twojego
pojazdu.
Wskazówka: Ze względu na
bezpieczeństwo jazdy zmiany w Menu
ustawień mona wprowadzać jedynie
wtedy, gdy pojazd stoi. Jeeli menu to
lub jedno z jego menu podrzędnych jest
otwarte, gdy pojazd rusza, centrum
komunikatów automatycznie wyjdzie z
Menu ustawień.

19
Systemy informacji o pojedzie
Przegląd ekranów Menu ustawień
Za pomocą pokrętła przewiń ekrany wyświetlacza i naciśnij SET/RESET, aby
wybrać menu podrzędne i/lub wyregulować ustawienia.

(w opcji)
Patrz strona 21

Patrz strona 26

(w opcji)
Patrz strona 26

Patrz strona 27

(w opcji)
Patrz strona 27

(w opcji)
Patrz strona 27

Patrz strona 33

20
Systemy informacji o pojedzie
Menu ustawień pojazdu (w opcji) • Automatyczna skrzynia biegów
(Durashift CVT)
Adaptacyjne: Standardowe ustawienie
odpowiednie do wszystkich stylów jazdy.
Sportowe: Początkowo skrzynia biegów
Charakterystykę układu kierowniczego pozwala, aby silnik pracował z większą
w pojazdach z elektro-hydraulicznym prędkością obrotową w celu
układem kierowniczym oraz dostarczenia szybszego przyspieszenia i
charakterystykę zmiany biegów w wydajniejszego hamowania silnikiem.
pojazdach ze skrzynią biegów Durashift Póniej dostosuje się do Twojego
CVT mona dostosować do indywidualnego stylu jazdy.
indywidualnych preferencji i stylu jazdy. Ekonomiczne: Skrzynia biegów
Ustawienia podstawowe to Standardowe utrzymuje silnik na niszych
dla układu kierowniczego i Adaptacyjne prędkościach obrotowych w celu
dla Durashift CVT. zoptymalizowania zuycia paliwa.
Dostępne są następujące opcje Wskazówka: Kickdown działa w ten sam
ustawień: sposób we wszystkich trzech trybach.
• Układ kierowniczy
Standardowe: Standardowe ustawienie
odpowiednie do wszystkich stylów jazdy.
Sportowe: Wspomaganie kierownicy jest Aby wejść w Menu ustawień pojazdu,
zmniejszone. Jest ono dogodne przy przewiń do ekranu Ustawień pojazdu i
bardziej sportowym stylu jazdy, dzięki naciśnij SET/RESET.
polepszeniu reakcji na ruchy kierownicy.
Ustawienie sportowe jest równie Wskazówka: Ekran Ustawień pojazdu
korzystne podczas jazdy po oblodzonej pokazuje aktualnie wybrane ustawienie.
lub zaśnieonej nawierzchni.
Komfortowe: Wspomaganie kierownicy
jest zwiększone. Obracanie kierownicą
będzie się wydawać lejsze i będzie
wymagać mniej siły.
Wskazówka: Kiedy pojazd stoi,
wspomaganie kierownicy jest
zoptymalizowane we wszystkich trzech
ustawieniach i nie róni się wyranie.

21
Systemy informacji o pojedzie
Za pomocą pokrętła przewiń opcje • Ustawienia pojazdu - Standardowe
ustawień w menu i naciśnij SET/RESET,
Układ kierowniczy = Standardowe
aby wybrać ądane ustawienie. Znak
potwierdzenia (4) pojawia się na Automatyczna skrzynia biegów =
ekranie wybranego ustawienia. Adaptacyjne
Dostępne są następujące ustawienia
pojazdu/ opcje: • Ustawienia pojazdu - Sportowe
Układ kierowniczy = Sportowe
Automatyczna skrzynia biegów =
Sportowe

• Ustawienia pojazdu - Komfortowe


Układ kierowniczy = Komfortowe
Automatyczna skrzynia biegów =
Adaptacyjne

• Zaawansowane
Patrz podrozdział Menu zaawansowane
na stronie 24 i dalszych.

• Ustawienia pojazdu - Wyjście


Aby wyjść z Menu ustawień pojazdu i
powrócić do Menu ustawień, przewiń
do tego ekranu i naciśnij przycisk
SET/RESET.

Wskazówka: Jeeli pojazd nie jest


wyposaony w skrzynię biegów
Durashift CVT, te ekrany Menu
ustawień pojazdu nie pojawią się.
Wejdziesz bezpośrednio do Menu
ustawień układu kierowniczego. Patrz
podrozdział Menu ustawień układu
kierowniczego na stronie 24.

22
Systemy informacji o pojedzie
Zapisywanie ustawień
Wskazówka: Po wyłączeniu i ponownym
włączeniu zapłonu ustawienia powrócą
do ustawień podstawowych. Jeeli chcesz zapisać aktualne
Ustawienia indywidualne mona trwale ustawienia dla kluczyka znajdującego się
zachować dla danego kluczyka we włączniku zapłonu lub kluczyka
zapłonowego lub kluczyka biernego. Są biernego, naciśnij przycisk SET/RESET,
wybierane automatycznie, gdy kluczyk kiedy pojawi się ten ekran.
zostaje umieszczony we włączniku WSZYS.ZAPIS.DL TEGO KLUCZ.
zapłonu lub gdy kluczyk bierny jest uyty pojawia się na wyświetlaczu,
w pojedzie. potwierdzając zapisanie ustawień.
Wskazówka: Jeeli tylko jeden kluczyk Jeeli nie chcesz zapisywać ustawień, ale
bierny znajduje się w pojedzie, zastosować je tylko w jednym cyklu
ustawienia zostaną przypisane do tego zapłonu:
kluczyka biernego. Jeeli w pojedzie • kontynuuj przewijanie do ekranu
znajduje się więcej ni jeden kluczyk WYJŚ. i wyjd z menu lub
bierny, ustawienia zostaną przypisane
do kluczyka biernego, który znajdował • rusz od razu. Centrum komunikatów
się w polu zakresu wykrywania w okolicy automatycznie powróci do wyświetlania
drzwi kierowcy, gdy drzwi kierowcy drogomierza/licznika dziennego.
zostały otwarte.
Mona zaprogramować maksymalnie
cztery kluczyki lub kluczyki bierne dla
indywidualnych ustawień.

Jeeli ustawienia zostaną zmienione w


dowolnym menu Ustawień pojazdu,
ZAPISZ USTAW. DLA TEGO KLUCZ?
pojawi się na wyświetlaczu, zanim
wyjdziesz z menu.

23
Systemy informacji o pojedzie
Menu zaawansowane • Menu ustawień układu
kierowniczego
Menu zaawansowane umoliwia
indywidualne dostosowanie ustawień
układu kierowniczego i skrzyni biegów
Durashift CVT.

Aby wejść w Menu zaawansowane,


przewiń do tego ekranu za pomocą
pokrętła i naciśnij przycisk SET/RESET.
W Menu zaawansowane dostępne są
następujące menu podrzędne/opcje:

Ekran pokazuje aktualnie wybrane


ustawienie. Aby wybrać inne ustawienie,
naciśnij przycisk SET/RESET.
Następnie za pomocą pokrętła przewiń
dostępne ustawienia i naciśnij przycisk
SET/RESET, aby wybrać ądane
ustawienie. Znak potwierdzenia pojawia
się na ekranie wybranego ustawienia.
Aby wyjść z Menu ustawień układu
• Ustawienia układu kierowniczego kierowniczego, przewiń do ekranu UST.
UKŁ. KIER. WYJŚ. i naciśnij przycisk
• Ustawienia automatycznej skrzyni
SET/RESET.
biegów
• Zaawansowane – Wyjście
Informacje na temat zapisywania
ustawień znajdziesz w podrozdziale
Zapisywanie ustawień na stronie 23.

24
Systemy informacji o pojedzie
• Menu ustawień automatycznej • Zaawansowane – Wyjście
skrzyni biegów

Aby wyjść z Menu zaawansowane,


przewiń do tego ekranu i naciśnij
przycisk SET/RESET.

Ekran pokazuje aktualnie wybrane


ustawienie. Aby wybrać inne ustawienie,
naciśnij przycisk SET/RESET.
Następnie za pomocą pokrętła przewiń
dostępne ustawienia i naciśnij przycisk
SET/RESET, aby wybrać ądane
ustawienie. Znak potwierdzenia pojawia
się na ekranie wybranego ustawienia.
Aby wyjść z Menu ustawień
automatycznej skrzyni biegów, przewiń
do ekranu AUTOM. SKRZYN. – WYJŚ. i
naciśnij przycisk SET/RESET.

25
Systemy informacji o pojedzie
Ustawienie języka Ustawienie zegara

Mona wybrać jeden z jedenastu Wskazówka: Wyświetlacz ten jest


dostępnych języków: obecny jedynie w pojazdach
angielski (Wielka Brytania), niemiecki, wyposaonych w programowalną
włoski, francuski, hiszpański, turecki, nagrzewnicę dodatkową, ale bez
rosyjski, holenderski, polski, szwedzki, systemu audio/nawigacyjnego firmy
portugalski. Ford. Jeeli pojazd jest wyposaony w
system audio/nawigacyjny firmy Ford,
Przewiń do tego ekranu za pomocą czas ustawia się w zespole audio/systemu
pokrętła i naciśnij przycisk SET/RESET, nawigacyjnego. Więcej szczegółów
aby wybrać język. znajdziesz w oddzielnej instrukcji.
Obróć pokrętło, aby zapisać ustawienie i
wyjść z menu.

Przewiń do tego ekranu za pomocą


pokrętła i naciśnij SET/RESET.
Godziny zaczną migać i mona je
ustawić za pomocą pokrętła.

Naciśnij przycisk SET/RESET, aby


potwierdzić ustawienie i przejść do
minut.
Postępuj w ten sam sposób, aby ustawić
minuty i datę.
Po ustawieniu roku i naciśnięciu
SET/RESET, czas i data zostaną
zachowane.

26
Systemy informacji o pojedzie
Jednostki miar Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
włączyć lub wyłączyć funkcję.
Dalsze szczegóły, patrz podrozdziały
System bezkluczykowy na stronie 76 i
dalszych oraz Uruchamianie silnika na
stronie 119 i dalszych.

Programowanie dodatkowej
nagrzewnicy (opcjonalne)
Aby przełączyć pomiędzy jednostkami Wane informacje dotyczące
metrycznymi i brytyjskimi, przewiń do programowalnej nagrzewnicy
tego ekranu i naciśnij przycisk dodatkowej znajdziesz w podrozdziale
SET/RESET. Programowalna nagrzewnica dodatkowa
na stronie 44 i dalszych.
Wyłączenie funkcji bezkluczykowej
Wskazówka: Aby wyłączyć/ włączyć
funkcję bezkluczykową, naley włoyć
kluczyk zapasowy do włącznika zapłonu
i włączyć zapłon (połoenie II).
W Menu ustawień przewiń do tego Aby zaprogramować nagrzewnicę
ekranu. dodatkową, przewiń do tego ekranu za
pomocą pokrętła i naciśnij przycisk
SET/RESET.

Znak potwierdzenia obok WŁ.


potwierdza, e funkcja bezkluczykowa
jest aktywna.

Znak potwierdzenia obok WYŁ.


potwierdza, e funkcja bezkluczykowa
jest nieaktywna.

27
Systemy informacji o pojedzie
Przegląd Menu programowania dodatkowej nagrzewnicy

Patrz
strona 29

Patrz
strona 30

Patrz
strona 30

Patrz
strona 30

Patrz
strona 30

28
Systemy informacji o pojedzie
Menu bezpośredniej kontroli Aby przełączyć pomiędzy tymi dwoma
ustawieniami, naciśnij SET/RESET.
Dostępne funkcje zaleą od rodzaju
nagrzewnicy zamontowanej w Twoim
pojedzie.

Programowalną nagrzewnicę dodatkową


i nagrzewnicę na paliwo mona włączyć i
wyłączyć ręcznie w Menu bezpośredniej Jeeli WYŁ./EKO jest wybrane, na
kontroli. Dodatkowej nagrzewnicy innych wyświetlaczach pojawi się symbol
silnika Diesel (nagrzewnicy elektrycznej kłódki ( ) informujący o tym, e te
PTC) nie mona włączyć i wyłączyć funkcje są aktualnie niedostępne.
ręcznie.
• Ręczne włączanie
• Trwałe wyłączanie programowalnej nagrzewnicy
programowalnej nagrzewnicy dodatkowej lub nagrzewnicy na
dodatkowej lub nagrzewnicy na paliwo
paliwo
Aby trwale wyłączyć nagrzewnicę,
przewiń do tego ekranu.

Aby włączyć programowalną


nagrzewnicę dodatkową lub
nagrzewnicę na paliwo, przewiń do tego
ekranu i naciśnij SET/RESET. Kursor
Znak potwierdzenia obok AUTO zmieni się w znak potwierdzenia (4).
potwierdza, e nagrzewnica moe być Znak potwierdzenia na tym ekranie
włączona, albo automatycznie (w razie potwierdza, e nagrzewnica jest teraz
potrzeby) albo ręcznie. włączona i wykona jeden cykl
ogrzewania.
DODATKOWA NAGRZEW. WŁ. pojawi
się na wyświetlaczu.

Znak potwierdzenia obok WYŁ./EKO


potwierdza, e nagrzewnica jest trwale
wyłączona i nie moe być włączona, ani
automatycznie, ani ręcznie.

29
Systemy informacji o pojedzie
• Ręczne wyłączanie • Pięć dni w tygodniu
programowalnej nagrzewnicy
dodatkowej lub nagrzewnicy na
paliwo

Mona zaprogramować jeden lub dwa


momenty rozpoczęcia wykonywania
cyklu ogrzewania dla dni od
Aby wyłączyć programowalną poniedziałku do piątku.
nagrzewnicę dodatkową lub
nagrzewnicę na paliwo podczas cyklu • Jeden dzień w tygodniu
ogrzewania, przewiń do tego ekranu i
naciśnij SET/RESET. Kursor zmieni się
w znak potwierdzenia (4). Znak
potwierdzenia na tym ekranie
potwierdza, e nagrzewnica jest teraz
wyłączona. Mona zaprogramować jeden lub dwa
DODATKOWA NAGRZEW. WYŁ. momenty rozpoczęcia wykonywania
pojawi się na wyświetlaczu. cyklu ogrzewania dla jednego
konkretnego dnia w tygodniu.
Zaprogramowane okresy
ogrzewania • Dowolny czas i data
Dostępne są cztery funkcje ustawienia
czasu ogrzewania pojazdu:

• Siedem dni w tygodniu


Mona zaprogramować jeden moment
rozpoczęcia wykonywania cyklu
ogrzewania dla jednego konkretnego
dnia w następnych 12 miesiącach od
daty programowania.
Mona zaprogramować jeden lub dwa
momenty rozpoczęcia wykonywania Procedura programowania dla
cyklu ogrzewania dla kadego dnia Siedmiu dni w tygodniu, Pięciu dni
tygodnia. w tygodniu, Jednego dnia w
tygodniu:
1. W Menu programowania
dodatkowej nagrzewnicy przewiń do
odpowiedniego ekranu za pomocą
pokrętła i naciśnij przycisk SET/RESET.

30
Systemy informacji o pojedzie
2. Programując funkcję Jeden dzień w 7. Ustaw minuty za pomocą pokrętła.
tygodniu, wybierz dzień za pomocą
pokrętła i naciśnij SET/RESET.

8. Naciśnij SET/RESET, a zacznie


migać drugi programowany czas.
Powtórz czynności od 4 do 7, aby
ustawić drugi programowany czas.

3. Zacznie migać pierwszy


programowany czas.

Wskazówka: Jeeli potrzebny jest tylko


jeden program ogrzewania, przewijając
godziny i minuty, wybierz kreski. Są one
wyświetlane pomiędzy godziną 23 i 00
4. Naciśnij SET/RESET, a zaczną oraz pomiędzy minutą 59 i 00.
migać godziny.
9. Po ustawieniu minut drugiego
programu naciśnij SET/RESET, a
zacznie migać kursor.

5. Ustaw godziny za pomocą pokrętła.

10. Naciśnij SET/RESET ponownie, a


kursor zmieni się w znak potwierdzenia
(4). Znak potwierdzenia potwierdza, e
zaprogramowane czasy ogrzewania są
6. Naciśnij SET/RESET, a zaczną
teraz zachowane i e nagrzewnica
migać minuty.
ogrzeje pojazd w zaprogramowanym
czasie.

31
Systemy informacji o pojedzie
Wskazówka: Nie jest moliwe 2. Zaczną migać godziny.
jednoczesne wybranie funkcji Siedem
dni w tygodniu, Pięć dni w tygodniu i
Jeden dzień w tygodniu, poniewa dla
kadego dnia mona zaprogramować
tylko jeden zestaw czasów ogrzewania.
Jeeli zaprogramowane czasy jednej z 3. Ustaw godziny za pomocą pokrętła.
tych funkcji są zachowane i aktywne,
potwierdzone znakiem potwierdzenia
(4), na wyświetlaczach programowania
pozostałych dwóch pojawi się symbol
kłódki ( ), oznaczający, e te funkcje
nie mogą zostać włączone. Aby włączyć 4. Naciśnij SET/RESET, a zaczną
jedną z dwóch pozostałych funkcji, migać minuty.
najpierw wyłącz funkcję, która jest
aktualnie aktywna, kasując znak
potwierdzenia.
Aby wyłączyć funkcję, przewiń do
odpowiedniego ekranu i naciśnij 5. Ustaw minuty za pomocą pokrętła.
SET/RESET kilka razy, a znak
potwierdzenia zacznie migać. Naciśnij
SET/RESET ponownie, aby skasować
znak potwierdzenia i wyłączyć funkcję.
Procedura programowania na
Dowolny czas i datę 6. Naciśnij SET/RESET, a zacznie
migać miesiąc.
1. W Menu programowania
dodatkowej nagrzewnicy przewiń do
tego ekranu za pomocą pokrętła i
naciśnij przycisk SET/RESET.

7. Ustaw miesiąc za pomocą pokrętła.

32
Systemy informacji o pojedzie
8. Naciśnij SET/RESET, a zacznie Wyłączenie brzęczyka
migać dzień.
Mona wyłączyć następujące brzęczyki:
• Informacji o włączonych światłach
zewnętrznych po otwarciu drzwi
kierowcy.
• Naciśnięcia przycisku SET/RESET.
9. Ustaw dzień za pomocą pokrętła.
• Brzęczyk, który sygnalizuje pojawienie
się komunikatu ostrzegawczego (z
wyjątkiem komunikatów z czerwoną
lampką ostrzegawczą).

10. Naciśnij SET/RESET, a kursor


zacznie migać.

Znak potwierdzenia (4) obok WŁ.


potwierdza, e brzęczyki są aktywne.

11. Naciśnij SET/RESET, aby


potwierdzić ustawienia. Kursor zmieni
się w znak potwierdzenia (4). Znak
potwierdzenia potwierdza, e
zaprogramowany czas ogrzewania jest Znak potwierdzenia (4) obok WYŁ.
teraz zachowany i e nagrzewnica potwierdza, e brzęczyki są nieaktywne.
ogrzeje pojazd w zaprogramowanym Naciśnij przycisk SET/RESET, aby
czasie. włączyć lub wyłączyć brzęczyki.

Ustawienia – wyjście

Aby wyłączyć funkcję, przewiń do tego


ekranu i naciśnij SET/RESET kilka
razy, a znak potwierdzenia zacznie
migać. Naciśnij SET/RESET ponownie,
aby skasować znak potwierdzenia i Aby wyjść z Menu ustawień, przewiń do
wyłączyć funkcję. tego ekranu i naciśnij SET/RESET.

33
Ogrzewanie i klimatyzacja
OGRZEWANIE, WENTYLACJA I Nawiewniki centralne i boczne
KLIMATYZACJA

Powietrze z zewnątrz
Zawsze oczyszczaj wloty powietrza
przed przednią szybą ze śniegu, liści itp.
w celu zapewnienia wydajnego działania
układu.

Powietrze recyrkulacyjne
Gdy wybrana jest recyrkulacja Ogrzewanie
powietrza, recyrkulacji podlegać będzie Skuteczność ogrzewania zaley od
jedynie powietrze znajdujące się temperatury płynu chłodzącego i
aktualnie w przedziale pasaerskim. dlatego właściwy efekt mona osiągnąć
Powietrze z zewnątrz nie będzie jedynie wtedy, gdy silnik jest ciepły.
przedostawać się do wnętrza pojazdu.
Wskazówka: Nie zaleca się stosowania Klimatyzacja
recyrkulacji powietrza dłuej ni przez Powietrze jest kierowane przez
30 minut, poniewa powietrze nie wymiennik ciepła płynu chłodzącego,
podlega wtedy wymianie i okna mogą gdzie zostaje ochłodzone, jeśli włączona
zacząć zaparowywać. jest klimatyzacja. Dodatkowo z
powietrza usuwana jest wilgoć, co
Przeciwpyłkowy filtr powietrza/filtr z ułatwia odparowywanie szyb.
węglem aktywnym
Skraplana para wodna jest kierowana na
Filtr zapewnia skuteczną ochronę przed zewnątrz pojazdu. Dlatego te obecność
pyłkami kwiatów i traw, niewielkiej kałuy wody pod
zanieczyszczeniami przemysłowymi i zaparkowanym pojazdem jest
kurzem, które są zatrzymywane zanim zjawiskiem normalnym.
dotrą do wnętrza pojazdu. Wkład z
węgla aktywnego usuwa nieprzyjemne Wskazówka: Układ klimatyzacji działa
zapachy. wyłącznie wtedy, gdy temperatura
otoczenia jest wysza ni +5 ºC, silnik
Zaleca się wyłączenie dmuchawy w samochodu jest włączony i włączona jest
automatycznej myjni samochodowej, dmuchawa. Korzystanie z klimatyzacji
aby zapobiec osiadaniu wosku w filtrze. powoduje zwiększenie zuycia paliwa.

Dmuchawa
Silniczek dmuchawy moe emitować
hałasy.

34
Ogrzewanie i klimatyzacja
Uwagi ogólne na temat regulacji ELEMENTY STEROWANIA
warunków we wnętrzu pojazdu
Dokładnie zamknij wszystkie okna. Regulacja temperatury
Aby skutecznie ogrzać wnętrze pojazdu,
ogrzane powietrze naley kierować do
nawiewników nawiewu na nogi. W
warunkach niskich temperatur
otoczenia lub gdy powietrze jest
wilgotne, część powietrza naley
skierować w stronę przedniej szyby i
szyb bocznych.
Aby skutecznie ochłodzić wnętrze
pojazdu, schłodzone powietrze naley
kierować do nawiewników nawiewu na Niebieski: zimno
twarz. Czerwony: ciepło

Dmuchawa

Dmuchawa jest wyłączona, kiedy


przełącznik znajduje się w połoeniu 0.
Aby zwiększyć prędkość dmuchawy,
wybierz połoenie oznaczone wyszą
cyfrą.
Jeeli dmuchawa jest wyłączona,
przednia szyba moe zaparowywać.

35
Ogrzewanie i klimatyzacja
Regulacja rozprowadzania Szybkie nagrzewanie wnętrza
powietrza pojazdu

Wentylacja

Kierunki przepływu powietrza:

Nawiew na przednią szybę

Nawiew na nogi/przednią szybę


Ustaw przełącznik regulacji
Nawiew na nogi rozprowadzania powietrza w połoeniu
lub . Ustaw dmuchawę w
Nawiew na wysokość dowolnym połoeniu. W zaleności od
twarzy/nogi potrzeb otwórz nawiewniki centralne i
boczne.
Nawiew na wysokość twarzy
Szybkie odmraanie/
Nawiew na wysokość odparowywanie szyb
twarzy/przednią szybę
Mniejsza część strumienia powietrza jest
zawsze kierowana na przednią szybę.
Przełącznik rozprowadzania powietrza
mona ustawić w dowolnym połoeniu
pośrednim pomiędzy symbolami.
Funkcja recyrkulacji jest wyłączana
Powietrze recyrkulacyjne automatycznie. W razie potrzeby włącz
ogrzewanie przedniej i tylnej szyby.

Naciśnij przełącznik, aby przełączyć


pomiędzy opcją wentylacji powietrzem z
zewnątrz a opcją recyrkulacji powietrza.

36
Ogrzewanie i klimatyzacja
KLIMATYZACJA REGULOWANA Odmraanie/ odparowywanie szyb
RĘCZNIE

Włączanie i wyłączanie klimatyzacji

Do pojazdu napływa powietrze z


zewnątrz. Jeeli przełącznik regulacji
rozprowadzania powietrza ustawiony
Aby włączyć lub wyłączyć chłodzenie, jest w połoeniu , klimatyzacja włączy
naciśnij przełącznik A/C. się automatycznie. Pamiętaj, aby włączyć
dmuchawę. Lampka w przełączniku A/C
Jeeli pokrętło dmuchawy zostanie zapala się podczas odmraania/
ustawione w połoeniu 0, klimatyzacja odparowywania.
wyłączy się. Po ponownym włączeniu
dmuchawy klimatyzacja włączy się Klimatyzację i recyrkulację powietrza
automatycznie. mona włączyć i wyłączyć, gdy
przełącznik rozprowadzania powietrza
Chłodzenie powietrzem z zewnątrz jest w połoeniu .

Zmniejszenie wilgotności powietrza


w połoeniu

Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu

Włączenie klimatyzacji powoduje


usuwanie wilgoci z powietrza, co
przyspiesza odparowywanie szyb.

37
Ogrzewanie i klimatyzacja
DWUSTREFOWY ELEKTRONICZNY Czujnik, który mierzy temperaturę
UKŁAD AUTOMATYCZNEJ wewnątrz pojazdu znajduje się pośrodku
REGULACJI TEMPERATURY tablicy rozdzielczej. Czujnik
nasłonecznienia znajduje się w górnej
części tablicy rozdzielczej. Nie naley
zakrywać czujników adnymi
przedmiotami.
Przy niskich temperaturach
zewnętrznych, gdy układ jest w trybie
AUTO, strumień powietrza kierowany
jest na szybę przednią i na szyby boczne,
Temperatura, ilość i rozprowadzanie dopóki silnik się nie rozgrzeje.
powietrza są sterowane automatycznie i
regulowane w zaleności od warunków Wskazówka: Opis Systemu nawigacyjnego
jazdy i warunków pogodowych. DVD Forda w połączeniu z
Naciśnięcie przycisku AUTO raz włączy dwustrefowym elektronicznym układem
tryb AUTO (automatyczny). automatycznej regulacji temperatury
znajduje się w oddzielnej instrukcji.
Zalecane ustawienia układu dla
wszystkich pór roku to 22 ºC i tryb
AUTO (klimatyzacja jest włączona).
W razie potrzeby mona wyregulować
poszczególne ustawienia.
Unikaj regulowania ustawień, gdy
wnętrze pojazdu jest bardzo nagrzane
lub schłodzone. Dwustrefowy
elektroniczny układ automatycznej
regulacji temperatury automatycznie
reguluje warunki wewnątrz pojazdu.
Aby układ działał prawidłowo,
nawiewniki boczne i centralne powinny
być całkowicie otwarte.

38
Ogrzewanie i klimatyzacja
Ustawianie temperatury Tryb Mono

Niebieski przycisk: nisza temperatura. W trybie AUTO ustawienia temperatury


dla strony kierowcy i strony pasaera są
Czerwony przycisk: wysza temperatura.
połączone. Jeeli temperatura jest
Za pomocą przycisków mona wybrać regulowana za pomocą przycisków po
temperaturę pomiędzy 16 ºC a 28 ºC, w stronie kierowcy, te same wartości
odstępach co 0,5 ºC. W połoeniu LO zostaną równie ustawione dla strony
(poniej 16 ºC) układ przełączy się na pasaera. W trybie MONO, słowo
stałe chłodzenie, w połoeniu HI MONO pojawia się na prawym
(powyej 28 ºC) na stałe ogrzewanie, i wyświetlaczu.
nie będzie utrzymywał stałej
temperatury.
Aby przełączyć pomiędzy skalą
ºCelsjusza i ºFahrenheita, patrz
Jednostki miar w podrozdziale Centrum
komunikatów na stronie 27.

39
Ogrzewanie i klimatyzacja
Ustawianie rónych temperatur dla Włączanie i wyłączanie trybu Mono
strony kierowcy i strony pasaera

Aby włączyć lub wyłączyć tryb MONO,


naciśnij i przytrzymaj przycisk AUTO
przez przynajmniej dwie sekundy. Jeeli
Wciśnij przyciski regulacji temperatury układ był w trybie MONO, komunikat
po stronie pasaera, aby wybrać MONO zniknie z wyświetlacza.
temperaturę dla strony pasaera. Temperatura po stronie kierowcy i po
Temperatura po stronie kierowcy nie stronie pasaera moe być teraz
ulegnie zmianie. regulowana niezalenie.
Ustawienia temperatury dla kadej Aby powrócić do trybu MONO, naciśnij
strony będą pokazywane na i przytrzymaj przycisk AUTO przez
wyświetlaczach, a komunikat MONO przynajmniej dwie sekundy. Słowo
zniknie z wyświetlacza. Mona ustawić MONO ponownie pojawi się na
temperatury róniące się o maksymalnie wyświetlaczu, a temperatura po stronie
4 ºC. pasaera będzie regulowana razem z
Jeeli po jednej stronie zostanie temperaturą po stronie kierowcy.
wybrane HI lub LO, ustawienie HI lub LO
zostanie włączone po obu stronach.

40
Ogrzewanie i klimatyzacja
Ręczne sterowanie dwustrefowym Nawiew na przednią szybę
układem elektronicznej
automatycznej regulacji temperatury Nawiew na wysokość twarzy

Dmuchawa Nawiew na nogi


Kiedy jest wybrane, , i
wyłączają się automatycznie i włącza się
klimatyzacja. Do pojazdu napływa
powietrze z zewnątrz. Nie moe zostać
wybrana opcja wentylacji powietrzem
recyrkulacyjnym.
Odmraanie/ odparowywanie
przedniej szyby
Wciśnij przycisk , aby zwiększyć
prędkość dmuchawy.
Wciśnij przycisk , aby zmniejszyć
prędkość dmuchawy.
Ustawienie dmuchawy widać na prawym
wyświetlaczu.
Aby powrócić do trybu AUTO, naciśnij Ustaw przełącznik regulacji
przycisk AUTO. rozprowadzania powietrza na .
Powietrze z zewnątrz będzie
wprowadzane do wnętrza pojazdu.
Rozprowadzanie powietrza Klimatyzacja jest włączana
automatycznie. Jeeli przełącznik
regulacji rozprowadzania powietrza jest
ustawiony na , nie mona wybrać
recyrkulacji powietrza. Prędkość
dmuchawy i temperatura regulowane są
automatycznie i nie mona ich ustawić
ręcznie.
Dmuchawa jest ustawiona na wysoką
prędkość a temperatura na HI.
Aby ustawić rozprowadzanie powietrza,
naciśnij odpowiedni przycisk. Mona
wybrać dowolną kombinację ustawień
, i .

41
Ogrzewanie i klimatyzacja
W razie potrzeby dodatkowa Powietrze recyrkulacyjne
nagrzewnica zostanie włączona
automatycznie. Informuje o tym
komunikat DODATKOWA NAGRZEW.
WŁ. w centrum komunikatów. Dalsze
szczegóły, patrz podrozdział Dodatkowe
układy ogrzewania na stronie 44 i
dalszych.
Kiedy jest wybrane, ogrzewanie szyb Naciśnij przełącznik recyrkulacji, aby
włącza się automatycznie i wyłącza po przełączyć pomiędzy opcją wentylacji
krótkim czasie. powietrzem z zewnątrz a opcją
Aby powrócić do trybu AUTO, naciśnij recyrkulacji powietrza.
przycisk AUTO lub przełącznik(i) ze
świecącymi się lampkami kontrolnymi. Automatyczne sterowanie
recyrkulacją powietrza
Włączanie i wyłączanie klimatyzacji
Gdy układ jest w trybie AUTO, a
temperatura na zewnątrz i wewnątrz jest
dosyć wysoka, opcja recyrkulacji
powietrza zostaje wybrana
automatycznie, aby zapewnić jak
najlepsze chłodzenie wnętrza.
Po osiągnięciu wybranej temperatury,
Naciśnij przycisk A/C, aby włączyć lub układ automatycznie wybiera opcję
wyłączyć klimatyzację. A/C OFF pojawia powietrza z zewnątrz. Lampka
się na obu wyświetlaczach, gdy kontrolna w przełączniku nie świeci się
klimatyzacja jest wyłączona. A/C ON w trybie automatycznym.
pojawia się na obu wyświetlaczach, gdy
klimatyzacja jest włączona.

42
Ogrzewanie i klimatyzacja
Wyłączanie dwustrefowego Włącznik ogrzewania przedniej
elektronicznego układu szyby
automatycznej regulacji temperatury

Układ działa wyłącznie przy włączonym


Naciśnij OFF, aby wyłączyć dwustrefowy silniku i odmraa równie dysze
elektroniczny układ automatycznej spryskiwaczy przedniej szyby. Naciśnij
regulacji temperatury. przełącznik, aby włączyć lub wyłączyć.
Układ ogrzewania, wentylacji i Po chwili ogrzewanie wyłącza się
klimatyzacji zostaje wyłączony i wybrana automatycznie.
zostaje recyrkulacja powietrza.
Aby znów włączyć układ, naciśnij Przełącznik ogrzewania tylnej szyby
dowolny przycisk.

OGRZEWANIE PRZEDNIEJ I
TYLNEJ SZYBY
Słuy do szybkiego odszronienia lub
odparowania przedniej lub tylnej szyby.
Funkcję tę naley uruchamiać tylko w
razie konieczności.
Najpierw włącz zapłon.
Naciśnij przełącznik, aby włączyć lub
wyłączyć.
W niektórych modelach elektrycznie
regulowane lusterka zewnętrzne
równie posiadają element ogrzewający,
słuący do odparowania szybki. Układ
ten działa po włączeniu ogrzewania
tylnej szyby.
Po chwili ogrzewanie wyłącza się
automatycznie.

43
Ogrzewanie i klimatyzacja
DODATKOWE UKŁADY Właściwie uywana dodatkowa
OGRZEWANIA nagrzewnica dostarcza następujących
korzyści:
Programowalna nagrzewnica • Wstępnie ogrzewa wnętrze pojazdu.
dodatkowa (w opcji)
• Odmraa szyby w czasie mrozów i
Programowalna nagrzewnica dodatkowa zapobiega skraplaniu się na nich wody.
pracuje niezalenie od nagrzewnicy
pojazdu, ogrzewając obieg płynu • Zapobiega konieczności
chłodzącego silnik. Jest ona zasilana ze uruchamiania zimnego silnika i pozwala
zbiornika paliwa pojazdu. na szybsze osiągnięcie normalnej
temperatury pracy silnika.
Dodatkowej nagrzewnicy nie Dodatkowa nagrzewnica moe być
wolno włączać w zamkniętych uywana take podczas jazdy,
pomieszczeniach, na stacjach wspomagając nagrzewnicę pojazdu w
benzynowych lub w pobliu ródeł szybszym ogrzaniu wnętrza samochodu.
łatwopalnych oparów lub pyłów.
Programowanie nagrzewnicy
dodatkowej
Wskazówka: Programowalna
nagrzewnica dodatkowa pracuje Nagrzewnicę dodatkową programuje się
wyłącznie wtedy, gdy w zbiorniku paliwa za pośrednictwem centrum
znajduje się przynajmniej 7,5 litra komunikatów.
paliwa. Wskazówka: Po zakończeniu jednego
Po włączeniu programowalnej cyklu ogrzewania przez programowalną
nagrzewnicy dodatkowej spod pojazdu nagrzewnicę dodatkową następny
po obu stronach mogą wydobywać się program ogrzewania moe być
spaliny. Jest to zjawisko normalne. zrealizowany jedynie wtedy, gdy silnik
pojazdu został w międzyczasie
uruchomiony. Ma to na celu
zapobieenie rozładowaniu
akumulatora.
Informacje na temat ustawiania czasu
ogrzewania znajdziesz w podrozdziale
Centrum komunikatów na stronie 11 i
dalszych.

44
Ogrzewanie i klimatyzacja
Dodatkowa nagrzewnica
(pojazdy z silnikiem Diesel - zalenie
od kraju)
Dodatkowa nagrzewnica silnika Diesel
(nagrzewnica elektryczna PTC) pomaga
w rozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu w
pojazdach z silnikiem Diesel.
Nagrzewnica włącza się i wyłącza
automatycznie w zaleności od
temperatury otoczenia, temperatury
płynu chłodzącego i obciąenia
alternatora.

Nagrzewnica na paliwo
Nagrzewnica na paliwo pomaga w
rozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu w
pojazdach z silnikiem benzynowym lub
Diesel. Nagrzewnica włącza się i wyłącza
automatycznie w zaleności od
temperatury otoczenia i temperatury
płynu chłodzącego, o ile nie zostanie
wyłączona przez kierowcę.

W czasie działania nagrzewnicy na


paliwo na wyświetlaczu centrum
komunikatów pojawia się komunikat.
Nagrzewnicę na paliwo mona wyłączyć
za pośrednictwem centrum
komunikatów. Patrz podrozdział
Centrum komunikatów na stronie 11 i
dalszych.

45
Światła
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE AUTO Reflektory automatyczne
Brzęczyk ostrzegawczy zabrzmi w
momencie otwarcia drzwi kierowcy, jeśli
światła zewnętrzne są włączone, a
zapłon jest wyłączony.

Przełącznik świateł zewnętrznych

Gdy przełącznik świateł znajduje się w


połoeniu AUTO, światła mijania w
reflektorach będą włączały się i
wyłączały automatycznie w zaleności od
poziomu natęenia światła otoczenia.
Reflektory automatyczne są
uruchamiane wyłącznie wtedy, gdy
zapłon jest włączony (połoenie II).
bez reflektorów automatycznych
Funkcja reflektorów
z reflektorami automatycznymi automatycznych jest układem
dodatkowym, który nie zwalnia
Światła wyłączone kierowcy z odpowiedzialności za
oświetlenie zewnętrzne pojazdu.
Światła pozycyjne
Wskazówka: W trybie AUTO światła
Reflektory drogowe mona włączyć dopiero wtedy,
Lampka kontrolna reflektorów gdy funkcja reflektorów automatycznych
ju włączyła reflektory.
W trybie AUTO, jeeli światła drogowe
są wybrane, a funkcja reflektorów
automatycznych wyłączy reflektory,
Zapala się, gdy włączone są światła światła drogowe równie zostaną
mijania lub światła pozycyjne. wyłączone. Gdy reflektory zostaną
ponownie włączone automatycznie,
Światła parkowania włączone zostaną światła mijania.
Światła drogowe naley wtedy wybrać
Wciśnij i przekręć w kierunku ponownie poprzez pociągnięcie dwigni
przeciwnym do ruchu wskazówek wielofunkcyjnej w stronę kierownicy.
zegara. Patrz podrozdział Dwignia
wielofunkcyjna na stronie 50.

46
Światła
Wskazówka: Nie mona włączyć Wskazówka: Reflektory będą się
przednich i tylnych świateł poruszać take wtedy, gdy pojazd stoi i
przeciwmgielnych, gdy przełącznik obracana jest kierownica. Aby zapobiec
świateł zewnętrznych znajduje się w oślepianiu kierowców pojazdów
połoeniu AUTO. Aby włączyć przednie jadących z naprzeciwka, reflektory będą
i/lub tylne światła przeciwmgielne, włącz się przesuwać jedynie w kierunku strony
reflektory, ustawiając przełącznik w pasaera.
połoeniu .
Wskazówka: Po wybraniu biegu
Reflektory adaptacyjne (AFS) wstecznego funkcja AFS jest wyłączana.
Jest ona wyłączana równie wtedy, gdy
Gdy włączone są światła mijania, układ włączone są światła dzienne.
reflektorów adaptacyjnych dostosowuje
automatycznie wiązkę światła Aby włączyć układ AFS, gdy włączone są
reflektorów w zaleności od kierunku i światła dzienne, ustaw przełącznik
prędkości jazdy. świateł w połoeniu .

Jeeli w układzie jest usterka, na


wyświetlaczu centrum komunikatów
pojawi się komunikat USTER.SYS.AKT.
OŚWIETLEN. AFL i zacznie migać
lampka kontrolna reflektorów.
Reflektory przesuną się do połoenia
środkowego i/lub połoenia świateł
mijania i pozostaną w tym połoeniu.
Sprawd układ w specjalistycznej stacji
obsługi.
bez AFS
z AFS
Układ ten zapewnia następujące
korzyści:
• Polepsza widoczność podczas jazdy
nocą.
• Zmniejsza efekt oślepiania kierowców
pojazdów jadących z naprzeciwka przez
reflektory pojazdu.

47
Światła
Przednie światła przeciwmgielne Przednie i tylne światła
przeciwmgielne

Włącz reflektory (połoenie ) i


wyciągnij przełącznik o jedno połoenie.
Włącz reflektory (połoenie ) i
wyciągnij przełącznik o dwa połoenia.
W pojazdach nie wyposaonych w
przednie światła przeciwmgielne
Lampka kontrolna świeci się, kiedy przełącznik sterujący moe zostać
przednie światła przeciwmgielne są wyciągnięty tylko o jedno połoenie.
włączone. Przednich świateł
przeciwmgielnych naley uywać tylko
wtedy, gdy widoczność jest znacznie
ograniczona przez mgłę, opady
śniegu lub deszcz.
Obie lampki kontrolne w zestawie
wskaników zapalą się, gdy włączone
będą przednie i tylne światła
przeciwmgielne.

Tylnych świateł
przeciwmgielnych mona
uywać tylko wtedy, gdy widoczność
jest ograniczona do mniej ni 50 m.
Nie wolno ich natomiast uywać
podczas opadów deszczu lub śniegu.

48
Światła
Regulacja ustawienia
reflektorów
Pokrętło to umoliwia ustawienie
reflektrów w zaleności od obciąenia
pojazdu.

Bez regulacji ustawienia reflektorów


Z regulacją ustawienia reflektorów

Zalecane połoenia pokrętła regulacji ustawienia reflektorów


Obciąenie Połoenie pokrętła
Liczba osób
Ładunek w 33-/5-drzwiowy/
/5 drzwiowy/
Siedzenia baganiku1 kombi
Siedzenia tylne
przednie
1 – – 0
2 – – 0
2 3 – 1
2 3 Maks.1 2
1 – Maks.1 3
1 Dane znajdują się w podrozdziale Masy pojazdu na stronie 195 i dalszych.
W przypadku holowania przyczepy, moe okazać się konieczne ustawienie wyszego połoenia
pokrętła (+1).

49
Światła
Regulacja oświetlenia tablicy Światła drogowe/mijania
rozdzielczej

Dwignia wielofunkcyjna
Kierunkowskaz
Pociągnij dwignię o dwa oczka w stronę
kierownicy, eby przełączyć pomiędzy
światłami drogowymi a światłami
mijania.
Wskazówka: Gdy zapłon jest wyłączony,
reflektory (światła mijania) mona
włączyć, pociagając dwignię w stronę
kierownicy. Reflektory wyłączą się
automatycznie 30 sekund po zamknięciu
ostatnich drzwi.
Błyskowy sygnał świetlny
Pociągnij dwignię o jedno oczko w
stronę kierownicy.
Lampka kontrolna świateł
drogowych

Jeeli dwignia zostanie krótko pchnięta


w górę lub w dół, kierunkowskazy migną Zapala się, gdy włączone są światła
trzy razy. drogowe lub gdy uywany jest błyskowy
sygnał świetlny.
Lampka kontrolna kierunkowskazów

Jeśli nagle lampka zaczyna migać z duą


częstotliwością, oznacza to przepalenie
się jednej z arówek kierunkowskazów.

50
Światła
OŚWIETLENIE WNĘTRZA Światła do czytania

Wyłączone Oświetlenie lusterka w osłonie


Włącznik drzwiowy przeciwsłonecznej
Włączone
Oświetlenie wnętrza zapala się po
odryglowaniu lub otwarciu drzwi.
Zalenie od zamontowanego
wyposaenia, po wyłączeniu zapłonu
gasną następujące światła:
• Lampki oświetlenia wnętrza po chwili
lub po upływie 10 minut, jeeli są
włączone na stałe.
• Światła do czytania i światło w Włączone
lusterku w osłonie przeciwsłonecznej po Wyłączone.
około 30 minutach.
Aby ponownie włączyć oświetlenie
wnętrza, włącz na chwilę zapłon
(kluczyk w połoeniu II) lub zamknij i
ponownie otwórz drzwi.

51
Elementy sterowania dla kierowcy
REGULACJA USTAWIENIA SYGNAŁ D WIĘKOWY
KIEROWNICY

Nigdy nie zmieniaj ustawienia


kolumny kierownicy, gdy
pojazd jest w ruchu.

Sygnał dwiękowy działa równie przy


wyłączonym zapłonie.

Aby wyregulować wysokość kolumny


kierownicy i odległość kierownicy od
kierowcy, zwolnij dwignię blokującą.
Aby zabezpieczyć kierownicę, ustaw
dwignię w jej pierwotnym połoeniu.
Dalsze szczegóły na temat siedzenia w
prawidłowej pozycji, patrz podrozdział
Siedzenia na stronie 90.

52
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEMENTY STEROWANIA Przerywany ruch wycieraczek
WYCIERACZEK/SPRYSKIWACZY (zalenie od wyposaenia)
Ponisze funkcje działają tylko przy
włączonym zapłonie.
Są dwie opcje pracy wycieraczek:
przerywany ruch wycieraczek lub
wycieraczki automatyczne.

Przednia szyba
Połoenia dwigni:

Połoenie
Za pomocą pokrętła mona regulować
długość przerw między ruchami
wycieraczek.
Wycieraczki automatyczne
(zalenie od wyposaenia)

Pojedynczy ruch wycieraczek


Przerywany ruch wycieraczek lub
wycieraczki automatyczne
Normalny ruch wycieraczek
Szybki ruch wycieraczek Połoenie .
Gdy zostanie wybrana funkcja
wycieraczek automatycznych lub jeeli
zapłon zostanie włączony, gdy dwignia
wycieraczek jest ustawiona w połoeniu
, wycieraczki wykonają jeden ruch,
niezalenie od tego, czy przednia szyba
jest mokra czy sucha.

53
Elementy sterowania dla kierowcy
Od tej chwili czujnik opadów deszczu W czasie mrozu przed
będzie stale mierzył ilość wody na włączeniem funkcji wycieraczek
przedniej szybie i automatycznie automatycznych upewnij się, e
regulował prędkość ruchu wycieraczek przednia szyba została całkowicie
przedniej szyby (pojedynczy ruch odszroniona.
wycieraczek, tryb przerywanej,
normalnej lub szybkiej pracy
wycieraczek). Jeeli dwignia
wycieraczek znajduje się w połoeniu Wyłącz wycieraczki
, ale przednia szyba jest sucha, automatyczne przed
wycieraczki nie będą pracować do czasu wjechaniem do myjni samochodowej.
wykrycia wody na przedniej szybie.
Za pomocą pokrętła mona regulować Wymień pióra wycieraczek, gdy
czułość czujnika opadów deszczu: tylko zaczną pozostawiać smugi
Wysoka czułość: Wycieraczki będą wody i rozmazywać zabrudzenia lub
pracować nawet wtedy, gdy na przedniej gdy nie będą ju całkowicie usuwać
szybie wykryta zostanie nawet niewielka wody z przedniej szyby. Jeeli pióra
ilość wody. wycieraczek nie zostaną wymienione,
czujnik opadów deszczu będzie wcią
Niska czułość: Wycieraczki będą
wykrywał obecność wody na szybie.
pracować jedynie wtedy, gdy na
Wycieraczki będą przez to dalej
przedniej szybie wykryta zostanie pracować, mimo i większa część
większa ilość wody. szyby będzie sucha.
Wskazówka: Funkcja wycieraczek
automatycznych jest przeznaczona do
stosowania wyłącznie w czasie opadów
deszczu. Nie naley jej wybierać podczas
suchej pogody, poniewa układ jest
bardzo wraliwy na czynniki takie jak
brud, mgła lub owady uderzające w
przednią szybę w pobliu czujnika
opadów deszczu. Mogą one
spowodować włączenie wycieraczek
nawet wtedy, gdy szyba jest w większości
sucha.
Wskazówka: Funkcji wycieraczek
automatycznych nie naley wybierać
podczas opadów śniegu lub mgły, ani
wtedy, gdy drogi zostały posypane solą.
W takich warunkach pogodowych
wybierz połoenie , lub , jeśli
to konieczne.

54
Elementy sterowania dla kierowcy
Tylna szyba Spryskiwacz

Przerywany ruch wycieraczek

Pociągnij dwignię w stronę kierownicy.

Praca wycieraczek na biegu


wstecznym
Jeeli wycieraczka tylnej szyby nie jest
włączona w normalnym trybie pracy, ale
wycieraczki przedniej szyby są włączone
w funkcji ruchu przerywanego,
normalnego lub szybkiego, po wybraniu
biegu wstecznego wycieraczka tylnej
szyby zacznie pracować zgodnie z
ruchem wycieraczek przedniej szyby (w
trybie ruchu przerywanego lub z
normalną prędkością).

Gdy naciśniesz przycisk na końcu


dwigni lub pociągniesz dwignię w
stronę kierownicy, spryskiwacz zadziała
w połączeniu z wycieraczkami.
Po zakończeniu cyklu spryskiwania/
wycierania, wycieraczki zatrzymają się, a
następnie wykonają jeszcze jeden ruch w
celu wytarcia szyby.

55
Elementy sterowania dla kierowcy
Spowoduje to równie włączenie Wyszukiwanie
spryskiwaczy reflektorów, gdy reflektory
są włączone (w zaleności od kraju i
zamontowanego wyposaenia).
Po zwolnieniu przycisku lub dwigni,
wycieraczki będą działać jeszcze przez
chwilę.

Uywaj spryskiwacza nie dłuej


ni przez 10 sekund i nigdy go
nie włączaj, gdy zbiornik płynu
spryskiwaczy jest pusty.

ZDALNE STEROWANIE SYSTEMEM


AUDIO
Przesuń dwignię w górę lub w dół:
Wybierz tryb działania radia,
odtwarzacza CD lub magnetofonu. • W trybie radia, aby odszukać
częstotliwość następnej stacji radiowej w
Za pomocą zdalnego sterowania mona górę lub w dół skali.
regulować ponisze funkcje:
• W trybie odtwarzacza CD, aby przejść
do następnego lub wrócić do
Głośność poprzedniego utworu.

Tryb

Krótko naciśnij przycisk umieszczony z


boku:
• W trybie radia, aby przejść do
kolejnej wstępnie zaprogramowanej
Aby zwiększyć głośność: Naciśnij górny stacji radiowej.
przycisk z tyłu dwigni zdalnego
sterowania. • W trybie odtwarzacza CD, aby wybrać
następną płytę, jeeli zamontowany jest
Aby zmniejszyć głośność: Naciśnij dolny zmieniacz płyt CD.
przycisk z tyłu dwigni zdalnego
sterowania. • We wszystkich trybach aby wyłączyć
wiadomości o ruchu drogowym w czasie
ich nadawania.

56
Elementy sterowania dla kierowcy
Naciśnij i przytrzymaj umieszczony z UKŁAD AUTOMATYCZNEJ
boku przycisk: KONTROLI PRĘDKOŚCI
• W trybie radia, aby zmienić zakres
Układu automatycznej kontroli
długości fal radiowych.
prędkości nie naley uywać
podczas jazdy w duym natęeniu
Sterowanie głosem ruchu oraz po krętych lub śliskich
drogach.

Włączanie

Aby włączyć lub wyłączyć tryb


sterowania głosem, naciśnij przycisk na
górze.
Szczegółowe informacje na temat
działania systemu audio w Twoim
pojedzie znajdziesz w oddzielnej
instrukcji. Układ jest gotów do zapamiętania
prędkości.

Aby układ zapamiętał prędkość

Naciśnij przycisk SET lub . Układ


automatycznej kontroli prędkości będzie
utrzymywał aktualną prędkość pojazdu.

57
Elementy sterowania dla kierowcy
Układ mona uruchomić dopiero po Aby zawiesić/przywrócić działanie
przekroczeniu prędkości 40 km/h. układu

Zapali się lampka kontrolna w zestawie


wskaników.

Aby zmienić prędkość


Naciśnij przycisk SET , aby
przyspieszyć.
Naciśnij przycisk , aby zwolnić.
Aby zawiesić działanie układu, wciśnij
Prędkość pojazdu będzie się zmieniała pedał hamulca lub sprzęgła lub naciśnij
bez konieczności naciskania pedału przycisk RES. Lampka kontrolna w
przyspiesznika. zestawie wskaników zgaśnie.
Prędkość, przy której zostanie Naciśnij przycisk RES, aby przywrócić
zwolniony przycisk, staje się nową działanie układu i poprzednio
zapamiętaną prędkością. zapamiętaną prędkość.
Prędkość pojazdu mona zmienić w
niewielkim stopniu poprzez krótkie Wyłączanie
naciśnięcie odpowiedniego
przełącznika.
Naciśnięcie pedału przyspiesznika
spowoduje zwiększenie prędkości
pojazdu bez zmiany ustawienia
prędkości.

Zapamiętana prędkość zostanie


wykasowana. Lampka kontrolna w
zestawie wskaników zgaśnie.

58
Elementy sterowania dla kierowcy
LUSTERKA Lusterka zewnętrzne regulowane
elektrycznie
Wewnętrzne lusterko wsteczne Przełącznik znajduje się w płacie
tapicerki drzwi kierowcy.

Aby uniknąć oślepiania w nocy przez


światła pojazdów jadących z tyłu, naley
zmienić za pomocą dwigni kąt
nachylenia lusterka.

Lusterko z funkcją automatycznego


przyciemniania
Lusterko lewe
Wyłączone
Lusterko prawe
Kierunki regulacji lusterek

Funkcja automatycznego
przyciemniania lusterka wstecznego
włącza się samoczynnie, kiedy na
lusterko padnie wiązka oślepiającego
światła z tyłu. Funkcja zostaje
automatycznie wyłączona po wybraniu
biegu wstecznego.

w górę
w prawo
w dół
w lewo

59
Elementy sterowania dla kierowcy
W niektórych wersjach modelu lusterka Składanie lusterek zewnętrznych
zewnętrzne są ogrzewane, gdy włączone
jest ogrzewanie tylnej szyby.

Panoramiczne lusterka zewnętrzne

W razie potrzeby, np. w wąskich


przejazdach, lusterka zewnętrzne mogą
być ręcznie złoone. Aby ponownie
umieścić lusterka na właściwym miejscu,
naley je wcisnąć w oprawę do oporu.
Elektryczne składanie lusterek
Pole widzenia z tyłu samochodu jest (zalenie od wyposaenia)
zwiększone, co zmniejsza tzw.
martwe
pole widzenia" za samochodem. Funkcja działa przy włączonym i
wyłączonym zapłonie.
Obiekty widziane w tych
lusterkach wydają się mniejsze i
w większej odległości, ni są
rzeczywiście. Z tego powodu ocena
odległości pojazdu widzianego w
takim lusterku moe być błędna.

Aby złoyć/rozłoyć lusterka, krótko


naciśnij przycisk. Jeeli przełącznik
zostanie naciśnięty ponownie, gdy
lusterka się przesuwają, zatrzymają się i
zmienią kierunek ruchu.
Wskazówka: Częste uruchamianie
lusterek w krótkich odstępach czasu
moe spowodować chwilowe wyłączenie
układu w celu zapobieenia jego
uszkodzeniu na skutek przegrzania.

60
Elementy sterowania dla kierowcy
ELEKTRYCZNIE OTWIERANE OKNA Wskazówka: Funkcja
I OKNO DACHOWE otwierania/zamykania globalnego
automatycznie otwiera/zamyka okna
Przed uruchomieniem okien wyłącznie w pojazdach wyposaonych w
otwieranych elektrycznie/okna cztery okna sterowane elektrycznie oraz
dachowego otwieranego elektrycznie w modelach 3-drzwiowych
naley sprawdzić, czy na ich drodze wyposaonych w tę funkcję. Okno
nie ma adnych przeszkód oraz dachowe mona zawsze
upewnić się, e dzieci i/lub zwierzęta otworzyć/zamknąć za pomocą tej
nie znajdują się w pobliu otworów funkcji, niezalenie od liczby okien
okien/okna dachowego. sterowanych elektrycznie w pojedzie.
Niezastosowanie się do tego zalecenia Wskazówka: Zamykanie globalne będzie
moe doprowadzić do powanych działać wyłącznie wtedy, gdy pamięć
obraeń ciała. Obowiązkiem dorosłych została ustawiona prawidłowo dla
opiekunów jest dopilnowanie, aby kadego okna. Dalsze szczegóły
dzieci nie pozostawały bez opieki w znajdziesz w podrozdziale
pojedzie oraz eby w pozostawionym Programowanie pamięci na stronie 64.
bez dozoru pojedzie nie zostały
kluczyki.

Włącz zapłon, aby móc uruchomić okna


otwierane elektrycznie i okno dachowe
otwierane elektrycznie.
Wskazówka: Częste uruchamianie
przełączników w krótkich odstępach
czasu moe spowodować chwilowe
wyłączenie układu w celu zapobieenia
jego uszkodzeniu na skutek przegrzania.

Otwieranie/zamykanie globalne
Okna otwierane elektrycznie/okno
dachowe otwierane elektrycznie mona
równie uruchomić przy wyłączonym
zapłonie za pomocą funkcji
otwierania/zamykania globalnego.
Patrz podrozdział Otwieranie globalne na
stronie 74 i Zamykanie globalne na
stronie 76.

61
Elementy sterowania dla kierowcy
Okna sterowane elektrycznie Automatyczne otwieranie/zamykanie
okien
Wszystkie okna mona
otwierać/zamykać za pomocą Naciśnij/unieś przełącznik do drugiego
przełączników na drzwiach kierowcy. punktu włączenia i zwolnij go. Ponownie
naciśnij/unieś, aby zatrzymać okna.
Przełączniki na drzwiach kierowcy:
Wskazówka: W pojazdach nie
wyposaonych w tylne okna otwierane
elektrycznie, jedynie okno kierowcy
mona otworzyć, ale nie zamknąć,
automatycznie.

Blokada elektrycznego otwierania


tylnych okien

Aby otworzyć: Wciśnij przednią część


przełącznika.
Aby zamknąć: Unieś przednią część
przełącznika.
Przełączniki na przednich i tylnych
drzwiach pasaerów:

Przełącznik na drzwiach kierowcy


blokuje przełączniki elektrycznego
otwierania tylnych okien.
Lampka w przełączniku zapala się, gdy
tylne okna otwierane elektrycznie są
odłączone.
Zamykanie
Okna tylne mona zawsze otworzyć lub
Otwieranie zamknąć przełącznikami na drzwiach
kierowcy.

62
Elementy sterowania dla kierowcy
Okno dachowe

Aby unieść tylną krawęd zamkniętego


okna dachowego, naciśnij .
Aby zamknąć, wciśnij .
Oknem dachowym otwieranym
elektrycznie steruje się za pomocą Aby otworzyć/zamknąć okno
przełącznika znajdującego się między dachowe automatycznie
osłonami przeciwsłonecznymi. Aby otworzyć lub zamknąć okno
Okno dachowe otwiera się na dwa dachowe automatycznie, naciśnij jedną
sposoby - mona uchylać tylną krawęd stronę przełącznika do drugiego punktu
okna lub otwierać je z przodu, wsuwając włączenia i zwolnij całkowicie. Naciśnij
pod panel dachu. Okno dachowe ponownie, aby zatrzymać.
otwiera/zamyka się, dopóki naciskany Po całkowitym zamknięciu okno
jest przełącznik. dachowe zatrzyma się automatycznie.
Otwieranie lub zamykanie okna Wskazówka: Podczas otwierania
dachowego automatycznego okno dachowe
zatrzyma się około 8 cm od połoenia
całkowitego otwarcia. To
komfortowe"
połoenie zmniejsza odgłos
przypominający uderzenia, który czasem
słychać, gdy okno dachowe jest
całkowicie otwarte. Okno dachowe
zatrzyma się automatycznie w tym
połoeniu jedynie wtedy, gdy jest
otwierane za pomocą funkcji
automatycznej.
Aby całkowicie otworzyć okno dachowe,
Aby otworzyć zamknięte okno dachowe, ponownie naciśnij przycisk do
naciśnij . Okno dachowe odsunie się drugiego punktu włączenia.
do tyłu pod dach.
Aby zamknąć, wciśnij .

63
Elementy sterowania dla kierowcy
Funkcja zabezpieczenia przed Programowanie pamięci okien
przytrzaśnięciem otwieranych elektrycznie
Elektrycznie otwierane okno lub okno
dachowe zatrzyma się automatycznie, a
następnie nieco cofnie, jeeli podczas
zamykania napotka przeszkodę.
W celu zamknięcia okna mimo istnienia
przeszkody, np. w zimie, naley
postępować w następujący sposób:

Nieostrone zamykanie
okien/okna dachowego moe
spowodować niezadziałanie tej funkcji
i doprowadzić do obraeń.

• Zamknij okno/okno dachowe


dwukrotnie do chwili napotkania przez Po odłączeniu akumulatora konieczne
nie przeszkody i pozwól mu się cofnąć. jest ponowne zaprogramowanie pamięci
kadego okna z osobna:
• Zamknij okno/okno dachowe trzeci
raz do oporu. Funkcja zabezpieczenia • Unieś przełącznik, a okno zamknie
przed przytrzaśnięciem jest wyłączona, a się całkowicie. Przytrzymaj przełącznik
okno/okno dachowe nie moe zostać uniesiony przez jeszcze jedną sekundę.
zamknięte automatycznie. Okno/okno Wskazówka: Okien nie mona zamknąć
dachowe pokona opór i mona je będzie automatycznie do czasu ponownego
zamknąć całkowicie. zaprogramowania pamięci.
• Jeeli okno/okno dachowe nie
zamknie się po trzeciej próbie, powinien
je sprawdzić specjalista.

Podczas trzeciego zamykania


okna/okna dachowego funkcja
zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem zostanie wyłączona.
Upewnij się, e na drodze
zamykającego się okna/okna
dachowego nie ma adnych
przeszkód.

64
Elementy sterowania dla kierowcy
• Zwolnij przełącznik i unieś go
ponownie, dwa lub trzy razy, na jeszcze
jedną sekundę.
• Otwórz okno i spróbuj zamknąć je
automatycznie.
• Zresetuj i powtórz procedurę, jeeli
okno nie zamknie się automatycznie.

Funkcja zabezpieczenia przed


przytrzaśnięciem nie jest
aktywna do chwili ponownego
zaprogramowania pamięci.
Nieostrone zamykanie okna moe
spowodować obraenia.

Funkcja ponownego programowania


okna dachowego

65
Elementy sterowania dla kierowcy
INNE ELEMENTY STEROWANIA Do gniazda zasilania zapalniczki mona
równie podłączyć inne urządzenia
Osłony przeciwsłoneczne elektryczne.

Gniazda zasilania znajdują się w konsoli


środkowej i w baganiku (w zaleności
od zamontowanego wyposaenia).
Osłonę przeciwsłoneczną mona wyjąć z Gniazdo zasilania moe słuyć do
zaczepu i obrócić w kierunku szyby zasilania urządzeń elektrycznych
bocznej. zasilanych prądem stałym o napięciu
Osłonę lusterka mona odchylić do 12 V i natęeniu do 10 A. Jeeli podczas
góry. uywania takich urządzeń wyłączony jest
silnik, naley pamiętać o
Zapalniczka/gniazda zasilania rozładowywaniu się akumulatora.
Do podłączania dodatkowych urządzeń
elektrycznych naley stosować wyłącznie
specjalne wtyczki dostępne w sprzeday
wśród wielu akcesoriów Forda lub
wtyczki odpowiednie dla gniazd
zgodnych ze standardem SAE.

Nigdy nie przytrzymuj Gniazdo podłączenia urządzenia


zapalniczki wciśniętej w zewnętrznego do systemu audio
gniazdo, poniewa spowoduje to jej (AUX IN)
uszkodzenie. Jeśli zostawiasz w (zalenie od systemu audio)
samochodzie dzieci, zawsze zabieraj
zapalniczkę ze sobą. Gniazdo AUX IN znajduje się w
przednim schowku. Opisane zostało w
oddzielnej instrukcji.
Aby włączyć zapalniczkę, naley ją
całkowicie wcisnąć i poczekać, a sama
wysunie się z gniazda. Zapalniczka
działa równie wtedy, kiedy zapłon jest
wyłączony.

66
Elementy sterowania dla kierowcy
Popielniczka Czytniki opłaty drogowej
(opcjonalny pakiet dla palacza) (zalenie od kraju)

Aby oprónić, wyciągnij całą


popielniczkę.

Boczne osłony przeciwsłoneczne W pojazdach z przednią szybą


zabezpieczoną przed nagrzewaniem,
czytniki opłaty drogowej naley
umieszczać we wskazanym miejscu
(wszystkie wymiary pokazano w
milimetrach), w przeciwnym razie
komunikacja ze stacjami rejestrowania
opłaty drogowej moe być pogorszona.
Czytnik opłaty drogowej naley umieścić
po stronie pasaera, aby nie ograniczał
pola widzenia kierowcy (np. nie
zasłaniał sygnalizacji świetlnej na
skrzyowaniu).

Pociągnij boczną osłonę


przeciwsłoneczną do góry i zamocuj do
haczyków.

67
Zamki (zabezpieczenia)
KLUCZYKI Kluczyk z układem zdalnego
sterowania falami radiowymi

W przypadku ich zgubienia mona


otrzymać od Dealera kluczyki zastępcze,
po podaniu numeru kluczyka (podanego
na przywieszce kluczyka oryginalnego).
Więcej informacji znajdziesz w
podrozdziale Układ unieruchamiania
silnika (imobilizer) na stronie 87.

Nadajnik zamontowany jest w kluczyku.

Aby zapewnić bezproblemowy


odczyt danych (kodu) pomiędzy
pojazdem i kluczykiem, nie naley
przysłaniać kluczyka przedmiotami
metalowymi.

Jeeli Twój pojazd jest wyposaony w


system bezkluczykowy, patrz
podrozdział System bezkluczykowy na
stronie 76.

68
Zamki (zabezpieczenia)
Wyjmowanie/chowanie końcówki Uwagi ogólne na temat zdalnego
kluczyka sterowania falami radiowymi
(Typ 1)
Numer atestu układu zdalnego
sterowania w Twoim pojedzie
znajdziesz w tabelach na stronie 203 i
dalszych.

Pojazd lub jego baganik


zostanie równie odryglowany,
gdy przycisk lub zostanie
wciśnięty nieumyślnie, bez kierowania
kluczyka w stronę pojazdu (np. w
kieszeni).

Zasięg nadajnika zaley od otoczenia i


moe się znacznie wahać.

Częstotliwości uywane przez


zdalne sterowanie mogą być
Aby wyjąć końcówkę kluczyka, naciśnij równie uyte przez inne urządzenia
przycisk. krótkiego zasięgu (np. amatorskie
radia, sprzęt medyczny, słuchawki
Aby schować, naciśnij przycisk i obróć bezprzewodowe, układy zdalnego
końcówkę, chowając ją z powrotem do sterowania, systemy alarmowe itd.). W
pojemnika, a da się słyszeć trzask. przypadku zakłócenia częstotliwości
zdalnego sterowania nie będzie mona
uruchomić adnej z funkcji zdalnego
sterowania, pojazd nie zostanie
zaryglowany/odryglowany, a alarm nie
zostanie włączony. W takim
przypadku mona zaryglować/
odryglować pojazd kluczykiem.

69
Zamki (zabezpieczenia)
ZAMKI Blokada otwierania tylnych drzwi
przez dzieci
Z zewnątrz

Wszystkie drzwi mona zaryglować i


odryglować z zewnątrz przez
zamknięcie/otwarcie kluczykiem drzwi
kierowcy.

Od środka

Gdy włączona jest blokada


otwierania drzwi przez dzieci,
drzwi mona otworzyć wyłącznie od
zewnątrz.

Przekręć kluczyk w zamku tylnych drzwi


w kierunku wskazanym przez strzałkę,
aby uruchomić blokadę. Aby wyłączyć
blokadę, przekręć kluczyk w kierunku
Od wewnątrz wszystkie drzwi pojazdu przeciwnym ni wskazany przez strzałkę.
mona zaryglować za pomocą przycisku
ryglowania na drzwiach kierowcy lub
przednich drzwiach pasaera i
odryglować za pomocą klamki .
Aby zaryglować drzwi pasaera i drzwi
tylne indywidualnie, opuszczając pojazd
wciśnij przycisk ryglowania i zatrzaśnij
drzwi.

70
Zamki (zabezpieczenia)
Baganik Zamykanie drzwi tyłu nadwozia

Do opuszczania i zamykania pokrywy


baganika słuą uchwyty (zagłębienia)
znajdujące się po jej wewnętrznej
stronie.

Lampka ostrzegawcza otwartych


drzwi
(pojazdy bez centrum komunikatów)

Aby otworzyć baganik, naciśnij


przycisk. Drzwi kierowcy muszą być
odryglowane.
Patrz równie podrozdziały
Odryglowywanie pojazdu na stronie 73 i Zapala się, gdy włączony jest zapłon i
Odryglowywanie drzwi tyłu nadwozia na pozostaje włączona, jeeli którekolwiek
stronie 73. drzwi, pokrywa komory silnika lub
Wskazówka: W przypadku odcięcia pokrywa baganika nie są prawidłowo
zasilania, np. odłączenia akumulatora, zamknięte.
nie mona otworzyć drzwi tyłu
nadwozia. Aby otworzyć drzwi tyłu
nadwozia, naley najpierw odryglować
pojazd kluczykiem lub za pomocą
zdalnego sterowania.

71
Zamki (zabezpieczenia)
ZAMEK CENTRALNY Zamek centralny z układem
podwójnego ryglowania drzwi

Układ podwójnego ryglowania drzwi jest


dodatkowym zabezpieczeniem przed
kradzieą, uniemoliwiającym otwarcie
drzwi pojazdu od wewnątrz.

Układu podwójnego ryglowania


drzwi nie naley włączać, kiedy
w pojedzie przebywają pasaerowie.

Włączenie układu podwójnego


Układ zamka centralnego moe być ryglowania drzwi jest moliwe tylko
włączony z drzwi kierowcy lub przednich wtedy, gdy przednie drzwi są zamknięte.
drzwi pasaera. Działa on tylko przy
zamkniętych drzwiach przednich. Z
zewnątrz pojazdu zamek centralny
mona włączyć kluczykiem lub za
pomocą zdalnego sterowania, a od
wewnątrz przez naciśnięcie przycisku
ryglowania na klamce drzwi.
Wskazówka: Tylko pojazdy bez układu
zdalnego sterowania są wyposaone w
bębenek zamka w drzwiach pasaera.

72
Zamki (zabezpieczenia)
Odryglowywanie pojazdu Wskazówka: Kiedy zostanie
wciśnięty, zamek centralny i system
alarmowy zostaną włączone
automatycznie po 45 sekundach, o ile
nie zostaną otwarte adne drzwi ani
pokrywa baganika lub nie zostanie
włączony zapłon.

W razie awarii układu


elektrycznego pojazdu drzwi
kierowcy mona otworzyć niezalenie
kluczykiem.

Odryglowywanie drzwi tyłu


nadwozia

Kluczykiem: Obróć kluczyk w zamku


drzwi kierowcy lub przednich drzwi
pasaera do połoenia .

Aby odryglować tylko drzwi tyłu


nadwozia, gdy pojazd jest zaryglowany,
naciśnij przycisk dwa razy w ciągu 3
sekund.
Za pomocą zdalnego sterowania: Naciśnij
przycisk raz.
• Jedno przedłuone błyśnięcie
kierunkowskazów potwierdza
odryglowanie wszystkich drzwi, drzwi
tyłu nadwozia i pokrywy wlewu paliwa
oraz rozbrojenie alarmu.

73
Zamki (zabezpieczenia)
Otwieranie globalne Zmiana programu funkcji
odryglowywania
Mona tak zmienić funkcję
odryglowywania, e naciśnięcie
przycisku raz spowoduje wyłączenie
zamka centralnego lub układu
podwójnego ryglowania drzwi,
rozbrojenie alarmu oraz odryglowanie
tylko drzwi kierowcy. Naciśnięcie
przycisku dwa razy w ciągu trzech
sekund spowoduje równie
odryglowanie drzwi pasaerów.

Aby otworzyć wszystkie okna i okno Aby zmienić tę funkcję, naciśnij


dachowe, naciśnij i przytrzymaj przycisk jednocześnie i przytrzymaj przyciski i
przez przynajmnej trzy sekundy. przez co najmniej 4 sekundy przy
Naciśnięcie przycisku lub wyłączonym zapłonie. Kierunkowskazy
ponownie spowoduje zatrzymanie migną dwa razy, sygnalizując pomyślną
otwierania. Podczas globalnego zmianę programu funkcji
otwierania okno dachowe zawsze będzie odryglowywania.
wsuwało się pod dach.
Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie
Patrz take podrozdział przycisków przez co najmniej 4 sekundy
Otwieranie/zamykanie globalne na przywróci poprzednią funkcję.
stronie 61.

74
Zamki (zabezpieczenia)
Ryglowanie pojazdu Aby włączyć układ podwójnego
ryglowania drzwi, uzbroić system
Aby włączyć zamek centralny i uzbroić
alarmowy i włączyć czujniki wewnętrzne:
system alarmowy:

Kluczykiem: Obróć kluczyk w drzwiach


kierowcy do połoenia dwa razy w
ciągu 3 sekund.

Kluczykiem: Obróć kluczyk w zamku


drzwi kierowcy lub przednich drzwi
pasaera do połoenia .

Za pomocą zdalnego sterowania: Naciśnij


przycisk dwa razy w ciągu 3 sekund.
• Kierunkowskazy błysną dwukrotnie.

Za pomocą zdalnego sterowania: Naciśnij


przycisk raz.
• W pojazdach bez układu podwójnego
ryglowania drzwi kierunkowskazy błysną
dwukrotnie.

75
Zamki (zabezpieczenia)
Zamykanie globalne System bezkluczykowy
System bezkluczykowy umoliwia
kierowcy eksploatację pojazdu bez
zastosowania kluczyka lub zdalnego
sterowania.
Zalety systemu bezkluczykowego:
• pojazd mona zaryglować i
odryglować bez konieczności
umieszczania kluczyka w zamku drzwi
lub naciskania któregoś z przycisków na
nadajniku zdalnego sterowania.
• silnik mona uruchomić bez potrzeby
umieszczania kluczyka w stacyjce. Patrz
podrozdział Uruchamianie silnika na
stronie 119 i dalszych.

Aby zamknąć wszystkie okna i okno


dachowe, naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez przynajmnej dwie sekundy.
Ponowne naciśnięcie dowolnego
przycisku spowoduje zatrzymanie
zamykania. Funkcja zabezpieczenia Do eksploatacji pojazdu słuy kluczyk
przed przytrzaśnięciem jest aktywna bierny.
take podczas zamykania globalnego.

Zachowaj szczególną
ostroność podczas korzystania
z globalnego zamykania. W razie
niebezpieczeństwa naciśnij
natychmiast przycisk, aby zatrzymać
zamykanie.

Patrz take podrozdział


Otwieranie/zamykanie globalne na
stronie 61.

76
Zamki (zabezpieczenia)
Kluczyk bierny

Kluczyk bierny moe równie słuyć


jako nadajnik zdalnego sterowania
falami radiowymi. Patrz podrozdziały
dotyczące ryglowania i odryglowywania
pojazdu za pomocą zdalnego sterowania
falami radiowymi.

Częstotliwości uywane przez


kluczyk bierny mogą być
równie uyte przez inne urządzenia
krótkiego zasięgu (np. amatorskie
Aby odryglować lub zaryglować pojazd, radia, sprzęt medyczny, słuchawki
kluczyk bierny musi znajdować się w bezprzewodowe, układy zdalnego
jednym z trzech zewnętrznych pól sterowania, systemy alarmowe itd.). W
zakresu wykrywania. Znajdują się one przypadku zakłócenia częstotliwości
około półtora metra od klamek drzwi kluczyka biernego nie będzie mona
kierowcy i przednich drzwi pasaera zaryglować/odryglować pojazdu ani
oraz drzwi tyłu nadwozia. uruchomić silnika. Nie korzystaj z
telefonu komórkowego podczas
Wskazówka: Jeeli klamki drzwi zostaną odryglowywania/ryglowania pojazdu
pociągnięte kilka razy w krótkich lub uruchamiania silnika za pomocą
odstępach czasu bez obecności wanego systemu bezkluczykowego. Nigdy nie
kluczyka biernego, system moe stać się przechowuj telefonu komórkowego i
nieaktywny na pewien czas. kluczyka biernego razem (w torbie, w
ręku itp.). Jeeli to moliwe, zachowaj
pomiędzy nimi odległość co najmniej
50 cm.

Nie umieszczaj kluczyka biernego na


tablicy rozdzielczej podczas rozruchu
lub jazdy.

77
Zamki (zabezpieczenia)
Numer atestu kluczyka biernego w • Jedno przedłuone błyśnięcie
Twoim pojedzie podano w tabeli na kierunkowskazów potwierdza
stronie 205. odryglowanie wszystkich drzwi, drzwi
tyłu nadwozia i pokrywy wlewu paliwa
Odryglowywanie pojazdu oraz rozbrojenie alarmu.

• Pociągnij dowolną klamkę drzwi, aby


odryglować wszystkie drzwi oraz drzwi • Jeeli pojazd jest zaryglowany, a
tyłu nadwozia i rozbroić system kluczyk bierny znajdzie się w zasięgu
alarmowy. wykrywania drzwi tyłu nadwozia, mona
będzie otworzyć jedynie drzwi tyłu
nadwozia. Pozostałe drzwi pozostaną
zaryglowane.

Wskazówka: Jeeli pojazd nie będzie


odryglowywany przez ponad 5 dni,
system bezkluczykowy wejdzie w tryb
oszczędzania energii. Ma to na celu
zapobieenie rozładowaniu
akumulatora. Jeeli pojazd zostanie
odryglowany w tym trybie, czas reakcji
systemu moe być nieco dłuszy ni
zazwyczaj. Pojedyncze odryglowanie
pojazdu wyłączy tryb oszczędzania
energii.
Wskazówka: W zasięgu wykrywania tych
drzwi musi znajdować się aktywny
kluczyk bierny.

78
Zamki (zabezpieczenia)
• Odryglowanie tylko drzwi kierowcy Ryglowanie pojazdu
Więcej szczegółów znajdziesz w
Pojazd nie rygluje się
podrozdziale Zmiana programu funkcji
automatycznie. Jeeli nie
odryglowywania na stronie 74.
zostanie naciśnięty aden przycisk
Jeeli funkcja odryglowywania zostanie ryglowania, pojazd pozostanie
przeprogramowana tak, aby odryglowany.
odryglowywane były jedynie drzwi
kierowcy, zwróć uwagę na następujące
rzeczy: Wskazówka: Przed opuszczeniem
pojazdu upewnij się, e włącznik
zapłonu jest wyciągnięty. Więcej
szczegółów znajdziesz w podrozdziale
Stacyjka z blokadą kierownicy na stronie
117 i dalszych.
Wskazówka: W zasięgu wykrywania
danych drzwi musi znajdować się
• Jeeli drzwi kierowcy są otwierane aktywny kluczyk bierny. Jeeli ryglujesz
jako pierwsze, pozostałe drzwi oraz pojazd z drzwi tyłu nadwozia, kluczyk
drzwi tyłu nadwozia pozostaną bierny musi znajdować się w zasięgu
zaryglowane. Wszystkie pozostałe drzwi wykrywania drzwi tyłu nadwozia.
mona odryglować z wnętrza pojazdu, Aby włączyć zamek centralny i uzbroić
poprzez naciśnięcie przycisku obok system alarmowy:
klamki drzwi kierowcy. Drzwi mona
odryglowywać niezalenie, pociągając
wewnętrzne klamki drzwi na danych
drzwiach.
• Jeeli przednie drzwi pasaera lub
jedne z tylnych drzwi są otwierane jako
pierwsze, wszystkie drzwi oraz drzwi tyłu
nadwozia zostaną odryglowane.
• Naciśnij przycisk ryglowania na
jednych z przednich drzwi lub drzwiach
tyłu nadwozia, raz.
• W pojazdach bez układu podwójnego
ryglowania drzwi kierunkowskazy błysną
dwukrotnie.

79
Zamki (zabezpieczenia)
Aby włączyć układ podwójnego • Zamykanie globalne
ryglowania drzwi, uzbroić system
Wskazówka: Zamykanie globalne
alarmowy i włączyć czujniki wewnętrzne:
mona uruchomić za pomocą przycisku
• Naciśnij przycisk ryglowania na ryglowania na klamce drzwi kierowcy.
jednych z przednich drzwi lub drzwiach Otwieranie/zamykanie globalne mona
tyłu nadwozia, dwa razy w ciągu 3 równie uruchomić za pomocą
sekund. przycisków na kluczyku biernym.
• Kierunkowskazy błysną dwukrotnie. Więcej szczegółów znajdziesz w
podrozdziale Otwieranie/zamykanie
Wskazówka: Po włączeniu układów,
globalne na stronie 61.
pojazd pozostanie zaryglowany przez
około 3 sekundy, nawet jeśli kluczyk
bierny znajduje się w polu zakresu
wykrywania w czasie tego opónienia.
Umoliwi Ci to pociągnięcie klamki
drzwi w celu sprawdzenia, czy pojazd
jest zaryglowany. Po upływie okresu
opónienia drzwi mona znów otwierać,
o ile kluczyk bierny znajduje się w Podczas ryglowania pojazdu przytrzymaj
odpowiednim polu zakresu wykrywania. przycisk wciśnięty przez przynajmniej
Okres opónienia mona ustawić na dwie sekundy, aby zamknąć wszystkie
zero w specjalistycznej stacji obsługi. okna i okno dachowe.

Zachowaj szczególną
ostroność podczas korzystania
z globalnego zamykania. W razie
zagroenia naciśnij przycisk na klamce
Wskazówka: Jeeli kluczyk bierny drzwi kierowcy, aby zatrzymać ruch
pozostał w pojedzie na wyświetlaczu szyb.
centrum komunikatów pojawi się
BIERNY KLUCZYK ZOSTAŁ WEWN..
Zabierz kluczyk bierny z pojazdu.
Wszystkie kluczyki bierne pozostawione
w pojedzie ulegną dezaktywacji po jego
zaryglowaniu.

80
Zamki (zabezpieczenia)
Baganik Kluczyk zapasowy
Kluczyk zapasowy jest przydatny w
następujących sytuacjach:
• Gdy częstotliwości kluczyka biernego
są zakłócone.
• Gdy rozładuje się bateria kluczyka
biernego.
• Gdy funkcja bezkluczykowa została
wyłączona za pośrednictwem centrum
komunikatów.
• Gdy pojazd jest holowany.
• Do ponownego aktywowania
zdezaktywowanego kluczyka biernego.
Kluczyk zapasowy mona uywać w
następujący sposób:
• Do otwierania pokrywy komory
Aby otworzyć baganik, naciśnij przycisk silnika. Patrz take podrozdział
zwalniający drzwi tyłu nadwozia. Otwieranie pokrywy komory silnika na
stronie 180.
• Do ryglowania/odryglowywania
pojazdu.
• Do uruchamiania silnika. Patrz take
Wskazówka: Drzwi tyłu nadwozia nie podrozdział Uruchamianie silnika
mona będzie zamknąć i będą one kluczykiem zapasowym na stronie 121.
ponownie się otwierać, jeśli kluczyk
bierny znajduje się w baganiku.
BIERNY KLUCZYK W BAGANIKU
pojawi się na wyświetlaczu centrum
komunikatów. Jeeli drugi wany
kluczyk bierny znajduje się w polu
zakresu wykrywania w okolicy drzwi tyłu
nadwozia, baganik mona będzie
zamknąć.

81
Zamki (zabezpieczenia)
• Składanie kluczyka zapasowego

• Wsuń kluczyk zapasowy do bębenka,


a usłyszysz kliknięcie. Upewnij się, e
końcówka kluczyka jest wsunięta
właściwą stroną do góry.

• Przesuń suwak zwalniający w kierunku


wskazanym przez strzałkę i wypchnij
końcówkę kluczyka kciukiem.

• Aby wyjąć kluczyk zapasowy z


bębenka, naciśnij górną część przycisku.
• Umieść końcówkę kluczyka
zapasowego z powrotem w kluczyku
biernym, a usłyszysz kliknięcie.
• Wsuń bębenek z powrotem do
włącznika zapłonu.

• Naciśnij przycisk z boku włącznika


zapłonu i wyciągnij bębenek.

82
Zamki (zabezpieczenia)
Nieaktywne kluczyki bierne Wyłączenie funkcji bezkluczykowej
Jeeli jeden lub więcej kluczyków Funkcję bezkluczykową mona wyłączyć
biernych znajduje się w pojedzie w za pośrednictwem centrum
momencie jego ryglowania, kluczyki komunikatów. Patrz podrozdział
bierne wewnątrz pojazdu ulegną Centrum komunikatów w rozdziale
dezaktywacji. Aby móc ponownie uyć Systemy informacji o pojedzie.
tych kluczyków biernych, naley je
Po jej wyłączeniu:
aktywować.
• Pojazd mona zaryglować i
Wskazówka: Wszystkie Twoje kluczyki
odryglować jedynie przez obrócenie
bierne zostaną aktywowane, niezalenie
kluczyka zapasowego w bębenku zamka
od tego, czy znajdują się w pojedzie czy
drzwi kierowcy lub za pomocą
nie.
przycisków na kluczyku biernym.
Aby aktywować wszystkie kluczyki
• Silnik mona uruchomić jedynie
bierne:
kluczykiem zapasowym.
• Korzystając z aktywnego kluczyka
biernego, wciśnij pedał sprzęgła
(mechaniczna skrzynia biegów) lub
pedał hamulca (automatyczna skrzynia
biegów), naciśnij włącznik zapłonu i
obróć do połoenia II.
Jeeli dysponujesz jedynie nieaktywnym
kluczykiem biernym:

• Włó kluczyk zapasowy do włącznika


zapłonu.
• Naciśnij włącznik zapłonu i obróć do
połoenia II.
• Po ustawieniu włącznika zapłonu w
połoeniu II, wszystkie kluczyki bierne
zostaną aktywowane.

83
Zamki (zabezpieczenia)
Programowanie kluczyków
Dla Twojego pojazdu mona
zaprogramować maksymalnie osiem
kluczyków ze zdalnym sterowaniem
(łącznie z tymi, które były dostarczone z
pojazdem). Podczas procedury
programowania kluczyki muszą
pozostawać wewnątrz pojazdu. Zapnij
pasy bezpieczeństwa przednich siedzeń i
zamknij wszystkie drzwi, aby sprzeczne
brzęczyki sygnalizacyjne nie
rozbrzmiewały podczas programowania.

3. Naciśnij dowolny przycisk na nowym


kluczyku. Potwierdzeniem będzie sygnał
akustyczny. Powtórz ten ostatni krok ze
wszystkimi kluczykami ze zdalnym
1. Aby zaprogramować nowe kluczyki sterowaniem, włącznie z oryginalnymi.
ze zdalnym sterowaniem, obróć kluczyk Nie wyjmuj kluczyka ze stacyjki podczas
w stacyjce w połoenie II cztery razy w naciskania przycisku na tym kluczyku.
ciągu sześciu sekund.
4. Ponownie włącz zapłon (kluczyk w
2. Ustaw kluczyk zapłonowy w połoeniu II) lub odczekaj 10 sekund nie
połoeniu 0. Sygnał akustyczny programując kolejnego kluczyka, aby
potwierdzi moliwość zaprogramowania wyjść z trybu programowania kluczyków.
nowych kluczyków ze zdalnym Do zdalnego otwierania i zamykania
sterowaniem w ciągu 10 sekund. pojazdu moesz teraz uyć tylko
kluczyków, które właśnie
zaprogramowałeś.

84
Zamki (zabezpieczenia)
Wymiana baterii w nadajniku Otwieranie pojemnika
zdalnego sterowania lub kluczyku
biernym • Nadajnik zdalnego sterowania,
Jeeli zauwaysz stopniowe typ 1:
zmniejszanie się zasięgu nadajnika
zdalnego sterowania w kluczyku,
oznacza to, e naley wymienić baterię
(3V CR 2032).

Poinformuje o tym komunikat BATERIA


KLUCZ. ROZŁADOWANA na
wyświetlaczu centrum komunikatów.
Nadajnik zdalnego sterowania,
typ 1:
Najpierw naciśnij przycisk, aby zwolnić
końcówkę kluczyka.
• Wsuń śrubokręt do oporu w
Kluczyk bierny zagłębienie z boku kluczyka i pchnij w
Wyjmij kluczyk zapasowy. stronę końcówki kluczyka, aby odłączyć
pojemnik od końcówki kluczyka.

• Wsuń śrubokręt w otwór z boku


pojemnika i obróć go, aby częściowo
otworzyć pojemnik.

85
Zamki (zabezpieczenia)
• Nadajnik zdalnego sterowania • Nadajnik zdalnego sterowania,
typu 1 i kluczyk bierny: typ 2:

• Za pomocą śrubokręta ostronie


odłącz nadajnik od kluczyka,
podwaając wgłębienie z tyłu.
• Otwórz nadajnik, rozłączając zaciski
po bokach za pomocą śrubokręta.
Nadajnik zdalnego sterowania
Kluczyk bierny
• Wsuń śrubokręt w otwór z przodu
pojemnika i obróć go, aby całkowicie
otworzyć pojemnik. Uwaaj, eby nie
zgubić kółka kluczyka.

86
Zamki (zabezpieczenia)
Wymiana baterii Składanie pojemnika
Zatrzaśnij obie połówki obudowy.

• Nadajnik zdalnego sterowania,


typ 1:
Zmontuj końcówkę kluczyka, a
zatrzaśnie się w pojemniku.

• Nadajnik zdalnego sterowania,


typ 2:
Zatrzaśnij nadajnik z powrotem na
kluczyku.

• Kluczyk bierny
Umieść końcówkę kluczyka zapasowego
w kluczyku biernym, a zatrzaśnie się na
miejscu.

UKŁAD UNIERUCHAMIANIA
SILNIKA (IMOBILIZER)
Układ unieruchamiania silnika stanowi
ochronę przed kradzieą
uniemoliwiającą rozruch silnika
kluczykiem z nieprawidłowym kodem.

Typ 1 Zakodowane kluczyki


Typ 2
Kluczyk bierny
• Wsuń śrubokręt w otwór oznaczony
strzałką i ostronie podwa baterię.
Uwaaj, by nie dotknąć styków baterii
ani płytki z obwodem drukowanym. Twój pojazd został wyposaony w
zakodowane kluczyki.
• Włó nową baterię. Styk dodatni
baterii (oznaczony +) musi być Kluczyki zastępcze muszą zostać
skierowany do góry. zakodowane razem z pozostałymi
kluczykami.

87
Zamki (zabezpieczenia)
Automatyczne włączanie układu SYSTEM ALARMOWY
System ten jest uzbrajany natychmiast
po zaryglowaniu pojazdu i zabezpiecza
pojazd przed próbą otwarcia drzwi,
pokrywy komory silnika lub baganika
oraz wyjęcia radia przez osoby
niepoądane.

Automatyczne opónienie
uzbrojenia alarmu
20-sekundowe opónienie uzbrojenia
Układ uruchamiany jest po 5 sekundach alarmu rozpoczyna się po zamknięciu
od wyłączenia zapłonu. Lampka pokrywy komory silnika, baganika i
kontrolna będzie migać co 2 sekundy. wszystkich drzwi.

Automatyczne wyłączanie układu Alarm


Włączenie zapłonu wyłącza układ, o ile Otwarcie drzwi, baganika lub pokrywy
prawidłowo został rozpoznany kod komory silnika przez osobę niepoądaną
kluczyka. Lampka kontrolna zapali się powoduje włączenie się sygnału
na około 3 sekundy, a następnie zgaśnie. dwiękowego alarmu na 30 sekund.
Światła awaryjne będą migać przez
Jeeli lampka pali się nieprzerwanie 5 minut.
przez minutę lub miga przez około
minutę, a następnie błyska w Kada próba uruchomienia silnika bez
nieregularnych odstępach czasu, uycia właściwego kluczyka lub
oznacza to, i układ nie rozpoznał kodu wymontowania radia powoduje
kluczyka lub wystąpiła usterka układu. ponowne włączenie sygnału
Naley wówczas wyjąć kluczyk, a alarmowego.
następnie ponowić próbę.
Jeeli pojazd nie daje się uruchomić, Wyłączanie
oznacza to, e w układzie pojawił się System alarmowy mona wyłączyć w
błąd. Naley niezwłocznie sprawdzić dowolnej chwili - nawet podczas
układ w specjalistycznej stacji obsługi. działania sygnału alarmowego − przez
odryglowanie pojazdu.

88
Zamki (zabezpieczenia)
Dozór drzwi tyłu nadwozia przez system Opónienie uzbrojenia i
alarmowy zostanie odłączony, jeeli potwierdzenie uzbrojenia
drzwi tyłu nadwozia zostaną
Funkcja ta działa tak samo jak w
odryglowane przyciskiem na
systemie alarmowym.
nadajniku zdalnego sterowania lub
kluczyku biernym. W pojazdach z
systemem bezkluczykowym jest on Alarm
odłączany, gdy kluczyk bierny znajduje Niepoądane wtargnięcie do pojazdu
się w zasięgu wykrywania drzwi tyłu uruchomi alarm tak samo, jak w
nadwozia, gdy drzwi tyłu nadwozia są przypadku zwykłego systemu
otwarte. alarmowego.
Alarm zostanie ponownie uaktywniony
po zamknięciu baganika.

SYSTEM ALARMOWY Z
CZUJNIKAMI WEWNĘTRZNYMI
System ten wykrywa ruch wewnątrz
pojazdu i w ten sposób zabezpiecza
samochód przed wtargnięciem
niepoądanych osób do środka.

Uzbrajanie

Alarm wewnętrzny jest uzbrajany razem


z układem podwójnego ryglowania.
Czujniki znajdują się w zespole lampki
oświetlenia wnętrza.

System działa prawidłowo tylko


wtedy, gdy wszystkie okna oraz
okno dachowe są całkowicie
zamknięte. Poza tym nie wolno
zakrywać czujników umieszczonych w
zespole lampki oświetlenia wnętrza.
Układu nie mona włączać, gdy w
samochodzie znajdują się ludzie,
zwierzęta lub inne ruchome obiekty.

89
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

SIEDZENIA Nie naley zakładać adnych


dodatkowych pokrowców nie
Ustawianie siedzenia w przeznaczonych dla siedzeń
prawidłowym połoeniu wyposaonych w boczne poduszki
powietrzne. Pokrowce te powinny być
maks. 30º zakładane przez specjalnie
przeszkolony personel.

Nie naley ustawiać siedzenia


podczas jazdy.

Przesuwanie siedzeń do przodu lub


do tyłu

• Sied w pozycji wyprostowanej, tak


aby podstawa kręgosłupa była odsunięta
jak najdalej do tyłu, a oparcie siedzenia
nie było odchylone o więcej ni 30
stopni.
• Połoenie zagłówka naley ustawić w
taki sposób, aby górna część głowy
znalazła się na jednym poziomie z górną
krawędzią zagłówka.
• Nie przysuwaj siedzenia zbyt blisko
tablicy rozdzielczej. Ręce kierowcy Pociągnij dwignię. Zakołysz fotelem,
spoczywające na kierownicy powinny aby zatrzasnąć zaczep.
znajdować się w połoeniu "za dziesięć
druga" i być lekko zgięte w łokciach.
Nogi powinny być zgięte pod takim
kątem, aby moliwe było pełne
wciśnięcie pedałów.
• Pas naley regulować w taki sposób,
aby przebiegał przez środek barku; zaś
dolna jego część powinna układać się na
biodrach, a nie na brzuchu.

90
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Regulacja podpory lędwiowej Regulacja kąta nachylenia oparcia

Gdy siedzenia są przesunięte całkowicie


Ustawianie wysokości siedzenia do przodu, mona całkowicie odchylić
kierowcy oparcia.

Elektrycznie sterowane siedzenie


kierowcy
2-drone siedzenie sterowane
elektrycznie

Kade pociągnięcie lub naciśnięcie


dwigni podniesie lub opuści siedzenie
w niewielkim stopniu.

91
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

6-drone siedzenie sterowane Składanie oparcia do przodu


elektrycznie (3-drzwiowy)

• Pociągnij dwignię blokującą i złó


oparcie siedzenia do przodu, a
zablokuje się w połoeniu złoonym .
• Bez pociągania dwigni blokującej
przesuń siedzenie do przodu .

92
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Aby ustawić siedzenie w pierwotnym Ogrzewanie przednich siedzeń


połoeniu:

• Odsuń siedzenie do tyłu .


• Pociągnij dwignię blokującą i
odchyl oparcie siedzenia do tyłu, a
zablokuje się z charakterystycznym Do regulacji ogrzewania przednich
trzaskiem . siedzeń słuą pokrętła na tablicy
rozdzielczej.
Nie kład adnych
przedmiotów za oparciem Maksymalna temperatura osiągana jest
siedzenia, gdy mogłoby to po 5 lub 6 minutach. Jest ona
uniemoliwić zadziałanie mechanizmu regulowana termostatycznie.
blokowania siedzenia. Ogrzewanie siedzenia działa wyłącznie
wtedy, gdy kluczyk zapłonowy jest w
połoeniu II.

Ogrzewanie siedzeń przy


wyłączonym silniku spowoduje
rozładowanie akumulatora.

93
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Zagłówki Zagłówki siedzeń tylnych


Zagłówki siedzeń przednich

Aby wyregulować wysokość zagłówka,


pociągnij zagłówek do góry lub wciśnij
przycisk blokujący i pchnij zagłówek w Aby unieść, pociągnij zagłówek do góry,
dół. a zablokuje się prawidłowo.
Upewnij się, e zagłówek jest Aby opuścić, wciśnij przycisk blokujący i
prawidłowo zablokowany w wybranym pchnij zagłówek w dół.
połoeniu.
Aby wyjąć zagłówek, wciśnij przycisk Zagłówki tylnych siedzeń
blokujący i wyciągnij zagłówek. muszą być uniesione zawsze,
gdy na tylnej kanapie znajduje się
Aby ponownie zamontować zagłówek, pasaer lub wyposaenie do
wciśnij przycisk i wsuń zagłówek z przewoenia dzieci.
powrotem na miejsce.

94
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Składanie oparć tylnych siedzeń • Ustawiając oparcia siedzeń w


połoeniu pionowym, upewnij się, e
zatrzaskują się w zewnętrznych
zaczepach.
• Pasy bezpieczeństwa muszą być z
przodu oparcia siedzenia.

Składanie poduszek i oparć siedzeń


do przodu

• Wsuń zaczepy pasów bezpieczeństwa


w uchwyty mocujące.
• Opuść zagłówki.

• Wsuń zaczepy pasów bezpieczeństwa


w uchwyty mocujące.
• Wsuń palce pomiędzy poduszkę a
oparcie siedzenia i złó poduszkę
siedzenia do przodu.
• Pchnij w dół tylny zagłówek/zagłówki i
złó oparcie siedzenia/oparcia siedzeń
do przodu.

• Wciśnij przycisk odblokowujący na


oparciu siedzenia i złó oparcie do
przodu.

95
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

• Ustawiając siedzenia z powrotem w Zapinanie pasów bezpieczeństwa


pierwotnym połoeniu naley zatrzasnąć
oparcia siedzeń w zaczepach.
Wskazówka: Czerwony znak widoczny w
przycisku odblokowującym oznacza, e
oparcie nie zostało prawidłowo
domknięte. Odblokuj oparcie i powtórz
procedurę, a czerwony znak zniknie.
• Pasy bezpieczeństwa muszą być z
przodu oparcia siedzenia.

PASY BEZPIECZEŃSTWA

• Zawsze zapinaj pasy Powoli wysuń pas z rolki. Pas moe się
bezpieczeństwa. blokować, jeśli zostanie zbyt mocno
szarpnięty lub gdy pojazd stoi na
pochyłym podłou.
• Jednego pasa bezpieczeństwa nie
mogą uywać dwie osoby Pas naley wcisnąć w uchwyt w
równocześnie. taki sposób, aby dał się słyszeć
charakterystyczny trzask, co oznacza
• Unikaj zakładania zbyt grubej prawidłowe zapięcie.
odziey.
• Pasy bezpieczeństwa powinny
dokładnie przylegać do ciała. Aby odpiąć pas, naley wcisnąć
czerwony przycisk na klamrze, a
następnie przytrzymać pas do jego
całkowitego nawinięcia się na rolkę.

96
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Regulacja wysokości zaczepu


przednich pasów bezpieczeństwa

Naciśnij przycisk blokujący na


elemencie regulującym wysokość i
przesuń go tak, aby pas przebiegał przez
Upewnij się, e kady pas jest zapięty w środek ramienia.
odpowiednim uchwycie.
Nieznaczne uniesienie suwaka podczas
Aby pas bezpieczeństwa naciskania przycisku ułatwia zwolnienie
środkowego siedzenia działał mechanizmu blokady.
prawidłowo, oparcie tylnego siedzenia
musi być prawidłowo zatrzaśnięte.

97
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Kobiety w ciąy Dolna taśma pasa powinna być ułoona


wygodnie na biodrach, poniej brzucha
cięarnej. Górna taśma pasa
bezpieczeństwa powinna przebiegać
pomiędzy piersiami i być ułoona ponad
oraz z boku brzucha cięarnej.
Zawsze zapinaj pasy bezpieczeństwa w
taki sposób, aby nie były zbyt lune ani
skręcone. W celu uzyskania
optymalnego zabezpieczenia pasy
bezpieczeństwa powinny ściśle przylegać
do ciała. Pasy bezpieczeństwa
zapewniają najlepsze zabezpieczenie
przy niemal pionowym ustawieniu
oparcia.

Nigdy nie uywaj jedynie dolnej


taśmy trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa i nigdy nie siadaj na
dolnej taśmie, stosując jedynie górną
część pasa. Oba te sposoby są bardzo
niebezpieczne i mogą zwiększyć
ryzyko odniesienia powanych
obraeń.

Kobiety w ciąy muszą


stosować prawidłowo
poprowadzony pas bezpieczeństwa;
zwiększa to bezpieczeństwo matki i
nienarodzonego dziecka.

98
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Napinacze pasów bezpieczeństwa Przypomnienie o zapięciu pasa


Funkcja przypomnienia o zapięciu pasa
Napinacze pasów nie mogą być
jest dostępna dla pasa bezpieczeństwa
demontowane. Jeeli napinacze
kierowcy oraz (zalenie od kraju)
zostaną odpalone podczas wypadku, pasaera siedzącego z przodu.
naley je wymienić. Wszelkie ich
naprawy i złomowanie powinny być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany personel.

Kiedy prędkość pojazdu przekroczy


20 km/h, zapali się lampka ostrzegawcza
przypomnienia o zapięciu pasa i włączy
się sygnał akustyczny w przypadku, gdy
pas bezpieczeństwa kierowcy/ pasaera
siedzącego z przodu nie jest zapięty.
Sygnał akustyczny wyłączy się po
10 minutach. Lampka ostrzegawcza nie
zgaśnie, dopóki kierowca/pasaer
siedzący z przodu nie zapnie pasa
bezpieczeństwa.
System przednich pasów bezpieczeństwa Po zapięciu pasa przez
z napinaczami zmniejsza ryzyko kierowcę/pasaera siedzącego z
odniesienia powanych obraeń przy przodu funkcja przypomnienia o
silnym zderzeniu czołowym. Podczas zapięciu pasa pozostaje w trybie
silnego zderzenia pasy bezpieczeństwa oczekiwania. Zostanie ona ponownie
są napinane, co zmniejsza bezwładny włączona, jeśli kierowca/pasaer
ruch ciała. Napinacz pasa siedzący z przodu odepnie swój pas
bezpieczeństwa słuy do usuwania bezpieczeństwa.
zbędnego luzu na taśmie pasa. Po
zadziałaniu napinacza taśma dolnej i
górnej części pasa bezpieczeństwa Nie siadaj na zapiętym pasie
zostaje napięta. bezpieczeństwa w celu
wyłączenia funkcji przypomnienia o
System zwiększający napręenie pasów zapięciu pasa. System zabezpieczeń
nie uaktywnia się w przypadku kolizji działa prawidłowo tylko wtedy, gdy
bocznych, tylnych i lejszych kolizji pasaerowie zapinają pasy
czołowych. Więcej szczegółów bezpieczeństwa.
znajdziesz w podrozdziale Poduszka
powietrzna na stronie 101 i dalszych.

99
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Wyłączenie funkcji przypomnienia o Konserwacja pasów


zapięciu pasa na okres jednego bezpieczeństwa
cyklu zapłonu
Kierowca musi zapiąć i odpiąć pas
bezpieczeństwa w ciągu 3 sekund przy
włączonym zapłonie.

Systematycznie sprawdzaj, czy pasy nie


są uszkodzone lub postrzępione.

Nie dokonuj własnoręcznie


napraw, przeróbek ani
smarowania mechanizmów pasów
bezpieczeństwa.

Pasy poddane nadmiernemu napręeniu


w wyniku wypadku powinny być
wymienione, a punkty mocowania
sprawdzone przez specjalistę.
Informacje na temat czyszczenia pasów
bezpieczeństwa znajdziesz w
podrozdziale Czyszczenie pasów
bezpieczeństwa na stronie 177.

100
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

PODUSZKA POWIETRZNA
System poduszki powietrznej
Na system poduszki powietrznej
składają się:
• jednostopniowo nadmuchiwane worki
nylonowe (poduszki powietrzne) z
generatorami gazu
• boczne poduszki powietrzne
• kurtyny powietrzne (w opcji)
• napinacze pasów bezpieczeństwa
• lampka ostrzegawcza i brzęczyk
przypomnienia o zapięciu pasa
• czujniki uderzenia
• lampka ostrzegawcza na tablicy
rozdzielczej
• wyłącznik poduszki powietrznej (jeśli
jest w wyposaeniu)
• lampka wyłączenia poduszki
powietrznej na tablicy rozdzielczej (jeśli
jest w wyposaeniu)
• elektroniczne urządzenie sterujące i
diagnostyczne
Wskazówka: Odpaleniu poduszki
powietrznej towarzyszy głośny huk, a
zjawiskiem normalnym jest pojawienie
się obłoku nieszkodliwego pyłu.

101
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Przednie poduszki powietrzne Nie wprowadzaj adnych


Dla uzyskania optymalnego modyfikacji z przodu pojazdu,
zabezpieczenia siedzenie i oparcie poniewa moe mieć to niekorzystny
muszą być prawidłowo ustawione. Patrz wpływ na odpalanie poduszek
podrozdział Ustawianie siedzenia w powietrznych.
prawidłowym połoeniu na stronie 90.
Jest to najlepsza pozycja dla kierowcy i
pasaera siedzącego z przodu,
zmniejszająca ryzyko obraeń
powstałych w wyniku siedzenia zbyt
blisko napełnianej poduszki
powietrznej.

Układ przednich poduszek


powietrznych uaktywnia się podczas
powanych kolizji, zarówno w
przypadku zderzenia czołowego, jak i
uderzeń pod kątem do 30 stopni od
Zawsze pamiętaj o zapinaniu podłunej osi pojazdu, z lewej lub
pasów bezpieczeństwa i prawej strony. Poduszki są
zachowaniu odpowiedniej odległości nadmuchiwane w ciągu kilku
od kierownicy. Pas bezpieczeństwa milisekund. W momencie, gdy tułów
przytrzymuje ciało, pozwalając kierowcy lub pasaera siedzącego z
poduszce powietrznej na skuteczną przodu zetknie się z poduszką
ochronę pod warunkiem, e zostanie powietrzną, poduszka zacznie
prawidłowo zapięty. Podczas wypuszczać powietrze, amortyzując w
odpalenia poduszki powietrznej ten sposób ruch ciała do przodu.
istnieje ryzyko odniesienia obraeń.

102
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Przednie poduszki powietrzne nie Boczne poduszki powietrzne


zostaną odpalone podczas mniejszych
kolizji czołowych, wywrócenia się
pojazdu na dach, uderzenia z tyłu lub z
boku.

Naley dbać, aby przestrzenie


przed poduszkami
powietrznymi były zawsze wolne.
Nigdy nie naley mocować niczego w
tych miejscach.

Etykieta na oparciu siedzenia informuje


o zainstalowaniu bocznych poduszek
powietrznych w pojedzie. Boczne
poduszki powietrzne znajdują się z boku
oparć przednich siedzeń. Podczas
silnego uderzenia bocznego zostanie
odpalona poduszka powietrzna po danej
stronie pojazdu.
Poduszka nadmuchiwana jest w
Powierzchnia kierownicy i tablicy przestrzeni pomiędzy drzwiami a
rozdzielczej powinna być czyszczona kierowcą (lub pasaerem). W momencie
wyłącznie wilgotną szmatką, nigdy zetknięcia się kierowcy (lub pasaera) z
mokrą. poduszką powietrzną następuje
wypuszczenie gazu, co pozwala
Jakiekolwiek naprawy koła zamortyzować siłę bezwładnościową
kierownicy, kolumny masy ciała.
kierownicy oraz układu poduszki
powietrznej powinny być Boczne poduszki powietrzne nie są
przeprowadzane przez odpowiednio odpalane podczas słabszych uderzeń
przeszkolony personel. bocznych, ani podczas zderzeń
czołowych i tylnych.

103
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Przednie i tylne kurtyny powietrzne


(w opcji)

Wszelkie naprawy pokryć


siedzeń kierowcy i pasaera,
czujników siedzeń oraz poszycia
tapicerskiego dachu powinny być
Oznaczenia wytłoczone na poszyciu wykonywane jedynie przez
słupków A i B informują o wyszkolonych specjalistów.
zainstalowaniu kurtyn powietrznych w Przypadkowe odpalenie bocznych
pojedzie. poduszek powietrznych moe
Kurtyny powietrzne zamontowane są spowodować obraenia.
nad oknami drzwi z przodu i z tyłu, Nie blokuj i nie zasłaniaj poduszek
wewnątrz poszycia tapicerskiego dachu. powietrznych, gdy moe to utrudnić
prawidłowe napełnienie poduszek.
Podczas silnego uderzenia bocznego
zostanie odpalona poduszka powietrzna Nie manipuluj ostrymi przedmiotami
po danej stronie pojazdu. przy poduszkach powietrznych. Moe
to spowodować uszkodzenie poduszek
Kurtyny powietrzne nie są odpalane powietrznych.
podczas słabszych uderzeń bocznych, Nie naley zakładać adnych
ani podczas zderzeń czołowych i tylnych. dodatkowych pokrowców nie
przeznaczonych dla siedzeń
wyposaonych w boczne poduszki
powietrzne. Pokrowce te powinny być
zakładane przez specjalnie
przeszkolony personel.

104
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Lampka ostrzegawcza poduszki Wyłączenie poduszki powietrznej


powietrznej/napinaczy pasów
bezpieczeństwa

Po przekręceniu kluczyka w połoenie II


lampka ostrzegawcza w zestawie
wskaników zapala się na około
3 sekundy, potwierdzając sprawność
układu.
Jeeli lampka nie zapali się, nie zgaśnie,
miga lub zapala się nagle w czasie jazdy, Wyłącznik uruchamiany kluczykiem
oznacza to awarię układu. W takim moe zostać zamontowany w przednim
przypadku zalecamy sprawdzenie schowku przez Twojego Dealera.
układu przez specjalistę.

Pośrodku tablicy rozdzielczej zostanie


równie zamontowana lampka
wyłączenia poduszki powietrznej.
Jeśli chcesz zamontować nosidełko dla
niemowląt/fotelik dziecięcy na przednim
siedzeniu, upewnij się, e wyłącznik
uruchamiany kluczykiem znajduje się w
połoeniu OFF (WYŁĄCZONE) .

105
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Jeeli lampka ostrzegawcza poduszki


powietrznej/napinaczy pasów
bezpieczeństwa w zestawie wskaników
pali się nieprzerwanie, oznacza to
usterkę. Wymontuj nosidełko/fotelik
dziecięcy z przedniego siedzenia.
Sprawd układ w specjalistycznej stacji
obsługi. Patrz take podrozdział
Lampka ostrzegawcza poduszki
powietrznej/napinaczy pasów
Aby uniknąć ryzyka śmierci lub bezpieczeństwa na stronie 105.
ciękich obraeń nigdy nie
montuj nosidełka dla
niemowląt/fotelika dziecięcego na
przednim siedzeniu, jeśli poduszka
powietrzna nie jest wyłączona.

Po wymontowaniu nosidełka/fotelika
dziecięcego z przedniego siedzenia,
upewnij się, e wyłącznik uruchamiany
kluczykiem znajduje się w połoeniu ON
(WŁĄCZONE) .

Po włączeniu zapłonu (kluczyk w


połoeniu II) sprawd, czy zapala się
lampka wyłączenia poduszki
powietrznej.

106
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

ZABEZPIECZENIA DO Podczas zakładania wyposaenia do


PRZEWO ENIA DZIECI przewoenia dzieci naley zawsze
przestrzegać instrukcji producenta tego
wyposaenia.

Nieprzestrzeganie zaleceń
producenta wyposaenia lub
poddawanie zabezpieczeń do
przewoenia dzieci jakimkolwiek
modyfikacjom stwarza ryzyko śmierci
lub odniesienia ciękich obraeń.

Wskazówka: Jeśli Twój pojazd jest


wyposaony w funkcję wyłączania
poduszki powietrznej, zapoznaj się z
podrozdziałem Wyłączenie poduszki
powietrznej na stronie 105.

Podczas jazdy nie trzymaj


dziecka na kolanach.

Dzieci o wzroście nie przekraczającym


150 cm lub w wieku do 12 roku ycia
powinny być przewoone w specjalnych
zabezpieczeniach, jak nosidełka dla
niemowląt, foteliki dziecięce lub
Ostrzeenie! Nosidełka dla dodatkowe poduszki, montowanych na
niemowląt ani fotelika tylnym siedzeniu.
dziecięcego nie wolno montować na
siedzeniu chronionym aktywną Zabezpieczenia te powinny być
przednią poduszką powietrzną! odpowiednie i zgodne z wymaganymi
atestami (zalenymi od kraju).
Tekst oryginału według
ECE R94.01: Zabezpieczenia te wraz z zapiętymi
Extreme Hazard! Do not use a rearward pasami bezpieczeństwa dla dorosłych
facing child restraint on a seat protected zapewniają maksymalne bezpieczeństwo
by an air bag in front of it! dziecka.

Stwarza to ryzyko śmierci lub


odniesienia ciękich obraeń podczas
odpalania poduszki powietrznej.
Naley pamiętać o przestrzeganiu
odpowiednich przepisów
obowiązujących w danym kraju.

107
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Wskazówka: Połoenie zabezpieczeń do


przewoenia dzieci w pojedzie
• Jeeli pojazd uczestniczył w wypadku,
fotelik dziecięcy musi zostać sprawdzony
Jeśli Twój pojazd wyposaony
przez specjalistę, poniewa moe być
jest w aktywną przednią
uszkodzony.
poduszkę powietrzną pasaera, dzieci
• Nie zostawiaj dzieci bez opieki w o wzroście nie przekraczającym
foteliku dziecięcym lub w pojedzie. 150 cm lub w wieku do 12 roku ycia
• Mocując fotelik dziecięcy/ mogą być przewoone wyłącznie w
wyposaenie do przewoenia dzieci za specjalnych zabezpieczeniach na
pomocą pasa bezpieczeństwa, zawsze tylnym siedzeniu – nigdy z przodu.
upewnij się, e pasy ściśle przylegają i
nie są skręcone.

Połoenia wyposaenia do przewoenia dzieci


Kategorie wagowe
0 0+ I II III
9-18 kg
Połoenie siedzenia do 10 kg 15-25 kg 22-36 kg
do 13 kg (ok.
(ok. 0-9 (ok. 3!/2- (ok. 6-
(ok. 0-2 lat) 9 miesięcy
miesięcy) 12 lat) 12 lat)
-4 lat)
Fotelik
Nosidełko dla niemowląt Poduszka podwyszająca
dziecięcy
Przednia poduszka
powietrzna pasaera X X X X X
WŁĄCZONA
Przednia poduszka
powietrzna pasaera U U U U U
WYŁĄCZONA
Tylne siedzenia U U U U U

U = Miejsce nadaje się do stosowania Ostrzeenie! Nosidełka dla


wszystkich kategorii zabezpieczeń niemowląt ani fotelika
zatwierdzonych dla danej grupy dziecięcego montowanego tyłem do
wagowej/wiekowej. kierunku jazdy nie wolno montować
X = Miejsce nie nadaje się do na siedzeniu chronionym przednią
przewoenia dzieci z danej grupy poduszką powietrzną!
wagowej/wiekowej.

108
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Jeśli chcesz zamontować nosidełko dla • Fotelik dziecięcy


niemowląt/fotelik dziecięcy na przednim
siedzeniu, upewnij się, e wyłącznik
poduszki powietrznej pasaera znajduje
się w połoeniu OFF ( WYŁĄCZONE)
(patrz strona 105 i dalsze). Odsuń
siedzenie jak najdalej do tyłu.
Ścisłe dopasowanie dolnej części pasa
bezpieczeństwa, tak aby nie było
zbędnego luzu, moe okazać się trudne.
W takim przypadku ustaw oparcie
siedzenia całkowicie pionowo i
maksymalnie unieś siedzenie.
Zabezpieczenia do przewoenia
dzieci dla rónych grup wagowych
Uycie odpowiedniego zabezpieczenia
do przewoenia dzieci zaley od ich
wieku i masy ciała:

• Nosidełko dla niemowląt

Dzieci do około 4 roku ycia i waące od


13 do 18 kg powinny być przewoone w
fotelikach dziecięcych montowanych na
tylnym siedzeniu.
Wskazówka: Jeeli okoliczności
zmuszają Cię do przewoenia dziecka na
przednim siedzeniu chronionym
przednią poduszką powietrzną, zawsze
korzystaj z fotelika dziecięcego
montowanego przodem do kierunku
jazdy i odsuń siedzenie maksymalnie do
tyłu.
Niemowlęta do około 2 roku ycia i
waące do 13 kg powinny być
przewoone w montowanych na tylnym
siedzeniu tyłem do kierunku jazdy
nosidełkach dla niemowląt.

109
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

• Poduszka podwyszająca Nigdy nie naley stosować


siedzenia podwyszającego tylko
w połączeniu z pasem biodrowym.

Nigdy nie umieszczaj górnej


taśmy pasa pod ramieniem
dziecka lub za jego plecami.

Nigdy nie uywaj poduszek,


ksiąek lub ręczników do
podwyszenia siedzenia dla dziecka.

Dzieci w wieku od trzech i pół do 12 lat i


waące od 15 do 36 kg powinny uywać
poduszki podwyszającej montowanej
na tylnym siedzeniu. Dodatkowy pas
przymocowany do poduszki zapewnia
optymalne ułoenie pasa przekątnego
na barku. Dopilnuj, aby dziecko
siedziało w pozycji wyprostowanej.

110
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Foteliki dziecięce ISOfix Lejkowate prowadnice umoliwiają


łatwe i bezpieczne zamocowanie ramion
Foteliki dziecięce ISOfix fotelika dziecięcego ISOfix. Tulejki te
wymagają atestu ECE dla mona odłączyć, gdy fotelik dziecięcy
danego pojazdu. ISOfix nie jest zamontowany.
Mocowanie fotelików dziecięcych
górnymi pasami
Dla fotelików dziecięcych wyposaonych
w górny pas, który mona stosować przy
ustawieniu przodem do kierunku jazdy,
przewidziano trzeci punkt mocowania.

System ISOfix składa się z dwóch


sztywnych ramion na foteliku
dziecięcym, które są mocowane w
punktach mocowania w dolnej części
oparcia siedzenia w pojedzie. Po
zamontowaniu przez Twojego
Autoryzowanego Dealera Forda dwa Mocowania górnego pasa w Twoim
dolne punkty mocowania mona znaleć pojedzie znajdują się w podłodze
na tylnych siedzeniach i są one baganika.
oznaczone okrągłym piktogramem i
napisem ‘ISOFIX’.

111
Siedzenia, pasy bezpieczeństwa i poduszki powietrzne

Taśma pasa powinna być poprowadzona Foteliki dziecięce ISOfix


pod uniesionym zagłówkiem tylnym, do niezatwierdzone przez Forda nie
punktu mocowania w podłodze wchodzą w zakres odpowiedzialności
baganika. Punkt mocowania jest firmy Ford i nie moe być określona ani
oznaczony piktogramem. ich uyteczność ani bezpieczeństwo, bez
względu na sposób mocowania: za
Po zamontowaniu fotelika dziecięcego
pomocą systemu ISOfix lub zwykłych
dociśnij taśmę pasa zgodnie z
pasów bezpieczeństwa.
instrukcjami producenta.

Mocuj taśmę pasa wyłącznie do


odpowiedniego mocowania
pasa, jak pokazano na rysunku. Taśma
pasa moe nie spełniać prawidłowo
swojego zadania, jeeli zostanie
zamocowana w miejscu innym ni
właściwy punkt mocowania pasa.

Ford nie zaleca stosowania


systemu ISOfix bez prawidłowo
zamontowanego elementu
zapobiegającego obrotowi, takiego jak
mocowanie górnego pasa lub
podpora.

Nieprzestrzeganie zaleceń
producenta wyposaenia lub
poddawanie zabezpieczeń do
przewoenia dzieci jakimkolwiek
modyfikacjom stwarza ryzyko śmierci
lub odniesienia ciękich obraeń.

112
Jazda
HAMULCE Hamulce tarczowe

Dwuobwodowy układ hamulcowy

Mokre tarcze hamulcowe powodują


wydłuenie drogi hamowania.
Po umyciu samochodu w myjni
automatycznej lub przejechaniu przez
Twój pojazd posiada dwuobwodowy wodę, delikatnie wciśnij podczas jazdy
układ hamulcowy podzielony pedał hamulca, aby usunąć z tarcz
diagonalnie. W przypadku awarii warstewkę wody.
jednego z obwodów drugi działa nadal.
Lampka ostrzegawcza układu
W przypadku awarii jednego z hamulcowego
obwodów hamulcowych, pedał
hamulca będzie na początku sprawiał
wraenie bardziej "miękkiego". Aby
zahamować, będziesz musiał mocniej
naciskać pedał hamulca, a droga
hamowania moe się znacznie Lampka ostrzegawcza układu
wydłuyć. Przed dalszą jazdą układ hamulcowego świeci się, gdy włączony
hamulcowy powinien zostać jest hamulec ręczny.
sprawdzony przez specjalistę.
Jeśli pali się po zwolnieniu
hamulca ręcznego lub podczas
jazdy, niezwłocznie sprawd układ
hamulcowy w specjalistycznej stacji
obsługi.

113
Jazda
Układ zapobiegający blokowaniu Lampki ostrzegawcze układu
kół (ABS) hamulcowego i układu ABS

Układ ABS uaktywnia się tylko wtedy,


gdy wyczuwa rónicę w prędkości
obrotowej kół, wskazującą na moliwość
ich zablokowania. Jego zadziałanie Jeeli obie lampki ostrzegawcze zapalą
przejawia się pulsowaniem pedału się jednocześnie podczas jazdy,
hamulca i umoliwia zachowanie pełnej zatrzymaj pojazd tak szybko, jak to
sterowności pojazdu. Nie zwalniaj będzie moliwe w bezpieczny sposób.
pedału hamulca podczas hamowania. Przed dalszą jazdą układ hamulcowy
powinien zostać sprawdzony przez
Układ ABS zapewnia specjalistę.
optymalną sprawność
hamowania, ale naley pamiętać, e Stopniowo zmniejszaj prędkość
drogi hamowania mogą się znacznie pojazdu. Uywaj hamulca
rónić w zaleności od warunków bardzo ostronie. Nie wciskaj pedału
drogowych i rodzaju nawierzchni. hamulca gwałtownie.
Uycie ABS nie eliminuje
niebezpieczeństw wynikających z
niezachowania bezpiecznej odległości, Układ awaryjnego wspomagania
prędkości na zakręcie lub przy hamulców
przejedaniu przez kałue
(aquaplaning), jak równie ze złej Układ awaryjnego wspomagania
jakości nawierzchni. hamulców (EBA) rozpoznaje gwałtowne
hamowanie dzięki pomiarowi siły
nacisku na pedał hamulca. Układ
Lampka ostrzegawcza układu ABS automatycznie wyzwala pełną siłę
hamowania na tak długo, jak pedał
hamulca pozostanie wciśnięty. Moe to
znacznie zmniejszyć drogę hamowania w
sytuacji zagroenia.

Jeeli podczas jazdy zapali się lampka Układ awaryjnego


ostrzegawcza układu ABS, oznacza to wspomagania hamulców (EBA)
usterkę. Zgłoś się do specjalistycznej nie zwalnia kierowcy od obowiązku
stacji obsługi. zachowania ostroności podczas jazdy.
Moliwe będzie normalne hamowanie
(bez układu ABS).

114
Jazda
Hamulec ręczny UKŁAD STABILIZACJI TORU JAZDY
(ESP)

Zwiększenie bezpieczeństwa
jazdy przez układ ESP nie
upowania kierowcy do
podejmowania zbędnego ryzyka.

• Wciśnij mocno pedał hamulca Zasada działania


zasadniczego.
• Energicznie pociągnij dwignię
hamulca ręcznego w górę do oporu.
• Nie naciskaj przycisku blokady
podczas zaciągania dwigni.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
pochyłości i jest zwrócony w górę stoku,
wybierz pierwszy bieg i obróć
kierownicę w stronę przeciwną ni
krawęnik.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany na
pochyłości i jest zwrócony w dół stoku,
wybierz wsteczny bieg i obróć
kierownicę w stronę krawęnika.

W pojazdach z automatyczną
skrzynią biegów, opuszczając
pojazd, zawsze zostawiaj dwignię
bez ESP
zmiany biegów w połoeniu P.

Aby zwolnić hamulec ręczny, naley z ESP


mocno wcisnąć pedał hamulca
zasadniczego, lekko unieść dwignię, Układ ESP zwiększa stabilność toru
naciskając jednocześnie przycisk jazdy przez zmniejszenie prędkości
blokady i pchnąć dwignię w dół. obrotowej kół napędzanych podczas
przyspieszania. Ułatwia to ruszenie na
mokrej lub grząskiej nawierzchni.

115
Jazda
Zapobiega take tendencji pojazdu do Wyłączanie układu ESP
"uciekania" z zamierzonego toru jazdy.
Dzieje się tak dzięki hamowaniu
poszczególnych kół i/lub
odpowiedniemu zmniejszeniu momentu
obrotowego silnika.

Układ mona wyłączyć ręcznie poprzez


wciśnięcie i przytrzymanie przełącznika
Po włączeniu zapłonu (połoenie II) układu ESP przez przynajmniej jedną
lampka kontrolna zapali się na chwilę, sekundę. Zapali się zarówno lampka
potwierdzając sprawność układu. kontrolna układu ESP w zestawie
wskaników, jak i napis OFF
Podczas jazdy miganie lampki (wyłączony) w przełączniku.
kontrolnej sygnalizuje działanie układu
ESP.

Gdy miga lampka kontrolna


układu ESP, kierowca powinien
zachować ostroność i dostosować Jeeli pojazd jest wyposaony w
technikę jazdy do warunków Centrum komunikatów, na wyświetlaczu
panujących na drodze. pojawi się komunikat UKŁAD ESP
WYŁ.. Układ mona ponownie włączyć
Wskazówka: Jeeli lampka kontrolna tym samym przyciskiem.
nie zapala się po włączeniu zapłonu lub Układ włącza się automatycznie po
pali się podczas jazdy, oznacza to awarię włączeniu zapłonu.
układu.

Jeeli pojazd jest wyposaony w


Centrum komunikatów, na wyświetlaczu
pojawi się komunikat USTERKA
UKŁADU ESP. Sprawd układ w
specjalistycznej stacji obsługi.

116
Jazda
STACYJKA Z BLOKADĄ I Kierownica odblokowana. Zapłon i
KIEROWNICY wszystkie główne obwody elektryczne są
odłączone.
Włącznik zapłonu nie powinien
pozostawać w tym połoeniu zbyt długo,
aby nie rozładować akumulatora.
II Zapłon i wszystkie obwody
elektryczne są włączone. Świecą się
lampki kontrolne i ostrzegawcze. W tym
połoeniu włącznik zapłonu znajduje się
podczas jazdy; naley je wybierać
równie wtedy, kiedy pojazd jest
holowany.
III Rozrusznik uruchomiony.
Natychmiast po uruchomieniu silnika
naley puścić kluczyk/włącznik.

Nigdy nie przekręcaj kluczyka


w połoenie 0, gdy pojazd jest
w ruchu.

Brzęczyk ostrzeenia o kluczyku w


stacyjce
Bez systemu bezkluczykowego
Brzęczyk ostrzegawczy zabrzmi po
Z systemem bezkluczykowym otwarciu drzwi kierowcy:
0 Zapłon wyłączony. • jeeli kluczyk znajduje się w stacyjce.
Po wyjęciu kluczyka ze stacyjki blokada W pojazdach z systemem
kierownicy włączana jest w momencie bezkluczykowym zabrzmi:
obrócenia kierownicy. Jeeli pojazd
wyposaony jest w system • jeeli włącznik zapłonu nie jest
bezkluczykowy, patrz take podrozdział wyciągnięty.
Pojazdy z systemem bezkluczykowym na • jeeli kluczyk zapasowy znajduje się w
stronie 118. stacyjce.

117
Jazda
Pojazdy z systemem UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE
bezkluczykowym ROZRUCHU SILNIKA
Włączanie blokady kierownicy Rozrusznik nie będzie działał dłuej ni
30 sekund w kadym cyklu rozruchu.
Zwolnij kluczyk zapłonowy/włącznik
zapłonu zaraz po uruchomieniu silnika.
Jeśli nie udało się uruchomić silnika,
ustaw kluczyk zapłonowy/włącznik
zapłonu z powrotem w połoeniu 0 i
powtórz procedurę rozruchu.

Jeeli silnik nie daje się


uruchomić, zapoznaj się z
instrukcjami dotyczącymi awaryjnego
wyłącznika układu wtrysku paliwa na
• Obróć włącznik zapłonu do połoenia stronie 148.
0 i wyciągnij o około 5 mm.
• Obróć kierownicę, aby włączyć
blokadę kierownicy. Pojazdy z silnikiem benzynowym
Jeśli akumulator był odłączony, to przez
ok. 8 km po ponownym podłączeniu
silnik moe pracować nietypowo.
Związane jest to z automatycznym
• Jeeli włącznik zapłonu nie zostanie przeprogramowaniem pamięci układu
wyciągnięty, po otwarciu drzwi kierowcy sterowania pracą silnika. Wszelkie
na wyświetlaczu centrum komunikatów nieprawidłowości występujące w pracy
pojawi się komunikat POCIĄG. silnika w tym okresie nie stanowią
UCHWYT ABY ZABL.KIER. oraz powodu do obaw.
zabrzmi brzęczyk.
Wskazówka: W pojazdach z systemem Ogranicznik prędkości obrotowej
bezkluczykowym wyciągnięcie włącznika silnika
zapłonu odpowiada wyjęciu kluczyka ze Prędkość obrotowa silnika jest
stacyjki. ograniczana elektronicznie, co
zabezpiecza silnik przed uszkodzeniem.

118
Jazda
ROZRUCH SILNIKA Pojazdy z silnikiem Diesel

Pojazdy z silnikiem benzynowym Silnik zimny/ciepły


• Wciśnij pedał sprzęgła, nie naciskając
Silnik zimny/ciepły pedału przyspiesznika.
• Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła i • Obróć kluczyk do połoenia II.
uruchom silnik bez naciskania pedału
przyspiesznika.

Jeeli temperatura otoczenia


jest nisza ni -20 ºC,
przytrzymaj kluczyk w połoeniu II • Jeśli zapali się lampka kontrolna
przez co najmniej jedną sekundę świecy arowej, poczekaj, a zgaśnie
przed uruchomieniem silnika. przed rozpoczęciem uruchamiania
Zapewni to wytworzenie silnika.
maksymalnego ciśnienia paliwa. • Uruchamiaj silnik bez przerwy, a do
momentu jego uruchomienia.
• Jeeli silnik nie daje się uruchomić • Jeeli silnik zatrzyma się, powtórz całą
przez 15 sekund, odczekaj chwilę, po procedurę rozruchu.
czym powtórz te czynności.
• Przy temperaturach poniej -15 ºC
• Jeeli silnik nie zostanie uruchomiony moe być konieczne uycie rozrusznika
po trzech próbach, odczekaj 10 sekund, nawet przez okres do 30 sekund. W
a następnie postępuj zgodnie z przypadku utrzymywania się takich
zaleceniami podanymi w punkcie Silnik warunków pogodowych zaleca się
zalany. zastosowanie nagrzewnicy bloku silnika.
• W razie wystąpienia trudności z
uruchomieniem silnika przy
temperaturze otoczenia poniej -25 ºC,
naley wcisnąć pedał przyspiesznika o
1/4 do 1/2 pełnego zakresu,
wspomagając rozruch silnika.
Silnik zalany
• Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.
• Powoli wciśnij całkowicie pedał
przyspiesznika, przytrzymaj go w tym
połoeniu i uruchamiaj silnik.
• Jeeli silnik nie daje się uruchomić,
powtórz procedurę podaną w punkcie
Silnik zimny/ciepły.

119
Jazda
Wyłączanie silnika Pojazdy z systemem
bezkluczykowym
• Wciśnij pedał sprzęgła (pojazdy z
mechaniczną skrzynią biegów) lub pedał
hamulca (pojazdy z automatyczną
skrzynią biegów).

Poczekaj, a prędkość obrotowa silnika


spadnie do wolnych obrotów, a
następnie wyłącz silnik. Nie naciskaj
pedału przyspiesznika.
Jeeli silnik zostanie wyłączony przy
wysokiej prędkości obrotowej, • Wciśnij włącznik zapłonu i obróć, aby
turbospręarka będzie nadal pracować włączyć zapłon i uruchomić silnik.
pomimo spadku ciśnienia oleju do zera.
Moe to doprowadzić do
przedwczesnego zuycia się łoysk
turbospręarki.
• Gdy system rozpozna kluczyk bierny,
mona uruchomić silnik. Jeeli nie
zostanie wykryty kluczyk bierny, w
Centrum komunikatów pojawi się
komunikat BIERNY KLUCZYK
NIEWYKRYTY.

120
Jazda
Bierny kluczyk poza pojazdem

Jeeli silnik pracuje, a kluczyk bierny


nie jest ju wykrywany wewnątrz
Wskazówka: Jeeli nie został wciśnięty pojazdu, na wyświetlaczu Centrum
pedał sprzęgła lub pedał hamulca, na komunikatów pojawi się komunikat
wyświetlaczu centrum komunikatów BIERNY KLUCZYK POZA POJAZDEM i
pojawi się komunikat. zabrzmi brzęczyk w momencie
zamknięcia drzwi.
Uruchamianie silnika kluczykiem
Jeeli nie posiadasz ju kluczyka
zapasowym
biernego, pojazd mona nadal zamknąć
• Złó kluczyk zapasowy. Informacje na centralnie jeden raz bez uycia kluczyka
temat tej czynności znajdziesz w biernego. Po zaryglowaniu pojazd
podrozdziale Kluczyk zapasowy na mona odryglować jedynie za pomocą
stronie 81 i dalszych. wanego kluczyka biernego lub kluczyka
zapasowego.
Jeeli drugi kluczyk bierny zostanie
wykryty we wnętrzu pojazdu, zostanie
on rozpoznany przez układ i moe być
normalnie uywany.

• Włó kluczyk zapasowy do włącznika


zapłonu.
• Wciśnij włącznik zapłonu i obróć, aby
włączyć zapłon i uruchomić silnik.

121
Jazda
SKRZYNIA BIEGÓW Bieg wsteczny – 6-biegowa skrzynia
biegów
Mechaniczna skrzynia biegów

Wsteczny bieg moe być


włączany tylko, gdy pojazd stoi.

Aby płynnie włączyć bieg wsteczny,


naley po zatrzymaniu pojazdu odczekać
około 3 sekund z wciśniętym pedałem
sprzęgła.

Nie naley przesuwać dwigni


zmiany biegów w lewo przy
zmianie biegu z 5. na 4., poniewa
moe to spowodować nieumyślne Aby wybrać bieg wsteczny, ustaw
włączenie biegu 2. dwignię zmiany biegów w połoeniu
neutralnym, a następnie pokonując
spręysty opór, przesuń ją energicznie w
Bieg wsteczny – 5-biegowa skrzynia lewo i pchnij do przodu, a włączony
biegów zostanie bieg.
Lampka maksymalnej prędkości
obrotowej silnika

Zapala się, gdy osiągnięta zostanie


maksymalna prędkość obrotowa silnika
(obroty na minutę).

Aby wybrać bieg wsteczny, przesuń


dwignię zmiany biegów w prawo i do
tyłu.

122
Jazda
Automatyczna skrzynia biegów Dwignia zmiany biegów

Przesuwając dwignię zmiany biegów do


połoenia P lub R, musisz najpierw
Zalenie od silnika, Twój pojazd wcisnąć przycisk z przodu uchwytu
wyposaony jest albo w 4-biegową dwigni zmiany biegów.
automatyczną skrzynię biegów albo w Aby wysunąć dwignię z połoenia P,
zmienną bezstopniową skrzynię biegów naley przekręcić kluczyk w stacyjce do
Durashift CVT. połoenia II i wcisnąć pedał hamulca.
Obie skrzynie biegów są sterowane
Połoenia dwigni zmiany biegów
elektronicznie, ale umoliwiają równie
ręczną zmianę biegów.
P = Parkowanie
Wskazówka: Sposób zmiany biegów w
skrzyni biegów Durashift CVT mona
dostosować do osobistych preferencji i
stylu jazdy. Dalsze szczegóły, patrz
podrozdział Centrum komunikatów na
stronie 11 i dalszych.

Połoenie P powinno być


wybierane tylko wtedy, gdy
pojazd stoi.

Zawsze zaciągaj hamulec


ręczny i upewnij się, e
dwignia zmiany biegów jest
zablokowana w połoeniu P. Wyłączaj
zapłon zawsze, gdy opuszczasz pojazd.

123
Jazda
W tym połoeniu skrzynia biegów jest N = Połoenie neutralne
zablokowana.

Jeśli połoenie P nie jest


wybrane, brzęczyk ostrzegawczy
zabrzmi po otwarciu drzwi kierowcy.

Funkcja oszczędzania energii


akumulatora wyłączy brzęczyk W tym połoeniu napęd nie jest
ostrzegawczy po pewnym czasie. przenoszony na koła napędzane.
Silnik naley uruchamiać, gdy dwignia W tym połoeniu musisz
zmiany biegów jest w połoeniu P. W wcisnąć pedał hamulca lub
razie potrzeby mona go równie zaciągnąć hamulec ręczny; w
uruchomić, gdy dwignia jest w przeciwnym razie pojazd ruszy.
połoeniu N.
R = Bieg wsteczny
D = Jazda

Połoenie to mona wybrać Jest to normalne połoenie do jazdy.


tylko wtedy, gdy pojazd stoi, a
silnik pracuje na wolnych obrotach. Po zwolnieniu pedału hamulca pojazd
zacznie się toczyć. Wszystkie
biegi/przełoenia są wybierane
automatycznie w zaleności od
warunków jazdy.

Wciśnij pedał hamulca podczas


wybierania połoenia R.

124
Jazda
Tryb ręcznej zmiany biegów Wskazówka: Skrzynia biegów włączy
wybrany przez Ciebie ręcznie bieg, gdy
Ręczne wybieranie biegów w
pozwoli na to prędkość pojazdu i
automatycznej skrzyni biegów
prędkość obrotowa silnika.
przypomina zmianę biegów w
mechanicznej skrzyni biegów. W
4-biegowej skrzyni biegów dostępne są
cztery biegi jazdy do przodu, a w skrzyni
biegów Durashift CVT − siedem
biegów jazdy do przodu.

Wybrany bieg pojawi się na


wyświetlaczu wielofunkcyjnym zamiast
symbolu – lub +, zalenie od tego, czy
wybrany został niszy, czy wyszy bieg.
Gdy skrzynia biegów włączy wybrany
bieg, pojawi się on na wyświetlaczu w
połoeniu środkowym.
Moliwe są tylko logiczne polecenia
dotyczące zmiany biegów.

Nie przytrzymuj dwigni


zmiany biegów stale w
połoeniu – lub +.

W trybie ręcznej zmiany biegów


dostępna jest równie funkcja
Kickdown. Więcej szczegółów, patrz
podrozdział Kickdown na stronie 127.
Tryb ten mona wybrać w dowolnej Aby zapobiec zgaśnięciu silnika,
chwili. Przesuń dwignię zmiany biegów skrzynia biegów automatycznie
do połoenia D, a następnie w prawo. zredukuje bieg, gdy prędkość pojazdu
Aby zredukować bieg, lekko pchnij jest zbyt niska.
dwignię zmiany biegów do przodu (–). Więcej informacji, patrz podrozdział
Aby zmienić bieg na wyszy, pociągnij ją Jazda z automatyczną skrzynią biegów na
do tyłu (+). stronie 126.
Mona pomijać poszczególne biegi,
przesuwając dwignię zmiany biegów
kilkakrotnie w krótkich odstępach
czasu.

125
Jazda
Jazda z automatyczną skrzynią • Ruszanie w piasku, błocie i śniegu
biegów
Ruszanie

Jeeli koła napędzane ślizgają się przy


ruszaniu, spróbuj
rozbujać" samochód
do przodu i do tyłu. Aby to zrobić,
zmieniaj połoenie dwigni z D na R i
Gdy silnik pracuje na wolnych obrotach, odwrotnie, wciskając delikatnie pedał
a pedał hamulca jest wciśnięty, przesuń przyspiesznika.
dwignię zmiany biegów do jednej z Najlepszy efekt uzyskuje się przesuwając
pozycji umoliwiających jazdę. Zwolnij dwignię w połoenie R, gdy pojazd
pedał hamulca. Pojazd powoli ruszy w toczy się do przodu, a w połoenie D,
wybranym kierunku. Aby zwiększyć gdy jedzie do tyłu.
prędkość, wciśnij pedał przyspiesznika.
Aby uniknąć nadmiernego zuycia
Pojazdów z automatyczną skrzyni biegów podczas zmian pomiędzy
skrzynią biegów nie mona przełoeniami "R" i "D", wyej
uruchamiać przez holowanie lub wymienione czynności powinny być
pchanie. Naley skorzystać z wykonywane przy jak najniszych
przewodów rozruchowych obrotach silnika.
podłączonych do akumulatora
pomocniczego.

126
Jazda
W połoeniu D skrzynia biegów
Durashift CVT stale zmienia
przełoenia. Nie zauwaysz adnych
zmian biegów.
W trybie ręcznej zmiany biegów skrzynia
biegów automatycznie zmienia biegi na
wysze stopniowo. W tym trybie
zauwaysz zmiany biegów.
Jeeli pedał przyspiesznika nie zostanie
wciśnięty poza punkt oporu, prędkość
obrotowa silnika zwiększy się do
wartości maksymalnej. Nie będzie
Kiedy pojazd stoi, mona ręcznie wybrać efektu Kickdown.
tylko 1 i 2 bieg. Zwolnienie pedału przyspiesznika z
powrotem poza punkt oporu wyłącza
Kickdown funkcję Kickdown.
Funkcja Kickdown umoliwia pełne
wykorzystanie mocy silnika podczas
wyprzedzania lub podjedania pod
strome wzniesienia.

Kickdown
Gdy pedał przyspiesznika zostanie
wciśnięty poza punkt oporu, skrzynia
biegów zredukuje bieg lub przełoenie,
tak aby zapewnić maksymalne
przyspieszenie.

127
Jazda
Awaryjny wyłącznik połoenia ‘P’
dwigni zmiany biegów
Umoliwia on wysunięcie dwigni
zmiany biegów z połoenia parkowania
P w wypadku rozładowania akumulatora
lub awarii układu elektrycznego.

Za pomocą odpowiedniego przedmiotu


pchnij w dół dwignię blokującą w
otworze, równocześnie wysuwając
dwignię zmiany biegów z połoenia P.

W przypadku ponownego
wybrania połoenia P
Zdejmij osłonę z konsoli środkowej procedurę trzeba będzie powtórzyć.
obok dwigni zmiany biegów za pomocą
małego narzędzia o płaskiej końcówce.

128
Jazda
Tryby jazdy Adaptacyjna prędkość zmiany
biegów
Automatyczna skrzynia biegów
(tylko Durashift CVT)
dostosowuje się odpowiednio do
aktualnych warunków jazdy. Jeeli szybko wciśniesz lub zwolnisz
pedał przyspiesznika, uzyskasz szybkie
Tryb jazdy w warunkach niskiej zmiany przełoeń przekładni. Powolne
temperatury ruchy pedału przyspiesznika powodują
Skrzynia biegów będzie w warunkach wolną zmianę przełoeń.
niskiej temperatury otoczenia miała
Tryb jazdy w dół pochyłości
inną charakterystykę zmiany biegów ni
(tylko Durashift CVT)
normalnie.
Skrzynia biegów rozpoznaje zjazd w dół
Tryb jazdy w warunkach wysokiej i wspomaga zwiększonym hamowaniem
temperatury silnikiem.
W warunkach wysokiej temperatury
Tryb jazdy w górę pochyłości
otoczenia i/lub duego obciąenia,
(tylko Durashift CVT)
skrzynia biegów będzie miała inną
charakterystykę zmiany biegów ni Skrzynia biegów rozpoznaje podjazd
normalnie. W pojazdach wyposaonych pod górę, holowanie przyczepy i inne
w skrzynię biegów Durashift CVT w warunki duego obciąenia i wspomaga
centrum komunikatów pojawi się je zwiększoną prędkością obrotową
komunikat USTERKA SKRZYNI silnika, aby zapewnić większą moc
BIEGÓW. Patrz podrozdział Komunikaty silnika.
ostrzegawcze na stronie 17.
Pokonywanie zakrętów
Tryb szybkiego zwalniania (tylko Durashift CVT)
przyspiesznika
Skrzynia biegów rozpoznaje
Jeeli szybko zwolnisz pedał pokonywanie zakrętu i utrzymuje
przyspiesznika, skrzynia biegów utrzyma aktualne przełoenie.
aktualny bieg/przełoenie.
Sterowanie biegiem jałowym
Adaptacyjny tryb jazdy sportowej (tylko Durashift CVT)
Skrzynia biegów rozpoznaje jazdę Polepsza komfort i optymalizuje zuycie
sportową i wspomaga ją odpowiednią paliwa. Jest aktywna, gdy pojazd stoi z
strategią zmiany biegów. włączonym silnikiem, dwignią zmiany
biegów w połoeniu D lub R i
wciśniętym pedałem hamulca.

129
Jazda
TANKOWANIE Tankowanie
Patrz równie podrozdział Paliwo na
Lampka ostrzegawcza niskiego stronie 191.
poziomu paliwa
Aby zapobiec rozlaniu paliwa,
które mogłoby stanowić
zagroenie dla innych uytkowników
drogi, zakończ napełnianie zbiornika
po drugim zatrzymaniu dyszy
Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy w dystrybutora. Dalsze dolanie paliwa
zbiorniku jest ilość paliwa wystarczająca moe spowodować jego przelanie się.
do przejechania 80 km. Jest to obliczane
na podstawie aktualnego średniego
zuycia paliwa. W celu uzyskania
dalszych informacji patrz podrozdziały Układ paliwowy jest pod
Zasięg na paliwie w zbiorniku i Średnie ciśnieniem. Jeśli nastąpił
zuycie paliwa na stronie 13. wyciek z układu paliwowego, istnieje
ryzyko odniesienia obraeń. Nie
zapalaj ognia, ani nie zbliaj się z
Pokrywa wlewu paliwa przedmiotami emitującymi ciepło do
układu paliwowego.

Niewłaściwe paliwo

Jeeli zatankujesz niewłaściwe


paliwo lub dodatki paliwowe,
nie próbuj uruchomić silnika. Moe
to prowadzić do uszkodzenia silnika.

Otwórz pokrywę całkowicie, a się


zablokuje. Obróć korek wlewu paliwa
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
Przy odkręcaniu korka wlewu paliwa
moesz usłyszeć charakterystyczne
syczenie. Jest to zjawisko normalne.
Aby zamknąć, przekręć korek zgodnie z
ruchem wskazówek zegara, a usłyszysz
charakterystyczny trzask.

130
Jazda
Jazda z katalizatorem Baga i inne ładunki naley
• Unikaj wyczerpania całego zapasu umieszczać moliwie jak
paliwa. najniej i najbardziej z przodu
baganika. Jazda z otwartymi
• Unikaj uruchamiania silnika przez drzwiami tyłu nadwozia/drzwiami
dłuszy czas. tylnymi jest niebezpieczna, poniewa
• Nie prowad pojazdu z odłączonym do wnętrza pojazdu mogą dostać się
przewodem wysokiego napięcia od toksyczne spaliny.
świecy zapłonowej.
• Nie uruchamiaj pojazdu przez
holowanie lub pchanie. Uywaj
przewodów rozruchowych do
uruchamiania z akumulatora
pomocniczego.
• Nigdy nie wyłączaj zapłonu podczas
jazdy.

Parkowanie

Naley unikać parkowania lub


wykonywania jakichkolwiek
manewrów na suchych liściach lub
trawie. Nawet po wyłączeniu silnika
układ wydechowy przez krótki czas
wydziela jeszcze znaczną ilość ciepła,
co stwarza ryzyko poaru.

ZAŁADUNEK BAGA U
Naley dokładnie zabezpieczyć
Przewoenie bagau przewoony ładunek tak, aby
nie przemieszczał się on wewnątrz
pojazdu.

131
Jazda
Osłona przestrzeni bagaowej Kombi

Nie kład niczego na osłonie


przestrzeni bagaowej.

3- i 5-drzwiowy

Wyciągnij osłonę zwijaną i zamocuj w


punktach mocowania.
Osłonę mona wyjąć całkowicie,
wciskając podporę w lewo i unosząc w
prawo.

Aby wyjąć, odłącz dwa cięgna unoszące Pierścienie mocujące (kombi)


osłonę od drzwi tyłu nadwozia. Zwolnij
osłonę po bokach i wyciągnij ją w
połoeniu poziomym.
Aby załoyć, wsuń osłonę na miejsce w
połoeniu poziomym, ustaw i wepchnij
do oporu. Zamocuj cięgna unoszące
osłonę do drzwi tyłu nadwozia.

Taśmy mocujące słuące do


zabezpieczania ładunków mona
zamocować do pierścieni w podłodze
baganika.

132
Jazda
Siatka przestrzeni bagaowej • Upewnij się, e drąek jest wsunięty w
(kombi) przednią wąską część uchwytów.
Aby zamontować ramę z siatką • Załó osłonę przestrzeni bagaowej.
przestrzeni bagaowej:
Po załoeniu ramy naciśnij
• Wyjmij osłonę przestrzeni bagaowej.
przednią krawęd osłony
• Pchnij elementy przesuwne na ramie przestrzeni bagaowej z powrotem w
do siebie i wsuń drąek teleskopowy w dół, do jej pierwotnego połoenia (z
otwory w ścianie bocznej za oparciami przodu), aby zapobiec ograniczeniu
tylnych siedzeń. widoczności przez tylną szybę.
• Upewnij się, e pokrywki na
końcówkach wyposaone w trzpień • Wyjmij, postępując w odwrotnej
zapobiegający obracaniu są prawidłowo kolejności.
zamocowane w bocznym płacie
wykończenia.

• Pociągnij siatkę do góry i wsuń


końcówki drąka w uchwyty na dachu.

133
Jazda
Siatka bagaowa (kombi)
Siatka bagaowa zapobiega
przemieszczaniu się przedmiotów w
baganiku.

• Siatkę mona równie zawiesić na


ścianach bocznych. Złó siatkę na pół i
sczep ze sobą paski Velcro po bokach
siatki. Zamocuj pętle w górnej części
siatki do haczyków na ścianie bocznej a
haczyki w dolnej części do punktów
Z pierścieniami mocującymi mocowania w podłodze.
Bez pierścieni mocujących Wskazówka: Dostęp do siatki mona
• Zamocuj haczyki w kadym rogu uzyskać z tylnych siedzeń po złoeniu do
siatki do czterech punktów mocowania tyłu przedniej części osłony przestrzeni
na podłodze baganika. bagaowej.

134
Jazda
Schowki Osłony przeciwsłoneczne
Schowek przedni Pasek na osłonie przeciwsłonecznej
słuy do zamocowania dokumentów.
Chłodzony schowek
Schowek moe być chłodzony za
pomocą powietrza z układu klimatyzacji.
Po włączeniu klimatyzacji powietrze
wpływające do schowka będzie
schładzane. Jeśli klimatyzacja zostanie
wyłączona, wpływające powietrze będzie
miało mniej więcej temperaturę
otoczenia. Mona odciąć przepływ
powietrza, aby zapobiec wpływaniu
ochłodzonego powietrza do wnętrza
Pchnij, aby otworzyć. pojazdu.
Aby zamknąć, pchnij pokrywę w dół, a
się zatrzaśnie.
Wskazówka: Nie umieszczaj
przedmiotów ani płynów podatnych na
rónice temperatur w przednim
schowku.

Nigdy nie prowad pojazdu z


otwartą pokrywą przedniego
schowka. Zmniejszy to widoczność
przez przednią szybę. Przed Aby włączyć lub wyłączyć przepływ
odjechaniem, zawsze upewniaj się, e powietrza, obróć zawór w schowku.
pokrywa jest prawidłowo zatrzaśnięta.

Schowek na okulary

135
Jazda
Konsola środkowa • Gniazda zasilania
Zalenie od zamontowanego
wyposaenia w konsoli środkowej
Twojego pojazdu mogą znajdować się
następujące elementy:

• Zapalniczka
(opcjonalny pakiet dla palacza)
Patrz podrozdział Zapalniczka/gniazda
zasilania na stronie 66.

• Uchwyt na telefon komórkowy

Patrz podrozdział Zapalniczka/gniazda


zasilania na stronie 66.

• Popielniczka
(opcjonalny pakiet dla palacza)

• Podstawki na napoje

Pociągnij pokrywę, aby otworzyć.


Aby oprónić, ostronie pociągnij do
góry za otwartą pokrywę i wyjmij całą
popielniczkę.

Na podstawkach nie naley


umieszczać gorących napojów,
gdy grozi to poparzeniem.

136
Jazda
• Podłokietnik • Schowek tylny

Nie uywaj tylnego schowka


jako popielniczki.

Tylny podłokietnik

W podłokietniku i pod nim znajdują się


schowki.

137
Jazda
Schowki w baganiku HOLOWANIE PRZYCZEPY
(3-/5-drzwiowe z pełnowymiarowym
kołem zapasowym) Jeeli Twój pojazd jest
wyposaony w zakładany hak
holowniczy, regularnie zdejmuj i
ponownie zakładaj hak, aby
mechanizm blokujący działał płynnie.

Maksymalna ładowność pojazdu i


przyczepy ma zastosowanie przy
wzniesieniach do 12 % nachylenia i
wysokości do 1 000 metrów n.p.m.
Na terenach połoonych wyej
rozrzedzone powietrze powoduje
Aby uzyskać dostęp do schowków, zmniejszenie osiągów silnika, dlatego
podnieś dywanik. naley przestrzegać poniszych zaleceń:
Powyej 1 000 metrów maksymalna
dopuszczalna masa całkowita pojazdu i
przyczepy musi być zredukowana o
10 % na kade 1 000 metrów wysokości.

Strome podjazdy
Przed zjazdem po stromej drodze naley
zredukować bieg.
W pojazdach wyposaonych w
automatyczną skrzynię biegów, jeeli
tryb jazdy w dół pochyłości nie zapewnia
wystarczającego hamowania, wybierz
tryb ręcznej zmiany biegów i w razie
potrzeby drugi lub pierwszy bieg.

Hamulec najazdowy przyczepy


nie jest sterowany przez układ
ABS samochodu holującego.

138
Jazda
Zdejmowany hak holowniczy Odblokowywanie mechanizmu
zaczepienia haka holowniczego

• Zdejmij nasadkę osłaniającą. Włó


kluczyk i przekręć go w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
• Wyciągnij pokrętło i obracaj nim w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, a usłyszysz charakterystyczny
trzask.
• Czerwone oznaczenie na pokrętle
musi pokrywać się z białym na haku.
Wymontowany hak holowniczy • Puść pokrętło. Czop haka został
musi być zawsze odblokowany.
przechowywany zamocowany
bezpiecznie w baganiku. Nie wolno uywać adnych
dodatkowych narzędzi do
mocowania/zdejmowania haka. Nie
naley dokonywać adnych przeróbek
ani samodzielnych napraw systemu
holowniczego. Nie próbuj naprawiać
samodzielnie haka.

139
Jazda
Montowanie haka holowniczego

Naley zwrócić uwagę na


staranne zamontowanie haka,
gdy od tego zaley bezpieczeństwo
pojazdu i holowanej przyczepy.

Hak moe zostać zamontowany


wyłącznie wtedy, gdy
mechanizm jest całkowicie
odblokowany.

• Wprowad pionowo czop haka i


wciśnij go do góry, a mechanizm
zablokuje się automatycznie. (Nie
trzymaj ręki w pobliu pokrętła.)
• Gdy ramię haka jest zablokowane,
zielone oznaczenie na pokrętle będzie
pokrywać się z białą kropką.
• Aby zablokować: Obróć kluczyk w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
• Wyciągnij kluczyk i wsuń końcówkę
nasadki osłaniającej w otwór zamka.

• Wyciągnij zatyczkę z gniazda haka.

140
Jazda
Jazda z przyczepą Wymontowanie haka holowniczego
Przed rozpoczęciem podróy sprawd
prawidłowe zablokowanie haka
holowniczego. Sprawd:

• Wyjmij nasadkę osłaniającą z otworu


zamka. Włó kluczyk i przekręć w
kierunku przeciwnym do ruchu
• Poprawne zachodzenie na siebie wskazówek zegara, aby odblokować.
zielonego oznaczenia na pokrętle i
białej kropki na haku. • Przytrzymując ramię haka, wyciągnij
pokrętło i obracaj nim w kierunku
• Czy pokrętło jest przyciśnięte do zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
ramienia haka. a usłyszysz charakterystyczny trzask, a
• Czy klucz został wyjęty. następnie pociągnij ramię haka w dół,
aby wymontować.
• Zabezpieczenie haka. (Musi być
nieruchomy nawet po szarpnięciu.) • Puść pokrętło.
Gdy jest odblokowane, ramię haka
Jeeli którykolwiek z mona zamontować w dowolnej chwili.
powyszych warunków nie
został spełniony, nie naley podłączać • Włó zatyczkę w gniazdo.
przyczepy, ale sprawdzić hak w • Jeeli nie będziesz korzystać z haka
specjalistycznej stacji obsługi. przez dłuszy czas, zablokuj mechanizm.
Pchnij dwignię do przodu.

Nigdy nie demontuj haka przed


odczepieniem przyczepy
(stwarza to ryzyko odniesienia
obraeń).

141
Jazda
Przeglądy okresowe i obsługa Po przejechaniu krótkiego
Pamiętaj o zachowaniu czystości. dystansu (50 km), a potem w
Systematycznie smaruj zamek grafitem. regularnych odstępach (co ok. 1 000
km), zalenie od jakości nawierzchni,
Wymontuj ramię haka i naley dokręcać śruby momentem
zabezpiecz gniazdo wtyczką określonym w specyfikacji (5 Nm) i
przed czyszczeniem pojazdu w myjni sprawdzać, czy ładunek jest
parowej. umieszczony prawidłowo i dobrze
zamocowany.

Zanotuj numer kluczyka.


Montowanie poprzeczek
• Przed zamontowaniem poprzeczek
oczyść boczne prowadnice dachu mokrą
BAGA NIK DACHOWY gąbką.

Jazda z baganikiem dachowym


moe mieć negatywny wpływ na
własności jezdne pojazdu.

Kombi
Boczne prowadnice dachu zostały
zaprojektowane tak, aby mona było na
nich zamontować poprzeczki dachowe
(do montowania wsporników na rowery,
narty itp.) dostępne wśród akcesoriów
Forda.
Maksymalne dopuszczalne obciąenie
baganika dachowego wynosi 75 kg,
łącznie z poprzeczkami dachowymi
(4 kg).

Równomiernie rozmieść baga Wskazówka: Podstawy poprzeczek są


na baganiku dachowym i tak, ponumerowane. Upewnij się, e są
aby środek ciękości znajdował się jak montowane w pokazanych miejscach.
najniej. Dobrze zamocuj baga, aby
się nie ześliznął. Nigdy nie umieszczaj
bagau bezpośrednio na powierzchni
dachu.

142
Jazda

• Poluzuj śrubę . Poprzeczki mona


teraz przesunąć wzdłu prowadnic.

• Wsuń poprzeczki w prowadnice .

• Obróć kluczyk w kierunku


przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby odblokować . Zwolnij
dwignię i zdejmij pokrywę, aby
uzyskać dostęp do śruby. • Przesuń poprzeczki do przodu do
pokazanego połoenia .

143
Jazda
Pozostawienie nieuywanych
poprzeczek na dachu moe
wpływać negatywnie na zuycie
paliwa, podobnie jak jazda z
ładunkiem na dachu. Zaleca się
zdjęcie poprzeczek, gdy nie są
uywane.

• Dokręć śrubę (momentem


5 Nm). Zdejmij poprzeczki przed
wjechaniem do myjni
automatycznej.

• Wsuń pasek .

• Wsuń pokrywę śruby i zamknij


dwignię . Zablokuj poprzeczkę w
odpowiednim połoeniu, obracając
kluczyk w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara . Wyjmij kluczyk z
poprzeczki.

144
Jazda
PARKOWANIE Wykrywane są przeszkody w odległości
do ok. 150 cm z tyłu pojazdu i 60 cm z
Pomoc przy parkowaniu boku pojazdu.
Jeeli zostanie wykryta przeszkoda,
Układ pomocy przy zabrzmi przerywany sygnał dwiękowy.
parkowaniu jest układem Częstotliwość dwięku będzie rosła w
pomocniczym, który nie zwalnia miarę zbliania się pojazdu do
kierowcy z obowiązku zachowania przeszkody. Jeeli przeszkoda zostanie
ostroności podczas wykonywania wykryta w odległości około 25 cm lub
manewrów. Niektóre obiekty mniejszej, zabrzmi ciągły sygnał
znajdujące się w pobliu pojazdu (ok. dwiękowy.
30 cm), powyej lub poniej
czujników, mogą nie zostać wykryte Układ pomocy przy parkowaniu jest
przez czujniki pomocy przy wyłączany automatycznie, jeeli w
parkowaniu, co moe doprowadzić do pojedzie zamontowany jest
uszkodzenia samochodu. Fale zatwierdzony przez Forda moduł
ultradwiękowe, silne opady deszczu holowania przyczepy.
i/lub warunki, które sprzyjają
odbijaniu się fal i powstawaniu Jeeli na przykład będziesz
zakłóceń sygnału mogą stać się wjedać do zamkniętego
przyczyną niewykrycia przeszkody pomieszczenia, takiego jak gara
przez czujniki. Równie obiekty przydomowy, czujniki zewnętrzne
pochłaniające fale ultradwiękowe mogą wykryć boczne ściany i po
mogą nie zostać wykryte ze względu 3 sekundach wyłączą sygnał
na niekorzystne właściwości dwiękowy. Jednak w miarę
powierzchni. wjedania do środka, czujniki
wewnętrzne wykryją w końcu tylną
ścianę i ponownie włączą sygnał
dwiękowy.

Błędne wykrycie nieistniejącej


przeszkody z tyłu pojazdu moe
zdarzyć się w przypadku pełnego
obciąenia pojazdu.

Gdy wybrany jest bieg wsteczny, a


włącznik zapłonu jest w połoeniu II,
układ pomocy przy parkowaniu emituje
sygnał dwiękowy, gdy wykryte zostaną
przeszkody.

145
Jazda
Wskazówka:
• Aby układ działał prawidłowo,
czujniki w tylnym zderzaku powinny być
oczyszczane z lodu, szronu, śniegu,
brudu i wolne od zadrapań.
• Podczas mycia pojazdu wodą pod
wysokim ciśnieniem czujniki naley
spryskiwać tylko przez krótki czas i z
odległości nie mniejszej ni 20 cm.
• Do czyszczenia czujników nie naley
stosować materiałów ściernych ani
ostrych przedmiotów.
• Jeeli w chwili włączania biegu
wstecznego lub włączania zapłonu w
układzie jest obecna usterka, pojedynczy
trzysekundowy sygnał dwiękowy
zabrzmi tylko raz po włączeniu zapłonu.
Układ jest automatycznie wyłączany w
przypadku wykrycia usterki.
• Jeśli pojazd jest wyposaony w układ
pomocy przy parkowaniu, nie zaleca się
jazdy z zamontowanym hakiem
holowniczym, jeśli nie jest podłączona
przyczepa.
• Układ pomocy przy parkowaniu moe
błędnie emitować sygnały dwiękowe w
odpowiedzi na zewnętrzne ródła
wykorzystujące te same częstotliwości co
czujniki.

146
Wskazówki w przypadku awarii
WŁĄCZNIK ŚWIATEŁ AWARYJNYCH Kombi

Naciśnij przełącznik, aby włączyć lub


wyłączyć. Włącznik świateł awaryjnych
nie miga. Światła awaryjne działają
niezalenie od włączonego lub
wyłączonego zapłonu.

APTECZKA I TRÓJKĄT
OSTRZEGAWCZY

3-/5-drzwiowy

Schowek na apteczkę
Miejsce na trójkąt ostrzegawczy
(pod dywanikiem)

Taśmy do zamocowania apteczki


Taśmy do zamocowania trójkąta
ostrzegawczego i butelki

147
Wskazówki w przypadku awarii
AWARYJNY WYŁĄCZNIK UKŁADU Wyłącznik znajduje się w płacie
WTRYSKU PALIWA bocznym przed drzwiami kierowcy. W
(pojazdy z silnikiem benzynowym) razie odcięcia zasilania pompy paliwa
następuje wysunięcie się przycisku
wyłącznika.

Nie włączaj wyłącznika


awaryjnego, gdy zauwaysz lub
poczujesz paliwo wydostające się z
układu paliwowego.

Ponowne włączanie wyłącznika


• Przekręć kluczyk w stacyjce do
połoenia 0.
• Sprawd, czy nie ma wycieków z
układu paliwowego.
• Jeśli nie dostrzegasz wycieków paliwa,
włącz wyłącznik przez wciśnięcie
umieszczonego na nim przycisku (patrz
rysunek).
• Obróć kluczyk w stacyjce do
połoenia II. Po kilku sekundach
przekręć kluczyk z powrotem do
połoenia I.
• Sprawd ponownie, czy nie ma
wycieków paliwa.

Doprowadzanie paliwa moe zostać


odcięte w wyniku wypadku lub nagłych
wstrząsów (np. kolizji w czasie
parkowania).

148
Wskazówki w przypadku awarii
BEZPIECZNIKI Wszelkie nieprawidłowe
modyfikacje układu
Przed wymianą bezpiecznika paliwowego lub elektrycznego mogą
wyłącz zapłon i wszystkie wpłynąć ujemnie na bezpieczeństwo
odbiorniki prądu. pojazdu, poniewa stwarzają one
ryzyko powstania poaru lub
uszkodzenia silnika. Dlatego te
W miejsce przepalonego bezpiecznika zaleca się, aby wszelkie czynności
naley zawsze stosować nowy związane z układem paliwowym i
bezpiecznik o takich samych elektrycznym oraz wymianą
parametrach. przekaników lub bezpieczników
wysokoprądowych były wykonywane
przez specjalistów.

Wymiana bezpiecznika
Ściągacz do bezpieczników znajduje się
w pokrywie dodatkowej skrzynki
bezpieczników.

Centralna skrzynka bezpieczników

Dodatkowa skrzynka bezpieczników


Centralna skrzynka bezpieczników

Znajduje się za schowkiem w tablicy


rozdzielczej.

149
Wskazówki w przypadku awarii
Aby uzyskać dostęp do skrzynki • Zawieś skrzynkę bezpieczników na
bezpieczników: przednim uchwycie wspornika.
• Odkręć śruby w płacie wykończenia • Tabela bezpieczników ułatwi Ci
tablicy rozdzielczej pod schowkiem i identyfikację bezpieczników.
pozwól, aby płat wykończenia opadł w
• Zamontuj, postępując w odwrotnej
dół.
kolejności.
• Poluzuj śruby szybkozłączne na
skrzynce bezpieczników.
• Opuść skrzynkę bezpieczników i
pociągnij do siebie.

Centralna skrzynka bezpieczników


Bez-
Prąd [A] Obwód zabezpieczany
piecznik
37 10 Lewe światło drogowe
38 10 Prawe światło drogowe
39 20 Zapalniczka, tylne gniazdo zasilania
40 20 Elektrycznie sterowane okno dachowe
41 20 Moduł drzwi przednich pasaera
42 7.5 Ogrzewanie lusterek
43 10 Zasilanie modułów elektronicznych napięciem
akumulatora
44 10 Złącze diagnostyczne
45 10 Światła dzienne (światła parkowania)
46 10 Zasilanie zestawu wskaników napięciem akumulatora,
centralna skrzynka bezpieczników
47 15 Pompka spryskiwacza, ogrzewane dysze spryskiwaczy

150
Wskazówki w przypadku awarii
Centralna skrzynka bezpieczników
Bez-
Prąd [A] Obwód zabezpieczany
piecznik
48 20 Światła mijania i światła dzienne
49 15 Zasilanie przełącznika świateł napięciem akumulatora
50 20 Wycieraczka przedniej szyby
51 15 Pompa paliwa
52 25 Ogrzewanie tylnej szyby
53 7.5 Światła parkowania/pozycyjne/tylne, lewa strona
54 7.5 Światła parkowania/pozycyjne/tylne, prawa strona
55 20 Zamek centralny, moduł drzwi kierowcy
56 20 System bezkluczykowy
57 10 Elektrycznie składane lusterko lub syrena alarmu zasilana
przez baterię
58 15 Zasilanie modułów systemu audio napięciem
akumulatora
59 20 Moduł holowania przyczepy
60 15 Prawe światło mijania
61 15 Lewe światło mijania
62 20 Elektrycznie sterowane siedzenie kierowcy
63 25 Okna sterowane elektrycznie
64 – Nie uywany
65 10 Zespół poduszki powietrznej
66 7.5 Zasilanie przełącznika świateł napięciem zapłonu
67 10 Zasilanie zestawu wskaników napięciem zapłonu, układ
unieruchamiania silnika
68 7.5 Osprzęt do zestawu wskaników
69 20 Światła przeciwmgielne
70 10 Zasilanie modułów elektronicznych napięciem zapłonu
71 10 Światła dzienne
72 – Nie uywany
73 7.5 Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
74 15 Światła STOP
75 10 Moduł sterowania zespołem napędowym
76 – Nie uywany
77 25 Przekanik zamka centralnego

151
Wskazówki w przypadku awarii

Centralna skrzynka bezpieczników


Bez-
Prąd [A] Obwód zabezpieczany
piecznik
78 15 Wycieraczka tylnej szyby
79 15 Gniazdo zasilania w baganiku
80 10 Funkcja oszczędzania energii akumulatora, oświetlenie
wnętrza
81 20 Moduł prawych tylnych drzwi
82 20 Moduł lewych tylnych drzwi
83 10 Moduły systemu audio (wersja z bogatym wyposaeniem)
84 10 Światło cofania, zasilanie zapłonu do złącza przyczepy
85 10 Chłodzenie
86 20 Ogrzewanie przednich siedzeń

Dodatkowa skrzynka bezpieczników Tabela bezpieczników

Znajduje się po lewej stronie komory


silnika.
Tabela bezpieczników zawiera
Aby otworzyć, pociągnij do góry prostokąty odpowiadające
dwignię z tyłu skrzynki bezpieczników i bezpiecznikom lub przekanikom. W
zdejmij pokrywę. prostokątach znajdują się następujące
informacje:
Symbol funkcji, patrz tabele na
następnych stronach.
Numer bezpiecznika.
Prąd bezpiecznika w amperach [A].

152
Wskazówki w przypadku awarii
Symbole w dodatkowej skrzynce bezpieczników

Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie

Patrz Instrukcja Obsługi Nagrzewnica PTC


(pojazdy z silnikiem
Diesel)
Wentylator chłodzenia
Wtryskiwacze,
przetworniki zapłonu
Układ wspomagania
kierownicy
Spryskiwacz reflektorów
Centralna skrzynka
bezpieczników,
przekaniki zapłonu Sygnał dwiękowy

Świeca arowa (Diesel)


Nagrzewnica paliwa
Moduł układu ABS, (Diesel)
pompy/zawory układu
ABS/ESP
Klimatyzacja
Układ sterowania pracą
silnika lub moduł Inteligentny układ
elektroniczny ładowania akumulatora
Patrz równie tabela na
stronie 154 Zamek centralny,
stacyjka
Dmuchawa ogrzewania

Ogrzewanie przedniej
szyby

153
Wskazówki w przypadku awarii
Wymienione poniej bezpieczniki w
zestawieniu bezpieczników dla Twojego
pojazdu oznaczone są symbolem
Patrz
Instrukcja Obsługi".
Dodatkowa skrzynka bezpieczników (w komorze silnika)
Bez- Prąd [A] Obwód zabezpieczany
piecznik
13 20 Elektromagnes rozrusznika
21 20 Nagrzewnica na paliwo lub programowalna nagrzewnica
dodatkowa
26 10 Automatyczna skrzynia biegów
30 10 Moduł sterowania pracą silnika
32 10 Sondy lambda 3 i 4
(pojazdy z silnikiem benzynowym)
33 10 Sondy lambda 1 i 2
(pojazdy z silnikiem benzynowym)
35 10 Moduł/zawory/elektromagnesy układu sterowania pracą
silnika
36 10 Moduł sterowania zespołem napędowym

154
Wskazówki w przypadku awarii
WYMIANA ARÓWEK • Reflektory adaptacyjne AFS
Przed wymianą arówek pamiętaj, aby Aby ustawić reflektory dla jazdy w ruchu
wyłączyć światła i zapłon. lewo lub prawostronnym:
Nigdy nie dotykaj palcami szklanej • Wymontuj reflektor kompletny z
bańki arówki. Wszystkie stosowane pojazdu i zdejmij pokrywę. Patrz
arówki powinny mieć filtr UV. Zawsze podrozdziały Wymontowanie lampy
wymieniaj arówkę na nową tego zespolonej na stronie 156 i Otwieranie
samego rodzaju. Po wymianie arówki lampy zespolonej na stronie 157.
sprawd, czy światła działają
prawidłowo.
W pojazdach wyposaonych w
reflektory ksenonowe wymianę
arówek reflektorów naley
przeprowadzać w specjalistycznej
stacji obsługi. Ze względu na wysokie
napięcie w układzie istnieje ryzyko
odniesienia obraeń.

Podczas działania arówki i ich


otoczenie nagrzewają się.
Wyłącz światła i poczekaj, a arówki
ostygną, zanim je wymienisz.
• Reflektory są ustawiane za pomocą
dwigni w zespole reflektora. Połoenie
to normalne ustawienie. W celu
Reflektory ustawienia do jazdy po drugiej stronie
Regulacja reflektorów drogi, pchnij dwignię w dół, do
połoenia .
• Reflektory ksenonowe • Po powrocie zza granicy ustaw
dwignię z powrotem w połoeniu .
Reflektory ksenonowe mona ustawić
dla jazdy w ruchu lewo lub
prawostronnym; operację tę powinien
wykonać specjalista.

• Reflektory halogenowe
Do ustawienia reflektorów
halogenowych dla jazdy w ruchu lewo
lub prawostronnym mona zastosować
specjalne folie.

155
Wskazówki w przypadku awarii
Reflektor, światła pozycyjne, • Odłącz wszystkie złącza przewodów.
kierunkowskazy
Załó elementy, postępując w odwrotnej
Aby wymienić arówkę, naley kolejności.
uprzednio wyjąć lampę zespoloną.
Montując lampę zespoloną z
Wymontowanie lampy zespolonej powrotem na miejscu, upewnij
• Otwórz pokrywę silnika. się, e złącza przewodów są
prawidłowo zatrzaśnięte.

Kierunkowskaz przedni
arówka okrągła PY21 W,
pomarańczowa

• Odkręć śrubę.

Obróć oprawkę arówki w kierunku


przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
i wyciągnij ją. Lekko naciskając, obróć
arówkę w lewo i wyjmij ją. Wymień
arówkę.
Podczas montau zwróć uwagę na
prowadnice.

• Naciśnij zatrzaski z tyłu lampy


zespolonej za pomocą śrubokręta i
ostronie wyciągnij lampę.

156
Wskazówki w przypadku awarii
Otwieranie lampy zespolonej Reflektory – światła mijania
arówka halogenowa H7, 55 W

Zwolnij zaciski i zdejmij pokrywę.


Wskazówka: Podczas zakładania
pokrywy upewnij się, e adne przewody
nie zostały przytrzaśnięte w uszczelkach
i e zaciski zatrzasnęły się z wyranym
kliknięciem.

Odłącz złącze przewodów, zwolnij


zacisk, obróć go na bok i wyciągnij
arówkę.
Załó elementy, postępując w odwrotnej
kolejności.
Wskazówka: W pojazdach z
reflektorami adaptacyjnymi AFS
upewnij się, e złącze arówki H7 jest
połączone z przewodem prowadzącym
do głównego złącza przewodów. W
przeciwnym razie reflektory AFS mogą
nie działać prawidłowo.

157
Wskazówki w przypadku awarii
Reflektory – światła drogowe Światła pozycyjne
arówka halogenowa H1, 55 W arówka bezcokołowa 5 W

Ściśnij zaciski po obu stronach oprawki


arówki i wyciągnij ją. Ostronie wyjmij
arówkę z oprawki.
Odłącz złącze przewodów, zwolnij Załó elementy, postępując w odwrotnej
zacisk, obróć go w dół i wyciągnij kolejności.
arówkę.
Załó elementy, postępując w odwrotnej
kolejności.

158
Wskazówki w przypadku awarii
Kierunkowskaz boczny Lampki oświetlenia okolic progu
arówka kulista 5 W arówka bezcokołowa 5 W

Ostronie podwa zespół lampki na


zewnętrznej krawędzi i wyciągnij.

Ostronie wyciągnij zespół lampki,


razem z oprawką arówki.
Obróć obudowę lampy w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
i wyjmij. Wyjmij arówkę.
Załó elementy, postępując w odwrotnej
kolejności.

Obróć obudowę lampy w kierunku


przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
i wyjmij. Wyjmij arówkę.
Załó elementy, postępując w odwrotnej
kolejności.

159
Wskazówki w przypadku awarii
Przednie światła przeciwmgielne Światła tylne
arówka halogenowa H8, 35 W.
Podczas ponownego
montowania tylnej lampy
zespolonej nie dokręcaj zbyt mocno
śrub (moment dokręcania
maksymalnie 1 Nm). Nadmierne
dokręcenie śrub moe doprowadzić
do uszkodzenia i powodować
przedostawanie się wody do wnętrza
nadwozia. Po wymianie arówki
sprawd śruby w specjalistycznej stacji
obsługi.

3- i 5-drzwiowy

• Lampa tylna/światło STOP i


kierunkowskaz
• Otwórz drzwi tyłu nadwozia.

Podwa obudowę światła


przeciwmgielnego u podstawy, przesuń
obudowę w dół i wyjmij. Poluzuj śruby i
wyciągnij zespół lampki. Odłącz złącze
elektryczne. Wyjmij i wymień arówkę.
Załó elementy, postępując w odwrotnej
kolejności.

• Wykręć śruby i ostronie wyciągnij


obudowę lampy.
• Obróć oprawkę arówki do oporu w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i wyciągnij ją.

160
Wskazówki w przypadku awarii
• Światło cofania i tylna lampa
przeciwmgielna
arówka kulista P21 W

Kierunkowskaz PY21 W
(pomarańczowa)
Światło STOP/lampa tylna P21/5 W
• Ostronie wciśnij arówkę w oprawkę
i obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek. Wyjmij i wymień
arówkę.
• Załó elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.
• Naciśnij do góry zacisk z tyłu obudowy
lampy i wypchnij obudowę na zewnątrz.
Odłącz złącze przewodów.
• Obróć oprawkę arówki do oporu w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i wyciągnij ją.
• Ostronie wciśnij arówkę w oprawkę
i obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek. Wyjmij arówkę.
• Załó elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.

161
Wskazówki w przypadku awarii
Kombi • Wykręć śrubę i oddziel oprawkę od
obudowy lampy. Odłącz złącze
• Otwórz drzwi tyłu nadwozia.
przewodów.

Światło STOP/lampa tylna


P21/5 W
Kierunkowskaz
PY21 W (pomarańczowa)
Światło cofania/tylna lampa
• Wykręć śruby i ostronie wyciągnij przeciwmgielna
obudowę lampy. P21 W
• Ostronie wciśnij arówkę w oprawkę
i obróć w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek. Wyjmij i wymień
arówkę.
• Załó elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.

162
Wskazówki w przypadku awarii
Górne środkowe światło STOP Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
arówka bezcokołowa 5 W (5x) arówka walcowa 5 W

• Wykręć śruby i ostronie wyciągnij


obudowę lampy. W modelu kombi
wykręć śruby i ostronie wyciągnij Poluzuj śruby i wyjmij zespół lampki.
obudowę lampy z dachu. Załó elementy, postępując w odwrotnej
• Naciśnij zatrzaski i oddziel oprawkę kolejności.
arówki od obudowy.
• Wyjmij i wymień arówkę.
• Załó elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.

163
Wskazówki w przypadku awarii
Oświetlenie wnętrza i światła do Oświetlenie wnętrza
czytania
arówka walcowa 10 W
Wyłącz światła.
Wyjmij i wymień arówkę.
Zatrzaśnij klosz z powrotem na zespole
lampki.
Światła do czytania
(pojazdy bez czujników wewnętrznych)
arówka kulista 5 W

Obróć oprawki arówek w kierunku


przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby wymontować.

Wsuń śrubokręt o płaskiej końcówce w


zagłębienie pomiędzy zespołem lampki
a kloszem po stronie przeciwnej ni
przełączniki. Ostronie podwa
nieznacznie klosz. Złap klosz z boku i
zdejmij z zespołu lampki.

164
Wskazówki w przypadku awarii
(pojazdy z czujnikami wewnętrznymi) Oświetlenie komory baganika
arówka kulista 6 W arówka kulista 5 W

Delikatnie podwa lampę śrubokrętem


o płaskiej końcówce, wyjmij z oprawki i
wyjmij arówkę.
Ostronie podwa lampkę i odłącz ją od Załó elementy, postępując w odwrotnej
dachu, umieszczając śrubokręt o płaskiej kolejności.
końcówce we wgłębieniu i zwolnij
metalowy zacisk spręynowy. Światła we wnęce na nogi
Obróć oprawki arówek w kierunku arówka bezcokołowa 5 W
przeciwnym do wskazówek zegara, aby
je wymontować. Wyjmij i wymień arówkę.

Oświetlenie lusterka w osłonie


przeciwsłonecznej pasaera
arówka bezcokołowa 5 W

Podwa lampkę za pomocą śrubokręta o


płaskiej końcówce. Wyjmij i wymień
arówkę. Zaczep zespół na miejscu w
pierwszej kolejności po stronie
przeciwnej ni przełącznik.

165
Wskazówki w przypadku awarii
WYMIANA KOŁA Jeeli Twój pojazd jest
wyposaony w opony
jednokierunkowe, upewnij się, e
strzałki na oponach wskazują kierunek
obrotów kół podczas jazdy do przodu.
Strzałki na obu ścianach bocznych
opony wskazują kierunek obrotów.
Jeeli koło zapasowe musi być
załoone ze strzałkami wskazującymi
kierunek przeciwny do kierunku
obrotów, jak najszybciej zgłoś się do
specjalisty w celu załoenia opony w
prawidłowym kierunku.

• Zaparkuj samochód w taki


sposób, aby podczas wymiany
koła nie przeszkadzał i nie zagraał
innym uczestnikom ruchu i Tobie.
• Ustaw trójkąt ostrzegawczy.
• Sprawd, czy samochód stoi na
twardym i płaskim podłou.
• W razie potrzeby zabezpiecz koła
odpowiednimi klinami.
• Upewnij się, e przednie koła są
ustawione na wprost.
• Wyłącz zapłon, włącz hamulec
ręczny i wybierz pierwszy lub wsteczny
bieg. Jeeli pojazd ma automatyczną
skrzynię biegów, wybierz połoenie P.

Podnośnik samochodowy słuy


wyłącznie do wymiany koła. Nie
wolno wykonywać adnych prac pod
pojazdem podniesionym tylko na
podnośniku.

166
Wskazówki w przypadku awarii
Koło zapasowe Koło zapasowe mieści się pod
wykładziną podłogową w baganiku.
Stosuj wyłącznie koła i opony
odpowiednich rozmiarów.
Stosowanie kół i opon innych
rozmiarów moe doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu i spowoduje
uniewanienie jego homologacji.

Jeeli koło zapasowe róni się


od innych kół, naley
przestrzegać następujących zasad:

• Nie przekraczać prędkości 80 km/h. • Podnieś tylną część wykładziny


podłogowej w baganiku.
• Przejechać moliwie krótki odcinek
drogi.
• Nie wolno uywać jednocześnie
dwóch lub więcej kół zapasowych
dojazdowych.
• Na takie koła nie mona zakładać
łańcuchów przeciwśnienych.
• Z załoonym kołem dojazdowym nie
wolno korzystać z myjni automatycznej.
• Pojazdy z układem stabilizacji toru
jazdy (ESP) mogą zachowywać się w • Odkręć śrubę w kierunku przeciwnym
czasie jazdy nietypowo. Wyłącz układ do ruchu wskazówek zegara.
ESP. Patrz podrozdział Układ stabilizacji
toru jazdy (ESP) na stronie 115 i • Wyjmij koło zapasowe.
dalszych. • Wyjmij podnośnik umieszczony pod
kołem zapasowym.
• Chowając uszkodzone koło naley
postępować w odwrotnej kolejności.

167
Wskazówki w przypadku awarii
Podnośnik samochodowy Klin do kół (dodatkowy)
W razie potrzeby podczas wymiany koła
zabezpiecz koło znajdujące się po
przekątnej odpowiednim klockiem lub
klinem.

Rozciągnij dwie części klina i obróć o


Podnośnik wraz z kluczem do kół 180 stopni.
znajduje się w zagłębieniu na koło
zapasowe. Odkręć śrubę mocującą,
obracając w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara i wyjmij
podnośnik z kluczem do kół.

Po uyciu podnośnika obróć uchwyt, a


strzałka na ramieniu będzie wskazywała
dokładnie na kropkę, aby umoliwić
zamocowanie klucza do kół do
podnośnika.
Zamocuj klucz do kół do uchwytu
podnośnika i złó uchwyt do tyłu w
stronę podnośnika w sposób pokazany
na rysunku.

168
Wskazówki w przypadku awarii
Podnoszenie pojazdu Zdejmowanie koła
• Upewnij się, e przednie koła są
ustawione na wprost.
• Wyłącz zapłon.
• Zaciągnij hamulec ręczny i wybierz
pierwszy lub wsteczny bieg. Jeeli pojazd
ma automatyczną skrzynię biegów,
wybierz połoenie P.
• W samochodzie nie mogą przebywać
pasaerowie.
• W razie potrzeby zabezpiecz pojazd
przed stoczeniem się lub zsunięciem,
Podnośnik mona podstawić wyłącznie podkładając kliny pod koła.
w miejscach z niewielkimi zagłębieniami
znajdującymi się pod progami.

Punkty mogą równie słuyć do


podstawienia podnośnika rolkowego lub • Wciśnij płaski koniec klucza między
podnośnika warsztatowego. obręcz koła a kołpak i delikatnie obróć,
aby podwayć kołpak.
Podstawienie podnośnika pod inne
miejsca moe spowodować powane
uszkodzenia takich elementów pojazdu,
jak: podwozie, układ kierowniczy,
zawieszenie, silnik, układ hamulcowy i
przewody paliwowe.

169
Wskazówki w przypadku awarii
• Poluzuj nakrętki koła.
• Umieść podnośnik na równym
podłou, tak aby cała jego podstawa
przylegała do podłoa.

Podnośnik naley ustawić


pionowo względem miejsca
jego podstawienia.

• Podnieś samochód tak, by koło nie


• W pojazdach ze szprychowymi kołami dotykało podłoa.
stalowymi zdejmij pokrywki nakrętek • Odkręć nakrętki i zdejmij koło.
koła stosując ściągacz do pokrywek.
Wymiana zamków i nakrętek kół jest
moliwa na podstawie certyfikatu z
numerami nakrętek kół (jeśli dotyczy).

Zakładanie koła

Do mocowania kół ze stopów


lekkich nie wolno stosować
nakrętek przeznaczonych do kół
stalowych.

Mocując szprychowe koła


stalowe, stosuj wyłącznie
nakrętki kół dla szprychowych kół
stalowych.

• Załó klucz do nakrętek na nakrętkę


blokującą (jeśli jest).

170
Wskazówki w przypadku awarii
• Opuść samochód i usuń podnośnik.
• Załó klucz do nakrętek na nakrętkę
blokującą (jeśli jest).

• Całkowicie dokręć nakrętki kół w


kolejności pokazanej na rysunku.
• Załó kołpak i dociśnij go mocno
ręką.
• Przechowuj klucz do nakrętek
blokujących i klucz do kół w
Nakrętki kół stalowych bezpiecznym miejscu.
Nakrętki szprychowych kół • Schowaj podnośnik i uszkodzone koło
stalowych do baganika, postępując w kolejności
odwrotnej, ni przy wyjmowaniu.
Nakrętki kół ze stopów lekkich
Przy najbliszej okazji sprawd moment
Nakrętka blokująca dokręcenia nakrętek zmienionego koła i
• Załó koło zapasowe na śruby. ciśnienie powietrza w oponie.
Dokręć nakrętki kluczem w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
upewniając się, e ich stokowe
zakończenia znajdują się od strony koła.
Wskazówka: Nakrętki kół ze stopów
lekkich oraz szprychowych kół stalowych
mona równie stosować do stalowego
koła zapasowego (maksymalnie dwa
tygodnie).

171
Wskazówki w przypadku awarii
AKUMULATOR URUCHAMIANIE SILNIKA ZA
POMOCĄ PRZEWODÓW
Obsługa ROZRUCHOWYCH
Akumulator wymaga bardzo niewielu Uywaj tylko akumulatora o
czynności obsługowych. Poziom płynu identycznym napięciu nominalnym
jest sprawdzany podczas okresowych (12 V). Stosuj przewody rozruchowe o
przeglądów technicznych. odpowiednim przekroju, wyposaone w
izolowane końcówki zaciskowe.
Lampka ostrzegawcza ładowania W trakcie rozruchu nie odłączaj
rozładowanego akumulatora od układu
elektrycznego pojazdu.

Jeśli lampka zapala się podczas jazdy,


naley wyłączyć wszystkie zbędne
odbiorniki prądu i niezwłocznie udać się
do najbliszej specjalistycznej stacji
obsługi.
Wskazówka: Jeeli napięcie
akumulatora jest zbyt wysokie lub zbyt
niskie, zapali się lampka ostrzegawcza
ładowania, a ogrzewanie przedniej i
tylnej szyby, dodatkowa nagrzewnica lub
układ klimatyzacji mogą się włączyć lub
wyłączyć automatycznie.

Wyjmowanie i instalacja
Jeśli akumulator był odłączony, pojazd
moe mieć nietypową charakterystykę
prowadzenia przez ok. 8 km po
ponownym podłączeniu, co wynika z
automatycznego przeprogramowywania
pamięci układu sterowania pracą silnika.

172
Wskazówki w przypadku awarii
Podłączanie przewodów • Ustaw samochody tak, aby się ze sobą
nie stykały.
• Wyłącz silnik. Wyłącz odbiorniki
prądu.
• Połącz dodatni biegun (+)
akumulatora rozładowanego z dodatnim
biegunem (+) akumulatora
pomocniczego.
• Połącz biegun ujemny (–)
akumulatora pomocniczego ze śrubą
główną masy nadwozia w punkcie
mocowania lewej kolumny zawieszenia
pojazdu z silnikiem, który chcesz
uruchomić. Nie wolno podłączać
przewodu do ujemnego (–) bieguna
rozładowanego akumulatora.
• Sprawd, czy aden z przewodów nie
dotyka elementów silnika będących w
ruchu.

Rozruch silnika
• Uruchom silnik drugiego samochodu i
doprowad go do umiarkowanie
wysokich obrotów.
• Uruchom silnik samochodu z
rozładowanym akumulatorem.
• Pozwól silnikom obu pojazdów
pracować przez co najmniej 3 minuty
przed odłączeniem przewodów.
• Odłącz przewody, postępując w
odwrotnej kolejności.

Akumulator rozładowany Nie włączaj reflektorów


podczas odłączania przewodów.
Akumulator pomocniczy
Podwyszone napięcie spowoduje
przepalenie arówek.

173
Wskazówki w przypadku awarii
HOLOWANIE POJAZDU
Przykręcany zaczep holowniczy znajduje
się w następujących miejscach:
• 3-/5-drzwiowy – Zamocowany do
podnośnika.
• Kombi – W schowku pod wykładziną
baganika.
Zaczep holowniczy musi być zawsze
przewoony w pojedzie.

Przykręcany zaczep holowniczy


ma lewostronny gwint.
Zamontuj zaczep, wkręcając go w Mocownie tylnego zaczepu
lewo. Za pomocą klucza do kół holowniczego
upewnij się, czy zaczep holowniczy jest Wskazówka: W wersjach
dobrze dokręcony. 3-/5-drzwiowych z hakiem holowniczym
zaczep holowniczy nie moe być
montowany z tyłu pojazdu. Do
holowania pojazdu zastosuj hak
holowniczy.
Podczas holowania pojazdu unikaj
gwałtownych napręeń linki i jed z
małą prędkością. Nadmierne napręenie
linki moe spowodować uszkodzenie
jednego z pojazdów.
Wskazówka: Przestrzegaj
obowiązujących w danym kraju
przepisów dotyczących zachowania
bezpieczeństwa podczas holowania
pojazdów.
Wsuń palec w otwór na spodzie pokrywy Kluczyk w stacyjce pojazdu
i podwa pokrywę. Zamontuj zaczep holowanego musi znajdować się
holowniczy. w połoeniu II, aby działał układ
kierowniczy, kierunkowskazy i światła
STOP. Poniewa serwo hamulca i
układ wspomagania kierownicy nie
działają przy wyłączonym silniku,
będziesz musiał uyć większej siły przy
hamowaniu i obracaniu kierownicą.
Droga hamowania wydłuy się, a
kierownica będzie się cięej obracała.

174
Wskazówki w przypadku awarii
Uruchamianie pojazdu z Holowanie pojazdów z
mechaniczną skrzynią biegów przez automatyczną skrzynią biegów
pchanie lub holowanie
Podczas holowania pojazdu z
automatyczną skrzynią biegów dwignia
Aby zapobiec uszkodzeniu
zmiany biegów powinna znajdować się w
katalizatora, w adnym
połoeniu N (neutralne).
wypadku nie wolno uruchamiać
silnika przez pchanie lub holowanie,
Nie wolno holować pojazdu z
gdy silnik osiągnął temperaturę pracy.
automatyczną skrzynią biegów
Korzystaj z przewodów rozruchowych
szybciej ni 50 km/h lub dalej ni
i akumulatora pomocniczego.
50 kilometrów.

Rozruch silnika Diesel przy niskich


temperaturach metodą holowania lub
pchania moe spowodować uszkodzenie
paska zębatego rozrządu silnika, a w
związku z tym zaleca się korzystanie z
przewodów rozruchowych i akumulatora
pomocniczego.
W razie konieczności holowania
pojazdu na dalszą odległość naley
unieść jego koła napędzane tak, aby nie
stykały się z podłoem.

Nigdy nie holuj pojazdu tyłem


ze skręconymi kołami.
Niezastosowanie się do powyszego
zastrzeenia spowoduje uszkodzenie
skrzyni biegów.
Pojazdy wyposaone w automatyczną
skrzynię biegów nie mogą być
uruchamiane przez pchanie lub
holowanie. Uyj przewodów
rozruchowych.

175
Wskazówki w przypadku awarii
Holowanie pojazdów wyposaonych
w system bezkluczykowy
Kiedy holowany jest pojazd wyposaony
w system bezkluczykowy:
• Włó kluczyk zapasowy do włącznika
zapłonu.
• Obróć kluczyk w stacyjce do
połoenia II.

176
Czyszczenie
MYCIE POJAZDU Czyszczenie pasów bezpieczeństwa
Najlepszym sposobem mycia samochodu Uywaj środka do czyszczenia wnętrza
w specjalistycznej myjni samochodowej lub czystej, ciepłej wody. Pasy naley
jest bezszczotkowe mycie czystą wodą. suszyć na wolnym powietrzu, z dala od
sztucznych ródeł ciepła.
W systemie mycia pojazdu pod
Nie mona uywać chemicznych
wysokim ciśnieniem woda moe
środków czyszczących, gorącej wody,
czasami przedostawać się do wnętrza środków wybielających ani barwiących.
pojazdu lub uszkadzać części. Nie wolno dopuścić do zamoczenia
wnętrza bębna mechanizmu
bezwładnościowego.
Przed wjechaniem do myjni
automatycznej odkręć i zdejmij MALOWANIE ODPRYSKÓW
antenę. Wyłącz dmuchawę, aby LAKIERU
zapobiec zabrudzeniu
przeciwpyłkowego filtru powietrza. Do zamalowywania drobnych
odprysków i zadrapań lakieru stosuj
środki Aerosol Paint Spray lub
Jeśli decydujesz się na woskowanie, Touch–Up Paint. Zalecamy stosowanie
pamiętaj, aby usunąć póniej wosk z środków dostępnych wśród akcesoriów
przedniej szyby. Forda. Uywaj ich zgodnie z
instrukcjami umieszczonymi na tych
Czyszczenie reflektorów wyrobach.
Aby uniknąć uszkodzenia plastikowego Aby skorzystać z warunków
klosza reflektora, nie stosuj gwarancji obejmujących lakier
rozpuszczalników ani materiałów karoserii, naley usuwać natychmiast
ściernych. Nie wycieraj lamp, gdy są wszelkie nieszkodliwie wyglądające,
suche, ani nie stosuj ostrych choć niszczące lakier
przedmiotów do ich czyszczenia. zanieczyszczenia, np. ptasie odchody,
pozostałości owadów, plamki ywicy,
Czyszczenie tylnej szyby smoły, soli drogowej czy
Aby zapobiec uszkodzeniu ścieek zanieczyszczenia przemysłowe.
grzejnych tylnej szyby, uywaj do jej
mycia tylko miękkich szmatek lub
wilgotnej irchy. Do mycia szyby nigdy
nie stosuj rozpuszczalników ani ostrych
przedmiotów.

177
Czyszczenie
ZABEZPIECZENIE LAKIERU
NADWOZIA
W celu zabezpieczenia lakieru nadwozia
naley woskować pojazd raz lub dwa
razy do roku. Pomoe to utrzymać
lśniącą powłokę lakierniczą i ułatwi
spływanie wody z karoserii.

W trakcie polerowania pojazdu


unikaj zabrudzenia środkiem
polerującym części wykonanych z
tworzyw sztucznych, gdy powstałe
plamy mogą być trudne do usunięcia.
Nie poleruj samochodu w silnych
promieniach słońca.

Nie nakładaj środka polerującego na


przednią lub tylną szybę, poniewa moe
to spowodować nieskuteczną lub głośną
pracę wycieraczek.

178
Przeglądy okresowe i obsługa
OBSŁUGA SERWISOWA Czynności obsługowe wykonywane
przez uytkownika
• Regularnie sprawdzaj i uzupełniaj
oleje i płyny w samochodzie.
• Sprawdzaj ciśnienie powietrza w Sprawdzaj codziennie:
oponach.
• Sprawdzaj prawidłowe działanie • Oświetlenie zewnętrzne i
hamulców i oświetlenia. wewnętrzne. Upewnij się, e
wszystkie soczewki lamp są czyste.
• Sprawdzaj lampki ostrzegawcze.
Sprawdzaj przy tankowaniu
Elektroniczny układ zapłonowy paliwa:
działa pod wysokim napięciem.
Nie wolno dotykać jego elementów
przy włączonym silniku lub zapłonie. • Poziom oleju silnikowego
• Poziom płynu hamulcowego

Przed rozpoczęciem pracy w • Poziom płynu spryskiwaczy


przedziale silnika naley • Stan opon i ciśnienie powietrza
wyłączyć zapłon. W pewnych w oponach (gdy są zimne)
warunkach wentylator chłodzenia
silnika moe nadal pracować przez Sprawdzaj raz w miesiącu:
kilka minut po wyłączeniu silnika. Jest
to zjawisko normalne.
• Poziom płynu chłodzącego silnik
Naley zwrócić szczególną uwagę, aby (gdy silnik jest zimny)
palce lub lune części odziey (krawat,
szalik) nie zostały wciągnięte w • Połączenia, przewody i zbiorniki
wentylator. (czy są szczelne)
• Poziom płynu układu wspomagania
kierownicy
• Działanie klimatyzacji
• Działanie hamulca ręcznego
• Działanie sygnału dwiękowego

Wskazówka: Układ klimatyzacji


powinien być włączany na co najmniej
30 minut w miesiącu.

179
Przeglądy okresowe i obsługa
Otwieranie pokrywy komory silnika
Wskazówka: W pojazdach z systemem
bezkluczykowym, do otwarcia pokrywy
komory silnika zastosuj kluczyk
zapasowy.

• Unieś pokrywę i podeprzyj ją,


umieszczając końcówkę podpórki w
zaczepie i upewniając się, e jest
dobrze zamocowana.
• Przekręć znak Forda znajdujący się na
kracie wlotu powietrza w bok i przekręć
kluczyk najpierw w lewo . Unieś
nieco pokrywę silnika i przekręć kluczyk
całkowicie w prawo aby otworzyć
pokrywę komory silnika.

Aby zapobiec uszkodzeniu lub


zgubieniu kluczyka, wyjmij go
natychmiast po otwarciu pokrywy i
przekręć znak Forda z powrotem na
miejsce.

Aby zamknąć, opuść pokrywę komory


silnika i pozwól jej opaść swobodnie z
wysokości 20-30 cm.
Sprawd, czy pokrywa jest prawidłowo
zamknięta.

180
Przeglądy okresowe i obsługa
Komora silnika

Połoenie Opis Patrz strona


Zbiornik płynu spryskiwacza 187
Zbiornik płynu chłodzącego silnik 186
Korek wlewu oleju 1 185
Zbiornik płynu hamulcowego/ sprzęgła
185
hydraulicznego
Akumulator 172
Dodatkowa skrzynka bezpieczników 152
Filtr powietrza Nie wymaga obsługi
Miarka poziomu oleju 1 184
Zbiornik płynu układu wspomagania
187
kierownicy

1 Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomu oleju silnikowego są
oznaczone kolorem.

1,4/1,6 l Duratec-16V

181
Przeglądy okresowe i obsługa
1,6 l Duratec Ti-VCT

1,8/2,0 l Duratec-HE

182
Przeglądy okresowe i obsługa
1,6 l Duratorq-TDCi

2,0 l Duratorq-TDCi

183
Przeglądy okresowe i obsługa
Miarka poziomu oleju
Nowe silniki osiągają normalną wartość
zuycia oleju dopiero po około
5 000 km.
Upewnij się, e samochód stoi na
równym podłou. Sprawdzaj poziom
oleju przed uruchomieniem silnika.
Jeeli silnik pracuje, wyłącz go i
odczekaj kilka minut, aby olej spłynął do
miski olejowej, przed sprawdzeniem
poziomu oleju. Wyciągnij miarkę,
wytrzyj ją czystą, gładką szmatką, włó
do końca i wyciągnij jeszcze raz.
Jeśli warstwa oleju ley między
oznaczeniami, nie ma potrzeby
dolewania. Olej gorący moe
przekroczyć znak MAX o kilka
milimetrów, gdy rozszerza się pod
wpływem ciepła.
Jeśli warstwa oleju na miarce kończy się
na znaku MIN, uzupełnij poziom oleju
w zbiorniku, stosując tylko olej zgodny
ze specyfikacją firmy Ford. W celu
podniesienia poziomu oleju w zbiorniku
z MIN na MAX naley dolać około
0,75 litra (w silniku Diesel − 1,5 litra)
oleju.
Dolewaj oleju tylko do znaku MAX.
Więcej szczegółów znajdziesz w
podrozdziale Olej silnikowy na
stronie 193 oraz tabeli Pojemność na Silnik 1,4/1,6 l Duratec-16V/
stronie 194. 1,6 l Duratec Ti-VCT
Silnik 1,8/2,0 l Duratec-HE
Silnik 1,6 l Duratorq-TDCi
Silnik 2,0 l Duratorq-TDCi

184
Przeglądy okresowe i obsługa
Lampka ostrzegawcza ciśnienia Nie naley dolewać do oleju
oleju substancji polepszających osiągi
silnika. Są one zbędne, a w pewnych
okolicznościach mogą spowodować
uszkodzenie silnika nie objęte
gwarancją.
Jeeli lampka ta nie zgaśnie po
uruchomieniu silnika lub zapala się
podczas jazdy, naley natychmiast Aby zamknąć, obróć korek zgodnie z
zatrzymać pojazd, wyłączyć silnik i ruchem wskazówek zegara mocno do
sprawdzić poziom oleju silnikowego. oporu.
Dolej oleju, jeeli jego poziom jest zbyt
niski. Upewnij się, e korek jest ściśle
dokręcony. Niedokręcenie
Nawet, gdy poziom oleju jest moe spowodować wyciekanie oleju.
prawidłowy, nie naley
kontynuować podróy. Sprawd silnik
w specjalistycznej stacji obsługi. Zbiornik płynu układu
hamulcowego/sprzęgła
hydraulicznego
Korek wlewu oleju
Chroń oczy i skórę przed
kontaktem z płynem. W razie
kontaktu natychmiast przemyj to
miejsce duą ilością wody i skontaktuj
się z lekarzem.

Układ hamulcowy i układ wyłączania


sprzęgła są zasilane z tego samego
Korek wlewu oleju jest przykręcany. zbiornika.
Aby otworzyć, obróć korek w lewo. Nie
otwieraj wlewu, gdy silnik pracuje.

185
Przeglądy okresowe i obsługa
Poziom płynu musi znajdować się Poziom płynu chłodzącego przy zimnym
między znakami MIN i MAX silniku powinien znajdować się między
umieszczonymi na bocznej ściance znakami MIN i MAX. Przy gorącym
zbiornika. silniku płyn chłodzący rozszerza się i
jego poziom moe przekroczyć znak
MAX.
Płyn chłodzący naley dolewać tylko
wtedy, gdy silnik jest zimny. Jeeli
konieczne jest dolanie płynu, gdy silnik
Gdy poziom płynu spadnie poniej jest gorący, naley odczekać 10 minut,
znaku MIN, zapala się lampka a silnik ostygnie. Powoli odkręć korek.
ostrzegawcza układu hamulcowego. Ciśnienie zostanie uwolnione podczas
Patrz podrozdział Lampka ostrzegawcza odkręcania korka. Całkowicie zdejmij
układu hamulcowego na stronie 113. korek.
Zbiornik płynu chłodzącego Aby zamknąć, przekręć korek zgodnie z
ruchem wskazówek zegara, a usłyszysz
charakterystyczny trzask.

Podczas dolewania płynu


chłodzącego naley zachować
szczególną ostroność. Uwaaj, aby
nie wylać płynu na adną część silnika.

Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacją


Forda. Więcej szczegółów znajdziesz w
podrozdziale Płyny na stronie 194.

Płyn chłodzący silnik

Chroń oczy i skórę przed


kontaktem z płynem. W razie
Nigdy nie odkręcaj korka kontaktu natychmiast przemyj to
zbiornika wyrównawczego miejsce duą ilością wody i skontaktuj
płynu chłodzącego, gdy silnik jest się z lekarzem.
gorący, poniewa grozi to
poparzeniem. Nie uruchamiaj silnika,
jeśli nie usunąłeś przyczyny jego
przegrzewania się.

Poziom płynu w układzie jest widoczny


przez ściankę zbiornika.

186
Przeglądy okresowe i obsługa
Sprawdzanie poziomu płynu układu Lampka ostrzegawcza układu
wspomagania kierownicy wspomagania kierownicy
(pojazdy bez centrum komunikatów)
Silnik 1,4/1,6 l Duratec-16V/
1,6 l Duratec Ti-VCT

Jeeli lampka zapala się podczas jazdy,


oznacza to usterkę układu wspomagania
kierownicy. Sterowność pojazdu będzie
w pełni zachowana, ale będziesz musiał
uywać większej siły do obracania
kierownicą. Jak najszybciej sprawd
układ w specjalistycznej stacji obsługi.

Układ spryskiwaczy

Gdy silnik jest zimny, poziom płynu


powinien sięgać znaku MAX.
Jeeli poziom płynu spadnie poniej
znaku MIN, naley uzupełnić jego
niedobór właściwym płynem. Więcej
szczegółów znajdziesz w podrozdziale
Płyny na stronie 194.

Silniki 1,8/2,0 l Duratec-HE i Turbo


Diesel Przedni i tylny układ spryskiwaczy szyb
Nie ma konieczności sprawdzania zasilane są z tego samego zbiornika.
poziomu płynu. Po uzupełnieniu płynu dokładnie
zamknij pokrywę.

187
Przeglądy okresowe i obsługa
Programowalna nagrzewnica Wymiana piór wycieraczek
dodatkowa
Wycieraczki przedniej szyby
• Programowalna nagrzewnica
dodatkowa powinna być włączana na
około 10 minut przynajmniej raz w
miesiącu, przez cały rok. Zapobiega to
zakleszczaniu pompy wodnej i silniczka
nagrzewnicy.
• Aby zapobiec korozji, płyn chłodzący
w Twoim pojedzie powinien zawierać
przynajmniej 10% płynu
niskozamarzającego przez cały rok.

Sprawdzanie piór wycieraczek


Unieś ramię wycieraczki. Ustaw pióro
pod kątem prostym do ramienia
wycieraczki. Zdejmij pióro z ramienia
wycieraczki i wymień je.
Wycieraczka tylnej szyby
Unieś ramię wycieraczki. Wyciągnij
pióro wycieraczki z zacisku. Ustaw nowe
pióro wycieraczki w tym samym
połoeniu i wciśnij je w zacisk.

Sprawdzaj gładkość krawędzi pióra


wycieraczki, przesuwając po niej palcem.
Krawędzie piór wycieraczek naley
czyścić miękką gąbką zamoczoną w
wodzie.

188
Przeglądy okresowe i obsługa
Układ spryskiwaczy reflektorów Dysza spryskiwacza tylnej szyby znajduje
się w spoilerze drzwi tyłu nadwozia, z
prawej strony górnego środkowego
światła STOP.
Włączenie ogrzewania przedniej szyby
spowoduje odmroenie przedniej szyby
oraz dysz spryskiwaczy.

INFORMACJE NA TEMAT OPON

Dla Twojego bezpieczeństwa


Jeśli musisz wjechać na krawęnik, zrób
to powoli, najedając kołami pod
Nigdy nie włączaj spryskiwacza kątem prostym, jeśli to moliwe. Unikaj
jednorazowo na dłuej ni 10 wysokich i ostrych krawędzi. Przy
sekund. Nie wolno równie parkowaniu nie obcieraj boków opon.
uruchamiać spryskiwacza, gdy Regularnie sprawdzaj opony pod kątem
zbiornik płynu jest pusty. nacięć, ciał obcych i nierównomiernego
zuycia. Nierównomiernie zuyty
bienik oznacza złe ustawienie
Układ spryskiwaczy reflektorów działa zbieności kół.
tylko przy zapalonych reflektorach i
włączonym spryskiwaczu przedniej Na stronie 198 znajdziesz informacje na
szyby. Układ jest zasilany płynem ze temat dopuszczalnych łańcuchów
zbiornika spryskiwaczy szyb. przeciwśnienych.

Regulacja dysz spryskiwaczy szyb

Kierunek strumienia spryskiwacza


mona zmienić przez włoenie szpilki w
otwór spryskiwacza i odpowiednie jej
obrócenie.

189
Dane techniczne
NUMERY IDENTYFIKACYJNE Numer silnika
W zaleności od typu silnika jego numer
identyfikacyjny znajduje się (patrząc w
kierunku jazdy):
• Silniki Duratec – z tyłu bloku silnika,
z prawej strony.
• Silniki Duratorq-TDCi Turbo Diesel –
na bloku silnika, obok filtru/chłodnicy
oleju.

Tabliczka identyfikacyjna pojazdu


Tabliczka identyfikacyjna pojazdu
znajduje się na podstawie słupka B.

Numer identyfikacyjny pojazdu


Numer identyfikacyjny pojazdu znajduje
się na plastykowej etykietce znajdującej
się po lewej stronie tablicy rozdzielczej.

190
Dane techniczne
PALIWO
Stosuj wyłącznie paliwo wysokiej jakości
bez adnych dodatkowych składników.

Pojazdy z silnikiem benzynowym


Stosuj benzynę bezołowiową zgodną z
europejską normą EN 228 lub
analogiczną, o liczbie oktanowej
minimum LO 95. Benzyna etylizowana
lub paliwo/dodatki paliwowe
zawierające inne składniki metaliczne
(np. na bazie manganu) mogą uszkodzić
układ kontroli emisji spalin.

Pojazdy z silnikiem Diesel


Stosuj olej napędowy zgodny z
europejską normą EN 590 lub
analogiczną. Nie mieszaj go z adnym
olejem, benzyną ani innymi płynami.
Dopuszczalne są oleje napędowe z
dodatkiem do 5 % biokomponentów
(RME − bio diesel).
Nie zaleca się przedłuonego stosowania
dodatków zapobiegających wytrącaniu
się parafiny w paliwie. Nie dodawaj
nafty, parafiny lub benzyny do oleju
napędowego.

191
Dane techniczne
Zuycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC
Przełoenie Zuycie paliwa – l/100 km Emisja
Rozmiar
przekładni Warunki Warunki Warunki CO2
opon
głównej miejskie pozamiejskie mieszane (g/km)
1,4 l Duratec 16V 59 kW (80 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/Mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 4.06 8.7 5.4 6.6 159
1,6 l Duratec 16V 74 kW (100 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/Mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 4.06 8.7 5.5 6.7 161
1,6 l Duratec 16V 74 kW (100 KM)/3-drzwiowy/Automatyczna skrzynia
biegów
Wszystkie 4.20 10.4 5.9 7.5 180
1,6 l Duratec 16V 74 kW (100 KM)/5-drzwiowy/kombi/Automatyczna
skrzynia biegów
Wszystkie 4.20 10.6 6.0 7.7 184
1,6 l Duratec 16V Ti-VCT 85 kW (115 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/
Mechaniczna skrzynia biegów
Wszystkie 4.06 8.7 5.1 6.4 155
1,8 l Duratec-HE 92 kW (125 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/
Skrzynia biegów Durashift CVT
Wszystkie 5.19 10.3 5.8 7.5 181
2,0 l Duratec-HE 106 kW (144 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/Mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 4.06 9.8 5.4 7.1 170
1,6 l Duratorq-TDCi 66 kW (90 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/Mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 3.41 5.9 4.0 4.7 125
1,6 l Duratorq-TDCi 80 kW (109 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/Mechaniczna
skrzynia biegów
Wszystkie 3.41 6.2 4.0 4.8 127
1,6 l Duratorq-TDCi 80 kW (109 KM)/3-/5-drzwiowy/Skrzynia biegów
Durashift CVT
Wszystkie 4.33 6.9 4.7 5.5 146
1,6 l Duratorq-TDCi 80 kW (109 KM)/kombi/Skrzynia biegów
Durashift CVT
Wszystkie 4.33 7.0 4.8 5.6 149

192
Dane techniczne
Zuycie paliwa wg normy EC 80/1268/EEC
Przełoenie Zuycie paliwa – l/100 km Emisja
Rozmiar
przekładni Warunki Warunki Warunki CO2
opon
głównej miejskie pozamiejskie mieszane (g/km)
2,0 l Duratorq-TDCi 98 kW (133 KM)/3-/5-drzwiowy/kombi/
Mechaniczna skrzynia biegów 1
Wszystkie 4.07/2.853 7.4 4.4 5.5 145
2,0 l Duratorq-TDCi 100 kW (136 KM)/3-/5-drzwiowy/Mechaniczna
skrzynia biegów 2
Wszystkie 4.07/2.853 7.4 4.44/4.65 5.54/5.65 1454/1485
2,0 l Duratorq-TDCi 100 kW (136 KM)/kombi/Mechaniczna skrzynia
biegów 2
Wszystkie 4.07/2.853 7.5 4.54/4.75 5.64/5.75 1484/1515
1 Tylko Francja.
2 Wartości obowiązujące od ok. 5 000 km (okres docierania).
3 4.07 dla biegów 1-4, 2.85 dla biegów 5 i 6.
4 Emisja III etapu.
5 Emisja IV etapu i filtr cząstek stałych.

OLEJ SILNIKOWY
Wymiana oleju Dolewanie oleju
Stosuj olej silnikowy Ford/Motorcraft Jeeli olej spełniający powysze
Formula E SAE 5W-30. specyfikacje nie jest dostępny, naley
zastosować olej o lepkości SAE 5W-30,
Alternatywnie mona stosować oleje
SAE 5W-40 lub SAE 10W-40, w
silnikowe o lepkości SAE 5W-30,
zaleności od temperatury otoczenia,
spełniające wymagania specyfikacji
spełniający wymagania specyfikacji
Forda WSS-M2C913-B.
ACEA A1/B1 lub ACEA A3/B3. Uycie
tych olejów moe wydłuyć czas
rozruchu, zmniejszyć osiągi silnika, a
take zwiększyć zuycie paliwa i emisję
spalin.

193
Dane techniczne
PŁYNY

Układ Zalecany płyn Specyfikacja


Układ wspomagania Płyn układu wspomagania
WSS-M2C 204-A
kierownicy kierownicy firmy Ford
Płyn niskozamarzający Motorcraft
Płyn chłodzący WSS-M97 B44-D
SuperPlus

Pojemność (litry)
1,6 l
1,4 l 1,6 l 1,8 l 2,0 l 1,6 l 2,0 l
Duratec-
Silnik Duratec- Duratec- Duratec- Duratec- Duratorq- Duratorq-
16V
16V 16V HE HE TDCi TDCi
Ti-VCT
Olej silnikowy
– z filtrem 3.8 4.1 4.3 3.8 5.5
– bez filtru 3.5 3.75 3.9 3.4 5.0
Układ
wspomagania Znak MAX
kierownicy
Układ chłodzenia
5.21/5.52 5.51/5.82 6.0 6.5 6.3 7.3 8.4
z ogrzewaniem
Układ
3.3/4.53
spryskiwaczy szyb
Zbiornik paliwa 55 53

1 Bez układu klimatyzacji.

2 Z układem klimatyzacji.

3 Bez/ze spryskiwaczami reflektorów

194
Dane techniczne
MASA POJAZDU

Masa pojazdu (kg) 3-drzwiowy 5-drzwiowy Kombi


1,4 l Duratec 16V 59 kW (80 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1229 1247 1277
Ładowność 461 463 473
Dopuszczalna masa pojazdu 1690 1710 1750
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,6 l Duratec 16V 74 kW (100 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1226 1248 1278
Ładowność 484 482 542
Dopuszczalna masa pojazdu 1710 1730 1820
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,6 l Duratec 16V 74 kW (100 KM) Automatyczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1255 1285 1307
Ładowność 485 470 538
Dopuszczalna masa pojazdu 1740 1755 1845
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,6 l Duratec 16V Ti-VCT 85 kW (115 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1239 1257 1279
Ładowność 481 483 546
Dopuszczalna masa pojazdu 1720 1740 1825
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,8 l Duratec-HE 92 kW (125 KM) Skrzynia biegów Durashift CVT
Masa własna wg EC 1319 1337 1371
Ładowność 466 468 514
Dopuszczalna masa pojazdu 1785 1805 1885
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego

195
Dane techniczne

Masa pojazdu (kg) 3-drzwiowy 5-drzwiowy Kombi


2,0 l Duratec-HE 106 kW (144 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1308 1327 1360
Ładowność 467 468 535
Dopuszczalna masa pojazdu 1775 1795 1895
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,6 l Duratorq-TDCi 66 kW (90 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 1334 1352 1387
Ładowność 441 438 493
Dopuszczalna masa pojazdu 1775 1790 1880
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,6 l Duratorq-TDCi 80 kW (109 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 13331/13392 13521/13572 13871/13912
Ładowność 4421/4412 4381/4382 4931/4942
Dopuszczalna masa pojazdu 17751/17802 17901/17952 18801/18852
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
1,6 l Duratorq-TDCi 80 kW (109 KM) Skrzynia biegów Durashift CVT
Masa własna wg EC 1358 1380 1409
Ładowność 432 435 476
Dopuszczalna masa pojazdu 1790 1815 1885
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego
2,0 l Duratorq-TDCi 100 kW (136 KM) Mechaniczna skrzynia biegów
Masa własna wg EC 13691/13782 13831/13912 14291/14382
Ładowność 4811/4822 4821/4842 5211/5122
Dopuszczalna masa pojazdu 18501/18602 18651/18752 19501/19502
Dopuszczalne obciąenie 75 75 75
baganika dachowego

1 Emisja III etapu.

2 Emisja IV etapu i filtr cząstek stałych.

196
Dane techniczne
OPONY

Ciśnienie powietrza w oponach


Podczas korzystania z opon zimowych
pamiętaj o przestrzeganiu wartości
ciśnienia podanych przez producenta
opon.
Naklejka z wartościami ciśnienia
powietrza w oponach znajduje się na
słupku drzwi po stronie kierowcy.

Ciśnienie powietrza w oponach do 160 km/h (przy zimnych oponach)


W barach
Obciąenie normalne Obciąenie pełne
Rozmiar opon1 Silnik (do 3 osób) (powyej 3 osób)
Przód Tył Przód Tył
195/65 R 15 Wszystkie 2.1 2.3 2.4 2.8
Silniki
2.1 2.3 2.4 2.8
benzynowe
205/55 R 16
Silniki
2.3 2.3 2.4 2.8
Diesel
205/50 R 17 Wszystkie 2.3 2.3 2.5 2.8
225/40 R 18 Wszystkie 2.3 2.3 2.5 2.8
T125/85 R 162 Wszystkie 4.2 4.2 4.2 4.2
1 Kategoria prędkości V lub W zaley od silnika.

2 Dojazdowe koło zapasowe.

197
Dane techniczne
Ciśnienie powietrza w oponach dla dłuszej jazdy z prędkością
przekraczającą 160 km/h (przy zimnych oponach)
W barach
Obciąenie normalne Obciąenie pełne
Rozmiar opon1 Silnik (do 3 osób) (powyej 3 osób)
Przód Tył Przód Tył
195/65 R 15 Wszystkie 2.4 2.3 2.6 3.0
Silniki
2.4 2.3 2.6 3.0
benzynowe
205/55 R 16
Silniki
2.4 2.3 2.6 3.0
Diesel
205/50 R 17 Wszystkie 2.5 2.3 2.7 3.0
225/40 R 18 Wszystkie 2.5 2.3 2.7 3.0
1 Kategoria prędkości V lub W zaley od silnika.

Łańcuchy przeciwśniene
Naley uywać wyłącznie łańcuchów Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy
przeciwśnienych z małymi ogniwami na (ESP) mogą zachowywać się w czasie
kołach napędzanych (przednich). jazdy nietypowo. Mona tego uniknąć
wyłączając układ. Patrz podrozdział
Łańcuchów przeciwśnienych nie wolno
Układ stabilizacji toru jazdy (ESP) na
zakładać na koła z oponami 205/50 R 17
stronie 115.
lub 225/40 R 18.
W celu uniknięcia uszkodzenia
Nie przekraczaj prędkości 50 km/godz.
kołpaków naley zdjąć je przed
Zdejmij łańcuchy natychmiast po
załoeniem łańcuchów.
wjechaniu na nieośnieoną
nawierzchnię.
Układ ABS będzie działał normalnie.

198
Dane techniczne
WYMIARY
3-/5-drzwiowy

Wymiary mm
A = Maksymalna długość 4342
B = Szerokość całkowita (z lusterkami zewnętrznymi) 1991
C = Wysokość całkowita (masa własna wg EC) 1454-1497
D = Rozstaw osi 2640
E = Rozstaw kół przód 1535
tył 1531

199
Dane techniczne
Kombi

Wymiary mm
A = Maksymalna długość 4472
B = Szerokość całkowita (z lusterkami zewnętrznymi) 1991
C = Wysokość całkowita (masa własna wg EC) 1459-1501
D = Rozstaw osi 2640
E = Rozstaw kół przód 1535
tył 1531

200
Dane techniczne
PUNKTY MOCOWANIA Elementy słuące do holowania
ELEMENTÓW SŁU ĄCYCH DO powinny być zakładane
HOLOWANIA wyłącznie przez specjalistę.
3-/5-drzwiowy

Odległości mm1
A = Zderzak − koniec haka holowniczego 102.5
B = Punkt mocowania − środek haka holowniczego 57.9
C = Środek koła – środek haka holowniczego 899.9±2.5
D = Środek haka holowniczego – podłunica boczna 515.4±2.5
E = Wewnętrzna strona podłunicy bocznej 1030.9±5
F = Środek haka − środek 1. punktu mocowania 399.5±2.5
G = Środek haka − środek 2. punktu mocowania 699.5±2.5
1 Wszystkie wymiary dotyczą elementów oficjalnie zatwierdzonych przez Forda.

201
Dane techniczne
Kombi

Odległości mm1
A = Zderzak − koniec haka holowniczego 125
B = Punkt mocowania − środek haka holowniczego 56.5
C = Środek koła – środek haka holowniczego 1059.5
D = Środek haka holowniczego – podłunica boczna 588.5±2.5
E = Wewnętrzna strona podłunicy bocznej 1176.9±5
F = Środek haka − środek 1. punktu mocowania 433±2.5
G = Środek haka − środek 2. punktu mocowania 683±2.5
1 Wszystkie wymiary dotyczą elementów oficjalnie zatwierdzonych przez Forda.

202
Dane techniczne
ZDALNE STEROWANIE FALAMI
RADIOWYMI

Typ 1
W razie kontroli atestu zdalnego
sterowania w Twoim pojedzie
skorzystaj z tabeli umieszczonej poniej.

Zalecamy korzystanie ze zdalnego sterowania tylko w krajach wymienionych


poniej.
Atest zdalnego sterowania
Kraj Oficjalny numer atestu

Siemens VDO, 5WK4 8791, 1

–2
Siemens VDO, 5WK4 8791,

Siemens VDO, 5WK4 8791, 1

Siemens VDO, 5WK4 8791, 00590-2003


Siemens VDO, 5WK4 8793
Siemens VDO, 5WK4 8791, CLBT/C/101/2003

92LP0323

Siemens VDO, 5WK4 8791, 1

1 Firma Siemens VDO oświadcza, e niniejszy układ zdalnego sterowania jest zgodny z wymogami i
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
2 Dane niedostępne w chwili oddawania do druku.

203
Dane techniczne
Typ 2

Atest zdalnego sterowania


Kraj Oficjalny numer atestu

433,92 MHz
5WK4 725/8686/8071
BAKOM 97.0946.K.P.

MCW 129/95 23/1997

272/3-1998

542/98

Ref.No.: 3K43D/3R1B9/SPLS-RX9/98

1 Firma Siemens VDO oświadcza, e niniejszy układ zdalnego sterowania jest zgodny z wymogami i
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

204
Dane techniczne
BIERNY KLUCZYK
W razie kontroli atestu biernego
kluczyka, skorzystaj z tabeli
umieszczonej poniej.
Zalecamy korzystanie z biernego
kluczyka tylko w krajach wymienionych
poniej.

Atest biernego kluczyka


Kraj Oficjalny numer atestu

Siemens VDO, 5WK4 8794, 1

1 Firma Siemens VDO oświadcza, e niniejszy układ zdalnego sterowania jest zgodny z wymogami i
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

205
Dane techniczne
UKŁAD UNIERUCHAMIANIA SILNIKA
W razie kontroli atestu układu unieruchamiania silnika w Twoim pojedzie
skorzystaj z tabeli umieszczonej poniej.

Atest układu unieruchamiania silnika


Kraj Oficjalny numer atestu

143

–2

No number required

340/3 Vol. II

ÄÊÄ P-14-085/2002
DLM/GEN/18/18/16

DRQ-D-PREMIER-10-1996-
3860-LPD2-1667
BY/112 03.2.3.ÈA2294
3043104475A

1 Firma Visteon Deutschland GmbH oświadcza, e nadajnik-odbiornik układu unieruchamiania silnika


jest zgodny z wymogami Artykułu 3 R&TTE i innymi odpowiednimi przepisami.
2 Dane niedostępne w chwili oddawania do druku.

206
Dane techniczne

Atest układu unieruchamiania silnika


Kraj Oficjalny numer atestu
M.C.W. 129/95/(11)

SPLS/-485/2001

SRD-153/01
4/U/U/4250

(10/1900)

451R

WT/122/98 II

F00053/1/2002

RLVVIVP03-324

08-114/2
ENG 3/2/RFS29

OMA/1265(A) 1308/2001


S.H. Nr 003/2002

1381

2003/348- OMERT/DC/CAA

207
Dane techniczne

Atest układu unieruchamiania silnika


Kraj Oficjalny numer atestu
ESD- 0201430C

ME83
POCC DE.ME83.B02099
IDA approved part
LPREQ-0259-2002
171

B.61.TK.0.22.00.00/4940-
2632
5/10-2/3274/3774

NT8-15607PAT3XCVR

11/1-01-009/2002-006
SPLS/RX-485/2001

SYSTEM ALARMOWY
W razie kontroli atestu systemu alarmowego w Twoim pojedzie skorzystaj z
poniszej listy oficjalnych numerów atestów.

208
Skorowidz alfabetyczny
A B

Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Baganik dachowy . . . . . . . . . . 142-144


Akumulator pomocniczy . . . . . . . 173 Bezpieczniki . . . . . . . . . . . . . . . 149-154
Lampka ostrzegawcza ładowania 172 Bieg wsteczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Bierny kluczyk, atest . . . . . . . . . . . . . 205
Odłączony akumulator . . . . . . . . . 118
Boczne osłony przeciwsłoneczne . . . . 67
Uruchamianie silnika za pomocą
przewodów rozruchowych . . 172-173 C
Apteczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Automatyczna skrzynia biegów 123-129 Centrum komunikatów . . . . . . . . . . . 11
Awaryjny wyłącznik połoenia ‘P’ Drogomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
dwigni zmiany biegów . . . . . . . . . 128 Elementy sterowania . . . . . . . . . . . 11
Bieg wsteczny . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Jednostki miar . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Holowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Komunikaty ostrzegawcze . . . . 14-18
Jazda z automatyczną skrzynią Licznik dzienny . . . . . . . . . . . . . . . . 13
biegów . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126-129 Menu ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kickdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Programowanie dodatkowej
Połoenia dwigni zmiany biegów 123 nagrzewnicy . . . . . . . . . . . . . . . . 27-33
Ręczna zmiana biegów . . . . . . . . . 125 Przegląd ekranów . . . . . . . . . . . . . . 12
Ruszanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Przegląd menu programowania
Awaryjny wyłącznik układu wtrysku dodatkowej nagrzewnicy . . . . . . . . 28
paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Ustawienie języka . . . . . . . . . . . . . . 26
Ustawienie zegara . . . . . . . . . . . . . . 26
B
Czynności obsługowe wykonywane
przez uytkownika . . . . . . . . . . . . . . 179
Baganik
Czytniki opłaty drogowej . . . . . . . . . . 67
Lampka ostrzegawcza niedomknięcia
baganika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Otwieranie baganika . . . . . . . . . . . 71
Zwiększenie powierzchni
bagaowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

209
Skorowidz alfabetyczny
D H

Dwignia wielofunkcyjna . . . . . . . . . . 50 Hak holowniczy . . . . . . . . . . . . 139-142


Docieranie pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . 3 Hamulce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113-115
Dodatkowe układy ogrzewania . . 44-45 Dwuobwodowy układ hamulcowy 113
Dodatkowa nagrzewnica, Hamulce tarczowe . . . . . . . . . . . . 113
programowalna . . . . . . . . . 44-45, 188 Hamulec ręczny . . . . . . . . . . . . . . 115
Dodatkowa nagrzewnica, silnik Lampka ostrzegawcza układu ABS114
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Lampka ostrzegawcza układu
Nagrzewnica na paliwo . . . . . . . . . . 45 hamulcowego . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Programowanie . . . . . . . . . . . . . 27-33 Układ awaryjnego wspomagania
Drogomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 hamulców . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Dysze spryskiwaczy . . . . . . . . . . . . . . 189 Układ zapobiegający blokowaniu kół
(ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Dzieci Zbiornik płynu hamulcowego 185-186
Blokada otwierania drzwi przez
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Hamulec ręczny . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Foteliki dziecięce ISOfix . . . 111-112 Holowanie
Połoenie fotelików dziecięcych w Pchanie/holowanie . . . . . . . . . . . . 175
pojedzie . . . . . . . . . . . . . . . . 108-110 Punkty mocowania haka
Zabezpieczenia do przewoenia holowniczego . . . . . . . . . . . . . 201, 202
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107-112 Zaczep holowniczy . . . . . . . . . . . . 174

E J

Elektryczne otwieranie Jazda


okien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61-62, 64-65 Hamowanie z układem ABS . . . . 114
Jazda z katalizatorem . . . . . . . . . . 131
G
Jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . 138
Gniazda zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Gniazdo zasilania/zapalniczka . . . . . . 66

210
Skorowidz alfabetyczny
K L

Katalizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Lampki kontrolne i ostrzegawcze


Klimatyzacja . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-43 Lampka kontrolna układu
Dwustrefowy układ automatycznej automatycznej kontroli prędkości . 58
regulacji temperatury . . . . . . . . 38-43 Lampka kontrolna układu
Odmraanie szyb . . . . . . . . . . . . 37, 41 ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115-116
Lampka kontrolna układu
Kluczyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 unieruchamiania silnika . . . . . . . . . 87
Programowanie kluczyków . . . . . . 84 Lampka ostrzegawcza ładowania 172
Wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . 85 Lampka ostrzegawcza ciśnienia
Komora silnika . . . . . . . . . . . . . 181-183 oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Konserwacja pojazdu . . . . . . . . 177-178 Lampka ostrzegawcza niskiego
poziomu paliwa . . . . . . . . . . . . . . . 130
L Lampka ostrzegawcza otwartych
drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lampk kontrolne i Lampka ostrzegawcza poduszki
ostrzegawcze, Lampka ostrzegawcza powietrznej/napinaczy pasów
niskiego poziomu paliwa . . . . . . . . . . . 9 bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . 105
Lampka ostrzegawcza układu Lampka ostrzegawcza przypomnienia
hamulcowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 o zapięciu pasa . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Lampki kontrolne i Lampka ostrzegawcza silnika . . . . . 8
ostrzegacze, Lampka maksymalnej Lampka ostrzegawcza układu
prędkości obrotowej silnika . . . . . . . 122 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Lampki kontrolne i ostrzegawcze . . 6-8 Lampka ostrzegawcza układu
Lampka kontrolna świateł hamulcowego . . . . . . . . 113, 114, 186
drogowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Lampka ostrzegawcza układu
Lampka kontrolna świec wspomagania kierownicy . . . . . . . 187
arowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Lampka wyłączenia poduszki
Lampka kontrolna powietrznej . . . . . . . . . . . . . . 105-106
kierunkowskazów . . . . . . . . . . . . . . 50 Licznik dzienny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lampka kontrolna przednich świateł Lusterka
przeciwmgielnych . . . . . . . . . . . . . . 48
Elektryczne składanie lusterek 60-61
Lampka kontrolna reflektorów . . . 46
Lusterka zewnętrzne regulowane
Lampka kontrolna tylnych świateł elektrycznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
przeciwmgielnych . . . . . . . . . . . . . . 48
Lusterko z funkcją automatycznego
przyciemniania . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Składanie lusterek zewnętrznych . . 60
Wewnętrzne lusterko wsteczne . . . 59

211
Skorowidz alfabetyczny
M O

Masa pojazdu . . . . . . . . . . . . . . 195-196 Okna otwierane elektrycznie . . . . . . . 61


Masy pojazdu . . . . . . . . . . . . . . 195-196 Okno dachowe . . . . . . . . . . . . . . . 63-65
Mechaniczna skrzynia biegów . . . . . 122 Olej silnikowy . . . . . . . . . . . . . . 184-185
Uruchamianie pojazdu przez pchanie Korek wlewu oleju . . . . . . . . . . . . 185
lub holowanie . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Lampka ostrzegawcza ciśnienia
Mycie pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Miarka poziomu oleju . . . . . . . . . 184
N Pojemność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Specyfikacje oleju . . . . . . . . . . . . . 193
Nagrzewnica na paliwo . . . . 44-45, 188
Opony i koła
Numer identyfikacyjny pojazdu . . . . 190
Łańcuchy przeciwśniene . . . . . . . 198
Numery identyfikacyjne . . . . . . . . . . 190 Ciśnienie powietrza w
oponach . . . . . . . . . . . . . . . . . 197-198
O
Dojazdowe koło zapasowe . . . . . . 167
Oświetlenie komory baganika . . . . 165 Informacje na temat opon . . . . . . 189
Kierunek obrotów . . . . . . . . . . . . . 166
Oświetlenie wnętrza . . . . . . . . . . . . . . 51
Koło zapasowe . . . . . . . . . . . . . . . 167
Oświetlenie wnętrza i światła do
czytania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164-165 Podnoszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Wymiana koła . . . . . . . . . . . . 166-171
Obrotomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zakładanie koła . . . . . . . . . . 170-171
Obsługa serwisowa . . . . . . . . . . . . . . 179
Zdejmowanie koła . . . . . . . . . . . . 169
Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . 3
Osłony przeciwsłoneczne . . . . . . . . . . 66
Odpryski lakieru . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Ostrzegawcze sygnały dwiękowe . . . 46
Ogranicznik prędkości obrotowej
silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Ogrzewanie i wentylacja . . . . . . . 34-43
Dwustrefowy układ automatycznej
regulacji temperatury . . . . . . . . 38-43
Elementy sterowania . . . . . . . . 35-37
Klimatyzacja regulowana ręcznie . 37
Obsługa układu klimatyzacji . . . . 179
Odmraanie szyb . . . . . . . . . . . . . . . 36
Przeciwpyłkowy filtr powietrza . . . 34

212
Skorowidz alfabetyczny
P P

Płyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Pojemność zbiorników . . . . . . . . . . . 194


Paliwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Pokrywa komory silnika . . . . . . . . . . 180
Benzyna bezołowiowa . . . . . . . . . 191 Pokrywa wlewu paliwa . . . . . . . . . . . 130
Lampka ostrzegawcza niskiego Popielniczka . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 136
poziomu paliwa . . . . . . . . . . . . . . . 130
Prędkościomierz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Olej napędowy . . . . . . . . . . . . . . . 191
Pojemność zbiornika paliwa . . . . . 194 Przednia i tylna szyba, ogrzewanie . . 43
Tankowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Przyczepa, Holowanie
przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138-141
Wskanik paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zbiornik paliwa . . . . . . . . . . . . . . . 130 R
Zuycie paliwa . . . . . . . . . . . 192-193
Parkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Rodzaje oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Hamulec ręczny . . . . . . . . . . . . . . 115 Rozruch zimnego silnika . . . . . . . . . 119
Parkowanie na pochyłości . . . . . . 115
S
Pomoc przy parkowaniu . . . . 145-146
Pasy bezpieczeństwa . . . . . . . . . . 96-100 Schowek chłodzony . . . . . . . . . . . . . 135
Kobiety w ciąy . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Schowek przedni . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Konserwacja pasów
bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . 100 Schowki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Lampka ostrzegawcza napinaczy Chłodzony schowek . . . . . . . . . . . 135
pasów bezpieczeństwa . . . . . . . . . 105 Konsola środkowa . . . . . . . . . . . . 136
Napinacze pasów bezpieczeństwa . 99 Osłony przeciwsłoneczne . . . . . . . 135
Przypomnienie o zapięciu pasa . . . 99 Podłokietnik . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Regulacja wysokości . . . . . . . . . . . . 97 Schowek na okulary . . . . . . . . . . . 135
Podnośnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Schowek tylny . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Podnoszenie pojazdu . . . . . . . . . . . . 169 Tylny podłokietnik . . . . . . . . . . . . 137
Poduszka powietrzna . . . . . . . . 101-106 Siatki
Boczne poduszki powietrzne . . . . 103 Siatka bagaowa . . . . . . . . . . . . . . 134
Kurtyny powietrzne . . . . . . . . . . . 104 Siatka przestrzeni bagaowej . . . . 133
Lampka ostrzegawcza poduszki
powietrznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Przednie poduszki powietrzne . . . 102

213
Skorowidz alfabetyczny
S S

Siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-100 System alarmowy z czujnikami


Foteliki dziecięce ISOfix . . . 111-112 wewnętrznymi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Pokrowce . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 104 System bezkluczykowy . . . . . . . . . 76-83
Prawidłowe połoenie . . . . . . . . . . . 90 Bierny kluczyk poza pojazdem . . 121
Przednie siedzenia . . . . . . . . . . 90-93 Holowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Składanie oparcia . . . . . . . . . . . . . . 95 Kluczyk bierny . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Zabezpieczenia do przewoenia Kluczyk zapasowy . . . . . . . . . . . . . . 81
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107-112 Nieaktywne kluczyki bierne . . . . . . 83
Zagłówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Odryglowywanie pojazdu . . . . . 78-79
Silniki Ryglowanie pojazdu . . . . . . . . . 79-80
Lampka ostrzegawcza silnika . . . . . 8 Stacyjka . . . . . . . . . . . . . . . . . 117-118
Numer silnika . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Uruchamianie silnika . . . . . . 120-121
Pokrywa komory silnika . . . . . . . . 180 Systemy audio, Zdalne sterowanie
Silnik Diesel, uruchamianie . . . . . 119 systemem audio . . . . . . . . . . . . . . 56-57
Silnik Diesel, wyłączanie . . . . . . . 120
Ś
Silnik zalany . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Silniki benzynowe . . . . . . . . . . . . . 118 Światła
Układ unieruchamiania silnika Światła do czytania . . . . . . . . . . . . . 51
(imobilizer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Światła drogowe . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uruchamianie silnika . . . . . . 118-121
Światła mijania . . . . . . . . . . . . . 46, 50
Usterka układów silnika . . . . . . . . . . 8
Światła pozycyjne . . . . . . . . . . . . . . 46
Składanie oparcia . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Światła zewnętrzne, ostrzegawczy
Skrzynia biegów . . . . . . . . . . . . 122-129 sygnał dwiękowy . . . . . . . . . . . . . . 46
Stacyjka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117-118 Błyskowy sygnał świetlny . . . . . . . . 50
Sygnał dwiękowy . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Dwignia kierunkowskazów . . . . . . 50
Symbole ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . 3 Dwignia wielofunkcyjna . . . . . . . . 50
Lampka kontrolna świateł
System alarmowy . . . . . . . . . . . . . 88-89
drogowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Atest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Lampka kontrolna
Wyłączanie alarmu . . . . . . . . . . . . . 88 kierunkowskazów . . . . . . . . . . . . . . 50
Lampki kontrolne. Patrz Lampki
kontrolne i ostrzegawcze

214
Skorowidz alfabetyczny
Ś U

Światła Układ kierowniczy


Lampki ostrzegawcze. Patrz Lampki Specyfikacje płynu układu
kontrolne i ostrzegawcze wspomagania kierownicy . . . . . . . 194
Oświetlenie lusterka . . . . . . . . . . . . 51 Układ wspomagania kierownicy . 187
Oświetlenie wnętrza . . . . . . . . . . . . 51 Układ kontroli prędkości . . . . . . . 57-58
Przełącznik świateł . . . . . . . . . . 46-48 Układ spryskiwaczy reflektorów . . . 189
Przednie światła przeciwmgielne . . 48 Układ stabilizacji toru jazdy
Reflektory . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 155 (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115-116
Reflektory adaptacyjne (AFS) . . . . 47 Układ unieruchamiania silnika
Reflektory automatyczne . . . . . . . . 46 (imobilizer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Regulacja ustawienia reflektorów . 49 Atest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206-208
Tylne światła przeciwmgielne . . . . . 48 Zakodowane kluczyki . . . . . . . . . . . 87
Wymiana arówek . . . . . . . . . 155-165 Uruchamianie silnika . . . . . . . . 118-121
Światła do czytania . . . . . . . . . . . 51, 164 Uruchamianie silnika za pomocą
przewodów rozruchowych . . . . 172-173
T
W
Tabliczka identyfikacyjna pojazdu . . 190
Trójkąt ostrzegawczy . . . . . . . . . . . . 147 Włącznik świateł awaryjnych . . . . . . 147

Tylna szyba, ogrzewanie . . . . . . . . . . . 43 Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


Wskaniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
U Wyłączenie poduszki powietrznej . . 105
Wyświetlacz wielofunkcyjny . . . . . . . . 10
Układ chłodzenia
Płyn chłodzący . . . . . . . . . . . . 186, 194 Wycieraczki/spryskiwacze
Specyfikacje płynu chłodzącego . 194 Dwignia wycieraczek . . . . . . . . 53-56
Wskanik temperatury . . . . . . . . . . . 9 Płyn do spryskiwaczy . . . . . . . . . . 194
Pióra wycieraczek . . . . . . . . . . . . . 188
Układ kierowniczy
Przerywany ruch wycieraczek . 53, 55
Blokada kierownicy . . . . . . . . . . . 117
Układ spryskiwaczy przedniej szyby 55
Poziom płynu układu wspomagania
kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Wycieraczki automatyczne . . . . . . . 53
Regulacja ustawienia kierownicy . . 52 Wycieraczki przedniej szyby . . 53-54
Wycieraczki/spryskiwacze tylnej
szyby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-56
Zbiornik płynu spryskiwacza . . . . 187

215
Skorowidz alfabetyczny
Z

Załadunek bagau . . . . . . . . . . . . . . 131


Osłona przestrzeni bagaowej . . . 132
Pierścienie mocujące . . . . . . . . . . 132
Przewoenie bagau . . . . . . . . . . . 131
Schowek . . . . . . . . . . . . . . . . . 135-137
Zamykanie
Atest zdalnego sterowania . . 203-204
Blokada kierownicy . . . . . . . . . . . 117
Blokada otwierania drzwi przez
dzieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kluczyki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-69
Kluczyki zakodowane dla układu
unieruchamiania silnika . . . . . . . . . 87
Lampka ostrzegawcza otwartych
drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Odryglowywanie pojazdu . . . . . . . . 73
Otwieranie pokrywy komory
silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Ryglowanie pojazdu . . . . . . . . . . . . 75
Stacyjka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Zamek centralny . . . . . . . . . . . . . . . 72
Zamki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-71
Zamki drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Zdalne sterowanie . . . . . . . . . . 68-69
Zmiana programu funkcji
odryglowywania . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Zapalniczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Zbiornik płynu sprzęgła
hydraulicznego . . . . . . . . . . . . . 185-186
Zdalne sterowanie falami radiowymi,
atest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203-204
Zdalne sterowanie systemem
audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57
Zestaw wskaników . . . . . . . . . . . . . . . 6

216

You might also like