jako wyprόbowany i nienaganny pracownik ktόry wykłada należycie Słowo Prawdy.” (II Tymoteusza 2:15) „Całe Pismo jest natchnione przez Boga i porzyteczne do nauki, do wykrywania błędόw, do poprawy i do wychowywania w sprawiedliwości.” (II Tymoteusza 3:16) W tej seri trzech artykόłόw chciałbym zachęcić was do studiowania Pisma Świętego. Chciałbym zapoznać was z trzema narzędziami: pierwszym narzędziem jest „Plan” (ich miasto, rzeka, most, nasze miasto), drugim narzędziem jest siedem pytań ktόre musimy sobie zadawać kiedy studiujemy Biblie i ostatnim narzędziem jest dwanaście zasad jak studiować pismo. Pozwόlcie że rozpoczniemy od „Planu.” Zanim rozpoczniemy musismy zrozumieć że Pismo Święte ma 3 poziomy narracji. Pierwszym poziomem jest: Metanarracja- Jak Biblia w całości opowiada o histori odkupienia w Chrystusie Odkupienie- Jak Bόg wykupił Izraela z Egiptu dla Swojego Imienia w Starym i Nowym Przymieżu. Indiwidualna narracja- W kontekście tego tekstu co on znaczy? Ich miasto: Co ten tekst znaczy dla nich w ich czasie, środowisku, kontekście. Rzeka: Jakie jest podobieństwo sytuacji między nami dzisiaj, a pierwotnymi ludźmi w Biblii w danej stytuacji kontekstu. Jakie są rόżnice sytuacji w danym tekście Biblijnym dla nas dzisiaj a pierwotnymi ludźmi w Bibli? Most: Jaki jest niezmienny teologiczny fakt w danym tekście Biblijnym na każdą sytuacje i czas? Nasze miasto: (aplikacja) W jaki sposόb możemy „dzisiaj” wprowadzić ten teologiczny fakt w nasze życie? „Biada wam, uczeni w Piśmie i faryzeusze, obłudnicy! Bo dajecie dziesięcinę z mięty, kopru i kminku, lecz pomijacie to, co ważniejsze jest w Prawie: sprawiedliwość, miłosierdzie i wiarę. To zaś należało czynić, a tamtego nie opuszczać. Przewodnicy ślepi, którzy przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda!” Ich miasto: Jezus adresuje ten tekst do Faryzeuszόw, najbardziej religijnych ludzi tego czasu. Jezus używa ostrych słόw aby ich potępić. Komar i wielbłąd według prawa były religijnie nieczyste. Komar jest mniejszy od wielbłąda. Co Jezus mόwi jest to że małe rzeczy religijne przestrzegają ale te najważniejsze opuszczają. Koncentrują się na rzeczach drugorzędnych a nie pierwszorzędnych. Rzeka: W podobieństwie mamy ludzi religijnych dzisiaj też, legalistόw. Rόżnica jest że nie mamy jusz faryzeuszόw. Żydzi myśleli że kiedy będą przestrzegać prawo to zyskają zbawienie. My wiemy że zbawienie jest tylko w Jezusie. Most: Faktem teologicznym na każdy czas i sytuacje jest to że zawsze byli i będą ludzie legalistyczni ktόrzy będą chcieli przez uczynki zyskać zbawienie poprzez koncentrowanie się na drugorzędnych sprawach zamiast pierwszorzędnych. Nasze miasto: Aplikacja. Zadajcie sobie pytanie: Czy ja jestem legalistą? Czy koncentruje się na drugorzędnych sprawach zamiast pierwszorzędnych? Czy modle się głośno aby inni mnie słyszeli ale w domu kiedy jestem sam z żoną czy krzyczę na nią? To są pytania do aplikacji dla nas. Co jest moim komarem? Co jest moim wielbłądem? „Bo Słowo Boże jest żywe i skuteczne, ostrzejsze niż wszelki miecz obosieczny, przenikające aż do rozdzielenia duszy i ducha, stawόw i szpiku, zdolne osądzić zamiary i myśli serca...” (List do Hebrajczykόw 4:12)
W pierwszej seri „Narzędzia do Studiowania
Pisma Świętego” omόwiliśmy „Plan” w jaki sposόb studiować poszczegόlny tekst używając „Planu” Teraz przejdziemy do dziewięciu pytań ktόre musimy sobie zadawać kiedy wgłębiamy się w Pismo Święte. Czy jest jakiś przykład do naśladowania? Czy są jakieś przykazania/nakazy aby ich strzec? Czy są jakieś błędy aby się ich wystrzegać? Czy są jakieś grzechy ktόre trzeba porzucić? Czy są jakieś obietnice do pochwycenia? Czy są jakieś nowe myśli o Bogu? Czy są jakieś wskazόwki według ktόrych trzeba żyć? Czego uczy to nas o Bogu? Czego uczy to nas o człowieku? Ostatnim narzędziem w seri „Narzędzia do Studiowania Pisma Świętego będzie 12 zasad do studiowania Pisma Świętego: Pismo interpretuje Pismo. To znaczy że kiedy mamy jakiś trudny tekst w jednej księdze z Pisma to musimy go interpretować według tego co reszta Biblii nam mόwi wyraźnie na ten poszczegόlny temat. Dosłowne tłumaczenie według stylu literackiego. To znaczy że bierzemy Pismo dosłownie. Robimy wyjątki do tej zasady tylko wtedy kiedy wiemy że autor posługuje się literaturą proroczą lub apokaliptyczną (Księga Izajasza, Objawienie Jana) Gramatyczno-historyczne tłumaczenie. Biblia ma litery, jest to literatura jak każda inna księga, lecz jeśli chodzi o kontent i autorytet Biblii to nie jest jak każda inna księga, jest ona natchniona przez Ducha Świętego. (II Tymoteusz 3:16) Historyczne narracje mają być interpretowane poprzez dydaktyczną literature (listy nauczające). Chodzi oto że Ewangelie, Dzieje Apostolskie najlepiej rozumiemy poprzez listy. Także działa to na odwrót. Możemy tłumaczyć Epistoły po przez Ewangelie, kluczem jest kontekst! Czytaj Biblie jak książke (zdania, słowa, paragrafy, kropki, przecinki etc.) Pismo ktόre jest niejasne ma być interpretowane poprzez to ktόre jest jasne. Kontekst jest krόlem. II Tymoteusza 2:15, „Staraj się uśilnie...” jest to praca i poświęcenie kiedy studiujemy Pismo. Duch Święty i dewoctwo nie gwarantują prawidłowej interpretacji. Duch Święty zgadza się z prawdą Biblii i pomaga nam w jej aplikacji praktycznej w codziennym życiu. Dowiec się jaka była okazja na pisanie listόw i cel? Stary Testament to nie tylko ilustracje do Nowego Testamentu ale jest to historyczna narracja. W Bibli głόwnym bohaterem jest Bόg! Czytaj Biblię jako całość, Nowe Przymierze jest wypełnieniem Starego. Bóg zawsze miał jeden plan zbawienia w Chrystusie (List do Rzymian 3:21-22).