Professional Documents
Culture Documents
Rozdział 2
My i oni
23
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
poważnie nad możliwością bezpośredniego z nimi kontaktu. Jeśli w ogóle myślę o nich, to z
rzadka, przelotnie i ogólnikowo.
Alfred Schutz, uczony amerykański niemieckiego pochodzenia, który założył w
socjologii tak zwaną szkołę fenomenologiczną, zasugerował, że z jednostkowego punktu
widzenia, wszystkich ludzi można rozmieścić wzdłuż wyimaginowanej linii, na której
odmierzałoby się społeczny dystans rosnący wraz z tym, jak maleje ilość i intensywność
społecznych oddziaływań. Ja sam wyznaczyłbym punkt wyjścia; najbliżej znaleźliby się
znajomi, osoby, z którymi utrzymuję naprawdę bezpośrednie kontakty. Znajomi zajmują tylko
niewielki fragment odcinka obejmującego moich współczesnych, ludzi, którzy żyją
równocześnie ze mną i z którymi przynajmniej potencjalnie mógłbym się zetknąć
bezpośrednio. Moje relacje z nimi są, oczywiście, ogromnie zróżnicowane: niektórzy są dla
mnie konkretnymi osobami (politycy, aktorzy), inni występują tylko jako pewne typy ludzkie
(starcy. Murzyni, Żydzi, Latynosi, bogacze, chuligani futbolowi, żołnierze, biurokraci itd.) Im
dalszy ode mnie jest punkt na linii, tym bardziej ogólnikowe i schematyczne jest moje
myślenie o reprezentowanych przezeń ludziach, tym bardziej też obojętne byłoby moje
zachowanie względem nich, gdyby doszło do spotkania. Jednak oprócz współczesnych są
także (przynajmniej na linii, która jest graficzną prezentacją ludzkości) moi przodkowie i
potomni. Różnią się od współczesnych tym przede wszystkim, iż moje z nimi porozumienie
jest niekompletne, jednostronne i musi takie pozostać — na zawsze lub na razie. Przodkowie
mogli pozostawić mi pewne komunikaty (zwane tradycją albo pamięcią historyczną), tyle że
nie sposób na nie i m odpowiedzieć. Z potomnymi sprawa ma się odwrotnie; wraz ze swoimi
współczesnymi zostawiam im komunikaty, zawarte w tym, co zbiorowo bądź indywidualnie
budujemy czy piszemy, nie oczekuję jednak na nie odpowiedzi. Żadna z tych kategorii nie
jest oddzielona od reszty ostrymi, wyrazistymi przedziałami; granice są tu postrzępione, gdyż
ludzie zmieniają swoje umiejscowienie, napływając do centrum i oddalając się od niego;
współcześni stają się przodkami, potomni — współczesnymi.
Istnieją dwa typy bliskości: duchowa i fizyczna, wcale jednak nie muszą się ze sobą
pokrywać. Na terenach gęsto zaludnionych, jak na przykład w centrach wielkich miast, w
każdej chwili jest w naszym pobliżu wielu ludzi, z którymi niewiele duchowo nas łączy; jak
zobaczymy w rozdziale trzecim, fizyczna bliskość może iść w parze ze znacznym duchowym
oddaleniem (życie w mieście domaga się wręcz wyszukanej sztuki „neutralizowania"
bliskości cielesnej, w przeciwnym bowiem razie ległby na nas zbyt wielki ciężar
emocjonalny, a moralne powinności okazałyby się zbyt duże, żeby im podołać; dlatego też
ludzie w miastach muszą nauczyć się tej sztuki i z niej korzystać). Bliskość duchowa czy
moralna wyraża się w naszej umiejętności (i chęci) doświadczenia wspólnoty uczuć, która
sprawia, że innych ludzi postrzegamy jako osoby nam podobne: mające własne cele i prawo
dążenia do nich, obdarzone podobnymi do naszych emocjami oraz podobną jak u nas
podatnością na przyjemność i ból. Wspólnota uczuć zakłada zwykle empatię, zdolność (i
chęć) do tego, żeby stawiać się w sytuacji innych, spojrzeć na rzeczy i sprawy ich oczyma.
Zakłada również współodczuwanie, umiejętność cieszenia się cudzymi radościami oraz
dzielenia cudzych smutków. Taka wspólnota uczuć jest najpewniejszym znakiem (a
właściwie prawdziwą treścią) bliskości duchowej i moralnej. Gdy wzrasta dystans społeczny,
także owa wspólnota uczuć wyczerpuje się i zanika.
Żyję pośród rozróżnień i podziałów, które pozwalają mi widzieć „nieciągłość w
ciągłości", spostrzegać granice tam, gdzie skądinąd istnieje wielość płynnie przechodzących
w siebie odcieni, dzięki czemu mogę dzielić ludzi na kategorie, które domagają się różnych
postaw i różnych zachowań. Pomiędzy tymi odróżnieniami jest jedno, które ma największy
wpływ na moje relacje z innymi i na którym opierają się wszystkie inne rozgraniczenia
ucieleśniające się w moich zachowaniach, a jest to odróżnienie pomiędzy „nami" i „nimi". W
zaimkach „my" i „oni" wyraża się przede wszystkim nie podział wszystkich ludzi na dwie
24
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
odrębne grupy, lecz różnica dwóch zdecydowanie odmiennych postaw: uczuciowego związku
i antypatii, zaufania i podejrzliwości, pewności siebie i trwogi, gotowości do współpracy i
wrogości. „My" oznacza grupę, do której sam należę. Rozumiem dobrze to, co dzieje się w jej
obrębie, a ponieważ rozumiem, wiem, jak postępować, i dlatego czuję się bezpiecznie, „jak u
siebie w domu". Grupa taka jest, by tak rzec, moim naturalnym otoczeniem, sferą, w której
chcę być i do której powracam z uczuciem ulgi. „Oni" stanowią natomiast grupę, do której
albo nie mogę, albo nie chcę należeć. Mój obraz tego, co się w niej dzieje, jest przeto rozmyty
i fragmentaryczny, to zaś, czego mogę od niej oczekiwać, jest w dużej mierze
nieprzewidywalne i dlatego budzące lęk. Skłonny jestem podejrzewać, że „oni" za moją
rezerwę i strach odpłacą tą samą monetą, podejrzliwością i niechęcią, odpowiadając na mój
stosunek do ich grupy. Spodziewam się przeto, że „oni" będą działać na przekór moim
interesom, spróbują mi zaszkodzić, podstawić mi nogę, radzi z moich niepowodzeń.
Odróżnienie pomiędzy „my" i „oni" ujmuje się niekiedy w socjologii jako opozycję
między grupą własną i grupą obcą. Te dwie formy nie dają się od siebie oderwać: nie
sposób odczuwać przynależność do grupy bez jednoczesnej świadomości zewnętrznego
wobec niej otoczenia i vice versa. Owe dwa człony opozycji w myśleniu i zachowaniach
wzajemnie się wspomagają i warunkują, a jeden nabiera treści dzięki drugiemu. „Oni" nie są
„nami", a „my" nie jesteśmy „nimi": owe zaimki dają się pojmować tylko jednocześnie, tylko
we wzajemnym konflikcie. Pojmuję siebie jako należącego do pewnej grupy, jako jednego z
„nas", tylko dlatego, że o innej grupie myślę „oni". Te dwie opozycyjne grupy na mojej mapie
świata zastygają w postaci biegunów antagonistycznej relacji i to właśnie ów antagonizm
czyni je dla mnie „rzeczywistymi", nadając im w moich oczach jedność i spójność.
Opozycja ta jest głównym narzędziem, przy użyciu którego buduję swoją mapę świata
(jest zasadą klasyfikacji, strukturą, która wyznacza innym miejsca w podzielonym świecie).
Dzięki niej moja szkoła różni się od szkół w sąsiedztwie; „my" różnimy się od kibiców innej
drużyny piłkarskiej, czasami nader kłopotliwych; ludzie zamożni i najpewniej uczciwi
płatnicy podatków różnią się od „pasożytów", którzy pragną tylko żyć na czyjś koszt; ludzie
spokojni, którzy chcą się tylko zabawić, różnią się od policji, która w tym przeszkadza;
szacowni, praworządni obywatele różnią się od „mętów", którzy za nic mają sobie wszelkie
przepisy i kochają bałagan; poważni, ciężko pracujący dorośli różnią się od rozdokazywanych
i głupich wyrostków; młodzi ludzie, którzy chcą znaleźć swoje miejsce pod słońcem i uczynić
świat odrobinę lepszym, różnią się od „zgredów", którzy uparcie trwają przy swoich
przestarzałych wartościach; sprawiedliwy i pełen dobrych intencji naród różni się od swoich
agresywnych, złych i prostackich sąsiadów.
To z tego wzajemnego antagonizmu wyrastamy „my" i „oni", stąd płynie wzajemne
siebie ocenianie, a także odmienność postaw emocjonalnych. Można powiedzieć, że ów
antagonizm określa oba człony opozycji. Można także powiedzieć, że każda strona uzyskuje
tożsamość dzięki prostemu faktowi, iż rozpoznaje siebie jako przeciwstawioną drugiej.
Wynika stąd dość zaskakujący wniosek: „inni" są tym przeciwstawnym obrazem, którego
„my potrzebujemy dla własnej tożsamości, dla spójności grupy, jej solidarności i
emocjonalnej stabilności. Gotowość do współpracy w obrębie własnej grupy potrzebuje jakby
oparcia w niechęci do współpracy z obcymi. Można by się nawet posunąć do stwierdzenia, iż
rzeczywiste istnienie grupy, która zachowywałaby się tak, jak by się tego oczekiwało od
„nich", nie jest nieodzowne; gdyby nigdzie w pobliżu nie było takiej grupy, trzeba by ją
wynaleźć; spójność i integracja społeczności wymagają przeciwnika, aby można było
wyznaczyć granice, narzucające lojalność i współpracę. Jest tak, jak gdybym potrzebował
strachu przed innymi, aby gdzieś poczuć się u siebie w domu. Musi być coś na „zewnątrz",
żeby naprawdę cenić to, co „w środku".
Rodzina (niekoniecznie nasza własna, nie zawsze szczęśliwa, lecz taka, którą
wyobrażamy sobie jako „rodzinę idealną", o której może tylko marzymy) jest najczęściej
25
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
26
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
Chociaż wszystkie obrazy grup typu „my" mają pewne cechy wspólne, same owe grupy
mogą się różnić bardzo znacznie. Niektóre są niewielkie, tak w istocie małe, że wszyscy ich
członkowie mogą przez cały dzień mieć siebie na oku, przyglądać się większości poczynań i
pozostawać w częstych, intensywnych współoddziaływaniach. To właśnie grupy kontaktów
twarzą w twarz. Oczywistym, a właściwie modelowym przykładem jest tutaj rodzina
(szczególnie kiedy mieszka pod jednym dachem). Może to jednak być także grono bliskich
przyjaciół, którzy wspólnie spędzają możliwie jak najwięcej czasu i odczuwają brak swojego
towarzystwa. Chociaż skład rodziny tylko w części zależy od naszych chęci, podczas gdy
przyjaciół można do woli wybierać, zmieniać i porzucać, to w obu przypadkach, z powodu
znikomej wielkości grupy, możliwe są związki ścisłe i intymne. Mamy tu możliwość
skutecznego zestawienia naszych oczekiwań i wyobrażeń z rzeczywistymi zachowaniami i
postępowaniem innych, a nawet ewentualnie takiego wpływu na ich czyny, aby bardziej
zgadzały się z przyjmowanymi przez nas wzorcami. Możemy innym robić wyrzuty z powodu
tego, co nam się nie podoba, karać ich albo też chwalić i nagradzać za to, co lubimy. W takich
sytuacjach wyobrażony ideał nabiera namacalnej, „materialnej" siły; dzięki interwencjom
stale oddziałuje on na postawę wszystkich członków „naszej" grupy. Nie będzie tak jednak w
przypadku grupy tak dużej i rozproszonej, że tylko z niektórymi jej członkami stykamy się
twarzą w twarz.
Klasa, płeć i naród to typowe przykłady owych wielkich grup typu „my". Chociaż
często możemy je sobie wyobrażać jako bardzo podobne do niewielkich grup intymnej
znajomości, tyle że znacznie powiększone, to jednak naprawdę nie ma w nich już nic z owej
bliskości, a jedność istnieje przede wszystkim w głowach tych, którzy w myślach określają je
jako „my". To wspólnoty w istocie imaginacyjne (czy, mówiąc ściślej, wyobrażane jako
wspólnoty): ich zgodne cechy wcale jeszcze nie gwarantują wzajemnego zrozumienia i
solidarnej akcji, które zasadnie wiążemy z grupami bezpośredniego kontaktu. W istocie
zbiorowiska ludzi, którzy reprezentują ten sam zawód i mają podobne dochody, są tej samej
płci, mówią tym samym językiem i przestrzegają podobnych obyczajów, najczęściej
rozrywane są przez głębokie konflikty interesów, dzielą się na wrogie frakcje i dążą do celów
bardzo trudnych do pogodzenia. Wszystkie takie rysy bardzo wyraźnie przezierają spod
cienkiej powłoki, którą pokrywa je słówko „my". Kiedy takim określeniem obdarzam klasę,
płeć czy naród, temu, co ustanawia ich jedność (czy co przynajmniej za takie uważam), daję
pierwszeństwo przed różnicami. To tak jak gdybym zwracał się do członków owej
wyobrażonej wspólnoty (co wielu przywódców narodowych faktycznie czyni w
patriotycznych oracjach): zapomnijmy o tym, co nas dzieli, przestańmy się spierać,
pamiętajmy, że więzi nas łączące są znacznie silniejsze od wszystkich różnic, zewrzyjmy
więc szeregi i skupmy się wokół wspólnej sprawy.
Skoro brak im spoiwa, którym są kontakty twarzą w twarz, klasy, płci i narody nie
tworzą same przez się grup typu „my". Trzeba je dopiero takimi uczynić i to często na
przekór potężnym siłom odśrodkowym. Obraz klasy, płci czy narodu jako wspólnoty,
harmonijnie zjednoczonej grupy ludzi, którzy podobnie myślą i podobnie czują, trzeba
dopiero narzucić na niezgodną z nim rzeczywistość, co wymaga uznania, że sprzeczne z nim
świadectwa są nieważne albo nieprawdziwe. Nieodzowne jest tu także stałe i niezłomne
pragnienie owej jedności. Aby przedsięwzięcie takie okazało się skuteczne, potrzebny jest
stały, zdyscyplinowany i aktywny zespół zawodowych, by tak to określić, rzeczników
wspólnoty, których poczynania pozwalają rozbłysnąć na chwilę wyimaginowanej jedności
interesów i przekonań. Zespoły takie (partie polityczne, związki zawodowe, stowarzyszenia
feministek, komitety wyzwolenia narodowego, rządy państw narodowych) dekretują, co
stanowi o przynależności do wspólnoty. Występując w imię jedności, wskazują na
rzeczywiste czy urojone cechy właściwe członkom grupy (wspólna tradycja historyczna,
wspólna krzywda, wspólny język i obyczaje) jako wystarczającą podstawę współpracy. Jeśli
27
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
leży to w zasięgu jego możliwości, zespół taki wykorzysta dostępne środki, aby wspierać
zachowania zgodne z lansowanym modelem, karać zaś lub izolować tych, którzy go
naruszają. Mówiąc krótko, to poczynania takich ciał poprzedzają utworzenie się dużych grup
typu „my"; dla przykładu, to idea walki klasowej i jej rzecznicy są najpierw potrzebni, aby
potem powstała solidarność poczynań, która wyrasta z obrazu klasy jako grupy „naszych".
Także i nacjonalizm rozumiany jako przeświadczenie, że lojalność wobec narodu ma
pierwszeństwo przed wszelkimi innymi lojalnościami, poprzedza pojawienie się jednolitych
całości narodowych.
Jakkolwiek znakomite ciała głosiłyby ideę takiej wspólnoty i jak bardzo by o to
zabiegały, związek wizji z rzeczywistością będzie zawsze niepewny i kruchy. Ponieważ brak
tutaj oparcia w gęstej tkance kontaktów bezpośrednich, jedność takiej wielkiej wspólnoty
trzeba umacniać nieustannymi apelami do wiary oraz emocji i na tym właśnie polega
ogromne znaczenie wyraźnej i trwałej granicy. Żadne wysiłki budowania lojalności w
wielkich grupach typu „my" nie powiodą się, jeśli tworzeniu owego uczucia solidarności nie
będzie towarzyszyć podkreślanie i kultywowanie wrogości wobec tego, co zewnętrzne.
Obraz wroga utrzymany jest w barwach tak ponurych i przerażających, jak wizerunek
jednego z „naszych" odmalowany jest w kolorach łagodnych i miłych. Wrogowie są
przebiegli, zdradzieccy i zawsze nieprzyjaźni, chociaż mogą skryć się pod maskami
dobrodusznych sąsiadów, a intencji swych nie okazywać, dopóki nie jest to dla nich samych
niebezpieczne. Gdyby tylko im na to pozwolić, natychmiast rzuciliby się najeżdżać,
zdobywać, ujarzmiać i wyzyskiwać: jawnie i otwarcie, jeśliby starczyło im na to sił, skrycie i
podstępnie, jeśli byliby za słabi. Dlatego trzeba zachowywać nieustanną czujność; mieć oczy
otwarte, zbroić się i modernizować oręż, dysponować siłą i okazywać ją, tak aby wróg
świadom swej słabości wyrzekł się złych zamiarów.
Wrogość, podejrzliwość i agresja wobec tych, którzy nie należą do „naszej" grupy
(uznawane za konieczną odpowiedź na ich nienawiść i złą wolę), rodzą przesądy iż kolei
same są przez nie wzmacniane. Przesąd oznacza tutaj stanowczą niechęć do uznania
jakichkolwiek zalet wroga, połączoną zarazem ze skłonnością do wyolbrzymiania jego
rzeczywistych i wyimaginowanych wad. Wszystkie poczynania strony uznanej za
nieprzyjacielską interpretowane są tak, że jeszcze bardziej wyostrzają jej niekorzystny obraz,
a wszelkie motywy interpretowane są jako niegodziwe, jak gdyby na mocy zasady:
„Cokolwiek zrobicie lub powiecie, zostanie wykorzystane przeciwko wam". Przesąd nie
pozwala przypuścić, że ludzie spoza grupy mogą być uczciwi, że wróg może myśleć to, co
mówi i oferować pokój bez żadnych ukrytych, a złowrogich zamiarów. W owej walce z
„imperium zła" każdy ruch nieprzyjaciela, jakkolwiek wydawać by się mógł przyjacielski i
niewinny, jest uważnie sprawdzany w poszukiwaniu podłego podstępu.
Przesąd znajduje też wyraz w dwoistości wzorców moralnych. Czyn, który w
odniesieniu do „naszych" jest po prostu właściwy, dokonany wobec kogoś z zewnątrz
wysławiany bywa jako akt wielkoduszności i szlachetności; postępek, który w obrębie
„naszej" grupy chwalimy jako dowód bezinteresowności, okazuje się przejawem „normalnej
ludzkiej przyzwoitości", kiedy jego autorem jest ktoś z zewnątrz. Co więcej, własne
okrucieństwa wobec przeciwników nie budzą wyrzutów sumienia, podczas gdy nawet
znacznie łagodniejsze posunięcia „tamtych" piętnowane są w najostrzejszych słowach. To
przesąd sprawia, iż ludzie dla wsparcia własnej sprawy skłonni są zaakceptować takie środki,
których nigdy nie usprawiedliwiliby u wroga. Podobne czyny występują pod odmiennymi
nazwami, pochwalane bądź potępiane w zależności od tego, kto się ich dopuści. Z jednej
strony mamy przeto bojowników o wolność, z drugiej — terrorystów, z jednej —
protestujących, z drugiej — wichrzycieli, z jednej — rewolucję, z drugiej — rewoltę. Takie i
podobne wybiegi pozwalają nam uparcie i z czystym sumieniem utrzymywać, że
sprawiedliwość jest wyłącznie po „naszej" stronie.
28
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
Skłonność do przesądów nie jest taka sama u wszystkich ludzi. Wielokrotnie już
zauważano, że niektóre osoby ze szczególną łatwością i ochotą widzą świat przez pryzmat
ostrych, nie dających się pogodzić opozycji, z namiętną niechęcią odnosząc się do
wszystkich, którzy są lub przynajmniej wydają się inni. Cechy takie dają o sobie znać w
postawach rasistowskich, które można podciągnąć pod ogólniejszy termin ksenofobii,
nienawiści do wszystkiego, co „obce". Ludzie, którzy silnie powodują się przesądami,
najczęściej opowiadają się także zdecydowanie za jednorodnością. Nie potrafią tolerować
najmniejszego odstępstwa od ścisłych reguł postępowania i dlatego opowiadają się za silną
władzą, która trzymałaby ludzi w ordynku. O jednostkach przejawiających takie cechy
powiada się, że mają osobowość autorytarną. Nie zostało przekonująco wyjaśnione, dlaczego
niektórzy obdarzeni są taką osobowością, podczas gdy inni żyją w spokoju pośród
różnorodnych stylów życia i potrafią zaakceptować nawet znaczne ich odmienności.
Niewykluczone, że to, co uznajemy za przejawy osobowości autorytarnej, jest jedynie
produktem społecznego umiejscowienia owych osób, zarazem jednak zakres i intensywność
przesądów łatwiej zrozumieć, wiążąc je z kontekstem życia i poczynań dotkniętych nimi
osób.
Tak więc podatność na wizję ostrej granicy pomiędzy „nami" i „nimi", a także
zazdrosna obrona pierwszych przed rzekomym zagrożeniem ze strony drugich ściśle łączą się,
jak się wydaje, z poczuciem niepewności, które powstaje w warunkach drastycznej zmiany w
zwyczajowych, swojskich realiach życia. Zmiana taka w sposób naturalny sprawia, że żyje się
trudniej. Gdy niepewność się zaostrza i perspektywy stają się coraz bardziej mgliste, pogłębia
się uczucie strachu i zagrożenia. Ludzie wyuczyli się określonych sposobów skutecznego
rozwiązywania codziennych problemów, nagle jednak metody te stają się niewiarygodne;
raptem wymykają się spod kontroli sytuacje, które dotychczas były zrozumiałe i sterowalne.
Taka zmiana budzi oczywista niechęć. Pojawia się silna potrzeba obrony „starych, dobrych
porządków" (czyli znanych i łatwych metod rozwiązywania powszednich kłopotów), a
wyrastająca stąd agresja kieruje się przeciw nowo przybyłym: ludziom, których nie było tutaj,
kiedy panowały stare, dobre porządki, a którzy pojawili się wraz z tym, jak dawne sposoby
wystawione zostały na niszczycielską próbę. Ponadto przybysze skądinąd są odmieńcami:
mają swój własny sposób życia, sami więc są ucieleśnieniem zmiany. Łatwo teraz do dwóch
dodać dwa: to przybysze winni są zmian, to oni odpowiadają za brak poczucia
bezpieczeństwa, za zniszczenie dawnych zwyczajów, za niepewność jutra i katastrofę, która
może nadciągnąć.
Norbert Elias w koncepcji tutejszych i przybyszów szczegółowo opisał sytuację
rodzącą przesądy. Napływ przybyszów zawsze oznacza wyzwanie wobec życia osiadłej
populacji, chociażby obiektywna różnica pomiędzy nowymi i starymi mieszkańcami była w
istocie niewielka. Rodzą się napięcia, gdyż trzeba „przybyszom" ustąpić miejsca, którego oni
z kolei dla siebie szukają, w tej zaś sytuacji ludzie skłonni są wyostrzać i wyolbrzymiać
odmienności. Niekiedy zupełne błahostki, na które w innych warunkach nikt nie zwróciłby
uwagi, teraz nicowane są na wszystkie strony, okazując się przeszkodami dla życia obok
siebie. Stają się obiektem niechęci oraz pogardy, dowodnie pokazując, że trzeba czujnie strzec
granic podziałów i nie dopuszczać do „niezdrowych" mieszanek. Po obu stronach niepokój i
wrogość zbliżają się do punktu wrzenia, niemniej to osiadli, ogólnie rzecz biorąc, mają lepsze
możliwości, by przesądy swe wprowadzać w czyn. Mogą się też powoływać na prawa, jakich
nabyli przez samo „zasiedzenie" („to ziemia naszych ojców"): przybysze to właśnie
„przybłędy", intruzi, którzy pojawili się tutaj bezprawnie.
Ów skomplikowany układ relacji pomiędzy ludźmi osiadłymi a „przybyszami" pozwala
bardzo wiele wyjaśnić, jeśli chodzi o konflikty pomiędzy „nami" i „nimi", a także sytuacje
rozwiniętych i intensywnych przesądów. Narodziny współczesnego antysemityzmu w
dziewiętnastowiecznej Europie oraz dalszy jego rozkwit tłumaczyć można nałożeniem się na
29
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
30
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
31
Zygmunt Bauman – Socjologia - Rozdział 2 - My i Oni
32