You are on page 1of 2

52

TELMO
RODRÍGUEZ
CÍA DE VINOS TELMO RODRÍGUEZ
D. O. MÁLAGA

En 1994 Telmo Rodríguez fundó La Compañía L’any 1994 Telmo Rodríguez fundà la Compañía In 1994 Telmo Rodríguez founded La
de Vinos Telmo Rodríguez junto con Pablo de Vinos Telmo Rodríguez, juntament amb Compañía de Vinos Telmo Rodríguez along
Eguzkiza. El objetivo era descubrir viñas Pablo Eguzkiza. L’objectiu era descobrir vinyes with Pablo Eguzkiza. The idea was to seek
olvidadas y trabajar en viñedos tradicionales, oblidades i treballar en vinyes tradicionals, out forgotten vineyards and work traditional
sacando partido a los conocimientos traient partit dels coneixements adquirits vines, using the knowledge derived working in
adquiridos durante sus años de investigación durant els seus anys d’investigació i treball numerous wineries in Spain, France and the
y trabajo en numerosas bodegas de España, en nombrosos cellers d’Espanya, França i els United States.
Francia y Estados Unidos. Estats Units. Telmo Rodríguez 2007 is made from moscatel
Telmo Rodríguez 2007 es un moscatel de Telmo Rodríguez 2007 és un moscatell of Alexandria grapes from the Monte Zorra
Alejandría del paraje Monte Zorra en Cómpeta. d’Alexandria del paratge Monte Zorra a estate in Cómpeta. The property of 3 hectares
La parcela, de 3 hectáreas, está compuesta Cómpeta. La parcel·la de 3 hectàrees està (7.4 acres) is planted on steep slopes of
de laderas muy pronunciadas de esquistos formada per vessants molt pronunciats black Paleolithic schist with a southeasterly
negros del Paleozoico y orientada al sureste. d’esquistos negres del Paleozoic i orientada al exposure. The crop was harvested in two
Se vendimió en dos veces y se realizaron sud-est. Es va veremar en dues vegades i es pickings and after three pressings which
tres prensadas de las que se obtuvieron 925 van realitzar tres premsades i es van obtenir produced 925 liters, four 225 liter new oak
litros con los que se llenaron cuatro barricas 925 litres amb els que es van omplir quatre barrels were filled and the wine aged during
nuevas de 225 litros donde envejeció durante bótes noves de 225 litres on va envellir durant 27 months.
27 meses. Botella de ensueño, para abrir 27 mesos. Ampolla de somni, per obrir i gaudir A bottle to dream about, to uncork and enjoy
y disfrutar día a día durante una semana. dia a dia durant una setmana. Increïble! day after day for a week. Incredible!
¡Increíble! ¿Para guardar 100 años? Per guardar 100 anys? To keep 100 years?

53

You might also like