You are on page 1of 11

SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Pai Nosso em 27 Línguas.


Home
Agenda
Português
Bibliografia
Homilias
Orações Pai nosso que estais nos céus,
Discografia santificado seja o vosso nome;
Mensagem
Notícias
venha a nós o vosso reino,
Pensamentos seja feita a vossa vontade,
Dúvidas assim na terra como no céu;
Aconselhamento
o pão nosso de cada dia nos daí hoje;
Pesquisa
Vida perdoai-nos as nossas ofensas,
Pai Nosso assim como nós perdoamos
Ave Maria
a quem nos tem ofendido
Sagradas Escrituras
Novo testamento e não nos deixeis cair em tentação,
Didaqué mas livrai-nos do mal.
Galeria de Fotos
Pedido de Oração
Convide Pe. Cleodon
Alemão
Sorria!
Convidados Vater unser im Himmel,
Palavras do Papa Geheiligt werde dein Name.
Produtos
Saúde
Dein Reich komme.
CNBB Dein Wille geschehe,
Sites Católicos wie im Himmel so auf Erden.
R.C.C
Salmo Meditado
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Judaísmo Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wie vergeben unsern Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.

Basco

Gure Aita zeruetan zarana:


santu izan bedi zure izena,
etor bedi zure erreiñua,
egin bedi zure naia zeruan bezela lurrean bere.

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (1 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Emoiguzu gaur cgun onetako ogia


parkatu gure zorrak,
geuk bere gure zordunai parkatzen dautsgun eskero;
eta ez gu tentaldira croan,
baiño atara gagizuz gatxetik.

Ecumênica (Em Português)

Pai nosso que estás nos céus.


Santificado seja o teu nome,
venha o teu Reino.
Seja feita a tua vontade
assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dá hoje,
perdoa-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
E não nos deixeis cair em tentação,
mas livra-nos do mal,
pois teu é o Reino, o poder e a glória para sempre.
Amém.

Espanhol

Padre nuestro,
que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre,
venga tu reino,
hágase tu voluntad
en la tierra como en el cielo;
nuestro pan de cada dia,
dadnos hoy.
Perdona nuestras ofensas,
como tambien nosotros perdonamos a
los que nos ofenden;
no nos dejes caer en la tentación,
libranos del mal.

Filipino

Ama namin sumasalangit ka sambahin


ang ngalan mo mapasaamin ang

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (2 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

kaharian mo sundin ang loob mo


dito sa lupa para na sa langit.
Bigyan mo kami ngayon ng aming
kakanin sa araw-araw at
patawarin mo kami sa aming manga
sala para ng pagpapatawad namin
sa manga natakasala sa amin
at huwag mo kaming ipahintulot sa
tukso at ihadya mo kami sa
lahat ng masama. Amen.

Francês

Notre Père qui es aux cieux,


que ton nom soit sanctifié,
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite
sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd'hui
notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offensés,
comme nous pardonnons aussi
à ceux qui nos ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation,
mais délivre-nous du Mal.

Hebraico

Avinu Shebashamaim, Itkadesh shimba.


Tavô Malkuteha, ieassê retsonha,
Kebashamaim, ken baarets.
Et lehem huquenu tem lanu haion
uslab lanu al hataenu
kefi shosolhim gam anahnu lahot'im lanu,
Velatevienu lidei nissaion,
Ki im haltsenu min Hárá.
Ki leha hamamlaha, haguevurá ve hatiferet,
Leolmei ólamim
Amen

Inglês

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (3 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Our Father, who art in heaven,


hallowed be thy name;
Thy kingdom come;
Thy will be done on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread;
and forgive us our trespass against us;
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

Irlandês

Ár nAthair atá ar neamh,


go naofar d'ainm,
go dtaga do ríocht,
go ndéantar do thoil ar na talamh
mar a dhéantar ar neamh.
Ár n-arán laethúil tabhair dúinn inniu
agus maith dúinn ár bhfiacha
mar a mhaithimidne dár bhféichiúna féin
agus ná lig sinn i gcathú.
ach saor sinn ó olc.
Amen.

Italiano

Padre nostro, che sei nei cieli,


sia santificato il tuo nome,
venga il tuo regno,
sia fatta la tua vonlontà,
come in cielo cosi in terra.
Dacci oggi il nostro pane quotidiano,
e rimetti a noi i nostri debiti
como noi li rimettiamo ai nostri debitori,
e nos ci indurre in tentazione,
ma liberaci dal male.

Kiswahili

Baba yetu uliye mbinguni,


Jina lako litukuzwe. Ufalme

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (4 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Wako ufike. U takalo lifanyike,


Duniani kama mbinguni. Utupe
Leo mkate wetu wa kila
Siku. Utusamehe makosa yetu,
Kama tunavyowasamehe na
Sisi waliotukosea. Usitutie
Katika kishawish: lakini
Utuopoe maovuni. Anima.
Kwa Kuwa Ufalme ni wako
Na nguvu hata milele

Latim

Pater noster, qui es in caelis;


sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum,
fiat voluntas tua,
sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus
debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo.

Neenderlandes

Onze Vader, die in de hemel zijt;


uw naam worde geheiligd;
uw rijk kome;
uw wil geschiede op aarde zoals in de hemel.
Geef ons heden ons dagelijks brood;
en vergeef nos onze schuld,
zoals ook wij aan anderen hun
schuld vergeven;
en leid ons van het kwade.

Tupi-Guarani

Orê rûb
Igbàcupe tecoar,

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (5 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Ymoete pîramo,Nde rera toicô


Toûr nde Reino
Tônhémonhang
Nderemîmotaraibîpe
Igbâcupe, ynhemonhanga yabê
Orê remiu
Ara yabiõ ndoâra
Eimceng cori orebe.
Nde nhirõ
Ore angaipaba recè
Orebe
Ore terecómemoáçara çupe
Ore nhirõ yabe
Ore moarû carumé yepe
Tentação pupé:
Ore pi cirõte yepe,
Mbaê aiba çui.
Amen IESV.

Em Aramaico

Abba

Ythqaddasch Schemak

Thethe Malkutak

Lachamana Delimchar Hab Lan

Yoma Haden

Uscheboq Lan Chobenan Hekma

Deschebaqnam Lechayyabenan

Uela Taelinan Lenisyonah

+ Amem

Japonês

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (6 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Shu no Inori

Ten ni orareru watachi-tachi no chichi yo,

Mina ga sei to saremasu yo ni.

Mukuni ga kimasu yo ni.

Mikokoro ga ten ni okonawareru toori chi ni mo

okonawaremasu yo ni.

Watashi-tachi no hi goto no kate wo kyo mo

o-atae kudasai.

watashi -tachi no tsumi wo o-yurushi kudasai.

Watashi-tachi mo hito wo yorushimasu.

Watashi-tachi wo yuwaku ni o-chiirasezu,

aku kara o-sukui kudasai.

Amem

Grego

Páter remôon ró en tóis uranóis

raguiasthéetoo tó ónomá su,

elthétoo rée basiléia su,

gueneethéetoo tó théleemá su, rós en uranóo kái epí gées,

tón árton remôon tón epiúsion dós remín séemeron,

kái áfes remín tá ofeiléemata remôon, róss kái remêis aféelamen


tóis afeilétais remôon,

kái mée eisenénkees remâs eis peirasmón, allá rýsai remâs apó tû
poneerû.

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (7 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Amen.

Polonês

który jeste• w niebie, niech si• •wi•ci imi• Twoje!

Niech przyjdzie królestwo Twoje; niech Twoja wola spełnia si• na


ziemi, tak jak i w niebie.

Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj;

i przebacz nam nasze winy, jak i my przebaczamy tym, którzy


przeciw nam zawinili;

i nie dopu••, aby•my ulegli pokusie, ale nas zachowaj od złego!


Amen

Albanês

"Ati ynë që je në qiej, u shenjtëroftë emri yt.

Ardhtë mbretëria jote. U bëftë vullneti yt në tokë si në qiell.

Bukën tonë të përditshme na e jep sot.

Dhe na i fal fajet tona, ashtu siç ua falim ne fajtorëve tanë.

Dhe mos lejo të biem në tundim, por na çliro nga i ligu, sepse jotja
është mbretëria dhe fuqia dhe lavdia përjetë. Amen".

Catalão

Pare nostre del cel, santifica el teu nom,

vingui el teu Regne, que es faci la teva voluntat aquí a la terra com
es fa en el cel.

Dóna'ns avui el nostre pa de cada dia;

perdona les nostres ofenses, així com nosaltres perdonem els qui
ens ofenen;

no permetis que caiguem en la temptació, i allibera'ns del mal.

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (8 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Amem

Czech

Ot•e nás, který jsi v nebesích, a• se posvětí tvé jméno!

A• p•ijde tvé království! A• se stane tvoje vůle jako v nebi, [tak] i na


zemi.

Dej nám dnes nás kazdodenní chléb,

a odpus• nám nase viny, jako i my odpoustíme nasim viníkům.

A neuve• nás do pokusení, ale vysvobo• nás od zlého. Nebo• tvé je


království i moc i sláva navěky. Amen.

Danish

Vor Fader, du, som er i Himlene! Helliget vorde dit Navn;

komme dit Rige; ske din Villie, som i Himmelen således også på
Jorden;

giv os i dag vort daglige Brød:

og forlad os vor Skyld, som også vi forlade vore Skyldnere;

og led os ikke i Fristelse; men fri os fra det onde; Amen

Finnish

Isä meidän, joka olet taivaissa! Pyhitetty olkoon sinun nimesi;

tulkoon sinun valtakuntasi; tapahtukoon sinun tahtosi myös maan


päällä niinkuin taivaassa;

anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme;

ja anna meille meidän velkamme anteeksi, niinkuin mekin annamme


anteeksi meidän velallisillemme;

äläkä saata meitä kiusaukseen; vaan päästä meidät pahasta, Amen

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (9 de 11)21/6/2007 19:41:03


SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

Húngaro

Mi Atyánk, ki vagy a mennyekben, szenteltessék meg a te neved;

Jôjjön el a te Országod; legyen meg a te akaratod, mint a mennyben


úgy a földön is.

A mi mindennapi kenyerünket add meg nékünk ma.

És Bocsásd meg a mi vétkeinket, miképen mi is Megbocsátunk


azoknak, a kik ellenünk vétkeztek;

És ne Vígy minket Kísértetbe, de Szabadíts meg minket a


Gonosztól. Mert tiéd az Ország és a hatalom és a dicsôség mind
örökké. Åmen!

Norueguês

Fader vår, du som er i himmelen! Lat namnet ditt helgast.

Lat riket ditt koma. Lat viljen din råda på jorda så som i himmelen.

Gjev oss i dag vårt daglege brød.

Og forlat oss vår skuld, som vi òg forlèt våre skuldmenn.

Og før oss ikkje ut i freisting, men frels oss frå det vonde. For riket
er ditt, og makta og æra i all æve. Amen.

Russo

Отcе nаs, suscii nа nеbеsаch! dа svjaтiтsja iмja


Тvое;

dа priidет Cаrsтviе Тvое; dа budет vоpr Тvоja i nа


zемpе, как nа nеbе;

chpеb nаs nаsuscn'yj dаj nам nа sеj dеn';

i prоsтi nам dоpgi nаsi, как i м'y prоscаем


dоpzniкам nаsiм;

i nе vvеdi nаs v isкusеniе, nо izbаv' nаs от


http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (10 de 11)21/6/2007 19:41:03
SITE OFICIAL DO PADRE CLEODON

puкаvоgо. Ibо Тvое еsт' Cаrsтvо i sipа i spаvа vо


vекi.

Амin'.
/

http://www.catolicanet.net/padrecleodon/pagina.php?pagina=123 (11 de 11)21/6/2007 19:41:03

You might also like