Professional Documents
Culture Documents
Todos los textos marcados con * indican que se trata, bien de equipamiento opcional de fábrica, bien de accesorios originales de smart.
>>Cómodo.
Descubra su vehículo: a continuación tendrá la ocasión de obtener una primera impresión y de pasar a la acción.
Abra su vehículo, siéntese, ajuste los asientos y los retrovisores, y póngase cómodo.
Le asombrará lo grande que es su interior y todo el confort que le ofrece.
Abrir y cerrar
12 Cómodo
Abrir y cerrar
Cómodo 13
Abrir y cerrar
14 Cómodo
Abrir y cerrar
Cómodo 15
Abrir y cerrar
¡Peligro de accidente!
No deje a los niños solos en el
vehículo sin la presencia de un adulto.
Podrían abrir una de las puertas
delanteras, aunque esté cerrada con
llave, y poner en peligro su vida y la de
otras personas.
16 Cómodo
Abrir y cerrar
>¡Nota! >¡Nota!
Si no cambia la pila del emisor, tras Cambie la pila del emisor del mando a
utilizar unas 100 veces el mando a distancia al cabo de 2 años como máximo.
distancia, De lo contrario, se corre el riesgo de que
no podrá bloquear ni desbloquear el la pila se derrame. El mando a distancia
vehículo con el mando a distancia. puede sufrir daños irreparables.
no podrá desactivar el bloqueo
electrónico de arranque. ¡Medio ambiente!
no podrá arrancar el vehículo. Deposite las pilas para emisores
usadas en los lugares destinados al
>¡Nota! efecto.
Sin embargo, podrá abrir el vehículo por Cambiar la pila del emisor
medio del desbloqueo de emergencia. >¡Nota!
¡Peligro de intoxicación! Asegúrese de que la polaridad es
Las pilas para emisores correcta al colocar la nueva pila del
contienen sustancias tóxicas y emisor.
cáusticas. Mantenga las pilas para De lo contrario, algunos componentes del
emisores fuera del alcance de los sistema eléctrico podrían resultar
niños. En caso de ingestión de pilas dañados.
para emisores, acuda inmediatamente a
un médico. La ingestión de pilas para
emisores puede resultar gravemente
perjudicial para la salud.
Cómodo 17
Abrir y cerrar
18 Cómodo
Ajustar los asientos
Ajustar los asientos ¡Peligro de sufrir lesiones! Eche el asiento del acompañante lo
Antes de comenzar a conducir, coloque el Tenga en cuenta lo siguiente más atrás posible, sobre todo cuando
asiento del conductor en la posición para reducir el riesgo de sufrir en él lleve niños con un sistema de
correcta respecto a los pedales y al lesiones graves o incluso mortales a retención infantil* o cuando los
volante. causa de un accidente o una elevada niños se asienten directamente en el
¡Peligro de accidente! deceleración, por ejemplo, al inflarse asiento del acompañante.
Ajuste el asiento del conductor un airbag en cuestión de milésimas:
Los ocupantes del vehículo siempre
solamente cuando el vehículo esté Todos los ocupantes deben elegir una deben llevar abrochado
parado. De lo contrario, al mover el posición en el asiento en la que se correctamente el cinturón de
asiento, podría distraerse de la puedan abrochar correctamente el seguridad y apoyarse en el respaldo,
conducción, perder el control del cinturón de seguridad y en la que que estará ajustado casi en posición
vehículo y provocar un accidente. estén lo más alejados posible de los vertical. El reposacabezas debe
airbags frontales. El asiento del
conductor debe estar colocado de tal sujetar la parte trasera de la cabeza,
forma que permita al conductor aproximadamente a la altura de los
¡Peligro de sufrir lesiones! conducir de forma segura. El ojos.
En caso de deterioros en los conductor debe mantenerse a una
asientos, acuda un taller cualificado distancia de los pedales que le
(por ejemplo, un smart center). permita pisar a fondo. Los brazos del ¡Peligro de sufrir lesiones!
El asiento forma parte del sistema de conductor deben estar ligeramente Asegúrese de no aprisionar a
seguridad, al igual que, por ejemplo, flexionados al asir el volante. nadie al ajustar los asientos.
el cinturón de seguridad y el airbag. La
función de seguridad sólo queda Utilizar solamente cunas para bebés
de smart (junto con el dispositivo de
garantizada en caso de que los asientos fijación rápida) para transportar
estén en perfecto estado. bebés y niños pequeños. De lo
contrario, los bebés y los niños
pequeños podrían resultar
gravemente heridos por el airbag del
acompañante.
Cómodo 19
Ajustar los asientos
Ajustar los asientos en sentido 쮿 Tire del tirador (A) hacia arriba.
longitudinal 쮿 Desplace el asiento.
쮿 Suelte el tirador.
¡Peligro de accidente! > El mecanismo de ajuste debe encajar
El asiento debe encastrar perceptiblemente en los dos
correctamente después de cada ajuste extremos.
en sentido longitudinal, de lo
contrario, existe el riesgo de perder el Regulación de la altura del asiento
control del vehículo y causar un La guía de los asientos está inclinada
accidente debido a un desplazamiento/ horizontalmente. Por lo tanto, al ajustar
una regulación inesperada del asiento los asientos en sentido longitudinal
mientras conduce. también se ajusta su altura.
110 Cómodo
Ajustar los asientos
Apoyabrazos*
El apoyabrazos se encuentra entre los dos
asientos. Éste puede ser utilizado tanto
por el conductor como por el
acompañante, y ayuda a conducir de forma
descansada y relajada.
쮿 Eche el apoyabrazos hacia arriba o
hacia abajo hasta la posición deseada.
Cómodo 111
Ajustar los asientos
112 Cómodo
Ajustar los asientos
Cómodo 113
Ajustar los espejos
114 Cómodo
Ajustar los espejos
>¡Nota!
El ajuste de los retrovisores exteriores
solamente funciona cuando el encendido
está conectado.
Cómodo 115
Elevalunas
116 Cómodo
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad ¡Peligro de sufrir lesiones! No permita que más de una persona se
Los cinturones de seguridad con tensores El cinturón de seguridad no abroche el mismo cinturón de
integrados y con limitadores de la fuerza puede proteger como es debido si no lo seguridad.
de tensado forman, junto con los airbag, abrocha correctamente o si no lo Procure que nadie se abroche el
un sistema de retención que le ofrece la introduce correctamente en el cierre. cinturón abarcando otros objetos.
máxima seguridad en caso de accidente. En este caso, en determinadas Evite llevar prendas encima de la ropa,
¡Peligro de sufrir lesiones! circunstancias, podría sufrir lesiones por ejemplo, un abrigo de invierno.
Los airbags ofrecen una graves o incluso mortales. Por esta No pase el cinturón por encima de
protección adicional, pero nunca razón, asegúrese de que todos los objetos afilados ni frágiles,
suplirán los cinturones de seguridad. ocupantes, sobre todo las mujeres especialmente cuando los lleve en la
Con objeto de reducir el riesgo de embarazadas, siempre lleven bien ropa, como por ejemplo, gafas,
sufrir lesiones graves o mortales, abrochado el cinturón de seguridad. bolígrafos, llaves, etc. El cinturón se
asegúrese de que todos los ocupantes Asegúrese de que el cinturón podría romper y usted u otros ocupantes
siempre llevan abrochado el cinturón pasa por la zona más baja de la podrían resultar heridos.
de seguridad, especialmente las cadera en la zona de la pelvis, es Los niños nunca deben ir en el regazo
mujeres embarazadas. Asimismo, los decir, por encima de las caderas y no de un adulto. El niño no se podría
ocupantes deben estar correctamente sobre el abdomen. sujetar correctamente en caso de
sentados y el asiento ha de estar en está bien tenso al abrocharlo. accidente, frenada brusca o viraje
posición casi vertical. no está enredado. repentino, y tanto él como los demás
pasa por el centro del hombro. ocupantes podrían sufrir lesiones
no pasa por el cuello ni por debajo incluso mortales.
del brazo.
se tensa en la zona de la pelvis, al
tirar de él delante del pecho hacia
arriba.
Cómodo 117
Cinturones de seguridad
118 Cómodo
Cinturones de seguridad
Cómodo 119
Cinturones de seguridad
120 Cómodo
Tensores y limitadores de la fuerza de tensado del cinturón
Cómodo 121
Tensores y limitadores de la fuerza de tensado del cinturón
122 Cómodo
Salpicadero con volante a la izquierda
Cómodo 123
Salpicadero con volante a la derecha
124 Cómodo
Palanca de mando izquierda
Cómodo 125
Instrumentos de a bordo
Instrumentos de a bordo
A Tacómetro Batería (d) Airbag (j)
B Cuentarrevoluciones abs (e) Motor Check (k)
C Display
Sistema de frenos (f)
Lámparas de control
Presión del aceite (a) Luz de carretera (g)
Temperatura del líquido refrigerante Luz antiniebla trasera (h)
(b) Intermitentes (i)
esp (c)
126 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Lámpara de control de la presión del Lámpara de control de la presión del Lámpara de control de la temperatura del
aceite aceite líquido refrigerante
Se enciende: 쮿 No siga circulando. Se enciende:
al conectar el encendido. 쮿 Llame al servicio de asistencia en con el encendido conectado.
> La lámpara de control se apaga carretera (por ejemplo, smartmove > La lámpara de control se apaga
cuando el motor se ha arrancado y la Assistance) o a un taller cualificado cuando el motor está en marcha.
presión del aceite es suficiente. (por ejemplo, un smart center). Parpadea cuando:
Observe siempre lo siguiente: se sobrecalienta el motor.
>¡Importante!
la lámpara de control está averiada si 쮿 Pare inmediatamente el vehículo sin
El motor puede sufrir daños
se apaga antes de arrancar el motor. poner en peligro a los demás
irreversibles si sigue conduciendo o
쮿 Acuda a un taller cualificado (por usuarios de la vía pública.
deja el motor en marcha a pesar de estar
ejemplo, un smart center). 쮿 Inmovilice su vehículo para que no
encendida la lámpara de control.
si la lámpara de control se enciende se pueda desplazar al abandonarlo.
durante la marcha: >¡Nota! 쮿 No siga circulando.
쮿 Pare inmediatamente el vehículo sin La lámpara de control de la presión del 쮿 Llame al servicio de asistencia en
poner en peligro a los demás aceite advierte de que la presión del carretera (por ejemplo, smartmove
usuarios de la vía pública. aceite es demasiado baja. Compruebe el Assistance) o a un taller cualificado
쮿 Inmovilice su vehículo para que no nivel de aceite del motor con (por ejemplo, un smart center).
se pueda desplazar al abandonarlo. regularidad (véase la página 94).
>¡Importante!
El motor puede sufrir daños
irreversibles si sigue conduciendo o
deja el motor en marcha a pesar de estar
encendida la lámpara de control.
Cómodo 127
Instrumentos de a bordo
128 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Cómodo 129
Instrumentos de a bordo
Lámpara de control del sistema de frenos Lámpara de control del sistema de frenos Lámpara de control de la luz de carretera
Se enciende: Se enciende: Se enciende:
con el encendido conectado. en caso de avería del abs, junto con la si la luz de carretera está encendida.
> La lámpara vuelve a apagarse una vez lámpara de control del abs. si el avisador luminoso está activado.
arrancado el motor o 쮿 Pare inmediatamente el vehículo sin
> al cabo de 10 segundos como máximo. poner en peligro a los demás
con el freno de mano echado. usuarios de la vía pública.
en caso de avería del circuito de 쮿 Inmovilice su vehículo para que no
frenado o si el nivel del líquido de se pueda desplazar al abandonarlo.
frenos es insuficiente. 쮿 No siga circulando.
쮿 Pare inmediatamente el vehículo sin 쮿 Llame al servicio de asistencia en
poner en peligro a los demás carretera (por ejemplo, smartmove
usuarios de la vía pública. Assistance) o a un taller cualificado
쮿 Inmovilice su vehículo para que no (por ejemplo, un smart center).
se pueda desplazar al abandonarlo.
쮿 No siga circulando.
쮿 Llame al servicio de asistencia en
carretera (por ejemplo, smartmove
Assistance) o a un taller cualificado
(por ejemplo, un smart center).
130 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Cómodo 131
Instrumentos de a bordo
132 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Cómodo 133
Instrumentos de a bordo
134 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Cuentarrevoluciones >¡Importante!
El cuentarrevoluciones indica el número Tenga también en cuenta la marcha
de revoluciones del motor en 100 rpm. recomendada por el indicador de marchas
Al circular en el margen óptimo de de su vehículo (véase la página 710).
revoluciones,
se ahorra combustible.
no se fuerza el motor.
Los márgenes óptimos de revoluciones (rpm) son los siguientes: Motores de gasolina
Arrancar 1000 2000
Conducción normal a velocidad constante 2000 3000
Aceleración breve, por ejemplo, al adelantar 3000 6300
Cómodo 135
Instrumentos de a bordo
136 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Cómodo 137
Instrumentos de a bordo
138 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Adelantar la hora
쮿 Mantenga el botón (B) presionado hasta
que en el display aparezca la hora
deseada.
Atrasar la hora
쮿 Mantenga el botón (A) presionado hasta
que en el display aparezca la hora
deseada.
>¡Nota!
La velocidad del ajuste aumenta si se
Ajustar la hora mantiene presionado el botón (B) o (A)
쮿 Pulse el botón (A) o (B) hasta que durante mucho tiempo.
comiencen a parpadear los dos puntos
en el reloj.
Cómodo 139
Instrumentos de a bordo
140 Cómodo
Instrumentos de a bordo
Cómodo 141
Instrumentos de a bordo
¡Peligro de accidente!
Incluso cuando se indica una
temperatura que está apenas por
encima del punto de congelación, es
posible que haya placas de hielo en la
carretera, especialmente en las
veredas de bosque o los puentes.
Por esta razón, adapte la conducción y
la velocidad a las condiciones
meteorológicas, al tipo del pavimento
y al estado del tráfico para reducir el
Aviso de heladas
riesgo de accidente.
Si la temperatura exterior disminuye por
debajo de los 3 °C, el display avisará de
que puede haber placas de hielo en la
calzada.
> La temperatura exterior se visualiza
en la indicación.
> En el display aparece un símbolo de
hielo.
142 Cómodo
Consola central superior
Cómodo 143
Consola central inferior
144 Cómodo
Contenido
>Luces
>Luces interiores
>Luces antiniebla
>Intermitentes
>Tonos de aviso e
indicaciones luminosas
>>Brillante.
Sobre todo en la oscuridad le resultará fácil manejar su vehículo, ya que todos los elementos de mando se encuentran en el lugar
esperado. Sin embargo, pruébelos por primera vez cuando sea de día.
Luces
22 Brillante
Luces
1 Equipamiento de serie en aquellos países en los que la luz de marcha diurna sea obligatoria por ley.
Brillante 23
Luces
Luz de carretera
La luz de carretera se puede encender
sólo cuando
el encendido está conectado.
el selector se encuentra como mínimo
en la posición 2 (luz de cruce).
Encender la luz de carretera
쮿 Empuje la palanca hacia delante (1).
> La palanca se queda retenida.
Apagar la luz de carretera
쮿 Tire de la palanca hacia el volante (2).
La palanca vuelve a estar en su
posición inicial.
24 Brillante
Luz interior
Brillante 25
Luces antiniebla
¡Peligro de accidente!
Luces antiniebla Adapte la velocidad y la
Encender los faros antiniebla
conducción a la distancia visible. Es
Faros antiniebla* Para que los faros antiniebla funcionen,
posible que a escasa distancia haya
Los faros antiniebla (A) sólo se pueden debe estar encendida, como mínimo, la
algún vehículo delante de usted, y no
encender en caso de luz de población.
tenga tiempo de reconocerlo y frenar a
niebla. 쮿 Pulse el interruptor (A) una vez.
tiempo.
pérdida de visibilidad causada por la > Los faros antiniebla están
lluvia. encendidos.
pérdida de visibilidad causada por la
>Nota
nieve.
Tenga en cuenta la normativa del país
correspondiente sobre la utilización de
los faros antiniebla.
26 Brillante
Luces antiniebla
Brillante 27
Intermitentes
28 Brillante
Tonos de aviso y señales luminosas
Brillante 29
210 Brillante
Contenido
>Parasoles
>Calefacción/ventilación
>Aire acondicionado Plus*
>Limpiacristales
>Calefacción de la luneta
trasera
>Calefacción de los
retrovisores exteriores*
>Calefacción del asiento*
>Lona protectora*
>>Versátil.
Usted puede adaptarse a las distintas condiciones meteorológicas simplemente con cambiarse de ropa. Al respecto, su vehículo le
ofrece soluciones bastante más cómodas, por ejemplo, el aire acondicionado Plus sin CFC*.
Parasoles
>¡Nota!
Los parasoles no se pueden girar
lateralmente hacia las ventanas.
Parasoles
Protección de la luz delantera
쮿 Doble el parasol hacia abajo.
쮿 Vuelva a poner el parasol en su
posición inicial cuando ya no lo
necesite.
32 Versátil
Calefacción/ventilación
Versátil 33
Calefacción/ventilación
34 Versátil
Calefacción/ventilación
Versátil 35
Calefacción/ventilación
36 Versátil
Calefacción/ventilación
¡Medio ambiente!
Deshiele las lunas antes de
arrancar el motor y seque las lunas
empañadas.
Dejar el motor en marcha hasta alcanzar
la temperatura de servicio cuando el
vehículo está parado, perjudica el
medio ambiente y el motor.
Versátil 37
Aire acondicionado Plus*
38 Versátil
Aire acondicionado Plus*
Versátil 39
Aire acondicionado Plus*
>¡Nota!
Al conectar nuevamente el encendido o el
ventilador se vuelve al estado
memorizado (niveles 1 3).
El aire acondicionado Plus se desconecta
automáticamente en los siguientes
casos:
si las revoluciones del motor son
demasiado bajas,
al poner el vehículo en movimiento,
Conectar/desconectar el aire al desconectar el ventilador,
acondicionado Plus a una temperatura del líquido
El aire acondicionado Plus tiene tres refrigerante superior a 115 °C,
niveles de regulación. a temperaturas exteriores por debajo
쮿 Para cambiar entre estos niveles pulse
de los 5 °C.
el interruptor (A).
1. Desc.
> No se enciende ninguna lámpara de
control en el interruptor.
2. Refrigeración media
> La lámpara de control en el
interruptor está encendida.
3. Refrigeración al máximo
> Se encienden las dos lámparas de
control en el interruptor.
310 Versátil
Limpiacristales
Limpiacristales
La palanca del limpiacristales se Limpiaparabrisas y sistema Sensor de lluvia*
encuentra a la derecha del volante. lavacristales Cuando llueve o cuando el parabrisas está
húmedo, el sensor de lluvia conecta
Son posibles las siguientes funciones de Tirar de la palanca hacia el volante
automáticamente el limpiacristales y
limpiado y lavado: 1 Sistema lavacristales para
regula su velocidad.
1 Barrido intermitente del parabrisas: el parabrisas conectado
Duración del intervalo: > El sistema lavacristales está Conectar el sensor de lluvia*
aproximadamente 7 segundos durante activado mientras tire de la 쮿 Empuje la palanca hacia abajo a la
la marcha. palanca. posición 1 (barrido intermitente).
2 Limpiaparabrisas lento > Las escobillas no se detienen hasta
3 Limpiaparabrisas rápido que se hayan producido 3 ciclos
más.
>¡Nota!
Al accionar brevemente la palanca se
produce un único barrido (barrido
simple).
Versátil 311
Limpiacristales
312 Versátil
Calefacción de la luneta trasera
Versátil 313
Calefacción de los retrovisores exteriores*
314 Versátil
Calefacción del asiento*
Versátil 315
Lona protectora*
316 Versátil
Lona protectora*
Versátil 317
318 Versátil
Contenido
>Información general
>smart radio one*
>smart radio five*
>Sistema de navegación
smart*
>Cargador de CD smart* y
compartimento para CD*
>Ordenador de a bordo*
>Consola de teléfono* y kit
de manos libres
universal*
>smart webmove*
>ipod*
>>Acústico.
Sólo con su vehículo ya se divertirá bastante. No obstante, si le apetece hacer cualquier otra cosa, también podrá escuchar la smart
radio five*, hacer uso del cargador de CD smart* o utilizar su ordenador de a bordo*. Su coche se convertirá en un centro de recreo.
Información general
42 Acústico
smart radio one*
Acústico 43
smart radio five*
44 Acústico
smart radio navigator*
Acústico 45
smart radio navigator*
46 Acústico
smart radio navigator*
Acústico 47
smart radio navigator*
48 Acústico
Cargador de CD smart* y compartimento para CD*
Acústico 49
Ordenador de a bordo*
Ordenador de a bordo*
Elementos de mando
Selección y activación de los menús (A)
Teclas de función (B, C)
>¡Nota!
El ordenador de a bordo se activa
automáticamente al conectar el
encendido.
410 Acústico
Ordenador de a bordo*
Acústico 411
Consola de teléfono* y kit de manos libres universal*
412 Acústico
smart webmove Package*
Acústico 413
smart webmove Package*
Elementos de mando
A Regulador del volumen
B Conexión de infrarrojos
C Conexión/desconexión e
iluminación de fondo
D Contactos
E Altavoz
F Indicador LED
G Antena con compartimento para el
bolígrafo
H Página de inicio
I Conectar/desconectar el teléfono
J Botón de navegación
K Micrófono
L Conectar aplicación telefónica/
aceptar llamada y función de
escucha
M Pantalla táctil
414 Acústico
ipod*
Acústico 415
416 Acústico
Contenido
>Del softtop al roadster
descapotable
>Del roadster descapotable
al softtop
>Del techo rígido* al
roadster descapotable
>Del roadster descapotable
al techo rígido*
>Indicaciones sobre el
sistema de capota
>>Máxima variabilidad.
En tan solo unos instantes podrá convertir su vehículo en un descapotable, el mismo tiempo que necesitará para cerrar el softtop.
Aproveche esta variabilidad y disfrute al máximo del buen tiempo.
Del softtop al roadster descapotable
que el listón lateral del lado derecho 쮿 Introduzca el listón lateral con la
Guardar el listón lateral
del vehículo (B) se monte en la parte delantera en el alojamiento del
Asegúrese de
posición trasera (B) del maletero maletero delantero.
que el listón lateral del lado
delantero.
izquierdo del vehículo (A) se monte en
la posición delantera (A) del maletero
delantero.
Del roadster descapotable al softtop Sacar los listones laterales del maletero Retirar el seguro del listón
쮿 Abra el maletero delantero. 쮿 Retire el seguro del listón lateral y
쮿 Oprima el desbloqueo del listón en el vuelva a poner el seguro en su
punto mostrado. sujeción.
쮿 Saque el listón lateral con su
respectivo seguro.
que el listón lateral de la posición 쮿 Introduzca los dos pivotes del listón
Montar los listones laterales
delantera (A) del maletero se monte en lateral en las aberturas previstas (A).
Al montarlos, asegúrese de
el lado izquierdo del vehículo (A).
que las juntas no se queden presionas
que el listón lateral de la posición
ni se deformen.
trasera (B) del maletero se monte en el
lado derecho del vehículo (B).
>¡Nota!
En primer lugar desmonte siempre la
mitad del techo rígido en el lado
izquierdo del vehículo y después la del
lado derecho.
Abrir la palanca de desbloqueo lateral Retirar las dos mitades del techo rígido
쮿 Presione el listón de retención 쮿 Retire la mitad del techo rígido en el
integrado en la palanca de desbloqueo lado izquierdo del vehículo (A).
lateral en el lado izquierdo del 쮿 Abra la palanca de desbloqueo lateral
vehículo. en el lado derecho del vehículo.
쮿 Baje completamente la palanca de 쮿 Retire la mitad del techo rígido en el
desbloqueo en el lado izquierdo del lado derecho del vehículo (B).
vehículo.
쮿 Pliegue los distanciadores (A) hacia 쮿 Coloque la mitad derecha del techo
abajo. rígido (B) en su sujeción tal y como se
muestra.
쮿 Al hacerlo tener cuidado de
que las juntas no se queden
presionas ni se deformen.
que los pernos estén metidos
completamente.
Indicaciones sobre el sistema de Si transporta objetos largos en el Protección general del sistema de capota
capota interior del vehículo cuando el softtop No obstruya los orificios de cierre del
Para evitar desperfectos en el sistema de está cerrado, asegúrese de que éstos no sistema de capota.
capota, observe las siguientes hacen presión contra el softtop. Guarde los listones laterales y las dos
indicaciones: Durante la carga, compruebe que mitades del techo rígido solamente en
ninguna pieza afilada entra en los espacios previstos del maletero
Protección del softtop en caso de carga
contacto con la capota. delantero y trasero.
El maletero trasero cuenta con una
No coloque objetos puntiagudos, Asegúrese de que los listones laterales
regleta de plástico bajo la presión de un
afilados, con temperaturas superiores siempre estén completamente
muelle para proteger el softtop.
a los 80 °C, candentes o ardientes bloqueados antes de accionar el
No deje ningún objeto suelto en la zona
sobre la cubierta de la capota. softtop.
de delante de la regleta de plástico. La
Compruebe que no haya ningún objeto
capota podría atascarse y resultar Protección durante las medidas de
pequeño ni mucha suciedad en las
dañada. conservación
guías de la capota (si los hay,
Esta regleta evita que la carga entre en Evite que la tela de la capota entre en
limpiarlas regularmente).
contacto con la capota gracias a su contacto con ceras y utilice
posición vertical cuando la capota exclusivamente programas de lavado
está abierta. sin cera en los trenes de lavado.
La carga situada encima pliega la Evitar que la superficie del softtop
regleta hasta una posición horizontal entre en contacto con productos que
cuando la capota está cerrada. Por contengan lejías o ácidos.
tanto, la apertura del techo plegable No abrir ni cerrar el softtop cuando
no es posible. esté mojado. Se corre el riesgo de que
el interior del vehículo resulte dañado
por el agua o que salgan manchas de
moho en la tela de la capota.
>>Seguro.
La seguridad de sus hijos es uno de nuestros objetivos primordiales.
Por esta razón hemos desarrollado sistemas de retención infantiles* que cumplen las máximas exigencias en materia de seguridad.
Estos sistemas han sido construidos de acuerdo con los últimos avances ergonómicos para que sus hijos se sientan cómodos.
Sistemas de retención infantiles*
62 Seguro
Sistemas de retención infantiles*
Aspectos que se deben considerar al ¡Peligro de sufrir lesiones! En los sistemas de retención
viajar con niños El cinturón de seguridad no se infantiles sin un sistema de cinturón
¡Peligro de sufrir lesiones! puede abrochar correctamente sin la propio, es preciso que el cinturón de
No deje nunca a un niño en el ayuda de un dispositivo adecuado seguridad de anclaje por tres puntos
vehículo sin presencia de un adulto. El cuando los niños tienen una estatura integrado en el vehículo pase
niño podría, por ejemplo, poner el inferior a 150 centímetros o cuando son aproximadamente por el centro del
vehículo en marcha, lesionarse con menores de 12 años. Por ello necesitan hombro (nunca por el cuello) y se
cualquier pieza móvil, abrir las unos sistemas de retención infantiles apoye bien en la parte superior del
puertas y poner en peligro su seguridad especiales para su protección en caso cuerpo del niño. El cinturón de
y la de otros. de accidente. seguridad debe pasar por la
Tenga también en cuenta otras Los niños nunca deben ir en el regazo pelvis (no por el abdomen) y estar
advertencias referentes a los niños en de un adulto. Si así fuera, usted y el siempre bien ceñido al cuerpo. Si es
el vehículo en este manual de niño podrían sufrir lesiones graves o necesario, tensar debidamente el
instrucciones. mortales en caso de producirse un cinturón de seguridad.
accidente, ya que no se habría tomado
ninguna medida de protección. Siga las No utilice nunca el mismo sistema de
instrucciones de montaje del retención infantil para más de un
fabricante al colocar un sistema de niño.
retención infantil. El cinturón no debe quedar
aprisionado ni estar enredado o
pasar por bordes afilados.
¡Peligro de sufrir lesiones! Siga también las instrucciones de uso
Tener en cuenta las siguientes del dispositivo de retención infantil.
indicaciones para minimizar el riesgo
de lesiones graves o incluso mortales
del niño durante un accidente, frenada
o viraje repentino:
Seguro 63
Sistemas de retención infantiles*
64 Seguro
Uso de los sistemas de retención infantiles*
Seguro 65
Sistemas de retención infantiles
recomendados
N° de N° de artículo
Grupo de pesos Fabricante Tipo Observación
homologación smart
hasta 10 kg (hasta 9 meses)
hasta 13 kg (entre 0 y 2 años) Storchenmühle Cuna para bebé* E4 03 442811 LU 0010322 1), 2)
Storchenmühle Dispositivo de fijación Parte de la LU 14474 V001 1), 2)
rápida* homologación
y Basisfix*, de la cuna para
dirección a la izqda. bebé
Storchenmühle Dispositivo de fijación Parte de la LU 14473 V001 1), 2)
rápida* homologación
y Basisfix*, de la cuna para
dirección a la dcha. bebé
entre 9 y 36 kg Storchenmühle Sistema de retención E1 03 301085 LU 15081 1)
(entre 9 meses y 12 años) infantil AirSeat *
dirección a la dcha./
izqda.
entre 15 y 36 kg Klippan Elevación del asiento* E11 03 44066 LU 0002617 1)
(entre 4 y 12 años) para niños
Klippan Respaldo* para E11 03 44112 LU 0004663 1)
elevación de asiento*
1)Al utilizar este sistema de retención infantil es preciso colocar el asiento del acompañante en el tope trasero.
2)Es obligatoria la desactivación del airbag frontal del acompañante al utilizar la cuna para bebé en el asiento del acompañante.
66 Seguro
Contenido
>Antes de comenzar a
conducir
>Conducir
>Conducir en invierno
>Conducir con catalizador
>Indicaciones para la
conducción
>Tempomat*
>Limitador*
>Frenos
>Programa electrónico de
estabilidad (esp)
>Airbags
>>Dinámico.
Si el prototipo ya gustó, imagínese la sensación completamente nueva a la hora de conducir su nuevo vehículo.
Un cambio similar al que se utiliza en la Fórmula 1 ó en los coches deportivos. El cambio secuencial de 6 marchas softip permite
cambiar sin tener que embragar. El modo softouch* permite cambiar de marcha automáticamente. El programa esp le permite pasar el
invierno con las máximas garantías de seguridad.
Antes de comenzar a conducir
¡Peligro de accidente!
Si decide utilizar alfombrillas*
en su vehículo, procure que siempre
haya suficiente espacio para los
pedales y que estén siempre
correctamente fijadas. Mantenga
siempre despejado el espacio
reposapiés del conductor.
Compruebe la fijación de las
alfombrillas antes de emprender la
Antes de comenzar a conducir marcha y corríjala si es necesario. Una 쮿 Preste atención a las particularidades
alfombrilla suelta puede desplazarse y técnicas:
¡Peligro de accidente! menoscabar la función de los pedales. (A) Display con indicador de marchas
El uso de teléfonos y equipos de No utilice varias alfombrillas (B) Bloqueo electrónico de arranque
transmisión por radio, cuyas antenas se colocadas una encima de la otra, puesto (C) Palanca de cambios
encuentren en el interior del vehículo, que no pueden ser inmovilizadas (D) Botón de conmutación softip/
puede ocasionar fallos de correctamente. softouch*
funcionamiento en el sistema
쮿 Familiarícese con los elementos de (E) Disposición de la cerradura de
electrónico del vehículo y, por
mando del vehículo antes de comenzar a encendido
consiguiente, poner en peligro la
conducir por primera vez su smart. No hay pedal de embrague
seguridad operativa del mismo.
쮿 Lea este capítulo con mucha atención.
Por motivos de seguridad, mantener
> Así conocerá a su vehículo y su
apagados durante la marcha los
manejo.
teléfonos y equipos de transmisión por
radio que no cuenten con una antena
exterior.
72 Dinámico
Antes de comenzar a conducir
Dinámico 73
Conducir
74 Dinámico
Conducir
Dinámico 75
Conducir
Arrancar el motor
¡Peligro de intoxicación!
No deje nunca el motor en marcha
si el vehículo se encuentra en un
espacio cerrado. Los gases de escape
contienen monóxido de carbono. La
inhalación de los gases de escape es
perjudicial para la salud. Puede
conducir a la pérdida del conocimiento
y la muerte.
쮿 Póngase el cinturón de seguridad.
>¡Importante!
쮿 Pise el pedal del freno.
¡Peligro de accidente! El motor solamente arranca en la posición
쮿 Introduzca la llave en la cerradura de
Cuando el motor no está en de palanca de cambios N.
encendido.
marcha, no funciona el sistema de En el display aparece N.
쮿 Gire la llave hasta 1.
fuerza de frenado reforzada. 쮿 Ponga la palanca de cambios en la
Por tanto, la fuerza necesaria para posición N.
frenar será considerablemente mayor. > En el indicador de marchas se
visualiza N.
쮿 Pulse el botón de arranque de la
palanca de cambios.
o bien:
쮿 Gire brevemente la llave hacia la
derecha.
> El motor arranca automáticamente
(arranque por pulsador).
76 Dinámico
Conducir
Dinámico 77
Conducir
>¡Nota! >¡Importante!
Si en el indicador de marchas se visualiza Si abre la puerta del conductor antes de
un 0, no hay ninguna marcha engranada. Al que transcurran 0,7 segundos,
cambiar a la posición de cambio, no pisó el el asistente de arranque se desactiva
pedal del freno. automáticamente.
suena una señal de advertencia.
Arrancar en una pendiente
Su vehículo está equipado con un >¡Importante!
asistente de arranque. Una vez transcurridos los 0,7 segundos
Al arrancar en una pendiente, su vehículo tras soltar el pedal del freno, el vehículo
sigue siendo frenado durante 0,7 comienza a rodar.
segundos después de soltar el pedal del
Al arrancar el vehículo
쮿 Pise el pedal del freno.
freno.
쮿 Tire de la palanca de cambios hacia la
De este modo
izquierda desde la posición N a la tendrá tiempo de sobra para cambiar el
posición de cambio. pie del pedal del freno al acelerador y
> En el indicador de marchas se acelerar.
visualiza 1 ó A. se evita el retroceso involuntario del
쮿 Suelte el pedal del freno.
vehículo y se cuida el embrague.
쮿 Vaya acelerando uniformemente.
El asistente de arranque no está activado
> El vehículo se desplaza. si la arrancar utiliza el freno de mano.
78 Dinámico
Conducir
Dinámico 79
Conducir
¡Medio ambiente!
Ahorre combustible y proteja el
쮿 Empuje brevemente la palanca de medio ambiente cambiando a una
Cambio de marchas manual (softip) marcha superior con antelación en
cambios o accione las levas de mando*
쮿 Para aumentar la velocidad pise el cuanto lo solicite el indicador de
en el volante para cambiar a una marcha
acelerador. marchas.
superior hacia + o para cambiar a una
> En el indicador de marchas aparece
marcha inferior hacia .
la marcha actualmente engranada.
> El vehículo cambia a la siguiente
> Aparece una flecha en el indicador de
marcha superior o inferior.
marchas que le recomienda cambiar a
> En el indicador de marchas se
una marcha superior (앖) o inferior
visualiza la siguiente marcha
(앗).
superior o inferior.
쮿 Mantenga el pie sobre el acelerador.
710 Dinámico
Conducir
Función de sobregás
Vehículos con softouch* o vehículos con
Tempomat*:
Utilice la función de sobregás si quiere
acelerar al máximo.
쮿 Pise el acelerador a fondo, más allá del
punto de presión.
> La caja de cambio reduce
automáticamente de marcha.
쮿 Suelte el acelerador cuando haya
Volver a cambiar a softip: alcanzado la velocidad deseada.
Cambio de marchas automatizado Si pisa el acelerador más allá del punto de
쮿 Empuje la palanca de cambios o accione
(softouch)* sobregás para la conducción deportiva, el
las levas* en el volante hacia + o , o
쮿 En la posición de cambio embrague no se cerrará hasta que el
bien pulse el botón para softouch.
correspondiente, pulse el botón (A) número de revoluciones sea más alto.
para softouch. >¡Nota!
> El vehículo cambia de marchas de Cuando se arranca el vehículo, está
forma automatizada. seleccionado el cambio de marchas
> En el indicador de marchas se manual (softip).
visualiza A. Excepto en los vehículos Brabus y en los
vehículos con 60 kW.
Dinámico 711
Conducir
712 Dinámico
Conducir en invierno
Dinámico 713
Conducir con catalizador
714 Dinámico
Indicaciones para la conducción
Indicaciones para la conducción 2. A toda máquina 5. Levante el pie del acelerador con
Con los siguientes trucos logrará un Los arranques necesitan bastante más frecuencia
ahorro considerable de combustible al energía que la marcha constante. Por esta Es mejor dejar una marcha engranada y
conducir su vehículo. razón, al emprender la marcha solamente circular sin pisar el acelerador lo más a
De este modo, contribuirá a proteger el mantenga la primera marcha hasta que menudo posible, que dejar que el motor
medio ambiente y reducirá los gastos. haya recorrido dos longitudes de vehículo del vehículo siga girando al ralentí. De
(aproximadamente 5 metros) y acelere este modo, el consumo es nulo a causa del
1. Descanso del motor
rápidamente, pisando al menos tres corte del suministro de gasolina en la fase
En semáforos, barreras de paso a nivel y
cuartas partes del recorrido total del de empuje.
retenciones haga lo siguiente: apague
acelerador.
siempre el motor, ya que a partir de 6. Haga presión
10 segundos de parada se comienza a 3. Cambie de marcha Una correcta presión de inflado de los
ahorrar. Cambie de marcha a su debido tiempo, es neumáticos permite ahorrar combustible,
decir, cuando en el display del indicador aumentar la vida útil de los neumáticos y
>¡Importante!
de marchas se visualice la marcha elevar la seguridad de frenado. En la
Al arrancar de nuevo el motor deberá
recomendada. parte interior de la tapa del depósito de
asegurarse de que
combustible aparecen especificadas las
la palanca de cambios está en la 4. Más vale prevenir
presiones de inflado necesarias para las
posición N. Al frenar y volver a acelerar con
distintas condiciones de carga y
el pedal del freno se encuentra frecuencia, el vehículo consume mucho
condiciones climáticas.
accionado. más combustible. Por lo tanto, mantenga
en el display del indicador de marchas una distancia suficiente y retire el pie del 7. Lleve sólo lo imprescindible
aparece N. acelerador a tiempo siempre que sea Un portaequipajes trasero cargado
posible y necesario. aumenta la resistencia aerodinámica y,
por tanto, el consumo del vehículo. Retire
la carga si no la necesita.
Dinámico 715
Indicaciones para la conducción
¡Medio ambiente!
Ahorrará energía y protegerá el
medio ambiente si no calienta el motor
con el vehículo parado y si lo apaga en
caso de períodos de espera prolongados
debidos a circunstancias del tráfico.
716 Dinámico
Tempomat*
Dinámico 717
Tempomat*
>¡Nota!
La velocidad de marcha ajustada con el
anillo giratorio también se puede
almacenar girando el anillo hacia .
718 Dinámico
Tempomat*
Desactivar el Tempomat
El Tempomat se desactiva
al frenar,
cuando se activa el esp,
si se presiona una vez la palanca de
mando.
La velocidad de marcha que se ajustó por
última vez con el Tempomat queda
almacenada.
>¡Nota!
La última velocidad de marcha almacenada Volver a activar la velocidad de marcha
se borra al parar el motor. almacenada
Si desea volver a circular a la velocidad de
marcha almacenada:
쮿 Gire el anillo giratorio en el extremo de
la palanca de mando hacia .
> El vehículo acelera o decelera
automáticamente hasta la última
velocidad de marcha almacenada.
Dinámico 719
Limitador*
Primer uso
Al utilizarlo por primera vez y al ponerlo
de nuevo en marcha después de
desembornar la batería, en el display
aparecen tres líneas horizontales
intermitentes que parpadean junto con
"LIM".
쮿 Mueva el anillo giratorio hacia .
> La función del limitador está
conectada.
> En el display aparece un valor de
Limitador* Conectar el limitador
Con el limitador puede establecer una velocidad que se puede modificar con
쮿 Presione durante unos 2 segundos la el anillo giratorio.
velocidad permitida a partir de los 30 km/
palanca de mando.
h como límite superior, pero la velocidad
> El limitador está encendido.
se puede modificar acelerando o frenando
> En el display se visualiza "LIM" y un
hasta este límite superior.
valor de velocidad.
La función del limitador solamente se
puede ajustar cuando el motor está en
marcha.
El limitador se acciona por medio de la
palanca de mando derecha.
>¡Importante!
Si presiona una vez el botón en la palanca
de mando, la función del limitador se
desactivará y se conectará la función
Tempomat.
720 Dinámico
Limitador*
Dinámico 721
Limitador*
Desconectar el limitador
쮿 Presione durante 2 segundos la palanca
de mando.
> El limitador está desconectado.
> El Tempomat está encendido.
722 Dinámico
Frenos
Dinámico 723
Frenos
724 Dinámico
Frenos
Dinámico 725
Frenos
En el caso 3
쮿 Pare inmediatamente el vehículo sin
poner en peligro a los demás usuarios
de la vía pública.
쮿 Inmovilice su vehículo para que no se
Fallos en el sistema de frenos Fallos en el sistema abs pueda desplazar al abandonarlo.
Existe un fallo del sistema de frenos Existe un fallo del sistema abs cuando la 쮿 No siga circulando.
cuando la lámpara de control lámpara de control del abs 쮿 Llame al servicio de asistencia en
correspondiente no se vuelve a apagar tras poner en carretera (por ejemplo, smartmove
no se apaga tras soltar el freno de marcha el motor o al cabo de 10 Assistance) o a un taller cualificado
mano. segundos como máximo (caso 1). (por ejemplo, un smart center).
se enciende durante la conducción. se enciende durante la conducción
se enciende junto con la lámpara de (marcha de emergencia del abs) (caso
control del abs. 2).
se enciende junto con la lámpara de
En los tres casos
control del sistema de frenos (fallo del
쮿 Pare inmediatamente el vehículo sin
abs) (caso 3).
poner en peligro a los demás usuarios
de la vía pública. En los casos 1 y 2
쮿 Inmovilice su vehículo para que no se 쮿 Acuda inmediatamente a un taller
pueda desplazar al abandonarlo. cualificado (por ejemplo, un smart
쮿 No siga circulando. center).
쮿 Llame al servicio de asistencia en
carretera (por ejemplo, smartmove
Assistance) o a un taller cualificado
(por ejemplo, un smart center).
726 Dinámico
Programa electrónico de estabilidad (esp)
Dinámico 727
Programa electrónico de estabilidad (esp)
728 Dinámico
Airbags
Dinámico 729
Airbags
No se incline hacia delante durante Modo de funcionamiento del airbag ¡Peligro de sufrir lesiones!
la marcha (por ejemplo, por encima El airbag se despliega en cuestión de Después de la activación de los
de la parte frontal acolchada del milésimas. La lámpara de control del airbags:
volante). airbag se enciende. sus componentes están calientes. No
No coloque los pies sobre el >¡Nota! toque estos componentes para evitar
salpicadero. Al activarse los airbags se oye una quemaduras.
Sostenga el volante solamente con las detonación y se puede producir una debe cambiar los airbags en un taller
manos en la corona del mismo. De este expulsión de polvo. La detonación no cualificado que cuente con los
modo se puede desplegar el airbag perjudica su capacidad auditiva y el polvo conocimientos profesionales y
sin problemas. Si sostiene el volante no es nocivo para la salud. herramientas necesarias para la
por su interior puede resultar El airbag inflado frena y disminuye realización de los trabajos
herido al activarse el airbag. el movimiento de los ocupantes del requeridos. smart gmbh le
No se apoye en el interior de las vehículo. El contacto de los ocupantes del recomienda que acuda a un smart
puertas. vehículo con el airbag tiene como center. La asistencia de un taller
No coloque ningún objeto sobre los resultado que salga gas caliente de los cualificado es especialmente
airbags o entre los airbags y los airbags frontales y laterales inflados. Así indispensable cuando se trata de
ocupantes. se reduce la carga que se ejerce sobre la trabajos relevantes para la
No cuelgue objetos rígidos (por cabeza y la parte superior del cuerpo de seguridad y de trabajos en sistemas
ejemplo, perchas) de los asideros ni los ocupantes. Por esta razón, estos relevantes para la seguridad.
de los ganchos para ropa. airbags no tendrán presión después del
Nunca se puede descartar accidente.
completamente el riesgo de sufrir
lesiones a causa de la elevada
velocidad de inflado que necesita un
airbag.
730 Dinámico
Airbags
¡Peligro de sufrir lesiones! ¡Peligro de sufrir lesiones! Airbag del conductor/airbag del
Cuando se despliega un airbag se Por razones de seguridad, la acompañante
libera una reducida cantidad de polvo. empresa smart gmbh le recomienda, en Los airbags frontales deben aumentar el
Este polvo no es nocivo para la salud ni los vehículos con airbags laterales, potencial de protección del conductor y
implica un posible incendio en el utilizar las fundas para el asiento que del acompañante para prevenir posibles
vehículo. Este polvo puede provocar hayan sido testadas para los vehículos lesiones en la cabeza y el pecho. Los
breves problemas respiratorios en de smart gmbh y están dotadas de una airbags frontales del conductor y
aquellas personas que padecen de asma costura desgarrable nominal para los acompañante se activan:
o que tienen dificultades airbags laterales. De lo contrario, un al producirse un accidente con
respiratorias. Para evitar estos airbag lateral podría no inflarse elevadas deceleraciones o
problemas respiratorios, es correctamente y no ofrecer el potencial aceleraciones del vehículo que actúan
recomendable abandonar de protección previsto en caso de en sentido longitudinal.
inmediatamente el vehículo o abrir la accidente. cuando previsiblemente se pueda
ventanilla para que entre aire del ofrecer un potencial de protección
exterior. además del cinturón de seguridad.
según el empleo del cinturón de
seguridad.
independientemente de otros airbags
en el vehículo.
no siempre cuando se produce un
vuelco, a no ser que se detecten
elevadas deceleraciones del vehículo
que actúan en sentido longitudinal.
Dinámico 731
Airbags
732 Dinámico
Airbags
Dinámico 733
Airbags
Después de conectar el encendido se 3. La lámpara de control del airbag se ¡Peligro de sufrir lesiones!
ilumina la lámpara de control del airbag. apaga durante aproximadamente 1 El airbag del acompañante no
El autodiagnóstico de los sistemas de segundo al cabo de 4 segundos como está desactivado si su lámpara de
seguridad que se realiza a continuación máximo; a continuación vuelve a control está apagada y hay una cuna
puede tener los siguientes resultados: encenderse y permanece encendida. para bebé montada en el asiento del
1. La lámpara de control del airbag se > Se ha detectado un fallo (aviso de acompañante. Si el airbag del
apaga al cabo de cuatro segundos fallo del airbag). acompañante no está desactivado, el
como máximo: o bien: niño puede sufrir lesiones graves o
> Ningún fallo. La lámpara de control del airbag incluso mortales debido a la
> El sistema de airbag funciona parpadea permanentemente. activación del airbag del acompañante,
perfectamente. > Se ha detectado un fallo en el sobre todo cuando el niño se encuentra
2. La lámpara de control del airbag detector de asiento infantil (aviso muy cerca del airbag en el momento de
parpadea durante de fallo del airbag). su activación.
15 segundos. 쮿 Ninguna persona debe ocupar el
El airbag del acompañante solamente se
> Se ha detectado una cuna para bebé asiento del acompañante, sobre todo los desactiva al colocar una cuna para bebé
smart (accesorio original de smart) niños. especial de smart en el asiento del
en el asiento del acompañante. 쮿 Acuda inmediatamente a un taller
acompañante.
> El airbag, el tensor del cinturón y el cualificado (por ejemplo, un smart
airbag lateral del acompañante center).
están desconectados.
734 Dinámico
Airbags
Dinámico 735
Sistema de ayuda de aparcamiento*
736 Dinámico
Sistema de ayuda de aparcamiento*
>¡Importante!
Al aparcar, preste especial atención a los
obstáculos con una altura inferior a los
30 cm o salientes que superen los 100 cm
como, por ejemplo, macetas o rampas.
Este sistema no puede detectar este tipo
de obstáculos por lo que podría dañar el
vehículo o los objetos.
Las fuentes de ultrasonidos como, por
ejemplo, los frenos de aire comprimido de
camiones o martillos de aire comprimido
pueden dañar el sistema de ayuda de
aparcamiento.
>¡Nota!
Los sensores no deberán estar sucios, ni
estar cubiertos de hielo o nieve; en caso
contrario, no funcionarán correctamente.
Límpielos regularmente con agua, sin
rayarlos ni dañarlos.
Dinámico 737
738 Dinámico
Contenido
>Compartimentos y
bandejas portaobjetos
>Maletero delantero y
trasero
>Rear bag*
>Caja multifuncional*
>Cubierta del maletero del
roadstercoupé*
>Portaequipajes trasero*
>Indicaciones para cargar
el vehículo
>>Espacioso.
Su vehículo no sólo es bonito, sino también práctico.
En las siguientes páginas se describen todos los compartimentos que permiten guardar y cargar objetos en el vehículo. Incluso su
compra de la semana será un placer.
Compartimentos y bandejas portaobjetos
82 Espacioso
Compartimentos y bandejas portaobjetos
Espacioso 83
Compartimentos y bandejas portaobjetos
84 Espacioso
Compartimentos y bandejas portaobjetos
Espacioso 85
Compartimentos y bandejas portaobjetos
86 Espacioso
Compartimentos y bandejas portaobjetos
Espacioso 87
Maletero delantero y trasero
88 Espacioso
Maletero delantero y trasero
Espacioso 89
Maletero delantero y trasero
810 Espacioso
Rear Bag*
Rear Bag*
La rear bag se compone de
un compartimento cerrado (por
ejemplo, para carátulas de CD)
dos compartimentos abiertos (por
ejemplo, para paquetes de cigarrillos,
guantes o fundas de gafas)
La forma de la rear bag se ajusta
exactamente al contorno de la superficie
de apoyo que se encuentra detrás de los
respaldos. En su parte inferior, tiene una 쮿 Eche los respaldos (A) del asiento del 쮿 Vuelva a colocar los respaldos en la
cinta de velcro con la que se puede conductor y del asiento del posición vertical.
adherir a la moqueta. acompañante completamente hacia > Ahora ya puede meter cosas en la rear
delante. bag.
쮿 Coloque la rear bag (B) sobre la
superficie de apoyo que se encuentra
detrás de los respaldos. Compruebe que
la rear bag haya quedado exactamente
ajustada al contorno de la superficie
de apoyo para que se quede bien fija.
Espacioso 811
Rear Bag*
812 Espacioso
Caja multifuncional* (sólo roadster coupé)
Caja multifuncional*
(sólo roadster coupé) ¡Peligro de sufrir lesiones!
La caja multifuncional le ofrece la Asegúrese de que la caja
posibilidad de guardar objetos pequeños multifuncional siempre esté bien
de forma segura a la vez que los aísla del instalada en el maletero. La caja
calor o frío. Es posible sacar la caja podría salir despedida hacia delante
multifuncional del vehículo y llevarla al producirse un accidente o una
consigo cómodamente. Es idónea para frenada brusca y los ocupantes podrían
guardar la compra. La tapa se puede sufrir lesiones graves o incluso
quitar completamente. mortales.
Ponga la caja multifuncional en el
maletero trasero.
Espacioso 813
Cubierta del maletero del roadstercoupé*
814 Espacioso
Cubierta del maletero del roadstercoupé*
Espacioso 815
Portaequipajes trasero*
816 Espacioso
Indicaciones para cargar el vehículo
Espacioso 817
Indicaciones para cargar el vehículo
818 Espacioso
Contenido
>Repostar
>Nivel de aceite del motor
>Comprobar los líquidos
>Presión de inflado de los
neumáticos
>Escobillas
>Ajustar las salidas de agua
>Indicaciones para el
cuidado
>>Periódico.
Las pequeñas tareas que se deben llevar a cabo en su vehículo son convenientes y necesarias. Estas labores garantizan la seguridad vial
y operativa, y mantienen el valor de su vehículo. En la gasolinera es donde mejor se realizan muchas de estas labores.
Repostar
>¡Nota! >¡Importante!
Los motores de gasolina 60 kW y 74 kW han Nunca reposte gasolina con plomo ni
sido concebidos para combustible sin Diesel.
plomo de 98RON/88MON, como mínimo. En tal caso,
En aquellos países en los que no se pueda llame inmediatamente a un taller
adquirir combustible sin plomo de 98RON cualificado (por ejemplo, un smart
como mínimo, se puede utilizar center) o al servicio de asistencia en
combustible sin plomo de 95RON. carretera (por ejemplo, smartmove
Sin embargo, esto afectará a la potencia Assistance).
del motor y aumentará el consumo de llame a una grúa.
combustible. No arranque el motor.
Repostar
De lo contrario, el catalizador puede
El combustible del vehículo sufrir daños irreparables.
Motor de gasolina 45 kW:
Gasolina súper sin plomo, EN 228,
mínimo 95RON/85MON
Motor de gasolina 60 kW:
Gasolina súper plus sin plomo, EN 228,
mínimo 98RON/88MON
Motor de gasolina 74 kW:
Gasolina súper plus sin plomo, EN 228,
mínimo 98RON/88MON
>¡Nota!
Siga las instrucciones que figuran en el
interior de la tapa del depósito de
combustible sobre el repostaje.
92 Periódico
Repostar
Periódico 93
Nivel de aceite del motor
94 Periódico
Nivel de aceite del motor
Periódico 95
Nivel de aceite del motor
96 Periódico
Nivel de aceite del motor
¡Medio ambiente!
Los tipos de aceite adecuados Viscosidades del aceite de motor Una gota de aceite contamina
Utilice solamente aceites del motor La clase SAE (viscosidad) debe elegirse 1000 litros de agua.
autorizados por la empresa smart gmbh en función de la temperatura media del
(según la hoja 229.5 de MB). El número de Asegúrese de no derramar aceite
aire que varía según la época del año. durante el rellenado. El aceite
la hoja de MB se encuentra indicado en los Una exacta aplicación de las clases SAE
envases de aceite. En los smart center o penetraría en la tierra o se mezclaría
según la temperatura del aire con el agua subterránea, perjudicando
smart service se puede consultar la lista
de los aceites del motor autorizados. atmosférico llevaría a frecuentes considerablemente el medio de
cambios de aceite. Por esta razón, los ambiente.
>¡Importante! límites de temperatura especificados
No utilice aditivos especiales. Éstos para las clases SAE han de interpretarse
pueden ocasionar un mayor desgaste o como una recomendación, cuyo valor
daños en el motor. Cualquier taller superior e inferior puede excederse
cualificado autorizado (por ejemplo, un
smart center) con mucho gusto le brevemente.
facilitará más información al respecto.
Periódico 97
Comprobar los líquidos
Comprobar los líquidos Comprobar el nivel de líquido En caso de perder líquido refrigerante
refrigerante 쮿 Añada líquido refrigerante.
Lugar de montaje de los depósitos de
Es imprescindible comprobar el nivel de 쮿 Haga que un taller cualificado (por
líquidos
líquido refrigerante para que el motor ejemplo, un smart center) compruebe el
Líquido refrigerante:
no se sobrecaliente. motivo de la pérdida de líquido
debajo del maletero trasero en el
refrigerante.
compartimento del motor.
Líquido de frenos: ¡Peligro de sufrir lesiones!
en el maletero delantero debajo de la El sistema de refrigeración está
cubeta para maletero. bajo presión. Por tanto, no desenrosque
Líquido del limpiacristales: la tapa hasta que no se haya enfriado el
en el lado izquierdo del maletero motor. Aténgase a la fase de
delantero. enfriamiento mínima de 30 minutos.
Compruebe periódicamente los niveles Podría quemarse con el líquido
de llenado. refrigerante caliente al abrir la tapa.
Antes de comprobar los líquidos >¡Importante!
쮿 Detenga el vehículo sobre una El sistema de refrigeración no necesita
superficie llana. mantenimiento si las condiciones de uso
쮿 Apague el motor y desconecte el están dentro de los márgenes normales.
contacto. Las pérdidas de líquido refrigerante se
쮿 Eche el freno de mano. deben normalmente a una falta de
estanqueidad.
98 Periódico
Comprobar los líquidos
Periódico 99
Comprobar los líquidos
Dosificación para una cantidad de llenado total de 3 litros superior a 0 °C 10 °C 20 °C
en función de la temperatura exterior
Concentrado lavaparabrisas smartcare para verano: agua 1:100
Concentrado lavaparabrisas smartcare para invierno: agua 1:2 1:1
910 Periódico
Comprobar los líquidos
Periódico 911
Presión de inflado de los neumáticos
912 Periódico
Presión de inflado de los neumáticos
Periódico 913
Presión de inflado de los neumáticos
914 Periódico
Escobillas
Periódico 915
Ajustar las salidas de agua
916 Periódico
Indicaciones para el cuidado
Indicaciones para el cuidado Se recomienda el uso de productos Es preciso eliminar inmediatamente las
El cuidado periódico protege de smartcare porque siguientes impurezas:
influencias externas el exterior y el ofrecen un excelente resultado de Excrementos de pájaro
interior de su vehículo, lo que permitirá limpieza y una óptima protección. Resina de los árboles
mantener su valor. han sido especialmente elaborados Restos de insectos, etc.
para los materiales smart.
>¡Importante! >¡Nota!
no contienen colorantes ni agentes
Observe las prescripciones de uso que Es posible que la pintura resulte dañada
aromáticos.
aparecen en los envases de los productos si no se quita inmediatamente este tipo
de limpieza. >¡Nota! de suciedad. La garantía no cubre los
Encontrará los productos smartcare en un daños originados por este tipo de
taller cualificado (por ejemplo, un smart influencias externas.
center).
Periódico 917
Indicaciones para el cuidado
918 Periódico
Indicaciones para el cuidado
Periódico 919
Indicaciones para el cuidado
920 Periódico
Indicaciones para el cuidado
Periódico 921
Indicaciones para el cuidado
922 Periódico
Contenido
>Caja de diagnóstico de a
bordo (OBD)
>Fusibles
>Bombillas
>Kit de reparación de
pinchazos*
>Tapacubos*
>Tornillos antirrobo*
>Neumáticos y ruedas
>Batería
>Arrancar por inercia
>Remolcar
>Extintor*
>>Servicial.
Nunca le dejaremos en la estacada si alguna vez necesita nuestra ayuda a la hora de cambiar, por ejemplo, las luces o la batería en su
vehículo. Le mostraremos cómo puede asistir a su vehículo y, por lo tanto, a sí mismo con la máxima rapidez. Naturalmente, también están
a su disposición los talleres cualificados (por ejemplo, un smart center) o smartmove Assistance.
Caja de diagnóstico de a bordo (OBD)
102 Servicial
Fusibles
Servicial 103
Fusibles
104 Servicial
Fusibles
Cuadro de fusibles
N° Consumidor Intensidad de Color identificativo
corriente
1 Arrancador 25 A color natural
2 Limpiaparabrisas, bomba lavacristales 20 A amarillo
3 Ventilador de la calefacción, calefacción de asiento 20 A amarillo
4 Elevalunas izquierdo, derecho 30 A verde
5 Interruptor de luz 7,5 A marrón
6 Luz de posición/luz trasera derecha 7,5 A marrón
7 Luz de posición/luz trasera izquierda 7,5 A marrón
8 Borne 87/3 relé principal (motor) 20 A amarillo
9 Borne 87/2 relé principal (motor) 10 A rojo
10 Borne 87/1 relé principal (motor) 15 A azul
11 Cuadro de instrumentos, bloque de seguridad, diagnóstico de a 7,5 A marrón
bordo
12 Radio CD, luz interior 15 A azul
13 Faros antiniebla 15 A azul
14 Válvulas esp 25 A color natural
15 Refrigerador de aire de sobrealimentación 15 A azul
Servicial 105
Fusibles
106 Servicial
Fusibles
Servicial 107
Bombillas
108 Servicial
Bombillas
Servicial 109
Kit de reparación de pinchazos*
1010 Servicial
Kit de reparación de pinchazos*
Servicial 1011
Kit de reparación de pinchazos*
1012 Servicial
Kit de reparación de pinchazos*
쮿 Retire el tapón roscado del tubo 쮿 Vuelva a enroscar el elemento de 쮿 Coloque el tubo flexible del compresor
flexible de llenado y cale el extremo válvula original (dado el caso, el de modo que encaje exactamente en la
del tubo flexible en la válvula del elemento de válvula de repuesto) en la válvula.
neumático. válvula con el extractor de válvulas. 쮿 Enchufe la conexión eléctrica en la
쮿 Sostenga la botella con el tubo caja de enchufe de 12 voltios.
flexible de llenado boca abajo y 쮿 Infle el neumático hasta una presión
presiónela. mínima de 1,8 bares (máximo
쮿 Introduzca a presión el contenido de la 2,5 bares).
botella en el neumático.
>¡Nota!
쮿 Tire del tubo flexible para quitarlo de
No deje el compresor eléctrico en marcha
la válvula y elimine los restos de
durante más de 6 minutos. Se corre
producto estanqueizante de la válvula,
peligro de sobrecalentamiento.
llanta y/o neumático.
Servicial 1013
Kit de reparación de pinchazos*
1014 Servicial
Kit de reparación de pinchazos*
>¡Nota! >¡Nota!
No prosiga la marcha si la presión ha El fabricante no garantiza que con el kit
disminuido por debajo de los 1,3 bares. de reparación de pinchazos se pueda
Si la presión es superior a 1,3 bares, corregir cualquier anomalía en el
vuelva a inflar el neumático con el neumático, sobre todo cuando se trata de
compresor para alcanzar la presión cortes e incisiones superiores a
especificada en el manual de 4 milímetros de diámetro o situadas
instrucciones del vehículo. Prosiga la fuera de la superficie de rodadura. El
marcha cuidadosamente hasta el próximo fabricante no responde de los daños
taller cualificado (por ejemplo, un smart derivados de un uso incorrecto del kit de
center). reparación de pinchazos.
Servicial 1015
Tornillos antirrobo*
1016 Servicial
Neumáticos y ruedas
Servicial 1017
Neumáticos y ruedas
No olvide tener en cuenta lo siguiente: No permita que el desgaste de los Seguridad operativa y vial
Utilice solamente ruedas y neumáticos neumáticos sea excesivo. La Los neumáticos son especialmente
del mismo tipo de construcción y de la adherencia en carreteras mojadas es importantes para la seguridad operativa
misma marca. muy deficiente cuando la profundidad y vial del vehículo. Por esta razón,
Monte solamente neumáticos que del dibujo en el neumático es inferior compruebe regularmente la presión de
encajen en las ruedas. a 3 milímetros. Por ello, cambie los inflado, la profundidad del dibujo y el
Cambie los neumáticos solamente por neumáticos de verano cuando su estado de los neumáticos.
ejes cuando el vehículo tiene el mismo profundidad del dibujo sea de En un establecimiento especializado o en
tamaño de rueda delante y detrás (de la 3 milímetros y los neumáticos de un taller cualificado (por ejemplo, un
parte delantera derecha a la parte invierno cuando ésta sea inferior a smart center) recibirá más información
trasera derecha y de la parte delantera 4 milímetros. sobre:
izquierda a la parte trasera Cambie los neumáticos como máximo la capacidad portante de los
izquierda). cada seis años, independientemente de neumáticos (LI, Load Index)
Monte neumáticos nuevos en el eje su desgaste. Esto también rige para la el índice de velocidad (velocidad
trasero. rueda de repuesto. máxima permitida del neumático)
Haga el rodaje de los neumáticos la edad de los neumáticos
>¡Nota!
durante los primeros 100 kilómetros a las causas y consecuencias del
Guarde los neumáticos desmontados en un
una velocidad moderada. desgaste de los neumáticos
lugar fresco, seco y, a ser posible,
Compruebe periódicamente los las medidas a tomar en caso de
oscuro. Proteja los neumáticos del
neumáticos y las ruedas en cuanto a neumáticos dañados
aceite, de la grasa y de la gasolina. No
daños. Una rueda dañada puede los tipos de neumático para
limpie nunca los neumáticos con
originar la pérdida de presión de determinadas regiones, ámbitos de
limpiadores de alta presión. Sus
inflado y deterioros en los neumáticos. aplicación o relaciones de uso del
neumáticos podrían resultar dañados.
vehículo
las posibilidades de sustitución de
los neumáticos, etc.
1018 Servicial
Neumáticos y ruedas
Estado de los neumáticos Una señal que indica la necesidad de ¡Peligro de accidente!
Compruebe periódicamente los cambiar los neumáticos se recibe Tenga en cuenta que las fisuras,
neumáticos, por ejemplo, en cuanto a: también a través de los testigos de abolladuras o deterioros exteriores
daños exteriores desgaste integrados en el borde del pueden originar el reventado del
envejecimiento dibujo de la superficie de rodadura. No neumático. Puede perder el control de
cuerpos extraños clavados en el dibujo obstante, estos testigos no forman unas su vehículo y sufrir lesiones usted
fisuras o abolladuras estrechas franjas continuas hasta que mismo u otras personas. Cambie
desgaste unilateral o irregular del quede una profundidad de dibujo de inmediatamente cualquier neumático
dibujo 1,6 milímetros. En tal caso deberá dañado.
cambiar inmediatamente el neumático.
Profundidad del dibujo de los neumáticos
No permita que la profundidad mínima Los neumáticos también envejecen
¡Peligro de sufrir lesiones!
del dibujo sea inferior a 3 milímetros en cuando éstos no se utilizan o se utilizan
Asegúrese siempre de que la
los neumáticos de verano ni a poco. La seguridad operativa y vial de
profundidad del dibujo de los
4 milímetros en los neumáticos de todos los neumáticos disminuye. Por esta
neumáticos es suficiente. Una
invierno. razón, haga cambiar cualquier neumático
profundidad del dibujo insuficiente
Con el aumento del desgaste empeora la que tenga más de seis años desde su
reduce considerablemente la
adherencia de los neumáticos y el fabricación.
adherencia de los neumáticos y aumenta
comportamiento dinámico del vehículo, El número DOT, situado en el lateral de
el riesgo de aquaplaning en caso de
especialmente cuando la calzada está cada neumático, revela la fecha de
lluvia o nieve semiderretida y elevada
mojada o nevada. Por ello, cambie los fabricación. Desde el año 2000, las dos
velocidad. El dibujo de los neumáticos
neumáticos antes de que la profundidad últimas cifras indican el año de
ya no puede expulsar el agua. Puede
mínima del dibujo sea inferior a estos fabricación del neumático, mientras que
perder el control de su vehículo,
valores. delante aparece la semana de fabricación
provocar un accidente y sufrir lesiones
Mida la profundidad del dibujo con un del neumático (WWJJ).
usted mismo u otras personas.
comprobador previsto a tal efecto, que
recibirá en un taller cualificado (por
ejemplo, un smart center).
Servicial 1019
Neumáticos y ruedas
1020 Servicial
Neumáticos y ruedas
Servicial 1021
Neumáticos y ruedas
1022 Servicial
Neumáticos y ruedas
쮿 Levante el vehículo con el gato hasta Montar una rueda nueva ¡Peligro de accidente!
que la rueda deje de tener contacto con Cambie cualquier tornillo de
el suelo. ¡Peligro de accidente!
Utilice exclusivamente los rueda que esté dañado u oxidado.
쮿 Desenrosque los tornillos de rueda y
tornillos de rueda suministrados. No aplique nunca aceite ni grasa a los
retire la rueda. tornillos de rueda. No prosiga la
marcha si una rosca en los tornillos de
rueda está dañada. Avise a un taller
cualificado (por ejemplo, un smart
center).
Utilice solamente los tornillos de
rueda previstos para su rueda y
vehículo.
Por razones de seguridad, utilice
solamente los tornillos de rueda
autorizados por la empresa smart gmbh.
Cualquier otro tornillo podría
soltarse.
Servicial 1023
Neumáticos y ruedas
¡Peligro de accidente!
Haga comprobar inmediatamente
el par de apriete después de cambiar
una rueda. Las ruedas se pueden soltar
si no están apretadas con un par de
120 Nm.
1024 Servicial
Batería
¡Peligro de causticación!
El ácido de la batería es
corrosivo. No debe entrar en
contacto con la piel, los ojos ni
la ropa.
Enjuague inmediatamente las
salpicaduras de ácido con agua
corriente durante algunos minutos.
Acuda inmediatamente al médico en
caso de ingestión o de entrar en
contacto con los ojos.
Servicial 1025
Batería
1026 Servicial
Batería
Servicial 1027
Batería
Consejos para el cuidado de la batería Cuando los trayectos del vehículo sean
La batería no requiere mantenimiento muy cortos, cargue la batería cada tres
si las condiciones operativas del meses. Así cuidará el arranque del
vehículo son normales (DIN 43539/p.2). vehículo y prolongará la vida útil de la
Sin embargo, haga comprobar el estado batería.
de carga y el nivel de ácido de la Si el vehículo va a estar parado
batería antes de comenzar la estación durante mucho tiempo, desemborne la
fría en un taller cualificado (por batería y cárguela cada seis meses
ejemplo, un smart center). aproximadamente.
Para controlar el nivel de ácido es Recargue la batería cuando los
necesario abrir los tapones situados periodos de inactividad del vehículo
en la parte superior de la batería. El sin haber desembornado la batería
ácido debe llegar hasta la marca MAX. vayan a ser prolongados (entre tres y
cuatro semanas).
1028 Servicial
Batería
Servicial 1029
Batería
1030 Servicial
Batería
Servicial 1031
Arrancar por inercia
1032 Servicial
Remolcar
Servicial 1033
Remolcar
¡Peligro de accidente!
Deje remolcar el vehículo con
una barra de arrastre cuando el motor
está parado.
Cuando el motor no está en marcha, no
hay servosasistencia para la dirección
eléctrica asistida (electric power
steering)*. En este caso deberá aplicar
más fuerza a la hora de virar y frenar.
Si va a remolcar otro vehículo, su peso
no debe superar el peso total
Sujetar la anilla de remolque >¡Importante!
permitido de su vehículo.
쮿 Saque la anilla de remolque del El vehículo sólo se puede remolcar, si
reposapiés del acompañante. Remolcar la palanca de cambios está en la
쮿 Retire la cubierta del vehículo. 쮿 Conecte el encendido. posición N,
쮿 Enrosque la anilla de remolque hasta el 쮿 Pise el pedal del freno. en el display aparece N,
tope y apriétela. 쮿 Ponga la palanca de cambios en la se asegura que no hay ninguna otra
쮿 Sujete el cable de remolque o la barra posición N. marcha engranada.
de remolque a la anilla de remolque. > En el display aparece N. Esto es especialmente importante, por
ejemplo, cuando la batería está
completamente descargada.
Ahora se puede remolcar teniendo en
cuenta las siguiente indicaciones.
1034 Servicial
Remolcar
Servicial 1035
Extintor*
1036 Servicial
Contenido
>Rótulos indicadores
>Placa de características
>Datos técnicos
>Números de homologación
>Homologación ministerial
>>Conociéndose a fondo.
Para concluir, tómese algo de tiempo y asimile los datos técnicos de su vehículo.
¡Esperamos que se divierta!
Rótulos indicadores (ejemplo con volante a la izquierda)
Rótulos indicadores
(ejemplo con volante a la izquierda)
a smartmove Assistance (guantera)
b Rótulos indicadores del airbag (parasol/marco del
techo)
c Placa de características con n° de identificación del
vehículo
(montante B, lado del acompañante)
d Placa para el repostaje (parte interior de la tapa del
depósito de combustible)
e Rótulo indicador de la protección antirrobo
112 Aclaratorio
Placa de características
Placa de características
Aclaratorio 113
Datos técnicos
Datos técnicos
Los datos técnicos son válidos para los
vehículos con equipamiento de serie.
Le aconsejamos que emplee piezas y
accesorios originales de smart.
114 Aclaratorio
Datos técnicos
Consumo de combustible según la En la práctica es posible que el consumo comparaciones en caso de condiciones de
directiva comunitaria 1999/100/CE de combustible sea superior a los valores comprobación preestablecidas.
Los siguientes datos han sido calculados calculados y señalados según la directiva Cualquier taller cualificado (por ejemplo,
según la directiva comunitaria (1999/100/ comunitaria (1999/100/CE), ya que un smart center) con mucho gusto le
durante el uso diario se presentan facilitará más información al respecto.
CE). Todos estos datos son aplicables a distintas condiciones de servicio, como Puede consultar los datos de consumo
vehículos con catalizador y por ejemplo, el modo individual de actuales en los documentos COC
equipamiento básico. conducir, el equipamiento adicional y los (CERTIFICADO CE DE CONFORMIDAD).
distintos estados viales y meteorológicos. Recibirá dichos documentos con la
Los valores de consumo de combustible entrega del vehículo.
calculados según la directiva comunitaria
(1999/100/CE) únicamente sirven de
referencia a la hora de realizar
Consumo de combustible según la Motores de gasolina
directiva comunitaria 1999/100/CE
45 kW 60 kW 74 kW 74 kW
Aclaratorio 115
Datos técnicos
116 Aclaratorio
Datos técnicos
Ruedas y neumáticos Monte los neumáticos de invierno con Cualquier taller cualificado (por
>Indicaciones sobre las ruedas y los la debida anticipación, ejemplo, un smart center) le informará
neumáticos. preferentemente en otoño. con mucho gusto sobre las ruedas y
Utilice solamente ruedas y neumáticos El permiso de circulación queda neumáticos recomendados para su
recomendados por la empresa smart invalidado si se utilizan otras modelo.
gmbh. combinaciones de ruedas/neumáticos.
De este modo tendrá garantizado el
mejor comportamiento dinámico y Haga cambiar a tiempo los neumáticos
seguridad de marcha de su vehículo. desgastados.
Neumáticos 185/55 R15 205/50 R15 205/45 R16 205/40 ZR17 205/40 ZR17
delanteros
Neumáticos traseros 185/55 R15 205/50 R15 205/45 R16 225/35 ZR17 225/35 ZR17
Ruedas delanteras 5J x 15 ET24 6J x 15 ET24 6,5J x 16 ET24 7J x 17 ET24 7J x 17 ET24
Ruedas traseras 6J x 15 ET20 7J x 15 ET15,5 7J x 16 ET20 8J x 17 ET15 8J x 17 ET15
1 Válido también para roadster 74 kW.
2 Válido también para roadstercoupé 74 kW.
>¡Nota!
Solamente los neumáticos y las ruedas
recomendadas por el fabricante del
vehículo garantizan la correcta
movilidad de los mismos. Unas ruedas y
neumáticos de otras dimensiones pueden
dañar el sistema de frenos.
Aclaratorio 117
Datos técnicos
118 Aclaratorio
Datos técnicos
roadster roadstercoupé
Pesos roadster roadstercoupé
BRABUS2 BRABUS3
Peso en vacío1 (kg) 865 885 895 915
Carga (kg) 165 145 135 115
Máxima carga permitida en el maletero (kg)
delantero/trasero (kg) 35/50 35/50 35/50 35/50
Peso total permitido (kg) 1030 1030 1030 1030
1 Peso en vacío (según 92/21/CEE), incluido conductor (75 kg) y todos los líquidos (depósito lleno al 90%). El equipamiento opcional aumenta el peso en vacío, reduciendo a
su vez la carga útil.
2 Válido también para roadster 74 kW.
3 Válido también para roadstercoupé 74 kW.
roadster, roadstercoupé,
Cargas roadster BRABUS y roadstercoupé BRABUS
Carga máxima permitida sobre el eje delantero (kg) 465
Carga máxima permitida sobre el eje trasero (kg) 610
Carga máxima permitida sobre el techo ninguna
Aclaratorio 119
Datos técnicos
¡Peligro de accidente!
No lleve carga sobre el techo del
vehículo y no monte ningún tipo de
baca.
Ello puede tener repercusiones
notablemente negativas sobre la
dinámica de conducción y, por lo tanto,
provocar accidentes.
roadster roadstercoupé
Dimensiones del vehículo roadster roadstercoupé
BRABUS1 BRABUS2
Longitud (mm) 3427 3427 3427 3427
Anchura (mm) 1615 1615 1615 1615
Altura (mm) 1207 1207 1190 1190
Distancia entre ejes (mm) 2360 2360 2360 2360
Ancho de vía delantero/trasero (mm) 1357/1392 1357/1392 1365/1382 1365/1382
Maletero delante/detrás (l) 59/86 59/189 59/86 59/189
Diámetro de giro (m) 10,7 10,7 10,7 10,7
1 Válido también para roadster 74 kW.
2 Válido también para roadstercoupé 74 kW.
1110 Aclaratorio
Datos técnicos
Repostar
Depósito de combustible de todos los vehículos
Capacidad (l) 35
Reserva (l) (incluida en la capacidad total) 5
Combustible
45 kW Gasolina súper sin plomo, EN 228,
mínimo 95RON/85MON
60 kW Gasolina súper sin plomo, EN 228,
mínimo 98RON1/88MON
74 kW Gasolina súper sin plomo, EN 228,
mínimo 98RON1/88MON
1 Los motores de gasolina 60 kW y 74 kW han sido concebidos para combustible sin plomo de 98RON/88MON, como mínimo. En aquellos países en los que no se pueda adquirir
combustible sin plomo de 98RON/88MON como mínimo, se puede utilizar combustible sin plomo de 95RON/85MON. Sin embargo, esto afectará a la potencia del motor y
aumentará el consumo de combustible.
Aclaratorio 1111
Datos técnicos
Sistema de refrigeración
Cantidad de líquido refrigerante (l) 4,2
Proporción de líquido anticorrosivo/ 2,1
anticongelante (l)
Sistema lavacristales
Cantidad de llenado total (l) 3,0
Presión de inflado de los neumáticos
(verano e invierno)
Eje delantero (bar) 2,0
Eje trasero (bar) 2,0
1112 Aclaratorio
Datos técnicos
Aclaratorio 1113
Números de homologación
Números de homologación
(para mando a distancia por ondas de radio)
Indicativo del
País Número de homologación
país
Alemania D G133416J
Austria A CEPT LPD D
Bélgica B RTT/D/X1556
Dinamarca DK CEPT/LPD/DK/9717
España E E 02 98 00 74
Francia F 970325PPL0
Italia I DGPGF/4/2/03/338965/FO/00171/21/01/98
Luxemburgo L L 2432/1032501H
Países Bajos NL CEPT LPD D
Portugal P ICP069TC97
Suecia S Approved by National Post and Telecom Agency Ue970133
Suiza CH BAKOM 97.0885.K.P
1114 Aclaratorio
Homologación ministerial
Aclaratorio 1115
1116 Aclaratorio
>>Índice alfabético
Índice alfabético
V
Velocidad máxima .............................. 116
Ventilación ........................................... 33
Viajar con niños................................... 63
Volante deportivo de cuero
de tres radios...................................... 73
W
webmove Package* ............................ 413
Editor y copyright
smart gmbh
Concepto y realización del proyecto
cognitas GmbH
Diseño y maquetación
cognitas GmbH
Traducción
indubo
translation solutions GmbH & Co. KG
Impresión
Sommer Corporate Media AG
001 8309 V002 0000 00
ES
www.smart.com smart – una marca de DaimlerChrysler