You are on page 1of 687

Amaya o los vascos en el siglo VIII Navarro Villoslada, Francisco

ndice

Amaya y los vascos en el siglo VIII Introduccin o Primera parte Libro primero Captulo I Del habla que tuvieron el rey y su ministro Captulo II De las hermosas vistas que tena el castillo del ciego Captulo III Msica de los godos, letra de los vascos Captulo IV En que el tiufado comienza a contar su historia Captulo V Donde se prosigue la historia del tiufado Captulo VI Donde se acaba el da, pero no la historia del tiufado Captulo VII

De cmo al fin llega el de la historia del tiufado Captulo VIII Que trata de la Amaya gtica, de la romana la vascongada Libro segundo Captulo I Castillo de tiempo inmemorial, palacio primitivo y seores casi seculares Captulo II Casa nueva y nueva vida Captulo III Y cay como cuerpo muerto cae Captulo IV Que trata de batallas desconocidas y de motines harto vulgares Captulo V De cmo se fue cada cual por su lado, excepto Lope de quien no se cuenta que se moviera de su sitio Captulo VI De los pasos que dio Teodosio en busca del brazalete de Amaya Captulo VII En que se cuenta quin sali de la sima de Aralar, del habla que tuvo con Teodosio, y de la boda que le propuso Captulo VIII El eco de los montes de Navarra Captulo IX Donde sin probarse que Amagoya fuese astrologa, resulta materialmente demostrado que tena ribetes de astrologa

Captulo X De como resolvieron los ancianos que Ranimiro fuese ejecutado en Aitormendi Libro tercero Captulo I En que se anuncia un nuevo y divertido espectculo en el anfiteatro de Goi Captulo II De cmo Ranimiro y su hija fueron encerrados en Gastelzar Captulo III En que el autor hace dormir a sus personajes, y quiz tambin a sus lectores Captulo IV De lo que pens Garca en el monte y tuvo que or en el valle Captulo V Donde se estira y prolonga por opuestos cabos la materia del captulo anterior Captulo VI De cmo entr Pelayo en Val-de-Goi y de la entrevista que tuvo con Amaya Captulo VII De cmo en el palacio de Goi no haba recado de escribir Captulo VIII En que principia la lucha Captulo IX Cmo el rabino Abraham Abn Hezra sali de Gastelzar Captulo X

En que se da fin a la primera parte de esta verdadera historia


o

Segunda parte Libro primero Captulo I En que Munio tonsura y viste de monje a Ranimiro Captulo II De cmo en la capital de Vasconia, ni para remedio se pudo encontrar un vasco Captulo III En que comienza el fin Captulo IV De cmo Eudn fue ungido Captulo V De cmo Ranimiro era fuerte en medio de su debilidad, y dbil Amaya en su misma fortaleza Captulo VI Que Eudn haba nacido de pies Captulo VII De cmo discurre Eudn para contar su historia Captulo VIII En que se rectifica y aclara, y se pone en su punto la historia de Eudn Captulo IX De las nuevas que tuvo Eudn de su prometida esposa Libro segundo Captulo I En que se trata de la baslica Iruniense y de lo que en ella aconteci Captulo II

De cmo discurre un mozo con el entendimiento, y un venerable anciano con el corazn Captulo III En que el Santo Obispo Marciano se muestra cada vez ms prendado de Garca Captulo IV De la falta que cometi Amaya, y del castigo que recibi Captulo V En que todo da vueltas, menos la veleta Captulo VI Aventuras de Garca Jimnez durante el motn de Pamplona Captulo VII En que Petronila vuelve a las andadas, y acaba por dar insignes pruebas de cordura Captulo VIII En que el prncipe Decalvado echa de menos su cabellera y su Francisca Captulo IX De cmo Garca ms que navarro, va pareciendo aragons Libro tercero Captulo I En que Teodosio de Goi hace llorar a su padre Captulo II De cmo el Abad aconsej a Teodosio lo que ste quera Captulo III De cmo las nias dicen las verdades de las locas Captulo IV

En que se dice quin era el Basajaun, y qu significa su nombre Captulo V En que no se dice quin era el escudero, ni quin el ermitao Captulo VI En que la historia obliga a decir ms de lo que se quisiera Captulo VII Cmo se celebr la gau-illa de Miguel y Plcida en Jauregua Captulo VIII De cmo termin la noche de los muertos Captulo IX De la entrevista que tuvo Garca Jimnez con Ranimiro en la puerta del poniente Captulo X Del terrible y descomunal encuentro de Eudn y Garca Jimnez Captulo XI Que sera el ltimo, si no le siguiesen otros Libro cuarto Captulo I De cmo principi la reconquista en Espaa Captulo II De la visita que tuvo el solitario de Aralar Captulo III Que no yerra quien obedece al superior Conclusin

Amaya y los vascos en el siglo VIII Francisco Navarro Villoslada

A los seores D. Manuel y D. Luis Echeverra y Peralta Hijos de una misma provincia; compaeros en cargos polticos de muy honrosa confianza; constantes amigos en prspera y adversa fortuna, en el estruendo de la vida pblica y el grato silencio de la privada; identificados siempre por acendrado amor a la tierra vascnica; era natural mi deseo de unir tambin nuestros nombres en obra que reflejase nuestro comn apego al suelo en que nacimos, y el cario a las leyes, costumbres y gloriosas tradiciones de la patria. He derramado en AMAYA, a falta de galas de ingenio, los ms ntimos y puros afectos del corazn; si por ventura he sabido interpretar los sentimientos de ustedes, dgnense aceptar este libro, y como nuestros hombres, vayan en l unidas nuestras almas. El asunto requera una epopeya; pero sin alas para volar tan alto, y abatido por la tristeza que infunde lo presente, me quedo rastreando en la elega. Si nuestros hijos guardan esta obra, por el dolor de sus padres aprendern a estimar los consuelos que Dios sin duda les reserva. Madrid, 1. de Marzo de 1879. Francisco Navarro Villoslada

Introduccin Los aborgenes del Pirineo occidental donde anidan todava con su primitivo idioma y costumbres, como el ruiseor en el soto con sus trinos y amor a la soledad, no han sido nunca ni conquistadores ni verdaderamente conquistados. Afables y sencillos, aunque celosos de su independencia, no podan carecer de esa virtud caracterstica de las tribus patriarcales, llamada hospitalidad. Tenan en grande estima lo castizo, en horror lo impuro, en menosprecio lo degenerado, pero se apropiaban de lo bueno de los extraos, procuraban vivir en paz con los vecinos, y unirse a ellos, mas que por vnculos de sangre, con alianzas y amistad. Si quebrantaron esta regla, fue dejndose llevar de bondadosa condescendencia con los extranjeros. Quince siglos antes de Jesucristo, los vascos ribereos del Ero, principiaron por albergar a los celtas en su feracsimo territorio, y concluyeron por confundirse con ellos, formando la gran familia celtibrica, que tuvo solar en lo mediterrneo de la Pennsula, y capital en Numancia. Los mismos pirenaicos que se mantuvieron a la orilla izquierda del ro, ufanos con la pureza de su sangre y su idioma, dejaron a los celtas instalarse por largo tiempo en los llanos de lava, hasta la oca de la Burunda, y ms tarde se hicieron amigos del cartagins Anbal, le abrieron paso y le acompaaron a la vanguardia de la maravillosa expedicin de Italia, segn lo recuerdan todava en una de sus ms hermosas canciones.

Aos despus sostienen guerra contra Csar Augusto, para terminar la cual convirtense en aliados suyos, y con tal lealtad estrechan su mano, que Roma no tuvo nunca mejores amigos, y a la cada del imperio, Paulo Orosio, testigo presencial de la catstrofe, los hace ms romanos que los romanos mismos. Nunca, sin embargo, los fciles amigos de celtas, cartagineses y latinos, con quien se avienen a pesar de la diferencia de casta, lengua y religin; nunca aceptaban alianza, ni trato, paz, ni tregua siquiera de los pueblos septentrionales que cayeron sobre la Europa meridional, y a borbotones, se derramaron por Espaa en el siglo V. Provincias imperiales, naciones cultas, todos los pueblos conocidos se encorvaron y tendieron desfallecida cerviz al ltigo ms bien que al yugo del vencedor: los vascos slo permanecieron en pie, y se atrevieron a mirarle frente a frente, y le arrojaron el guante a la cara, enarbolando estandarte de santa libertad en la cresta de los Pirineos. Y enhiesto supieron mantenerlo all por espacio de tres siglos. Por aventurado y peregrino que parezca semejante aserto, por inverosmil e inexplicable que resulte el hecho, la historia misma, escrita por visigodos -no tenemos otra-, se encarga de justificarlo. En efecto, si con debida imparcialidad examinamos los escritos contemporneos, no dejar de llamar nuestra atencin, que sus autores apenas mencionen el advenimiento de monarcas visigodos, como no sea para advertirnos que su primera hazaa, al ocupar el trono de Sevilla o Toledo, fue domar a los vascones, nombre antiguo de los navarros, que desde las montaas de Jaca, poblaban por la falda de los Pirineos hasta Pasajes, de all frente a Logroo, y descendiendo al riqusimo valle que fecunda el Ebro, llegaban cerca de Tarazona, siendo una de sus principales ciudades la nobilsima Calahorra. Consta que Requiario, Eurico, Leovigildo, Recaredo, Gundemaro, Siseuto, Suintila, Recesvinto y Wamba, sujetaron a los vascones, frase que constantemente repetida por espacio de tres centurias, viene a significar precisamente lo contrario de lo que suena. Siseuto y Suintila, dice el docto Sr. Cnovas del Castillo, testigo de mayor excepcin en la materia(1), pelearon asimismo con la gente vascona en los llanos de lava y la Rioja, sin penetrar, ni intentarlo siquiera, en el interior de las montaas vascongadas. Y consta, por historiadores rabes, que la noticia de la ms lastimosa y clebre invasin sarracnica en Andaluca, sujetando a los vascones, sorprendi cerca de Pamplona al ltimo rey visigodo. Tan larga serie de conquistas definitivas, que slo termina con el sbito hundimiento del imperio conquistador, es argumento concluyente a favor de la independencia de un pueblo, que no tiene historia propia que oponer a la de los extraos, ni ms diplomas que sus cantares, ni ms archivos que tradiciones y leyendas. Y si a stas y otras pruebas, que por amor a la brevedad omitimos, se agrega el testimonio vivo del idioma y del linaje, pursimo resto arqueolgico, animado hasta hoy como por arte de encantamiento; no puede menos de maravillarnos que algunos crticos tomen por lo serio la frase de domuit vascones, que los godos tenan como en estampilla para aadir al nombre de cada nuevo monarca toledano. Esa guerra constante de trescientos aos, que principia por la invasin de los septentrionales y concluye por su desaparicin no se funda en la diferencia de castas, pues ya hemos visto a los vascos de la ribera, nada esquivos ni zahareos, amalgamarse con

celtas orientales y casi hiperbreos, y aliarse con astutos cartagineses meridionales: no se nutre en antipatas religiosas; porque al principiar la guerra, ni todos los vascos eran cristianos, ni a la conclusin de ella dej de haber ningn visigodo que no fuese catlico: tampoco se explica por la aspereza del territorio pirenaico; porque Pirineos ms salvajes an que el Occidental, son los del Centro y Levante que los godos cruzaban sin tropiezo alguno, comunicndose por ellos con la Galia Narbonense, parte a la sazn del reino hispano. A qu causa, a qu razn obedece el fenmeno histrico que estamos contemplando? Los crticos modernos quieren hacer aqu distincin entre vascones y vascos, es decir, entre Navarra y Provincias Vascongadas. Suponen a los primeros indmitos, feroces, intratables salteadores de llanos y campias ocupados por los enemigos; y a los otros, tan blandos y bonachones, que no slo no guerrearon con romanos ni visigodos, sino que tampoco tomaron tan a pechos... cuanto los moradores de otras regiones ms pobladas y ricas, y ms cultas sin duda, la independencia poltica, que ellos de hecho conservaban siempre entre sus breas. -Mientras aquellas pacficas tribus iberas, prosiguen, vivan as apartadas de todo externo influjo, y sin entender por lo comn a los beligerantes, ni ser por ellos comprendidos, reyes, caudillos, naciones enteras pasaban al pie de sus montaas sin hacer alto, curndose poqusimo de tal gente y de la tierra inhospitalaria a la sazn, que la habitara. No est la historia conforme con semejante explicacin. De cuatro grandes ciudades construidas en el largo transcurso de tres siglos por aquellos brbaros, que empuaban el azote de Dios, enviados a destruir ms que a edificar; tres fueron erigidas en territorio vasco: a la falda de Gorbea, Leovigildo fund a Victoriaco; al opuesto lado, Suintila impuso a los ribereos del Arga el castigo de construir a Ologitum (Olite); en su tiempo tambin se alz Fuenterraba, en la desembocadura del Bidasoa; y para completar el formidable cuadriltero, Wamba, por ltimo, fortific a Pamplona, plaza entonces inexpugnable y punto el ms avanzado de sus conquistas. No dieron, pues, escasa importancia los visigodos a la tierra pirenaica. El inters de la resistencia era comn, la guerra debi de ser general y por todos los vascos ms o menos, directamente sustentada; y si a los navarros toc pelear en la vanguardia, ha de atribuirse a condiciones topogrficas o de otro orden, en cuyo examen no podemos entrar a la ligera. En estas pginas procuraremos explicarlo. Se trata de uno de los ms hondos misterios de nuestra historia: duelo parece de pueblo a pueblo; combate singular entre dos hroes, uno de los cuales se llama imperio godo y otro escualerri, tierra vascongada. Guerra a muerte en que pelear es vivir, y abandonar el arma, sucumbir y caer en la huesa. Dur ms de tres siglos como pudiera haber durado menos de tres semanas, si uno de los combatientes hubiera querido ceder; como habra durado otras tantas centurias, si el postrer testigo del duelo no hubiese echado el montante separando a tan encarnizados enemigos, que al fin deponen sus odios para unirse contra l. Y porque no falten ni la leyenda, ni la mquina potica en esta magnfica epopeya, ah estn por un lado los godos con maravillas del orden sobrenatural que espantan, y por otro los vascongados, la raza superviviente, sin rastro ni memoria de ningn hroe, sin haber conservado el nombre siquiera de aquellos esclarecidos guerreros que debieron acaudillar muchedumbres heroicas por espacio de ms de trescientos aos. Lstima para unos cuantos capitanes, pero gloria para todo el pueblo, que de esta manera se destaca en el horizonte de la historia con la magnificencia de la soledad!

Qu sublime espectculo, sin par tal vez en los anales del mundo, ofrece esa tenaz y desesperada resistencia del dbil, contra el fuerte, coronada al fin con la victoria del poseedor pacfico y honrado contra el injusto agresor! Al transportarnos en alas de la fantasa a tan remotas edades, sentimos en el alma la grata frescura de la virtud sencilla, del herosmo espontneo y modesto, del vigoroso amor patrio, como al subir a las montaas se perciben auras pursimas, siempre renovadas, aromas acres y vivificantes, alegra restauradora, y ese bienestar inefable que fsicamente nos dilata el pecho y moralmente nos eleva a Dios. Gloria a Dios, y lancmonos a las tinieblas de lo pasado por entre selvas seculares y monumentos megalticos, sin ms gua que frases de la historia, fragmentos de cantares, leyendas y tradiciones, a sorprender a dos grandes pueblos en el supremo momento de su implacable lucha, para ver cmo acaban unas edades y cmo empiezan otras, y cmo viene a ser principio lo que parece fin: que fin es lo que en vascuence significa Amaya, y en lenguaje cristiano se llama Providencia! Primera parte

Libro primero

Captulo I Del habla que tuvieron el rey y su ministro A principios del siglo VIII el imperio visigodo, cuya capital era Toledo, se extenda desde la Galia Narbonense hasta ms all de Tnger; sin que los Pirineos de Aragn y Catalua, ni el Estrecho de Gibraltar sirviesen de lmites al dominio hispano. Slo algunas tribus ibricas que poblaban las faldas pirenaicas desde el Adur hasta el Ebro, se mantenan independientes, sosteniendo lucha tenaz, que desde las primeras embestidas de los suevos, contaba ya cerca de trescientos aos. El territorio ms accesible de las vertientes meridionales, abierto y desprovisto de natural defensa, sucumbi desde luego al mayor nmero: Suintila y Wamba mucho ms tarde, estuvieron a punto de enseorearse de Vasconia; pero las sierras y barrancos, con sus selvas y precipicios, sus cuevas, torrentes y cataratas, conservaron siempre la primitiva independencia, como los picos altaneros guardan la nieve, que no pueden derretir los soles de cien siglos. Dominaban los godos por un lado las llanuras comprendidas entre las dos cadenas de montaas que arrancando de la parte superior del Ebro y separndose en lava, tornan casi a juntarse en la Burunda; y salvando con harto peligro tan angosto paso, llegaban los conquistadores a la cuenca de Pamplona, ciudad que constitua su principal presidio. Y por el lado opuesto, es decir, por la parte del Arga, ceanse a las pinges riberas de este ro, desde su magnfica desembocadura hasta aquella plaza, donde se unan entrambas curvas. Rudos brazos de hierro cuyas manos se enlazaban en Pamplona, pesados y sin fuerza muscular para estrujar lo que abarcaban, slo opriman la tierra que tenan debajo. En el centro de ese crculo respiraban en libertad las sierras de Cantabria, de Urbasa y Anda, con los ricos valles que esmaltan sus laderas como vellones un manto de armio; y fuera de la periferia vivan, no slo independiente, sino hasta cierto punto en paz y holgura, los

moradores de Guipzcoa, Vizcaya, y contrafuertes de las casi inaccesibles alturas del Pirineo central. Hemos usado la palabra dominacin, porque los visigodos posean ciertamente en el anillo territorial que dejamos trazado, ciudades en que guarecerse, tierras que cultivar, y alguna, aunque siempre arriesgada comunicacin entre s; mas no parece digna de aquel nombre la ocupacin no pocas veces interrumpida, con frecuencia turbada por sobresaltos y amenazada siempre, de poblaciones, en que los conquistadores vivan como bloqueados, y de campos que se aventuraban a sembrar, a riesgo de que los conquistados recogiesen el fruto. La necesidad en que se vieron los visigodos de fundar tres ciudades en pas vasco, sin contar la restauracin de Pamplona, prueba lo difcil que deba de serles en antiguos tiempos sostenerse all. Pero en la poca en que comienza nuestra historia, estas dificultades suban de punto por la flojedad consiguiente a los desrdenes del ltimo reinado. Los godos se mantenan a la defensiva, y en casi forzado reposo. Witiza que haba destituido y arrancado los ojos a Favila, duque de Cantabria, con mando militar y poltico en toda la regin pirenaica, separ tambin a Ranimiro, de la familia real de Chindasvinto, deudo por consiguiente de Favila, tiufado, conde en la Vasconia, y uno de los ms activos y expertos capitanes godos en aquella tierra. Los gobernadores que les haban sustituido, ni eran tan vigorosos, ni podan disponer de los medios necesarios para continuar la guerra. Proseguanla con desaliento, como si adivinaran la inutilidad de todo esfuerzo y la proximidad de la catstrofe. Pero a fines del ao 710 los visigodos haban estrenado rey, lujo que con frecuencia sobrada, aun para monarquas electivas, se permita la imperial Toledo. La faz de las cosas deba de cambiar, por consiguiente, si el nuevo monarca segua la costumbre de domar a los vascos, de que no prescindan sus predecesores. Una revolucin asombrosamente dirigida, derrib en efecto del trono a Witiza, tan aborrecido por su impiedad como por sus liviandades. Psose al frente de la conspiracin un griego, u romano, esto es, espaol latino, llamado Eudn, que acababa de llegar de Bizancio, con grande y al parecer merecida reputacin de valor y sabidura. Hzose en poco tiempo amigo de Rodrigo, que viva oscurecido, procurando que el rey y la corte se olvidarn de que era nieto de Recesvinto, hijo de Teodofredo, asesinado por el monarca reinante, y sobrino carnal de Favila. Prudente y casi obligada modestia en tiempos en que ser de su estirpe era vivir de milagro. Habiendo observado que Witiza, para retener a los godos avergonzados ya de tanto escndalo, quera hacerse jefe del partido anti-espaol, resucitando la famosa ley de razas derogada por Recesvinto, fundador de la unidad poltica de la monarqua; trat de ponerse al frente de partido espaol o romano, y fueron tan hbiles sus maniobras y tan rpido sus movimientos, que a pesar de haber empleado como ariete el popular tumulto, la primera noticia que Witiza tuvo de la conspiracin fue verse preso por los amotinados. Constituidos stos despus del triunfo en junta (senado romano la llaman los historiadores), representaron la conocida farsa de la eleccin, y naturalmente pensaron en nombrar al nieto de aquel gran rey a quien tanto deban los espaoles por haber derogado los aborrecidos privilegios gticos. Slo haba una dificultad de vencer, segn los oradores

del senado: la resistencia de Rodrigo a salir de la feliz oscuridad en que viva, con su bellsima esposa Egilona, en las dulzuras de la vida privada. Fueron, pues, a persuadirle de la necesidad que tena de aceptar la corona, suplicndole casi con lgrimas, que en aras de la patria moribunda, hiciera el sacrificio de ocupar el trono. Resignse el conspirador, y nombr a Eudn, como era consiguiente, conde de los Notarios, o sea, ministro de Estado. Eudn lo mereca, segn la jurisprudencia de los pronunciamientos que, por lo visto, parece antigua; pero tuvo adems el mrito real de no derramar ni una gota de sangre. Rodrigo, en cambio, no perdon a Witiza. Poco despus de estos sucesos, en la primavera de 711, lleg a reinar en Toledo una especie de fiebre anti-vascnica. Sisebuto y Ebbas, hijos de Witiza, convertidos con general asombro en flamantes y desinteresados amigos del matador de su padre, pasaban tambin por entusiastas partidarios de la prosecucin de la guerra y conquista definitiva de los rebeldes iberos. La campaa vascnica era para ellos empresa de honra nacional, y forzosa, por lo tanto, an en el caso de que no correspondiese a las esperanzas por todos concebidas. -Mas no ser as, decan al rey estos excelentes patricios: domaremos a los vascones, si no andamos con mezquindades; si emprendemos la guerra a muerte que hasta ahora no han querido hacer nuestros mayores; si vos, serensimo Seor, vais en persona a dirigir las huestes, aunque nos quedemos ac sin un pedazo de pan, sin un soldado. No sonaban mal semejantes discursos en los odos del rey, ms guerrero que poltico; valiente, ganoso de laureles, y resuelto como nadie a debelar a los vascones, por lo mismo que Witiza los haba tenido abandonados; y no disgustaban tampoco a los judos, harto quebrantados con la muerte de su protector, y que instintivamente se arrimaban a la opinin de los hijos de su antiguo amigo, aunque los viesen figurar ente los primeros cortesanos de su verdugo. Como quiera que fuese, se decret la guerra, y tropas y ms tropas, y municiones y bastimentos, fueron llegando a Calahorra, Victoriaco, Ologitura y Pamplona. Arietes, catapultas y otras mquinas de batir no eran necesarias, toda vez que los montaeses no tenan ms fortaleza que sus rocas y desfiladeros, si se excepta alguna que otra casa fuerte condecorada con el nombre de castillo, que slo serva para evitar golpes de mano, no para larga defensa. Eran los visigodos grandes militares, y sobre todo eminentemente organizadores, y tenan el ejrcito dividido en tiufadas o regimientos de mil hombres, mandados por milenarios, quingentarios, centenarios y decanos, que correspondan a nuestros coroneles, comandantes, capitanes y oficiales. En el arma de caballera no reconocan rivales. Prepsitos o generales de brigada mandaban varias tiufadas, y un prepsito general o general en jefe, todo el ejrcito. El rey haba confiado este cargo a Pedro, gobernador de la provincia tarraconense y duque de Cantabria. Susurrbase, sin embargo, que este ltimo puesto lo quera Eudn para s, como retiro muy semejante a reinado feudal. Dividase el imperio visigodo en provincias tamaas como un mediano reino, y una de las mayores era la de Tarragona, que comprenda los Pirineos, del uno al otro mar, las fragosas sierras cantbricas, hasta confinar con Asturias, y las riberas y valles del Ebro, desde su nacimiento, cerca del Ocano, hasta su desembocadura en el Mediterrneo. Los gobernadores civiles y militares de las provincias, llambanse duques; y el de la regin

pirenaica, que desde el tiempo de los romanos llevaba el nombre de Tarragona, su capital, ya en los tres ltimos reinados se conoca con el ttulo de Cantabria, sin duda por la creciente importancia del distrito occidental de regin tan vasta, denominado Cantbrico por griegos y latinos. Y como si todos estos preparativos no fueran suficientes, anuncise la prxima marcha del rey a Vasconia con su brillante guardia pretoriana, a cuya cabeza, como conde de los Espatharios, iba Pelayo, hijo de aquel Favila, a quien Witiza haba destituido del ducado de Cantabria. No quiso Rodrigo, sin embargo, ponerse al frente de la hueste, sin escudriar, temerario y supersticioso, lo futuro. No dudaba del buen xito de la campaa; pero eran tantos y tan diversos los consejos que se le daban, y las acusaciones que las parcialidades mutuamente se dirigan; tan harto estaba ya de or hablar mal de todos, y de que se le echase en cara su confianza, siquier efmera, cundo en unos, cundo en otros hombres, que perdida la brjula en achaque de personas, se lanz desatentado a regiones donde slo supercheras o malas artes podan tener cabida. Haba en Toledo un antiqusimo palacio soterrao, que el vulgo crea encantado, y donde nadie se atreva a entrar. Diz que all se guardaba el secreto de lo futuro; pero que abrir la puerta y escaparse en tropel todas las calamidades, como de la caja de Pandora, todo sera uno. Por lo cual el palacio siempre estaba cerrado. Rodrigo, determinado y audaz, se fue una noche al temeroso y solitario edificio, y sin curarse de candados y cerrojos, a hachazos hizo astillas la puerta. Tom una tea, y entr solo, pues nadie se aventur a seguirle, saliendo al poco rato plido y taciturno. Despus de paso tan imprudente, llam a su primo Pelayo, y a Pedro, duque de Cantabria, y grave, pero sereno y animoso, habl con ellos de la prxima campaa; y luego recibi la visita de Eudn, que deba de estar algo ms enterado de lo ocurrido, y de quien esperaba por lo tanto alguna reprimenda. Era el nico hombre a quien tema; pero el rey haba imaginado ya la manera de contentarlo. Entr muy respetuoso el joven ministro en una cmara del Pretorio, nombre que daban al alczar edificado por Wamba, en sitio ameno y de solaz, propio para aliviar la frente de la pesadumbre del gobierno, y hall al rey muellemente tendido en un triclinio, cerca de la mesa que tambin tena este nombre, y en la cual brillaban copas y garrafas de oro con vinos generosos, que llenaban de fragancia el aposento. Vesta Rodrigo tnica o estringe de lana blanca y amculo de prpura con profusin de anillos y brazaletes. Pareca mujer en el traje y afeites, y acababa de darle femenil aspecto blonda cabellera ensortijada y olorosa que le caa por hombros y espalda; pero su rostro era varonil, su mirada presta y soberbia, que alguna vez humillaba la supersticin, nunca la amenaza. -Eudn, le dijo: maana salgo para Pamplona con Pelayo y el duque de Cantabria: t, con harto sentimiento mo, te quedas aqu, nombrado, adems de conde de los Notarios, conde de las Largiciones y del Tesoro: te quedas en mi lugar y haciendo mis veces, porque eres aqu necesario. No podra yo salir, si tu faltaras de Toledo.

-Y yo, serensimo Seor, vengo a suplicaros que no os alejis de la metrpoli. Quizs os vaya en ello el trono y la vida. -No lo creas, amigo mo, exclam Rodrigo sonrindose: lo he consultado ya; nada podemos temer. El mal no ha de venir por aquella regin de los Pirineos. -Lo habis consultado!, exclam el conde afectando sorpresa. -No poda ser contigo; porque t, como extranjero que slo de odas conoces a los vascos, no ests enterado de sus costumbres; pero gentes que los han visto de cerca, mi primo Pelayo, por ejemplo, hijo del pobre ciego que vive en Vasconia, me dice que su semblante es dulce y apacible; que visten sayo oscuro y van en caballos, sin tocado ni armadura en la cabeza. Eudn se qued mirndole de hito en hito, como si dudase de su juicio, y luego fij los ojos alternativamente en su rostro y las copas, sospechando alguna falta de sobriedad. -Pero eso, qu tiene que ver con vuestra marcha? Qu importa en tan graves negocios, que los vascos vistan de esa u otra manera? Rodrigo se levant, y acercndose al conde con aire entre familiar y misterioso, le dijo murmurando: -Todo lo s; lo he visto todo. Antes de emprender la guerra he querido entrar en el palacio encantado. -Y qu?... -All, segn la tradicin, estn retratadas las gentes que pueden ser funestas al imperio de los godos. -Y era cierto? Las habis visto? Las conocis ya? -Pintadas estn en lienzos guardados dentro de una caja, y al pie de esas imgenes de horrible catadura, leyenda roja, como de sangre, dice: -Rey de los godos, gurdate del fin! Por estas gentes se ha de perder Espaa. -Ya estoy tranquilo; porque esas gentes, amigo mo, no son los vascos. Pelayo me los ha descrito, y no se parecen a las figuras que he visto dibujadas. Ir a los Pirineos, seguro ya de que all me aguardan lauros, gloria y salvacin. -Seor, yo soy tambin un tanto supersticioso, y me habis hecho picar el cebo de la curiosidad. No pudiera saber cuyos son los retratos de los malandrines del palacio encantado? -Visten turbantes de colores y capotillos blancos, y tienen el rostro aceitunado, aunque de bellas y enrgicas facciones. -Moros, vasallos vuestros de la provincia Tingitana. Podis pedir el dinero al que os ha vendido esas profecas; pues ac, de balde sabemos que hacia la Btica est el peligro de Espaa. A mayor abundamiento, el conde Teodomiro nos lo escribe todos los das. Y no

habis reparado si esos berberiscos con turbante y alquicel, se parecen un poco a los hijos de Witiza y al conde de la Tingitana? No habis visto entre esas pinturas el retrato de ninguna mujer? -Eudn!, exclam el rey mortificado y sorprendido: Qu quieres decir? Por qu confundes a Juliano, de quien ya tenemos motivos de sospechar, con los generosos y leales prncipes que tantas pruebas de abnegacin han dado, olvidando la muerte de su padre y sometindose incondicionalmente a mi imperio? Ellos deudos de Wamba, qu ms pueden hacer que deponer sus odios ante el peligro de Espaa y unirse al rival linaje de Recesvinto? Eudn se sonrea, cruzado de brazos, y mirndole de arriba abajo con verdadera superioridad. Rodrigo, despus de haber esperado en vano durante breves instantes su respuesta, prosigui: -Quin te ha dicho lo del retrato de esa mujer? -Nadie: me lo figuro yo. Donde andan los hijos de Witiza, no deben de estar lejos las hijas de Eva. -Conde de los Notarios, si otro que t se hubiera permitido estas licencias... -Se habra perdido para siempre. Pero como soy yo, le contest el ministro con acento tranquilo; yo, que os quiero como amigo, y estoy obligado a deciros siempre la verdad, vuelvo a suplicaros que no os movis de Toledo; que os olvidis por ahora de los vascos, toda vez que a semejanza de los francos llevan desnuda la cabeza, y que acudis a la Btica y al frica, y dejndome hacer las paces con los iberos, me nombris duque de Cantabria. -A ti, duque de Cantabria! -Por qu no? -Lo sers, mas no ahora. Los duques de esa regin, o son prncipes, o estn casados con princesas de nuestra familia. -Lo cual quiere decir que habis pensado en desposarme con... -Con una de mis primas, en efecto, contest Rodrigo, asombrado de la penetracin de su ministro. Conoces por ventura a Ranimiro? -Hay muchos godos de ese nombre. -No has odo hablar del opulento tiufado de Pamplona, conde que fue de dos ciudades de la Vasconia? -Oh! De ese Ranimiro, ciertamente. Quin no le conoce? -Su padre era hermano de mi abuelo Recesvinto. -l, por consiguiente, es to vuestro. -Gran soldado.

-Pero feroz, segn cuentan en Toledo. Ha hecho la guerra en los Pirineos por espacio de veinte aos. Conoce a palmos el pas conquistado, y ms que ningn godo la tierra que todava no hemos logrado dominar. Ha llegado en sus incursiones, hasta donde ni los romanos mismos se haban atrevido a poner la planta, y tiene casi tantas noticias de los montaeses como de los moradores de Pamplona y Victoriaco. Lo cual es ms singular y peregrino de lo que a primera vista parece: porque de los vascos apenas sabemos ms en Toledo, sino que de cuando en cuando se les conquista y vence, sin que se acabe nunca de vencerlos ni conquistarlos. Para la misma Vasconia gtica es un enigma todava la Vasconia ibrica. Si preguntis por ellos al vulgo, no os contar ms que fbulas. Y no lo extrao: desde luego el idioma vascongado carece absolutamente de semejanza y analoga con el nuestro, y no admite amalgama ni acomodamiento con el latino. -Pero, Eudn, de dnde sabes tantas cosas?, le dijo el rey cada vez ms asombrado. -Pues si no supiera algo ms que otros, con qu ttulos hubiera llegado al puesto que ocupo? Si no hubiese estudiado un poco las costumbres y guerra de los vascos, cmo me hubiera atrevido a pediros que me hicieseis duque de Cantabria, para lograr con mi poltica lo que no conseguiris vos, lo que no han podido conseguir los ms afortunados predecesores vuestros con la fuerza de las armas? -Es tarde, Eudn. -Un poco tarde; pero an espero llegar a tiempo. Vosotros, los hijos de Septentrin, lo habis errado desde un principio. -S, porque esos vascos que pelearon contra los romanos, paces hicieron al fin con ellos, y vivieron con ellos en buena armona quinientos aos... -Y sintieron su cada ms que los latinos, aadi Eudn; y su amistad se acrisol con la desgracia. De repente se vieron embestidos y saqueados por Reciario y los suevos, y creyeron que se les castigaba precisamente por la virtud de que podan estar ms ufanos, por su fidelidad al amigo desdichado. Esta conducta debi de llegarles al alma, as como el verse humillados por gentes medio salvajes, cuyos arreos contrastaban con la cultura y esplendor de los vencidos. -Pero al cabo de tres siglos de lucha, no nos queda otro camino que el de la fuerza: o domarlos o destruirlos. -Quin sabe?... -Ese Ranimiro quizs, tan conocedor de los vascos, como t dices... -Es el primero a quien tenis que arrancar de Vasconia. Vuestro to ha dejado all terrible fama. Pasa, con razn o sin ella, por un tigre, por un monstruo, incendiario, asesino de mujeres y nios... -Mi to! -Vuestro to Ranimiro. -Le queris mal.

-No le conozco, no le he visto en mi vida. Tengo en mucho sus condiciones como militar y an sus dotes de hombre de Estado. Cuando tratis de darme un sucesor, no os olvidis de Ranimiro. Servos de l; pero lejos, muy lejos de Vasconia: all es la encarnacin del odio de raza. -Pero Ranimiro tiene una hija. -Qu me importa a m? -Dama bellsima, prodigio de gracia y hermosura. -Guardos de ella, si es tan hermosa. -Yo! Yo la guardo hace tiempo para ti! -Para m!, exclam Eudn, sonrindose por muy extraa manera. -Y de este modo podemos, sin la menor violencia, hacer salir a su padre de Pamplona, y traerlo a Toledo, donde viviris todos juntos en familia. -Jams! Si esos son vuestros planes, discurrid por otra parte. -Por qu? -Porque, aqu donde me veis, estoy desposado. -Casado t! Con quin? -Con una princesa. -Griega? -Tan griega como yo. -Pero, no sois bizantino? No sois heleno? -No. -Romano o latino? -No. -Ibero por ventura? De las antiguas tribus espaolas? -Tampoco. Sospecho que ni una gota de sangre tengo de su raza. -Pues quin eres, Eudn? Quin eres t? -Un hombre de quien tenis necesidad, y que os necesita a vos: un extranjero que no ha nacido en vuestros dominios; proscrito, errante, sin patria ni hogar, sin deudos ni amigos. Perdonad; un hombre que no desea tener ms amigo que vos, si vos queris honrarle como caballero.

El rey le tendi la mano en silencio. El conde de los Notarios prosigui: -Sois mi nico amigo y tambin el nico depositario de mi secreto, o por mejor decir, de mi debilidad; porque yo quiero ser duque de Cantabria, y mi flaqueza consiste en habroslo pedido. Ese ducado es toda mi ambicin. -Por ventura no ests bien a mi lado? -Seor, el padre de mi prometida esposa, a quien amo de corazn y de quien soy correspondido a medida de mi deseo, no quiere darme su mano hasta verme nombrado duque de aquella provincia. Yo necesito presentarme al hombre altivo que, en son de burla quiz, me peda ese ducado: yo necesito entregarle ese ttulo, y decirle: -Venga ahora la mujer que ha tiempo me pertenece. Hasta entonces, seor, no soy nadie: tengo que ocultar el nombre de mi esposa; no puedo presentarla a la faz del mundo, ni revelar siquiera cul es su familia. -Pues bien, Eudn, yo te lo prometo: sers duque de Cantabria y morars en el palacio de Amaya. -De Amaya habis dicho!, exclam turbado el conde de los Notarios. El rey se sonri. -De Amaya, s; le contest, reprimiendo su maliciosa expresin: Amaya es ciudad patricia de los romanos, no lejos de las Asturias, donde los duques de Cantabria tienen magnfico palacio. -Acepto, pues, el palacio de Amaya. -Para despus de mi vuelta de Vasconia... Y ahora puedes retirarte, y hacer entrar de paso a Pedro, mi pariente, que est aguardando en la antecmara. Retirse Eudn, poco satisfecho de s mismo, y un tanto receloso de la sonrisa del rey. Entr Pedro, y Rodrigo sin ms prembulos le dijo: -Pedro, cuntos das ha que salisteis de Pamplona? -Quince. -Quedaba all mi to Ranimiro, con su hija Amaya? -No; acababan de salir para el castillo de Cantabria. -Dnde est ese castillo? -Encima de Varia y de Lucronio; al pie de la cordillera que tambin lleva ese mismo nombre de Cantabria. -Y a qu han ido all?

-Han ido a pasar una temporada con Favila, padre de Pelayo, que vive retirado en aquel alczar. Creo que Ranimiro quiere quedarse solo, por si le necesitis para la prxima campaa. -Y en qu concepto tienes a Ranimiro como militar? -Es un consumado capitn, y conoce como nadie aquella guerra. -Y siendo as, cmo no me lo has propuesto para conde de cualquiera de nuestras ciudades vascas? No es por ventura de fiar como deudo y amigo nuestro? -Lo es tanto, que slo por leal le quit Witiza condado y tiufada, aunque por un descuido inexplicable, se olvid de decalvarlo o de sacarle los ojos. Pero tiene una gran falta para mandar en aquella tierra; porque es el hombre ms aborrecido de los vascos. -Por qu as? -Ha sido, serensimo seor, el godo que ms hondamente ha penetrado en las montaas pirenaicas, llegando casi a cruzarlas, desde el Ebro hasta el mar. En una de las correras de su juventud, all por los tiempos de Egica o de Ervigio, llevado en alas de la ambicin o de la venganza, avanz temerario hasta la casera del gran patriarca de los vascos, tenida por ende en gran veneracin en todo ese pas, y la entreg a las llamas: de manera que de tan respetable antigualla no qued ms que cenizas. Dicen tambin, pero me resisto a creerlo, que haba dentro de la casa una mujer que pereci abrasada. -Es uno de tantos azares de la guerra, contest tranquilamente el Rey. -Pero funesto para Ranimiro, que desde aquel momento qued imposibilitado de seguir otro sistema que el del terror. Vindose detestado, la necesidad de hacerse obedecer le obligaba a exagerar los rigores, lo cual acrecentaba el odio, no dejndole ms recurso que la crueldad. Y, seor, el oficio de gobernadores no es el de los cometas, que slo aparecen en el firmamento para amedrentar. -Pero es hombre tan severo, tan duro realmente, como de tus palabras se infiere?, pregunt Rodrigo, clavando en el rostro del duque mirada escudriadora. -Pedro contest sin haberlo advertido: -Es el hombre ms bondadoso y apacible, y al propio tiempo el ms fiero que he conocido. Dulce y carioso en el trato ordinario, implacable cuando se atenta a su dignidad o la justicia; por la justicia y su dignidad lo sacrificara todo, hasta su propia hija. Call el duque, y su augusto pariente qued un rato como distrado, rumiando las palabras que acababa de or. -Afortunadamente para nosotros, exclam levantndose del triclinio, en ademn de dar por terminada la conferencia; si yo necesito a Ranimiro, no es para darle mando alguno en ese pas de rebeldes sino para... para consultar con l y con vosotros mi plan de campaa. -Gracias a Dios!, exclam Pedro: no podis hacer mejor cosa. Porque qu muestras de talento militar, ni de estudios estratgicos, han dado Sisebuto y Ebbas? Qu saben ellos, ni el mismo Eudn de vascos ni de Vasconia?

-Basta, Pedro: queris dejar en paz a mis amigos? -Al paso que Ranimiro entr imberbe en la guerra, y de ella ha salido peinando canas. -Pues bien, le consultar mi plan, le oir; para lo cual ser preciso mandarle que vuelva inmediatamente a Pamplona. -Solo? -Con su hija. No se llama Amaya? -Amaya, nombre peregrino, que para los godos es el de una ciudad, y para los vascos significa el fin. -El fin!, repiti el rey plido y con trmulo acento. Dile a Pelayo que les escriba. Quiero que hija y padre tornen a Pamplona, porque durante mi permanencia en aquella ciudad, he de hospedarme en su casa. Pedro sali. -En todas partes el fin!, exclam Rodrigo cuando estuvo solo. Pero en Vasconia nada puedo temer. Amaya, como dice Pedro, significa el fin de los vascos. Captulo II De las hermosas vistas que tena el castillo del ciego Las tradiciones de Navarra y la Rioja nos hablan de un pueblo y castillo llamado Cantabria, en el cerro conocido con este nombre, orilla izquierda del Ebro, entre la antiqusima Varia, ciudad ya reducida a pobre aldea, a donde llegaban los barcos del Mediterrneo, y el barrio de Lucronio, hoy convertido en capital de provincia. Como acontece con otras semejantes y an ms grandiosas poblaciones, apenas quedan de Cantabria restos ni vestigios; si es que tales no se reputan algunas simas abiertas a media ladera, que el vulgo, con desenfado que horripila al erudito, suele llamar obra de moros. De todas maneras, pueblo y castillo de Cantabria, coexistiendo con la aldea que creca, y la ciudad que menguaba, convertidos por su situacin en ciudadela de entrambas, no podan corresponder a la importancia del nombre histrico y regional con que se honraban, compartiendo el honor con la soberbia cordillera que sirve, hacia el Norte, de muro contenedor a las tierras altas de lava, o de magnfico cercado a los llanos y recuestos en que serpea el Ebro. A este alczar, construido, segn quieren algunos, por la familia de Pelayo, se haba retirado Favila desde que Witiza le sac los ojos. La brutal y abominable pena de la ceguera pasaba entonces como piadosa hasta cierto punto; porque slo deba imponerse a los que, reos de muerte por delito de rebelin, eran indultados por gracia especial del monarca. Ponan las leyes esta cortapisa a la real clemencia, para que en ningn caso pudiesen los agraciados ver la ruina Pblica, en que de antemano se haban gozado. Y cierto que si tal era el objeto de la pena, el medio de conseguirlo no poda ser ms adecuado y eficaz.

Pero tan brbara limitacin de la regia prerrogativa slo serva a tiranos, como Witiza, para inutilizar a presuntos rivales, sin cargar con la odiosidad de haberles quitado la vida. El retiro de Cantabria tena para el duque la ventaja de ser uno de los rincones ms distantes y olvidados de Toledo; de llevar el grato nombre de la provincia querida, donde an le quedaban casi tantos amigos como antiguos sbditos, y de estar enclavado en territorio de su antiguo mando. Pero al propio tiempo -amarga irrisin de la suerte!brindbale el castillo al pobre ciego con el punto de vista ms bello y pintoresco que imaginarse puede: riqusima vega de viedos, sotos, alamedas, huertas y olivares, cruzadas de Ocaso a Levante por el Ebro, con sinuosidades de otros ros tributarios, ms abrigadas y feraces an: campia esmaltada de pueblecillos engarzados en vergeles, y circundaba de variados picos y sierras que, a proporcionada distancia, le sirven, sin asombrarla, de marco ms que de muro; y que, elevndose, ora suave, ora bruscamente, prestan al cuadro esa copia de reflejos, esa amenidad de tonos, esa gradacin de matices, azules, crdenos y arrebolados, que bajo un cielo lmpido y esplndido, difunden serenidad y alegra en el nimo de quien ms embargado por melanclicos pensamientos lo contempla. Espectculo intil ya, placer perdido para el pobre anciano, que asomado a las almenas de Cantabria, tena vuelto el rostro hacia la populosa Varia celtibrica o la romana Lucronio, como si realmente esperase ver alguna persona querida en el puente de barcas que all haba, hasta que San Juan de Ortega, a fines del siglo XI, principi a construir el de piedra que hoy subsiste. Efectivamente, iba inclinndose el sol hacia las sierras de Toloo y San Lorenzo, cuando cruzaron el ro por Varia muchas y muy diferentes personas, que semejaban partida de tropas, cabalgata, o ms bien, especie de caravana. Formbanla grupos de soldados de caballera, pelotones de gentes a pie, y acmilas con sendos tercios a los lomos y siervas de diversas castas encima. De pronto salieron del centro a la vanguardia, tomando la delantera a trote largo, un caballero y una dama, seguidos de dos bucelarios, al mismo paso, pero a cierta respetuosa distancia. Eran, como el lector se habr figurado Amaya y Ranimiro. Desde que comenz a susurrarse en Pamplona la proximidad de la nueva campaa y la venida del rey, dispuso el tiufado y magnate godo trasladarse a Cantabria, para acompaar y defender al padre de Pelayo durante la guerra. De esta manera tambin, si el monarca, su deudo, quera confiarle el mando de algn cuerpo de ejrcito, quedaba con ms desembarazo para aceptar, dejando a Amaya, que no tena madre, a la sombra de su anciano y respetable to el duque Favila. Con esta idea, que Ranimiro procur esparcir entre prceres, seniores, gardingos y tiufados de Pamplona, para que a nadie chocara su ausencia del presunto cuartel real; tom hasta dos docenas de bucelarios, libertos as llamados por la buccea o bocado que reciban de su seor, y se dirigi por Ologitum a Varia, con bien armado convoy, y nada escaso nmero de siervos y siervas. Nadie extra tan dispendioso modo de viajar. La poca seguridad de los caminos lo exiga, y el lujo a que estaban acostumbrados los godos les obligaba a tanto aparato. Ringunda, prometida esposa de Recaredo, vena a Espaa con cincuenta carros de equipaje, cuatro mil personas de servicio, y caballos con frenos de oro y riqusimos jaeces;

pero aunque Amaya no iba a casarse, patricia y tan de sangre real como la hija de Fredegunda, no pudo prescindir de seis pajes, otras tantas doncellas, amn de los siervos inferiores y escolta de bucelarios. El traje de Ranimiro indicaba desde luego su categora de prcer. Las hordas germnicas, vencedoras del romano imperio, se dejaron conquistar muy presto por los vencidos. Roma, seora del mundo, pudo ser sumergida en la barbarie; pero la civilizacin cristiana, seora de Roma, flotaba en aquel diluvio. Idioma, religin, artes y ciencias, todo lo recibieron y mendigaron los hijos del Bltico de aquellos a quien venan dispuestos a exterminar. El traje fue lo primero que los invasores abandonaron. Mas como no haya costumbre que al ser trasplantada no degenere, al cabo de algunos aos, la legislacin ni era goda ni romana. Virgilio y Cicern hubieran menester de intrprete para entender el latn de aquellas gentes, y la vestimenta y arreos militares, aunque traan a la memoria los del imperio, olan, si es permitido hablar as, a las pieles a medio curtir de las tribus del Caspio. Llevaba el prcer casco circular de hierro con fajas de oro que remataba en punta, y en vez del coselete romano de correcto dibujo, coraza de escamas con vuelos de tosca malla, gnero de armadura que estaba entonces como en ensayo. De la cintura al pie, las famosas bragas o pantalones germnicos, con fajas cruzadas que descendan hasta la planta. Pendale de los hombros capa de prpura, que sujeta al pecho con broches de oro, ms que el manto consular de la repblica, semejaba el caracalla que empez a usarse en tiempo del emperador a quien dio nombre. Brillaba tambin el oro en los brazaletes con que terminaban las mangas del sayo de lino, y en las groseras figuras y tachones del peto y escudo. Las armas ofensivas eran espada pendiente de cinturn de cuero, la cayeta teutnica, lanza corta que serva tambin de dardo arrojadizo; y en contrapeso del redondo escudo, colgado de la silla, iba al opuesto lado el hacha terrible de dos filos llamada francisca, por haberla usado los francos. Aparentaba tener de cuarenta a cincuenta aos de edad: era rubio, de temperamento sanguneo, mejillas encendidas y ojos azules, que no denotaban ciertamente la ferocidad que godos y vascos le atribuan. Largo el cabello, le colgaba en doradas guedejas sobre los hombros, formando los granos, pequeos rizos entonces a la moda; pero traa la barba esmeradamente afeitada a navaja, segn estilo de los ricos, pues los siervos y gente pobre se la cortaban a tijera. Su hija, de diez y ocho a veinte abriles, no se pareca a su padre, puesto que blanca y sonrosada, tena ojos y cabellos negros como el azabache. A no ser por el traje, cualquiera la hubiese credo espaola originaria. Vesta manto de prpura con fimbria de oro, que a la sazn tena alzado por la necesidad de atender al caballo y al camino, tnica blanca y cinturn recamados, brazaletes de rica hechura y del ms precioso metal. Cabalgaba en hacanea color de perla, con freno dorado y bridas rojas, y en la seguridad con que iba sentada, conocase la costumbre de montar y correr a caballo. Pao oscuro forrado de ricas pieles le cubra los pies. El traje de los bucelarios consista en tnica corta de lana urda, casco de hierro y bragas sujetas con tiras de cuero, cruzadas desde los pies hasta la cintura; eran sus armas, arcos, flechas, cateyas y escudos redondos y pequeos, a modo de rodelas.

Ni amos ni criados gastaban estribos. -All est Cantabria: all el castillo, entre cuyas almenas diviso a nuestro to. Lo ves?, pregunt Ranimiro a su hija, indicndola con el brazo tendido la figura del anciano duque, que iluminada por el sol del ocaso y vagarosa a la sazn, se destacaba en el cielo esplendente y arrebolado. -S, le veo, exclam Amaya. Pobre to! Cunto dara yo porque l pudiese decir otro tanto!... Y se anublaron los compasivos ojos de la dama. -Pues ya nos han conocido; porque nos saluda agitando un lienzo lanco. -Corramos. La joven puso al galope su briosa jaca, caminando Ranimiro a par de ella, cuando lo permita la anchura de la senda, que iba ganando la cumbre, entre viedos y olivares. Llegaron a las puertas del alczar donde Favila los estaba ya aguardando. Ranimiro se ape de un brinco, soltando las riendas en manos de un ucelario, y se fue al lado de Amaya, que se arroj al suelo, sin tocar apenas los hombros de su padre. Ella fue la primera que abraz a Favila, cubrindole de besos en silencio. Ranimiro hizo luego otro tanto. Imposible les fue pronunciar palabra alguna, fuera de exclamaciones entre sollozos escapadas; porque el aspecto del nobilsimo y bondadoso anciano sin ojos, desgarraba el corazn. Favila ms sereno, les consolaba y distraa adrede, hacindoles pensar en cosas triviales consiguientes a su arribo. -Mira, Amaya, deca: esta casa est sin ama; t tienes que serlo desde ahora, y disponerlo todo. -Ranimiro, que cuiden de los caballos, que vienen jadeantes. -Nunilo, esperad aqu la escolta y los equipajes. Y nosotros, hijos mos, vamos adentro, que harta necesidad tendris de descansar. Ven aqu, Amaya; dme el brazo, y comienza a ser desde ahora el bculo de mi vejez. -Qu sabis de Pelayo?, exclam de repente: podis darme noticias de mi hijo? -Si to, s, le contest la dama; mi padre ha recibido mensaje suyo de Toledo. -El ingrato no se acuerda de m, exclam Favila, en tono de dulce reconvencin o de cariosa envidia. Pero no importa que me olvide, por pensar en vosotros. Es lo mismo. Hija ma, ya estamos delante de tu cuarto, y aqu te esperan mis siervas. Qudate, que ya te suplir tu padre. To y sobrino entraron en otro aposento, y Ranimiro resolvi desde luego hablar al anciano duque, con ms franqueza que a los nobles y magnates de Vasconia.

Apenas se quedaron completamente a solas, sentronse el uno junto al otro para suplir por el tacto el vaco de la vista, y el tiufado se explic con breve y perentorio acento: -Vengo aqu, no cual me dej decir en Pamplona para prepararme a servir al rey, sino a buscar asilo contra nuestro augusto deudo. El duque se conmovi sorprendido. -Pues qu, ser capaz de amenazarte a ti, prncipe como el de la familia de Chindasvito, y como l perseguido por Witiza? Dejar de honrarte siquiera como debe? Ranimiro guard silencio. -Aunque esto ltimo, prosigui Favila, no tena necesidad de preguntarlo, toda vez que al cabo de algunos meses de reinado, en el mismo abandono en que te dej nuestro verdugo, te estoy viendo. -No; no me persigue, contest con cruel irona Ranimiro; no me amenaza, ni me tiene en olvido nuestro serensimo deudo. Meses ha tardado en acordarse del conde de Pamplona; pero algo se ha de dar al beleo de la prosperidad, cuyos letargos suelen ser eternos. Al cabo de ese tiempo, se ha dignado pensar en mi, o por mejor decir, en mi hija. -En tu hija? -S, seor; en Amaya. -Pero, la conoce siquiera? -Ha preguntado qu edad tiene, si es bella, si est casada, y segn parece, quiere venir a Pamplona a conocerla. -Ha muerto quiz la reina Egilona? -Esa es la misma pregunta que yo me hice: pregunta que antes que yo debi de hacerse a s propio algn otro prcer deshonrado; repuso con amargura el sobrino de Favila. -Ranimiro!, torn a exclamar el pobre viejo, alzndose bruscamente del sitial, y expresando con inquietud y acento la indignacin que trataba de ocultar con sus palaras; y tanto mejor la expresaba, cuanto ms haca por encubrirla: Ranimiro, eso que sospechas es cavilosidad tuya, resabio de nuestros tiempos. Somos malos, pero todos recprocamente nos hacemos peores. El rey, segn dicen, pudiera darnos mejor ejemplo; pero... ha visto Rodrigo a su prima, por ventura? -Jams, respondi el tiufado. Pero... a vos, y slo a vos puedo y debo decirlo: Amaya es hermosa; es, perdonad mi debilidad de padre, realmente bella. -S, hombre, s: todo el mundo lo dice: maravilla de hermosura. Qu necesidad tena de ser tan hermosa siendo tan buena? -Ninguna; pero tiene necesidad de ser an ms buena que hermosa.

-Es verdad; no s lo que me digo. Todo lo da Dios, y cuanto ms nos da, ms tenemos que devolverle. Por algo habr dotado con tal munificencia a nuestra Amaya. Ranimiro se qued mirndole con profunda intencin, y despus de breve silencio, como quien hace esfuerzos sobre s mismo, prosigui: -Pues bien, to: su fama ha llegado a Toledo, y no s quin, ni con qu objeto (pues hay en esto algn misterio), al ver al rey decidido a venir a Vasconia, le ha sugerido la idea de fijarse en Pamplona, y le ha recordado, el nombre de su prima, inspirndole deseos de contemplar de cerca esa que vos habis llamado maravilla. Favila, ya ms tranquilo, porque los arrebatos de un viejo duran poco, volvise a sentar, y dijo: -Discurramos con calma, Ranimiro: Amaya es prima del rey; no hay misterio alguno en que ste quiera verla: por el contrario, desaire sera, y piedra de escndalo y rompimiento, que yendo a Pamplona y viviendo t en la ciudad, dejase de honrar como es debido a princesa de su propia sangre. -Tenis razn, duque de Cantabria y no s qu replicaros; slo os dir que se me encarga sacarla a tiempo de Pamplona, salvando todas las apariencias de fuga, y procurar que no llegue a verla el rey. -Y quin ha sido ese amigo tan celoso del honor de tu hija, y de tanta autoridad para ti que ciegamente le obedeces?, pregunt el ciego alarmado. -Un prcer del reino, el conde de los Espatharios, vuestro propio hijo. -Pelayo!, exclam con jbilo Favila, gratamente sorprendido. -Pelayo, el primo de Amaya, repiti el tiufado mirndole atentamente para adivinar por su semblante la causa de tan franca y sbita alegra. Presumiendo el ciego que era su rostro objeto de aquella investigacin, baj la cabeza, y as permaneci algn rato, reponindose de su primer involuntario movimiento. -Dices bien, Ranimiro, le dijo poco despus: hay aqu un enigma, que a todos nos importa descifrar. No sospechas t algo? -Como podis figuraros no pienso en otra cosa hace muchos das, y recelos y sospechas me acosan de todos lados. He visto que el rey, que se rebel contra Witiza en nombre de la dignidad ultrajada por los escndalos y licenciosas costumbres del tirano, ha cado inmediatamente en parecidos excesos, y he sospechado que algunos miserables polticos tratan de distraer a Rodrigo con locas y criminales aficiones, para aplacar la ira de algunos nobles afrentados: como si las fieras de los Pirineos fuesen menos temibles que las toledanas. -Es posible?, pregunt el ciego murmurando. -Pero es tambin posible, y quizs ms probable, aadi el tiufado, alzando la voz, y dndola cada vez ms energa, creciendo al parecer su conviccin a comps de su discurso; es ms probable que ni an esa desdichada mira se lleven los autores de tan abominable

intriga: yo lo supongo todo resultado de la vasta, aunque todava latente conspiracin que estoy viendo, digo mal, que estoy barruntando hace das en el imperio godo. -Explcate, Ranimiro, habla claro, hijo mo, dijo Favila removindose impaciente en su sitial de cuero. -To y seor, exclam el magnate visigodo, no ha llegado a vuestra noticia que hace poco ms de medio ao desembarc Tarif, brbaro africano de la secta de Mahoma, al frente de cien jinetes rabes y cuatrocientos berberiscos, y recorriendo las costas de la Btica, destroz impnemente el litoral, tornando al frica cargado de cautivos y despojos? -Algo de eso o; aunque llegan tan lenta y tortuosamente las noticias... -Y sobre todo, a vos, que vivs en el cerro de Cantabria como en nido de cndidas palomas, Pues bien, aadi Ranimiro, todo era cierto. -Pero qu tiene que ver eso con mi sobrina Amaya? -Escuchadme. Vos, que habis mandado tantos aos en esta provincia, y militado bajo la ensea del inolvidable Wamba; vos, que conocis la podredumbre del imperio mal cubierta con la corteza de nuestro lujo, creis que estamos en el caso de acometer a los vascos, cuando los africanos han aprendido a pasar veloces y repasar triunfantes y repletos el Estrecho? -Convengo en ello, Ranimiro; y en pensar as no haces ms que corresponder a tu renombre de capitn: esta campaa me parece imprudente... -Temeraria, aadi el prcer, concebida por conjurados, inspirada por traidores. Escuchadme: od con calma; no os movis de vuestro asiento. Quin ha sugerido al rey el pensamiento de activar la guerra? -Yo supongo que la rancia costumbre de comenzar a reinar escarmentando a los vascones. -No; porque Rodrigo al coronarse en la baslica imperial, ni se acordaba siquiera de vascos, ni de Pirineos. No; porque ningn motivo, ningn flamante pretexto han dado al rey los montaeses para hacer incompatible la tregua disimulada, o guerra flojamente proseguida, con nuestra dignidad de seores, con nuestra altivez de godos. Pues bien, quin ha metido al rey tan fuera de sazn en los dispendios y azares de las futuras y nunca en mayor escala intentadas empresas militares? Quin? Los hijos de Witiza, asesino de vuestro hermano Teodofredo Quin? Sisebuto y Ebbas, ayer enemigos y hoy en apariencia reconciliados, no s por arte de quin, con el destronador y verdugo de su padre. Quin ha trazado el plan de la prxima campaa? Sisebuto y Ebbas. Con qu objeto, despus de habernos esquilmado con tantos tributos y levas, tratan de arrinconar el poder militar de Espaa en los valles del Pirineo? -Pero no manda en la Btica Teodomiro? No tiene all huestes para rechazar las hordas del desierto?, pregunt Favila. -S, all est nuestro indomable y bizarro amigo; all queda con una manga de mil y quinientos jinetes: y a fin de que ni an ese puado de hombres mandados por un leal,

estorbe a la traicin, se les deja entregados al alfanje berberisco, alejando del Betis los cien mil soldados que tan intil como intempestivamente se nos vienen encima. -Oh! Pero an dado que tuvieses razn, yo no s que Amaya... -Amaya, dice el aviso, y el aviso, no lo olvidis, viene de vuestro hijo Pelayo; debe retirarse de Pamplona a Cantabria antes de que Rodrigo exprese su pensamiento de ir a esa, de fijar ah su cuartel, y quizs de hospedarse en vuestra casa. Hacedlo pronto, sin vacilar; hoy antes que maana, porque maana os habr comprometido el rey y ser tarde. -Eso dice mi hijo? -Eso! Quin ha revelado a Rodrigo el nombre de mi hija Amaya, cuya existencia dudo que le fuese conocida? Por mi genio retrado, por amor a la soledad, he vivido lejos de la corte, como simple particular, sin enterar a nadie de cuanto me he casado, ni de la hija que a Dios he debido. -Con qu objeto han hablado al rey de que en Pamplona tiene un deudo llamado Ranimiro y una prima joven, moza y bella? -Ah! En ese diablico rasgo descubro precisamente la fina urdimbre de la conspiracin. El ejrcito godo, an encajonado en los valles del Pirineo, pero a las rdenes de un capitn como Pelayo, puede revolverse, sacudirse, lanzarse sobre los vascos y tomar airoso a Toledo, antes que los ocultos enemigos del rey hayan tenido tiempo de destronarlo; el ejrcito leal los arrollara entonces slo con el prestigio de la victoria. La conspiracin quedara disipada por los mismos vientos que los conjurados haban querido sembrar. Pero esas mismas huestes, a veinte o treinta jornadas de la provincia Btica, Cartaginense o Lusitana; al mando de un Anbal que convierta en Cpua a Pamplona, y... Pero, ms vale guardar silencio: ms vale no pensar en ello siquiera! Call el tiufado. La ira empaaba y enronqueca un poco su garganta, y no quiso continuar. El hervor de su pecho, y de cuando en cuando algn leve suspiro, era lo nico que Favila llegaba a percibir. Este arrim an ms su sitial al de su sobrino, y a tientas le cogi una mano, que retuvo paternalmente entre las suyas. -Oh, to!, exclam entonces Ranimiro con un sacudimiento elctrico que el ciego duque sinti de rechazo: si yo llegase a conocer un da al fraguador de tales enredos!... Y se contuvo otra vez, conociendo que acababa de cometer una falta. Al hombre ms valiente hubiera aterrado en aquel momento su mirada. Contra lo que su reputacin de duro y severo prometa, era Ranimiro de aspecto dulce y apacible. Sus ojos, reflejando con abandono los habituales sentimientos de su hermoso corazn, parecan afables y bondadosos, su cuerpo siempre derecho, su frente nunca abatida, ni por la bajeza, ni por el remordimiento. Naturalmente pulcro y esmerado en el vestir, ni an en los momentos de mayor familiaridad o distraccin, ni an en su sueo, prescinda de la modestia y compostura. Era, si podemos expresarlo as, corts consigo mismo. Siempre con benvola sonrisa en los labios, sin violencia y sin estudio, y con el odo siempre atento a las palabras y deseos de los dems; pareca haber nacido para complacer a todos, con olvido completo de s propio.

Pero sobre la benevolencia descollaba en su pecho el amor a la justicia; sobre la dulzura, la dignidad. Pareca imposible que aquellos ojos bondadosos supiesen mandar soberanos y fulminar inexorables; que aquella voz que vibraba de placer y cario, hiciese de pronto estremecer con severo y a veces terrible acento. Y Ranimiro no se esforzaba para aterrar, ni se descompona nunca con la soberbia: era imponente con tanta naturalidad como corts, y quizs el secreto de su severidad que avasallaba, estaba en la fuerza de su calma que atraa. No es sta la fascinacin que ejerce el mar sobre nosotros? Pocas veces se le haba visto tan agitado como en la ocasin presente. l, que llevaba el amor paterno hasta la debilidad, acababa de sentir el dardo en lo ms delicado de su corazn. Pero se contuvo: amaba a su hija, mas no la idolatraba en ella: ruga de clera ante el agravio; pero no estaba seguro de l y tema ser injusto. El anciano padre de Pelayo, para acabar de tranquilizarle, contest: -Nosotros los ciegos, en la soledad y silencio de las tinieblas, vemos ms claro que vosotros que flotis en pilagos de luz. Como nada nos distrae en nuestra perpetua noche, nada nos impide valernos de los ojos del alma ms perspicaces que los de la carne. As, pues, creo ver en la ocasin presente, mejor que t. Por extraa que la flamante empresa de Rodrigo nos parezca, no hay todava suficientes motivos para achacrsela a nuestros antiguos enemigos, los partidarios del monarca destronado. Y si no, ven ac, Ranimiro: cmo es posible que, siendo obra de diablicas conspiraciones la prxima campaa contra los vascos, no la haya rechazado mi hijo? -Pelayo, respondi el conde con firme, pero ya ms sosegado acento, Pelayo es verdadero soldado. Probablemente no habr sido consultado por el rey acerca de la oportunidad de la guerra, y no ha podido, ni debido dar opinin que no se le peda. Conde de los Espatharios, capitn de la guardia pretoriana, de los primeros defensores y guardadores del monarca, su obligacin es ir escoltndole y sirvindole a donde quiera que vaya. El puesto del conde es siempre al lado del rey. -Pero ese nuevo duque de Cantabria, prepsito general del ejrcito... No hablemos de l; leal, pero sencillo, debe de estar un poco desvanecido con el cmulo de honores que le ha cado encima tan de improviso. Prepsito general de la hueste un hombre como Pedro? A trueque de honra tamaa, bien puede devorar en silencio la humillacin de recibir planes de guerra ajenos, y quiz forjados por sospechosos amigos del rey. -Y Eudn? Qu me dices de Eudn, hijo mo? Ese no es militar, ni viene aqu con mando, repuso Favila, como quien presenta un argumento sin rplica. -Y quin es Eudn?, pregunt Ranimiro con una mirada, en que otra vez se descubra la fiera. -Eudn es conde de los Notarios, y an creo que de las Largiciones tambin. -Conde de todo lo que quiera. Y qu?... -Como tal lleva el peso de la gobernacin y justicia en todo el reino. El debe de saber mejor que nadie si en efecto se conspira. -Conocis personalmente al misterioso magnate?, tom a preguntar el tiufado.

-No. -Ni yo tampoco. -He odo encarecer su clarsimo entendimiento, celebrar su sabidura. -Y su lealtad? -Indubitable; a l le debe Rodrigo el trono. -Y al trono de Rodrigo le debe Eudn riquezas y condados. Sabis su origen? -Es griego. -Griego!, exclam Ranimiro con amargura. Pues qu, no hay ya godos en Espaa? Es posible que de Bizancio tengan que venir los condes y ministros de la curia (corte), a la tierra de los Leandros e Isidoros, a la patria de Suintila y Recaredo? No tuvo que arrojar Leovigildo a los griegos de la Btica? No los desbarat despus nuestro amigo Teodomiro? No ha escarmentado Rodrigo en el rey Wamba? No hay quien le recuerde la historia de Paulo, el griego? Tambin el vino del Oriente; tambin logr fascinar en poco tiempo al honrado monarca toledano; tambin se convirti en privado suyo, y por ambuestas se apoder de los empleos y honores del imperio. Para rebelarse luego en la Narbonense contra aquel a quien era deudor de todo cuanto tena! Para coronarse all!... -Pero Eudn... -Perdonad, to, que os interrumpa. S lo que me vais a decir, porque me lo estaba diciendo ya mi conciencia: de que Eudn sea griego como Paulo, no se sigue que, como Paulo, sea traidor. Puede ser bizantino y leal, y no debo de acusarle, y cierto no le acuso por su raza: no dudemos de l sin fundados motivos. Iba a confesarlo, como correctivo a mis palabras. Pero tengo que aadir que en esta ocasin no me dejo llevar de antipatas de linaje, ni de acerbos precedentes, sino de no s qu ntimas razones o tenaces presentimientos... -Explcate, Ranimiro. -Me negaris que se est conspirando contra el rey, y no s si diga, contra la patria? No sabemos todos que conspirar es ya la nica poltica de los brutales, si queris, pero nobles y altivos visigodos? Que cmo de monarca a monarca, saltamos de conjuracin a conjuracin? Que los romanos ibricos nos aborrecen a los godos, y nosotros a los romanos, y los judos a romanos y godos, y los vascos y celtberos a godos, romanos y judos? En este hormiguero de guerras intestinas, en este constante hervor de mutuos rencores, en este subir al trono degollando, para caer degollados a los pocos das, nos queda otra manera de vivir que conspirar, siquiera para que no nos saquen los ojos o nos sieguen el pescuezo nuestros camaradas y comensales? Pues bien, se conspira, y es temeridad insigne en tiempos como stos, agotar las fuerzas vivas de la patria para inutilizarlas en campaas inoportunas: se conspira, y el conde de los Notarios debe de saber quin y cmo: y si no lo sabe, es un necio que no merece el puesto que ocupa; y si lo sabe y deja que los conspiradores lleguen al logro de sus miras, es su cmplice o su cabeza. -Ahora vos me diris si Eudn debe ser contado en el nmero infinito de... -Eres implacable, Ranimiro.

-Con los hipcritas y taimados. -No tenemos ni pruebas, ni fundados motivos para sospechar siquiera de un hombre como Eudn, que al fin y al cabo, sin asombro, ni extraeza de nadie, aunque extranjero, es el primer ministro del rey. El prcer godo, poniendo cariosamente la mano en el hombro de su to, se le qued mirando con una sonrisa que el pobre ciego no poda adivinar. -Duque de Cantabria, le dijo con dulcsima y respetuosa voz, me confieso vencido por vuestra virtud. Yo, al veros ciego y sin ojos, no pude conservar la serenidad de juicio necesaria para discurrir con calma y rectitud sobre ciertas materias; pero vos, que no me veis, y que para no verme habis sido brbaramente atenazado, sois el defensor de todo el mundo, principiando por nuestros verdugos. -Y sabes por qu, Ranimiro?, le contest Favila, con tono casi infantil, y movimientos tan sencillos como candorosos. Sabes por qu? No es todo caridad, sobrino, es por quitarme un peso de la conciencia. -Vos! -S, yo; porque sospecho que la culpa de todas tus cavilaciones la tiene mi hijo. -Pelayo? Por qu?. -Si l no te hubiese dado aviso de que salieses con Amaya de Pamplona guardndola de Rodrigo, habras recelado t lo que recelas, te hubieras perdido en ese golfo de imaginaciones en que te veo zozobrar? -Probablemente no. -Pues bien, en tus discursos, en tus juicios y presentimientos te dejas arrastrar a la exageracin por el cario paternal; y Pelayo, en sus temores, se desliza sensiblemente a la injusticia, por el fraternal amor que profesa a su prima. -A Amaya?, dijo el tiufado murmurando, con mal seguro acento. -A Amaya, a quien conoce ha tanto tiempo, y contempla como la perla de la familia. A su prima, a quien ama entraablemente como un hermano. Ranimiro callaba. -Desengate, sobrino; celos todo: celos de padre en ti, celos de hermano o de primo en l. Y el tiufado segua callando. Oh! Si Favila hubiese podido ver su rostro, resplandeciente de jbilo, aunque siempre tan respetuoso, como si el anciano le estuviese contemplando! -Duque de Cantabria, exclam por fin, no tratando de disimular la profunda conmocin de su nimo; estoy satisfecho y os quedo reconocido.

-Pues yo no: yo quiero que acabes de hacer justicia a todo el mundo. Vivimos en tiempos misrrimos, y seal de ellos es el ambiente de temores, sospechas y torva y mutua desconfianza en que nos agitamos. No hay amigo para amigo, ni hermano para hermano, ni padres para hijos; todos recprocamente nos creemos o vendidos o dispuestos a la traicin. Ranimiro, pensando ms cristianamente, nos equivocaremos menos. Por qu has de tener tan mala opinin del rey tu sobrino? -Seor, porque su conducta... -No es buena, te lo concedo. Pero, porqu una vez haya sido detestable, ha de ser siempre mala? No ha podido preguntar por tu hija, por su prima Amaya, con la honesta y benvola intencin de... de casarla? -Con quin? -Eso no te lo podr decir sin ms datos; pero sus preguntas acerca del estado, edad y figura de Amaya, trascienden a proyectos matrimoniales, nada extraos en quien, al fin y al cabo, es cabeza de toda la familia, y por primera vez trata de honrar la casa de una prima suya, moza casadera. Con quin piensa casarla, me preguntas? Qu se yo! Quiz nuestro sobrino piensa y quiere lo mismo que... lo mismo que su to! -Que sus tos!, exclam Ranimiro lleno de gozo. -Sus tos, eso es. Porque, teniendo a su lado a mi hijo, y tratndose de damas como Amaya, llena de virtudes, de talento, de gracias, en quin ha de pensar e rey sino en su primo hermano, en su ms prximo deudo? -Oh! no os dejis llevar de vuestra bondad. Si fuera como decs, no lo habra conocido Pelayo? Y sospechndolo siquiera, haba de escribirme tan alarmado? -Efectivamente; pero t no conoces a mi hijo: cuando se trata de la patria, sigue sus consejos, respeta sus corazonadas; pero en negocios, por decirlo as, domsticos, haz ms caso de cualquiera que de l. De todos modos, si yo me equivoco pensando bien, tendr el sentimiento de haberme equivocado; mas no el de haber pensado mal antes de tiempo. Pero, Ranimiro, ahora s que puedo decir con toda verdad, que estamos echando la cuenta sin la huspeda. -Perded cuidado, que por la huspeda no fallar. -Ah! Con que t me respondes de Amaya? -Como de m mismo. -De veras? -Amaya guarda todava entero su corazn. Ni yo he tratado de inclinrselo hacia ningn hombre, ni ella lo ha rendido a nadie hasta ahora. Tan buena hija es, y en tan alta estimacin tiene a Pelayo, que una mirada de ste y una indicacin ma, bastarn para decidirla. Pero suspendamos, si os parece, la conversacin: va a estallar mi pecho de alegra.

-Bien est, sobrino, tiempo tenemos de departir sobre ello. Ahora vete, qutate esos arreos militares, y cenaremos luego todos juntos; que me est devorando el ansia de or y tener a mi lado a nuestra hija. -S, pero acerca de nuestro proyecto, o por mejor decir de nuestro deseo, guardad por ahora profundo silencio. -Por qu? -Porque podemos equivocarnos: equivocarnos, si no lo llevis a mal, acerca del rey; equivocarnos acerca de Pelayo... -Y de Amaya? -Acerca de esa, no. Su corazn est libre y exento de toda impresin de amor. Pero no la conocis bastante todava, y sobre todo, no me conocis a m. Es preciso que yo, repare una falta que he cometido con vos: tenemos que hablar despacio. Dejadme elegir el momento oportuno para contaros una grande y principalsima parte de mi historia. Tal fue la primera entrevista de los dos prceres visigodos, en el castillo de Cantabria. Captulo III Msica de los godos, letra de los vascos Las ltimas razones de Ranimiro eran para dar en qu pensar al hombre menos caviloso; pero el bueno del duque ni las rumiaba, ni recordaba de ellas, al parecer, sino la especie de que no conoca bastante a su sobrina; pues sin duda para conocerla y estudiarla, y aun decorarla, no la dejaba, como vulgarmente se dice, ni a sol ni a sombra. Ya supondr el lector que en semejante ocupacin, persecucin siquier, y asedio, no se columbraba sombra de temor y desconfianza: era el placer del nio que no acierta a separarse de lo que le gusta, y come con sus juguetes sobre la mesa, y duerme con ellos bajo la almohada. Si no poda gozarse el pobre ciego contemplando aquel rostro modelado por la bondad para inspirar amor a lo bueno, resplandeciente en gracia y hermosura, para que la Suma Perfeccin fuese alabada; perciba como nadie y saboreaba con singular embeleso todas las virtudes de Amaya, la fortaleza de su nimo, la delicadeza de sus gustos, la claridad de su entendimiento, la ternura y pureza de su corazn. -Que no la conozco a fondo!... exclamaba entre dientes, cuando estaba a solas-. Cierto, porque su bondad es insondable. Pero ya s que est libre de todo peligroso afecto; que no ama a nadie, sino a Dios, a su padre y a m. -A m tambin! Bendita sea! Para colmo de su felicidad, entre las gracias de Amaya, sobresala el talento de la msica. Favila, despus de su ceguera, haba mandado construir un hermossimo salterio, con nimo de distraerse en las eternas horas de soledad y tinieblas; mas a pesar de haber sido aficionado en su juventud, y de la paciencia proverbial del ciego, poco, muy poco haba adelantado. Figrese el lector qu hallazgo, qu regalo y consuelo no sera para el pobre anciano aquella huspeda que cantaba como un ngel, y taa con primor, sin cansarse nunca de taer y cantar para complacer a su to!

As transcurra el tiempo, veloz como estrella errante que cruza el cielo sin nubes; as pasaron algunas semanas en el castillo, como un ensueo infantil. Una tarde de primavera, Amaya cantaba acompandose al salterio, o ms bien, daba leccin, porque su padre era su maestro. Sentada delante del instrumento en sencilla trpode de baqueta, se haba puesto dediles de oro con pas de marfil, para herir las cuerdas metlicas con la debida fuerza y sin lastimarse. Repasaba a la sazn un himno de Conancio, distinguido, entre los compositores espaoles del siglo VII, por la dulzura de sus melodas. Su padre, mustio y taciturno los primeros das, estaba en pie a su lado, ms afable y tranquilo que nunca. Conocase en la serenidad y firmeza de su mirada, que despus de haber luchado largo tiempo consigo mismo, acababa de tomar alguna grave resolucin que pona trmino a grandes preocupaciones del nimo o sobresaltos de la conciencia. -Ms despacio, Amaya, exclamaba. Te entusiasmas con una facilidad!... -Hombre, djala a su aire, se atrevi a decirle su to, que retirado un poco para or mejor, no perda nota. -Es que la msica religiosa debe cantarse en tono muy pausado, y saboreando la letra. De lo contrario, como dice nuestro grande Isidoro hispalense, se asemeja a la afeminada cantura de los teatros. -Por cierto que los visigodos podemos enorgullecernos con maestros tales como Leandro, Conancio, Juan y Braulio de Zaragoza, Julin y Eugenio de Toledo. Todos los obispos y poetas, y an estoy por decir, que todos santos. -Y msicos?, pregunt Amaya. -Msicos adems de compositores de versos; porque si fusemos a recordar los visigodos nicamente distinguidos en la poesa, no acabaramos tan presto. -Y por el gusto de escucharte, nos privaramos de or cantar a Amaya, que es uno de mis mayores placeres. Y esta tarde, por ms que digas, Ranimiro, est de vena. Lstima que no la oyese mi hijo!... Animada con el elogio del anciano y la seguridad de que as le complaca, Amaya volvi a comenzar el himno de Conancio, dejndose llevar de la inspiracin. Con tan excelentes propsitos, tocando estaba el preludio meramente instrumental; mas de repente, sin dejar de taer, volvi atrs la cabeza, y dirigindose al duque, le dijo: -Y no os gustan los cantos vascongados, to? Su padre no pudo reprimir un ademn de sorpresa. -Con tal de que sea msica, y cantada por ti, me gustan todos los cantos, hasta los de piedra, berroquea, contest el anciano sonrindose.

Sonrise tambin la hija del tiufado, ms que del juego del vocablo, de la satisfaccin que denotaba el chiste, y se puso a cantar el himno. Ranimiro, pensando en la extraa pregunta de su hija, pareca distrado, y no la dijo nada. -Muchacha, exclam el duque levantndose, no quiero encarecerte cmo has cantado; porque no hay elogio que equivalga al silencio de tu padre. -Eh! Qu tienes que replicar, maestro grun y descontentadizo? -No lo ha hecho mal, contest el tiufado. Cuando ella quiere!... -No habis odo nunca los cantos montaeses?, pregunt Amaya a su to. -Ignoro, hija ma, si esos brbaros tienen otra msica que la de alaridos salvajes y cuernos, que les sirven de trompas en la batalla. El tiufado, despus de mirar a su hija, y de registrar en sus ojos hasta el fondo del corazn, qued tranquilo, y dijo murmurando para s: -No es ella, no; es Dios quien lo dispone y quiere abrirme el camino. He hecho bien en resolverme a romper el silencio. Dejmonos llevar por la corriente. Y luego, alzando la voz, aadi: -Pues en la aficin a la msica y en cierta predisposicin natural para la poesa, es lo nico en que se parecen los vascos a los godos. Esos que veis tan rebeldes, indmitos y montaraces, dejados en paz, en libertad y a su modo, forman pueblo de nios que se divierte cantando y bailando en las praderas. -Queris que os cante alguna de sus canciones?, aadi Amaya, animada con la presunta aprobacin de su padre. -S, mujer, s: no slo quiero, sino que te lo suplico. Eso, si la visigtica severidad de mi sobrino lo consiente, dijo Favila sonriendo. Porque tienes fama de implacable y atroz contra los vascos. -No creo, contest Ranimiro en el mismo tono, que por zorcico ms o menos, lleguen a hacerse sospechosos a los godos, ni el duque Favila, ni el tiufado Ranimiro. Pero supuesto que vas a cantar una cancin cualquiera, escgela de las antiguas: que no turbe el placer de orte, la negra imagen de la presente guerra. -El canto de Anbal, si os parece. -Es bellsimo, y va contra los romanos que fueron tambin enemigos nuestros. -El canto de Anbal!, exclam el duque. Qu es eso? -Cuando el cartagins Anbal se diriga contra Roma, tuvo que salvar los Pirineos, firmando paces y alianza con estos montaeses, algunos de los cuales quisieron acompaarle en la expedicin, y se incorporaron a la vanguardia. Cruzaron las Galias y los Alpes; pero al llegar a Italia, cuando ms encantados deban de estar en aquellas feraces y

floridas campias, y ciudades maravillosamente ricas, cata que los vascos se acuerdan de sus valles, y le dicen al capitn de Cartago, adormecido con las delicias de Cpua: Anbal, nosotros nos vamos de aqu: no podemos vivir ms tiempo lejos de nuestros bosques. Este es el argumento de la cancin. -Muy bello. Pero es posible que los brbaros conserven memoria de tan antiguos sucesos? -Memoria!, exclam el tiufado, sonrindose con cierta melancola: en el pueblo vasco no se extinguen nunca los recuerdos. Dejara de existir esa raza, si llegara a perder la tradicin. -Ea, pues!... dijo el duque, dirigindose con voz de ruego a su sobrina: cntanos la cancin de los tiempos de Anbal. -All voy, to, contest Amaya; pero como es la primera vez que vais a or con atencin y a juzgar quizs de la msica vascongada; para el debido conocimiento de causa, tenis que enteraros del singular artificio de estos poemas. Si no, tal vez extrais cambios de tono, que pudieran pareceros bruscos e inmotivados. Os hablo as, querido to, porque sois muy entendido en msica. -Es claro, dijo Ranimiro, interrumpindola con dulce malicia: como que siempre te est elogiando! -Prosigue, hija ma, y no hagas caso de tu padre. Qu artificio es ese de las canciones vascas? -Comienzan, respondi Amaya, por un preludio que no tiene al parecer conexin alguna con el asunto de la cancin. Es unas veces el recuerdo de cualquier acontecimiento que llame la atencin pblica; es otras un quejido del corazn, una lgrima dedicada a la memoria de personas queridas, ausentes o difuntas, o cosa por el estilo. Despus de este preludio, que parece concedido al cantor para desahogo de sus afectos personales, entra la cancin guerrera, histrica o de cualquier gnero que sea; concluida la cual, viene el remate, que se enlaza con la alusin, la queja o los amores del principio. -Y cmo explicas t eso, hija ma?, pregunt el ciego: porque alguna razn ha de tener; por algo habr llegado a convertirse en regla. -Eso yo no lo s, contest la nia; pero nos lo explicar mi padre. -Algunas veces he pensado en ello, dijo Ranimiro; porque, como tendr que deciros luego, tanto Amaya como yo, hemos odo con harta frecuencia canciones de la montaa. Yo creo que el entusiasmo, el calor de la inspiracin no vienen de repente: el horno tiene que calentarse poco a poco, y todo preludio es fuego que templa y pone en el grado necesario el corazn para recibir al Genio que desciende de lo alto. Cuando cantor y poeta se hallan ya como saturados del estro, como arrobados por la exaltacin, cantan sin temor; y cuando han concluido, vuelven en s, dirigen los ojos al objeto que les sirvi de reclamo para atraer al numen, y le consagran un recuerdo de gratitud. -Perfectamente explicado, exclam Amaya, mirando a su padre con orgullo: y no puede entenderse de otra manera. Ahora od, to; escuchad, padre; y queden mudas de asombro

las sierras de Cantabria y Cods, que tenemos enfrente, al percibir los ecos que van a salir por las ventanas del castillo de Favila y Ranimiro. Y se sent nuevamente al salterio, con el entusiasmo que se trasluce en sus palabras. Despus de algunos, compases de msica lnguida, comenz la cancin, de cuya inimitable sencillez y energa no pueden ser trasunto los siguientes versos:

Pjaro de dulce canto, quin te retiene cautivo? Ha das que tus gorjeos no resuenan en mi odo. Y no hay hora, no hay instante que con ayes y suspiros, no recuerde aquellos ecos, regalo del pecho mo.

-Este es el preludio, dijo la dama, volviendo tan rpida como graciosamente el rostro hacia Favila, y traducindole la introduccin. -Precioso, bellsimo!, exclam ste; pero quin ha de adivinar que de aqu brota la cancin de Anbal? Amaya, por toda respuesta, pas del tono lnguido del zorcico al ms enrgico de las narraciones y leyendas, y prosigui:

Pas un da el africano delante de nuestros riscos; os vio, y dijo a nuestros padres: -Valientes son vuestros hijos. Y era verdad, y a nosotros que probrselo quisimos, os habl: -Voy contra Roma, busco a vuestros enemigos. Los mancebos contestamos: -Anbal vamos contigo; pero llvanos delante, y te abriremos camino. Y a la hora en que se acuestan las mujeres, nos partimos, callados, por no turbar

su dulce sueo a los nios. El mastn de los rebaos no alla en torno al aprisco, pues cree que al punto volvemos, al vernos salir tranquilos. Pasan das, pasan noches lejos del valle nativo, noche y da combatiendo por el africano amigo. El Rdano atravesamos, ms que el Ebro enfurecido; cruzamos luego los Alpes, ms que el Pirineo altivos. Y de all como un torrente, vencedores descendimos a las campias de Italia, y a sus vergeles floridos. Palacios de oro encontramos, mujeres hermosas vimos; pero ni damos por ellos nuestra cabaa al olvido. Ni valen aquellas hembras con sus joveles y hechizos, lo que mi madre y mi hermana, y el amor del pecho mo. Dcenme que a Roma vamos, donde el oro corre a ros... Qu importa? Qu se harten ellos! Yo por mi valle suspiro. Yo quiero ver a la hermosa que me guarda su cario, y mi tierra est muy lejos, y el tiempo es largo y sombro!

-To, dijo Amaya: aqu termina el poema; pero el compositor se acuerda de su pajarito, y como ha dicho mi padre, no quiere dejar el instrumento sin dedicar un recuerdo a los afectos que le trajeron la inspiracin. Od el remate:

Pjaro de dulce canto, cntame as de contino. Ms desdichado que yo

nadie en el mundo ha nacido. Perd la hermosa a quien amo, perd mi valle nativo. Nunca, nunca cesarn de llorar los ojos mos.

-Oh! Magnfico! Soberanamente cantado, exclam Favila, levantndose, y yendo hacia Amaya, que se adelant a recibirle, temerosa de que tropezara. Favila al sentirla cerca se arroj a sus brazos. En aquel punto reson debajo de las ventanas, que daban al campo, un grito alegre, gutural, vibrante y prolongado, que pareca superior al aparato eufnico del hombre. Era el clamor de los montaeses que todava resuena en las romeras del pas y en momentos de entusiasmo popular; famoso grito en que algunos vascfilos descubren hasta la raz del nombre escaro de Dios, tres veces repetido, como en honor de la beatsima Trinidad. Dirasele la voz de las montaas que se eleva al cielo para aclamar a Jaungoicoa. -Los vascos!, exclam Amaya, desprendindose espantada y sobrecogida de los brazos del anciano. -Los vascos: dices bien, hija ma, le contest tranquilamente su padre; porque ese grito, de un solo hombre, jams queda sin eco en esta tierra. Y en efecto, a lo lejos, otro grito igual, aunque ms debilitado por la distancia, reson entre los olivares y viedos de la llanura. -Callad!, prosigui Ranimiro. Y todos se quedaron escuchando. Y mucho ms lejos, cerca ya de los primeros estribos de la cordillera, los tres godos creyeron percibir tenue, muy tenue, ese clamor simblico, caracterstico de los montaeses. -Puedes quedar satisfecha, Amaya, aadi su padre: ese aplauso que te tributa un vasco vagabundo al pie del cerro de Cantabria, de eco en eco va dilatndose por todo ese solar, y como las ondulaciones de un lago, slo en las orillas ir a desvanecerse. -Verdaderamente, contest la cantora, que era para estar orgullosa, si el aplauso no fuera tributado a la cancin nacional, a la antigedad, a la tradicin que parece encerrar el espritu vascongado. Para que comprendis el mrito del poema, aadi Amaya dirigindose a su to, concluir de traducroslo. Cuando hubo acabado de explicarlo, exclam el anciano duque de Cantabria:

-Pero, es posible que nosotros los godos, que no nos preciamos de cultos, y que tan celosos somos de nuestra independencia -testigos vndalos, hunos y suevos-, hagamos la guerra a gente tan sencilla, que ningn mal nos hara si la dejsemos en paz? -Les hacemos la guerra muy justamente, contest Ranimiro, con aquel aire de severidad que haca cambiar por completo su fisonoma: nosotros vencimos a los romanos, y los romanos haban vencido a los vascos: si los primeros se sometieron a nuestra ley, los ltimos forman parte de los vencidos y quedan a merced del conquistador. -Qu piensas t de esto, sobrina?, le dijo el duque, adivinando que el silencio de Amaya slo al respeto era debido. -Yo creo, contest tmidamente la dama, que los vascos se establecieron en los Pirineos occidentales, sin tener que desalojar a ningn ser viviente mas que a las fieras. Para hacer prados, principiaron por incendiar los bosques de los valles y hondonadas. No s si fueron o no conquistados-, pero si he de atenerme a sus canciones, paces hicieron con Roma, sin que, en rigor, ni unos ni otros pudieran llamarse vencedores ni vencidos. -Veo, hija ma, la dijo Favila con dulzura, que sabes defender a nuestros enemigos. -Instintivamente, contest la dama, me pongo siempre de parte del dbil. Pero soy goda ante todo y sobre todo, y por serlo tan de corazn, quisiera ver a los de mi raza ms... no s cmo decir, ms altivos y magnnimos; quisiera verlos amigos de los montaeses, como lo fueron los romanos. -Imposible!, exclam Ranimiro: eso pudo ser en otros tiempos, por ventura; fue mi esperanza y mayor deseo en vida de tu madre: hoy, la luz y las tinieblas podrn antes unirse y amalgamarse, que godos y vascos. -Quin sabe!... dijo murmurando Amaya: y se qued pensativa. -To, prosigui Ranimiro, sin parar mientras al parecer en las imaginaciones en que la vio sumergida: acabis de or que vuestra sobrina es ante todo goda, y de veras lo ha dicho, porque es hija ma; pero ha podido aadir algo que por m ha omitido. -Pues qu? -Ha callado que tiene algn mrito en ser tan decidida por los godos; porque la mitad de su sangre es vascongada. -Amaya sali de sus distracciones al or aquellas palabras, y se irgui en su asiento. El duque exclam, levantndose como lanzado por fuerte sacudida: -Amaya, vascongada! T... de la sangre flavia! T! Qu ests diciendo? -Lo que no he dicho a nadie hasta ahora. Os lo anunci el da en que llegamos a Cantabria: no nos conocis todava ni al padre ni a la hija. No sabis una parte de mi historia, que por grandes y poderosos motivos he ocultado a todo el mundo. Pero he resuelto al fin revelrosla hoy: es ya preciso. Mi reserva me traa inquieto y desasosegado. Causbame cierto empacho, y an remordimiento, guardarla con vos, que sois el patriarca de nuestra familia, y que tantas y tantas pruebas de cario nos habis dado, y nos querais dar, amado to.

Y al pronunciar estas ltimas frases con melanclico acento, tom el conde una de las manos del ciego, apretndosela por modo particular, para hacerle comprender el verdadero sentido de sus razones. El duque le contest de la misma manera; y uno y otro quedaron, al menos, satisfechos de haberse entendido. -Habla, Ranimiro, que yo de antemano te agradezco la confianza que me dispensas. Amaya se levant para marcharse. -A dnde vas?, le pregunt su padre. -Me retiro, si me dais permiso. -No, hija ma, le contest el conde con dulzura; algo sabes de lo que voy a referir: ya es tiempo de que nada ignores. Has dejado de ser nia, y es preciso que, as como he procurado esclarecer tu entendimiento y dirigir tu corazn desde la edad ms tierna, no olvid mis deberes cuando ha llegado para ti la edad de sentimientos nuevos. Amaya se ruboriz, baj los ojos y se sent otra vez. Su pecho se agitaba con el orgullo de verse por vez primera tratada por su padre como mujer, y el vago temor que la infunda la solemnidad de las revelaciones que iban a romper el misterio de su nacimiento. Desechando, sin embargo, como criminal hasta el miedo que inspira lo desconocido; aquella criatura tan generosamente inspirada de grandes afectos, dijo: -Slo quiero que me digis lo necesario para ensearme a defenderos con razones, ya que hasta ahora os he defendido con el corazn. Favila, entre tanto, pareca absorto y abatido. -Vascongada!, exclamaba murmurando. Pero, no eres t?... -El azote de los vascos, s! -El incendiario de?... -Del casero de Aitor! -Eso, no!, exclam Amaya con santa indignacin. -El qu?... -Proseguid, to, contest Ranimiro con amarga sonrisa: el que hizo perecer dentro del venerando edificio a una mujer... -Eso, no!, torn a decir su hija. -A una mujer recin parida, con la criatura en los brazos...

-No, no! y mil veces no!, repeta Amaya como fuera de s; pero con la conviccin ms profunda, con fe ciega en la rectitud y nobleza de su padre. -Haces bien, Amaya, haces bien en sostener la verdad. Ahora, como t lo deseas, te ensear a demostrarla, a confundir a mis calumniadores godos o vascos. Y Ranimiro la estrech contra su corazn, y la bes en la frente, sentndose luego como rendido bajo la inmensa pesadumbre de recuerdos que a todas partes le haban seguido, y de calumnias que hasta entonces haba despreciado. Repuesto un poco de su turbacin, dijo al anciano: -Duque de Cantabria, sois mi superior en dignidad, en edad, en todo, hasta en desdichas, y eso que no creo haber sido yo muy venturoso: vais a ser mi juez, slo mi juez, no mi deudo y amigo. Escuchad. Favila quiso hablar. En aquel momento ech como nunca de menos la falta de sus ojos. Pero ni pudo ver, ni derramar una sola lgrima, ni pronunciar una palabra. Fue a coger la mano del antiguo conde, y se encontr con la de Amaya; la apret y la estruj contra su corazn. -Escuchad, repiti Ranimiro. Y habiendo bajado la cabeza Favila en seal de anuencia, comenz el tiufado su relato de semejante manera. Captulo IV En que el tiufado comienza a contar su historia Siendo vos, hace veinte aos, duque de la provincia tarraconense, y yo conde de Victoriaco, puesto al frente de mi tiufada para no dejar en paz a los vascos de lo interior; estaba siempre acometiendo empresas, ora a la faz del sol, ora nocturnas, asaltando la tierra baja y hacindola sentir cotidianamente los trabajos y molestias de la guerra, llevando a sus inaccesibles y casi ignorados valles, noticia de la existencia y pretensiones de los godos. Situada la ciudad, erigida por Leovigildo, a la falda meridional del gigante Gorbea, cuyas vertientes de Ocaso y Norte se pierden en el mar; mis incursiones no haban pasado de la cumbre, o ms bien, de la lnea divisoria de las aguas que de all se reparten el Ocano y el Mediterrneo. -Y era cuanto yo te haba encomendado, Ranimiro, dijo a la sazn Favila, interrumpindole: y eso por conocer tu arrojo y aficin a temerarias aventuras, en las cuales nadie haba ido tan lejos como t, ni despus te ha superado nadie. -Yo, sin embargo, no estaba satisfecho, prosigui diciendo Ranimiro, y con poca gente, sin nimo de empear combate, y slo por tantear el terreno y tomar, como quien dice, posesin de la tierra que da cara al mar; sal de Victoriaco una maana y llegu hasta las

mrgenes de un ro que corre al golfo Cantbrico, y donde moran ya tribus apenas conocidas. Di seal de retirada, y al volver los exploradores, me trajeron una joven del pas, moza de cabello corto, blanco tocado, traje florido y de brillantes colores. Tomronla mis bucelarios por espa; mas un poco de reflexin bastaba a desmentirlos. Cmo haba de espiar nadie a los godos en parajes donde no los esperaba nadie, y hasta la sazn no haban puesto los pies? Por otra parte, bastaba mirarla al rostro, bellsimo por cierto, para comprender el candor y sencillez de aquella pobre nia. La expresin de su fisonoma me pareci extraa, sin embargo, denotaba ms alegra que temor: pareca contenta de hallarse entre nosotros, y miraba atrs con desconfianza y miedo quizs de sus perseguidores. Esto por un lado, y por otro su infantil asombro al ver nuestros grandes corceles y esplndidos arreos militares, aada nuevos encantos a su hermosura, que tena el suave y mstico resplandor de las cosas celestiales. Esta, dije para m, es una pobre nia sorprendida en la montaa, tal vez extraviada en los bosques por su mismo afn de buscar aturdidamente el camino, o perseguida acaso por alguna fiera; pues que all son inverosmiles los salteadores. Lo mejor ser llevarla con nosotros hasta encontrar un casero, y dejarla segura en l. Apenas los soldados la dieron a entender que yo era caudillo y seor de todos, se vino a m desalada, como buscando amparo y proteccin, y exclamando: -Yo, cristiana! Yo, cristiana! Y sacando del pecho tosca crucecita de madera, sin duda hechura de sus manos; la besaba con fervor y uncin angelicales, y me miraba con suplicantes ojos. Contestla en nuestro idioma latino, que nosotros tambin ramos cristianos como ella; pero no me entenda. Slo la afable expresin de mi semblante, la suavidad que naturalmente deba de tener mi acento, y el respetuoso beso que di tambin a la cruz; debieron de hacerla comprender al punto la diferencia de mi trato al de los soldados, y persuadirla a poner en m toda su confianza. Arrimbase a m, no sin miedo al brioso caballo, cuyas sacudidas, que no llegaban a escarceos, la hacan retroceder, y sealndome la pea de Gorbea, repeta: -Cristiana! Cristiana! Su voz era argentina, conmovedora y privilegiada. -La misma, la misma voz, duque Favila, que acaba de resonar en este aposento con la cancin de Anbal. Llevaba yo, como sabis, algunos aos en Vasconia, donde tena tierras y casas; saba algunas cuantas frases y palabras sueltas en vascuence; y de tan escaso caudal me val para indicarla que todos ramos cristianos, que tuviese confianza en m, que la dejara en libertad desde luego en aquel monte, o si all no, donde ms quisiese.

La joven, llena de jbilo al orme chapurrar su propio idioma, me replic: -Yo soy cristiana de corazn, nada ms; pero quiero serlo como vosotros, aunque me cueste la vida! Fue lo nico que la entend; porque animada sin duda por la fe, por la divina gracia que resplandeca en su semblante; sigui explicndose con entusiasmo y calor, fatales para mi escasa prctica en el vascuence. Adivinando, sin embargo, en gestos y miradas algo de lo que me deca, la pregunt: -Quieres un sacerdote? -S, s; uno de vuestros ancianos. -Bautismo!, aadi de repente, con verdadera alegra, por haber topado al fin con esa palabra latina, en cuya busca andaba su memoria haca rato. -Quieres venir a Victoriaco para que te instruya un monje y te bautice?, la pregunt. La joven, trasportada entonces de jbilo, exclam: -S, s! Ese precisamente es mi nico deseo! Y tan pronto besaba la cruz, como miraba al cielo, y quera tomarme la mano, y se retiraba medrosa al menor movimiento del ya impaciente corcel que yo montaba. Dispuse que cabalgara en la hacanea de uno de los jinetes; pero lo rehus con muy gracioso gesto: y para probarme que no lo haba menester, ech a correr pecho arriba, y andando sigui constantemente, sin quedarse atrs. As entramos casi de noche en la ciudad, y la llev en seguida al convento de religiosas, para que permaneciese en l todo el tiempo que fuera necesario. Cierto monje que saba vascuence, por haber servido mucho tiempo parroquias de lo interior de Vasconia; me acompa al da siguiente a ver a la presunta catecmena, y se enter en breve de su historia y sus deseos. Llambase Lorea, era pagana, y perteneca a familia de fanticos gentiles, que la habran hecho pedazos, si hubiesen presumido que trataba de abandonar la religin de sus mayores. -Pero hay todava idlatras en ese pas?, pregunt Amaya, que escuchaba el relato con un inters que nadie como ella poda sentir, comprendiendo desde luego de quin se trataba. -Los vascos, hija ma, contest el tiufado, no son idlatras, ni lo han sido nunca. Antes de convertirse al cristianismo por la predicacin de San Pablo, San Saturnino, San Fermn y otros apstoles; seguan la religin natural, primitivamente revelada, adorando a un solo Dios, espritu puro, creador y Seor de lo alto, como lo llaman, sin dolos ni altares. No te dir que en sus ritos y leyendas religiosas no se haya deslizado alguna supersticin; pero en el fondo, tenan la fe de los Patriarcas anteriores al diluvio.

Yo crea tambin que ya no quedaba un solo vasco sin bautizar; pero el monje me enter de que en lo ms fragoso de las montaas pirenaicas, haba familias que rechazaban el cristianismo como novedad y cosa extranjera, contraria a la tradicin; en una palabra, por mal entendida exaltacin patritica, por fanatismo ibrico. A una de esas familias, a la primera y principal de todas, perteneca Lorea. -Madre ma!, exclam la dama profundamente conmovida. Y llev a sus labios un brazalete de oro con medalln ovalado, besndolo con veneracin y ternura. -Ese nombre vascongado, to y seor, prosigui diciendo Ranimiro, ha hecho recordar a vuestra sobrina que lleva un brazalete con tosca crucecita de oro, y esta leyenda vasca: Amaija d asieri(2). El fin es el principio. Por eso sin duda ha besado la cruz cincelada en bajo relieve. -Por eso, y porque este brazalete con fiel trasunto de la tosca cruz de madera, de que nos acabis de hablar, ha pertenecido a mi pobre madre. -Y por ella fue mandado hacer a un platero judo, de los ms hbiles que han pasado por aqu de Toledo a la Aquitania. Favila lo examin al tacto, lo llev tambin a los labios con respeto, aunque con mal disimulada pena, y lo devolvi a su sobrina. base relajando, a pesar de todo, la tirantez en que por algunos momentos estuvo la situacin de nuestros personajes. -La joven vascongada, continu diciendo Ranimiro, que vea cristiana a casi toda su raza, sinti en el corazn llamamiento sobrenatural, ansia viva y eficaz de abrazar la religin verdadera; pero no se atrevi a comunicrselo a nadie. Esto necesita una explicacin. Era Lorea hurfana de padre y madre, y la mayor de tres hermanas. Llambanse las otras, Amagoya y Usua. Como primognita, ejerca verdadera autoridad, y una especie de sacerdocio entre las familias no bautizadas, y aun cierta soberana en todas las siete tribus, sin distincin de cristianos ni gentiles. -Explcate, sobrino, exclam Favila, dndose al fin a partido; porque esa bendita criatura me va interesando sobre manera. Lo que, sin conocerlo quizs, le interesaba al noble anciano, era el incremento y gallardas proporciones que iba tomando aquella figura, que apareca en escena, pobre nia abandonada en los bosques, y haba ido creciendo, creciendo hasta el punto de poderse llamar reina de los vascos. Se conoca que el bueno del duque, a pesar de haber sabido que la esposa de Ranimiro fue del nunca bien recibido linaje ibrico, no desechaba todava la idea de casar a su hijo con Amaya; y que si la mezcla de sangre le haba disgustado, no le pareca tan mal que lo que Amaya perdiese de goda, de princesa lo ganara.

El tiufado contest: -Os lo dir, to, y t tambin, Amaya, vas a orlo por primera vez: Lorea perteneca al linaje de Aitor, como todos los vascos; pero descenda del primognito del gran patriarca uscaro, siendo sucesora directa y heredera de su nombre, bienes y casa solariega. En sta, segn la tradicin, vivi el primer vasco que lleg a los Pirineos con siete hijos varones, cabezas de sendas tribus, en que se dividieron los pobladores de las montaas. -Y por qu se llaman vascos o vascones?, pregunt Favila. -Ellos entre s se denominan escualdunac, y dan a su regin el nombre de escualerra, que significa tierra del escuara o vascuence. Vascos equivale a montaeses, y nosotros hemos tomado esta voz de los romanos, por ms fcil para nuestros labios. Pero montaeses y vascos, todo es uno. -Prosigue. -La tribu primognita, y ms que nadie, la familia, propiamente dicha, de Aitor, heredera de Aitormendi, ha sido siempre tenida en veneracin supersticiosa: en esa confederacin de repblicas y seoros que se extiende del Adur al Ebro, del mar Cantbrico a los ingentes picos del Pirineo; la casa del patriarca reinaba moralmente y ejerca, en cuanto cabe, la suprema autoridad de esa religin sin templos, pontfices ni sacerdotes. Los ancianos mandan las juntas o consejos; pero el primognito de Aitor, viene a ser el anciano de los ancianos. Extinguida la lnea masculina del heredero, cetro, sacerdocio y suprema autoridad pasan ntegros a las hembras; a la hija mayor, primero, y a los hijos de sta... El ciego volvi instintivamente el rostro hacia Amaya, como si quisiera observar el efecto que semejante declaracin produca en su sobrina. -A los hijos de sta, repiti Ranimiro, varn u hembra, despus de la madre; o si la madre mora sin sucesin, a sus hermanas, de mayor a menor, es decir: de Lorea a Amagoya, y de Amagoya a Usua. Lejos de sufrir menoscabo la majestad al trasmitirse a las hembras, se engrandeca y abrillantaba; porque en opinin vulgar, una de esas hembras, legtima heredera del solar de Aitor, ha de ser reina, reina de veras, con cetro y corona como nuestros reyes de Toledo, y rica, inmensamente rica, para que pueda verificar la transicin de humilde casera al trono de... -De dnde?, pregunt impaciente el duque. -Eso no lo s, ni creo que lo hayan dicho los profetas vascongados, contest Ranimiro, que ya haba recobrado la serenidad hasta el punto de sonrerse. -Prosigue, sobrino, y perdona que te interrumpa: no sabes t con cunto placer te escucho. -Por estos antecedentes, podemos ya comprender el herosmo de la joven Lorea. Sus dos hermanas menores se haban casado con dos mozos paganos oriundos de la misma tribu: Amagoya con Basurde, Usua con Lartaun de Butrn. Estas tres familias se

consideraban ya como nicas mantenedoras del primitivo espritu vasco, y depositarias exclusivas de la tradicin. Nada importaba que los dems se hubiesen hecho cristianos, mientras casa y valle de Aitormendi se conservasen fieles a la religin patriarcal. Qu habra sido de aquella pobre nia, que miraba como carga y torcedor su autoridad y prestigio; qu habra sido de Lorea, si los paganos la hubiesen visto departir con monjes, o sospechado que de cualquier modo trataba de hacerse cristiana? ralo ya una ntima amiga suya; una arrogante joven, llamada Petronila de Butrn, hermana de Lartaun, y de quien, por ventura, se haba servido Dios para que la hija de Aitor le abriese el corazn y le entregara el alma. Pero Lorea, tan circunspecta como delicada, desde que resolvi convertirse, dej de ver a su amiga, a fin de preservarla de la persecucin, que ella nicamente quera arrostrar. Sola, pues, sin consultar a nadie, con pretexto de un viaje hacia Gorbea, abandon casa y familia, patria y amigos, cetro y pontificado; todo, absolutamente todo, hasta su mismo honor y fama, por seguir a Dios que la llamaba, que la quera para s, para los cielos. -Sublime mujer!, exclam el duque sin poderse contener. Slo en pechos cristianos cabe tanta virtud! -Santa madre de mi alma!, murmur Amaya, tornando a besar la cruz del brazalete con lgrimas de dolor o de entusiasmo. -Cuando yo comprend su abnegacin, su inmenso sacrificio; cuando la vi pasar desde el palacio de Aitormendi, que tantos reyes haba cobijado, al monasterio gtico de Victoriaco; de la atmsfera de la escualerra al corrompido ambiente de prceres y siervos, tiufados y bucelarios; del escuara al latn, sin parientes ni amigos, sin hacienda ni recursos; la contempl con respeto, y a los ojos de Dios me consider de alguna manera envuelto en aquella vocacin, y como ligado a la suerte de tan maravillosa criatura. Aunque mozo todava y acostumbrado a vivir entre guerreros, entend mi obligacin de prestar a Lorea cuantos auxilios necesitara, haciendo con ella oficios de padre y hermano; y comprend tambin que todo en m deba ser noble, desinteresado y puro, si haba de corresponder a la santidad de la obra que la Providencia se dignaba encomendarme. Est en uso, como sabis, que las monjas admitan seglares en el monasterio, por siervas o penitentes, y aunque bajo ninguno de estos ttulos poda ser recibida Lorea; gracias a mi influencia como gobernador de la ciudad, gracias a lo extraordinario y singular del caso, se qued en el claustro. All fue catequizada por el monje; all se instruy tambin en nuestro idioma; y sin salir de all, recibi el bautismo. Qu hice despus? -Yo la amaba: pronto pas de protector a hermano, y del cario fraternal nacieron otros tan castos, s, pero mucho ms ntimos afectos. Las transiciones se haban verificado insensiblemente; pero lejos de dejarme llevar por la pasin que senta, y que trataba de ocultar sobre todo a quien me la inspiraba; me un a las monjas para hacer comprender a Lorea que en ninguna parte sera ms feliz que en el convento, tomando el velo de las vrgenes del Seor. Yo la deca: -Paula, -porque con este nombre se haba bautizado en memoria de la conversin de San Pablo, primer Apstol de los vascones(3)-, Paula, ests en completa libertad de salir del claustro o de quedarte en l. Si quieres volver a tus montaas, desde maana vivirs entre

los tuyos; si es tu nimo permanecer entre nosotros, deudos tengo que te recibirn como amiga, y hacienda para dotarte el da en que quieras contraer matrimonio. Pero si dejas el monasterio, ha de ser, o para tornar a tus valles, o para residir en Toledo. -Y por qu en Toledo? Por qu no he de vivir en vuestra casa como sierva, o si no lo consents, como hermana vuestra? No la contest, no poda contestarla en el acto, sin que acento y palabra hicieran traicin a mis buenos propsitos. -Creo, la dije, esforzndome por mostrarme sereno, despus de breve pausa; creo con sinceridad que en ninguna parte estars mejor que en el convento. Los vascos gentiles nunca te perdonarn que, huyendo de ellos, te hayas refugiado entre nosotros, capitales enemigos de vuestra raza; pero te disculparn, te absolvern quiz los cristianos, si se persuaden de que slo has venido a vivir con los godos, porque en vuestros valles carecis, segn creo, de monasterios de religiosas. -Pero sera mentir, si yo de alguna manera dijese que tengo semejante vocacin, respondi Paula. Mi padre al morir me encarg que me casara, queriendo que en m, y no en mis hermanas menores, tuviesen cumplimiento las promesas de Aitor. Y en la manera con que dijo estas palabras, conoc que aquella sencillez poda ser peligrosa, y que mi oculto, mi tierno afecto, era con ternura igual correspondido. Nos casamos sin ruido ni aparato, sin que nadie apenas conociera a mi mujer, ni supiese su procedencia. De las montaas haba pasado al monasterio, donde no trat con ms hombres que con el monje y conmigo; y del convento sali desposada ya para mi palacio. Al da siguiente me nombrasteis gobernador de Pamplona, de lo cual me congratul con Paula; porque en aquella ciudad tena yo mi casa, y os tena a vos, a quien quera confiar mi nuevo estado. Pero al llegar a Pamplona supe que habais partido para Calahorra, desde donde pensabais proteger la orilla izquierda del Ebro, limpiando de enemigos la ribera, muy molestada ya por los vascones de los primeros estribos del Pirineo. -Lo recuerdo, dijo el anciano duque, y precisamente fuiste nombrado conde de Pamplona, por la necesidad de dejar en aquella fortaleza persona de toda confianza. Sorprendido y satisfecho de tus expediciones a las vertientes septentrionales del Gorbea, quera que desde tu nuevo condado te dejases caer hacia el promontorio Olearso y la ciudad de ese nombre, fundada por Leovigildo. -S, la que llaman los vascos Ondarivia, y a la cual slo por mar arribamos los godos. Esa determinacin contribuy tambin a que mi casamiento siguiese oculto y no conocido. Cumpliendo vuestras rdenes, antes de dirigirme a las fuentes del Bidasoa y Urumea, procur debelar en noble guerra a los vascones del Arga y del Burunda, mientras vos por igual modo, los inquietabais en las campias que se extienden desde Toloo a Montejurra. Esas correras que me obligaban a frecuentes y prolongadas ausencias, imponan a Paula vida retirada, y estimulaban su aficin a la soledad y apartamiento del mundo, a que en el monasterio se haba acostumbrado. Completamente retrada y entregada a la piedad y cuidados domsticos, sin hablar con nadie ms que con siervos y libertos, y con Marciano su confesor, que es hoy nuestro santsimo obispo; cuando tornaba yo de algaradas y

combates, me reciba con inequvocas muestras de cario, con ms extremos de amor que nunca; pero con cierta cortedad y falta de franqueza que no poda echrsela en cara, porque yo la senta igual, yo me la tena que reprochar a m mismo. Hasta nuestras ms ntimas conversaciones adolecan de encogimiento y empacho. Su mismo semblante pareca demudado. La cre arrepentida hasta cierto punto de su casamiento, y aunque slo l pensarlo me destrozaba el corazn, comprenda su pesar de haberse dejado llevar de la pasin, su remordimiento de no haber tomado el velo de las vrgenes en Victoraico, y me achacaba con razn a m mismo toda la falta: porque yo estaba obligado a ser ms fuerte, y sin torcer su vocacin, deb quizs haber huido de su lado. Mas ya no tena remedio, Y era terrible, en efecto, nuestra situacin. Por la fe de Cristo dej Paula familia, hogar, patria, honores y hacienda: heroica, pero indeclinable y justa determinacin que nadie poda echarle en cara. Dios lo quera, y antes que a los hombres, hay que obedecer a Dios. Mas por amor mo, por gratitud acaso, ella, de casta enemiga, la primera entre los vascos, del linaje prcer en que el orgullo, preocupaciones y esperanzas de su pueblo se cifraban; se haba unido indisolublemente al godo ms godo de Vasconia, infatigable perseguidor de vascongados. Lo primero se llamaba conversin, la misma que haban hecho las siete tribus, con excepcin de una cuantas familias; pero lo segundo... Ay! Qu nombre tendra su matrimonio entre los vascos? -Pobre madre!, exclam Amaya con abatimiento. -Qu hacer?, prosigui Ranimiro: el honor me ordenaba no aflojar en la guerra: mi temor de ser dbil por miramientos a mi esposa, por contemplaciones conmigo mismo, me impulsaban a mostrarme ms que nunca celoso y arriscado; y todo conspiraba contra la infeliz, obligada a contemplar mis armas y vestimenta salpicadas de sangre, ms que de hermanos (porque la autoridad de Paula era maternal), de sus mismos hijos. Haca yo lo posible porque ignorase mis aventuras, mis empresas y combates: fomentaba su aficin al retiro, su retraimiento de las gentes, y hasta prohib a los siervos que hablasen de hazaas de godos o vascos, que mentasen siquiera la guerra en nuestro hogar. De aqu la reserva que guard con vos, con toda nuestra familia, acerca de mi nuevo estado; de aqu que en Pamplona mismo pasase para muchos por soltero; de aqu, en fin, la creciente falta de abandono y cordialidad entre nosotros, que poda llegar a ser funesta. Semejante estado de cosas no poda, ni deba prolongarse. Yo no slo amaba a mi mujer, sino que la estimaba cual mereca, y casi, casi la veneraba. Reflexion un da sobre mi situacin, para seguir la inspiracin de mi conciencia, por duro que fuese el sacrificio que me exigiera. A qu debo de atribuir, deca yo para m, la melancola, o ms bien la inquietud de Paula? -Porque debo advertiros que ms que triste, pareca imaginativa y desasosegada-. A la guerra. Y qu necesidad tengo yo de hacer aqu la guerra? No puedo servir a mi patria en otra parte? Acaba de descubrirse una espantosa conspiracin contra Egica en Toledo: tan mal vendrn al rey el brazo y corazn de un milenario leal y seguro? Susurrbase ya que los judos andaban en tratos con los africanos, de tal manera, que poco despus fueron declarados siervos todos los conjurados: no poda mandarme Egica a la provincia Tingitana?

Pero tem que se achacara a cobarda el esquivar voluntariamente los peligros de la guerra, cuando mis atrevidas y afortunadas incursiones llamaban en Toledo la atencin; y queriendo cohonestar mi tranquilidad domstica con mis deberes pblicos, segu dicindome a m mismo: -Cundo ha de tener fin esta lucha entre cristianos? Por qu ha durado cerca de tres siglos? No ha unido Dios a Paula, hija de Aitor, conmigo, nieto de Chindasvinto? No poda concluirse la guerra abrazndonos al fin godos y vascos? No sera un bien para todos y muy singular satisfaccin para mi esposa que yo pudiese conseguirlo? Captulo V Donde se prosigue la historia del tiufado Mentira parece que el terrible conde de Pamplona, el azote de los vascos, el llamado verdugo de nios y mujeres, tan dulces y pacficos pensamientos abrigara; pero as fue, duque Favila, y nadie como vos puede dar testimonio de que intent adems ponerlos por obra. Con ellos entr en el aposento de Paula. -Perdonad que os lo recuerde, porque de aqu surgieron mis desdichas, y todas estas memorias me desgarran y destrozan, y regalan y consuelan tambin mi corazn. Con ntima confianza y abandono quise hablarla, y vaci mi alma en la suya, que la recibi triste y turbada, y me la devolvi serena y venturosa. Se arroj a mis brazos. Santa mujer! Criatura angelical! Pensis que la causa de su inquietud era el recuerdo de su palacio, de su familia y valles y montaas? -No!, exclamaba Paula con efusin de nimo. No! Por Dios y por ti lo dej todo; su amor y el tuyo me colman de felicidad. Pensis que la guerra...? -Ranimiro, prosegua: me cas contigo porque te amaba; y porque te amaba, te escog para instrumento de la paz que nos prepara Dios. -Explcate, Paula. Cmo puedo ser yo pacificador? Dmelo; porque esa idea est de acuerdo con la inspiracin que acabo de tener. -La guerra!, continuaba mi esposa: De dolor me morira, si supiese que esta guerra no iba a tener fin. Pero hoy, precisamente con ms esperanzas y fundamento que nunca, puedo anunciarte la conclusin de la guerra. -Es cierto!, aada en voz solemne y misteriosa: las profecas de Aitor van a cumplirse: los tiempos han llegado. Se har la paz, y siendo t godo y vascongada yo, vascos y godos habrn de unirse para hacer el reino cristiano y con l la paz. Me pareci loca, ilusa, visionaria; pero ella, bajando los ojos un instante para clavarlos luego en los mos con dulzura inefable, me dijo con voz tan suave y tan hermosa, que pareca del otro mundo: -No lo adivinas, esposo mo? No sabes lo que te quiero expresar? -Paula, ser posible?, exclam lleno de gozo.

-S, Ranimiro, vas a ser padre, me contest: viene Amaya; viene el fin de todos nuestros infortunios. -Pero entonces, por qu estabas triste? Por qu retrada y temerosa? Cmo la bendicin de Dios que me anuncias, puede turbar nuestra ventura? -No, no la turbar, Dios mediante, me replic: todo se arreglar pronta y fcilmente. -Hay algo que arreglar entre nosotros?, torn a preguntar cada vez ms asombrado. -Mientras hemos sido solos, satisfecha con tu amor, y vindote a ti contento con el mo, no he pensado en ms; porque de nada ms haba menester. Pero ahora, que vamos a tener sucesin, debo revelarte un secreto, de que no te habl nunca, acaso porque en el goce de mi felicidad lo haba olvidado. Soy rica, tal vez inmensamente rica. -Qu importa?, la contest: yo no soy pobre; nada nos falta para nosotros y nuestros hijos. -S, repuso Paula: pero mis riquezas no sern para m, sino para lo que llevo en mis entraas. Escucha, Ranimiro. No hace muchos aos, sintindose mi padre prximo a la muerte, aunque no postrado en el lecho del dolor, me llam y me dijo: 'Mis das estn contados, y no ser larga la cuenta. Muero joven, y conmigo se extingue la lnea masculina de los herederos de Aitor. T, como primognita, quedas en posesin de esta casa y de este valle: a tus hermanas no les faltarn otros. Pero vas a entrar desde luego en el goce de mayores bienes; vas a ser guardadora del secreto de nuestro patriarca. Muerto yo, una de tus hijas ha de ser reina.' -Reina!, exclam Favila, pensando en que Pelayo se hallaba tan cerca del trono, que sera probablemente elegido rey, si sobreviva a Rodrigo. -Reina!, repiti casi imperceptiblemente Amaya, mirando a las azules montaas que se destacaban en el horizonte anaranjado del Noroeste. Ranimiro, sin darse por entendido de la interrupcin, mas no sin haberla observado, prosigui: -Reina!, exclam sonriendo con irona; y en esas consejas fundas t la esperanza de ser rica? -No, respondi Paula, nosotros no seremos los ricos; pero lo ser quien ha de reinar. Cuando Aitor lleg del Oriente, traa consigo los diamantes, perlas y piedras preciosas que por all se cran. Pero tan sabio como bueno, no quiso que tuvisemos otro patrimonio que el suelo que Dios nos deparaba, y el trabajo, que como obligacin y castigo nos impona. 'Estos tesoros, deca, van a corromper el corazn de mis descendientes, a disgustarle del pastoreo y cultivo de los campos. Harn codiciosos, muelles, dados a la envidia y la pereza a mis hijos, los cuales querrn ser cada vez ms ricos, y sern cada vez ms desdichados.' Y para quitarles aquel germen de corrupcin, lo sepult en las entraas de la tierra, y dijo a su primognito: T solo sabes dnde queda escondido: procura que nadie ms que tu sucesor y heredero lo sepa. Ah quedar hasta que el ltimo de la lnea masculina determine cmo ha de repartirse. Estas, poco ms o menos, fueron las palabras de Aitor: ahora, Ranimiro, te voy a repetir las de mi padre. Hallbase en el caso previsto por el patriarca: como postrero de los varones, tena que disponer de aquella riqueza, y lo hizo en estos trminos:

-Lorea, si te dijese que el Seor de lo alto me ha dado a conocer por medio de palabras, o de otro modo indubitable, lo porvenir, mentira, y tengo horror a la mentira. Pero presiento, que dentro de algunos aos ha de cambiar la suerte de los vascos, quizs la de toda Espaa. Creo que nuestro pueblo, o parte principal de nuestro pueblo, necesita un rey, y en tal caso, del solar de Aitor ha de surgir el trono. No hay remedio; si se funda una monarqua por escualdunas, aqu tendrn que venir, a ti tendrn que buscarte, a ti, o tus hijos; y si no los tienes, a tus hermanas. Eso es lo que alcanzo a vislumbrar, o con la luz de la razn, o por inspiracin divina. Aitor lo deca: Cuando os parezca que ha llegado el fin, ser el principio. Pues bien, para ese da debes de guardar el tesoro. Puede ser tuyo, puede serlo de tus hijos, y tambin de tus hermanas, o de los hijos de tus hermanas. As deca Paula, y yo la escuchaba con tanta incredulidad, que frisaba con la compasin. -Cmo!, exclam: y en tantos aos y tantos siglos, ninguno de tus abuelos ha cado en la tentacin de apoderarse del oro y piedras preciosas de los tiempos patriarcales? Ni uno siquiera ha tenido curiosidad de ver el efecto que hacan en el cuello y cabeza de su mujer, de su novia o de sus hijas, esas ricas preseas del Oriente? -Ningn hijo de Aitor desobedece a sus padres. No podis figuraros la entereza con que Paula pronunci estas razones: baste deciros que su acento me infundi su fe. Pero luego aadi: -A mayor abundamiento... a ti te lo puedo decir: yo lo he visto! -El tesoro? -El tesoro. -El oro, las perlas, las piedras preciosas? -Todo. -T lo has visto y palpado...? -Eso no, dijo Paula: verlo s, tocarlo no. -Oh! lo comprendo. Lo habrs visto en sueos! -Despierta: con mis propios ojos. -De ese modo, has sido t la primera... -La primera mujer, me contest Paula sonriendo, que ha conocido el secreto, deba ser la primera en registrarlo. Mas no fue curiosidad lo que me movi, sino ms elevado sentimiento. Yo estaba resuelta a dejar la casa de mis padres para hacerme cristiana, y tena, y tengo todava, miedo cerval a mi hermana Amagoya. Con excelente corazn y nobleza de alma sin igual, se extrava por ceguedad, por exaltacin, que parece frenes. Por miedo de ella me escap de casa, y me refugi entre vosotros. Yo era la mayor, la heredera y principal; pero ella me dominaba, como domina a cuantos viven a su lado, por mucho

que descuellen sobre los dems. Qu hubiera dicho de m; qu de los cristianos, si al heredar un da el trono de Aitor, se hubiese encontrado sin el depsito? De mis antepasados nunca dud; pero la casualidad poda haber descubierto, o quizs sepultado bajo enormes peas, removidas y dislocadas por un terremoto, esas riquezas que ocupan tan poco lugar; y entonces me hubieran inculpado de la prdida. Se habra dicho que la primera cristiana del casero de Aitor, haba sido la primera ladrona de la familia; y que por no seguir a Dios, sino por gozar en paz de lo robado, me escap a tierra enemiga. Fu, pues; descubr que todo era verdad; que el tesoro exista, al parecer, intacto en un arca de piedra, y sin atreverme a tocarlo, lo cubr de nuevo y me volv tranquila. As habl Paula. Recordando cmo haba encontrado sola y sin recurso alguno a la joven que tena a su disposicin tales riquezas, no poda volver del asombro que me causaba, y cerca de veinte aos han trascurrido desde entonces, y su virtud me conmueve an y me enternece. -Y no puedo saber yo, la dije, dnde est escondido ese tesoro? -Slo descubrir el secreto a la hija que llevo en mis entraas. -Padre!, exclam Amaya interrumpindole: es eso cierto? No soy yo esa hija? Hay otra Amaya, por ventura? Cmo ignoro el secreto de Aitor? Cmo no me ha sido revelado? -No pienses en l, hija ma. El secreto, por fortuna, se ha perdido para siempre. Oh! Si nunca hubiese existido! Acaso tendras hoy madre; acaso no hubieran sucedido las desgracias que sobre nosotros se han desplomado! Pero es propio de las riquezas dividir, enconar y endurecer corazones, y ser fuente y raz de calamidades. Sabio fue Aitor al esconder el tesoro; pero lo hubiera sido ms, si al fondo del mar lo hubiese arrojado. Djame seguir el relato. -Y si ese hijo, repliqu yo a Paula, muere antes de poder or de tus labios el secreto? -Aguardar a que Dios me d otro. -Y si no?... -Si no tengo hijos, el derecho pasar a mi hermana Amagoya. -Pero Amagoya te cree muerta: as lo pregona al menos tu familia, la cual aade que Amagoya es la predestinada, y que por eso lleva el nombre de vuestra primera madre, la mujer de Aitor: la madre superior(4). Ya tienen otra vez su Amagoya los vascongados; ya tienen quien les cante las canciones de sus mayores con esa voz que arrebata, y es peculiar de vuestro linaje. Tu hermana celebra el plenilunio en Aitormendi, a usanza de paganos; y no vendr jams a nuestras ciudades. -De aqu la necesidad que tengo de volver a mi tierra, y de aqu la inquietud y tristeza que en m has notado. Mi obligacin es volver... -No volvers, exclam: no lo permitir nunca! Que se pierdan todos los tesoros del mundo y todas las perlas orientales: no volvers!

-Que se pierdan para m, poco me importa: que se pierdan para mi hija, debo evitarlo. Pero dejarlas perder para mis hermanas o sobrinas, eso no puede ser; eso nos hara por siempre desdichados, objeto de las maldiciones de mi familia, de mi pueblo, de Dios nuestro supremo Juez, por haber defraudado a mis deudos de lo que puede llegar a ser legtimamente suyo. Entindelo bien, Ranimiro: soy depositaria de ese tesoro, nada ms, y de l tengo que dar cuenta a Dios y a mis hermanas. -Pero sin necesidad de ver a tu hermana, puedes confiar el secreto a Marcial, tu confesor, al obispo Atilano... -Los he consultado ya. No conviene que los godos, ni mucho menos los monjes, se mezclen en estos negocios. Mi confidente debe ser vascongado. -Quin? -Cualquiera de mis hermanas. -No! -Pues entonces, la hermana de mi cuado Lartaun de Butrn, mi amiga Petronila. -Esa, s, exclam como quien arroja un peso que le oprime. -Para encontrarla tendr que ir a su casa. -No, no saldrs de la zona que los godos ocupamos. Yo te traer aqu a Petronila, o s a nuestra casa no, al pie de los muros de la ciudad. Habl entonces a Paula con ms detenimiento de mis proyectos de terminar la guerra. Necesitaba para intentarlo tratar con los principales caudillos vascos, con lo cual era fcil hablar o hacer venir a Petronila a cualquier casero de los alrededores de Pamplona. Paula qued convencida, y yo tranquilo y feliz. Por grandes que fuesen mis deseos de paz, y la necesidad de que el reino tena de ella, no deba dar paso alguno para conseguirla, siquiera el de averiguar si el enemigo estaba dispuesto a tratar con nosotros, sin obtener previamente vuestro permiso. Cuando tuvisteis a bien concedrmelo y autorizarme a todo, estaba ya informado por mi mujer de la organizacin de los vascos, y de las personas que sobre ellos ejercan verdadero y decisivo influjo. Tres de las siete tribus de Aitor se haban separado siglos atrs de la confederacin primitiva: moraban en la falda septentrional del Pirineo hacia las Galias o la Aquitania; las cuatro restantes siguieron unidas, tomando por ensea lo que llaman el lauburu, esto es, cuatro cabezas, simbolizadas, notable casualidad o misterio! por una cruz como la de los cristianos. Estas tribus confederadas, ms que por tratados, por la fuerza de la sangre, por la identidad de origen, por la semejanza de costumbres y dialectos; son independientes entre s, y hasta contrarias en su modo de gobierno. Los vascones propiamente dichos, que son stos en cuyo territorio vivimos, tienen en cada valle un seor que no reconoce superior alguno; especie de reyezuelo que gobierna cual que media docena de pueblos con la misma autoridad que un padre su propia casa. Cuando la necesidad les obliga a concertarse y

unirse, forman el Consejo de doce ancianos, y por hbito, por instinto o por respeto a la ley natural, obedecen al ms viejo, que suele ser el mejor. Entonces, como ahora, Miguel, seor de Goi, era, en este sentido, soberano de Vasconia. Con dos personas principalmente tena que tratar: con Miguel de Goi y Amagoya. La influencia de la hija de Aitor se extenda ms all de las tribus del lauburu, a los pueblos mismos separados de la antigua confederacin. Por medio de los monjes hice entender a Basurde, marido de mi cuada, y al anciano Miguel de Goi, que deseaba verlos en son de paz. Sino que, en consideracin a la edad venerable de ste ltimo, le adverta que estaba dispuesto a presentarme a donde quiera que me llamase. Del marido de Amagoya no obtuve respuesta alguna: el seor de Goi, por el contrario, me contest pronto y bien. Cierto que su valle dista poco de Pamplona, y el casero de Basurde cae cerca del mar. Miguel se excus por sus aos de venir a verme; pero me previno que mandara un hijo suyo para conducirme, armado o sin armas, solo o con la gente que yo escogiese. No tard en llegar el gua: era un rapazuelo de diez o doce aos, listo, sereno y valeroso, que de nada se asombraba y lo facilitaba todo. Llambase Teodosio. -Teodosio de Goi!, exclam Amaya, Es quizs ese capitn que tanto figura hoy entre los vascos? -El mismo. Su padre vive todava, y si hace veinte aos era ya tan viejo, imaginos lo que hoy ser. Por eso quien hoy realmente dispone y manda es Teodosio, aquel muchacho a cuya direccin me entregu una noche negra como boca de sima, nebulosa y de llovizna, sin luna ni estrellas. Fui solo, a pie y sin ms armas que la cateya que me serva de bculo. El muchacho se mostr muy satisfecho de aquella prueba de confianza. Salimos de Pamplona, y a corta distancia entramos en el corral de un molino, donde nos aguardaba una sola jaca montaesa para entrambos. All dej mi cateya por serme ya innecesaria; y como las joyas de oro y pedrera que los magnates solemos llevar, llamasen la atencin del rapaz, que no apartaba de ellas los ojos, parecime tambin conveniente quitarme algunas para presentarme en Goi con modestia, sin ofender con nuestro lujo habitual, la pobreza y sencillez de los seores de la montaa. Todo lo escond entre el heno, y cabalgamos, yo delante y Teodosio a la grupa. El caballo fue nuestro verdadero gua. Lo dejamos a su aire y nos llev por donde quiso. Ignoro qu camino llevamos: slo s que al salir de un angosto barranco que serva para ar paso al riachuelo, cuyo murmullo senta a nuestros pies, me dijo Teodosio: -Ya estamos en el valle. Despus fuimos subiendo breve rato, apendonos al fin delante de un edificio casi tan negro como la noche, que no se hubiera distinguido en la oscuridad, sin la incierta luz de las grietas o ventanas. Entr por una puerta baja y angosta abierta en muro de espesor descomunal, y me hall en muy extrao aposento, que hubiera podido parecerme mazmorra, a no constarme que estaba a piso llano, y que deba recibir la luz por ciertos profundos agujeros o hendiduras laterales, a modo de saeteras.

Las paredes de grandes piedras casi en bruto o muy toscamente labradas, sostenan el techo, de enormes anchurossimas losas. Hubirala credo caverna de nuestros ms remotos antepasados, a no ver en ella, sin orden ni simetra, vigas de roble destinadas, donde lo exiga la necesidad, a reforzar la techumbre. De las grietas de la pared arrancaban algunas teas que daban luz, pero tambin humo y olor resinoso, poco grato a quien no estaba a semejante atmsfera acostumbrado. En medio se alzaba una mesa de nogal con dos banquillos a los lados, y sendos jarros de vino, vasos de asta, platos de madera y hogazas de pan. Por una puerta interior, tan angosta como la de fuera, aparecieron dos personajes, marido y mujer sin duda, viejos los dos y vascongados ambos, a juzgar por el traje, fisonoma y talante; pues en todo, como sabis, va diciendo esa gente: Somos de raza superior, distinta de la vuestra. El aspecto del primero no revelaba mucha perspicacia ni elevadas miras; pero s tranquila conciencia, ventura habitual y apacible condicin. Alto, aunque ligeramente encorvado, recio de miembros y poblado an de fuerte barba y cabellera, blancas como la espuma, o como dos recentales escogidos para piadosa ofrenda, no poda dudarse de su robusta complexin; y la nobleza y serenidad de su mirada, la sonrisa de sus labios, aunque delgados, bondadosos, daban a conocer una juventud sin mancilla, prenda segura de muy hermosa y venerable vejez sin remordimientos. Cuando hablaba o se sonrea, dejaba ver dos hileras de dientes sin falta alguna, elementos, como pude luego observar, indispensables a su dicha. Aparentaba aquel anciano unos setenta aos de edad, y como me figur desde que apareci en el umbral, era Miguel de Goi. De su mujer es difcil que os formis idea, porque ejemplares de su especie slo se encuentran en el rin de esas montaas. Todo en ella estaba en contraste, principiando por su nombre. Llambase Plcida, y me pareci sombra y taciturna; cre que le infunda horror, que me miraba con repugnancia, y hasta cierto punto no poda extraarlo; porque, segn luego veris, yo haba sido el matador de uno de sus hijos. Pero no: triste y altiva, conmigo se mostraba serena y afable: quera cubrir con su sonrisa llagas que nunca se cicatrizan en el corazn de una madre. Dulce a fuerza de virtud, y atractiva a fuerza de dulzura, estaba poseda de ese amor conyugal, propio de las montaesas, que se trasluce en las obras y rara vez se significa con la palabra. Adivinar los deseos de su marido, leerlos en sus ojos antes que descendiesen a los labios, era todo su estudio; satisfacerlos, toda su ocupacin. Su frente indicaba talento superior; pero lo daba a entender principalmente en vivir al lado de Miguel, como polluelo bajo las alas maternales. -Salud, y bien venido a Gastelzar, me dijo el anciano al entrar. Hablis vascuence? -Un poco, le contest. -Me alegro; porque me cuesta trabajo y repugnancia expresarme en el idioma de los romanos, y eso que fueron amigos nuestros. No estis en el palacio, sino en el castillo de Goi, y os he trado aqu, no por desconfianza ni menosprecio, sino porque hablemos solos y en completa libertad. Mi mujer nos servir la cena: y como nadie ms que mi hijo menor sabe que habis venido, nadie se enterar de la entrevista. Cualquiera que sea el objeto de ella, os repito la bienvenida, y declaro que me honris con vuestra presencia, y sobre todo, con vuestra confianza. S; no podis figuraros cunto os agradezco que hayis venido solo

y sin armas. Y no yo: todos los vascos, si lo supieran, os quedaran igualmente agradecidos. De confiar en nosotros, jams tendris que arrepentiros. -Os digo todas estas cosas, aadi Ranimiro, dirigindose a su to y Amaya, porque son necesarias para mi justificacin. Nos sentamos a la mesa y principi la cena, la cual, si no se distingua por el lujo del servicio, no desmereca de las ms opparas por lo sabroso de las viandas. No queriendo ya tratar mientras cenbamos, del asunto que motivaba nuestra conferencia, le pregunt: -Tenis muchos hijos? -Cuatro. -Nada ms? -Otros cuatro han muerto. No debe quedar descontento el cazador que parte con el campo, aadi sonriendo tristemente. -Os compadezco. -Y vos, sois casado, Ranimiro? -Lo soy, respond turbado con la pregunta. -Tenis familia? -Todava no, pero s prximas esperanzas de tenerla. -Dios os d ms suerte que a m. El primer hijo, que se llamaba Marcelo, muri peleando contra Wamba: el segundo, que era Antonio, se empe en molestar a los godos mientras por disposicin de aquel rey estaban reedificando a Irua, que vosotros decs Pamplona, y qued tendido en una carga de caballera. El tercero... Chica, dnde muri nuestro tercer hijo, que ya no lo recuerdo? -En la cama, contest lacnicamente Plcida. Y tuvo que dejar de escanciar el vino, porque la mano le temblaba. -Ah, s! Milln muri en la cama, de resultas de las heridas que recibi en el ataque de la Burunda. El cuarto hijo tambin pereci pocos meses junto a Victoriaco, en una de las salidas que hizo el conde. -Dejemos si os parece esta conversacin, le dije interrumpindole: porque vuestra esposa... -Tiene otros cuatro hijos dispuestos a seguir el camino de sus hermanos, contest Plcida con voz entera como la de una leona. Cre, sin embargo, propicia la ocasin de abordar el objeto de mi viaje, y contest:

-Y no sera mejor conducirlos por senderos de paz? No ha de tener fin esta guerra? No podremos entendernos alguna vez godos y vascos? -Paces entre nosotros! Estis soando?, exclam Miguel, sonrindose como si acabara de or un desatino. -An no han muerto todos mis hijos!, aadi Plcida. -Y habis venido a proponernos eso?, pregunt el anciano; el cual, creyendo confirmadas sus sospechas con mi silencio, prosigui: me he llevado chasco, Ranimiro; me imagin otra cosa. Como vos cautivasteis a Lorea, la hija de Aitor... -Yo cautivar a Lorea!, exclam sin poderme contener en mi sorpresa. -Calla! -Ahora caigo en la cuenta. Quieres hacer en favor de los godos ms que en trescientos aos han hecho todos tus predecesores? Quieres dar el primer paso hacia nuestra mutua estimacin? Quieres que se calmen y apaguen algo nuestros rencores? Pues bien; restityenos la hija de Aitor. Devulvela sin condiciones; porque al fin y al cabo es una mujer; y con tu noble conducta, puede esperar de nosotros lo que de fijo no te atreveras a pedir. -Pero Lorea no est prisionera, le contest: Lorea se hizo cristiana. -Cristiana!, exclam Miguel de Goi, como si fuese a estallar de jbilo su pecho. Cristiana la hija de Aitor! La heredera de Aitormendi! Es cierto? -Cierto, seguro indubitable!, le contest. -Pues bien, prosigui el anciano con una exaltacin que pareca impropia de su edad: ha llegado el trmino de los antiguos tiempos! Ya es de Dios todo el pueblo vascongado. Y el pobre anciano lloraba de gozo y abrazaba a su mujer, y casi, casi quera abrazarme a m, que tal vez era el matador de su cuarto hijo en Victoraico. -Bendito sea Dios!, exclam Plcida mirando al cielo: de algo ha de servir la sangre de tantos inocentes! -Mirad, Ranimiro, aadi Miguel: traedme aqu a Lorea, y pedidme lo que queris. S; no puede volver inmediatamente a su valle: no sera prudente exponerla a las iras y despecho de su furibunda hermana; pero que venga aqu, que venga al valle de Goi. Ya sabes lo que Goi quiere decir: Go-i-ni; en alto yo! Tan alto est, que no le alcanzan ni las locuras de Amagoya. Que venga, Ranimiro! Si comete Lorea la imprudencia de presentarse sola en Aitormendi despus de haberse bautizado; si cae en poder de Amagoya o del Jabal (Basurde), desdichada de ella! Que pida a Dios fuerza para el martirio! Pero aqu, en nuestra casa, en Gastelzar, recibir el homenaje de todas las siete tribus vascongadas, de las de all, lo mismo que de las de ac. Dios habr hecho por ella la redencin de su pueblo. Es imposible pintar la alegra y los trasportes de aquel anciano que, como Simen al tener al Mesas en sus brazos, pareca haber llegado al colmo de la felicidad.

No supe qu responderle; me encontraba acorralado y vencido por la explosin de palabras de aquel hombre, cuyo corazn supla a su talento. Slo entonces comprend lo que vala mi esposa entre los suyos, y por lo tanto, la importancia y mrito de su sacrificio. Deseando, sin embargo, conocer a fondo lo que poda esperar o temer de la situacin, en que se hallaba Paula, le dije: -Debo repetiros que yo, ni me he llevado prisionera, ni he retenido un solo instante, contra su voluntad, a la hija de Aitor. Pero si hubiese muerto, qu sucedera entre vosotros? -Sera una inmensa desgracia para todos; pero si ha muerto cristianamente, en el cielo seguir siendo la madre de su pueblo y pidiendo a Dios la conversin de Amagoya, que la sucede en todos sus derechos. -Y si slo hubiera muerto para el mundo y viviese entre las vrgenes del Seor? -Cmo! Y as nos haba de haber dejado? Pudiendo hacer tanto bien a su pueblo... -Dios, que la llamaba para s, se encargara de devolveros con creces lo que con llevrsela os quitaba. Pero figuraos que Lorea, sin ser religiosa, no quiera por ahora vivir entre vosotros. -Imposible! Qu vascongado puede vivir entre godos? Quin de nosotros se aparta voluntariamente de sus montaas? Qu hijo de Aitor abandona nuestros valles? -Y si Lorea se hubiese casado con un godo... -Basta, Ranimiro!, exclam el anciano, levantndose acongojado: ests en mi casa, y no os contesto como merecis. Hemos concluido. En efecto, concluimos. No haba medio de entendernos: ni yo tampoco, vivamente ofendido, tena voluntad de satisfacer a quien se crea insultado por la suposicin de mi matrimonio con la hija de Aitor. Y si nada poda esperar de Miguel, del ms sensato y bondadoso de los vascones, del anciano que habiendo perdido cuatro hijos en la guerra, no tuvo ni una palabra de queja y amargura contra sus enemigos, qu esperanzas fundara en Amagoya? Ninguna. Estaba arrepentido de haber significado deseos de hablar a Basurde. Me levant tambin de la mesa; pero fue para despedirme. Mi dignidad no me permita aadir una palabra ms, a las ltimas que all se haban pronunciado. Pero al mirar el rostro compungido y venerable de Miguel, se me ocurri de repente que aquel nobilsimo anciano pudiera acusarme un da de falta de valor y franqueza por no haberle revelado toda la verdad, arrostrando sereno sus consecuencias, cre, adems, que antes de salir de aquella caverna, condecorada con el nombre de castillo, tena yo que volver por el nombre y fama de mi esposa, y dije: -Juan Miguel, Andra Plcida (son ttulos que se dan a las personas principales)(5), sentos. -Sois mi husped, y mandis aqu. Me siento, respondi Miguel.

Plcida, como si nada fuese con ella, permaneci de pie; pero retirada en el rincn ms oscuro del aposento. -Lo que os he dicho como suposicin, es cierto, prosegu: la hija de Aitor ya no se llama Lorea, sino Paula. Est casada con un prncipe godo de la real familia de Chindasvinto; y ante Dios y los hombres, para vascos y visigodos, es la esposa de Ranimiro, es mi mujer. No pude proseguir. Miguel tena la cabeza inclinada al pecho y los brazos cruzados debajo de su blanca y luenga barba; pero a lo largo de ella vea yo correr abundoso llanto, que hilo a hilo se escapaba de sus ojos. Cmo permanecer indiferente ante el espectculo de un anciano que no haba tenido una lgrima por la memoria de sus cuatro hijos muertos en la guerra, y lloraba, sin poderlo remediar, creyendo perdida para los vascos a la heredera de Aitormendi! -Miguel de Goi, exclam: Paula no es ya de este mundo, es una santa! -S, me contest Plcida desde su rincn; pero no es santa vascongada! Aquella respuesta me devolvi la serenidad, y casi me indign. -Aqu, por lo visto, dije murmurando: todas las mujeres son Amagoyas!... Reponindome un poco les expliqu, ya ms por consolar a Miguel que por defender a Paula, cmo haba encontrado a sta en Gorbea, y cmo Dios haba preparado el camino para hacerla mi esposa. Qu son, les dije al concluir, qu son ante el Seor las distinciones de godos y vascos? Para l no hay ms que hijos; para l todos tenemos que ser hermanos. Entonces llam Miguel a su mujer, y le dijo que nos escanciara a los dos sendos vasos de vino, y aadi: -Bebamos como tales en Jesucristo; pero cada cual en su puesto. Ese es el orden. Ranimiro, vuestro puesto es Pamplona: el mo, Goi, y el puesto de la hija de Aitor es Aitormendi. Confieso que las palabras de aquel anciano, que para decir sin saberlo cosas profundas, se haba reforzado con un vaso de vino, me hicieron mella. Hay cosas lcitas, que no son perfectas, porque no estn en el orden. Quin duda que es lcito el matrimonio del viejo y la nia, del seor y su sierva? Y con todo, no estn en el orden. No se poda decir otro tanto de nuestro casamiento? -No, padre mo, no, contest Amaya interrumpindole: porque en el orden de Dios est que los hombres se amen como hermanos, que los pueblos no vivan en perpetua guerra, y facilitar el camino de la paz y concordia, es seguir la voluntad de Dios. -No deba de creerlo as Miguel de Goi, contest el tiufado: no esperaba que nuestro casamiento pudiese abrir paso a la avenencia, porque me dijo al despedirnos: -Permitidme un consejo, Ranimiro: si no habis declarado a nadie el nombre de vuestra esposa, no lo revelis jams. En cuanto a nosotros, los muros de Gastelzar son bastante gruesos para que dejen escapar el secreto: no saldr de aqu. -Pero mis hijos... mis hijos!, exclam. Porque Lorea est en cinta...

-Lorea ha muerto: los hijos de Amagoya o de Ursua sern para nosotros los hijos y herederos de Aitor. Me march completamente desconsolado, sin ninguna esperanza en los hombres; pero ms que nunca confiado en Dios. Sal de Gastelzar despus del alba, con el mismo travieso conductor que me haba trado. Para evitar encuentros, me llev al Arga por entre breas y rodeos, y al pi de la montaa de Srbil, que quedaba a la izquierda, y al divisar a Pamplona desde territorio que ocupbamos los godos, se volvi Teodosio. Quise hacerle el pequeo regalo de una cadena de oro; pero lo rehus con tanta altivez como pudieran haberlo hecho sus padres. Entr en la ciudad, y acud presuroso a mi casa con el anhelo de contar a mi mujer algo de lo que me haba pasado: algo, digo, porque decrselo todo hubiera sido cruel. Paula haba desaparecido con una de sus siervas. Cre al pronto que habra ido a la iglesia; pero precisamente la sierva que faltaba era juda. Acud a las puertas de la plaza, y en la que da frente a la Burunda, me informaron que efectivamente, por la maana haban visto salir dos mujeres y dirigirse hacia el Larraun. Aquel camino poda conducir a Goi, a la Burunda, a la costa. Una de las fugitivas, cuyas seas cuadraban perfectamente a Paula, llevaba traje vascongado. Qued helado de espanto. Al pronto me figur que Paula, vindose sola, haba querido llevar a cabo su primer pensamiento de buscar a Petronila para confiarla el funestsimo secreto del tesoro. Cmo, si no, haberse puesto para huir aquel vestido que trajo al entrar en el convento de Victoriaco, y que, segn yo saba, tan cuidadosamente conservaba? Ay! Si directamente o por rodeos Paula se diriga al valle de Aitor, donde moraba su ntima amiga, no caba duda, Paula dara en manos de Basurde y Amagoya, en cuyo caso, ya lo haba dicho Miguel de Goi pocas horas antes: 'Desdichada de ella! que pida a Dios fuerzas para sufrir el martirio!' -Pero mi madre desobedeceros!, exclam Amaya. Imposible! imposible! -Eso es lo que yo me deca, despus de un momento de reflexin, repuso Ranimiro. Desobedecerme Paula! Y luego a qu fin llevarse la sierva juda a tierra vascongada? Qu confusin! Qu tormento! Qu incertidumbre! No s por qu; pero desde aqul da la consider perdida para m, perdida con el hijo que llevaba en sus entraas! Perdidos ambos para siempre! No lo extrais; aquel acontecimiento misterioso, lleno de contradicciones, inexplicable y fro, tena el aire de un crimen. Ay, Favila, ay, hija de mi alma! La memoria de ese da me atormenta sobre manera, y si queris, suspenderemos por un momento la relacin.

Amaya y el duque se acercaron al tiufado, y cada cual le cogi una mano, que apretaba cariosamente entre las suyas. Su hija besaba adems con lgrimas la que retena, y Ranimiro estrech luego a entrambos contra su corazn. Captulo VI Donde se acaba el da, pero no la historia del tiufado Recornronse y tornaron a su ordinaria actitud al sentir pasos de los siervos que traan candelabros de plata con velas de cera, alumbrado entonces de lujo a que los magnates estaban acostumbrados. Se descubran desde las ventanas las constelaciones boreales, el cielo sin nubes, la luna en creciente, la noche apacible: sentase el calor y perfume de la primavera ya muy avanzada. Amaya suplic a su padre que suspendiese la historia, y el duque aadi sus ruegos a los de su sobrina. -Prefiero concluir de una vez, contest el tiufado: me sera doblemente penoso renovar maana tan tristes memorias. Sin embargo, tuvo que suspender el relato por algunos momentos. Como se infiere de palabras escapadas por abundancia del corazn al duque de Cantabria, nunca haba echado ste tan de menos a Pelayo, como en la ocasin presente. Tambin Ranimiro hubiera querido tenerlo en el castillo; pero naturalmente se mostraba ms cauto y reservado que su to. Uno y otro estaban impacientes por saber algo de la corte, del movimiento de tropas, y de su amigo Teodomiro, a quien suponan abandonado y comprometido en la Btica; todo lo cual prueba, confirma y corrobora que el achaque de saber noticias es antiguo. A falta de peridicos y papeles volantes, extraordinarios y telegramas, que no se reciban en Cantabria, Nunilo, liberta de Favila y ama de gobierno, haba ido despus de comer, a Varia y Lucronio a proveerse de telas, vajilla y comestibles, e inquirir y averiguar de paso lo que suceda en el mundo; no por curiosidad ciertamente, sino por complacer a sus seores. Esta excelente mujer, ms provista de gacetillas de la capital y sueltos de sensacin, que de rocados, alhajas y vinos generosos, que vendan mercaderes judos recin llegados de Toledo, no titube en entrar detrs de los siervos que iluminaron la estancia, y con el respeto debido, pero tambin con la solemnidad del peridico serio que anuncia crisis radical o cambio de situacin, dijo a Favila: -Seor, no quiero interrumpiros, sino cuidar de que los siervos pongan las luces donde es menester. Si vengo, no me digis, como de costumbre, que soy muy atrevida y me tomo demasiadas libertades: lo que es ahora, no puedo dispensarme de hablar. No sabis lo que pasa? -No, mujer, cmo quieres que lo sepamos, ni qu nos importa de lo que pasa fuera de aqu? -Bueno; pues si no os importa lo de Pamplona ni lo de Toledo, me marchar por donde he venido.

-Mujer, me arrepiento de lo dicho. Me importa y mucho. Por consiguiente di presto lo que sepas, y principia explicndonos por dnde lo sabes. -Por Varia, a donde he ido esta tarde, porque me avisaron de que haban llegado ciertos judos con gneros riqusimos, tanto de paos como de... Y dije yo: stos, que vienen de Toledo, sabrn... -Lo de Toledo. Y qu has odo en Varia? -He visto all, lo que se llama ver, con mis propios ojos, huestes que llegan a toda prisa de Cesaraugusta y Tutela: he visto mucha gente; mucho movimiento. Esas huestes se van a sorber a los vascos: no tienen ni para un diente con todas esas montaas. Yo no soy nia; que hartos aos de sierva hice en vuestra casa, hasta que me disteis libertad por haber criado tan bueno y robusto a vuestro hijo Pelayo; pero os digo mi verdad: en mi vida he visto tanto bucelario, tanto decano, tanto milenario juntos. -Y quin los manda?, pregunt Ranimiro. -No lo s: supongo que cada tiufada estar mandada por un tiufado, y cada tres o cuatro, por un prepsito... -Y qu es lo de Pamplona? -Seor, aquello est muy malo; all anda todo revuelto; y hasta los judos... -Los judos! -Eso dicen los cristianos. Pero los mercaderes a quien he comprado muy rica tabla de manteles, replican que los vascones no necesitan de nadie para alborotarse; y que no saben lo que tiene esa Vasconia, pues en pisndola, los visigodos mismos parecen azogados, y estn deseando saltar. Y dicen bien. Por qu, con tanta gresca como hay por frica, han de rebelarse ahora los godos de Pamplona? Qu tienen que ver con ellos los judos? -Pero, Nunilo, acaba si quieres, exclam Favila impaciente: qu se sabe de Toledo? -De Toledo? nada, sino que el rey, vuestro sobrino... No han hecho rey al hijo de vuestro pobre hermano Teodofredo? -S, mujer, s, hace pocos meses. Qu le ha pasado al rey? -Que a consecuencia de los alborotos de Pamplona, apresura su viaje y se viene solo con sus espatharios. -Con Pelayo? -S, seor, con el mismsimo Pelayo, a quien yo cri a mis pechos. Pues esa es la noticia, la gran noticia que me ha obligado a entrar, a interrumpiros sin querer. -Y dnde est el rey?

-Qu s yo? Dicen que Rodrigo y Pelayo vienen... Cmo dicen que vienen, seor? A la fuerza? No; a marchas... -Forzadas. -Eso es, a marchas forzadas. Qu quiere decir eso? -Eso quiere decir, que el da menos pensado le vemos asomar por aqu: esta misma noche, por ventura. -Y os estis con tanta calma, seor? -Pero, mujer, si no saba una palabra... Mira, Nunilo, confo en ti. Pnle buena cena; que le tengan bien mullida la cama. -Cena! Yo misma se la aderezo! Ya sabis que l es poco amigo de guisotes y melindres: carne asada medio cruda, y lecho como una tabla. No se parece, ni quiere parecerse a los godos que hoy se estilan: godos de alfeique, godos enclenques y encanijados. -Pues date prisa, Nunilo, que no te coja desprevenida. Vnoles muy bien aquella interrupcin, con la cual se distrajeron y sosegaron. Por mucho que fuera el inters con que el duque y Amaya escuchaban a Ranimiro, la gravedad de los acontecimientos era tal, que no podan prescindir de reflexionar sobre ellos, y an de comentarlos. -Ranimiro le dijo el ciego; si ests para pensar en algo ms que en tus propias desdichas, dime: qu te parece de lo que acabamos de or a la liberta? -Sus noticias, contest Ranimiro, me confirman en el juicio que antes he formado. Esa sublevacin, esa agitacin de Pamplona cuando van llegando a Vasconia miles y miles de hombres, es verosmil siquiera? Tiene sentido racional? Rebelarse una plaza en que todo est aparejado para recibir al rey: guarnicin escogida, conde y tiufados de confianza! En ninguna ciudad de Espaa deba de tener Rodrigo ms confianza y seguridad en estos momentos que en ese presidio. La agitacin es artificial: nuevo pretexto para apresurar la salida del rey, retrasada no s por qu causa. En efecto, debe de urgir a los conspiradores alejar del Estrecho a Rodrigo y las huestes. Todo lo cual nos hace ver que los sucesos se precipitan, y que pronto vamos a presenciar grandes catstrofes, si no las evitamos por grandes escarmientos. -Pues bien, aqu vendr Pelayo, y trataremos de poner remedio. -Pelayo aqu! No lo esperis ahora, contest el tiufado. Si son ciertas esas noticias, a Pamplona se dirigirn las tropas en seguida por la ribera del Arga. -Pero si el rey se detiene en Tutela o Calahorra, hasta que lleguen las huestes... -Urge mandar a la ciudad rebelde gobernador de toda confianza; quizs vaya Pelayo: y hoy que lo vascos estn quietos, con unos cuantos bucelarios tiene bastante para escolta. As hemos hecho nosotros el viaje sin peligro. Los vascos no se mueven. Ven con pasmosa indiferencia que vamos a soltar sobre ellos las cataratas del diluvio. En qu confan? Qu es lo que presienten? No lo s. Profundamente dormidos cuando nos agitamos calenturientos contra ellos, o tratan de rendirse, o nos miran con desdn. Me inclino a lo

ltimo. Cuando hasta Nunilo llegan los rumores de traicin en frica, los ignorarn los montaeses? Y sabiendo el peligro que corremos en la Btica, qu miedo puede inspirarles la visita del rey? -Aguardemos, dijo Favila: para mi hijo, como para todos, en das tales, la patria es antes que el hogar. Pero si Pelayo puede, no dejar de vernos.- Y ahora, Ranimiro, si ests ms tranquilo, contina tu lamentable historia, suspendida precisamente en la ausencia de Paula. -S, dijo el tiufado: la desaparicin de mi mujer era efecto de un crimen, del cual en ninguna parte encontraba rastro. Sin apartarme de las puertas de la ciudad, mand salir en todas direcciones bucelarios a caballo para ver si podan alcanzar a las fugitivas dentro de la regin en que los godos nos movamos sin gran riesgo; y luego, sospechando que en el crimen pudieran tener intervencin los judos, toda vez que una sierva hebrea figuraba en l, me dirig a la aljama de Pamplona. Los judos en aquella poca vivan en una especie de paz y holgura relativas: eran nuestros mercaderes, artfices, mdicos, y an abogados. Ya entonces se susurraba que andaban en tratos con los africanos; y dos o tres aos despus, abusaron de tal modo de nuestra tolerancia, que fue necesario tomar gravsimas providencias para refrenar su audacia. Recorr las inmundas calles de la judera y registr sus casas an ms srdidas; pero repletas de telas preciosas, de alhajas, y al mismo tiempo pobladas de una raza hermosa, inteligente, robusta y vengativa, con apariencias de humilde y resignada. La sierva de Paula, que se llamaba Respha, no era de Pamplona, sino de Aquitania, segn ellos. La haba trado mi mujer de Victoriaco, con la esperanza de convertirla; y por lo tanto, ni se dejaba ver por la sinagoga, ni entraba en el barrio de sus hermanos. No pude entonces sacar otra cosa. Nada tampoco de los bucelarios, que recorrieron a caballo toda la comarca. Slo alguno de ellos trajo noticias de que se haba visto a la sierva juda volver a la ciudad. De Paula, nada. -No saba qu hacer: estaba loco, desesperado. Como podis figuraros, me haba informado minuciosamente de lo ocurrido durante mi ausencia. -Haba venido a casa alguna persona extraa? -Nadie. -Antes de su desaparicin, haba salido de casa mi mujer? Ni siquiera de su aposento. -Quin haba hablado con ella? La hebrea tan slo, que la haba servido cual de costumbre. -Pero Respha estuvo fuera? Tampoco. Todo era regular y ordinario, lo que haba precedido al crimen. Slo ms tarde supe que Respha haba hablado al amanecer con una persona desde la ventana. -Acud a Miguel de Goi: le dije lo que me pasaba; pero no me sac de dudas. Nada saba, de nadie sospechaba. Cre que todo el pas vasco se haba conjurado contra m; cre a todos nuestros enemigos cmplices de aquel delito. -Furioso contra ellos y contra m mismo, me lanc entonces a lo interior de la sierra, sorprendiendo a sus habitantes, y dejando atnitos a los mismos godos de mi audacia, que llamaban valor, y era desesperacin. De entonces data principalmente mi funesto renombre de infatigable y terrible azote de los vascos. No los dejaba en paz, no perdonaba roca ni selva, cueva ni casero. Las pobres gentes huan delante de m, y abandonaban sus

chozas, o trataban de oponer resistencia a mis arremetidas, obligndome a empear combates que no buscaba; pues yo slo quera saber, inquirir, rastrear dnde estaba mi Paula, cul haba sido su suerte. -No, no era cruel; no me ensaaba con nadie, os lo aseguro: si haca prisioneros, si me llevaba cautivos, era para preguntar por Lorea. -Ha muerto, me contestaban; y aquella noticia me consternaba; hasta que explicndose ms, vea que se referan a la poca de su fuga de Aitormendi. -Aseguraban algunos que nosotros la tenamos en cautiverio. -De su salida de Pamplona y del tiempo posterior a tan misterioso acontecimiento, nada, absolutamente nada. -Interrogu a los monjes que para ejercer su ministerio pasan con facilidad del uno al otro campo: tampoco me dieron luz. -Llegu por fin a sorprender en una de mis correras, a cierta joven que dio con nosotros de manos a boca. Era hermosa, varonil, casada, segn lo daban a entender las trenzas y el tocado; de estatura colosal y fuerza herclea, a juzgar por la anchura de los hombros y robustez de sus brazos, nervudos y arremangados. Pero sus facciones, aunque enrgicas y de expresin altiva, me parecieron agradales y bien proporcionadas. Haba en su mirada, audacia, astucia y bondad al propio tiempo. -Vindose perdida y sin poder escapar, se cruz de brazos y se qued inmvil, esperndonos tranquila y serena. -Por qu no huyes?, la pregunt. -Porque es intil, me contest. -De dnde vienes? -Y a ti qu te importa, si no es eso lo que quieres saber? -A dnde vas? -A buscarte. Quiero hablar contigo a solas. -Aqu nadie ms que yo entiende tu idioma. -Entonces, no nos movamos; y trtame como prisionera. Pueden mirarnos desde lejos, y no conviene que adviertan en ti la menor consideracin. -Mand a mis bucelarios que maniatasen a la joven, la cual prosigui: -Ests siendo nuestro verdugo por averiguar lo mismo que yo trato de saber, y slo por amor a mi patria vengo a decirte: Ranimiro, djanos en paz, que yo, sin derramar una gota de sangre, puedo acaso descubrir, lo que t con tanta como viertes, nunca logrars saber. -Quin eres?

-Petronila. -La amiga de Paula? -La misma: la amiga, la verdadera hermana de Paula. -Qu sabes de ella? -Sabr lo que t me digas; y con lo que me digas t, puedo llegar quizs a saberlo todo, -S que Lorea tena empeo en salir de Irua para hablar contigo, y confiarte el secreto de Aitor. -Y qu haca entre los godos? -Vivir con su marido. -Con su marido! Casada la primognita de Aitor con un vasco tan dbil y cobarde, que se resigna a morar en vuestras ciudades! -Petronila, si eres tan buena amiga suya, nada quiero ocultarte: Paula no est casada con ningn vasco, sino con un godo; Paula es mi mujer. -Mentira! -Mi legtima mujer, repet con firmeza. -Desdichada! -La culpa debe ser cierta, porque va a ser grande su castigo. -Oh! Pero ni castigo ni culpa han de quebrantar mi amistad. Desdichada! La hija de Aitor casada con el godo ms aborrecido! En toda la escualerra hallars quien te defienda; pero has confiado en m, y mi defensa no te faltar. -Ya voy viendo claro, ya vislumbro la verdad. Dmelo todo, Ranimiro: cundo falt Paula de tu casa? -Hace tres meses y medio. -Se march sola? -Sali con una juda. -Juda!, exclam la joven gigantea: no tienen las gentes de esa raza fama de aviesas y codiciosas? -S. -Y no has dicho que por aquel tiempo Paula quera descubrir el tesoro? -Descubrirlo, no: trataba slo de depositar en alguien el secreto del tesoro; y no queriendo ponerlo en manos de Amagoya, pensaba en ti. -Y hablaba de ello con frecuencia? -Slo conmigo.

-Y tal vez con la juda. -No lo creo, Petronila; pero la juda era la sierva de su confianza; la que andaba siempre por el aposento de Paula, y pudo acaso sorprendernos y escuchar alguna conversacin. -Y por qu tenais entonces esas conversaciones? Por qu hablabais en aquella sazn del tesoro de los vascos? -Porque... porque siendo ella nica depositaria del secreto, tema morir. -Estaba enferma, por ventura? -Iba a ser madre. -Madre! -Son ellos, es l!, exclam Petronila; y sus enrgicas facciones se iluminaron con lumbre de inspiracin. El mismo, el mismo! Yo vivo en su valle, del cual antes de ese tiempo se ausentaba con frecuencia. Y no se mueve despus. Desde que Lorea abandon la casa de sus padres, Amagoya tom los aires de hermana mayor, los humos de heredera. Es el mismo! De tres meses a esta parte no se ha movido de Aitormendi. -De quin hablas?, la pregunt con viva ansiedad. -Quiere arrancarla el secreto y apoderarse del tesoro. -Pero, de quin se trata? De Amagoya? De la juda? -De Basurde! -Cmo! De Basurde, el marido de Amagoya? -El terrible, el astuto, el avaro pagano de Aitormendi. Nunca has odo hablar de Basurde? -Mil veces, y ahora me hacis recordar que por aquel tiempo le llam a Pamplona para tratar con l en cosas de la guerra. -No necesito saber ms. El marido de Amagoya, vasco de las tribus de Aquitania... -Y amigo tal vez de Respha, que as se llama la sierva, natural de la tierra de Basurde. -El marido de Amagoya lleg, sin duda, a saber por la juda que Paula se haba casado contigo. -Y habr sido capaz de asesinarla. -No lo temas; mientras ella no descubra a su hermana el secreto de Aitor, Basurde ser el primer defensor de Paula. A nadie como a l le interesa que su cuada no descienda al sepulcro sin revelar el secreto. Ay! Pero si Paula es dbil, si les declara donde estn las riquezas codiciadas... Infeliz, infeliz amiga ma! Qued aterrado.

-Qu duda tiene?, prosegua diciendo aquella joven, como si hablase consigo misma: o Paula est emparedada por Amagoya y Basurde, o se ha cado y precipitado en alguna sima huyendo de sus perseguidores. Tres o cuatro meses! Rastro haba de haber dejado su muerte al cabo de tanto tiempo. Yo lo sabr todo, o dejar de ser quien soy. Sultame ahora, y ponme en libertad. Y luego, mirndome de hito en hito, aadi: -Ranimiro, yo no te pido paces ni treguas, no quiero nada de los godos; pero si eres cristiano, tengo derecho a esperar de ti la guerra ordenada y regular que hasta ahora nos habais hecho. -Te la prometo. -Pues bien: no ir, no he ido nunca a vuestras ciudades, y slo en la mayor extremidad pondra en ellas los pies; no me faltar, sin embargo, con quin mandarte una aviso y enterarte de lo que sepa. Y lo repito: o poco he de poder, o he de saberlo todo. No quise confiar a ningn siervo el cuidado de desatar sus lazos, y lo hice con mis propias manos, para estrechar las suyas. -Si llegas a verla, aad; dila que la amo y la espero; y entre tanto, Petronila, tened la idea de que es una santa, llamada por Dios a cosas extraordinarias por caminos descomunales tambin(6). -He dicho que soy su amiga, y pesia todos los paganos endurecidos y testarudos de los Pirineos, no se han de salir con la suya: que si ellos tienen cabeza de pedernal, la ma es de bronce. Las suposiciones de aquella mujer no podan ser ms desconsoladoras. La idea de que Paula hubiese perecido de muerte violenta, me horrorizaba; pero no la di asenso. El asesinato de la hija de Aitor, hubiera resonado como un acontecimiento histrico de primer orden en aquella tierra, donde, forzoso es confesarlo, son estos crmenes incomparablemente menos frecuentes que en la nuestra. Y luego, por cruel que fuera el marido de Amagoya, qu adelantaba, siendo tan avaro, con la muerte de Paula, si sta se llevaba al sepulcro el secreto de las riquezas? Era necesario suponer que se lo haba arrancado, lo cual me pareca difcil, como tambin el que Amagoya, ambiciosa, pero noble, se prestase a ser cmplice de tan espantoso crimen. Estas reflexiones me tranquilizaron, y entr en Pamplona con alguna esperanza, con cierta consolacin. Al menos no me agitaba ya en el vaco, no abra los ojos en tinieblas, no tenda, como hasta aqu, los brazos buscando asidero, sin encontrar ni el menor arrimo. Estando en mi casa a los pocos das, me dijeron que una formidable montaesa quera hablarme. Me dio un vuelco el corazn recordando que Petronila, slo en ltimo trance haba resuelto venir a verme. Quise precipitarme a su encuentro; pero me contuve por prudencia y la mand entrar. Porque era ella: sent su bronca voz en el vestbulo, y sus pasos luego, que hacan retemblar el pavimento. -No vengo por ti, me dijo en su idioma al traspasar el umbral: no visito, ni visitar jams a nuestros enemigos; vengo, como buena vascongada, por servir a la hija de Aitor.

-Vive Paula?, pregunt con la mayor ansiedad. -Vive. La he visto. -Y no vuelve contigo? -Volver!, exclam Petronila con amargura: no volver tan presto como Dios no haga un milagro. -Pues, cmo! Est enferma? -Buena, buena est; y no me aturdis a preguntas: tened presente que no vengo por vos, sino por ella; porque es mi amiga, cristiana como yo, y goda o no, es una santa, una mrtir, y lleva en su seno un descendiente de Aitor. Y con tal de que esa familia de paganos no se salga con la suya, sera yo capaz de ver, no al godo Ranimiro, sino al mismo rey de Toledo. -Petronila!, exclam: ten compasin de mi angustia, y dime pronto y sin rodeos lo que tengas que decirme. -Ante todas cosas, ella me manda aqu para entregaros una prenda. -Qu prenda? -La conocis?, dijo sacando ese brazalete de oro con la imagen de la cruz y la leyenda en vascuence. -Pero esto, qu significa?, exclam espantado: es recuerdo de cario, o por ventura legado de persona que ha muerto? -Es un depsito que os confa. 'Que lo guarde para mi hija, ha dicho: que se lo entregue un da, si acaso tiene que nacer aqu entre paganos'. -Luego teme que su estancia se prolongue... -No tendra que prolongarse mucho; porque ha entrado en los siete meses y... -Dnde est Petronila, dnde se oculta?, exclam, llevando con impaciencia las dilaciones de aquella mujer, que, sin embargo era mi nica amiga, todo un consuelo. Su relato fue para m interesantsimo; pero atormentador a veces por sus rodeos y digresiones. Me ceir lo posible al repetroslo. Los vascos, en general, tenan pocas noticias de Lorea: varios rumores corran acerca de ella; pero confusos y contradictorios. Basurde, sin embargo, por medio de Respha, a quien haba conocido en Aquitania, todo lo saba, de todo estaba bien enterado. Las relaciones del marido de Amagoya con nuestra antigua sierva juda, son todava misteriosas, incomprensibles para m; pero indudables. Por ella supo la conversin de Paula al cristianismo, por ella nuestro casamiento. Sinti en lo primero golpe fatal para la grey pagana de Aitormendi, y se goz con lo ltimo, que equivala al destronamiento y abdicacin de la primognita de Aitor, cuyos derechos y prerrogativas pasaban a Amagoya. Entr sta desde luego en posesin del valle y venerando casero del patriarca; pero le

faltaba el tesoro, que era precisamente lo que Basurde con ms vivas ansias codiciaba. Nadie en el mundo saba dnde estaban depositadas aquellas riquezas; nadie ms que Pauta, es decir, la persona misma a quien se quera herir en lo ms vivo de la honra, y humillar y despojar. Grandes cavilaciones, inquietudes y tormentos debi de costar esta idea a Basurde: sospecho que la juda entr al servicio de Paula, como espa y agente del malvado: creo que por consejo de ste, y para ganarse la confianza de mi mujer, aparentaba inclinarse a nuestra santa religin. Y si la juda era hipcrita; no menos astuto y reservado se mostr Basurde para desvanecer, hasta cierto punto, los temores que inspiraba a Paula, la desenfrenada exaltacin de Amagoya. De la conversin hablaba poco y sin resentimiento; de nuestra boda, nada. Quera abrir camino y suavizar toda aspereza para llegar al suspirado trmino de sus afanes, que era el descubrimiento del tesoro. As fue, que cuando supo que yo le llamaba a Pamplona para las cosas de la guerra, tuvo grande alegra, y por contestacin, emprendi la marcha a la ciudad. Sus deseos se avivaron con la nueva de que Paula estaba en cinta; pero consider para la empresa que traa entre manos, intiles los medios regulares. Cmo esperar de la futura madre revelacin ninguna que perjudicara a sus hijos? Cmo influir eficazmente sobre Paula, mientras sta permaneciese a mi lado, esperando la hora de dar a luz un nuevo vstago de la familia de Aitor? Basurde lleg a prometer a Respha la mitad del tesoro, si lograba que Paula saliese de mi dominio, y la juda lo consigui. Alrededor de Pamplona vagaba Basurde cuando yo sal para Val-de-Goi: me segua los pasos cuando entr con Teodosio a tomar el caballo que nos condujo a Gastelzar, y all me vio esconder las armas y joyas que me estorbaban para presentarme a los sencillos vascones. De las alhajas tom un anillo que entreg a Respha al amanecer, o por una ventana del palacio, o tal vez por conducto de los judos de la aljama. Ello es, que la sierva pudo engaar a Paula, dicindole que la llamaba yo fuera de la ciudad para conducirla al lado de Petronila, a quien haba encontrado en casa de Miguel de Goi. -Pero, cmo no viene Ranimiro a sacarme de Pamplona?, pregunt mi esposa. -El conde, contest la juda, os espera en la alameda prxima al ro, por no dejar sola a Petronila; pero os manda este anillo para que deis crdito al mensaje. -Paula, inocente y completamente ajena a todo artificio, crey que llevndose consigo a la sierva de su confianza, tomaba cuantas precauciones exiga la prudencia; y con el traje del pas, como una de tantas aldeanas que vienen al mercado, sali de Pamplona donde apenas era conocida, y sin entrar en ningn casero, guiada por Respha, cay en manos de Basurde. Dio un grito y se extremeci al conocerle, como si hubiese visto al terrible Basajaun de las leyendas vascongadas. Basurde la tranquiliz con palabras suaves y melosas, hacindola ver que su principal inters en aquel negocio, consista en que no se perdiese para su familia el secreto del tesoro, a cuya posesin, por contingencia, estaba llamada Amagoya; y como esta declaracin tena trazas de sincera, dada la condicin de quien la haca, Paula la dio crdito y se dej guiar hacia el monte por su cuado. No tena tampoco medio de evitar su compaa. Pidi a Respha que no la abandonara; pero esta infame desapareci. -A dnde quieres que te conduzca?, pregunt Basurde a su cuada. -A mi casa de Pamplona. -Imposible, mientras no nos comuniques el secreto y asegures el tesoro para tu familia. -Llvame, pues, al casero de Petronila.

-Y por qu no al tuyo? Por qu no a tu propia casa, que es la casa de tus padres? -Basurde, haz lo que quieras: no puedo resistir ni dejar de obedecerte; pero temo a tu mujer: me da miedo mi hermana. Tienes razn, la dijo: la primera entrada ser terrible. T cristiana, y casada con un godo, y con el ms cordialmente detestado de todos nuestros enemigos y ella... ya sabes su genio, ya conoces su exaltacin... Qu s yo lo que hara?... En los primeros momentos, se entiende; porque pasado aquel pronto, se quedara como una malva. Por eso, lo has pensado bien: iremos a casa de Ochoa, o de tu hermana Usua, que ya vive en Aitorechea con su marido Lartaun, y acaba de dar a luz una nia. Se me figura que t no ests distante de tener otra. -Con que mi hermana menor tiene ya una hija?, repuso Paula, desentendindose de lo dems. -S, y Usua no es como Amagoya. Ella no es cristiana; pero no detesta la nueva religin. Y luego, todo se ha de decir, madre ya de una hija, que puede ser en su da heredera del tesoro, su inters por asegurarlo para en adelante es doble que el nuestro, que al fin y al cabo no tenemos hijos. Te recibir bien, estars all como en tu casa; y cuando yo enter de todo a mi mujer, y sta se haya desahogado conmigo, vendrs a tu palacio. Dnde mejor? Paula le replic que por de pronto prefera descansar en casa del marido de Petronila. -Como quieras, la dijo Basurde; pero de todos modos, aadi, el camino es penoso, larga la jornada, y hallndote en cinta... -Y el vasco lo repeta para asegurarse de ello, y or de los labios de Paula la confirmacin de sus noticias: -Hallndote en cinta, no puedes andar tanto, ni tan deprisa como es menester. -Nos llegaremos al prado que est aqu a la derecha, y tomaremos caballos que nos lleven al casero de Petronila. -Petronila!, aadi en tono sentimental: ya todos los vascos se van haciendo cristianos. Por ms que diga Amagoya, todos tenemos que sucumbir!... El taimado haba herido la fibra ms delicada del corazn de Paula, que arrebatada por el celo de la gloria de Dios, quiso aprovechar la ocasin y buenas disposiciones de cuado. Y hablando con tanta uncin como entusiasmo, se dej llevar a selva enmaraada, en un raso de la cual, cierto pastor o dulero les prest una yegua. Psola Basurde cabezadas, acomod la capa en sus lomos, haciendo montar a Paula, Y l tirando del ramal y a pie cuestas abajo, y cabalgando pechos arriba, fue andando por caminos solitarios, esquivando todo encuentro y huyendo de toda vivienda. Algunas provisiones de pan, mojama y frutas secas fueron su alimento, mientas la yegua descansaba y paca al margen de un arroyuelo. -Qu caminos tan speros y desamparados!, exclamaba Paula: me dan miedo! -Es que vamos por atajos para llegar antes de que nos sorprenda la noche en el camino. -Siento as cierta pesadez en los ojos; tengo sueo. -No es extrao, le contest Basurde; has salido de Irua de maana; y luego los vaporcillos de la comida... Cabalgar tambin; no hay tiempo que perder.

Estas fueron las ltimas palabras que recuerda Paula. Despus se despert en una cama, o por mejor decir, montn de heno, dentro de ruinosa torre formada de cuatro paredes altas, gruesas y lisas, sin otras ventanas que algunos agujeros a los cuales nadie poda asomarse, por estar abiertos cerca del techo y a la altura de seis o siete varas del suelo. Paula qued consternada. Cay luego en la cuenta de que estaba en su propia casa, en el palacio de Aitormendi; y que Basurde le haba dado en la comida zumo de yerbas que producen letargo, y cuyo conocimiento, para usos medicinales, era tradicional en la familia de Aitor. Aquella torre haba servido de palomar, y contigua al cuerpo principal del edificio, comunicaba con l por una puerta abarrotada y dividida a lo ancho en dos mitades iguales, con postigo en la superior. No caba duda: estaba presa, emparedada en su propia casa. -Madre ma!, exclam Amaya. -Mrtir de la fe cristiana y del amor conyugal!, aadi Favila. -En efecto, la pobre Paula fue a padecer martirio. Aquella torre flanqueaba la fachada del casero, formando con ella una rinconada; pero a la puerta vigilaba un mastn sujeto con larga cadena para que nadie se acercara. Nada temi por s; pero tembl por su marido, y sobre todo, por la criatura que llevaba en las entraas. Se puso de hinojos y se ofreci al Seor como oveja destinada al sacrificio; y le pidi por mi salvacin y la de nuestra hija. Y luego se sent tranquila, y hasta gozosa, porque crea que Dios la haba escuchado, y aceptaba su vida en cambio de la nuestra, Amaya. La hija del milenario sollozaba. -Es ms, tu santa madre no slo perdonaba, sino que disculpaba a sus verdugos. Dadas su ceguedad y obstinacin en el error, deca, qu soy yo a los ojos de mi hermana? Una mala vascongada que se ha pasado al campo enemigo, y se ha unido al ms aborrecido caudillo de los contrarios. Amagoya se avergenza de m; me considera indigna del nombre de Aitor, y cree que he perdido todos mis derechos. -As pensaba Paula, llamada, sin embargo, en su interior a la fe, para salvarse a s propia, y al amor de un prncipe godo, para ejemplo de unin entre dos pueblos cristianos. Por eso sola decir con lgrimas, hijas de afectos inefables: 'Yo morir, pero vivir mi hija; y si vive, se llamar Amaya, y Dios pondr la cruz de los vascos sobre las almenas de los castillos godos; y el nombre de Cristo sobre el rbol de nuestra independencia'. -Amagoya pas a verla. Entr altiva, severa, como un juez nombrado para condenar; cruel como leona que busca oveja en que saciar su hambre; pero sali mansa, confundida, silenciosa. No quiso volver ms. -Llvala, le dijo a Basurde, llvala cuanto necesite; pero dila que la honra de nuestros padres no consiente que salga de ah. Promtela que cuidaremos de su hijo; pero que lo daremos a criar lejos, muy lejos de Aitormendi; para que nunca sepa la sangre tan ilustre

que lleva en sus venas. Voy sospechando, Basurde, que esos cristianos valen ms que nosotros. -Y no la has hablado del secreto de Aitor? -No, porque confo en ella. Ese secreto no me ha dado jams ningn cuidado: no se perder. La pobre Paula, entre tanto, oraba, sufra y esperaba. En quin? Slo en Dios. Llevaba ese brazalete de oro, que pocos meses antes haba mandado hacer a un artfice judo, y se consolaba con la imagen cincelada en el medalln, recuerdo de la cruz que me mostr en Gorbea. Pero aun de este consuelo quiso desprenderse, y me mand la joya para ti, con encargo de que nunca te desprendieses de ella, presintiendo la proximidad de tu nacimiento y la de su muerte. Volvamos a Petronila, por quien supe todos esos pormenores tan minuciosos, tan dulces y terribles a un tiempo para m. Cmo pudo averiguarlos? A fuerza de penetracin, astucia y osada; a fuerza de cario o de generosa inspiracin. Qu mujer tan admirable! Por indicios de haber pasado Basurde, llevando una joven a caballo, precisamente el mismo da en que Paula sali de Pamplona, acab de persuadirse de que slo al marido de Amagoya deba atribuirse el rapto. En esta conviccin, se dirigi resueltamente al palacio de Aitormendi, a pesar de la repugnancia que le inspiraba la adusta pagana. Fue, mas no con miedo ni recelo, sino con rostro erguido y mirada serena; dispensando, no pidiendo proteccin. Hall a Basurde y su esposa, que a los ladridos del mastn, guardin de la torre, salieron a la puerta del casero. Acercse a ellos con resolucin, y les dijo: -S que tenis encerrada a vuestra hermana mayor, por haberse desposado con uno de nuestros enemigos. Basurde lo neg con descaro. -Aguardad un momento, repuso Petronila. Y enton uno de esos cantares en dilogo que ella y Paula solan decir juntas en la niez. Y de la torre sali al punto la respuesta, con voz y estilo singulares, patrimonio de las hijas de Aitor. No caba ya la menor duda: aquellos acentos no podan confundirse con ninguno. -Lo veis?, prosigui la gigante vascongada: conmigo no sirven mentiras ni disimulos. Vale ms hablar con franqueza y confesarme la verdad. Vengo a buenas: vengo a prestaros un inmenso servicio; no por vosotros, sino porque redunda en bien de nuestro pueblo. -Entra, le contest Amagoya: entra y habla. Pero recuerda que en la casa de Aitor no se consienten mentiras ni bajezas. Petronila, mirndola con superior orgullo, replic:

-Hija de Aitor, ten cuidado con la lengua, porque al menor amago de injuria, me salgo y os dejo, para acusaros ante los ancianos de no habernos podido entender en cosas que ataen a toda la escualerra. Amagoya no la quera baja y miserable, pero tampoco tan altanera: a nadie en su presencia le permita serlo tanto como ella. Tuvo que tascar el freno, sin embargo, porque Basurde, presintiendo la importancia de la entrevista, se apresur a dar a Petronila todo linaje de satisfacciones. -Hablad, le dijo, y explicaos como os parezca. -Soy amiga de Paula, prosigui Petronila; pero tanto como a vos me escandaliza su matrimonio con un godo. La tenis aqu sin duda hasta su alumbramiento: bueno. Pero si muere, se llevar al sepulcro el secreto de Aitor. -Esa es la verdad, exclam Basurde consternado. -Lo revelar a su hermana, contest Amagoya. -A su hermana!, repiti Petronila con sublime irona: a su hermana, que la tiene emparedada! A su hermana, dejando quizs una hija! No lo esperis. -No lo espero yo, dijo Basurde, que la escuchaba con la frialdad de quien slo atiende a su inters. -Pues bien: yo soy la nica persona a quien puede y quiere descubrir el secreto. As me lo ha dicho mil veces, a fin de tenerme prevenida para cuando fuese necesario. -Y te lo ha manifestado? Te ha indicado, por lo menos, cmo y de qu manera puede descubrirse el da en que sea preciso?, le pregunt Amagoya. -Ni uno, ni otro: no tengo ms sino su palabra de hacerme depositaria del arcano. -Y qu quieres? -Quiero ver a Paula: quiero recibir su declaracin, si persiste en hacrmela. -Y slo por afecto, por gratitud hacia nosotros, que te aborrecemos por haberte bautizado, vienes a dispensarnos ese favor?, pregunt Amagoya con desdn. -No, replic Petronila, levantndose de la trpode en que se haba sentado. Vengo dispuesta a prestar un buen servicio a nuestro patriarca Aitor, que fue tan padre mo como vuestro: vengo a servir a toda la raza vascongada. No quiero que perezca el tesoro de nuestro pueblo, ya que tan prximos estn los tiempos en que han de brillar al sol riquezas, sepultadas sabe Dios dnde. Si Paula da a luz una nueva hija de Aitor, para ella sern: si una y otra mueren, para vosotros. Lo que nos importa a todos los vascos, es que el secreto no desaparezca, y a ello, despus de las prevenciones de mi amiga, me creo obligada en conciencia. Ahora, si por culpa vuestra se pierde, que Dios y los vascos, que mi hermano Lartaun, padre de vuestra sobrina, os lo demanden. -Ahora te creo, dijo la esposa de Basurde. Ven, y hablars a esa desdichada, que ha renegado de la dignidad de primognita de Aitor y la supremaca de su linaje. Puedes decirla cuanto quieras; no incurrir en la bajeza de espiarte, ni de escucharos. Al salir me

vers a la puerta, y slo te preguntar si el secreto de mi raza queda asegurado. No quiero que me digas una palabra ms; nada ms tengo que saber. Confo en ti; y no se atribuya nunca a la codicia cualquier cosa que suceda. As pas; as qued enterada de todo Petronila. Al salir de su entrevista, le pregunt la esposa de Basurde, que se puso a hilar tranquila a la puerta de su palacio: -Conoces el secreto? -Lo conozco. -Vete en paz. y se fue. -Oh!, exclam Favila, sin poder contener su asombro: que dos tan singulares caracteres! Captulo VII De cmo al fin llega el de la historia del tiufado Creo haberos indicado ya, prosigui el magnate godo, que Paula haba dado a su amiga el encargo de verme y enterarme de cuanto le haba pasado. Departir con quien acababa de hablar a la cautiva, informarme de ciertas pequeeces que para m tenan infinito valor, era todo mi consuelo. Petronila, con sus protestas de no querer servir a un enemigo, y sus salvedades al poner los pies en poblaciones gticas, arrostraba noble y valerosamente el peligro de oponerse a los planes y miras de la poderosa familia de Aitor; y puesta al fin completamente de mi parte, me daba cuantas explicaciones le peda en tan apurado trance. Pero ninguna de ellas me sugera un medio de salvar a mi pobre Paula. Cuantos ms datos me suministraba Petronila, ms me persuada de la gravedad del mal y de mi impotencia para remediarlo. Cmo libertar a mi esposa? Cmo sacarla de las garras de aquellas fieras, no hermanos, que tan despiadada como impunemente la atormentaban? La menor imprudencia en mis gestiones, el ms ligero amago contra sus carceleros; podan ser funestos a la vctima, cuyo verdadero verdugo era Basurde, cruel, astuto y avariento, que a fuer de esposo de Amagoya, saba el uso que poda hacer de ciertas yerbas, y de ellas se haba valido para adormecer a Paula. Trat de salir disfrazado con tres o cuatro bucelarios, a sorprender una noche el valle de Aitormendi, y asaltar la torre que serva de crcel a su misma seora: pero cmo volver luego a tierra de godos, dado que nos fuera posible llegar hasta all? Ocurriseme tambin reclamar a los seores o caudillos vascos. Pero lo que haba sabido de sus modos de gobierno, desvaneci mis esperanzas. En efecto, qu haca yo con querellarme ante Miguel de Goi, por ejemplo, si el crimen se haba perpetrado por gentes de distintas tribus?

Y sobre todo, qu vasco era capaz de condenar a su venerada Amagoya, por querellas del godo que les haba infamado en lo vivo de su honor, y a quien profesaban ya odio mortal, odio de raza y de tres siglos? Amagoya, por otra parte, moraba en regin muy apartada de la nuestra, en el valle mejor defendido por la naturaleza, y ms exento, por consiguiente, de nuestro yugo. Mis reclamaciones no llegaran all, y si llegaban, seran escarnecidas. Quejas de godos contra la casa de Aitor, que en el castigo de Paula, volva por la honra de todas las siete tribus vascongadas! Y quejas contra los habitantes de valles prximos al mar, circundados de selvas enmaraadas, y altivas crestas, a donde los godos nunca haban soado con arrimarse! No me quedaba otro recurso que la dura, la brbara ley de las represalias. -Sean vrdulos, vascones, vizcanos o caritos, coger rehenes, deca en mi desesperacin: incendiar mieses, casas, bosques; sacrificar hombres, mujeres y nios, hasta que me devuelvan sana y salva a mi mujer y a mi hijo, si nace en cautiverio. Pero este medio, dado que fuese eficaz, no era cristiano. A mayor abundamiento, al indicrselo a Petronila, cuando en mi clera, revuelta con mi impotencia, dej escapar aquel pensamiento, que no lleg siquiera a deliberado propsito, la joven me ataj diciendo: -El nico encargo que Paula me ha hecho, es que por ella no ha de verterse una gota de sangre siquiera. Y yo aado, que si emprendis ese camino, ser la primera en morir a vuestras manos; porque ser vuestra ms implacable enemiga. Cmo!, prosigui: yo que vengo aqu desafiando las iras, los rencores, o cuando menos, los recelos y sospechas de todo mi pueblo; yo, que por servir a Paula, no por serviros a vos, que no lo merecis, vengo a Irua, a donde jams me haba acercado, y entro en la casa del odiado caudillo Ranimiro, para enterarle de lo que sin m no hubiera sabido ni adivinado nunca; yo, he de ser testigo de crmenes y horrores, que sin mi debilidad no se hubieran perpetrado? No: para no morir de pena, tendra que morir al filo de vuestra espada. -Y he de cruzarme de brazos dejando perecer a Paula con el hijo que lleva en sus entraas? -No morir: Amagoya, aunque insolente y altiva, es en el fondo compasiva y noble. -Y su marido? -Su marido! Queris or lo que Basurde me ha dicho? -S, quiero saberlo todo. -Pues bien: sali a mi encuentro, cuando me retiraba del casero de Aitor, y me dijo: si mi cuada me descubriese a m solo el secreto de nuestra familia, o t me lo revelases en nombre de Paula, esta misma noche sera conducida por m a Pamplona. La daramos por muerta; la tendramos como perdida para la familia; ella renunciara a todos sus derechos en Amagoya, y vivira feliz entre sus godos, sin que los vascos volvisemos a acordarnos siquiera de su nombre. -Eso dijo Basurde?, pregunt.

-Ni ms, ni menos. -Y qu le contestaste? -No me lo preguntes, Ranimiro, dijo Petronila, irguindose como una estatua; porque no os he hecho la ofensa de preguntaros qu es lo que deba contestar. -Est bien. Pues que todas las puertas se me cierran, y en lo humano, ningn remedio hay para m, no hablemos ms del asunto. Suceda lo que quiera, y hyaslo hecho por m o por Paula, lo cual es exactamente igual, me has prestado un gran servicio, y la gratitud y estimacin de un hombre honrado, aunque godo, no te faltarn jams. A tus favores slo puede corresponder dignamente, prometindote lo que ms deseas. No me ensaar con vosotros. -Adis!, me respondi aquella mujer singular: si atendiera a lo que me inspira el corazn y casi bulle en mis labios, aadira: 'yo la salvar'. Pero no quiero engaarte ni adormecer tu dolor con vanas esperanzas. Es superior a mi voluntad la conviccin de que no puedo salvarla tan presto como sera necesario, para que no desapareciese el fruto de vuestro amor. -Oh! Es necesario evitarlo, es preciso llegar a tiempo. -Ella misma lo reconoce y lo presiente, dijo Petronila como distrada: ste es el fin, me repeta. -El fin!, exclam. Amaya! Mira esa cruz, mira esa leyenda: amaya da asier. El fin es el principio. Por algo me enva Paula ese brazalete. La salvar, Petronila: no s cmo; pero salvar a mi hija; tendr una hija que ser Amaya. Dios lo quiere! -Cmplase, pues, la voluntad de Dios. As se despidi Petronila. Haba yo tomado mi resolucin; pero no quise confirsela a nadie, absolutamente a nadie, y menos a ella, por no acabar de comprometerla. Trac entonces aquel plan de invasin desde la falda de Aralar a la costa; plan que llevado a cabo, con tanta ventura para la patria como desdicha para m, me dio entre los godos fama que ciertamente no he merecido, y nombre odioso, aterrador, entre los vascos, que an he merecido menos. Recordaris, to, que por aquel tiempo tenamos la ingente armada, con que Wamba haba echado a pique doscientos setenta bajeles sarracenos en el Mediterrneo. Acababa Egica de repetir la hazaa; y limpias aquellas aguas de enemigos, gran parte de la escuadra se vino costeando por los mares Cantbricos, a vuestras rdenes, como duque, y con intencin de infundir respeto a los piratas normandos, que ya comenzaban a infestar el Ocano. Queriendo vos aprovechar la permanencia de aquellas fuerzas martimas, si no para un desembarque, al cual no venan dispuestas, para amago y refugio en caso necesario, me enviasteis a decir que aquella era buena ocasin de extender mis correras hasta los vrdulos, a los cuales tenais empeo en hacer sentir el azote de la guerra.

Sugirindome esta idea, todo me lo dabais hecho. -Perdona, sobrino: slo te dije, ah tienes los bajeles por si quieres aprovechar la ocasin de combinar con ellos algn golpe de mano. Pero el plan y su ejecucin... -Apenas tuvieron importancia, creedlo. Mi plan se redujo a disponer que los buques se aproximaran a la costa, amagndola constantemente. As consegu que las fuerzas de la marina, es decir, todos los hombres capaces de llevar armas, se aglomerasen a los puertos y playas, como lo hicieron en tiempo de Roma; y entre tanto me lanc yo sierra adentro con buen nmero de jinetes, y siguiendo el curso de un ro, llegu una noche de luna llena al valle de Aitormendi. Nadie, absolutamente nadie, que no fuese vascongado, haba entrado all: ningn extranjero, celta, fenicio, cartagins ni romano haba hollado aquel recinto, verdaderamente digno de respeto, como resto de cultura patriarcal, el invadirlo yo impunemente y quiz sin costarme una gota de sangre, slo dependa, despus del llamamiento de gente hacia la costa, de la rapidez en la ejecucin. Este fue mi nico mrito; y como se deja conocer, es bien pequeo. Aquel valle tan verde, tan ameno, rodeado de pintorescas montaas, cubiertas de manzanos y castaares, encima de los cuales descollaban, ora rocas de mrmol ceniciento, ora blancos caseros; aquel mbito donde se aspiraba el aura de la antigedad y sencillez primitiva, perteneca a mi mujer, y por consiguiente, me perteneca a m; y mi mujer estaba all brbaramente cautiva, y yo godo, mortal enemigo de los vascos, iba a salvar la progenie de Aitor, a su legtima heredera. Me propuse que valle, casas y palacio fuesen respetados por mis bucelarios: que no faltase de all, ni aun lo que podamos tomar por ley de necesidad o de guerra. An ms: para facilitar la empresa de libertar a Paula, principal, aunque ignorado objeto de la expedicin; para no tener que emplear ni violencias ni amenazas con los carceleros y verdugos de la pobre mrtir; haba escogido la noche del plenilunio, festividad que celebraban los vascos no bautizados, y de que Amagoya no prescinda jams, subiendo a una de las montauelas inmediatas, a cantar y bailar a usanza de sus mayores. Entr, pues, en el valle con pocos jinetes, dejando en las gargantas y portillos toda la gente necesaria para proteger y asegurar la retirada; y con estas precauciones me dirig, a todo escape, al casero de Aitor, que por su grandeza no poda confundirse con ningn otro. Como lo haba previsto, no haba nadie dentro, o por lo menos, nadie sali a recibirnos. Slo el mastn, ladrando desesperadamente desde nuestro arribo al valle, se abalanz a nosotros como un tigre al acercarnos a la puerta de la casa, abierta patriarcalmente de par en par. Vi la torre al momento, y dirigindome hacia ella, grit con toda la fuerza de mi voz: Paula! queriendo anticiparle la dicha, aunque no fuese ms que algunos momentos. Qued escuchando, despus de haber impuesto silencio: pero nadie me contest. -Paula! Paula!, volv a gritar, y tampoco obtuve contestacin. Cog la francisca que colgaba del arzn delantero de la silla, y entr en el casero, llamando a voces, y andando atientas hacia la torre.

Hall cerradas las puertas de lo interior, y fue preciso encender teas para iluminar aquellos vastos y tenebrosos nditos. Me turbaba, me daba espanto aquel silencio, aquella soledad. Casi, casi, haba perdido la serenidad, y temblaba como un nio en las tinieblas. Ay! el recuerdo de tan terrible noche me hace estremecer todava al cabo de tantos aos. Para que comprendis lo que all pas, tengo que apartar un instante los ojos de semejante escena, y entrar en algunas explicaciones, que sern breves. Con la mira de acelerar la expedicin y acortar el camino todo lo posible, haba yo dispuesto que mi tiufada partiese, no de Pamplona, ni de ninguna fortaleza, sino de los pueblecillos situados en la zona gtica que podamos llamar nuestra frontera. No s cmo, pero tal vez por alguna pregunta ma acerca del valle de Aitor, los siervos o colonos haban barruntado que tenamos la audaz pretensin de llegarnos a los santos y misteriosos lugares de donde brot la cepa de los euscaldunas. Y cavilando sobre el mvil de la temeraria invasin, creyeron que no poda ser otro que el de apoderarnos del tesoro de aquella familia. La noticia ms o menos confusa acerca de riquezas orientales guardadas para el da del triunfo de los vascos; era no slo conocida, sino vulgar entre stos, y de ah, con las alteraciones, variantes y leyendas consiguientes, haba pasado a nuestros colonos, que naturalmente estaban en contacto con sus vecinos. Al adivinar o presumir los siervos campesinos a dnde tratbamos de ir; al hablar de ello a los soldados, era regular que les enterasen de lo del tesoro; porque la especie es de las ms propias para excitar la imaginacin del pueblo, dado por ndole propia a misterios y maravillas. Qu idea llevaran los soldados de las riquezas del palacio de Aitor? Qu esperanzas de descubrir el tesoro encantado de los vascos? Yo no lo s; pero deb de haberlo sospechado al ver a mis bucelarios alegres y risueos, avanzar por selvas y barrancos desconocidos, sin pensar en que a cada paso dado hacia adelante, surgan nuevas y cada vez mayores dificultades para volver. Los bucelarios que escog para que me acompaasen al casero saltaban de jbilo; los que se quedaban de reserva, movan la cabeza con muestras de descontento. Lo atribu a celo por mi servicio; pero no fue as. Apenas les di orden de encender luz en el casero, me vi rodeado de teas que ardieron como por encanto. Puede decirse que todos los soldados iban mejor provistos de ellas que de armas y vituallas. Sin duda las traan a prevencin desde los caseros de los godos, o las haban cogido al cruzar los pinares de la sierra. Con ellas en una mano y la francisca en la otra, se derramaron por el edificio, derribando puertas y paredes, golpeando, tanteando, revolviendo el heno, la paja y la lea, buscando siempre debajo de montones de materias combustibles las soadas riquezas que crean ocultas en aquella casa. Nada ms tengo que deciros para haceros ver cun fcil, cun natural era que acaeciese lo que al punto, en pocos minutos, en breves instantes sucedi.

Yo derrib la puerta del antiguo palomar; entr en la prisin sin sentir ni la voz, ni los brazos de mi esposa: la llamaba a gritos, sin obtener respuesta. Iba a salir en busca de una de las teas que ardan en el suelo, cuando de repente se ilumin la estancia con vivsimo, pero espantoso resplandor. Estaba ardiendo el edificio, y al fulgor de las llamas que invadieron bramando la torre por la parte superior, vi a mis pies el cadver de Paula, tendido en la paja, yerto, fro, con evidentes seales, sin embargo, de muerte reciente y al parecer natura. -Oh! Qu horror!, exclam Amaya. -Y t, pobre hija ma, t estabas en los rgidos brazos de tu madre, recibiendo el beso, ya helado, de sus labios, envuelta en pobres paales y llorando de hambre o de fro. No me quedaba ni un momento que perder: el techo poda desplomarse de un instante a otro; las llamas me iban a cerrar la nica salida; un momento de vacilacin bastaba para que hija, padre y madre quedsemos reducidos a ceniza. Te arranqu de los brazos de tu madre, y envolvindote en mi caracala, te dej a la puerta del casero, tornando para sacar el cadver; pero al llegar a la torre se hundieron el techo y uno de los lienzos de pared, quedando todo lleno de escombros, de polvo y humo. Imposible ya salvar el cadver de Paula, a quien las ruinas de su casa, los restos del palacio de Aitor servan de sepultura. Llam a mi gente, tom en envoltorio, que para mis soldados no era otra cosa que el tesoro de Aitor, y cabalgando a prisa, nos reunimos en breves instantes a la reserva, que nos esperaba dispuesta a partir; porque los paganos del plenilunio descendan ya de la montaa, con alaridos que el eco repeta pavoroso. Haba pasado todo en pocos momentos. Las gentes que permanecan en el valle, pues no todos haban subido a celebrar la nocturna fiesta, miraban consternados y con estupor aquella escena de desolacin, y medio despiertos salan a la puerta; y por primera vez vean godos a la luz del incendio, con trajes y rostros tan distintos de los suyos, con caballos que les parecan propios de gigantes; y crean soar, y no se atrevan a dar un paso. Slo los nios y las mujeres prorrumpan en llanto y clamor descomunales. As desapareci el casero de Aitor. A quin debe de atribuirse el incendio? Fue descuido, despecho o traza de los soldados para descubrir pronto el aposento o paraje donde suponan encerrado el tesoro? No pude averiguarlo nunca. Yo me inclinaba a lo primero: el fuego era casi inevitable en aquel desorden y espantosa confusin. Pero ms tarde me dijeron que un vasco haba sido el incendiario, y que al verle huir hacia la montaa, mis bucelarios le haban disparado algunas flechas.

No lo s; pero es lo cierto, que despus de este suceso, Basurde apareci muerto a la subida del monte, con el corazn atravesado por un dardo que le entr por la espalda. Al reunirnos al resto de la tiufada, quise descansar un momento de tantas y tantas fatigas y conmociones, y quise, sobre todo, dar algn alimento a la infeliz criatura que llevaba conmigo. Apliqu los labios de mi hija a la teta de una cabra que llevaban los soldados, y la necesidad y el instinto le ensearon a mamar, con lo cual recib el primer consuelo en tan crueles horas de dolor y espanto. No fue el nico. Repuesta un poco Amagoya de su primera impresin de horror, haba vuelto al valle, y con gritos y ademanes feroces animaba a sus vasallos al combate y la venganza. Ella la primera, haba cogido la guecia, y la blanda cantando las canciones de guerra, y al frente de aquellas turbas despavoridas vena corriendo contra nosotros. Traan arcos, hondas y flechas, y podan herirnos, y sobre todo, podan matar a mi pobre hija recin nacida. Ignoraba si su madre haba tenido tiempo de bautizarla: lo probable era que no, y no saba siquiera si en la torre tena agua para el Sacramento. Un arroyo bulla a mis pies, y all, quitndome el casco, cog con l, agua del riachuelo, y delante de Amagoya y de todos aquellos paganos; all, todava dentro del valle de Aitor, te bautic bajo condicin. Y despus te di un beso, el primero que recibiste de tu padre. Cabalgu otra vez, embrac el escudo, te cubr con l y partimos a todo escape, llevndonos la cabra que te haba amamantado. Granizada de flechas y piedras se nos vino encima, y apenas nos hizo dao. No quise contestar. Desde el hondo del desfiladero que cruzbamos, oamos los gritos desaforados de nuestros perseguidores y los cantos de su capitana. Pero bien pronto los dejamos atrs. El camino era por all espacioso, no muy agrias las cuestas, y podamos avanzar al galope sin cuidado. Llegamos a perderlos de vista, y en otros valles ya, pudimos apearnos un momento. Haba yo dispuesto que en la noche del plenilunio, nuestros bajeles, sin aguardar seal ninguna, hiciesen el simulacro de un desembarque hacia las playas ms prximas a Aitormendi, y as lo haban verificado. Merced a este ardid, todos los guerreros de aquellos valles, que por medio de gritos inarticulados haban recibido aviso del peligro, se lanzaron a la costa para aniquilar a los marinos y apoderarse, si era posible, de los buques.

Quedbamos los godos expedicionarios casi por completo dueos del campo, y pudimos, por consiguiente, descansar, tomar algn alimento, y apoderarnos de los rebaos que por all pacan. En resolucin; llegamos a las sierras sin haber perdido un hombre, y con muy considerable riqueza en ganado lanar, vacuno y cabro. Los bucelarios quedaron defraudados en sus esperanzas del quimrico botn; pero volvan alegres, ufanos y orgullosos por haber ido hasta donde ni antes ni despus han llegado los godos, y sin que por all se quedase ninguno de los nuestros. Los mil hombres de mi tiufada fueron desde aquel da distinguidos. -Ese, decan los de Pamplona, es de los que llegaron al valle de Aitor: ese ha cruzado la tierra vascongada de parte a parte. Pero yo, yo me encerr en mi casa con el corazn partido de dolor, y me dejaba llevar dulcemente por la tristeza a la sepultura. Es verdad que te tena a ti, Amaya; pero hubiera dado entonces, lo confieso, cien hijas por la madre. Despus fue otra cosa: reflexion sobre el peligro que me amenazaba, si en aquel letargo insensiblemente me sumerga, y alc la frente y sacud mi espritu, y resolv, vivir para ti, que te quedabas sola en el mundo, y para Dios, que por tan maravillosa manera te haba salvado. Sin nimo de descubrirte en muchos aos, acaso nunca, lo pasado, quise, sin embargo, prepararte a querer y venerar a tu madre, neutralizando en lo posible el odio a los vascos que te haban de inspirar mi nombre y mis hechos de armas, con el conocimiento del idioma, cnticos y leyendas vascongadas. Por eso fue tu nodriza una mujer de esa raza, y de las pocas que se haban quedado en el Burgo de Pamplona. Mas ay! nombre, y lengua, y costumbres de los vascos, llegaron a serme aborrecibles. Porque no tard en saber las infamias que todos ellos, y con apariencia de razn a veces, me atribuan. Decan de m que haba ido al valle sin ms objeto que el de quemar la casa de Aitor, por lastimar de un golpe a todos los vascongados. Aseguraban que en el casero haba abrasado viva a la primognita, que se haba ocultado en su palacio para salir casada con el futuro rey o caudillo salvador de las tribus; y afirmaban, por ltimo, que yo mismo, con mis propias manos, asesin por la espalda a Basurde, y que haba jurado el exterminio de su linaje. No parece sino que sobre m pesaba una maldicin, por haber sido causa, aunque involuntaria, de la desaparicin del casero de Aitor. Desde entonces cobr fama de cruel, de exterminador y hasta de brbaro, que me preceda como al len su rugido, y ahuyentaba alrededor de m a la gente despavorida. Qued intil para todo lo que no fuese infundir miedo y servir en ciertos momentos de fantasma aterrador. Insensiblemente, los godos mismos llegaron a dar crdito a las calumnias de nuestros enemigos, y admitindolas por moneda corriente, los unos me acriminaban y los otros me defendan. Cuando Witiza qued solo en el trono que comparta con Egica, y se apresur a quitarme el mando, yo bendije la mano que me hera; porque aquel golpe me reduca a la oscuridad, al silencio y reposo de que haba menester para reponerme y vivir.

-Pues dime, sobrino, dijo a la sazn Favila: por qu no pusiste en claro los hechos? Por qu no desmentiste las voces de nuestros enemigos? -To, contest Ranimiro, al principio por respeto a la memoria de mi mujer, y luego por orgullo, por desdn. Para enterar a mis amigos de la historia de mi casamiento, tena que entregar al pasto del vulgo todo cuanto os acabo de referir; y slo Dios sabe en qu historias, en qu consejas se hubiera luego convertido. Me limit a negar secamente lo que no era cierto, sin aadir palabra de satisfaccin a la calumnia. Slo a vos, to, como padre de nuestra familia, como superior, os deba esta explicacin; y uno de los motivos que me han trado a Cantabria, ha sido el de pagaros esta deuda, y descargar la pesadumbre de mi silencio. Mi hija ha entrado ya en edad de saberlo todo... -Ah, padre mo, ya lo s todo!, exclam Amaya; pero, creedme: despus de haberos odo, os profeso la misma estimacin y el mismo cario que antes. No sois vos ahora ms grande, ni mejor que hasta aqu; sois el que yo adivinaba, digo mal, el que yo vea. Padre, imposible es miraros a los ojos y no conocer vuestra bondad, vuestra dignidad y vuestros sacrificios. Padre, hoy me habis hecho reina, rica, y de la prole de Aitor; pero antes que eso era hija vuestra, lo cual vale para m ms que todas las coronas, tesoros y linajes del mundo. Estas palabras, pronunciadas por Amaya con aquella exaltacin caracterstica de la sangre de Aitor, hicieron tan feliz a Ranimiro, que precipitndose a sus brazos, la dijo profundamente conmovido: -Hija de mi vida, por este momento acepto gustoso veinte aos de tortura. El anciano duque de Cantabria estaba no menos satisfecho de su sobrino, y enternecido ante aquella escena conmovedora; pero se adverta en su rostro cierta pena interior, cierta secreta inquietud que le embarazaba. -Ranimiro, dijo por fin, una sola cosa quiero que me repitas. Es cierto que no conoce Amaya eso que llamis el secreto de Aitor? -Nada mas sabe de l que lo que acaba de orme. -Pues ella es la heredera; ella est en edad de saber dnde se ocultan esos tesoros. -No lo sabe: no lo sabr nunca. -Ni t tampoco? -Yo! Menos: a m jams pudieran pertenecerme. -No vive Petronila? -Vive. -Y no quiere sin duda revelrselo a una goda? Habr preferido al fin a esas otras Amagoyas?

-Ni Amagoya, ni Amaya, ni yo, ni nadie en el mundo conoce ni puede conocer ese secreto. Petronila se ha vuelto loca. El secreto, por consiguiente, se ha perdido para siempre. -Oh! Me alegro, me alegro mucho, exclam Favila, abrazando a Ranimiro y Amaya. -Por qu?, preguntaron los dos. -Hijos mos, porque os quiero como os he querido siempre, tal cual sois; no poseedores de riquezas que me asustan, y que tan funestas os han sido. As tambin nuestras fortunas son poco ms o menos iguales... y Pelayo... Iba a descubrir el anciano el fondo de su corazn, y en l todo su amable egosmo, cuando se sintieron debajo de las ventanas pisadas y relinchos de briosos corceles que acababan de llegar al trote. -Pelayo! Pelayo!, exclam el duque; no ha podido venir ms a tiempo. Captulo VIII Que trata de la Amaya gtica, de la romana la vascongada El nombre de Pelayo, pronunciado con singular inflexin de voz por el candoroso anciano, despus de sus involuntarias indiscreciones, fue para la dama goda sorprendente revelacin. Nunca pens que el conde de los Espatharios pudiera ser para ella ms que primo, ni tampoco ste le haba manifestado nunca otro afecto que el fraternal. Pero la impaciencia y poco disimulo del duque fueron tales, que de pronto cay en la cuenta de los proyectos que se fraguaban en el castillo, y de repente se hall como perdida en pilago de imaginaciones desconocido y peligroso. Esto era precisamente lo que su padre quera evitar. Tanto como Favila, y no es encarecerlo poco, se complaca Ranimiro en la idea de estrechar con sagrados vnculos la unin de entrambos jvenes: la edad era proporcionada, uno mismo el linaje, y en la riqueza tampoco haba desigualdad. Si la sangre goda de Amaya estaba mezclada con la euscara; era por ambos costados tan ilustre, que los ms soberbios linajudos se veran forzados a respetarla. Ella, hermosa, discreta y de gran corazn, llevada al trono por misteriosas corrientes, y con ntimas voces llamada a cosas grandes; y l severo, aunque mozo, bizarro, amante de su patria, nica esperanza de los godos, y casi obligado sucesor del monarca; no haba duda: parecan nacidos el uno para el otro. Sin embargo, prudente Ranimiro como buen padre, no quera que su hija llegase a vislumbrar propsitos semejantes, sin estar seguro de que por parte de Pelayo seran bien acogidos. Saba perfectamente que en el corazn de Amaya no haba la ms leve impresin de amor; que su imaginacin con igual tersura de candor brillaba; pero conociendo las grandes prendas y cualidades de Pelayo para cautivar el afecto de una dama, no quera con palabras o indicaciones imprudentes hurgar aficiones que pudieran estar adormidas, y que no convena despertar intempestivamente.

Por eso deseaba que el conde de los Espatharios viniese al castillo y tratase a Amaya, y se enterara de su materno origen. Los derechos de la hija de Aitor, su vocacin singularsima, extraa y misteriosa, tanto podan allanar el camino de la unin, como ser estorbo insuperable. Todo esto lo haba tratado Ranimiro con el duque, encargndole que moderase un poco su pasin por Amaya, y contuviera el anhelo por verla casada con Pelayo; pero el buen viejo, reconociendo sus faltas, a solas con el sobrino lo prometa todo, y al lado de la sobrina no se acordaba de nada. Qu efecto haba producido en el corazn de Amaya la idea de ser esposa del conde de los Espatharios? Ni lo sabemos, ni siquiera nos atrevemos a conjeturarlo, por la sencilla razn de que ella misma lo ignoraba. Era mujer, y como tal qued halagada, y an se sonri engreda, al descubrir que no se la consideraba indigna de tan gran prncipe; pero como mujer tambin hubiera querido hacer este descubrimiento, ms que en olvidos y flaquezas de su anciano to, en las palabras y an en los ojos del marido que se la destinaba. Y no era sta, por ventura, la causa nica de su ya sospechosa incertidumbre: el reciente descubrimiento de los misterios en que hasta la sazn estaba envuelto su nombre, misterios que haban de seguirla como estela de grandeza, por el rumbo que emprendiese con un hombre desconocido y un pueblo casi tan indeterminado; la historia que acababa de or, era quizs la principal razn de su ignorancia acerca de las extraas palpitaciones de su corazn. -Estar predestinada para reina de los godos?, deca, pensando en el primo-hermano del rey y conde de los Espatharios. Y al hacerse a s propia esta pregunta, se contest con est otra: -No dicen que estoy llamada a ser reina de los vascos? Y no se fijaba, ni poda fijarse en nadie. Volaba su imaginacin de roca en roca, de torrente en torrente, de valle en valle; todo grande y majestuoso, pero despoblado todo para ella: por aquel desierto ni un pjaro cruzaba, y semejante soledad le daba miedo. Es ms: en la tabla rasa de su imaginacin, ni siquiera estaba pintado un nombre. De los antiguos vascos saba un poco, por las canciones tradicionales: de los caudillos modernos, no haba odo hablar ms que de Teodosio de Goi. Ella misma lleg tal vez a figurarse vagamente que los vascos no eran hombres, sino pueblo, y que no poda amar a persona alguna con singular amor, quien amaba el conjunto con sobrado afecto. Y segua pensando y diciendo: No es as mi primo? Quien ama tanto a la patria como Pelayo, puede, ni debe tener otros amores? Tal era la situacin de nimo de la hija del tiufado, cuando estrpito de armas y caballos a la puerta del alczar, anunciaba el arribo de Pelayo. Favila y Ranimiro se haban dejado llevar de sus deseos: no era el conde el forastero.

Un siervo se apresur a decirlo, en el momento mismo en que los tres seores salan a recibir al hijo del duque: -Seor, no es tu hijo Pelayo: es un prcer espathario que trae carta del rey colgada al cuello, dijo el siervo. -Cmo se llama ese prcer? -Munio. -No le conozco; pero si de parte del rey viene, que sea bien venido. Salgamos a su encuentro, como si fuera mi hijo. Amaya se retir. No bien haba desaparecido, cuando se present un mancebo, oficial de los espatharios, que deba de servir, por consiguiente, a las rdenes de Pelayo. -Seor duque, exclam al ver al pobre ciego; aunque no os conoca, desgraciadamente no pudo confundiros con nadie: traigo para el tiufado Ranimiro un mensaje de nuestro serensimo monarca, y para vos otro de vuestro hijo, mi capitn, conde de los Espatharios. -Entrad, y sed muy bien venido; que lo seriis, ciertamente, aunque no trajeseis tan insignes ttulos para disponer de nosotros y mandar en esta casa. Vuestro nombre? -Munio, godo de pura casta, y quingentario de la guardia del rey. -Entremos. Y juntos entraron en el aposento. Ranimiro cerr la puerta, y dijo al mensajero: -Yo soy el antiguo tiufado Ranimiro: si el mensaje del rey es tal que no deba saberlo mi to, el duque de Cantabria, nos iremos a otra cmara; pues os advierto que tengo en Favila la misma confianza que he tenido en mi padre. -Eso vos lo habis de juzgar, contest Munio con finsimos modales de cortesano. Nuestro muy piadoso monarca me ha dado el encargo de entregaros esta carta, y suplicaros que vayis inmediatamente a Pamplona, ponindome a vuestra merced para todo cuanto creis conveniente preguntarme. Y al decir esto, se quit del cuello el estuche, que pendiente de labrada correa le caa al pecho, y sac una tira de pergamino enrollada en cilindro de boj y sellada con cera. Entreg la carta a Ranimiro con el mayor respeto, y con no menor reverencia la recibi el tiufado; pero antes de romper el sello pregunt al mensajero: -Dnde est el rey?

-El rey, que se detuvo en Toledo ms de lo que pensaba, sali de all precipitadamente hace pocos das, a consecuencia de ciertas noticias de Pamplona, y esperando las huestes, se ha detenido en Cesaraugusta, desde donde escribe. -Y Pelayo tambin? Mi hijo le acompaa?, pregunt el ciego. -Por supuesto. El conde de los Espatharios no se aparta de su lado. -Y qu sabis de Pamplona?, aadi Favila. -Que aquella ciudad est a punto de rebelarse. -En favor de los vascos? -De los vascos!, exclam el quingentario con asombro. Oh, no! Qu godo puede alzarse por nuestros eternos enemigos? La sublevacin que se teme parece ser maquinacin de judos. -De judos! -S, ya es de antiguo que los israelitas de ac se pongan de acuerdo con los africanos, como pas en el reinado de Egica... Por eso Pelayo y el rey quieren destruir en embrin tan espantosa conjura... Y creen que nadie como Ranimiro puede sofocarla. El tiufado entre tanto haba desarrollado la tira de pergamino y ledo la carta para s. Aunque desde el principio de la entrevista procur reprimir y disimular la inquietud que el anuncio del regio mensaje le inspiraba, al enterarse de l no pudo evitar alguna turbacin y palidez del semblante. Pero momentos despus, dominando por completo su conmocin, dijo con toda tranquilidad, y an con afable sonrisa: -Od, to, la carta que tiene la bondad de escribirme nuestro ilustre monarca; pues a vos interesa tanto como a m. -Aguardad, si os parece, dijo el cortesano: entregar al duque de Cantabria la carta de vuestro hijo, y me permitiris que me retire, pues necesito descansar de la jornada. Os advierto, sin embargo, que dentro de breves momentos me tendris a vuestras rdenes. Y diciendo estas palabras, en que se trasluca el deseo de dejar en completa libertad a los dos personajes a quien iban dirigidas las misivas, sac del estuche otro rollo, lo puso en manos de Favila, y sali del aposento, acompaado de Ranimiro. As que ste lo dej encomendado a los libertos del castillo, volvi al lado de Favila, no sin decir: -Es tan atento como delicado. Queris or? -Estoy impaciente por saber lo que ocurre. Dime, ante todo, no es nada malo para Pelayo?

-Todo lo contrario. Escuchad. Y ley Ranimiro: A su carsimo to, Ranimiro, en quien se cifran todas las excelencias del esclarecido linaje de Chindasvinto, salud enva su deudo Rodrigo, rey. Volved inmediatamente a Pamplona, pues os he menester para las cosas de la guerra. Quedas nombrado, aunque por breves das, conde de aquella ciudad: bastar tu presencia y tu prestigio con las huestes para conjurar la tempestad que la judaica perfidia nos prepara. Que vuelva con vos asimismo vuestra hija y amada prima ma, acerca de la cual tengo grandes pensamientos, que espero os han de ser gratos. A ella y a vos os quiero tener en Toledo cerca de m. As que lleguis a Pamplona, saldr yo para esa ciudad; pero durante mi permanencia en ella no me hospedar en vuestra casa, como haba pensado, sino en el alczar de Dominio. El quingentario Munio, portador de las presentes letras, acaba de llegar de la capital, por cuya razn lo he escogido para mensajero, por si queris enteraros bien de cuanto ocurre. Pasadlo bien. Vuestro rey y sobrino, -Rodrigo. -Nada para m, nada para el hermano y compaero de su padre en la persecucin y suplicio: nada ms que privarme de la compaa de Amaya!, exclam el viejo con amargura. -En cambio, a m me dice que me quiere tener a su lado en Toledo...! -Lejos de m! -Y a mi hija tambin!... -Lejos de m! -No, no ser. Yo ir a Pamplona; pero Amaya... Y revolva los ojos, como un len cercado de enemigos. -Pero leme la carta de Pelayo, que debe de aclararlo todo. -Perdonad: mis arrebatos me han hecho olvidar de nuevo mis deberes. Od. Y ley el duque la carta de Pelayo, que deca as: Dilectsimo padre y seor. Os ruego que no pongis ningn obstculo al regreso de nuestros parientes Ranimiro y Amaya.

La patria exige la presencia de Ranimiro en Pamplona: l slo puede salvarnos, y las cosas han cambiado, de manera que mi prima puede ya volver con toda tranquilidad. No debo abandonar al rey en estos momentos; por eso no voy a daros el sculo filial: pero confo en que muy pronto, despus de la entrevista con mis carsimos deudos, tendr esa dicha. Munio os hablar de los proyectos de Eudn. Odle; pero no resolvamos nada hasta que Ranimiro y yo hayamos departido acerca de ellos en Pamplona. Pasadlo bien. Vuestro, -Pelayo. -Qu decs ahora?, pregunt Ranimiro. -Tantas cosas se me ocurren, contest Favila, que no s por dnde empezar. -Yo s, to: principiemos por llamar a Munio y saber lo que pasa. Si no, perderemos el tiempo en conjeturas, y creo que no lo puedo desperdiciar. -Con que te vas?, exclam el viejo acongojado. -S, to: as lo manda el rey. -Y con Amaya!... -As lo quiere vuestro hijo. -Lo ves?, exclam el anciano con triste satisfaccin. Mira cmo la llama y os quiere tener a su lado! -S, to. Ms que empeo del rey, parece decidida voluntad de Pelayo. Por l sali Amaya de Pamplona: por l tornar. -Se comprende bien la conducta de mi hijo. El inters por su prima, el honor de la familia, le mueven en una y otra ocasin. Cuando l vio algn riesgo, cuando poda abrigarse el ms leve temor, te escriba: Alejad de ah a nuestra Amaya. Pero ahora, ahora... Cmo dice? -Las cosas han cambiado, de manera que mi prima puede volver con toda tranquilidad. -Es imposible hablar ms claro. Haya sido lo que quiera, Rodrigo debe de ser otro hombre; y sindolo, t haces falta a su lado, y por mucho que yo lo sienta, la princesa Amaya tambin. -Cierto; pero a ella y a m nos quiere tener en Toledo. -Y qu? Si Amaya y Pelayo se casan, en dnde han de vivir? A dnde hemos de ir todos? -To, mucho han tenido que cambiar las cosas para que mi hija y yo podamos residir en la corte dignamente. Sepamos cmo y en qu sentido. Interroguemos a Munio.

-Dices bien; pero ya ms tranquilos y consolados, no ser mejor que cumplamos con los deberes de la hospitalidad, y llamemos a cenar a nuestro mensajero, antes de la conferencia, que podr ser larga? Ranimiro convino en ello y fue a buscar primero a Munio y luego a Amaya, acompandolos sucesivamente al triclinio o cenador. Los godos seguan la costumbre romana de hacer de noche la principal comida; pero aunque daban nombre de triclinio tanto al comedor como a los escaos o lechos de alrededor de la mesa, haban olvidado, si es que alguna vez la haban aprendido, la costumbre latina de comer echados. De suponer es que Munio, viniendo al castillo de Cantabria despus de haber hablado con el rey y Pelayo, estuviese muy prevenido acerca de la hermosura de la princesa Amaya: al verla, sin embargo, qued sobrecogido y como espantado. No haba concebido l tantas y tan soberanas perfecciones juntas. -Cmo!, exclam murmurando para s: y con dama tan hermosa no quiere casarse Eudn! Pero no era aquella la nica sorpresa que le esperaba. Sentronse a cenar en mesa esplndida, con servicio de plata, mantel y servilletas de lino, que indistintamente se denominaban mantelium o tela de manos, y profusin de luces de cera. El espathario ocup el escao a la derecha de Favila y a la izquierda de la princesa, dando el frente a Ranimiro. Correspondale naturalmente ser obsequioso con la dama, sosteniendo con ella discreta conversacin. Repuesto ya del sobrecogimiento, pudo mirarla con serenidad y decirla afable: -Nunca habis estado en Toledo? -Jams. Y vos habis venido de la corte con el rey? -No, seora. He salido despus. Llegu de Toledo a Cesaraugusta hace tres das, y sin descansar apenas, continu a Cantabria. -Pero, habis hablado con el rey y con Pelayo?, le dijo Favila. -Es claro; yo pensaba de todos modos tener el honor de visitaros en este cerro de Vasconia; pero a consecuencia de mi entrevista con entrambos prncipes, he sido por ellos encargado de sendos mensajes. -Y quin queda mandando en Toledo en ausencia del rey?, pregunt la dama, que crey complacer a su padre, desviando discretamente la conversacin de todo cuanto se refiriese a las cartas recibidas. -El conde de los Notarios y de las Largiciones, el primer ministro...

-Que se llama... -Eudn. -No le conozco. -Es quien se puso al frente del movimiento popular que ha devuelto el trono a la familia de vuestro abuelo Chindasvinto. -Eudn es extranjero, segn dicen. -No lo s: no es godo, ni vasco, ni griego, ni romano, contest Munio. Ranimiro quiso terciar en la conversacin, y aadi: -Pasa por griego. -Porque lleg de Bizancio, y habla la lengua helnica con maravillosa perfeccin. Pero esto en l no prueba nada; porque se explica en nuestro idioma con igual soltura y elegancia. Escribe el latn como Isidoro de Sevilla y Braulio de Zaragoza, de cuya pureza qued asombrada Roma. En vista de ello, y de su prestigio con los espaoles de raza latina, han llegado a tenerle por antiguo celtbero... -Y por qu no ha de ser godo aunque sea sabio?, contest el tiufado. Ah est Teodomiro, el duque de la Btica, gran soldado, gran prepsito, y peritsimo en letras divinas y humanas. -De todas maneras, aadi Amaya, si ese Eudn sabe tanto, no me maravilla que el rey le haya confiado en Toledo las riendas del gobierno. -Harto lo siente Eudn, repuso Munio, que por lo visto se complaca en hablar del privado. -Por qu lo siente?, pregunt Ranimiro. -Porque el conde de los Notarios quiere dejar el puesto que ocupa, y venirse aqu de duque de Cantabria. -El ducado no est vacante. -Quiz deba de estarlo. Y perdonad que as hable; porque Pedro, que fue directamente a Pamplona, ha tenido que volver a Cesaraugusta desacreditado. En fin, el rey quiere tener a Eudn todava en Toledo, al menos mientras... Pero de eso, si os parece, hablaremos ms tarde. -As ser. -Y a propsito, y para entretenernos con otro asunto, que el nombre de Eudn me ha trado a la memoria, tengo especialsimo encargo suyo, de averiguar el paradero de cierta

joya de corto valor intrnseco, aunque debe de tener mrito singular, cuando llama tanto la atencin del conde de los Notarios. -Ser, por ventura, algn recuerdo de familia? -Lo ignoro. Es un brazalete de oro con medalln ovalado, y en l una cruz cincelada imitando otra de tosca madera, y al pie, cierta leyenda vascongada con el nombre de Amaya. Callaron todos: Ranimiro frunci el entrecejo: su hija dudaba si sonrerse y echar mano al brazalete que llevaba puesto, aunque al brazo derecho, donde no poda verlo fcilmente el espathario; pero al advertir el recelo de su padre y la gravedad del rostro de Favila, acab por mostrarse ella misma seria y circunspecta. Munio prosigui como si nada hubiera observado: -Debo recordaros que Amaya, nombre de la ciudad patricia de los romanos, que est cerca de los turmdigos, es tambin palabra vascongada que significa el fin. Pero, seora, perdonad... Ahora caigo en la cuenta de que Amaya es vuestro nombre. -Sabis vascuence?, le pregunt Ranimiro, clavndole los ojos hasta el fondo del alma. -Ni una palabra ms que la que habis odo, contest tranquilo el mensajero; y esa por habrmela explicado Eudn. -Pues qu, tambin habla Eudn la lengua vascongada?, pregunt Amaya, que comenzaba a interesarse por tan extrao y misterioso personaje. -Lo dudo, porque l jams ha venido por ac. Pero tratndose de hombres como Eudn, no me atrevera a negarlo con juramento. Cuanto se diga acerca de su ingenio y sabidura, es poco. -Y por dnde ha tenido l noticia de esa joya?, pregunt Favila, que hasta la sazn haba guardado silencio. -Acerca de ese particular puedo satisfaceros completamente. Hace pocos das llam Eudn a un toledano viejo, platero judo, llamado David, para encargarle algunas joyas. El artfice le ense, entre otros, el diseo de ese brazalete que guardaba como cosa curiosa, y le dijo que pasando hace veinte aos por Pamplona, donde se detuvo larga temporada, una mujer desconocida le encomend esa alhaja con mucho misterio, pagando sin regatear, lo que l, a fuer de hebreo, le haba pedido, que como podis suponer, no sera poco. -Y el artfice, pregunt Ranimiro, no conoci a la dama? -No creo que fuese dama, sino una joven vascongada, la que le dio el encargo. -Pero el judo, no trat de averiguar el nombre de la persona que le encomend la alhaja? -El honrado David se content con hacerse pagar bien el oro, el trabajo, el arte y el misterio; guard su dibujo, y no se meti en ms.

El tiufado diriga nuevamente a Munio su mirada de guila, y le dijo ya ms tranquilo: -Todo eso me parece sencillo y natural; pero no me explica el inters de Eudn en poseer alhaja tan insignificante, que ha podido en tantos aos perderse, fundirse o desaparecer de cualquier manera. Verdaderamente, que si no trais ms seas o noticias, el encargo que os ha dado vuestro amigo, es punto menos que intil, a no ser que la suerte os favorezca. -No vengo enteramente abandonado a la casualidad. Al or estas palabras del mensajero, ninguno de sus interlocutores pudo contener cierto movimiento de alarma, que se expres an ms significativamente en la rpida mirada que recprocamente se dirigieron. -Quisiera, contest el conde con toda la dignidad de prncipe que teme una ofensa: quisiera, quingentario Munio, que os explicarais con la debida claridad. -Lo estoy deseando hace rato, por vos y por m. Tratndose de personas como vos, me es violento el disimulo, y la suprema habilidad es la franqueza. Conde Ranimiro, dispuesto estoy a contestaros con verdad y lisura a cuantas preguntas juzguis oportuno dirigirme acerca del brazalete; y por ahorraros la molestia de hacerlas, voy a enteraros de las instrucciones de Eudn. Aqu las tenis, aadi Munio, entregando al tiufado una vitela. -No quisiera, repuso ste, que por el deseo de satisfacer la curiosidad que acaso hayis notado en m, traspasis los lmites de la confianza que en vos ha depositado vuestro amigo. -No creo que cometo en ello indiscrecin alguna. Como veris, figura vuestro nombre en esas notas, y entre magnates godos no deben tratarse las cosas de otra manera. Podis leer con toda tranquilidad ese escrito. Ranimiro, aquietados sus escrpulos de delicadeza, dejse llevar del vivsimo inters que le mova, y en alta y pausada voz ley lo siguiente: Instrucciones para Munio en Vasconia. -Averiguar quin posee en la actualidad un brazalete de oro con una cruz y esta leyenda: Amaya d asieri. Esta alhaja, que se encarg en Pamplona hace veinte aos a un platero que pasaba a la Aquitania, desapareci poco despus. Hay sospechas de que se apoder de ella un tal Basurde, marido que fue de Amagoya; el cual pereci la noche de la sorpresa de Aitormendi, llevada a cabo por Ranimiro, conde de Pamplona a la sazn, y deudo de nuestro dilectsimo rey Rodrigo. Si Basurde la llevaba consigo, pudo caer en manos de algn soldado godo que le despojara. -Eso no, dijo el tiufado: ninguno de los nuestros se acerc al cadver de Basurde. -Pero tal vez alguno de los vascos... -Rumores han corrido sobre ese particular. Prosigamos. El prncipe Ranimiro es tal vez quien ms noticias puede dar acerca de la joya. Si aparece, adquirirla a toda costa. Averiguar tambin si vive Amagoya y su hermana Usua, casada con Lartaun, dueo del casero de Aitorechea y del valle de Butrn. -Pero, Dios mo! qu hombre es ese? Quin es Eudn?, pregunt Amaya con asombro.

-Un griego, segn dicen, recin llegado de Bizancio. -Y en Bizancio se saben esas cosas? -Djame continuar, Amaya, que ahora te toca a ti. Y principalmente si vive Amaya. -Yo! -No te alarmes ni te ofendas, hija ma: la Amaya por quien pregunta el conde de los Notarios, no eres t; es la hija de Lartaun y Usua, que, rara casualidad por cierto, lleva tambin tu nombre. Hasta ah llega nuestra rivalidad. Nunca hemos tenido ocasin ni motivo de tomar en cuenta semejantes pequeeces. Ahora, ya sabes, aadi sonrindose, que si los godos tenemos una Amaya, los vascos tienen otra. -Que por mucho que valga, no valdr tanto como la nuestra, se permiti decir Munio a fuer de cortesano. -Y esa es la verdad, aadi Favila, no pudiendo disimular su impaciencia. -Llmese como quiera, para nosotros debe de ser insignificante, dijo Ranimiro. Pero es muy de extraar que un hombre como Eudn, que nunca ha venido por estas tierras, tan minuciosas y exactas noticias tenga del interior de esas montaas, y empeo tal en saber lo del brazalete, y... Esperad, an falta algo en las instrucciones: tambin os encarga que os informis detenidamente acerca de la Amaya vascongada. Munio, talento os sobra para comprender que aqu se encierra algn misterio. No os figuris cul puede ser? -Tal vez. Sabis por ventura si esa Amaya est casada? -No lo creo. -Sabis si es la reina de los vascos? -Los vascos no tienen reyes. -Emperadores quiz? -Ni emperadores, ni reyes, ni cnsules. -Pues cmo viven esas gentes? -Viviran en paz, si nosotros no les hicisemos la guerra. Pero dejmoslos a un lado, y no nos desviemos del punto principal de vuestras averiguaciones y pesquisas. Suponed que Amaya de Butrn fuese reina, qu os figurarais entonces? -Que Eudn trataba de casarla con alguno de nuestros prncipes, para terminar la guerra de godos y vascos. -Y qu tiene que ver lo del brazalete, piadosa alhaja que ostenta una cruz, con esa nia que ni siquiera est bautizada?

-No lo s: lo ignoro. Todo esto es misterioso. -Lo es para vos, Munio, dijo gravemente Ranimiro, y para m tambin. Misterio, que un hombre del Oriente conozca el idioma vascongado... -Eso no, porque Eudn habla con singularsima propiedad todas las lenguas. -Misterio, que tenga noticias tales de nuestros enemigos... -Por qu no? Quien le ense el vascuence, le habr enterado de todo lo dems. -Y misterio, misterio por ventura ms impenetrable, que sabiendo Eudn todas esas cosas, ignore el paradero de joya que busca con tanto afn. -Lo sabis vos?, exclam el espathario gratamente sorprendido. -Su dueo la lleva siempre en el brazo, y no la oculta jams. -Oh, Ranimiro! Me hacis feliz. Decidme quin es, dnde puedo verle. -No lo sospechis? -Ni remotamente: como no sea en esa familia de Amagoyas y Butrones... Pero entonces, cmo entendernos con ella? Cmo hacerles saber que estoy dispuesto a dar por esa joya las libras de oro que me pidan? -Me parece, Munio, que hablis con sinceridad. -Estis leyendo en el fondo de mi alma. -Ninguna otra indicacin os ha hecho el conde de los Notarios? -Ninguna ms: os lo juro. Y aun creo que mi deseo de servirlo en este negocio, es superior al inters que en l tiene el mismo Eudn. Le debo grandes favores, y quisiera mostrarme agradecido. -Basta, por ese lado y si ahora logris persuadirme de la nobleza y generosidad de los pensamientos de Eudn... -No s cmo, sino mostrndoos que nadie est de ello ms persuadido que yo. De su lealtad, de su amor a Rodrigo, no puede dudarse. Estamos minados por conspiraciones, y l las va descubriendo y desbaratando una por una; y si no las descubre y castiga todas, es, o porque el rey protege a los conjurados y parece el primero que conspira contra s mismo, o porque el mal es tan hondo y dilatado, que el da en que saliese a la faz de la tierra, ni un palmo de ella quedara inclume. Nos asombra que Eudn tenga tantas noticias de los vascos? Harto ms tenebrosos, retorcidos e hipcritas son los judos, y todo el mundo est pasmado de lo bien que los conoce el privado de Rodrigo. Queris ms pruebas? Pues bien: os las dar luego irrecusables, y entre tanto, tenis mi palabra de noble, Ranimiro: los pensamientos de Eudn, los que yo conozco al menos, son muy altos, y responden de los que no alcancemos a comprender.

-Me basta, Munio. Y ahora puedo decir, que ests en un sitio donde todo cuanto deseas saber te ser explicado. -Todo? -Todo. Vive Amagoya en Aitormendi, y no se ha vuelto a casar: vive en Aitorechea su hermana Usua de Lartaun de Butrn, y tiene esa hija nica, a quien los vascos llaman la hija de Aitor. Hija de Aitor por excelencia, significa para los montaeses futura reina de Vasconia. Y todos esos cuatro, a saber; Amagoya, Usua, Lartaun y Amaya continan siendo paganos; ninguno de ellos se ha bautizado. -Pero no es eso todo! -No es todo, efectivamente: podis tambin aadir, que en opinin de Ranimiro, antes harn paces lobos y corderos, que esa familia de inexorables paganos con los godos espaoles. -Ser posible? -Si el conde de los Notarios abriga por ese lado alguna esperanza, que la deseche. Amagoya es inflexible, implacable. Se mudarn los montes, ella no se cambiar. -Est bien: pero habis prometido explicarme todo cuanto deseo averiguar; y del brazalete no me diris nada? -Que lo veris, y tendris en vuestras manos. -Cundo? -Ahora mismo, sin salir del triclinio, ni suspender la cena. Solamente os exijo una palabra. -Os la dar. -Me habis de decir con lisura, si al hablar aqu de estos asuntos, tenais noticia, o por lo menos, abrigabais sospechas de que alguna de esas historias pudiese tener relacin con la ma. -Ninguna, os lo juro: y aun ahora que me lo adverts, no acierto a figurarme de qu manera... Ah! s. All en tiempos pasados, cuando reinaban Ervigio y Egica, fuisteis conde en Vasconia, y cruzasteis el pas enemigo de parte a parte. Quizs entonces pudisteis adquirir el brazalete. -Amaya, dijo Ranimiro satisfecho: dselo a Munio. La hija del tiufado apret con la mano izquierda un resorte, abriendo el aro del brazalete, y present ste al oficial de los espatharios; que atnito, radiante de jbilo, temblando con la emocin, lo palpaba y lo examinaba, sin expresarse mas que por palabras sueltas o frases entrecortadas.

-El mismo!... Es el mismo! Qu dicha! Qu casualidad!... Amaya! No cabe duda... La cruz! Aqu hay otros nombres: d asieri! Y luego, tendiendo la mano a Ranimiro, prosigui: -Me habis hecho feliz, porque puedo servir a mi amigo tan completamente y con tal prontitud, que ni l mismo lo habr soado. -Y an ms completo sera vuestro servicio si me dejase llevar de mis deseos y los de Amaya, ciertamente; pues le podrais llevar la joya que busca: pero este regalo es imposible. Es la nica memoria de que mi hija no puede desprenderse. La dama, que sin duda disfrazada, encarg al judo David el brazalete, se lo ha legado a mi Amaya, con el encargo de que lo conserve siempre. -Basta, basta; Eudn ser el primero en respetar los sagrados motivos que os obligan a guardar esa joya. A mayor abundamiento, sabiendo dnde para y quin es su dueo... -La tendr siempre a su disposicin, si con ella puede hacer algn bien a nuestra patria. Pero creedme, si slo en Amagoya y en el brazalete funda sus esperanzas, aconsejadle que desista, y dirija sus miras hacia otra parte. Concluida la cena, Ranimiro acompa a su hija, y tornando al cenador, dijo cerrando la puerta: -Ahora, Munio, hablemos de vuestros mensajes. Favila, que haba tomado tan poca parte en la conversacin, indicando con su silencio la pesadumbre que tena por la ausencia de sus huspedes, dijo con sequedad extraa en l, y que slo a su mal humor poda atribuirse: -S, hablemos de cosas formales, y sepamos en primer lugar -si es que yo estoy llamado aqu para saber algo- sepamos, repito, qu ocurre, qu pasa en Toledo. Munio, que pareca listo adems de fino cortesano, se hizo cargo del inciso o parntesis del duque de Cantabria, aunque por de pronto lo dej pasar por alto. -El rey, contest Munio, tena dispuesto salir para Vasconia a fines de Marzo; pero a consecuencia de haber sabido en el palacio encantado, segn dicen, por quin se haba de perder Espaa, y de la traicin ya manifiesta y descarada de Juliano, conde de Ceuta, vacil, volvi sobre s, y no ha necesitado Eudn de grandes esfuerzos para inspirarle magnnimos propsitos, y hacerle adoptar salvadoras resoluciones. -La primera de todas, la ms urgente, la ms imperiosa, era desistir por ahora de esta malhadada campaa contra los vascos, dijo Ranimiro: lo ha conseguido el conde de los Notarios? -Lo ha intentado, y a punto estuvo de lograrlo. De aqu el haber detenido al rey tanto tiempo en Toledo, despus del da fijado para su marcha. Pero la fuerza de las cosas ha sido mayor que la del consejo y voluntad del conde: porque de improviso recibe Rodrigo noticias de la conjuracin de Pamplona; teme que se le subleve la guarnicin de aquel presidio, y ni Eudn ni nadie lo pueden contener. Manda por delante a Pedro, duque de Cantabria, para refrenar a los descontentos, y enseguida sale con Pelayo y los espatharios para Cesaraugusta, donde se detiene aguardando a los tiufados de ms confianza. Y es preciso reconocer y confesar que no engaaban a nuestro piadoso monarca los instintos

de propia salvacin: dos das despus de su salida de Toledo, el conde de los Notarios descubre nuevas conspiraciones... -De los hijos de Witiza?, pregunt Ranimiro interrumpindole. Muni clav en l receloso y sorprendido mirada aguda como un dardo, y dijo: -Los godos no podemos acostumbrarnos a considerar a Sisebuto y Ebbas como leales y sumisos al monarca que tan duramente castig a su padre; pero es lo cierto que Eudn, tan desconfiado y suspicaz como todos, y por el puesto que ocupa, mejor informado que nadie, hasta ahora no halla motivos para dudar de la familia de Wamba, rival de la vuestra. -Pues a quin atribuye la conjuracin?, pregunt Favila. -No la atribuye a nadie: le consta ya positivamente que es obra de Juliano, el cual, tiznado con la traicin, a todos quiere hacer traidores. El infame parece que se ha entendido con Trik, capitn africano... -Tarif, diris; el mismo que, al frente de quinientos hombres, desembarc entre Calpe y Gades. -No; aquel era Tarif Abu Zora, y ste es Trik Ben Ziyad, que obliga al traidor a ponerse al frente de la prxima expedicin, mostrndose pblico enemigo de los cristianos, y dejando en rehenes a sus mismas hijas. -Qu infamia y qu vergenza!, exclam el duque. Pero esta traicin no puede ser general. Hace bien Eudn en no manchar con ella ni an el nombre de nuestros enemigos, mientras no tenga pruebas irrecusables de tan vil apostasa. -Sisebuto y Ebbas son los primeros en protestar contra ella, y aseguran que la nueva correra no pasar de la costa, bastando para contener y castigar a los traidores las huestes del duque Teodomiro. -Y piensa lo mismo Eudn?, pregunt Ranimiro. -No, seor: Eudn, sin exagerar la importancia de empresa que tan villanamente empieza, cree peligroso que los sarracenos se obstinen en invadir el imperio hispanogtico y cobren aficin a semejantes incursiones. El conde de los Notarios considera adems indispensable, que la familia reinante escarmiente a los rabes y africanos en tierra, con tanta dureza como Wamba los castig en la mar. -Y dice bien Eudn, exclam Ranimiro. -Eudn da muestras de ser digno de la reputacin que goza de hombre de Estado, aadi Favila. Trabajo le cost a Munio hacerse superior a la satisfaccin en que rebosaba; pero no pudo reprimir una sonrisa de triunfo. Queriendo asegurarlo, aadi:

-Vengo autorizado por Eudn para consultaros sus planes. Sabedor de que estabais aqu, me dijo en Toledo: el venerable duque Favila, por el estado en que se halla, no puede moverse fcilmente de Cantabria; pero vos, Munio, podis ir all, y hablar con l y su sobrino. -Tengo que agradecer a un extrao, exclam el duque, lanzando un suspiro, atenciones que no he debido al hijo de mi hermano. Los viejos son muy sensibles a cierta clase de olvidos, por lo mismo que se ven obligados a reconocer el abandono en que poco a poco les va sumiendo la decadencia de sus facultades. Excusado es aadir que Munio y Eudn acabaron de cautivarse el afecto y gratitud del anciano. -El rey, vuestro sobrino, no se ha olvidado de vos; pues sabedor de todo, ha tenido la bondad de designarme para mensajero, contest Munio, que a fuer de cortesano, tena que decir algo en favor del monarca. -Y bien; cules son los planes de Eudn?, pregunt el tiufado. -Reforzar las huestes de Teodomiro, y nombrarle duque de la Tingitana, sin dejar de serlo de la Btica. -Perfectamente. -Pero esto no le parece suficiente: quiere que Rodrigo, siguiendo el ejemplo de muchos de sus predecesores, y singularmente el de Egica, que asoci al trono a su hijo Witiza, nombre compaero y sucesor de su corona... -A quin, si no tiene hijos? -A su primo-hermano, a Pelayo. -A Pelayo!, exclamaron con inefable sorpresa Favila y Ranimiro. -S, a Pelayo. El trono de Toledo no puede salvarse de otra manera: est perdido, minado, ruinoso. El rey es fuerte, valeroso, audaz; pero dbil tratndose precisamente de las faltas que hicieron aborrecible y perdieron a Witiza. Eudn cree que el trono necesita contrapeso de tantos y tan antiguos desrdenes, y que esa fuerza est en la virtud severa, y a todos notoria, de mi noble capitn. No me opongis razones hijas de la modestia: confesadme que quedan ya muy pocos godos del temple de Pelayo; que todos estamos corrompidos, enervados y carcomidos por la molicie y los deleites; que son pocos ya los dignos sucesores de Recaredo, Chindasvinto y Wamba. -Y el rey? Conoce Rodrigo ese pensamiento? Qu dice de los planes del conde de los Notarios?, pregunt Favila, estremecido de jbilo y de impaciencia. Munio, que al parecer se gozaba en ella, prosigui: -No conocis an los pensamientos de Eudn. Este juzga indispensable que el rey le nombre duque de Cantabria, y trata de venir cuanto antes a mandar la provincia.

-Pero eso es imposible, exclam Favila: quin queda entonces al lado del rey como primer ministro y conde de los Notarios? -Vuestro sobrino Ranimiro. -Yo!, exclam el padre de Amaya, que todava no acababa de abandonarse al jbilo y confianza. Y de improviso cruz por su mente negra sospecha que oscureci su rostro, y le hizo tomar aquel aire severo que infunda pavor al ms osado. -No ir yo nunca al lado del rey. Decid a Eudn que le agradezco el recuerdo; pero que ni mi hija ni yo hemos nacido cortesanos. -Pero habis nacido seguramente para vivir juntos, y si no os habis de separar de Amaya, tendris que acompaarla a la corte, porque ella en Toledo tendr que residir. Ranimiro se levant sbitamente como un gigante, y queriendo dejar aplastado a Munio con su mirada ms que con sus manos, le dijo tendiendo los brazos sobre la cabeza del espathario: -A quin se le ha ocurrido que Amaya puede vivir en la corte sin su padre? -Sosegaos! -Sois vos, es Eudn, o el rey quien as piensa? -Sosegaos, contest Munio sin inmutarse, y antes bien con dulce y tranquila sonrisa: ni el rey, ni Eudn, ni yo, somos capaces de haceros la menor ofensa. Ranimiro, no sabis la impresin que han hecho al rey los consejos del conde de los Notarios y la traicin de Juliano. Rodrigo pudo extraviarse; pero no est perdido; y ya sin veleidades, con firmeza propia de ndole generosa, quiere emprender el camino del arrepentimiento y la virtud. El rey acepta a Pelayo por compaero, y lo har aclamar en el Concilio como sucesor del imperio; pero al mismo tiempo os necesita a su lado, y desea que Amaya sea esposa del nuevo rey. Todo estaba dicho con estas ltimas razones, que colmaban de alegra infantil, casi insensata, al buen duque de Cantabria; pero que no acababan de satisfacer por completo a Ranimiro, algo ms cauto y menos desmemoriado que su to. -Pero, Ranimiro, t callas?, exclam Favila: qu tienes que decir a esto? -Nada to. Voy a prevenir a Amaya de que maana salimos para Pamplona. Vos, Munio, necesitaris descansar. Os dejar en vuestro aposento. Tenis que madrugar tambin para volver a Cesaraugusta, y suplicar al rey de mi parte que no se mueva de all. Las revueltas de Pamplona no son ms que indicios de otras ms lejanas y temibles, a cuya mira conviene estar. Hace dos o tres semanas que Pamplona se est sublevando, y no acaba de sublevarse nunca. Por qu? Porque con ese amago se quiere atraer al rey a Vasconia, ya que a fines de Marzo no se logr con la desatinada campaa contra los vascos. Que permanezca Rodrigo en Cesaraugusta! De all podr acudir, si en Pamplona hace falta, a Pamplona, a Toledo y la Btica. Pamplona no se rebelar hasta que otros pueblos lejanos se hayan rebelado; y si voy yo...

-Ni ahora ni despus; porque Pedro, el duque de Cantabria, lo ha dicho. Las tiufadas estn en harta indisciplina; y Ranimiro, a quien creen resentido del rey, es el nico que puede traerlas a mandamiento. -Pues bien, ir. Retirmonos a descansar. Aguardadme aqu, to; tambin debo conduciros a vuestro aposento. Hzolo todo como lo haba indicado; y al volver al lado den Favila, prorrumpi desde el umbral de la puerta: -Pero to, no recordis lo que os dice Pelayo? -Qu me dice? -Munio os hablar de los proyectos de Eudn. Odle; pero no resolvamos nada hasta que Ranimiro y yo hayamos departido acerca de ellos. -Es claro, Pelayo no quiere que resolvamos nada, hasta saber si Amaya corresponde a su cario. -Ojal que as sea! Pero sospecho que Pelayo no tiene ms que un amor, un afn, un pensamiento. -El de Amaya. -El de la patria. -Son amores que anidan juntos. -To, creo que Pelayo no ve las cosas tan risueas como vos. Yo mismo percibo desde lejos no s qu sombras en ese cuadro... -Vaya, vaya, dijo Favila, djame dormir tranquilo y no perturbes mi sueo con tus eternas cavilaciones. A fuerza de querer saberlo todo, los sabios no entendis de nada. Djame soar que veo a nuestra hija reina de los godos: porque es ya hija ma; porque es la esposa de Pelayo. Quin puede estorbarlo ya? Ranimiro se retir a contestar al rey y a Pelayo, para que Munio les llevase al da siguiente la respuesta. El espathario escribi tambin una carta para Eudn. Deca as en sustancia: Cumpliendo vuestras rdenes os escribo sin perder momento. Acabo de descubrir el paradero del brazalete. Lo he tenido en mis manos; pero no me es posible haceros dueo de l. Pertenece a la princesa Amaya, hija de Ranimiro, y lo lleva siempre puesto. nicamente viniendo vos por ac, lo podris ver y an examinarlo detenidamente. Viven esas personas enemigas nuestras de cuya existencia dudabais tal vez; Amaya de Butrn, Amagoya, Usua y Lartaun. Moza la primera y viuda siempre la segunda.

Lo he sabido apenas he cruzado el Ebro, y puesto el pie en esta regin. Todos vuestros planes, aprobados. Pelayo se casar con Amaya. Feliz mortal! En mi vida he visto mujer tan hermosa. En qu habis estado pensando vos para no aceptar el primer proyecto del rey? Inmediatamente que el amigo de Eudn enroll el pergamino y lo sell, encerrndolo en un estuche, llam a uno de los bucelarios, y sin permitirle dormir en el castillo, lo despach con la carta para Toledo. Libro segundo

Captulo I Castillo de tiempo inmemorial, palacio primitivo y seores casi seculares En la cumbre de una colina que se alza en medio del valle de Goi, formando el vrtice de su principal revuelta, descollaba un edificio tan antiguo, que ya en el siglo VIII se conoca con el nombre de Gastelzar o castillo viejo. Muy en armona con la denominacin euscara, tanto su construccin interior, como la de sus muros y fachada, trasportan nuestra imaginacin a lo vago del tiempo inmemorial. No vayamos a figurarnos esa fortaleza ceida de fosos, coronada de almenas, y de trecho en trecho circundada por cubos cilndricos o torreones cuadrangulares: estos primeros recursos de la arquitectura militar, son invenciones modernas para Gastelzar, contemporneo quiz de los monumentos pelsgicos y ciclpeos, con los cuales tena cierta semejanza y analoga. Era un vasto edificio rectangular, sencillo como toda idea primitiva, tosco como todo ensayo. Dbanle aquel sello de grandeza, que haban de conservar sus mismas ruinas, peas enormes rudamente labradas y puestas en seco con esa misteriosa nivelacin, obra del arte, o de la paciencia, que pueblos poco posteriores al diluvio legaron a la admiracin de siglos ms civilizados: interrumpan la uniformidad de sus cuatro lienzos, profundas bocas que servan a la vez de ventanas y saeteras, coronando la ingente fbrica tejado de anchas y delgadas losas, cubierto de nieve gran parte del ao, y cuando no, de negro musgo y plantas parietarias. Bien es verdad, que este manto funeral entapizaba todo el edificio, amn de la yedra secular que en las fachadas del Norte y Occidente, se agarraba a todas las junturas; como si no satisfecha de la solidez del gigante monumento, tratase de sostenerlo con nervudos brazos. El que movido de curiosidad quisiese reconocer hoy las ruinas de Gastelzar, apenas hallara ms que su nombre; pero si aquella mole berroquea, negruzca y agujereada reapareciese tal como exista en Mayo del ao 711, dominando torrenteras y barrancos, y anonadada a su vez por inaccesibles riscos, bosques impenetrables, y sierras de primera magnitud que la servan de antemural, difcilmente se persuadira de que la ventura pudiera anidar en tan adusta vivienda. Pero esa ave misteriosa que llamamos felicidad, al descender de los cielos, mira con indiferencia climas y lugares, y slo busca sencillos y virtuosos corazones; y en ellos se posa, sin que la arredren hielos, ni la enerven calores, ni la espanten asperezas y soledades.

Dueo del castillo era todava aquel bendito Miguel, anciano veinte aos atrs, y robusto an, a pesar de sus noventa navidades. Si en lo viejo y lo fuerte poda comparrsele al edificio, no as en lo sombro y melanclico; porque el seor de Goi continuaba siendo encanto y alegra de toda la comarca. De los cuatro hijos que entonces le quedaban, haba perdido tres; pero todos peleando gloriosamente por la independencia: y mantena viva la fe, serena la conciencia, y la mesa aparejada siempre a la hospitalidad, sin que despus del tiempo transcurrido, le faltase en la boca ni uno solo de aquellos huesos que Don Quijote comparaba a las ruedas de molino. Pero adems de dientes y muelas, conservaba la compaera de los ltimos once lustros de su vida. Jams aquellos cincuenta y cinco aos de poco garrulo cario, haban sido turbados ni por tempestades de celos, ni por bochornos del fastidio, que suele engendrar el ocio. El amor de ambos consortes, como el aire que se respira, no se dejaba sentir, y era elemento indispensable de su vida. Desde las ventanas del castillo podan contemplar todos sus estados: y si no vean mucho, en cambio era suyo todo cuanto su vista alcanzaba. El valle de Goi es uno de los ms pobres de Navarra; pero en las majestuosas y pintorescas sierras de Anda y Urbasa, que lo defienden de vendavales y vientos del Norte y del Poniente, Miguel mantena numerossimos rebaos que le suministraban pinge riqueza. Desde ningn punto se descubren mejor que de Gastelzar las romnticas bellezas del paisaje. Dirase que a la fundacin del castillo haban concurrido el instinto de propia defensa y el sentimiento de lo bello. No lo extraemos: las obras humanas, en tiempos en que no existen filsofos, suelen rebosar en filosofa. De all, en efecto, la vista abarca todo el valle que le cie, con sus crestas de rocas cenicientas y sus fragosos bosques de verdes hayas, parduzcos robles y espinosas carrascas. Cinco pueblos humildes aparecen como engarzados en ese magnfico fondo de selvas y peascos. Munrriz se descubre al Medioda entre las copas de un encinar, en sitio llano y elevado, al pie de los riscos que cierran el valle de Gueslaz, y que por su forma y por hallarse continuamente nevados, se llaman la artesa de Munrriz. De aquella altura descienden impetuosos dos torrentes, uno a Gueslaz y otro a Val-deGoi, siguiendo el curso del cual, y enfrente de la colina de Gastelzar, se ve a Urdnoz, escondido a modo de violeta, pero recogiendo ricas cosechas en suelo abrigado, como en premio de su humildad. Ms inclinados al Oriente, y a la falda de la sierra de Srbil, que separa a Goi del Larrun y el Arga, mustranse Aizpn y Azanza, resbalndose, al parecer por la pendiente de pedregosa montaa, que a falta de lozana, ostenta gallardos y vigorosos contornos: y cuando las miradas, estrellndose en desnudos peascos de arrogantes estratificaciones, que descuellan pintorescos entre hayas, robles y siempre verdes tejos, dan por terminado el valle, no hay ms que volver los ojos hacia el Norte y Ocaso, para descubrir otro paisaje que llamar siempre la atencin, por el recuerdo del drama, vivo an en la memoria de aquellas gentes al cabo de once siglos, terrible episodio de la historia que hemos principiado a narrar. Arrinconada al pie de la majestuosa sierra de Anda, aparece nueva selva tendida sobre el hondo barranco, de continuo azotado por los vientos, en contraste

de cuyo estruendo y movilidad, lzase detrs la descarnada montaa de Churregui, imagen de la serenidad y del reposo. Sobre este barranco est situado Goi, cabeza del valle, y en sitio eminente como su nombre lo indica; en alto yo. No obstante su corto vecindario, ha llegado a tener cuatro palacios, tres de los cuales por lo menos se han disputado el honor de haber sido solar del clebre Teodosio, hasta que por repetidas sentencias del Real Consejo de Navarra, en el siglo XVI, se adjudic esta gloria a Jaureguizar (Palacio viejo), condenando a sus opositores a perpetuo silencio. Jaureguizar, que en el siglo VIII no conoca rivales y se llamaba sencillamente Jauregua (el Palacio, la Casa del Seor), era en efecto la residencia habitual de Miguel y su familia; porque el castillo, a semejanza del templo de Jano, se cerraba en tiempos de paz, y slo se abra cuando estallaba, o por mejor decir, se encrudeca la perpetua guerra a que la regin vascnica estaba condenada. Era Miguel gran madrugador. Fuese invierno o verano se levantaba al romper el da, y despus de dar gracias a Dios por los beneficios que reciba de su bondadosa mano, despachaba a pastores y zagales con los rebaos, o si los campos estaban cubiertos de nieve, dispona el pienso para vacas y caballos, y haces de ramas y yerba para los apriscos. No se deca ms que una Misa en el lugar; pero nunca sin la asistencia de los seores del valle. A la salida, si lo permita el tiempo, sentbase Miguel en un banco de piedra, al pie del roble corpulento y majestuoso que se elevaba al Medioda delante de la iglesia, extendiendo sus robustos brazos sobre el tejado con aire protector. Aquel banco era su trono, su bufete y tribunal. All escuchaba y resolva en pocos minutos los negocios ms arduos e intrincados de sus cinco pueblos; y si los litigantes eran pobres, quien perda el pleito era el juez, que socorra por igual a entrambas partes. La comida era siempre grande solemnidad. Tanto en el palacio como en el castillo, la sala principal serva de comedor, y la mesa de nogal que del uno al otro extremo se perda de vista, daba desde luego a conocer costumbres asaz hospitalarias. En efecto, si alguna vez se perciban rfagas de mal humor en el bondadoso rostro del anciano, era cuando al sentarse a comer vea pocos escaos ocupados. Achacbalo siempre a culpa suya, por no haber obsequiado a las gentes como deba. As es que cuando Plcida observaba que al acercarse el medioda no haban llegado bastantes huspedes de las Amezcuas, Araquil, Ollo, Gueslaz y otros valles vecinos, o que los Echecojaunas o padres de familia, sbditos suyos, andaban perezosos u ocupados en labores y pastoreos, cuidaba de llamar a los primeros que se encontraba en el pueblo para que comiesen con el amo. Nunca ste tomaba asiento en la mesa sin que el abad la hubiese bendecido, ni se levantaba nunca sin haber dado gracias al Seor. En el intermedio de entrambas oraciones, Dios slo y Plcida, que todo lo dispona, eran sabedores de lo que se haba consumido y desbaratado. El servicio escaso y de madera, la comida ms abundante que exquisita; pero alternaban con hortalizas y legumbres, cabezas y lomo de jabales, venados, vaca y carneros, truchas y anguilas del ro Salado, palomas del Pirineo que a la entrada del invierno se cazaban a centenares, gansos, pollas, liebres, recentales, lechones, perdices, chochas, cecina y jamn, segn el tiempo y fortuna de los cazadores. El vino sola ser de la Solana, o cuando no, de los valles de Yerri y de Gueslaz: la sidra, de Guipzcoa.

Mucho daba la casa de Miguel; pero reciba tambin: porque constituyendo la altivez y la gratitud el fondo del carcter navarro, no hay papel que ms repugne al montas que el de parsito. Miguel procuraba enterarse de lo que reciba; jams llevaba cuenta de lo que daba: Plcida en cambio saba perfectamente lo que entraba y sala. Tanto combustible hacinado en el comedor poda alguna vez convertirse en espantosa hoguera; pero Miguel, amaestrado por la experiencia, cuidaba de evitar el incendio. Nada le importaba el vocero; nada que a los postres brotasen chispas los ojos de sus comensales, ni que las gargantas fuesen perdiendo su habitual sonoridad: a fuer de prctico, vea venir sereno la borrasca. Pero si vislumbraba disputas peligrosas, si rencillas adormecidas se despertaban y queran alzar la frente, aprovechndose de la confusin, Miguel impona a todos silencio, y los ngulos de la sala resonaban con los ecos de un canto guerrero de los antiguos tiempos, el himno de Lecvide y Tamayo, el combate de Lara, la cancin de Anbal, por ejemplo, que ensordecan la voz de las ms violentas pasiones en aquellos pechos, en que dominaba amor salvaje a la independencia, y odio implacable a toda servidumbre en general, y a la de los godos en particular. Al da siguiente de haber salido de Cantabria Ranimiro y Amaya, recibi Miguel de Goi, poco antes de comer, la visita de un husped, a quien ciertamente no aguardaba. Era un ermitao godo, o por lo menos no vascongado, que viva a sus anchas, tan pronto en un campo como en otro, aunque su cueva o ermita correspondiese a la montaa. Poda pues, entenderse con invasores e invadidos, y vivir, como procuraba hacerlo, a costa de entrambos. Los Concilios cuarto y sptimo de Toledo haban tomado sus disposiciones para extinguir estos anacoretas, que ni eran monjes, ni clrigos, ni legos, sacndolos de sus ermitas, obligndolos a servir en monasterios, y prohibiendo para en adelante tan peligrosa profesin a menos de autorizacin especial del Obispo; pero hallaban siempre cierta proteccin en el pueblo que se dejaba alucinar por apariencias del traje y vivienda. El celoso y piadossimo Marciano, que ocupaba a la sazn la Sede Iruniense, intent muchas veces traer a mandamiento al buen Pacomio, que as se llamaba el husped; pero tanto el favor popular, como la guerra que divida a la grey cristiana, compuesta de godos y vascos, hacan casi imposible la vigilancia del Prelado, y poco menos que ilusoria la accin de la autoridad. En casos apurados, el falso eremita se eclipsaba y desapareca del pas vascongado. Los hbitos de sayal, la cuerda de camo con que se cea la tnica, y sus groseras sandalias, contrastaban con la rubicundez de sus mejillas, su fuerte y vigorosa musculatura, sus ojuelos garzos, alegres y traviesos, que con la nariz aguilea y labios finos y apenas perceptibles, le daban aspecto de ave de rapia. Aquella maana haba estado Miguel muy ocupado, acabando de atestar de vituallas y pertrechos de guerra el fuerte de Gastelzar, nico indicio de nueva campaa en valle tan prximo a Pamplona. Cuando Pacomio llamaba a la puerta de Jauregua con la contera de su enorme cayado de acebo, Miguel, volva, acompaado de media docena de perros y doble nmero de personas de ambos sexos, que habindole ayudado en la tarea de aprovisionar el castillo, venan a comer al palacio.

-Pacomio, Pacomio, le grit Miguel, a qu tantos golpes? No sabes que ni de da ni de noche llama nadie a las puertas de mi casa, donde todo el mundo tiene derecho a entrar como en la suya propia? -Llamaba, Jaun Miguel, precisamente para no entrar: slo quera saber si estaba aqu vuestro hijo Teodosio; pues de lo contrario, habra ido a buscarle a Gastelzar. -Ni aqu ni en el castillo le encontrars hoy, hermano Pacomio. -Pero est en el valle? -Tampoco. -Ha ido de caza? -Tampoco; y te advierto que no te contesto una palabra ms, como no sea dentro de casa y sentado a la mesa. -No puedo detenerme. -Ni a comer siquiera? -Tanto como para comer... y con tal de que no me deis a probar vuestros excelentes vinos de la Ribera... Porque ya sabis que, a pesar de mi sayal, soy blando de corazn, y hoy necesito andar listo y despabilado. -Entra, hermano Pacomio, pero entra sin condiciones: no las admito. Entraron, y llevando Miguel al husped a un extremo del comedor para departir un momento, le pregunt: -Para qu necesitas a mi hijo? -Os lo dir a vos slo; y porque slo vos podis saberlo, os vuelvo a suplicar que no me deis a los postres vuestro fragante vino rancio de Peralta, tierra de promisin de que se han apoderado los godos. Lo entendis? No me pongis en peligro de ser indiscreto. -Bien, hombre, bien; te dar dos o tres vasos nada ms. -Para gustarlo, y porque no se diga que he pasado, como quien dice, delante de l, sin hacerle el debido homenaje y acatamiento. -Pero bien; ahora que no corre peligro tu discrecin... -Ahora os dir que ayer ha salido de Cantabria el brbaro, el infame conde Ranimiro. -Ranimiro! El incendiario de Aitormendi? -El mismo. -Y a dnde se dirige ese infeliz?

-Vuelve a Irua. -Solo? -Supongo que habr dejado a su hija en el castillo de Cantabria; porque el rey ha mandado preparar su alojamiento en el Dominio de los condes de Pamplona, y la venida de Ranimiro no tiene ms objeto que trazar el plan de la guerra que se emprende de nuevo contra Vasconia. -Y Ranimiro es el nico que puede hacerlo. Si fuese posible conquistarnos, slo l habra sido nuestro conquistador. A l personalmente, ya no le temo: se ha hecho demasiado odioso; pero a sus planes s. -Pues bien; como eso lo sabe Teodosio tan bien como vos, con indicar a vuestro hijo lo que os he dicho, hay lo bastante para que ni Ranimiro entre en Pamplona, ni llegue a ver al Rey. -Pero Ranimiro vendr con el ejrcito. -Las huestes de Rodrigo estn pasando todos estos das hacia Victoriaco y Ologitum, tanto a la izquierda como a la derecha de esta sierra, y Ranimiro con muy pequea escolta puede volver a Pamplona. Pero si un guerrero joven y audaz como Teodosio, quiere salirle al encuentro en la revuelta de... -Oh! Qu gloria para mi hijo, qu suerte para todos los vascos, si pudiramos coger a Ranimiro, vengar agravios que, aunque de veinte aos de fecha, no pueden olvidarse en veinte siglos, y desbaratar la campaa, an antes de emprendida!... Pero es intil que nos lamentemos de mi mala suerte: Teodosio hace dos das que falta de casa... -Y cundo volver? -No lo sabemos: tal vez hoy, tal vez maana. Supongo que en vista del movimiento de tropas enemigas, habr ido a ponerse de acuerdo con otros seores, o quiz con las tribus hermanas nuestras. El valle de Goi es uno de los ms prximos a la plaza de Irua, y es posible que nos veamos acometidos dentro de pocos das. No importa; ah est Gastelzar; y sobre todo, ah estn a la espalda las sierras de Urbasa y Anda, para las cuales sirven lo mismo los corceles de la Btica, que las naves del rey Wamba. Pero eso no obstante, hace bien mi hijo Teodosio en contar con sus vecinos, y los ancianos de las dems tribus del Lauburu. No hay remedio, hermano Pacomio: no sabemos cundo volver Teodosio, y Ranimiro no ha de esperar a pasar por aqu a que mi hijo salga a medir con l su ezpata o su guecia. Comamos, pues, en paz y en gracia de Dios, y con tan plausible motivo bebamos a los postres esos vinos a que tienes miedo indigno de tu santidad; y luego, que sea lo que Dios quiera. Y al decir estas frases de viejo alegre, suspiraba como el padre ms triste. -Comamos; y aunque por primera vez quebrantis los inveterados usos hospitalarios de Jauregua, dejadme ser sobrio. No quiero excederme en la bebida. Tengo que ponerme inmediatamente en camino; porque a falta de Teodosio he pensado en... En quin os parece? -En Garca?

-Pues; en el seor de Abrzuza y las Amezcuas. -El nico que pudiera reemplazar a Teodosio si tuviese algunos ms aos. Dices bien; comers como solemos al salir de montera, breve y compendiosamente; y te despachar presto, porque necesitas llegar esta misma tarde: y an creo posible que all encuentres tambin a mi hijo. -Gran dicha sera. Garca Jimnez no sirve para descalzar a Teodosio. -Le da por las letras. -Acabar por prestarle mi sayal. -Pero es pundonoroso, y si quiere vengar la muerte de su padre... Ahora tiene ocasin con las noticias que le llevas. -Silencio, por Dios! Porque yo necesito vivir con los godos y con vosotros. Miguel cuid de la templanza del ermitao, lo cual es la mayor prueba que podemos dar de la importancia que daba a la sorpresa y captura de Ranimiro. Pacomio, no sin haber saboreado los distintos vinos de la escogida coleccin de Goi, pudo ir por su pie y con cabeza firme, cruzando por el puerto de Munrriz al valle de Yerri, llegando a la villa de Abrzuza antes de ponerse el sol. Aquel da, de la segunda semana de Mayo, pareca fecundo en noticias. Miguel, a pesar de la asombrosa calma y serenidad con que vea cruzar las huestes, temeroso de que los enemigos cerrasen a los vascos la entrada de Pamplona cuando menos se pensara, haba dispuesto que uno de sus pastores, llamado Saturnino, y por mal nombre el Disgustado, fuese a la ciudad a ver lo que ocurra. Era ste de una familia del valle de Ollo, refugiada en Goi desde que los godos destruyeron el molino y casero que haba heredado de sus mayores, orillas del ro Larrun, tributario del Arga. Llevado de esa atraccin que tiene para el hombre el abismo que le traga o el espectculo que le tortura, andaba siempre el Disgustado buscando pretextos para ir a Pamplona y cruzar por su hacienda de Errotalde, que haba pasado a ser propiedad del tiufado Ranimiro. Tal vez por eso Miguel de Goi le escogi para llevar al mercado algunas aves, como pretexto para entrar en la ciudad, y traerle cuantas noticias positivas pudiera buenamente adquirir acerca de los godos. Aunque tan adelantada ya la primavera, las alturas seguan cubiertas de nieve, las noches eran fras, y las veladas al amor de la lumbre no se haban interrumpido en la cocina del palacio. Situada la de Jauregua a piso llano, era un ancho recinto cuadrangular, sin ms techo que la chimenea, que abarcaba todo el aposento en forma de embudo, ni ms hogar que el pavimento de enormes piedras cortadas a escuadra. Dos enormes morrillos de hierro que se alzaban a la altura de un hombre, sostenan en medio troncos de roble, que poco a poco se iban consumiendo, gracias a la hojarasca y lea delgada que gavilla a gavilla se les arrimaba. Contra las paredes yacan sendos escaos de nogal, que ocupaban los hombres:

las mujeres se sentaban a hilar en banquillos, y a coser en el suelo cerca de una especie de hachero, de cuyo mstil, como aspas de molino de viento, salan en direccin oblicua, teas que las mozas cuidaban de atizar y renovar para no carecer de luz en sus labores. Entre los asientos y la lumbre promediaba siempre cierta respetuosa distancia, en que sin respeto alguno se tendan los perros de caza, especialmente admitidos y tolerados los das de caza o refriega con los venados de la montaa y los jabales de la selva. Amos y criados, seores y vasallos, ricos y pobres, descansando unas veces de las fatigas del combate y otras de las rudas faenas del campo y montera, pasaban all las primeras horas de la noche, sin distincin alguna. Slo por respeto a la ancianidad se reservaba el sitio ms abrigado de la cocina al secular Miguel, cuyos brazos podan descansar en una mesa fija por un extremo a la pared, con goznes para alzarla verticalmente contra el muro o tenderla sobre un pie al extremo opuesto, que es como generalmente se colocaba cuando el amo se sentaba en la cocina. Nunca faltaban durante la velada sendos jarros de vino y de sidra, que el seor cuidaba de ir desocupando en vasos de asta, y la seora de renovar cuando quedaban vacos. Aquella noche tena Saturnino la fortuna de ser de todos esperado, lo cual no siempre aconteca; pues su cara macilenta y displicente, su gesto ordinariamente avinagrado, y de pocos amigos, no le hacan muy simptico a jvenes de ambos sexos. Al verle entrar en la cocina de Jauregua, exclamaron las mujeres: -El Disgustado, el Disgustado! Ya viene de dar la vuelta acostumbrada por su hacienda. -Pese a quien pese, y pdrase quien con buenos ojos no lo mire, contest con ceo el recin llegado; la hacienda de Errotalde ma es, que no del godo ladrn que cobra las rentas, por ms que descienda de reyes y se llame Ranimiro: ma la casa, mo el molino; y si los vascos no fusemos tan mandrias que firmsemos paces con el enemigo, an tendra esperanzas de recobrarla. -Paces con los godos!, exclamaron hombres y mujeres, soltando la carcajada: no te disgustes por eso, Disgustado. -Ni por ese lado pierdas la esperanza de recobrar tu hacienda. -Pues eso, ni ms ni menos, corre por Irua, repuso el pastor, tomando asiento en los escaos, con la gravedad que la misin encargada requera. -Y son como la muestra todas las noticias que de all nos traes?, le pregunt Miguel. -Como esa tienen que ser, si han de ser ciertas. -Qu noche hace, Saturnino?, sigui preguntando el seor, con flema que abrasaba al Disgustado. -De luna clara como el medioda. -Qu tales campos hay por Irua?

-Buenos y malos. Buenos para quien los ha de segar, malos para m, que no he de trillar en mis eras, ni moler un grano en mi molino. -Y cundo viene el nuevo rey a domar los vascos? -Y para qu ha de venir si los vascos estamos ya ms domados que mis zahones, que se estn cayendo a pedazos de puro viejos? -Toma un vaso de vino y sosigate, dijo Miguel, escancindole del de la Ribera. Saturnino se lo bebi de un trago y, sin ceremonia. Entretanto decan los circunstantes: -Pero esos godos se mudan de reyes como de camisa. -Y los degellan para mudarlos. -Malo debe de ser el oficio de rey entre los godos. -Pues falta nos hace un rey a los vascos, dijo el Disgustado, limpindose los labios con la manga del sayo. Miguel, que no haba tomado parte en ese ltimo dilogo, contest a Saturnino, sonrindose: -Para qu? Para degollarlo? -Seor, para exterminar a nuestros enemigos; para arrojalos de las tierras que nos han usurpado; para no dejarlos en paz un solo da. Qu nos hacemos aqu, mano sobre mano, secndonos como cecina al aire de la lumbre? Seor, sabis las noticias que corren por Irua? -Estoy aguardando a que me las cuente uno a quien sin ms objeto he mandado all esta maana, y que no da muestras de haber vuelto muy enterado. -Seor, como no me habis llamado aparte a que os diga. -Aparte yo! Habla, hombre, si es por eso; desembucha todo lo que traigas: que ac todos somos amigos, y para ellos, Miguel de Goi no tiene en la bodega vino que no caten, ni en el magn secreto de que no participen. Pero te advierto, Saturnino, que las noticias las quiero de buena fuente, y no como esa de la paz, que has recogido del charco. -Buena o mala, entre los godos corre, y del mercado la traigo. Pero la noticia que all me han dado en confirmacin de la primera, es que maana entran en Irua el rey por una puerta y Ranimiro por otra. -Es decir, que Rodrigo viene por la puerta de... -De la Ribera. -Y su pariente Ranimiro...

-Por la Burunda. -Eso es saber algo, dijo Miguel: toma otro vaso de vino para que cobres nimo, y cuentes ms: y que ande la rueda; que tambin nosotros necesitamos confortarnos para orte, si tan graves son como parecen, las nuevas que nos vas a referir. Y fue llenando los vasos de vino o de sidra, a gusto del consumidor. -El caso es, continu el Disgustado, que maana llegarn los dos: el rey al castillo y Ranimiro a su casa, que es, segn dicen, un gran palacio. Ya puede tenerlos ese grandsimo ladrn, con las tierras y molinos que nos ha robado. -l? -l o sus abuelos, para m es igual. Parece que hay ms de diez... ms de quince... tufa... No s cmo las llaman esos brbaros... -Tiufadas. -S, de diez a quince tiufadas o regimientos de a mil hombres en Irua: unas cuarenta en Olite, cincuenta en Victoriaco y Agurain, cincuenta hacia Calahorra, y otras tantas vienen andando con el rey, mientras Ranimiro trae de Cantabria cerca de ciento... -Vete echando tiufadas por esa boca! -Pues de todos esos doscientos o trescientos mil hombres, no rebajan uno los siervos que acuden al mercado, ni por una libra, o lo que da lo mismo, ni por veinte sueldos de plata. Agrega a esto que toda esa innumerable gente se va a poner a las rdenes de caudillo tan audaz como Ranimiro... cuyos planes son... No conocis los planes de Ranimiro? -Hombre, contest Miguel, sonriendo como un bienaventurado; con los planes de Ranimiro nos sucede lo mismo que con tus noticias: mientras no los cuentes, no los sabemos. -Pues bien: los planes de Ranimiro son traer a los Pirineos los moros del frica, y... -Y llevarse al frica los vascos del Pirineo. Eso se concibe. -Lo sabais? -No: pero oyendo la primera parte, se cae fcilmente en la cuenta de la segunda. -Pero como eso es imposible... -Se concibe tambin. -Dice la gente que los vascos tendremos que sucumbir y firmar las paces. -Eso es lo que no alcanzo a concebir, dijo seriamente Miguel, que hasta entonces haba estado risueo y de broma con el Disgustado. -Bien dicho!, exclam toda la tertulia.

Y algunos aadieron: -Bebamos a la guerra perpetua entre vascos y godos. -Ese es un voto que no har yo jams. Si los godos nos dejan en paz, si nos devuelven lo que nos han usurpado, no ser yo quien vaya a buscarlos para hacerles guerra; no la deseo, no la quiero, no la querr jams. -Pero, cmo resistimos a tanta gente, sin rey que nos mande? -Cmo hemos resistido hasta ahora? -Vaya, que buenos deseos se le pasarn a vuestro hijo Teodosio de ponerse al frente de todos los euscaldunas del Lauburu: pero como sola una tribu no hace nada, tendra que marchar de acuerdo con los de Arriaga y los de Guernica, y los parientes mayores de Aitor. De donde resulta... -De donde resulta que los godos todava no nos han conquistado. -Porque no pueden. -Y por qu no pueden? -Porque tenemos montaas inaccesibles. -Y costumbres ms duras y arraigadas que las montaas. Si un taqugrafo de nuestros tiempos hubiese tomado nota del precedente dilogo, habra puesto entre parntesis: rumores de aprobacin. Ms a pesar de ellos, Saturnino, que sobre mal contento pareca testarudo, no se dio por vencido. -Pues eso de rey de Vasconia no ha salido de mi caletre, replic; pues a personas muy sabiondas y ledas he odo que, segn profecas, quien se case con la hija de Aitor, caudillo, rey o duque nuestro ha de ser quiera o no quiera. -Cosas de Amagoya, que no son para tratadas en estos momentos. El anciano Miguel se vio interrumpido por un semi-tumulto femenino. El corro de hilanderas, al or el nombre de Amagoya, se haba fijado en el de Ranimiro, en que hasta entonces no par mientes, y todas, excepto Plcida, empezaron a chillar con extraos aspavientos. -Silencio!, exclam la seora, y preguntdselo al amo. -Seor, dijo la ms atrevida ponindose en pie, pero sin dejar de hilar: ese Ranimiro que va a mandar a los godos, no es el que hace aos lleg hasta el valle de Aitormendi? -El mismo.

-El que dio fuego al casero del patriarca? -El mismo. -Hallndose dentro la hija mayor, la difunta Lorea? -El mismo. -Que por ms seas dicen que estaba casada en secreto y embarazada?... -El mismo. Y al or esto todas las mujeres y todos los hombres se levantaron por un mismo impulso. -Muera Ranimiro! -Juremos no tener nunca piedad, ni compasin, ni tregua, ni descanso con ese monstruo, con ese tigre!... Juremos hacerle tajadas, si cae en nuestras manos!... -Silencio!, exclam el anciano, nico que haba permanecido sentado: gritis como en ojeo, y sin levantar caza, habis espantado a los perros. Sabuesos y lebreles, en efecto, haban principiado a gruir despertndose, moviendo la cabeza, levantndola luego como para ventear, con ladridos breves y secos; y un momento despus se pusieron en pie lanzndose hacia la puerta de Jauregua, ladrando ya con toda la fuerza de los pulmones. A sus voces parece que respondan los ecos de la montaa. Pero no; eran ladridos huecos y atronadores de mastines que en corrales y apriscos lejanos guardaban rebaos del valle y de las sierras. Pareca que el alboroto de la cocina, como el mugido del viento, se haba comunicado a las selvas del contorno. -Forasteros vienen, dijo Miguel. -Jaun Teodosio con guerreros de otros valles. -A mi hijo no le ladran jams los perros, contest Plcida. Puede entrar y salir a cualquiera hora de la noche, sin que se le sienta ms que una mosca. -O lobos, o godos!, dijo el Disgustado. Y todos se echaron fuera de la cocina y an de la puerta de casa. -Pronto a Gastelzar!, dijo Miguel. -Ni godos ni fieras. Los nuestros son. Ya se van aquietando los perros, repuso la seora de Goi, cuyas observaciones denotaban tanta penetracin como presencia de nimo. En las descarnadas rocas que forman escalones por la cuesta que sube a Jauregua, sintise estrpito de caballos, y un zagal se acerc a la puerta del palacio, diciendo al seor del valle:

-No hay cuidado: Garca y los de Abrzuza y las Amezcuas. Los he conocido desde que se asomaron a los altos de Munrriz. -Viene Teodosio con Garca?, pregunt Miguel. -Creo que no; porque el seor de las Amezcuas no habla con nadie. Plcida comenz a dar rdenes a los criados, y al poco rato entr Miguel con un mancebo de atlticas formas y de hermoso aunque varonil semblante. Su edad de veinte a veinte y dos aos, la cabellera negra ensortijada y reluciente, la barba corta y fina, la expresin modesta y sencilla, la mirada franca, abierta y seductora, el continente airoso y resuelto. Pareca superior en todo a los dems; en fuerzas, en estatura, en agilidad y talento; pero la superioridad generalmente reconocida, tan slo por l ignorada. Vesta sayo de lana sujeto con rico cinturn de cuero recamado de oro, del que penda la famosa espada, ancha, corta, puntiaguda y de dos filos (ezpata), que de los cntabros tomaron los romanos, denominndola espada cantbrica; calzn corto de la misma tela y borcegues de piel de cabra. Corta y airosa capa negra completaba su traje; porque los montaeses, a semejanza de los francos, ni an en tiempo de guerra llevaban en la cabeza ms adorno ni defensa que sus hermosos cabellos tendidos por la espalda. Slo algunos aadan capuz al sayo para resguardarse de la lluvia. La guecia, lanza con hierro en forma de saeta, les serva de bculo. Tras el gentil seor de Abrzuza y las Amezcuas, fueron entrando otros mancebos, que llevaban poco ms o menos el mismo traje, e iguales armas, sin ms diferencia que el arco y las flechas, el escudo llamado pelta, y la honda cruzada al pecho. -Pero, qu buscas por aqu a estas horas, loco de atar?, deca Miguel no pudiendo disimular el regocijo, por verse entre tanta gente moza, armada y animosa. -Vengo en busca de Teodosio, dijo Garca: no ha vuelto an desde esta tarde? -No; pero sentaos. Lea, muchachos, que estos chicos traern fro. Bien es verdad que a sus aos... Y t, Plcida, scales... El anciano no concluy la frase; porque vio a su mujer colocar un jamn cocido sobre la mesa, y luego a dos criados, con un odre de vino y escrios de pan. -Bien est, Plcida, pero es preciso no olvidar a los de fuera, aadi Miguel, que al verla sentarse tranquila, se tuvo por feliz creyndose siquiera una vez ms previsor que su esposa. -Los de fuera ya estn comiendo y bebiendo, le contestaron los criados. -Ya podis suponer a dnde vamos, dijo Garca; pero en lugar de bajar a la Burunda por las Amezcuas, he querido venir por aqu para que se pusiera al frente de la expedicin guerrero tan valiente y entendido como Teodosio. Siento no llevarlo por capitn. -No lo siento yo menos, Garca. Pero t, lo has pensado bien?

-S, seor; en lugar de esperarlos en la Burunda, los atacaremos en las Dos Hermanas, y en vez de embestir por esta parte, hacia donde siempre miran ms los enemigos, arremeto por la de Aralar. -S; pero es fcil que os veis envueltos por las tropas que cruzan de Victoriaco a Irua. -Si nuestros movimientos no son rpidos, ese peligro corremos; pero si caemos sobre Ranimiro como un rayo, y con la misma celeridad desaparecemos en la montaa, entonces no hay cuidado. -No se te ocultar, Garca, que eso es provocar la guerra, precisamente cuando van llegando miles y miles de hombres... -Eso no es provocarla, porque esos millares de godos no vienen en son de paz. Pero si nos sale bien este golpe, podemos hacer abortar la prxima campaa, y en el trance en que estn los enemigos, quiz, quiz la guerra. Pero no me detengo ms. -S, necesitas el tiempo. Pero, dime, Garca, te sirvo yo lo mismo que Teodosio? -Lo mismo precisamente, no, seor Miguel, pero podis servirme de mucho, preparando camas para los heridos, y comida para los que volvamos. -Todo eso corre por cuenta de mi mujer. Garca, hablemos claro. Porque si t me dices: Miguel monta a caballo; yo protestar cuanto se me antoje contra eso de emprender la nueva campaa sin orden de Teodosio, por tu capricho, o por sugestiones de ese ermitao... ya me entiendes; pero te seguir hasta Toledo. -Gracias, padre mo, le contest el seor de Abrzuza con efusin; pero creo que no nos hacis falta. En cuanto a las rdenes de Teodosio, bien lo veis que hasta el postrer momento las he venido a buscar. Ocasiones como sta no se presentan dos veces. Y vindolos resueltos a marchar, exclam Miguel, dirigiendo la mirada a la mesa: -Seris capaces de salir de casa sin honrarla como es debido? -Haremos aprecio, contestaron los montaeses. Y en un abrir y cerrar de ojos devoraron el jamn, dos cestos de pan y un par de quesos. En cuanto al pellejo de vino qued, como suele decirse, pez con pez, de la primera embestida, y fue necesario reemplazarlo con otro, que lleg firme y orondo, y se qued temblando. Garca, entretanto, haba estado departiendo con el anciano, que al despedirse le dijo: -Lo que es a Ranimiro, no hay que tenerle lstima. El no la ha tenido nunca de nosotros. A m me enga: estuvo a punto de seducirme hace veinte aos. Pero poco despus... Lo de Aitormendi... el casero... No perdonar siquiera a su... A una pobre mujer embarazada! Si lo matas, habrs vengado a la familia de Aitor, y con ella a todos los vascongados. Garca le prometi ser tan duro con el antiguo conde, como las leyes del honor lo permitiesen; y montando dos jinetes en cada caballo, segn costumbre de vascos y astures, desaparecieron los expedicionarios por el camino que siguen las aguas del riachuelo Udarbe, para salir por Ollo a la Barranca.

Miguel ech de ver al poco rato que su tertulia se haba quedado exclusivamente reducida al bello sexo. Los hombres se haban armado de prisa y marchado con Garca. El Disgustado fue el nico que no desampar al anciano. -Ya lo veis, le dijo, un loco hace ciento. -Y contando conmigo, hubiera hecho ciento y uno, si me hubiese cogido no ya en tu edad, sino en ms que doble que la tuya, contestle el nonagenario con sequedad inusitada. -Es que a m slo me gustan las cosas en regla. -Tambin a m. Pero mi regla es ayudar a los amigos cuando los veo en peligro, salvo el juzgar su conducta cuando el peligro ha pasado. Saturnino les dio las buenas noches. -S, s: a la cama nosotros los viejos, le dijo Miguel, que est duro como nunca con el Disgustado: a la cama, mientras nuestros pobres amigos pasan la noche al raso, o desangrndose heridos en la maleza! La severidad de Miguel no provena slo del desprecio que le inspiraba la conducta del refugiado de Errotalde, sino del sentimiento de que su hijo no fuese mandando la expedicin, y del empacho que tena de no saber qu contestar a los que por l con tanto inters le preguntaban. As que marido y mujer se quedaron solos, declar el anciano todo su pensamiento, interpelando bruscamente a Plcida: -Pero mujer, no sabes t en qu pasos anda tu hijo? -Sospecho que debe andar buscndote una hija. -Calla! Pues tienes razn. Pero es todava un nio. -De treinta aos. -Es preciso pensar en el acomodo de ese muchacho. -De eso creo que se cuida l ms que nosotros. -Te ha dicho algo? -Ni una palabra. Pero su extraa ausencia de Goi en ocasin semejante, no tiene otra explicacin. -Es cierto: ni tampoco otra disculpa. Oh! Pero si aqu hubiese estado hoy, volviera maana con Ranimiro.

-Con Ranimiro!, exclam Plcida: si cae el godo prisionero, ni tu hijo ni nadie es capaz de volver con l. -Tienes razn, mujer. Donde le coja Garca, all lo deja... -Enterrado. Captulo II Casa nueva y nueva vida Razn tenan los patriarcas de Goi para suponer que no se dara cuartel a Ranimiro, en el caso, harto dudoso, de que fuese capaz de rendir las armas a enemigos que tan cordialmente le aborrecan. Perpetuamente viva y enconada la llaga de Aitormendi, ni la forzada quietud del audaz invasor, ni los veinte aos desde la tremenda hazaa transcurridos, la podan cerrar. Garca tampoco lo ignoraba, y presuma por lo tanto que el encuentro sera terrible y sangriento; pero a todo estaba resuelto y apercibido. Era aquella la primera ocasin que se le presentaba de acaudillar a sus montaeses, y despus del paso infructuoso que acababa de dar para encomendar la accin a Teodosio, no poda, ni quera tampoco rehusarla. Su padre Jimeno le dej al morir en los combates, gloria, vasallos y muy granados pueblos en herencia: con la mira de hacerlo todava ms rico y poderoso, ya que tan apuesto y discreto pareca, su madre le haba cedido tambin la villa de Abrzuza. Tantas prendas y seoros, nobleza tanta le obligaban a salir del retiro en que desde su orfandad se complaca, cultivando divinas y humanas letras. En el sistema de vida vascn, quien ms tena, ms pona: capitn el seor, el sbdito soldado; o se dedicaban al altar, o tomaban las armas; y tales eran la necesidad, la costumbre o la pasin de la guerra, que segn se ha notado ya, pocos montaeses de aquella poca mostraban aficin al claustro. Bien puede decirse de ellos que peleando descansaban y reciban galardn de sus ordinarias faenas. Caudillo que menos dejara reposar a sus vasallos, era el ms querido y quien ms vala. Al verlo tan aplicado a los libros sospechaban algunos que Garca Jimnez tuviese vocacin de monje; pero no: estudiaba para seguir aquella guerra interminable procurando inquirir, sin embargo, cmo haba de darla fin. Porque estaba convencido de que ninguno de aquellos caudillos y seores compaeros suyos pensaba en otra cosa ms que en pelear, y slo en el hijo de Miguel vislumbraban trascendentes pensamientos. Por eso no tena Teodosio amigo ms sincero y respetuoso, y an casi puede decirse, sbdito ms fiel. Al recibir Garca la triple herencia del nombre, sangre y valles de un hroe, demostr con arranques de piedad, que adems de ilustre, gallardo y opulento, era temeroso de Dios. Pocos das despus de la muerte de su padre, se fue secretamente a visitar al santo obispo Marciano, y le pidi su bendicin. Disela el prelado, el cual, vindolo sin duda propenso a la venganza, quiso templarle con paternales consejos. -La guerra, le dijo el prelado iruniense, puede ser derecho de natural defensa o recurso extremo de la justicia; pero an la guerra ms santa ser causa de condenacin para quien lleva a los combates espritu de rencor que Dios reprueba. Cuando el Seor nos manda

amar a nuestros enemigos, no excepta a los que luchan contra nosotros. Tnlo presente, Garca, porque lo habrs menester cuando te acuerdes de tu padre. Presente lo tena aquella noche el caudillo de Abrzuza al descender de Jauregua dejando el valle mermado de mancebos, pero sin temor a los ancianos y mujeres. Corta es la distancia que los separaba de Pamplona; mas para el ejrcito godo, bien puede decirse que Goi yaca en los antpodas. No corra otro peligro que el de nocturnas sorpresas, que desde los tiempos de Ranimiro haban cado en desuso. Fuera de esta contingencia, ya casi inverosmil, la paz reinaba all en medio de la efervescencia de la guerra, y el seor de Gastelzar crea haber llegado a los ltimos lmites de la previsin, cuando atestaba de vveres, dardos y flechas el castillo y mandaba a saber qu nuevas bullan en la plaza levantisca de Irua. Por las sierras de Urasa y Anda, y el monte frontero de Srbil, no haba de entrar la temida caballera de Toledo, y en la garganta de Ollo, veinte hombres resueltos bastaban a detener un ejrcito. Esta era la nica salida llana, digmoslo as, formada por el cauce del torrente que abri un portillo entre peascos, hayas, bojes, espinos y carrascos: spero camino que exiga ciertas precauciones durante el da, y que de noche y a caballo era casi intransitable. Garca, prudente y circunspecto a pesar de sus pocos aos, haba contado con la claridad del astro de la noche, prximo al plenilunio, para cruzar de Goi al valle de Ollo; sin embargo de lo cual, tuvo necesidad de mandar que los jinetes echaran pie a tierra y llevasen las caballeras de la rienda. Antes de asomarse a la cuenca, que caa bajo la jurisdiccin visigtica, dispuso el caudillo que la gente descansara un rato al margen del riachuelo Ilzarbe. -No estamos perdiendo el tiempo?, decan algunos a Garca. -No, les contestaba el joven: tenemos que cruzar hacia Aralar por tierras enemigas, y esperar a que desaparezca la claridad que hasta ahora nos ha favorecido. Como la luna se pone media hora antes del alba, aprovecharemos ese corto espacio de tinieblas para salvar con toda rapidez, sin tocar en poblaciones y caseros, el territorio que media de aqu a las Dos Hermanas. No han de sentirnos ni los perros. Si alguien nos conoce y avisa de la emboscada al conde godo, tiempo perdido. -Habis contado con Echeverra? -No he podido contar con nadie ms que con Dios y con vosotros. Pero quin es ese guerrero cuyo nombre slo ha sonado en mis odos como el de un salteador que a todos los godos de esta comarca los hace tributarios nuestros? -Suyos. Echeverra es de la tierra baja, de muy noble cepa, y pariente de Amagoya. -Entonces podemos fiarnos de l. -Completamente, y sobre todo contra Ranimiro. Por fortuna para los amezcuanos, se levantaron espesas nieblas del ro Burunda: la cima de Aralar se cubri de negros nubarrones, y se anticip la oscuridad deseada.

Guiados por naturales de aquellas cendeas, hicieron la travesa con toda felicidad, vadeando dos ros engrosados por el deshielo, y sin que los mastines alborotaran muy escandalosamente. La gente qued satisfecha del capitn. -Ha heredado, decan, arrojo y la prudencia de su padre. Despus de una corta subida, siguiendo el curso de un ro torrencial, cuyo murmullo creca conforme el agua menguaba, imagen del dscolo que vocifera ms cuanta menos razn tiene, llegaron al magnfico portillo formado por dos enormes rocas calizas primitivamente unidas, que rasgndose en una de las terribles convulsiones de la tierra, y limadas por la corriente que por all rompe hasta el Arga, dejaron patentes sus entraas, para estudio del gelogo y embeleso del artista. Por entre las peas hermanas, separadas unos treinta o cuarenta metros por su base, y cuya altura acaso llegue a ciento setenta, no sin riesgo de ser aplastados por algn desprendimiento de la roca, sepultronse en espessimo bosque de robles y hayas, corpulentos a la margen del ro, y menos robustos cerca de las rocas escarpadas que aquel barranco circundan. All hicieron alto, pues haban llegado felizmente al trmino de la jornada. Las condiciones topogrficas de las Dos Hermanas han variado de once siglos ac, y de estas modificaciones hay indicios de que prescindo ahora. El peasco de la izquierda, verticalmente cortado enfrente de su compaero, tena entonces por el opuesto lado fcil subida para la gente de a pie, y aun la de a caballo; pues formaba rampa de tierra arcillosa y fragmentos de roca calcrea que el tiempo y los aguaceros se han llevado, dejando hoy la pea inaccesible, escueta y descarnada. Por este repecho subi Garca a la cima, cuando las nieblas se disipaban a lo largo de la antigua va romana, que al pie del monte Aralar cruzaba el pas de los aracelitanos estipendiarios de Roma. Por ella deba de venir Ranimiro, como Pacomio, el ermitao, aseguraba. Quedse fro Garca y desconcertado, al divisar a lo lejos gruesa columna de godos que marchaban hacia Pamplona, con seguridad completa. -Quin me dice, pens, que en semejante cuerpo de mil o dos mil jinetes no viene Ranimiro? Cmo atacarlo en campo raso?Y cmo averiguo yo que el godo de quien trato de apoderarme, pasa o no en las huestes que cruzan hacia Irua? Dio gracias a Dios por no haber dado de manos a boca con los escuadrones que tena enfrente, y orden que los montaeses estuvieran apercibidos por si trataba el enemigo de correrse hacia las Dos Hermanas. Y se qued en observacin de la hueste, en el mismo sitio quizs en que se pona el antiguo speculator de los romanos. De pronto sinti que le tiraban de la capa y vio a sus pies un bulto negro, que andaba a rastras como un reptil. -Quin sois?, le dijo Garca, volvindose sorprendido.

-Por mucha previsin que tengis los mancebos, no hay remedio, el chico siempre ha de ser chico, y ha de hacer alguna trastada. Abajo! -Qu decs? -Que te tiendas o te sientes. No ves que en la cima de esta pea, iluminado por los rayos del sol naciente, te presentas a los ojos del enemigo como santo sobre peana? -Calla! Pues tenis razn. -Para acechar no se necesita ponerse de pie, como la cigea en la punta de la torre. -Quin sois?, torn a decir Garca, sentndose en la roca. Habis venido en la cuadrilla? -No: la cuadrilla es la que ha venido slo para estropearme los miserables sembrados que tengo ah detrs del bosque. -Ah! Ya os conozco. Sois... -Echeverra. -Contaba con vos. -Para acabar con mis trigos? -Eso por ahora, repuso Garca, sonrindose: y luego con vuestra despensa. -Oye, muchacho, a m puedes comerme un lado; de mi casa haz lo que se te antoje; pero respeta mis pobres campos y ruines haciendas. Tengo aqu panes, prados y bosques, que son stos, dijo sealando al terreno prximo a la pea; y luego mis vasallos, que son esos, y design expresivamente camino y pueblos frecuentados por los godos... Mi obligacin es protegerlos, y... -Saquearlos. Hablaremos de eso, Echeverra. Por de pronto Dios te ha trado aqu como una... -Culebra. -Bueno! Como una culebra, para ayudarme a sorprender a Ranimiro. -A Ranimiro!, exclam el merodeador. Aqu nos tienes a m y a mis hijos, y a mis pastores, y hasta la loca de mi mujer, dispuestos a servirte contra ese malvado... -Por de pronto, Echeverra, necesito saber si el tal malvado est pasando a nuestras barbas, al frente de esa columna, y burlndose de nosotros, como el hato defendido por mastines se burla de la raposa que le acecha desde la madriguera. -De dnde viene? -Del castillo de Cantabria: ms all de la Berrueza y de Cods, encimita de Varia.

-Y qu camino trae? -El de Agurin. -Por aqu tiene que pasar forzosamente. Cundo sali de Cantabria? -Hoy hace tres das. -Qu gente trae? -Dos docenas de bucelarios bien armados, y entre siervos y siervas otros tantos. Por lo menos esa gente llev cuando fue a dejar a su hija con Favila. -Ranimiro! Su hija! Favila! No sabes t, muchacho, no sabes bien lo que esos nombres traen a mi memoria, exclam el merodeador con melanclicos suspiros. -Los conocis? -Dejemos eso. A lo que importa, y no nos distraigamos. -Yo no me distraigo, contest Garca; hablo y miro, y creo poder asegurar que esa gente no ha reparado en nosotros, y ha torcido un poco hacia el Sur, tomando la falda de... -Derechos van a la cuenca de Pamplona. Podemos bajar sin cuidado. -Es que tenemos que hablar. -Es que tengo que cuidar de mis sembrados. -Pues bien, miremos desde aqu tan pronto al camino como a tus panes. -Cuando deca que no nos distrajsemos, repuso Echeverra, levantndose asaz preocupado; hablaba conmigo ms que contigo; porque no quiero pensar ahora en cosas antiguas que has venido a recordarme, sino en lo de hoy, en lo del momento. Viene Amaya con el godo? -Quin es Amaya? -Ah! No la conoces? -No conozco ms Amaya que la hija de Aitor. -Esa. -La sobrina de Amagoya. -Pues! -Gran Dios! Y Amaya la de Butrn viene con el godo Ranimiro? Prisionera tal vez!, exclam Garca.

-Sosigate, mancebo inexperto. Esa Amaya infiel y pagana, como su madre y su padre y casi toda su parentela, no es la Amaya que yo digo. Me refera pura y exclusivamente a la hija del conde, o para que me entiendas mejor, del prncipe. -Quin es el prncipe? -Hombre, con tanto estudiar, no sabes nada. El prncipe, el conde, el sobrino de Favila y el to del nuevo rey de los godos, son una misma persona que se llama Ranimiro. -Pero qu tiene que ver la hija del godo con la hija de Aitor, sobrina de Amagoya? -A eso nadie te podra contestar mejor que mi mujer, si la pobre pudiese contestar a nada. -Muy enterado estis de esas familias! -Demasiado! Pero no nos distraigamos nuevamente. Sabes si viene Amaya por ventura? -Hnme dicho que la hija de Ranimiro se queda all, y lo infieren de que el rey se hospeda en el castillo de Irua, y el prncipe como t dices, no trae ms objeto que disponer el plan de la nueva campaa. -Nunca har el rey de los godos cosa ms funesta para nosotros, que seguir los consejos y planes de Ranimiro. -Tanto vale? -Ms de lo que se piensa, joven; y te aseguro que no se teme poco. -Oh! Qu presa, Echeverra, qu presa se nos prepara! -Presa! La hija, si viniera con l: el padre, para los cuervos. -Eso no, porque es cristiano, y aunque no lo fuera, habra que enterrarle. -Paso por el entierro. Y que no dejaremos de darle sepultura, Garca, si Dios quiere! -Si Dios quiere, dices bien. Pero queriendo nosotros lo que quiere Dios, debemos pensar en... -En que se confiese primero. Eso s. Que muera como Dios manda!, exclam Echeverra, que iba participando del entusiasmo y lenguaje cristiano del mancebo. Aguarda. Y se puso a contar por los dedos. -Hoy hace tres das. Antes de ayer saldra del pas de los Verones; esta noche pasada ha dormido en Agurin; hoy a la cada de la tarde baja por aqu. De noche no cruzan los prncipes godos la Burunda, ni con el ejrcito de Wamba por escolta. Tenemos tiempo. Podemos almorzar sosegadamente, y volver ms tarde. Llama a uno o dos de tu confianza. Garca dio un grito particular, al cual contestaron otros dos gritos iguales.

-Hola!, exclam Echeverra; tienes el mismo estilo que nosotros los de la costa. Me alegro. Eso nos ha de sacar de apuros. -Qu decs? -Nada: no me distraigas. Echeverra aparentaba tener unos cincuenta aos: de rostro enjuto y curtido por la intemperie, musculatura vigorosa, brazos velludos y manos encallecidas, ancho y fornido, y de mirada perspicaz, pareca haber nacido para la vida azarosa del guerrillero, a que los campos gticos rayanos le incitaban. Pero si estas apariencias no desdecan de tan rudo como peligroso ejercicio, su fisonoma, en cambio, denotaba gran bondad de corazn, que a ms dulces ocupaciones le atraa. En aquel momento estaba pensativo. La llegada de dos mancebos de las Amezcuas le sac de sus imaginaciones. -Aqu nos tenis, Garca, dijeron los montaeses. -Aqu os habis de quedar de centinelas, observando el camino de Araquil, les contest Echeverra. Si veis un pelotn de godos, dais el grito de llamada, semejante al que os ha hecho subir aqu. -Est bien. -Ese grito ser contestado por otro igual hasta que llegue a nosotros, que vamos al prximo casero de Echeverra. -Ya os conocemos. -Perfectamente. Con eso no os inquietaris por el almuerzo y la comida; pues ya sabis que no suelo olvidarme de los amigos. Pero escuchad con atencin. Es posible que oigis el deyadara o grito de alarma, en cuyo caso los que crucen delante de estas peas sern enemigos, mas no el que buscamos. No os encargo que os echis entonces al suelo, porque estar de pie queda desde ahora terminantemente prohibido. Pero si al divisar columna, convoy o partida os por la parte de Aralar el irrinzina y el grito de triunfo, lanzadlo entonces sin perder momento, porque ser seal de que se acercan Ranimiro y los godos en cuya persecucin habis salido. -Pero quin conoce a Ranimiro? Quin nos dar el aviso?, pregunt Garca. -Mi hijo Mximo. Ese quedar en acecho donde vea de cerca a los godos sin ser notado. A cierta distancia se colocar su hermano Fermn, y luego los que fueren menester para que el grito llegue como un eco a nuestros odos. Y Ranimiro no puede llegar hasta la tarde; pero apostaremos nuestra gente desde ahora a todo evento apercibida, con que, ya lo habis odo, muchachos: vista de guila, y odo de jabal; y luego garganta... -De montas. Pero la garganta de la montaa...

-Necesita vino de la Ribera. Lo tendris. Os lo traern mis hijos con algo ms para hacer boca, de paso que se corren hacia el valle de Araquil, y sitan los escuchas donde convenga. Dadas estas rdenes, descendieron los dos jefes al bosque que serva como de falda a entrambas rocas, y Garca no tuvo que mandar que los caballos respetasen el sustancioso alcacer de Echeverra, pues atados a los rboles estaban paciendo la yerba de las orillas del Larraun, cuyo nombre significa buenos pastos, y despus de adoptar otras disposiciones como consumado capitn, subi con el husped al casero. -La casa que vais a ver vale poco, dijo modestamente su dueo; pero tiene el mrito de haberla construido yo de nueva planta. Por eso la llaman Echeverra (la casa nueva), y de ella y del prximo pueblecillo de Echeverri, me ha venido el nuevo nombre. -Pues antes, cmo os llamabais? -Lupo o Lope, o lo que es igual en nuestro idioma, Ochoa. -Y aqu no habis nacido, porque vuestro acento no es el de Vasconia. -Por mi desgracia he nacido cerca de Aitormendi; pero... -No sois deudo de Amagoya? -Deudo yo de esa bruja pagana, que me ha desterrado de la casa de mis padres, de mi hermoso y pacfico valle!... No: soy pariente mayor de Aitor; pero de esa juda!... Hablaremos ms tarde, o lo mejor ser que de eso no hablemos nunca. La costumbre y ocupacin del merodeo era general en la raya, que podemos llamar divisoria, entre godos y vascos. Muchos de los primitivos habitantes de las llanuras a la sazn ocupadas por los invasores, haban emigrado en tiempos de Leovigildo a las vertientes septentrionales de los Pirineos, establecindose en una regin llamada con este motivo Vasconia, y luego por corrupcin Gasconia, y ltimamente Gascua; pero otros con esperanzas de recobrar lo suyo, o con menos bros para imitar resolucin tan brava, se refugiaron a los vecinos montes, como quien slo trata de ponerse a salvo de inundacin pasajera. Desde all con torvos ojos contemplaban sus casas y campos usurpados, y descenda a impulsos de la venganza, o tal vez acosados por la necesidad, entraban a saco sus antiguas viviendas, maltratando por lo regular a los intrusos moradores. A semejanza de estos emigrados, y huyendo de Amagoya, Lope se haba instalado en las Dos Hermanas. La casa nueva tena el sello del carcter de su dueo. La codicia y la penuria de los tiempos haban convertido al pacfico Lupo en lobo rapaz, que desde aquellos montes acechaba la ocasin oportuna de caer sobre el enemigo; mas era por naturaleza de inclinaciones cultas y suaves: guerrero por necesidad y por ndole agricultor; enemigo de los godos por instinto nacional; amigo de su progreso de propio instinto. Lo complejo de esta condicin resaltaba en el edificio. A primera vista pareca fortaleza; mirndolo mejor, granja. Constitua el cuerpo principal una gran torre cuadrada con pequeas ventanas que podan pasar por saeteras, y sobre las pesadas almenas del adarve, alzbase el tejado de pizarra con rpidas vertientes.

Era el primitivo pensamiento del guerrero, cuando slo trat de formarse una guarida; pero las exigencias y gustos del labrador, fueron complicando la sencillez de aquella idea. Desde la puerta principal, situada al Medioda, trepaba hasta las ventanas ms altas una parra, templando con sus pmpanos los rayos del sol, nunca bastante ardiente, sin embargo, para sazonar y dulcificar los menguados y siempre verdes racimos. Pacfica banda de palomas posbase de continuo sobre las almenas y el adarve, y el hueco del puntiagudo techo serva de palomar. Al mismo tiempo los patos surcaban los remansos de la fuente que lama los cimientos del castillo. Este se alzaba adems como avergonzado entre anejos, protuberancias y dependencias, indignas del honor militar y caballerosa alcurnia: horno y cocina, cobertizos para guardar haces de hojarasca, de que haba menester en abundancia para mantener el ganado durante las nieves; cuadras y corrales donde se recogan el ganado y las gallinas, las cuales durante el da lo invadan todo, hasta la planta baja del castillo, buscando con preferencia el abrigo del Medioda, y los desperdicios que abundaban en la era, delante de la fachada principal. Cuando Lope y Garca llegaron al casero, todos sus habitantes se ocupaban en sus respectivas faenas: pero la labor estaba descuidada. La curiosidad le haba llevado a las peas para conversar con los expedicionarios; pero as que vieron al amo descender de la cumbre, temor de disgustarle les hizo volver apresuradamente, y acudir a sus respectivos puestos. Era el merodeador muy amigo del orden, y a nadie permita estar ocioso. Pero aquella maana, aunque el ganado segua en el corral, y resonaba lastimero el impaciente balido de las ovejas que se agolpaban a la puerta para salir al campo, grit con alegre voz: -Mximo! Mximo! Y se present con miedo un mozalln de veinte y tres aos, alto y fuerte como roble secular. -Me alegro de que no hayas salido con el ganado. Dile al pastor Prudencio que lo lleve por el monte arriba, dejando en el corral diez o doce carneros para que tome un bocado esa gente. Al cabrero, que entregue el hato a las zagalas, y se quede aqu con un par de cabritos para nosotros. l es hombre que sabe matar bien y sacar las pieles con limpieza. T y tu hermano Fermn volved a la cocina, que tenemos que hablar. Y se detuvo escuchando, primero sorprendido, y luego con paternal regocijo, este cantar que sala del establo:

Si poco trigo nos dan los peascos de las sierras, siempre el godo en nuestras tierras, que no ha de faltarnos pan.

-Es ella, es mi hija! Pues no se me figur al principio que haba cambiado de estilo la loca de su madre? Olalla?

-All voy, que estoy ordeando las vacas, contest de adentro voz femenil y de argentinos ecos. Y momentos despus apareci en el umbral una nia de quince abriles, con un cuenco de leche en la mano izquierda, y sacudindose los rosados dedos de la derecha, mojados en blanca espuma. Daba gozo ver aquella criatura, fresca como el alba, limpia como el agua de la fuente, alegre como un mayo, suelta como una corza, y de inocentes ojos de paloma. -Padre, no me regais. He sentido venir a los amezcuanos, y no he podido resistir la curiosidad. -Bien est, muchacha, contest Echeverra, que a falta de sonrisa en los labios, se rea con la mirada. Qu hace aqu este costal de trigo? -Para lavarlo y hacerlo al molino. -Bien. Y soltndole la boca, cogi Echeverra una ambuesta de grano, y se lo ech a los patos y gallinas que le seguan y le miraban, conociendo su habitual liberalidad y bizarra. -Has hecho lumbre? -De eso se cuida mi madre, que ya est en el hogar. -Corriente: prepranos algo que se pegue al rin. -Almuerza tambin este seor? -Tambin, contest Garca: y si os parece, Ochoa, entraremos todos en la cocina. As lo hicieron. Como todas las de la montaa, estaba situada a piso llano. Era oscura, ahumada, y no reciba otra luz que la que descenda por la chimenea. Los bancos se confundan con el color de las paredes. Al entrar Garca no vio a nadie, a pesar del resplandor de la llama: pero conoci al punto que haba gente dentro. De un rincn sala cierto susurro montono, como murmullo de fuente, y como arrullo de trtolas triste y cadencioso. -Qu es esto?, pregunt el mancebo. Quin reza aqu? -Mi pobre madre!, contest Olalla suspirando. -No hagas caso, aadi Echeverra. A duras penas logramos que se levante y vare de postura. Pero hacerla callar, nunca. Ha perdido el juicio, gracias a... Echeverra frunci el ceo y dio una patada en el suelo. -S; pero no hace mal a nadie, repuso la nia; y la pobre cuida de la lumbre y an de los pucheros. A m me descansa mucho.

Conforme los ojos del husped se iban haciendo a la poca luz, se fue dibujando sobre el negro fondo del hogar la figura de una mujer atltica, sentada medio en cuclillas, con la barba en las rodillas apoyada, y las piernas abrazadas con las manos. Por su rostro moreno, plido, de pmulos salientes, mas no flaco y consumido, sino de facciones regulares, caanle mechones de pelo entrecano, abundante y recio. Los labios, contrados por estpida sonrisa, movanse apenas para modular el canticio que de ellos flua sin cesar: los ojos negros y hermosos; pero su mirada, que haba sido altanera y enrgica, era ya melanclica y distrada. Ya la habr reconocido el lector. Su complexin robusta, gigante estatura y brazos arremangados, que por lo vigorosos y membrudos pudieran sujetar a un toro, nos hacen recordar a la amiga de Paula, a la noble y altiva Petronila, nica depositaria del secreto de Aitor. Aunque a primera vista pareca inmvil, observndola bien, advertase leve y acompasado movimiento en todo su cuerpo, especie de balanceo con que marcaba la cadencia del canto. -Qu es lo que dice?, pregunt Garca a su husped. -Canciones de... de la condenada heredera de Aitormendi. -Mentira!, exclam la loca con voz terrible y bronca, que reson debajo de la chimenea con zumbido de campana. -Mentira! Se me olvidaba, repuso tristemente su marido. Mentira: tienes razn; Amagoya no es la heredera de la casa paterna. Y luego volvindose al mancebo, aadi murmurando: -Ves esa correccin de ttulos y derechos? Pues ah tienes el origen y causa de nuestras desventuras. Bien que la raz del mal est en otra parte: est en ese Ranimiro, que hoy ha de caer en nuestras manos. S, hoy ha de ser nuestro! Hoy ha de pagrmelas todas juntas! -Y quin la ha enseado esas canciones? -Yo no s dnde diablos las ha aprendido, porque antes de perder el seso, de fijo no las saba. Castigo de Dios! No quera yo ni que se mentara en casa el nombre de la pagana, y Petronila con sus cantos me refriega los odos a todas horas. Y el caso es que tan habituados estamos al murmullo, como pescador al estruendo de la mar. Cuando estoy en casa y no lo oigo, parece que me falta alguna cosa. Si cesa, al punto acudimos, porque es seal de que la pobre se ha dormido, o se siente mal. A veces la fuente se seca por breve tiempo: pero brota luego con ms fuerza. -Y no se mueven sus labios ms que para recitar canciones? -Con las canciones lo expresa todo, como ruiseor con trinos y gorjeos. Porque, eso s, las sabe de todos gneros, y las acomoda fcilmente a sus afectos o caprichos. Por este lenguaje que Olalla entiende a maravilla, y porque en ocasiones toma parte en la conversacin, creo que su razn ordinariamente extraviada, no est del todo perdida.

-Pues si alguna vez contesta acorde; si, como decs, con tanta discrecin y oportunidad aplica sus cantares a los asuntos que a su lado se tratan o personas que la rodean, no est loca, o por lo menos, esperanza podis tener de que recobre el juicio. -Ninguna. Se necesitara... qu s yo! As, como una fuerte sacudida. Pero aqu entran mis hijos. Los he llamado adrede para hablarles de la celada que preparamos a Ranimiro. Tengo curiosidad de saber qu efecto produce en la loca esta noticia. Echeverra en virtud de este plan enter en alta voz a sus dos hijos de la trama que haba ideado para saber a tiempo y con seguridad cundo pasaba el tiufado. Petronila no suspendi su cntico; pero escuchaba el relato con atencin y alegra. -Le conoces bien, Mximo?, pregunt el padre a su hijo mayor. Conoces bien al incendiario de la casa de Aitor? -Como a vos. Muchas son las veces que he llevado terneros a vender a Irua, slo por conocer a ese monstruo, perdicin de nuestra familia; y lo he conseguido, y no es fcil que se me despinte. Llevar arco y flechas; tengo el ojo certero, y si queris que desde la pea en que voy a ponerme en acecho, le apunte a mi gusto, os ahorrar el trabajo de esperarlo. -Mximo, exclam la loca levantndose sbitamente como un coloso; cuidado con que viertas una gota de la sangre de Ranimiro. -Pero, por qu, madre, por qu? -Porque yo te lo mando, y mi amiga me lo dej encargado! Y despus de decir estas palabras, Petronila volvi a su cntico y anterior postura. La cancin que en perdurable tono de salmodia recitaba, era uno de esos romances o cuentos de muchachas emparedadas, tan comunes en la literatura popular vascongada. Recuerdo sin duda de la madre de Amaya, muerta entre las cuatro paredes de la torre de Aitor. -Escuchad! Escuchad!, exclam Olalla: no os parece, padre mo, que llora con la voz a falta de lgrimas? -S, hay ms ternura en su acento. Conserva la memoria, y sobre todo el corazn para su amiga Paula. No he visto amor igual. -Madre ma! Madre ma!, exclam Olalla, besando a la loca como si fuera a darle en cada beso el juicio que le faltaba. La loca le contest: -Eso es lo que ella hubiera querido or: Madre ma! Madre ma! -Quin?, pregunt Garca. -La emparedada de Aitormendi.

-La que pereci abrasada por Ranimiro? -Mentira! -Cmo! No es cierto que el godo dio fuego al casero de Aitor? -Mentira! Mentira! -No es cierto que Lorea muri abrasada en el incendio? -Mentira, tambin mentira! -Pues qu, vive Paula todava? -Vivir! Pues estara yo loca si viviera? Muerta, muerta! Pero t vienes a vengarla! -Yo! Qu tengo yo que ver con esas historias? Yo vengo a sorprender y coger prisionero a Ranimiro. -Y con l a su hija! T me traers a su hija! -No viene con su padre. -El padre no se separa nunca de su Amaya! -Lo siento. -No lo sientas. Mancebo, estoy soando contigo hace veinte aos! -Conmigo! -S; con aqul que la traiga a vivir para siempre entre nosotros, arrojando a los paganos que usurpan su derecho. -Pero esa, quin es? -Explcaselo, Ochoa. Yo no puedo ms. La cabeza se me quiere saltar. Dselo t: Dios te lo manda. Y se march cantando(7):

Ay, seora de mi alma! Ay, mi querida amiga! Bien has hecho en morirte, querida amiga ma.(8)

-Bien lo deca yo, dijo Echeverra, que su cerebro necesitaba gran sacudimiento, y que ninguna campanada resonara dentro de esa cabeza como el nombre de Ranimiro. Pero las rdenes de mi mujer son para m sagradas. Dios te lo manda, ha dicho, y la voz de los locos es la voz de la verdad. Salgamos a la pradera, desde donde podemos vigilar a la gente y or las seales. Escucha, Olalla: esa torta de miel y manteca ha de mantenerse al rescoldo muy suave. El fuego igual y lento para el asado. Sigue untndolo poco a poco con manteca, y ten cuidado de que no le llegue la llama. Sebastin, cuando est el desayuno lo sacas a la pradera: all corre el fresco, y all podremos hablar con libertad, Garca. Sgueme. Ah! se me olvidaba: Olalla, dame pan de miga para los pollos. Captulo III Y cay como cuerpo muerto cae Despus de almorzar al aire libre, al margen de la fuente y a la sombra de un nogal, por entre cuyas ramas encorvadas casi hasta el suelo, vean Echeverra y su husped la cumbre de entrambas peas gemelas; despidi el echecojaun a su hija y al zagal que les haban servido, encargndoles que llevasen pan, carne y vino a la partida; y se qued en una de esas situaciones que tanto apeteca, a saber, despus de buen almuerzo, buen husped con quien charlar y saborear despacio un buen vino. Llen los vasos, o para hablar con exactitud, las escudillas, hasta el borde, y colocando un jarro al alcance de la mano, mientras otro se enfriaba en el manantial, dijo, empezando a un tiempo la operacin de desocupar la vasija y desahogar su pecho: -Se puede saber, ante todo, qu motivo particular te induce a sorprender a Ranimiro, con nimo, sin duda, de arrojarlo en una sima o precipitarlo de una roca (porque contigo no rezan las prohibiciones de Petronila), cuando hace diez aos, por lo corto, que ese hombre est como enjaulado? -Motivo particular ninguno, contest el seor de Abrzuza: contra Ranimiro slo tengo motivos generales como cualquier otro vascongado. No le conozco siquiera, y ni remotamente puedo atribuirle la muerte de mi padre. Precisamente cuando esta desgracia nos ha sobrecogido, reinaba todava Witiza; por manera que ni directa, ni indirectamente, ni con armas, ni consejos ha podido contribuir a la prdida que an lamentamos. -Pues entonces, cmo es que mi mujer ha dicho que t eres el hombre con quien est soando hace veinte aos? Que ests destinado a vengar a la primognita de Aitor? -No lo s. Pero quin hace caso de las palabras de una loca? -Yo, Garca, yo. Y t se lo haras igualmente si estuvieses en mi lugar. Ella habla poco pero bien: cada palabra, una sentencia. -Pues en ese caso, os dir la significacin que en mi concepto puede tener el misterioso anuncio de Petronila. Qu pensis vos de esta guerra? -Pienso que es un dolor que los godos no nos dejen cultivar en paz nuestros campos, vivir a nuestro modo, y respetar sus cosechas al ver que nuestros hogares son respetados. Oh! Cunto bueno podamos hacer! Nada hay que ensee tanto como la necesidad: la tierra pobre es gran maestra del cultivo. Te aseguro que si hoy tornase a empuar la reja que por el ejercicio de las armas abandono a mis hijos, haba de dar gozo ver mis sembrados. Qu bien podan sanearse aquellas laderas! Qu mezcla de tierras, qu abonos, qu...!

-S; pero antes de pensar en sanearlas, contest Garca, atajndole en aquel sendero por donde se le extraviaba; preciso ser tratar de defenderlas o recuperarlas. -Defendindolas estamos hace trescientos aos. En cuanto a recobrar las prdidas, exclam Echeverra con un suspiro, es harina de otro costal. Algunas hay, como playas, que con la misma facilidad con que el mar las cubre, se quedan en seco. Yo recuerdo que Wamba avanz como marea viva de Setiembre; y sin embargo, joven, bien tranquilos nos reposamos hoy en los terrenos anegados. -S, pero la tierra llana ha quedado siempre sumergida; y qu vascongado piensa hoy en reconquistarla? Ochoa, que a la sazn tena la taza en la mano, sin acordarse de acercarla a los labios, quedse mirando a su husped de hito en hito. -Ninguno, contest con leve sonrisa de incredulidad; ninguno como no sean locos semejantes a Amagoya y... -Vuestro husped. -T! -Amagoya y yo somos dos locos; y con tu mujer, por lo visto, hacemos tres. -Calla! Pues es posible que te haya conocido como uno de los de su jaula, y que por eso diga que hace veinte aos est soando contigo. -Soar es, dijo Garca, porque yo hace veinte aos apenas haba nacido. Pues te aseguro, amigo Ochoa, que slo he dado en pensar en estas cosas desde la muerte de mi pobre padre. -Hola! Tienes ambicin? Me alegro, le contest el merodeador apurando la escudilla. -Ambicin! No seis insensato. Cuando pienso en cosas tan altas, cmo he de fijarme sino en quien est ms alto que yo? Mi padre, como sabis, era guerrero infatigable, valiente; nada avaro de su sangre y riquezas, y entendido, como pocos en la montaa. l me ense a leer y escribir, y entre otras cosas, con el auxilio de los monjes, la lengua fina de los godos, o por mejor decir, el latn de los romanos. Pues bien, amigo Echeverra: cuando he visto que con todas estas dotes y excelencias de Jimeno, y con ser adems seor de ambas Amezcuas y de la villa de Abrzuza, ha muerto de una flecha disparada por mano desconocida, en un encuentro slo memorable por esta desgracia, y sin dejar en el suelo vascn ms rastro de sus proezas que el del guila cuando se cierne en el aire o cruza de cordillera a cordillera; ni ms nombre que el que yo llevo llamndome Jimnez; entonces, amigo mo, he dicho para m: esto no debe ser, y no ser. -Ser como ha sido; ser, pesia ti, hasta la consumacin de los siglos. Garca, escarmienta conmigo, y no te empees en otra cosa. -Cmo! Tanto ha desmayado el valor de los hijos de Aitor? Se ha enervado, por ventura, el brazo de aquellos que desafiaron por ms de un lustro al mismo Octavio? No seremos capaces de imitar las hazaas de Lecvide y de Uchin Tamayo? O nos creeremos deshonrados con terminar la guerra de los godos, como ellos pusieron fin a la de los romanos?

-De dnde sales, Garca?, le pregunt el seor de Echeverra con verdadero asombro. -Salgo de mis Amezcuas, donde he estado hace meses slo con el sepulcro de mi padre, con los ensueos de mi madre y los libros de mis monjes. Salgo de aprender nuestra historia, mirando no slo a los Pirineos, sino a Roma y Toledo. Salgo dispuesto a herir en la cabeza y apuntar al corazn. Por eso, cuando en Abrzuza me han dicho: el rey viene por la derecha y Ranimiro por la izquierda a concertar el plan de campaa, he resuelto dejar pasar al monarca y acometer el antiguo tiufado de Aitormendi. Qu significa vuestro asombro? Tanto han cambiado las cosas desde la muerte de Jimeno, seor de las Amezcuas? -Por lo mismo que no cambian, replic Echeverra, deben admirarte menos mi incredulidad y pocas esperanzas. Para resistir valemos mucho, para atacar nada. No s si te han enseado eso tus libros; yo lo he aprendido en el de la experiencia. Y encogindose de hombros apur el vaso. Garca le acompa esta vez y permaneci algn rato en silencio, al parecer paladeando el vino, en realidad sin saber siquiera si haba o no bebido. El viejo guerrillero, menos distrado, empu el jarro para escanciar a su husped, que maquinalmente alarg la taza. -Habis dado en el punto de la dificultad, Ochoa, dijo al fin el mancebo; somos inconquistables, mas no conquistadores. El peligro nos aprieta, la confianza nos separa. -Algo hay de eso. -Y aun algos, amigo mo. Cuando nuestro patriarca Aitor tom asiento en los frescos valles del Pirineo, reparti la tierra en sendos pedazos para sus siete hijos. Qu importaba que morasen unos al Septentrin y otros al Sur, si todos eran hijos de un mismo padre, y adoraban a un mismo Dios? Eran siete hermanos, que dieron siete familias, siete tribus confederadas. Las del Norte, sin embargo, se separaron luego de la hermandad, y el resultado fue la prolongacin de la lucha con los romanos, la paz a que nos vimos forzados. -Bien; pero los cuatro pueblos restantes, desde entonces, han permanecido unidos. Como emblema de la nueva confederacin alzaron nuestros padres el Lauburu, y esas cuatro cabezas en forma de cruz son hoy nuestro estandarte. -Cuatro cabezas!, exclam Garca. No conozco ni hombre, ni animal, ni ser viviente que tenga ms de una. Slo los monstruos que inventaban los gentiles, tenan dos o siete; las que ellos queran. Cuatro cabezas son cuatro entendimientos, cuatro voluntades distintas, que si pueden unirse para determinado fin, nunca tendrn el mismo vigor eficaz, ni la misma disposicin de nimo. El espritu es como un licor, cuya fragancia vara, segn el tonel en que se vierte. Reunid cuatro excelentes vinos en un mismo vaso, y veris que no hay paladar que lo resista. Y si no, queris decirme, Echeverra, cmo se gobiernan hoy los vascos para hacer la guerra? -Muy sencillamente, contest el interpelado. Maana se levanta de mal humor el seor de Goi, el de Gueslaz, o la Berrueza, porque los godos le han robado sus rebaos, o porque se le ha indigestado la cena; pues toca el cuerno de caza para congregar a sus vasallos, y los arma como puede. Cuando ms, pide auxilio a los seores comarcanos, y solo, o quizs acompaado as, desciende a tierra enemiga. Tala campos, saquea granjas,

dispara centenares de flechas, da cuatro tajos y reveses, y recobra el ganado con usuras, para cubrir los gastos de la guerra. Con esto se le aplaca la ira, se le sienta el estmago y torna a su palacio, y agur. Ogao se secan los pastos porque ha llovido poco, o se recuestan y se pudren las mieses porque ha llovido demasiado? Renense unos cuantos cofrades del campo de Arriaga, y caen, la noche menos pensada, sobre la llanura, y tornan a la montaa con algn hijo de menos, como ha sucedido siete veces a Miguel y a m dos, o con un Jimeno de las Amezcuas tendido en parihuelas; pero con carne y lana y trigo para todo el ao. Y junac, jun(9). -Tienes razn, exclam tristemente Garca. -Pues no he de tenerla, si t mismo nos ests dando el ejemplo? Ayer maana te levantaste en Abrzuza, pensando en tus pergaminos, en tus monjes, en tu madre, o en los corzos y jabales de la sierra: en todo menos en los godos, en su rey y Ranimiro. De repente recibes aviso de que ese infame sale a ponerse al frente de los enjambres de tropas que preceden a Rodrigo, y qu haces t? -Convocar a mis gentes, y como soy mancebo sin experiencia, sin arte en cosas de la guerra, buscar a mi amigo Teodosio, que es el mejor soldado de Vasconia, para que se ponga a la cabeza de la expedicin; pero desgraciadamente... -Como Teodosio tiene el valle y sus cinco pueblos seguros con su Gastelzar, y sobre todo con sus montes de Srbil, Urbasa y Anda, anda por esos valles de Dios en busca, no de enemigos de su cuerpo, sino de ciertos enemigos del alma, que el diablo y yo nos sabemos. -Razn por la cual he venido yo. No lo disimulo, Echeverra. Todo casual, todo fortuito. Mal o bien, de buena o de mala gana -de buena, segn creo, porque para pelear siempre estamos dispuestos-, si matamos o cogemos prisionero a Ranimiro, todos los euscaldunas nos ayudarn, y la guerra se habr renovado por esta vez con gran ventaja para nosotros: y aqu entro yo, Echeverra. Estoy pensando hace tiempo, con la vista fija en Toledo ms que en nuestras sierras, que nunca, en mejor coyuntura, podemos principiar de nuevo nuestra campaa. El imperio gtico se est desmoronando: esa abundancia de gentes, esos millares de hombres que aqu vienen, le estorban y le ahogan. Dos capitanes hay que sepan manejarlos: Ranimiro y Pelayo. Del primero he tenido que encargarme yo; del segundo nos salvar l mismo. -Quin? -Pelayo, que no quiere, y con muchsima razn, hacernos la guerra. Pues bien, ahora que no pueden, que no deben y que no saben los godos combatirnos, suspiraba yo por una imprudencia, por uno de esos das de mal humor, por una cena indigesta que nos obligase a todos a tomar las armas. Y por eso cuando ayer tarde vino a verme cierto amigo, y me dijo: el rey y Ranimiro van a pasar, exclam: que vaya el rey donde quiera; pero Ranimiro no pasar. Y aqu tenis, amigo Lope, lo casual y lo previsto en esta visita; es decir: lo que hay de Dios en ella, porque lo bueno previsto es inspiracin, y lo imprevisto, Providencia. -Pero cuanto sabes, muchacho!, exclam el guerrillero. -Slo s que para moverme necesito de Teodosio de Goi, de vos, de cualquiera que en achaque de lides sepa ms que yo. Slo s, buen Ochoa, que si hemos de volver a recobrar nuestras pinges campias de la Ribera; si hemos de vivir en paz algn da, vos y yo, y

todos los seores y sbditos vascos, necesitamos una sola cabeza, no cuatro, llmese duque, seor o rey, que el nombre es lo de menos. Garca fue bruscamente interrumpido por una tremenda puada que la robusta mano del capitn labriego descarg sobre la mesilla baja de pino, haciendo saltar el jarro y echando a rodar las escudillas sobre la yerba del arroyo. -Diantres!, exclam: no haba cado en ello. Un caudillo, un rey para todas las tribus! No hay ms que juntarnos y nombrarlo. -A quin? -A ti. -A m! Buen Lope, te retiro la patente de sabio que acabo de concederte: no sirvo para el paso. Ni soy conocido de nadie, ni tengo edad de manejar cuatro soldados. -Pero tienes cosas que no se me ocurren a m, ni a ninguno de nuestra tierra, y eso es lo que vale. -No hay que pensar en ello: no tenemos tiempo que perder, repuso Garca con un tono que no admita rplica. Me he fijado en el de Goi, y l ser. -Hombre, t por joven no quieres, y ese por demasiado viejo no puede. Mira que lleva a cuestas ms de noventa Navidades! -No me refera al padre, sino al hijo. -A Teodosio? -Todos los dems los ha perdido en la guerra. -Y ese que le queda le perder a l. -Por qu lo dices? -Porque Miguel de Goi no es padre, sino padrazo con todos sus hijos, y muy singularmente con Teodosio, que hace ah lo que quiere, y entra y sale como se le antoja. l las pagar. -Pero Miguel puede ser padre dbil, y Teodosio duque o rey fuerte y poderoso. -Calle! Pues ahora me haces caer en la cuenta de que esas coronas y ducados no han salido de tu costal, sino del zurrn que lleva a la espalda Teodosio de Goi. -Te aseguro que no. -Pues yo, como viejo malicioso, lo hubiera jurado, y por lo visto muy malamente, porque te creo. Pero es rara casualidad, aadi Echeverra, bebiendo del nuevo jarro que sac de la fuente, y con los ojuelos encandilados ya con tantos saboreos y libaciones: rara casualidad que t hayas pensado en tronos para Teodosio, mientras l est dando los pasos necesarios, indispensables, para subir y sentarse.

-Teodosio! -Teodosio. Pero en vano; porque no le hago la injuria de creer que por ser rey de los Pirineos ha de renegar de nuestro Seor Jesucristo. -Qu ests diciendo, Echeverra, si lo primero que se necesita aqu para reinar, es reinar en nombre de Jesucristo? -Pues por eso, nunca ser Teodosio marido de mi sobrina, la hija de Aitor; y ni Lartaun, ni Amagoya, consentirn en que la chica se case con ningn cristiano. -Qu historias son esas?, pregunt el seor de Abrzuza. -Las que mi mujer me ha mandado contarte, y que el almuerzo, la presencia de Olalla, y nuestras dulces plticas han aplazado. -S, y el vino de Mendigorra, ms dulce que las plticas. Os ruego que no bebis ms, si habis de cumplir el encargo de Petronila. -Al contrario, tengo que hablar mucho; y necesidad, por consiguiente, de remojar la palabra. Pierde cuidado; conservo siempre firme la cabeza, y en cambio, he menester as, de cierto aceite o blsamo para que no se me atraganten algunas especies. -Os lo advierto, adems, porque luego hay que pelear, y... -Pues, hombre, precisamente para pelear se necesita llevar el corazn fortalecido con el buen mosto. Ya irs aprendiendo el oficio. Y como para darle una leccin, aunque no nueva, se ech un trago. Luego prosigui: -Has de saber, joven inexperto, que yo, por mi desgracia, soy no slo de la tribu, sino casi del valle de Amagoya. Era ella, como lo es y como lo ha sido siempre, loca, furiosa a veces, y a veces simple y mentecata; y yo, mal que me est el decirlo, de mozo y casado, hombre de seso; y no podamos congeniar. Yo viva feliz en mi tierra. Suelo pobre, mas no ingrato. Si yo le trataba con cario, l me pagaba con bizarra. Si en los prados no probaba bien una yerba, traa simiente de otra, aunque fuese menester procurrmela en tierra de godos. Lo mismo suceda con los aperos. Nosotros hemos sido siempre ms ganaderos que agricultores, y tenamos necesidad de aprender el oficio. Y de quin se ha de aprender una cosa sino de quien mejor la sepa? T, por ejemplo, sabes latn, sabes hebreo, y qu s yo cuntas cosas; pero no sabes disponer una batalla, y vienes a aprenderlo de m. Haces perfectamente: y cuando a m me d por aprender a leer y escribir, y ese romano fino de los libros, acudir a ti sin empacho. Porque yo no lo tengo, ni en confesar mi ignorancia, ni en beber delante del sol dorado. -Como por ejemplo, le dijo Garca, vindole con la taza en la mano. -Mira, no me lo recuerdes, porque es peor, le contest Echeverra; para quien, sin ser hegeliano, lo peor y lo mejor iban siendo una misma cosa. Pues, como iba diciendo, traa yo a casa un instrumento de labranza usado por los extraos, y quizs lo mejoraba al acomodarlo a nuestro suelo: me gustaba y me gusta vivir con holgura y disfrutar buenamente de lo que tengo: beber mientras pueda vino hecho como Dios manda, vino de cepa, y est segura Amagoya de que no robar a los godos su antigua costumbre de beber cerveza de trigo; pero tampoco gastar mucho tiempo en hacer, como los vascos, ese

maldito sagardua, bueno slo para refresco. Pues bien, husped hermano: todas estas inclinaciones, formaron mi proceso ante el tribunal de la bruja de Aitor, que me conden como corruptor de las rancias costumbres de nuestros padres, como traidor. A m, a m, que hiero a los godos avarientos donde ms les duele, que es en la hacienda! A m, terror de los que viven en los llanos, y a quienes doy, es verdad, excelentes consejos para que cultiven bien, a fin de que luego me paguen ms a gusto el tributo que en la cosecha les exija! En fin, se acab de remachar el clavo cuando supo que yo era cristiano, y que mi mujer, la hermana de Lartaun, su cuada... -La loca? -La loca, que (rematada y todo como est, tiene ms juicio ahora, y tuvo muchsimo ms entonces que Amagoya) se haba bautizado para casarse conmigo. Echeverra baj de repente la cabeza, y guard silencio con aire melanclico. -Qu tenis, Ochoa?, le pregunt el mancebo, que tema los efectos del vino. -A que no sabes en qu estaba pensando, amigo hacedor de reyes? En una de nuestras ms antiguas canciones, en que se dice hablando de los romanos enemigos:

No importa que el cuerpo cian con mallas de hierro duro; ms giles y ms sueltos vamos nosotros desnudos.

Desnudos, esto es, con sayo de lana y en cabellos, sin nada en la cabeza... Ah! Pensaba, a propsito de las cosas de Amagoya, que si mi hijo Antonio y tu padre Jimeno hubiesen tomado la malla de los godos y el casco de los romanos, tal vez a estas horas se sentaran en este yerbn y beberan sendos tragos como nosotros!... No seor: lo bueno, de donde quiera: lo bueno no tiene ms patria que el cielo, que es de todos. Los romanos tomaron la ezpata de nosotros: por qu no habamos de adoptar nosotros coraza y capacete de los romanos? -Bien, exclam Garca impaciente ya, y temeroso de que Echeverra quedase perdido y abismado en su prolija narracin: todo eso me explica la inquina de Amagoya; pero qu tiene que ver con Teodosio y Ranimiro? -Ms de lo que se te figura. Dime, mueco por la edad, si no por la estatura, que es prima-hermana de la de mi mujer: dime, has odo hablar de la profeca de Aitor? -Algo. -Pues necesitas saberla a fondo ms que el latn y el griego; que tengo yo para m que slo a monjes y obispos les hace falta, y t no tienes esos ojillos traviesos para perder la vista descifrando el griego de los judos. Pues has de saber, mocito, que esa Amagoya tena una hermana mayor.

-S, Lorea. Y qu? Despchate. -Lorea por hacerse cristiana huy a tierra de godos y se cas con... con... lo dir? -Con quin? -Con Ranimiro! Con el godo Ranimiro! Buen pago la dio! -Sabes lo qu te dices? Lorea, la hija de Aitor, casada con Ranimiro!... -S perfectamente lo que me digo; y mira t si para recordarlo y repetirlo, se necesita confortar el pecho con estos sorbos. -No, no ests en ti, buen viejo, no sabes lo que te dices. Porque Ranimiro incendi el casero de Aitor, por ms que la loca diga lo contrario, y en sus llamas pereci abrasada Lorea, la hija mayor, en cuyo caso, Ranimiro sera no slo incendiario, sino parricida, asesino de su esposa... -Asesino de su esposa, de su inocente y hermossima esposa!... -Y a lo que dicen, tambin de su propia hija. Imposible, Echeverra, imposible! An cuando se trate de godos, y de godos como Ranimiro, digo y repito que es imposible! -Pues bien, Garca, diciendo y repitiendo es imposible! es como mi pobre mujer, la fiel amiga de Paula, se ha vuelto loca. -Pero es cierto? Estoy soando, por ventura? Ests t borracho de odio o de vino? -Estoy en mi juicio; y la prueba es lo que te voy a decir. Una parte grande, muy grande, de lo que entonces se cont, era cierta; Ranimiro incendi el casero, y dentro de l entre los escombros del incendio, se hall el cuerpo de su santa mujer, de Paula; pero, segn la loca, su hija se salv, su hija vive... -Cmo! Y esa hija de Ranimiro, esa Amaya goda, lleva la sangre de Aitor?... -La lleva, s, y es, segn las profecas nuestra verdadera Amaya, la heredera, lo cual saben pocos, muy pocos en este mundo, y desde ahora, y por voluntad expresa de mi mujer, eres t uno de ellos. Mira si estoy borracho. Mira si Petronila puede soar con quien le traiga aqu a la hija de su amiga. -Cuntame, cuntame, Ochoa, eso de las profecas, exclam el joven de las Amezcuas con un acento de inters con un sobrealiento de ansiedad, que hasta la sazn no haba manifestado. -Te lo dir; pero djame beber tranquilo. -Bebe cuanto quieras, pero acaba presto. -Pues has de saber, amigo mo, que esa pagana, la noche en que perdi el casero de su padre, que no era suyo, sino de la desdichada Paula, perdi tambin el marido, que ms que de vasco tena trazas de judo. Quedle a Amagoya una hermana llamada Usua, casada con mi cuado Lartaun, del cual tuvo esa hija que es nuestra sobrina, conocida entre

nosotros con el nombre de hija de Aitor. Esparcironse sobre esa nia rumores misteriosos de que quiero hacerte gracia; porque ms que historias parecan cuentos de viejas, buenos slo para narrados en invierno, mientras hilan las mujeres, y nosotros asamos castaas en el hogar. -No, no, cuntalo todo. No me hagas ahora gracia ninguna. Dime cuanto sepas acerca de esos rumores que llamas t misteriosos. -Bien est. Reducido el casero de Aitor a cenizas, Amagoya quiso reedificarlo, y como el empeo no era solamente suyo, sino de la tierra vascongada, se hizo como por ensalmo. Entonces fue cuando, bajo los escombros de la torre, se descubri el cadver de Paula, y fue entonces tambin cuando Amagoya dio en perseguir a mi mujer acusndola de espa de los godos, de amiga y cmplice de Ranimiro en los horrendos crmenes que se le achacan. Qu haba de hacer mi pobre Petronila, sino perder su cabeza y ms que hubiera tenido, aunque fuesen tantas como el Lauburu! Tuvimos que salir de all, tuvimos que venir ac huyendo de Amagoya, odindola de muerte, y aborreciendo y detestando an ms a ese Ranimiro, que faltando a su palabra, a su honor de caballero y de prncipe, y a lo que se deba a s propio como marido de Paula y favorecido un tiempo por Petronila, emborrachado de sangre y de venganza, se hundi en el abismo de la maldad y la infamia. -Pero esos rumores... -Pues has de saber que una de esas eternas noches de invierno hallndose Amagoya sola y dormitando en el hogar del restaurado casero, de pronto, en el escao de roble que yaca enfrente, vio sentado a un anciano de barba y cabellos blancos como el ampo de la nieve. Su fisonoma era cndida, la mirada bajo las nevadas cejas, dulce y cariosa, el continente hermoso, grave y venerable vesta paos blancos festoneados de figuras celestes, a semejanza de los antiguos adivinos... -Era Aitor? -As al menos se lo figur Amagoya, que por mi cuenta, como el ciego del refrn, soaba lo que quera. -Y qu pas? -Aitor, o quien quiera que fuese, prosigui el escptico narrador, parece que la reprendi con bondadosa severidad por su tristeza, y le dijo que su sangre no se haba extinguido, y que an viva una hija de Aitor; y que aquel a quien esa nia diese su mano, sera el caudillo de los vascos, el llamado a recuperar el territorio usurpado por los enemigos, y a disponer para este objeto de los inmensos tesoros que de generacin en generacin se haban conservado. Y diciendo estas palabras se alej el anciano de la luenga barba, dejando en pos suavsima fragancia. Y cuenta Amagoya que el mastn de su rebao, tendido a la sazn en el hogar, fue lamiendo las huellas de la sombra y meneando la cola con alegres ladridos -Oh! Si eso es cierto, exclam el mancebo, no hay duda: Dios permiti la aparicin de Aitor. Y luego?... -El cuento se extendi con maravillosa rapidez por toda la escualerra: creci nuestra sobrina, hzose moza la hija de Lartaun, a la cual, como puedes suponer, no le han faltado, ni han de faltarle pretendientes...

-Y uno de ellos, segn antes habis dicho es Teodosio de Goi? -Te lo he dicho antes? No me acuerdo. Pues bien, s; debe ser cierto. Por aqu pasa y repasa con frecuencia. Es el camino de Aitorechea, o por decirlo claro, el de Aitormendi, y casero de mi sobrina Amaya de Butrn. A veces entra en Echeverra y toma un bocado, y procura sonsacar a la loca algo de lo del tesoro y la historia de Paula; pero si l es reservado y cazurro, a cantar mucho y hablar poco, nadie le gana a mi mujer. Y gracias que Petronila no barrunta que por los amoros de su sobrina trata de congraciarse con Amagoya; porque entonces sera capaz de cogerle por la garganta y retorcerle el pescuezo lo mismo que a un pollo. Pero ca, tiempo perdido! -Cul? -El que emplee Teodosio y cualquier cristiano en conquistar a Amaya. Mi sobrina no se casar sino con quien Lartaun y Amagoya quieran, y este par de gentiles no han de entregarla sino a un pagano de su estofa. -Y crees t, buen Ochoa, que quien no sea cristiano, puede ser nuestro rey? -Jams! -Dices bien, jams! Pero en ese caso, dnde se queda la profeca de Aitor? -Dnde? Pregntaselo a Petronila; dile que una pagana protegida por esa bruja de Aitormendi puede llegar a ser reina y seora nuestra, y te contestar: mentira! Y aadir: la hija de Paula es la verdadera hija de Aitor! -La hija de Ranimiro! -Que es godo, pero cristiano. -Eso dice Petronila? -Eso, y aade: una pagana no ser nunca heredera de los tesoros de Aitor. -Y tu mujer es depositaria de esos secretos? -Ahora te desayunas? -Bebamos, amigo Ochoa, bebamos; porque llevamos charlando mucho rato. -Nunca te he visto ms puesto en razn, contest Echeverra, rellenando las tazas antes de beber. Pero en el punto de concluir la operacin, quedse suspenso con el jarro en la mano. -Oyes? -S, contest Garca: el deihadara. Pasa tropa enemiga; pero no la que esperamos. -Aguarda.

Y lanz Lope un grito igual al que acababa de resonar detrs de las peas. -Es fcil que Ranimiro venga cerca, y que para mayor seguridad haya echado stos por delante, observ el mancebo. -Cierto; pero de algn tiempo ac vienen todos descuidados. Son muchos, no tienen miedo. -Con que tu mujer es nica depositaria de ese secreto? -nica. -Pero como tu mujer est loca... -El secreto est perdido, como Dios no haga un milagro. -Slo Dios, en efecto... -Y Amaya!, exclam Lope. -Amaya lo sabe? -Amaya la pagana? No. -Cul Amaya, la goda? la hija de Ranimiro? -Tampoco. Esa hija de Aitor, nica a quien corresponda saberlo, segn mi mujer, es quien menos se cuida de averiguarlo. Ni ella, ni su padre. Esa es una de las cosas que ms han herido la fantasa de la pobre loca: el desinters, el desprendimiento de Ranimiro. -Ignorarn que existe ese secreto, y que pueden tener algn derecho, siquier soado, a las riquezas de... -Lo saben perfectamente. Paula dio conocimiento de todo a su marido. -Y Ranimiro despus no ha tratado de averiguar el secreto a ttulo de padre de Amaya? -Nunca. Lo ha mirado con absoluto desprecio, lo cual contrasta con las diligencias de Amagoya, que han acabado de trastornar el seso a mi pobre mujer. -S, por lo que veo, Ranimiro ha visto con indiferencia la prdida de esos tesoros cuando poda reclamarlos como suyos; pero no cuando como l estaban interesados los dems deudos. Tiene corazn, Ochoa. Pues bien, ese hombre no es tal como nosotros le apellidamos: ese hombre, no ha dado muerte a su esposa, ni ha incendiado la casa solar de su Lorea; Petronila dice bien. -Tienes razn, es imposible! pero es un hecho. -Pero no dices t que el secreto de Aitor lo guarda Amaya? Qu Amaya es sa? Cuntas Amayas hay?

-Esa es otra cosa que he dicho, que se me ha escapado; pero que nada tiene que ver con lo que estamos halando. Esa Amaya es la cruz. -Pero cmo la cruz guarda ese secreto? -Porque el secreto est en la cruz! -Y qu cruz es sa? Dnde est esa cruz? Quin la tiene? En aquel momento reson otro grito, el grito de triunfo, el grito deseado: Ia, ia, ia! -Ranimiro!, exclam Echeverra. Y para apurar el vino que quedaba se llev el jarro a los labios y se fue a levantar; pero cay al suelo, y se qued tendido al margen del manantial. Garca le dirigi una mirada de lstima y se lanz a la carrera gritando: ia, ia, ia, , , ! Los suyos le estaban esperando a caballo. En la cima de la roca se vea una mujer en cuclillas que oscilaba como un arco en la baha, llevando el comps de una cancin guerrera. Captulo IV Que trata de batallas desconocidas y de motines harto vulgares Rpido como el relmpago subi Garca a la roca ms accesible, y asomndose con precaucin, tendi la vista por el valle de Araquil, hacia la Burunda, divisando a cierta distancia todava, pelotn de gente a pie y a caballo. La loca, mal sentada cual de costumbre, y haciendo balances al borde mismo del precipicio, con impavidez que helaba de espanto, terminaba en aquel momento la cancin de Lecvide y Uchin Tamayo, guerrera, como las circunstancias lo exigan; pero de ardor y patriotismo habituales, y por decirlo as, regulares y ordinarios. Los centinelas amezcuanos, tendidos en tierra y algo ms apartados del derrumbadero, la contemplaban con tranquilidad y respeto. Estremecironse, sin embargo, cuando de pronto la vieron alzarse y ponerse en pie sobre el abismo, con el abandono y ligereza que pudiera tener en el hogar de su casa, pero con sbita exaltacin de espritu, expresin extraa y peregrina en aquel hasta entonces impasible rostro de mscara trgica. Este cambio, que acrecentaba el temor de una catstrofe, era debido a la presencia del joven caudillo, cuyos movimientos enrgicos, dominio de s propio, mirada de guila y rostro iluminado con la luz del genio, la hicieron presentir instintivamente el hroe que los vascos a la sazn necesitaban. -Ellos son! Los godos!, grit Garca: a ellos! Y descendi con los centinelas amezcuanos. Al or estas voces: los godos! a ellos!. Petronila se sinti conmovida en lo ms hondo de sus entraas. Si hubiera tenido juicio, diramos que se haba vuelto loca: tratndose de una loca, tenemos que expresarnos indicando la sospecha de que su demencia tomaba nueva faz, convirtindose en delirio de amor patrio, en la embriaguez de los combates; y

que en semejante estado, confundiendo especies que haba recogido al vuelo, paso de columnas, venida del rey, inminencia de la batalla, vea juntos a Rodrigo y Ranimiro, a los godos del Arga y los de la Barranca; los vascos en el pen, los enemigos avanzando al frente, y resonando en torno gritos entrecortados de a ellos! a ellos! como estallidos de lea arrojada al horno de una guerra santa, en que el triunfador que sobrevive alcanza lauros, y palmas inmarcesible el mrtir que sucumbe. Los nombres de Paula, Amaya y Amagoya, se haban borrado ya de su fantasa: en ella campeaban slo godos y vascos, la raza invasora y la raza independiente. Para Petronila ya no haba recuerdos, ternura ni amistades: no haba ms que suyos y extraos, victoria o muerte. Echse atrs con ambas manos el cabello que le caa por la frente, y viendo acercarse al enemigo, torn a su postura y balanceo de siempre; pero cantando, como si quisiese ser oda, con toda la fuerza de su poderoso acento:

Se alza un grito, all en el fondo de la sierra vascongada, y el amo acude a la puerta, y escucha, y dice: -Quin llama? El perro que a sus pies duerme, se despierta y se levanta, y sus ladridos resuenan en torno rocas cercanas. Retumba sordo rumor del Burunda en la garganta, y por izquierda y derecha rompe los ecos y avanza. Es el lejano murmullo de la hueste toledana, que en apretadas falanges serpea por la Barranca. De la cumbre de los montes los nuestros gritan: -Al arma! y suena el cuerno de guerra, y el amo aguza la ezpata. Ya vienen! Ya vienen! Mira: parece un bosque de lanzas! Cmo al pie de cien banderas relampaguean sus armas! Cuntos son? -Cuntalos bien, muchacho. -All voy... Aguarda: uno, dos, tres, cuatro... veinte... Tres docenas van pasadas... Cincuenta... ciento... Imposible! Centenares, millaradas!

Y otras ms... Perder el tiempo fuera empearse en contarlas. Todos a una arranquemos peascos de la montaa, y de la cumbre lanzados, al hondo rodando caigan. Y aplastemos a los godos; ni uno quede de su raza. Por qu los hijos del Norte han de invadir nuestra casa? Qu tienen que hacer aqu? Por qu turban nuestra calma? Dios hizo la sierra, y quiso que el hombre la respetara. Ruedan peas al barranco, la hueste enemiga aplastan, la sangre corre, y la carne palpita despedazada. Qu de huesos triturados! Qu de miembros! Qu de entraas! Huid, huid: el valor slo es cebo a la matanza! Huye, oh rey de plumas negras y de capa colorada! Quien fuerzas tenga y caballo, huya, y torne a tierra llana! Ya se van. -Y ahora, oh vascos, todos presto a la hondonada! Flechas contra el fugitivo! Ni uno del barranco salga! Ya huyen! Dnde la hueste? Dnde est el bosque de lanzas? Dnde las ricas banderas a los vientos desplegadas? Teidas en sangre y lodo ya no deslumbran sus armas. -Muchacho, cuntalos bien: cuntos son? -Espera, calla! Veinte, diez y nueve... quince... doce... diez; de seis no pasan... cinco, cuatro, tres, dos, uno. Ni uno solo a ver se alcanza.

Todo se acab! -Ya puedes volver con tu perro a casa, y dar un beso a tus hijos y a tu mujer, que te aguardan; Limpiar dardos y bocina, tender encima la cama, y acostarte sin cuidado y dormir sobre tu espada. A cebarse en carne goda vendrn de noche las guilas, y blancos siempre los huesos quedarn de la batalla(10).

Qu haba pasado durante este canto que no hemos querido interrumpir, y que la solemnidad del espectculo que lo inspiraba, y las mismas exigencias de la improvisacin, prolongaron ms tiempo del que poda costar en otras circunstancias? Algo, muy poco, de lo que Petronila se figuraba ver; pero muchas y muy graves cosas, que tuvieron la importancia de trascendentales acontecimientos para nuestra historia. Enardecido ms y ms Garca con las primeras estrofas del canto, cuyos ecos llegaban a sus odos al pie de la roca gemela, inspirado por desconocida fuerza interior, dispone en un momento el ataque con firmeza y acierto sorprendentes en su inexperiencia, superiores a sus pocos aos. Unos cuantos jinetes se adelantan hacia la parte de Pamplona, y se emboscan para salir de improviso y detener a los que intenten escaparse; sita el resto de la caballera detrs de un repecho, y coloca a los infantes a la falda de las peas, ocultos en la maleza, con orden de correrse atrs y envolver y cortar la retirada al enemigo, as que acabe de entrar en el sitio escogido para el combate. Por primera salutacin van a tener los godos sbita y nutrida descarga de dardos, flechas y guijarros, que momentneamente al menos ha de introducir en el convoy perturbacin y desorden, aprovechando los cuales saldr la caballera a completarlos. Mximo, el hijo de Echeverra, acababa de volver al campamento, despus de haber dado oportuno aviso de la llegada de Ranimiro. -Los has visto?, le pregunt el joven caudillo. -S; Ranimiro viene con peto de escamas, plumas negras y capa roja. -Son muchos? -Bastantes; pero la mayor parte, slo servirn de estorbo. Siervos y siervas. -Siervas!, exclam Garca. Entonces tiene razn tu madre: vendr tambin la hija del conde.

-El padre y la hija! Buena presa! -Mximo, qudate al frente de los arqueros y honderos; yo mandar la caballera. Pero, mirad bien dnde apuntis: slo al convoy. Es honor nuestro que no caiga herida mujer alguna. Cuidado con la descarga. -Toda advertencia es intil: ya los tenemos encima. -Pues bien, adelante, y no disparar hasta que los godos lleguen a tiro. Mximo se sonri, y se qued murmurando: -Oh! Lo que es esta vez, como a tiro se ponga se que ha vuelto loca a mi madre!... No se me escapar. Gran da para los vascos! Grande sobre todo para nuestra familia! Un instante despus, desde el bosque de Echeverri se distingua a los bucelarios de la escolta, a los siervos, armados tambin, a las siervas montadas en acmilas del equipaje, y con harta satisfaccin de Garca, formando un grupo aparte. Amaya era la nica que por no separarse de su padre, vena entre los guerreros. El prcer y su hija parecan tranquilos. Llevaban delante, a corta distancia, ms de mil hombres, y acababan de salir sin el menor tropiezo del peligroso barranco de la Burunda. -Qu distancia nos separa ya de Pamplona?, pregunt Amaya a su padre. -De tres a cuatro leguas. Llegaremos antes de ponerse el sol. A Dios gracias, hemos salido con toda felicidad del nico sitio en que los enemigos podan habernos molestado. De aqu en adelante el terreno es ms abierto y despejado, y lleno de aldeas y caseros que los godos hemos posedo siempre. Fuera de alguno que otro merodeador, como Echeverra, que slo asalta a los caminantes, ningn caudillo vascn se atreve a presentarse aqu en batalla. En aquel momento sintise tremendo estrpito de cornetas de asta, alaridos salvajes y silbidos de flechas y dardos que cruzaron el aire. Una de las saetas dio a Ranimiro en el corazn, pero no traspas la coraza; otra se qued clavada en la blanca tnica de Amaya, sin que nada indicase que la dama estuviese herida. Con la rapidez del pensamiento, volvise Ranimiro hacia su hija dicindola: -Slvate t, tienes caballo de bros; corre al encuentro del milenario, que va delante. -Nada sin vos, contest la dama. Y arrebatando una cateya al siervo que estaba ms prximo, la blandi con denuedo, gritando con fuertes y enrgicos acentos: -A ellos, mis godos! A salvar a mi padre! Qu anomalas tiene la verdad! Qu irrisiones aparentes de la consecuencia vulgar presentan a veces los caracteres humanos y la sencilla historia de los hechos! Petronila, que viva al parecer para salvar a Ranimiro, cuando llega el trance, excita frenticamente a

los vascos contra su protegido; y Amaya, vascongada de corazn, dulce y sencilla como una trtola, convirtese en Belona para ponerse al frente de los godos en el combate. Pero con juicio o sin l, Petronila era ante todo vascongada, y Amaya, buena hija, a nadie, despus de Dios, amaba en el mundo ms que a su padre. El imperio de un instante decide a veces de toda nuestra vida. Sin replicar a su hija, sin decirla una palabra, porque no haba momento que perder, sacudi Ranimiro fuerte latigazo al caballo de Amaya, el cual, encabritndose, dio un salto y se lanz luego por la calzada adelante, sin que la dama, a pesar de montar admirablemente a fuer de goda, pudiese contenerlo. Era cuanto Ranimiro apeteca por el pronto. Crea a su hija en salvo. La hacanea deba de alcanzar en breve a la columna, que slo les llevaba media legua de ventaja. No era de temer que ningn vascongado pusiera el menor obstculo a la fuga de una dama, de una joven, sola y sin amparo. Incorporada sta a la tiufada, quedaba libre de todo riesgo. Mas de repente, y despus de repetidas descargas de piedras y flechas dirigidas por Mximo contra el incendiario de Aitormendi, preciptanse guecia y ezpata en mano los vascos sobre los godos, an no repuestos de la perturbacin primera, y Ranimiro se encuentra frente a frente de Garca, que vino contra l enarbolando su pica. -Rndete, le dijo el vasco; toda resistencia es intil. -Morir primero, le contest el prcer, arremetiendo a Garca con la destreza de veterano, y el valor de que su corazn era capaz y su desesperada situacin requera. Pero el corazn del caudillo navarro no ceda en nada al de su enemigo, y el vigor, agilidad y fuerza suplan por las ventajas que en experiencia y serenidad, por ventura, Ranimiro le llevaba. Emperonse de recio en duelo a muerte; y no sabemos cmo habra terminado, si acontecimientos imprevistos no lo hubiesen interrumpido. Los jinetes ocultos en el bosquecillo que se extenda delante del camino, salieron segn las rdenes del capitn a cortar y envolver a los godos, y aparecieron precisamente dando gritos desaforados, y haciendo resonar las discordes y horribles bocinas de asta, al tiempo mismo que llegaba el caballo casi desbocado de Amaya, el cual, nuevamente asustado del estrpito y ademanes semisalvajes de los vascos, se vuelve atrs, y se lanza por la opuesta va de Araquil y la Burunda. -Mi hija! mi hija!, exclam Ranimiro al verla retroceder y cruzar sin velo ya, sin la cateya, con entrambas manos en la brida; pero firme como estatua ecuestre en aquel caballo ciego del todo y baado en sudor, que en los saltos y gallarda semejaba ciervo perseguido. -Salvmosla!, le contest Garca, bajando al suelo la punta de la guecia. Y alzando la voz, grit a los suyos: -Detenedla, detenedla! Y los dos enemigos acudieron a salvar a la dama como dos hermanos.

Era ya tarde: cubriendo la retirada estaban los peones de las hondas y las flechas mandados por Mximo, y el caballo desbocado, pero huyendo de los vascos que le aterraban con sus trajes negros, descomunales gritos y movimientos, tom como nica salida la rampa de la pea en que haba quedado la loca sola, asomada al portillo de las Dos Hermanas, precipicio de quinientos o seiscientos pies de altura, y por donde fatal, indefectiblemente, tena que arrojarse, ciega y ya sin instintos la hacanea. Petronila, ms animosa que nunca por el estruendo del combate y el triunfo de los suyos, segua cantando frentica, sin ver nada cerca de s. Slo en el hondo del valle perciba confusamente el encuentro y voces de los combatientes, y su extraviada fantasa le presentaba como clarsima verdad, lo que su canto, medio rapsodia, medio improvisacin, tan gallardamente celebraba. La cancin la absorba por completo: restos de juicio, de memoria y de sentidos. Mientras estuviese cantando, ya poda el caballo venrsele encima, pisotearla y arrastrarla consigo al despeadero: la loca no se apartara ni una pulgada del borde del abismo en que iba a caer, ni perdera el comps que llevaba con todo su cuerpo. Amaya no tena remedio: estaba perdida; no haba salvacin para ella. Si se arrojaba al suelo, se estrellaba contra las peas, y un horror instintivo a tan cruel y repugnante fin, un sentimiento de pudor y modestia, y la ignorancia misma del peligro, por no serle conocido el terreno, o no darse cuenta de l, alejaban de su mente todo otro medio de salvacin que no fuera mantenerse firme en el caballo. Pero ste acaba de llegar a la cumbre, sin freno ya, la crin erizada, sangrientos los ojos, y ciego hasta el punto de no reparar en el bulto inesperado y amedrentador de la loca oscilando en cuclillas. Tan terrible era la situacin, tan completamente subyugaba el nimo aquel espectculo, que vascos y godos, sin ponerse de acuerdo, sin decirse palabra, suspendieron el combate, con la vista fija en la dama, que apareca en la cima del pen como celestial figura, con su gracia, belleza y juventud, en medio de muchedumbres mudas de espanto, a diez o doce pasos del portillo vertical, tajado, cortado a plomo como altsima torre. Mas de repente lzase un vasco en la opuesta roca; tiende el arco, y con audaz y rauda puntera dispara aguda flecha que se clava en el pecho del caballo. Este no se para sin embargo: cao de sangre brota de la herida; pero an tiene vida y fuerzas el desenfrenado bruto. Pocos pasos le faltaban para despearse, y slo la violencia de la carrera basta a derrumbarlo, aunque fuera cuerpo inerte. Segua la ansiedad: reinaba el silencio profundo y pavoroso. En medio de l sentase la bronca voz de la ciclpea demente, que cantaba con un entusiasmo desgarrados en aquellos indescriptibles momentos. Afortunadamente terminaba la cancin cuando el caballo se le vena encima, y alz los ojos, y dio un grito, no de miedo sino de sorpresa, casi de jbilo al fijarse en el rostro encantador de Amaya, que comprendiendo ya su trance de muerte, y creyndose perdida, miraba al cielo y exclamaba: -Madre ma! Alzase entonces la gigante vascongada, y con la agilidad del tigre, con el mpetu del herosmo o la locura, dio un salto con peligro de rodar al abismo; asi con sus nervudos

brazos la cabeza del caballo, le cubri los ojos con su cuerpo, se descolg de su cuello, lo dej inmvil, lo rindi, lo postr a la orilla misma del precipicio, y se qued mirando sin pestaear a la dama, dicindola con alborozado acento: -Paula! Paula! Paula! Si parece que te estoy viendo! Amaya! Si eres lo mismo que tu madre!... Una exclamacin general, un grito unnime de jbilo, en honor de la verdad debemos decirlo, lo mismo de vascos que de godos, de amigos que de enemigos, reson en el campo de batalla. Todo haba pasado en pocos instantes, que, sin embargo, parecan eternos. Amaya se haba arrojado del caballo a los hombros de su salvadora, la cual, fijando de pronto los ojos en el brazalete de la hija de Ranimiro, qued nuevamente sorprendida y regocijada, y con una alegra infantil, ingenua y cndida, se puso a cantar:

Ay! mi querida Paula. Ay! mi querida amiga. Ya te tengo en mis manos, querida amiga ma!

Y mientras esto murmuraba, con mano experta, como de persona que de antiguo conoca y manejaba aquella joya, abri el aro, y ech a correr con ella por la rampa abajo, triscando y cantando con agilidad y soltura de que nadie la hubiera credo capaz, con alegra hermosa, franca, natural, inverosmil al parecer en un loco, y hasta impropia de aquel semblante, cetrino, ordinariamente ttrico y adusto. Amaya se qued en pie al lado de su hacanea muerta o desangrada. Pero sin darse todava cuenta de lo que la haba pasado, por instinto de piedad, por impulso habitual de corazn cristiano, cay de hinojos y se prostern exclamando: -Gracias, Dios mo! Gracias, madre ma! Acababa de subir su padre a todo escape, trmulo y demudado, sin acordarse de la batalla, sin pensar en defenderse, sin ojos, ni corazn, ni entendimiento ms que para su hija. Ech pie al suelo, y al verla plida, inmvil, con la frente apoyada en las manos, lanz un grito, creyndola muerta. No estaba muerta, ms s a punto de perder el sentido: la presencia de nimo, el varonil esfuerzo, el heroico valor que hasta entonces la haban sostenido, la abandonaban ya. Pero la sangre estancada en el corazn se remueve con el grito paternal, y Amaya vuelve en s. Todo lo vio claro, y todo serena.

Se levant con presteza y se arroj a los brazos de su padre, gritando con un acento que sala vibrando desde lo hondo del pecho: -Milagro, padre de mi vida! Estoy buena! Nos hemos salvado. Era imposible proferir en aquel momento palabras ms consoladoras ni con ms ansia deseadas. Ranimiro, en cambio, no saba qu decirla: repeta su nombre entre sollozos, que no se curaba de reprimir all, por lo mismo que estaban solos, y nadie ms que su hija era testigo de aquel desahogo. Trat, sin embargo, de recobrarse; porque senta la necesidad de aprovechar los momentos, y decir algunas palabras, quiz las postreras que con libertad poda dirigir a su hija, y quiz las ltimas de su vida: porque Ranimiro saba perfectamente que estaba perdido; que los vascos, nobles, capaces de los ms generosos arranques, dulces y cariosos con el vencido, eran duros, inflexibles y salvajes tratndose de quien ofenda a sus padres, a sus tradiciones, a las cosas y personas en quien ellos idolatraban. Ranimiro esperaba el suplicio usado por sus enemigos: el precipicio de lo alto de una roca. -Amaya, la dijo al fin: yo quedar prisionero: t te salvars; djame entre los vascos, y slvate. Hija ma, creo despus de haber odo a Munio, que ese brazalete de la cruz es algo ms que una memoria de tu madre. Gurdalo siempre, y ocltalo, hasta que llegue la ocasin, a las miradas de todo vascongado. -Pues que... -No lo s: pero desde la noche aquella de Cantabria y del encargo de Eudn, me he figurado que esa joya tiene algn enlace con el secreto de Aitor. Si te vieses en algn apuro, con ella acaso podras salvarte entre esta gente. -Ah!, exclam Amaya con un grito desgarrador: con ese brazalete quizs os hubiera salvado... Pero... Y no se atrevi a seguir. -Pero qu?... -Lo he perdido! Una mujer a quien debo la vida, una vascongada con ojos de loca, que cantaba y llamaba a mi madre, se lo ha llevado. -Petronila! -Ella deba de ser. -Ella te lo guardar. -Pero yo lo necesito ahora, en este momento, exclam Amaya penetrada ya del peligro que amenazaba a su padre: qu me importa recobrarlo maana? Si en esa joya est el secreto de Aitor, que me den por l vuestra libertad y vuestra vida.

-No hablemos ms de esto. Amaya, si muero, ten por cierto que con la misericordia de Dios morir como cristiano. Ms pronto o ms tarde, espero reunirme con tu madre en el cielo; all te aguardamos. -Padre mo! -All te aguardamos... Hija ma, no nos faltes... -Padre de mi alma: no hagis vuestro testamento. No moriris, y si os matan, tampoco a m me perdonarn. No moriris, no: un vasco me ha salvado desde la roca de enfrente: una mujer vascongada ha completado la obra de ese desconocido. No nos matarn los vascos: para algo nos ha trado Dios entre ellos. Padre mo, no han de asesinar esos hombres al padre de su reina! Y como respondiendo con el ms acerbo desengao a sus palabras de consuelo y esperanza, lleg un grito de la muchedumbre hasta lo alto del pen, grito semejante al del pueblo judaico contra nuestro Divino Redentor. -Preciptalo! Preciptalo! Mientras esto pasaba en la cima, Garca haba cercado y hecho rendir las armas a los bucelarios y dems gente de guerra; pero tuvo la delicadeza de dejar solos todo el tiempo posible a Ranimiro y su hija, dando terminantes rdenes de que nadie fuera a interrumpirlos. No quiso el caudillo navarro confiar a persona alguna esta forzosa y ya urgente comisin, y suba solo y a pie por el repecho de la pea, cuando los vencedores, calmada la excitacin del peligro de Amaya, pensaron en el incendiario del casero de Aitor, y crean tan justo y natural castigar al fin su crimen y vengar el odio y miserable saa que aquel antiguo, pero siempre vivo atentado revelaba, que sencillamente y como quien hace una advertencia oficiosa y casi excusada, le gritaron los suyos: -Garca: por el portillo abajo! Subiremos nosotros a despearlo. -Eso no! Dejadme a m solo con ellos. Nadie ha de subir a la pea sino yo, les contest el caudillo con firmeza. Pero aunque al parecer se aquietaron por el pronto los expedicionarios, no s quin hubo de hablar con desconfianza de Garca; porque de repente prorrumpi toda la partida en aquel terrible grito que lleg hasta la cumbre, y hel de espanto a la hija del tiufado: -Preciptalo! Preciptalo! Ms terrible, ms pavorosa an que este grito fue la insubordinacin, la indisciplina de unos cuantos montaeses, que guecia en mano, echaron a correr hacia la roca, resueltos a dar muerte a Ranimiro, despendolo sin ms dilacin desde aquella cumbre, que estaba, si es lcito hablar as, convidndoles al suplicio. Eran cosa de dos docenas, y suban completamente desmoralizados, quizs ebrios con el vino de Mximo, excitndose mutuamente con destempladas voces contra el tiufado, repitiendo y dando por ciertas e indudables cuantas calumnias se haban esparcido por el vulgo en veinte aos de rencor y despecho.

Garca, sin desenvainar siquiera la espada, se volvi hacia ellos sereno y tranquilo, dicindoles con sonrisa que tena ms fuerza que escuadrn, apercibido al combate: -A dnde vais, muchachos? No veis que ya se arremolinan los godos y se nos quieren escapar? Id a contener a los del llano: yo me encargar de los de arriba. Y aquella gente, acostumbrada al respeto y sumisin a la autoridad, aquellos amotinados, que gritaban para aturdirse y sofocar quiz la voz de sus remordimientos, se volvieron confusos al campo de la refriega. Pero de all salan nuevos gritos contra Ranimiro. -Aguardad, muchachos, aadi Garca: decir de mi parte a esa gente que se calle. -Pero no sabis quin est all?, le contest Mximo que vena entre los amotinados. No lo distingus bien entre los nuestros? -No distingo a nadie: ni a ti siquiera te conoca, Mximo. El hijo de Ochoa, dejando pasar por alto la leccin, contest: -Pues acaba de llegar el salvador de Amaya. -Quin? -El vasco desconocido que ha disparado el arco desde el pen de enfrente. -Quin? -Teodosio de Goi. El caudillo de las Amezcuas sinti entonces que por un instante se le detuvieron los latidos de su corazn. -Corred, volad, exclam reponindose al punto. Decid a Teodosio que me aguarde: que bajo al instante con los prisioneros. Y prosigui tranquilo hasta la cumbre, murmurando para s: -No puede ser cabeza de motn. Al contrario, Dios le ha trado aqu para salvarnos a todos: la vida a la goda, y el honor a m y a los navarros. Y asomndose a la cima, dijo a Ranimiro y su hija en correcto latn: -Abajo! No estis bien aqu tan cerca del precipicio. Corris peligro. Seguidme. Captulo V De cmo se fue cada cual por su lado, excepto Lope de quien no se cuenta que se moviera de su sitio

Mximo deca verdad: Teodosio de Goi se hallaba entre los vascos amotinados, mas no al frente del motn. Volva de la tierra baja por la parte del Norte, cuando al llegar al portillo de las Dos Hermanas le sorprendi ronco estrpito de cuernos de guerra y descomunal vocero al otro lado de las peas. Hacia el camino de Guipzcoa no haba a quin preguntar la causa del alboroto: los hatos de ganado mayor y menor, estaban recogidos o abandonados por los zagales; el casero de Echeverra, sin humo, breas y selvas, solitarias. Trep el caminante por la roca opuesta a la que haba servido poco antes de atalaya, con nimo de enterarse de lo que pasaba en la calzada de Pamplona, acerca de lo cual ningn antecedente tena. Aquel rapazuelo que en noche tenebrosa condujo a Ranimiro a Gastelzar, tendra ahora poco ms de seis lustros. Era altivo continente, de talla mediana, robusto, fornido, de facciones duras y vigorosas, de corta barba crespa, castaa, que tiraba a rubia; pero de enormes bigotes y de mirada audaz y dominante: todo lo cual, amn del hbito de imponerse a los dems y de ser respetado y obedecido, le daban cierto aire de valenta y superioridad, que en vano se buscara en su traje y arreos militares de ezpata, guecia, arco y aljaba, comunes a todos los montaeses. Cmo este personaje, que es uno de los principales de la presente historia(11) y de los ms famosos en las tradiciones de Navarra, poda figurarse que estaba a tan corta distancia del incendiario de Aitormendi, por cuya cabeza hubiera l expuesto la suya cien y cien veces? Cmo imaginar que su joven amigo, que Garca, el aprendiz de monje, como l lo llamaba burlndose de sus estudios, iba a sorprender al temible y nunca vencido Ranimiro, en aquel punto, donde slo se permita proezas de esta clase el buen Echeverra? Lograr de repente aquel mancebo, ms aficionado a las letras que a las armas, lo que en treinta aos de combates no haba podido conseguir hasta la sazn ningn otro vascongado! Muy ajeno de estos pensamientos segua Teodosio subiendo a la roca, de ms difcil acceso entonces que la contraria, cuando de improviso ces el estruendo de la batalla, quedando todo en silencio inexplicable, como si la tierra se hubiese tragado a entrambas huestes. Slo se oa el canto de la loca en el pen frontero. Qu aconteca en el camino de Irua? Desde la cima lo poda divisar y comprenderlo acaso de una mirada, y este afn le haca trepar con la agilidad de un gato monts por las grietas y sinuosidades del peasco. Lleg por fin a la cumbre, y al asomarse, pudo contemplar el espectculo ms inesperado y sorprendente, la escena ms extraa y peregrina. Godos y vascos, con las armas en la mano, pero sin hacer uso, ni acordarse de ellas, con las miradas fijas en las Dos Hermanas; todos en silencio, mezclados, confundidos como buenos amigos, y todos, sin embargo, aparejados al combate.

Quin mandaba los vascos? No era de fijo Lope de Echeverra, que nunca tuvo tanta gente a su disposicin. Deba de ser caudillo principal y poderoso. Habanse celebrado paces? Treguas quiz? Imposible le pareca. Sin contar con l y en territorio de la alta montaa, que ya poda considerar como suyo, porque era de Navarra y prximo a su valle! Algo lleg a comprender cuando por la ondulacin ms saliente del terreno, que facilitaba la subida a la pea fronteriza, vio cruzar como una exhalacin el caballo desbocado de Amaya. Esto le bast para tender el arco, apercibirse, y al aparecer la cabeza de la dama en el perfil del despeadero, disparar la flecha con la felicsima puntera que hemos celebrado. Nadie apenas haba reparado en l; porque los ojos de todos los circunstantes estaban fijos en Amaya: ocultse detrs de un pico de la roca, y desde all se qued observando con vista de lince cuanto pasaba, dispuesto a descender y tomar parte en el combate si la lucha continuaba; pero a la verdad, con ms ansias de descifrar aquel enigma, que de intervenir en una accin para la cual no se le haba consultado, y sospechando que de ayudar a los suyos con las armas, tendra necesidad de impedir acaso alguna imprudencia o debilidad de sus amigos. Distingui entonces a Garca: vile, con harto asombro, adoptar disposiciones acertadas para que no se le escapase ni un solo godo. Contempl el desarme del enemigo, y entonces descendi taciturno y caviloso, resuelto a no dejarse ver de nadie, avergonzado quizs de s propio, o resentido de que el novicio de las Amezcuas se hubiese inaugurado como caudillo y seor independiente, sin contar con l, que era su amigo, su maestro en la carrera de las armas, y en cierto modo su jefe, a quien todos respetaban y obedecan en aquella regin vascnica. Sin duda el resentimiento era expresin y forma de su vergenza. Pero la curiosidad, ms poderosa que el despecho, le movi a inquirir y averiguar quin era el caudillo godo que acababa de caer en manos de Garca. Aunque no haba vuelto a ver a Ranimiro desde que le acompa a Val-de-Goi, es probable que le hubiera conocido en lo alto del pen; pero la entrevista del padre y la hija se haba verificado fuera del alcance de las miradas de Teodosio, situado en la ms baja de las dos peas. Presenci desde ella el salto de Petronila, la muerte del caballo, el robo del brazalete, porque todo esto pas, como hemos visto, al borde del tajado portillo; pero no lo dems; porque instintivamente Ranimiro y Amaya se haban retirado del precipicio. Nada poda hacerle presumir que aquella sorpresa tuviese para los vascos la importancia de un gran acontecimiento; que la captura del jefe enemigo fuese para ellos de ms valor que la del rey: porque reyes hacan y deshacan los godos con facilidad; pero hombres tan temibles como el tiufado no se conocieron desde Wamba, y tan cordialmente detestados como el incendiario de Aitor, ni las tradiciones y leyendas los recordaban siquiera. Acercse, pues, con precaucin al campo del combate, y pregunt al primer montas que encontr, quin era el capitn de los godos. -Es Ranimiro!, le contestaron.

-Ranimiro, el de Aitormendi! -El mismo! El asesino de mujeres y nios, el que los abrasa vivos. -Y dnde est? -En la pea, con su hija. Dicen que Garca sube a salvarlos, y eso no podemos consentirlo. -Que los salve, que los salve!, exclam Teodosio con impetuosa y extraa voz: que los guarde para m. Yo los reclamo; yo los necesito! Y abalanzndose colrico, sin saber por qu, ni contra quin, se meti en el ncleo de la fuerza de donde sala aquel horrible clamor: -Preciptalo de la pea! Preciptalo! Hall a los vascos descompuestos, furiosos contra el antiguo conde de Pamplona; pero cosa singular! quien ms los excitaba a la venganza y al motn, era uno de los prisioneros, un godo de los que venan con Ranimiro. Iba sin armas, y pareca siervo o peregrino agregado a la escolta para hacer con seguridad y en buena compaa la travesa del Ebro a Pamplona. Su traje, empero, no pareca ni militar, ni completamente godo; porque la tnica le caa hasta media pierna, y llevaba la cabeza envuelta en una especie de rostrillo que le cubra frente y cuello, dejndole la cara libre y descubierta. Expresbase muy mal en vascuence; pero al fin se dejaba entender: y de pocas palabras haba menester, en verdad, para que los vascos comprendiesen el lenguaje del rencor contra a quien tanto odiaban. -A se! a se!, deca, mitad en mal latn y mitad en peor vascuence; pero sazonada, comentada y puesta en claro la algaraba con gestos enrgicos y ademanes expresivos. A se! No lo dejis escapar. Garca quiere salvarlo: por eso va solo. l no basta a precipitarlo de la roca. Gente all!... Ahora, en caliente!... Del pen abajo! Si perece os salvis todos... Todos nos salvamos... porque yo soy tan enemigo suyo como vosotros. Muera, muera nuestro mayor enemigo! Cul era el intento de aquel hombre? Vengarse del tiufado, de quin estara acaso ofendido por algn motivo especial, o quizs promover el desorden y aprovecharse de l para escapar y salvarse, y salvar a sus compaeros? Todo poda ser; porque los vencidos, al ver a los vencedores desmoralizados, se miraban unos a otros de reojo, y se decan medias palabras, murmurando y sin mover los labios para mayor disimulo. Pero uno de los bucelarios de la escolta, liberto de Ranimiro, se acerc al desconocido, y sacando del pecho pual que llevaba oculto, se lo clav en el corazn, dicindole: -Toma, perro judo; anda a sublevar a los diablos contra Satans. Y arroj el pual al arroyo y se perdi entre los suyos, encargndoles silencio.

Cay el peregrino sin sentido, y ni los godos trataron de denunciar al asesino, ni los vascos, que no le haban visto perpetrar el crimen, tuvieron grande empeo en averiguar lo ocurrido. Pero exaltados cada vez ms con el aspecto de la sangre y lo misterioso del golpe, se pronunciaron en completo desorden, cuando se apareci inesperadamente Teodosio. Aquel hombre, de pasiones vivas, fuertes y violentas, proceda con espantosa calma. -Teodosio! Teodosio!, exclamaron los montaeses: ste nos lo entregar, ste nos dar al incendiario. -S, contest el hijo de Miguel; a m me corresponde Ranimiro: Garca no me lo negar; y perded cuidado: yo os dar cuenta de l. Palabras semejantes tranquilizaron a los amotinados. Entretanto, Ranimiro, llevando de la rienda el caballo, y dirigiendo breves, pero solemnes razones a su hija, que haca esfuerzos por mostrarse serena y varonil, lleg al pie del pen y se vio entre los vascos. Preguntles con tranquilo rostro y sonrisa, entonces admirable: -Quin es el jefe enemigo? Nadie le contest, porque el godo, desdeando el vascuence, que saba harto ms que para hacer esa pregunta, la haba dirigido en latn. Adelantse el gallardo y gentil mancebo de elevada estatura, que ya conocemos, y le dijo con modestia: -Yo he sido hasta este momento el caudillo de los vascos. -Cmo os llamis? -Garca Jimnez, seor de las Amezcuas y de Abrzuza. -Pues bien, Garca Jimnez, me rindo a vos: tomad mi espada. Soy... Ranimiro, prncipe de la real casa de Chindasvinto, conde que ha sido de Victoriaco y de Pamplona. -Ranimiro, yo no os he vencido, ni he medido apenas mis armas con las vuestras. Dios os ha puesto en mis manos. Quedaris detenido entre nosotros, mientras dure la campaa que va a comenzar, para trazar cuyos planes ibais a Irua. Pero slo vos quedis prisionero; porque slo vos podis hacernos dao. Vendris conmigo, en la seguridad completa de que mientras viva yo, no atentar nadie a vuestra vida. Y eso no lo digo para tranquilidad vuestra, porque os agraviara dicindolo: lo digo nicamente para la de esta dama. Quedaris con la espada; sois caballero, y la palabra os ligar ms que desarme, cadenas y mazmorras. Pero esta seora, y todas sus siervas y siervos, con todo su equipaje, y toda la gente que por escolta necesiten, son libres desde este momento, y pueden seguir a Pamplona, o volverse al castillo de Cantabria; si gustan, por el camino de los godos, o cruzando nuestras montaas, si prefieren el ms corto. En este caso, yo les servir de gua. -Me quedo con mi padre, contest Amaya.

-Pues bien, seris nuestra husped. Elegid ahora las siervas que os han de hacer compaa. -No elijo a nadie, contest secamente la princesa: si no nos salvamos todos, que no se vuelva ninguno. -Pues si as lo queris, as ser, repuso Garca, disponindose para dar las rdenes al efecto. Pero Ranimiro le tendi la mano y le dijo: -Garca Jimnez, me habis vencido doblemente: por la fuerza de las cosas o de las armas, y por la cortesa. Guardo mi espada; pero os doy mi palabra... -Creo, y confo en ella. Amaya entonces viendo el apacible y no esperado semblante que los sucesos iban tomando, se atrevi a dirigirse a Garca con aire de splica, pero siempre en latn y no en el vulgar, sino en el ms elegante y castizo de los libros. -Vuestra bondad, seor de las Amezcuas, me obliga a dirigiros un ruego. -Hablad: quien manda no ruega. -No es una, son dos splicas, aadi la dama: en primer lugar, un vasco a quien no he visto jams me ha salvado, disparando una flecha a mi caballo desde la roca de enfrente, y pocos pasos antes del precipicio; quisiera saber su nombre. -Es mi amigo Teodosio de Goi, a cuya casa iremos a parar por de pronto. No saba siquiera que estuviese aqu. Para que nada empae la gratitud que le debis, os dir que no ha tomado parte en la lucha, ni en sus preparativos, ni en nada de lo que os pudiera ofender o mortificar. Si hay en todo esto alguna culpa, exclusivamente es ma. A l lo ha trado Dios inesperada, providencialmente, slo para salvaros de muerte tan espantosa como inevitable. Amaya no le contest; pero despus de haber lanzado un suspiro que en vano se esforz por reprimir, prosigui diciendo: -El segundo ruego se refiere tambin a la otra persona de quien Dios se ha servido para mi salvacin. Es una mujer que estaba sentada en la cima del peasco, y sin cuyo heroico arrojo, a pesar de Teodosio de Goi, hubiera yo perecido. Es alta, gigantea, desgreada, con trazas de loca, y segn creo, se llama Petronila. -La conozco, la he visto descender de la pea, triscando y cantando. -Ella, inocentemente, sin saber lo que haca, se ha llevado cierta joya cuyo valor es insignificante; pero a la cual tengo en la mayor estimacin y cario, por ser recuerdo de mi pobre madre. Quisiera recobrar esa alhaja a toda costa. Os dar las seas: es un brazalete de oro, con un medalln ovalado que tiene una cruz en alto relieve... -Una cruz!

-Y por orla esta leyenda vascongada: Amaya... -Y asier?, pregunt Garca visiblemente conmovido. -S, Amaya d asier, dice la inscripcin. -Es ella! Es ella! Pero ese medalln, esa cruz, esa Amaya deben de guardar un secreto... -Un secreto! Cul? -Lo ignoris? Nunca habis sabido lo que llevabais? -Nunca! Pero mi padre... mi padre poco ha... -Sabais vos, Ranimiro, que el medalln de la cruz encerraba un secreto?, dijo Garca, dirigindose al prisionero que los estaba escuchando silencioso. -Ciertamente, contest el tiufado; lo he sospechado. -Y qu habis sospechado? Qu sabis acerca del secreto? Para algo se ha hecho esa alhaja con tal arte, con tan misterioso emblema. Qu encierra? -Garca Jimnez, no tenis derecho para hacer esa pregunta. -Ranimiro, contest el mancebo, decid ms bien que no tena necesidad de hacerla. Lo s todo, y mi curiosidad de averiguarlo con entera certidumbre, es slo porque redundar en favor vuestro. Creedme, s lo que se encierra detrs de la cruz, y slo quera aquilatar la abnegacin, la nobleza de vuestra conducta, si ningn uso habis hecho hasta ahora de los arcanos de esa joya. -Ninguno: ni conozco esos arcanos, ni he pensado nunca en conocerlos, ni valerme de ellos. -Es importante que hablis con toda franqueza, y aqu podis hacerlo sin empacho, pues nadie ms que yo os entiende. Sois mi cautivo, y para exigir por vos el debido rescate, aadi Garca, dando a su voz la inflexin y a sus labios la sonrisa indispensable para que se comprendiese el verdadero sentido de sus palabras, es preciso que sepa yo lo que valis. -Muy poco. -Sin embargo, se os ha tratado injustamente, segn veo, y quisiera no slo haceros completa justicia, sino que los vascongados os la hiciesen tambin. -Gracias, Garca, exclam el godo casi enternecido: esa confesin y ese deseo en vuestros labios y en este momento valen mucho. Pues bien, os lo repetir: mi mrito en el presente caso es muy corto. He sospechado que en ese brazalete est la clave del secreto de Aitor; pero la sospecha hasta pocos das ha era tan vaga, que no me he fijado nunca en ella. Desde que he visto a personas extraas a la familia de mi mujer pensar en el brazalete, todo se me ha ido presentando con claridad. Pero ha transcurrido tan poco tiempo, que mi respeto al tesoro no significa nada. Sin embargo, creo que los vascos pudierais estar tranquilos por ahora. Es cierto que si el tesoro est, como es de suponer,

oculto en tierra de vuestros dominios, no he podido ir a sacarlo; pero he podido intentar descubrir lo que encierra el brazalete, y no slo no lo he hecho, sino que ni siquiera he vuelto a tomar esa joya en mis manos. -Y eso no es grandeza de alma?, pregunt Garca. -Eso no es ms que respeto a la voluntad de mi mujer. Lorea, bautizada con el nombre de Paula, primognita de la casa de Aitor, mand guardar la joya para su hija, cuando sta no haba nacido an. De Amaya, por consiguiente, es herencia, no ma. Yo, ni debo querer, ni quiero nada de lo que pertenece a la familia de Aitor. -Os advierto que la hija de Lartaun de Butrn cree indisputable su derecho al tesoro: y que su ta Amagoya, y en general todos los vascos, estamos persuadidos de que Paula perdi ese derecho al casarse con vos. -Y vos tambin lo creis as! Me parecais superior a ciertas preocupaciones de raza, dijo el tiufado sonriendo tristemente. -S, aadi Amaya; mi padre y yo, que nunca aborrecimos a los vascos, hubiramos querido verlos un poco ms atentos a lo que dispone Dios. -Yo creo que tanto unos como otros hemos perdido para siempre esa alhaja, desde que ha cado en poder de una loca, contest Garca. -Pues bien, borrad de vuestra memoria el encargo de mi hija, repuso con entereza Ranimiro: no busquis ese brazalete; no preguntis siquiera por l, Garca: si encierra algn secreto, dejmoslo en manos de Petronila, dejmoslo en manos de la Divina Providencia. -Amaya, aadi volvindose hacia su hija; ms confianza me inspira Petronila loca, que otros en sano juicio. Acurdate del judo de Toledo, acurdate del conde de los Notarios, y no olvides tampoco que tu primer deber es restaurar el nombre de tu madre. Confundido entre los guerreros; pero prestando al parecer ms atencin que nadie a Ranimiro y Amaya, y escuchando con no disimulado inters, o la conversacin, o solamente el eco de la voz de los que en castizo y correcto latn hablaban, como si estuviese embelesado en orlos, hallbase Teodosio, que dominaba con su mirada y prestigio a los vascones. Llevaba echada sobre la frente la capucha del sayo, no por fro seguramente, pues adems de que no lo haca, poda ostentar hermossima cabellera, rizada y copiosa, cuyos crespos mechones algo menos rubios que la barba, le caan delante de los hombros como escapndose de la prisin del capuz. Pero haba en aquella singularidad un como deseo de distinguirse de los dems, una especie de alarde de recin llegado, y de extrao, por consiguiente a la expedicin, en que no haba tomado parte. Si tal era su pensamiento, ciertamente no tena necesidad ninguna de darlo a entender a las dos nicas personas que podan ignorarlo; porque Garca se adelant a decirlo con toda nobleza. Cuando termin el dilogo, se volvi el seor de las Amezcuas hacia los suyos para dar rdenes, y qued agradablemente sorprendido con la presencia del recin llegado, que miraba con particular inters a la hija de Ranimiro.

-Teodosio!, exclam Garca; cunto me alegro de que hayas venido! Sin duda, te han dicho tus padres que anoche fui a buscarte. Y sin aguardar respuesta dijo a la dama en latn, mostrndole con la vista y el ademn al heredero de Goi. -Preguntabais, hace un momento, por vuestro salvador? Aqu lo tenis. Este es mi amigo Teodosio de Goi, a quien debis la vida; el ms valiente y famoso caudillo de los vascos. -Os doy gracias por vuestra bondad, y ni mi padre ni yo la olvidaremos nunca, contest con dignidad y dulzura inexplicables, dirigindose al hijo de Miguel de Goi. Teodosio o no comprendi, o no quiso dar a entender que comprenda tan dulces palabras. Pero como no poda dudar de que a l iban enderezadas, ni de la significacin que les daban los expresivos ojos y suavsimo acento de la dama, inclin la frente, despejando con una sonrisa la nube que oscureca su semblante. -Te da las gracias por haberla salvado la vida, le dijo Garca en vascuence. -No quiero entender otro idioma que el de mis padres, le contest Teodosio con sequedad; pero al mismo tiempo torn a bajar la frente ante la sublime mirada de la goda. Aquella mirada deca al parecer: dejaos de rencillas: no os desacreditis los vascos ante los godos. Hecho lo cual, separndose un poco el hijo de Goi para departir con su amigo, se le qued mirando cual si dudase de cmo haba de abordar la conversacin; pero Garca, mancebo sencillo, ingenuo, que todo lo haca con naturalidad, se anticip dicindole: -Teodosio, por dnde andas estos das? En dnde te metes, que no se te encuentra en ninguna parte? El hijo de Goi, a pesar de su entereza y presencia de nimo, perdi un poco el vivo color de su rostro, y le contest casi turbado y descompuesto: -Qu es eso! No tienes bastante con hacer ya lo que se te antoja, que tambin aspiras a pedir cuentas de sus acciones a quien por lo menos es tan seor y tan independiente como t? -Tan independiente y tan seor, s; tan amigo como yo tuyo, no. Teodosio, he hablado as por el sentimiento de haber venido solo a una expedicin que estaba dispuesta para ti, y a la que slo hubiera concurrido ponindome a tus rdenes. A ti te buscaron para la sorpresa, t debas haberla dispuesto y mandado, pero no te encontraron. -Pues no era difcil dar conmigo, replic murmurando Teodosio con mal encubierta ira, que le llev, como de ordinario acontece, ms lejos de lo que l quera. -Para m, imposible, pues no tena, ni tengo idea de ello. Pero escogido para capitn en defecto tuyo, en vez de salir al encuentro de los enemigos por mis valles de las Amezcuas, cayendo hacia la Burunda, prefer pasar a Goi por ver todava si habas vuelto a casa, y all te esper hasta lo ltimo, detenindome. Pero Dios te ha trado a tiempo, Teodosio. Has

llegado oportunamente para alcanzar la nica gloria de esta expedicin, la de haber salvado a la dama. -La nica gloria!, exclam el hijo de Miguel, sonrindose por extraa manera; la nica gloria, y has hecho prisionero a nuestro mayor y ms detestado enemigo y a su hermossima hija, rival, segn parece, de su prima la de Lartaun. Rico presente para Amagoya, son el prcer y la dama! -No ser Garca de Abrzuza y las Amezcuas, quien entregue dos cristianos al furor de esa pagana; que si ella es hija de Aitor, yo soy hijo de Jimeno, y si en la guerra ha perdido un esposo, sabe Dios cmo y por qu, yo he visto morir a mi padre, peleando brazo a brazo y frente a frente con los godos. Esta respuesta ruboriz y tranquiliz al propio tiempo a Teodosio, que figurndose el partido que Garca poda sacar de su triunfo con la familia de Aitor, y quiz con la hija de Usua y Lartaun, arda en celos anticipados. -Supongo que por ella pedirs un buen rescate, si no para ti, al menos para los que te han acompaado, le dijo; pero qu vas a hacer del sacrlego incendiario? De qu roca vas a precipitarlo? -No s lo que har, contest de mal humor el capitn, ofendido ya del tono, y sobre todo de la aviesa intencin que se trasluca en las mal encubiertas amenazas de Teodosio. -Pues yo s. -Qu? T sabes lo que voy a hacer con Ranimiro? -Entrgamelo a m, que ni soy pagano, ni he dejado de ser tu caudillo! -Como amigo te lo entregar, si me das palabra de respetar y cumplir las promesas que les he hecho; como caudillo mo, no; porque an no eres rey, por ms que nadie mejor que t deba serlo. Teodosio, t no mandas en mis prisioneros. -Que no? Quieres que diga media palabra, y vers cmo todos tus protegidos vuelan de la pea abajo? -No, Teodosio, no quiero que te deshonres, ni que me mates con esa media palabra; porque ya puedes suponer que antes que el godo volara, perecera yo. -Tienes razn, Garca, soy un insensato!, contest Teodosio; srvame de disculpa... Mas no, nada puede disculparme. T mandas en ellos. Lo reconozco. Llvalos donde te plazca. -Reconoces mi derecho? -Lo reconozco. -Pues bien, los llevar a tu casa. -No poda pedirte ms.

-A tu casa; pero te advierto que la dama est libre, porque yo no salgo a cautivar mujeres. En cuanto al godo, yo tampoco lo he vencido: el peligro de su hija, lo ha puesto sin pelear en mis manos. Se lo entregar a tu padre; l lo retendr mientras el ejrcito de Rodrigo nos amenace; pero despus, juro por Dios y Santa Mara, conducirle sano y salvo a Irua o donde l quiera. -Entretanto, lo llevars esta noche... -A Gastelzar, te lo prometo; no podremos pasar de Goi, y an se nos va haciendo tarde. -Perfectamente. A Gastelzar, y all me aguardas... -Pues qu, no nos acompaas? No quieres venir con nosotros? -No; me aguardas all con todos los godos. -Bien est. -Me das palabra de dejarlos en Goi? -Te la doy por mi parte, y me extraa la solemnidad y ahnco con que lo pides. Por mi parte he dicho, porque esa doncella puede ir y volver o marcharse a donde guste. As tambin lo he prometido, y as ser. -Pero no soltars a su padre? -Por ahora no. -Entonces, tengo tiempo de sobra. Ella no se apartar de su lado, y yo no tardar en volver a casa muchos das. -Pero, se puede saber, Teodosio, qu es lo que traes entre manos? Por qu faltas de Goi precisamente cuando Pelayo y Rodrigo llegan a Irua con todo su ejrcito? No quieres decir a tu amigo cules son tus intentos? -Por ahora conviene que todo el mundo los ignore. Crelo; va en ello la salvacin de... Djame, Garca; harto me pesa haberte ofendido poco ha, y no poder ser en este momento ms franco contigo. Garca le tendi la mano, y le dijo: -A m no me has ofendido, ni me ofendes, Teodosio. Cumple tu obligacin y guarda tus secretos, que yo respetar tu corazn y tu conciencia. -Gracias, amigo mo. Dios me ha trado aqu a punto para salvar a esa Amaya, y presenciar algo de lo cual pende acaso la salvacin de otras muchas personas. No te digo ms. Adis, y confa en m. Si logro lo que deseo, qu nos importa a nosotros del rey ni de sus huestes? -Una sola pregunta, Teodosio: te quedas aqu esta noche?

-Es probable. -En tal caso, te recomiendo una cosa. Amaya ha sido inocentemente despojada por la loca, por Petronila, de un brazalete de oro. -Lo he visto desde la otra pea. No es ya probable, es seguro que esta noche la pasar aqu. -Pues bien, haz lo posible por recobrar esa joya y devolvrsela a su duea. -Oh! Pierde cuidado, Garca: har lo posible y lo imposible por hallarla y entregrsela a su duea, exclam Teodosio con extrao regocijo. Y se sonri, y se alej detrs de las peas, hacia la torre o casero de Echeverra. Iba cayendo el sol, y no haba tiempo que perder si los expedicionarios haban de tornar a Val-de-Goi, para lo cual dio Garca las rdenes convenientes, disponiendo que todos los godos, excepto Ranimiro y Amaya, fuesen a pie, y que se preparase a sta un caballo a gusto de su padre. Pero hallndose ya a punto de montar, le dijeron que cierto godo mortalmente herido por uno de los suyos, estaba expirando, y quera ver a caudillo de la partida. Suponiendo Garca que acaso Ranimiro y no l fuese el llamado por el moribundo, hzose acompaar por el jefe godo, por no perder un solo instante; pero cuando el herido, que estaba desangrndose cerca del riachuelo que por all desciende del alto de Lecumberri, conoci al magnate por el traje y armadura, lo rechaz con rabia de no haber sido comprendido, hasta que apartndose Ranimiro de su vista, se le present Garca. -Quin sois?, le dijo el moribundo. -Garca, seor de las Amezcuas, capitn de los vascos. -A vos, a vos quera ver antes de morir. -Hablad. -Entendis bien el latn? -Como el vascuence. -Y el hebreo? -Para hablarlo no, aunque algo quiso ensearme un monje. -Pacomio? -No. Qu ha de saber Pacomio de lenguas, como no sean estofadas? -Pues bien: yo llevo aqu un pergamino... en hebreo. Soy judo. La suerte de mis hermanos y la vuestra, es una misma; todos estamos oprimidos, vejados, igualmente perseguidos por los godos. Aqu va vuestra libertad, vuestra salvacin, vuestra independencia.

-Nuestra libertad? -S. -Nuestra independencia? -S, mil veces s. Todo esto, y la ruina y destruccin de nuestros comunes enemigos. -Explicadme... -Juradme que a ninguno de ellos habis de leer ni entregar este pergamino. Y al decir esto, con mano trmula quiso sacar del pecho un rollo. Garca le contest: -Yo nada te prometo, ni juro nunca en vano. Venga ac ese pergamino, que me pertenece como despojo de guerra; y en Dios y en mi nima, har de l lo que me dicten el honor y la conciencia. -Enteraos de l. Si llegis a comprenderlo, vascos y hebreos nos hemos salvado. Y diciendo estas palabras, volvi a sealar el pecho, de donde Garca le ayud a sacar una especie de canuto cilndrico y sellado. -Queris ms? -No. -No queris el agua del bautismo, tenindola tan cerca? -Tampoco. -Desdichado! Mira que de este instante pende tu salvacin eterna! -No: soy israelita, y soy... soy adems... Y el judo dobl la frente y ces de hablar. Garca guard el pergamino, el cual llevaba en latn y en caracteres romanos este sobre: Para Rab Abraham Abn Hezra, en Pamplona. Lo poco que del hebreo quiso ensear a Garca el monje su maestro, bastaba para hacerle comprender que la carta del judo iba dirigida al principal maestro o rabino que por casualidad, o de asiento, accidental o constantemente, resida en Pamplona. Cuando se reuni de nuevo a Ranimiro le pregunt: -Conocais a ese desdichado?

-No: al separarme de l, mientras le hablabais, he preguntado a mis siervos quin era, y me han dicho que es un judo que andaba alrededor de Cantabria, y que en Varia se ha entendido con unos mercaderes israelitas de Toledo. -De Toledo? -S; y que traa el camino de Pamplona. Al repasar nosotros el Ebro, se agreg a mi escolta, creyendo de este modo hacer el viaje con toda seguridad. Esto sucede con frecuencia, no se le niega a nadie, aunque sea judo. l en pago ha querido amotinar a nuestra gente para asesinarme. Tened presente este dato, el cual me prueba que ese hombre obra en todo y procede por designio de la raza judaica, mortal enemiga de los cristianos y fautora principal, segn yo creo, de los terribles males que a la cristiandad amenazan. -Conocis en Irua a un israelita, que debe de ser de los principales, o tal vez el primero de todos, llamado Rab Abraham Abn Hezra? -No, pero ese nombre no me coge de nuevas. No es, ciertamente, la primera vez que suena en mis odos. -En esta tierra? -Aqu, en Vasconia. -Recientemente, o mucho tiempo ha? -No es de hoy mi recuerdo; no es de esta poca. Esperad. Es de tiempos de Witiza. Aos atrs, no s quien, tal vez nuestro santsimo prelado, me pregunt si mientras fui conde de Pamplona, tuve noticia de ese gran maestro de los hebreos. Le contest, como a vos ahora, que no; y con ms exactitud que a vos, porque entonces era ciertamente la primera vez que oa el nombre de ese rabino. -Est bien; pero habis odo lo que me ha dicho el infeliz que acaba de espirar? -S; todo lo he visto, y escuchado todo. -Se ha negado a recibir el agua del bautismo, por ser judo y otra cosa ms... -Cuyo nombre y secreto se ha llevado al otro mundo. -Qu puede ser nadie ms opuesto a la verdadera religin que judo? Qu secta se conoce entre vosotros peor que la judaica, y sin embargo, compatible con la ceguedad de los hebreos?, pregunt Garca. -No lo s, pero hace tiempo que abrigo ciertos temores... Guardad bien ese rollo, Garca; tened cuidado con l: mirad a quin se lo mostris; porque sospecho que tenis en vuestras manos la clave de los misterios en que estamos envueltos... Quiz la salvacin de Espaa. -Pero qu poda ser ese hombre adems de judo?

-Peores que judos ha de haber otros hombres aqu y fuera de aqu, Garca. Si ser una dicha para la cristiandad que por haber yo cado prisionero, haya venido a vuestras manos la carta de ese desdichado? -Hablaremos. Ahora seguidnos al valle de Goi. Iremos todos: vuestra hija, sus siervas y toda vuestra gente. -Cuidado con ese pergamino! Garca, si pudierais leerlo vos solo, sin intrpretes, sin necesidad de tercera persona! -Tal vez. -Oh! Entonces confo en vuestro corazn: nos hemos salvado. -Quin? Ranimiro no se atrevi a responder: hizo cabalgar a su hija, mont l en su propio caballo, y trat de seguir a Garca, que daba las rdenes de emprender la marcha, no sin haber comprendido la significacin del silencio del tiufado. -Pero el godo viene tambin con nosotros? No lo ajusticiamos antes?, preguntaron algunos de los ms atrevidos. -Ranimiro ir a donde yo le lleve, replic con entereza el mancebo de las Amezcuas: quien se quedar para siempre en el camino ser el que se me oponga o me replique. Adelante, muchachos. Llevaremos en medio de nosotros, no unos cuantos prisioneros, sino el honor de los navarros. Y todos le obedecieron. Tanto el tiufado como su hija lo comprendieron todo, porque saban vascuence; pero Ranimiro lo oy sin inmutarse, sin que nadie pudiera presumir que lo haba entendido. Amaya dirigi a Garca profunda e inefable mirada de gratitud. Despus dej caer el velo sobre su rostro, sin duda para ocultar su conmocin y lgrimas que le arrancaba la precaria suerte de su padre. Captulo VI De los pasos que dio Teodosio en busca del brazalete de Amaya Cuando Teodosio se despidi de Garca Jimnez, tom, segn queda dicho, el camino del fuerte o granja de Echeverra, anhelando, al parecer, por cumplir el muy encarecido encargo que acerca del brazalete le haba hecho su amigo. Ya se puede figurar el discreto lector, que no eran menester grandes encarecimientos ni recomendaciones para que el hijo de Goi tratara, no slo de averiguar el paradero de la misteriosa alhaja, sino de salvarla y aun de adquirirla a toda costa. En cuanto a restituirla despus a sus legtimos dueos, tampoco poda caber duda. Pero quin eran stos? Los godos o los vascos? La hija de Ranimiro o la de Lartaun?

Debemos suponer a Teodosio completamente decidido a favor de la ltima, por grandes apariencias de razn que amparasen las pretensiones de la primera. Desde el momento en que supo o pudo presumir que el secreto por excelencia vascongado, el tesoro de la escualerra, se encerraba en aquella joya, sta no poda seguir perteneciendo a los enemigos del pueblo uscaro, fuesen cualesquiera los ttulos y derechos que en favor de la goda Amaya se alegaran. Una vez perdido para ella el legado de Aitor, ya no deba recobrarlo jams. Ni la procedencia del brazalete, ni su no interrumpida ni hasta el presente disputada posesin, ni el cario filial, ni la voluntad de Paula, justificaran nunca que el patrimonio de los vascos, la herencia, por decirlo as, nacional, fuese a manos de los aborrecidos godos; que la riqueza guardada por espacio de tantos siglos, para beneficio y esplendor del pueblo uscaro, slo por el capricho, o ms bien, por la defeccin inconcebible de una mujer de la prole de Aitor, viniera a convertirse en arma de guerra contra la raza favorecida. Paula, en rigor, haba dejado de ser vascongada desde el punto en que se hizo goda: sus derechos pasaron ntegros a sus hermanas Amagoya y Usua; y como sta tena sucesin y aqulla no, de la Amaya de Butrn, por todas las tribus reconocida y aclamada como hija de Aitor, era el tesoro, y por consiguiente, todo cuanto al descubrimiento y conservacin del tesoro esencialmente correspondiese y ataera. As, poco ms o menos, discurra Teodosio; pero la imparcialidad histrica nos obliga a sospechar que, aparte de estas razones legales, tena otras singulares y especialsimas, que ms poderosa, si no ms desinteresadamente, le inclinaban hacia los derechos de Amaya de Aitorechea. Como quiera que fuese, el hijo de Miguel, que haba escuchado con suma atencin el dilogo de Garca y los dos ilustres godos al pie de la roca, y comprendido, a pesar de su afectada ignorancia del latn, la importancia y valor del brazalete; concibi all mismo el proyecto de apoderarse de l, rescatndole del poder de los enemigos, y ponindolo a salvo de los caprichos, arrebatos y manas de una loca: a todo lo cual, l se crea ms obligado que nadie, como presunto caudillo de los vascos en la prxima campaa, como amigo tambin de Lartaun y su familia. Iba Teodosio impaciente y presuroso en busca de la codiciada joya, pero alegre y esperanzado. Si algn amargor le dejaron en el corazn el disimulo a que se crey forzado, y el desabrimiento y sequedad con que trat al mancebo de las Amezcuas; al fin haba tenido el valor de reconocer y confesar su yerro, y la inmensa satisfaccin de que su amigo le encomendara por cuenta de una de las partes interesadas en el negocio, lo mismo que l trataba de ejecutar en provecho exclusivo de la otra. -Qu ms puedo apetecer?, se deca a s propio, dirigindose ufano al casero: estoy obligado a salvar el secreto de Aitor como el primero de los vascos, y por si esto no fuera suficiente, el mismo encargo recibo tambin de esa familia de godos, en mal hora enlazada con la de nuestro patriarca. Tanto unos como otros estamos interesados en que el brazalete salga del poder de esa pobre loca: luego, Dios dir. Esto me allana el camino para llegar al fin que me propongo: Dios me protege; Dios lo quiere. Y aquel joven, que en medio de los grandes sofismas de su entendimiento, y de las violentas y mal refrenadas pasiones de su corazn, conservaba una fe viva y cierto fondo de religin que le protegan contra sus malos instintos, produciendo en la lucha esas anomalas y desigualdades de carcter que ya habremos notado, se detuvo un momento a santiguarse repitiendo:

-Dios lo quiere! Mi intencin es recta: yo voy a buen fin... Dios me proteger! Por lo dems, la empresa de recobrar el brazalete, le pareca fcil y sencilla. Petronila haba tornado sin duda al acostumbrado hogar, a sus sempiternos murmullos, a su canticio y balance perpetuos, y por nica novedad en tan montona existencia, verase la suspirada joya resaltando en el denegrido brazo de la demente; si es que con inocencia infantil no la haba escondido donde todo el mundo pudiese verla, o cuando no, en sitio harto fcil de descubrirse, por las frecuentes visitas que, a modo de nia, hiciese al flamante juguete. Al acabar de hacer la seal de la cruz, sinti la voz de una muchacha, que vena cantando por las breas detrs de dos vacas, que al parecer, con el sonido de sendas esquilas, la acompaaban en sus regocijados cnticos. Era Olalla, que a pretexto de apacentar el ganado, se encaminaba nuevamente hacia el portillo, slo por el placer de acercarse nuevamente al teatro donde tantas y tan interesantes escenas se acababan de representar, y de las cuales es de presumir que la curiosa nia ni una sola haba perdido. -Qu es eso, futuro rey de Vasconia?, exclam con risa tan franca como inocente; tan fea te parezco que me saludas como si vieses al mismsimo diablo? O por ventura me confundes con mi prima la pagana, y quieres espantarme hacindome la cruz? -La hija de Aitor no se espanta de la cruz de los cristianos, contest Teodosio. -Bueno es que se vaya acostumbrando; porque no hemos de parar hasta ponrsela en la frente. -De lo cual me holgara tanto como cualquier cristiano. -Ya lo creo; y no sera todo por amor de Dios. Y torn a rerse con malicia siempre candorosa. Viendo el de Goi que no poda luchar en travesura con la gentil vaquera de Echeverra, la dijo para desviar la conversacin: -Y a dnde vas, Olalla, por el monte abajo? -Y de dnde vienes t, Teodosio, por el monte arriba? -Me extraa verte llevar las vacas hacia donde estn los godos. -Ms me extraa a m verte venir como huyendo de los vascos vencedores. -Si para vencer no han necesitado de m, qu falta les hago despus de la victoria? Todo ha concluido, nia, dir yo, como la cancin de tu madre: ya puedes volverte a casa con tus vacas. Garca, que ha sido el hroe de la jornada, aadi el de Goi con su incorregible irona, se ha marchado a la sierra con los prisioneros, y yo, mero testigo de tantas glorias, vengo a pedirte un pedazo de pan y un haz de heno para dormir esta noche en Echeverra.

-Con que ninguna parte has tomado en la funcin, y has sido autor nada menos de la principal hazaa? -Has visto, Olalla, que cosa tan casual?, le contest Teodosio, que se complaca en el recuerdo. -Mejor que nadie, repuso la nia. Te he seguido los pasos, -con la mirada, se entiende, desde que te asomaste por el camino de Aitormendi. -De Aitormendi! -O de Aitorechea, lo mismo da; replic la vaquera encongindose de hombros, con tanta naturalidad como donaire. Hace mucho tiempo que no llevas otros caminos, aunque a m me parezcan de perdicin. Ro arriba y ro abajo, subiendo al monte y descendiendo al valle, buscando puertos y salvando cordilleras; pero al Norte, al Norte siempre. No se desviar mucho Teodosio de Goi de la estrella polar!... -Veo que, en efecto, me sigues bien los pasos... -No soy yo sola, desdichado, no lo soy.

Piensan los enamorados, piensan, y no piensan bien; piensan que nadie los mira, y todo el mundo los ve.

Lo ve mi padre, con torvos ojos por cierto; lo ve todo fiel cristiano con igual pena. Todos menos mi madre; que si sta lo supiera!... Y ni siquiera se lo figura; porque te cree mejor de lo que eres, y te respeta; y porque la pobre est as... como esa pagana amiga tuya se ha complacido en ponerla. -Pero a m, qu? Lo mismo me da que te empees en casarte con mi prima, como con su ta, la viuda de Basurde... -Con Amagoya!, exclam Teodosio, prorrumpiendo en carcajadas con que se desquit de todas las de la nia. Pero sta no tena trazas de cortarse ni con navajas de afeitar, y replic: -Pues que, no vas buscando coronas entre las hijas de Aitor? No llevas entre ceja y ceja lo de la profeca? Qu ms te da a ti moza que viuda, si al darte su mano te entrega el cetro? Esta vez, y con harta razn, hay que confesarlo, se pic y se dio por ofendido el hijo de Miguel, y contest con sequedad: -Calle la rapazuela! Olalla, dnde est tu madre? -Teodosio, dijo la vaquera con verdadero sentimiento: te digo estas cosas, porque te quiero; y vale ms que las oigas de mis labios, que de otros que te hablarn con menos

franqueza, pero tambin con menos cario. Teodosio, vulvete a Goi; aprovecha estos das, estas horas, ponindote al frente de todas las tribus. Te lo digo, porque lo dicen todos, y a todos nos toca muy de cerca, aunque a nadie ms que a ti. Teodosio, escucha a la pobre nia, cuya voz es la de toda esta tierra: hazte rey, o duque, o capitn nuestro: que la fruta se va pasando ya de madura, y si al suelo se cae, la coger cualquier mueco. Hazte rey; que despus, eso de mi prima vendr si est de Dios. Porque, Teodosio, si quieres convertirte de primero en ltimo de los vascos, no tienes mas que casarte con una pagana. -Cierto! -Digo! No ha de ir un hijo de Miguel de Goi a quedarse a la zaga, slo por enamoricarse de muchachas que no estn bautizadas! Y viendo que el caudillo guardaba silencio, aadi recelosa: -Al menos, as me lo parece, Jaun Teodosio. -Y tambin a m, Andra Olalla. -Gracias a Dios, que te veo puesto en razn. Pues bien, Teodosio, no pierdas el tiempo, te lo repito: deja a los monjes predicar y convertir a mozas infieles; deja el corazn de Amaya en manos de Dios. Mira que su ta Amagoya es la que manda, y que sta es ms terca que un azor, ms spera que un erizo, ms cerril que un potro de Aralar, y ms salvaje que lobo hambriento; mira que esa mujer no se da a partido, ni se dobla, ni se tuerce. Ves lo pino que est el pen de aquella cumbre? Pues tan tiesa es Amagoya. Slo una mujer se ha conocido ms altiva: mi madre antes de ponerse loca. -Olalla, hablaremos en otra ocasin, contest el de Goi; principiaste por ofenderme, y concluyes por dejarme agradecido. Te dir lo que he dicho a Garca: quien me quiera, que tenga confianza en m. Yo ser rey, porque todo el mundo se empea en darme el cetro, y slo quiero que se deje a mi eleccin el cundo y cmo he de empuarlo. Por ahora me voy a tu casa; necesito ver a tu madre, y si es posible a solas, mejor. Supongo que se habr vuelto al hogar, cual de costumbre. -Pues supones mal. -Por qu? -Porque desde que baj de las Dos Hermanas no ha tornado al casero. -Lo sabes de cierto? La has visto?, pregunt el de Goi con alguna inquietud. -La vi saltar como un oso al caballo de la goda; la vi detenerlo, derribarlo, completar tu obra. -Salvar a la hija de Ranimiro!... Ella, ella es quien realmente la ha salvado. -Y sabiendo bien lo que se haca. -Pero despus... a dnde ha ido despus?

-La he visto correr y brincar con alegra de que no la crea capaz, con rostro radiante y hermoso como nunca me lo haba figurado; exaltada, s, pero natural; llevando en la mano una cosa que reluca al sol, y besndola y apretndola luego contra el corazn, con muestras de cario. Debe de ser algn amuleto que la goda le ha dado agradecida. -Bien; pero despus, qu ha sido de tu madre? A dnde ha ido con esa cosa reluciente? -A la montaa. -A la montaa! Eso es muy vago, y yo quisiera, yo necesito saberlo a punto fijo. -Pues te lo puedo decir, porque acabo de ver a los pastores que al reclamo del encuentro de esta maana han bajado de Aralar... -Y qu dicen de tu madre? -Que tom por el monte de Echarren a Ichasperri, y de aqu por la senda de Aguirigui arria... -A la pea! -Sin duda, y siempre con esa torce, patena o relicario en la mano. -Y a qu ha ido Petronila a la pea de Aralar? Qu piensas t? Qu te figuras, Olalla? -Pienso que la infeliz har ido a esconder el regalo de la dama, como si fuese un tesoro: pienso que si la expresin natural de su semblante poda infundir alguna esperanza de curacin, eso de escaparse al monte con tan insignificante joya, es para descorazonarnos; eso es de loca. -Mira, Olalla, ya no voy a tu casa. -Lo siento. Y si es para volver al Norte, lo sentir ms. -Tienes pan? -Una hogaza entera. Me la ech al saco con algunas otras cosillas, por si alguno de los nuestros no haba podido comer... -Perfectamente. Esas vacas tienen algo de leche? -Poca ser, porque las he ordeado esta maana, y con este trastorno no he podido hasta ahora sacarlas a pacer. -Dame la que sea. Apenas me he desayunado hoy... -Pobrecillo! Y dentro de poco ser hora de cenar. Mira, Teodosio, ven a casa, all tenemos de todo. -No, no puedo perder momento. Me basta un cuenco de leche y un pedazo de pan. Luego vaciar en mi morral las provisiones del tuyo, y marchar, no al Norte, no, sino al Poniente, por esos montes despoblados en busca de tu madre.

-Oh! Pero ella volver, contest la hija, no tengas ningn cuidado. Volver, vendr a cenar y a dormir a casa. Nadie se mete aqu con ella. Aqu no estamos como all abajo, cerca de su hermano Lartaun, o de su cuada Amagoya. Aqu todos somos amigos; porque el peligro nos une, y no tenemos vagar para esas rencillas, propias de brujas que ponen el grito en el cielo, porque una vez, slo una vez, al cabo de tres siglos, se descolgaron los godos por Aitormendi. Aqu los tenemos como moscas, y encuentros y refriegas ms frecuentes que malos nublados. La nia, que tena tanta soltura como desparpajo, daba muestras de haber sido educada por su padre, pues aprovechaba el tiempo a maravilla, hablando y haciendo obras de misericordia, esto es, dando de comer al hambriento futuro seor de Goi, y presunto rey de Navarra. Del blanco morral que traa al lado, sac limpio un cuenco de madera y una hogaza, y puesta de hinojos delante de una vaca, la orde hasta que la leche caliente y espumosa rebas los bordes de la cazuela. -Toma, aadi, presentando a Teodosio la frugal merienda con toda bizarra. El de Goi se haba sentado a la sombra de unos olmos para tomar la leche, y la muchacha se coloc a su lado sin ceremonia, y con la mano bajo la barba y el codo en la rodilla, le estaba contemplando sin pestaear. Era morena, de cara redonda y de ojos llenos de candor y travesura. -Qu apetito, qu apetito!, exclam. Bien se conoce que vienes de tierra de infieles! Y qu mal te corresponden los muy gentiles! Por mi santiguada, que esos pcaros, paganos y todo como son, te han hecho ayunar sin devocin alguna! En efecto, Teodosio de Goi senta inefable satisfaccin en comer aquel pan moreno empapado en templada y sustanciosa leche: gozbase sentado enfrente de aquella inocente y gentil muchacha, llena de sencilla y graciosa malicia, y extenda los ojos por los desiguales contornos de las azuladas sierras y las violadas tintas de los valles, que en vano procuran imitar las suaves nieblas del fuego de Bengala. Miraba como distrado los juegos del sol de Poniente, que por las aberturas de las opuestas peas se abra paso a los barrancos, como esos desprendimientos de celestial fulgor que envuelven la cabeza de los bienaventurados en los cuadros de Zurbarn o de Murillo. No perda ni el canto de las aves que ya buscaban su nido; ni el vuelo de las palomas que tornaban a las almenas de la torre, como el inocente busca el amparo de los fuertes; ni el susurro del aire ni el murmullo de los manantiales, ninguno de los misteriosos encantos de la tarde. En suma, Teodosio como presintiendo su prxima ventura, disfrutaba de todo cuanto vea y le rodeaba. Extraa condicin la suya, tan dada por el vigor de su cuerpo a los arrebatos y ceguedad de la materia, como por la vaguedad de su espritu al embeleso de la contemplacin! La muchacha pareca como encantada de verle comer y gozar, y hubiera querido que no tuviese tanta prisa por marcharse. Cuando Teodosio acab de tomar la leche, le dijo Olalla: -Vamos, ahora, este cuarto de cabrito. Y sac de su zurrn pastoril, no mal provisto, segn trazas una pierna asada y con el rin bien cubierto, que fiambre y todo, despeda excitante y seductora fragancia.

-Gracias, nia, gracias, le contest Teodosio, por ahora tengo bastante; lo guardar para la noche. -Pero, no te he dicho que mi madre ha de volver? -S, pero necesito encontrarla cuanto antes, para que nadie le quite esa cosa que reluca en sus manos, y es el brazalete de la dama goda. -Nadie quita aqu nada, como no sea vascos a godos, y godos a vascos; porque eso est en el orden, repuso la hija del merodeador. -S, pero quitar a tu madre ese brazalete no sera hurtar; porque ella, sin saber lo que haca, se lo arrebat del brazo a la goda, la cual lo reclama. -Por qu? -Porque dice que es suyo. -Cmo! Y echa de menos ese juguete que puede distraer siquiera algunos momentos a una pobre loca a quien debe la vida?, dijo Olalla con muy sentido, pero desdeoso acento. -Esa joya es para la dama de inapreciable valor. Por ella dara quiz cuanto posee; porque es la nica memoria que le ha quedado de su desdichada madre. -No se perder en manos de la ma. Porque la madre de esa dama era Paula, ntima amiga de mi madre; y el cario que an la tiene -bien lo has podido observar- es superior a la demencia; ha sobrevivido a la muerte de su razn. Si ese brazalete ha pertenecido a Paula, si en tanta estima lo tena, yo te lo aseguro, no se perder! -De veras? -Y ahora me haces caer en la cuenta de los pasos de mi madre; ahora lo veo todo con claridad. Somos felices, nos hemos salvado, exclam la nia como sbitamente inspirada y con un arrebato de alegra. -Por qu? -Porque eso de irse tan lejos para esconder, sin duda, no una joyuela cualquiera, sino el brazalete de Paula, pensando en el cual la he sorprendido alguna vez, lejos de ser acto de locura, como antes crea, parceme prueba de que mi madre ha recobrado el juicio. -Explcate, muchacha, dijo Teodosio procurando disimular la mala impresin que le producan estas palabras. -Teodosio, yo no s ms sino que soy su hija, y que en los aos que cuento todava no he recibido una caricia de mi madre; mientras que para su antigua amiga, ni pasa el tiempo, ni hay locura que valga: slo s que el amor que la tiene parece que se extiende... a quin, te dir yo? al mismo Ranimiro... -Bien, pero cmo supones t que trata de esconder el brazalete, y que eso es prueba de que tu madre ha recobrado el juicio?

-Qu s yo? Porque en las cosas que ataen a su amiga Paula creo que nunca lo ha perdido. Y luego, bien lo puedes conocer t; una loca no hace eso; no anda as dos o tres horas de camino... Algn fin ha de tener... Por alguna razn se ha de guiar y si obra con intencin... conocimiento tiene. -Cierto! Cierto!, exclam Teodosio desconcertado: discurres bien. Pero si ha escondido esa joya en la inmensa montaa de Aralar, echarnos a buscarla sera tiempo perdido... -Qu sima?, pregunt turbado el caudillo. -En la pea, contest Olalla, hay una cueva, y en la cueva, un pozo muy hondo, muy hondo, a donde mi pobre madre, sin saber lo que se hace, tira algunas cosas creyendo que las guarda. Y en efecto, bien guardado est lo que all cae... No hay miedo de que nadie saque nada de all. -Tan profunda es la sima? -No slo profunda, sino madriguera de dragones... -De dragones! -Siempre se ha credo que por lo menos un dragn se oculta en el fondo. Call la nia, y el hijo de Miguel, por disimular su mal humor y su inquietud, por tomarse tiempo para discurrir, por hacer algo en la impaciencia que le devoraba, trep a los peascos que circundan el barranco, y parecen como cimiento de aquel soberano monte; y al llegar a la altura volvise al Occidente, tendi la vista por la sierra, y grit: -Sube, Olalla, sube si puedes. La vaquerilla, que conoca a palmos aquel terreno, subi fcilmente por un sendero. -Mira, le dijo Teodosio, con una mano sobre las cejas para que no le ofendiesen los rayos del sol, y sealando con la otra una persona que descenda de la parte de Aralar. La conoces? -Es mi madre que se vuelve a casa. No te lo deca yo? -Y baja presurosa, pero naturalmente. -S, Teodosio, s: esa manera de andar no es de loca. Ya no salta, no brinca... sigue derecha su camino... el camino ms breve... Tiene prisa por llegar. Bendito sea Dios! Yo s que voy a perder el juicio, si llego a tener madre que me conozca y que me quiera. -Saldremos a su encuentro. -No, no la interrumpamos, no la contrariemos en nada. Ella volver... Viene desalada... Dirase que le falta el tiempo para hacernos felices... La observacin de Olalla le pareci a Teodosio prudentsima; fuera de que, en las subidas y bajadas, vueltas y revueltas de aquel camino casi discrecional de cabras y pastores, era no slo fcil, sino probabilsimo que se cruzaran sin encontrarse.

Aguardaron, pues. No quiso Teodosio descender de los peascos, como si temiera que Petronila se le fuese a escapar; hasta que, al fin, puesto ya el sol, sintieron el irrintza lanzado por la poderosa garganta de la gigante. -Abajo!, dijo Olalla: todo como siempre. Y descendieron a la pradera. Encima de las rocas se apareci luego la colosal figura de la cantora, que conoci a su hija y le grit: -Olalla, Olalla! Victoria completa! En seguida principi a cantar:

En somo, somo la sierra, se alza el pen de Aralar, y all, en el hondo, en el hondo, nuestros tesoros estn. La cruz vencer al dragn, cruz a la cruz guardar...

-Hija de mi vida!, exclam suspendiendo el canto repentinamente: ya soy feliz! Ya est entre nosotros. Momentos despus, la pobre nia, que miraba a la cantora con desconfianza, reciba el primer abrazo, el primer beso, y lo que para ella fue todava ms consolador, las primeras lgrimas de su madre. -Qu gozo, madre de mi vida! -Qu triunfo!, le contest Petronila, cuya mirada pareca algo extraviada an. -S, todos nos hemos salvado. -Todo se ha salvado, Olalla. -Aqu tenis al hijo de Miguel de Goi, que ha disparado la flecha contra el caballo de la dama. -S, dijo Teodosio adelantndose; yo os he ayudado a salvar a la hija de Ranimiro. -A la hija de Aitor!, exclam Petronila, frunciendo el entrecejo. Se la puede robar su casa, pero no su sangre... -A la dama goda. Es una dama, al fin, aunque hija de nuestro mayor enemigo. Petronila le mir de arriba abajo, y se puso a cantar, con harto desconsuelo de su hija, que la escuchaba llorando:

Torre de Aitor, ser un monstruo quien te asalta a fuego y sangre; pero quien mata a su hermana, ese es un monstruo ms grande. -El da en que me dio a luz, y en dos se parti mi madre, mil gallinas se mataron, corderos a centenares. Me cas con ese godo, y en mi boda no hubo nadie: ni el cura que nos bendijo quiso a la mesa sentarse. Torre de Aitor, que servas de palomar a mi padre, dentro tus cuatro paredes mi hermana me mata de hambre. -Torre de Aitor, ser un monstruo quien te asalta a fuego y sangre; pero quien mata a su hermana, se es un monstruo ms grande!

Olalla, como sabemos, comprenda perfectamente el significado de los cantos de su madre; pero en la presente ocasin, ni costumbre, ni agudeza de ingenio, eran necesarias para conocer todo el alcance de aquellas estrofas, que la mal curada loca tomaba de antiguas canciones, y con pasmosa facilidad acomodaba a lo presente. Teodosio mismo, que a pesar de transitar tanto por aquel valle, no abusaba ciertamente de la hospitalidad de Echeverra, cay luego en la cuenta de que Petronila le haba contado a su manera la historia tan interesante como terrible, tan misteriosa como nueva, de la noche de Aitormendi; y teniendo en descifrar el enigma del incendio, relacionado indudablemente con el brazalete y el secreto de Aitor, ms vivo inters que ningn otro vascongado, se apresur a sacar el partido posible de aquel lcido intervalo, antes que cualquier accidente imprevisto se lo impidiese. Por eso, acercndose a Petronila, la dijo: -Petronila, los dos hemos salvado a la goda: yo hiriendo a su caballo, vos detenindole al borde del abismo. Amaya os est vivamente agradecida; pero echa de menos el brazalete de su madre. La loca por toda respuesta se puso a cantar:

Ay, hija de mis entraas, cuando mi seno rasgaste, en el palomar de Aitor un cuervo vino a posarse! Cu, cu, graznaba, y te dije: -ste viene a devorarte, que te ve recin nacida, y sin cuna y sin paales. Y aunque en la torre de Aitor y en la casa de tus padres, de fro vas a morir, y barrunta tu cadver. Hija de mi corazn, Por qu me llamas tan tarde? Por qu has de ser enemiga de la amiga de tu madre?

-Lo habis odo?, repiti Teodosio; echa de menos Amaya el recuerdo de Paula: teme que la joya se pierda. Y Petronila, sonrindose con una expresin de sublime inteligencia y de supremo desdn, le contest: -Tranquilzate. No se perder! -Pero la goda lo reclama como suyo. -Mo es por ahora! Suya podr ser la joya; pero lo que encierra es mo. -Cmo as? -El secreto de Aitor ha vuelto a mis manos. Es mo, slo mo mientras corra peligro en las de Amaya! As me lo hizo jurar su madre, y as lo cumplo; y el ansia de cumplir lo prometido, y Dios que oy mi juramento me preservarn de la locura. Pero si la Providencia lo dispone de otro modo, Teodosio, djame decir una palabra antes que vuelva a perder el juicio: Sabes t quin dio fuego al palacio de Aitor? -El godo! Quin lo duda? -No fue Ranimiro! -Pues quin?... Quin pudo ser sino ese brbaro? -Sabes t lo que ese brazalete encierra? -Decdmelo. Eso es lo que debo y quiero saber.

-El secreto de Aitor!, exclam Petronila con su antigua altivez. Ya lo sabes. Vete, dselo a tu Amagoya: vete, y dile que ya no estoy loca, que no quiero estar loca; que necesito el juicio, mi sano juicio; y que lo conservar, Dios mediante. Dios mo, yo no quiero estar loca! -Bien; pero si Amaya reclama, no el secreto, que no es suyo, porque es goda, sino el recuerdo, la memoria, la joya de su madre, dnde le dir que puede recobrarla? -Pobre infeliz! A ti te lo digo, Teodosio no a ella. Pobre infeliz, que quieres esconder tu ambicin, tu codicia y tu infidelidad detrs de mi cario! Dile que esa joya queda en Aralar, el rey de los montes en esta cordillera. -En qu punto? -Tambin eso? Dile que la joya est en la sima, lo entiendes, en la sima de Aralar, sobre la cual he puesto una cruz... Ya lo ves, que no me duelen prendas. Ningn vascongado, cristiano ni gentil, es capaz de remover y derribar la cruz, cuyos brazos se extienden protegiendo el tesoro de nuestros padres! -Cielos!, exclam Teodosio retrocediendo de su curiosidad ante aquel hermoso y profundo misterio de la sencilla fe de Petronila. -S; la cruz vascongada protege desde esa montaa toda la escualerra. Vete a buscar ese nuevo tesoro. Atrvete t, hijo de Jaun Miguel y de Andra Plcida de Goi; atrvete a robar a las tribus del lauburu su nueva y santa ensea. -No, no ser as, Petronila. En esa nueva ensea, ms que en la antigua confo... Por ella trabajo... -De veras? Pues bien, confa en ella, Teodosio: ten el valor de tu vocacin, y s bueno, y s mi amigo. Si necesitamos reyes, t lo sers, o los hars t. Sacdete manto y tnica de toda inmundicia pagana. Somos del cielo antes que de la tierra: el dios de la escualerra es Jaungoicoa, el seor de lo alto; y quien mira de arriba, nos mira a todos. -Qu quieres decir?, exclam Teodosio, cada vez ms preocupado, no sabiendo ya si estaba escuchando los desatinos de una demente, o las sublimes verdades de una inesperada profetisa. -Lo s yo, por ventura?, respondile sta. Quien viera de una mirada lo que yo he ido viendo da por da y ao tras ao, estallara de espanto y horror como tonel de vino que hierve sin salida: quien sepa concebir y quiera ejecutar lo que yo pienso... -Pero qu piensas?... -Esta maana he traslucido mi pensamiento en los ojos de Garca!, dijo Petronila con la vista nuevamente extraviada. -De Garca! -Son ellos!... La nube de langostas africanas viene a caer sobre las selvas verdes y frondosas de los Pirineos!... Ellos! Basurde... Abraham... sobre el palacio y tesoro de Aitor...

Y dndole la mano con vigor y energa ms que varoniles, solt la voz y se puso a cantar como loca:

Torre de Aitor, ser un monstruo... etc.

Olalla mir a Teodosio con tristeza, no exenta de amargura: tal vez curada, y la has trastornado de nuevo el juicio.

-Ah! Vena bien; volva

El hijo de Goi comprendi que aquella reconvencin no era del todo infundada, por ms que no fuese completamente justa; pero no queriendo luchar con el dolor de una hija, ni perder en disculpas momentos que deba aprovechar para la ejecucin de sus ocultos planes, se despidi de la nia, tomando el camino de Navarra por el lugarcillo de Echeverri. Cuando perdi de vista la torre almenada con techo de pizarra puntiagudo; cuando observ que los zagales encerraban sus rebaos en el aprisco, y dej de percibir en los corrales el balido de los corderillos recin nacidos, blancos y sin mancha, que aguardaban hambrientos e impacientes la llegada de las madres; torcise hacia la derecha, y dejando el rellano de la aldea, tom pecho arriba por la parte de Eguiarreta hacia la montaa, clebre hoy por los extraos acontecimientos que son objeto de la presente historia. Cuando se vio fuera del camino y entre los bosques y asperezas de aquellas breas, busc las chozas y majadas de que antes hua, y habindose encontrado con un carbonero, le pregunt si por casualidad haba visto aquella tarde a la loca de Echeverra, que de esta manera antonomstica era, an ms que por su nombre, conocida en la comarca. Contestle afirmativamente el tiznado montas, aadiendo que le dej asombrado verla trepar a la cueva y sepultarse en ella. -Vstela salir? -No, seor, contest el carbonero de Aralar; pero de seguro que no est dentro, porque al cabo de un rato, movido de curiosidad, entr en la cueva por ver qu haca all la loca, y no la encontr. Sin duda se haba marchado, echndose por derrumbaderos de cabras para bajar ms presto. -Y en la cueva qu hizo la loca? No visteis all nada que llamara vuestra atencin? -Slo una cruz de palo enclavada en la hendidura de la pea. -Hola! Una cruz de madera! Pero de hechura reciente? -La loca acababa de plantarla all. Eso se conoca claramente. -Y qu habis hecho de ella? -Qu he hecho de la cruz de palo?, exclam el carbonero, extraando la pregunta: rezar y dejarla en su sitio.

-Y qu hay debajo de la cruz? -Debajo de la cruz? Qu preguntas! Debajo est la sima. -De manera que la cruz se alza sobre la sima. -Sobre la misma boca del pozo. -Y nunca habis descendido a l? -Bajar al pozo! Jams. Ni yo, ni nadie. Aunque no debe de ser difcil porque no parece muy hondo, segn suenan las piedras que yo he tirado. -Pues bien, hermano: yo ser el primero. Cuento contigo para bajar esta misma noche. -Y el dragn que hay dentro? -No le tengo miedo. Soy devoto de San Miguel, y t sabes bien qu cuenta da el arcngel de los dragones. -Pero sin ms ni ms descender a la sima! Eso es tentar a Dios. -No es tentarle, sino intentar una buena obra. -Cul? -Qu os importa?, contest Teodosio con severa voz y agrio semblante. Pero despus de haber reflexionado algunos instantes, aadi dulcificando rostro y acento: Hermano, has visto entrar en la cueva, pero no salir, a la loca de Echeverra: esa circunstancia y la cruz de madera, me hacen sospechar si en un rapto de locura se habr tirado esa infeliz al pozo. Es preciso averiguarlo. Con que arriba os espero. Deja el horno a buen recaudo, y sube luego con cuerda, luquetes y teas. T nada temas; que al pozo yo solo he de ajar. Me conoces? -Os he visto pasar algunas veces de la sierra de Anda a la de Ahuemendi y descender al valle de Butrn. -Soy Teodosio de Goi, y si me sirves, no quedars descontento de m. -Queris que suban mi mujer y mis hijos para ayudarnos? -No hacen falta. Por el contrario, que se queden en la chabola cuidando de la hoguera: quiero que esto de la sima sea un secreto entre vos y yo. -As ser; esperadme arriba, que no tardar en reunirme con vos. Afortunadamente, tendremos buena luna. Teodosio lleg poco a poco a la cumbre de la montaa, en cuya espaciosa meseta de pea viva lzase hoy la gran baslica de San Miguel de Excelsis, tan rica un tiempo de hospederas, seora de la villa de Muruela y de grandes fbricas y caseros. La iglesia cubre la boca de la cueva, y por consiguiente, el pozo donde Petronila haba arrojado el brazalete

de Amaya. A la sazn, ni templo, ni casas, ni monasterio, ni hospederas existan. La cumbre estaba cubierta de matas de robles y carrascos, que brotaban de las grietas; la cueva, formada por un hundimiento brusco de la roca caliza, medio oculta entre espinos y matorrales; y all dentro, en el fondo, bajo una concavidad, descubrase la boca de la sima, sobre la cual, improvisada y tosca cruz tenda al aire y medio inclinada hacia el fondo, sus brazos protectores. No haba duda; aquella cruz haba sido puesta all pocas horas antes, y slo persona de colosal estatura y de hercleas fuerzas poda haberla hincado tan honda y firme sobre el abismo. Sentse Teodosio a la entrada de la gruta, sumido en tan graves reflexiones, que se olvid de la temerosa soledad en que yaca; pero en la inquietud con que de cuando en cuando se levantaba a mirar hacia la subida, daba a conocer la impaciencia, la ansiedad con que esperaba al carbonero. Captulo VII En que se cuenta quin sali de la sima de Aralar, del habla que tuvo con Teodosio, y de la boda que le propuso Si la montaa de Aralar, magnfico eslabn de la cadena pirenaica, que se alza soberbio hasta enfrente de las sierras de Urbasa y Anda, y al lado de las de San Adrin y Gorbea, tiene suma importancia en el orden geogrfico, no menor le corresponde en el orden histrico y tradicional. Los autores que apoyndose en la dudosa autoridad del historiador Flavio Josefo, suponen tubalina, y por consiguiente jaftica, la misteriosa raza escara; fijan desde luego su atencin en el nombre de Aralar, que con poca diferencia es el mismo que en griego lleva la Armenia, primer solar del linaje humano, despus del universal diluvio. Esta semejanza de voces por s sola, no dara siquiera margen a racionales conjeturas; pero se presenta acompaada de notables coincidencias. Resalta desde luego que a la falda de Aralar, en el valle mismo de Larraun, nace un ro llamado Araxes; y Araxes se llama tambin el ro armenio, hermano del Efrates que desemboca en el mar Caspio; Gordeya, el monte de Ararat en que pos el arca, y Gorbea y antes Gordeya, el gran nudo de la misma espina dorsal que Aralar, y teatro, como recordar el lector, de los primeros acontecimientos de nuestra historia. Estrabn nos cuenta que uno de los ros de Armenia se denomina Arago, y Arago, sin quitar ni aadir una tilde, con el artculo pospuesto, Arago, se dice en vascuence el Arga, que corre por la cuenca de Pamplona y recibe las aguas del Larraun y el Araquil unidos al descender de la sierra de Aralar. Todo esto y los sucesos histricos y hasta de carcter sobrenatural que all ocurrieron, prestan al monte cierta aureola de misterio, que parece como indicio de especialsima y perdurable Providencia. La pea de San Miguel de Excelsis, ltimo escaln de la ms empinada cumbre, que se eleva hacia el Norte a distancia de cinco minutos, era entonces fragossimo desierto. De da rarsima vez trepaban hasta la mesa de la cueva cabras desmanadas que los pastores con la honda, y los mastines a fuerza de carreras y ladridos, solan hacer tornar al rebao: de noche, los osos, lobos, jabales y otras fieras quedaban dueos del campo.

Teodosio no se asustaba de alimaas, ni de hombres: no se acordaba siquiera del peligro, no conoca el miedo. Crdulo como generalmente son las gentes rudas y de corazn abierto, su mismo valor y la costumbre de mandar le haca, sin embargo, superior a cierta clase de preocupaciones. Pero ni la imaginacin, ni las reflexiones le llevaban, a la sazn, por ese lado: no le asaltaba la supersticin, no tema al descomunal vestiglo, al nunca visto dragn de la sima; harto tena que meditar en los extraordinarios, inesperados y nada fantsticos sucesos que haban presenciado. De vuelta de Aitormendi o de Butrn se hall de improviso con un hroe que, segn se exaltaba y se daba a conocer, poda en poco tiempo eclipsar todas las glorias de sus contemporneos. La sorpresa de las Dos Hermanas, la inesperada captura de Ranimiro, no poda menos de dar a Garca Jimnez nombre y fama temibles para quien no admita rival ni en su amor, ni en sus aspiraciones al trono. Nada, es cierto, le disputaba el mancebo de Abrzuza y las Amezcuas, modesto, sencillo, ingenuo y sin ambicin; pero sin quererlo poda despojarle de todo. Era rico y nobilsimo como pocos, instruido y esmeradamente educado como ninguno. Faltbale lo principal en aquellos tiempos de rudos y constantes combates, gloria militar y prestigio de victorias... -Pero comienza bien, deca Teodosio para s, con torva frente y agitado pecho: principia como nadie; lleva en su primer hazaa sello de predestinado. Tender las redes y coger a Ranimiro y a su hija! Hacer presa del hombre ms odiado y temible, y de la mujer ms peligrosa para los vascos! La nica dama goda a quien nosotros tenemos necesidad de guardar en la montaa, mientras no se despoje de prendas, secretos y pretensiones que puedan perjudicar a la hija de Aitor! No, no seremos tan necios que desperdiciemos la ocasin que Dios nos depara. Yo la aprovechar. No tiene aqu nadie que la proteja... Slo una loca que en su estupidez y soberbia, revela lo que ms oculto deba de tener, y descubre sus secretos a quien ms afn y mayor inters tiene por conocerlos... Dios lo hace. No en balde llevo tan noble, recto y santo fin. Y el hijo de Miguel se atrevi entonces a dirigirse a la boca del pozo. -La cruz est aqu, sobre el tesoro de Aitor, sobre la joya que guarda la clave del tesoro. Petronila, por falta de malicia o por altivez de condicin, ni me engaa, ni disimula siquiera la verdad. Ha subido aqu con el brazalete, lo ha lanzado al hondo y ha puesto por guardin y centinela esta cruz. No es por ventura el triunfo de la cruz lo que yo busco? No le alcanzar llevando ese secreto a los paganos de Butrn? Qu podr negarme Amagoya? Se convertir; y ella y toda su familia sern bautizados: y entonces, ma ser Amaya de Butrn, y yo ser quien haya completado la conversin de todos los vascos al cristianismo: yo ser rey! Y tras de breve pausa prosigui: -Esa cruz est ah para protegerme; ella me dice: T buscas la victoria de la religin por el secreto, y aqu estoy guardndolo para ti. T reinars, Amaya: yo reinar contigo, y con nosotros reinar la cruz. En medio de los sofismas que se forjaba para persuadirse de que en sus violentas pasiones slo se dejaba guiar por espritu religioso, y en medio del desdn que afectaba al hablar de Petronila, senta desasosiego en lo ntimo del alma siempre que se le presentaba la imagen de aquella mujer. Loca rematada como pareca, no se arredraba de luchar contra las ms arraigadas preocupaciones de los vascongados, y dejaba vislumbrar vastsimas tendencias, superiores a las de toda su raza. Como quiera que fuese, tena en sus manos el secreto, y con l la suerte del pas, quiz la del mismo Teodosio, a quien, si unas veces daba

a entender lo que quera, mostraba las ms que lo despreciaba. Religiosa y altiva, quiz de su misma religiosidad proceda su elevacin de miras: loca y cuerda alternativamente, si era impenetrable y extravagante en el delirio, nadie la aventajaba en grandeza de pensamientos cuando en sano juicio apareca. Y semejantes contradicciones, misterios tan profundos y fuera del alcance de la mente de Teodosio, eran lo nico que le daba miedo en aquella soledad, en aquella cumbre donde se agarraban tradiciones, fbulas y leyendas, como nieblas que suban de los valles y nubes que cruzaban de monte a monte. Sorprendile en estas dudas y cavilaciones la llegada del carbonero, que le traa cuanto le haba pedido y era menester para bajar a la sima, mas no su concurso, no su auxilio personal. -Teodosio, le dijo el patn: vengo a cumpliros mi palabra y a daros una buena noticia, que hace intil vuestro generoso intento. -Qu noticia me trais? -La loca no est en la sima, como creais: la he visto sana y salva. Con que as, bajad presto a pasar la noche con nosotros; que estos lugares no son para que en ellos duerma en paz ningn cristiano. Viendo Teodosio que aquel hombre temblaba, sin querer, ni poder quizs dar un solo paso hacia lo interior de la cueva, lo despidi dicindole que l se quedaba all para demostrar a los montaeses que nada tema. En vano le inst el carbonero, arguyndole de temerario; Teodosio fue insensible a sus ruegos, y torn a quedarse solo en la espantable caverna. Encendi luz, y tomando una tea, se dirigi con resolucin a la boca de la sima. Tir adentro algunas piedras que caan en seco, despus de tropezar y detenerse brevsimos instantes en las paredes laterales. Ni era insondable, ni excesivamente honda, como crea el vulgo. Poda Teodosio atar la cuerda a cualquiera de las peas inmediatas para descender con seguridad, y en cuanto a ser madriguera de alimaas o dragones, el silencio que reinaba en lo profundo, harto indicaba lo vano de temores semejantes. Angosta y circular, con un techo semejante en lo ojival a la arquitectura de este nombre, y por los artesones, colgantes, festones y filigranas a la mudjar y gtica florida, deba de ser uno de esos prodigios de estalactitas y estalagmitas, cristalizaciones y esmaltes, que como joyas de orfebrera, guardan las montaas en su estuche de rocas calizas. Dado el objeto que se propona Teodosio, y su admirable presencia de nimo, todo le incitaba al descenso. De la posesin del brazalete, y por ventura, slo de la noticia cierta de su paradero, dependa su felicidad, su influyo y crdito con la familia de Aitor, con la temida y prepotente Amagoya, inflexible, y en expresin de Olalla, tiesa como el pen de Aralar, y de la cual tena l necesidad para sus proyectos. Es verdad que la joya no era de Teodosio; pero quin le poda disputar el derecho y hasta la gloria de salvarla? Fuera de que Garca le haba encargado que la recobrase, es decir, que se la quitara a la loca, que la devolviese a su dueo. Su dueo!

Qu otro poda ser que Amaya, la hija de Usua y de Lartaun de Butrn? No era ella la hija de Aitor por todos cuatro costados? No se referan expresamente a ella las misteriosas y profticas palabras que Aitor, en su famosa aparicin despus del incendio, haba dirigido a Amagoya? Teodosio, por consiguiente, no crea faltar ni a sus deberes ni a su delicadeza en apoderarse de la mal segura presea, en averiguar fijamente su paradero, para que el secreto de que tanto bien haba de resultar al pueblo uscaro, no quedara a merced de una insensata, o no fuese a parar a manos de una familia, mortal enemiga de los vascongados. -Pensar, deca Teodosio, que hoy, esta maana misma, esos tesoros estaban perdidos, sin esperanza, abandonados, olvidados, y que esta noche, dentro de poco, van a ser de mi dominio!... Y qu partido tan grande puedo sacar del hallazgo! Ranimiro y su hija guardados a mi disposicin en mi propio castillo de Gastelzar, y en mis manos tambin el brazalete!... Pero esta idea deba turbar un poco su conciencia, porque torn a caer en taciturna meditacin, y exclam luego murmurando: -No temo a la cruz, no; porque voy a cumplir con mi deber. Pero... me temo a m mismo. Yo la amo, la he pretendido cuando el tesoro de Aitor estaba olvidado, como cosa completamente perdida; pero si el secreto reaparece, si el tesoro se le adjudica, la hija de Lartaun, que hoy no es ms rica que yo, me llevar maana inmensa ventaja, y se dir que la he pretendido para esposa cuando la he visto opulenta. Y no es esto, no, aadi levantando la frente inquieto y agitado; yo la quiero por fines ms altos; yo la quiero para m; pero tambin para su pueblo y para Dios. Y volvi los ojos nuevamente a la cruz. La luna, casi redonda, que haba aparecido en el horizonte una hora antes de ponerse el sol, sala en aquel momento de entre las nubes que cruzaban como fantasmas desde los picos del Pirineo a la cresta de Aralar, y dio de lleno en el fondo de la cueva, dejando en descubierto sus rocas cortadas a pico, verticales y en hiladas de diversas estratificaciones rojas, parduzcas amarillentas y azuladas, slo interrumpidas por zarzas o matorrales de espinos, avellanos y manzanos silvestres que brotaban en las grietas, o por algn lagarto a quien el resplandor de la tea y los pasos de Teodosio haban despertado. La cruz resaltaba sobre el pedestal y proyectaba torcidas sombras en el lienzo iluminado por la luna, cuando Teodosio, despus de haber atado la escala de cuerda llena de nudos a uno de los pilares prximos al pozo, arrojla dentro, y se qued como escuchando los ecos subterrneos, o quizs indeciso y temeroso. Crea percibir extraos ruidos y movimientos en el fondo de la sima. Entonces se acord del dragn, y sac la ezpata con nimo de embestirle si por all sala; pero quedse como entumido y paralizado al sentir humana voz, que sonaba tremenda en lo cncavo del pen: -Baja! Teodosio quiso contestar; pero tiritaba, dando diente con diente. -No bajas?, prosigui la voz. No te atreves?

El arrogante caballero, no queriendo parecer cobarde ni ante personas invisibles, ni a sus propios ojos, fue a descolgarse de la cuerda; pero en su aturdimiento y precipitacin derrib la cruz, que cay a la sima resonando de roca en roca con pavoroso estruendo. Ya no pudo ms; arroj la tea y huy despavorido a la entrada de la caverna, quedando all mudo y sobresaltado. -No es esta empresa para m!, exclam por fin con terror y desaliento. Y al volver los ojos a la negra oca de la sima, aparecise medio cuerpo arriba una mujer, que desgreada y con los brazos desnudos y cruzados delante del pecho, miraba a Teodosio con aire triste, desdeoso y compasivo. Era Petronila. -Dices bien; no es para ti la empresa, ni para ningn hombre honrado, Teodosio, le contest la aparecida. Y como el hijo de Miguel se quedse mudo de asombro, de clera o de remordimientos, prosigui la loca: -Estos son los mancebos esperanza de la patria; estos los hombres son que aspiran a reyes de pueblos que no los han tenido nunca. Estos que vienen aqu de noche y con escalas, como ladrones, a robar lo que no les pertenece; los que principian queriendo descubrir secretos que no son suyos, y que yo les arrojo a la cara en desafo. -Petronila, exclam Teodosio con ira, no me insultes, porque puedo olvidarme de que ests loca, como... -Cmo te has olvidado de ti mismo!, aadi Petronila completando la frase, y sonrindose con una compasin, con una amargura de semidiosa. Cmo te has olvidado de que eres cristiano, hasta el punto de convertirte en miserable instrumento de gentiles, que te seducen con la hermosura de mi sobrina la pagana. Sintate, amigo Teodosio, sintate. Yo no te quiero mal, no quiero ni he querido mal a nadie; ni a esa misma Amagoya a quien tanto deseas complacer y por cuya conquista y proteccin daras la mitad de tu soado reino. No perders el tiempo en esta inmensa soledad que recuerda la soledad universal del diluvio, pasando breves horas con una pobre vieja y loca. Ante todas cosas, aadi como pidiendo confirmaciones de sus protestas: yo no estoy loca, te lo advierto. He tenido mis manas, me he sentido con la cabeza dbil, muy dbil; porque era hervidero de encontrados pensamientos, de ideas inconciliables, de imaginaciones, de temores, de esperanzas, de torcedores, de angustias... He perdido la razn das, meses, aos enteros, quiz, y entonces descansaba. Por eso he vivido, y me despierto ahora con todo el vigor de la juventud; con fuerzas para cogerte en volandas y sepultarte en la sima; para abrazar peascos y peascos y aplastar a todos los paganos de Aitormendi. Pero te lo repito para tu gobierno, Teodosio, no estoy loca. Desde que la he visto... Qu hermosa es la hija de mi Paula! Desde que he recobrado el brazalete, y sobre todo, desde que tengo la seguridad de que nadie ha descubierto el secreto que me confi la primera hija y heredera de Aitor cristiana, la reina y seora del solar vasco, cristiano desde entonces para no dejar de serlo nunca; ah! desde ese momento tengo juicio, y tenerlo no es ya mi tormento, es la tranquilidad, es la esperanza. Y lo ser ms cuando haya completado la obra que me encomend. Ya no tengo dudas, ni temor, ni remordimientos. Hoy lo he descubierto todo, y todo lo veo claro.

-Dnde lo habis visto? Qu habis descubierto?, pregunt el caudillo de Navarra, que cuantos mayores esfuerzos haca la hermana de Lartaun por persuadirle de su sano juicio, ms precario y endeble lo crea. -Dnde? En lo ms hondo de mi cerebro. Hijo de Goi, yo estaba loca; pero menos de lo que todo el mundo se figuraba. Hablaba la gente delante de m, como delante del perro tendido al amor de la lumbre; y en tantos aos de pasar y repasar por mi cocina, chicos y grandes, cristianos y gentiles, monjes y seglares, godos y vascos, y hasta judos, Teodosio, hasta judos! todo se ha dicho delante de m, todo se ha revelado. -Quin est aqu?, preguntaban. -La loca: no hagis caso. -Y seguan hablando. -Quin? -Quin!, exclam Petronila como espantada de sus recuerdos: Abraham Abn Hezra. -Nunca lo he odo nombrar. -Joziz Abn Joseph. -Tampoco. Qu gente es esa desconocida y que sabe, por lo visto, lo que yo, caudillo de los vascos, ignoro? -Gente enemiga de vascos y godos; gente que trata de vender a Espaa... La misma Respha y Chori... todos los cmplices de Basurde se han hospedado en mi casa, se han calentado en mi hogar. -Ah! Quin es esa? La loca... nada entiende... es lo mismo que esa pared; lo mismo que ese escao... Es imbcil, estpida... Y hablaban, hablaban, y yo cantar y ms cantar... pero quedito... murmurando... No perda palabra. -Pero llegabais a comprender? -Todo y nada. Comprenda lo que decan; pero entonces como si no lo entendiera, porque rara vez acertaba a unirlo y ligarlo con lo dems. Estaba como sin memoria, como quien suea que se ahoga y no tiene fuerzas para alzar el brazo y asirse a la rama que le roza la cara. Yo tena en mi cabeza un almacn de secretos, revelaciones y descubrimientos, como quien tiene un montn de piedras labradas, y no sabe levantar con ellas una mala pared. Pero hoy recobro el juicio, miro hacia mi balumba de sillares, y sin esfuerzo dispongo de ellos, y los muros quedan hechos y la casa terminada. Teodosio no acababa de entender aquel gnero de locura, y las explicaciones mismas que se esforzaba en dar Petronila, le parecan nuevo descarro de razn enfermiza o de persona completamente desatentada. Pero en medio de todo, le infunda respeto y an temor instintivo o supersticioso. Cuerda o loca, conoca aquella mujer a gentes de quien no tena l la menor idea, y posea secretos tan terribles, que quizs eran causa de su demencia. Quin sabe si estaba inspirada por espritu superior al de humanas criaturas? Esta reflexin preocupaba principalmente al hijo de Goi; porque en tal caso, el desacuerdo de miras y sentimientos en que estaba con Petronila, tomaba proporciones de lucha, en la cual no poda lisonjearse de salir victorioso. -Pero, en qu piensas t, Teodosio?, le dijo Petronila, para sacarle de sus meditaciones. Nada tienes que decirme ni qu preguntarme? Todo lo he de charlar yo? Quieres que vuelva a perder la razn? Me prefieres loca a sensata?

-Quin os ha dicho que estaba yo aqu?, le contest el caudillo, tratando de inquirir la causa de aquella extraa aparicin. -Lo he presumido, desde que te vi alejarte de Echeverra, donde era natural que pasaras la noche. Al ver la direccin que llevabas por el camino de Aralar, no me qued duda de la falta que ibas a cometer. Yo tena la culpa. He sido siempre muy orgullosa y he credo a todos tan soberbios como yo. Cmo suponer que un hijo de Goi, -Go-i-; en alto yo- haba de ser menos mirado y celoso de su dignidad, que la pobre mujer de Ochoa? Ech detrs de ti. Sub poco a poco, porque estaba ya cansada, cuando me encuentro al carbonero con zahones de cabra, que suba hacia el pico de Alchueta con teas y cuerdas. Quedse sorprendido al verme, y con regocijado semblante me dijo que ibas a sacarme de la sima en que creas que me haba precipitado. Lo comprend todo. Conoc que con pretexto de investigar si yo, que estuve esta tarde en la cueva, me haba sepultado en el pozo, queras descender al fondo para apoderarte del brazalete. -Y por dnde habis entrado en la sima? -Por el fondo. No hay en esto milagro ni maravilla. -Tiene salida a otro lado? -Lo debas suponer. Su techo, sus columnas, sus cristales, se forman del agua que la roca destila, y si el pozo est seco, el agua que cae tiene que salir por alguna parte. -Y habis hallado el brazalete? -S, y a poco que me hubiera descuidado, no habra tenido esa fortuna. -Con que es decir que habis salido de las entraas de 1a tierra, habis trepado a la boca de la sima, por la escala que yo arroj, slo por el gusto de decirme que me llevo chasco? -Precisamente. -Con que es decir que habis venido a insultarme en la derrota? -Teodosio, te veo muy prximo a tu perdicin, porque ests muy cerca de la amenaza. Desdichado de ti si llega a salir de tus labios! No te temo, ni a ti, ni a ningn hombre, porque soy superior a todos vosotros en fuerza y en valor. S defender mi vida como nadie; y en caso necesario s despreciarla tambin. As, pues, quieto, Teodosio, y tengamos la fiesta en paz; que yo, ni antes ni despus de loca, he sufrido amenazas, ni insolencias. Tus Amagoyas te los pueden decir. Te llevas chasco, s, pero no como te lo figuras, no como lo temes. Te llevas chasco, porque sin necesidad de descolgarte en busca del brazalete de Paula, te lo subo yo. -Vos! -Y lo subo para que lo tengas en tus manos, para que lo palpes y lo examines, y puedas decir a mi hermano Lartaun, a mi sobrina Amaya, a mi cuada Usua, y sobre todo a mi concuada Amagoya: esa alhaja ha parecido; ha estado en mi poder; he abierto sus

secretos; los he registrado; he ledo sus inscripciones, que son dos: una patente y manifiesta en vascuence, y otra oculta y debajo en latn: Aitoris arcanum. -Ser posible, Petronila? No me engaas? No te ests mofando de m? -Estoy hablando como sola hablar antes de volverme loca; cual debo hacerlo cuando de estas cosas hablo, y ms an, cuando de estas cosas tengo que tratar contigo por primera vez en mi vida; contigo, que tienes las mismas aspiraciones, y a tu manera, la misma ambicin que yo; contigo, que consideras a mi sobrina, cual yo a la hija de Paula, como inmediata heredera de Aitor, futura reina de Vasconia. Si no fuese para tratar contigo de cosas tan graves, a qu habra yo subido aqu buscndote en el desierto, y el silencio de la luna? Hubieras descendido a la sima, pero ni aun all habras dado con la joya que buscabas. -Sentaos, pues, al par de m y hablemos presto. -Presto, s, no sea que recordando tantas y tan horribles cosas, se me escape la razn, se me trastorne nuevamente el juicio, y quede intil para la gran obra que Dios ha puesto en mis manos. -En vuestras manos! -Y en las tuyas tambin, si no quieres que el cetro con que ests soando pase a las manos del hombre que necesito. Escucha, Teodosio, dijo Petronila, sentndose al borde de la pea: yo fui quien para servir a mi amiga Paula, casada con el godo Ranimiro, avis a ste de que Amagoya y su marido Basurde tenan emparedada a mi amiga en la torre de Aitormendi: yo exig palabra al godo de que, para libertarla, no haba de verter ni una gota de sangre, ni perpetrar ninguno de esos atentados que la guerra, al parecer, autoriza. Pero cuando o decir a todo el mundo que el caudillo godo llev su venganza al extremo de incendiar el casero de Aitor, y de abrasar dentro de la torre a una mujer, y de asesinar por la espalda al marido de Amagoya... Oh! entonces, sin datos y sin fuerzas tampoco para defenderlo, comenc a sentir dudas, escrpulos, y por fin, espantosos remordimientos. No dorma, no coma, no sosegaba en ninguna parte. El mundo entero acusaba a Ranimiro; nadie como yo saba que la mujer abrasada era la esposa misma del incendiario, la cual haba dado, o estaba prxima a dar a luz una criatura. Pero ms que al brbaro parricida, yo me acusaba a m misma; mi conciencia me deca que sin mi delacin, sin mi desmedido afn de servir a Paula, aquellos crmenes no se habran perpetrado. Agrega a esto que yo tambin, por complacer a mi amiga, haba puesto en manos del terrible perseguidor de los vascos, del mortal enemigo de nuestra raza, ese brazalete en cuyo seno iba encerrada la clave del secreto de Aitor. Y gracias que guard silencio acerca de este punto, y tuve la precaucin de ocultar a Ranimiro tan peligrosa noticia. Considera, Teodosio, si hay fuerzas corporales bastantes para resistir esa tortura; si hay corazn de roca o bronce que no se quebrante en el yunque de tantos dolores; si hay cerebro que no quede aplastado bajo el peso de tan crueles pensamientos. Slo Dios me sostuvo suscitando contra m cierta clase de enemigos, y principalmente una mujer que me aborreca por haberme hecho cristiana, y haber contribuido a la conversin de Paula, la primognita de Aitormendi. Amagoya, mi eterna enemiga, Amagoya y sus paganos, eran los nicos que se acordaban de m para acusarme, para echarme en cara mis desgracias, para atribuirme hasta complicidad con Ranimiro. Su acusacin fue tanto ms sensible, cuanto que recaa sobre los remordimientos de mi propia conciencia. Como sta exageraba mis faltas, y la viuda de Basurde las abultaba hasta el punto de convertir sus increpaciones en calumnias, se rebel tal vez mi dignidad o mi orgullo contra aquella mujer, y principi por defenderme como cristiana contra gentiles, para acabar acusando a la que me acusaba, y quera convertirse

en juez de mi espritu. S, Teodosio, yo traa fiera batalla dentro del corazn, balumba de imaginaciones en la cabeza. Yo me deca: soy causa del incendio de Aitormendi, de la muerte de Paula y de cuantas calamidades aquella noche de espanto acontecieron; pero causa inocente, instrumento involuntario de la clera divina. Hice mal, por ventura, en procurar que Lorea, la heredera de Aitor, abrazara nuestra santa religin? -No, exclam el hijo de Goi, no hicisteis mal, sino bien: y ese mismo bien procuro y solicito yo para su sobrina, para su cuado, para toda esa familia. Porque cuando esa gente sea cristiana, quin podr con nosotros? -Cunto me alegro de orte hablar as, Teodosio! Cunto gozo me causan esas palaras consoladoras, al cabo de veinte aos de terribles pensamientos! Pues bien, hice mal en salir al encuentro de Ranimiro, cuando devastaba el pas vascongado y nos amenazaba con nuevos horrores, para que le restituysemos a su legtima esposa; hice mal en decirle: no busques rehenes, no persigas al inocente por castigar al culpable: haz la guerra, si quieres, pero con nobleza, sin crueldad; que yo te prometo descubrir el paradero de la mujer que buscas, y cuyas desventuras lamento como t? -Tampoco: y sobre todo, tu intencin era buena, pura, santa; y si los hechos correspondieron... -A mi buena intencin correspondieron, Teodosio; porque desde entonces se aplac la ira del godo, como tempestad a la voz de Dios: la guerra perdi su feroz aspecto de implacable saa, de ciego exterminio, y los pueblos y caseros de lo interior pudieron respirar, tornaron a vivir. An ms: gracias a mi inteligencia con Ranimiro, y al convenio secreto que los dos habamos celebrado, yo me sent estimulada a inquirir el paradero de mi amiga, y lo consegu, y logr salvar el secreto de Aitor, que de otra manera hubiera acaso perecido. Despus de descubrir a Paula emparedada en la torre de su casa y con una hija en sus entraas; a la primognita de Aitormendi, injusta, brbaramente maltratada por quienes, como inferiores, no podan ser sus jueces, hice mal, por ventura, en dar cuenta de todo al que por ley de Dios era su seor, su esposo y padre de la hija que aquella santa mujer llevaba en su seno? -No: yo no me atrevera a condenaros, por espantosas que hayan sido las consecuencias de semejante paso. -Bendito seas, Teodosio!, exclam la amiga de Paula, con voz entrecortada por hondos sollozos. Djame llorar, amigo mo: despus de las que hoy han cado sobre la frente de mi hija, stas son las primeras lgrimas que vierto al cabo de veinte aos. Y tras un rato de silencio, slo interrumpido por flbiles suspiros y alguna que otra palabra de consuelo, que se aventuraba a decirle Teodosio, estrechando las manos de la anciana entre las suyas, prosigui sta: -Pues hubo ms: valindome del ascendiente que me daban mis buenos oficios, mi amistad con Paula y las confianzas y encargos que me haban hecho, arranqu al temido capitn de los godos la promesa de no entregarse a nuevos actos de violencia, de no derramar una gota de sangre por salvar a su mujer. Los nicos que aparecan culpables eran Basurde y Amagoya; y entonces fue cuando, irritada yo por la persecucin de esa enemiga que tal prisa se haba dado en usurpar sus derechos, que ni a la muerte de Paula quiso aguardar para heredarla; entonces fue cuando se sublev mi nimo contra mi acusadora, y sin saber por qu, sin poderme fijar en otra razn mas que en el instinto de mi orgullo, y si he de confesarte toda la verdad, en cierto respeto o simpata que inspira

ese godo, ese Ranimiro, a quien llega a conocerlo; ello es que yo en lo ntimo de mi corazn, deca: no, no puede ser tan brbaro, tan feroz, tan salvaje el marido de Paula, cristiano aunque godo: no puede ser tan criminal quien se enamora de una santa; no es posible que ese hombre leal y caballero, aun con sus ms encarnizados enemigos, haya faltado a las promesas que a m me ha hecho; a m, que soy acaso la nica vascongada, a quien por amiga y como representante de Paula, ha mostrado siempre respeto y cario. No puede ser que ese hombre haya incendiado por venganza el palacio de Aitor, el solar de su mujer, el ms antiguo y preciado timbre de sus hijos; y menos que haya asesinado, que haya quemado viva a la esposa en quien idolatraba; y menos, infinitamente menos a su hija, nico fruto de sus amores, nica esperanza y consuelo nico de su corazn. -S, Petronila, dijo Teodosio, no puede ser. No conozco a Ranimiro ms que por vuestro relato, y por haber visto su noble semblante desde la cima de las Dos Hermanas; pero repito con vos: no puede ser. Y eso que atribus al orgullo, era la voz de la razn, el consuelo que Dios os enviaba en la perturbacin de vuestra conciencia, en las diablicas sugestiones de que erais combatida. -Pues bien, de aqu pas yo a sospechar de mis acusadores. Contra Amagoya no me atreva. Llegaba hasta cierto punto, hasta el extremo a dnde poda conducirla su exaltacin, su fanatismo, su imaginacin a veces extraviada, su orgullo que en ocasiones hiere y lastima a los que son tanto como ella; pero eso no me explicaba los resultados que vea, las consecuencias que estbamos palpando, los atroces crmenes de aquella noche. No, no tengo que acusarme, a Dios gracias, de haberme dejado cegar por inquina contra la hermana de Paula; mis sospechas se dirigieron principalmente contra su marido. -Basurde!, dijo Teodosio: he odo hablar de l en muy diverso sentido. -Y yo en uno mismo siempre; en el peor. Pero no anticipemos los sucesos. De Basurde, antes de volverme loca, no tena yo ms que el recelo que inspiraban la falsedad de su carcter, la manera poco noble con que llev a su cuada a la torre de Aitor; pero todas estas luchas trastornaron mi cabeza. Perd el juicio, aunque tena momentos de lucidez, y entonces, segn os he dicho, deb de or cosas que se hablaban delante de m sin empacho, como se habla delante de un nio; cosas que hoy acuden a mi memoria, sorprendida de hallarlas hondamente grabadas en mi cerebro. Yo no poda compaginar, ni comprender cmo a Ranimiro se acusaba de la muerte de su esposa embarazada, y cmo al propio tiempo se hablaba de una hija de Ranimiro; y todo lo que con mi oscilante luz alcanzaba a vislumbrar, era que el godo se haba vuelto a casar, y tenido quizs esa hija de otra mujer, y que esa hija, goda por todos sus cuatro costados, y sin una gota de sangre uscara, llevara el brazalete de Paula, y si daba por casualidad con el resorte, el da menos pensado sera duea de nuestro secreto, de los tesoros de nuestro patriarca Aitor. Esa idea me mataba. Pero no hace muchos das que mis hijos fueron a la plaza de Irua, y vieron salir a Ranimiro para el pueblo godo de Cantabria: hablaron del padre y de la hija; supe que sta se llamaba Amaya, que era hermosa con la hermosura de las hijas de Aitor, y se complaca en cantar las canciones de nuestras montaas. Supe que Ranimiro no se haba vuelto a casar, y no me qued duda de que esa dama era hija de mi amiga. Y esta maana la he visto! He visto que Dios me la traa por el camino del precipicio; que se vena a m frente a frente, a buscarme, a decirme: slvame, porque ahora que los hombres han hecho todo cuanto pueden dar de s, ahora que se ha palpado la inhabilidad de todo mundanal esfuerzo, ahora lo toma Dios por su cuenta, y te elige a ti por instrumento de su omnipotencia. Slvame, y mira quin soy, mira a quien salvas. Y la mir, Teodosio!, exclam Petronila con inefable ternura; la mir, la salv y Dios, completando su obra, me ha salvado por ella. S, Teodosio: era ella! Era la hija de Paula, vivo retrato de su madre! No puedo equivocarme, ni confundirla con ninguna otra! Es ella, hija de Ranimiro; pero

hija de Aitor tambin. Ante esa luz, ante ese nuevo sol que despej las tinieblas de mi cerebro, he descubierto todo lo pasado: he recordado lo que de Basurde se ha dicho delante de m, cuando me crean imbcil o estpida, porque segua maquinalmente murmurando mis canciones. Basurde se qued en el casero de Aitor la noche en que Amagoya, con todos los suyos, haba subido al monte a celebrar el plenilunio. Por qu, siendo l pagano, no acompa a su gente en la fiesta religiosa? Por qu no huy del casero as que sinti el estrpito de la caballera enemiga? O si los crey jinetes vascos, por qu no se present a recibir cordial y hospitalariamente a los suyos? Despus del incendio se le vio salir de la casa y huir hacia el monte, y entonces fue cuando cay muerto a saetazos por los godos; pero, no pudo ser l quien dio fuego a la torre o palomar en que estaba encerrada Paula? -A qu fin? -Al nico que llevaba en su perverso y corrompido corazn haca mucho tiempo: a fin de convertir a su Amagoya en heredera del poder, nombre, soberana, y sobre todo, de las riquezas de Paula. Ese hombre, Teodosio, cuando tena presa a mi amiga, se atrevi a proponerme que si sta renunciaba sus derechos en Amagoya, si la haca por consiguiente depositaria de los tesoros de la familia, quedara en completa libertad, y podra volver a tierra de godos, a vivir con su marido. Desdeado por m, rechazado sin duda por Paula, a quien es de suponer que hiciese, no una, sino mil veces esa misma proposicin, se hall con que su cuada, la verdadera, la legtima hija de Aitor, acababa de dar a luz una nia, con lo cual se alejaban las esperanzas para l, tan avaro y codicioso, de ser dueo del tesoro. Es temerario, por ventura, figurarnos que diese muerte a Paula recin parida, y que aprovechando la entrada de los godos, pegase fuego a la torre para ocultar su crimen con el incendio y completar su obra infernal de exterminio de la rama primognita del patriarca? -Es atroz!... -S; pero atrocidad menor que la que se atribuye a Ranimiro. -Cierto, y ms verosmil, dado el carcter del uno y del otro. -Atroz; pero eso no lo he inventado yo: eso se ha dicho delante de m, en mi hogar; y en mi hogar tambin se han indicado cosas an ms atroces de Basurde. -Qu cosas? -Cuando seas rey te las dir. -Pero, no conviene que yo las sepa ahora? -Ahora no, y t menos que nadie. Es preciso que salgas de las garras de los enemigos de Cristo, de la viuda del malvado Basurde. -Petronila, me duele el alma de tener que orte hablar as de un vascongado. -Antes que vasco era Basurde otra cosa. -Qu? -Pagano.

-Bien; pero pagana es su mujer, pagano es tu hermano, pagana tu sobrina, y no por eso piensas de ellos... -Lo que pienso de Basurde. Cierto... Aunque de su mujer... de Amagoya no lo jurara. -Pues bien, entonces... -No te lo dir, Teodosio. No me muerdo la lengua; desprecio el arma de la amenaza y del misterio. Ya lo sabes, ya lo ests viendo. Pero cuando debo callar, callo; y cuando la ocasin llega, ni el miedo a la muerte me impedira hablar. -Guarda silencio. Lo que has dicho de Basurde me escuece, porque... porque es to de tu sobrina; pero antes que la escualerra, antes que esa nia, antes que Amagoya, estn la justicia y la verdad. -Qu blsamo derramas en las heridas de mi alma con esas palabras! Cunto me consuela el orte hablar as! No lo olvides nunca, Teodosio; antes que la escualerra, estn la justicia y la verdad! Pues bien, hijo de Goi, aplica esa sentencia al caso en que te encuentras. -Hablad. -Teodosio de Goi, no te cases con mi sobrina, la Amaya vascongada; csate con Amaya la goda, la heredera, la hija de Aitor. -Estis ya loca por ventura?, exclam Teodosio con una carcajada que reson con estrpito en la cueva. Estar perdiendo el tiempo escuchando desatinos y sandeces?, aadi murmurando. Captulo VIII El eco de los montes de Navarra No ofendi tanto a Petronila que se dudara de su cabal juicio, como el poco respeto con que el caudillo vasco la trataba. Parecindola, sin embargo; debilidad indigna de su carcter, mostrarse resentida y personalmente agraviada; movida por recnditos resortes del corazn humano, que aun blasonando de franco y desprendido, procura siempre quedarse con algn fondo de reserva, contest: -As desprecias a la hija de Paula? Y quiso alejarse altiva y amenazante de la roca en que estaba sentada. -No, le dijo Teodosio: la hija de Ranimiro puede ser para vos, y aun para m, la primera dama goda; pero nosotros debemos despreciar al ltimo de los vascos que quiera rebajarse hasta casarse con ella. -Pues entonces, hijo de Goi, no sers rey. -A costa de mi honra no quiero serlo. -A costa de tu honra, no, pero a costa de tu conciencia, s.

-Por qu lo decs? -Porque t, hijo de familia cristiana desde los primitivos tiempos de San Pablo o de San Fermn, quieres casarte con moza de quien nadie sabe que se haya bautizado. -Lo he dicho; lo habis odo: no puedo ocultarlo, ni menos contradeciros, repuso Teodosio con entereza. -Y ahora aado, replic Petronila con ese mismo tono, que por lograr la mano de mi sobrina, no slo ests faltando a tu conciencia, sino a tu propia dignidad. -Petronila, segunda vez os ruego que me tratis con ms miramiento. -Slo te ofenden mis palabras, en cuanto son eco de la voz que sientes en tu interior. Teodosio inclin la frente y guard silencio. La amiga de Paula prosigui: -A qu has venido aqu? A qu has trepado por breas casi inaccesibles? Para qu has mentido diciendo al pobre carbonero que me creas sepultada en ese pozo, cuando acababas de dejarme a las puertas de mi casa? Para qu has pedido teas y cordeles? -No lo niego: para descender a la sima y apoderarme del brazalete. -Y qu queras hacer de l? -Quitroslo a vos, y entregrselo a su dueo. -Amagoya? -Amaya de Butrn o Amagoya, lo mismo da. Entonces Petronila sac del pecho la joya de oro que arranc del brazo de la hija de Ranimiro, y despus de besar respetuosamente la cruz del valo, dijo: -Mralo, Teodosio: aprovecha estos momentos de luna clara y casi llena: mira bien ese brazalete. Y se lo entreg sin recelo. El hijo de Goi lo recibi trmulo de gozo y llev tambin la cruz a los labios. -Mralo bien, aadi la generosa anciana, dime si esa cruz, imagen y recuerdo de la crucecita de madera que llevaba la primognita de Aitormendi, cuando slo de corazn era cristiana, puede pasar al dominio de mujer, loca de rencor contra los fieles. Atrvete a vender a Jess por treinta dineros. Ya lo has besado: entrgalo ahora, a precio de la mano de tu Amaya, a la mayor enemiga de tu Dios. Nosotros acabamos de adorar el signo de nuestra redencin: ellas lo escarnecern. -Eso, no. -Amagoya, no? Ah, cun ciego ests! Qu poco la conoces!... Y si no escupen a la cruz, como los judos al rostro de Jess; si no la guardan para escarnio, quieres decirme que

harn de esa medalla, desde el momento en que la abran y vean que no encierra ya el secreto porque anhelan? -El medalln ser de la goda, norabuena; pero el secreto es de la hija de Aitor. -Que se llama?... -Amaya. -El fin. Lee, si sabes: mira lo que dice ah. -Lo s: El fin es el principio. -Palabras de Aitor: ah tienes su legtimo legado, su profeca explcita y autntica. Dime t ahora si una pagana podr ser buen principio de cristiana monarqua. -No. -Pues bien: hazte cuenta de que Aitor mismo lo declara y lo dice: ese brazalete, ese secreto, no son, no pueden ser, ni de Amagoya, ni de su sobrina. -Tomadlo, dijo Teodosio; y sin abrirlo se lo devolvi a Petronila. -Hijo de Goi, exclam sta mirndole reconocida, pero sin haber olvidado del todo su resentimiento: repite ahora que estoy loca. -Lo mismo que antes. Tan desatinado sigue parecindome lo que me habis propuesto, que si un vasco pretendiese a vuestra goda por esposa, no lo s... pero creo que lo matara. -Aunque fuese amigo tuyo? -Con ms razn si era mi amigo. -Aunque se llamase Garca? -No ofendis al hroe de las Dos Hermanas, respondi Teodosio con sarcasmo; pero ni sus latines, ni sus proezas, me detendran: ni que el traidor fuera hijo de mi mismo padre. -Calla, insensato, calla. Bien se ve que tratas con paganos: bien se te han pegado los desatinos de Amagoya. Adis, Teodosio: he venido a brindarte con la paz y la amistad: me parto con el resentimiento de tener que hacerte la guerra. Entonces el caudillo de los vascos la asi el brazo, y la dijo: -Deteneos, Petronila: no quiero que nos separemos as. Tengo que hablaros: me habis de or, y si me escuchis, hemos de quedar amigos. -No deseo otra cosa, contest la loca, tornando a sentarse; pero por mucho que me digas, se me figura que no logrars que cambie de propsito. Ms que tus obras me espantan tus sentimientos.

-No podis apreciar mis sentimientos, sin conocer mi historia. Escuchadme. Que estamos ya en los tiempos, ha largas centurias pronosticados, en que los vascos, cercados, envueltos, despedazados por los godos, necesitamos un duque o rey, nadie lo pone en duda. Coincide con esta necesidad, generalmente sentida, la desaparicin de la lnea masculina de la casa de Aitor, y por consiguiente, la proximidad del da en que una de las hembras de esa familia ha de ser reina, y posesora del tesoro escondido por nuestro patriarca. -Conformes. -No s si lo estaris tanto en otra cosa que, sin embargo, no es menos cierta. En esta tierra de vascones, entre los seores de todos estos valles, es tan corriente, consentido y vulgar que nuestro futuro rey ha de salir del solar de Goi, que yo estoy acostumbrado a considerarme como tal rey, a recibir de los dems esta especie de homenaje. Si cualquiera lo pusiese en duda, me chocara, y casi lo considerara como ofensa. En qu consiste mi derecho? No lo s: quiz en la veneracin que infunden las proezas, las canas y la condicin angelical de mi padre; quizs en la sangre de mis siete hermanos muertos en el campo de batalla; por ventura en que no hemos principiado a ser ambiciosos, y eso del ducado y del cetro, lo miramos como carga, no como galardn y trmino de nuestros afanes. Vindome yo designado por todos para caudillo, y sintiendo en mi corazn -os lo confieso- el deseo de serlo; ms an, creyndome ya o capitn, o rey, o duque de verdad, naturalmente haba de pensar en tener esposa, en elegir reina. Y quin haba de serlo? Yo no tena eleccin: si el vaticinio haba de cumplirse; si haba de dar a mi pueblo lo que era suyo, tradicin y esperanza suyas, o si queris, supersticin popular; para m no haba ms que una mujer en el mundo: vuestra sobrina, la hija de Lartaun y Usua, conocida entre nosotros por la hija de Aitor. Situada su casa en valle tan apartado de los mos, de distinto clima, de distintas creencias; modesta ella, retirada y sencilla, y rudo yo, siempre entre godos y con las armas en la mano, nunca haba tenido ocasin de descender a las cercanas de la costa, a donde ni el atractivo siquiera de la caza poda conducirme. Pero no haba remedio; tena que ver a vuestra sobrina con intencin de casarme con ella, si repugnancias invencibles o razones superiores a mi conveniencia o voluntad, no se oponan. La vi y qued prendado de su hermosura, de su afable condicin. Vuestra sobrina tendr poco ms o menos veinte aos, y ha sido educada en Aitormendi por su ta Amagoya, que desde su viudez la considera como hija, como la mujer predestinada a colmar las esperanzas de nuestro pueblo. As es que Amagoya se ha esmerado en infundir en el alma de su sobrina todo el espritu de la raza de Aitor: Amaya sabe la historia, las tradiciones, los cantos antiguos, y las virtudes medicinales de las plantas; en una palabra, est educada como escogida y predilecta, como ltima flor de la rama de Aitor. En ella puede decirse que Amagoya ha echado el resto, agotando los fecundsimos raudales de la sabidura de los siglos que atesora la imaginacin de esa mujer, desatentada, si queris, mas no por perversidad de corazn, sino por extravo de entendimiento. As instruida, as formada la hija de Aitor, con odio mortal a toda novedad, y principalmente a la religin cristiana, volvi a casa de sus padres cuando iba a dejar de ser nia. Vuestro hermano Lartaun la reclam, y se la llev consigo. Tena para ello fuertes motivos, potsimas razones, de las cuales supongo que ni siquiera tendris idea. -Supones mal. -Por ventura conocis a Asier? -No, no lo conozco; no creo que exista ni que haya habido un Asier en el mundo; contest Petronila frunciendo el ceo.

-Pues bien, prosigui Teodosio: por algo sospechaba yo que ni siquiera tendrais la menor especie de estas cosas. Asier ha existido: Asier era un vascongado de las vertientes septentrionales del Pirineo, de las orillas del Adur; un pescador que lleg de improviso, misteriosamente y como llovido del cielo al valle de Aitormendi, siendo acogido por Amagoya, y cautivando su corazn tan rpida como apretadamente: la cual, despus de haberle dado la ms generosa hospitalidad, concluy adoptndolo por hijo. Creo que todo el cario de Amagoya, todos estos singularsimos extremos, se fundaban en dos razones: la primera, en que aquel nio, o si queris, mancebo, era pagano como ella y fantico como ella en su odio a los cristianos; y la segunda, en su nombre, pues de los nombres se paga mucho la anciana. Aquel desconocido se llamaba Asier (principio), lo cual debi de contribuir poderossimamente a que Amagoya lo creyese predestinado para esposo de Amaya (el fin), por aquello que haba dicho Aitor: el principio se unir al fin. El forastero se dej querer de la una, y se prend de la otra. No pareci regular a Lartaun que su hija, nia de doce a trece anos, permaneciese en familiar y cotidiano trato con Asier. Pero como el valle de Butrn y el de Aitormendi estn prximos, las relaciones entre ambas casas seguan siendo ntimas; hasta que un da se present el mancebo a vuestro hermano, y le pidi la mano de su hija, en el amor con que le corresponda Amaya, y en la esperanza de hacerla dichosa. -Y que le contest Lartaun? -Le dijo framente que esperaba, en efecto, que su hija fuese feliz por espacio de algunos aos todava con sus corderos y sus flores, y las caricias de sus padres, y sobre todo saliendo poco de Aitorechea, y escaseando en adelante las visitas de Aitormendi. -Pero despus?, le pregunt Asier; y Lartaun le replic que doce o trece aos no apuraban mucho para pensar en lo que haba de venir despus; pero que al fin, cuando la sazn llegara, no faltara algn seor vascongado y conocido que quisiera honrarse con la mano de la hija de Aitor, heredera de algunas docenas de caseros y de miles de cabezas de ganado. Asier cay de rodillas e insisti: Mirad que soy el hijo adoptivo de Amagoya, el prometido por Aitor al pueblo vasco: mirad que mi nombre se elevar ms alto que la espuma de los mares que azotan las rocas en la tormenta: dadme vuestra hija; porque Amagoya ha prometido hacerme duque de los vascos. -Cuando lo seas, le contest Lartaun, sonrindose desdeosamente, vendrs por ella. De hinojos estaba Asier, como os he dicho, y de hinojos lo dej Lartaun, y tendidos hacia l los suplicantes brazos. Cuando el desvanecido mancebo se vio solo, humillado y escarnecido, levantse con la soberbia y despecho de Lucifer. Tena, como pescador, adems de la casa de su madre adoptiva, una choza cerca de la playa, choza que el viento sola derribar dos o tres veces a ao, y que el muchacho reconstrua en algunas horas, y esta chabola, una barca y una red, constituan todo su ajuar. Sali del valle de Lartaun, y sin volver al de Amagoya, se encerr con su despecho en la cabaa de la costa; sali al poco rato, se embarc en su bote, cort la amarra y con sendos remos en la mano se lanz mar adentro, sin mirar al cielo que amenazaba con borrascas. No se haba alejado muchas brazas de la orilla, cuando se le vio arrojar al agua los remos e izar la vela. Locura sobre locura, negra desesperacin: porque el viento era recio, el mar de fondo, relmpagos hendan las cenicientas nubes, y no lejanos truenos retumbaban sordamente bajo la pavorosa concavidad que cerraba el golfo. Pero Asier despleg la vela entera, se puso en pie, se envolvi en su negro manto vasco, cubrindose con l rostro y cabeza, y se tendi en la popa como si fuese a dormir tranquila siesta. -Y qu sucedi? -Lo que no poda menos de suceder. El barco, a merced del viento y las olas, entre rayos y truenos, no flotaba, volaba con rapidez vertiginosa, y muy pronto despareci en la bruma

que ascenda o las nubes que bajaban, y la gente de la costa lo perdi de vista para siempre. A los pocos das, unos pescadores que haban salido a tender sus redes en alta mar, volvieron con la noticia de que haban encontrado el bote destrozado y con la quilla hacia arriba. Asier haba perecido. -Cunto har de eso? -Unos ocho aos. -No pareci el cadver del mancebo? -No: ni era fcil que pareciese, habiendo naufragado a tal distancia. Desde entonces no se ha vuelto a tener la menor noticia del infeliz, y cuando yo me dej ver por all, hasta la memoria de su desesperacin, propia de gentiles, se haba perdido. -Y mi sobrina tambin lo haba olvidado? -Eso es lo que yo dudaba cuando la conoc, dulce, sencilla; pero grave, circunspecta y reservada. Hice todo lo posible por conquistar su afecto y su confianza, y creo haber conseguido lo primero, mas no lo segundo. -Ests seguro de que te ama la hija de mi hermano? -Bien puedo asegurarlo: me ama, s; pero no s qu pena, qu disgusto interior la detiene y an la devora. -Esa pena te ha debido traer al conocimiento de los deberes que por esa doncella has olvidado. Si Amaya te ama, comprender que siendo como es pagana, no puede ser tu mujer; que ni ella, ni su padre, ni su madre, ni mucho menos Amagoya, consentirn nunca en esa unin, la cual, si a los infieles mismos repugna, para ti debiera ser nefanda. -Lo que deba de ser, eso es, Petronila. Yo no me casar jams con Amaya gentil. Esa mujer no podra ser reina de los vascos. -Ah! Pero si pudiera serlo, aunque gentil, te casaras con ella; no es verdad? Teodosio guard silencio, y contest despus de breve pausa: -Pues bien, no! La amo, he llegado a profesarla verdadero cario, no por hija de Aitor, no por su tesoro. Todo lo contrario; el tesoro es un obstculo, un estorbo para m. La quiero por ser quien es, por sus prendas y dotes personales: la quiero por su bien; quiz, quiz porque creo que Dios nos ha hecho el uno para el otro. Pero si ha de ser ma, antes que la bendicin nupcial ha de recibir el agua del bautismo, y si no, no! -Ella! -Ella por de pronto, y luego sus padres, y hasta su ta. -Sueos flgidos, hermosos! Yo los conozco, soy experta en estos achaques. Pero al fin, sueos... -Sueos que slo vos podis convertir en realidad.

-Yo conquistar para Dios a mi sobrina, a mi hermano y a la frentica Amagoya? -Y con ellos el valle de Aitormendi y el de Butrn; con ellos a los escasos restos de la escualerra, que an permanecen infieles. -Cmo? Cmo? Explcate, joven; porque no te ocultar que tu relato ha llegado a interesarme. Prosigue. -Ranimiro dormir esta noche en Gastelzar, en el castillo de Goi: es necesario que permanezca encerrado en l hasta que tenga una entrevista con Amagoya. -Con Amagoya!, repiti Petronila con cierta sonrisa que Teodosio no alcanz a ver, pero que pudo adivinar por el acento de la amiga de Paula. Pero eso, ni viene al caso, ni depende de m. -De mi voluntad dependa, y lo he dispuesto. -Y qu ms dispones? Qu me mandas a m, qu rdenes das a tu vasalla, rey de los Pirineos?, pregunt la anciana con la misma irona. -Si fuese rey os dira: revelad vuestro secreto a la reina; devolved ese depsito a sus dueos. Como todava no soy rey, os ruego, os suplico por vos, por m, por toda esta tierra, por bien de la religin... -Cristiana? -No hay otra. Por bien de nuestra santa religin, os pido que os decidis en favor de vuestra sobrina Amaya de Butrn y reconozcis su derecho. -Y entonces? -Entonces, ella y sus padres, la misma pertinaz Amagoya, humillarn la frente para recibir el agua del bautismo. -Esa es por ventura la condicin que te han impuesto? -Petronila, a m nadie me impone condiciones; Teodosio de Goi no las admite nunca. -Tienes razn. Se me olvidaba: los reyes no las toleran. -Ni los hombres como yo. -Los hombres como t pueden reconocer y confesar la inocencia de Ranimiro, las injusticias que contra l se cometen, las prevenciones de que es vctima; pero no cejan en su propsito, siguen adelante, adelante siempre en su camino. Inocente o culpable, t necesitas entregar a Ranimiro al odio de la viuda de Basurde, y lo entregars: a ti te conviene que esa familia te sea deudora del secreto de Aitor, y no parars hasta arrancrmelo; no para ti, sino para presentarte con l y reclamar albricias. Vas a tu fin, y nada te distrae de l: quieres llegar a un trmino, y no hay obstculos que te arredren. -Y por qu no, si el fin es bueno?

-Desdichado! No puede ser bueno el fin cuando para lograrlo es menester atropellar justicia y verdad, las cuales, si son antes que la escualerra, por mucho que valgas, deben ser antes que t. -Justicia! Verdad! No las reconozco en vuestra causa: estn de mi parte. De ah mi firmeza, mi tesn. -Pues bien: tu causa es una, la ma es otra. Estamos en discordia: necesitamos un juez que la dirima. -Y quin puede ser juez en esta causa? -Y eso lo pregunta un vascongado! -Lo pregunto, porque Amagoya, llamada por costumbre y tradicin a ser juez, es parte... -Mi juez ha de tener juicio. Para locos basto yo. Mis jueces han de ser cristianos. -Marciano, nuestro santo prelado, es godo... -No te canses, dijo Petronila: nuestro juez ha de ser Dios. Teodosio se la qued mirando nuevamente, siempre dudoso del juicio de aquella mujer. -Cmo!, la contest. Queris que Dios descienda de los cielos y nos hable?... -Teodosio, exclam la loca: Dios nos habla siempre que humilde y sinceramente queremos or su voz. La Providencia es tambin el lenguaje de Dios. De qu se trata? De promesas que por respeto llamamos profecas, y de cuyo legtimo sentido nadie responde. Pues bien; si Dios las ha inspirado, la Providencia se dignar explicarlas. Han de tener cumplimiento en una mujer pagana? Ha de ser enemiga de Cristo la adalid y seora de un pueblo cristiano? -Ya os he dicho que no! -Y has de ser t el gua, por ventura? Has de serlo t joven Teodosio, siguiendo por la senda que llevas? Responde! Responde! Ah! No te atreves? Pues bien, no, mil veces no! Vuelve los ojos; mira al Oriente. Qu ves all bajo el muralln de los Pirineos, en el seno de los montes, en lo negro y escondido de los valles? No percibes confusa claridad en las tinieblas, vaga lumbre como de hoguera que se apaga? -Es Irua(12). -Pamplona, la ciudad de Pompeyo, no la buena ciudad. Los reyes vascones han de coronarse all, han de tener all su trono. Dime t ahora, si por estas breas y peascos, si por la sima de esta cueva abajo, te propones llegar a la conquista de Pamplona. La ciudad fermenta en rebeliones, hierve en judos, y all se encaminaba Ranimiro a sosegarla. Quin le ha detenido? Es el futuro rey, por ventura? All quiere arribar el de los godos que trae en pos de s innumerable gente dispuesta a castigar rebeldas y traiciones, y vengar el agravio que nuestros montaeses acaban de hacerle: dnde est el caudillo de las montaas? Qu disposiciones toma el cabeza de los vascos? Qu hace para contrarrestar las fuerzas enemigas? Qu para defender siquiera su valle y su casa, y a su

padre y a su madre, cuya edad no les permitir siquiera huir a las selvas de Urbasa y Anda? De todas cuantas reflexiones le haba hecho Petronila, ninguna como sta lleg tan profundamente al alma de Teodosio, ninguna le escoci tanto, porque era la ms cierta; porque su conciencia se la dictaba; porque real y verdaderamente se senta culpable. Quiz por lo mismo ninguna rechaz con tanta energa, con ms apariencia de sinceridad y razn. -Petronila, exclam: no entiendes, no quieres entender estas cosas. El camino que sigo es el ms recto y el ms corto. Slo t me detienes en l. Dame lo que te pido, y volver maana con la tribu de Andeca, con la tribu de Amagoya, con las cuatro del laubur: y antes que Rodrigo haya logrado sosegar a los turbulentos de Irua, caer sobre l y le cerrar todas las salidas del valle en que se asienta esa ciudad. Si las palabras de Aitor son profecas, en la hija de Aitor tendrn su cumplimiento: quien haga a Teodosio dueo de Amaya, se le hace rey, y quien le haga rey le hace dueo de la ciudad donde ha de sentar su trono. -Es intil disputar contigo, porque no hablas con sinceridad. Una loca te muestra la razn, y t le respondes con la demencia de tus pasiones. Oh, Teodosio! Me estremece el pensar qu golpe tan tremendo necesitas para abrir los ojos a la verdad. Tiemblo por ti, porque te quiero: tiemblo por los que ms amas, porque los creo destinados a ensearte con su vida el camino del arrepentimiento. -Qu quieres decir? -No lo s; pero, desdichados aquellos a quien Dios est llamando con voz suave y no la escuchan! Desdichados mil veces; porque la voz sube, los golpes arrecian, y sabe Dios cul ser el ltimo aldabazo que ha de sonar a las puertas de su corazn! Entretanto, gurdate de tocar a Ranimiro; gurdate sobre todo de atentar a la vida y libertad de la hija de Paula. Ni t, ni Amagoya, podis ordenar nada contra los godos prisioneros de Garca. Vuelve a Goi y rene a los ancianos. -Queris someterlo todo a nuestra junta de los Doce?, exclam el caudillo, sorprendido con sbita esperanza. -Y por qu no? -Porque... porque... Y Teodosio alborozado, no se atreva a proseguir, como si temiese ofender a Petronila con su jbilo, o que sta cayese en la cuenta de la candidez de su proposicin. -Te comprendo, Teodosio. Ha poco me creas loca; en este momento te parezco mentecata, pues te figuras que despus de tanta porfa, acabo de entregarme a ti atada de pies y manos. -No lo negar. Yo creo que dejar hoy con vida a Ranimiro, es heroica magnanimidad: devolverle la libertad un imposible, y mayor imposible, si cabe, que los ancianos de la tierra azotada por ese godo, consientan que vuelva a su hogar con la herencia y blasn de nuestros mayores.

-Tanto mejor para ti. -Petronila, me deja asombrado y reconocido vuestro desprendimiento. -Y a m no me asombra, pero me agrada tu franqueza. -As, pues, sabis bien lo que os hacis, lo que habis prometido. -Perfectamente. -Y no obstante, insists en ello? -No tengo ms que una palabra. -De este modo nos separamos amigos. -Pero contrarios. El campen de la hija de Aitor quera marcharse; pero no acertaba a moverse. Tambin Petronila permaneci como enclavada en la roca. Hubo un rato de profundo silencio. A entrambos les faltaba algo por decir. -Petronila, me da en qu pensar vuestra firmeza. -No es para menos. -Esperis vencerme? -Lo temes t tanto como yo lo espero. -Pero eso que esperis, eso... de ningn modo, por ningn estilo puede verificarse. -Pues entonces, qu temes? -Temo... Vuestra firmeza, vuestra arrogancia, me hacen dudar de todo. Temo que la hija de Usua no me ame, y yo la quiero con todo mi corazn; temo que su padre Lartaun me falte; que Amagoya a quien apenas conozco, no se incline nunca hacia m. -Y nada ms? -S; temo que Amaya la goda se quede entre nosotros, que se haga vascongada, que se case aqu... No, no! Eso no ser. Yo no sufro rivales ni en pretensiones de amor, ni de puestos. El mo ha de ser el primero, y nadie se atrever a disputrmelo. -Por eso te deca: csate con la Amaya de Paula, no te cases con la de Usua. -Pero, hay alguien que ponga los ojos en esa mujer con nimo de hacerse rey de los vascos?, exclam el joven fuera de s. -Si con ese fin la pretendiese, se rebajara tanto, que nunca llegara a subir al trono.

-Me dais una leccin? -Un consejo. -No lo necesito, replic Teodosio de mal talante, al verse tan acosado por una loca. -Teodosio, exclam Petronila, concluyamos de una vez. A nadie viene mal un buen consejo; pero t lo has menester hoy ms que nadie. Ests ciego por el vaho de las pasiones que hierven en tu corazn. Qu pasiones son sas? Cul es la dominante? No lo s. Es amor? Haz que mi sobrina se bautice, csate con ella, y tu nombre ser bendito entre todos los vascos. Es ambicin? -No! Yo me casara con ella an cuando no fuese la heredera de Aitormendi y del tesoro. -Ests seguro de lo que dices? -Prestadme por un momento vuestro brazalete. -Tmalo. Pero si es para hacer sobre l un juramento, no lo hagas, no lo necesitas. Te creo bajo tu palabra. Y Teodosio, con el medalln de la joya en los labios, repuso conmovido: -Es para renovar la promesa que tengo hecha a Dios de no casarme con la hija de Aitor, si no se convierte y se bautiza; es para repetiros que en cuanto sea cristiana me casar con ella, aunque llegue a persuadirme de que nunca han de ser suyos, ni los tesoros, ni los derechos de esa familia. La loca de Echeverra estaba conmovida tambin. -Hijo del venerable Miguel de Goi, le contest, en memoria de esta noche y de esa palabra, guarda el brazalete. Tienes fe. Tu corazn se extrava; pero tu espritu es cristiano. No expondrs nunca esa cruz a la menor profanacin. -Jams! -Conserva el brazalete mientras para santos fines lo necesites, y devulveselo despus a la hija de Paula. -Sin el secreto? -Ni t, ni yo, disponemos ya de l, porque hemos convenido en que slo ha de entregarse a quien Dios claramente designe, despus que oigamos a los ancianos. As queda completamente tranquila mi conciencia, as estoy segura de obrar bien, sin dejarme llevar ni por amistad, ni por resentimientos. Te entrego el brazalete para que despus de haberte valido de l, segn tu celo y prudencia, se lo devuelvas a la hija de mi amiga; porque tampoco quiero que me quede el escozor de no haber contribuido a darte sobre la familia de mi hermano el ascendiente que, segn has indicado, puedes lograr con esa joya. -Petronila, elevado mi espritu con tus palabras, ese medio me parece ya pueril, y ni soy nio, ni quiero dejar de portarme como hombre. Tomo el brazalete por ms altas razones. Har o no uso de l, segn lo crea conveniente; pero nunca por jactancia, que sera indigna

de m, ni menos por reprobados fines, que seran ofensa de Dios. De todos modos, lo recibo con la obligacin de restituirlo a vuestra protegida. Ahora, Petronila, aadi el joven a usanza vascongada, agur, agur. -A dnde vas? -No quiero ocultroslo: no retrocedo, sigo mi camino. Voy a ver a Amagoya; voy a darle la noticia de la prisin de Ranimiro, voy con ese motivo a proponerla que se una a m, que concurra con su indisputable y poderoso influjo a la resistencia contra el nuevo rey de los godos, que debe de hallarse ya en nuestro territorio; voy a conocerla con nimo de conquistarla para los cristianos y para m. -Teodosio, lo has pensado bien? Si esa mujer se presenta en Goi, ten por segura la muerte de Ranimiro. -Ms cierto es an que estando mi padre, estando Garca, estando yo en el valle, con Amagoya o sin ella, Ranimiro no ha de ser atropellado. Si muere, ser por sentencia de nuestros jueces, despus de habrsele odo. Pero morir, no lo dudis. -No morir despus de habrseme odo a m. Que Dios me conserve el juicio para entonces. Yo ir tambin. -Todos cabemos en Val-de-Goi. -Tiene Amagoya noticia de tus amores? -Ninguna. Pero slo de ella depende ya mi felicidad. -Pobre Teodosio! -Qu quieres decir? -Ten cuidado con la gente pagana. -Petronila, vos me ocultis algo acerca de esa misteriosa mujer, algo que no me debis callar; y para probroslo y estimularos a decrmelo, os voy a hablar con toda franqueza, dndoos ejemplo de confianza. Sabis que he pretendido la mano de la hija de Aitor; pues bien, sus padres no me la han negado. He puesto por condicin que haba de hacerse cristiana, y ni ella, ni vuestros hermanos lo repugnan. -Mi hermano! No lo rechaza mi hermano? -Ni vuestro hermano Lartaun, ni vuestra cuada Usua, ni vuestra sobrina Amaya de Butrn. -Oh! Si eso fuera cierto, dicha grande para todos ellos, para los vascos, para m! Qu tranquilidad para mi corazn, qu seguridad para mi pobre juicio! -Cierto es. Pero... temen a la Adivina. -Yo que ando en sospechas de Amagoya! Yo que alguna vez, Dios me lo perdone, he llegado a dudar hasta de mi hermano!...

-Vuestro hermano no quiere romper con ella: o la tiene miedo, o la venera, como resto de las edades primitivas. Quin como Amagoya?, dice. Entonces Petronila alzse sbitamente, y puesta en pie sobre el abismo, levant el brazo y el ndice, y exclam con voz robusta y como inspirada por espritu celestial: -Quin como Dios! Y en el fondo de la cueva reson el eco por vez primera: Quin como Dios!. Quedaron ambos silenciosos. -Lo os?, prosigui la sublime anciana... Es el eco por ventura, o el arcngel San Miguel a quien los vascones, como adalid de celestial milicia, invocan en las batallas? Vete a decrselo a mi hermano. Dile que temiendo a Dios, no tema a nadie, ni aun a Amagoya. Dile que cuente conmigo, y que a m no me asustan, ni me han detenido nunca las Amagoyas: que si ellas han jurado que mi sobrina no se casara con ningn cristiano... -A quin se lo ha jurado Amagoya? -A su marido Basurde. Se lo jur al nacer Amaya, mi sobrina. -Y quin era Basurde para exigir ese juramento a su mujer? -Y pretendi tambin que mi hermano se lo prometiese. Pero Lartaun lo rechaz por dignidad, no quiso que aquel hombre se mezclara en cosas de la familia. -Pero quin era ese hombre de tan siniestro influjo y tan audaces pretensiones? -Teodosio, ha llegado la hora de decrtelo. No eres rey, no vas a conquistar pueblos; pero vas a ganar almas para Dios, que valen ms que los reinos de este mundo. Vas a saber lo que necesitas para esa noble conquista: voy a probarte cmo mi hermano puede contar conmigo desde hoy. Te dir lo preciso: no me preguntes ms, porque nada ms has de saber. Ese hombre, ese Basurde, era... era un astrlogo! -Y quin son los astrlogos? -Gentes que miran mucho a las estrellas. -Pero eso no es malo; eso nada me explica. Basurde, por otra parte, diz que miraba ms a la tierra que al cielo. -Lo de las estrellas, pretexto, manta de flores que encubre horrible trampa. Desdichados los que llegan a caer en ella! Sin un milagro de Dios, no salen jams. Se distinguen por su odio especial y diablico a nuestra religin. No profesan ninguna, y admiten en la secta a todos, sean cristianos, gentiles o judos, y se conocen entre s, y tienen sus misterios. -Y creis que Amagoya pertenezca a tan horrible secta? -Lo pienso alguna vez; pero otras la creo muy vascongada para ello.

-Sin embargo, su marido lo era tambin. -Su marido... no s lo que era. Basurde antes de mi conversin trat de envolverme en sus redes, y por l tuve alguna noticia de ese gremio de astrlogos, que es muy antiguo; cosa de griegos y romanos. El atreverse a exigir promesas a mi hermano, me hizo recelar que sobre l ejerciese algn imperio. La negativa de Lartaun me tranquiliz. En cuanto a la usurpadora de Aitormendi, resabios conocidos tiene de las malas inclinaciones de Basurde. Su aversin al cristianismo no es natural. Desde que Amagoya se hizo sacerdotisa, las festividades del plenilunio, so pretexto de restauracin de antiguos usos y costumbres, tomaron distinto carcter del que tenan cuando las presida Lorea. Eran entonces sencillas danzas a la puerta de casa, y fueron despus, y supongo que ahora sern, especie de idolatra en el astro de la noche, al que ciertas familias comienzan a llamar Jaungoicoa (Seor de lo alto, Dios) en lugar de Ilargua (luz de los muertos, luna)(13). Esa mujer, terca y obstinada, tiene adems desvanecimientos de soberbia. Si en ella fundas tu esperanza, te compadezco: mi sobrina no ser nunca cristiana. Pero confa en Dios. Lo que no se hace con los astrlogos por delante, se har con los astrlogos a la espalda. -Pero Amaya, Usua y Lartaun exigen para hacerse cristianos; que Amagoya les acompae a la fuente bautismal. -Lo exigen? -Me lo acaba de decir vuestro hermano: sta ha sido su ltima palabra. -Su ltima palabra! -S. -Por manera, que no se convertir Lartaun... -Si antes no se convierte su cuada. Es dbil: le arredra el recuerdo de Paula... vivir en intestina guerra con su familia, tener que alejarse de Aitorechea, o que arrojar de Aitormendi a la Adivina... -Ah!, exclam Petronila desconcertada: eso no es querer de veras ser cristiano; eso es imponer condiciones a Dios. Y dobl la cabeza con desconsuelo. Fue un instante, un solo instante de abatimiento y desmayo; porque al punto irgui la frente, y con aquella poderosa voz estentrea y aquella sobrenatural inspiracin que conmova las rocas, torn a exclamar: -Quin como Dios? Y quin como Dios?, volvi a contestar el eco. Pero esta vez creyeron entrambos divisar dulcsima claridad en la cueva, y cayeron de rodillas.

Captulo IX Donde sin probarse que Amagoya fuese astrologa, resulta materialmente demostrado que tena ribetes de astrologa Amaneci Teodosio no en la cueva del Dragn, donde lo hemos dejado, sino en un recuesto de la cercana cumbre de Alchueta, que domina por el Norte la pea de San Miguel. Defendale superior altura del airecillo ms que fresco de alba, y tena a sus pies hoguera medio apagada, que durante la noche le haba prestado calor y ahuyentado las fieras. As pudo dormir a pierna suelta breves horas sobre el musgo de las rocas, con las armas al lado, la capa por manta y el zurrn por cabezal. Magnfico lecho, por cierto, para el presunto duque o rey, prncipe desde luego y caudillo de primer orden en tierra de vascones o navarros! Pero aquella rudeza y sencillez; aquella indisputable fuerza personal y desprecio de comodidades, afeites y regalo, nos explican precisamente la resistencia de los montaeses pirenaicos a los dominadores de Espaa, del frica Tingitana y de la Galia Narbonense, su indiferencia por el arribo de las huestas enemigas, su nunca domada independencia. Cmo tribus, cuyos seores slo se distinguan de los vasallos por el valor y pericia militar, y por su hospitalidad y largueza; que para viajar no necesitaban escolta, convoyes ni equipajes; que si carecan de caminos, tenan en cambio una posada en cada casero, mesa puesta en cada lugar, y relevo de postas en cada dula o caballeriza; cmo haban de ser vencidas por los magnates de los rizos y brazaletes, que no saban moverse sino acompaados de montones de siervos y bucelarios, de caballos con frenos de plata y oro, y gualdrapas recamadas de perlas y doradas literas y sillas de mano? Bien se puede asegurar que aquel joven de anchos hombros y enmarcado pecho, no haba abandonado la caverna por miedo de los lobos, que en sus no lejanas madrigueras deban de percibir la fragancia de los apetitosos fiambres de Olalla: tampoco, aunque en honor de la verdad, esto se me figura ms problemtico, por temor a fantasmas, trasgos, brujas y criaturas diablicas, toda vez que desde el ltimo suceso de la cueva se crea, piadosamente pensando, bajo la especial tutela del Arcngel, patrono de Navarra. Pero aquel hombre de espritu audazmente ambicioso y de naturaleza vigorosa y fuerte, que se alimentaba al parecer con tutano de len, buscaba por instinto el aire, el espacio, la techumbre del firmamento, y al propio tiempo, sentase como asustado de la maravillosa proteccin con que principiaba a ser favorecido. Razn para confiar si a ella corresponda, y para temer tambin si no la aprovechaba. Por de pronto, ninguna mella haban hecho en su voluntad de hierro, los acontecimientos de la pasada noche. Con los mismos propsitos que llev al monte de Aralar, se preparaba a descender, aprovechando la primera luz del da. Muchas y muy grandes cosas haba odo, mayores, tal vez, presenciado; pero su pensamiento, conmovido pasajeramente cual polvo en remolinos, tornaba siempre al centro de gravedad a donde constantemente propenda. Sus pretensiones no son para nosotros ningn misterio. Poda Teodosio ocultarlas por respetos a Lartaun, mientras no obtuviese la venia y sancin de Amagoya; pero en la dura respuesta que exigan los sarcasmos de Petronila, en su ira y furor, todo lo haba revelado.

Hacerse rey, y para ello casarse con la mujer que a juicio de todos los vascos tena que ser reina; conseguir que se bautizara para que pudiera ser esposa de un prncipe cristiano, y lograr por esta conversin la de todos los vascos: tales eran los planes y proyectos que traa entre manos, cuando Garca obtuvo la rendicin de Ranimiro. Su captura y la de Amaya fueron para Teodosio uno de los sucesos ms afortunados que podan ocurrir, y desde el punto en que supo que con la prisin de los godos coincida el hallazgo del secreto de Aitor, que se crea perdido, ya no dud de que el cielo le protega por especial y sealada manera. Cmo el hijo de Goi, ciegamente enamorado de Amaya de Butrn, haba de desistir de empresas que crea, no slo santas, fecundas y salvadoras, sino protegidas por la Providencia? Todo lo contrario: las inconcebibles pretensiones de la goda a la soberana del pas vascongado, le irritaban: la idea de unirse vascos y godos al cabo de tres siglos de implacable guerra, le pareca absurda; y el casamiento de un vascongado con la hija de Ranimiro, o traicin o locura. Nadie como Amagoya, inflexible, dura, inexorable con todos los extraos, posea el espritu de la raza uscara, y si en lo nico en que deba ceder, en la fe cristiana que est sobre todos los pueblos, razas, leyes y cosas de los hombres, lograba Teodosio que cediese, qu mayor gloria, qu mayor triunfo ni dicha poda apetecer? Y para lograrlo no deba reparar en que Ranimiro fuese ajusticiado como prisionero, reo de mil y mil crmenes y brbaros atentados, aunque se le declarase inocente del incendio de Aitormendi, de la muerte de Lorea y de Basurde: no deba andar tampoco en muchos miramientos con Amaya, mientras sta llevase aquel nombre proftico y simblico, y guardar el secreto que no la perteneca, y sostuviese soados ttulos y derechos a la casa de Aitor. Con estos pensamientos se despert el hijo de Miguel, y despus de hacer la seal de la cruz y de elevar el corazn a Dios, dndole gracias por tantos especiales beneficios como le deba, entregse a ms prosaicas, aunque tambin necesarias, ocupaciones, sacando del morral las viandas de que la gentil vaquerilla de Echeverra le haba provisto, y se desayun con ellas. Al meter otra vez la mano en el saco, tent un objeto no destinado ciertamente a la masticacin. Y aunque se lo llev a los labios, no fue para engullrselo, sino para darle devotamente un beso. Ya supondr el lector que era lo que excitaba la veneracin del hijo de Goi. -Amaya!, exclam: nombre peregrino por cierto y bien aplicado. Amaya es la cruz, que cierra los tiempos pasados, y de par en par abre los presentes y futuros. Despus de tan piadosa y filosfica reflexin, debi de volar su fantasa por terrenales y aun profanas regiones; pues aadi tras breve pausa: -Temible rival, si no fuese goda!... Pero lo es: por ms que diga esa loca, por mucho que suee el rapaz de Abrzuza, son vanos sus derechos. No puede disputrselos a la ma. Y de nuevo se qued melanclico y pensativo. -Ma, ma! No tiene ms que la necesidad que siento yo de que lo sea. A sus padres los veo decididos; pero ella, ella no s lo que piensa, ni qu recuerda, ni qu le atormenta...

Pero algo teme... Sin duda a su segunda madre, a esa enigmtica Amagoya... Amagoya! Si ser de la secta de los astrlogos? Y torn a besar la imagen del brazalete, remontndose nuevamente al cielo, desde el mismo punto en que se haba posado al descender a la tierra. As un guila que se cierne sobre las nubes, desciende a la roca y vuelve a lanzarse luego a las azules esferas. Guard despus la alhaja, no en el zurrn, sino en el pecho, y abandonando los restos del almuerzo, se levant, tom las armas, y mir hacia el abismo que a sus pies se abra, con nimo de escoger sin duda el menos peligroso, va que decirse no pueda el ms suave descenso. Por muy familiarizado que estuviese el vasco con los grandiosos espectculos de la naturaleza, tan varios como soberbios en aquellas salvajes montaas, o por muy embebecido que a la sazn se hallara en sus propios pensamientos, era imposible que no parase mientes en el magnfico panorama que desde aquella elevacin y en el solemne instante de la aurora se descubra. Teodosio hizo ms que contemplarlo y gozarse en l; porque ansiando todava mayor espacio, y nuevos y ms dilatados horizontes, mir al pen de Alchueta, que le haba servido de abrigo, y sin que le arredrasen ni lo tajado de sus cortes, ni lo empinado y sublime de la cumbre, trep por las hendiduras y lleg a dominar el pico ms alto, donde nadie quizs hasta entonces haba puesto la planta. -Escualerra! Escualerra!, exclam el robusto joven, tendiendo alrededor miradas ambiciosas, con las cuales todo lo abarcaba: Tierra de los vascos, t sers ma! Y con una soberbia que pareca religin, o con una piedad tal vez aparente, porque pudiera ser satnica soberbia; con una confusin de afectos, inexplicable quizs en otro hombre y en otro momento, aadi estas tres palabras vascongadas: -Jaungoicoa eta Goi! Las cuales pueden significar sencillamente: Dios y Goi; o de otro modo. El Seor de lo alto! Y en alto yo! La supresin de la sncopa en el ltimo nombre se presta al postrer sentido, y en semejante caso, soberbia, grande soberbia haba en juntar como en un haz, y en aquella altura, esas palabras; pero en contradiccin o protesta contra la interpretacin que acabamos de hacer de ellas, cay Teodosio de rodillas, mirando como esttico, tan pronto al cielo como a la tierra; porque en efecto, todo humano orgullo tiene que inclinar all la frente. Ante aquel sublime espectculo, queda anonadado el hombre. La vista alcanza sin esfuerzo desde los Pirineos centrales que cierran el cuadro por el Oriente, hasta la curva del mar, confundido entre las brumas del Norte; desde las castellanas sierras de la cuenca del Ebro, Gorbea y Aizcorri, sobre Arnzazu, hasta las montaas que dominan a San Sebastin, Hernani y la desembocadura del Bidasoa. En una palabra, tierras de Burgos y de Francia, de Vizcaya y Aragn: dos golfos y fuentes innumerables de caudalosos ros. Las formidables cordilleras de Pamplona parecen humildes escalones de la gran cordillera pirenaica; la famosa altura cnica de Monreal, que se divisa de toda Navarra, queda reducida a las proporciones de tmulo cltico y cerro artificial. Pamplona es un

modesto casero que tiene por cimiento las enormes peas de Osqua, y por respaldo los Pirineos centrales. Slo hacia el Sur, la sierra de Anda, cortada verticalmente por la de Urbasa(14), quiere como echarse encima del Aralar para contenerlo en sus pretensiones de rey de los gigantes; y entre uno y otro se tiende el valle de Araquil con todos sus pueblos, ros, selvas y peascos que deleitan los ojos con detalles: todo lo dems, desvanece por lo vago y dilatado; confunde el espritu con la idea de la inmensidad. Surgen del azulado fondo de los valles ingentes masas de rocas blanquecinas, oscuros lienzos de ciclpicas murallas, montes revueltos y desordenados como despojos de guerra de Titanes. Por una parte lo ms profundo: por otra lo ms empinado: golfos que cien los suaves y templados valles de Aitor, cimas de casi perpetuas nieves, sobre las cuales se alzaban los fantsticos palacios y jardines de Luzaide y Maitagarri. El Pirineo all lo domina y absorbe todo: el Pirineo, de mar a mar alzado por la mano de Dios, como baluarte de la independencia ibrica, tendido para separar a dos naciones, como un gigante cuya crespa cabellera salpican las espumas del Ocano, y cuyos pies se mojan en las ondas del Mediterrneo. Las ramas de los robles de tiempo inmemorial, que crecen en lo fragoso de aquellas breas, con su primitiva pompa y libertad, no se enlazan y revuelven con tanto y tan magnfico desorden, como los muros y contrafuertes de la cordillera pirenaica, que forman laberintos de valles y caadas, de precipicios y barrancos, de crestas y rocas arremolinadas, de bruscas pendientes y suaves declivios; cuando de peascos en montn, sin ms vida que el musgo, ni ms habitantes que las guilas; cuando de selvas derramadas, el menor de cuyos rboles fuera orgullo de otras montaas. All reinan helados vientos de nieves perdurables, y calientes auras saturadas de azahar; all moran desde el oso recostado en tmpanos de hielo, hasta las aves de los trpicos; y crecen en opuestas latitudes la flora del Norte y la del Sur, hayas y fresnos, geranios y magnolias. La caprichosa estructura de las ramificaciones de esa gran sierra, y la atrevida ondulacin e inesperados pliegues de sus estratificaciones geodsicas, presentan, al decir de un gelogo, la imagen del Ocano sbitamente petrificado a la voz de Dios en la ms desatada tempestad. Aquella maana ofreca esta comparacin mayores visos de exactitud que nunca. El pilago de montaas tena sus rugidos en las selvas, y su fondo azul en los vapores de los valles, sobre los cuales, flotantes en la apariencia las rocas de las cumbres, heridas por el sol con rayos horizontales, rojizas y doradas, remedaban la espuma de las olas. -Hijo de Aitor, pueblo escogido por Dios para muestra perdurable de pueblos primitivos, exclam Teodosio: yo he nacido para ti; para esposo de tu Amaya y vencedor de tu Amagoya; para cabeza de tus cuatro cabezas; para inflamar tu sangre con el fuego de la ambicin, que no conoces, y hacerte reconquistar el territorio que has perdido! Y sin volver los ojos hacia Pamplona, a donde acudan las huestes de Rodrigo; ni a la Silla de Pilatos en Anda, que le ocultaba los valles de Ollo y Goi, donde moraban sus padres, Garca y Ranimiro, tan cerca de los godos; deslizse de la pea de Alchueta, y fue descendiendo por los portillos de las rocas, por sendas de jabales, al travs de bojes y chaparros, de hayedos y robledales, acebuches y enebros.

Por aquellos parajes impenetrables, que slo para l y para las fieras eran caminos, atraves sin titubear los lmites de Navarra y de Guipzcoa. A las tres o cuatro horas de descenso, senta la influencia del nuevo clima. El viento haba calmado; la atmsfera era ms hmeda y templada. El sol no tena all rayos poderosos a menguar los raudales que brotaban en todas las laderas, y se esparcan por los prados, y despus de regarlos se filtraban en las grutas gota a gota, en hilos por el borde de los peones, en arroyuelos por las encaadas, viniendo todos a juntarse al hondo de los barrancos, para formar riachuelos que se precipitan al Ocano, raudos, espumosos y cristalinos. A los bojes, pinos, hayas avellanos, robles y fresnos de la altura, hechos a vencer huracanes, sucedan alegres castaos de anchas hojas, majestuosos nogales, manzanos bienales, cuyas ramas caen encorvadas, o se desgajan al peso de su copioso y dorado fruto. Las praderas parecan alfombras matizadas de flores; los valles alegres y abrigados. No haba extensin que mereciese el nombre de llanura, ni paisaje que no variase de aspecto a pocos pasos, ni montaa que se pareciese a otra montaa. Aunque el sistema antiguo de poblacin subsiste an en ese pas, inmvil en medio de naciones que cambian de leyes y costumbres, y hasta de razas, como el mar cambia de matices; no se haban fundado, o por lo menos, eran mucho ms raras esas villas asentadas hoy en el fondo de los valles, cual perlas engarzadas entre esmeraldas. Los habitantes, diseminados en caseros, vivan contentos en medio de las tierras que cultivaban, y todos se tenan por miembros de una familia, no como vecinos de una misma ciudad. Guipzcoa y Vizcaya conservaban en lo interior este carcter primitivo, mejor que lava y Navarra, cuya tendencia a la aglomeracin de viviendas es ms antigua. Tribus fronterizas, sentan ms de cerca las necesidades de la guerra; y hasta el rigor y aspereza del clima exigan mayor concurrencia de recprocos esfuerzos. La alegra de aquellos valles entapizados del verde primaveral, poblados de rebaos, casas y corralizas en desorden derramadas, acrecentbase aquel da con el sonido de las campanas, que tienen entre rocas ecos ms dulces y argentinos que en los llanos. De reciente uso en las iglesias, y sin haberse introducido todava en Bizancio, se haban generalizado no slo en Sevilla y Toledo, sino en toda la pennsula espaola, sin exceptuar el rincn de los Pirineos, que los godos estaban conquistando siempre y se quedaban siempre con hambre de conquistar. Aquel da no era domingo: Teodosio haba entrado en algunas de las ermitas que se alzaban en el camino; pero no vio indicios de que se celebrase ninguna festividad religiosa. Extra, pues, el volteo de las campanas; y como el bullicio y aire de fiesta se aumentasen conforme iba acercndose al trmino de su jornada, no quiso seguir adelante sin averiguar la causa de aquel regocijo, motivado sin duda por extraordinarios acontecimientos. Eran ya las doce, y con pretexto de comer, entr en el primer casero que hall a mano, y se sent a la mesa, aunque no conoca a nadie. -A tiempo llegis, le dijo el echecojaun, porque iba a bendecir la mesa. Recit el casero su breve y compendiosa oracin, y le dijo: -Vens de Navarra? -Por qu lo preguntis?, contest Teodosio.

-Se os conoce en el acento que sois de all arriba. -De all he salido esta maana. -Pues nadie mejor que vos nos podr enterar, dijeron dos apuestos mancebos hijos de la casa, y que trataban de comer de prisa, con arco y flechas y honda cruzados al pecho, ezpata al cinto, y sendas guecias arrimadas a la pared. Han degollado o precipitado ya a Ranimiro? Pregunta tan inesperada y hecha con la mayor sencillez, hubo de sorprender al caminante, que se qued perplejo mirando a sus huspedes. -Pues qu, se trata ya de quitarle la vida? -No, no sabemos nada, dijo el ama, o Echecoandra; pero como las campanas celebran la derrota y prisin del brbaro godo, asesino de Lorea, e incendiario del palacio de nuestro patriarca, todo el mundo dice vamos a Goi (porque a Goi se lo han llevado): vamos a presenciar la ejecucin. -Y nosotros hemos aadido, continu uno de los mozos: vamos a conocer a Garca de las Amezcuas, autor de tamaa proeza. -Le conocis vos?, pregunt a Teodosio el otro hermano. -S; le contest con sospechoso laconismo el caminante. -Claro est! Como vascn de la montaa, nuestro husped debe de conocerlo. Nosotros nunca subimos all, ni l suele bajar por aqu. -Dicen que ha perdido a su padre en la guerra contra los godos. -S; hace un ao, poco ms o menos, contest al fin el heredero de Goi. -Buena ocasin tiene ahora de vengar su sangre. -Y la ma, que siete hermanos he perdido. -Y la de todos. Porque todos estamos ofendidos y agraviados con las crueldades y crmenes de Ranimiro. -Grande hazaa la de Garca! No os parece, husped? -Grande. -Si as comienza el que ayer era desconocido, y hoy tal fama ha conquistado, no me extraar que el da menos pensado salgan los ancianos dicindonos: aqu esta vuestro rey. Teodosio perdi el color, y dando fuerte puada en la mesa se levant diciendo: -Poco a poco con eso; porque an vive Teodosio de Goi...

-Ah!.Sois por ventura el hijo de Miguel de Goi?, contest con calma el echecojaun. Sentaos y perdonad a mis hijos, que como mancebos no saben lo que se dicen. Yo s muy bien lo que valis. A uno de vuestros hermanos le vi caer herido, veinte o veintin aos hace, en el ataque de Victoriaco. -Lo mat Ranimiro. -Con la francisca. Tambin a m me hiri al defender a vuestro hermano, que si no, hubiera quedado en el sitio. -Oh! Cmo ha de salir vivo de Goi el matador del hijo de Miguel?, exclam Teodosio, dirigindose la pregunta a s propio, ms que a los circunstantes. -No puede ser: le contest el echecojaun. Y el ms joven de aquellos mancebos, aadi con una simplicidad que acab de traspasar las entraas del caudillo vascn: -Nosotros no decimos nada por agraviar a ninguno de los presentes: nosotros no somos nadie delante de la gente de ms edad; pero repetimos lo que todo el mundo dice. En todos estos contornos no suena desde esta maana sino el nombre de Garca: Garca arriba, Garca abajo... -Y de Teodosio de Goi no se acuerda nadie, no se dice nada?, pregunt el caminante. -S; se dice que quisisteis matar a la hija del godo en represalias de Lorea, la primognita de Aitor; pero que marr el disparo, y slo heristeis un caballo; pero en el corazn. Es cierto? -Cierto... que slo mat al caballo, contest Teodosio con ceo. Pero no me propuse ms. -Y se dice que sin deteneros fuisteis a dar cuenta de todo a la familia de Aitor; segn lo cual, ya debis estar de vuelta. -Todava no la he visto: voy ahora al casero de Amagoya. -Pues entonces no tenemos prisa de subir a la montaa; porque el suplicio no se verificar hasta que lo presencien Amagoya y su hermana, y su cuado, y la hija de Aitor. -As lo creo. Pero no perdis momento. En mi castillo de Gastelzar estn los prisioneros godos, aunque no corren por nuestra cuenta, sino por la de Garca. l ha sido el caudillo de la expedicin; l es, por consiguiente, dueo del botn y de los prisioneros: lo que l disponga, eso se har. Yo nicamente le he pedido que se aguarde hasta mi vuelta; porque me parece ms que regular que la familia del patriarca, y sobre todo, Amagoya, la viuda de Basurde y hermana de Lorea, tengan una entrevista con Ranimiro... El turbado acento de Teodosio revelaba la poco noble intencin de aquellas palabras. -Cierto, aadi el echecojaun; es muy puesto en razn que Amagoya le haga preguntas, le dirija cargos, y quiera saber quin mat a su hermana, a su marido... Pero, de veras lo digo; sentira que una pagana sentenciase a morir a ningn cristiano, aunque sea godo.

-Ella, no!, replic el hijo: pero qu necesidad tenemos de que ella lo mande al suplicio, si no hay un solo vasco capaz de absolver a Ranimiro? Teodosio se sonri malignamente; pero reprimindose, crey descargar su conciencia, diciendo: -Soltar al capitn y prncipe de los godos, al que iba a Pamplona a ponerse al frente de las huestes que trae de Toledo el nuevo rey! No puede ser; pero cabe en lo posible perdonarle la vida, porque algunos de los crmenes que de ese hombre se cuentan, parecen patraas. -Patraas los hechos de Ranimiro, que todava chorrean sangre del corazn de todos los vascos! -Yo quisiera saber quin es el guapo que, a no ser por irritarnos ms, como vos, Jaun Teodosio, se atreve a sostener que los crmenes del conde godo son patraas! Los jvenes siguieron tomndolo a risa, con la cual concluy alegremente la frugal comida que haba principiado cierta severidad. Teodosio se dio por satisfecho, o no se atrevi a ms, y se despidi de sus huspedes, prosiguiendo el camino de la costa, durante el cual percibi frases sueltas, que con la clave precedente, comprenda sin dificultad: todas, por su mal, coincidan en honra y pro de Garca, el hroe de la fiesta. -Esto es hoy, deca Teodosio: veremos maana. Cuanto ms se eleve, ms tendr que descender. No pudiendo llegar al casero de Amagoya hasta la noche, temeroso de pasarla probablemente en claro, por estar los paganos entretenidos en su fiesta de luna llena, se tendi en un ribazo a descansar y echar la siesta; despus de lo cual, hallndose casi a igual distancia de Aitormendi que de Aitorechea, es decir, de Amagoya y de Amaya, se decidi a dar aviso a Lartaun de lo ocurrido, parecindole que tena ste tanto derecho como aqulla a saberlo todo, e intervenir en la suerte del prisionero. Sin llegar al valle de Butrn, se inform de que ni Lartaun ni su hija estaban en casa. Dejando en ella a Usua, pagana no muy ferviente, ambos haban salido hacia Aitormendi, para celebrar sin duda el plenilunio. Unas cinco o seis horas despus de la siesta llevara andadas por la tortuosa margen de un ro, al que brotar humilde por la maana en oscuro rincn de la sierra, y ya le senta bramar soberbio y extenderse majestuoso, recibiendo el prfido refuerzo de las marcas para que pudiera engullrsele mejor el Ocano; cuando se hall en el famoso valle que ya conocemos, uno de los ms pintorescos y dilatados, prximo a la costa, encerrado en doble marco de mrmoles blancos, rojos y negros, y manzanos y castaares. Al cruzar el ro por un puente de dos tablas que se cimbreaban, dijo para s: -Bien se deja conocer que estamos en los dominios de Amagoya: todo aqu es primitivo. El primer puente, fue de dos maderos: no haya miedo de que la pagana lo construya de piedra. Ms seguro sera; pero... Tiene razn Echeverra en llamar bruja a esa mujer, de cuyas manos pende, sin embargo, la suerte de toda mi vida.

Y ech a correr hacia la opuesta orilla. Algunos pasos se haba apartado de ella, y el puente primitivo segua cimbrendose y vibrando como un muelle de acero. Con no menos violencia palpitaba ya el corazn de Teodosio al acercarse al casero, o por mejor decir, al cerro inmediato, donde esperaba hallar, reunida a la familia de Aitor, a su querida Amaya, a Lartaun y Amagoya. Era una montauela cuya descarnada cumbre blanqueaba doblemente resaltando sobre el oscuro fondo del Ocano y baada por la luna que haba salido encendida, como avergonzada de los honores casi divinos que se le iban a tributar en Aitormendi. El casero de Amagoya, reedificado aos atrs sobre las ruinas del que pereci incendiado, distaba an algo ms de media hora. La montauela de que hemos hablado, se replegaba hacia s, dejando al valle mayor planicie que se aprovechaba para el cultivo: y la pendiente suave por los costados, se converta en tajada altura de tranquilas capas horizontales, ora de cantos rodados, ora de ferruginosa arcilla, o de mrmoles y pizarras. Sobre este precipicio descollaba un bosque de manzanos y nogales, cuyas ramas avanzaban hacia el hondo que lama el ro con ondulaciones de sierpe. Por la tarde, las sombras de los rboles de la cima cubran las aguas en aquel tranquilo recodo, y en verano y otoo las doradas manzanas, verdes hojas y nueces flotaban en el perezoso y difano remanso. El agua de la altura se filtraba por las grietas, y goteaba por las races de los troncos que se dejaban ver en el precipicio. Tras esta cintura de bosque, festoneada de rosas y jazmines, corra una pradera, al terminar la cual, y defendida por un pen desnudo y pintoresco, se cobijaba la casa de tosco mrmol y rojo tejado, con grandes depsitos para el heno al aire libre en la parte superior del edificio, con su torre ya famosa, su yedra reciente y sus ms flamantes madreselvas, pasionarias y rosales que cubran hacia el sur la parte inferior. Pareca tabernculo adornado de flores, y al que slo faltaban luminarias para el culto. Los ladridos del perro guardin de los rebaos, tal vez aquel famoso mastn que, segn Echeverra, tuvo el honor de lamer las huellas de la Sombra de Aitor, anunciaron la aproximacin del husped desconocido. -To! to! A qu ladrar esta noche en que tu ama no duerme?, le dijo Teodosio, que slo se aproxim al casero para cerciorarse de que Amagoya no celebraba el plenilunio a la puerta de casa, como otros paganos solan hacerlo. Pero haca mucho tiempo que la anciana prefera la cumbre para sus festividades. Conforme se iba disminuyendo la grey de los antiguos creyentes, base acrecentando en aqulla el afn de poner ritos a ritos; y lo que no era fiesta religiosa, ni culto propiamente dicho, porque la antigua religin natural no admita supersticin alguna, tomaba en la solemnidad de que la revesta Amagoya, cierta apariencia de religin, como para retener con ella a los que se obstinaban en rechazar el bautismo. -Arriba deben de estar, exclam murmurando Teodosio, ella y todos aquellos que han de decidir de mi suerte. El caso es que debe de haber una subida para la cumbre; y yo, que tan poco he frecuentado estos lugares gentlicos, la desconozco. Pero es lo mismo, aadi alzando los hombros. Y ech a correr hacia la roca de mrmol que coronaba el cerro de Aitormendi.

En efecto, para la agilidad y soltura de aquel joven, a quien hemos visto salvar las distancias como un corzo; penetrar en las cuevas como un hurn y trepar por los peascos como un tigre, los caminos parecan de ms, y la lnea recta la menos costosa. Posedo ya de fiebre de amor, de ambicin o de impaciencia, cuya intensidad creca conforme se iba acercando a estos parajes, se encaram por donde quizs no haban subido antes que l sino lagartos, y asom, por fin, la cabeza a la descarnada cima, que formaba una mesa circular. La planicie, desnuda de vegetacin, estaba interrumpida por algunas puntas de la pea, que se alzaban como nias vanidosas que no quieren confundirse con sus compaeras. No lejos del borde en que Teodosio afianzaba las manos, descubrase una mujer vestida de blanco, con traje semejante al de las antiguas romanas. La tnica sujeta por cinturn de oro, y los broches del manto del mismo metal, completaban la semejanza. Los adornos de la fimbria eran, sin embargo, de diferente gusto, y en medio de su grosero dibujo, estaban destinados a infundir cierto respeto, por lo misterioso de los signos y figuras evidentemente alusivas a los cuerpos celestes. Era alta, delgada, de luenga cabellera, que los pesares, o quizs los remordimientos ms que la edad, haban emblanquecido; porque su rostro brillaba todava sonrosado, mrbido y sin arrugas; los ojos muy rasgados, la mirada altiva y penetrante. Rizaba el viento su opulenta cabellera, y haca ondular sus amplias vestiduras de lino, dndonos a conocer que no era estatua de alabastro alzada sobre la roca. Recostada sobre un pico, de espaldas al Occidente, esperando con ansia el momento crtico del plenilunio, y la salida del astro que se haba ocultado tras negros nubarrones, dejando la tierra sumergida en tinieblas; con un arpa grosera y de pocas cuerdas a sus pies, si no figura alabastrina, pareca el genio de las montaas, la musa uscara remontada a la cumbre prominente del valle, para acercarse al cielo, fuente de toda inspiracin. Sentados en sendas peas de mrmol, a uno y otro lado de Amagoya, estaban Lartaun y su hija, vestidos ambos a la comn usanza, hombre maduro aqul, y joven doncella sta, segn de sus cabellos cortados y de sus tocas de colores vivos poda inferirse. Uno y otro, inmviles tambin y silenciosos, envueltos en sus mantos que les caan de los hombros, para resguardarse sin duda de la frialdad de la noche y del roco del alba; que no menos que hasta el amanecer sola durar tan extraa fiesta. Sobrecogido de respeto y aun de temor ante aquel cuadro fantstico, misterioso, y en cierto modo diablico, hubieran quiz flaqueado los msculos de hierro de nuestro osado caminante, que en tan poco tiempo haba sido turbado por visiones casi prximas a lo sobrenatural; si Amagoya, viendo relucir tras el tortuoso contorno de la roca blanquecina dos ojos de fuego, y flotar los rizos de crespa cabellera, no hubiese exclamado con voz entera, firme y plateada, con el acento ms dulce de las siete tribus uscaras: -Arriba, arriba, quien quiera que t seas. Nunca se cierran las puertas del casero de Aitor, y el sitio en que Amagoya celebra las festividades de sus padres, es el ms expuesto a las miradas de propios y extraos. -Hija de Aitor, contest Teodosio acabando de trepar a la Planicie, ni vana curiosidad, ni deseo de expiaros me detena al borde del precipicio, sino el temor de interrumpiros.

Pero Amagoya, que se haba adelantado a tenderle la mano, como si el caminante necesitara de tan dbil auxilio para subir, quedsele mirando de hito en hito en medio de la oscuridad, y exclam de pronto arrojndose loca de jbilo a sus brazos: -Asier! Asier! Este es mi hijo; este mi pjaro de dulce canto; mi amado, mi chori. Esa rizada desnuda cabellera derramada por tus robustos hombros; ese noble y sencillo continente... S! Es el libertador que todos estamos esperando! Tena que llegar en una noche de plenilunio... La luna nos le ha trado! Y ha llegado. Y examinando la persona y arreos de Teodosio en medio de las tinieblas, con la prolijidad cariosa de una madre, prosigui: -As me gusta. No has abandonado nuestros usos. Tornas con esa tnica ligera que visten los que confan ms en su valor y agilidad, que en armaduras de hierro. Esa espada, prosigui, doblndola en la roca, tiene el temple de nuestras fraguas: el asta de tu guecia cortada est de los fresnos del Pirineo. No te has contaminado con las corruptoras costumbres de los extraos. Esta noche pasada, los sueos me han anunciado tu venida. Aitor, el prbido Aitor, o sus invisibles mensajeros. Ellos me han dicho: vendr, vendr, y te traer secretos, y nuevas, y consolaciones. Por qu has tardado tanto? Por qu te has callado aos enteros? Pero ya has venido; y te has acordado del plenilunio, y llegas a celebrarlo conmigo, con la familia de Aitor, a usanza de nuestros mayores!... Cantemos, s, cantemos las canciones primitivas; repitamos juntos las glorias de nuestros antepasados, y adoremos en la cumbre al Seor de las alturas. Consuelo inefable para Amagoya tener en quien el tesoro de tradiciones que desde la corrupcin de las tribus sobrenada inclume en mi pecho! S, cuando Jaungoicoa infunda a mis prpados perdurable sueo, y transporte mi espritu a los palacios defendidos por nieves eternas, ese depsito pasar de mis brazos a los vuestros, para que lo trasmitis a las tribus uscaras, y se conserve puro hasta la consumacin de los siglos. Qu pasaba entonces por el alma de Teodosio? Ni l mismo lo poda decir. Vease llamado Asier de Amagoya, el chori (ave) de las canciones vascongadas; esto es, el amado, el predilecto, la prenda querida de aquella mujer que por primera vez fijaba en l sus miradas. Vea anunciada, sin embargo, su venida y el objeto de su viaje, antes de que l se hubiese decidido a emprenderlo. Quin era Amagoya? Quin era aquella anciana de blancas vestiduras y nevada cabellera? Una loca, o quizs una adivina, una maga, una sacerdotisa, en comunicacin constante con espritus infernales? Estas dudas se agolparon al entendimiento de Teodosio como un remordimiento, al mismo tiempo que se senta fascinado y seducido por aquel misterio inexplicable que le colocaba de repente, no slo bajo el amparo, sino bajo el cario y predileccin de la mujer que tena en sus manos, por confesin de todos, el corazn de la hija de Aitor. Mirbala con asombro, con supersticioso respeto unas veces, con desconfianza otras. Miraba a su Amaya que permaneca inmvil, cada vez ms oculta y rebozada en su manto, silenciosa, y slo de cuando en cuando agitada por sbito estremecimiento. Miraba a Lartaun, que se haba levantado impaciente; pero sin atreverse a romper aquel encanto, aquella especie de magia que formaba el ambiente de la roca. A nadie era dado contener aquel torrente de exaltacin uscara que brotaba con mpetu del pecho de Amagoya. Pero como sta acababa de hacer una pausa, el hijo de Goi, queriendo aprovecharla, y sin saber lo que iba a decir, contest a la hija de Aitor: -Escuchadme, Andria...

-Por qu me llamas Andria (seora), y no Am (madre), ya que tantos aos hace que no resuena en mis odos tan dulce nombre? Hijo mo!, exclam, tendiendo sus blancas palmas sobre la tostada frente del joven; caigan sobre tu frente las bendiciones de Dios, como la nieve en copos sobre los picos del Pirineo! Multiplquense tus rebaos como flores en primavera! Raudales de miel broten para ti las hendidas rocas, y si los osos te la disputan, vuelve cargado de su piel para el lecho de tu esposa! T sers el cumplidor de los designios de Dios acerca de nuestra raza. -Yo! Yo quiero serlo! Yo lo ser. -T restaurars los lmites de su primitivo asiento. -Yo! -Tu nombre ser aclamado por los ancianos que se sientan en torno del rbol sagrado! -Mi nombre! Estis profetizando... Dios habla por vuestra boca!... -T el primero te sentars en el Batzarre, antes que tus cabellos se hayan encanecido al soplo asolador del desengao! T llevars el lauburu a la victoria, arrastrando tras l hasta mujeres y nios! -S, s!, contestaba Teodosio, como arrebatado en el remolino de aquellos delirios. -T volvers cargado de armaduras de hierro, como de anillos de oro nuestros padres despus de sus batallas con los romanos. -S, s, yo ser rey! Pero me conocis? Decid mi nombre para disipar toda duda. Decidlo delante de Lartaun y de la hija de Aitor que nos escuchan, dijo Teodosio haciendo supremo esfuerzo para hablar, abrumado bajo el peso de aquellas dbiles manos, vencido por el magnetismo de tan frvido entusiasmo. Pero en aquel instante llegaba el astro a su plenitud; el borde de la negra nube se festonaba con claridad amarillenta, y la luna se levant del lecho funeral, arrojando el sudario, con toda la majestad de reina de la noche. -Silencio, ahora, silencio todos!, exclam Amagoya, y se qued contemplando el luminoso disco, con la ansiedad del nio que presencia por vez primera la aurora boreal. Calle ahora la voz de nuestras pasiones, murmur con los ojos fijos en el astro, como si se hablase en un templo: callen las pasiones, callen las esperanzas, y hable slo la antigedad por boca de la tradicin. Lo presente y lo porvenir ceden la plaza a lo pasado. Salve, prosigui alzando la voz, dulce ilargua, luz de los muertos, emblema de los tiempos que han pasado, astro consolador, que lloras con los que lloran, y ayudas a meditar a los que piensan. Yo te saludo esta noche con ms efusin de espritu que nunca! El Seor que te presta esa templada luz, cien veces ms alto que t y la ms alta de las estrellas, me enva nuevo oyente para mis canciones, eco nuevo para mis plegarias, un corazn que llora, como los corazones aqu reunidos, la profanacin de la tierra de Aitor, el incendio de su casa, la muerte de mis deudos, la corrupcin creciente del pueblo vasco! Ay! Aos ha que semejante consuelo me era negado. Antiguamente, hijos mos, representantes de las siete tribus se reunan las tres primeras noches de luna llena, alrededor del rbol del consejo. All escuchaban la voz de los adivinos, que revestidos de blanco revelaban a la muchedumbre la religin y la historia de sus antepasados. Retirbanse despus, y acababan de pasar la noche cantando y bailando a las puertas de sus casas, y todos se

daban el dulce nombre de hermanos. Ahora una pobre mujer usurpa a los adivinos su cndido ropaje, para que no deje de haber labios que canten las glorias de la escualerra; pero suelta la voz y no tiene muchas veces ms oyentes que las rocas. Call la Adivina dejando caer la barba sobre el pecho, y a su acento sonoro y privilegiado, sucedieron los misteriosos rumores de la noche. Las estrellas cruzaban temblando la inmensidad del firmamento; la luna, cndida como el pensamiento de un nio, ascenda con la serenidad del inocente. A sus dulces rayos iban tomando misteriosa forma las bellezas de aquel hermoso valle. Los riscos parecan de plata no bruida; entre los negros bosques resaltaban cenicientos caseros; cascadas, semejantes al acero pulimentado, y el ro, tan pronto oscuro como la boca de una cueva, tan pronto compitiendo en claridad a la misma luna; y por ltimo, all a lo lejos inmensa planicie que trazaba un arco perfecto en el horizonte. Era el mar, adormecido, al parecer inmvil, terso como un espejo que, sin embargo de su aparente adormecimiento, ensordeca con sonoro estruendo los murmullos de las selvas, el bramido de los torrentes, la voz de las montaas. Era imponente aquella vasta soledad de tierra, y mar y cielo, dominada por la voz de una mujer de blanca cabellera. Ni Lartaun ni su hija, ni el recin llegado, subyugados por impresin extraa y superior a su voluntad, podan mover los labios; mirbanse recprocamente los dos amantes, pero slo se atrevan a mirarse; y Amagoya, con majestuoso ademn, asi el arpa que a sus pies yaca, y apoyndola sobre el pen en que estuvo reclinada, hizo vibrar las cuerdas del instrumento, y lanz sonidos tan sencillos como armoniosos, que debieron ser acogidos con gratitud por toda la naturaleza. Teodosio, completamente fascinado, cay a sus pies, exclam con trmulo acento: -Cantad, Amagoya, cantad, hija de Aitor, que ya os escucho. Captulo X De como resolvieron los ancianos que Ranimiro fuese ejecutado en Aitormendi Cuadros magnficos o patticos hay en la naturaleza, que no acaban de excitar nuestra sensibilidad, sino en virtud de causas muy leves en apariencia. Los estamos contemplando en confusa admiracin, o vaga y nebulosa melancola; pero la sensacin que nos producen no alcanza a conmovernos. Sbito rayo de luz serpea entonces por el paisaje, una anda de palomas cruza por el horizonte, el balido de una oveja nos hace volver los ojos hacia puntos de vista en que apenas nos habamos fijado, y llega el sentimiento a su plenitud y se desborda. Aquella nueva luz, aquel peregrino objeto, aquellos sonidos inesperados ponen en movimiento las fibras del entusiasmo, del placer o dolor adormecidos: son el ltimo toque que necesitaba el lienzo para la armona del conjunto, la gota de agua que hace rebosar el vaso, el soplo del nio que enciende la hoguera devoradora de selvas y ciudades. Tal es la ms benigna explicacin que puede darse a la conducta del hijo de Goi. Todo, al parecer, se estremeca en torno; al vibrar las cuerdas del arpa de Amagoya, hubirase dicho que palpitaba el corazn de los Pirineos. Pero no disimulemos la verdad, por dolorosa que sea: el tributo del cristiano a la pagana de Aitormendi en aquella noche gentlica, en el solemne momento de la reaparicin del astro misterioso, era algo ms que fascinacin potica: era debilidad; casi una cada. Dios

humillaba con ella a Teodosio para ensearle a purificar la intencin de obras que slo por altsimos fines deban ser emprendidas, a buscar medios adecuados, a todo recto fin. Dios le llamaba por segunda vez, dando nuevo aldabonazo a su conciencia; mostrndole que no estaban limpias de barro mundanal las que le parecan nobles empresas al ambicioso joven: que han de ser inmaculadas las vctimas del sacrificio. Aunque por diferente manera, tambin la anciana de Aitormendi haba experimentado cambio repentino: el fuego de la inspiracin encenda sus miradas y arrebolaba sus mejillas; sublime expresin de orgullo, duelo y ternura, dejaba vislumbrar en aquel ruinoso edificio toda la gracia y belleza de que el arquitecto muchos aos atrs le haba revestido. A no ser por el tocado de cabellos blancos, profusamente derramados por los hombros de la cantora, cualquier en aquel instante la habra tenido por joven. El Genio, revolando en torno, haba borrado con sus alas las injurias del tiempo y de los pesares en el semblante de Amagoya. No poda sta dispensarse del preludio al uso vascongado; y despus de haberse recogido un momento dentro de s misma, comenz a cantar:

Asier ha muerto, me dicen: El mar lo trab iracundo, Y la promesa de Aitor Qued convertida en humo. Pero vive Asier; conmigo Celebra ya el plenilunio; Y el principio ser el fin; Principio y fin sern uno.

Terminada la introduccin, sintindose Teodosio abismado en vergenza y remordimientos, volvi los ojos, como queriendo interrogar con ellos a los testigos y cmplices de su falta. Pero Lartaun y su hija, dndole, aunque paganos, ejemplo de dignidad, haban desaparecido. No quiso consentir sin duda el padre de Amaya en aquella intempestiva exaltacin del nombre de Asier; ni permitir memorias peligrosas de amores, tal vez mal sepultados en olvido. Asiendo a su hija de la mano, la dijo murmurando y resentido: -Vmonos de aqu. Tu ta est loca; pero nos ofende hasta en sus locuras. Tenemos que poner remedio radical. -No hay ms que uno: le contest Amaya. -S, hacernos cristianos, cuando los cristianos vienen a idolatrar en la luna, repuso Lartaun con sarcasmo.

Bien purgaba sus faltas el caudillo de Goi. Delante de los: gentiles a quien quera convertir, pasaba por idlatra; delante de Amagoya cuya influencia quera conquistar, llevaba el nombre del mancebo que, si viviera, sera elevado al trono en brazos de la Adivina; y delante de la doncella a quien amaba, se le confunda con el rival favorecido. Las pruebas de cario, de consideracin y respeto que Amagoya daba a su hijo adoptivo, despus de tantos aos de muerto, deban arrancar del corazn de Teodosio toda esperanza en la proteccin de aquella mujer que slo viva de lo pasado, que slo amaba lo perdido. l, antes que Lartaun y Amaya de Butrn, deba protestar con energa, ya que no de palabra, con su retirada al menos, contra la alucinacin o desvaro de la pagana. Pero el abismo llama al abismo, y el arrogante, el altanero caudillo, permaneci todava inmvil bajo la pesadumbre de esta nueva vergenza. Quizs le haba herido el ejemplo de Lartaun; quiz se rebel su soberbia contra l, por lo mismo que le haba dado leccin de dignidad; y por disculparse a s propio, no vacilaba en acusarle de ligereza. -No es la equivocacin de Amagoya descarro pasajero? No es verdadera insensatez?, deca para s. A qu darse por ofendidos de ilusin tan desnuda de fundamento? Qu importancia y valor puede tener en boca de una madre el recuerdo del hijo que fue pasto de los peces hace tantos aos? Amagoya prosigui tras de breve pausa. Lo que vamos a escuchar no era cancin, propiamente hablando, sino recitado en prosa semipotica, interrumpido de cuando en cuando por los acordes del arpa. Tena por argumento la primitiva historia del pueblo uscaro y su religin, contaminada ya de leyendas mitolgicas. Semejantes noches estaban consagradas a la tradicin que la hija de Aitor quera conservar en toda su pureza. Pero en vano: las manos del hombre manchan cuanto tocan. Por eso la religin divina, a divinas instituciones tiene que estar encomendada. La noble anciana, haciendo resonar el instrumento con notas graves y llenas, comenz su relato, dando a su voz cierta modulacin que haca verosmiles las fbulas de Orfeo y Anfin, ponderados msicos de Grecia. Los padres de Aitor descendieron de los montes de Ararat, entre los cuales se encumbra el de Gorbeya, donde encall el arca despus del diluvio. Secreta inspiracin les impulsaba a repoblar la tierra de Occidente, y al pie del Cucaso alzaron sus tiendas, orillas de los ros meridionales que llamaron iberos, o ros calientes. Permanecieron all luengos aos, hasta que molestados con las depredaciones de los vecinos celtas, que codiciaban sus rebaos y pinges cosechas, dijo Aitor a sus hijos y deudos: No hay campo estril cuando la paz es su roco. Busquemos paz y dejemos los vergeles. El paraso del hombre no est en la tierra. Levantaron sus tiendas, abandonaron con pena sus templados ros, y peregrinando por la costa del mar interior, llegaron con sus rebaos a la Aquitania. -A dnde van, pregunt el patriarca, esas palomas, que al entrar el invierno cruzan estas llanuras? La paloma es smbolo de paz. Hijos y deudos mos: vamos a ver dnde se posan esas aves; donde ellas descansen, descansaremos nosotros; donde ellas duerman, anidar la ventura.

................

Y sigui peregrinando con sus hijos y sus deudos, sus tiendas y rebaos: las aves que emigraban del Norte eran su gua. Una noche de plenilunio alz los ojos para contemplar el firmamento, y qued sorprendido con la plateada cima de los Pirineos. -Adelante, muchachos, exclam: aurrer, mutillac! Tomemos posesin de estos montes, y no salgamos nunca de sus valles. El hombre ha de vivir al lado de su tumba, y sepulcro de Aitor sern los Pirineos. Y los siete hijos del anciano se repartieron entre s la montaa occidental para vivir en torno de su padre, como una cuadrilla se reparte la hogaza en la hora de descanso, para seguir trabajando a porfa. En los abrigos del monte dorman las palomas.

................

Pero los deudos del patriarca, a quienes quedaba el resto de la cordillera, murmuraban: -'Las palomas duermen en estos rincones y se van. Nosotros hemos descansado y seguimos su camino. Vemos grandes planicies al Sur, que deben de ser frtiles riberas: llegan aqu pursimas auras perfumadas. Vamos a beber el agua de esos ros: vamos a probar la fruta de sus bosques olorosos: vamos a repartirnos el campo feraz del Medioda'. -Dejadlos ir, hijos mos, repuso Aitor, y no murmuris de mi eleccin. Queris ser ricos para ser esclavos? Seguidlos; tendeos por la campia. -Queris ser libres, aunque olvidados pobres? Quedaos en la montaa. Ninguno de sus hijos abandon a su padre el cual, en accin de gracias, ador al Seor de lo alto en las alturas.

................

No veis el estrellado firmamento todo teido de rojo? Quin ha encendido esas inmensas hogueras en las faldas del Pirineo? Los metales de sus entraas corren derretidos, como torrentes de nieve desatada. Ha perecido la familia de Aitor? La ha castigado Jaungoicoa por haber abandonado las tiendas de sus padres? -No, que el sabio patriarca ha dicho: -El suelo est virgen, y las selvas son impenetrables: arrasemos los bosques de las riberas, y tendremos campos para el cultivo y praderas para el ganado.

................

As termin la peregrinacin de Aitor: las cabaas sucedieron a las tiendas, las mieses alternaron con las frutas, los rebaos se multiplicaron. Yaca al fin moribundo en su pajizo lecho, y sus siete hijos le contemplaban en torno. El color del anciano ya semejante al de su luenga barba; pero su mirada, serena. El justo no teme la muerte. -Hijos mos, exclam: las aguas han inundado la tierra; pero no han anegado sus crmenes: las islas se han hundido; pero los errores han sobrenadado. Mirad otra vez el mundo contaminado con la idolatra. Pero mis hijos no adorarn neciamente la obra de sus manos. Creed en un solo Dios remunerador, y obedeced a vuestros padres. El padre es legislador y maestro; fuera de casa, padres son los ancianos. Las riquezas que he trado, sepultadas quedan en las entraas de la tierra. Os dejo la pobreza por prenda de ventura, y las rocas por herencia. No seis conquistadores, y no temis ser conquistados. Dijo Aitor, y fue besando a sus hijos, y con el sculo postrero rindi su postrer aliento. Veis la cumbre ms alta de los Pirineos, que an conserva los primeros copos de nieve que la cubrieron? Aquella cima, parece increble, goza de suave y regalado ambiente. Palacio, a nuestros torpes ojos invisible, ostenta all majestuosos lienzos de oro y piedras preciosas. Hay en torno vergeles encantados que Maitagarri, doncella ms hermosa que la estrella de los pastores, recorre cabalgando en gamo ligero como el viento. En gruta de cien y cien columnas cristalinas, retiene en dulces prisiones al gentil Luzaide, al mancebo querido de su corazn. La mirada de los esposos es como el primer rayo de sol tras luengos das de nieblas y densas nubes; su sonrisa como la miel; y en cuanto al eco de su voz Venturoso mil veces el que lo llegue a percibir! Un solo trino de su garganta nos trasporta; cualquiera de sus canciones bastara para hacernos felices toda la vida. Aitor habita en aquellos vergeles, y si tal es la dicha de Luzaide y Maitagarri, figuraos cul ser la de nuestro padre, el mejor de los mortales.

................

Pero el idlatra, el perjuro, el que menosprecie los consejos del padre y los ancianos, las leyes, usos y costumbres de sus mayores, el que no crea en la venida de Asier, del Libertador, que no espere arribar a la mansin bienaventurada. En el fondo de la tierra hay un lago encendido: serpiente de fuego(15) se apodera de los malos, se enrosca en torno de ellos, y los aprieta y estruja sin piedad. Cada anillo del reptil les hace sufrir un tormento distinto. Desdichados de aquellos que desoigan los ltimos mandatos de Aitor! La voz de la cantora se fue oscureciendo por grados, y al concluir el relato qued ahogada entre sollozos. Ya no tuvo valor Amagoya para aadir la conclusin correspondiente al preludio. Pero exclam prorrumpiendo en amargo llanto: -Qu triste es pensar, amigos mos, despus de esta amenaza, que slo nosotros y algunos pastores de nuestros valles, somos los nicos de las siete tribus que estamos hoy celebrando la Jaiarin (noche alegre) del plenilunio, a usanza de nuestros mayores!... Y dej caer la frente abrumada, abandonando el instrumento, que al rozarse con la roca lanz un gemido armnico.

Pareca que la montaa misma suspiraba al recuerdo de las costumbres de sus primitivos moradores. Pero semejantes palabras, que envolvan injustos y terribles cargos contra los cristianos, punzando como dardos la conciencia de Teodosio, le hicieron volver en s, y despertaron al fin su valor, obligndole a exclamar con fe ms viva que nunca: -Alzad la frente, Amagoya; nuestro patriarca lo ha dicho: el paraso del hombre no est en la tierra. Soy cristiano; sedlo vos, subiris a cielos ms altos que los soados vergeles de Maitagarri. La hija de Aitor no comprendi al pronto estas razones. Sumergida en el pilago de la tradicin, hallbase a gran distancia de lo presente; y al or la voz del joven, slo experiment cierta sensacin desagradale y extraa. Sinti murmullo inusitado y confuso, que turbaba la armona de la noche de sus padres, de aquellos ecos y suspiros que, al cruzar, evocadas del Sepulcro, lanzaban otras edades. En medio de aquel concierto de luna y estrellas, de mar y de bosques seculares, del diluvio, de beros y celtas, de reminiscencias patriarcales y mitologa uscara, not que un instrumento desafinaba, y volvi el rostro con el gesto desapacible de un gran director de orquesta. Mir fijamente a Teodosio, y como la luna diese de lleno a la semblante por vez primera cay en la cuenta de que el personaje le interrumpa era para ella completamente desconocido. -Quin eres?, le pregunt, sin acordarse de que hasta entonces le haba dada el misterioso y profetizado nombre de Asier, dedicndole el exordio del recitado. -Soy Teodosio, respondi ste, hijo de Miguel, seor de Goi, y de parte de Dios vengo a traeros grandes nuevas y consuelos, si queris mostraros digna de favor tan sealado. Y aquella mujer de miras elevadas, aquel carcter de primera magnitud, par mientes en una pequeez, se detuvo en meras palabras. -Teodosio!, le contest, nombre de enemigos, nombre de romanos! Miguel! Por qu se ha de llamar Miguel un vascongado? Qu significan Miguel y Teodosio en la lengua de Aitor? Ser que el escuara no tenga ya palabras que aplicar a los uscaros? Pero saliendo bruscamente del orbe tradicional que formaba como el crculo mgico en que estaba encerrada, aadi frunciendo las cejas, que, blancas y plateadas por la luna, parecan dos arcos nevados: -Y entonces, cmo has usurpado el nombre del hijo a quien estoy esperando? Si eres cristiano, cmo has osado llegar hasta aqu? Por qu vienes con mentiras y por caminos desusados a sorprender a la familia de Aitor en coloquio con las Sombras de sus padres? Hazaa digna por cierto de quien anda mendigando nombres a griegos y judos! Por qu no hablas latn? Por qu os expresis los cristianos en la lengua de un pueblo al que desde la cuna os ensean a tener en menosprecio? -Amagoya, todo lo bueno es cristiano; y si por serlo yo no me tenis por vasco, las siete tribus de Aitor quedan hoy reducidas a vuestra casa. -Joven!, exclam la anciana, inclinando otra vez la cabeza sobre el pecho, como azucena que principia a perder su lozana: gran verdad acabas de decir; pero insolente y triste.

-Ni triste ni insolente en mi intencin; porque os quiero bien, y tenis ttulos al amor y respeto de todo vascongado. La frente de Amagoya qued desarrugada y tersa como el marfil de una torre antigua. -Dnde est la prueba de tu respeto? Dnde la de tu cario? -Olvidndolo todo, hasta mis padres, vengo de lejanas tierras a traeros noticias que ni soadas las pudierais imaginar ms gratas. -Sois mensajero de Asier? -Soy mensajero de la cruz. -Mi cruz es el lauburu; no quiero ms. -Sed cristiana, Amagoya, y para vos, y para m, y para toda la escualerra, las dos cruces sern una. -Y son esas, por ventura, las nuevas y consolaciones que me trais? Slo para repetir lo que vuestros monjes me han dicho en vano cien y cien veces, has venido esta noche de tradicin, y abandonado a tus padres? Hijo de Goi, yo no puedo ser cristiana: no lo ser jams. Negras sospechas cruzaron entonces por la mente de Teodosio, que al concebirlas, retrocedi un paso y la dijo con espanto: -Seris, por ventura, de la secta de Basurde? Creis en Dios, hija de Aitor? -Qu preguntas son esas? No crean en Dios, no amaban a Dios mis padres? -Pero sois algo que vuestros padres no fueron? -Yo! Pues de ser otra cosa que nuestros antepasados, no sera ya cristiana? -No pertenecis a la secta de los astrlogos? -Para m no se han hecho las sectas, ni las mudanzas: slo pertenezco a Dios y a mi pueblo. -Qu significan entonces esas figuras de la orla de vuestro manto? No son cosas de astrologa? -Qu de cosas ignoris los vascos de nuevo cuo! Estos signos celestes de nuestros antiguos adivinos, slo quieren decir que el Seor de lo alto est sobre la luna, el sol y las estrellas, como mi frente sobre la fimbria de mi manto. -Amagoya, sois cristiana de entendimiento; qu os falta para serlo de corazn? Adorar esta cruz, gloria y esperanza de nuestros mayores. Y diciendo estas palabras, con una firmeza que acab de disipar hasta la sombra de su pasada debilidad, sac del pecho el brazalete.

-La joya de la goda! El amuleto de Lorea! -La cruz de vuestra hermana primognita; el lauburu que ha guardado y protegido hasta ahora la clave del secreto de Aitor. Aqu, aqu estaba encerrado. Y Teodosio abri el seno del brazalete y se lo mostr a la pagana. -Estaba! Y dnde est ahora! Quin nos lo ha robado? -Lo guarda la misma a quien se lo encomend Lorea. -La loca! -Que ha recobrado el juicio. -La renegada? -La cristiana, que ha prometido entregar el tesoro... -A los cristianos, a los godos? Y como Teodosio guardara silencio, por no mentir, ni saber cmo revelar verdades que exaltaran la fantasa de la Adivina hasta el paroxismo, prosigui sta: -A los cristianos! A los malvados sacrlegos que incendiaron el casero de mis padres! -Quin le dio fuego? -Lo dudis? El godo, el cristiano, el execrable Ranimiro. Algo poda alegar Teodosio en favor del conde de Pamplona; algo tena el deber de decir, despus de haber odo a Petronila; pero se call. Le convena para sus miras personales que el padre de la goda fuese condenado a muerte, para que desapareciera aun la ms remota probabilidad de que la princesa disputara sus derechos a la hija de Lartaun, y guard criminal silencio acerca de este punto capital... Quiso, en cambio, transigir con su conciencia, volviendo por el honor de la ultrajada fe. -Hoy menos que nunca, dijo, podis hablar mal de los cristianos; porque cristianos y vascongados son los que ayer han cautivado a Ranimiro y su hija, la hija de vuestra hermana primognita; cristianos quienes los tienen encerrados en mi castillo; cristiano el que os viene a traer la noticia, porque sois, a pesar de todo la hija de Aitor, la heredera de su casa y de su valle, el nico dolo del pueblo vasco. Amagoya no saba qu decir; dudaba de lo que oa, y no poda negarlo; se gozaba en su triunfo; pero vaga, confusamente, senta que aquel triunfo no era suyo. -Oh! Dices la verdad?, exclam al fin; no me engaas? no te burlas de m? Ranimiro! Ranimiro en nuestro poder! Valo yo! -Y por qu no? Por qu no habis de venir conmigo a Val-de-Goi, a conocer a quien ha deshonrado a la familia de Aitor, incendiando vuestra casa, asesinado a vuestro marido,

y azotado sin piedad al pueblo vasco? En Gastelzar os lo guardamos prisionero; en el castillo de mi padre, cuyo cuarto hijo pereci a manos de ese godo. -Su sangre, toda su sangre necesito para m, y esparcida por el suelo de este valle! Y volvindose Amagoya a todos lados, aadi: -Amaya! Lartaun! Lo habis odo? Por qu guardis silencio? En dnde estis, hijos mos? -Aqu estn vuestros hijos: aqu est vuestro pueblo!, exclamaron los principales ancianos de Aitormendi, subiendo por la cuesta del cerro y asomndose ya a la planicie de la cumbre. Aqu venimos, porque en esta noche no debemos estar separados. Y un joven desconocido que andaba entre ellos, se acerc a la Adivina, y murmur misteriosamente a su odo: -Aqu est el mensajero de Asier, que les ha trado la noticia. Amagoya no saba lo que le pasaba. Uno de los ancianos la cogi del brazo, y llevndola al borde de la roca, le dijo, tendiendo su derecha hacia el valle: -Mirad! Todo estaba iluminado. A la puerta de los caseros ardan sendas hogueras, alrededor de las cuales saltaban y bullan ancianos y mancebos, mujeres y nios, como fantsticas visiones. Las paredes de las cabaas parecan sonrosadas, las ramas de los rboles parduzcas, los troncos rojos, y los ros como de lava. La nueva de la prisin de Ranimiro, era ya de todos conocida, y por todos celebrada. No sabiendo cmo expresarse la hija de Aitor, dio un grito: el grito de los vascos; el clamor de triunfo. Y un momento despus reson en todo el valle; pero repetido por todas las gargantas, por todos los ecos, atronador, inmenso; grito de jbilo en que iba envuelto el de venganza. Y todas aquellas gentes que brincaban y cantaban en torno de las hogueras, lanzronse movidas por un mismo impulso, hacia la roca de Aitormendi. Si la prisin del invencible godo fue para todas la tribus importantsimo suceso, en el valle de Aitor deba resonar con acento ms poderoso y enrgico que en ninguna parte. Aquellos montes, teatro de los mayores crmenes que al aborrecido magnate se le imputaban, mudos testigos de la humillacin uscara, guardaban los ecos del rencor y la vergenza de veinte aos. -Hasta aqu, se deca, hasta aqu penetraron los godos; hasta aqu lleg Ranimiro. Antes que l, nadie; despus de l, ninguno. Aqu perpetr sus crmenes, y hasta ahora nadie los ha vengado. Por eso la noticia se celebr como un triunfo; por eso el grito de triunfo, en los dominios de Amagoya, se confunda con el grito de muerte. Ante aquella muchedumbre que se agolpaba hacia la roca para felicitar a la seora del valle, y celebrar con ella la prxima desaparicin de la mancha que el godo haba dejado en el solar patriarcal, Amagoya asi el arpa con mano convulsa, y con paso audaz y frenticas miradas lanzse por la montaa

abajo, al encuentro de los suyos; y una vez en la puerta del casero, con majestuoso ademn les impuso a todos silencio, y comenz a cantar el himno de Lecovide, el suspiro ms lejano, ms antiguo que nos ha dejado la musa uscara, como un eco de la primitiva independencia, eco de vida que va repitiendo la santa libertad de todos los siglos. Cantaba trasportada, con un entusiasmo, y por consiguiente, con una fuerza, con una inspiracin cual nunca igual haba sentido:

Han hecho el ltimo esfuerzo los romanos vagabundos; pero en Vizcaya resuenan gritos y cantos de triunfo. Seor es del mundo entero Octavio, Csar Augusto; Lecovide, de Vizcaya, caudillo del pueblo uscaro. Cercado nos han por tierra, cercado del mar profundo: suyos son llanos y playas, los montes nuestro refugio. Y apostados en la cumbre y de la selva en lo oscuro, no hay corazn que desmaye, ni rostro plido y mustio. Si tuviramos su apresto, no nos dieran miedo alguno; pero la artesa est pobre, y sin harina a menudo. Qu importa que el cuerpo cian con mallas de hierro duro? Ms giles y ms sueltos vamos nosotros desnudos. Da y noche, ao tras ao, cinco van de ataques rudos. De ambos lados, muchos caen; del suyo, ciento por uno. Pequeas tribus nosotros, y gentes ellos sin nmero, nos tienden al fin la mano, paces hacemos por ltimo. Carga que soporten ellos sobre sus hombros robustos, podemos llevar nosotros

y sin encorvarnos mucho. Si orgulloso corre el Tber, avasallador del mundo, Uchin Tamayo y los vascos quedan con gloria y sin yugo. Avecillas saltadoras pican los troncos ms duros, y con su pico desgajan brazos de robles copudos(16). Ayer Basurde y Lorea descendieron al sepulcro; maana mismo, tras ellos, descender su verdugo.

Todo excitaba el entusiasmo, todo concurra a la exaltacin: la noche, las hogueras, la voz robusta, vibrante y arrebatadora de la Adivina, su traje de sacerdotisa, su figura venerable por las canas, y llena de vigor y lozana por el estro que la inspiraba; pero principalmente, la noticia, la gran noticia del cautiverio de Ranimiro, recibida en congregacin de mucha gente, en horas desusadas y de fiesta. As es que cuando Amagoya cerr su poema de Lecovide con alusiones que en el lenguaje poltico de nuestros das pudiramos llamar de circunstancias, elevse de todo el valle clamor indescriptible de furor y venganza contra el magnate godo, contra todos los suyos. Aquel grito era su sentencia, sin ms proceso ni apelacin. No se conceba siquiera la posibilidad de que se perdonara la vida al que hasta all haba llegado con los soldados godos, al que all mismo haba puesto sus sacrlegas manos en el venerado casero del patriarca uscaro, y quemado viva a la hija de Aitor, y asesinado al marido de Amagoya, retirndose luego impune, sin perder un hombre, sin un herido... Era la gloria misma del godo, deshonra del valle, afrenta de los paganos: y no haba remedio; los hombres pueden ser generosos, las muchedumbres desnudas de caridad cristiana, siempre han sido implacables. -S, s!, gritaron las turbas. Aqu, aqu han de morir Ranimiro y su hija! Los que se hallaban ms cerca de la cantora, que eran los ancianos, a quien mozos y jvenes de uno y otro sexo, por hbito o por instinto, dejaban siempre el sitio preferente, celebraron un Consejo en breves momentos; y pocas palabras les bastaron para acordar unnimes que Ranimiro quedaba condenado a muerte; que la seora de Aitormendi deba reclamarlo como suyo, y ejecutarse la sentencia precipitndolo de lo alto de aquella roca. Entre tanto, Amagoya volva a todas partes los ojos, echando de menos a sus ms prximos deudos; y preguntando al fin por ellos, supo que al descender de la cumbre haban tomado el camino de Aitorechea. La anciana interpret tan brusca resolucin como protesta de Lartaun contra las esperanzas que ella abrigaba acerca de la salvacin y existencia de su hijo adoptivo, lo cual la exasper ms y ms, y acab de sacarla de quicio.

Pero buscaba tambin al misterioso desconocido de la roca, que, por cierto, no se haba marchado. Oculto en las sombras del casero, todo lo estaba observando, y embozado en su negra capa, se acerc otra vez a la anciana y la dijo con su anterior misterio: -Si no queris que se salve Ranimiro, no perdis momento; dirigos esta misma noche a Val-de-Goi. -Salvarse Ranimiro! Hay escualdunas tan infames que piensen en salvarlo? -Y si queris tener noticias de Asier, en Val-de-Goi se os darn tambin. -Vive Asier? Mi hijo vive! -Vive. -Ama a su madre? Ama a su esposa? El embozado pareca titubear acerca de la respuesta; pero al fin contest con desenfado: -Siendo vascongado, quin duda de que ha de ser buen hijo y esposo? -Y quin sois vos? -Un amigo del ermitao. -De Pacomio? -No me preguntis ms. Y aprovechando la ocasin de acercarse los ancianos a notificar a la seora del valle la resolucin del Consejo, se alej el desconocido y se perdi en la sombra del bosque. Los ancianos pusieron en conocimiento de Amagoya la sentencia que haban pronunciado contra el godo, aadiendo que una diputacin del valle partira al amanecer a reclamar y conducir con buena escolta al reo para ser ejecutado. -No, les contest Amagoya; no ir nadie en mi nombre; ir yo misma, y no aguardaremos al amanecer; saldremos al punto. Y aquella resolucin fue acogida con frenticos aplausos, porque todos comprendieron que aun dado caso de que el derecho de la seora de Aitormendi fuese dudoso, su influencia era irresistible, su opinin incontrastable. La Adivina se acord entonces de Teodosio, que se haba ofrecido a conducir al valle de Goi; pero el hijo de Miguel ya no tena nada que hacer en Aitormendi y se acababa de marchar. -Intiles sern todos los esfuerzos de Petronila; intiles tambin los de Garca; iba diciendo al sentir el clamor de los paganos: quien quiera detener a las muchedumbres, ser por ellas arrastrado. Amagoya les manda y acaudilla; pero, no hay alguien que dispone de Amagoya?

Libro tercero

Captulo I En que se anuncia un nuevo y divertido espectculo en el anfiteatro de Goi El da 12 de Mayo del ao 711, a las veinticuatro horas poco ms o menos de haber partido Garca para las Dos Hermanas, es decir, al asomar la noche, vspera del plenilunio, tornaba el mancebo seor de las Amezcuas de su feliz expedicin entrando en Val-de-Goi por el portillo de Ollate, con Ranimiro y su hija y todos los siervos y bucelarios, sin faltar uno siquiera, excepto el desdichado portador de la misteriosa carta judaica; el cual, segn recordar el lector, haba quedado muerto en el campo de batalla. No permaneci insepulto mucho tiempo. Poco despus de haberse retirado vencedores y vencidos, aparecise por el camino de Pamplona aquel sospechoso ermitao, ms amigo de buenas tajadas que de santos obispos, y anduvo recorriendo el sitio del encuentro, a guisa de gacetero corresponsal de peridicos, que aquella misma tarde tuviera que dar cuenta del acontecimiento, describiendo con toda minuciosidad el lugar de la escena. Quizs llevaba el deseo de gozarse con su propia obra; porque nosotros que estamos en el secreto, con la debida reserva podemos decirlo: sin el aviso, confidencia y delacin del falso monje, sin la desusada diligencia que despleg el da anterior yendo y viniendo de Goi al pueblo de Abrzuza, de Teodosio a Garca, es probable que el magnate godo y su gente hubieran entrado, como Pedro por su casa, en la segura cuenca de Pamplona, y por consiguiente, en la inexpugnable plaza, sin el menor tropiezo. Como quiera que fuese, el ermitao, despus de recorrer peas y bosques rebuscando al parecer cosas olvidadas o perdidas, qued sorprendido al ver al pie de unos olmos y al margen del riachuelo, el cadver del infeliz mensajero en un charco de sangre. Apresurmonos a declarar en honra de Pacomio, que no retrocedi. Cierto que no tena trazas de asustadizo, ni entonces haba alguaciles, ni agentes de polica, ni por tan mal seguros parajes eran de temer los jueces godos: y temer digo, porque es cosa por dems sabida y averiguada, que en semejantes ocasiones, el mayor enemigo de la caridad es el miedo a la justicia. El rebuscador ermitao, sin empacho ni aprensin alguna, se acerc al muerto, le palp manos y corazn: y cuando se hubo convencido de que real y verdaderamente estaba difunto, le desabroch tnica y sayo, y con la mayor prolijidad le registr todo, hasta el calzado, con nimo, sin duda, de constituirse en mero depositario del dinero y alhajas que el judo llevara consigo. Pero al salir de tan esmerada inquisicin con las manos vacas, desengaado de que otros le haban precedido en tan honrado oficio, no quiso imitar a sus ms afortunados predecesores, dejando sin piedad abandonados los restos mortales del caminante, a la voracidad de buitres, lobos y dems alimaas voltiles y pedestres. rale, sin embargo, difcil llevar a cabo tan grande obra de misericordia, porque no llevaba consigo ms herramientas que un enorme y robusto cayado pastoril; el cual, aunque por el peso daba indicio de estar preado de algo ms slido y duro que meollo, con todo, no bastaba para abrir la huesa que el impenitente israelita haba menester.

Afortunadamente vio salir del portillo de las Dos Hermanas al buen Echeverra, acompaado de Fermn, su segundo hijo, con sendas azadas al hombro. Holgse de ello, y los dej venir, comprendiendo que traan el mismo piadoso afn que l por entonces abrigaba; mas para cerciorarse del todo, les dijo cuando cerca de s los tuvo: -A dnde bueno, amigos mos? -A enterrar a los muertos, contest Echeverra con rostro de mal humor: ya que no sirvo para soldado, servir para sepulturero. Y mirando luego con aire de compasin al cadver que a sus pies yaca, prosigui: -Quin ser este infeliz que, segn malas lenguas, profesaba a su capitn el mismo cario que nosotros, sus enemigos? Ni manos tiene de labrador, ni cara de godo, ni trazas de soldado. Yo, que me haba propuesto ensayarme en el oficio de enterrador, abriendo la fosa de Ranimiro! -Los principios deben ser modestos, repuso Pacomio, sonriendo malignamente: bueno es que hoy os ejercitis con un desconocido, para que maana o pasado tengis la soltura y desembarazo que necesitis al cavar el sepulcro del prncipe godo. -Fermn, dijo el merodeador a su hijo, sbete a la pea para observar el camino; no sea que de improviso se nos eche encima algn pelotn de jinetes enemigos. Y deja el azadn; que Pacomio me ayudar en esta buena obra, tan propia de sus hbitos. -Oh! No os movis, mancebo, contest el ermitao: el mismo cuidado podis tener ahora por los godos, que yo por el obispo Marciano. -Cmo as? Cierto que ya es tarde para colarse en la barranca; pero... -Ni tarde ni temprano volvern las huestes a cruzar estos das delante de las Dos Hermanas. No sabis la noticia? -Qu noticia? Otra sorpresa por la banda de all? Otro encuentro? Otros planes pisoteados? Se ha retirado de Vasconia el rey Rodrigo? -Todo lo contrario: el rey se ha presentado esta maana de improviso delante de Pamplona, y se dispona a entrar en la plaza con magnfico aparato, montado en su caballo blanco con silla de oro guarnecida de rubes y esmeraldas, manto de brocado cuajado de perlas y pedrera, y no menos esplndido calzado(17). Pero los soldados del presidio, deslumbrados con tanto esplendor, sin saber lo que se hacan, le han cerrado aturdidos las puertas, y como solemos decir, le han dado con ellas en las narices. Y el muy bellaco se rea de la gracia. -Qu dices, Pacomio? Se han rebelado al fin? -Se han negado buenamente a recibirle. -Y qu ha hecho Rodrigo al verse rechazado de Irua por sus fidelsimos vasallos?

-Lo que vos y yo hubiramos hecho: quedarnos sin ella. -Y volverse atrs? Retirarse al Ebro? -No, no: acampar delante de la ciudad y ponerla sitio, jurando no dejar con vida a ninguno de sus moradores, ni piedra sobre piedra. -Pero esa plaza, la primera fortaleza de la Vasconia gtica, no puede tomarse sin grandes mquinas de batir... -Por eso las ha pedido. Pero de aqu a que lleguen de Cesaraugusta o Toledo, ya tenemos tiempo de enterrar en paz a este pobre soldado. -Gran noticia, Pacomio; has dicho bien; grande acontecimiento para los vascos, si sabemos aprovecharnos de l. Y negando a Rodrigo la obediencia, a quin han proclamado los rebeldes? -No se sabe todava. Cuando yo sal de Pamplona esta maana... -Hola! Estabais dentro en el momento de la insurreccin? -Dentro; pero ya sabis mi espritu de paz y mansedumbre. No son para m semejantes escenas... -Cierto, respondi con sorna Echeverra: no son para un penitente como vos los horrores de un asedio: en un pueblo sitiado, se come mal y se bebe peor. Y a propsito, os convido a cenar en albricias. Pero decidme, hermano Pacomio: a quin aclaman los insurrectos? -Ni yo lo s, ni creo que ellos mismos estn mejor enterados. -Esperarn rdenes de afuera. Pacomio se le qued mirando, pasmado de la penetracin del guerrillero. -S, aadi ste, porque yo supongo que no se habrn rebelado as, a humo de pajas; con alguien estarn en connivencia. De lo contrario son perdidos. Rodrigo tendr aqu cerca de cien mil hombres. -No tantos; sesenta mil. -Ya veis; tarde o temprano tienen que caer los insurrectos, si de una u otra manera no son auxiliados. -Eso no es cuenta ma. Yo ante todo y sobre todo, quiero paz y tranquilidad: tengo que vivir con todo el mundo, y no debo mezclarme en lo que no me va ni me viene. -Pero, qu nimo tenan cuando habis salido de Irua? -Las huestes queran proclamar rey a Ranimiro; porque ya sabis que entre la milicia de esta regin goza el pobre seor de gran prestigio.

-Bueno! Que vayan a proclamarlo ahora!, exclam el merodeador frotndose las manos de gusto: que se lo pidan a Garca para coronarlo. -No hay ese peligro; queran hacerlo rey, porque lo suponan agraviado y resentido de su sobrino, que hasta ahora lo ha tenido olvidado. Pero desde que yo les advert que Rodrigo haba reparado su falta, y que el magnate vena a Pamplona a conferenciar con el monarca y Pelayo acerca del plan de campaa... -Ah! Se lo dijisteis vos, a pesar de vuestra aversin a las cosas pblicas, tan propia de vuestra vida devota y contemplativa?... -Hombre, s: no lo puedo negar; porque yo, aunque no soy vuestro, entre vosotros vivo ms que entre los godos, a quien detesto con todas mis potencias y sentidos. Para los vascos sera la mayor de las calamidades que a Ranimiro lo hiciesen rey. Y vamos! hasta ah no llegan mi calma, ni mi virtud. -Contratiempo, s; calamidad, no. Arreciara la borrasca, mas no por eso el barco naufragara. En fin, habis hecho bien: por lo menos esos benditos rebeldes no han perdido el tiempo. Y desechado Ranimiro, en quin han pensado? -Alguien ha pensado en uno de los hijos de Witiza. -Mal hecho, dijo sencillamente el sagaz Echeverra; porque es descubrir el juego antes de tiempo. El ermitao se le qued mirando segunda vez muy receloso. -No creo, le contest, que Sisebuto y Ebbas piensen en semejante cosa; porque estn a morder de un pin con el hijo de la Caba o mala mujer, como llaman los moros a Rodrigo. Ni van por ah las aguas al molino. Entre los populares corren otros vientos. -Otros! Oh! Si yo me viera all, si hubiese estado cuando menos en vuestro pellejo, ya les habra dado una idea... -Cul? -La de unirse a los vascos contra el enemigo comn. -Pues esos son precisamente los vientos que corren por el vulgo iruniense! -Magnfico! Soberbio! Si a los vascos nos entregan la plaza... Haced cuenta de que nos daban nuestra propia tierra a censo. -Mucho pedir es, Echeverra: no os quedis corto; pero no es pedir un imposible, y si con ellos pudierais entenderos... -Queris que me plante dentro de la fortaleza? Tendris maa para introducirme en Irua? -Y qu harais all? Fuera, fuera de la ciudad es donde se necesita trabajar. -Para qu?

-Para convencer a Teodosio, para persuadir a Garca... -De qu? De que acepten el regalo de una plaza que ni siquiera hemos intentado conquistar nunca? La posesin de una ciudad con la cual volveramos a ganar todo el territorio perdido? -Echeverra, hablis como un libro; pero eso que me decs a m, decdselo y predicdselo a los vuestros. Porque los godos naturalmente os exigirn en cambio alguna ayuda, algn sacrificio. -Quin lo duda? Y qu sacrificio nos pedirn? -Eso no lo s... -Pero podis figurroslo. -Yo en su lugar me contentara por ahora con que los vascos acudieseis a la ribera del Ebro, y no dejaseis pasar ni un ariete y catapulta para ac, ni escaparse para all a ningn soldado. -Miren qu pretensin tan descomunal! Miel sobre hojuelas. Qu ms querramos nosotros? -Pues si eso se les concede a los... a los rebeldes, creo yo que dentro de pocos das Pamplona sera vuestra. -Pacomio, exclam con no disimulado regocijo el guerrillero: ante todo la claridad, y luego los tratos y asientos. Fermn, manos a la obra. Mientras ste y su padre abran el hoyo, el ermitao procur enterarse bien de lo que algunas horas antes haba ocurrido all. Hizo el mancebo, testigo presencial de los sucesos, relacin de los principales, sin detenerse en pormenores, por no interrumpir su faena. -Con que es decir, pregunt a Fermn, que todo lo saba al dedillo; es decir, que esta noche duermen en Goi los prisioneros? -En Gastelzar, segn lo acordado entre Garca y Teodosio, contest el mancebo, que ni en lo listo, ni en lo aplicado desmenta la casta. -Que vayan los godos a meter la mano en aquel nido de rocas para arrancarnos el guila y los aguiluchos!, aadi el padre. -Con pjaros de ms cuenta estn entretenidos, se dej decir el ermitao con cierto orgullo impropio de su sayal. Y di, muchacho, dnde retorcern maana el pescuezo al ave de rapia; en Abrzuza o en las Amezcuas? -Supongo que Garca no se mover de Val-de-Goi, porque Teodosio le ha dicho que le aguarde all hasta su vuelta. Creo, por lo tanto, que hasta dentro de un par de das no se verificar el suplicio. No se mata a un godo como ese as como quiera. -Pues qu, ocurre alguna dificultad?, pregunt con inquietud el hipcrita anacoreta.

-Ninguna que yo sepa. En que ha de morir el godo, todos estamos conformes; pero yo me sospecho... -Qu? -Que se trata de dar al castigo demasiada solemnidad, y que Teodosio, por congraciarse con la pagana de Aitormendi, ha ido a trarsela para que presencie en Goi la ejecucin del amigo de esa familia, repuso el joven. -Tanto mejor... para vosotros los vascongados! Como Amagoya llegue a ponerse a pocas varas de distancia de su antiguo amigo, yo quisiera saber quin es el guapo que se le atraviesa en el camino! Pobre seor! Slo un ngel como el que detuvo la cuchilla de Abraham en el monte Moria, pudiera detener el brazo de Amagoya. A todo esto Echeverra guardaba silencio y segua trabajando. Cuando concluy la huesa, con aquel esmero y prolijidad con que ejecutaba todas sus obras, se enderez; y erguido dentro del hoyo, los brazos desnudos y vellosos cruzados en la punta del cabo de la azada, exclam moviendo la cabeza: -Todava sigo con la frente un poco trastornada. Hemos perdido el tiempo. -Por qu razn? -Porque a un cristiano no le hemos de enterrar como a perro judo. Fermn, hay que hacer las cosas en regla. Carguemos con l, aadi, sealando el cadver de soslayo; llevmosle al atrio de la iglesia. Pacomio se ech a rer. Tambin a Fermn le retozaba la risa en el cuerpo, aunque le contuvo la mirada de su padre. -De qu os res?, pregunt el buen Ochoa. -Padre y seor, contest el mozo, corrigiendo con la mesura de su lenguaje lo que pudiera tener de irrespetuosa su sonrisa: se re Pacomio, de que ese pobre diablo tena tanto de cristiano como nosotros de godos y el ermitao de judo. -De qu lo sabis? -Yo lo saco por su cara y su traje, se apresur a decir el anacoreta. -Y yo, dijo Fermn, por haberle odo cuando entreg a Garca un pergamino, confesar que era israelita, y rechazar como un brbaro el agua del bautismo que nuestro piadoso capitn le ofreca. -Judo o cristiano, difunto est, dijo Echeverra, y obra de caridad es enterrar a los muertos. Fermn, al avo. Plantaremos aqu algunos chopos: ya vers qu pronto suben con el agua y el abono. Tocbale esta vez a Pacomio guardar silencio; pero el del ermitao era un poco ms grave que el del guerrillero. Quera saber algo y no se atreva a preguntar: dirase que estaba pensando en la manera de satisfacer su curiosidad, sin dar a entender la comezn que por hablar senta.

Hijo y padre echaban a porfa tierra al cadver, ya acomodado en el ltimo lecho; cuando el ermitao, que por el bien parecer ms que por celo religioso, se haba puesto a ayudarles, dijo al fin al mancebo: -Con que este pobre israelita traa una carta para Garca? -No he dicho eso, contest Fermn, sino que le entreg una carta, escrita en hebreo, por ms seas, encargndole que se enterase de ella, y que de ninguna manera se la enseara a los godos. -Y cmo sabes t que la carta estaba escrita en hebreo? -Porque el difunto le pregunt al mancebo si conoca esa lengua. -S, el mismo hebreo sabr Garca que t y que nosotros. -As parece. -No lo jurara yo, dijo Echeverra terciando en el dilogo; porque ese mozo sabe ms que Salomn. Como que, segn su amigo Teodosio, ms sirve para monje que para capitn, aunque trazas tiene de servir para todo. -Curioso fuera saber lo que dice esa carta. -Pero difcil; porque ni vos sois judo ni vascongado, repuso Fermn, y el mensajero parece que slo de vascos y judos le advirti que se fiara, esto es, de cualquiera, menos de godos. -Pero la carta para alguien sera. No sabes t a quin iba dirigida? -A un judo. Y dijeron su nombre; pero... -Pero qu? -Los nombres de esos perros son tan enrevesados... Calla! Pues ahora recuerdo que hace poco se os ha cado de la boca. -A m! -S, ese del monte y de la cuchilla. -Abraham? -El mismo: para ese Abraham del ngel Moria era la carta. Y ponindose a saltar sobre la sepultura para acabar de apisonar la tierra prosigui el mancebo: -Con buenos ngeles estars t ahora, pcaro, bribn, que teniendo tan cerca el agua del bautismo, te has ido a los infiernos por no catar la que te ajara de la cabeza. Ahora vers si ha venido o no ha venido.

-Para nosotros, Pacomio... dijo Echeverra. -Vino!, contest el ermitao, echando mano a la bota, cuyo brocal de cuerno asomaba por la boca del zurrn que Fermn haba dejado al pie de un lamo. Y despus de haber bebido, se la daba al merodeador, pidindole perdn por la inadvertencia de habrsele adelantado. -Gracias!, contest Echeverra: no lo bebo. -Cmo as? -Soy aguado. -Aguado vos?, exclam Pacomio entre incrdulo y estupefacto. Desde cundo? -Desde esta tarde, contest Echeverra, bajando los ojos con una tristeza que daba risa, y cierta confusin que inspiraba lstima y respeto. Por haberme dejado llevar esta maana de la bebida, por haberme fiado en demasa de mis fuerzas, he faltado a mi obligacin, a mi honor militar, y quiero que mi culpa les sirva de escarmiento a mis hijos, y de ejemplo mi arrepentimiento. -Buenas tardes, Echeverra, repuso Pacomio. Haba pensado pasar la noche en vuestra casa; pero voy a ver si encuentro en Goi huspedes menos ejemplares y arrepentidos. -Que yo lo est parece natural, porque he pecado; pero los inocentes como vos... -S; no tienen motivo para desconfiar de sus fuerzas; porque estn probadas. Me habis convencido. Vamos a vuestra casa. Necesito saber qu ha sido del brazalete que Petronila arrebat a la hija del godo en la cumbre de las Dos Hermanas. Y echaron a andar hacia el fuerte o granja del guerrillero. -Tengo curiosidad, dijo ste, que se haba quedado pensativo al or las ltimas palabras del anacoreta; tengo curiosidad de saber qu clase de inters os mueve a inquirir eso del brazalete. -Aguardaba esa pregunta, le contest Pacomio, para daros respuesta, que pueda servir de aviso a los buenos vascongados como vos. Sin ambages ni rodeos, amigo Lope de Echeverra; no me neguis que tanto vuestra mujer, como vos, y acaso, acaso alguno de vuestros amigos, conoce perfectamente todo el valor de ese... iba a decir mujeril adorno, y no me arrepiento, porque los godos, que tambin lo llevan, ya no son hombres. -No os lo niego. El rostro del ermitao se ilumin con un rayo de amor propio, satisfecho quiz por haber descubierto tan fcilmente lo que se propona averiguar. -Hacis bien en hablarme con franqueza, y con la misma os he de corresponder. A qu amigos habis enterado de la importancia de esa joyuela? -Sospecho que a Garca.

-Lo sospechis nada ms? -S, porque tengo especie de que se me fue un poco la lengua esta maana, cuando... cuando todava no era aguado. Y ahora que os he dado mi respuesta, estoy aguardando vuestro aviso. -Es de amigo. Yo lo soy mucho muchsimo de los vascos, y quiero serlo todava ms. Deseo inspiraros completa confianza, para que en m la tengis sin trmino ni medida. -Por mi parte, aunque os creo un tanto bellaco... -No rezan con vosotros mis bellaqueras. Me place que as os expliquis; porque si me hubierais dicho que me tenais por un trtolo, no os hubiera credo. Pues bien, os doy el aviso de que no perdis de vista esa joya; que cuidis de que nadie sepa su paradero, sino gente de toda confianza... como nosotros; porque su mrito singularsimo y peligroso ni aun de los godos es va desconocido. -De los godos! -Os asombra? Pues ms os ha de pasmar que los godos se hayan enterado, antes que vosotros, de los secretos que encierra el brazalete. -Nada de eso me pasma ni me extraa. En manos de los godos ha estado veinte aos, y lo raro sera que en tanto tiempo no hubiesen descubierto lo que dentro se ocultaba. -Pues as ha sucedido: ni Ranimiro ni su hija sospechan siquiera lo que hasta hoy tenan en esa joya. -Pacomio, lo que me sorprende, me asombra y maravilla, es que vos estis tan sabedor de todo, si hemos de seguir hablando con la franqueza prometida. -Os lo explicar sencillamente. Escuchadme. Hoy, cerca del medio da, al huir de los sublevados contra el rey, di de manos a boca con una avanzada del ejrcito sitiador, que mientras no entabla asedio en toda regla, se contenta con bloqueo. Llevronme delante de Pelayo, conde de los Espatharios, el cual me condujo en seguida a la tienda de campaa del monarca. Qu lujo, amigos mos, qu barbaridad de riquezas tan malamente empleadas! -Pues qu haba?, pregunt Fermn. -Qu s yo? Si a m se me fue la vista; si qued como deslumbrado! Con el tesoro de Aitor no tendra Rodrigo bastante para calzado. Evidentemente, el ermitao abusaba de la hiprbole; pero con su cuenta y razn. Parece que tena empeo en or hablar del tesoro a la familia de Petronila, depositaria de l en cierto modo. -Qu sirven las riquezas de los godos para las nuestras?, exclam el mancebo, el cual, con la vanidad tan propia de sus pocos aos, no poda tolerar el menosprecio con que Pacomio hablaba de las ponderadas perlas y piedras preciosas del patriarca uscaro. Pero aunque el redomado ermitao exageraba adrede el lujo de Rodrigo cuando se presentaba al frente de su ejrcito, realmente sobrados motivos tena para calificar de exorbitante la riqueza del rey.

Adems de lo que antes he referido, uno de los historiadores rabes cuenta que los botines del monarca eran de oro, ornado de perlas y rubes(18). -Pelayo y Rodrigo, prosigui Pacomio, tenan mucho inters en saber lo ocurrido en la ciudad rebelde; pero principalmente si estaba dentro Ranimiro. Haban llegado a odos del rey rumores acerca del empeo de los soldados vascones en coronar a Ranimiro y tema que adelantndose a su escolta, hubiese entrado la noche anterior secretamente en Pamplona. Pelayo procuraba tranquilizarle dndole completas seguridades de la lealtad de su to; pero no se soseg el monarca hasta que supo por m que el magnate no haba llegado. Despidironme, y para cruzar el campamento me acompa un espathario llamado Munio, el cual me habl del brazalete. -Del brazalete! -Del brazalete, s y del secreto que encerraba, como de cosa sabida, como noticia corriente entre ellos, y slo al parecer de Ranimiro ignorada. -Por San Cernin bendito!, exclam Echeverra, que vuestro aviso es de agradecer, y favor muy singular de Dios es que la joya en poder de Petronila haya cado. -Segn y conforme, amigo Lope; porque cosas tan codiciadas no estn muy seguras, que digamos, en manos de una loca. -Oh! Perded cuidado, hermano Pacomio, que en todo lo ser mi mujer, menos en cosas que a su difunta amiga ataen. Podis estar tranquilo. -S; pero los vascos lo estarais ms, si el secreto fuese confiado a un hombre de condicin entera, de cabeza firme, de corazn honrado como vos... -Yo! -O por lo menos a una persona religiosa... -Como vos! -No, no, se apresur a decir modesto y ruboroso el ermitao: yo no quiero esos cuidados. Pero confesad que si no fuese por lo que media entre vos y Amagoya, lo natural era que sta guardase el secreto para su sobrina. -Bien decs, y como hombre de seso hablis, Pacomio; pero habiendo lo que hay entre la pagana y nosotros... -Lo que hay entre Amagoya y vos, no vale dos dineros, y aunque fuere cosa menos ftil y balad, desaparecera por completo con ese rasgo de generosidad y confianza. -Eso es cierto. -Y quedarais el ms feliz de los vascos, hechas las paces con Amagoya. -Pacomio, estis empeado en darme una importancia superior a mis escasos mritos. Por un lado negociador con los godos para la entrega de Irua...

-Con los vascos. Porque en daros a Pamplona no tienen dificultad los godos... -Pues tendra que ver que las dificultades naciesen de quien debe recibirla! Eso, por un lado; y por otro, queris poner en mi mano el secreto de Aitor. -Y es natural. Paula se lo confi a vuestra mujer, vuestra mujer est loca, a quin ha de pasar el depsito sino al marido? Eso es ley, amigo Echeverra; eso se llama derecho, y fuero y justicia: eso es moral, moral pura. Os lo dice un... un ermitao, que est estudiando para monje. Oh! El da en que yo fuese obispo... -Poco tendrais que temer de Marciano. Chanzas aparte, casi, casi me habis convencido; pero si en un momento de lucidez me lo dijera Petronila, perdonen vuestro sayal y vuestras humildes aspiraciones, quedara ms satisfecho. Hallbanse cerca de la puerta del casero, y como si Olalla hubiese escuchado esta ltima parte de la conversacin, sali a recibirlos, para dar a su padre la grata nueva de que Petronila, si no del todo haba recobrado el juicio, por lo menos haba tenido un lcido intervalo de razn, durante el cual declar haber escondido el brazalete, con plena conciencia de que en l se guardaba el secreto del tesoro. El bueno de Lope apenas la daba crdito. -Ya lo veis, dijo Pacomio al seor de Echeverra, lleno de gozo con la noticia: eso no puede quedar as. En conciencia, estis obligado a descubrir el paradero del brazalete, y a conservarle hasta que determinemos lo que debis hacer de la joya. -Descubrir su paradero, creo yo que no me ser difcil, sea o no completa la curacin de mi mujer, dijo al fin el merodeador. -Pues a ello, y a cenar si os parece. -A cenar, y a ello; pero antes me habis de permitir que d una vuelta por el ganado. -Y en cambio de ese permiso, me habis de dar otro. -Lo que gustis. Sois ya mi husped, y nada os puedo negar, y menos en estos momentos de regocijo, en que slo deseo ver a todo el mundo tan feliz como yo. Qu mandis? -Quisiera que Fermn emprendiese despus de la cena un largo viaje. -Al cabo del mundo ir ese muchacho: le dais por el gusto. Y a dnde queris que vaya? -Amigo Lope, no las tengo todas conmigo respecto de la suerte de Ranimiro. Su muerte nos interesa a todos: si se salva, y se presenta en Pamplona, los godos le eligen rey a pesar de todos mis esfuerzos en contrario, y eso, digis lo que queris, sera una fatalidad para los vascos. Ahora bien, yo s manera de que perezca con seguridad, sin que se salve, a no ser por milagro. -Ya lo supongo: que Amagoya se presente en Gastelzar. -Lo habis adivinado. Pues bien, s tambin la manera de arrancar a Amagoya de Aitormendi, y de hacerla acudir a Goi como perdiz al reclamo.

-Cul? -Decirla dos palabras al odo. Indicarla que Asier, su hijo adoptivo, no ha muerto, y que en Goi tendr quien le d noticias suyas. -Pero eso ser engaarla. -O no. -Vive Asier? -Vive. -En dnde? -Muy lejos de aqu; pero se nos presentar el da menos pensado. -Pobre Teodosio!, exclam el guerrillero. -Por qu lo decs? Por Amaya de Butrn? Cmo queris que al cabo de ocho aos la hija de Aitor se acuerde de Asier? -Y si se acordara? -Lartaun se lo quitara de la cabeza. Vuelva o no vuelva, Asier no se casar con vuestra sobrina Amaya. -Tal lo creo. Ni mi cuado, aunque se amilana ante Amagoya, es hombre que cede de sus propsitos... -Ni Asier puede pensar en casarse. -Por qu? -Por muy sencilla razn que no tiene vuelta de hoja: porque, segn l mismo dice, est casado. -Gran da es hoy de buenas nuevas! -Para todos. -Fermn!, grit Echeverra llamando a su hijo; y as que ste se present, prosigui el padre: di a tu hermana que te ponga un bocado en el zurrn, y as que cenes, parte a donde el hermano Pacomio te mande, y haz cuanto te diga. Pero no salgas, aadi en voz baja, sin verte primero conmigo. Con la alegra propia de su mocedad, entr Fermn en la cocina alborotando y pidiendo la cena a toda prisa. Echeverra estaba recorriendo establos y apriscos, y el ermitao se qued un momento en el zagun, diciendo para su sayo:

-Si Echeverra llega a saber el paradero del brazalete, no necesito de nadie; pero bueno es tener a prevencin lo de Asier. Ese tesoro ha de ser mo. Entre tanto haba encontrado el merodeador ocasin de departir a solas con su hijo. -Irs a Aitormendi, hablars con Amagoya, que no te conoce. De ninguna manera te descubras a ella. Apenas cumplas el encargo del ermitao, te vas al valle de Butrn, y le dices a tu to Lartaun, sin que lo note tu prima, sin que llegue siquiera a sospecharlo, que Asier, el que todos cremos muerto en el Ocano, vive y trata de volver por ac. Por Dios, que tu prima no llegue a sospecharlo, y que todo el mundo ignore tu visita al casero de Aitorechea. Oye! De paso te traes unas cuantas docenas de huevos de las gallinas de Aitormendi, para echar a las lluecas. Hay que aprovechar la ocasin, porque aquella es una casta muy ponedora; es tambin privilegiada. Despus de esto, como la mesa estuviese dispuesta, cenaron todos juntos; pero Pacomio bebi solo. Por ms que hizo, no pudo conseguir que Echeverra lo catara, y por respeto y delicadeza, ni Mximo ni Fermn quisieron echar siquiera un trago. Faltaba Petronila; pero sta haba advertido a Olalla que no la esperasen hasta el amanecer. Su ausencia misma era para su familia indicio de su curacin, porque era el cumplimiento de su palabra. Partise Fermn, y todos se acostaron, excepto Olalla, que se qued en vela esperando a su madre. Antes de amanecer se levant el ermitao y despert al husped, que a pesar de su abstinencia haba dormido como un cachorro. -Arriba!, le dijo Pacomio: vamos a Goi a regalar a los vascos el primer presidio de los godos. Con semejante despertador hubiera sacudido Echeverra la ms pertinaz pereza. Pero nunca la conoci el agricultor y guerrillero, dos oficios que a cual ms requieren diligencia. Dio una vuelta por toda la casa y sus dependencias, dio tambin sus rdenes a Mximo y Olalla, la cual, como hemos dicho, no se haba acostado; tom las armas, y al salir de casa se encontr frente a frente de Petronila, que bajaba de la cueva de Aralar. -A dnde vas, Ochoa?, le pregunt sta frunciendo las cejas al ver al ermitao. -A Val-de-Goi. -Quin lo ha dispuesto? -El hermano Pacomio. Los godos de Irua se han rebelado contra Rodrigo, y quieren entregarse a los vascos. -Los godos!, exclam Petronila. No, no sern ellos. Ya podis iros solo, si queris, seor... ermitao. Ochoa, qudate t, y si tratas de obrar con acierto, haz siempre lo contrario de lo que te aconseje este hombre.

Y Pacomio, sin replicar, sin tener valor de murmurar la menor disculpa, se alej hacia el valle de Araquil en direccin de Goi, perdindose al punto en la oscuridad, porque la luna haba desaparecido. Petronila pregunt por todos sus hijos, y al saber que Fermn haba ido al casero de Amagoya, exclam: -Los hijos de Echeverra, llamando a la pagana contra su madre! No importa! Ir yo tambin a Val-de-Goi. Si ella es una tigre, yo soy una leona. Celebrarn los vascos su victoria con una lucha de fieras. Captulo II De cmo Ranimiro y su hija fueron encerrados en Gastelzar Los dos grandes acontecimientos de aquel memorable da, a saber, la sublevacin de Pamplona y la derrota de Ranimiro, eran conocidos en Goi pocas horas despus de haberse verificado. Ruin excepcin en aquel valle, desnudo de los floridos mancebos que siguieron a Garca; el Disgustado se fue con su vergenza y podredumbre a requemarse ms, dando la acostumbrada vuelta por sus haciendas de Errotalde, y de all trajo la grata noticia de la rebelin de los godos en Irua, que segn l era debida al oro de los judos. A mayor abundamiento, desde la sierra de Srbil algunos pastores haban presenciado la llegada del rey y movimiento de las huestes. Por lo que atae a la nueva de las Dos Hermanas, vino directamente con un amezcuano, a quien el capitn de la partida mand adelantarse para calmar la impaciencia y disipar la incertidumbre en que deban de estar tanto la madre de Garca, como el venerable Miguel, a quien profesaban profundo respeto y filial cario todos los montaeses. Pero como el mensajero entrase al anochecer en la sombra hondonada defendida por Gastelzar, no pudo detenerse en Goi, anhelando por llegar al pueblo de Abrzuza, antes de que todos se hubiesen acostado, teniendo como tena que subir el puerto de Munrriz, descender a Guembe y cruzar a lo largo los alfoces de Gueslaz; razn por la cual se content con participar el fausto suceso a cuantas personas hall en la travesa, encargndoles que inmediatamente lo pusieran en conocimiento de los seores del valle. Esparcise el rumor de la victoria por los cinco pueblos de Miguel, como el eco mltiple de un grito de alborozo. Simultneamente salieron al campo mujeres, ancianos y nios; y hasta de los montes y laderas descendan a toda prisa los rebaos, que los pastores recogan diligentes para quedar libres y desembarazados; y obedeciendo todos al mismo impulso, se dirigan al desfiladero por donde los expedicionarios tenan que entrar. Miguel y Plcida se haban quedado a la puerta del castillo, que avanzando al medio del barranco, daba frente y casi caa encima de la garganta, hacia la cual corran a la sazn alegres, bulliciosos y desbordados, arroyos y manantiales, zagalas y labradores. De pronto se arremolin el gento como si el raudal viviente hubiese encontrado un dique que le hubiera hecho retroceder, y sordo murmullo se alz primero, que muy pronto se convirti en estruendo, y luego en clamoreo atronador: a la luz de la luna, que a la sazn coronaba la cumbre de Val-de-Echauri, relucieron en la boca del portillo cascos de hierro pulimentado, corazas y mantos recamados de oro, entre oscuro pelotn de montaeses encapuchados a modo de penitentes, que a pesar de la siniestra apariencia de sus burdos

capotes y sayos, venan alegres como unas pascuas, cantando en horrible discordancia, que si desgarraba los odos, resonaba, sin embargo, plcida en el corazn. Para mayor contraste, los prisioneros de vistosos trajes y brillantes arreos, mostrbanse mustios, taciturnos y cabizbajos, avergonzados de haber sido vencidos por gente que tan pobre y ruin les pareca, acostumbrados como estaban a la pompa militar de los tiufados, condes, duques y prceres del reino. No era sta la nica razn de su decaimiento. Aunque no entendan el idioma por la compasin que inspiraban, por el gesto y talante de los vencedores, quiz por la costumbre convertida en ley de guerra, esperaban la muerte, a pesar de cierta esperanza que les infunda el noble semblante y magnnimo corazn de Garca; pues en aquella implacable exterminadora lid, en aquel encarnizado duelo a todo trance, rarsima vez se hacan prisioneros, y era ms raro an que el rendido, a no ofrecer pinge rescate, lograra tornar con vida a su campamento. Mataban los godos a los vascos, teman, pues, con harto fundamento, que los vascos les aplicasen la pena del talin. Pero Ranimiro y su hija, que saban el vascuence, nada tenan que adivinar. Sin quererlo, o por lo menos, sin poner en ello especial cuidado, se enteraban de las conversaciones que alrededor traan los expedicionarios entre s, y las gentes del trnsito con los expedicionarios: noticias propagadas sin reserva, desahogos sin disimulo; porque los interlocutores daban por supuesto que ningn godo les comprenda. Entrambos pues, al entrar en el valle de Goi, presuman con harto fundamento que de l no haban de salir con vida; y lo que tal vez les fue ms doloroso, tampoco ignoraban que Pamplona se haba alzado de la obediencia y afrentado al rey personalmente, dando quizs principio a la serie de rebeliones que el perspicaz magnate prevea, como resultado de vasta y descomunal conjuracin contra la independencia espaola. -Ellos son, ellos son!, exclam Miguel de Goi, que slo del hecho principal poda estar sabedor. Y vienen aqu los prisioneros! No somos nios, Plcida; pero jams en los aos que llevo he visto tantos. Prisioneros! Cmo es que los nuestros hacen prisioneros? Quin habr contenido su indignacin? Quin les habr infundido ese nuevo espritu de templanza? -Ya lo sabremos, Miguel. Por de pronto, los nuestros a Jauregua, los godos a Gastelzar. -Eso precisamente es lo que haba pensado. Pero di, mujer tienen aqu esos infelices...? -Fuego en la cocina, pan y vino en la mesa, y en todas las cuadras, camas para los heridos. -No sern muchos; porque segn cuentan, de los nuestros todos se han salvado. -Y a juzgar por la algaraza que traen, a ninguno de ellos se le ha roto la garganta. En esto sintieron voces de gente, que al pie de la colina les llamaba. Eran algunos de sus amigos, siquier vasallos, que se apresuraban a confirmar las noticias; pero sin apartarse mucho de la fuente de ellas, tratando de conciliar su vivsima curiosidad, con la atencin y miramiento debidos a sus respetables seores, a quienes los aos impedan descender a la hondonada, y sobretodo, meterse entre aquella revuelta y casi tumultuosa muchedumbre.

-Seor! Seor!, gritaban desde abajo: Garca y los godos! Todos, todos cautivos! -Y Ranimiro? Tambin viene Ranimiro?, preguntaba Miguel con terrible extraeza, no acabando de dar crdito a noticia tan inverosmil. -Tambin. Parece que hasta maana no sern precipitados. -Plcida, ya poda Garca habernos ahorrado ese horrible espectculo. Que descansen aqu esta noche, norabuena; pero sera mejor que se los llevaran luego a las Amzcuas, pues all tienen mejores penas para el caso. Y decas t que ni l, ni nadie, era capaz de traer aqu con vida a Ranimiro! Pues ah te lo presentan adrede para darnos un mal rato. Era la primera vez que el anciano, casi secular, se mostraba un tanto desabrido tratndose de hospitalidad. Pero la pena y repugnancia del suplicio, le arrastraba hasta acusar injustamente al hroe de la jornada. Plcida, sin contestarle, pregunt a los de abajo: -Cuntos heridos? -Ni uno siquiera. -Tanto peor! Esos al menos se hubieran salvado, repuso Miguel. Otros sentimientos se apoderaron luego del pecho de ambos ancianos. Ante el alborozo de sus pueblos, a que respondan los murmullos de los bosques, el ladrido de los mastines, y el repique de campanas, los pobres solitarios de la cima de Gastelzar, se miraron con ternura, se comprendieron recprocamente, y se abrazaron. Era de gozo? No; que su satisfaccin no estaba limpia de tristeza. De envidia tal vez por la gloria de Garca? No debemos ofenderlos con semejante sospecha: fuera de que, los ojos de la envidia se cuajan de hiel, mas no de lgrimas. De pena por la terrible suerte que esperaba a los godos? Este dolor sera inverosmil, a tal extremo llevado. Nuestros dos ancianos, bondadosos, compasivos sobre manera, sentan la muerte de sus enemigos; pero la crean necesaria y justa. Era algo de todo esto, y otra cosa ms: que ni sentimientos, carcter, temperamento, ni enfermedades, dejan nunca de ser complejos en el hombre, y sobre todo, en los ancianos. Jbilo por el triunfo; dolor de que Teodosio, por su culpa, tal vez, no hubiese tenido en l participacin alguna; conmocin ante la desusada grandeza del espectculo: y era tambin el vaco de un nombre propio en aquellas aclamaciones, la falta de una figura en aquella magnfica escena, que les haca sentir con ms viveza que nunca la inexplicable ausencia de aquel hijo por quien hasta de preguntar se avergonzaban, por no dar a entender el abandono en que los tena. Pero era principalmente el recuerdo de los otros siete hijos, que de tan diferente manera haban vuelto a casa, muertos o heridos, todos en parihuelas, y todos para ser en breve horas sepultados. -Por qu lloras, mujer?, dijo Miguel, procurando en vano reprimir sus sollozos.

-Pobres hijos mos!, exclam Plcida. Si de estos triunfos hubierais alcanzado a ver, cunto os hubierais gozado! -Mujer, ya lo estarn viendo desde el cielo... y ms gozosos y serenos que t, y que yo!... Y Miguel, tratando de recobrarse, aadi: -Ves el resultado de la conducta de Teodosio? Como siga tan descuidado pensando en amoros, a manos de Garca pasar el cetro. Y no ser yo quien se lo eche en cara, ni se lo dispute. -Miguel, le contest Plcida, no estn los cetros hoy para manos de muecos. Entre tanto suban los montaeses por la enderecera del barranco, quienes en jacas que corran como galgos por aquellas asperezas, tanto por la costumbre como por la querencia; quienes a pie, mezclados con los que podamos llamar paisanos, para distinguirlos de los que traan armas y escoltaban a los prisioneros. En medio de todos, distinguase a Ranimiro y su hija, armado y con talante ni abatido ni soberbio aqul, con ms apariencias de jefe de la partida que de cautivo, y erguida sta sobre su palafrn; pero cubierto el rostro con el velo. Garca no los desamparaba un momento, ms por mesura y cortesa que por temor a ningn desmn; pues haba llegado a dominar a su gente hiriendo las fibras de los sentimientos generosos, a que responden con tanta facilidad los pechos navarros. Los militares, en efecto, los guerreros de la expedicin, con esa maravillosa perspicacia del soldado, y esa ciega confianza en quien les ha proporcionado victorias, seguidas de tantas ovaciones, eran los primeros que daban la consigna al gento que sala a recibirlos y se agolpaba en el camino, encargando a todos prudencia y moderacin. Y no necesitaban esforzarse mucho; porque si el odio contra Ranimiro no poda ser mayor, en cambio, la compasin que excitaba su hija, tan joven y bella como inocente, al lado de un padre, destinado a morir en el suplicio, contena al ms desalmado. En esta confianza, Garca se adelant a saludar a los seores del valle, y dejando el caballo, ech por empinado atajo, llegando en pocos momentos a la cima de Gastelzar, al asomarse a la cual, risueo, alborozado, y sin el menor sobrealiento, grit a los ancianos: -Mil y mil parabienes, amigos y seores! Teodosio ha sido de la expedicin. A l se le debe el buen xito de la sorpresa. Aqu venimos todos por orden suya. Es imposible pintar el efecto que tan generosas palabras produjeron en el nimo de Miguel y su esposa. -De veras?, exclam el anciano, que temblaba de alegra, y no acertaba a persuadirse de la verdad de lo que estaba oyendo. En aquel instante hubiera querido tener a Garca en menos concepto de noble, para dar solo a la exactitud de los hechos, a la fuerza de la verdad, el mrito de semejante rasgo. -Toda la gloria es suya. l quiere que le esperemos aqu.

-Pero l, cmo no viene? -Teodosio no huelga; trae, segn dice, cosas ms importantes entre manos, y se ha quedado en las Dos Hermanas. -Herido?, pregunt Plcida con el recelo y sobresalto de madre tan escarmentada. -Ni una gota de sangre nos ha costado la expedicin. Ya lo sabris todo. Ahora quisiera pediros un favor, aadi el mancebo, cambiando de tono y aun de expresin. Viene Ranimiro, y viene su... su hija... dama, princesa bellsima y delicada. Ranimiro puede hospedarse en Gastelzar; pero su pobre hija, a quien nadie considerar como prisionera... -A mi lado en Jauregua, le contest Plcida, apresurndose a interrumpirle, para significarle de algn modo la gratitud en que su pecho rebosaba. -S; pero la hija no querr separarse del padre, replic Miguel. No lo haras t, si me hallara en el puesto de Ranimiro. -Los dos entonces en Jauregua, repuso el mancebo. -Eso no, Garca: y no por l, ciertamente, sino por m. Si a mi casa viene el godo, mi husped ser: comer con l, le honrar a fuer de tal: y cmo puedes pretender que yo le admita en mi casa para que de ella salga al suplicio? -Pero vos suponis tambin que el godo ha de ser ajusticiado?, pregunt Garca con sorpresa y espanto. -Y qu remedio? -El remedio ser mi muerte, Jaun Miguel; porque no se matar a Ranimiro sin quitarme a m la vida. As se lo he prometido. -Pero muchacho, qu ests diciendo? -Lo que habis odo. -Quin te manda prometer lo que no puedes cumplir? -Lo cumplir, aunque me cueste la vida. -Salvar a un prisionero como se! -Ranimiro no es propiamente un prisionero: si lo fuera, yo dispondra de l; porque a m se ha rendido, y yo, antes que faltar a mi palabra, antes que consentir en ningn desmn, lo pongo en libertad a las puertas mismas de Irua, hasta donde le ir dando escolta con mis amezcuanos. -Garca, exclam el anciano compungido: mira bien lo que dices. Yo te quiero como un hijo, y por lo mismo te advierto que te reportes. Tanto como t quisiera salvarle... porque... porque no soy cruel ni vengativo. No quiero recordar siquiera que ese hombre ha dado muerte a mi hijo. Pero es justicia lo que se pide... No concibo siquiera la posibilidad de que

ese godo quede con vida. Si le salvas, no peligrar la tuya, porque aqu estoy yo. Pero sin gloria te quedars, sin reputacin y sin honra. Vivirs; pero en perpetua infamia. -Jaun Miguel, haciendo lo que debo, suceda lo que quiera. Y despus de decir con entereza, pero sencillamente, sin nfasis, ni afectacin semejantes palabras, que le salan del corazn, como de un manantial aurfero salen partculas del precioso metal; se dispona a volver, cuando el anciano le detuvo con un ademn. -Escucha, Garca. Hablas as, porque te crees con derecho de disponer a tu antojo de Ranimiro, y te consideras obligado a salvarlo. -Cierto. -Eso te honra verdaderamente, y sobre todo a mis ojos, que han vertido alguna lgrima por tu padre. Pero eso que te imaginas no es cierto, es decir, eso flaquea por el cimiento. Ni t, ni yo, ni ningn seor vascongado ha de disponer por s solo de un hombre como el prncipe godo. -Pues hasta ahora, todo seor, todo caudillo, ha sido rbitro... -Hasta ahora no han cado en nuestro poder hijos de reyes, como Ranimiro: hasta ahora no han solido hacerse prisioneros. Tanto nosotros como nuestros enemigos, hemos pasado a cuchillo a los vencidos, sin salir del campo de batalla: hasta ahora, si algn pequeuelo vena a manos de un capitn, hemos tolerado que lo mandara ajusticiar; pero en ocasin tan solemne, no sera soportable tan enorme abuso. -Pues quin tiene derecho a disponer de Ranimiro?, pregunt el mancebo confuso y sobresaltado. -Si tuviramos rey, el rey. Como no lo tenemos, en los cautivos mandan los doce seores ms ancianos de los valles y cndeas de Navarra. -Ese es el fuero? -Ese. A Ranimiro, adems, triste es decirlo, hay que juzgarlo, no como prisionero, sino como criminal; hay que tratarlo como a daina fiera. Y Garca, sin despedirse, sin replicar una palabra ms, se fue por el llano al encuentro de su gente. Iba consternado. Hasta entonces no haba credo en la muerte del padre de Amaya; pero en aquel punto no alcanzaba a vislumbrar la manera de conservarle la vida. Las acerbas palabras del anciano de noventa aos, tenan para l un peso que le abrumaba. Se dirigi hacia los prisioneros, y con mal seguro acento propuso a la dama de parte de los seores del valle el hospedaje de Jauregua, delante de cuya puerta a la sazn cruzaban. Como era de esperar, Amaya rehus el ofrecimiento, y no quiso separarse, ni de su padre, ni de sus siervos y bucelarios.

Miguel y Plcida se haban quedado en silencio, contemplando al generoso mancebo entre lastimeros y estupefactos. -Ese muchacho vale ms que nosotros, Miguel, dijo al fin la seora, rompiendo la primera en hablar contra su costumbre. -A su edad hubiera hecho yo otro tanto, Plcida; pero a la ma, hay que reprimir los impulsos del corazn. Lo que pretende es tan fuera del orden, que no me lo explico sin atribuirlo a misterio. -Miguel, dices bien; pero el misterio est en su corazn, que no slo es joven, sino el primero de todos los corazones vascongados. -Ni ms joven, ni ms vascongado que el mo! -S, seor; porque hasta despus de haberle odo, ni a ti ni a m se nos ocurra pensar como l; y ahora todos tres pensamos lo mismo. -Podr pensar lo que quieras; pero hasta ahora no he comprendido que soy un pobre viejo que no sirve para nada. Prometerle la vida! Quin le mete a dar palabras que no ha de cumplir? Poco despus, jinetes vascos y godos se apeaban a la puerta del castillo, estrecha y rectangular, muy semejante a las llamadas de socorro en las construcciones militares de la Edad Media. No habr olvidado el lector que aquel extrao edificio semipelsgico ciclpeo, careca de ventanas, cuya falta suplan las saeteras; y se figurar, por lo que de l conoce, las escasas comodidades que ofreca, sobre todo para dama tan principal, acostumbrada al lujo de los godos en los ltimos aos de su imperio. Componase el interior de cuadras o grandes salas, todas de piedra bruta, techo, paredes y pavimento, que por lo bajas y largas, y los pilares que sin orden y simetra sustentaban de cuando en cuando los rudos troncos de la techumbre, ms que aposentos y cmaras parecan pasadizos subterrneos. Estaban adems desmanteladas, sin ms muebles que alguna que otra mesa y bancos de roble o de nogal, jergones de heno, zaleas y pieles de oso; sin ms ornato que las armas colgadas de los muros o amontonadas en los rincones y en torno de los pilares. Pero la cocina, a la sazn, demasiado bien provista de lumbre, despeda trmulos reflejos por la puerta, que semejaba boca de horno; y all abundaban bancos y trpodes, calderos de cobre y platos de madera, carnes curadas al humo, y humo tambin para curar, y an para enfermar a quien no tuviera pecho de bronce y pulmones de acero, como aquellos serranos. Considrese la impresin que tan fros y oscuros calabozos, cuartel sin soldados, y hogar infernal, ms propio de salamandras que de garridas y delicadas doncellas, haban de producir en el nimo de la princesa goda. Plcida lo comprendi, y al recibirla en sus brazos, cuando Amaya se derrib del palafrn y se levant el velo, descubriendo su hermossimo y maravilloso rostro a la luz de la luna, la dijo: -No pongis los pies en el castillo... Venid conmigo a Jauregua.

Y como la dama contestara con dulce sonrisa y suave movimiento de cabeza, la anciana se qued mirndola, y prosigui diciendo como para s: -Dios mo! Si esta chica es vascongada! Si es como nosotras!... Y muy ms hermosa que todas las que he conocido!... Amaya segua callada, no por altivez ni menosprecio ciertamente, sino porque no poda hablar sin romper en llanto; y aunque senta la necesidad de llorar, tena a mengua verter ni una lgrima en semejante ocasin y vista de tanta gente. Pero como Plcida se abalanzara a ella y sin poderse contener la diera un beso; rindise la fortaleza y llor la goda sobre los hombros de la anciana, agradecindola en el alma an ms que el ofrecimiento del palacio, el que la diese ocasin para derramar lgrimas sin apariencias de debilidad. -A Jauregua! A Jauregua!, repiti Plcida. Esto no es para vos... Yo esperaba godos, soldados, heridos, pero no angelitos del cielo. Vamos, vamos a mi casa... -Con mi padre!..., exclam por fin Amaya. -Con todos los que queris!, respondi la seora del valle; aadiendo con el candor de una nia: Si habla como nosotros!... Miguel entre tanto haba saludado a Ranimiro como antiguo conocido, y al advertir los extremos de la duea, como se llama todava en Navarra a las amas o seoras de casa, y al fijar los ojos en el semblante tierno y expresivo de la dama, l, de suyo blando de corazn, exclam: -Todos, todos a Jauregua. El tiufado lo rehus. -Para el corto tiempo que hemos de estar aqu, prefiero la soledad del castillo a las comodidades del palacio. Entremos, Amaya. Ya arreglaremos un aposento para las mujeres, lo mejor que se pueda. El tono con que Ranimiro pronunci estas palabras, no admita rplica, y desgarr el pecho de Miguel y Garca, que creyeron comprender el triste sentido de las primeras frases. Entraron; pero Amaya, a quien condujeron a la cocina, que es el estrado de la sierra, se asust de las llamas, y sobre todo del humo y el holln, y prefiri la cmara ms apartada del bullicio; en un ngulo de la cual, las siervas, que traan en acmilas todo lo necesario para el viaje, hicieron una especie de alcoba y gabinete con ricas colgaduras, a modo de tienda de campana; los criados de Miguel se presentaron luego con mesas, candelabros para teas, camas y braseros; y muy luego tom el improvisado aposento tal aspecto de comodidad y aseo, que pudiera pasar por escandaloso lujo en aquellas viviendas. Los bucelarios fueron encerrados en una cmara desprovistos de armas. A las siervas se las dej en libertad para atender a sus seores. Garca se haba quedado en la cocina con Miguel y Ranimiro, refiriendo todos los pormenores del encuentro, para probar dos cosas, a las que daba suma importancia: primera, que la parte ms brillante del suceso se deba a Teodosio; y segunda, que a saber

a tiempo que con el magnate godo venan mujeres, habra desistido de atacarle, siendo probable que Ranimiro con hombres solos no se hubiese rendido. Ante la nobleza de semejantes declaraciones, quedaron sus oyentes prendados y agradecidos. El godo se retir muy presto, suplicando a Garca que no se olvidara de la carta del judo. -Dnde pasaris la noche?, le pregunt. -Aqu; no me apartar de mis prisioneros, le contest el mancebo sonrindose. -Pues bien, si antes de dormir podis enteraros de ese pergamino y creis que yo debo conocer algo de su contenido, no vacilis un momento en llamarme y despertarme a cualquier hora de la noche, por profundo que sea, o que os lo parezca mi sueo. -Tanto valor segus dando al mensaje del hebreo?, le pregunt Garca. -Y mayor que antes, desde que he sabido la sublevacin de Pamplona; pero slo os repetir que a mi juicio tenis en vuestras manos la salvacin de Espaa. -Y la vuestra! Decdselo as a la princesa: que duerma tranquila; que fe en mi palabra. El caudillo montas se haba ratificado, sin duda, en su resolucin, a pesar de no ver ms que estorbos y contradicciones para llevarlo a cabo. No era hombre que fcilmente cambiara de opinin, ni de propsitos; pero como la firmeza y tenacidad pareca carcter general y dominante, presentase ya tremenda lucha, discordia fatal entre los vascos, origen quizs de grandes desventuras. -Qu importa mi vida, qu nuestro reposo cuando de tales cosas se trata?, le contest Ranimiro, con serenidad que hizo profunda impresin en el alma del joven que lo escuchaba. Y se despidi con su habitual sonrisa y gallardo continente de entrambos seores vascos. Cuando el seor de las Amzcuas se qued a solas con Miguel, le dijo con firme, pero respetuosa voz: -Cundo creis que pueda reunirse el Consejo de los doce seores ms ancianos de nuestra confederacin? -Nunca. En estos tiempos, en estos das sobre todo en que estamos cercados de enjambres enemigas, es punto menos que imposible celebrar Juntas. Fuera de que, no sera prudente dejar desamparados los valles, cuando no se sabe por cul hemos de ser atacados. -Hace mucho que se ha celebrado la ltima congregacin? -Hace tanto, que a m se me ha olvidado. Esas Juntas aun incompletas, por la fuerzas de las cosas, por los destrozos de territorio que hemos sufrido, van cayendo en desuso.

-Y quin manda en Vasconia a falta de los doce seores? -Harto lo sabes t, Garca. A qu me vienes con semejantes preguntas? Cada uno de nosotros manda en su valle o su cndea; pero todos os habis acostumbrado a seguir mi voz, y como sirvo ya para tan poco en cosas de guerra, Teodosio hace mis veces. Si hay alguien que mande en la Vasconia, mi hijo es quien manda. -Pues bien, Jaun Miguel, sabiendo de antemano vuestras respuestas, y conociendo el estado de las cosas, quiero entregaros a Ranimiro, y desde este momento debis haceros cargo de l. -Yo no! Mi hijo. -Vos sois el nico que suple en cierto modo la autoridad de los Doce -repuso Garca con gravedad-. Nadie ms que vos. -Yo no estoy para nada: no puedo. Soy adems muy pobre de espritu, y no tengo entraas para condenarlo a muerte. -Pues entonces, lo salvis y le perdonis la vida. -Tampoco, Garca, tampoco. -Por qu no? -Porque soy dbil, contest con ingenuidad el nonagenario, y temo a mi gente, temo a mi hijo, que en el hecho de haberte mandado guardar los prisioneros en Gastelzar hasta que l vuelva, los considera suyos, y andar avisando a los seores circunvecinos para dar mayor solemnidad a la sentencia. -Es posible, repuso el mancebo cada vez ms grave y pensativo; quizs trate de llamar a Amagoya. -Dices bien. Amagoya aqu! La pagana delante del incendiario de su casero y del asesino de Basurde! Dale por muerto. Y si Teodosio nos trae por ac a la seora de Aitormendi, ya no me cabe la menor duda de cmo piensa mi hijo. Y yo... compadcete de m!, no tengo ya valor para arrostrar reyertas ni amarguras en mi casa, ni deshonras fuera. -Ni uno, ni otro, Jaun Miguel, repuso el joven con firmeza. Ni uno, ni otro; y en este momento, no os hablo como amigo, sino como seor de Abrzuza y las Amzcuas, al seor de los seores de la tribu. Al encargaros de Ranimiro no tendrais ni que condenarlo a muerte, ni que deshonraros ponindolo en libertad. La infamia ser toda ma. Porque si promet a Teodosio entregaros al prncipe godo, fue con la expresa condicin de que ha de quedar libre. Libres son la dama y sus siervas desde luego... Esas no estn, ni han estado cautivas; pues si yo acepto sin titubear ciertas infamias, no pasar nunca por la de blandir mi espada para rendir a mujeres. Libres son ellas, y slo Ranimiro quedar prisionero mientras dura la campaa que hoy comienza. Pero as que las huestes de Rodrigo nos dejen en paz, y la guerra vuelva a su ordinario cauce; as que la pericia y arrojo del tiufado no puedan perjudicarnos grandemente, como hoy nos perjudicaran, empleados en fuerzas superiores a las nuestras, lo conducir hasta las puertas de Irua o donde quiera. Tal es la condicin. Si envuelve alguna deshonra, toda es para m. -Desventurado!

-Por qu? -Porque con tales condiciones, ni yo, ni Teodosio, ni nadie puede comprometerse a recibir el prisionero. -Nadie? Pues en ese caso, me lo guardo yo. No se lo entregar ni al uno, ni a los Doce. -Norabuena. T lo has vencido; t vers lo que haces; pero condiciones semejantes no se imponen a ningn vasco. -Estis equivocado, Jaun Miguel. Si como hablo delante de vos, hablara delante de los Doce seores ms ancianos de esta tierra, les dira lo mismo: estis equivocados. He dado mi palabra a Ranimiro, palabra de vascn, que lejos de deshonrar os acredita de nobles y humanos; y tenis que respetarla. Figuraos, seor de Goi, que a todos y cada uno de los vascos, sabedores de lo que vale el prcer godo al lado del rey y al frente de cien mil hombres en Vasconia, les dijese cualquiera de nosotros: voy a conseguir que Ranimiro no llegue al cuartel real, ni se avieste siquiera con Rodrigo, ni empue las armas mientras duren nuestros apuros y pueda ser temible y perjudicial; pero a condicin de que ha de permanecer entre nosotros prisionero, dndole palabra de que el da en que el peligro pase y todo temor se disipe, le dejaremos en libertad. Decidme: quin vacilara en la respuesta? Quin se dara por ofendido con proposicin semejante? -Tienes razn, muchacho, tienes muchsima razn: nadie. -Pues si la proposicin menoscabara en lo ms mnimo nuestro honor; si la condicin envolviera la menor mengua, todos la hubiramos rechazado. Nosotros sabemos morir, pero no aceptar humillacin ni infamia. Las condiciones son pues honrosas y salvadoras. Nos realzan, y nos evitan hasta la tentacin de perpetrar un crimen, que en estos momentos sera adems insigne torpeza. Pero yo aado, porque debo hablaros con toda lisura, que Ranimiro se ha rendido sin condiciones. No nos conoce bien: nos ha hecho la ofensa de creernos duros, vengativos, implacables, y ha credo que era intil mendigar su vida: nos la ha entregado sin humillacin, con altivez, sin desdorarse hasta pedirla: y yo, que lo he comprendido, he querido castigar su soberbia con el nico castigo que pueden recibir corazones generosos; hacindole ver que no lo ha sido bastante al juzgar a sus enemigos. Nuestra honra nos defiende mejor que nuestra bravura, nuestros riscos y desfiladeros. Lo llevar a mi casa mientras el rey permanezca en Vasconia con las huestes que ha trado; pero as que torne desengaado a Toledo, soltar al tiufado, dos veces vencido: una por nuestras armas, otra por nuestra hidalgua. -Dos veces humillado, tienes razn, repuso Miguel que le contemplaba con embeleso; pero con secreta emulacin, creyndolo mejor que Teodosio. -Libre Ranimiro, prosigui Garca, volver a ser para nosotros el temible capitn de los pasados tiempos? Nunca: la pujanza de su brazo quedar enervada con el recuerdo de nuestra nobleza. Se aguzan los aceros al resbalar por el acero; pero se embotan al chocar con el escudo. -En eso dices bien, muchacho, contest Miguel, que al rendirse ante la razn, tema condenar a su propio hijo: podemos ser generosos con el desgraciado; pero hay que ser justicieros con el criminal. -Criminal! As lo crea hasta hoy; pero sospecho ya que Ranimiro es un inocente calumniado. Sospecho que la Providencia, apiadada de lo mucho que ese hombre ha

sufrido, vuelve ya por la verdad, por la justicia, y hasta por la dignidad del cristiano humilde y resignado. Sospecho que ha cado entre los vascos para restaurar su nombre y limpiarlo de las manchas que hasta ahora nos lo hacan aborrecible. Sospecho que la restauracin de esa familia cristiana ha de principiar por la memoria de Paula, vilipendiada en inters de esotra familia de pertinaces paganos. -Dios mo! Fuerzas se necesitan para luchar con Amagoya; pero acaso las tendra: mas si Teodosio se pone de su parte... No me pidas imposibles! Me falta corazn para luchar con el nico hijo que me resta. Descansa, Garca, descansa esta noche en Gastelzar; pero llvate maana los godos a las Amzcuas, antes de que vengan Teodosio y Amagoya. -Teodosio tiene gran fe y gran corazn, padre mo, dijo el mancebo, compadecido del anciano, y asustando de los combates que a s propio le esperaban. -S; pero Teodosio, segn presume su madre, anda tras de la hija de Aitor; y si ha de ser rey, con ella tiene que casarse, a no ser... Pero eso es imposible. -A no ser qu? -No me lo preguntes, dijo Miguel con firmeza; porque me avergenzo de que se me haya ocurrido siquiera. Garca guard silencio. -T, t vas a ser, prosigui Miguel, la causa de nuestra ruina. Esos godos han venido a ser para nosotros piedra de escndalos y tea de discordia. -Padre mo, exclam Garca, compungido, no me quitis las pocas fuerzas que me restan para cumplir con mi deber. Tambin yo sufro; tambin me espantan Amagoya y los vascos, y Teodosio, a quien amo de corazn; pero... -Vamos a dividirnos, vamos a destrozarnos: los unos por Amagoya, los otros por ti, que tan bien sabes defender al godo... Habr quiz quien se atreva a sostener los derechos de la hija de Lorea... T! Quizs seas t el campen de esa Amaya... de esa goda. -Miguel de Goi!, torn a exclamar el mancebo, encendido, no sabemos si de indignacin o de rubor. -No has dicho que hay que restaurar el nombre de la mujer de Ranimiro? Pues esa restauracin lleva consigo el reconocimiento de sus soados derechos, y si no, es incompleta; si no, no vale nada. -Y si fuese justa? -Y si fuese justa, se hara, porque lo mandara Dios, y primero es Dios que los hombres. Pero si se haca, mi hijo tendra que casarse con esa goda; y primero se dejar l descuartizar, primero nos mataran a m y a su madre. -Casarse con la hija de Ranimiro! No, no puede ser, repuso Garca. Qu vasco se atrevera a poner en ella los ojos? Seductora es, hermosa como ninguna... -Por qu nos has trado esa gente?, exclam el pobre anciano afligido hasta llegar a la injusticia. Por qu los has hecho prisioneros?

El joven no quiso contestarle que Teodosio haba dispuesto que viniesen a Gastelzar, y se content con decirle que as lo haba permitido Dios. -Tienes razn, aadi Miguel: adoremos la Divina Providencia, y acatemos, sus inescrutables designios. -S, padre mo; cumplamos con nuestro deber, y estemos apercibidos a todo lo que Dios disponga. Con tan cristianos propsitos suspendieron este dilogo, que comenz Garca con la entereza de una conciencia tranquila, y termin con la secreta perturbacin de vagos y confusos sobresaltos, que l no conoca an, y que tal vez eran presentimientos de crudos torcedores. Captulo III En que el autor hace dormir a sus personajes, y quiz tambin a sus lectores Un momento despus de conversacin tan grave, y para entrambos interlocutores dursima y violenta, Miguel de Goi, ordinariamente alegre y risueo, nunca melanclico, suspicaz ni caviloso, retirse cabizbajo y mustio a Jauregua, donde le esperaban, sin embargo, dos grandes consolaciones: su mujer y la cena. Al verle partir tan preocupado y abatido, las alas del corazn se le cayeron a Garca, el cual sinti desmayos y quebrantos en el nimo, y cierto escozor y desasosiego en la conciencia. -Pobre viejo!, deca entre s: yo he venido a robarte la ventura, a marchitar tu sonrisa y enturbiarte los ojos en los ltimos das de tu vida! Hacerle emprender tan desapiadada lucha a los noventa aos!, prosegua. Ponerle en guerra con su propio hijo, en quien cifra todas sus esperanzas; el nico que le resta de los ocho que ha tenido! Obligarle a combatir contra la implacable Amagoya, contra todo el pueblo vascongado! No: debo alejarme de aqu, sepultarme en las Amzcuas, respetar ese rostro angelical y esas canas venerables, reir yo solo la batalla... Solo!... Solo y desvalido, contra tantos y tan poderosos adversarios, no es temeridad? No es vana presuncin y soberbia? Mientras esto pensaba, y lo pens ciertamente en poco tiempo, diez o doce amezcuanos escogidos para guardianes del castillo, y que por hacer mesura se haban quedado a la puerta durante el dilogo anterior, entraron en la cocina y comenzaron a servir la cena, breve y sucinta para Garca, y algo ms lata y voluminosa para ellos. Cenando con los sbditos del mancebo, estaban tambin Saturnino el Disgustado y algn otro ms fidedigno testigo, y menos sistemtico narrador de las ocurrencias de Pamplona; acerca de las cuales libremente departan con glosas y comentarios, que el imaginativo capitn oa distrado, hasta que la conversacin rod sobre el nimo que tenan los rebeldes de proclamar al prisionero de Gastelzar. -A tiempo, a tiempo, decan, ha cado el pajarraco en nuestras redes. Que vengan a coronarlo en Val-de-Goi, y darle el mando de la bandada que grazna y revuela en torno! -Aunque no hubiese otras razones, esa sola bastaba a quitarlo de en medio, antes hoy que maana. Seor de los godos el verdugo de los vascos! Para eso querra el trono; para convertirlo en cadalso.

-Queris ungirlo rey?, les dira yo; pues ungid ese cadver. Y se celebr con risotadas, no sabemos si la fnebre gracia, o la trgica actitud del Disgustado; el cual, cobrando bros por el xito, y dando un paso ms con el coturno, aadi: -A eso ira el traidor a Pamplona; que no a trabajar en pro de su augusto deudo. -Y qu callado se lo tena el muy taimado! -Silencio!, exclam Garca con frente ceuda y acento desabrido, no pudiendo consentir la murmuracin y la injusticia, ni aun contra sus mismos adversarios: Quien tan ligeramente supone desleales a los dems, no est muy lejos de serlo. Si Ranimiro gozara hoy de libertad, volara ciertamente al presidio sublevado; mas no a recibir el cetro, como suponis, sino a pasar a cuchillo a los miserables que slo se acuerdan de l para escudarse con su nombre. Idos con Dios los que no os quedis en Gastelzar; que nosotros no hemos dormido la noche pasada. A semejante indirecta, obedecieron con altiva presteza los de Goi; y no bien dejaron el castillo, exclam con agria voz el Disgustado: -Cuidado si se va haciendo godo el amezcuano!... No veis cmo respeta y mima al padre y a la hija; y qu humos y ufana gasta con nosotros? -Teodosio tiene la culpa, Saturnino; Teodosio, que le deja tomar vuelo, y no viene a cercenarle las alas. -Desengate: la culpa la tienen los ojos de esa moza... es decir, de la augusta princesa, dijo el Disgustado, saboreando estas ltimas palabras. -Pues muerto el perro se acab la rabia, Saturnino. -Pero si le ha mordido ya... -Disgustado, dijo otro de los despedidos: nos han despachado por murmuradores; no sigamos maldicientes. Los vascos tenemos el pellejo muy duro para que nos hinque el diente cachorras de gozquezuelos. Sino que ese chico ha salido as, muy recto. Hoy nos ha encargado templanza y miramiento; pero ya vers maana qu caso hace l, ni de sonrisas de prncipes, ni de llantos de princesas. -Con todo, no hay que dormirse en las pajas. -Donde quiera que d esta noche con mi cuerpo, quedar como un tronco; que la anterior la pasamos con los huesos de punta. No es verdad, Saturnino? Y el Disgustado, sintiendo el aguijn, aceler el paso hacia la cama. Garca entre tanto, bien distante de las hablillas de que era objeto, cerr la puerta de Gastelzar, puso en ellas dos centinelas, dej que los amezcuanos se tendiesen al amor de la lumbre, recorri las cuadras, y en la ms solitaria, bien pertrechada de armas e iluminada por teas, se sent, mejor dicho, se dej caer pesadamente delante de una mesa, la frente apoyada en ambas manos, medio ocultas entre los rizos de la negra cabellera.

Quebrantado asaz, y rendido de fatiga, no pensaba, sin embargo, en dormir. La agitacin de su espritu era superior al descaecimiento de su cuerpo. Entre los enemigos a quien tena enfrente, se haba olvidado de enumerar esas vencedoras corrientes de acontecimientos imprevistos, que slo dependen de la Providencia. La conversacin de los montaeses le hizo pensar en ellas, y qued descorazonado. La contingencia de que Ranimiro llegara a figurar mal su grado a la cabeza de los insurrectos, y reemplazar en el trono a su sobrino, justo motivo de alarma para los vascongados, dejle adivinar sucesos algo ms probables, y todos ellos peligrosos, funestsimos al prisionero. Derrotas, desastres de los vascos; necesidad de emprender la fuga, o de abandonar una parte del territorio; tumultos populares y brbaras represalias: todos los horrores y miserias de guerra nuevamente exacerbada, de ruda y larga campaa, sostenida con desesperacin contra fuerzas espantosamente desiguales; los efectos mismos de la embriaguez del triunfo; la locura del entusiasmo, tan peligrosa como el sbito terror, hicironle tener punto menos que por imposible la salvacin del godo, meses, aos enteros quiz, fiado a su custodia, aun dado que lograra contrarrestar por de pronto la influencia de la viuda de Basurde y del amante de Amaya de Butrn, y el sanguinoso clamor unnime de los pueblos. -Imposible sobre imposible! Mis fuerzas no alcanzan a tanto!, exclamaba el joven. Pero Dios, reflexionaba luego, no me impone la obligacin de vencer, sino la de luchar. Defender mi honor y el de mis vasallos. Sucumbir, perecer en la lid; pero mientras no perezca, seguir peleando. Y aparejndose al combate, se puso a recorrer en su imaginacin los sucesos de aquel da. Inadvertidamente, pero con singular complacencia, detenanse sus miradas en Amaya, la figura ms interesante de aquel magnfico y variado panorama. Qu bella cuando sin velo en el rostro, corra por las praderas en el caballo desbocado! Qu conmovedora y fantstica en la subida de la roca! Qu aterradora al borde del precipicio! Quin no hubiera dado entonces su vida por salvar a la dama, sin parar mientes en que fuese goda? -Salvarla!, exclam; yo se lo ofrec despus... Estoy dispuesto a perecer por ella; pero mi sacrificio ser intil. Ella y su padre tendrn que sucumbir, y yo ser la causa de su muerte. La hija no morir ciertamente ajusticiada, pero morir de pena tras el horrible suplicio de su padre... Ella tan joven, tan buena, tan hermosa! Ella por cuyas venas corre la noble sangre de Aitor, venir a morir por los vascos y quizs entre los vascos! Perecer por mi culpa; por haber yo atacado a guerreros que no podan revolverse entre mujeres! Morir maldicindonos a todos, aborrecindome a m, desprecindome tal vez por villano y cobarde!... Qu idea tan espantosa! Y ni su desprecio, ni su odio merezco; porque dara por una sonrisa suya la sangre toda de mis venas; porque mi nico afn es salvarla; mi nico embeleso es... Y de repente abri los ojos espantados hasta formar sendos crculos, como si hubiese visto un dragn infernal que abra las fauces para devorarlo. -Dios mo! Qu iba a decir?, exclam acobardado y trmulo, cual enjaulada fiera al sentir el hierro candente del domador. Ser capaz de amarla? Amarla yo! No, mil veces no.

Esto no es amor: es conmiseracin, piedad y simpata que a todos nos inspira el infortunio; nada ms. -No puede ser: ningn vascongado puede poner en ella los ojos, he dicho al padre de Teodosio; y no he de tener dos palabras ni dos medidas, una para l y otra para m. Amarla! Qu demencia! Qu desventura! A la goda! A la hija de Ranimiro! Yo traidor a los vascos! Desleal a Teodosio! Rival suyo, si no en amores, en pretensiones al mando! Jams! Gracias, Dios mo, por haberme abierto los ojos tan a tiempo! Iba a caer en la sima, pero desde el borde retrocedo. Teodosio, yo ser el defensor de tu Amaya, el mantenedor de su derecho. Valor, Dios mo! Si es amor, si es criminal pasin esto que siento; no ms turbacin, no ms inquietud, no ms enternecimientos y blanduras! Si es principio de debilidad, que nadie en el mundo conozca mi flaqueza. Si tentacin... huid, bellos fantasmas, que adormecis los ojos de mi alma; apercibido estoy y alerta! Aqu en la soledad brot mi desvaro, y aqu bajo estas rocas quedar estancado. Me conozco ya: me veo tal cual soy, y me sonrojo. Flaqueza ha sido mi compasin, hipocresa mi piedad, soberbia mi escndalo: ese amor sera baldn de mi solar, vergenza de mi linaje, torcedor de mi conciencia. -S, prosigui despus de un momento de reflexin y examen interior: si no acudo a tiempo, hubiera llegado a amarla. He querido mostrarme como sumiso al deber, cuando solamente a la pasin obedeca, y tan dulce como incautamente adormecido, me dejaba llevar al abismo. Severo con Teodosio, duro con ese pobre y venerable anciano, slo conmigo blando y regalado! Cumplir mis palabras; pero reparar mis faltas. Y de pronto se levant brioso y resuelto, sali del castillo, y se encamin a Jauregua, cuyas puertas no se cerraban jams. Hall a Miguel a punto de retirarse a la cama, despus de haber cenado con los montaeses que no estaban de servicio, algo ms copiosa, prolija, y sobre todo, entretenidamente que el mancebo, sin duda por hacer honor a los huspedes; los cuales, en cambio, procuraron distraerle con la nunca agotada conversacin de los maravillosos acontecimientos de las Dos Hermanas. -T por aqu, Garca! Qu novedad ocurre en Gastelzar?, dijo al verle entrar a tales horas. -Ninguna. Pero no puedo sosegar. Me habis odo decir cuando Ranimiro se retiraba a su aposento, que la princesa poda dormir tranquila? -No lo recuerdo... Puede que s... -Pues bien, otro tanto tengo que deciros a vos, padre mo: dormid en paz. -S, hombre, s; despus de cenar, quin piensa ms que en dormir? -A m no me deja sosegar el remordimiento de haberos ofendido esta noche con dureza tan impropia de mis aos, como de la reverencia y cario que merecis. -A m t! Muchacho, si t eres incapaz de ofender a nadie! -Jaun Miguel, os he alarmado tambin en demasa.

-Tampoco. Todo se arreglar cuando llegue Teodosio, ha dicho Plcida; y despus de haberla odo, he cenado con apetito. -S, padre mo: Andra Plcida tiene razn: todo se arreglar. Hay un Dios en el cielo y un pueblo vasco en la tierra. -Eso es: Dios para disponer, y nuestro pueblo para ejecutar. -Nuestro pueblo regido por Teodosio. -Anda con Dios, muchacho, dijo el anciano sonrindose dulcemente; que eres ms bueno que el pan repartido a los pobres en la mesa. Y Garca, despus de besarle la mano, torn tranquilo y contento a Gastelzar, rumiando las ltimas palabras: Dios para disponer y los vascos regidos por Teodosio para ejecutar. -Eso es: Teodosio, rey; la hija de Aitor, reina; el pueblo vasco, libre; y yo... Yo peleando por la causa de Dios donde quiera!... Me siento con afn de pelear... y de morir como mi padre. Ech la vista por el aposento que haba elegido para s, y al fijarla en una magnfica piel de oso tendida en el suelo, iba a descansar de tantas fatigas; cuando se acord de la carta del judo, y del empeo de Ranimiro en que se enterase de ella. -No debo, dijo murmurando, no debo negar este servicio a esos desdichados. Y a despecho de sus buenas resoluciones, hablaba en plural; aunque era singular quien semejante encargo le haba hecho. Sac del sayo el olvidado cilindro, rompi los sellos, desenroll una larga tira de pergamino, escrita en hebreo, y se puso a leer a la luz de la tea, renovada por la gente de la guardia: El astrlogo del observatorio de Toledo, al astrlogo del observatorio de Pamplona. -Qu es esto? Parece correspondencia de un sabio a otro. Garca no estaba muy corriente en aquella lengua semtica. Mas en punto a ciencias naturales, el monje que tena la cura de almas del valle de Gueslaz, le haba enseado lo suficiente para dejarlo en ayunas acerca del contenido de la epstola, que slo a cosas astronmicas se refera. -Esto no vale nada; no tiene importancia alguna ni para ellos, ni para nosotros! Astrologas!, exclam arrojando desdeosamente la carta sobre la mesa, y sin tener paciencia para proseguir la lectura. Y el bueno del godo que de tal pergamino esperaba nada menos que la salvacin del imperio! Y se acost en aquel lecho verdaderamente primitivo, creyendo que no deba despertar al prisionero para desengaarle y hablar de signos, crculos y planetas.

Aun a riesgo de rebajar a nuestro hroe del concepto que de l hayamos formado, debo decir, a fuer de concienzudo, puntual y verdico narrador, que al poco rato se qued profundamente dormido, por la sencilla razn de que tena muchsimo sueo. Dos das llevaba sin dormir, y por ms autores rabes y latinos que he revuelto, en ninguno he encontrado la menor sospecha de que Garca Jimnez pasara tambin en claro aquella noche. Es verdad que estaba o pareca estar loca, perdidamente enamorado; pero si los reos en capilla duermen la vspera de ser ajusticiados, por qu permanecer desvelado un joven de veintids aos, rendido de cansancio, muerto de sueo, con alma tan hermosa, y conciencia ya completamente tranquila? Cierto que amaba ms de lo que l crea a la hija de Ranimiro; pero crea tambin contraria a su deber aquella pasin incipiente, y se haba propuesto desecharla, confiado en que Dios le dara fuerzas para triunfar. Y habindole enviado la Providencia sueo benfico y reparador, por qu no recibirlo a ojos cerrados y brazos abiertos? Dejmosle en paz, y vamos a ver qu haca entre tanto Amaya, por cuya tranquilidad haba procurado el buen Garca Jimnez antes que por la suya. Bien menesterosa estaba de consuelo. Sola por vez primera, despus de la catstrofe de las Dos Hermanas; en aquel calabozo con disfraz de camarn, pudo abandonarse al dolor que hasta entonces haba reprimido, por no aumentar la pesadumbre de su padre, y por un sentimiento de dignidad, que acaso frisaba con el orgullo. En el camino del valle de Araquil a Gastelzar, tuvo que apurar el cliz hasta las heces. Como entenda perfectamente el vascuence, sin que se le escapara ni una frase vulgar, ni un modismo, mejor que su padre pudo medir el alcance de los odios populares, la violencia de la calumnia que atropellaba todo linaje de contradicciones, y no se detena ante la barrera de lo absurdo. No haba crimen que al prisionero no se atribuyera, ni desastre pblico y privado que no se le achacara; como si todo el mundo se creyese obligado a contribuir al aborrecimiento comn, y hallara descanso interior en haber topado al fin con la causa nica del malestar general, y al propio tiempo de las prdidas e infortunios particulares. Estos sentimientos parecan profundos y temerosos, porque arraigaban en pechos nobles, en terreno movido por el horror a la barbarie y la injusticia, y brotaban al calor de la conciencia ofuscada. Ni una voz, en efecto, se haba levantado a favor de Ranimiro. Nadie haba tenido ocasin, motivo, ni pretexto para salir a su defensa. La acusacin jams haba sido contestada; porque Dios haba permitido que se volviese loca la nica persona que poda intentarlo. Quin la reemplazaba? Contena, es verdad, la explosin del rencor en las muchedumbres, el respeto que a pesar de su mocedad haba logrado infundir Garca, el peregrino esplendor de su fortuna, y la compasin que la hija del incendiario inspiraba; pero ni el prestigio y conmiseracin pasaban de ciertos lmites, ni lograran impedir la ejecucin de la justicia merecida, y evitar el suplicio por todos esperado. Sobre el dolor de ver morir a su padre, tena Amaya el pesar de que fuese vctima de un pueblo a quien con vnculos de sangre, de tradiciones, y aun de amor, estaba unida. Porque Amaya, goda de raza, goda por el orgullo de la elevada cuna en que haba nacido, goda quizs por las desventuras que a su pueblo amenazaban, y por cario a su padre, a quien consideraba como tipo de prceres y caballeros de aquel imperio; era, segn ha podido observar el lector, vascongada de corazn, amante de las sencillas costumbres, de

los dulces cantares, y hasta de la heroica tenacidad de los vascos en defender la independencia de sus montaas. Senta en el alma que su padre pereciese; pero senta adems que fuesen los vascos reos de un crimen tan horrendo, y que suelo regado de sangre generosa, quedara manchado con sangre inocente, que estara siempre clamando al cielo venganza. Cuando Ranimiro alz el cortinaje que separaba su aposento del gabinete de su hija, no se extra de verla en tanta desolacin; pero Amaya, temerosa de recibir consuelos de quien ms los mereca y necesitaba, con varonil esfuerzo quiso anticiparse a darlos, y se arroj a los brazos de su padre, exclamando: -No moriris, padre mo! Dios me salv del precipicio por un milagro, y del precipicio os salvar a vos. No me conserva la vida para darme el dolor que os ha querido evitar a vos, que sois ms fuerte que yo. Se lo acabo de pedir, y me enva un rayo de esperanza. -Puede haberla para ti, puede haberla quiz para tu padre, le contest Ranimiro con profunda tristeza: no la hay para nuestro pueblo. La sublevacin de Pamplona me prueba que estamos en el principio del fin. Los malvados consiguen ya fcilmente todo cuanto se proponan. Queran arrinconar las huestes al pie de los Pirineos, y aqu las han embanastado: dejar indefenso el territorio de la Pennsula, y abandonado queda a la rapia del invasor africano. Y para que Rodrigo no pueda retroceder sin deshonra, han hecho que el primer presidio de la Vasconia gtica le insulte, le desafe y se subleve. Hija de mi corazn, no llores por m; llora por la religin y por la patria! -Tambin la patria y la religin en peligro!, exclam Amaya suspensa y consternada. -Quin lo duda? Cuando despus de tanto amago de insurreccin aguarda Pamplona a la llegada del rey y del ejrcito para levantarse, no debemos suponer que el ejrcito y el rey estn haciendo falta en otras regiones? No sera insensato de otro modo el alzamiento? Pamplona se subleva hoy para impedir que las huestes acudan lejos de aqu contra ms terribles enemigos. Dnde estn? En la Libia: de Ceuta se han hecho dueos; de toda la Tingitana se han apoderado hace meses. De all se derraman en algaradas por la Btica. Contra quin vienen? Pregntales a los hijos de Mahoma, si quieren destronar a Rodrigo, o destruir a Cristo; si tratan de entronizar a otro rey godo, o de avasallar a Espaa entera, quedndose con prncipes para cautivos de sus baos, y con hijas de reyes para esclavas del harem. -Tenis razn: ciego est quien no lo vea. -Y Pelayo y Eudn no son ciegos: tienen la vista clara, prosigui Ranimiro con acento vibrador. Por qu anda el rey en tinieblas? Porque algunos traidores le han vendado los ojos; porque del rey disponen a su capricho ya los conjurados. Oh! Quin lograra conocerlos por su nombre, arrancarles la mscara, y hacer mover de aqu las huestes, precipitndolas en sbita avenida sobre el frica, ese nos podra salvar. -Ese sois vos, padre mo. -Yo, encadenado! Yo, con grillos en los pies y esposas en las manos! Yo enterrado en este sepulcro de rocas, en cuyos huecos apenas me puedo remover! Ese no soy yo; ese slo puede ser Garca, contest Ranimiro hondamente preocupado: Garca, que acaso est palpando y desentraando en este mismo instante las pruebas de la conjuracin. Oh! Si a m me las entregara! Si yo estuviese en libertad! Si con ellas pudiese volar al lado del rey!

-Para eso necesitis la vida. -Dices bien, hija ma, exclam el magnate con trasportes de impaciencia, y levantando al cielo ojos y brazos. Yo necesito vivir! Yo quiero vivir para salvar a Espaa! -No moriris: Garca lo ha prometido. -Quiero quebrantar estas prisiones. -Tambin Garca promete dejaros libre. -Despus de la campaa, despus que todo se haya perdido!, exclam el tiufado con amargura. Para qu entonces ni la libertad ni la vida? Amaya inclin la frente como abrumada por el peso de la verdad; pero alz de pronto el rostro, iluminado por la inspiracin. -Queris pedir esas pruebas a Garca?, le dijo con entusiasmo: queris que yo misma me presente con ellas al rey? -Imposible, Amaya: ni debo hacer indicacin siquiera de semejantes deseos a un adversario; ni t puedes presentarte en el campamento, sino con tu padre o tu marido. -Y Garca? Le creo capaz de todo lo grande, noble y bueno. Si en su poder han cado esas pruebas que decs, creedme, no pueden estar en mejores manos. Y como su padre no la contestara, por la profunda impresin que le hizo aquella idea, con la cual estaba l batallando en su mente, prosigui la dama: -De su grandeza de alma no podemos dudar; de su rectitud tampoco. Nos ha salvado del motn de las Dos Hermanas, nos ha conducido hasta aqu, respetados por los mismos que pedan a gritos nuestra muerte; ha tenido para nosotros cuanto respeto y miramiento exige la desgracia, y con la intuicin de una alma serena y pura, adivina vuestra inocencia. -No puedo negarlo, contest al fin Ranimiro; por l cio la espada todava. Nadie le supera en magnanimidad: en pocas horas se ha hecho casi nuestro amigo, y estoy por decirte que nos profesa ya cario de tal. Ahora mismo acaba de repetirme que me salvar; que duermas tranquila, confiada en su palabra; pero... -Y dudis an? -Es apasionado y generoso; pero tambin leal a su pueblo, celoso como el que ms de la causa que defiende. El imperio visigtico est amenazado de muerte: pero lo cierto es que desde el punto en que perezca, comenzarn los vascos a respirar. -No importa, padre mo. Si ve Garca que la patria... -La patria de los vascos son los Pirineos. Y luego... fuerza es decirlo: mi vida es un estorbo para sus grandes propsitos y pensamientos. Ese joven quedar tan quebrantado y maltrecho del cumplimiento de su palabra, que no podr dar el menor paso en favor de los godos, sin exponerse a morir como traidor, o vivir en perpetuo vilipendio. Tendra que seguir las huellas de tu pobre madre: o vivir con los godos, o sepultarse en el claustro.

-Yo le pedir de rodillas, si fuere preciso... -Lo que hay que pedirle, Amaya, no puedes pedirlo t. Lo que hay que suplicarle con ahnco, con lgrimas en los ojos, es que me abandone a mi suerte; que consienta en mi suplicio; que ni tiempo ni fama malgaste en defenderme. Slo as recobrara el prestigio que ha menester para imponerse a los suyos, para ganarse la voluntad general, y superior a preocupaciones vulgares, mirar por el procomn y salvar a Espaa. -Decs bien, padre mo; eso no lo pedir yo. -Pero yo s. -Ser intil: es lo nico que no conseguiris de Garca, repuso Amaya con profunda conviccin. Pero si tales y tan legtimas esperanzas fundamos en l, por qu no hemos de tenerlas en los dems? Garca no es ni ms ni menos que un vascongado: como l piensan todos; todos los vascos son como Garca. -Incluso los que claman por el precipicio, y los que me infaman y calumnian?, pregunt Ranimiro con amarga sonrisa. -Piden vuestra muerte, porque os creen manchado de crmenes imaginarios; si conociesen la verdad, no os odiaran: el que se la ponga de manifiesto, ese nos salva a todos: salva vuestra vida y vuestra honra; salva el crdito de Garca, y con l a Espaa. -Y quin har esos milagros? -El nico que sabe hacerlos: Dios, padre mo. Dios me dar fuerzas: pondr palabras en mis labios, persuasin en mis ojos, y eficacia en mis razones. Hablar a Miguel, a Plcida, a Teodosio; y con ellos y con Garca removeremos estas montaas, arrastraremos los corazones, y triunfaremos, no lo dudis, padre mo, triunfaremos. -Aguarda, Amaya; voy a ver a Garca. No est en el orden que yo le interrumpa, y sin derecho ninguno le interpele y me anticipe... Pero quin se detiene en semejantes reparos, cuando de cosas tan graves y perentorias se trata? Sali Ranimiro, y al poco rato volvi desalentado. -Nuestro hroe, exclam con acerba irona, duerme en su lecho como un bienaventurado: la carta del judo, abierta y abandonada, yace en la mesa como cosa intil y de desecho. -Eso prueba... -Eso prueba que no nos queda la menor esperanza: que la carta no tiene importancia alguna... -O que no la entiende Garca. Y al or a su hija, brill un relmpago en los ojos del tiufado, que exclam, como si acabara de hacer un descubrimiento:

-Tienes razn: los conspiradores no hablan ni escriben como todo el mundo. Es posible que no lo entienda Garca: es posible que lo entienda yo! Captulo IV De lo que pens Garca en el monte y tuvo que or en el valle A pesar de haberse acostado tarde, tuvo que levantarse Garca al amanecer. Unos cabreros de la sierra de Srbil, que haban pasado la noche en las majadas, vinieron a darle aviso de ciertos sospechosos movimientos del real de los godos, acampados delante de Pamplona. El joven caudillo, dejando encomendada la custodia de Gastelzar a sus fieles amezcuanos, se dirigi presuroso a la montana, sin pensar siquiera en la carta de aquellos sabios astrlogos que en das tan angustiosos, a semejanza de Arqumedes en el asalto de Siracusa, con cientficos problemas se entretenan. Parti pues, del castillo, curando ms que por horscopos judaicos, por la seguridad de los prisioneros; y guiado por los pastores, lleg a la cima del monte al cabo de una hora de subida. Desde all pudo contemplar a su talante la tendida cuenca, de fragosas y empinadas sierras rodeada, regada por las aguas del Arga y del Larraun, que en ella se juntan; y en medio de la cual, y entre un mosaico de aldeas y caseros en fondo verde, se alza la inexpugnable ciudad que desde remotsimos tiempos mortificaba el orgullo de los vascones, como espina que no se podan arrancar, y les llegaba a las entraas. Distinguanse con toda claridad las tiendas de campana no lejos de los rebeldes muros, y descollando entre ellas, la del rey hacia las praderas del sur, y hormiguero de soldados que bullan por el campamento, ennegreciendo principalmente los alrededores de los pueblos y las orillas de los ros. Razn tenan los cabreros; notbanse movimientos estratgicos que deban llamar la atencin de los amenazados y vecinos habitantes de Valde-Goi. Las huestes enemigas se haban dividido en tres numerossimas y bien distintas brigadas: las del ala izquierda y derecha, con las armas en la mano, en formacin, y como dispuestas a marchar; una en direccin a la Burunda, y otra, por la sierra hoy llamada del Perdn, o ms bien, orillas del Arga abajo. El cuerpo del centro, destinado al asedio de la plaza insurrecta, permaneca tranquilo, sin inquietarse mucho por domearla, ni ser tampoco molestado por nadie. Relucan en todas partes los aceros a los rayos del sol naciente; percibase marcial estrpito de trompas y clarines, que con desusada furia llamaban a las tiufadas; y relinchaban los caballos enardecidos al blico son, al paso que los corceles del cuerpo sitiador se abalanzaban, relinchando tambin con lozana, por haberes y sembrados de trigo y alcacer, y prados de rojas amapolas y blancas margaritas, que resaltaban entre menuda yerba, matas de chopos y olmos, flexibles juncos altivos caaverales y rastrera retama. Interrumpan el espectculo que ofrecan los vivientes, amenos bosquecillos y alamedas, mecidos suavemente por el cfiro, pero de entre ellos sala el humo de los ranchos que el viento se llevaba hacia el Oriente, como rindiendo homenaje al astro del da. A su luz descubranse tambin los soldados factiosos de pechos en las almenas, con el sosiego de curiosos vecinos, que se gozaban con tan entretenida escena y hermosa maana.

Garca comprendi de una ojeada lo que aquella ociosidad por un lado y aquella actividad por otro, significaban. -Esto es, les dijo a los pastores, gaanes y hateros que tena alrededor; esto es, que Rodrigo espera la llegada de alguna mquina de batir, que habr pedido a los presidios de Erriberri y Victoriaco, y se contenta entre tanto con el bloqueo de Irua. Los insurrectos, sin fuerzas bastantes para hacer una salida contra tan poderoso ejrcito, no quieren malgastar intilmente las armas arrojadizas, que necesitarn despus. A dnde van esos dos cuerpos sobrantes que se aperciben a marchar por opuestos lados? Eso es lo que ignoro y eso es precisamente lo que vosotros tenis que observar. Pueden salir al encuentro de sendos convoyes que vengan de aquellas dos fortalezas; pueden tambin, y as debemos presumirlo, intentar una diversin contra Val-de-Goi, atacndonos los unos por Gueslaz, donde mi pueblo de Abrzuza ser de los primeros embestidos, y los otros por Val-de-Ollo, en cuyo caso los godos seguirn faldeando esta misma sierra, para revolverse, abrazndola bruscamente, y atacndonos por ambos lados a la vez. -Somos perdidos entonces!, exclam uno de los circunstantes, que al parecer interpretaba genuinamente la mala impresin que a todos produca aquella muchedumbre de enemigos, capaz de tener en respeto a los sitiados, y desprenderse de dos cuerpos de ejrcito para entretener sus ocios, atacando con irresistibles fuerzas al valle mismo defendido por Gastelzar. -Por qu perdidos?, contest el mancebo. Eso, prosigui sealando el campamento y la ciudad de los godos, eso es obra de los hombres. Y describiendo con el brazo un arco que abarcaba las sierras de Aralar, Urbasa y Anda, aadi: -Aquello es obra de Dios. El aspecto del campo enemigo era efectivamente para abatir y descorazonar a los pobres vascos, que contra tantas huestes apenas contaban con otros medios de resistencia que el valor nunca domado, y los desfiladeros y peascos rara vez por extraa planta hollados y vencidos. Pero no s qu tiene de vivificante y deslumbrador para un joven del temple de alma de Garca, el espectculo de poderoso ejrcito en campaa; qu gnero de exaltacin le infunde la certidumbre del combate y del peligro; qu fascinacin ejerce sobre su pecho la idea de sucumbir con gloria o de triunfar por un prodigio de valor o fortuna; ello es que el mancebo de Abrzuza y las Amezcuas qued suspenso y se sinti como trasformado, con bros y ambicin que jams haba conocido; alegre, animoso, enardecido, creyendo a los vascos tan por encima de aquellas inmensas y bien organizadas falanges, como la cumbre en que l se alzaba del llano en que los godos se movan. El valor, la confianza y el entusiasmo le haban salido a la cara, por decirlo as: y no dudando de su grandeza de alma, los pastores mirbanle con respeto, y aun con ese miedo con que las personas sencillas contemplan a un exttico. No permaneci mucho tiempo en aquel estado; pero cunto pens en breves instantes! Con qu rapidez volaba su imaginacin de la tierra al cielo; de las profundidades de los pasados, a las alturas inaccesibles de lo porvenir! Veasele dirigir la mirada, tan pronto a Pamplona como a Gastelzar, y luego al real de Rodrigo y al palacio de Abrzuza, donde moraba su madre, a las cruces de la baslica iruniense y a las levsimas nieblas que como una falda de gasa cean la cumbre del Aralar. Pero aquella gente rstica no poda adivinar hasta dnde se remontaba el espritu del mancebo, que haba estudiado la historia de su

pueblo en los reflejos que despeda la historia de sus enemigos; que contemplaba entonces a los celtas, cartagineses, romanos y godos, pasando constantemente al pie de aquella misma sierra, como pasaban las aguas del Arga, sin dejar de correr nunca, pero sin llegar a la cima jams. Ay! Cuando desde la roca de Srbil se fijaba en Gastelzar, exhalbanse de su corazn suspiros casi imperceptibles; porque a despecho de las magnnimas resoluciones de la pasada noche, la pasin le arrastraba hacia la hija de Ranimiro. Hubo un momento en que lleg a creer que Dios le inspiraba aquel amor, para hacerle sentir vivamente la necesidad de poner trmino a la guerra con abrazo fraternal de los cristianos de una y otra banda. -Por qu, deca, desde el punto en que la vi me sent como inclinado hacia ella? Por qu me domina, me subyuga y manda en mis pensamientos, y los ms ntimos afectos del corazn? No podemos ser esposos... Oh! No: slo el pensarlo me horroriza... Slo el detenerme en semejante idea parece que mancha mi nombre, que empaa mi honor. Si se supiera; si solamente llegara a sospecharse que amo a la hija de Ranimiro, hasta las piedras de la montaa caeran sobre m; hasta mi padre sacara del sepulcro la mano para abofetearme... Mi madre, mi pobre madre se morira de vergenza en el rincn de su hogar, y Amaya misma me despreciara. Era preciso que estuviese tan ciega como yo para disculparme. Y no lo est: tiene ms dignidad, ms orgullo que yo... Es buena hija; piensa ms en sus padres. Ni siquiera piensa en m! Y es toda la dicha a que puedo aspirar; porque si pensara, me aborrecera, como autor de todas sus desventuras... Como causa de la humillacin y muerte de su padre. Amarla yo como nadie en el mundo, para atormentarla tanto y hacerla padecer como nadie. Ah, si de esta loca aficin saliese al menos la paz!... Pero semejante pensamiento se desvaneca ante la justicia y nobleza de la causa vascongada, y la tenacidad con que los godos persistan en la dominacin incondicional y caprichosa de un territorio que, ni por rico poda halagar la codicia, ni por extenso estimular la ambicin. Los godos haban hecho punto de la conquista, y no menos tercos, duros y obstinados los vascos, sacrificaban generaciones sobre generaciones, por no sucumbir a tiranos semisalvajes en un principio, brbaros autores luego de la ley de razas, y despreciables por su corrupcin despus. De tan peligrosa idea desechada como tentacin mal encubierta con manto de humanidad; por una reaccin naturalsima pas el mancebo a considerar el inminente peligro en que su madre, sus deudos, amigos, tierras y pueblos se vean, como insuperable barrera que la Divina Providencia levanta a entre su propio deber y su insensata pasin, como escudo contra los golpes insidiosos del amor, y sostn contra desmayos y flaquezas. -Valor, que no ternura; batallas, que no amores, son ahora menester, segua diciendo entre s: pelear hasta morir por causa tan santa como hermosa, ste debe ser mi nico afn. Oh! Cien hombres en el desfiladero de Ollate, y el resto de las fuerzas debajo de Munrriz, una corta reserva de Gastelzar, y que vengan! Abandonaremos a Gueslaz y Abrzuza si no podemos resistir en Echarri, y la retirada en ltimo apuro a Urbasa y las Amezcuas. Y all mi madre, all Miguel y Plcida, y all tambin mis prisioneros. Ah! Godos tan imprudentes y soberbios! Si pudiramos entendernos con los insurrectos de Irua, qu cara os saldra la cuenta! Y por qu no? Esa gente est perdida, si no se arroja a nuestros brazos... Si mientras el rey neciamente se empea en invadir hoy estos valles para abandonarlos maana, pudiramos nosotros apoderarnos de Pamplona, quin nos

sacaba de all? Pararan los godos en su fuga, se detendran siquiera respirar hasta ms all del Ebro? Y con semejantes planes e imaginaciones se despidi de los cabreros, llevndose consigo a los zagales, encargando a los viejos que se quedaran de atalayas, y le avisaran de la menor novedad que ocurriese en el campo enemigo; y descendi rpidamente a la hondonada risueo, jovial, lleno al parecer de ambicin y esperanzas. Mas no s qu tenan aquella jovialidad y aquellos sentimientos, que le daban aspecto de hombre grave, obligndole a detenerse en el barranco frente a Gastelzar, para exclamar murmurando: -Yo soy quien ha de salir ganancioso: si vencemos, por el triunfo; si sucumbimos, por morir a tiempo, y como debe morir el hijo de Jimeno. Sin entrar en el castillo, ni en lugar ninguno de los de Goi, hall proporcin de despachar dos mensajeros de Abrzuza: uno para avisar a su madre que inmediatamente se retirara a la Amezcua Baja, y otro con rdenes para el apellido de cuantos pudiesen tomar las armas, que en casos tales eran todos los varones menos los enfermos e impedidos: y luego, sin titubear, dejando a un lado a Gastelzar, se fue a dar cuenta de todo al venerable Miguel de Goi, que despus de haber odo misa, le estaba esperando sentado en el banco de piedra, al pie del roble frondossimo, sala, segn recordar el lector, de consejos y sesiones, amn de tribunal y despacho. Acompabanle tres o cuatro forasteros: el seor de la Berrueza, que se caa a pedazos de puro... obtuso y de puro bueno; Mendoza, de temperamento flemtico y glacial como su nombre (monte fro), e Iturrioz, que aunque llevaba un nombre no menos fresco (fuente fra), deba de llamarse fuente termal o hirviente, a tenor de su carcter impetuoso, ardiente y arrebatado. Eran stos dos ltimos respectivamente, seores de Valde-Ega y Val-de-Allin. Todos tres haban llegado atrados por la fama del golpe de las Dos Hermanas y el deseo de conocer a Ranimiro y quiz, quiz por el gusto de presenciar su incontrovertible ejecucin, si por ventura les daba tiempo la celeridad de la justicia. Eran los primeros; pero, segn noticias, no seran los ltimos; porque toda Navarra iba a despoblarse para acudir con el mismo objeto a Goi o las Amezcuas. Detrs del tronco robustsimo y corpulento como el haz de columnas que sustentan la nave principal de templo gtico, columbrbase el contorno del pardo sayal de un monje que, sin duda por discrecin, se haba retirado al divisar a Garca. Informles ste en breves razones de cuanto haba visto, y de las disposiciones que por su parte, como seor de dos valles y de la importante poblacin de Abrzuza, acababa de tomar; y todos las aprobaron, y unnimes convinieron en que el caudillo vencedor de Ranimiro siguiese al frente de los vascos, mientras no llegaba Teodosio, que a la sazn descenda del Aralar al valle de Amagoya. Otra resolucin tomaron tambin los cuatro forasteros, que fue la de aconsejar a los seores del valle de Goi que se retiraran montaas adentro; pero no hubo medio de persuadir a Miguel de que abandonara su castillo y palacio, y sobre todo sus cinco pueblos, a cuyos habitantes quera como hijos de sus entraas. Tampoco se hall modo de convencerle de que ya no serva en aquel conflicto para nada. -Sin Plcida y sin m, deca, sois perdidos. Sabris mover la gente; pero quin la aconseja? Quin la sustenta? Quin cuida de los heridos?

Y es preciso confesar que el secular anciano en parte tena razn; la seora del valle, como ya se ha indicado, era el mejor intendente de ejrcito que por all se conoca. En todo lo dems, reinaba en aquel Consejo la ms hermosa variedad de opiniones. El seor de Val-de-Allin quera volar como un guila de roca en roca, a dar el grito de guerra en sus estados; Mendoza se contentaba con decir: calma, calma!, y el seor de la Berrueza era del parecer del uno y de la opinin del otro, siendo su luminoso amn, obligada contera de todos los discursos. Garca cort por lo sano la discusin, proponiendo que se suspendiera hasta conocer las nuevas que trajesen las atalayas de Srbil. Amenazado de igual discordia respecto del plan de defensa, les advirti que acerca de l crea intil toda deliberacin; pues de un momento a otro llegara Teodosio, quiz con grandes refuerzos, quiz con ms seguras y completas noticias; y que l nicamente deseaba por ahora que se le aconsejara sobre la conveniencia de entenderse con los rebeldes de Irua, sin lesin de la dignidad y decoro de los vascos. El de la Berrueza fue el primero en contestar; pero en lenguaje mudo. Sac la lengua; se relami los labios, como si los tuviese baados en miel; fruncilos luego, casi convirtiendo la boca en pico; alz los ojos y enarc las cejas, y an autores graves afirman que dej escapar esta palabra: -Toma! Pero este postrer detalle se me figura inverosmil. -Eso es pedir peras al olmo, exclam Mendoza. -Eso corre de mi cuenta, repuso Iturrioz, con tal de que ahora mismo me autoricis para meterme dentro de los muros. -Proposicin semejante debe salir de ellos, dijo Miguel. A lo cual aadi Garca: -Tal creo; pero sera necesario hacerles entender nuestras favorables disposiciones para orlos. As estaban discutiendo el punto, sin ms arengas ni discursos, cuando se present Pacomio, anuncindose a la asamblea, no por ujier, sino por un Deo gratias, que slo sorprendi a Garca. -Hola, exclam ste volviendo el rostro, por hallarse a la sazn de espaldas al recin llegado: t por ac? Qu noticias nos traes de madrugada? Porque t no sueles venir de pas enemigo sin la boca llena de buenas palabras, ni marcharte con la alforja vaca. -Noticias? Buenas y malas: a escoger, insigne vencedor de Ranimiro. -Pues elijo las malas para principiar, y las buenas para concluir. Con eso, si nos dan pesadumbre las primeras, las olvidaremos con las segundas. Captulo de las malas.

-El rey, dijo Pacomio con misterio, y mirando de reojo tan pronto a un lado como a otro; el rey piensa venir a Goi con quince o veinte tiufadas, a rescatar a su to Ranimiro y Amaya su prima, y ha jurado no dejar piedra sobre piedra en Gastelzar. Miguel se sonri como un ngel, el seor de la Berrueza gru como un jabal, Mendoza bostez, dando a conocer que no haba almorzado, y el seor de Allin ech mano a la espada, exclamando furioso: -Lo veremos! Garca, con ms sosiego, pregunt al falso monje: -Dime, hermano Pacomio, esas quince o veinte tiufadas, son acaso de gigantes? -Por qu lo preguntis? -Porque no se necesitan hombres de menos talla para remover las peas de ese castillo. -Si estuviera aqu Teodosio!, exclam el anciano Miguel fijando los ojos en el portillo de Val-de-Ollo, por donde a cada instante esperaba verlo aparecer. -Ya nos dar Rodrigo tiempo para que vuelva, le contest Garca. Y qu ms, Pacomio? -El rey piensa llevarlo todo a sangre y fuego. -Mucho tiene que quemar, si han de arder estas montaas; y hasta ahora slo de nuestro padre Aitor se cuenta que abras los Pirineos, hasta derretir la plata de sus entraas; razn por la cual se les bautiz con ese nombre de Pirene, que en griego significa cosa as como de fuego. T no sabas eso, hermano, a pesar de tus nfulas de monje. -No me precio de sabio como vos, que sois capaz de entender... hasta el hebreo. -Mi trabajo me cuesta; pero al fin... puede que lo entienda. Prosigue el captulo de las malas noticias. -No hay ms. -Peores las esperbamos. -Os parecen poco? -Por nuestro patrn San Miguel Arcngel, que si a tales nuevas llamas malas, nos van a enloquecer de jbilo las buenas! No has dicho que el rey piensa venir y piensa reducir estos montes a ceniza? Peor fuera que impensadamente se nos hubiera echado encima. Que lo piense bien, Pacomio; que si el rey lo piensa y lo rumia, antojseme que no tendremos el honor, y sobre todo el gusto de recibirlo a saetazos. Nosotros los vascos, nos holgamos en hacer justicia a todo el mundo, y no creemos que el bueno de Rodrigo, premeditadamente lleve a cabo tan insigne tontera. No le valdra ms con toda esa gente que tiene de sobra, dar un asalto a la ciudad rebelde, y aunque perdiera cien o doscientos hombres, tomarla en breves horas y apoderarse de ella, o convertirla en pavesa, si tantas ganas tiene de calentarse?

-Callad, repuso el ermitao con asombro; si ese desdichado monarca os oyera, capaz sera de seguir del enemigo el consejo. -Captulo de las buenas. No os parece, seores, que ya es tiempo de refocilarnos con ellas? -Ciertamente, contest por todos el ermitao; pero las buenas noticias no son para este lugar: deben darse con toda solemnidad... -En la cocina!, dijo Mendoza, concluyendo la frase de Pacomio. -En la cmara, y delante del almuerzo que Plcida nos tendr preparado, aadi Miguel, a quien las penas no le hacan olvidarse de la hospitalidad, ni le quitaban el apetito. Y se levant del asiento de piedra, dirigindose a Jauregua, a dnde todos los vocales del Consejo le siguieron, y ninguno a la fuerza, como sospechan los ms antiguos cronicones. En los pocos pasos que promedian del rbol a la puerta del palacio, que horizontalmente partida, a la de un corral de vacas semejaba, Pacomio se acerc con misteriosa familiaridad al mancebo y le dijo: -Sabis que con el rey piensa venir Pelayo? -Debo presumirlo, porque Pelayo es capitn de lo que dan al rey la guardia; conde, segn ellos dicen, de los Espatharios. -Y prometido esposo de su prima, la hija de Ranimiro. Garca guard silencio, por no dar a conocer en la poca firmeza de su acento, la turbacin de su nimo. Sinti la mordedura de la vbora en las entraas. El redomado eremita, que todo lo observaba, hzose el disimulado y distrado, quedndose un poco atrs para sonrerse maligno a su gusto. Estaba vengado del desdn con que haba acogido sus noticias el joven alcaide interino de Gastelzar. El cual, repuesto ya de la primera impresin, volvi el rostro, y dijo en el tono con que haba entablado la conversacin: -Pues si Pelayo reclama a su futura esposa, se la daremos sin dificultad alguna; porque habis de saber, seor ermitao, que esa dama no est prisionera. Y quin ha concertado esa boda?, aadi, afectando completa indiferencia. -El rey y Eudn, Favila y Ranimiro. -Muchos nombres suenan; pero faltan, a mi ver, los principales: Amaya y Pelayo, que al parecer algo interesados deben de estar en el asunto. -Y tanto! Pero con ellos no se cuenta, porque creo que se aman desde nios. -Desde nios!

-En fin, qu nos importa a nosotros?, repuso el bellaco, alzando desdeosamente los hombros. -A m s, le contest con marcada intencin Garca: a m me importa asaz, a fuer de vasco, que esa princesa goda se case con uno de su casta; porque as no osar disputar el tesoro de Aitor a nuestra Amaya de Lartaun. El ermitao hizo un gesto de no fingida sorpresa, y contest con cierto aturdimiento: -Hablis como un libro, Garca: a todos nos interesa la boda. -Y a ti por qu? Si no llevas a mal la pregunta. -Porque... porque soy casi, casi vascongado. El tesoro, con todos sus derechos, anexidades y conexidades, secretos y pertinencias, es de Amaya de Butrn, y no de ninguna otra Amaya gtica o romana, moza o casada con Pelayo. -Tal creo!, exclam el mancebo, cuyos juicios podan ser hijos de la razn; pero tenan trazas de ser engendrados por los celos. As departiendo llegaron a la cmara, que tambin haca de comedor, a cuya mesa se sentaron todos, sin ms ceremonia que dejar al venerable nonagenario la cabecera. -Hablad ahora en alta voz y para todos, dijo ste al falso monje; porque de los buenos discursos no debemos perder ni media palabra. Supongo que las gratas nuevas que nos traes se referirn a mi hijo Teodosio. -Os equivocis, Jaun Miguel: a Teodosio ataen ni ms ni menos que a todos los seores de Vasconia. No esperis a vuestro hijo hasta maana; pero entre tanto, le prepararemos gratas sorpresas, que no deben diferirse ni un momento. Se trata de Pamplona, acerca de la cual estabais deliberando luminosa aunque intilmente, cuando yo os he interrumpido. Garca -y no extrais, respetabilsimos seores, que al ms joven de vosotros me dirija, porque l es poseedor de cierta prenda que entra por mucho en el negocio de mi embajada: Garca, estoy encargado de entregaros a vos, como representante accidental de todos los vascos, las llaves de la plaza de Irua. Era la noticia de tal naturaleza, que fue generalmente acogida con ms incredulidad que alborozo. Desde que Pompeyo erigi o fortific la buena ciudad, de los imperiales romanos pas a los brbaros del Norte, sin que ni siquiera un da fuesen dueos los vascos de tan codiciado presidio. -Hola, honrado Pacomio!, le contest Garca, que se esforzaba en parecer jovial para que nadie llegara a comprender la pasin que senta: con que sois nada menos que embajador de los rebeldes, y clavero por aadidura de las famosas puertas que mand construir el rey Wamba a los artfices toledanos? Perdonadnos que no os hayamos conocido y adivinado. Hubiraislo dicho desde un principio, y nos habrais evitado la involuntaria falta de respeto con que yo, por lo menos, os he tratado. Y desde luego, seor de Goi, no estara aqu de ms un jarro de vuestro mejor vino, si no tan aejo como la fortaleza con que se nos rinda, tan sano y generoso como la mano escanciadora, la cual no debe ser otra que la vuestra.

-Figrate, le contest Miguel removindose con inquietud en su asiento, figrate cmo andar Plcida con la ausencia de su hijo, cuando nos tiene aqu sentados hace un siglo con la mesa vaca. Siglos deban de hacrsele al anciano los minutos que preceden al almuerzo; pero como si le hubiesen estado escuchando las mozas de la casa, se presentaron en aquel mismo instante con el desayuno. Y habindose adelantado el jarro a las horteras, aadi Garca sonrindose: -Creo que un buen trago para hacer boca, no est reido, seor embajador eremtico, con vuestros hbitos de penitencia. -Por excepcin, y en tan solemne ocasiones suelo permitirme algn exceso. -Ahora bien, y pues la ocasin es tal como decs, y la solemnidad de la embajada lo requiere; todos estamos esperando, despus del solemne trago que acabis de echar, que nos repitis eso de las llaves: lo cual, dicho en ayunas y con la boca seca nos ha sonado a cosa de burlas: o por hablar con el debido respeto, a impertinencia y patraa. -No me pico por lisonjas, contest Pacomio, si vienen saturadas de la fragancia que despide este vino, que os lleva la ventaja, si no de la cepa, al menos de los aos. -Contemporneo de las puertas del rey Wamba, contest Miguel. -No lo dije yo? No hay como beber poco para ser buen catador. Pero dejndolo aparte, por lo menos hasta despachar esta lonja de venado, digo y repito, seores, que desde hoy, y antes hoy que maana, Pamplona ser vuestra. -Ahora, ahora mismo!, exclamo el impaciente Iturrioz, levantndose de la mesa. -Calma!, le dijo Mendoza, tendiendo la diestra y obligndole a sentarse con la mano izquierda. -Y quin nos entrega la ciudad?, pregunt Garca, que empezaba a dar crdito al ermitao. -Quin ha de ser? Los actuales dueos de ella. -Los rebeldes! -Rebeldes para Rodrigo: amigos para vosotros. -Pero hablis con formalidad? -Con tanta, que ahora mismo, despus de almorzar, por supuesto, podemos fijar las condiciones y firmar pactos y asientos. -Y quin manda all? Quin es el jefe de los godos? -No lo s; y ni a vos ni a m nos importa saberlo. Los godos obedecen: quien manda son los judos.

El seor de la Berruza dio un respingo; todos los dems hicieron un gesto de desagrado. -Abraham Abn Hezra?, pregunt Garca. -Le conocis por ventura?, repuso Pacomio, mirndole de hito en hito. -Yo no! No me trato con judos. Y t? -Yo s, yo le he visto hace tiempo. -No est ahora en Irua? -No. Anda por la banda septentrional de los Pirineos, quiz con la mira de llamar en su ayuda a los aquitanos o los francos, por si no pudiesen los irunienses entenderse con vosotros. Es hombre muy prevenido. -Pues yo quisiera verle; tengo necesidad de hablarle. -Para qu? Para entregarle la carta de que os han hecho depositario en las Dos Hermanas? -Depositario no. Soy dueo de ella, como de todo el botn. Pero por dnde sabis que tengo esa carta? -Por los hijos de Lope de Echeverra; por cualquiera... Eso lo sabe ya todo el mundo, inclusos los insurgentes de Pamplona. -Lo saben ya los sublevados! -Qu os extraa? Quin ms interesado que ellos en cosas que ataen a Rab Abbraham? Pero no hay necesidad de que vuelva aqu el rabino para recibir la carta. Yo me encargar de mandrsela. -Tenis por lo visto muchos y buenos emisarios! -Pues si no los tuviera, estara aqu Ranimiro? Habra yo sabido tan a tiempo su salida de Cantabria? Conocera tan a fondo los proyectos del rey, y de Eudn, y de Favila, y de... Ranimiro, y de...? -Basta, dijo Garca atajndole en aquella peligrosa enumeracin. Me he convencido, seores de que Pacomio es real y verdaderamente un hombre de pro, y de que en traer esa encomienda de los hebreos, no nos engaa. Qu respondis a su proposicin? -La entrega de Irua sera el triunfo; pero no le quiero de manos de los judos, respondi Miguel, con aprobacin muda de todos los comensales. -Jams! Nada con los enemigos de Cristo. Ah tenis nuestra respuesta, le contest sencilla y resueltamente el mancebo. -Que ha sido poco ms o menos la ma, repuso el ermitao. Pero los hebreos de Pamplona, con esa constancia, tan propia de su raza, insisten y replican que los judos espaoles no son como los dems; que sus padres protestaron en toda regla y a tiempo y

sazn, contra la muerte de Jess, y de ello me han dado irrecusables pruebas... con las cuales... vamos, a m me convencieron, como espero que vosotros quedaris convencidos. -Explicaos, Pacomio; porque la cosa puede, en efecto, tomar otro semblante. -Tal creo. Pretenden los israelitas espaoles, que sus antepasados vinieron a esta regin huyendo de Nabucodonosor y de la cautividad de Babilonia. Cuentan que se establecieron en la provincia carpetana y fundaron en ella ciudades como Toledo, Escalona, Maqueda y Yepes, en memoria de otros pueblos de Siria, como Ascalon, Maquedah, Yope y muchos ms que no recuerdo. Son pues, en la provincia ibrica casi, casi los primeros moradores, despus de vosotros y los celtas. Es cierto que en la poca de Csar Augusto, tenan sinagogas en Toledo, que en hebreo dicen que significa... -Generaciones. -De veras sabis hebreo?, pregunt Pacomio a Garca. -Un poco. Casi, casi he llegado a deletrear la epstola dirigida al buen rabino, tan amigo de vascos como de francos y aquitanos, el sabio astrlogo Abraham Abn Hezra. -Y qu habis sacado en limpio de esos garabatos? -En limpio? Una gran curiosidad de saber cundo y cmo protestaron los ciudadanos de Escalona, Yepes, Maqueda y Toledo, contra el deicidio de sus execrales hermanos de Jerusaln. -Escuchad. Captulo V Donde se estira y prolonga por opuestos cabos la materia del captulo anterior Los israelitas espaoles, dijo Pacomio con toda la gravedad que su pcara condicin le consenta; conservan y guardan, como oro en pao, copia autntica y fiel de una carta que Lev, archisinagogo y Samuel y Josef, de la aljama de Toledo, escribieron al gran sacerdote Eleazar y los hombres buenos Samuel Canut, Ans y Caifs... -Mejor sea el ao!, exclam el seor de la Berrueza, interrumpindole. -Ans y Caifs, repiti el eremita, de la aljama de Tierra Santa. En ese pergamino, que de coro he tenido que aprender, les dicen que caten si ha venido el Mesas -recuerdo bien sus palabras-, y no lo hayan debidamente acatado; y protestan de que ni por consejo de ellos, ni por su albedro consienten en la muerte de aquel hombre humilde y santo, que habla con los miserables, y hace a todos bien, hasta los mismos que le tratan mal(19). -Si eso fuera cierto... dijo Iturrioz de Allin, yo no tendra inconveniente... -Sabis, honrado Pacomio, repuso Garca, que los tales judos de la aljama toledana parecen unos buenos cristianos, a quienes slo les falta la fe y el agua del bautismo para serlo de veras?

-Como quien no dice nada!, replic el ermitao; el cual aadi, reprimindose: Y quin sabe si lo fueron? Ello es que ya en vida de Jess sospechaban que fuese el Mesas prometido. -Pacomio, no todos los que despus de la muerte de nuestro Divino Redentor exclamaban: verdaderamente era ste el Hijo de Dios, se convirtieron; y Judas mismo, al arrojar las treinta monedas de plata en el templo, confes que haba pecado entregando la sangre inocente, y se ahorc en seguida. Con que si despus de tanto escribir y protestar, el archisinagogo, y los hebreos toledanos, y todos sus descendientes continuaron siendo judos, sus dudas acerca del Mesas antes agrava su culpa, que les absuelve y limpia de pecado. -Has errado la vocacin, muchacho, exclam Miguel, encantado de or a Garca; pero, vamos, que si eso que cuenta Pacomio fuera fidedigno... -Quin lo duda?, replic ste. Y animado por las bondadosas palabras del nada suspicaz nonagenario, meti la mano por la abertura que el sayal tena hacia el pecho, como buscando alguna cosa en un bolsillo interior. -Es un documento fehaciente, aadi, escrito en hebreo para quien lo entienda; que no para m, y traducido al latn para nosotros los profanos. Y sac del pecho un pergamino que se apresur a guardar otra vez diciendo: -No, no es ste. Yo no suelo llevar ni una silicua encima; pero nunca me olvido de mis rezos y devotas oraciones. Helo aqu -dijo al fin, volviendo a sacar otra ms rancia, aunque menos manoseada vitela; y con aparato de charlatn, la desarroll a los ojos de los circunstantes, que debieron quedarse bizcos al aspecto de aquellos importantsimos garabatos. -Copia, deca, hacindola pasar de mano en mano, copia fidelsima de la expresada carta, fecha en Toledo a los catorce das del mes de Nizan, del ao 18 de la era del Csar y 71 de Octaviano Augusto. Miradla bien, seor de Mendoza, que est en dos idiomas y caracteres. -Lo mismo me da por unos que por otros. -Vos, ilustre Iturrioz... -Lo mismo digo. -Seor de la Berrueza... -Lo propio. -No te canses, hermano Pacomio, le dijo Miguel: esto slo puede entenderlo un hombre tan ledo como Garca. Al entregar al discpulo del monje de Gueslaz el muy encomiado manuscrito, repuso el ermitao, bajando la vista con afectado respeto:

-Debis perdonar a los buenos judos de la aljama iruniense la traduccin latina; pues ignoraban que tenan que habrselas con un sabio. -No tanto como temis; o se os figura, hermano; pues a pesar de los esfuerzos de mi maestro, aun he menester de intrprete para el hebreo. -Pues si queris que yo... que yo os lo traiga... -Holgrame en ello, con tal de que el intrprete fuese el astrlogo del observatorio de Pamplona, Abraham Abn Hezra. -Difcil cosa en verdad; porque el rabino est lejos, y segn tengo entendido, suele escurrirse como un anguila. -Procurar entonces valerme del monje de Gueslaz, que es judo converso. Y not Garca que semejante especie no hizo impresin muy grata al ermitao; pero aadi sin darse por entendido: -Entre tanto, me fo completamente del traductor judaico. -Tenis a mano la epstola del rabino?, le pregunt Pacomio con indiferencia. -No; como he visto que no era cosa en que pudiramos interesarnos los vascos, que no entendemos de astrologa, all la he dejado olvidada en Gastelzar. Pero t, Pacomio, t has venido a darme que pensar en ella. -Por qu? -Porque supongo que el precio en que se ponen las llaves de Pamplona, es la carta de los astrlogos de Toledo al rabino Abraham. -Eso desde luego; eso por descontado. Pero ya conocis que la carta es cosa balad para... -Ah! Con que hay adems otras condiciones? -Parece natural. -Y cules son? Mas no me contestis, sin satisfacer antes la gran curiosidad que tambin me aqueja, de averiguar cmo una epstola de materias meramente cientficas y celestes, puede entrar, ni mucho ni poco, en el precio de la fortaleza iruniense, cuyo valor no disimulo ni regateo. -Eso, eso!, exclamaron a una voz los seores vascos, al ver formulada por el mancebo, una idea que les estaba bullendo haca rato en el magn. -Qu queris?, contest el falso eremita: los sabios son as. Por un descubrimiento, por una observacin, por un libro, son capaces de sacrificar, no un presidio, sino todo un reino. Os he dicho que los judos mandan en Pamplona, los cuales tiene que obedecer al rabino. Si ste al marcharse de la ciudad les ha dejado encomienda de rescatar a toda costa la carta interceptada, qu han de hacer los pobres insurrectos, que todo lo esperan de su jefe y

maestro? Esto es hablaros, no como embajador de israelitas, sino como amigo de los vascos, con quien vivo. Pero faltan otras clusulas del convenio; pues sta de la carta, realmente, ni mencionarse apenas mereca. -Otras clusulas! A saber? Porque os aseguro que no me llega la camisa al cuerpo, hasta que todo lo hayis desembuchado. Vuestros clientes no tienen fama de generosos y liberales, y siendo nosotros pobres en demasa... -No tanto, no tanto como temis o se os figura, dir yo a mi vez, hermano Garca; porque los vascos poseis riqusimos tesoros... El joven se inmut, y contest de malsimo talante: -Supongo que esos miserables no habrn tenido la insolencia de pretender el tesoro de Aitor a cambio de... -El tesoro de Aitor! Infames!, exclam el arrebatado seor de Allin, levantndose rojo de ira. -Calma!, torn a decir Mendoza, tirando segunda vez del sayo a su compaero. -Dejadme en paz, le contest ste con desabrimiento: slo vos llevaris en paciencia que se nos venga a pedir... -No sabemos qu, repuso framente el de Val-de-Ega. -As es la verdad, dijo Pacomio; porque hasta ahora, no me habis dejado explicarme. Eso del tesoro de Aitor me espanta y escandaliza tanto como al primero de los vascos. Por Dios, que si llegis a tratar con judos, no se os escapen delante de ellos semejantes palabras; que les daris dentera con manjar tan apetitoso para su codicia! No les obliguis a cavilar sobre lo que ahora ni siquiera se imaginan. El tesoro de Aitor debe guardarse ntegro, intacto, ileso, y ni an con la vista menoscabado, para sus legtimos dueos. -Que son?.... pregunt Garca. -Amaya y su marido. -Cul de ellas? -Cul, sino Amaya de Butrn? No os lo he dicho antes de ahora? Pues no faltaba ms sino que todas esas preciosidades fuesen a caer en manos de... de Pelayo! Call Garca y se mordi el labio, proponindose dar pruebas de sufrido al sentir sobre su llaga la implacable mano del curandero. -Ese lenguaje, honrado eremita, os realza al fin a mis ojos, repuso con formalidad el joven. -Y bien merece un trago del mejor y ms rancio de la ribera, aadi Miguel escancindole.

-Con vosotros se puede vivir, que sois hombres de razn, dijo Pacomio, limpindose los labios con la manga; y no con ese mentecato de Echeverra, que ha hecho voto de no probarlo. -A no ser hasta caer beodo -aadi Garca, recordando el almuerzo del da anterior-. Pero vamos a las clusulas de la entrega. -Cuando hablaba yo de las riquezas de los vascos, prosigui el ermitao, me refera al caudal de sus virtudes, valor, lealtad, indmita constancia. Conocedores de tan preciosas y singulares prendas, slo os piden los israelitas de Pamplona auxilio y alianza contra el enemigo comn; y en consecuencia, que distraigis del asedio las huestes gticas, impidiendo que lleguen al campamento las mquinas de batir; llamando al ejrcito al interior de vuestras montaas; provocando a Rodrigo con atroces insultos, como han hecho los judos al cerrarle las puertas de la ciudad, como lo haris maana vosotros, ajusticiando al to del rey, y mejor todava, a to y prima, a Ranimiro y Amaya. No sabemos si por los vapores del vino, o por el humo de la soberbia, Pacomio llegaba en su audacia a trminos del desvanecimiento. Garca sinti la pualada en el corazn, y conoci que contra l iba asestado el golpe. Empalideci, se estremeci de pies a cabeza, y sinti impulsos de abalanzarse al miserable, de ahogarle entre las manos y arrancarle la lengua. Pero se domin a s propio, y se contuvo. -He dicho, aadi el eremita, asustado del peligro que corra; he dicho lo que se me encarga decir. Vosotros lo pensaris mejor: abajo aguardo la respuesta. -Pues yo, sin pensarlo ni discutirlo, contest el joven de Abrzuza, todava alterado, digo y repito que de Amaya y Ranimiro har lo que me parezca justo y conveniente; y no tolero que ruines judos, envalentonados con su rebelin y sus muy sospechosas esperanzas, vengan a pedirnos por precio de mentidas ofertas una gota de sangre cristiana. -Calma!, exclam Mendoza, cual de costumbre. Y aprovechando Pacomio aquel inesperado auxilio, se desliz silencioso, murmurando al odo de Miguel: -Abajo espero en la cocina. Pero sin pasar siquiera delante de ella, sali por la puerta falsa de Jauregua, a tiempo que descabalgaban en la principal otros seores navarros, que se apresuraron a subir al comedor. All se les enter de todo, vindose Garca obligado a ser el historiador de lo ocurrido. Nadie se daba por satisfecho, como no lo oyese de los labios del hroe. La fuerza de las cosas haca que el ms joven de los seores vascones gozara a la sazn de la mayor autoridad. Es verdad que adems de sus proezas, lo requeran su mucho entendimiento y su instruccin, asombrosa para gente tan brava como ruda. La narracin era interrumpida por debates que el seor de las dos Amzcuas, alta y baja, hubiera querido evitar. La proposicin de los judos les pareci tentadora; porque la ocupacin de Pamplona por los vascos, era la terminacin de la guerra de tres siglos. Qu se exiga a cambio de la inconquistable fortaleza? Un pergamino que nadie entenda y que el mismo polglota

Garca tuvo que arrojar como intil; una alianza pasajera y necesaria en la prctica, aunque por dignidad o por altivez fuese especulativamente rechazada; un plan de guerra, hijo tambin de la necesidad, y trazado adems por la razn; y por ltimo, la ejecucin de una sentencia de muerte dictada ya por la conciencia pblica. Pero Garca, desentendindose por prudencia de tocar el ltimo punto, les dijo: -Eso de tratar con los sublevados, a m se me ocurri cuando ni por la imaginacin se me pasaba que los insurrectos fuesen judos; pero desde el momento en que as nos lo aseguran, juzgo tan cndido y torpe como indecoroso andar en asientos con gente ruin, que slo quiere servirse de nosotros para su medro, hasta salir del apuro y trance en que se ha metido; mercaderes sin conciencia y honor, que prometen mucho, por lo mismo que se han propuesto no dar nada. Y si no, decid: cundo y cmo se nos hace dueos de Irua? Cundo penetran mil o dos mil vascos en esa ciudad, cercada de treinta veces mayores que las nuestras? Si impedimos la llegada de esas mquinas de guerra tan temidas, cuya es la ventaja? De ellos o de nosotros? Han de derribar los godos con arietes las sierras de Aralar, Urbasa y Anda? Han de arrojar contra Gastelzar peascos desde la cuenca, por encima de Srbil? No veis que los judos slo se proponen ganar tiempo mientras les llegan otros auxiliares, columbrando a los cuales se burlarn de nosotros, dejndonos corridos delante de los insuperables muros? Ellos, cobardes sufridores de la servidumbre gtica, siempre gimiendo y nunca afrontando la muerte ni el peligro, por qu aguardan para rebelarse al arribo de las huestes ms numerosas que por ac se han visto desde los tiempos de Wamba? Por qu? Porque la rebelin principal est en otra parte, y all debe de triunfar sin oposicin, sin contrarios: y cuando el rey quede destronado, el mismo ejrcito que aqu le defiende le decalvar, le arrancar los ojos, y a latigazos le arrojar vencido. Qu se proponen, pues, los de la aljama iruniense? Ya lo sabis; burlarse de nosotros, y por de pronto apoderarse de la carta que tengo all... Y al sealar con el brazo a Gastelzar, dirigi la vista por la ventana, y lanzando un grito de alarma, ech a correr desalado hacia la puerta del aposento. -Qu es eso?, le pregunt Miguel asustado. -Pacomio, Pacomio, que acaba de entrar en el castillo, donde yo he dejado la carta de los astrlogos! Y sigui sin detenerse, saltando de tres en tres los escalones de Jauregua. Era, en efecto, el ermitao, que dando rodeos para no ser visto en cuanto fuese posible, haba llegado a la planicie en que se alzaba Gastelzar, y mirando de soslayo a las ventanas vacas del palacio se corri hacia la puerta del castillo, a tiempo que su joven alcaide alcanz a verle de espaldas, conocindole por las hopalandas eremticas. Ninguna dificultad hall el falso monje para entrar en Gastelzar: los centinelas lo haban visto conversar con los seores debajo del rbol del Consejo, y acudir con ellos al desayuno: saban adems la confianza que a todos inspiraba, y los buenos avisos y noticias que generalmente se le deban. Pregunt por Ranimiro, cuya presencia trataba de evitar, y como le dijesen que toda la maana estaba retirado con su hija, encaminse silenciosa y furtivamente al aposento de Garca, donde vio con satnico gozo pergamino y cilindro, tal como los haba dejado la noche anterior el mancebo de las Dos Hermanas.

Sin detenerse a examinarlo, lo recogi todo atropelladamente, y se lo guard en el bolsillo interior que caa al pecho; pero al volverse atrs para escapar con el hurto, hallse frente a frente de Ranimiro, el cual, con la corta espada gtica en la mano y fulminando con aquellos terribles ojos que anonadaban, le dijo: -Suelta esa carta, miserable! Y como Pacomio lanzara un grito de sorpresa y de rabia, aadi el godo: -Si das otra voz, te mato. Y le agarrot con la izquierda, ponindole el cuchillo a la garganta con la otra mano. Aquel hombre, naturalmente cobarde, qued azorado, estupefacto, sin movimiento bajo la mirada de Ranimiro, ms aguda y penetrante que el acero. Mostraba un miedo que slo poda explicarse, suponindosele reo de delitos mayores que el robo en que acababa de ser sorprendido. Quera hablar, y ni balbucear poda; implorar misericordia con los ojos, y lloraba; pero lloraba de puro menguado, y sin ternura. El magnate godo al ver de cerca la cobarda, cual nunca la hubiera imaginado, meti la mano con indecible repugnancia en el bolsillo de aquel sayal, cuya sordidez le daba menos asco que el calor y contacto de pecho tan ruin, y la retir al punto como de la boca de un horno; pero sacando el cilindro y dos tiras de vitela. -Mo... eso es mo!.... dijo al fin Pacomio, haciendo supremo esfuerzo, y queriendo tender el brazo, cuyos msculos no le obedecieron. -Tuyo!, exclam Ranimiro: eres t Abraham Abn Hezra por ventura? Y soltando bruscamente al ermitao para enrollar entrambos manuscritos, que acomod en el cilindro, los guard tambin bajo la tnica de prpura. Pacomio cay sobre las losas del pavimento: las piernas le flaquearon, y al quedar sin sostn, desplomse como un cadver. Garca entr en aquel momento. -La carta?, exclam, interrogando con inquietud al antiguo conde de Pamplona. -Se ha salvado. Que saquen eso de aqu, dijo Ranimiro, sealando al falso monje con la mano, y volviendo el rostro lado opuesto. -Os hago falta, dijo Pacomio, procurando incorporarse. -Para qu?, le pregunt Garca. -Para interpretar la carta. -Para enterarte de ella, y dar cuenta luego a tus judos! Muchachos! Y aparecieron al punto dos mozallones amezcuanos.

-Poned ese hombre a buen recaudo. Y se lo llevaron los vascos cuasi en volandas. As que desaparecieron, Ranimiro entreg a Garca el cilindro, sin decirle una palabra. -Le habis cogido con el hurto en la mano? -Perdonad, contest el godo. Impaciente por no haberos saludado en toda la maana, he venido a buscaros, y he visto en la mesa el pergamino abandonado. Cualquiera de las siervas, cualquier desconocido poda apoderarse de l; y no debiendo yo tocarlo, me he puesto aqu de centinela; heme constituido en guardin de la carta hasta que volvirais. Mi celo, mi oficiosidad, si queris, no han sido intiles. Aun cuando entienda Pacomio el hebreo, como supongo, no ha podido enterarse de nada; lo ha recogido y guardado todo atropelladamente; y yo, sin darle tiempo para ms, lo he rescatado. -Gracias, Ranimiro. Anoche, al ver que ese escrito slo hablaba de astrologa, lo arroj con desdn, sintiendo en verdad la burla del desdichado judo que expir ayer impenitente, y sobre todo, que vuestras esperanzas quedasen defraudadas. Mas constndome ya la grande importancia que los insurrectos de Irua dan al pergamino en hebreo, por cuyo rescate seran capaces de ofrecernos la ciudad... -Habis dicho que trata de astrologa?, pregunt Ranimiro vivamente preocupado. -Carta del astrlogo del observatorio de Toledo, al del observatorio de Pamplona, el cual debe de llamarse Rab Abraham Abn Hezra. -Garca, llevo muchos aos en Pamplona, tengo all mi casa, conozco la ciudad a palmos, y a sus habitantes vecino por vecino; y sin embargo, jams he odo hablar de tal observatorio, ni visto a semejante rabino en la judera. -Pues de astrologa, sin la menor duda trata ese escrito; porque yo he seguido leyendo, aunque dificultosamente, un buen trozo, y no he visto ms que signos, planetas, astros y conjunciones. Ni una palabra de la guerra ni de negocios de Estado, ni un nombre propio siquiera. Ah! Me equivoco. Slo al conde de los Notarios parece que menciona... -A Eudn? La carta habla de Eudn! -Para decir que es enemigo de los astrlogos. -Ah!, exclam el prcer, viva y gratamente sorprendido con aquella postrer indicacin, como si en ella entreviera un rayo de esperanza. Pero cambiando al punto de expresin, y tomando aquel soberano continente que denotaba firmeza, penetracin de espritu, abnegacin de s propio y elevacin de patriticos sentimientos, aadi: -Garca, ahora s que repito, no ya como sospecha y conjetura, sino con plena seguridad que en esa carta de astrologas se encierra la conjuracin tramada contra el imperio gtico: que ah est, por consiguiente, la salvacin de Espaa. -La del imperio gtico, Ranimiro.

-La salvacin de la independencia espaola. -La vuestra, torn a decir Garca. No os olvidis de que hablis con un vasco y en el rin de Vasconia. El peligro ser para los godos; pero los godos no sois espaoles. Conquistadores felices, habis impuesto la ley del vencedor a los pueblos conquistados; pero si maana vienen otros ms fuertes, y os arrojan del suelo hispano, o se contentan con unciros en servidumbre, qu os quitan que vosotros no hayis antes usurpado? Qu yugo os imponen que vosotros no hayis querido echar a nuestra cerviz? Qu nos importa a los vascos el nombre del conquistador, ni que hoy se llame cartagins, romano, vndalo o godo, y maana...? -rabe, moro, judo? Por qu os detenis, Garca? Por qu no prosegus? -Porque entonces ya no peligrara slo vuestra libertad, que no nos atae, sino la religin, que nos importa a todos. -Garca, independencia, libertad y religin, son hoy una misma causa. Odme, que el corazn me dice que dos hombres como nosotros, no pueden menos de estar de acuerdo. El mancebo suspir y tom asiento al propio tiempo que su interlocutor. Ay! No poda ste presumir a dnde fue el suspiro del vascn de las Amzcuas al orle hablar de acuerdo: cun discorde estaba aquel hermoso corazn del corazn de la que supona prometida esposa de Pelayo; cun graves y firmes propsitos haba formado para huir del peligro de amarla; cun fiel se propona ser a todas sus promesas, a las hechas a Ranimiro y Amaya delante de todo el mundo, y a las que hizo a Dios en el silencio y soledad de la noche, en lo ntimo de su conciencia, y sentado en ese mismo banco, y reclinada la frente sobre aquella misma mesa. Ranimiro prosigui: -En lo que voy a deciros tendris quiz la clave de ese escrito enigmtico y sospechoso. Nunca habis odo hablar de la misteriosa congregacin de los astrlogos? No tenis noticia de muy antigua y oculta secta de malvados, que naci, no de los astrnomos o cultivadores de la ciencia de los astros, sino de necios estrelleros, que viven embaucando con horscopos y celestes influencias, en dao del libre albedro? -De la astrologa judiciaria, alguna vez he odo hablar, como de cosa vana y supersticiosa; de los astrlogos, como sectarios y conjurados, nunca. -Pues bien; hace tiempo que las cosas del reino me traen imaginativo, receloso y desasosegado. Estamos amenazados por los rabes, y sobre todo por los berberiscos, sometidos ya a los califas de Damasco, y mahometanos y fanticos como ellos. Andan no cabe duda, en connivencia y tratos con traidores cristianos espaoles, alguno de los cuales ha tirado ya la mscara; han desembarcado alguna vez cerca de Gades; han asolado el litoral de la Btica en diferentes y a cual ms afortunadas correras. Un conde traidor les ha entregado a Ceuta en la Tingitana; y en tan acerbo y angustioso trance, cuando la ms obvia pericia blica, cuando el instinto mismo de salvacin nos manda acudir con todas las huestes al estrecho de Calpe, o lanzarnos a la Libia para recuperar la provincia y ciudad perdidas, el ejrcito entero, huyendo del frica, se abalanza a los Pirineos. Qu es esto? -Traicin parece, contest sin titubear el joven.

-Y quin es el traidor? Rodrigo, contra quien se dirige el primer golpe? Los condes de su casa? Pelayo, espejo de leales y caballeros? Eudn, conde de los Notarios y las Largiciones? De se no poda yo responder, porque slo de fama le conozco, que la tiene muy alta; pero me habis respondido vos, ha respondido esa carta con insigne, irrecusable testimonio. Heme alegrado en el alma de que al fin se hayan por completo desvanecido mis dudas y recelos. Pues bien, Garca, ya habis adivinado a donde voy a parar: la traicin existe y los traidores no parecen. De ellos, slo Juliano, conde de Ceuta, se ha dado a conocer. Dnde estn los dems? Hay en Espaa un linaje de hombres que se remonta a la ms remota antigedad. Fueron al principio sacerdotes que adoraban al sol y estudiaban el curso de los astros; pero su ciencia estaba envuelta en misterios. Griegos, egipciacos o caldeos, gente extraa a los sencillos iberos y celtberos montaraces, lograban, por el respeto y veneracin que a los naturales infundan, acomodarse en el pas, levantar edificios, que a la vez eran templos y observatorios, y luego servan de espas y adalides a su gente, que vena en pos, so capa de mercaderes y amigos, o con insolencia y estruendo de conquistadores: de ellos se valieron tambin los romanos. El sistema daba siempre felicsimos resultados; pero haba cado en desuso por intil despus del cristianismo, en cuyos primeros tiempos los tiranos de Roma dejaron de ser conquistadores, porque nada tenan ya que conquistar. -Excepto nuestras montaas. Ranimiro se sonri de la protesta de aquel mancebo, que siendo tan sensato, no quera dejar de ser tambin el ms celoso de la independencia de los vascos; y continu, desentendindose de la interrupcin: -Pero un hereje llamado Prisciliano, restaur y foment la astrologa a fines del siglo IV. Este mal espaol, sabio entre los suevos, era hipcrita, malvado. Conserv de los antiguos astrlogos el secreto y los misterios, mas no la ciencia de las cosas celestes. Los desrdenes de los priscilianitas fueron nefandos, varios sus errores en la apariencia, uno en el fondo: la negacin de Dios. Se propagaron entre los suevos, nos infestaron a los visigodos, y abiertamente subsistieron hasta los tiempos de nuestro catlico Recaredo. Mas no se han extinguido an. Subsisten hoy audaces y terribles como nunca, y como nunca astutos y solapados(20). La carta que guardis nos da la prueba. Espas y traidores como los hierofantas del sol; como ellos conspiran contra la independencia del suelo que los sustenta. Prescinden de la religin, y admiten adeptos de todos los cultos, castas y regiones. Su vida es el misterio, su vnculo el odio comn a la verdad, su idioma la astrologa, y sus signos distintivos... slo deben ser conocidos de los conjurados. Me temo que estn desparramados por todo nuestro reino, y que entre vosotros mismos aspiren a tener proslitos: me temo que sea ya tan grande la fuerza de que disponen, que se sobreponga a la voluntad misma del rey, que la tiene grande y noble en ocasiones. Ello es que lo vemos obrar contra sus ms obvios intereses, con tanta seguridad como pertinacia. Creo que entre los judos es donde arraiga la secta con ms vigor. Estos no tienen hoy ni pretexto para la insurreccin. Si nuestros padres trataron de refrenarlos, Witiza les solt la rienda y los acarici, pasndoles la mano por el lomo, sin que Rodrigo haya tenido tiempo todava ni de recoger las bridas, ni de halagarlos. Los supongo de acuerdo con rabes y moros, y protegidos por nuestros principales magnates. -Pues entonces, Ranimiro, los godos estis perdidos. -Perdidos los godos, perdida Espaa!, exclam el nieto de Chindasvinto con desconsuelo.

Garca le miraba con admiracin y profundo respeto. Aquel prncipe, sepultado bajo la losa de Gastelzar, alrededor de la cual zumbaba el rumor de su sentencia de muerte; aquel prisionero en vsperas de su ejecucin, completamente olvidado de s mismo, absorto como estaba por los peligros de la patria; aquel padre, que dejaba sola a la hija, en quien idolatraba, para cuidar de un pergamino que no entenda, slo por figurarse que deba ser til al procomn, le infunda verdadero asombro y veneracin, le edificaba. -Perdida Espaa?, dijo el mancebo, deseando ser fortalecido en los afectos que ya senta. -Pues no veis que Espaa no ha sido nacin hasta que Recaredo la hizo toda catlica? Qu fue antes? Hormiguero de tribus, razas y pueblos; montn de piedras mal labradas, que no formaban muros ni edificios; pedazos sin zurcir, que no componan una vestimenta; y cuando eso no, vasta provincia del romano imperio. Los godos mismos qu fuimos hasta Leovigildo, y sobre todo hasta Recaredo, sino sbditos del cetro de Occidente? Espaa es Espaa por los godos; Espaa es pueblo independiente y libre por la fe catlica. Perdidos los godos, perdida Espaa, perdida en ella la religin, si vos no la salvis, Garca. -Cmo? -Leyendo bien esa carta; haciendo los mayores esfuerzos por entenderla y descifrarla, lo cual acaso logris con las noticias que acabo de daros. Penetraos bien del sentido de sus palabras, y obrad despus con arreglo a vuestra conciencia. Con semejante fin, os dejo solo y me retiro. -Quedaos!, exclam Garca con juvenil arranque de entusiasmo. Si Espaa, si la religin peligran, tan cristianos sois los godos como los vascos. Tan obligados estamos unos como otros a salvarla. Quedaos: os necesito. Me ayudaris en la tarea. No habr secretos para vos, que sois tan desprendido de vos, tan negado a vos mismo, como grande y bueno. Ante la cruz no hay castas ni pueblos diferentes: todos somos hijos de Dios, todos hermanos. -Bendito seas, amigo mo, por esas palabras que me infunden consolacin y esperanza!, exclam el magnate enternecido; y levantndose del sitial, puso entrambas manos sobre la cabeza del joven vasco, como un padre que implora roco de gracias celestiales para su hijo. Quin hubiera conocido entonces al prisionero? Quin a su alcaide? Quin al castellano de aquel castillo? -Esperad, esperad, dijo Garca, a quien aquella bendicin le hizo ver lo imposible de alcanzar arrodillado al par de Amaya otra bendicin semejante. Vamos a leer juntos el pergamino. Y diciendo as sac el canuto, y vacindolo en la mesa, quedaron a la vista dos distintos pedazos. -Qu es esto? Ayer era una sola tira: hoy son dos... Ese malvado la ha roto... No: son dos bien diferentes manuscritos... Esperad, Ranimiro!... Este no sali anoche del estuche... Cielos! Nos hemos salvado! La clave!, grit con todo el gozo que surga a borbotones de su nobilsimo corazn. La clave para descifrar la carta!... El pergamino que Pacomio sac por equivocacin en Jauregua, y se apresur a guardar, diciendo que eran devotas oraciones!

-Y que yo le acabo de arrancar del pecho, al mismo tiempo que la carta! Oh! Miradlo bien, no os engae el deseo. Y Ranimiro, que nunca tembl por nada, se estremeci de jbilo. -La clave! La clave! No hay duda! Febo, Rodrigo; Marte, Trik... Va lctea, el ejrcito. -Bendito, bendito sea Dios que mira todava con ojos de misericordia a la pobre Espaa!, torn a exclamar el conde de Pamplona. -Bendito quien sabe sacar agua de la dura pea, y el triunfo de la religin del pecho de un malvado!, aadi Garca. -Leed, leed! Pero en aquel momento entraron los de guardia, diciendo despavoridos: -Seor, los godos! -Los godos?, exclam Garca, recogiendo precipitadamente entrambos manuscritos. Dnde? -Aqu abajo! En el portillo, en Ollate! -Imposible! Las atalayas me hubieran avisado. -De Srbil bajan los cabreros a toda prisa... Corren voces de que viene el rey en persona, y que pueblos y montes de Ollo estn ya en llamas. Al desfiladero asoman las avanzadas enemigas. -No puede ser, las nuestras les habran impedido el paso. Pero por s o por no... a las armas!, grit el mancebo, lanzndose a la puerta del aposento, en direccin a la del castillo. Arma! Arma! Guerra! Y le detuvo en el dintel la dulcsima voz de Amaya, que entrando por la parte opuesta, le llam. -Garca? -Padre, aadi corrigindose a s propia: no temis... Son los espatharios del rey... Es Pelayo! No viene en son de guerra... En la punta de la lanza han puesto blanco lienzo... Traen la paz! Garca la dio las gracias con un leve movimiento de cabeza, y desapareci, quiz ms turbado que momentos antes... Pobre infeliz! Pelayo en Val-de-Goi! Pelayo a la vista de Amaya, y sta anuncindole a l la llegada de su prometido esposo, de aquel hroe que no tena, que no poda tener rivales en el mundo! Amaya, sin embargo, haba mirado a Garca, no como amante satisfecha del triunfo, sino con los inocentes ojos e inefable sonrisa de nuncio celestial de paz y de esperanza.

Captulo VI De cmo entr Pelayo en Val-de-Goi y de la entrevista que tuvo con Amaya Sali Garca al llano o mesa de Gastelzar, y los amezcuanos que estaban a la puerta le confirmaron con una sola palabra las noticias de la princesa. -Parlamentarios! Y pasando del sobrecogimiento al exceso de confianza, aada algn baladrn de los que suponan ardiendo ya los valles inmediatos. -Nos tienen miedo! El caudillo contuvo en lo posible su impaciencia, y la terrible impresin que acababan de hacerle el nombre de Pelayo y la sonrisa de Amaya; y se dirigi sonriendo tambin y presuroso, mas no precipitado, al extremo del derrumbadero, desde donde con una mirada comprendi cuanto ocurra. Cinco eran los godos, y uno de ellos, que pareca jefe, ondeaba el blanco lienzo que desde las troneras del castillo haba visto la dama, bandera y signo de paz en todos tiempos y regiones. De los cinco, cuatro se haban detenido en la garganta del desfiladero, y conversaban, o ms bien, gesticulaban alegremente con los vascos que el mancebo de Abrzuza haba apostado para defender aquella casi inexpugnable posicin militar, y mientras tanto, el quinto espathario, caballero como sus conmilitones en soberbio corcel, se adelantaba hacia Goi, acompaado de gentes del valle, y llegaba a la sazn a las eras o plazuela de Jauregua. Un pelotn de seores que rodeaba al ms viejo y venerable, alarmados o movidos de curiosidad, reciba al jinete, el cual deba de preguntar por Garca, a juzgar por las miradas del auditorio que se dirigieron al joven caudillo; y todos comenzaron a llamarle adems a voces y por seas. Acudi ste sin detenerse, y lleg en breve por atajo. El impaciente Iturrioz, que haba salido a su encuentro al borde de la torrentera, le dijo: -Ese godo quiere hablar contigo..., al menos pregunta por ti: y hace bien; porque de vascuence no sabe ms que tu nombre: y su lengua... vamos... no nos gusta a todos. Al verse frente al jinete, le pregunt Garca en el latn corrompido de la gente vulgar: -Quin sois? A quin buscis? -Un espathario de la guardia pretoriana, le contest el godo, cuyos lujosos arreos militares daban testimonio del distinguido cuerpo a que perteneca: busco a Garca para decirle que el capitn desea hablar con l de parte del rey, y espera all abajo su permiso. -Yo soy Garca, seor de las Amzcuas y de Abrzuza. Cmo se llama vuestro capitn? -Pelayo, conde de los Espatharios.

El mancebo se inmut: cada vez que oa este nombre, se le detenan los latidos del corazn; pero en la ocasin presente, aun cuando esperaba la respuesta del soldado, la turbacin fue mayor, porque supona que desde las saeteras de Gastelzar, Amaya y Ranimiro estaran gozndose en mirar a su ilustre deudo. Y ciertamente, no haba necesitado la primera para conocer a su prometido, que nadie le revelara el nombre del parlamentario. Pero como todo est compensado en el mundo, si los prisioneros godos observaban lo que pasaba, nunca el hijo de Jimeno se haba visto tan enaltecido a los ojos de aquellos prncipes. Y el gentil mancebo de Abrzuza no era tan perfecto, que no se sintiese halagado por satisfacciones del amor propio. -Decid a vuestro amo, contest, decidle en nombre de este anciano de luenga barba, seor del valle de Goi, que pase adelante. Y repiti en vascuence sus palabras, para que todos aquellos que no entendan, o por orgullo afectaban no entender el latn, quedasen enterados de la respuesta. -No sera bueno vendarle los ojos?, dijo uno de los circunstantes. -Vendar los ojos a Pelayo!, exclam el caudillo vasco con lastimera sonrisa. -Y vendrselos, aadi Miguel, despus que ha visto ya cuanto quera! No era sta precisamente la opinin de Garca, pues sospechaba que algo ms de lo que estaba viendo, querra vislumbrar el conde de los Espatharios; pero al fin, sin meterse en honduras ni rectificaciones, que a nadie menos que a l le convenan, dej marchar al soldado, y se inform, entre tanto, por los cabreros de Srbil, de las posiciones del enemigo, las cuales no haban variado esencialmente desde el amanecer. Las tres divisiones se marcaban ya perfectamente: la del centro, estrechando a Pamplona; la de la derecha hacia el Arga, debajo del Perdn, y la izquierda, ms fuerte que todas, y al seno de la cual se haba trasladado el rey, tendida por las mrgenes del Larraun, amenazando a Val-de-Ollo, y por consiguiente, a Goi. El espathario descendi, se incorpor a su grupo, habl a su capitn; el cual, seguido de dos guardias, tom la agria cuesta montado en magnfico alazn, cuya magnificencia era el primer obstculo en que tropezaba su soberbia. Sobrbanle, en efecto, bros; pero le faltaba costumbre de hollar piedras sueltas y subir las escaleras formadas de las delgadas rocas calizas, donde serpea el camino en brusca espiral, interceptado por races de robles, encinas y bojes, secas ya, desgastadas y no menos retorcidas que el sendero. Por manera, que si el noble bruto hubiera podido hablar, habra dicho con toda franqueza: esto no es para m: no estoy en mi terreno. El jinete, por el contrario, a pesar de los recelos del incgnito vascn de la venda, miraba a todos lados, y no se hartaba de contemplar con sincera y creciente admiracin, y hasta embebecido y suspenso, todo cuanto sus ojos alcanzaban. Militarmente consideradas aquellas posiciones y desfiladeros largos, angostos, y por aadidura inevitables, le parecan magnficos, y desde luego ms fuertes que todas las ciudades gticas y romanas. En cambio, Gastelzar le hizo sonrer, y mentalmente lo compar a una ratonera, en la cual el sitiador ciertamente se vera mal para entrar, pero el sitiado mucho peor para salir.

Lo que no acertaba a comprender, o quiz se explicaba demasiado, era aquel pueblo tan desprevenido, tan holgado y tranquilo, al lado de un campamento de millares de enemigos; aquellos pelotones cuasi inermes, adyacentes a numerosas tiufadas tan profusamente armadas; aquellos hombres alegres con la alegra de la fe y la libertad, confiados en el cielo ms que en sus defensas naturales, a pocos pasos del lujo y servidumbre, de la corrupcin y embrutecimiento, de la traicin y rebelda. -Con treinta hombres como stos, y la Virgen por delante, me siento capaz de presentar batalla en montaas parecidas a stas a todo un ejrcito bien ordenado; pens Pelayo a la sazn, sin presumir que pensaba en profeca. Lo cierto es que el conde de los espatharios estaba como encantado, y que, al revs de su corcel, se hallaba en su terreno. En bien distintas imaginaciones embebecido le supona el seor de Abrzuza al observar su embeleso. Pero tuvo que desechar tan ftiles pensamientos, para prevenir a Miguel que se preparase a recibir al embajador de Rodrigo. -A ti te busca: contigo quiere tratar, contest el anciano con ingenuidad, aunque resentido de la inevitable y creciente importancia y autoridad que iba adquiriendo el mancebo; o por mejor decir, con pena cada vez mayor por la ausencia de Teodosio, a quien haba mandado a buscar por distintas partes, por no saber fijamente donde se hallara. Como no haba tiempo para discusiones ni porfas, Garca, de carcter resuelto, zanj la cuestin haciendo sentar a Miguel bajo el roble ms que secular, en medio de todos los seores, quedndose l en pie como intrprete, o siquier introductor de embajadores. En torno del rbol y de la asamblea de reyezuelos vascones, y en ancho crculo, alzbase viviente muralla de ancianos imbeles y de mozos, tan pronto guerreros como pastores. Lleg Pelayo a la plaza, apese gallardamente del alazn, y dando las riendas a uno de los espatharios, enderez sus pasos al rbol, preguntando al joven que haba salido a recibirle: -Quin de vosotros es Garca Jimnez? -Yo soy Garca; pero aquel anciano es Miguel, seor del valle, a quien yo y todos estos seores obedecemos. El conde de los espatharios salud primero al introductor, y luego a Miguel desde lejos, con todo el respeto debido al venerable anciano, que le hizo recordar a su padre Favila, y se sent por indicacin de Garca, en tosca piedra que se alzaba en medio del hemiciclo. Bajo la copa de aquel roble que al conde le pareca dosel augusto; delante de aquel aoso tronco y banco de mal labradas penas, que semejaba trono patriarcal, y entre aquellos cortesanos a quienes en el mercado de Irua hubiera tomado por leadores o vendedores de nueces y avellanas, y cercado de muchedumbre a cuyos individuos hubiera tenido que vestir de nuevo para que le sirviesen de criados, necesit Pelayo de toda su serenidad y presencia de nimo, para no dar a conocer la conmocin y asombro de que estaba posedo.

Traslucase en aquellos rostros sencillez, altivez, dignidad natural; en aquellos ojos apacibles brillaban unidas la bondad y fortaleza; notbase en aquellas fisonomas un deseo de saber, imperioso como el derecho, pero sin asombro por nada. Lejos de considerarse humillado por el papel que le tocaba representar en semejante escena, participaba del orgullo de los dems actores, y en aquel sitial de tosco granito, sentase ms a gusto, o ms en su puesto, que sentado a par de Rodrigo, y dndole la derecha en el trono toledano. Estorbbale a la sazn el caracalla de prpura, el casco de oro y la cota de malla, y para dirigirse a tan sencillo auditorio, de bonsima gana los hubiera trocado por el sayo y capuz de los montaeses de Asturias. -Soy Pelayo, dijo al fin, capitn de la guardia del rey, conde de los espatharios y traigo para Garca, seor de la villa de Abrzuza y de las Amzcuas, un mensaje de Rodrigo. -Si el mensaje del rey de los godos atae, como es de suponer, a cosas de la guerra, contest modestamente el mancebo, este anciano es el seor de la tierra que pisamos; yo soy su husped y amigo. -No sois vos quien ha hecho prisionero a Ranimiro y su hija, y sus siervas y libertas? -Yo no hago prisioneras a mujeres. Si sas que habis indicado estn entre nosotros, por su voluntad es, no por la ma. Desde el punto en que cayeron en mi poder, las puse en libertad; si ahora mismo quieren volverse con vosotros, en su derecho estn; pueden hacerlo. -As lo espero. Me dirijo a vos de parte del rey; porque Rodrigo no conoce ms usos y costumbres de guerra, que las generales y comunes en todas regiones. Habis hecho prisionero a Ranimiro, y el rey, que estima en mucho a su to, os ofrece por l pinge rescate. -Decid a Rodrigo que yo tambin estimo tanto a su deudo, que ni el rey de los godos tiene bastante dinero para pagrmelo. -Esperaba de vos esa respuesta, y por eso traigo aparejada otra proposicin, la cual se reduce a reclamar sin condiciones la entrega de Ranimiro y todos los godos; en trminos que, si en todo el da de hoy no quedan libres, maana mismo, despus de haber entrado en Pamplona, vendr el rey a libertarlos. -Decid a Rodrigo que si no quiere perder tiempo, puede venir por ellos esta misma tarde, dejando, si gusta, para maana la toma de Irua. -No tenis nada que aadir? -Ni una palabra. No es esto, Jaun Miguel? -Has dado la respuesta de todos los vascos, le contest el presidente de la asamblea. -Mirad, Garca, que las huestes de Ranimiro son tan numerosas, que no caben en este valle, replic Pelayo. -Que no se apure por eso el rey. No han de faltarnos campos en Vasconia para enterrar a los godos.

-Entre tanto el rey os exige que respetis la vida de su to. Y no os quiero repetir las consiguientes amenazas de que esta demanda viene acompaada. -Decid a Rodrigo, que ni l puede exigirme nada, ni nosotros solemos ceder a ninguna exigencia, venga o no venga revestida de amenazas. -Y si yo os lo rogara? -Habrais llegado tarde. -Tarde!, exclam el conde de los espatharios empalideciendo. -Tranquilizaos, le contest Garca, cediendo al impulso de su corazn. Desde el punto en que cay Ranimiro en mi poder, he dado a su hija palabra de ponerlo en libertad, as que termine la campaa. Slo la imprudencia, la barbarie de Rodrigo, podran obligarme faltar a la promesa. Pelayo se levant, y lo propio hicieron los seores vascos. -Hemos concluido, Garca, o por mejor decir, ha concluido el mensajero del rey; pero el prcer godo, deudo de Ranimiro, tiene que haceros una splica. Habis dicho que la princesa Amaya no est prisionera. Soy primo suyo: tendrais inconveniente en que yo, delante de vos, hablase con ella slo de cosas de familia? -Ninguno. Pero no ser delante de m, sino delante de su padre. -As lo deseaba, pero no quera pedir tanto. -Y hablaris a solas; porque aqu nadie apenas entiende el latn, y yo os estar aguardando, donde no os oiga ni os vea. Garca enter de todo a sus compaeros, y como se le hiciese la observacin de que Pelayo a solas con Ranimiro, poda conferenciar con l acerca de planes de campaa, contest el mancebo: -Pelayo ha dicho que slo tratar en cosas de familia, y de su lealtad respondo yo como de la ma. Miguel de Goi fue tambin de su opinin, aadiendo que a Ranimiro, amenazado como estaba de ser sentenciado a muerte, no se le poda privar de consuelos que no se niegan ni al ms vil ajusticiado. Quiso el anciano poner de este modo algn correctivo a las ltimas palabras que al embajador del rey dirigi en la audiencia pblica el mancebo? Es posible que as lo juzgara prudente, aunque el auditorio no debi de haberlas comprendido. Pelayo tena efectivamente necesidad de departir con Amaya y Ranimiro, y slo por conseguirlo, se haba encargado del parlamento para Garca.

La sublevacin de la capital de la Vasconia gtica en aquellos momentos era de suma gravedad, desde el punto de vista poltico. Ranimiro lo haba indicado en sus ratos de expansin con el antiguo duque Favila, en el castillo de Cantabria: las revueltas, o ms bien, la predisposicin a la rebelda, la desmoralizacin e indisciplina de la guarnicin de Pamplona, sntomas le parecan de terribles males. Pero todo el mundo comprenda que el alzamiento de la ciudad significaba desesperacin, o calificada demencia, hallndose el rey al pie de las murallas, y al frente de numerosas huestes, si no obedeca a planes vastsimos y de seguros resultados. Pamplona, haba dicho Ranimiro, no se sublevar hasta que otros pueblos lejanos se hayan rebelado. Esta verdad, reservada entonces a hombres de claro entendimiento, estaba ya al alcance del ms negado. Ningn suceso peregrino la confirmaba, sin embargo. Las noticias de lo interior del imperio, eran relativamente tranquilizadoras, y cuan satisfactorias podan apetecerse en tan crticas circunstancias. Juliano, el traidor conde de Ceuta, haba sido destituido por el conde de los Notarios; el leal Teodomiro, bizarro y sagaz a maravilla, reforzado con algunas tiufadas por el mismo Eudn, de cuya adhesin a Rodrigo no poda dudarse. Hasta se deca que los rabes y berberiscos desistan de sus intentonas contra la Btica, las cuales a lo sumo, quedaran reducidas a meras algaradas, por pueblos abiertos e indefensos del litoral, toda vez que Tarik no contaba sino con cuatro o cinco mil hombres en la Tingitana. Qu importancia podan tener aquellas hordas del frica, enfrente de las bien apercibidas y organizadas huestes del duque Teodomiro? Las dems provincias de la Pennsula, quietas y pacficas, reciban sumisas las levas de siervos y libertos que el rey, por medio de los pretores semifeudales, exiga. Descontento se notaba mucho, murmuracin sorda, por tanto y tanto tributo de sangre y dinero; pero el achaque era antiguo, y el odo del implacable extractor se haba acostumbrado a los suspiros del contribuyente, como el enfermero del hospital a los ayes del moribundo. Mostrbanse ufanos los judos y asaz envalentonados; pero qu raza maldita, qu partido eternamente desgraciado, deja de entregarse a constantes y quimricas esperanzas, estela perpetuamente trazada y perpetuamente desvanecida? El conde de los espatharios vea las cosas con ms despejada vista, y por consiguiente, con mayor alarma. Remordale la conciencia de haber escrito a su padre que Amaya poda volver a Pamplona con plena seguridad: razn por la cual se consideraba doblemente obligado a salvarla y rescatar a Ranimiro a toda costa; pero quera adems conferenciar con ste acerca de los brillantes proyectos de Eudn, aprobados por el rey: proyectos que, segn se recordar, principiaban por asociarle al trono y reconocerle como sucesor y heredero de la corona, con anuencia del Concilio; seguan hacindole esposo de Amaya, y remataban nombrando a Ranimiro conde de los Notarios, en reemplazo de Eudn, a quien se encomendaba el ducado de Cantabria. Motivos todos ms que suficientes para moverle a dejar a Rodrigo por breves horas, y a suplicar al rey que le encomendara la embajada o regio mensaje acerca de los vascos, a la sazn carceleros, y probablemente verdugos de Ranimiro. Por eso, en medio del desaliento que por algunos instantes le produjo la entereza con que respondi Garca, tanto a su proposicin de rescate, como a sus amenazas, firmeza que a sus ojos realz al joven seor de las Amezcuas; no pudo menos de agradecerle en el alma la delicada manera con que le haba indicado que Ranimiro no corra ningn peligro, la bizarra de concederle la entrevista con Amaya, y de proporcionarle la ms amplia y libre conferencia con el padre de su presunta esposa.

Con la facilidad consiguiente a su esplendor y trascendencia, cundieron tambin por el valle las contestaciones del mancebo, acrecentando igualmente su renombre, y la confianza que en su valor y fortuna se tena: mas ay! ni el conde godo, ni los vascos podan apreciar debidamente todo el mrito de tan gallardas resoluciones. Dios slo, y hasta la sazn nadie ms que Dios, a cuyos ojos nada hay oculto ni pasa inadvertido, conoca el sacrificio del joven al desprenderse de Amaya para entregarla a un rival dichoso y digno de ella. Garca quiso hacer las cosas lo mejor que su conciencia le inspiraba. Y para que el sacrificio fuese completo, despus de pedir la venia a Miguel que se llev a Pelayo a Jauregua; con firme paso, pero con el corazn a descompasados y resonantes golpes palpitante, se fue a Gastelzar, donde haba ocurrido algo en que debe fijarse la atencin del que esto leyere. Amaya y Ranimiro se refugiaron en el departamento del castillo que se les haba designado. Desde all, por los agujeros que le daban luz y servan para la defensa, pudieron cerciorarse a su sabor de la llegada de Pelayo, de su direccin al lugar de Goi: pero no alcanzaban a ver ms; porque el lienzo de la muralla a que daban las troneras, miraba al Oriente, formando ngulo recto con la fachada principal, frente a Jauregua. Cuando ya no tena nada que observar por entonces, retirse el tiufado de su ventana, y con grave y no muy firme acento, llam a su hija para que se apartara de la suya. -Amaya, la dijo: Pelayo viene, sin duda, a llevarte consigo. No me explico sin ste u otro semejante fin, que el rey le haya escogido como parlamentario. l te conducir al pueblo de Cantabria, al lado de Favila, tu segundo padre. De salir de aqu tienes necesidad, como lo habrs visto y palpado hace un momento; y el decoro no est reido con esta resolucin: te acompaarn tus siervas, y no te detendrs ni en el real, ni en el camino. Al rey le sobran tiufadas para darte escolta, y Pelayo proveer a tu seguridad. -Padre, contest Amaya, no me separo de vos. Tanto valdra como entregaros a la muerte. Me necesitis aqu; hago falta a vuestro lado: no puedo, no debo dejaros solo. -Mi vida est asegurada por la palabra y nobleza de Garca. No lo dudes. No sabes, Amaya, hasta dnde llegan la magnanimidad y el valor de ese joven; no los conozco superiores. Puedes marchar tranquila: no slo me salvar a m, nos salvar a todos; salvar a la Espaa entera. -Y vuestra honra? La honra de mi madre, que es la vuestra y la ma? Yo no parto de aqu, sino con vos, cuando salgis reconocido como inocente, y con la frente erguida; cuando los vascos hayan visto el error en que viven respecto de vos. Padre mo, vuestro honor es nuestra salvacin y vuestra vida. -Hija ma, el tiempo urge: los instantes apremian, y necesito hablar de otras cosas relacionadas con tu marcha. No las debas saber an: no quera hablarte de ello hasta tener una entrevista con tu primo; pero la necesidad me obliga. Quiz dentro de breves momentos te llamar Pelayo, y te hablar de nuestros proyectos. Quiz su venida no tenga otro objeto, aunque otros varios indiquen las apariencias. Hija ma -preciso es ya decirlo sin rodeos-, si Espaa ha de salvarse, t ests llamada a ser reina. -De dnde?

-Del imperio visigodo. Amaya se turb, y no trat de disimular su turbacin. -No est vacante el trono, ni Rodrigo, sobrino vuestro, ha tenido tiempo de reposar en l. -Y sin embargo, tu padre te lo dice: para reinar en Toledo ests designada. -Por quin, padre mo? -Por la Divina Providencia, segn creo. -Dios me llama, segn las tradiciones uscaras, a ser reina de los vascos. -No lo sers jams! Rodrigo ha dispuesto asociar a su trono a Pelayo, nombrarle sucesor de la corona, hacerlo reconocer por el Concilio; y el rey, Favila y yo deseamos ardientemente que Pelayo sea tu marido. Amaya no contest; pero no pudo ya contener algunos suspiros. -Qu significan tus sollozos, hija ma?, aadi Ranimiro con asombro. No amas a Pelayo? -No es eso, dijo la dama: sino que vuestro peligro es realmente mayor de lo que me decs, y yo me imaginaba. Oh! Cuando de eso me hablis, en esta prisin, y en tales momentos, creis sin duda estarme hablando por ltima vez en la vida. -Te hablo as, contest el padre, porque Rodrigo est a pocos pasos de Goi y Pelayo a los umbrales de Gastelzar. T necesitas salir de aqu, y yo deseo con ansia que de los brazos de tu padre pases a los de tu marido. -Yo no salgo de aqu sino con mi padre. -Pero tu padre, prisionero bajo su palabra durante la campaa, puede verse obligado a permanecer meses, aos enteros entre los vascos. -Mientras Dios me conserve la vida, no me apartar de vuestro lado. -Y si el rey y Pelayo exigen otra cosa? -No me separar de mi padre. -Y si yo te lo mando? -Os obedecer. Pero si lo hacis porque no sea testigo de vuestra ejecucin, tened presente que vuestro suplicio pudiera diferirse o no verificarse; pero que el mo habra llegado al dejaros solo y abandonado en estas montaas. -Pero no amas a Pelayo? -No amo en este mundo a nadie sino a mi padre.

-A nadie ms? A nadie. -Y ests dispuesta a seguir mis consejos? -En todo. -Mi voluntad sin repugnancia? Esa voluntad que ya te he manifestado? -Qu repugnancia puede tener ninguna dama en dar su mano a un hombre como Pelayo? Yo, que cifro en vos todo mi orgullo y mi cario, qu repugnancia he de tener en obedeceros? Ranimiro entonces la tendi la mano, no atrevindose a darle un abrazo, por no perder la serenidad de que tan menesteroso estaba en aquellos supremos instantes; pero la dijo con profundo y amoroso acento: -Hija ma, vales ms de lo que yo mismo crea. No debo, sin embargo, abusar de tu amor, ni de tu docilidad. Ests dispuesta de corazn a dar la mano a tu primo? -Para ser la esposa del prcer, s: para ser reina de Espaa, no. Despus de haber conocido mis derechos a la corona de Vasconia, no puedo ser reina de ninguna parte. -Puedes renunciarlos. -Despus que hayan sido reconocidos. -No lo sern. -Quin sabe! -Tienes contra ti a Teodosio y Amagoya. -A todos los vascos, al mismo Garca; pero tengo en el cielo a mi madre y en la tierra a su amiga. -Loca. -Loca que ha logrado inspiraros ms confianza que todos los cuerdos del mundo: tengo el propsito de restaurar el nombre de mi madre, y de morir llamndome la hija de Aitor e hija vuestra, ttulos que para m son superiores al de reina de Toledo y esposa del primero de los godos. El tiufado dobl la frente que pocas veces se inclinaba al suelo, y la alz luego con dignidad, diciendo resignado: -Bien est: me destrozan el corazn tus respuestas; pero as responden, as deben responder las hijas de Ranimiro. Y despus de nueva y solemne pausa, prosigui: -Haba pensado en ello: me imaginaba que quizs en tus sienes podran juntarse las dos coronas: la de Espaa y la del reino pirenaico, y que as tal vez terminara la guerra.

-Padre, los hijos de Aitor no estn vertiendo su sangre por un rey. -Lo veo; se dejan matar por su independencia. Al acabar de decir Ranimiro estas palabras, sinti pasos en el corredor, y vio venir a Garca; el cual, entrando en el aposento, y dirigindose al padre y a la hija, se expres en semejantes trminos: -Vais a tener entrambos una entrevista con vuestro deudo Pelayo; la cual hemos dispuesto los vascos que se verifique a solas y sin testigos. No hay para qu disimularos, Ranimiro, que si antes era yo decidido campen de vuestra libertad; desde el momento en que el rey la exige con amenazas de invadir nuestros campos y tomar represalias, me veo forzado a ser vuestro enemigo. Pero eso no empece a los miramientos que por vuestra alcurnia y an por vuestra desgracia merecis, al cumplimiento de mi palabra despus del triunfo, ni menos al respeto con que esta dama ha de ser tratada. -Dnde habis dispuesto que se verifique la entrevista?, le pregunt el tiufado. Y sin aguardar la respuesta de Garca, le dijo Amaya: -Padre, no pudierais dispensarme de ella? El joven se estremeci. -Por qu lo dices?, pregunt Ranimiro a su hija. -Lo digo, porque aqu dentro del castillo no podr verificarse. -Ningn inconveniente tendra yo en ello, dijo Garca; porque de enemigos como Pelayo, me fo tanto como de vosotros: no abusara jams de las ventajas que le diera el conocimiento de la fortaleza; pero lleno como est el castillo de gente que os puede escuchar, no tendrais acaso la libertad necesaria; y adems, y esto es lo primero, mi confianza es personal y pudieran otros no participar de ella. -Pues bien, la entrevista, repuso Amaya, habr de tenerse en el campo, al aire libre; y yo quisiera que no se me obligara a recibir a mi primo cubierta con el manto de pies a cabeza, por no exponerme a ser objeto de curiosidad que me ofende o me repugna. -Pensando en eso he pedido al seor del valle permiso para que recibis a Pelayo en Jauregua, morada habitual de Miguel, que a falta de otra mejor, llamamos aqu palacio. En ella estaris solos, y nadie os entender, por mucho que alcis la voz; porque Teodosio no ha vuelto, Miguel sabe poco latn y yo me quedar fuera. -No, no os iris, repuso Ranimiro; porque exijo... os ruego que presenciis la conferencia. -Eso, no! Eso, jams! Lo ha indicado Pelayo y se lo he negado. Lo ha dicho por delicadeza, y se lo agradezco, como a vos que os expresis as por los mismos sentimientos. -Halo as, Garca, porque os necesito, contest el godo. -Pues no quiero, replic el mancebo con una dureza, impropia de su condicin, de su bondad y cortesa: yo debo guardarme para los mos, para mi pueblo.

-Tiene razn Garca, dijo Amaya, que comprenda vagamente y disculpaba por lo tanto aquella brusca salida del caudillo vascn. O debemos hablar delante de otros seores, o no podemos pretender que el de Abrzuza sea nuestro nico testigo. -Es cierto: no puedo de ningn modo hallarme presente a la entrevista. -Y an por eso, permitidme, padre mo, que insista en la inutilidad de mi presencia en Jauregua. Yo quizs no debo escuchar las cosas de que vais a tratar... cosas de Estado, aadi corrigiendo la frase un tanto trasparente; negocios de gobierno: y con respecto a nuestra salvacin, os digo lo que siento; ninguna confianza me inspiran los planes del rey, ni los bizarros esfuerzos de Pelayo. Lo veris: slo servirn para hacer ms grave nuestra situacin. Ya han producido el efecto de que Garca se declare enemigo nuestro: a pesar de lo cual, despus de Dios, mi nica esperanza se funda en vos, Garca. Y le mir la dama con naturalidad; pero avasallndole con la mirada. -Procurar no defraudaros, repuso el joven balbuciendo. -Despus de Dios! He dicho mal: slo en Dios debemos ponerla: porque antes todas cosas, Garca, no sois ms que instrumento de la Providencia, que va poniendo en vuestras manos los medios de salvar a mi padre, de salvar a Espaa, de salvarnos a todos. -Gracias, seora!, exclam el joven sin reprimir su conmocin; gracias por ese recuerdo de mis deberes! Pero cumpla cada cual los suyos, y el vuestro es seguir en todo los consejos y acceder a los deseos de vuestro padre. -As lo har, contest Amaya. -Con tanta ms razn, seora, cuanto que si vos no estis presente, tendra la entrevista un aspecto de tratos, confidencias y consultas de gobierno, que acaso me lastimara en concepto de muchos; y yo deseo conservar en lo posible mi buena reputacin y adquirir cada vez mayor prestigio sobre mis gentes para emplearlo en bien de mi prjimo. -Lo comprendo. -En bien de vuestro padre. -Y de Espaa, aadi Ranimiro. -No lo olvidar: no dejar de leer la carta. Y diciendo as, ech a andar, y el prisionero y Amaya le siguieron hasta la puerta de Gastelzar, al salir de la cual la dama se cubri con el manto. Pelayo los estaba esperando impaciente en Jauregua. El conde de los espatharios tena, sin embargo, en qu entretenerse; porque momentos despus de entrar en la cmara del palacio, le fue servido suculento almuerzo de fiambres, a cual ms sabrosos, a los que iba a consagrar toda su actividad y apetito. Pero advirtiendo que eran tres los platos de madera, y tres las escudillas de barro para el vino, tuvo que resistir la excitacin de la vista y del olfato, aguardando a los dems convidados.

Algo le distrajo el sencillo y an tosco aspecto de la mesa, hacindole recordar el magnfico servicio de casa de su padre, y sobre todo la del rey, que no deba desdecir de la silla y gualdrapa del regio caballo blanco y de los botines de oro y piedras preciosas con que cabalgaba el monarca. Qu dedujo de aqu el prncipe godo? Qu reflexiones ms o menos filosficas le asaltaron? Eso no lo dice la historia; la cual se contenta con indicar que aquella sencillez le puso en ganas de comer una vez siquiera al uso de la montaa, por va de ensayo tal vez, de las habas y pan de centeno a que haba de acostumbrarse en Asturias, segn dicen los rabes por desprecio. Entraron al fin Ranimiro y su hija; mas no solos: acompabanles Miguel de Goi y Garca. Amaya haba conseguido fcilmente del blando corazn del anciano que autorizase con su presencia la entrevista; despus de lo cual dirigi la misma splica al joven de las Amezcuas. Este no tuvo ya razones que exponer para excusarse del terrible compromiso. O ms bien, las razones que tena que alegar, no eran para dichas. Pero alz los ojos al cielo para pedirle fuerzas y resignacin. Aquella mirada fue para Amaya un rayo de luz. Si hubiera podido, habra dicho al infeliz mancebo: -No entris: marchaos! Mas ya era tarde. Captulo VII De cmo en el palacio de Goi no haba recado de escribir Tarde era, en efecto, para hacerle retroceder; pero ms que nada, peligroso entrar en ningn linaje de contestaciones con Garca, cuando al acabar de tener Amaya aquella sbita revelacin de los recnditos arcanos del corazn del mancebo, se hall frente a frente de Pelayo, que sala impaciente a recibir a sus deudos. Hombre de brioso y gallardo continente, llevaba el lujoso traje de los espatharios del rey con tal naturalidad, que en l pareca sencillo y modesto. Duro de barba, crespo de cabellera, de frente menos ancha que recta, mirada severa y penetrante, pareca nacido para los peligros y combates, no para el amor; para comprender y admirar las grandezas de Dios en las montaas, no para los humanos esplendores de la corte. Con las facciones de la raza hiperbrea, tena el espritu ibrico, caballeresco y audaz, inquebrantable y circunspecto, firme y duro en sus propsitos, y blando y casi infantil en gustos y aficiones. Contrastando con los vascos en la apariencia, se les asemejaba en el fondo, que era el de los pueblos primitivos. Varan las razas, toma distinto aspecto lo exterior; pero la raz lleva el sello de la identidad, testimonio de la unidad de la especie.

Con razn deca Amaya que ninguna dama dejara de enorgullecerse con el amor de Pelayo; con razn tema que las desventuras de la patria, absorbiendo sus sentimientos, no le dejasen hueco para otras aficiones. Tan menesteroso de corazones leales vea el hijo de Favila el reino de los godos, que deseaba llenar con su amor el vaco inmenso en que lo dejaban los traidores. Caracteres semejantes vienen slo en pocas de grandes infortunios, como los desprendimientos de las montaas en las grandes tempestades. Amaya no era as: en su alma caban el amor y la abnegacin, la ternura y la grandeza; lo vago de la imaginacin, y lo concreto del sentimiento y del sacrificio. Era mujer, y con el corazn lo resolva todo. Este, en efecto, le ayud a salir del apuradsimo trance en que se vea. Profundamente preocupada con la desgracia de su padre, tema realmente por l, sin que disiparan sus temores, ni las promesas ni la caballerosidad de Garca. Nadie dudaba menos de las nobles cualidades de aquel joven que la princesa goda; nadie las haba adivinado antes: pero su penetracin y el perfecto conocimiento que tena del escuara, la haban puesto tambin en el caso de conocer a fondo, y mejor todava que Ranimiro, el espritu de los montaeses, poco disimulados en los afectos, extremados en el odio y amor, generossimos y confiados con quien respetaba sus tradiciones e independencia, y tan celosos de ellas al propio tiempo, que, sin duda por el salvaje amor con que las guardaban, los autores rabes dicen que el pueblo vascn era como de bestias(21). Qu valladar poda oponer mancebo de tan pocos aos y recin salido del hueco de las peas amezcuanas, al irresistible embate del popular rencor que se alzaba, como pilago en la tempestad, desde lo profundo de los abismos a lo ms alto de las rocas? A tan fiero dolor, agregbase el terrible compromiso de la entrevista con Pelayo, gravsima por s, despus de las revelaciones que la princesa acababa de or en Gastelzar; pero mucho ms grave por verificarse a presencia de rival, tan digno en todos conceptos de respeto, como Garca. Amaya no saba cmo ste haba llegado a conocer los proyectos de familia respecto de Pelayo; pero no le caba duda de que el desdichado montas lo consideraba como amante favorecido, contra el cual nadie poda luchar, y menos que nadie un vasco que tuviese en algo su nombre, su honor, y el cario y apego a los valles de la patria. La dama quera confirmar a Garca en la idea de que su amor era absolutamente imposible, destituido de toda esperanza; porque el menor estmulo y aliento, slo habra servido para aumentar la desgracia del mancebo, accin indigna de pechos nobles y cristianos; pero al propio tiempo, movida por los mismos sentimientos de rectitud y delicadeza, no quera irritar la pasin y los celos de Garca, con singulares demostraciones de afecto al hroe a quien su padre y sus deudos le destinaban para esposo. Difcil situacin la de aquella joven patricia, si Pelayo se dejaba llevar, aunque no fuese ms que del placer de verla tras de larga ausencia; y ms todava, si la consideraba ya, despus de haber odo al rey, como futura esposa, si como tal la amaba. Entraron los cinco personajes godos y vascos en aquella larga cmara que ya conocemos, oscura a la hora misma en que ms baada deba de estar del sol de la maana. Baja de techo, muy escasa de ventanas, y stas pequeas y sin cristales, cerradas la mayor parte, de paredes que daban a conocer el humo ya viejo de las teas; la sala principal del palacio hizo a la princesa peor impresin an que los nditos de Gastelzar.

Siquiera aquello no se haba hecho para vivienda, y tena para caverna demasiadas comodidades; pero Jauregua, con nombre de palacio, pareca crcel llena de calabozos. Ni en uno ni en otro edificio se poda vivir ms que en la cocina. Pelayo, que llevaba ms rato de permanencia en la primera casa del valle, se encontraba en ella como en la suya propia: y si paraba mientes en la negrura del techo de roble y en la amarillez de las paredes desnudas de todo ornato, era para deducir filosficamente que gentes que con tan poco se contentaban, no podan dejarse conquistar por quien de tanto lujo haba menester para vivir. Amaya, sin dar lugar a ninguna demostracin de afecto de Pelayo, tom de la mano a Garca, y le dijo a su primo: -Ya debes conocerle como vencedor nuestro; pero yo deseo que lo estimes como nuestro protector y amigo. El conde de los espatharios le salud nuevamente. -No extrao, contest, que sepa ser amigo de sus prisioneros, quien es tan caballero con sus enemigos. Garca no intent siquiera pronunciar una sola palabra. La dama haba notado lo fro de su mano, y tuvo lstima de l. Por eso aadi: -Quedos aqu, Garca. Mientras vosotros hablis latn, yo me voy a departir en vascuence con el seor de Goi. No caba, dadas las circunstancias, mayor consideracin y miramiento. Pero el vasco no se dej vencer en aquella lucha de delicadeza. -Ranimiro, dijo al tiufado, no atrevindose a dirigir la voz ni a Pelayo, ni a la dama: Los momentos que vuestro deudo permanezca entre nosotros, debo aprovecharlos descifrando la carta del judo, por si en ella encuentro algo que deba comunicar con urgencia a vuestro rey Rodrigo. Asombrado de tanta nobleza de alma, Ranimiro le contempl con mirada profundamente agradecida, paternal, cuasi orgullosa. Era Garca el nico hombre que le haba vencido; pero sin humillarlo al vencerle: y cuanto ms lo conoca, ms vencido y menos humillado se consideraba. Amaya sobre todo era quien mejor aquilataba y comprenda la generosidad del amante caudillo montas. No quiso mirarle. Para qu? Con apartar los ojos de l, le pagaba: si hubiera podido huir de su presencia para no volverlo a ver jams, habra correspondido dignamente y segn sus deseos a la delicadeza del infortunado joven. -Si no me debe de amar, pensaba ella: para qu darle siquiera a conocer que comprendo su cario? En estos momentos se va a decidir de mi suerte para toda la vida. Mi padre, a pesar de lo que acaba de orme, quiz crea conveniente disponer de m para esposa de Pelayo, en cuyo caso debo considerarme formalmente comprometida. Pobre Garca! Dios le dar fuerzas para dominarse y vencer ese afecto que debe de ser pasajero, porque se estrella contra la voluntad del cielo y la ma.

Y aparentando completa indiferencia, como si nada hubiese visto, como si careciese para ella de sentido lo que acababa de or, se fue a la que podemos llamar cabecera de la mesa, donde por la fuerza de la costumbre, o por instintivo miramiento tambin, sin darse cuenta a s propio de lo que haca, se acababa de sentar el anciano seor de Goi. Al extremo opuesto se haban retirado los prceres godos, y a menos que hablasen a gritos, ni Miguel ni Amaya podan enterarse de su conversacin; pero si Pelayo y Ranimiro no daban voces, tampoco podan expresarse murmurando, como en secreto, para no ser escuchados. Garca largo trecho apartado, ms por explicar y dar aire de naturalidad a su separacin y alejamiento de entrambos grupos, que con esperanzas de sacar el menor fruto de investigaciones y lectura; quizs tambin por encubrir los horrorosos combates de su corazn; hacindose el indiferente y distrado, sac de la tnica el famoso cilindro del astrlogo toledano, que contena la carta al problemtico astrlogo iruniense Abraham Abn Hezra, y adems la clave arrebatada en Gastelzar a Pacomio. Bien se dejaba conocer en el ningn caso que el discpulo del monje de Gueslaz haca de este postrer documento, cuan poco dispuesto se hallaba entonces a descifrar horscopos de estrelleros; y a la verdad, que por mucho dominio que tuviese sobre s mismo, ni su exaltada imaginacin, ni su turbado entendimiento le permitan entregarse a tan impertinente y minucioso trabajo, que requera mucha calma y serenidad de espritu. Pero ello es que no apartaba los ojos del manuscrito; puesto que los caracteres hebricos pasasen a su vista en confusin, en tropel, como fantasmas, y los renglonesa modo de procesin de encapuzados: y hasta se le figur que aquellas letras extraas y angulosas le miraban y le escarnecan con insolente y provocadora risa, o le acusaban severas, sombras, con el ceo de su propia conciencia. Mala manera de descifrar enigmas; mas l, como si otra no tuviese, segua aferrado al manuscrito, y cualquiera le hubiese credo a la sazn absorto en disquisiciones cientficas, o tal vez, enajenado por la curiosidad. A fuerza de mirar y no ver, de firme voluntad de sobreponerse a sus pasiones y desvaros, de dirigirse a Dios pidindole gracia y valor; Dios le asisti, y los renglones se le presentaron como renglones, las letras como letras, y lleg a percibir tal cual palabra; y sigui, no dir leyendo, sino pasando la vista por el pergamino, y recogiendo de perodo en perodo alguno que otro trmino, quizs el ms revesado y menos comprensible para l en ocasin de calma y despejo de entendimiento: efecto de ptica y fantasa que todos habremos sentido alguna vez, aunque no todos acertemos a explicarlo. Y as fue siguiendo con tenacidad, empeado en dar fin a la lectura; con los ojos en el manuscrito y la imaginacin en los extremos de la cmara, donde sin afectacin de misterio, sin recelo ni reserva, conversaban Ranimiro y Pelayo, y Miguel y Amaya, con la circunspeccin que la delicadeza exiga, tanto a los unos como a los otros; pero con inters que ninguno de ellos poda ocultar. En qu trataban los prceres godos? De qu departan? Quin tuviera acierto para repetir sus palabras! Quin supiera expresar con frase viva, natural y valiente lo que se dijeron y dejaron de decirse aquellos personajes!

Pelayo, con la entereza y resolucin que el caso requera, abord la cuestin ms delicada, la que dej pendiente en su carta de Cantabria, en suma, la de su boda. Afortunadamente Amaya estaba lejos. -Ranimiro, dijo: he prometido hablaros slo de cosas de familia. Ni una palabra, pues, de vuestros planes de campaa, ni de los propsitos del rey acerca de la guerra. Pero nuestra estirpe es augusta, nuestra sangre flavia, y los asuntos privados de los prncipes son negocios de Estado. De ellos tenemos que hablar forzosamente al tratar en cosas de familia. Munio os ha entregado mi carta, y me ha trado vuestra respuesta. Conocis los proyectos del rey, los pensamientos de Eudn, su primer ministro; mas no la crtica, la pavorosa situacin del reino que se despea al abismo en estos momentos. Ni el mismo rey ha llegado todava a persuadirse de ella; ni con la bofetada que ha recibido de los rebeldes de Pamplona, ha sabido abrir los ojos. Nuestro estado es tal, que nadie puede presentir a dnde vamos, ni hoy debe nadie pensar ms que en salir del conflicto en que estamos sumidos. Magnficos son los propsitos de Rodrigo; generosos y saludables para m, porque me obligan a reconocer mi pequeez ante su grandeza, y mi ningn merecimiento de la inmensa ventura con que se me brinda. Y al decir estas palabras, puso los ojos en Amaya, cuya modestia deslumbraba tanto, como su hermosura. La princesa hablaba con viveza y calor al anciano; lo cual no la impeda volver de cuando en cuando los ojos a Garca, como si se quisiera aprovechar del embeleso con que ste lea el pergamino. -Pero, to, aadi Pelayo: si hoy se verificasen, si llegaran a traslucirse siquiera semejantes proyectos, todo, absolutamente todo se habra perdido. Bullen las ambiciones, conjuras, envidias y rencores personales. Se ve caer el trono, y por lo mismo que se acerca al suelo, no hay gusano del polvo que no intente trepar hasta l. Los ms ruines tienden la mano del audaz a la corona, como los cobardes al len moribundo. Si hoy se descubre que el rey quiere asociarme al trono, hoy mismo el trono se derrumba. Imprudencia, necedad fuera en estos momentos entretenerse en designar a Rodrigo un sucesor, cuando temo que no lo tenga ya nuestro reino. Quin piensa en convocar Concilios y festejar al futuro monarca, cuando ha llegado la hora de que los judos mismos depongan su miedo y cobarda? Ranimiro... -Basta, contest el tiufado: no pensemos ms que en salvar a Espaa, y quede todo, todo, lo comprendis?, aplazado para despus. No tuvo tiempo de replicar Pelayo, dado que hubiese querido hacerlo; porque al acabar de decir Ranimiro estas palabras, sintironse los pasos firmes y resueltos de Garca, que dirigindose a los godos con la carta en la mano, completamente transfigurado, lleno de vida, de fuego y esperanza; gallardo y varonil como siempre; pero radiante cual nunca con el esplendor de un arranque de virtud, dijo al conde de los espatharios: -Pelayo, si habis concluido, esperadme aqu con vuestros deudos. -He concluido ya; le contest Pelayo grave y severo, creyendo que al impaciente joven vascn le pareca larga y sospechosa la conferencia. -Vuelvo a suplicaros, repuso Garca, que me esperis aqu. Voy a salir. -Qu ocurre? Qu os obliga a dejarnos solos?, le pregunt Ranimiro. Garca, por toda respuesta, alz la voz y dijo:

-Jaun Miguel, Amaya, venid, acercos. Y cuando los de la cabecera de la mesa acudieron al llamamiento, presintiendo vagamente algn negocio de gravedad, prosigui el mancebo: -Voy a escribir al rey de los godos, y ruego al capitn de su guardia que se encargue de llevarle la carta, que es apremiante y urgentsima. -Cartas al rey!, exclam el anciano: T vas a escribirle, sin contar con Teodosio, conmigo y dems seores de los valles! -Perded cuidado, Jaun Miguel: en lo que yo le escriba, no habr una sola palabra ma. Y como supongo, aadi el mancebo sonrindose dulcemente, que en Jauregua abundan ms los caritos que la vitela; voy en un momento a casa del abad Juan de Vergara, cuyo bufete estar mejor provisto que el vuestro. -En eso tienes razn: en mi palacio, no se ha conocido jams recado de escribir. Garca parti sin detenerse. -Admirable joven!, exclam Ranimiro, que, como supondr el lector, desde que le vio desplegar el pergamino de los astrlogos, no lo haba perdido de vista. Tampoco Amaya. En medio de la gravsima preocupacin de nimo de padre e hija, cuanto la distancia y la discrecin les permitan, observaron entrambos todos los movimientos y hasta la expresin de la fisonoma del lector vasco, no sin que el tiufado hubiese prevenido al capitn de la guardia pretoriana, para que no extraara aquella curiosidad, ni la tomara a mala parte. Pelayo estaba ya enterado, por las noticias que llegaron al campamento de la aventura del judo. -En Pamplona, dijo el conde de los espatharios, se oculta el rabino Abraham Abn Hezra, que es el principal enemigo de los cristianos, y sin duda ninguna fautor de la rebelin y promovedor de los alborotos de la ciudad. -El mensaje que llevaba consigo el judo impenitente, a ese rabino iba dirigido. Procurad, Pelayo, procurad a toda costa apoderaros de Abraham, que en efecto, segn indica la carta que est descifrando Garca, debe de hallarse en Pamplona. -Y vos que tanto tiempo llevis aqu de residencia, no podis darme alguna noticia acerca de tan funesto y misterioso personaje que est, sin duda, en inteligencia con todos los traidores? -Ninguna. Tal vez no salga nunca de la aljama, donde vivir con otro nombre. La sinagoga lo encubrir. -Quizs lo podr averiguar; porque al salir del campamento nos hemos apoderado de un judo, que vena espiando mis pasos. -Y qu has hecho de l? -Lo he puesto a buen recaudo hasta mi vuelta.

-Posible es que todo lo aclaren los pergaminos que est descifrando ese admirable joven que nos ha trado a Gastelzar, -Joven por cierto digno de admiracin! Deca bien, contest Pelayo a su deudo. No podis figuraros la arrogancia y al propio tiempo la mesura y cortesa con que por l he sido recibido. Es un contrario a quien desea uno dar la mano de amigo. -Sabe ser amigo sin dejar de ser contrario, dijo al fin Amaya, que se vio como obligada a permanecer al lado de su primo. Y la conversacin recay entonces de lleno sobre Garca. Pero los godos no podan dejar olvidado y solo al anciano, y para obligarle ms a participar de su compaa, sentronse a la mesa y le suplicaron que los acompaara al almuerzo, dndole a entender que se haba concluido la conferencia. -He almorzado ya dos veces, les contest Miguel, haciendo un esfuerzo para expresarse en latn. He tenido que cometer un exceso para no desairar a los huspedes; pero os ruego que no me obliguis a otro. Esto no obstante, porque no lo llevis a mal, beber con vosotros un vaso de vino. -Yo tambin me he desayunado, le dijo Amaya; y para no incurrir en vuestras faltas, que en m no tendran la loable excusa de la hospitalidad; no me sentar a la mesa, y si queris, seguiremos departiendo en vascuence, para m tan grato, por ser el idioma de mi madre. -Qu me place, replic el anciano despus de haber gustado, nada ms, el vino escanciado por Ranimiro, en un vaso de asta de buey. Y el viejo y la nia se dirigieron a una de las ventanas. Largo rato permanecieron hablando con mucha animacin; pero sobre todo, quien se expresaba con calor era la dama. Miguel pareca al principio visiblemente contrariado, y replicaba con cierta energa; luego escuchaba con profunda atencin, y por ltimo mostr talante de completo acuerdo con su interlocutora. Sobre qu vers aquel dilogo? Ya lo supondr el lector: excusado es decir cosas que tan fcilmente se adivinan, dados los antecedentes y propsitos de la hija de Ranimiro, que no eran otros sino los de esclarecer a los vascos acerca de los hechos ocurridos en la terrible noche del incendio de Aitormendi. Entre tanto los dos prceres seguan hablando de Garca: el regio mensajero, preocupado al parecer con los grandes pensamientos que le sugera el descubrimiento de un personaje que no desdeca de la sencillez y sublimidad de aquellas montaas; y el prisionero de Gastelzar satisfecho, entusiasmado y lleno de esperanzas acerca de lo porvenir. Daba Ranimiro por supuesto que el joven haba llegado a descifrar completamente la carta de los astrlogos; que no saldran fallidas las cuentas que sobre ella echaba; que la sbita resolucin del mancebo, como las apariencias indicaban, era la que a su noble corazn corresponda. Pero ni Pelayo ni su to podan comprender a fondo el mrito del caudillo vasco; porque no llegaban a sospechar siquiera los afectos que batallaban en su corazn. Si de alguna

lucha interior daban indicio las alteraciones de su semblante, atribuan al opuesto impulso de las corrientes polticas, una de las cuales le impulsaba al exterminio de la raza enemiga, mientras que la otra, sobreponindose al inters pasajero de la venganza satisfecha, le impona el deber de mirar ante todo por la religin y la patria. Slo Amaya lleg a comprender a Garca. La vista de la mujer es ms perspicaz que la del hombre, por lo mismo que no se eleva tanto y se fija en peripecias y flaquezas propiamente humanas. Cuando por ltima vez, y a la puerta misma del comedor, suplic al mancebo que asistiese con Miguel de Goi a la entrevista, aquella mirada naturalsima que el joven dirigi a lo alto, pidiendo divino auxilio, le revel, como ya sabemos, los arcanos de un alma enamorada. Si en Amaya hubiera clavado los ojos, Garca habra sido quiz ms cauto y precavido; pero alzndolos al cielo, dijo a Dios con la desnudez de la verdad y la sinceridad de la confianza: Seor, me peds ese nuevo sacrificio? Es el mayor: es un martirio; pero le acepto. Y pas sin titubear, a presenciar la dicha de su rival, sin dar tiempo a que Amaya, arrepentida de su involuntaria imprudencia, alzara la pena y le mandara retirarse. Si Garca de algn modo le hubiera significado intencionalmente la pasin que senta, habra desmerecido no poco en concepto de la noble dama; pero como sta no pudo dudar de sus firmes y varoniles propsitos, admiraba su valor, le estimaba ms que nunca, y se compadeca de l. Slo ella adivin que miraba al pergamino y no lea; y casi, casi podemos decir que tambin ella vio cruzar en turbio montn los caracteres semticos, y que ella tambin sinti la voz implacable de la conciencia, que si no la arga de culpable, la acusaba de imprevisora. Como quiera que fuese, la situacin de entrambos jvenes era violenta, y laudable su esfuerzo por vencerse y dominarla como lo exiga la rectitud y grandeza de su alma, que aspiraba, no slo al rigoroso cumplimiento de su deber, sino a llevar ste a los pices de la delicadeza y posible perfeccin. Amaya, llamada a conciertos de boda con Pelayo, ni a pensar se atreva en el amor del vascn infortunado; y ste, preocupado an con las antipatas de raza, escarmentado con las terribles consecuencias que trajeron los amores de Paula y Ranimiro, y forzado a presenciar una entrevista en que tal vez se estaban celebrando los esponsales de Amaya; rechazaba con horror las seducciones de la pasin y las punzadas de los celos. Peda fuerzas para luchar, y luchaba y venca. Venci hasta el punto de fijarse en la carta que delante de sus ojos tena, de vislumbrar su contenido, y de caer al fin en la cuenta de que si no era obra de dos manos, en dos asaz diferentes ocasiones estaba escrita: la primera, de calma, de premeditacin, en lenguaje simblico y cabalstico, que deba de encerrar acaso el plan de los conjurados; la segunda, de apresuramiento, que no daba lugar a disfraces ni embolismos, redactada en trminos vulgares, corrientes y fcilmente inteligibles. Este fue el gran triunfo de Garca sobre s mismo; ste su mrito, slo por la dama adivinado y comprendido. Al lado de esta victoria, la de hacerse superior a las preocupaciones vulgares, escribiendo al rey de los godos, quiz para advertirle del peligro que corra, por mucho que valiese a los ojos del hombre a los ojos de Dios tena menos importancia; porque el supremo esfuerzo humano es la negativa de s mismo: quien ms se desprende de s, ms se endiosa. Tard Garca en volver a Jauregua; pero volvi al fin, harto ms grave y pensativo que haba marchado, dando a conocer en su rostro y continente, cun terribles y grandes arcanos acababan de descubrir.

-Tomad, dijo a Pelayo: copi a Rodrigo las cartas que Teodomiro, duque de la Btica y prepsito de aquel ejrcito, le escribe. Esas cartas, como todas las que de all vienen, han sido interceptadas. Dios las ha puesto en mis manos, y os ha trado hoy aqu para que lleguen pronto a las de vuestro rey. Corred que si supieseis lo que llevis, envidiarais al guila las alas. Mas pudiera remitirle; pero no alcanza el tiempo a ms: con lo que ah llevis le basta para salvar a Espaa, si Espaa puede ya salvarse. Si lo consigue, que no se olvide de dar gracias a Dios, y que no se acuerde nunca de los vascos. Pelayo le dio la mano y le mir, no como se mira a un adversario, sino como a un amigo. -El rey ha dicho que me despida de vosotros hasta maana; pero yo... -Pelayo, le dijo Garca interrumpindole, despedos de los vascos hasta la eternidad. Si el rey quiere salvarse, que no se acuerde de nosotros; que nos deje en paz. Miguel y Garca le acompaaron hasta la puerta principal del palacio, donde cabalg y descendi al portillo con la rapidez que la tortuosa pendiente le consenta, y desapareci en breve por el desfiladero. -Es feliz en medio de todo, exclam Garca, cuando el conde de los espatharios, al montar en su corcel, alz los ojos para mirar y saludar por ltima vez a sus deudos, asomados a la ventana. Es feliz: se le conoce en el rostro. -Qu has hecho?, le pregunt Miguel en tono de reconvencin. -Jaun Miguel, creo haber hecho lo que deba y lo que nos conviene. Y viendo a los seores navarros que se haban agrupado en torno, movidos de curiosidad, aadi: -Venid, seores y amigos mos: venid debajo del rbol. Al llegar all sac el pergamino; y ya sin dificultad alguna, ley la siguiente carta de Teodomiro, duque de la Btica a Rodrigo, rey de Espaa. Seor: Aqu han llegado gentes enemigas de la parte de frica, que por sus rostros y trajes no s si parecen venidos del cielo o de la tierra; yo he resistido con todas mis fuerzas para impedir su entrada, pero me fue forzoso ceder a la muchedumbre y a la impetuosidad suya: ahora, a mi pesar, acampan en nuestra tierra. Rugoos, Seor, pues tanto os cumple, que vengis a socorrernos con la mayor diligencia, y con cuanta gente se pueda allegar: venid vos, Seor, en persona, que ser lo mejor. Esta carta, que la historia califica de clebre(22), produjo la ms viva impresin en el auditorio, -Sabis, Jaun Miguel, sabis amigos y seores, qu gentes son esas que vienen de la parte de frica, y cuya impetuosidad y nmero han hecho ceder al duque Teodomiro? Son rabes y berberiscos, secuaces de Mahoma, que quieren derribar la cruz en el suelo hispano para acabar de extender por toda la cristiandad el imperio de los califas sarracenos. Queris conocer el nombre de su caudillo? Es el feroz Tarik ben Ziyad, persa de Hamadan, liberto de Muza: est en la Btica desde los ltimos das del mes pasado. Ahora comprenderis por qu se han rebelado los valientes judos de Irua; por qu con tanto ahnco politizaban esta carta; por qu mostraban tanto empeo en que no dejsemos

repasar el Ebro al ejrcito de Rodrigo, y que fe podamos tener en sus promesas de entregarnos el presidio en que estn sitiados. Lo que ni vosotros ni yo somos capaces de comprender, es que haya cristianos, caballeros de regia estirpe y hasta obispos, que ciegos de rencor y venganza se presten a ser cmplices o instrumento de judos y moros. Y despus de saber esto, ninguno de vosotros tornar a preguntarme qu es lo que he hecho mandando a Rodrigo la carta del duque de la Btica; porque ya veis que adems de haber cumplido con mi obligacin de cristiano y caballero, con este aviso queda terminada la decantada campaa del nuevo rey de los godos, y quiz, quiz la guerra de tres siglos. Es indescriptible el entusiasmo que produjo el breve discurso de Garca, cuyas razones no slo alagaban al pblico, sino que real y verdaderamente no tenan rplica. Iturrioz, sin dar tiempo a que Pelayo llegara al real de los godos, se impacientaba porque no vea descender a los centinelas apostados en la sierra de Srbil, con el aviso de haberse levantado el cerco de Pamplona, precipitndose las huestes enemigas por el Arga abajo, camino del Ebro. Otros, que blasonaban de mayor sensatez, insinuaban ya la inutilidad de las avanzadas de Garca en las gargantas del valle: hablbase tambin de solemnizar el fausto acontecimiento con un banquete al aire libre. Pero los pareceres estaban discordes acerca del lugar en que haba de verificarse; quin opinaba por Val-deGoi, quin por las Dos Hermanas. Afortunadamente para Garca nadie se acordaba en aquel momento de los prisioneros de Gastelzar: y como viese a toda aquella gente alborozada y entretenida a la sombra del roble inmemorial; deslizse hacia Jauregua con pretexto de acabar de descifrar la carta, y de all sali poco despus con Ranimiro y Amaya para el castillo, no sin haberse despedido de Plcida, que estaba enterada ya de lo ocurrido. Entre tanto marchaban a todo escape, cuando el terreno lo consenta, Pelayo y sus espatharios, y puesto el sol, llegaron al campamento de Rodrigo, el cual, como recordar el lector, se haba corrido al ala izquierda, orillas del Larraun, amenazando al valle de Goi. Hall el conde al monarca godo inquieto por la tardanza; pero muellemente recostado en cojines festonados de oro, perlas y piedras preciosas. -Qu traes?, le dijo el rey: vienes solo? no te acompaa Ranimiro? ni Amaya siquiera? -Solo vengo, y os traigo una carta muy urgente de Garca. Frunci Rodrigo el entrecejo, y arroj un puado de mbar gris en un pebetero que a su lado arda. -Audacia es, contest, que un salteador de caminos se atreva a escribirme. Pero yo me tengo la culpa, por haberme rebajado hasta mandarle un mensaje. -No os pese, carsimo primo; porque sospecho que a la audacia de ese salteador, que a m me ha parecido muy gran caballero, deberis vuestra salvacin y la de Espaa. -Pues no dicen que los vascos son fieras a quienes hay que perseguir al ojeo, como lobos y jabales? -Fieras!, exclam Pelayo. Tienen razn: como enemigos, leones; pero corderos como amigos.

-Muy enamorado vienes... -Muy deseoso de que abris esa carta. -Abrela t: no he de humillarme hasta el punto de leerla. No quiso Pelayo perder el tiempo en replicarle: rompi el cilindro que encerraba dos distintos pedazos de vitela; ley el ms corto, que se reduca a la copia de la carta de Teodomiro, de virtud bastante para obligar al rey a incorporarse y ponerse en pie, y arrebatar el pergamino de las manos del conde para cerciorarse de la exactitud de la lectura. Perdi por un momento el color de las mejillas; pero no dijo ms palabras que stas: -Qu trae esa otra tira? Pelayo principi a leer: -Segunda carta de Teodomiro, que contiene la lista de los principales conjurados comprometidos con los moros para destronar a Rodrigo. -Aguarda, exclam el rey espantado por las desmesuradas proporciones de aquel pergamino: es larga? -Inmensa; y toda al parecer cuajada de nombres propios. -Dmela, repuso el monarca: y viendo que, en efecto, no le engaaba su primo, sin leerla la hizo pedazos, y la arroj al pebetero. -Pelayo, torn a exclamar: hubiera sido ms breve la lista de los leales. -Qu hacis, seor? -Si tantos son mis enemigos, para qu quiero conocerlos? Pelayo, sigamos nuestro plan con una variacin solamente: yo ser el primero que suba. Si toda esa gente quiere verme cado, toda esa gente ver que no caigo deshonrado(23). Captulo VIII En que principia la lucha No parece sino que los cabreros de Srbil tenan empeo en hacer madrugar a Garca. A la maana siguiente, poco antes de romper el alba, vinieron tambin a despertarle a Gastelzar; pero con noticias harto ms satisfactorias que las del da anterior. Durante la pasada noche, que fue precisamente la del plenilunio solemnizado por Amagoya, los atalayas de la sierra haban observado gran inquietud y movimiento en el campo enemigo, y singularmente en el ejrcito de la izquierda, a donde ltimamente se haba trasladado el rey con sus tiendas y espatharios. Las tropas no haban emprendido la marcha todava: pero indudablemente se preparaban a ella con el silencio posible, y en los tres cuerpos o brigadas se adverta un ir y venir de tiufados, quingentarios, centenarios y dems oficiales, que no poda pasar inadvertido de los vigilantes vascos.

Descendieron stos de pea en pea y bosque en bosque, a favor de las nocturnas sombras, hasta las mrgenes del ro, y pudieron notar con la debida cautela, que los godos andaban recogiendo acmilas y gentes del pas, no desechando ni an bagajes menores. Hombres y bestias eran conducidos a caseros acordonados por tiufadas: quien all entraba, no volva a salir. En el momento mismo en que los pastores de la sierra bajaban a Gastelzar para informar de tan importantes novedades al joven caudillo, el cuerpo de ejrcito acampado orilla de Larraun, principiaba a moverse, con Rodrigo al frente, hacia el Arga. Qu ms se necesita para confirmar las sospechas por todos concebidas? Aquel movimiento, despus de semejantes preparativos, clarsimamente significaba que los godos desistan del ataque a Val-de-Goi, retirndose de Vasconia; que la carta del duque Teodomiro, por consiguiente, haba producido el efecto previsto por Garca; que el rey, dando al fin odos a la prudencia, levantaba el cerco de Pamplona y dejaba en paz a los vascos, vindose forzado a desistir de campaa tan en mal hora concebida. El mancebo de las Amezcuas no disimulaba el gozo que tales nuevas le infundan. Dej sbitamente el lecho, y alegre, risueo y palpitante, como una madre que siente por vez primera la vida de sus esperanzas, fue a buscar a Ranimiro para hacerle partcipe de su ventura, para darle el consuelo mayor que a la sazn poda recibir el prisionero. Hermoso era por cierto el corazn de Garca, y asaz lo demostraba semejante recuerdo en momentos de tanto alborozo y de tan poco vagar. El orgullo y la vanidad podan hacerle distrado y desmemoriado: porque la dicha es olvidadiza, el engreimiento ingrato. Pero el joven alcaide del castillo no adoleca, por fortuna suya, de ruines sentimientos, y no se habra tenido por feliz al salir de Gastelzar, si dejara a Ranimiro y Amaya en la ignorancia de lo que allende Srbil ocurra, pudiendo con dos palabras anticiparles dulcsima consolacin, y en cuanto caba, hacerlos venturosos. Al entrar en el aposento del conde, le dijo anhelante y regocijado: -Ranimiro, segn las noticias que recibo, segn indicios inequvocos, el rey se retira: acude al llamamiento del duque de la Btica, y desiste de la guerra de Vasconia. Tales eran vuestros ms vivos deseos, y tambin los mos. Creo que dentro de breves horas habr levantado el campamento, y desaparecido del valle de Irua con toda la hueste. Creo que de un momento a otro daremos por concluida la campaa, y podr, por consiguiente, cumpliros mi palabra de poneros en libertad. Y sin aguardar respuesta, que no poda menos de ser grata y cariosa, volvi la espalda al prisionero, y sali presuroso del castillo. El tiufado se le qued mirando hasta perderlo de vista, y llevndose entrambas manos a la frente, exclam murmurando con efusin de espritu: -Qu hombre! Dios mo, qu hombre! Si casi siento dejar estas crceles por tener que separarme de l para siempre!... Para siempre, s! Porque no hay adversarios ms irreconciliables que nosotros, por lo mismo que no los hay ms leales: nuestra separacin ha de ser eterna. A pesar de que apenas comenzaba la aurora a tender por el horizonte sus ricos y delicados mantos, toda la gente del valle andaba y bulla por crestas y barrancos, como si

fuera el medioda. La luna, que haba de ponerse poco despus de saludar al sol, tomaba un color de marfil antiguo, para convertirse sucesivamente en amarillento anaranjado y rojo. Por el cielo blanquecino cruzaban ya las aves, nunca perezosas; por el suelo escarchado, los montaeses, tan madrugadores como ellas, corran hacia las cumbres de la cordillera que da vista a Pamplona. Todos cuantos podan, y an los que apenas podan tambin, abandonaron sus hogares y faenas, y quien por agrios senderos, quien por inverosmiles atajos, suban a presenciar la retirada de los godos. Lisonjero espectculo, triunfo inesperado y sorprendente a maravilla, que tanto alagaba su amor propio, y tan de relieve pona la previsin y el tacto del hijo de Jimeno. Eran ya de todos sabidas las alegres nuevas: comentados, aplaudidos y puestos en cantares el valor, la firmeza y dignidad de Garca. El vulgo, imprudente de ordinario, hacase lenguas de su prudencia: que siempre se alaba la virtud de que ms se carece. Suponale conocimientos fabulosos, estudios imposibles de ciencias, hasta del mismo Salomn desconocidas. Se le tena, en fin, por el hombre predestinado para rey de Vasconia, llegndose a dar por hecha su boda con Amaya... Entendmonos: con la Amaya de Butrn, con la hija de Aitor, futura seora de los palacios y tierras que llevaban el nombre del patriarca uscaro. -Falta que se convierta, decan; pero ella se har cristiana. Hay nada imposible para un mozo como ese? Amaya y Amagoya, Lartaun y su mujer, se dejarn bautizar a media palabra que les diga Garca. No se le aclamaba, porque nadie quera pararse ni a respirar, ni osaba nadie detenerle en su camino; parecindoles que llegar Garca a la cumbre, mirar hacia Pamplona y desvanecerse el ejrcito enemigo, todo sera uno: pero todos le saludaban, todos le sonrean y le enviaban el alma y corazn en la mirada, y le cantaban todos a porfa, sin que al canto y vena fuesen obstculo las asperezas del monte, las poco gratas caricias de bravos espinos y carrascos, ni las bruscas sacudidas del ramaje, forzado por manos frreas, que trepando y ms trepando a matas y rboles se asan. Pero algunos felices mortales, ms giles, robustos o madrugadores, que haban tomado la delantera y llegado a la cima del monte, no participaban ya del prematuro entusiasmo con que subieron, y que segua animando a los rezagados. Por el contrario; volvan atrs el rostro mirando al valle, como esperando impacientes y cavilosos el arribo de Garca, cuyas explicaciones queran or. Asombanse mustios y cabizbajos: parecan dudosos y desencantados. Algo haban visto, algo ocurra en la cuenca de Pamplona, que no acertaban ellos a compaginar con las ilusiones y esperanzas que en la cuesta les haban sonredo. Traslucase su impaciencia por la llegada del hroe, y su anhelo por interrogarle acerca de algn imprevisto extrao y peregrino suceso. -Garca! Garca!, gritaron al fin, as que ste se puso al alcance de las voces ms robustas: los godos no se van, no se retiran; parece que tratan de atacar a Irua. Y al or tan inesperadas nuevas, los que todava trepaban hacia la cumbre, se detuvieron un momento para contestar: -Pues entonces, la hemos hecho buena! Esto es ni ms ni menos lo que decan ayer los parlamentarios: primero tomar la ciudad, y despus atacar a Goi!

Y como una escarcha seca flores en primavera, semejantes rumores marchitaron en los labios la sonrisa, y secaron el cntico en la garganta. Ciertas eran las noticias. Todas las huestes se dirigan veloces y resueltas a tomar por asalto a Pamplona, ciudad ms populosa entonces que despus de los tiempos de Carlo Magno, a juzgar por las cuarenta mil almas convertidas en tres das al cristianismo por la predicacin de San Saturnino. La parte llana del Sudeste, que daba casi al frente de la sierra de Srbil, era la destinada al ataque. El rey, con el brillante regimiento de Pelayo, se adelantaba a rienda suelta para incorporarse al resto del ejrcito, que permaneca constantemente alrededor de los muros, como principal encargado del asedio. Detrs del monarca, pelotn de paisanos con acmilas, escoltado por dos escuadrones, conduca largas escalas, lea, fagina y sacos de tierra. -No hay duda, exclam Garca: van a intentar el asalto de la ciudad. Y la tomarn, si se deciden a perder gente. El amago a Val-de-Goi, los movimientos de ayer a derecha e izquierda, el mensaje mismo de Pelayo, fueron acaso astucias de guerra para desorientar a los sitiados y cogerles desapercibidos en lo posible. Los rebeldes no esperaban formal embestida hasta la llegada de las mquinas de batir, y crean, con harto fundamento, que Rodrigo no tendra tiempo de aguardarlas. La sorpresa debe de ser funesta a los soldados; el desengao mortal: les consternar su propio desconcierto: el pnico, tal vez, les atar las manos. Ignoran lo que pasa en el resto de Espaa: se creern solos y vendidos por sus cmplices, al ver que ni siquiera una tiufada se ha desmembrado del ejrcito sitiador. -Pero la carta que ayer escribisteis al rey no le llama a la Btica con urgencia?, le preguntaron algunos que no acertaban a explicarse el tesn o ceguedad del monarca. -Qu sabemos si Rodrigo ha dado crdito a mi escrito?, les contestaba el mancebo, como quien piensa en alta voz. Qu sabemos si desconfa de la noticia, viniendo como viene de gente enemiga, y por aadidura, interesada en alejarlo de aqu? Acaso duda de la autenticidad del documento que le llega en copia, y no directamente, y de puo y letra del duque Teodomiro. -Pero son torpes, estn ciegos, aadi con exaltacin; y su misma obcecacin les pierde. Cmo no reflexionan que sin la esperanza o certidumbre de una invasin, de sublevaciones, amagos o sucesos semejantes, los judos no hubieran arrojado la mscara, declarndose en abierta rebelin? A no ser que esos miserables no hayan dado la cara!... A no ser que se propongan vender a los mismos soldados godos que han comprometido!... En tal caso, lo veris: los judos han de ser los primeros en abrir al rey las puertas de la ciudad. Los seducidos sern castigados, los seductores premiados y agradecidos. Entre tanto llegaron las escalas y faginas casi al borde del foso; resonaron los instrumentos blicos dando la seal del ataque, y con general asombro, se vio a Rodrigo en persona que, embrazando en escudo y blandiendo la espada, cruzaba con rapidez la excavacin por un terrapln de haces de lea y sacos de arena, y al pie de las murallas, con el acero en los dientes, trepaba audaz y sereno por la escala que para l se haba destinado, bajo una lluvia de saetas y granizada de piedras, que desde adarves y almenas lanzaban los sitiados. Pelayo, sin embargo, le preceda cubrindole con su propio escudo, atento al rey y olvidado de s mismo. Bien pronto los lienzos del muro quedaron ennegrecidos con el cuerpo de los sitiadores, y hubo momentos en que el humo de las hogueras y la nube de saetas que iban y venan de

las murallas al foso y del foso a las murallas, eran tan espesos, que los espectadores ms prximos, no alcanzaban a divisar ni asaltadores ni asaltados. De lo alto de las escalas caan al foso los soldados heridos y maltrechos, quedando algunos all dando alaridos y pidiendo en vano socorro, hasta que moran aplastados por las peas y achicharrados por el aceite hirviendo que los rebeldes, desesperados, desde las almenas les arrojaban. Rodrigo, al poner en ellas la mano, recibi un hachazo en el hombro izquierdo, que le dej inutilizado el brazo: y hubiera cado tambin desde aquella formidable altura y perecido sin remedio, a no haberle sostenido Pelayo, obligndole a descender y retirarse del asalto. Ante aquel fracaso, desmayaron los sitiadores, y se dio la seal de alto el ataque. Pero haba escalas, quedaban muchas tropas de refuerzo, y el conde de los espatharios, sin perder ms tiempo que el indispensable para llevar al rey a su tienda y encomendarlo a los cirujanos, tom brevemente disposiciones para otra arremetida. Detrs de las nuevas tiufadas, destinadas al segundo asalto, coloc a cierta distancia gran cordn de tropas que ostentaban nuevas escalas, preparadas para el tercer ataque, si aquel tambin se malograba. Semejante alarde de fuerzas, y demostracin de nimo decidido a tomar la ciudad a todo trance, dio los resultados apetecidos; y poco despus aparecieron en los adarves, no los cascos y escudos de los soldados rebeldes, sino los turbantes de los judos, ancianos, de macilenta faz y luenga barba, que agitaban lienzos blancos y con lastimeras voces pedan capitulacin. Sucedi pues lo que pronosticaba Garca: los hebreos corruptores de la guarnicin del presidio, se acobardaron y quisieron sacar partido de los leales, entregando la ciudad. Pelayo tena prisa por tomarla cuanto antes, y quera al parecer, concluir presto y economizar la sangre que probablemente deba de verterse a torrentes en otra parte. Accedi a las splicas de los vecinos, tanto de la aljama como del resto de la ciudad, y aconsej al monarca la clemencia. No necesitaba Rodrigo de muchos consejos para mostrarse generoso. Adems de serlo por condicin, estaba satisfecho: haba conseguido cuanto quera: en el asalto, sin poder blasonar de gran capitn, se haba distinguido como primer soldado, y la herida que recibi no muy grave por fortuna, daba testimonio de su valor. Perdon sin dificultad la vida a los rebeldes; y para olvidar completamente su delito, slo les impuso por condicin que en el prximo combate haban de ir a la vanguardia para obtener, o gloriosa muerte en el campo de batalla, o completa amnista, si la ganaban por su heroico comportamiento. No pudo el rey herido cabalgar en su nevado corcel para hacer la entrada triunfal en la ciudad; pero fue conducido en silla de manos, entre nubes de incienso y lluvia de flores: y era ya la tarde, cuando algunos espectadores de Srbil creyeron percibir el estruendo de las aclamaciones que resonaban dentro de los muros. No hay victoria sin este obligado acompaamiento, del entusiasmo algunas veces, y del miedo las ms. Varias tiufadas, con Pelayo al frente, precedieron a Rodrigo para tomar posesin de la plaza y guarnecerla: otras dieron escolta al rey; pero gran parte de la hueste se qued en el campamento. O no caban todas las tropas en la ciudad, o se quera dejar cierto nmero de soldados en disposicin de partir inmediatamente.

A dnde? A la Btica o Val-de-Goi? Contra los rabes, o contra los vascos? Esta segunda opinin prevaleca en lo alto de la sierra. Hoy en Irua, maana en Gastelzar, repeta de grupo en grupo el Disgustado, cuya voz siempre fatdica, era entonces, por excepcin, eco del comn sentir. Pero el desengao, lejos de infundir desaliento, enardeca el nimo de los montaeses, que se precipitaron al valle, gritando desaforadamente: -Al arma! Al arma! -No somos godos ni judos. Sabemos morir. Nuevos acontecimientos vinieron a confirmarlos en su heroica resolucin. Desde el hondo a la cumbre, centenares de voces repetan: -Teodosio! Teodosio, acaba de llegar! Mas no era aquel nombre el nico que suba resonando por la ladera. -Amagoya! Amagoya!, gritaban luego tambin. Y algunos de los que bajaban del monte, dotados de vista perspicaz, peculiar de los pastores de la sierra, aadan: -Y viene con ella Pacomio, el ermitao. Estos clamores sorprendieron al caudillo de las Amezcuas a medio camino de Gastelzar, y aquel joven, tan valeroso y entero, qued como espantado y desfallecido. Nadie fue testigo de su flaqueza, porque estaba solo: todos le haban abandonado para salir al encuentro de Teodosio despus de tan larga ausencia, y conocer a la famosa pagana de la casa de Aitor: todos en su interior dieron ya por perdida la causa de Ranimiro. Sentse Garca plido y tembloroso; no poda sostenerse en pie. Amagoya! Pacomio! Teodosio! Cada uno de estos personajes en ocasin semejante traa acaso la catstrofe: los tres juntos parecan ensaamiento de la fatalidad contra el prisionero de Gastelzar. Garca qued yerto y como encorvado bajo la pesadumbre de la adversidad. Tendi la vista por el valle y vio que Teodosio entraba con sus ancianos padres en Jauregua, mientras una mujer vestida de blanco, con determinado paso y descomedidos ademanes, tomaba el atajo de Gastelzar, dirigida al parecer por el ermitao, y seguida de muchedumbre en parte silenciosa y grave, y en parte vocinglera y furiosa. Iba al castillo sin duda con nada pacficos y humanos propsitos; porque el eremita sac del bculo un estoque, y lo esgrima sealando el fuerte, con aire amenazador.

Garca comprendi desde luego que Amagoya quera apoderarse de los detenidos, y sospech que el malvado Pacomio, quizs por vengarse del tiufado, trataba de asesinarlos dentro de la prisin. Cmo impedirlo? Teodosio y Miguel haban dejado el campo abandonado a la furia y saa de Amagoya, y l, por mucho que corriese, llegara tarde. Miraba el desventurado joven al castillo en que Amaya y Ranimiro estaban encerrados, como el guila al nido amenazado por el cazador: mas ay! no tena las alas de la reina de las aves para volar en defensa de sus protegidos. La distancia de cima a cima era corta por el aire; pero necesitaba ms de media hora para descender del valle, cruzarlo, y llegar a la puerta de Gastelzar. Media hora, y los asesinos podan perpetrar el crimen en pocos minutos! Media hora! En aquel espacio de tiempo, hasta fros podan quedar los cadveres de los prisioneros. Quiso hacer nuevos esfuerzos: se puso en pie, comenz a dar gritos: todo intil. Ni se le oa, ni por ventura se le habra hecho caso en aquellos momentos de ansiedad y de exaltacin, en que el imperio de Amagoya en el valle de Goi pareca absoluto. Vencido por su impotencia, con mortal angustia, pero con fe viva, recurri al cielo, y exclam con acento que parta las entraas: -Slvalos, Dios mo! T slo puedes salvarlos. Y juntando la accin a la jaculatoria, ech a correr con juveniles bros hacia la prisin de los godos. Detvole una voz que le gritaba: -Garca! Era un amezcuano. -Qu traes? Qu me quieres?, le contest sin detenerse. -De parte de Jaun Miguel, que vayis inmediatamente a Jauregua. -Dle al seor de Goi, respondi el mancebo de muy mal talante; que mi deber me llama a Gastelzar, y que en cumpliendo con mi primera obligacin, ser obedecido. Grande era el respeto de Garca a los ancianos, y no podan ser mayores el cario y reverencia que profesaba a Jaun Miguel; pero en aquel momento le pareci tan intempestiva, tan sospechosa la llamada, que por no dudar de la rectitud del venerable viejo, dud de la verdad del aviso. -Te ha dado ese recado el mismo Jaun Miguel en persona?, pregunt. -No, ha sido Pacomio.

-Eso es! Eso es!, repuso Garca a grandes voces. Pacomio y Amagoya tratan de quedarse solos, sin que nadie les embarace. Han conseguido alejar a Miguel y Teodosio, y quieren que no les estorbe yo! Quieren apoderarse de ellos... de Amaya y Ranimiro,... asesinarlos, s, asesinarlos! Quin queda en el castillo? -Los nuestros. -Nadie ms? -Nadie! Ah, s! La loca. -Petronila? -La loca de las Dos Hermanas. -Cundo ha venido? -Esta maana, cuando todo el mundo estaba en la cumbre de la sierra. Lleg cubierta con un manto, y grave mesurada como mujer de juicio... Ninguno de los del valle la ha visto entrar, ni podra conocerla aunque la viera. -Pero vosotros... -Nosotros, que estbamos a la puerta del castillo, hemos dicho: esta es la loca que salv a la princesa... Vendr a pedirla algo... Dejmosla pasar. -Bien hecho. Pero ha venido sola? -Sola. -Ay! Entonces... para qu quiere ms Amagoya? A todos tres los coge en el nido. Mira. En efecto, Amagoya, Pacomio y sus ms frenticos secuaces haban llegado a la mesa de la colina. -Por qu no cerrarn la puerta del castillo?, preguntaba Garca desesperado. -Cerrar las puertas a la heredera de Aitor! Aquella observacin del amezcuano dej desconcertado al mancebo. -No hay remedio para ellos, exclam: perecen todos tres: Amaya, Ranimiro y Petronila! Y dirigindose de nuevo al montas, le pregunt: -Qu turba es esa que tanto grita? -Los paganos que ha trado consigo Amagoya. -Y los paganos claman, y los cristianos guardan silencio!... Ellos se mueven y se agitan y nosotros huimos o nos contentamos con mirarlos!

Entonces volvi furioso el rostro a Jauregua, y apretando los puos, con aire amenazador y colrico aadi: -Oh! Teodosio! Por una gota de sangre que se vierta en Gastelzar, yo ir a demandrtela toda! Y trastornado, con una agitacin que nunca haba sentido, hija de la violenta pasin que fermentaba en su pecho, segua andando con increble celeridad hacia el castillo. Captulo IX Cmo el rabino Abraham Abn Hezra sali de Gastelzar Largas veinticuatro horas haca que el ermitao, cada vez ms sospechoso, aprovechndose de la perturbacin consiguiente a la llegada de los parlamentarios de Rodrigo, y del abandono en que los montaeses amezcuanos dejaron el castillo por satisfacer la curiosidad de ver a Pelayo, se haba escapado del encierro en que lo tena el caudillo de las Dos Hermanas. Cuandos todos o la mayor parte de sus guardianes estaban apiados en torno del rbol del Consejo, presenciando orgullosos la embajada del conde pretoriano y saboreando las contestaciones de Garca, deslizse rpidamente a los vecinos y casi impenetrables hayedos de la sierra de Anda, y de all al valle de Araquil, por donde tena que cruzar Teodosio, a cuyo amparo trataba de acogerse, con grandsimas esperanzas de reconquistar el terreno que haba perdido en Gastelzar. No quedaron stas defraudadas: al poco rato divis al caudillo vascn, en cuyo rostro se traslucan tanto la inquietud, el recelo y la ansiedad por saber lo ocurrido, como la siniestra luz de una conciencia mal segura. A pesar de su robustez, vena cansado. De Aitormendi se haba corrido la noche anterior a casa de Lartaun con quien tuvo breve, pero muy aprovechada entrevista; y de all sali resueltamente para Goi, sin detenerse ms que para tomar caballos alguna vez, porque bien consideraba que en aquellas circunstancias deba de echrsele muy en falta. Muchos cambios, novedades y trastornos esperaba hallar en la sierra, en su valle nativo y en su mismo palacio; pero iba sospechando ya que acaso excedan a todo cuanto se figuraba. Tentado estuvo de entrar en la granja o torre de Echeverra, para salir de dudas y tomar lengua acerca de los sucesos; pero no poda perder momento, y tema adems encontrarse con Petronila. Sus planes, sus propsitos eran siempre los mismos pero quizs sus pasiones se haban exacerbado. Cada vez estaba ms convencido de la necesidad de contar con Amagoya; cada vez ms resuelto a sacrificar a Ranimiro, y hacer desistir a la princesa goda de toda pretensin a la herencia de Aitor. En semejante situacin de nimo, sorprendile muy agradablemente la voz de Pacomio. -Teodosio! Teodosio! -grit el ermitao al verle salir presuroso del portillo de las Dos Hermanas-. Mucha prisa llevis por llegar a vuestro valle, aadi cuando le tuvo cerca; pero no perderis el tiempo en departir un rato con quien mejor que nadie puede informaros de lo que all ocurre. -Qu sabes de Val-de-Goi?, le pregunt el caudillo detenindose, y creyendo venturoso aquel encuentro.

-Ms de lo que quisieras or, desdichado o descuidado joven! -Los prisioneros? -En Gastelzar; dueos del castillo, bajo las rdenes de Garca. -Y en dnde est Garca? -Mandando en vuestra casa, mandando en vuestro valle, mandando en toda la Vasconia. Es ya un rey que recibe embajadas de reyes. Si apresuris el paso, quizs llegaris a tiempo de presenciar su proclamacin. -Pero, dnde est mi padre?, sigui preguntando Teodosio, con visible alteracin, que haca sonrer interiormente al interrogado. -Qu hace el seor de Goi? -El primer sbdito del nuevo monarca es el pobre anciano decrpito, de cuya falta de vigor est abusando vuestro afortunado rival. -Y la dama goda? -La hija del incendiario de Aitormendi ser en breve la reina de los vascos. -Mientes, bellaco: mientes con toda tu boca, exclam el hijo de Miguel, ya fuera de s. Vente conmigo: ven a justificar cuanto acabas de decir; y de lo contrario, a sufrir el castigo que mereces por deslenguado y calumniador. Mira, Pacomio, cmo hablas; porque me ests hiriendo en lo ms vivo del corazn. No quera otra cosa el perverso ermitao: herirle el amor propio, trastornarle el juicio, hurgar, remover y exasperar sus ms temibles pasiones, para obligarlo a toda clase de injusticias y violencias contra los godos prisioneros y el caudillo amezcuano que los protega. Acompale de buen grado, contndole en el camino, con la imparcialidad que se infiere del dilogo precedente, la historia de los acontecimientos del da anterior. Cuando Teodosio, al llegar a los trminos de Ollo, se inform de que Pacomio, al menos en cuanto a lo principal de los sucesos, no le engaaba, dejle en libertad; y con aquellos espolazos, que le haban llegado a las entraas, corra hacia su pueblo como caballo desbocado. Pacomio ni poda ni quera seguirle. La gritera y conmocin de la muchedumbre que dejaba tras de s, le anunciaron la llegada de Amagoya a las montaas de Navarra, y la aguard muy alegre, viendo que su mensaje haba producido el efecto deseado. Obra suya era -no poda negarse-, la aparicin completamente inesperada de la Adivina en las cercanas de Val-de Goi. Tambin Teodosio debi de sentir las aclamaciones; porque volvi la cabeza, y despus de reflexionar y titubear un momento, se sent, parecindole que no poda excusarse de esperar y an de acompaar a la seora de Aitormendi. De ella, en efecto, dependa en gran parte el xito de sus planes, que no son ya para nosotros un misterio. A toda costa quera tener propicia a la heredera del patriarca, la cual, por otra parte, no poda entrar dignamente en Goi, sino al lado del hijo de Miguel. Esper; pero siempre activo, enrgico y previsor, aprovech el tiempo y la llegada de algunos amigos y conocidos que se acercaron a saludarle.

-Buena falta nos hacis, le dijeron los que estaban apostados en el desfiladero de Ollate: Rodrigo acaba de rendir a los rebeldes de Irua, segn ayer nos anunciaron los godos, tomada la ciudad, vendr con todas sus huestes a rescatar a los prisioneros de Gastelzar. Semejantes palabras, lejos de causarle alarma, le tranquilizaron hasta cierto punto. Todava se contaba con l; an se le echaba de menos en vsperas de la batalla. Por de pronto, no ambicionaba ms: no era tan desesperado como crea el estado de las cosas. Guerrero por naturaleza, por genio y hasta por necesidad, hallbase ya en su elemento. No vacil un instante, y desde all dispuso cuanto juzg menester para el prximo encuentro con los enemigos. De nada se olvid; todo lo tuvo presente: armas, posiciones, apellido de los valles inmediatos, escuchas, atalayas, mensajeros, seguridad de las personas intiles para el combate, divisin de reserva y punto de retirada. Por lo mismo que se haba puesto su autoridad en tela de juicio, procuraba que en todo y por todos fuese reconocida. Entre tanto Pacomio se haba reunido a la Adivina. -Esta ha de ser mi verdadera tabla de salvacin, dijo el ermitao para s: los gentiles gastan menos escrpulos que los cristianos. Pacomio y Amagoya deban de ser antiguos conocidos; porque al verle venir, dijo sta a las turbas: -Apartaos, quiero hablar a solas con el monje. Y cuando le tuvo cerca de s, prosigui: -Pacomio, he recibido vuestro mensaje. Dnde est mi hijo? Me habis prometido darme aqu noticias suyas. Decidme la verdad: es cierto que vive Asier? Dnde est, que no viene a consolar y defender a su madre? -Cierto es y positivo que Asier vive; que ha recorrido medio mundo; que ha vuelto por fin a Espaa, y me encarga que os anuncie su prxima venida a tierra vascongada. Pero vuestro hijo no pondr aqu los pies, si no le doy satisfactorias nuevas de su esposa: qu le contesto? Qu le digo de Amaya de Butrn? -Que vive!, respondi Amagoya, ofendida por la duda que envolvan estas preguntas. Qu ms necesita saber? -Quizs no le pesara tener alguna seguridad de que le ha sido fiel... de que le ama. -Pacomio, bien se conoce que no eres de nuestra casta. Eso no se pregunta jams a las hijas de Aitor, cuando han dado a un hombre palabra y mano, dijo la Adivina con altivez. Y por ms que el ermitao buscara y rebuscara alguna otra prenda y garanta, amn de la del linaje, no pudo conseguirla. Si Amaya de Butrn realmente haba dado palabra de esposa al hijo adoptivo de Amagoya, sospechar que pudiera faltar a lo prometido, deba de parecer inconcebible y absurdo a la anciana de Aitormendi.

No pecaba sta de tmida; pero con toda su audacia, no se hubiera atrevido jams a preguntar a su sobrina: amas a mi hijo todava? Sin embargo, un hombre como Pacomio no poda ignorar las miras que Teodosio tena puestas en la hija de Lartaun, y de presumir es que las conociese mejor que nadie. Justificados estaban pues sus temores y recelos, y aun sus deseos de salir presto de incertidumbre. Pero muy arriesgado deba de ser para l hacer que Amagoya abriese un poco los ojos y no viviese tan confiada; porque andaba caviloso, y buscando rodeos solamente para indicarle algo que, sin comprometerle con el hijo de Goi, fuera suficiente para desbaratar y abatir sus altivos pensamientos. -Vuestra sobrina Amaya de Butrn, dijo al fin el eremita, es muy hermosa, segn todos confiesan. -Hermosa, contest Amagoya, entre todas las de su raza privilegiada en hermosura. -Y muy discreta y entendida. -Educada por m, guarda en su espritu las tradiciones y sabidura de la casa de Aitor. -No deben de faltarla pretensores. -Nadie se ha dirigido a m; que soy la primera con quien tenan que contar. -Nadie? Parece extrao. -No lo es para m. Amaya no ha de casarse con ningn bautizado: mi sobrina no puede dar su mano sino a mi hijo adoptivo Asier, con quien hace muchos aos est comprometida. -Pero si ella, como todos, lo cree muerto? -Pacomio, para m siempre ha vivido. Amaya, en quien las promesas de Aitor han de cumplirse, ha de tener menos fe que yo? Ante razn semejante, que para un hombre tan crdulo y bonachn como el eremita deba de ser contundente, cerr ste los labios. Pero quizs le hizo enmudecer ms que nada la presencia de Teodosio, que se consider en el caso de adelantarse a saludar a la mayor de las hijas del patriarca, para conducirla con el debido decoro a los Estados de Goi. Para llegar al desfiladero, la Adivina haba tenido que pisar por vez primera territorio vasco dominado por godos. Nadie puede figurarse cun terrible impresin le produjo la travesa. Quera unas veces volar, como si cruzara pas apestado, y otras se detena de repente, como si temiese andar por entre vboras. A no ser por los impulsos de la venganza que le arrastraban a Gastelzar, se habra vuelto a sus inclumes tierras, habra retrocedido mil veces hacia la costa. Cuando salv la lnea invadida; cuando se vio en valles independientes y libres, y al lado de Teodosio, se le ensanch el corazn; y el gozo que senta respirando con libertad entre aquellos montaeses, cuyo herosmo acab entonces de comprender, se trasluca en el cordial recibimiento que hizo al caudillo de los vascones.

-Hijo de Goi, exclam: cmo podis vivir aqu? -De da, la contest Teodosio, con la ezpata y la guecia en la mano: de noche con la ezpata y la guecia debajo del cabezal. -Pero cmo no sals a redimir a estos pobres pueblos que dejo atrs conquistados y oprimidos? -Amagoya, vens precisamente en hora oportuna para daros a vos misma la respuesta. Millares de godos que acaban de entrar en Irua, se mueven, segn se me dice, contra nosotros para oprimirnos y conquistarnos como a los del valle de Araquil, y rescatar a Ranimiro. -Eso no ser, repuso la Adivina: vivo no se llevarn en presencia ma al incendiario de Aitormendi. -Ni eso, ni lo otro: ni les daremos los prisioneros, ni nos dejaremos conquistar. Esta respuesta satisfizo a la pagana, y acab de reconciliarla con Teodosio. -En busca de los prisioneros vengo yo, le dijo. Son mos: nadie puede disputarme el derecho de juzgarlos en Aitormendi, donde han perpetrado sus principales crmenes. -Mos no son, repuso el caudillo con sorda voz y torvo ceo. Garca, seor de las Amzcuas, los ha cautivado. Con l nos entenderemos. -Y dnde los tiene? -All! Y Teodosio, que entraba a la sazn en su valle nativo, tendi el brazo y el ndice, y seal a Gastelzar. Todo estaba dicho con esta palabra, que debi dejar escapar el amante de Amaya de Butrn en la tortura de agudsimos remordimientos. -Venid a descansar a Jauregua de las fatigas de tan largo viaje. -Mi descanso es la justicia. Dejadme sola con Ranimiro. -Jauregua es el camino ms llano para llegar a Gastelzar. -No busco los caminos ms llanos, sino los ms cortos. -Yo os conducir por el atajo, dijo a la sazn Pacomio, interviniendo en la conversacin, que deba de ser muy angustiosa para el caudillo de los vascones. -Pues bien, repuso ste: Gastelzar ah est; Ranimiro dentro: entendeos con los amezcuanos que lo custodian por orden de Garca. -Y dnde est el mancebo de Abrzuza?, pregunt Pacomio.

-En la cumbre de la sierra, observando el movimiento del ejrcito godo. El ermitao midi con una mirada la distancia, y repuso satisfecho: -Entonces tenemos tiempo: pero a condicin de no perder ni un solo instante. Teodosio le contempl, no sabemos si con placer o con asombro y recelo. Por un lado pareca que el malvado comprenda la lucha que aqul senta en la conciencia y quera sacarle del atolladero halagando sus pasiones: por otro lado, senta que personaje tan extrao y poco digno de respeto, tomase tanta parte en sus ms ntimos y graves negocios; y menos que nada, le perdonaba que se adelantase a sus propios deseos. Tuvo entonces el caudillo cierta especie de intuicin o presentimiento de que el ermitao era ms de lo que aparentaba; y cuanto ms alto se lo figuraba, ms le ofenda. En fin, descontento de s mismo, perturbado en su conciencia, creyendo que con retirarse esquivaba la responsabilidad de cuanto all ocurriese, discurri presuroso a Jauregua con pretexto de avisar a sus padres de la llegada de Amagoya. Traa sta consigo gran nmero de paganos de Aitormendi, que la daban escolta de honor, y con ellos contaba para apoderarse de los prisioneros y conducirlos al patbulo, delante del casero de Aitor. Movidos de curiosidad y de la reverencia que infunda persona dotada al parecer de poder sobrenatural, los mismos montaeses se agolpaban a recibir a la heredera de Aitor, y la aclamaban a grandes voces. Todas aquellas gentes, excitadas con la victoria de Rodrigo en Pamplona, y el temor de que se revolviese en seguida contra Goi, con sus innumerables huestes alentadas por el triunfo que acababan de conseguir, crean causa inmediata del ataque la prisin de Ranimiro, y se rebelaban altivos contra la exigencia: suponan la venida de Amagoya a las montaas, prenda segura de victoria, y con tales pensamientos e impresiones no era maravilla que acogiesen con el mayor entusiasmo a la Adivina. El entusiasmo, sin embargo, decreci bastante cuando la vieron apearse del caballo tordo en que vena montada, y dirigirse por el empinado cerro de Gastelzar, guiada por Pacomio. En el semblante de la anciana, y ms an, en el del ermitao, creyeron ver amenazas de muerte, y esto les contuvo. Parecales natural y puesto en el orden que Ranimiro fuese ejecutado por quien lo haba hecho prisionero, o por los seores en cuyo valle estaban detenidos; pero hallaban algo que desdeca de la justicia en la saa del falso monje, que no era vasco, y de la sacerdotisa, que no era cristiana. Sin que ellos mismos pudieran darse cuenta de lo que les pasaba, repugnbales el espectculo de la muerte de Ranimiro, llevada a cabo tumultuosamente por sorpresa y sin que Miguel, Teodosio o Garca, la autorizasen con su presencia. Quin sabe? Aquella confusin del vestido blanco de la Adivina y del brusco sayal del ermitao, les inspiraba aversin. Por spera y ruda que sea la corteza del cristiano, su corazn es naturalmente delicado. Cuanto mayor es la fe, ms puros son los sentimientos. -Hijos mos!, exclam la anciana al comenzar a subir el agria cuesta de la colina: a Gastelzar! Los prisioneros son mos; son de la casa del patriarca: apodermonos de ellos. Si se resisten, matadlos sin piedad. Muertos o vivos, Ranimiro y su hija han de caer hoy en poder mo.

-Muertos o vivos, sern vuestros, contestaron los gentiles. -Sin compasin. El derecho es inflexible. Entonces fue cuando Pacomio sac el estoque del cayado, y blandindolo como un valiente, dijo con robusta voz: -La compasin es un crimen: el que la tenga, que se retire, si no quiere perecer a mis manos. -Regocjate, Sombra de Aitor, en los vergeles de Maitagarri, prosigui la Adivina: el incendiario de tu casa morir delante de sus muros! -Y con l la goda que disputa tesoros y derechos a la verdadera y nica hija de Aitor, aadi el gua. Los paganos aplaudieron: los cristianos seguan taciturnos y cada vez ms descontentos. -Pero, dnde est Miguel? Cmo Teodosio ha dejado solos a los gentiles? Cmo ha hecho entrar a sus padres en Jauregua, cuando salan a recibir a Amagoya?, se decan unos a otros los montaeses. Los que a la sazn descendan de la cumbre de Srbil, donde haban permanecido toda la maana presenciando la toma de Pamplona por Rodrigo, no podan explicarse tampoco ni la conducta de Teodosio ni la de su padre. Miguel, tan afable y bondadoso hasta con los godos, hospitalario con sus propios enemigos, abandonar a la ms autorizada y famosa de las hijas de Aitor! Salir a recibirla, y volverse atrs! Pero los pocos que haban permanecido en el valle, les enteraron luego de un acontecimiento que en s nada tena de misterioso, y que sin embargo, poda ser la clave del enigma. Anticipndose algunos momentos a Teodosio, haba llegado a Val-de-Goi un personaje que se encerr en el palacio con Miguel, en cuyo auxilio sin duda vena. Era Andeca, seor de Vizcaya, sucesor de Lecovide, y nombrado por los ancianos de aquella tribu, congregados so el rbol de Guernica. Traalo, segn decan sus escuderos, la fama de Garca, y el deseo de ponerse de acuerdo con un mancebo, cuyos primeros pasos, como seor independiente, tanto prometan. Aquella visita tena ms importancia para los montaeses que la embajada misma de Rodrigo. Andeca era no slo poderoso y principalsimo en la escualerra, sino de ideas propias, singulares y tenaces. Con l haba que contar para todo cambio de cosas en el pas vascongado, y sin l no era fcil que nadie empuase el cetro en los Pirineos, ni an desposado con la hija de Aitor y protegido por Amagoya. Que un hombre de tanto valor y podero se apresurase a rendir parias a joven hasta la sazn tan poco famoso como Garca, honraba a ste sobremanera, mas no justificaba el encierro de los seores de Goi. Necesita ms explicaciones su retraimiento. Andeca era portador de un mensaje de Pelayo para Garca. Al entrar en el valle de Ollo le alcanzaron dos jinetes godos que con bandera blanca en la punta de la cateya, venan de Pamplona.

-Quin sois?, le pregunt el principal que pareca jefe espathario. -Soy un vasco que se dirige a Goi en busca de Garca. -Para el mismo llevo una carta de Pelayo: si me dieses palabra de honor, iramos juntos y nos servirais de gua, porque ignoramos el camino. -No necesito daros palabra ninguna, contest el vasco: me basta deciros que soy Andeca, seor de Vizcaya. -Basta y sobra, repuso el espathario: y como el mensaje es de paz y tengo mucha prisa en volver al real de Rodrigo, os ruego que os encarguis del pergamino; el cual, aunque a Garca se endereza, con todos vosotros habla, segn tengo entendido. El seor de Vizcaya rehusaba recibirlo; pero el espathario le previno que el conde Pelayo no le haba encargado que entregara la carta en propia mano, sino que procurase que llegara con seguridad a Garca. -A mayor abundamiento, aadi, puedo deciros que nos retiramos de Vasconia; que todas las huestes que ha trado el rey, estn marchando hacia la Btica, y que a poco me detenga en estas montaas, me ver mal para reunirme a la guardia pretoriana, de la cual soy centenario. Pocos vascos haba que estuviesen tan bien enterados como Andeca de lo que ocurra en lo interior del reino de los godos; por lo cual se persuadi de que el mensajero le deca la verdad. Acept el mensaje y dej marchar al jinete, que picando al caballo con la cateya, se volvi muy contento hacia Pamplona. Al partir dijo ste al vizcano: -El conde de los espatharios me encarg de palabra que os diese este aviso: el mayor enemigo de la cristiandad se encuentra entre vosotros, tal vez oculto en Gastelzar. Poco despus el seor de Vizcaya se apeaba en Jauregua, preguntando por Miguel, y creyendo encontrar a Garca y los dems seores de Vasconia, reunidos en casa del anciano. Hall a ste solo, por haber subido todos sus huspedes a la sierra; halllo triste, no precisamente por las noticias que le llegaban de la victoria de Rodrigo sino por la ausencia de Teodosio en tan graves y apuradsimos momentos. Tanto Miguel como Plcida teman ya que le hubiese sucedido alguna desgracia; y cuando Andeca les asegur que nada alarmante se deca en el pas, y que por el contrario, gentes que venan de las tierras bajas, aseguraban haber visto al caudillo volver hacia la costa sin novedad alguna, el pobre viejo dobl la cabeza avergonzado. -No os asustis, buen anciano, le dijo Andeca: mandad que vengan aqu todos los seores que haya en el valle y principalmente Garca. Soy portador de mensajes de paz que hacen por ahora innecesaria la presencia del adalid de los vascones. Pero decidme, ante todas cosas: qu gente se alberga en Gastelzar? -En Gastelzar, contest Miguel, slo est Garca con sus amezcuanos, y Ranimiro con su hija y su servidumbre.

-No; debe de haber all otros hombres. En Gastelzar se esconde el principal enemigo de la cristiandad en Espaa. -No puede ser!, repuso Miguel. Digo mal: es posible que ese malvado haya venido oculto entre los godos de Ranimiro que con l han cado prisioneros. -Tenis razn, Jaun Miguel, le contest Andeca: slo as se comprende la noticia de Pelayo. -Noticia de Pelayo! -S, el conde de los espatharios nos lo previene. -S a quin alude, replic el anciano; pero desde ahora os respondo de que no es cierta la noticia: el gran rabino de los judos no puede ocultarse entre nosotros. En medio del asombro que les produjo nueva tan extraa como increble, la voz de Plcida reson con la fuerza de la mayor alegra: -Teodosio! Teodosio y Amagoya! Todo qued olvidado: todo pospuesto ante esa gran noticia: la mayor, la ms importante que los seores de Goi podan recibir en aquellos momentos. Apresurronse a salir al encuentro de su hijo y la heredera de Aitor que honraba con su presencia el valle ms pobre y agreste de Vasconia. Cuando llegaron a las eras, Teodosio acababa de subir solo y presuroso, encaminndose al palacio, mientras rodeada de propios y extraos, la Adivina tomaba el atajo de Gastelzar. -Cmo es eso, hijo mo? Cmo dejas sola a la seora de Aitormendi?, dijo Miguel. -Eso es precisamente lo que ella desea, contest Teodosio con rostro sombro y desabrido acento; que nadie la detenga, ni la estorbe para entrar en Gastelzar. -Pero all estn los prisioneros. -Precisamente por eso. -Pero nosotros tenemos que cumplir con los deberes... -De la hospitalidad? El mayor obsequio que podis hacer a la hija de Aitor es entregarle a Ranimiro, y aplazar los deberes de la hospitalidad para ms tarde. -Pero yo no puedo consentir que en ausencia de Garca... -Padre y seor, la felicidad de vuestro hijo, mi casamiento con Amaya de Butrn, su conversin al cristianismo y la de todos los vascos que no estn bautizados, depende de la mujer que sube en estos momentos por aquella colina. A toda costa necesito tenerla contenta y de mi parte. Dejmosla pues, y venid conmigo a Jauregua. -Y qu dir Andeca, que nos espera adentro con un mensaje de Pelayo?

-Ni Pelayo, ni Andeca, ni nadie ms que nosotros manda en Vasconia. Adentro. El pobre viejo no tuvo valor para replicar a Teodosio, y le sigui cabizbajo, deplorando su propia debilidad. Sin embargo, al llegar al umbral de Jauregua, an pudo decir con lastimera voz: -Yo no debo permitir que gente bautizada vaya a poder de los paganos. A lo cual replic el hijo: -Es pagano, por ventura, el monje que conduce a la heredera de Aitor? Son paganos los montaeses que la siguen, y los amezcuanos que guardan el castillo? Dejemos que Amagoya d cuatro gritos delante de los godos. Entre tanto vendr Garca, a quien incumbe el cuidado de los prisioneros. Como suyos, los reclama: que los proteja, y que defienda su propio derecho! Entr, por fin, Miguel en pos de Teodosio, aunque dirigiendo a Gastelzar una postrera mirada de inquietud y compasin. En cambio los montaeses, tanto de Goi, como de los valles inmediatos, que seguan a la pagana, no podan apartar los ojos del palacio, esperando que saliese alguna persona de autoridad y respeto a poner trmino a la insolencia y furor de los paganos de Aitormendi, cuyas pretensiones a disponer de los prisioneros les parecan problemticas. Por una reaccin natural y propia del corazn humano, aquellos mismos que en las Dos Hermanas se amotinaron pidiendo a voces que Garca precipitase de la roca a Ranimiro; al ver ahora la saa que contra l mostraban Amagoya, Pacomio y sus secuaces, que ninguna parte haban tenido en su captura, sentanse como inclinados en su favor, y poco satisfechos de que Teodosio hubiese abandonado a Gastelzar. Pero quien no acertaba a darse cuenta de lo que vea, era el caudillo de las Amzcuas, que descenda desalado de la cumbre de la sierra, aunque sin esperanza alguna de llegar a tiempo de impedir la catstrofe. Tremendos cargos haca en su interior a Teodosio, con ira, con indignacin, arrepintindose de la confianza que en l haba depositado, y de las atenciones que le haba tenido. En la ceguedad de su clera, acusaba tambin a los ancianos seores del valle, que no salan a impedir con su presencia el atentado. -Se acordarn, deca el caudillo, se acordarn de que uno de sus hijos muri tiempos atrs a manos de Ranimiro? Teodosio! Miguel de Goi! En dnde estis? Cmo no veis que vuestra conducta es la deshonra de Vasconia, y por ventura, la continuacin de la guerra? Consentir en la muerte de Amaya y Ranimiro, no es provocar la venganza de sus deudos, que tarde o temprano vendrn a pedirnos satisfaccin del ultraje y la sangre tan brbaramente derramada? Pacomio y Amagoya se agitaban a las puertas del castillo, preparndolo todo y excitando a las turbas contra los godos. Hallndose la viuda de Basurde a dos pasos del supuesto asesino de su marido, herva con el anhlito de un rencor inveterado.

Los amezcuanos de Garca no tenan trazas de oponer la menor resistencia a la entrada de Amagoya en la torre que estaban encargados de defender. Negar el paso a la heredera de Aitor, hubirales parecido falta de respeto, casi un sacrilegio. Ay! Ninguna esperanza de salvacin haba para los prisioneros, y menos para Ranimiro y su hija. A mayor abundamiento, Pacomio, as que lo tuvo todo bien preparado, se abalanz con el acero en la mano a la puerta de Gastelzar. La Adivina le segua, y desaparecieron ambos en el interior del ciclpeo edificio, como lobos hambrientos por el agujero del redil. Momentos despus reson dentro una voz estentrea, que deca, rugiendo como leona sorprendida delante de sus cachorros: -Atrs, Abraham Abn Hezra, atrs! Y sali Pacomio espantado, despavorido, ciego, sin el estoque en la mano, sin color de vivo en el rostro. -La loca! La loca!, exclam con el cavernoso acento del moribundo. Y desapareci entre la turba, que slo tena ojos para mirar a la puerta del castillo. Amagoya, que apenas haba pasado del dintel, retrocedi tambin, sobrecogida por el espanto del judo disfrazado de ermitao, cuyo terror no acertaba a explicarse. Para ella y para todos los circunstantes, aquellas palabras que salieron de los claustros de Gastelzar eran ininteligibles. Pero bien pronto tuvo que or otras, tan claras y terribles, cual nunca jams las haba escuchado. -Atrs t tambin, viuda de Basurde!, dijo la misma tremenda voz: y se present en el umbral con el acero de Pacomio en dos pedazos la colosal Petronila, cuya desgreada cabellera se rozaba con el dintel; y aadi, sin dar tiempo a que Amagoya le contestara: Viuda del incendiario de Aitormendi, del asesino de su cuada, del que intent sepultar entre escombros a su sobrina recin nacida, atrs! Vienes a completar la obra de tu marido? Quieres asesinar a la hija de tu hermana? Intentas deshacer el milagro del Dios de los cristianos? Atrs! Si grande es la potestad del infierno que la persigue, mayor es la del cielo que la protege. -A ella!, grit Amagoya, completamente desfigurada por la clera: Atad a esa loca! Mordazas a la blasfema! -Loca, s, loca para descubrir la verdad: cuerda ya, mal que te pese, para proclamarla y sostenerla! -Atadla!, repiti la Adivina: si no me obedecis, lo har yo.

Los paganos permanecan inmviles: si hubiesen dado un paso contra Petronila, los cristianos de Goi y las Amzcuas los habran hecho pedazos. -T, miserable pagana; prosegua, cada vez ms animosa, la demente: t, ridcula sacerdotisa de la luna; t piensas ser obedecida en tierra de cristianos, a quien deshonras con esa vestimenta de farsantes? Si te precias de vascongada, ven, ven conmigo al tribunal de los vascos, donde yo te acusar de usurpadora del palacio y seoro de Aitor. -Usurpadora yo de la casa de mi padres! Pues a quin pertenece? -A tu sobrina Amaya, hija de Lorea, bautizada con el nombre de Paula! A sa a quien tratas de asesinar, para que no te dispute la herencia! Al or estas palabras, Amagoya, fuera de s, se abalanz contra Petronila, como si fuera a destrozarla; pero la loca, dando un paso atrs, cerr la puerta del castillo, al pie de la cual cay la Adivina desplomada. A la distancia en que de Gastelzar estaba todava, el seor de las Amzcuas no pudo or nada de lo que all se dijo; pero al ver huir al judo, disfrazado de ermitao, y retroceder a la terrible Amagoya; al ver, sobre todo, a Petronila, que avasallaba y se impona todos, comprendi que sta haba salvado por segunda vez a la hija de Paula, y que Dios se vala de aquella mujer para proteger a Amaya de quien l estaba ya perdidamente enamorado. Sinti remordimientos por no haber confiado bastante en la bondad divina; y con pecho anhelante, y corazn henchido de reconocimiento, alz los ojos al cielo, exclamando: -Perdname, Dios mo! Perdname mi falta de fe, y completa tu obra! Ni mi amor, ni mi ambicin sern en adelante estorbo a tus inescrutables designios. Captulo X En que se da fin a la primera parte de esta verdadera historia Abrise luego de par en par la puerta del castillo, y se present Amaya. -Adentro, a mi lecho!, exclam al ver exnime a la Adivina: es la hermana de mi madre. Y cuando los montaeses iban a obedecerla, lleg de improviso Teodosio, diciendo: -Deteneos! La hija de Aitor no puede habitar entre godos. Si hay vascos que la calumnien y la persigan, yo me declaro su protector. Llevadla a Jauregua. Como era natural, sus rdenes fueron acatadas. El hijo de Miguel volvise hacia Amaya y la entreg el brazalete. -Aqu tenis, la dijo, lo nico que os pertenece de la herencia de vuestra madre: el resto no puede ser, no ser nunca de los godos. Y sin aguardar respuesta, torn bruscamente las espaldas, yendo en pos de los que conducan al palacio a la Adivina. Recibila Plcida, y la acomod en su propio lecho.

Merced a los cuidados de la seora del valle, poco a poco fuese recobrando de su accidente; pero al verse en aquel aposento que no conoca, y sobre todo, al pie de una cruz, se figur que estaba soando, creyse cautiva de los godos; y recordando luego confusamente la escena de Gastelzar, salt de la cama, sin consentir que nadie se le acercara: acomodse tnica y manto, y lanzando miradas de horror a la pobre anciana que la contemplaba compasiva y cariosa, comenz a gritar: -Aqu los mos! Aqu los vascos! Aqu los hijos de Aitor! Entr Teodosio, y con la afabilidad y mansedumbre que le consenta su condicin orgullosa y dominante, la contest: -Estis entre ellos, Amagoya: estis en casa de mis padres. -Godos! Godos tus padres y toda tu parentela! Plcida no quiso or ms y se retir. Pero su hijo no se dio todava por vencido. -Sosegaos, dijo: si en Goi habis sido insultada, no saldris del valle sin la debida satisfaccin. Yo ser vuestro protector. La Adivina volvi el rostro hacia el caudillo, altiva, desdeosa y cada vez ms ofendida. -T protector de Amagoya! la hija mayor del patriarca, menesterosa ya de proteccin! Entre qu gente vivimos? Entre vascos o entre godos? Yo no necesito de protectores: soy superior a todos vosotros. Si me hace falta un brazo varonil, vendr mi Asier, vendr mi hijo a defender a su madre. El de Goi crey que deliraba; y efectivamente, ms trazas de demente tena a la sazn, que de persona de sano juicio. -Con todo, prosigui la pagana: una satisfaccin tengo que pediros, una justicia demando: entregadme a Ranimiro, entregadme a su hija y a la loca que acaba de insultarme. -Para qu? -Los godos sern juzgados en Aitormendi: la loca perpetuamente encerrada, para que no vuelva a dar nuevos escndalos con sus locuras. Fuerte era la exigencia; pero Teodosio no se atreva a combatirla de frente. La humillacin del orgulloso campen de los vascones no poda llegar a ms. -Amagoya, contest: creo que hablis en razn, y que estis en vuestro derecho. Precisamente en estos momentos se estn congregando los seores que al valle han concurrido... -Para juzgarme? Para or las desatinadas calumnias de Petronila? -No hay en toda la escualerra quien pueda juzgar a la madre superior del pueblo vascongado: los seores de Vasconia se congregan para cosas que ataen a la guerra. Dicen unos que los godos nos abandonan y se retiran, mientras otros aseguran que se

dirigen contra este valle, por donde quizs nos acometan esta misma noche. Andeca, seor de Vizcaya, trae nuevos mensajes del enemigo. Sern tal vez la postrera intimacin para la entrega de los prisioneros; tal vez proposiciones de paz. De todas maneras, y para salir de dudas, el Consejo se rene; Garca, con quien se entienden los godos, ha sido llamado a l, y vos debis asistir a la asamblea, y sentaros bajo del rbol. -Yo en Consejos de guerra! -Vos! Y quin mejor que vos, a fuer de madre y seora del pueblo uscaro? Como seor de Vizcaya concurre tambin Andeca. -Y al Consejo pretendes que someta yo mis reclamaciones? -Al Consejo exponis vuestra voluntad, que ser al punto acatada y obedecida. -Yo quiero que se me entregue a Ranimiro para ajusticiarlo en Aitormendi. -Se os entregar. Qu duda tiene? -Yo quiero que la hija del godo quede para siempre inutilizada en sus locas pretensiones, incompatibles con los derechos de la hija de Aitor. -Precisamente son esos mis deseos. -Y quiero, por ltimo, que la loca me descubra el secreto de Aitor, que slo yo debo poseer y guardar. -Eso ser lo ms difcil; porque si se obstina en guardar silencio... -Oh!, exclam la Adivina desesperada. Si viviera Basurde, se lo arrancara; si Asier hubiera llegado!... Teodosio no pudo ms: haba transigido con su conciencia; pero no quiso transigir con su amor propio ofendido. -Amagoya, le contest: a qu os alimentis de vanas esperanzas? Asier no existe... Tan muerto est como Basurde. -Quin lo dice? -Lo dice todo el mundo... no hay nadie en toda la escualerra que no lo crea; lo asegura Petronila. -Miente la loca, miente todo el mundo, mientes t. Mi hijo vive, mi hijo va a venir, mi hijo se casar con Amaya, con la hija de Aitor, que no es, ni ser nunca cristiana. Y as diciendo, sali del aposento que serva de alcoba a los venerables seores de Goi, gritando por los corredores y la escalera principal. -Aqu mis vasallos! Aqu los fieles, los que no reniegan de la religin, ni de la sangre de sus padres!

Plcida la sali al encuentro para rogarla que no se marchara as de Jauregua; que descansara y tomase algn alimento. -En el lago de las serpientes de fuego pasara mejor la noche que en vuestra casa, contest con rostro de energmena: ponzoa tomara yo mil veces antes que un bocado de vuestra hogaza. A las puertas del palacio estaban aguardando los paganos que haban venido acompandola desde Aitormendi. Cuando Amagoya se vio entre ellos, exclam con la vista fija en Gastelzar: -Nido de godos, maldito seas! No quede en pie ni una sola de tus peas! Jauregua, aadi, volvindose hacia la casa de Miguel y Plcida: casa de cristianos, caiga sobre ti la sangre de tus dueos! Y deponiendo aquella actitud de los falsos profetas que salan a maldecir al pueblo de Israel, sentse, moral y fsicamente quebrantada. Necesitaba llorar; pero no se lo consenta la soberbia. Sus amigos y vasallos la rodeaban. -Qu tenis, madre y seora, qu tenis?, la preguntaban compasivos. -Sois tambin vosotros de los que dicen que mi hijo ha muerto? Todos guardaron silencio. Entonces se levant, y no sabiendo cmo expresar los afectos de que estaba poseda, y no queriendo dar rienda suelta a las lgrimas, comenz a cantar:

Vive, vive Asier! Conmigo Celebrar el plenilunio; Y Amaya ser de Asier: Principio y fin sern uno.

Su canto fue interrumpido por una multitud que desembocaba en el valle con el estruendo de la inundacin, y suba a la planicie de las eras. Eran los vascos de Ollo, Araquil y otros puntos comarcanos a quienes haba llamado Teodosio para la defensa de la montaa amenazada. Vivan en contacto con los siervos godos que cultivaban las mejores haciendas para sus seores, y slo tolerndolos, podan ser por estos ltimos tolerados. Situacin tan violenta, inseguridad tan constante, juntas al frecuente espectculo del enemigo que cruzaba armado la parte ms llana del mutilado territorio; les tena en continua fiebre, que exasperaba su carcter y encenda su valor, cuando llegaba la ocasin de vengarse de la tirana y los agravios. Acudieron los primeros al llamamiento, tomando las armas con desesperacin; pero al salir al campo, columbraron toda la vanguardia del ejrcito godo en retirada.

Los soldados informaron a los siervos del terruo. Era ya pblica entre las tiufadas la invasin de Trik: el nombre de Mahoma y las conquistas de los musulmanes, hasta el vulgo los conoca. Las tropas dejaban, pues, alegres, si bien no muy satisfechas, la conquista definitiva de Vasconia para acudir a la Btica a defender la cruz. Saban el conflicto de Teodomiro, y no desconocan que al vascn Garca era debida la primera noticia de la irrupcin de los audaces y temibles enemigos del nombre cristiano. Motivo ms que suficiente para que los godos, al retirarse, tratasen a los vascos fronterizos con inslita suavidad y benevolencia. Los del valle de Ollo no dejaban por eso de acudir al llamamiento; pero iban ms como nuncios de grandes y sorprendentes acontecimientos, que como guerreros apercibidos a la batalla. En esta disposicin de nimo salan del desfiladero con regocijadas voces, desaforados clamores de triunfo, y vtores a la paz, a Garca y aun a Miguel de Goi, recordando, sin duda, que entraban en sus estados. Al toparse de manos a boca con Amagoya que cantaba, completamente ignorantes de lo ocurrido en Gastelzar, slo vieron en la Adivina a la mayor de las hijas de Aitor, a la ms ilustre y autorizada matrona del solar vascongado. En el aturdimiento de su alborozo, se olvidaron de que no era cristiana; ni siquiera pararon mientes en la significacin de sus vestidos. La cercaron, la aclamaron, y envolvindola, por decirlo as, en su entusiasmo, la arrastraban hacia el pueblo; no pudiendo concebir siquiera que en momentos tan dulces como solemnes para la escualerra, huyese de Goi la madre de los vascos. -Dejadnos marchar!, les deca Amagoya. -A dnde?, le respondan. A nuestro valle? Desierto. A vuestra tierra? Tendris que romper las columnas de los godos, que estn pasando sin interrupcin hacia el Ebro. -Madre superior, exclamaban otros; quedaos a presenciar el triunfo de vuestros hijos. Viva Amagoya! Vivan las hijas de Aitor! Viva la reina de los vascos! -Victoria por la escualerra!, gritaron los paganos de Aitormendi que, a despecho de su seora, queran tomar su parte en el triunfo nacional. Y todos continuaban empujando hacia Goi a la Adivina. Al mismo tiempo que esto aconteca en el barranco, las partidas que estaban de faccin y de avanzada en los montes del Norte y del Este, descendan cantando alegres, anunciando la marcha de los godos. Al or sus cnticos, las turbas que circundaban a la anciana lanzaron el consabido inarticulado grito de triunfo, que confirm las esperanzas de las partidas, y todo aquel mbito se pobl de clamores: y arriba y abajo, a los cuatro puntos cardinales, y al parecer hasta en el centro de la tierra, reson el himno de victoria, uno de esos cantos uscaros de tiempo inmemorial. Era imposible que Amagoya desconociese al pueblo de Aitor, en aquel pueblo cristiano: era imposible que la ofendida Adivina permaneciese muda, insensible ante aquel

testimonio de legitimidad uscara. Su rencor sucumbi: aquel impulso era irresistible para un pecho tan amante de la tradicin y del linaje como el suyo. Confesemos adems que tena la pasin, o si se quiere, la debilidad del canto. Al or voces unnimes, acordes, espontneas, que parecan la voz de la primitiva Iberia, robusta y rejuvenecida; Petronila, Teodosio, Amaya, Garca, Jauregua y Gastelzar, cristianos y gentiles desaparecieron de su mente, y no quedaron en su memoria ni en su corazn, ms que el recuerdo de las glorias de todo un pueblo, y aquel amor a la patria, ciego, irreflexivo, pero noble y ardiente, que era el origen de todas sus faltas, y al propio tiempo la mayor excusa. Ms an: oa cantar, y cant. Cant con el mismo abandono y gallarda que en la cima de las rocas de Aitormendi: cant mejor; porque ni la soledad la espantaba con su mudez, ni la indiferencia de los oyentes la arreca: cant en coro, con ecos que respondan entusiastas a su acento; cant como real el triunfo que en la roca de Aitor slo haba cantado en profeca; cant el ancho respirar de los oprimidos, la libertad de los aherrojados, la redencin de los cautivos. Pero la fuerza de la inspiracin, los arrebatos del genio que nos transportan a regiones superiores y serenas; el estro ms perspicaz e iluminado que la fra razn, la oblig a rendir homenaje a Garca, a quien toda la gloria y todo el xito eran debidos. La mayor parte del auditorio no haba odo jams aquella voz privilegiada, patrimonio exclusivo y signo caracterstico de la familia de Aitor, ni estaba hecha a tan magnficas improvisaciones. Al terminar Amagoya, el entusiasmo se convirti en locura. La cantora tuvo que dejarse llevar por la muchedumbre, como el cisne por la impetuosa corriente de un ro desbordado, y en hombros de sus admiradores, lleg a la plaza donde estaba reunido el Consejo. Vtores y aclamaciones resonaban tambin all. El resto del gento que a la sazn poblaba el valle, circundaba a los seores. Garca, que haba llegado al fin a Gastelzar, donde estaba dando disposiciones muy severas y terminantes para la seguridad de los prisioneros, acudi presuroso al llamamiento de los caudillos congregados bajo la ancha copa del roble inmemorial. Era esperado con impaciencia. -Tomad, le dijo Andeca: un mensajero de Pelayo me ha entregado esta carta para vos. -Qu es esto!, exclam el mancebo. -Otra intimacin, sin duda, le contest Teodosio. Se figura ese godo que todos los vascos somos tan sabios como t, y trata de conquistarnos por las letras. Garca rompi los sellos, desarroll el pergamino, y todo estremecido de jbilo, se dirigi al caudillo vascn que a cierta distancia le estaba observando con recelo. -Toma, le dijo; toma, amigo mo... Manda que todos nuestros guerreros se vuelvan a su casa... Los godos se retiran a Toledo... Se acab la campaa... Quiz, quiz se concluy la guerra! -Quin lo dice? -Pelayo... el mismo Pelayo.

-Astucias de enemigo. -Pelayo no miente. -Pero, no te equivocas t? Entiendes bien estas letras?, replic Teodosio, que medio vencido ya por la seguridad y conmocin con que se expresaba el mancebo, comenzaba tambin a sentir el alborozo de tan fausta nueva. -Lee t mismo, o si no quieres o no puedes, manda leer a cualquiera el pergamino. No me obligues a m, porque me dara vergenza. Es cierto todo: no me equivoco en nada; y an hay algo ms lisonjero para nosotros que la conclusin de la campaa y de la guerra. Lelo; que si el suceso es grato, a nadie ha de ser tanto como a ti. -Por qu lo dices? Entonces Garca, no pudiendo explicar ni contener la profunda conmocin que senta, se arroj a los brazos de Teodosio, exclamando con magnnima inspiracin: -Lo digo... porque ha llegado tu hora, Teodosio: tu hora y la ma. T te quedas aqu a ser rey... yo me ausento de Vasconia para siempre... -A dnde? -A pelear y morir por la cruz, que peligra en la Btica! Desde hoy se levanta en Espaa una nueva raza, que se llama... -Se llama la cristiandad, aadi Andeca: a esa raza pertenecemos tambin los vascos, y yo desde luego. -Me habis comprendido, Andeca. Iremos juntos. -Y moriremos juntos, por la gloria de Dios y el honor de la escualerra. El hijo de Miguel de Goi estaba mirando a su generoso rival; pero confuso y humillado ante la abnegacin y sacrificio de Garca. Cediendo al fin a uno de sus buenos arranques, le estrech contra su corazn, dicindole: -Garca, si el rey de Vasconia fuese el mejor de los vascos, nadie te podra disputar la corona. -Cristo vence, Cristo manda, Cristo reina: yo he nacido para morir al lado de los que levanten esta ensea. Pero lejos, lejos de Vasconia! -Esa ensea ser la ma. -Pues bien, Teodosio: t te quedas a sosegar las tierras que Dios te ha encomendado, a bautizar a los paganos de la escualerra: nosotros vamos a llevar el lauburu enfrente de los musulmanes. Teodosio hizo venir al prroco Juan de Vergara para que leyese en alta voz la carta de Pelayo, traducindola del latn al vascuence.

A la luz crepuscular del ocaso, ley el monje de Goi lo siguiente: -Pelayo, conde de los Espatharios, salud a Garca, seor de Abrzuza y las Amzcuas. -Si Dios quiere que se salve a la cristiandad en Espaa, a vos ser debido, que sois principal instrumento de la divina misericordia. Vuestros avisos a Rodrigo han dado al fin el resultado que podamos apetecer: todas nuestras huestes se retiran de Vasconia, y slo quedan las guarniciones de presidios y ciudades. El rey desiste de su empresa, y casi puedo aseguraros que desistimos tambin de hacer la guerra a los vascos. Aqu fue interrumpida la lectura por una explosin de gritos de alborozo. Restablecido a duras penas el silencio, prosigui el monje: -En el corto tiempo que he permanecido entre vosotros, he sondeado los sentimientos de los vascos. Como se ve el fondo de arena en los remansos de fuente cristalina, as he visto el corazn de vuestras montaas. Fui como adversario, y torn como amigo. Os admiro, os respeto y os amo. Nuevos gritos, entre los cuales se distingue el nombre de Pelayo, del godo Pelayo, victoreado en vascuence, aclamado por euscaldunas! Esta misma tarde hemos emprendido la retirada por los dos caminos de que podemos disponer; pero como las huestes son muchas y el rey est gloriosamente herido, an nos detendremos algunas horas en Pamplona. -S de cierto que cumpliris vuestra palabra dejando en libertad a Ranimiro y los suyos. Os ofendera ponindolo en duda. Pero si vienen antes de que yo parta; si hacis de modo que pueda volver a verlos, me sera grato. Deseo que de vuestro poder pasen al mo, y me atrevo a esperarlo de vuestra generosidad. -Entre tanto, no pido ni paz, ni tregua, ni siquiera un da de reposo a los vascos; slo les digo: cristianos somos, la cruz est amenazada, y si os volvemos las espaldas, es para volar a defenderla. Tal era el final de la carta, que fue coronado con vivsimos aplausos. La gente estaba tan embelesada con aquellas nuevas, primer respiro de los Pirineos al cabo de tres siglos de angustias y dolores, que por de pronto nadie repar en la aparicin de Amagoya. Qued sta como herida en lo ms sensible de su corazn, en el orgullo. Pensaba en volverse atrs, cuando la detuvo la voz de Teodosio, que deca al joven de las Amzcuas: -Garca, coge a tus prisioneros y llvaselos a Pelayo esta misma noche. Y luego, bajando la voz, aadi: -Date prisa: nos est escuchando Amagoya. Acabo de malquistarme con ella para siempre; pero no importa: Dios me ayudar por otro lado. La Adivina entonces, rompiendo por medio de las turbas que circundaban el Consejo, se adelant dos pasos, y grit:

-Mos son los prisioneros! Por grandes que seis, ancianos y seores de Vasconia, yo soy superior, porque me elevo sobre el pedestal de Aitormendi y en brazos de cien y cien generaciones. Vuestra religin os lleva a la misericordia; la ma clama venganza y pide justicia. -Callad, Amagoya, le contest una voz murmurando a su odo: no me obliguis a probar que vuestro marido pudo ser incendiario y asesino, porque no tena religin, ni era vascongado. Volvi el rostro la anciana, y qued aterrada ante la mirada de Petronila. Tuvo valor, sin embargo, para exclamar: -Basurde! Pues quin era Basurde? La loca se aproxim an ms a la viuda, y pronunci a su odo una sola palabra. Una sola; pero eficaz y decisiva. Amagoya se dio por derrotada. -Marchemos, dijo a sus vasallos, y esta vez para no tornar jams. -Tan tarde! En da de tanto jbilo! exclam Teodosio. Teniendo que atravesar acaso por entre las huestes de Rodrigo! -Prefiero morir entre godos, a vivir entre vascos degenerados. Por mucha prisa que se dio Amagoya, las turbas y Miguel y Plcida con ruegos, con instancias, con ahnco, la detuvieron para obligarla a que permaneciera, aquella noche al menos, en Val-de-Goi. Todo en vano. Semejante detencin, y otra ms larga que, para llorar de vergenza, tuvo que hacer en lo ms oscuro del desfiladero, al perder de vista los lugares testigos de su ignominia como pagana; la obligaron a ceder el paso a numeroso pelotn de gentes, que apenas caba por la angostura de la garganta. Eran Amaya, Ranimiro y los godos que escoltados por Garca y los amezcuanos, tornaban a Pamplona. La viuda de Basurde, no pudiendo evitar el encuentro, se ocult cuanto le fue posible en la hendidura de una roca, y les volvi la espalda. Pero su blanco traje la haca traicin. -Adis, ta, le dijo Amaya: os amo de corazn. Quisiera besar una vez siquiera la mano de la hermana de mi madre. Amagoya sali del cncavo pen; pero en vez de responder a su sobrina, se encar con Ranimiro, y exclam: -En el nombre de Dios, contestadme: habis sido el incendiario de la casa de Aitor? -En el nombre de Dios os juro que no.

-Quin lo fue? Respondedme sin temor. -Lo ignoro: el incendio pudo ser casual. Como quiera que fuese, a m me doli tanto como a vos; porque me impidi salvar el cadver de mi esposa. -Hallasteis muerta a mi hermana? -Muerta. -Asesinada? -Al parecer de muerte natural. -Vete en paz, Ranimiro. Aunque godo, te aborrezco menos que a los malos vascongados, que intentan infamar a mi marido. Sobrina, besa la frente de tu ta. Y Amaya, desde su hacanea, inclin el rostro hacia el suelo, y las dos se besaron. -No puedo negar que eres hija de mi hermana, cuya hermosura tienes, dijo Amagoya suspirando. Ojal no lo fueras! Garca y los godos caminaban en silencio, iluminados ms tarde por la luna. Haca el joven vasco un esfuerzo heroico en conducir a la dama, segn l crea, a los brazos de su futuro esposo. Pero el encuentro del desfiladero, trayndole a la memoria las desventuras del amor entre personas de linajes enemigos, le alentaba y sostena en tan amargo trance. Su resolucin adems estaba tomada, y senta ya hasta impaciencia por dejar aquella tierra y aquellas personas tan queridas. La princesa goda lo conoca todo, y callaba tambin. Cuando llegaron a la cuenca de Pamplona, dijo Garca a Ranimiro: -Ya estis en territorio vuestro: ya sois libres. Dadme la mano, y adis! Adis para siempre! -Para siempre adis, amigo mo. Pero no os despido del corazn. En l s que viviris para siempre! Y le dio un abrazo. -Adis, Garca!, le dijo Amaya; y sin aguardar la despedida del joven, dio un latigazo al caballo, y ech a correr hacia Pamplona. No tena valor, sin duda, para or el ltimo adis del vascongado. Difcil era que lo oyese, porque Garca tampoco tuvo aliento para pronunciar una palabra. Vindose solo en las mrgenes del ro, se encamin con los suyos hacia Abrzuza, faldeando la sierra por el opuesto lado, y lleg al amanecer.

Tena necesidad de ver y abrazar a su madre. A los dos das, cuando del numeroso ejrcito que trajo Rodrigo no haban quedado en Vasconia mas que algunos cadveres y los heridos del asedio de Pamplona, supo Garca que Ranimiro, a ruegos de Pelayo, mandaba ya en la ciudad con ttulo de conde. Se fue entonces a su madre, y la dijo: -Amaya se queda en Irua: ya puedo marcharme y cumplir mi promesa. -Cmplela; pero nos volveremos a ver. -S, madre ma: an nos veremos!... Y aadi con el pensamiento. -En el cielo. Y sin decir nada que indicase sus presentimientos, desapareci de Abrzuza aquella noche, y de Vasconia al siguiente da. Segunda parte

Libro primero

Captulo I En que Munio tonsura y viste de monje a Ranimiro Desde el da en que Rodrigo abandon las regiones pirenaicas para acudir en auxilio del duque de la Btica, hasta el segundo tercio de Agosto, en que se anuda el hilo del precedente relato; han trascurrido unos tres meses. Ranimiro se haba quedado en Pamplona, no slo de gobernador o conde, segn dijo Garca, sino hasta cierto punto como duque de Vasconia; pues a todo aquel indmito territorio se extenda su jurisdiccin, en virtud de disposiciones ltimamente acordadas por el monarca, tanto para dar al prncipe cargo digno de su alcurnia, como por la necesidad de encomendar a su gran pericia, lealtad y prudencia, la conservacin de las reconquistas de los godos, harto difcil en tiempos tan azarosos para aquel imperio. Slo en vista del peligro que ste corra en el Norte de la Pennsula, amenazado siempre por los vascones, corrodo por godos y judos conjurados en favor de los invasores musulmanes, pudo resignarse Ranimiro a no acompaar al rey en la guerra del Medioda. Al tomar posesin del gobierno, contaba con los cristianos y caballerosos sentimientos del seor de Abrzuza y las Amezcuas, los cuales no le permitiran turbar la tregua tcita en que por primera vez parecan de acuerdo godos y vascos; mas no tard en saber que haba desaparecido de la tierra uscara.

Cuando Ranimiro puso en conocimiento de su hija suceso tan raro y singular en el pas, a cuyas costumbres repugnaba, no quiso sta preguntar a dnde se diriga su libertador. Chocle a su padre semejante reserva, que tena apariencias de desdn; pero Amaya le contest: -Padre, tengo formado el concepto de que Garca hace siempre lo que debe. -Y a dnde crees t que su deber lo llama? -Lejos, muy lejos de Vasconia: donde no sirva de estorbo a los planes de... -De quin? -De todo el mundo, padre mo: a los pensamientos de Teodosio, por de pronto. -S; de eso no podemos dudar. El hijo de Goi aspira a ser rey, y Garca Jimnez en breves das ha demostrado que merece serlo. Pero tal vez esa misma consideracin le obligaba a permanecer en la montaa, a disputar a Teodosio la supremaca, -Desde vuestro punto de vista, s; desde el suyo, no. Porque aun dado el caso que venciera su modestia, y diese entrada en su pecho a la ambicin ms noble, Garca, padre mo, nos ama demasiado para reir batallas contra vos. -Y si no fuera preciso pelear?... -El cario que nos tiene le perjudicara en los tratos de paz, an ms que en el combate. Temera dejarse llevar en ellos por la amistad. -Lo comprendo. Por manera, que nosotros somos la causa de que ese joven se ausente de su pas. -No es nica, ni acaso la principal. Garca -no lo dudis- ha ido a la Btica a defender la religin contra los enemigos de la cruz. Desde aquel da se acrecent, a ser posible, el grande inters que siempre haba tenido Amaya por cuantas noticias pudiesen tener alguna referencia con la invasin muslmica. Pocas eran las que su padre tena. Lleg a saber que al propio tiempo que Garca, sali Andeca de Vizcaya con numerosa y muy aguerrida mesnada, y supuso que ambos seores marchaban juntos por la parte de Castilla; pero nada ms. Amaya, en medio de su curiosidad, evitaba tomar en boca el nombre del caudillo vascn de las Dos Hermanas. Tal vez era respeto a Pelayo, con quien hasta cierto punto se consideraba comprometida. Entre tanto se agitaba Ranimiro en pavorosa incertidumbre y cruel inquietud por la suerte de la patria. Las huestes de Rodrigo haban salido apresuradamente de Vasconia; pero desde que repasaron el Ebro, marchaban con lentitud irritante, inexplicable. El nuevo duque se consuma de impaciencia al verlas como estancadas en Cesaraugusta.

Atribuase la falta a los annonarios, que no saban proveer el sustento y paga de los soldados; a los condes de las Ciudades, que no los auxiliaban como era debido, ni saban encontrar dinero en ninguna parte. Los judos, a quien recurran, como si obedeciesen a una consigna, se negaban a darlo: y al propio tiempo los tiufados, casi unnimes, manifestaban al rey que no respondan de la obediencia y disciplina de los soldados, si se les obligaba a marchar pobres, hambrientos y desnudos. Exageraban el mal los jefes militares: aquellos siervos que, por lo general, pertenecan a las antiguas razas, diversas entre s, pero confundidas en el desprecio de los godos conquistadores con el nombre comn de romanas; eran sufridos y estaban animados de fe y an de entusiasmo por esgrimir sus armas contra los enemigos de Cristo, en vez de combatir a los vascos, cristianos como ellos, y como ellos tambin aborrecidos por los conquistadores. La indisciplina, la soberbia o la traicin, anidaban en el pecho de los milenarios o tiufados. Aunque la organizacin propiamente militar de los godos era, como se ha visto, muy semejante a la nuestra, la organizacin, por decirlo as, poltica de los regimientos, obedeca a principios muy diferentes de los que rigen en tiempos modernos. Cada tiufado formaba su cuerpo militar con sus propios siervos y gente allegada por oficiales subalternos. Venan, pues, a ser los prceres milenarios, reyezuelos o seores feudales, que servan al prcer a quien haban elegido rey, con la esperanza de sucederle cuando buenamente se muriese, o con malas artes le hicieran caer destronado. La monarqua visigtica era en el fondo una oligarqua o gobierno de magnates superiores al rey; porque de ellos dependa el darle o quitarle el cetro. Por eso Rodrigo, comprendiendo su precaria situacin desde el punto en que vio tan gran nmero de nobles conjurados contra l, arroj magnnimo la lista de los desleales al fuego, y slo aspir a morir como un hroe, no queriendo conocer a los traidores, por no confesar su impotencia para castigarlos. La negativa de los judos a dar dinero, y la conducta ms que sospechosa de los tiufados, fueron para el rey, para Pelayo y Ranimiro, clarsimos y flamantes testimonios de la conjuracin descubierta por Garca. Al fin sali Rodrigo de aquel conflicto recurriendo, como sola, al conde de los Tesoros a su favorito Eudn, a cuya pericia y buena estrella haba encomendado tambin la Hacienda pblica, amn de los negocios de Estado y de la Justicia, como conde de los Notarios y Largiciones. Ante las insinuaciones del ministro casi universal, los judos se ablandaron, y los tiufados se movieron, arrancando las huestes de Cesaraugusta, desde donde se partieron a Toledo. -Al fin, dijo Ranimiro a su hija, los cristianos se van a encontrar con los infieles, y no tardaremos en saber que se ha dado la batalla. -Tengo el presentimiento, le respondi su hija, de que ha de sernos funesta. -Por qu? Nuestro ejrcito es cuatro o cinco veces mayor que el de los mahometanos. -Los vascos pelearn en las campias del Medioda con el mismo abandono que en sus montaas; sin casco, sin cota, sin armas defensivas. Han ido a la Btica; pero no volvern. -Por qu has de pensar tan tristemente?

-No volvern, padre mo! -Y aunque as fuese, los vascos son un puado de gentes, comparados con la hueste de Rodrigo, que acaso exceda de cien mil hombres. Pudieran perecer todos los vascos sin que se perdiese la batalla. Tan racional y de sentido comn era esta consideracin, que Amaya no tuvo que replicar. Respondieron por ella su rubor y su silencio. El padre lo comprendi, y tal lstima tuvo de su hija, que lejos de reprenderla, la ayud a salir de aquel mal paso. -De todos modos, hija ma, Dios lo ha de hacer, y a nosotros slo nos toca encomendrselo en nuestras oraciones. No escaseaban sin duda alguna las de Amaya. Desde que vino de Goi se haba aumentado su piedad. Iba a la baslica con ms frecuencia; vea tambin ms a menudo a su confesor, el santo obispo Marciano. En medio del lujo a que la general costumbre y decoro de su elevada clase la obligaban, procuraba llevar vida de mortificacin y penitencia. Hzose ms grave, procur no alarmar a su padre con inquietud e impaciencias; pero ste notaba que su rostro estaba ms plido y sorprenda en l nubes de tristeza. Por ventura Ranimiro cay entonces en la cuenta de ciertos antecedentes de la ausencia de Garca; por ventura se la explicaba un amor imposible, dados el carcter y posicin del amante y de la amada; por ventura tema tambin que Amaya, sin saberlo, ni sospecharlo siquiera, hubiese rendido el corazn al caudillo enemigo. Si esto era cierto, bien saba Ranimiro que su hija no faltara jams a los deberes de doncella cristiana y de princesa goda; pero no menos incapaz la crea de entregar a nadie, y sobre todo, a un hombre como Pelayo, corazn que otro hombre poseyera. Amaya no amara nunca a medias: si haba llegado a inclinarse a Garca, ni an arrepentida y pesarosa de este amor, dara ya su mano al conde de los espatharios. En tal caso, adis esperanzas y ensueos paternales! Adis felicidad de aquella hija querida, nica, arrancada por l de los brazos mismos de la muerte, bautizada por l, criada, instruida, educada, por l, formada a su gusto; la mejor de las ricas hembras para esposa del mejor de los caballeros, prncipes y reyes espaoles! Perdida la esperanza de ser feliz en el mundo, no la podra encontrar sino en el claustro, desposndose con Jesucristo, y estaba seguro de que Amaya no la buscara ni de otro modo, ni en otra parte. De resultas de tanta agitacin y ansiedad, Ranimiro comenz a desmerecer y perder la salud al cabo de algunas semanas de haber tomado el mando. Pudieron tambin influir como causa inmediata y determinante los excesivos calores que aquel verano se sintieron en tierra de Pamplona: ello es que cay enfermo con fiebre, que en un principio no pareca peligrosa. Pero a los catorce das degener en maligna, y se le administraron los auxilios espirituales, incluso el de la Extremauncin; pues a pesar de haber notado Masdeu(24) que en tantos documentos como tenemos de la Espaa romana y goda, por siete siglos enteros no se halla nombrado una vez siquiera este ltimo Sacramento, es cierto que estaba en uso en todas las iglesias del mundo, y no poda faltar a la visigtica. Perdi Ranimiro el conocimiento y qued moribundo, en trminos de que los mdicos que eran judos, declararon que se mora, sin remedio. Tena esta declaracin en labios semejantes harto ms valor que en otros; porque la ley y la costumbre establecan que si el

enfermo no se curaba, no se les pagara a los facultativos, ni se les diera ninguna recompensa. Desde el principio de la enfermedad del conde-duque, haba tomado el mando su vicario Munio, el amigo de Eudn y quingentario de la guardia pretoriana. Con cuyo motivo entraba y sala en la casa con mucha frecuencia, para consultar y proceder en todo de acuerdo con el gobernador, mientras ste buenamente pudo seguir enterndose de los principales negocios de sus Estados. Pero lleg, como queda dicho, la poca en que el enfermo tuvo que atender exclusivamente al negocio de su alma, y lleg tambin el da en que perdi por completo el conocimiento; y aunque el sustituto o vicario nada poda ya consultarle, continu visitndole con el mismo inters y asiduidad que al principio, en trminos de haberse captado la estimacin y an la confianza de Amaya, a quien haba conocido y admirado en el castillo de Cantabria. Cuando los mdicos judos desahuciaron al enfermo y se hallaba ste en la agona, habl Munio de la necesidad de administrarle el Vitico de los godos, o sea la decalvacin; a lo cual no opuso Amaya dificultad alguna, profundamente persuadida de que interpretaba fidelsimamente la voluntad de su padre, godo hasta la mdula de los huesos, godo de linaje y corazn, godo en simpatas, aficiones y hasta en preocupaciones de su casta. Fue, pues, decalvado por manos del vicario. La hija tuvo el valor de consentirlo y aun de ordenarlo; mas no el de aplicar las tijeras a la hermossima y copiosa cabellera de su padre. En seguida se le visti, o por mejor decir, se le amortaj de monje. Era esta ceremonia ms grave y trascendental de lo que a primera vista parece. Dos siglos antes de la poca de nuestra historia se haba introducido en Espaa la costumbre, conocida con el nombre de Vitico, de que los moribundos se consagrasen enteramente a Dios en la hora de la muerte, pidiendo tonsura y hbito de monjes; lo cual les obligaba a serlo perpetuamente si sanaban, o por lo menos, a llevar vida de retiro y penitencia. Esta devocin, en un principio voluntaria y espontnea, hija de la piedad o del temor de la muerte, se fue convirtiendo con el tiempo en obligacin de cierta especie. Los deudos, amigos o criados del agonizante, an cuando ste no pudiese hablar, ni expresar por signos su deseo, crean interpretar su voluntad, hacindole morir con la cabeza rapada en cerquillo, y vestido con el sayal religioso. Difcil es concebir en siglos de poca fe, cmo tan simple ceremonia, verificada muchas veces sin intervencin de la autoridad eclesistica ni consentimiento explcito del enfermo, poda ligar a ste a perpetua vida penitente, separada de los negocios del mundo y del trato conyugal; pero la sencilla piedad de los visigodos haca equivalentes los signos materiales de la penitencia, al voto libre y vocacin divina de consagrarse a la perfeccin. As Endeca priv a Heborico del trono de Galicia, tonsurndole y hacindole monje; as Leovigildo tonsur despus a Endeca y le oblig a ser clrigo; as, por ltimo, el rey Wamba perdi la libertad y la corona. Los Concilios y los reyes, principalmente Chindasvinto, abuelo de Ranimiro, trataron de poner coto a semejantes abusos, exigiendo la ratificacin, solemne de la promesa en pleno y cabal conocimiento, despus de recobrada la salud y de haber trascurrido cierto tiempo, para que el voto pudiera considerarse obligatorio, cuando el moribundo no peda la decalvacin explcita y voluntariamente; pero la fuerza de la costumbre era superior a los

instintos de libertad, y muy raras personas se aprovechaban de aquella anchurosa puerta de la ley y prudencia eclesistica, para salir de perdurable y quizs temerario encierro. Por lo tanto, si se curaba el conde de Pamplona poda en trminos regulares asegurarse que quedaba obligado a llevar siempre la cabeza rapada y la barba luenga, a vestir el hbito religioso, a vivir dando ejemplo de virtud, principalmente de penitencia y castidad, privndose de todo regalo y diversin, aunque permaneciese en su casa, y abstenindose del tumulto de los negocios seculares, segn expresin del dcimo tercio Concilio toledano. Es decir, que as como los reyes antes citados perdieron el trono por la tonsura, as Ranimiro perda el ducado y la opcin a todo cargo pblico, por la tijera de su vicario. Desde que ste comprendi el peligro en que estaba la vida del gobernador de Vasconia, lo puso, como deba, en conocimiento del conde de los Notarios, mandando un mensaje a Toledo, y otro luego con la gravsima noticia de la tonsura o Vitico in extremis administrado. Eran estos despachos tanto ms necesarios, cuanto que en las regiones pirenaicas occidentales nada absolutamente se saba de lo que pasaba en lo interior de la Pennsula. En Pamplona por lo menos, desde que el ejrcito sali de Cesaraugusta, ni del rey ni de Eudn se haba recibido comunicacin alguna. Ranimiro estaba a oscuras, y Munio completamente a ciegas. Este lleg a temblar por la seguridad del territorio conquistado. En efecto, las tropas eran escasas en Vasconia, y apenas bastaban a guarnecer las ciudades fortificadas. Acrecentaba el miedo la completa ignorancia en que se estaba tambin acerca de los planes y propsitos de los vascos. Teodosio de Goi haba dispuesto que ningn montas entrara en Pamplona, Olite, Victoriaco y dems poblaciones guarnecidas por los godos, a no ser autorizado por l y con juramento de no revelar nada de lo que en la escualerra se pensaba. Los clrigos y monjes que bajo la direccin del obispo Marciano cuidaban del pasto espiritual de aquella parte de la grey iruniense, podan acaso estar enterados de lo que en la dicesis ocurra: el mismo santsimo prelado, hizo por entonces una incursin al pas enemigo; pero ni Munio ni nadie se atreva a interrogarles. Sabase que atentos slo al bien espiritual de godos y vascos, tenan por sistema la reserva y discrecin, a fin de ser por entrambos beligerantes respetados, y ni unos ni otros les pedan noticias que seguramente se habran negado a dar. Pens Munio en valerse del fingido ermitao Pacomio, con quien indudablemente deba de estar en relaciones por encargo de Eudn; pero desde el asedio de Pamplona, ni lo haba vuelto a ver, ni tena noticias suyas. Nadie en la ciudad, ni en la Vasconia gtica le daba razn del eremita. Suponale encerrado en las montaas, y por consiguiente, fuera del alcance de la autoridad militar y civil de los godos: pero aun esta suposicin le pareci aventurada; porque el obispo le buscaba tambin y le persegua en vano entre los vascos para aplicarle el condigno castigo, y tampoco aquellos naturales podan dar con l desde los ltimos sucesos de Val-de-Goi. En efecto, bast que Petronila le llamara por su verdadero nombre de judo a las puertas de Gastelzar, para que Pacomio se eclipsara. Ni por tabernas gticas, ni por cocinas vascas se le vea. Esta absoluta carencia de noticias, tanto de lo interior del reino, como del pas enemigo, tena consternado a Munio; porque en ciudad tan levantisca y mal domada como

Pamplona, aquel vaco se llenaba con rumores absurdos y siniestros, fcilmente propalados y credos, manteniendo un estado de tirantez y alarma que hubiera roto cuando menos se pensara en sedicin, si sta no exigiese esfuerzo superior al desmayado espritu de los godos, asustados del silencio, y temerosos de turbarlo con sus propios gritos. Otra consideracin poda tambin tranquilizar al vicario de Ranimiro, que si no bizarro militar y experto gobernador, pareca sagaz y fino cortesano. Los godos de Pamplona estaban profundamente divididos. Los que se haban envalentonado con la llegada del rey y contaban con la conquista definitiva de los vascos, quedaron mudos de espanto con la retirada de las huestes que sin apariencias de fuga, porque no era consecuencia de ninguna derrota, clarsimamente indicaba la existencia de peligros mayores que el de la rebelin pirenaica. Para conjurarlos, tal vez se vera forzado Rodrigo a reconocer la independencia del pueblo vascongado, y por vergonzoso que fuera, al abandono de los campos y ciudades que, del Ebro aquende, los godos de Vasconia posean. Era de temer tambin que los vascos, viendo aquel territorio, no slo desnudo de tropas y hurfano hasta cierto punto de gobierno, que de interinidad en interinidad, haba recado en Munio, se. alzaran un da, y acometieran a los mismos presidios y plazas fuertes; pues que Pelayo les haba enseado cmo sin mquinas de batir podan ser tomadas. Pero godos haba tambin que secretamente se gozaban en la angustia general, y crean que la salvacin haba de venir por el acrecentamiento del conflicto. Condolanse stos de que Trik hubiese entrado en la Btica con tan poca gente, temerosos de que slo viniese a dar al nuevo rey el prestigio de la victoria. De acuerdo con los judos en suspirar por el antiguo rgimen de licencia y desenfreno representado por el nombre de Witiza, y envalentonados aunque vencidos, daban margen a la murmuracin, porque Munio no los persegua como conspiradores, ni los castigaba como rebeldes. En esta expectativa de grandes sucesos, en este abandono y silencio debidos al miedo general y la recproca desconfianza, iba trascurriendo el verano, materialmente pacfico, pero moralmente desasosegado y molesto. No arda la guerra, por lo menos en aquel territorio: los montaeses parecan olvidados de sus opresores; pero aquella inaccin era enervante, aquella paz la del abatimiento: aquella atmsfera estaba corrompida por la calma. La Vasconia gtica, embargada por el miedo; las comarcas limtrofes, esquilmadas por levas y tributos: ni un soldado del Ebro all, como no fuese hacia la Btica; muy escasas las guarniciones del Ebro ac, y en la corte el silencio del vaco. Ni aun lejano se senta el trueno; pero a todas partes amagaba la tempestad. De cuando en cuando, Munio, para mostrar a sus sbditos que haba un gobernador en aquella regin, dictaba rdenes, que vilicos y condes cuidaban de no obedecer, para ensear al vicario el verdadero significado de su gobierno. Importunaba tambin con mensajes al conde de los Notarios, pidindole con urgencia que remediase tan grave necesidad: y para dar ms eficacia a sus ruegos, dejaba entrever como forzoso el caso de abandonar a los naturales la tierra conquistada, retirndose con las tropas a la orilla derecha del Ebro; pero splicas y amenazas eran igualmente estriles. Si a la corte llegaban, en la corte se hundan: o no haba all rey ni ministros, o la Vasconia no formaba parte del reino visigodo. Considrese, pues, el jbilo de Munio cuando, a los dos meses de haberse ausentado Rodrigo, hallndose Ranimiro decalvado y sin esperanza alguna de vida, recibi despachos de Toledo, en los cuales se le anunciaba que el monarca haba al fin nombrado duque, no ya de Vasconia, sino de toda la Cantabria, nada menos que al conde de los Notarios, de las Largiciones y de los Tesoros, al indispensable Eudn, el cual no tardara en ponerse en

camino para tomar posesin de sus Estados. Tan fausto pliego vena acompaado de una carta que el nuevo duque escriba a su amigo y confidente, elevndole a la dignidad de sustituto suyo en tan vasto gobierno, mientras l no se presentara; encargndole, entre otras cosas reservadas, que a toda costa mantuviera la paz y el orden en la provincia, y reanimase el decado espritu de los godos y vascones; y anuncindole para su satisfaccin y la de todos sus futuros sbditos de la regin pirenaica, que pensaba trasladar la metrpoli de la patricia Amaya en los confines de Asturias, a la ciudad de Pamplona, y haba jurado no salir de Vasconia sin reducir a la obediencia a todos los vascos. nimo, pues, conclua Eudn, y preparaos todos a nuevos y maravillosos acontecimientos, que han de dar por resultado la Vasconia unida bajo mi mando, desde Aquitania hasta el Ebro. Confirmaba el prcer las esperanzas que la carta infunda, con el envo de todo su equipaje a la futura capital de Cantabria; con el cual, a su gran reputacin de sabio, de audaz y afortunado en sus empresas, agreg la de rico. Y en honor de la verdad, si no de los godos irunienses, debe decirse que semejante fama no fue la que menos simpatas le conquist. Por qu medios un extranjero recin llegado de Bizancio, sin bienes de fortuna conocidos, se haba hecho en pocos meses opulento? Eso no se preguntaba en aquellos corrompidos tiempos: lo esencial era que un magnate tuviese mucho dinero para gastar, y distribuirlo a sus aduladores. Tanto vales, cuanto tienes, era la mxima que a la sazn prevaleca. Fuera de que, la prodigalidad de rey por una parte, y por otra los notorios servicios que Eudn le haba prestado como destronador de Witiza y ministro cuasi universal, desbaratando los planes de los conspiradores y arrancando el oro a los judos, hacan pasar la riqueza del favorito por una de las ms difanas y justificadas de aquella poca. En cambio de tantas acmilas, abrumadas con voluminosos y pesados tercios, no vino un soldado; cosa que no hubiera estado de ms en opinin de aquella gente amedrentada y descontentadiza. Entre la plebe, sin embargo, con motivo de la peregrina designacin de metrpoli y de las enfticas y misteriosas promesas de Eudn a su vicario, torn a cundir el rumor de la ya rancia, aunque siempre nueva especie, de la conquista definitiva. Munio se dedic a preparar en el Dominium, o segundo recinto fortificado de la plaza, las habitaciones del cuasi regio husped, y no pudiendo averiguarse nada acerca de ste, ni de su patria y oriundez, ni del fundamento de las esperanzas en medio de tanto desamparo y abatimiento resucitadas, las investigaciones de la curiosidad y aun de la envidia se dirigieron contra el vicario interino, cuya sbita importancia y desmesurado engrandecimiento nadie se explicaba satisfactoriamente, y a todos ofenda. La maledicencia, casi obligada compaera de la curiosidad, hall pasto copioso en las noticias biogrficas, con ms diligencia que esmero, recogidas en boca de los siervos conductores del equipaje. Spose por ellos que Munio haba sido sorprendido por Eudn en flagrante conspiracin a favor de los hijos de Witiza; pero que en lugar de ser decapitado o condenado a perpetua ceguera, se le haba hecho quingentario de la guardia del rey, vicario de Ranimiro, y por ltimo, sustituto interino del duque de Cantabria. La conducta del antiguo conspirador alejaba, sin embargo, cuantas sospechas de deslealtad pudieran engendrar sus antecedentes. Hablaba no slo con respeto, sino con fervor y encarecimiento del nuevo gobernador, y era el primero en deplorar la candorosa y pertinaz confianza que depositaba el monarca en Sisebuto y Ebbas. Por lo dems, gracias al apresuramiento con que Rodrigo levant su campo de Pamplona, y al dinero que le proporcion el crdito y sagacidad de Eudn, como conde de los Tesoros, las tribus mauritanas, que por segunda vez haban desembarcado cerca de Calpe, seran, al decir de Munio, rechazadas en breve al frica. Eudn pareca siempre el alma del gobierno, el

hombre en todo necesario: y si en tales momentos el monarca se desprenda de l, contaba, sin duda, con deshacerse fcilmente de los musulmanes, y crea llegada la hora de redondear el imperio toledano con la conquista de los nunca bien domados Pirineos Occidentales. Elevado de repente a la dignidad de vicario del grande hombre de su tiempo, quiso seguir a la letra sus preceptos de sostener el orden en Vasconia y de reanimar a sus subordinados. Tema un golpe de mano contra Pamplona por parte de Teodosio, por lo mismo que nada saba de l ni de las cosas de los vascos, y escribi a los condes de las ciudades, vlicos o alcaldes de los pueblos, dndose a conocer como vicario de Eudn. Considerando adems que Pamplona era el primer baluarte de las conquistas, y que a toda costa deba salvarse como futura capital del ducado, les record la obligacin en que estaban todos, incluso clrigos y nobles, de acudir a la defensa de la plaza amenazada. Dispuso al propio tiempo regocijos pblicos, a fin de que los pueblos demostraran su satisfaccin por el nuevo aspecto que tomaba la cosa pblica, digno en verdad de jbilo y aplauso, sobre todo para quien los decretaba. De sus dos grandes resoluciones, a saber, la de reforzar la guarnicin iruniense y celebrar con fiestas pblicas su propio sorprendente engrandecimiento, tuvo la desgracia de que ninguna fuese obedecida. No pudiendo llevarse a cabo la primera, los nimos, despus del fugaz relmpago de ventura que resplandeci con la llegada del equipaje de Eudn, quedaron en tinieblas de incertidumbre y con miedo a las tinieblas. La gran provincia de Cantabria se despoblaba a la sazn, mas no en virtud del mandamiento del vicario, ni para socorrer a su interesante persona; sino por rdenes directas de Toledo, encomendadas por el duque a unos cuantos tiufados y gardingos que salieron de la corte para hacer en los pueblos la mayor leva que se haba conocido. No poda decirse en rigor que Munio y Eudn estuviesen completamente de acuerdo, pues si el uno quera arramblar a los cntabros hacia Pamplona, el otro los arrastraba hacia la Btica; pero convenan ambos en exceptuar de tan inslitas disposiciones militares la pequea regin gtico-vascongada, que no estaba en verdad para teatro de fuerzas encontradas, ni para perder un tomo de las suyas. Los godos de Vasconia holgronse en verse libres de aquella nueva vejacin, y los dems procuraban eludir el servicio militar, aunque viesen el reino en peligro, corrompiendo a los tiufados, los cuales se encargaban de corromper a su vez a los prepsitos, y stos al prepsito general, o ministro de la guerra. Pareca que todos sentan la proximidad de la muerte y con ella la codicia del avaro moribundo. La ley declaraba infames a los que se negaban a defender la patria; pero tantos eran los que optaban por la infamia, que ya el cumplimiento de la obligacin se reputaba como destello de ambicin o signo de pobreza. Poco tiempo despus de tan infructuosas tentativas para aumentar las huestes de Rodrigo, algunos das antes de promediar el mes de Agosto, presentse a la puerta del Sur de la ciudad murada cierto magnate godo con traje militar lujoso, aunque asaz llevado y trado, caballero en corcel de raza oriental, baado en sudor y extenuado de fatiga. Era un joven tostado de sol, de negra cabellera y barba del mismo color, corta para monje o vasco, larga para prcer. Su desalio contrastaba con la riqueza de los arreos, y sobre todo con la imponente majestad del semblante. Su expresin era profunda, la mirada tan penetrante, que de puro intensa, infunda miedo. Aquel rostro aguileo, hermoso y

varonil, traa el sello de las grandes catstrofes, de las grandes esperanzas y de los grandes pensamientos. Aterraba y animaba a la vez. Todo en torno de l deba de quedar anonadado; pero todo recobraba la vida por l. -Quin sois?, se atrevi a decirle el ostiario. -Eudn, duque de Cantabria. Y sin esperar permiso, entr en la ciudad. Seguale tan slo un bucelario. Era, en efecto, Eudn, que de aquella suerte acababa de atravesar de Sur a Norte toda la Pennsula, rozndose en Vasconia con montaas erizadas, ms que de breas, de enemigos, y teniendo que separar, por decirlo as, con el cuento de su lanza, a los vascos vagabundos que pululaban en los caminos. Tan pobre entrada no la esperaba nadie; pero ninguno de aquellos godos apocados era capaz de concebir siquiera aparicin tan audaz. Cmo aquel hombre se haba atrevido a cruzar de parte a parte, slo con un siervo, comarcas, donde ni en las plazas fuertes se crean los godos seguros de los vascos? Cmo no le haban deshecho stos, o cautivado cien y cien veces? Grande impresin deba de producir en el nimo del pueblo aquel soberano desprecio del peligro, aquella temeridad coronada por el xito ms venturoso. Guiado por la muchedumbre que se le agolp a la entrada, lleg al alczar, por cuyas puertas sala apresuradamente Munio, no menos sorprendido que el resto de los habitantes de Pamplona. Captulo II De cmo en la capital de Vasconia, ni para remedio se pudo encontrar un vasco -Santa Mara me valga!, exclam el vicario, saludando respetuosamente al duque: as de pronto, con esa barba y luenga cabellera, os cre un vasco disfrazado de godo, que se nos quera meter en el homenaje. Sonrise Eudn entre arrogante y desdeoso, y esforzando la voz, para que todos los circunstantes pudieran orle, contest: -No tengis miedo: soy el duque de Cantabria, que acaba de entrar en la metrpoli de su ducado. Y as diciendo, se ape gallardo, solt las riendas del jadeante corcel en manos del bucelario, tendi la diestra a Munio, y juntos se internaron por el oscuro zagun abovedado que indicaba la solidez de aquella ciudadela, llamada entonces Dominio, donde se alzaban el alczar, la capilla y la torre del homenaje. Juntos tambin y silenciosos, subieron a las regias habitaciones que tres meses antes, aunque por breves horas, haban ocupado Rodrigo y Pelayo.

-Un bao, la comida, y Pacomio. Pacomio antes que todo, dijo Eudn al entrar en la cmara, donde el vicario haba colocado el equipaje que precedi al duque. -El bao estar al punto, la comida no os har esperar; pero el buen ermitao... -Os previne en mis instrucciones que estuviese aguardndome aqu. Mandadlo llamar. -Seor duque, contest Munio; ignoro su paradero. -Cmo!, exclam Eudn, sorprendido y enojado: no est en Pamplona? -Ermitaos tan vagabundos no suelen andar a la sombra del Cnclave canonical, donde residen obispos como Marciano. -Muchos aos de persecucin lleva ese eremita, y no creo que hasta ahora le haya alcanzado el bculo pastoral. Con que si ha podido esquivar el golpe por s solo, parceme que no debiera temerlo, contando con vuestra prudente y discreta proteccin. -Seor duque, repuso Munio, ni oculta abiertamente, ni con miramiento ni sin l, he tenido ocasin de dispensrsela; porque no he vuelto a saber de ese hombre desde el asedio. Guard silencio el duque, un tanto desapacible al verse contrariado, y dijo momentos despus: -Est bien. Y qu noticias tenis del pas enemigo? -Ninguna. -Ninguna, y gobernis a Vasconia! Y estis haciendo aqu mis veces! -Mayor fortuna os deseo que la de vuestro vicario. -Pero, no sabis al menos si vive Amagoya? -Supongo que vive; porque ignoro que haya muerto, despus de su viaje a Val-de-Goi. -Y Lartaun y su familia? Su mujer y su hija? -De ninguno de ellos he podido saber nada. -Cmo es eso, Munio? -Porque los vascos, desde la marcha del rey, apenas vienen a nuestras ciudades, y a los pocos que acuden al mercado, no puede sacrseles una sola palabra. Parece que su caudillo Teodosio de Goi, les ha encarecido la necesidad del silencio; y ellos con su guirigay, y con encogerse de hombros, no han menester de muchos sermones y encomiendas para ser reservados. -Pero esa misma reserva, esas peregrinas precauciones, ese estudiado silencio, prueban que detrs de estas montaas pasa algo extraordinario y grave, que vos, Munio, como vicario y amigo mo, debierais a toda costa haber averiguado.

-El dinero no sirve para esa gente; la amenaza me pareca ridcula y peligrosa, en el desamparo y abandono en que hasta hoy hemos vivido. No hay entre los vascos un traidor ni desleal que se preste al espionaje. -Los monjes godos... -Guardan sigilo sacramental. Lbreos Dios de pretender que lo quebranten, con obispos como Marciano! Y quin de nosotros se atreve a penetrar esas sierras? -Pues es preciso. -El godo que mandis all, dado que entienda el idioma, ir sentenciado a muerte. Ir, pero no volver. El duque, no sabiendo qu replicarle, toc nuevo registro. -Pues entonces, Munio, qu habis hecho en servicio mo desde que os envi a Vasconia? -Os he decalvado a Ranimiro. -Vive an? -Vive. El vitico le resucit; mas para nosotros, como si hubiera muerto: no os estorbar en nada. Es un monje ms, que slo aspira a la gloria eterna. -Que yo sinceramente le deseo. -As me lo figuro, contest el vicario, el cual se permiti sonrerse. -Buen servicio, en efecto, Munio, que no quedar sin recompensa. Pero, ha ratificado el prncipe su voto? -Todava no. Mas perded cuidado: Ranimiro es el godo ms godo de todos los godos imaginables: no le falta ni una de sus virtudes, ni una de sus preocupaciones. -Los godos!, exclam Eudn, cruzndose de brazos con la irona ms amarga y la melancola ms profunda. Pero desechando sbitamente secretos pensamientos que, al parecer, de todo lo presente le enajenaban, aadi con su habitual acento: -Gran servicio... aunque no completo! Amaya nos queda todava. -La hija del prncipe!, exclam a su vez el vicario empalideciendo. sa no puede ser decalvada! -Lo ser; si no por vuestras tijeras, por las de una abadesa: Amaya tiene que entrar religiosa. -Monja Amaya! Pues el rey y vos no la habais escogido para esposa de Pelayo?

-Cierto, y para reina de los godos. Lo mismo me daba, Munio: con tomar el velo en un monasterio, o ceirse en Toledo la corona, quedaba igualmente incapacitada para reinar entre los vascos. Pero vuestro antiguo capitn, el conde de los Espatharios, ni puede ya pensar en Toledo, ni en Amaya, ni en cetros y coronas, como no aspire a la del martirio. -Por qu? -No me lo preguntis. Por ahora os basta saber que hundidos los amantes de la princesa en la sima del olvido... -Sus amantes!, exclam el vicario murmurando. -Hundidos sus amantes, y Ranimiro hecho monje, esa dama ha de renunciar el mundo, ha de entrar en un convento, dejando a su prima, la de Lartaun, en pleno goce de sus derechos. -Pero Amaya ha recobrado el brazalete, y si ste ha de llegar a vuestras manos, necesarios son con ella ciertos miramientos. -El brazalete! Alhaja intil ya para todo el mundo, menos para una hija que estime en algo la memoria de su madre! Hablemos de otra cosa, Munio: conocis algn mdico de confianza? -Ya sabis que mdicos y abogados suelen ser judos. Los hay tambin cristianos; pero los ms acreditados son hebreos. -No me importa: que vengan inmediatamente dos mdicos israelitas. -Estis enfermo? Perdonad si soy indiscreto al dirigiros alguna pregunta; pero tan hondas imaginaciones se reflejan en vuestro semblante, de tales misterios vens rodeado; que un amigo, un siervo como yo, dara pruebas de ingrato, mostrndose ms prudente y circunspecto. An ignoro si nuestro amado rey goza de buena salud; si ha dado ya la batalla; si el reino... si el ducado... -Munio, le contest Eudn, clavando en l una de sus ms profundas y avasalladoras miradas; cuando un hombre como yo desciende hasta el ducado de Cantabria, el ducado se llama reino, y el duque... -Eudn I, aadi el vicario, besndole la mano en seal de homenaje. Hubo una escena breve, pero muda; cruzamiento elocuentsimo de miradas; silencio que nadie osaba romper, y eso que a ninguno de entrambos personajes le faltaban deseos de salir de aquella situacin. Al cabo de breve, pero significativa pausa, contest Eudn a la primera pregunta de Munio, como si nada hubiera pasado. -Necesito consultar inmediatamente a dos fsicos hebreos si me conviene o no tomar el bao. Mientras la consulta, publicad en mi nombre una orden para que los godos se abstengan de toda hostilidad contra los vascos, a no ser en accin de guerra, y admitan, como si no fuesen enemigos, a cuantos montaeses se presenten con vituallas o sin ellas en nuestras plazas. Enviadme dos de mis siervos para vestirme. Si vienen los tiufados y priores de la ciudad, o los vlicos de los pueblos, que aguarden.

-Y si viene el obispo? -Que aguarde tambin. En esta cmara slo recibir a los mdicos, vestido o desnudo. Que vengan presto, y que pasen sin previo aviso. Quedse solo algunos momentos, y maquinalmente se aproxim a una de las ventanas, desde la cual, sobre anchurosa base de tendidas sierras, gallardamente onduladas, vease descollar la cumbre gigantesca del Aralar. -Algo grave, no hay duda, debe de estar pasando ah; dijo murmurando, con la vista en el monte y el pensamiento quizs en otras regiones. Cerca estoy ya; pero, cuntos barcos naufragan delante del puerto! Entraron los siervos, quitronle la rica armadura, en partes brillante y en otras tomada del orn; lavse con fruicin en agua fresca, y despus de haberse echado encima la estringe civil y ceido el cngulo militar, dej que los siervos le limpiaran y adobaran la polvorosa y desgreada cabellera; pero sin permitir que atentaran a su longura, para dejarla, como queran, al estilo godo. No consinti tampoco que le afeitaran la barba. Con el aseo y el nuevo traje pareca ms joven. Traslucase en sus ojos espritu superior que se impona; pero su sonrisa irnica y escptica cortaba, por decirlo as, la corriente elctrica de su mirada. Era hermoso con la hermosura de un ngel cado: surcaban su frente arrugas prematuras, como vestigios de grandes pesares o de vivas pasiones. Por lo dems, su color tostado, la abundancia y largura de su cabello, el inslito desalio de su reciente barba, le prestaban cierta aspereza medio salvaje que contrastaba con la culta modulacin de su acento y la majestad de su continente. Al retirarse los siervos, entraron los mdicos con recelosa mirada, cruzadas entrambas manos al pecho, y haciendo profundas reverencias. Tenan, sin embargo, en su miedo y bajeza, ms dignidad que los mercaderes de su raza. Saban perfectamente que los cristianos los respetaban y que la ley los protega. Eran ancianos, y vestan ropa talar y mantos de oscura y tosca lana que les cubran la cabeza, dejndoles visible hasta las sienes una especie de turbante con que se cean la frente. -Vuestros nombres?, les dijo Eudn. -Simn Abn Isaac, contest el uno. -Tobas, aadi el otro. -Judos? -Y mdicos. -No tengo necesidad de vuestra ciencia; como israelitas os llamo. Noticias he menester; y os advierto que las pago con ms gusto y liberalidad que las recetas. Dnde est vuestro rabino? Los mdicos se miraron recprocamente de soslayo, llevando su recelo y desconfianza hasta el espanto. Crean haber cado en alguna celada.

-Nuestro rabino!, exclamaron, tomndose tiempo para contestar. -Vuestro rabino Abraham Abn Hebra. Dnde est? Necesito verle. Volvieron a mirarse los interrogados pero esta vez casi de frente, y Simn dijo a Tobas en hebreo: -Lo quiere atrapar para entregrselo al obispo. -Os advierto con toda lealtad, que para m lo mismo es hebreo, que griego y latn, les dijo el duque. En cualquiera de estas lenguas podemos seguir la conversacin. Los judos se quedaron mudos de asombro, pero asaz dudosos de la veracidad de Eudn; el cual, para convencerlos de ella, aadi en aquel idioma: -No trato de perseguir a Pacomio: soy amigo suyo, y lo necesito. Harto sabe l que puede contar con mi proteccin. -Dios de Israel!, exclam Simn: hablis el hebreo mejor que nosotros! -No es maravilla; lo he bebido en mejores fuentes. -Sois vos?... Seris por ventura...? -El prometido por vuestro rabino Abraham Abn Hebra. Los ancianos se postraron y le besaron los pies, mientras Eudn deca murmurando con la soberbia de Lucifer: -Dos razas, dos pueblos van ya: slo falta que me reconozca el tercero. Alzaos, aadi en alta voz: podis hablar con toda confianza. -Como si estuviramos en la sinagoga. Nuestro rabino ha dicho que sois el Libertador, que vens de Jerusaln. -Vengo de Roma, de Jerusaln, de Bizancio; vengo de todas partes. S yo mismo de dnde vengo? Mas por ahora, hasta hablar con Pacomio, nadie ha de saber quin soy. Ya veis si nos urge a todos mi entrevista con Abraham Abn Hebra. Dnde est? -Sali de Vasconia hace tres meses. -Lo s, dijo Eudn, queriendo abreviar el relato: se fue a Cesaraugusta; dio a las aljamas orden terminante de negar recursos a los condes de las ciudades y annonarios del ejrcito; pero le hice desistir de su mal propsito. Le recompens aquel servicio, y se volvi inmediatamente. Dnde est ahora? -Entre los vascos, contest Simn; por qu negarlo cuando acerca del rabino sabis ms que nosotros? -Entre cules? En las vertientes de ac o por ventura en las de allende los Pirineos? -Lo ignoramos; pero es de suponer que no ande lejos.

-Necesito verle esta misma tarde, esta noche a ms tardar. Se le abrirn las puertas de la ciudad a cualquier hora que llegue: le dar un salvoconducto. -Imposible, absolutamente imposible. Ninguno de nosotros puede mandarle un mensaje. Pero si, como es fcil, necesitis dinero para principiar la obra de nuestra redencin, os lo prestaremos; digo mal, y perdonad la palabra que se me ha escapado por la costumbre, os lo daremos. -Simn Abn Isaac, Tobas, dinero traigo para pagaros la visita; dinero tambin para hartar a la sinagoga: yo no busco ni necesito vuestro dinero. Y puesto que no podis proporcionarme lo que he de menester, tomad, aadi, dndoles un bolsn lleno de oro; retiraos. Hemos concluido. -Seor duque, perded cuidado; si el rabino viniese aqu por casualidad... -Abraham Abn Hebra no vendra a Pamplona por casualidad; vendra a verme. Quedse breves instantes pensativo, y prosigui: -Dnde est Respha? Qu Respha? -Cmo es eso? Otra vez recelos y desconfianza? Cuntas Resphas hay en la aljama? -Pero sa por quien sin duda preguntis es... -La hermana del rabino; la sierva que fue de Ranimiro; la amiga de Basurde, a quien conoci al otro lado de los Pirineos; la que tom el nombre de Sara para eludir el castigo del tiufado. -Todo lo sabis! Nada hay oculto para vos. A qu andar con misterios?, dijo Simn cada vez ms atnito. sa est aqu. A la noche tenemos sinagoga en su casa. -Decid a Respha que me espere esta misma noche; y vos, Simn, venid a conducirme a la aljama despus de la primera vigilia. Segunda vez se postraron a sus pies los dos mdicos hebreos. -Qu hacis? -les dijo Eudn, a quien principiaba a molestar ya tanto acatamiento. -Cuando tanto conocis a Respha, cuando no titubeis en asistir a nuestros consistorios, verdaderamente sois el hombre que se nos ha prometido. El misterioso impostor despidi a los judos con un ademn de soberano. La llegada del duque de Cantabria y la declaracin autntica de metrpoli a favor de Pamplona, nuevas entrambas simultneamente esparcidas por la ciudad, la conmovieron y produjeron el mejor efecto. Eudn fue saludado como futuro libertador de los fieles vasallos de Vasconia. Disipronse las nubes, serense el cielo, renacieron las esperanzas. Todo se vea por diferente aspecto, claro a la sazn, apacible y risueo. Si en los primeros momentos caus extraeza que el nuevo duque hubiese venido solo, ahora se deca que

era por hacer alarde de lo que de su arrogancia y fortuna poda esperarse. Suponase conjurado el peligro de la Btica, reducida la invasin de Trik a las diminutas proporciones de las algaradas de su predecesor Tarif Abu Zora. Lanzados al frica los berberiscos, las huestes de Rodrigo tornaran en breve a los Pirineos. Las muchedumbres tienen que moverse con lentitud; Eudn haba tomado la delantera al ejrcito, porque no careciesen los cntabros tanto tiempo de verdadera autoridad. Mientras llegaba la hueste, l acabara de formar nuevos planes de campaa, cosa recndita, pero grande y soberbia a maravilla. La guerra, pues, iba a retoar a fines del verano: y los pensamientos del caudillo, prepsito tan bizarro, como peritsimo ministro de Hacienda, de Justicia y de Estado, a tan feliz remate y cima llegaran, como su conjuracin contra Witiza, y su habilidad en sacar dinero de las entraas de los judos, harto ms hondas y duras que las de la tierra. Los que as discurran, precisamente los que dos o tres horas antes ms implacables y saudos murmuraban, cayeron en la cuenta de que seran indignos de semejantes mercedes y beneficios, si no mostraban pblica y ruidosamente su gratitud al dispensador de tanta ventura. Propusironse carreras de caballos, espectculo favorito de los godos, funciones teatrales, msicas y festines: pero cortles el hervor de su inventiva la noticia de que el obispo se opona a los festejos, por parecerle que no el principio de una campaa, sino su feliz terminacin deba celebrarse; y que de todos modos, lo primero era saber la verdad de cuanto en lo interior de Espaa ocurra: cosa que nadie mejor que el nuevo duque, primer ministro y favorito del rey, podra explicarlo. El consejo pareci prudente a los priores y seniores del municipio, y al efecto, acompaados de tiufados, magnates y gardingos, fueron a dar al duque la bienvenida, y preguntarle por el rey, por las huestes y la guerra de la Btica, acerca de lo cual ni una palabra saban. Eudn, que ya haba tomado el bao y comido con muy gentil apetito, recibi con regio continente a sus ilustres visitadores, a guisa de hombre a semejantes ceremonias acostumbrado. -Estamos en tiempos de prueba, les dijo, de los cuales saldremos presto y con toda felicidad, si demostramos confianza, virilidad y energa. Los de regocijo vendrn luego con el triunfo. Con todo, para que la plebe, a quien deseo ver tan leal como animosa, no se deje abatir por la miseria y caresta, debida al escaso nmero de vascos que a las plazas acude, disponed de quinientas libras de oro que distribuiris entre los ms necesitados. -Quinientas libras!, exclamaron los magnates con asombro. -Y vosotros, esclarecidos prceres, tiufados y gardingos, apercibos al combate. -Contra quin?, pregunt el prepsito de los seniores. -Vuestro oficio es pelear, y el mo designaros la ocasin y el enemigo, contestle Eudn con severidad y firmeza. Pero creyendo haberse excedido en su propia reserva, aadi como abandonado a la confianza de amigo:

-Contra quin decs? Qu sabis de los peligros que nos amenazan? Qu de los vascos? Nada. Qu de los francos? Qu de los mismos godos? Decdmelo con verdad y lisura: sabis algo? -Nada, respondieron todos a una voz. -Pues bien, cuando nada se sabe del enemigo que nos rodea, hay que temerlo todo. -Pero el rey... se atrevi a decir el prepsito. -Qu decs del rey?, pregunt el duque, clavando en su interruptor una de esas miradas que todo lo descubren y escudrian. -Preguntaba si el rey volvera a Pamplona. -Perded cuidado, que en llegando la ocasin, el rey ir delante de vosotros. -Y dnde queda el invicto y valeroso Rodrigo? -En la Btica, contest gravemente Eudn. -Se ha curado ya de la herida? -Nada le duele ya; respondi secamente el interrogado, como si quisiese darles a entender que tanta curiosidad en los representantes de la ciudad rebelde, ms que solicitud pareca bajeza. -Se ha dado ya la batalla? -La nuestra, no. Y queriendo terminar aquel dilogo, y dar a la conversacin otro giro, aadi: -Primates y seniores, nobles y plebeyos, seores y siervos, patronos y libertos, todos sois vasallos mos; aguzad las armas y adiestraos; avivad las fraguas, y que todo hierro se convierta en espadas y saetas; porque desde este momento todos sois soldados. Nuestra batalla ha de ser aqu. Oro traigo suficiente para remediar la penuria de los que no han cobrado todava sus rentas. -Ninguno de nosotros ha percibido ni un sato de trigo. -Todos estamos en el mismo caso: todos necesitamos dinero. -Para todos habr: que el armamento de Vasconia no quede por eso; y desde luego, suspndase la exaccin de tributos por los numerarios. El duque fue interrumpido esta vez con murmullos de aprobacin: el semblante de los prceres se transfigur por completo. Entre tanto, prosigui Eudn, tan altivo ya como desdeoso; necesito trabajar a solas: no me habis de ver. Pedid a mi vicario cuanto hayis menester, y dejadme en la quietud y el silencio. Es posible, es probable que tenga que ausentarme de aqu: la provincia es vasta,

y todas las ciudades me esperan. El deseo de mantener la metrpoli bien guarnecida, me obligar tal vez a salir solo y sin escolta como he venido; y la prudencia exige que ignoris cundo, cmo y a dnde marcho. No os podis imaginar cun preciosos son estos momentos para la Vasconia, ni cun grande ser con vuestra ayuda el da de maana. As habl el duque, cuyo continente, ms que de gobernador, de soberano, y cuyas razones no desdecan en verdad de su continente. Del rey y de la corte ni una palabra ms haba dicho: cualquiera hubiese afirmado en aquella audiencia, que sobre el duque de Cantabria, no haba superior en Espaa. Pero aquellos magnates, enervados por la molicie, y al propio tiempo arruinados, que vivan a expensas de la aljama y del Tesoro pblico, no estaban para hacer observaciones muy delicadas, y si por ventura las hacan, se las guardaban dentro del peto y la estringe. Salieron, pues, deslumbrados por los fulgentes raudales de oro que perciban en torno de Eudn, anhelando por caer sobre ellos de bruces, y hacindose lenguas de aquel hombre singular. Los unos ponderaban su munificencia, los otros encarecan su elevacin de espritu; a quienes asombraba la dignidad y profunda expresin de su semblante; a quienes la sabidura de sus palabras, y la pureza y correccin de su lenguaje. Todos, sin embargo, se guardaban de manifestar lo dura que les pareca la perspectiva de nuevos combates, y la vergenza que sentan al pensar en el yugo que haban aceptado. -Cuando tanto nos quiere dar, qu nos vendr a pedir?, exclamaban. Pero esta exclamacin que sala de los labios de todos, jams llegaba a los odos de nadie. Teman no recibir si se saba que empezaban a murmurar, y desconfiaban de los ms ntimos amigos; porque la codicia de mayor reparto, poda estimular la delacin. Eudn, al despedirlos, exclam con gesto de supremo desdn: -Engaando a los unos, corrompiendo a los otros, as se gobierna a los hombres. Y llamando a Munio, le dijo: -Voy a dar audiencia pblica. -Seor, estamos en las vacaciones mesivas, que concluyen a mediados de Agosto. -Para m no hay descanso ni sosiego; quiero interrogar a siervos y libertos, a cristianos y judos: y sobre todo, con cualquier pretexto, traedme un vasco. A toda costa quiero hablar con un montas. -La hora de nona va a terminar: los vascos se retiran muy temprano. Si por ventura hoy hubiese venido alguno, ya se habr marchado. -Pues entonces, Munio, quedaos. No doy audiencia ya: es intil. Tomad asiento. Y no pudiendo contener, ni por ventura disimular su conmocin, comenz a dar grandes paseos a lo largo de la suntuosa cmara, cuyas ventanas, de par en par abiertas, daban al Noroeste. Atendidos su carcter, su dignidad y sus misterios, aquella inquietud, aquella agitacin, eran aterradoras.

-Munio, exclam por fin, tras breve rato de silencio: yo no puedo vivir ni un da ms en esta incertidumbre; voy a lanzarme a la montaa, voy a internarme en el pas enemigo. El vicario se qued asombrado, fro, estupefacto; alz la frente, le mir furtiva y rpidamente, y lo tuvo por loco. Pero se content con decirle: -Sera completamente intil; os conoceran al punto. -Nadie me conocer. -Si no por duque de Cantabria, por godo. Godo llaman ellos a quien quiera que no sea vascongado. -Ningn vasco puede tenerme a m por godo. -La vestimenta desde luego es distinta. -Llevar su traje. -Y el idioma? -Hablo el vascuence como el latn y el griego. -El vascuence tambin! -Para mandar a los hombres, lo primero que se necesita es saber entenderse con ellos. -Y cmo, sin un gua, os vais a meter en el laberinto de esas sierras? -He estudiado tambin la geografa del pas en que pensaba mandar. -Eso ms? Y desde cundo estis pensando en ser duque de Cantabria? -Munio, reinar en Vasconia ha sido el pensamiento de toda mi vida. El vicario se levant instintivamente. Aquellas palabras le hicieron recordar que estaba delante de un soberano. -Donde quiera que reinis, le contest con respeto, tendr siempre el honor de ser vuestro primer vasallo. -Y mi primer amigo. -Jams olvidar que hallndose en vuestro poder las pruebas de mi conspiracin en favor de los hijos de Witiza, por las cuales tena que ser irremisiblemente condenado a pena capital, las arrojasteis al fuego, y me nombrasteis quingentario de la guardia pretoriana, vicario luego del conde de Pamplona, y por ltimo, sustituto vuestro. Os lo debo todo, pero... -Cmo! No estis dispuesto a seguirme? Tan presto queris abandonarme?

-Jams! Pero quisiera seguiros por campo ms vasto, ms digno de vuestras grandes condiciones. Rey de Vasconia! Rey de un puado de godos y judos que tienen que ayunar el da en que los vascos no vienen al mercado! -Yo he de ser en Vasconia rey de godos, judos y vascos! He de dominar a gentes que nunca han sido domadas. Hasta aqu lleg Wamba: hasta aqu Csar Augusto, y Pompeyo y Anbal: hasta aqu llegaron los celtas; pero ninguno de ellos pas de aqu. Yo lo abarco todo, no tolero la exencin de nadie. A m no me satisfacen alianzas, pactos, tributos: lo quiero todo, lo exijo todo. Para m no hay Pirineos. Dominadores del mundo he conocido; dominadores de los vascos, no. Munio, decidme si tenis noticia de una ambicin superior a la ma. Captulo III En que comienza el fin Iba avanzando la primera vigilia de la noche, que principiaba a contarse desde la puesta del sol. Los siervos entraron a iluminar la estancia, y la conversacin era harto grave, para que no quedara ante extraos testigos interrumpida. Recostse Eudn en un triclinio, en cuyo nico brazo se apoyaba el suyo, y sobre la palma de la mano reclin la cabeza, como si no pudiese sustentar la pesadumbre de sus grandes pensamientos. El carmn de sus mejillas estaba oscurecido, el fulgor de los ojos amortiguado: eran a la sazn ms hondas y siniestras las arrugas de su frente. Como una mquina de fuertes y suaves movimientos se detiene al menor tropiezo, as aquel hombre, con el silencio a que le forzaba la prudencia, pareca indeciso, vacilante, parado. Dirase que no haba meditado bastante la obra en que estaba pensando toda su vida. -Solo!, murmur: solo para una empresa de gigantes! Y alzando luego la voz, as que los criados desaparecieron, dijo al vicario que le haba escuchado, y le contemplaba en pie, con ojos casi compasivos: -Debo de pareceros loco. -Cuerdo o loco, contestle Munio, no podis decir que estis solo. Me tenis a m, que, aunque pigmeo, os seguir a todas partes. -Hasta qu punto puedo contar con vos? -Os debo la vida, y la honra, que vale ms que la vida. Conmigo podis contar hasta mi ltimo suspiro. -Eterna gratitud merece vuestra respuesta; porque en este momento, lo repito, os estoy pareciendo insano. -Queris que os hable con franqueza? -Munio, cuando un hombre como yo se desnuda de todos sus misterios delante de otro hombre, el primero, el ms pequeo deber que le impone es el de la franqueza. Tengo corazn, amigo mo, por ms que esto pueda sorprenderos. Amo a una mujer, he querido a

un rey, y busco un amigo. El rey me ha dado su confianza, y honores y riquezas; la mujer su mano, y el amigo... -Os ha dado el corazn y aspirar a merecer vuestra confianza. -Bien est, Munio, contestle el duque conmovido. Qu pensis de mis proyectos? -Que son insensatos. -Por qu?, repuso Eudn con dulzura: por qu? Soy el primero de los vascos; el prometido de Aitor, el Asier, el hijo de Amagoya: para los judos un libertador, casi, casi un Mesas; uno de tantos hombres como vienen de siglo en siglo a renovar las esperanzas de ese pobre pueblo, que no escarmienta nunca con el desengao. Para los godos de Vasconia soy ms que todo eso: soy en puridad, su nica tabla de salvacin. Si no os agarris a m, perecis todos. Queris decir qu me falta para reinar en los Pirineos? -Para la insurreccin, para el tumulto, podis contar con toda nuestra gente; para la resistencia, con nadie. Y preveo que tendris que resistir al rey. Entonces Eudn se levant de improviso, y con severo y terrible acento, le dijo: -Yo no soy traidor, rebelde, ni desleal. No ha tenido Rodrigo servidor ms fiel, ni hombre ms agradecido que yo. -Pues entonces... cmo reinando en Toledo, tratis de coronaros en Pamplona? Con mano de hierro asile el duque convulsivamente el brazo, y con voz sorda, pero profunda y aterradora, exclam: -Munio, el rey Rodrigo ha muerto! -Gran Dios!, contest el vicario, queriendo retroceder ante la terrible mirada de Eudn. Quin le ha sucedido en el trono? Quin reina en Toledo? -Munio, prosigui el duque en el mismo tono: Rodrigo no tiene sucesor; el trono de Toledo se ha hundido; el reino de los godos tambin ha muerto! El vicario cay desplomado sobre un taburete, cubrindose el rostro con entrambas manos. Eudn, que haba extendido los brazos como un magnetizador sobre la cabeza del godo, tornse sbitamente de espaldas, queriendo ocultarle su propia conmocin, su propio espanto. -Qu es esto, seor, qu es esto?, dijo el vicario despavorido. Tornse el duque, y adelantndose hacia l a guisa de fantasma, le contest con voz apenas perceptible, por lo rpida y hueca: -Es un huracn del frica que barre ejrcitos como polvo; guadaa de la muerte que hoy viene segando imperios, como ayer segaba cabezas; remolino del mar, que se traga naciones, como naves. Un puado de sarracenos ha concluido en un da con la Espaa

cristiana. Doce mil musulmanes contra cien mil godos. Yo los vi, yo los vi! De Toledo acud a Crdoba, de Crdoba a Sidonia, y slo pude alcanzar el estertor de un pueblo en la agona. Yo los vi! Revueltos en el torbellino, gentes cuyo idioma y religin no tienen entre s la menor semejanza, berberiscos y godos, rabes y romanos, los de Oriente y Occidente, los del Norte y el Sur, da y noche han peleado sin errar el golpe, ni en el furor de la batalla, ni en el horror de las tinieblas. rabes y moros! Ah! Su rostro atezado espanta, sus ojos despiden centellas, su sonrisa diablica fascina, respiran fuego, arma ofensiva parece su gesto: con brazo nervudo esgrimen corvo alfanje, y antes se cansa el acero de herir, que el brazo de matar. De cuo semejante sus corceles: tales caballos para tales hombres; secos, duros, ferocsimos como ellos. Ligeros como el viento, relinchan alegres al eco del clarn y se lanzan al combate, dejando atrs al viento en la carrera. Tigres sedientos de sangre, parecen animados del espritu del jinete, y se embriagan con el triunfo, y no desmayan con la derrota. No pensis, Munio, que esas hordas salen all de pramos helados buscando dulce clima, frtiles campos, vergeles y palacios: no vienen como los godos, a trocar pieles por tnicas de lino, pedregales por jardines, ni carros y tiendas de campaa, por termas, alczares y coliseos. Su semblante aterra; pero su atavo encanta. Brilla el oro en su pecho, y de lana y seda son sus vestiduras. Cuando al viento de la lid ondea su manto, parecen espritus alados que baten en bandadas su plumaje de mil colores. Esos hombres no buscan los perfumes, porque vienen de la Arabia saturada de fragancia; ni perlas y oro, porque emigran del Oriente, cuajado de esmeraldas y diamantes. No pelean por territorios, porque nacieron ayer, y hoy son dueos del frica y del Asia. Combaten por combatir; pelean por matar: su vida es la guerra; su galardn, la muerte en la batalla. Atila fue el azote de Dios contra los romanos; ellos son el azote de Dios contra los hijos de Atila. No hay remedio, Munio. Cuando pasa rodando el terremoto, las ms soberbias fbricas se derrumban; cuando suena el fragor del incendio, los tesoros mismos de la ciencia sirven de pbulo a las llamas; cuando llega la inundacin, entre lodo ruedan dolos y altares. El mundo no se puede pasar sin brbaros: cuando los godos del Septentrin se civilizan, tienen que venir del Sur los musulmanes. Call Eudn y se sent anhelante y fatigado. Munio, que le haba escuchado atnito, le pregunt como si no hubiese dado crdito a lo que acababa de or: -Pero cmo ha sido eso? Cmo doce mil hombres han derrotado a cien mil? Cmo en una batalla, que esos hombres llamarn escaramuza, ha perecido un reino? -Cmo? Nadie como un conspirador, que conoce de lo que es capaz el odio y la venganza, nadie como vos puede imaginrselo. Juliano, guiaba a Trik, y Sisebuto y Ebbas, que mandaban el ejrcito de Rodrigo, se pusieron de acuerdo con Trik y Juliano. La vspera de la batalla los hijos de Witiza tuvieron conferencia con los nobles godos comprometidos en la conjuracin. Este mal nacido -dijeron hablando de Rodrigo-, se ha hecho dueo de nuestro reino, sin ser de nuestra estirpe real, antes bien, uno de nuestros inferiores: aquella gente que viene del frica no pretende establecerse en nuestro pas; lo nico que desea es ganar botn: conseguido esto, se marchar y nos dejar. Emprendamos la fuga en el momento de la pelea y ese miserable ser derrotado(25) -Y lo hicieron as? -No, no lo hicieron as, Munio, lo hicieron ms villanamente. Sisebuto mandaba el ala derecha, Ebbas la izquierda, y en el momento crtico de la refriega, no emprendieron cobardemente la fuga, no; se pasaron traidores al enemigo(26). No llamarn los rabes escaramuza a la batalla; la llamarn anexin. -Qu infamia! Qu vergenza!

-Lo extrais? Haban estipulado con Trik esos viles que despus de la victoria se les devolviesen todas las fincas que Witiza tena en Espaa, que son tres mil, excelentes y escogidas. Otro tanto han hecho los dems traidores. Si conservaban sus riquezas, qu les importaba que pereciese su religin y su patria? A todos se lo prometi el caudillo sarraceno: supongo que no habr cumplido su palabra a nadie. -Y no supo el rey a tiempo la traicin? -Aqu, aqu mismo se lo anunci un vasco; pero el rey arroj al fuego el escrito en que se lo revelaba. Cuando Dios permite que los hombres se pierdan, los deja primero que se cieguen. Este mismo vasco, sabedor de la obcecacin del rey, se dirigi a la Btica con las pruebas autnticas de la conspiracin; pero al querer valerse de ellas, las ech de menos: se las haban robado. Fue tenido por visionario y perturbador, y se le quiso lanzar del ejrcito; pero le protegan Pelayo y Teodomiro, y pele en la batalla del Lago como un len, hasta caer bajo la ensea de la cruz, segn haba jurado. -Garca, Garca Jimnez ha muerto? -Como un hroe, como un mrtir, como un verdadero vascongado ha perecido en la batalla ese valeroso joven, conocido entre los godos con el nombre de Jimeno. -Lo habis visto vos? -He visto perecer a todos los vascos: he visto morir a Andeca, seor de Vizcaya, con toda su gente(27). Garca le acompaaba. -Pero Garca... segua preguntando Munio con extraa insistencia y particular inters: habis visto vos el cadver de Garca? -Quin puede ver a nadie en una refriega de cien mil combatientes, en que los hombres caen como hojas secas con el huracn? Quin puede decir siquiera que ha visto muerto a Rodrigo? Del rey slo se ha encontrado en un lodazal su caballo Orelia, su manto de prpura, y un borcegu recamado: al vasco se le vio tendido en tierra y abrazado a la cruz: montones de cadveres habrn cubierto el suyo. De Pelayo y Teodomiro no se sabe nada; pero el que no disperso, est cautivo, y el que no, muerto. La suerte ha sido igual para todos: el alfanje agareno no ha distinguido traidores de leales. Necios han sido los hijos de Witiza, los conjurados todos al figurarse que extranjeros tales como los rabes y berberiscos entraran en Espaa para derribar a Rodrigo, y poner a Sisebuto en el trono, pudiendo deshacerse de entrambos en una jornada, y detestando tanto al uno como al otro. La batalla ha sido contra la cruz, y la cruz yace derribada sobre el pecho de Garca. -Pero a dnde han ido a parar los restos de esa derrota? -Munio, esa derrota no ha tenido restos. -Pero, seor; doce mil hombres se han de hacer dueos de una nacin que se extiende desde Calpe hasta Narbona! -Doce mil hombres son las primeras gotas del nublado que viene asolando toda la Pennsula. Doce mil, los precursores del Asia y el frica, que se precipitan sobre Espaa por el Estrecho. -Pero no quedan plazas y castillos?...

-Mieses que doblan la frente al soplo del vendaval. Yo los he visto. Alguna noche, algunas horas he tenido que detenerme en ellos, y a todos sus moradores hall dispuestos... -A resistir? -A capitular: los nobles para conservar sus tierras, aun a costa de tributos; los siervos para lograr la pitanza de sus nuevos amos. Naufragarn, por no arrojar al mar las mercancas; sern esclavos, por no dejar un da de ser seores. Ahora lo estamos palpando: los godos no habis sabido hacer una nacin, sino un rebao. Rabadanes y carneros; no haba nada ms en el imperio visigodo. -Y en dnde quedan los enemigos? Hasta dnde han llegado? -No lo s, Munio. Slo puedo decir que avanzan como las olas del Ocano por tendida playa: slo s que vengo huyendo de la marea, y por mucho que corra, no ha dejado de sonar en mis odos el estruendo del oleaje: y a veces he credo que la espuma me salpicaba el rostro, y que el agua me mojaba el pie. El vicario, despus de solemne silencio, volvise hacia Eudn, y con la frente abrumada, y dbil y entrecortada voz, le dijo: -Ahora, seor, es cuando ms temerarios, insanos o desesperados me parecen vuestros intentos. Cuando sucumben reinos que ni vista de guila puede medir, queris alzar imperios que la mano del hombre puede abarcar? -Godo al fin!, exclam el duque murmurando. Pues qu, aadi luego con sublime desdn: no concebs siquiera la resistencia? Queris que pactemos la esclavitud, ante esos montes que slo se conmueven al crujido y horror de las cadenas? No veis, prosigui, no veis los Pirineos plateados en este momento por la luz de su amiga luna? No sabis que han sido puestos ah para baluarte de nuestra independencia? -S, seor duque: todas las inundaciones se han estrellado al pie de esas montaas; pero esas montaas no son nuestras. Si las olas llegan hasta aqu, qu nos importa que de aqu no puedan pasar? Este ser nuestro sepulcro; porque ste es para nosotros el confn de la patria. -Mi patria es aqulla! Mi madre est all, mi esposa me aguarda en el seno de esos montes! Para salvarme yo, para salvar a los mos, no necesito de vosotros. Pero quiero que nos salvemos todos; quiero detener a los musulmanes a las orillas del Ebro; tener ciudades, fortalezas, trono, corte, magnificencias de rey, y no apariencias de salteador y cavernas de bandido. Un hombre me dijo: Cuando seas rey, ven a pedirme mi hija, y quiero presentarme ante l con cetro y corona. Lo comprendis ahora? Sabis por qu tengo tanta ansiedad por saber lo que pasa en lo interior de Vasconia? Por qu me asusta el silencio? Por qu me estremece la oscuridad? Por qu me pesa de haber reposado en Ologitum, de haberme detenido a comer y dormir en otras ciudades? Tiemblo, s, de encontrarme en esos valles con un rey; porque el tiempo de los reyes ha llegado para los vascos, y no quiero, no puedo sosegar un momento ms, hasta serlo yo. Voy a lanzarme al fondo de esos bosques y barrancos, cuyas revueltas, veredas y encrucijadas conozco: voy a confundirme entre esas gentes cuyo traje traigo, cuyo idioma poseo, y de cuyos usos y costumbres estoy bien enterado. Pero os necesito, Munio: mientras yo me hundo en la espesura de las nieblas, quiero que me guardis el territorio baado por la luz del sol. Conservadme, Munio, la Vasconia gtica; que yo volver luego con la vascongada.

-Seor, no os respondo de contener a los rabes, si tal miedo infunden y tales mpetus traen; pero s de morir antes que entregarles una sola plaza. El duque de Cantabria comprendi el valor de aquella promesa, por el profundo respeto de que estaba revestida, harto significativo en un magnate de raza dominadora al fin, aunque ya vencida y humillada. Munio continuaba tan sumiso y reconocido al misterioso Eudn, como antes de sospechar que fuese vasco. Quiz no lo crea; quiz se imaginaba que aquel lenguaje, aquel carcter, aquel genio, no eran vascongados. -Hablemos en razn, amigo mo, le dijo el duque fra y sosegadamente. La derrota se ha verificado ya entre el monte Calpe y Sidonia en los postreros das de Julio. Estamos a mediados de Agosto: por mucho que corra Trik no puede llegar aqu antes de dos meses. -Dos meses! Podrn dentro de dos meses venir aqu los musulmanes? -Todo lo tengo previsto. Los africanos se derramarn, como rayos del sol, por los floridos campos y ricas ciudades de la Btica y Lusitania; pero se detendrn a recoger el botn, a guarnecer las fortalezas, a formar nuevos ejrcitos para cruzar los montes carpentanos. Entre tanto, quiz se arrepientan los judos de haberse arrojado a sus brazos; quiz los mismos cristianos conspiradores intenten, desengaados, alguna resistencia: para los muslimes, cristianos y judos son iguales: para esa gente, no hay ms Dios que Dios y Mahoma es su profeta. Yo he salido de la Btica huyendo hacia mis Pirineos a ua de caballo, y he tardado quince das en llegar con algunos bucelarios que he dejado ms all del Ebro: figuraos el tiempo que necesita el caudillo musulmn para reunir y traer aqu un ejrcito de cien mil hombres, sin el cual no intentar cruzar los Pirineos. -Cien mil hombres! -Para intentarlo, Munio. Harto sabis los godos que los Pirineos no se dejan conquistar tan fcilmente. Nada tenemos que temer por de pronto de los rabes y mauritanos. Vendr la tempestad; pero nos da tiempo de apercibirnos y afrontarla. El peligro est en que los vascos elijan rey que no sea yo; y en que algn godo quiera en mi ausencia disputarme el ducado de Cantabria. -Godo! No trais credenciales de Rodrigo? No me escribi nuestro ltimo rey hacindome saber vuestro nombramiento? -Si, pero yo llegu al campo de batalla en los postreros momentos. No pude ver a Rodrigo. Ah! Quin sabe lo que en odio mo han podido sugerirle los traidores? Quin sabe lo que el deseo de congraciarse con el vencedor, puede inspirar el pecho pusilnime de los vencidos? Munio alz los ojos radiantes. Acab por fin de comprender su papel en aquella escena. Hasta entonces se haba mirado a s propio como un personaje inverosmil. Qu soy yo aqu?, se preguntaba. Pero desde aquel momento poda responder: Soy el encargado de rechazar al futuro duque de Cantabria. No se le escap al actual tan sospechoso movimiento, y aadi con una calma que helaba, como noche serena en el invierno:

-Os he dicho que los godos no sois ya un pueblo, ni habis sabido formar una nacin; puedo aadir que ya no tenis jefe; pero creo excusado advertiros que desde este mismo instante los tiranos de Vasconia estis a merced de los vascos. -En efecto, seor; si los vascones quisieran atacarnos, nuestra resistencia sera intil. -Vuestra salvacin, por consiguiente, no depende ya de ningn godo, aunque este godo se llamara Pelayo. -Pelayo no vendr, porque ha hecho retirar a su padre del castillo de Cantabria. -Y yo aado, Munio, que Pelayo nada tiene que hacer en Vasconia; porque aqu no puede reinar quien no sea vascongado. -Ni Rodrigo tiene sucesor en Toledo, ni el duque de Cantabria lo tendr en Vasconia. -Me habis comprendido, dijo Eudn dndole la mano y apretndosela cordialmente. Wamba y Leovigildo que resucitaran hoy, seran dos godos ms en Pamplona; futuros cautivos maana, o de los rabes o de los vascos. -A donde estis vos, nadie puede llegar. Si hacis falta en otra parte, marchad tranquilo. Yo os guardar a Pamplona durante vuestra ausencia. Mi alegra, que vos tal vez no habis interpretado bien, nace de haber visto claramente el servicio que os puedo prestar. Cuanto mayor sea ste, mejor para m; porque... porque os tengo que pedir muy gran merced. Con labio tan poco seguro pronunci Munio estas ltimas frases, que el duque, temeroso de algn inesperado contratiempo, y casi ofendido por la inoportunidad y falta de miramiento con que se le peda premio adelantado, le dijo secamente: -Hablad: qu puedo negar en estos momentos al hombre a quien acabo de manifestar que me es indispensable para la empresa de que depende la suerte de toda mi vida? -No me miris, as, duque de Cantabria, le contest el vicario, cada vez ms turbado; seguid tratndome como amigo. No creo merecer vuestro recelo y desconfianza. Los momentos del favor que os tengo que pedir no pueden ser otros que los presentes, y slo consiste la merced en que... en que desistis de un propsito, o ms bien, de un deseo que habis indicado. -Munio, debis de conocerme ya lo bastante para saber que no desisto nunca de mis resoluciones. -No llega, no puede llegar a tal esa insinuacin. Es referente a la princesa Amaya. -Proseguid. Por qu os turbis? -A la hija de Ranimiro. Habis dicho que era preciso que tomara el velo de las vrgenes del Seor, y yo slo os pido que la dejis en plena libertad de seguir su vocacin. -Trais poderes suyos para dirigirme ese ruego? Hemos vuelto a la audiencia pblica? Hablis en nombre de una vasalla que pide justicia a su seor?

-Hablo en mi nombre. Hablo al amigo que me descubre su corazn, y a quien abrir de par en par las puertas del mo. Entrad en l, y registrad hasta sus debilidades y flaquezas. -Amis, por ventura, a la princesa? Habis puesto los ojos en la prima del rey, que hoy sera mi esposa, a no estar yo casado, y que no pudiendo ser ma, de nadie quiso Rodrigo que fuese ms que de Pelayo? A semejantes preguntas, que tan poco favorables disposiciones de nimo argan, hubiera contestado Munio con la altivez de un magnate godo, ante cuyo linaje quizs tendra que avergonzarse el del misterioso duque de Cantabria; pero tuvo entonces que reconocer, mal de su grado, que no sentaban bien arranques tales de dignidad, en el noble que se rebajaba hasta el punto de convertirse en ciego instrumento de la ambicin audaz de un desconocido; y se mordi los labios, y guard silencio. El vicario de Eudn estaba purgando el delito de haberse conjurado contra el rey en favor de gente tan ruin como los hijos de Witiza; y en honor de la verdad, ms que el indulto de la pena, agradeca al duque el haberlo sacado a tiempo de aquel lodazal de traiciones, de haberle evitado el baldn que har perpetuamente execrable la memoria de los cristianos que vendieron su patria a los musulmanes. Por eso contest sincero y humilde: -S, seor: amo a la princesa. Me parece imposible verla, y sobre todo, tratarla, y no idolatrar en ella. Amndola ya, pero sin saber que fueseis casado, os estimul a darle vuestra mano. Segua amndola, y esforzndome, sin embargo, para que, no pudiendo ser vuestra, fuese esposa de mi capitn; porque el conde de los Espatharios iba a hacerla reina de Espaa, y sobre todo, porque vos lo habais destinado para marido de esa dama sin par. Pero acabis de decir que el conde no volver a Vasconia, y como de Vasconia no ha de salir Amaya, sin exponerse al cautiverio en un harem, he comprendido que los dos primos no pueden ya pensar en darse la mano de esposos. Otro hombre hubiera podido ser mi rival, Garca Jimnez; pero tambin acabo de oros que ha sucumbido en la batalla, que ha muerto... -Con gloria que le sobrevive, con muerte que jams se olvida. Si Amaya amaba a Garca, amaba a un hroe, y el amor de los hroes no se borra tan fcilmente del corazn de las damas. -Ha muerto tambin para el mundo, ha muerto para Amaya su padre Ranimiro; qu ha de hacer sola, triste, entre las ruinas de un imperio, entre las convulsiones de la agona de su pueblo; qu ha de hacer esa pobre doncella de veinte aos, ms hermosa que todas y ms que todas desdichada? Qu ha de hacer hoy?... -Entrar en un monasterio. -Monasterio! Dnde los habr seguros de la rapia y brutales instintos del musulmn? -En mi reino, en el reino de Vasconia. -Pues bien, si Amaya quiere entrar en un convento, no le cerremos la puerta; pero si no la llama Dios a la soledad, si prefiere quedarse en el siglo... no la empujis al claustro con vuestra poderosa influencia. Acordaos de m, que vengo despus de vos, despus de Pelayo, quiz, quiz por humillante que sea para un godo confesarlo, despus de un vasco, despus de Garca.

Bien se dejaba ver en el sombro rostro de Eudn, que no haba contado con obstculos semejantes en su camino. A primera vista pareca el estorbo exiguo y despreciable, para quien tantos haba vencido y tena que desbaratar; pero cuando el duque se convenci de que su vicario amaba de veras a la hija del decalvado, comprendi que el escollo, apenas perceptible, poda convertirse en montaa insuperable. Querra suplantarlo Munio? Se haba ensoberbecido hasta el punto de rivalizar con l en ambiciosos pensamientos? Contaba, por ventura, con el cario de Amaya y la predileccin que siempre mirara Ranimiro al noble, al prcer de su raza? Nunca Amaya, casada con un godo, llegara a ser reina de los vascos, por grandes y claros que fuesen sus ttulos de hija de Aitor; pero Eudn poda ya entregar con plena confianza el mando de la Vasconia gtica, las plazas fuertes y castillos, a quien soaba por ventura con disputarle el trono? No tena, si se miraba a s mismo, bastantes motivos para desconfiar de su autoridad y prestigio entre los godos? No principiaba humillndolos, al pretender que reconociesen por rey al hijo adoptivo de Amagoya, su primera y ms implacable enemiga? Esta humillacin estaba impuesta ciertamente por la necesidad, por la fuerza de las cosas; pero desde el punto en que los humillados viesen prxima la mano que se tenda a su zozobrante orgullo, no se asiran a ella como nufragos desesperados? Y a todo esto, cuntos otros muros no se habran alzado tal vez contra Eudn en la impenetrable regin de los vascos! Teodosio podra ser aclamado; Amagoya, vencida en Goi, sucumbir en todas partes, y Amaya, la hija de Lartaun, la prometida esposa, olvidar su primer amor, faltar a la fe jurada. Todos los planes, pensamientos y ensueos del duque de Cantabria, quedaban as desvanecidos, y cual humo, en el viento disipados. Semejantes reflexiones le hicieron temblar an ms que las espantosas catstrofes que haban pasado delante de sus ojos, y las luchas de razas, de religin y costumbres que se presentaban a su imaginacin. Que le faltaran los godos, los judos, Victoriaco, Olite, Pamplona, los campos, los pueblos y castillos de la Vasconia conquistada; todo le importaba menos que perder el corazn de aquella mujer en quien cifraba sus esperanzas, en cuya fidelidad descansaba toda la gigantesca fbrica de su ambicin, de su soberbia y de su amor. Nada, sin embargo, quiso aventurar sin conocer a fondo su desdicha; y agitado por tan negras y horribles imaginaciones, tuvo el valor de permanecer, si no sereno, porque la serenidad a Munio mismo le hubiera parecido afectada y sospechosa, con aquella inquietud y desabrimiento naturales en un hombre no acostumbrado a la contradiccin. Sin embargo, no dej percibir el menor recelo de deslealtad y villana. -Sois ambicioso, Munio!, le dijo al fin, sonrindose con amargura. -No lo sabis bien, seor duque: cuando conozcis a Amaya sabris cunta es mi ambicin, y quiz disculpis mi locura. -Y ella os ama? -Ni yo le he declarado mi amor, ni quiero que lo vislumbre todava. Porque Amaya es una de esas mujeres sencillas y buenas, que no dejan decir lo que no quieren saber. Cuando yo la diga: os amo, mi corazn ser su nico refugio.

-Munio, prosigui Eudn, explorando cada vez con ms franqueza el terreno: no os habis figurado los motivos que tengo para desear que la princesa Amaya renuncie el mundo? -S tal: queris que renuncie sus pretensiones a la corona de Vasconia. -Habis dicho bien, amigo mo, sus pretensiones a la corona; porque derechos no tiene ninguno. Pero sus pretensiones son un estorbo para m, y yo no los sufro, ni grandes ni pequeos. -Pues bien, seor duque, contest Munio con entereza; si yo llegase a ser esposo de Amaya, esas pretensiones quedaran enterradas en mi lealtad ms hondamente que en un claustro. Porque al fin y al cabo, los votos ms solemnes se relajan justamente por el Pontfice cuando el bien de la cristiandad lo requiere, y en estos tiempos en que la Espaa cristiana est desapareciendo, quin sabe lo que el bien general puede exigirnos? -Y si esos lazos de religin no son absolutamente indisolubles, quin me responde de los de vuestra lealtad? -Los hechos. Respetad por ahora la voluntad de Amaya: no la obliguis a sepultarse en un monasterio; apoyad despus con vuestro influjo de rey mi amor y mis pretensiones, y yo os juro que hasta veros coronado y dueo del tesoro de Aitor, no dar mi mano a la princesa. No harais bien en obligarla al retiro, si no tiene vocacin de religiosa. Yo la conozco bastante; cede siempre a la razn, nunca a la violencia. -Pobre Munio!, exclam Eudn sonrindose. La amis de veras! El duque se sonrea al fin, porque no le parecan aquellos proyectos tan audaces ni desatinados: las ltimas palabras de su vicario le hicieron vislumbrar, en efecto, que ricas hembras como Amaya, antes que doblegarse, se quiebran. -Y si os contestara, repuso Munio, que tambin os estimo a vos, no s si me creerais. Por eso me contento con deciros: si de m tenis necesidad, yo tambin os necesito. Quiero contribuir al trono que Dios os prepara, con la esperanza de que vos me ayudis desde l a la dicha que acaso se me destina. -Cuento ya de seguro con la ma, desde el punto en que puedo contar con un hombre como vos, contestle el duque plenamente satisfecho. -Os lo repito: hasta el ltimo suspiro de mi vida. Los dos magnates se dieron la mano en signo de amistad y alianza; pero no termin todava aquella larga conferencia. Haremos gracia del resto a los lectores. Breve y sumariamente diremos tan slo, que Eudn encarg al vicario la paz a toda costa con los vascos, y el secreto ms profundo acerca de la catstrofe de los godos. Tema el pnico en Pamplona, porque haba visto los indescriptibles efectos del terror en otras, al parecer, ms fieles ciudades. Deseaba adems que los vascos ignorasen la ruina del imperio enemigo, hasta que la supiesen por su boca, con nimo de aprovecharse de la grande impresin que la nueva haba de producir en la montaa.

Dio tambin en encargo a Munio, de que visitara en su nombre a Ranimiro, y le autoriz para descubrirle toda la verdad, confiado en que persona tan formal y prudente, guardara por breves das el secreto. Mostrse en esto el duque asaz conocedor del corazn humano: dud de la reserva de su vicario en casa de la dama de quien estaba enamorado, y no quiso exponerse a ser desobedecido. Por ltimo, en previsin de acontecimientos extraordinarios, pero temibles en tan crticos momentos, le advirti que si las circunstancias llegasen a grado tal de gravedad, que irremediablemente exigieren la presencia de Eudn en Pamplona antes del trmino fijado para la vuelta, era indispensable hacrselo saber a toda costa. -Pero, cmo?, le pregunt Munio. -De esto me encargo yo, le contest el duque. El cual, haciendo sonar un silbato de oro que traa al cuello, dijo al siervo que se present a la puerta: -Ha venido el mdico? -Est esperando en la antecmara. -Que pase. Cuando entr Simn, dijo el duque a su vicario, o ms bien, le dijo al mdico judo dirigindose a Munio: -Voy a la aljama con este buen israelita. Si no he vuelto al principiar la cuarta vigilia, buscadme en casa de Sara; y si all no me encontris, arrasad la judera, llevadlo todo a sangre y fuego, sin que se escape ni uno solo de sus moradores. El mdico, como entendido, se hizo cargo de la receta, y contest: -Antes de la tercera vigilia estaremos de vuelta. Y acercndose al duque, aadi en voz baja: -Vais provisto de todo lo necesario? -Pues qu necesito all? -Una diadema. Captulo IV De cmo Eudn fue ungido Los hebreos espaoles, descendientes de la tribu de Jud, se haban multiplicado por manera maravillosa. No obstante los esfuerzos de los Concilios y de la mayor parte de los monarcas godos para contener su temeroso acrecentamiento; tiempos hubo en que

pusieron en peligro el trono, y quiz se hubieran alzado con l, sin la perdurable maldicin que pesa sobre la raza deicida. A la invasin de los brbaros del Norte, sigui la invasin de israelitas que, huyendo de la Jerusaln destruida por Tito y del implacable azote de los Csares romanos, buscaban asilo en las ltimas conquistas de los hijos del Septentrin, menos odiosos que los imperiales a los hebreos. Establecironse en la Iberia, donde se encontraron, segn dicen, con antiguas colonias de emigrados procedentes de la gran persecucin babilnica; y abandonando su vida errante, hicironse casi necesarios a los conquistadores, dedicndose al comercio, las artes y la industria, para los cuales tenan ingenio y dotes especiales. Por sus relaciones de linaje y de idioma, monopolizaban sobre el trfico del Oriente. Creci su audacia con su fecundidad, en todos tiempos prodigiosa; y preponderantes con el nmero, la actividad y el dinero, llegaron, no slo a ser tolerados por los cristianos, sino en ocasiones tambin, a servirse de ellos como esclavos, con la dureza que es de presumir en su pertinaz aborrecimiento al nombre de Cristo crucificado. A dos zonas dieron la preferencia en la Pennsula ibrica: a la regin de Castilla, desde la cual procuraban ejercer su influjo fomentando los vicios y consiguientes necesidades pecuniarias de corrompidos cortesanos, y a la regin vascnica, que ms apartada de Sevilla y Toledo, y constantemente sacudida por los embates de la guerra, estaba menos al alcance del brazo de los reyes. La influencia de los judos en Pamplona deba de ser grande a la sazn cuando lleg, segn hemos visto, hasta sublevar la ciudad en presencia de las muy numerosas huestes de Rodrigo. Pero hay otros hechos que comprueban este influjo y valimiento. Tanto en el resto de Espaa como en tierra de francos, estaban los hebreos obligados a llevar traje particular, o por lo menos algn distintivo, por el cual nunca pudieran confundirse con los cristianos: en Francia, por ejemplo, tenan que usar un sombrero de fieltro amarillo, de figura cnica, aunque algo aplastado; pero en Vasconia gozaban en este punto de completa libertad. El papa Gregorio IX mand al rey que compeliese a los judos a llevar distinto traje que los cristianos, segn lo establecido en el Concilio general, lo cual, deca, no se practicaba en Navarra(28). Ardua empresa para todo fiel cristiano era a la sazn cruzar de noche las calles de Pamplona; temeridad apenas concebible, salir de la aljama y entrar en el alczar; pero el judo Simn Abn Isaac lo haba verificado sin dificultad alguna. Entre el Dominio, vasto recinto fuertemente amurallado que se alzaba en el centro de la pompeyana ciudad, y los torreados muros que la circundaban, yaca el burgo, o poblacin civil, donde tenan derecho de refugio, en tiempos de guerra, los aldeanos y siervos del contorno. El burgo de Pamplona deba de estar ya entonces dividido, cual aparece poco despus de la invasin sarracnica, en tres barrios con distintas leyes y jurisdicciones; llevando la preeminencia de ciudad el que se llam navarrera, por haberse poblado con naturales, que sentan orgullo de serlo y cierta repugnancia a mezclarse con extraos, fuesen godos, francos o judos. La aljama, sin embargo, estaba situada en la ciudad, es decir, en la navarrera; pero cercada de tapias, con puertas que se cerraban de noche, y en ciertas festividades durante

los oficios. Guardaba las llaves de la judera el senescal en plena Edad Media, y el conde en tiempo de los godos. Despus de este cercado, haba que salvar las formidables murallas de la navarrera; porque las nfulas de la gente originaria llegaban nada menos que a vivir encastillada dentro de la poblacin, con especiales fueros y autoridades propias, reputando como villanos o hijos de villa a los vecinos de los otros dos barrios irunienses. Vencida la salida de la judera y la ciudad, an quedaban las puertas del Dominio o ciudadela, y por ltimo, las del alczar. Contando con el gobernador, todos estos obstculos eran, aunque molestos, fcilmente superables; pero aun sin orden expresa del conde, los mdicos y cirujanos de la aljama podan salir y entrar a todas horas, en caso de necesidad, para visitar a los enfermos: lo cual es irrecusable prueba de la confianza que los judos en general, y los fsicos en particular, inspiraban. Simn, que haba asistido al conde de Pamplona Ranimiro, y merecido la insigne honra de ser consultado por el nuevo duque de Cantabria, no hizo ms que decir cuatro veces su nombre, para que sendos postigos de judera, navarrera, Dominio y alczar, le fuesen abiertos por los respectivos portuarios encargados de su custodia. Munio, a mayor abundamiento, les haba prevenido para que estuviesen vigilantes aguardando al mdico. El duque y Simn salan del palacio cerca de la media noche, al propio tiempo que la luna por la cresta del Pirineo central. Eudn se haba echado encima de la vestimenta gtica una ligera capa oscura prendida al pecho, como la que usaban los monjes y la gente plebeya, que nunca llevaban el manto como los nobles, abrochado al hombro derecho y abierto por el mismo costado. -Me estn esperando?, pregunt Eudn al mdico que le acompaaba. -Dos horas ha. -Y qu hacen? -Deliberar cmo han de recibiros. -Cmo han de recibirme!, exclam el duque. Como vasallos, no de otra manera. -Creo que no haris bien en recordar a la sinagoga que sois duque de Cantabria, le expuso tmidamente Simn. Los doctores de la ley dicen, que hasta ser reconocido como enviado del Seor, la sinagoga manda en vos como en cualquier israelita. -Simn Abn Isaac, en m no manda nadie. -Pero os tratarn desde luego como presunto libertador... con plena confianza: yo he respondido de vos, y creo que ser bueno que los oigis; porque all hay gente que slo busca... -Dinero. Simn, es una fatalidad que raza tan noble se deje arrastrar por pasiones tan ruines. Qu gente hay all?

El fsico, que no despreciaba el oro de los libertadores, segn se ha visto; que lo amaba quiz con celos, es decir, todo para s; tena, adems de la codicia, la pasin de la envidia, y se despach a su gusto, murmurando de todo el consistorio de los rabanimes irunienses. Datan las juderas de los aos 589 a 633, o sea, desde el Concilio III al IV de Toledo; y la de Pamplona era, como todas, notable por la sordidez y angostura de las calles y miserable aspecto de sus viviendas. A una de ellas pardusca, desvencijada y ruin, con ms sobra de maderos oblicuos y carcomidos que de adobes y ladrillos; de un piso voladizo y dos enormes aleros en punta, descoyuntados y llenos de telaraas, llamaban poco despus nuestros dos embozados, a la sazn en que la luna se vea negra para meter algn rayo de luz en la callejuela, tortuosa como una vbora, donde se alzaba trmulo el tugurio, no lejos de la tapia que separaba la ciudad de la judera. Los golpes dados a la puerta, gruesa y bien claveteada con tachones de hierro, parecan como de consigna. Abrise primero un postiguillo con reja, al cual acerc el rostro el mdico Simn; y al poco rato, y despus de haberse sentido descorrer un par de cerrojos, movise discretamente la puerta, asomndose al umbral una vieja, gorda, descolorida y rugosa, con un candil en la mano. -Respha!, dijo murmurando el embozado que ms gallardo continente mostraba bajo los anchos pliegues de su capa. -Me llamo Sara, no Respha!, contest la anciana, cuyo blanco tocado con rayas azules y amarillas, indicaban su inclinacin al estilo oriental. En ocasiones solemnes, y cuando a la noche quedaban encerrados en su barrio, afectaban los habitantes de la aljama el gusto de sus mayores; as como de da, y ordinariamente, queran pasar inadvertidos entre el vulgo, con aquella libertad envidiada por los de su casta en otras regiones. Preferan tambin las horas de soledad y de aislamiento para celebrar sus fiestas y consistorios, sobre todo, cuando haba que tratar en ellos de cosas graves y reservadas. Eudn hizo entrar al mdico a la sinagoga, dicindole: -Prevenid a vuestros hermanos en Moiss acerca de mi llegada. As que se qued solo con la vieja, aadi, desembozndose completamente: -Respha, no me conocis? -Hanme dicho que sois el duque de Cantabria, contest la antigua cmplice de Basurde. Tobas y Simn Abn Isaac os abonan como el Prometido por nuestro rab mayor, Abraham Abn Hezra. -Ese mismo soy: Abraham ha pensado siempre en m. Pero vos, Respha, no os acordis de mi nombre? -Dicen que os llamis Eudn, y aunque no ha muchas horas que habis llegado, por aqu y fuera de aqu corren rumores de que sois inmensamente rico. Sospecho que vuestras riquezas vienen del Oriente, y que vuestro verdadero nombre tambin ha de ser oriental.

-Y por qu sospechis todo eso, hermana de Abraham? -Precisamente porque lo soy: por haber odo mil veces al rabino que nuestro libertador ser un amir o wal de los rabes. No es cierto? Pero si habis nacido en las Arabias o en la Tierra de Promisin, cmo habis llegado a tan alto puesto entre cristianos? Si sois musulmn?... -Yo musulmn! Yo sectario estpido de Mahoma! Respha, para profetas de esa estofa, mejores paos tenemos por ac. -Vens de Jerusaln? Sois, por ventura, el israelita casado con la hija de Muza? -Pues qu, tan desfigurado estoy que no recordis haberme visto en alguna otra regin? -Ah!, exclam la vieja con sbito trasporte de alegra. Sois?... El duque se acerc entonces al odo de la anciana con el ndice en los labios, para encargarle silencio, y murmurando la dijo algunas palabras en hebreo. Respha colg el candil de un garabato, y abraz al duque, exclamando: -Si no me lo acabo de creer! Quin te haba de reconocer con ese traje de a libra de oro el pie, y ese tono y talante de gran seor? De veras eres duque de Cantabria? -Como vos hermana del rabino mayor. -Dios de Moiss! Y qu nos traes? Qu podemos esperar de ti los pobres hijos de Israel? -La libertad, la emancipacin del cautiverio de Babilonia. -Palabras vanas en tu boca y en la ma! Con ellas podrs embaucar a necios, siempre dispuestos a dejarse saquear por el libertador flamante. A m no me seducen esas cosas. Yo tambin liberto y emancipo, como los impostores que gastan ese lenguaje; es decir, yo tambin vivo a costa de la credulidad y angustia de nuestra pobre gente. -Qu oficio tenis? -Para los cristianos soy hechicera; para los hebreos, profetisa. Tengo adems depsito de tiss y brocados que mi hermano hace venir de Jerusaln, de Damasco y de Bizancio. Esa estringe que traes vale ms oro que pesa... a onza por dedo. Quin haba de decirme que aquel rapazuelo de Aquitania...? -Pues bien, Respha, dijo Eudn atajndola en sus apreciaciones y recuerdos: si no tenis fe en mis palabras, como hechicera y profetisa, dos oficios de que hacis solo uno; a la almacenista de gneros de Levante le dir que traigo el tesoro oriental de que debis tener hartas noticias; que lo toco ya, como quien dice, con la mano: y que naturalmente ese tesoro ha de repartirse con los buenos amigos que me ayuden en mi empresa. -Veinte aos hace que Basurde me dijo lo mismo, y hasta ahora ignoro de qu color son las perlas del viejo chocho que llaman Aitor.

-Pues si tampoco creis en mis promesas, repuso el duque, dndole un precioso anillo de brillantes, principiad a creer en mis obras. Pero os advierto, Respha, que mis promesas valen ms que las del marido de Amagoya, y todava ms que mis ddivas, por esplndidas que os parezcan. -A unas y otras empiezo a dar crdito, contest la vieja, guardando la sortija; porque todo en ti es maravilloso. Qu quieres de m? -Por de pronto, saber donde est... Y Eudn baj tanto la voz, que no se le entendieron las ltimas palabras. -No lo s. Sospecho que en la tierra en que t has nacido. Eudn miraba de reojo a la puerta por donde pas el mdico a lo interior de la casa. -Cunto tardan!, exclam con inquietud. Y se detuvo un momento, escuchando cierto murmullo de salmodia que resonaba adentro. -A quin esperas? -A esa canalla que no sale a recibirme. -Ni sale, ni saldr. Pero no importa: yo mando aqu. Y sacudiendo con ambas manos las dos hojas de la puerta, que dieron golpe en las jambas, exclam Respha con robusto acento: -Abros, puertas de Sin, y dad entrada al rey de los judos. Y aadi en voz baja: -Entra, confndelos, y cuenta conmigo. La sala provisionalmente habilitada para sanhedrn, era la misma en que Respha ejerca su primer nefando oficio. Espaciosa, aunque baja de techo, estaba fantsticamente adornada. Calaveras humanas, aves nocturnas disecadas, esqueletos de animales cuadrpedos, aunque no de los impuros, enormes lagartos, mezclados con ramas de sauce y ciprs, plantas de beleo y adormidera, colgaban de las paredes, que por lo amarillentas y negruzcas, ms parecan de cocina que de cmara. Alrededor yacan bancos de roble ocupados a la sazn por los judos ms ancianos de la aljama: en medio se alzaban dos candelabros para teas, que alumbraban un atril, sobre el cual se extendan rancios pergaminos. En el testero, un tapiz o pao de brocado, en medio del cual resaltaban las Tablas de la Ley. Haca un calor insufrible, y el humo resinoso del pino, apenas permita ver lo que pasaba de un extremo al otro del aposento. Cuando Eudn apareci bajo el dintel de la puerta, uno de los israelitas, en pie delante del atril, estaba recitando salmos en hebreo, con gestos y ademanes tan desaforados, que pareca un Josu de Miguel ngel en el acto de detener al sol, ms con la fuerza muscular,

que con la oracin. Los circunstantes contestaban tambin en el mismo idioma, pero con menos aspavientos y contorsiones. El duque se quit la capa plebeya que le cubra, dejando en descubierto la deslumbradora vestimenta gtica de tis, que se haba puesto para recibir algunas horas antes a los prceres. Aunque todos lo estaban esperando, todos quedaron asombrados al verle. Algunos iban a doblar involuntariamente la rodilla; pero les contuvo la voz del oficiante. -Quin sois?, dijo ste en latn, suspendiendo el rezo, y haciendo un esfuerzo para mostrar serenidad. -El duque de Cantabria. Los judos del consistorio se pusieron en pie y con las manos cruzadas al pecho, encorvaron el cuerpo y doblaron la cabeza movindola tristemente. No era sta la respuesta que aguardaban; pero Eudn parece que se complaca en humillarlos y darles a conocer su superioridad. -Sentaos, les dijo: no vengo aqu como duque, sino como el libertador que os ha prometido el gran rabino. -Bien venido seis de todas maneras, en el nombre del Seor!, le contest el presidente. Me permits preguntaros vuestro nombre? -Qu os importa a vos? Respondo al nombre de Eudn; pero soy el que soy. La mayor parte de aquellos ancianos llev las manos a las orejas con escndalo y horror. El rabino del atril rasg, con cierta moderacin, su vestidura, y exclam: -Ha blasfemado! -Segn y conforme, dijo Simn: si la frase hubiera sido pronunciada en hebreo, tendra sabor de blasfemia(29); pero soy el que soy, en latn, es un desenfado a que estis dando lugar, con vuestra dilacin en dar cuenta del acuerdo de la sinagoga. -Si sois quien decs, qu sois de Eila? Qu cargo ejercis entre los rabes?, prosigui impertrrito el oficiante, fijando los ojos en su tnica, que afortunadamente no estaba rota, sino descosida. -En dnde estoy?, replicle el duque con altivez. Por quin me tomis? Simn Abn Isaac, a dnde me habis trado? Y vos, rab, qu Eila es esa, de quien oigo hablar por vez primera en mi vida? El rabino de los gestos y contorsiones, desentendindose de esta ltima interpelacin, le contest con tanto miedo como respeto: -Estis en el sanhedrn de los hijos de Israel, a donde habis venido, porque podis y por vuestra voluntad. Exigid de nosotros toda veneracin y obediencia debidas a vuestra autoridad, como prncipe de los godos; pero la sinagoga acaba de acordar que por ahora no son admisibles vuestras pretensiones de libertador y caudillo del pueblo de Dios.

-Rabino, o lo que seis; yo no pretendo, yo mando. Y desde ahora os exijo que me hablis en hebreo. Estas ltimas palabras las pronunci Eudn en este idioma, lo cual produjo asombroso efecto en el auditorio. -Es que ningn godo, ningn cristiano puede mezclarse en cosas de nuestra ley, y mientras respetemos las del reino y paguemos los tributos... -Hijos de Israel, contest con firmeza Eudn; no vengo a ser residenciado por vosotros, vengo a pediros cuenta de vuestras iniquidades. Por qu habis hecho pacto con los rabes? Por qu os habis entregado en cuerpo y alma a los mahometanos? -Nuestros padres nos lo ensearon, contest, temblando ya, el rabino presidente. En los primeros aos del reinado de Egica hicimos alianza con los moros, de acuerdo con nuestros hermanos los hebreos del frica, para entregarles el reino. -Y qu conseguisteis, ciegos infelices, que slo os movais al impulso del odio y la venganza? Que aquel rey, de cuya benevolencia no podais dudar, os castigara declarndoos a todos esclavos; que se os confiscara todos vuestros bienes; que se os arrebatara vuestros hijos pequeuelos para educarlos en la ley cristiana, as que llegaran a la edad de la razn. Todos, todos hubierais sido rados de la pennsula, a no venir Witiza, que os llam, y derogando las leyes de su padre, os encumbr a los ms altos puestos, y os dio la preponderancia en que nunca habais soado. -Esa preponderancia no poda durar: Witiza, que slo en odio a sus predecesores nos la otorgaba, era godo y cristiano como ellos. -Por eso seguisteis conspirando contra vuestro mismo protector, el cual, a poco ms que hubiera vivido, habra tenido que imponeros iguales o mayores castigos que su padre. Pero Rodrigo, qu mal os haba hecho cuando os alzasteis contra l? -Tenamos nuestra palabra empeada con los rabes y berberiscos. Un wal nombrado por el califa de Damasco ha de ser nuestro libertador; y en cambio, le entregaremos la Espaa. Sois vos ese wal? Sois nuestro amir? -Un califa! Un sarraceno! Un rabe! Ah! Vosotros en tiempo de Moiss hubierais sido capaces de aclamar a Faran por Mesas. Vosotros, en tiempos de Daniel, por el Prometido hubierais reconocido a Nabucodonosor. Vosotros a Antioco; vosotros a Heliodoro; vosotros al mismo Tito, que no dej piedra sobre piedra en Jerusaln; vosotros al emperador Heraclio, que oblig a Sisebuto a lanzaros de Espaa... -Ese, no. Y antes que un godo, antes que un cristiano, cualquiera. A falta de un hijo de Jud, un hijo de Mahoma; a falta de ste, los hijos de Satn. Trik, el precursor del califa, est ya en Espaa, y no saldr de ella hasta acabar con los godos. Por qu os llamis Eudn, y sois el favorito del rey?... Entonces el duque de Cantabria, con airada faz y labios contrados por el desprecio, avanz dos o tres pasos hacia el atril, que cay al suelo con el Talmud, y dijo con tremenda voz, que llen de espanto a los presentes, y ms que a nadie al rabino interpelado: -Y cmo te llamas t, Moseh Ben Macir, maestro de la ley entre los israelitas, y jurisconsulto entre los cristianos? Cmo?

El rabanim no le contest: le miraba como fascinado, trmulo y plido. -Te llamas Martn, Martn de la Santa Cruz!, prosigui Eudn: que al recibir el agua del bautismo, no te contentaste con un solo nombre nazareno. En seal de piedad y sincero arrepentimiento, para atestiguar mejor la abjuracin de tus errores, te pusiste ese sobrenombre de Santa Cruz, como el ms significativo y aborrecible para la fe de tus padres. Esto pas en Toledo por los aos del rey Wamba, cuando temiste que derrotado Paulo, en cuya rebelin estabas comprometido, aquel monarca te confiscara los bienes y te arrancara los ojos; pero vino Witiza, que se ech en brazos de los judos, y te olvidaste de San Martn y de la Santa Cruz, y viniste a Pamplona con tu primitivo nombre, que hoy malamente llevas. Yo no me llamo Eudn; pero jams he tenido nombre cristiano: yo no soy godo, ni he sido nunca bautizado. Un murmullo general de aprobacin se dej sentir en la sinagoga. Los doctores de la ley estaban ya impacientes por salir de aquella situacin en que se vean como oprimidos. Queran escapar por aquel primer resquicio que se les presentaba. -Basta, basta!, exclam Tobas, el mdico compaero de Simn: si el maestro Moseh Ben Macir os ha rehusado al principio nuestro reconocimiento, ha sido por cumplir las rdenes del consistorio, que deseaba oros y que mostraseis vuestros poderes. Debis disculparle, porque... a la verdad... Pero el duque, que no sufra la menor contradiccin, ataj al mdico, diciendo: -Y quin os disculpa a vos, ahora tan facundo en la sinagoga, y tan mudo hace poco en el alczar? No sois ya cristiano por ventura? Ah! Cuando usis el nombre de Tobas y no el de Antonio que recibisteis en la pila, las cosas no deben de ir muy mal para los hebreos. Cuando en la ltima dcada del pasado siglo, los Padres del Concilio toledano abrieron las puertas a la conversin de los judos, borrando las leyes que los incapacitaban para todas las carreras del Estado; cuando los declar nobles y horros de tributos, vos suscribisteis la abjuracin de la ley mosaica, y os bautizasteis tambin, y fuisteis declarado mdico. Vos, como tal, hicisteis al rey Egica un memorial para que a todos los conversos al cristianismo se os eximiera de comer carne de puerco, ms porque vuestro estmago no la llevaba, nunca a semejante vianda acostumbrado, que por escrpulos de conciencia. Pero vino el hijo de aquel monarca, relaj las promesas y juramentos que hicisteis con el agua de los cristianos, y vos, y otros muchos como vos, tornasteis al redil de la casa de Israel, de la que nunca de corazn habais salido. A quin sino a vosotros han de achacarse, en puridad, las persecuciones de los cristianos? Desde el momento en que aceptis su ley, cais bajo la vara de su justicia. Ellos consienten a los que permanecen fieles a la religin de Moiss; pero castigan a los falsamente convertidos, y sobre todo, a los apstatas. En odio a la apostasa, los castigos van ms lejos de lo necesario, y el azote alcanza a las espaldas de todo el pueblo hebreo. Pero, cuya es la culpa, sino de los interesables tornadizos y traidores? Aadid a esto vuestras conspiraciones siempre impotentes y nunca interrumpidas, vuestro llamamiento a los extranjeros enemigos de la patria... -Nuestra patria es Jerusaln!, exclamaron los judos. -Y qu, los moros y los rabes os han de llevar a la Santa Ciudad que Omar ha conquistado para el profeta? Ha construido el califa la gran mezquita de Sin para que en ella coloquis las Tablas de la Ley y el Arca de la Alianza? Espaa es por ahora vuestra tierra de promisin: los cristianos menesterosos y sedientos de placeres, son el campo de los pinges racimos y pastos abundosos; y vosotros, insensatos, lo entregis a los rabes y

negros africanos, que por toda recompensa os echarn nueva y ms pesada coyunda. Estis ciegos, y slo acertis a caminar desatentados hacia el abismo. Por ventura, vuestros hermanos de Persia, de Jerusaln, de Mesopotamia y Armenia; los de Rodas y Cartago; los de Tnger y Ceuta, no conocen ya la blanda mano del musulmn? No saben lo que pueden esperar de los halagos y promesas del sarraceno? Han mudado de amos; pero han dejado de vivir en cautiverio? Siquiera de los cristianos hacis vuestra heredad. Les prestis dinero, y los entris a saco; pero el rabe no pide prestado, roba: el moro no da prendas, sino palos. -Y qu hemos de hacer, seor duque?, le dijo Simn, que tan largo tiempo haba permanecido silencioso; decidnos, qu conducta hemos de seguir para remediar nuestro evidente desacierto? -Qu habis de hacer? Ser por de pronto menos hbiles y desconfiados. El acuerdo de la sinagoga no ha sido ese que Moseh Ben Macir nos ha notificado, sino el de someteros a mi direccin. Si ha mentido, ha sido por regatear conmigo la obediencia. Sabis todos que soy rico, y nada tacao ni codicioso, y no andis lejos de presumir que muy presto he de disponer de magnficos tesoros; y dejndoos arrastrar por vuestro natural y condicin de mercaderes, habis querido vender lo ms caro posible vuestra conciencia. De aqu ese tono arrogante que tan mal sienta a la necesidad que os apremia. Os conozco; y cuando lleguen el da y la hora, me dar a conocer a vosotros, y veris cun de cerca os he tratado. Dudis de que sea yo el libertador que os anuncia el gran rabino Abraham Abn Hezra? En esto se abri de par en par la puerta de la sala, y apareci Respha con el rostro encendido y los ojos centelleantes, fantsticamente vestida a la oriental. -Nadie lo duda, nadie puede dudarlo, exclam; porque yo, la profetisa, yo, la hermana de Abraham, lo afirmo, lo declaro y corroboro. Maestros y doctores de la ley, prncipes de la sinagoga, anunciad a Israel que est aqu su rey y su profeta. El Seor ha dado potencia a su brazo, sabidura a sus labios, firmeza a su corazn y tesoros a su mano, para nosotros escondidos, y slo patentes a sus ojos. l nos hartar de pan y de oro, de magnificencia y de riqueza. Su aurora tiene roco de aljofar, su da lluvia de diamantes. Y la profetisa cay a los pies de Eudn, y todos aquellos ancianos dejaron su asiento y se postraron. -Ungidlo, ungidlo con el leo santo, y puesta la mano sobre el Libro, jurmosle por rey!, aadi Respha. Alzse el atril, recogironse las hojas del Talmud, ungieron al duque, y le prest el juramento Moseh en nombre de todos. Sentse Eudn en la trpode que hasta entonces haba servido al oficiante; el cual, tornando a sus gesticulaciones y braceadas, enton con nfasis un salmo en accin de gracias. Pero el ungido no estaba para muchas, o quiz sinti cierta repugnancia ante aquella sacrlega invocacin del nombre de Dios, despus de la superchera de la fingida Dbora, y la deslumbradora perspectiva de los tesoros profetizados. -Silencio!, exclam Eudn: por ahora no puedo permanecer un minuto ms entre vosotros. Despus que yo me marche, recitaris los salmos que fueren menester.

-Disponed de nosotros, le contest Simn, que pareca el ms adicto, y an dejaba traslucir secreta inteligencia con el duque: somos vuestro pueblo y vuestra grey. -Juradme en primer lugar romper todos vuestros pactos, olvidar vuestras promesas y palabras con los mahometanos, fuera de las que yo crea preciso guardar y reconocer. Jurad que no habis de obedecer y acatar a otro seor que a m; de tal manera, que si aqu se presentare cualquiera, godo, vasco, judo o sarraceno, con el ttulo y pretensiones de caudillo, lo habis de rechazar y declararle guerra. -Y cmo, repuso Moseh, cmo nosotros, gente pacfica y sin armas, slo acostumbrada a las artes y profesiones civiles...? -Cmo!, replic Eudn: eso no me atae a m, sino a vosotros. Gente imbele, pacfica y civil erais hace tres meses, y sublevasteis a Pamplona contra Rodrigo, para auxiliar a Trik Ben Ziyed, el liberto de Muza. No erais ms guerreros cuando conseguisteis que las tiufadas rebeldes depusieran las armas. As que, conmigo no valen escusas ni subterfugios; guardadlos para los cristianos. Yo s cmo solis hacer estos y mayores milagros, y si para los que pido necesitis dinero, no lo dejis por algunos cientos de libras de oro. Bien saba el duque que semejante argumento no tena rplica en la sinagoga, por lo cual no quiso aadir una palabra ms. Los judos le prometieron y juraron cuanto le dio la gana; pero an quera exigirles algo ms. -Necesito, les dijo, tener a mi disposicin o la de mi vicario, un par de personas de confianza, que se encarguen de llevar, en ocasin oportuna, cierto mensaje para Amagoya o su sobrina Amaya de Butrn. -Ninguno de nosotros conoce el idioma ni el pas, contest el doctor jurisconsulto. -Lo s perfectamente; pero no dejar de haber en la aljama algn mancebo israelita, nacido en las orillas del Adur, donde los judos espaoles suelen refugiarse huyendo de la persecucin toledana. Podis decirle que si llega a Butrn, al ir all se encontrar probablemente con algunas libras para el camino. -Cuntas? -Veinte para salir de Pamplona y veinte para volver. Esta oferta estuvo para producir un conflicto en la asamblea; porque no haba ni uno de aquellos respetables varones que no conociese gente a propsito para encargarse del mensaje, y no pretendiese que se la diera la preferencia. Por fin qued el negocio encomendado a la profetisa, que adems de ser ama de casa, haba residido algunos aos entre los vascos de allende. Quiz Respha poda hacer el negocio redondo, ora encargndose ella misma del mensaje, ora encomendndoselo a cualquier vasco que se descolgara por la judera a consultar sobre el mal de sus bueyes o el bien de sus amores; porque la gente sencilla suele dar en supersticiosa.

El duque se despidi de sus vasallos, llevndose nicamente a Simn. Cuando lleg al alczar, hall a Munio que lo estaba esperando. -Todo queda arreglado, le dijo el duque: dentro de dos horas saldr para la tierra de los vascos. Si durante mi ausencia, que ser breve, ocurriese algn suceso que hiciese absolutamente necesaria mi presencia en la metrpoli, no tenis ms que acudir a Sara, darle veinte libras de oro y un anillo de hierro, con encargo de que lo entregue en Aitormendi o Aitorechea a m, Amagoya, o Amaya de Butrn. No le digis una palabra ms, ni verbal ni por escrito: no quiero que nadie se entere ni de lo que tengo, ni de lo que espero. Y luego aadi: -Munio, siento haceros pasar tan mala noche; pero os necesito, y no tengo otro amigo que vos. Vigilad todava, y dentro de dos horas, que he menester para dormir, venid a despertarme. Me veris vestido de vasco, y me acompaaris, sin que nadie se entere de mi salida, hasta la puerta del Norte. Captulo V De cmo Ranimiro era fuerte en medio de su debilidad, y dbil Amaya en su misma fortaleza Los godos de Pamplona vivan generalmente en el barrio del Sur, opuesto a la ciudad y judera. Tambin los romanos, por ms alegre y abrigado, le dieron en su tiempo la preferencia; y no era de extraar, por lo tanto, que ostentara an casas y pretorios que, a despecho de composturas y reformas, recordaban los del imperio. El recogimiento y pudor de la vida cristiana, auxiliados por la inclemencia del clima, iban dejando en olvido las azoteas, a donde los gentiles suban a comer con frecuencia. Sustituidas por tejados de grandes aleros con vertientes a la calle, los impluvios eran casi innecesarios: las claraboyas se convertan en ventanas, desconocidas en los edificios propiamente latinos; rasgbanse los grandes lienzos exteriores para construir galeras bizantinas; pero la planta de estos palacios segua siendo la misma, y aun la distribucin de las habitaciones apenas haba sufrido alteracin. En una de estas casas aisladas, conocidas con el nombre de domus, para distinguirlas de las que agrupadas formaban una nsula o manzana, vivan a la sazn Ranimiro y su hija, con numerosa cohorte de siervos y libertos de ambos sexos. Fbrica cuadrangular y esbelta, a pesar de constar de un solo piso, conservaba intacta la fachada principal con prtico de pilastras jnicas, al cual se suba por escalinata de mrmol; pero el ala izquierda, muy inclinada al Sudoeste, haba sufrido las modificaciones del nuevo estilo oriental. Esta ltima fachada daba a la va pblica, que separaba el burgo de las murallas, formando espacioso adarve con antepecho de almenas cbicas y piramidales. Vease desde las flamantes ventanas de aquel frente la sierra de Srbil, tras de la cual yacan los valles de Goi y de Gueslaz, y el pueblo de Abrzuza, y el castillo de Gastelzar, de indeleble memoria para los dueos y actuales moradores del clsico pretorio.

Por una de las ventanas, a la sazn abiertas para recibir el fresco de la maana, salan tenues y dulces ecos metlicos de religiosa meloda. Al comps de la msica, una voz sorda y mal segura, hueca al propio tiempo y varonil, recitaba los himnos y salmos de prima. Eran, como supondr el lector, Amaya y Ranimiro, que comenzaban las obras de aquel da, tributando alabanzas al soberano autor de todo lo criado. El padre, sentado en un banquillo de nogal, miraba cierto pergamino que tena en la mano, y recitaba por l las preces matutinas: la hija, con un magnfico salterio en la falda, mova dedos y brazos al pulsar el instrumento, mas no los ojos del frontero monte que tena tan mirado y conocido. Estaba plida, melanclica, y al parecer, enajenada de aquella escena. O su distraccin era grande, o su meditacin tan profunda, que casi frisaba con el arrobamiento de los sentidos. Vesta con suma sencillez blanca tnica, ceida sin arte ni esfuerzo a la cintura por una faja del mismo color, en flojo y desdeoso lazo, cuyos extremos le caan delante al peso del oro de que estaban recamados: el retiolum, tan negro como la cabellera, se adivinaba ms que se vea. Los dedos sin anillos; las muecas sin ms adorno que el asendereado brazalete materno. Pero aun en medio de tanta palidez en el rostro y de tanta modestia en el vestido, la hermosura y elegancia natural de la taedora, contrastaban sobremanera con el traje y talante del pobre convaleciente decalvado. No lo hubiera conocido el lector a primera vista, si no nos hubisemos apresurado a designrselo con el nombre de Ranimiro. Aquel prcer, de gallardo continente, de mirada noblemente franca, de apacible y a veces irnica sonrisa; aquel hombre sano, robusto y de hermoso color, estaba a la sazn encorvado, tembloroso, demacrado. Tena la tez descolorida y trasparente, los ojos hundidos y sin destellos, rapada la cabeza con excepcin del cerquillo torpemente tijereteado; y la barba con tanto esmero afeitada en otros tiempos, comenzaba ya a caerle erizada, fuerte, rubia y en completo desalio. Llevaba en vez de purprea estringe, tnica de sayal oscuro, capa en lugar de manto, y cuerda de camo por cinturn. Senta fro a pesar de tanta lana y del rigor del verano. Sus manos descarnadas parecan yertas y cristalinas; los pies blanqueaban desnudos, y solamente calzados con sandalias de cuero. Cuando el prncipe visigodo termin las preces, ces tambin el acompaamiento, compuesto con San Eugenio de Toledo, gran reformador de la msica sagrada. -Lo has hecho con toda maestra, dijo Ranimiro, arrollando el pergamino, y quiero que en lo sucesivo me acompaes a mis rezos; porque todo, manos, labios y corazn, todo es poco para alabar al Seor. A l deben ser dirigidos, a su gloria enderezados el alma y los sentidos, el arte y el ingenio. Slo as puedo ya permitirme sentarme a tu lado, cuando pongas el salterio en tus rodillas. -Y slo en tales ocasiones pulsar ya estas cuerdas, contest Amaya con dulcsima tristeza. Y cmo os sents hoy, padre mo? Es la primera vez que habis odo msica despus de vuestra enfermedad. Parecis algo ms animado. -Hija ma, me siento mejor. Soy otro hombre desde la llegada del duque de Cantabria. -Efectivamente, hace dos das estabais como abatido y descorazonado.

-No haba de estarlo, Amaya? Qu significaba la retirada de Favila a las Asturias por orden de Pelayo? Que ste vea tan mal lo de la Btica y Toledo, que ni aun en el castillo de Cantabria crea seguro a su padre. -O que nuestro pobre to Favila se cansaba de vivir solo, sin la compaa de la luz siquiera, y deseaba volver a su pas natal, al lado de su hija y de sus ms prximos deudos. Por qu pensar de otro modo? Por qu, padre mo, habis de cebaros en tristes imaginaciones que tanto perjudican a vuestra convalecencia, y pueden ser causa de una recada? -No lo temas, Amaya: el semblante de las cosas ha cambiado desde ayer. Soy en esta parte de la opinin del vulgo, y creo discurrir racionalmente, pensando como l. Cuando Rodrigo se desprende en semejantes das del conde universal, que de las entraas de los judos ha sabido sacar dinero, como sac Moiss agua de la roca, la guerra de la Btica ha terminado. Cuando al Norte viene Eudn, nada tienen ya que hacer las huestes en el Medioda. Pero adems se presenta rico de esperanzas y recursos, segn cuentan, y con su llegada cesa al fin la interinidad de Munio, que me traa inquieto y sobresaltado. T y yo conocemos bien a los vascos: no podemos dudar de la nobleza de sus sentimientos, de la formalidad de Miguel, de la caballerosidad de Teodosio. Seguros podamos estar de que no haban de hacernos guerra activa y sauda, mientras estuvisemos en la Btica comprometidos en defensa de la religin cristiana; pero este compromiso tena su trmino natural en la victoria o la derrota. Si salamos triunfantes, tornbamos al duelo de Vasconia, a no ser que la gratitud embotara nuestras armas vencedoras; si deshechos, los vascos nos diran: Pues sois impotentes para defender la cruz, ensea nuestra es tambin; dejadnos a nosotros alzarla y sostenerla. Ahora bien, hija ma, si esto hubiera acontecido, hallndose las riendas del gobierno de Pamplona en manos tan poco expertas como las del vicario, qu hubiera sido de los godos? No me daba margen todo esto a dudar de la resolucin misma a que me obliga la tonsura? No era al menos para hacerme caer en escrpulos y cavilaciones? Bien se echaba de ver en el semblante de Ranimiro, y en la viveza casi febril de sus palabras, cun doloroso le era aquel sacrificio. Ante la amargura de su padre, tambin Amaya dio una prueba de debilidad, diciendo en son de queja y resentimiento: -S, padre mo, ya podis vivir tranquilo. Desde que entra en Pamplona un duque de toda la Cantabria, ni la ms remota responsabilidad puede exigirse al prncipe, al temido capitn, al hroe, permitidme decirlo, que slo ha llegado a ser gobernador de esta pequea regin de Vasconia. -Tienes razn, Amaya; pero si los hombres me abandonan, Dios en cambio me llama para s. Pelayo se acuerda de su padre, no de su to Ranimiro, ni de su prima Amaya; Rodrigo nombra duque de Cantabria al afortunado extranjero que le eleva al trono y le saca siempre de apuros: hace bien, y todo galardn es pequeo para tan grandes servicios; pero los mos no han sido cortos. Yo... yo, hija ma... Mas no pensemos en esto, aadi el decalvado reprimindose: Dios me buscaba; Dios me ha escogido, y no debo quejarme de mi suerte. De ella a la de esos que el mundo cree dichosos, hay inmensa distancia. Yo estoy resignado y aun contento. Ahora, prosigui con labio balbuciente; ahora, Amaya, faltas t. Dentro de breves das ratificar mis votos y... -Dentro de breves das, no. Los ratificaris cuando acabis de reponeros: cuando lo resuelva el prelado. Lo habis puesto en sus manos, y l determinar.

-En manos del santo obispo Marciano, dijo Ranimiro corrigiendo la frase, he puesto el sealamiento del da de la ratificacin, no sta; porque mi resolucin de no quitarme este saco es inquebrantable. -As debe ser, padre mo. Si esa costumbre a que obedecis es una preocupacin nacional, al fin y al cabo, godos somos, y a la ley de los godos tenemos que someternos. -Preocupacin!, exclam Ranimiro con su orgullo de raza, templado por toda la uncin religiosa en que estaba su espritu empapado: no, Amaya; eso es piedad, fe viva, natural reconocimiento de los beneficios que nos dispensa Dios. Los hombres, los amigos, los mdicos y los hijos dicen delante de un agonizante: No hay remedio para l; ni el amor, ni la ciencia, ni las lgrimas, ni las riquezas, ni el corazn ni el mundo pueden hacer ya nada por ese tronco inerte; entregumoslo a Dios: de sus manos sali: que vuelva a sus manos. Y as, devuelto al Criador, ste lo recoge semicadver, y hace un milagro, y le da segunda vez la vida: no sera negra ingratitud que el resucitado se apartara de Dios, y tornara a lanzarse al mundo, como si nada hubiese pasado? -Padre, yo no he dudado de vuestra vocacin. -Ahora falta saber la tuya. Perdiste a tu madre, vas a perder a tu padre; tu to Favila se aleja, tu primo Pelayo no se acuerda de nosotros... -Eso no, padre mo!, exclam Amaya con viveza: mi primo se acuerda de vos. Perdonadme si hasta ahora no os lo he dicho; pero el mdico Simn ha prohibido que se os hablara de nada que pudiera conmoveros, mientras estuvierais tan dbil, y esa es la razn que he tenido para no entregaros una carta de Pelayo... -Carta de Pelayo!, exclam gozoso el convaleciente. Pero ahora ya estoy fuerte. He recitado los salmos en alta voz; he odo tu msica, que ha sido blsamo de mi corazn. Ya lo ves, hija ma, estoy fuerte; aadi el pobre enfermo, levantndose y andando sin vacilar por el pavimento de mosaico. Y qu dice tu primo? -No lo s. La carta viene con sellos que yo no deba romper. Si os hablo de ella, es porque vuestras razones acerca de la venida de Eudn, convencen a cualquiera de que las novedades de la corte y del ejrcito deben de ser por extremo satisfactorias. -Dnde est ese pergamino? -Aqu. Y Amaya abri un pequeo armario de bano con embutidos de marfil y bronce, y sac un cilindro. A pesar de su alegra y de todas sus esperanzas, no se aventur Ranimiro a tomarlo en sus manos. -brelo t, dijo, y entrate de su contenido. Obedecile Amaya de muy buen grado, ms que por curiosidad, por el deseo de aprovecharse de aquella autorizacin, que le pareca prudente. Apenas tendi la vista por la carta, lanz un suspiro de jbilo, como quien arroja un peso de encima; y un instante despus su plido rostro qued transfigurado.

-Buenas noticias, segn parece?, pregunt el padre, que si no quera leer en la vitela, lea con avidez en el semblante de su hija, mirndola de hito en hito. -Admirables, querido padre, sorprendentes! Garca... ah!, dejadme respirar... Garca vive... No es monje, como algunos decan... Est en Hspalis con Andeca y sus vascos, al lado de Pelayo y Teodomiro... Es un soldado de la cruz! -Pero, se ha dado alguna batalla? -Todava no. -Han repasado el Estrecho los berberiscos? -Todava no. -Todava no! Y mortales tres meses han transcurrido desde la retirada de Vasconia! Cien das y cien mil hombres, y Trik, con diez o doce mil, en Espaa todava! Dnde estn esas grandes y maravillosas novedades? Dnde? Dame esa carta, Amaya. -Estis temblando, padre mo. Sosegaos: no creis que os oculto nada. -Lemela. Tienes razn, no tengo serenidad para tanto. Pero, di presto, qu buenas nuevas son esas? -Padre... las de Garca!, contest la dama, ruborizndose como una nia. -Lee, repuso gravemente el decalvado. Qu fecha tiene? -Est escrita en Hspalis, en los idus de Julio. -Ah, cerca de un mes! Desde entonces ac... ha podido arreglarse todo. Vamos, esto me tranquiliza. Amaya ley en alta voz. Dilectsimo to: os envo estas letras con el encargado de conducir a mi padre a las Asturias. Trik no avanza; pero tampoco retrocede. Gracias a los esfuerzos y habilidad de Eudn, conde, como sabis, de los Tesoros, hemos podido llegar a la Btica, y estamos recibiendo refuerzos: tampoco los infieles se descuidan, y de Tnger a las playas de Calpe, cuatro naves les estn trayendo gentes y armas. Se han fortificado en ese pen, y en un pueblo que lleva el nombre del primer invasor, Tarifa. Poco les valdra s no estuviese el rey cada da ms ciego con los traidores. Aqu ha llegado Garca, valeroso y nobilsimo capitn de los vascones; el cual, sabedor de que Rodrigo haba quemado, sin leerla, la lista de los conjurados, quiso presentarle las pruebas autnticas de la traicin. Pero estaban en hebreo: mientras se encontraba un godo que lo entendiera, el testimonio ha desaparecido. Los conjurados se lo han robado. Garca, que aqu lleva el nombre de su padre Jimeno, ha estado a punto de ser arrojado del ejrcito como falsario y perturbador, que viene a sembrar discordias en provecho de los vascos. Teodomiro y yo lo hemos protegido; porque quiere pelear por la cruz, y sellar con su sangre la verdad de sus palabras, decidido a que la guecia y la ezpata de los vascones brillen, a par de la francisca, en defensa de la religin cristiana. Nada le importan el recelo y desconfianza con que en el real se le mira; porque ha resuelto vencer o morir en la prxima batalla. Con esa misma generosa resolucin ha llegado Andeca, seor de una tribu vascongada. Cul ser el resultado de

esta empresa? No lo s: Teodomiro, Garca y yo intentaremos una nueva entrevista con el rey. Si no logramos que destierre a Sisebuto, Ebbas y Oppas, el obispo hispalense, me temo un desastre. El ejrcito enemigo no es el musulmn, es el nuestro... -Basta, basta!, exclam el decalvado. Lo que importa ahora es or a Eudn, que viene directamente de la Btica. Ha debido salir quince das despus de esta carta: Eudn lo sabe todo. -Y sabe tambin el estado en que os hallis: l vendr a veros o mandar a su vicario. Pero entre tanto, podemos estar tranquilos. Cuando el conde de los Notarios y los Tesoros; cuando el duque de Cantabria est aqu... -S; pero ha venido solo; pero las campanas de la baslica estn mudas; pero no siento latir de jbilo el corazn de la plebe: no nos atruenan y ensordecen los gritos de alborozo... -Ni los alaridos de la desesperacin, ni los suspiros de la incertidumbre, le replic Amaya. Creedme, padre mo; la batalla no se ha dado; Garca ha conseguido al fin persuadir al rey, y desenmascarar a los hipcritas embaucadores: a una hueste de cien mil hombres, purificada de desleales, no puede hacer frente esa manga de corsarios. Fijaos en vuestro primer pensamiento: cuando Eudn viene a Pamplona, lo de la Btica puede darse por concluido. -Bendita seas, hija ma, porque tus palaras son gotas de roco para mi pecho! Ahora prosigue leyendo. -Adis, dilectsimo to. Si somos derrotados no nos volveremos a ver: o morir en la batalla, o seguir combatiendo, lejos de esas montaas que no son las mas. -Prosigue. Por qu te detienes? -No dice ms. -No dice nada para ti! -Para m es todo, siendo todo para vos!, exclam Amaya, enrojecida ya como el seno de una rosa. Pelayo pensaba tanto en m como en vos al escribir esta carta. Pelayo no volver por aqu, si salimos derrotados... -Pero si triunfamos, si arrojamos al frica a los moros... -Mi primo ser entonces proclamado rey en Toledo: y bien lo sabis vos; bien sabe l que yo no puedo reinar ms que en Vasconia. -A m me lo has dicho alguna vez; pero a l... -Tambin. Y en rigor, no he tenido necesidad de decrselo; porque Pelayo lo comprende, lo siente lo mismo que yo, en lo ntimo de su corazn. Cuando volv de Gastelzar, hall a nuestro deudo prendado de los vascos. Dichosa t, me deca, que puedes reinar aqu, como una madre reina sobre sus hijos! Y as... aadi la dama bajando modestamente los ojos; as... seguimos hablando. -Qu?

-Nuestros padres, decamos, suean que nos ven sentados bajo un mismo solio; pero nosotros debemos pensar en dos tronos unidos en el regazo de una misma madre. -La patria! -La Virgen, padre mo, la Virgen! -Eso deca Pelayo? -Eso! Ya sabis la confianza que tiene mi primo en la proteccin de Mara. -Dos monarquas bajo los brazos de una misma cruz! -As vea la paz el hijo de Jimeno; as tambin Pelayo. Ogale Dios, padre mo, y hgalo pronto rey! -Y cmo de estas cosas hablabais? -Como dos buenos hermanos. Por eso cuando l escribe... lo que escribe, Pelayo piensa en m: toda esa carta es para m. Cuando promete seguir combatiendo por la religin, lejos de estas montaas en donde l no puede reinar, parece como que prosigue nuestras confidencias de hace tres meses, y me ofrece levantar su trono para Dios, y me exhorta a levantar el nuestro de los Pirineos. -S! Con la fuerza de tus brazos!, exclam Ranimiro, sonrindose con amargura. Con los de tu padre!, aadi, arremangndose el sayal de penitente, y enseando el brazo derecho, descarnado, trmulo y descolorido. Y echando luego mano al cngulo de camo, prosigui: -Con este acero, el nico que he de ceir hasta el fin de mi vida! Atendido el carcter y la religiosa conformidad del decalvado, aquella exaltacin, aquel tono acervo y lacrimoso, eran extraos, y estaban indicando una causa oculta y particular. La palidez que nuevamente se extendi por el semblante de Amaya, lo daba a entender tambin. Ranimiro, como respondiendo a sus ntimos pensamientos, dijo despus de haberse tranquilizado, en la apariencia al menos: -A ti tambin, como a m, te allana Dios el camino. Hija ma, tambin a ti te llama el Seor. -A dnde? -Al claustro, contest firme y grave el decalvado. No siendo esposa de Pelayo, de nadie puedes serlo ms que de Jesucristo. Call el padre y call tambin la hija. Solemnes y crticos por dems eran aquellos momentos.

Turbado nuevamente Ranimiro por el silencio de Amaya, prosigui: -Si yo profeso la vida de perfeccin y penitencia; si yo, aunque a tanto no me obligue el Vitico, me encierro en un monasterio qu has de hacer t sino seguirme al retiro? Callas? Cualquiera que sea tu resolucin, exprsala con toda libertad y lisura: y si necesitas tiempo para reflexionar, qudese esto aqu para mejor sazn. -No, padre mo. Mi resolucin est hecha: no tengo vocacin de monja. -Lo has pensado bien, hija ma? Mi deber es respetar tu decisin; pero al propio tiempo iluminar con mi consejo las sendas que cristianamente puedes seguir. Qu vas a hacer en el mundo? -Esperar al lado de mi padre que se cumpla la voluntad de Dios. Ni la ley, ni la costumbre, os obligan a retiraros al claustro, sino a llevar regla y hbitos de monje en vuestra casa. Mientras yo viva, tenis que vivir a mi lado: pues bien, seguiremos juntos. Juntos guardaremos la misma ley de penitencia: yo sin votos, vos con ellos; yo vestida de lino y seda, vos de sayal y camo. Las apariencias distintas, la vida interior igual. Vuestra comida ser la ma; mi lecho semejante a vuestro lecho; uno mismo nuestro desasimiento del oropel y fausto mundanales. Me daris amor, consejo y sombra: os dar calor y aliento con mi cario. Y as viviremos hasta que Dios me diga: haz el bien de tu pueblo, o con tus derechos o con tu renuncia. Porque yo, padre mo, creo que llevo en mis venas la sangre de dos razas enemigas para salvar a entrambas; para salvar con su concordia la causa de Dios, que entrambas blasonan de defender. -Norabuena, dijo profundamente pensativo el penitente; pero t vers cmo tarde o temprano vienes a decirme: dejemos a la Providencia la salvacin de los pueblos, y vamos a pensar exclusivamente en la nuestra. -Padre, creo que tengo la obligacin de pensar en m y en los dems; en los derechos de mi madre, y en la sangre de mi padre. -No lo olvides nunca, Amaya: ten siempre presente que eres sangre de mi sangre; que la hija de Ranimiro no puede ser jams esposa de un vascongado. Embarazosa para la dama pareca la respuesta a semejante intimacin: aunque nos inclinamos a creer que la contestacin hubiera sido la que deba esperarse del amor, del respeto y plena confianza que su buen padre le inspiraba; pero muy oportunamente para Amaya les anunci una sierva que estaba dispuesto el desayuno. El palacio de Ranimiro constaba de un vestbulo sostenido por columnas de mrmol pirenaico con capiteles de bronce, y de dos patios circundados de sendos claustros, a los cuales daban las puertas de todos los aposentos de la casa. El primer patio tena el piso de mosaico de menudos jaspes, formando cuadros mitolgicos orlados de grecas. Las paredes, resguardadas de la intemperie por la galera, estaban pintadas al fresco. Tanto las pinturas murales como las del pavimento, eran de la poca romana. El segundo patio, algo mayor que el primero, bajo la direccin de Amaya, qued convertido en jardn. Los que hoy se estilan en Andaluca pueden darnos idea de l. All les esperaba el almuerzo a usanza de los godos, que en el verano solan comer entre las flores y enramadas de los vergeles. All, a la doble sombra de los arbustos y enredaderas, y de un

ligero toldo que quitaba el sol, sin impedir el paso del aire; entre macetas de plantas escogidas y surtidores de bronce y alabastro, en un ambiente embalsamado por la fragancia y refrescado por la menuda lluvia de las fuentes, estaba preparada la mesa en forma semicircular, cubierta de blancos manteles y con servicio de plata. Slo para Amaya se haba puesto una copa de oro. Otra mesita redonda y ms baja que la principal, serva para que los siervos, a vista de los amos, trinchasen las viandas. Las nforas de barro preparadas para el agua y el vino, se enfriaban en el piln de la fuente. Ni los mdicos, ni los monjes, ni Amaya, permitan que el decalvado observara todava los ayunos, abstinencias y privaciones de la vida penitente; porque necesitaba ante todo reponer sus fuerzas y satisfacer con alimentos nutritivos su apetito de convaleciente: as es, que su hija, sabiendo que aquellos haban de ser los ltimos deleites gastronmicos de su padre, se esmeraba en proporcionarle los manjares ms exquisitos, y los vinos ms rancios y delicados. El almuerzo, sin embargo, fue breve y frugal. Estaba terminado cuando el liberto atriense, que cuidaba de las habitaciones donde se reciban las visitas, anunci la del vicario. -Munio!, exclam impaciente Ranimiro; que pase aqu, que no se detenga. Y t, hija ma, no nos dejes solos. Tan ansiosa como yo estars por saber... -S, padre mo, contest Amaya; no puedo negarlo. Pero sosegaos, tened calma. -Qu noticias ha trado Eudn?, pregunt el decalvado, as que Munio apareci a la entrada del corredor, que daba comunicacin a los dos patios. El vicario, aparentando que no haba comprendido bien la pregunta, contest: -Muy buenas: el duque ha llegado con toda felicidad, y esta maana ha salido de Pamplona, sintiendo mucho no veros, y dejndome el honor de visitaros de su parte. -Pero del ejrcito, del rey, de la batalla?... dijo Ranimiro con el mayor anhelo. -De Pelayo, de Garca?... aadi la dama. Munio qued sorprendido al or este ltimo nombre. -Ah! Sabis que Garca estaba en nuestro campamento? -Estaba!, dijo la dama para s, turbada y temblorosa. Su corazn haba dado un vuelco de improviso. -S, que haba ido all con la carta de los astrlogos, que se la han robado; contest Ranimiro. -Pues entonces no hay por qu ocultaros nada: lo sabis todo. -Todo! Y nada nos decs de lo dems?

-La batalla se ha perdido, el rey ha muerto: Garca... -Ese tambin!, exclam la princesa irguindose majestuosa, con un arranque casi incomprensible por lo sublime: ese tambin ha sabido morir! -Andeca, seor de Vizcaya... con todos sus vascos... -Y Garca? -Todos han muerto. Amaya alz los ojos al cielo, con dolor, s; pero con santa envidia, con noble orgullo. La gloria del hroe no la dejaba sentir por completo la prdida del amigo. Pareca extasiada, fuera del mundo, radiante, no diremos de hermosura, porque no era hermosa con belleza corporal en aquel instante, era celestial. En su rostro no se distinguan perfecciones humanas; las del espritu inmortal eclipsaban toda hermosura de la materia. No llor, no poda llorar en aquel primer momento en que contemplaba la santidad del mrtir, la grandeza del hroe, la abnegacin del cristiano que, sobreponindose a las preocupaciones de raza, y a las pasiones del vulgo; dejando atrs madre, deudos, amigos, valles y montaas; negndose a todo, y a todo por Dios, iba a salvar a sus enemigos, y si no poda salvarlos, a derramar por ellos la sangre de sus venas. Cmo a un hombre como ste haba de llorar una mujer como Amaya? Pero la dama que, blanca y esbelta, resaltaba entre las flores y arbustos del jardn, no como estatua de alabastro, sino como el ngel que en el huerto anunci la resurreccin; mirando al cielo donde le pareca estar viendo a Garca con la palma del mrtir y el nimbo del bienaventurado, sinti a su lado un sollozo, baj los ojos al suelo, y vio a su pobre padre que estaba llorando como un nio. Ay! Aquel varn tan fuerte, aquel Ranimiro tan duro, fsicamente postrado, abatido, sin fuerzas para resistir, ni contenerse delante de Munio, expresaba su dolor como la ms dbil criatura. Parta el corazn verle llorar: pero, gracias a Dios que lloraba! Ante ese espectculo, toda la fortaleza de Amaya vino a tierra. Sus ojos rompieron en fuentes de lgrimas que corran juntas con las de su padre, ante el cual se arrodill, besndolo, acaricindolo, apartando su rostro con ambas manos para mirarlo un instante, y atrayndolo luego hacia s para volverlo a besar. -Valor, padre mo, valor!, exclamaba entre sollozos: an vivo yo. -S, hija ma: contest Ranimiro sintiendo el consuelo de aquellos brazos, de aquellas lgrimas, de aquellas miradas inefables, por donde brotaban raudales de amor. An vives t! Y yo tambin, aadi enjugando el llanto, alzndose del asiento, y dando la mano a su vicario. Yo tambin vivo, y vos Munio vivs, y viven millares y millones de godos ms. Qu importa un rey, qu vale una batalla, qu significa una derrota? An queda un reino, una nacin, un territorio inmenso. Iremos todos, nobles y siervos, viejos y jvenes, clrigos y seglares, hombres y mujeres. Ahora comprendo la venida de Eudn, su corta permanencia en Pamplona... Comprendo que no duerma, que no descanse ni repose hasta levantarnos a todos, y conducirnos a todos, y lanzarnos a todos contra los enemigos de Cristo. Que cuente conmigo, Munio. An puedo ceir la espada y derramar toda la sangre de mis venas. No hemos de ser los godos menos que ese nclito vascn. A las armas! Ni un liberto,

ni un siervo, ni un colono ha de quedar en mi casa, ni en mis tierras. A las armas! Sea Pelayo, sea Teodomiro, sea cual fuere el sucesor de Rodrigo, con tal que no pertenezca a raza traidora, l ser nuestro rey. Por nuestro Dios y nuestro rey a las armas! El vicario tuvo necesidad de contener al prncipe, que de otro modo, hubiera hecho pblica entre su servidumbre la verdad de los hechos, que el duque de Cantabria quera tener oculta por unos das. Comenz a decrsela; pero fue tenido por exagerador y visionario. Ni Amaya, ni Ranimiro, podan concebir que cien mil hombres en su propio pas, hubieran sido derrotados por doce mil; que el imperio de los godos hubiese desaparecido para siempre en tan desigual como ignominiosa batalla. Qu mucho? Ms de once siglos han pasado desde entonces; ms de mil veces ha querido explicarlo la historia y todava no se comprende, ni apenas se adivina. Pero la palabra anexin, vergonzoso neologismo en el lenguaje poltico de la edad presente, nos lo aclara todo. Anexin es la agregacin inicua y venal de un pueblo corrompido a otro pueblo corruptor: la traicin en los poderosos, y la indiferencia en los dbiles, tan criminal una como otra. Cuando Ranimiro conoci toda la intensidad del mal, todas las consecuencias de aquella descomunal catstrofe, torn a llorar. Dos meses atrs se le hubiera roto en sangre el corazn, antes que los ojos en llanto. Pero en aquella situacin, si la fuerza de voluntad era la misma, las fuerzas corporales le faltaban. Lloraba y exclamaba sollozando: -Adis, reino visigodo, a quien tantos beneficios debe el mundo! Brbaros vinimos a la Iberia; pero menos brbaros que los vndalos, suevos, hunos y alanos, a quienes dominamos, hacindoles entrar en la civilizacin! Encontramos una Espaa partida entre la verdad y la hereja, y dejamos un pueblo completamente iluminado con la luz de la fe. Tardamos en ser verdaderos reyes; pero hemos sido al fin los primeros monarcas espaoles. Tomamos las leyes de los romanos; pero hemos hecho el primer cdigo de la edad moderna. Adis, pueblo llamado brbaro, a donde venan los latinos a aprender latn! Adis, tierra de los libros y bibliotecas, de la msica y la poesa! Adis, naves del mar, que no cabais en el puerto! Adis para siempre, patria de los Leandros, Isidoros, Braulios, Ildefonsos, Eugenios, Juanes y Conancios! Adis, trono de los Recaredos, Recesvintos y Wambas! Adis, hija de mi vida; ya no tengo hogar, ya no tengo familia, ya no tengo hija: todo lo he perdido al perder la patria; ya no le queda a tu padre ms abrigo que los claustros del monasterio! Amaya lo tena abrazado y lloraba tambin; pero sus lgrimas silenciosas, y si es permitido decirlo as, varoniles y fecundas, eran agua de manantiales que riegan el bien mullido suelo, y lo fecundan y restauran. -Esperanza, padre mo, dijo al fin: esperemos en Dios! -Esperanza, s!, exclam el decalvado. Ves este sayal?, aadi levantando la parda y grosera tnica que le cubra. Pues este hbito es nuestra nica esperanza. Ves esas copas de plata y oro, esas nforas, esos vinos? Pues eso es nuestra perdicin. Nos han perdido los siervos, el lujo, la molicie, la ambicin y la materia: nos ha perdido la ociosidad, el regalo y la servidumbre; y slo pueden salvarnos la penitencia, la aspereza, la oracin y el trabajo de la vida cristiana. Pero, Munio, qu es de Pelayo y Teodomiro? Han muerto como el rey? Han perecido como Garca?

-No lo sabe Eudn: slo ha contado entre los muertos, que son innumerables, al rey de los godos y los caudillos de los vascos. De Garca en particular refiere proezas: le ha visto pelear como un len y caer abrazado a la cruz que enarbolaba en la batalla. -Padre mo!, exclam Amaya murmurando al odo del penitente: ya soy toda vuestra: haced de m lo que os plazca. Y por centsima vez le estrech en sus brazos. El vicario crey que deba retirarse, y lo hizo en silencio, sin interrumpir aquella escena de desolacin. Entre tanto, deca Ranimiro a su hija: -Amaya, qu quieres decir con esas palabras? -Que estoy dispuesta a seguir vuestro consejo: decidida a tomar el velo de las vrgenes en un monasterio. -Amaya, exclam el decalvado; amabas a Garca? -Con toda mi alma, con todo mi corazn!, contest la dama trasportada. -Le amabas, y por l has olvidado a Pelayo! -A todo el mundo, menos a mi madre y a vos! Le amaba sin esperanza, porque saba que nunca lo volvera a ver. Le amaba; pero dispuesta siempre a obedeceros en todo, menos en dar a otro hombre un corazn que no era mo. -Amabas a un vasco! -Que muere peleando por los godos! -No por los godos, por la cruz! -Eso, eso es lo que he querido decir: por la cruz, que es tanto de los godos como de los vascos. Eso es lo que le engrandece. -Hija ma!, exclam Ranimiro abrazndola: yo le amaba tambin! -Y yo lo saba, padre mo! Y vuestro amor impulsaba y sostena al mo. Habais nacido el uno para el otro; no haba en el mundo un hombre ms digno de vos. -S, pero nunca hubiera consentido en que fuese tu esposo. -Ni l hubiera sido nunca esposo mo sin vuestro consentimiento. -Tambin lo s, y tanta confianza tena en l como en ti. Y, perdona, hija ma: ms confianza que en ti he tenido en l. -Oh, padre mo! No me ofendis con esa preferencia. Me consuela que amaseis a Garca ms que a m.

-No te ofendo, Amaya? -No, no! Mil veces no! -Pues bien, t no puedes ser todava esposa de Jesucristo: t no puedes seguirme al claustro. Amaya, vete maana a ver al obispo Marciano; l te dir lo que has de hacer. -Padre mo, siempre estoy dispuesta a seguir la voluntad de Dios y la vuestra! -Bendita seas! Captulo VI Que Eudn haba nacido de pies Despertado el duque a la madrugada, como haba prevenido, se levant diligente, aunque poco satisfecho con tan corto sueo; y dejando a un lado su esplndido traje gtico, se acomod el oscuro y modestsimo de los vascos, guardando en el seno algunas joyas, como recuerdo y regalo para su esposa y madre. Alegre y regocijado pareca con aquellas pobres vestiduras, que trasportaron su imaginacin a los tiempos quiz ms venturosos de su mocedad y sus primeros ensueos de amor y gloria; pero en medio del contento, alguna inquietud se perciba en sus modales, alguna zozobra en sus miradas, principalmente cuando se hallaba solo, y no tena que aparentar la serenidad de que realmente careca. Por un instante fij los ojos en la estringe y rojo manto, en los recamados borcegues y preciosos brazaletes que dejaba, y su frente se cubri con nubes de tristeza: -Si volver a ponrmelos!, exclam sordamente. Echse el capuz, se envolvi en su capa de bayeta burda, y poco despus atravesaba el puente inmvil de madera, tendido sobre el foso de la puerta del Nordeste, y no al frente de ella, sino a un lado, segn las reglas militares de entonces. Hallse luego en la ribera del Arga, por all tan amena y pintoresca, libre, pero solo y desamparado de todo humano auxilio. Aquel famoso y prepotente favorito del rey, conde de los Notarios, de las Largiciones y del Tesoro; aquel duque de Cantabria que en breves horas se impuso a godos y avasall a judos, hasta el punto de empezar a recibir homenajes y pleitesa, slo debidos al soberano; ya no tena siervos a quien mandar, vicarios de que disponer, profetisas a quien seducir, apstatas que amedrentar, ni tiufados, priores y seniores, ni bandos y edictos, ni huestes ni tribunales. Quera dominar a vascos y godos, fundar un reino con ambos pueblos, siempre enemigos y jams reconciliados, y en aquel momento cualquier godo poda impunemente matarlo como vasco, y el ltimo de los vascos perseguirle como godo. En qu se cifraban por de pronto sus esperanzas? En un disfraz que por ventura le venda; en el conocimiento de un idioma que acaso no era su idioma nativo, y que en largos aos de ausencia poda haber olvidado. Quin sabe! Tal vez alguno de aquellos aldeanos le haba visto entrar en Pamplona como duque de Cantabria, y lo reconocera; y creyendo prestar a su causa el mayor servicio, lo entregara a Teodosio, cuya vigilancia en aquellos contornos deba de ser extremada, cuyas rdenes en aquella regin de vascones fronterizos eran puntualmente obedecidas. Y quien tanto peligro corra y con tan precarios recursos contaba, iba con nimo de hacerse rey y de contrarrestar las fuerzas, la ambicin, la rivalidad del poderoso caudillo de Goi, quiz en aquellas horas proclamado! Y se hallaba solo con su audacia, que

semejaba locura, y su confianza en la fortuna, cuya voluble rueda nunca se logra tener bastante bien atada! Todo lo vea claro el caminante: los rasgos mismos de su fisonoma no desdecan ciertamente de la raza indgena; pero no eran tan genuinamente vascongados, que alejaran las sospechas o la curiosidad; y por de pronto, su color tostado estaba revelando al menos perspicaz observador, otros soles y climas y aun otra defensa de la cabeza que el holgado capucho, rara vez usado por aquellos naturales. Tena tambin presente que su aire, su continente, sus modales, y hasta sus mismos ojos, deban de contrastar con los de aquellos sencillos aldeanos y rudos pastores, de anchos pies y manos encallecidas, de crespa barba y bronca cabellera, de sencilla expresin, y mirada dulce, confiada y cariosa; con hombres, en fin, que nunca mentan, ni teman ser engaados. Gentes que vivan entre breas y bosques, precipicios y torrentes, en el seno de aquella naturaleza agreste, como hijos en el regazo de su madre; jams podan confundirse con el bastardo fruto de la ambicin y soberbia, mezcla confusa del amor y despecho, monstruo de verdades y artificios, cuya grandeza de pensamientos espantaba, y cuya temeridad estaba a cada momento expuesta a caer por un soplo derruida. Hasta la hora presente la fortuna le haba sonredo; todo a su voluntad se haba doblegado. Tena en Munio el instrumento; masa dcil en los godos; molde para ensayo en los judos; y sin embargo, le faltaba lo principal, lo ms arduo de la obra, la dominacin y reconocimiento de los vascos: y aun cuando contaba para ello con el patrocinio de Amagoya, y con el ttulo de esposo de la hija de Aitor; aun cuando su reaparicin ante aquel pueblo pareca oportunsima, la falta absoluta de noticias acerca de lo interior del pas, la oscuridad, las nieblas que circundaban los acontecimientos de la montaa, le traan desasosegado. Sinti impulsos, para salir presto de dudas, de interrogar a la primera persona que encontrara, pasada la zona ocupada por los godos, la cual apenas se extenda ms all de la cuenca de Pamplona; pero el temor de hacerse sospechoso como espa, las apariencias de extrao que le vendan, y que tal vez le habran hecho sufrir alguna detencin funesta a sus intereses, le contuvieron en su impaciencia y le hicieron esquivar todo encuentro, huir de majadas y caseros, siquiera hasta dejar atrs considerable porcin de territorio, y poner entre la Vasconia de los godos y la de los vascos, la distancia suficiente para alejar todo recelo de traicin y espionaje. Instintivamente, sin pensarlo siquiera, o por lo menos, sin titubear, segua un camino que pareca no muy conforme a las intenciones que debemos suponerle. No arda en deseos de ver pronto a su madre y a su esposa? Pues en vez de dirigirse a los valles de Butrn o de Aitormendi por el camino ms corto, que era el de las Dos Hermanas, tom hacia el Norte la va de Pamplona a Burdeos que trazaron los romanos por el puerto de Velate, desde donde, a las inmediaciones de Gaztelu, tocaba en San Esteban de Lern, y cruzando el Bidasoa, penetraba en Francia. No quera averiguar lo que estaba ocurriendo a la sazn en Goi? Pues se alejaba de aquel valle a cada paso que daba. Como quiera que fuese, sin perder de vista el ro de cristalinas aguas que, lamiendo el primer estribo de los Pirineos, desemboca en el Arga; por entre bosques de robles y hayas que entonces eran selvas casi vrgenes, tendidas por barrancos ms sinuosos que profundos, lleg a los valles formados por la cordillera que separa entrambos ros, las alturas que dan frente a los Alduides y los innumerables puertos que descienden al

Ocano. De dos ideas pareca preocupado, la de no perder nunca de vista la calzada, y la de evitar al propio tiempo el encuentro de los transentes. Pero si tal era su deseo, bien fcilmente poda conseguirlo; porque el camino estaba desierto a la sazn: apenas atravesaba por l alma viviente. Iba acercndose el sol al meridiano, y la necesidad de tomar algn alimento le oblig, sin embargo, a buscar la gente de quien hua. Acercse a una majada, donde slo hall un zagal que apacentaba ganado lanar en prado de suaves ondulaciones, y pramos fronteros al Pirineo. -Buenos das, hermano, le dijo: soy un vasco del ducado de Aquitania que vuelvo a mi tierra, despus de haber cruzado toda la de los godos. Voy bien para mis montaas? Eudn quiso, desde luego, adelantarse a las observaciones que sobre su extrao aspecto pudiera hacer el mancebo: y obr cuerdamente; porque ste se dio por satisfecho, y acerca del particular no le hizo pregunta alguna. -Segn y conforme, le contest el zagal. Cul es vuestra montaa? Hacia dnde cae vuestro valle nativo? -A la parte all del Larraun. -Aunque mejor camino hubiera sido el de la costa, derecho iris como un huso, si al llegar al hondo, os dirigs a la izquierda. Pero ya tenis que apretar el paso, si habis de dormir esta noche en el heno mullido por vuestra madre. Habis odo misa? Aquella inesperada pregunta desconcert al caminante, el cual cay al punto en la cuenta de que el da anterior haban celebrado fiesta los judos en Pamplona. -Todava no. -Un domingo sin misa!, exclam el vasco escandalizado. -Entrar en cualquier iglesia que encuentre al paso. -Ya es tarde. -No he querido entrar en Irua; porque dicen que Teodosio de Goi os lo ha prohibido. El zagal se ech a rer. -Cierto: pero quien sepa guardar el pico, y no decir palabra a los godos... -Palabra!... De qu?, pregunt Eudn, muy satisfecho del sesgo que iba tomando el dilogo. El mancebo no se content ya con rerse; solt una carcajada. -Eso es lo que dicen mi padre y mis abuelos. Qu hemos de ocultar a los godos, si no sabemos nada?

-Cmo es eso! Con que Teodosio no se digna de enteraros de lo que pasa? Sentaos, hermano caminante, y tomad un cuenco de leche con los tiernos corruscos de mi hogaza: que vos, como vens de lejanas tierras, algo tendris que contar. Cmo os llamis? -Asier. -Buen nombre, si hubierais principiado el da como Dios manda. Quiera Dios que amaya (el trmino, el fin) sea mejor que asier (el principio). El duque hizo como que se sonrea con este juego de vocablos que le iba derecho al corazn. El juego, sin embargo, era inocente; porque ni aquel mancebo poda conocer al viandante, ni su fisonoma franca y jovial expresaba malicia alguna. Sentse Eudn, y tom su primer alimento de aquel da con soberano apetito. El zagal, entre tanto, reanudando la conversacin que pareca haber excitado su curiosidad, le dijo: -Contadme, hermano Asier, contadme lo que pasa por esos valles de Aralar, Urbasa y Anda. -Soy aqu peregrino y lo ignoro; pero harto ser que no se est tramando alguna gorda en los telares de esas montaas. Qu sabis por ac? -Pues aqu slo sabemos que, segn los seores de Val-de-Goi han dicho, los godos han ido a defender la religin contra no se qu paganos. -Los moros. -Eso es, los moros: y que mientras nuestros enemigos combaten por la fe de Cristo, nosotros, tan cristianos como ellos, debemos dejarlos en paz. -Eso es muy noble, contest el duque, muy santo y muy bueno; pero entre tanto... -Entre tanto hay que ocultar a los godos esta resolucin, para que no se envalentonen, ni lo atribuyan a miedo. Eso es lo que dicen. -Con que nada hace Teodosio? Nada preparan vuestros seores? -All ellos. Lo que dispongan bien dispuesto estar; que para eso tienen ms aos y ms saber que nosotros. -Pero algo habr que a todos nos interese; porque los tiempos de Aitor han llegado. -Ese es el cantar de mi abuelico: Chiquitn, los tiempos han llegado: yo morir tal vez sin alcanzarlos; pero t vas a tener rey. -Poco ha de vivir el padre de vuestro padre, para no acatar al mismo rey que su nieto.

-T sabes algo, caminante, algo que no puedes decirme a m, tal vez por mis pocos aos; pero si quieres que vaya a llamar a mis padres, o prefieres bajar a nuestra choza... -No; pero t tambin me ocultas algo. En dnde estn vuestros seores? -Calla! Pues ahora me hacis caer en la cuenta de que ayer salieron en direccin del Aralar. -O del valle de Goi. -Poco ms o menos es la misma. -Ellos solos? -Por aqu pasaron solos; mas luego dijeron que tambin los de otros valles se han movido. -Hacia el mismo lugar? -S, hacia la sierra de Anda. -Y con qu fin? -Qu sabemos nosotros? Qu tienen ellos que enterarnos de sus fines? -No se susurra si tratan de nombrar conde, duque o rey a Teodosio? -Eso es imposible, Asier. Vos, aunque vasco, no sois de las tribus del lauburu, y no estis enterado de nuestras cosas; pero nosotros, los de la banda de ac, sabemos que eso no puede ser... por ahora. Nuestro rey ha de casarse con la hija de Aitor, y mientras Amaya de Butrn no se bautice... qu cristiano ha de ser marido suyo? Grandes y muy gratas eran todas estas nuevas para el duque; el cual las escuchaba con tal satisfaccin, que las palabras mismas del imberbe mancebo le parecan graves e irrefragables sentencias de maduro varn y docto letrado. Y cierto, que aunque de labios tan poco autorizados salan, expresaban el comn sentir que tanto le lisonjeaba. Pero como acerca de Amaya no le importara por de pronto saber ms, y el pastorcillo realmente en breves trminos se lo haba dicho todo, vari sbitamente de conversacin, enderezndola a puntos y objetos que por ventura no le interesaban menos. -Dime, zagal garrido; as os otorgue Dios a los vascones un rey tan bueno y venturoso como nuestro duque Eudn, que acaba de coronarse en Aquitania; dime, conoces al ermitao Pacomio? Segunda o tercera vez torn a rerse el zagalillo. -Pues, hombre, si el ermitao es aqu ms conocido que la ruda!... -Ha pasado estos das hacia Irua? -Hace mucho tiempo que no le he visto empinar la bota. Por dnde anda?

-Por allende, segn dicen; pero es de volver a Pamplona de un momento a otro. -Pues entonces no puede traer otro camino que ste. -Eso es lo que pienso yo, dijo Eudn; eso lo que me obliga a seguir esta calzada: porque si topo casualmente con ese andariego anacoreta, nadie mejor podr enterarme... de las cosas de mi tierra. -Toma! Ya comprendo ahora el rodeo que dais para llegar a la pea de Larraun. Pero no ser en balde, si el ermitao vuelve tan pronto como decs. Os lo encontraris por fuerza en el camino. Despidise Eudn con sentimiento de aquel rapaz, cuya boca pareca hecha a medida de la suya. Impulsos tuvo de agasajarle con esplndidas albricias; pero en tal caso habra tenido que descubrirse, y explicarle los motivos de su liberalidad y regocijo, o pasar de lo contrario por remunerador de la hospitalidad, ofendiendo en lo ms vivo al montas, que nunca pone precio a los favores. Diole la mano, y se content con decirle: -Cuando los vascones tengis un rey, no dejes de presentarte en su palacio. Hay buenas yerbas en el palacio de los reyes?, le contest sencillamente el pastorcillo. El duque quiso sonrerse al or tan cndida pregunta; pero obligado por ella a medir el abismo que mediaba entre el alma del zagal y la suya, suspir y le volvi la espalda. Nunca, sin embargo, desde que sali de la Btica haba sido tan feliz como en aquel momento. Ni su arribo a Pamplona, ni la fidelidad de Munio, ni las excelentes disposiciones de los nobles godos, ni el reconocimiento y vasallaje de los judos, le halagaban y satisfacan tanto como aquellas palabra del pastor: nuestro rey tiene que ser marido de la hija de Aitor, y mientras sta no se bautice... Y l era esposo de Amaya de Butrn, segn los antiguos ritos de los vascos; Amaya, fiel a su amor, firme en sus creencias, pagana, como decan los cristianos, era su mujer, y nadie, de consiguiente, poda disputar a su marido el cetro de Vasconia. Qu le faltaba ya? Las tres razas que poblaban los Pirineos caan postradas a sus pies: y slo l, como seor de todas ellas, y dueo de aquel solar inclume, poda salvarse del diluvio en que se estaba anegando el resto de la Pennsula. Tendi hacia el Oriente una mirada, y los Pirineos se le presentaron tan prximos, que le parecieron al alcance de su mano. Mediaba, sin embargo, un valle largo, profundo y ondulado; magnfico lecho de un brazo de mar bruscamente abandonado por las aguas, pintoresco siempre, y sublime y salvaje desde ciertos puntos de vista. Las hayas que arrancaban en valientes y gigantescos troncos en ambas vertientes de la hendida cordillera, formaban selvas impenetrables. El fondo surcado por un ro, estaba cubierto de verdes praderas, de negruzcos caseros, de blancas ovejas y doradas mieses que resaltaban entre el oscuro tono general del paisaje. Pardos helechos, rgomas amarillas y rojizos zarzales, lamos y olmos, manzanos silvestres y cultivados, castaos y cerezos acababan de darle amenidad. En aquel ro cristalino desembocaban cien y cien torrentes: en aquel valle cien y cien rinconadas, de sorprendentes revueltas, de hayedos y robledales que competan entre s, de troncos que en direccin opuesta se cruzaban como lanzas en el combate. Caracterizaban por ltimo aquel barranco las crestas pirenaicas, que arrancando de lo profundo, se alzaban bruscas y atrevidas a las regiones celestes, con picos y contornos inverosmiles que la mano del artista nunca hubiera osado trazar. Aquellas

rocas parecan soadas por una fantasa calenturienta, en la embriaguez del genio y la inspiracin. Cmo haban de llegar los enemigos a parajes tan ocultos, y tan bien y constantemente defendidos por la raza primitiva que de ellos tom posesin? Los huesos de los hijos de Aitor no estaban all mezclados con los huesos de ninguna otra humana criatura: no haba para aquellos habitantes ms mundo que el mundo contenido entre las dos opuesta cordilleras. Qu se saba all de los sarracenos, qu de los godos? Lo mismo que siete siglos atrs se supo de Csar y Octavio: que pasaron, y por consiguiente, que fueron. Llamronse dominadores del orbe; pero en aquella parte del orbe dominado, ni reson su voz, ni el eco de sus pasos. Slo despus de celebrar alianza con los vascos, pudieron los romanos prolongar su va por aquel territorio. Eudn no pudo resistir al deseo de descender al valle. Era ya tarde, y no tena fuerzas para completar su jornada. Gozbase de antemano con la idea de contemplar de cerca aquellas gentes que, a salvo de todo linaje de invasiones, deban de conservar an ms que otros euscaldunas las costumbres patriarcales, y el amor y el respeto a la familia del patriarca. En efecto, en aquellos contornos ni siquiera de nombre se conoca a Trik ni Rodrigo: no haba la menor especie de la primera irrupcin sarracnica; pero de Amaya y Amagoya no poda ignorarse nada. Eudn, que crea encontrar un pueblo cndidamente salvaje, no se haba hecho cargo de una cosa: por all no haba pasado nadie, y sin embargo, haba pasado todo: all todo era antiguo y todo nuevo. Por all cruz siglos atrs la luz del Evangelio; por all el calor de la divina gracia, la ardiente lluvia del cenculo, la sombra de la cruz. All no reinaba Aitor, imperaba Cristo. Sobre la sencillez de las costumbres primitivas, haba descendido la santidad de la religin, como desciende una paloma sobre sus hijuelos que la estn esperando con el pico abierto; como desciende el sueo sobre los prpados del nio. Nada generalmente se saba all de Amagoya, sino que no estaba bautizada: y todo lo que de ella se quera saber, era que al fin se haba convertido. Por la conversin de la casa de Aitor se oraba pblicamente todos los das; para que hecha cristiana la augusta y respetada familia, no quedara sin bautizar ningn vascongado. Aquella tarde los campos estaban abandonados, los pastores recogan el ganado ms temprano que de costumbre, y gentes de todas edades, sexos y condiciones salan de la iglesia, con sus vestidos del da de fiesta, el semblante alegre y de sano color, la mirada tranquila y el labio risueo. Los nios triscaban y corran por las eras, las mujeres doblaban su manto, y los mancebos, presididos por un anciano que llevaba la guecia con punta de plata, se disponan a danzar en la pradera que se extenda delante del templo. Sentse el presidente al pie del ms copudo castao, y bien pronto se sintieron los agudos ecos de la tibia vasca con acompaamiento de tamboril. Y bien pronto tambin comenz el baile, dirigido por dos ancianos, tras de los cuales iban a un lado los mancebos y en opuesta fila las mujeres, que haban dejado el manto en las ramas del rbol, o en el atrio de la iglesia. No haba puerta de casero que estuviese cerrada, ni ganado con otros guardas que los mastines. De repente todas las miradas se dirigieron hacia la orilla del ro:

-Un forastero! Un husped!, exclamaron multitud de voces, y se suspendi la danza. La presencia de cualquier persona extraa era un acontecimiento en aquella comarca, a donde nunca llegaban los godos arrinconados en el puerto de Ondarribia. -Y viene fatigado el pobrecillo! -Y de lejanas tierras, segn el color que trae. Har noche en el valle. -Yo me lo llevar!, clamaron todos casi en tumulto. Pero el anciano de la guecia pronunci su yo, ante el cual todos los labios enmudecieron. El forastero entre tanto haba cruzado el ro por un puente de tablas, y los mancebos se adelantaron a recibirlo. -Bien venido seis a los valles del Pirineo, le dijo el anciano. -Y bien hallados vosotros, contest Eudn, en la regin predilecta de nuestro patriarca. -Parecis cansado. No podis pasar de aqu, y segn trazas, habis andado mucho. -Mucho: vengo de muy lejanas tierras. -Grande debe de ser la necesidad que tenis de llegar al trmino de vuestro viaje, cuando lo prosegus en domingo. Como quiera que sea, descansaris en mi casa, y entraremos un momento en la iglesia a dar gracias a Dios por vuestro feliz arribo. Por confesin propia sabemos ya que Eudn no era cristiano; pero como tambin le hemos visto encumbrado a los ms altos puestos de un reino catlico, debemos inferir que pasaba por tal entre los godos. Encallecida su conciencia con actos de hipocresa, no parece que uno ms pudiera costarle mucho. Y sin embargo, la invitacin del anciano le dej perplejo. Motivos tena, en efecto, para mirar bien lo que se haca. Hallbase en la regin de Amagoya, al alcance de sus ojos: y si la Adivina llegaba a saber que se avergonzaba de confesar la religin primitiva, le despreciara, y no querra reconocerle por hijo, ni por esposo de Amaya de Butrn. Para un hombre que no tena otro afn ni pensamiento que ste, desde los primeros aos de su juventud; que en ser marido de la hija de Aitor cifraba todo su orgullo, toda su felicidad; aquella razn pareca decisiva: pero dudaba, y en la embriaguez de su fortuna y soberbia, tascaba el freno mismo que al triunfo le conduca. -No soy cristiano!, contest al fin, con una altivez que por lo sombra indicaba los vaivenes de un espritu agitado. -Sois ya mi husped, y al cario que os debo como tal, aadir la compasin que merece vuestra desventura, dijo el de la guecia. Yo me llamo Milln: qu nombre es el vuestro? -Soy Asier, el hijo adoptivo de Amagoya.

-Asier muri muchos aos hace. -No es cierto, aunque as se dijo. Asier soy yo. -Os creo, Asier; porque, a pesar de los siniestros rumores sobre vuestra muerte esparcidos, alguien os est esperando, repuso Milln: descansad ah un momento al pie de ese castao. Nosotros vamos un instante a dar gracias a Dios, porque os ha conducido hasta aqu, despus de haberos salvado de las olas del mar, para consuelo de vuestra madre. Y toda la gente del valle entr en la iglesia, y slo los pequeuelos se quedaron fuera, mirando de lejos y de reojo al forastero con temor y espanto. -Y no es cristiano!, exclamaban: y se parece a los dems hombres! Qu pensaba entre tanto Eudn, sentado en un banco, y cruzado de brazos a la sombra del rbol? Quiz recordaba la estatua de Nabucodonosor derribada por una piedrezuela que baj rodando del monte: quiz le estaba pesando ya de haber sido tan franco. Aquella escena le hizo comprender que an le faltaba mucho camino que andar para el logro de sus deseos, y que necesitaba apelar todava al disimulo y fingimiento, por mucho que le repugnaran. El anciano sali al poco tiempo de la iglesia, y con risueo semblante, que tena cierta expresin infantil, volvi junto al peregrino, y lo condujo a su casa, la mayor indudablemente de las que por all se vean esparcidas, y prxima al templo. La gente les segua con la mirada, y casi puede decirse, con los mismos sentimientos expresados por los muchachos. La casa, el campo, la gente, todo tena en aquel valle sereno y grandioso, cierto aspecto primitivo. Si esto viese Amagoya, pensaba Eudn, no se mostrara tan dura y feroz con los cristianos, y yo podra entenderme con ellos! Y como si el eco hubiese respondido a su pensamiento; como si la fortuna estuviera sumisa a su voluntad, le dijo el anciano al entrar en el casero: Asier, podis descansar tranquilo en esta choza; pues si, como presumo, deseis abrazar presto a vuestra madre, tal vez esta misma noche queden cumplidos vuestros deseos. -Amagoya aqu!, exclam Eudn con la ms viva sorpresa. -Esta misma noche la espero, y si no maana lo ms tarde, antes de la hora en que suspendemos las labores del campo para tomar la leche y las castaas. -Y con qu objeto viene aqu la Gran Madre, dejando su palacio de Aitormendi? -Esa pregunta, contest Milln, me prueba que ninguna noticia tenis de Amagoya.

-Ninguna. -Pues bien; no viene de su valle: vuelve a su casa. -Cmo! No est Amagoya en el valle de Aitor? Es singular, es muy extrao en ella!, repuso Eudn alarmado. -De pocos meses a esta parte, su vida ha cambiado mucho. Antes apenas sala del valle nativo: desde la primavera ac, puede decirse que apenas entra en l. Hizo por entonces un viaje a Goi, donde estaba prisionero el godo Ranimiro, y all se vio acusada de usurpadora del palacio de Aitor, y aun dicen que all oy cosas muy duras contra su esposo Basurde. Al pronto las despreci con arrogancia, y se encerr en su casero; pero luego comenz a sentir cierta inquietud y desasosiego, quiz remordimientos de conciencia, y se fue a casa de su hermana Usua, casada como sabis, con Lartaun de Butrn. Lo que all supo de su marido, yo no lo s; pero Amagoya dej tambin el casero de Aitorechea, y aun las tribus del lauburu, y se fue a los vascos de las vertientes boreales. En el ducado de Aquitania ha permanecido algn tiempo, recorriendo los Pirineos donde Basurde pas los aos de su juventud, y vuelve ahora en compaa de un ermitao que le ha servido de gua por los valles del Adur. Eudn, que haba escuchado esta relacin con el pecho oprimido, respir al fin al or estas ltimas palaras. El cambio de vida de Amagoya, sus viajes allende los Pirineos le haban alarmado ms de lo que podemos figurarnos; pero la presencia del ermitao, que no deba de ser otro que el rabino Abraham Aben Hezra, le tranquiliz por completo. Todo, todo volvi a recobrar su anterior aspecto risueo y bonancible. La fortuna, con su inmenso poder, se haba puesto resueltamente de su parte. En aquel valle, hacia donde por casualidad, por clculo, o por cierta fascinacin de que no saba darse cuenta, se haba dirigido, iba a ver a un mismo tiempo, y dentro de breves horas, a las dos personas que ms falta le hacan para el logro de su atrevida empresa: a la Adivina de Aitormendi y al ermitao Pacomio. Todo iba pues a las mil maravillas, y an ms all de sus ardientes suspiros. Slo necesitaba ya tener noticias tan satisfactorias de la familia de Aitorechea, de su amada, de su esposa Amaya. Abandonado a su estrella, resolvi apurar hasta el fondo la copa de nctar con que se estaba embriagando de felicidad. -Pues que tantas noticias tenis de Amagoya, dijo al echecojaun, que pareca regidor del valle, no dejaris de tenerlas tambin de su familia. -De la de Butrn? -Precisamente: de la familia de Butrn que vive en Aitorechea. -Noticias tengo de ella, asaz recientes. -De cundo?

-De hace pocos das. -Habis estado all? -No; Lartaun, el cuado de Amagoya, ha venido aqu. -De paso tambin para Aquitania? -Lartaun vino expresamente a verme: dejme un encargo para su cuada, sabedor de su venida, y se volvi sin hacer noche. Un encargo! Perdonad mi indiscrecin; pero slo deseo saber si ocurre alguna desgracia en esa familia. -Oh!, exclam Milln con una sonrisa de bondad, capaz de satisfacer al ms suspicaz y descontentadizo: en cuanto a eso, podis estar tranquilo, esa familia jams ha sido tan feliz. Asier estaba en tal situacin, que todo le haca temblar, de todo desconfiaba. Tentaba adrede a la suerte, y lo que ms le asustaba era el buen xito de sus tentativas. Las ltimas frases del echecojaun de los Pirineos, en vez de regocijarle, le dieron escalofros. -Que nunca ha sido tan feliz, decs! Tiene algn motivo especial para ser hoy ms dichosa que antes? El anciano levant los ojos para mirar a Eudn, que tena los suyos clavados en aquel rostro sencillo y bueno. La mirada de las tinieblas, si es permitido hablar as, se cruz con la mirada de la luz, y Lucifer tuvo que bajar la vista. -S, contest el echecojaun: deben de ser hoy ms felices que ayer, porque Amagoya les ha enviado a decir que todo cuanto se ha contado de Basurde es mentira; que est muy satisfecha de la conducta de su marido, y que vuelve al valle de Aitor a recibir a su hijo adoptivo... a vos, Asier. -Oh! Si eso fuese cierto!, exclam el duque, creyendo inverosmil tanta ventura. Pero no; me estis tratando como a un nio... Me engais... Decidrne la verdad... -Joven! Habis vivido muchos aos fuera de la escualerra, y olvidado sin duda que en ella nadie mancha jams sus labios con la mentira. El husped pidi perdn al anciano, suplicndole que no atribuyese aquellas palabras a desconfianza de las suyas, sino al exceso del gozo que senta. -Referidme, aadi, contadme cuanto sepis: habladme de mi madre, de mi... de mi prometida, de Usua, de Lartaun, de Pacomio... Cmo ha sido acogida Amagoya detrs de esos montes? Qu historias le han contado ah? Me aman siempre mi madre y mi esposa? No me digis ms que esto, Milln, esto es realmente lo nico que deseo saber, y lo que nunca me cansar de or.

-De todo, Asier, de todo vais a quedar enterado, porque... si no me equivoco, ah tenis a vuestra madre!... Efectivamente, el bullicio, el movimiento, la sorpresa y la alegra de los moradores del valle, anunciaban la llegada de Amagoya; la cual descenda a caballo por un desfiladero de las montaas que, en majestuosa y muy elevada cordillera, se revolvan al Oriente. Todo estaba en conmocin, todo como fuera de quicio y trastornado en aquella comarca, momentos antes apacible y tranquila. Pero nadie, como es de suponer, tan agitado como aquel duque de Cantabria que en Pamplona se enseore de los magnates con una mirada, y que al pie de los Pirineos, consultaba el semblante mismo de las mujeres y los nios, para adivinar por l su felicidad o desventura, su vida o su muerte. Corra, volaba hacia el puerto con pecho anhelante, y el rostro encendido y los labios temblorosos, aunque mudos; y cuando observ que la Adivina se apeaba al verle, disponindose para recibirlo en sus brazos, comenz a gritar desde lejos: -Madre ma! Madre querida ma! Cuyas frases parecen ms dulces en vascuence que en ningn otro idioma. Lleg por fin, y se abrazaron hijo y madre despus de ausencia tan larga; y cuando en el hombro de Amagoya reposaba la frente de Eudn, ste le dijo al odo: -Y Amaya? -Tuya, le contest la anciana: ella y t seris de hoy en ms el descanso de mi vida. Y Lartaun? -Mo! Le tengo ya bajo mi poder. -Con que Basurde!... Qu habis sabido de Basurde?... -Asier!, exclam la hija de Aitor desprendindose un momento de los brazos de su hijo para dar mayor solemnidad a sus palabras, para que todos los circunstantes, que eran casi todos los moradores del valle, pudiesen orla: Asier, Basurde ha sido calumniado por nuestra enemiga Petronila: la honra de la familia de Aitor exige el castigo de la calumniadora! Ya no caba ms: la ventura haba llegado a su colmo. Pero como si todo este cmulo de gratas nuevas fuese todava poco para satisfacer al hijo mimado de la dicha, Pacomio, que contemplaba este espectculo con sonrisa maligna y misteriosa, se acerc al duque, y dndole a besar la mano, le dijo en hebreo: -De buena nos hemos librado! Amagoya conoce ya el secreto del tesoro de Aitor. Es menester que se lo arranques... Sin poderse contener, sin ser ya dueo de s mismo ante la magnitud de aquella noticia, volvise Eudn hacia su madre y le dijo: -Con que habis descubierto?...

Amagoya no le dej acabar la frase. Con una satisfaccin, con un orgullo indescriptibles le contest: -Todo! Nada tenemos ya que mendigar de la infame Petronila. Captulo VII De cmo discurre Eudn para contar su historia No poda quejarse Amagoya del recibimiento que se le haca. No era entusiasta, ciertamente; pero s cordial y respetuoso. Acomparonla todos los ancianos del valle a la casa y aun a la mesa de Milln: mozas y casadas, con rostro afable y risueo, se apresuraban a traerla presentes de quesos, frutas y flores, bresca, carne del monte y cestas en que se retorcan las anguilas, brillaban las pintadas truchas, y resaltaban por su rubicundo color enormes trozos de salmn cogido aquella misma tarde cerca de la embocadura del Bidasoa. Mujeres y nias la besaban la mano, como rindiendo homenaje a la familia semiaugusta del patriarca, sin perjuicio de besarla las mejillas; queriendo trasmitirla en cada sculo, los piadosos sentimientos en que su cristiano corazn arda. La cena, pues, con tantos y tan escogidos elementos, se prepar en breve. El regidor no tena criados para servirla; pero su mujer, sus hijas, y todas las hijas y mujeres del contorno, se esmeraban a porfa en aderezar las viandas y presentarlas a la mesa. Como todos los echecojaunas se consideraban convidados, fue preciso cenar al aire libre, sentados unos en haces de mies y otros en el suelo, al resplandor de las teas fijas en las hendeduras y rendijas de las paredes del casero. Slo para la reina de la fiesta, y aun de las tribus, se haba tendido un costal de heno, cubierto con el pao rico y florido que la esposa de Milln guardaba en el fondo del arca, para el tlamo nupcial de sus hijos. Pero si Amagoya pareca realmente satisfecha del agasajo, volva en cambio sus exigentes ojos, como buscando pretexto para echar al cristiano auditorio su acostumbrado sermn sobre la relajacin de las costumbres a consecuencia del olvido de las tradiciones patriarcales; y, en honor de la verdad, las miradas fiscales de la inexorable puritana, no hallaron en qu cebarse. La comida era abundante, pero sencilla. La seora de la casa llamaba a su marido el amo; le daba el tratamiento vascongado del inferior al superior, y tanto a l como a la hija de Aitor, les serva cuencos de madera con los ms sabrosos manjares, sin permitir tampoco que otra mano que la suya escanciara el vaso reservado para Milln y los huspedes. Por gran lujo, o tal vez por la desmesurada prolongacin de la mesa, ponanse a distancia conveniente dos o tres fuentes ms, y los comensales iban metiendo en ellas los dedos, guardando siempre el respeto y preferencia debidos a la ancianidad. Los forasteros y algunos otros personajes autorizados, se hacan plato aparte en una ancha corteza de pan que se mudaba a cada vianda; pero el ndice y el pulgar servan de tenedor, y una corteza ms dura y pequea, de cuchara. A cada tanda, de las tres o cuatro en que se divida la mesa, le correspondan sendas escudillas, para el vino y el agua. Por lo dems, Milln, ufano y amabilsimo con tan insignes huspedes, saba guardar su puesto. Reservaba en su interior algo que le infunda cierto aire de serenidad con que dominaba a todos sin pretenderlo; una sonrisa de compasin que no ofenda, un espritu de caridad, reflejo de la presencia divina, que es el esplendor de la dignidad, nunca avasallada por respetos humanos. Bendijo la mesa al principiar, como si todos los que a

ella estaban sentados profesaran la misma religin: pero nada tuvo que reprocharle la Adivina, a quien no poda ofender el deseo de que todos los presentes fuesen un da partcipes de la mesa celestial. Lo que al parecer le atormentaba era la ntima voz de su conciencia, ante cuyo testimonio, todos aquellos cristianos eran todava ms puros y primitivos euscaldunas que los mismos paganos de Butrn y de Aitormendi. Pero se callaba, quiz por la fuerza misma de los remordimientos; quiz porque sus viajes, o -si nos hace sonrer la palabra en esta poca del vapor- sus paseos por tierra de cristianos, la haban enseado algo en los tres ltimos meses. Amagoya tena ya el buen gusto de no ostentar fuera del plenilunio el blanco traje de adivina, y de no horripilarse a la vista de una iglesia, de una cruz, ni siquiera al eco de una campana. Eudn observaba con gran contentamiento este cambio, que le desembarazaba mucho para la inevitable y comprometida narracin de sus aventuras, preparada en su mente de muy atrs. Esta necesidad de contar su historia traale un tanto inquieto y distrado; pero le mortificaban sobre todo los apartes de Pacomio, que aprovechando todo momento de confusin en la mesa, se acercaba a l para decirle en hebreo: -El secreto de Aitor! Es menester que esta misma noche se lo arranques a tu madre! Y otras veces: -Estamos perdiendo el tiempo. El secreto, el secreto es lo que urge! De buen grado, el duque de Cantabria hubiese principiado por tan interesante captulo las confidencias que madre e hijo tenan que hacerse al cabo de tantos aos de ausencia; pero Amagoya no pareca dispuesta a narrar, sino a or. Y era natural que, antes de hacerle depositario de sus secretos, quisiera saber por qu haba abandonado el pas vasco, y cmo haba vivido tanto tiempo entre cristianos, lejos de sus montaas, de su esposa y de su madre. Desdichado de Eudn si con este relato incurra en desagrado y menosprecio de la empedernida pagana! Lleg el fin de la cena; levantse Amagoya, y dirigindose al interior del casero, dijo al duque, convertido en esclavo de la anciana intransigente: -Ven, hijo mo, ven a darme cuenta de tu vida. La casa de Milln, cuyos muros exteriores eran de toscas peas negruzcas con vetas cenicientas, estaba toda interiormente construida de tabla, y por lo tanto, no pareca muy a propsito para conferencias ntimas y reservadas. Salieron, pues, a la pradera que se extenda entre la iglesia y la casa, y al pie de un peasco de donde brotaba mansa fuentecilla ferruginosa, segn el tinte rojo que dejaba en la pea y los guijos; acomodse Eudn en un ribazuelo cubierto de csped, y Amagoya a sus pies sentada en la yerba, con los brazos cruzados, que descansaban en las rodillas de su hijo adoptivo. La noche apacible, recoga los ms tenues murmullos del ro, de las fuentes y las selvas. La luna daba de lleno en el rostro del duque, y su madre no se hartaba de mirarlo: pareca que sus ojos slo hallaban descanso en los de aquel joven, en quien se cifraban su cario y esperanza.

-Cuntame tu historia, le dijo otra vez, ave de mis canciones; regala al fin mis odos con los ecos de tu dulcsima voz, que siempre he recordado en los preludios del arpa de Aitormendi. Eudn guard silencio: aquella mirada, aquella actitud, eran maternales en efecto; pero bajo las blancas tocas y cabellos de la hija de Aitor, tema hallar la inflexible rectitud de un juez. Cmo apreciara los hechos extraordinarios de que iba a darle cuenta, y que indudablemente haban de turbar la serenidad de aquel profundo lago de tradiciones en que flotaba el espritu de Amagoya? Apart la mano de su ardorosa frente, lanz un suspiro apenas perceptible, y aquel magnate casi regio, que saba mandar con la mirada, perplejo y tmido, comenz con sordo y conmovido acento: -Hijo de unos pobres pescadores, hurfano desde la infancia, sin saber ms que nadar, bogar y tender las redes, Jaungoicoa, que para altas empresas me haba predestinado, condujo mis pasos al venerando casero de Aitormendi. Todo el mundo encuentra en l hospitalidad, alivio en sus enfermedades, consuelo en sus desventuras; yo hall en vuestro seno la ternura de una madre, en las profundidades de vuestra mente la sabidura de nuestros mayores, y en vuestras visiones de adivina los arreboles del sol que hoy principia a brillar en lo ms alto del firmamento. Os lo recuerdo, Amagoya, porque, sea cual fuere el juicio que formis despus de haberme odo, debis tener presente que soy hechura vuestra. A mis padres les debo el ser, a ellos tambin el no haberme hecho cristiano, el haberme amamantado con un odio igual a nazarenos y godos; a vos, mi buena o mala suerte: ellos formaron mi cuerpo, vos habis modelado mi alma. La viuda de Basurde confirmaba con su sonrisa aquellas palabras, y lo contemplaba en aquel instante como un artfice a su obra. Eudn, que navegaba sondeando por mares nunca surcados, continu ya ms tranquilo: -Vos me hicisteis conocer la virtud de las plantas y sumergirme en el abismo de las tradiciones. Mis labios, aleccionados por los vuestros, modularon las canciones de la patria, y en alas de vuestro genio, aprend a remontarme a las regiones en que la diafanidad del aire nos permite divisar las apartadas costas de lo futuro. Sent entonces mi primer impulso de ambicin. Quin no toma gusto a lo grande y no quiere volar por lo desconocido, al verse circundado de grandezas y como perdido en lo vago de la inmensidad? Permaneciendo al lado de Amagoya, deca yo para m, llegar a vestir el sagrado ropaje de los adivinos, cuando por mis espaldas caigan blancos los cabellos, como por las rocas del Ocano cae la espuma de las olas. Esta aspiracin, grande sin duda, pero inferior a mi espritu, bien pronto me hizo sonrer por su mezquindad. En el casero de Aitorechea viva una nia de dulces ojos, de tez sonrosada, de gracia infantil. La frente ms torva se desarrugaba en su presencia, el suelo ms triste se converta en paraso cuando por l cruzaba aquella digna rival de Maitagarri: a su lado todo era suavidad, dulzura y armona. Los unos le daban olorosas manzanas del monte, los otros la mejor miel y las ms hermosas flores del campo: yo recorra las playas y me sepultaba en las cuevas de la costa por llevarle conchas peregrinas. Os habl de ella, y me contestasteis suspirando: No tengo otra hija que Amaya, ella es el ltimo vstago de Aitor. Bien se conoca su preclaro linaje; porque nia y todo como era, tena la viveza de vuestras miradas, vuestro altivo continente y vuestra entonces rizada y negra cabellera. La hija de Aitor no se atreva a interrumpir aquella relacin tan armoniosa y bien concertada para sus odos; pero su mirada y la nerviosa presin de sus manos, daban a conocer a Eudn el buen efecto de sus estudiadas frases. Amagoya, como todos aquellos

que se nutren del aura popular, ms que altiva, era vanidosa. Su hijo adoptivo la conoca bien; y si con alguna precaucin tocaba el resorte de la lisonja, era por averiguar si la edad y los desengaos haban modificado su carcter. Luego que comprendi que el rbol torcido no se haba enderezado en sus ltimos aos, sigui con firmeza y sin empacho. -La gratitud que hacia vos senta, hzome concebir entonces un proyecto. Amagoya, mi bienhechora, pensaba yo, nunca ser feliz, porque siempre tendr que vivir separada de su sobrina. -De mi hija, murmur la anciana. -Pero si Amaya se casara con un amigo de Amagoya, con su hijo adoptivo, que vive en el palacio de Aitor, mi madre sera dichosa al lado de su dulce Amaya. Os lo dije, y bien recordaris los extremos a que os condujo vuestro cario. Desde aquel momento fui designado por vos para marido de la hija de Lartaun. Queriendo entonces pagarme un afecto que en s mismo tena harta recompensa, me revelasteis por primera vez que desde el punto en que cruc los umbrales de vuestra casa, y os dije que Asier era mi nombre, me cresteis conducido all para esposo de Amaya, porque el Principio y el Fin se haban de unir en los tiempos profetizados, que nadie como vos poda conocer. Entonces fue cuando me hablasteis de las apariciones del patriarca, y de la misteriosa y sublime vocacin del futuro esposo de aquella nia. -S, exclam Amagoya con exaltacin: ni haba en el mundo otro Asier que t, ni yo tena otra hija que Amaya. Jaungoicoa te trajo a mis puertas, y te inspiraba amor tan desinteresado y puro, para que las profecas tuviesen cumplimiento. Batallaba conmigo misma, quera dudar hasta de mis visiones, tomndolas por hijas de mi fantasa y mi deseo; pero es sabido que una vez extinguida la raza masculina de la casa de Aitor, el marido de una de sus hijas ser nuestro caudillo, nuestro libertador, nuestro rey. Una de aquellas noches, detrs de mi lecho, o la voz de un anciano, la voz del venerable patriarca, que me dijo: Mujer sin fe, no tienes en tu mismo palacio el principio de tu renacimiento? No est claramente designado por el nombre mismo que lleva? Asier es el profetizado: su amor ser correspondido por el de la hija de tu hermana: esa unin es obra ma. Te revel mi visin, te descubr el misterio, comprendiste para qu fin habas entrado en Aitormendi, y prometiendo ser mi vengador, me juraste odio implacable a los godos... -Y he cumplido mi juramento, contest Eudn con profunda voz. Madre ma, ya estis vengada: los godos son ya ms dignos de lstima que de aborrecimiento. -De lstima? Jams! Cuanto ms desdichados sean, ms desdichados los quiero ver. Pero, prosigue. -Doce aos tena entonces Amaya, que unas veces sola, y otras acompaada de su padre Lartaun, sola venir a nuestro valle. Vos la inspirasteis cario y respeto hacia vuestro discpulo, vuestro hijo, que no contento ya con llevarle ncares y conchas de la playa, comenz a traerle despojos de enemigos, anillos de oro de magnates, anillos de hierro de siervos. -Esos regalos quera; sos, tanto ella como yo estimbamos. Pero no me trajiste la nueva de la expulsin de los godos de Vasconia, presente que esperaba y espero todava de ti. -Al poco tiempo, continu el duque, desentendindose de la interrupcin con aire de superioridad, porque en aquel campo tena seguridad de vencer; aquella nia, dirigida por vos, haba adquirido la costumbre y hasta la necesidad de amarme. Ambala yo mil veces

ms, y comenzaban a sentirse los resultados de nuestra mutua pasin. Las visitas de Amaya al casero de Aitormendi eran cada vez ms frecuentes: os miraba ya como verdadera madre, y prefera vuestras canciones a todo otro entretenimiento. Hallaba tanto deleite como nosotros en lo pasado, saboreaba su idioma, se enorgulleca con la sangre de Aitor que corra por sus venas, y nadie como ella veneraba los ritos y ceremonias de la sencilla religin de los primitivos vascos. Os acordis? Celebrbamos una noche la luna llena, y nunca tan ntida como entonces reson vuestra voz inspirada y fascinadora. Aquella nia y yo escuchbamos extasiados. Cantabais el amor sencillo y puro de los patriarcas, sus bodas y las dulzuras de la vida pastoral. El hombre y la mujer iban enamorados delante de sus padres, los cuales juntaban las manos de los novios, y exclamaban: Bueno, bueno!. Partan despus un panal de miel, que a su presencia se coman los dos amantes, smbolo de la dulzura y pureza de sus amores: por lo cual ha quedado el nombre de Ezcuonza al matrimonio, y de Ezteia al da de la boda(30). No s si fue el encanto de la noche, la magia de vuestra voz, o el perfume embriagador de los recuerdos patriarcales; ello es que Amaya y yo camos a vuestros pies, con las manos enlazadas, pidindoos que exclamaseis: bueno! y nos dieseis a comer la miel. Pero vos, hija de Aitor, madre y sacerdotisa nuestra, no queriendo saliros un punto siquiera de los usos tradicionales, os contentasteis con decirnos: Bueno, por mi parte; pero esta palabra ha de salir tambin de los labios del padre de Amaya. No hay nadie superior al padre entre los vascos. Disipse el encanto: no nos bastaba vuestra aprobacin; necesitbamos adems la de Lartaun, sin la cual, su hija, esposa ma de corazn, no poda llevar la blanca toca, ni dejarse crecer el cabello, ni comprometer siquiera su palabra. Al decirnos que el padre era el rbitro, el superior, lo habais dicho todo. -S; pero mi cuado no se hubiera opuesto jams a la voluntad de su hija, y sobre todo a la ma. Cuando yo digo bien! Lartaun no contesta nunca: mal! -Madre, hasta ahora os he recordado lo que sabais, prosigui el duque, alzando los ojos con un suspiro: voy a contaros ahora lo que ignoris acaso. Con el afn de lograr la mano de aquella nia... Eudn vacilaba. Haba entrado en el mar de los escollos. -Qu hiciste, hombre sin fe, qu hiciste? -Fe, madre ma, no me faltaba: me sobraban quizs desasosiego, zozobra de amor. -De ambicin, Asier; te voy conociendo. -No me echis en cara mis pasiones; porque han brotado al soplo de vuestros labios. Me devoraba la fiebre del amor, de la ambicin, si queris, y arda en ansia de ver asegurada mi vocacin. No poda ser caudillo de los vascos a fuerza de proezas contra los godos; porque Aitormendi est lejos de la tierra llana, y los montaeses, caudillos de todos los das, fronterizos guerrilleros de todas horas, haban de eclipsar necesariamente mi fama: no poda vengaros de los godos, ni verter la sangre del asesino de Basurde; porque los mancebos del valle de Aitor, a quienes yo acaudillaba, eran hasta mirados de reojo por los vascos que han recibido el agua del bautismo. Precisamente mi fe en vuestras palabras, y mi confianza en las promesas de Aitor, y el ansia de vengaros, y mi ceguedad, y mi delirio, me empujaron al casero de Lartaun... -Y qu te contest el marido de mi hermana? -Oh! No me lo recordis!... Se ech a rer vuestro cuado!

-A rer! Por qu? -Y tena razn. Su hija acababa de cumplir doce aos. Para inclinarse a m, bastantes; para partir conmigo el panal de miel, muy pocos. Ofuscado por el despecho, con la presuncin de un mancebo mimado por la primera de las madres vascongadas, le habl de mi esperanza de ser duque de los vascos, y me contest tambin sonriendo: Vuelve cuando lo seas. Sal desesperado. Pude ver a Amaya por ltima vez, y consegu que ratificara su promesa. Me lanc al mar. Comet la falta de no despedirme de vos; mas no la de desconfiar ni de vuestro cario, ni de vuestras promesas. -Pobre Asier!, murmur la madre, al querer decirle: ingrato y desconocido! -No me tengis compasin, repuso el duque con orgullo; porque en aquellos momentos de rabia y vergenza, tuve un delirio sublime, que hoy puedo ya calificar de magnfica inspiracinS, madre ma: tambin Asier tiene visiones. Rebelde mi espritu al yugo de la humillacin, replegse hacia s mismo, y all adentro se sinti ms grande y enrgico que nunca. Yo no sabr explicar ni cmo, ni por qu; pero es lo cierto que aquellas palabras sarcsticas: cuando seas duque vuelve por ella, resonaban en mis odos cual mero aplazamiento, como promesa sencilla y natural. Eran mi visin, mi profeca. Llegars a ser el primero, y entonces tuya ser Amaya: nadie te la disputar. Segn la palabra de Amagoya, eres el esposo de su hija: las promesas de Aitor se han hecho para ti. Pescador, t sers rey!. -As, as debas haber pensado siempre! -exclam la pagana-. Prosigue. -De nadie me haba despedido. A qu? Nadie, excepto mi pobre perro, haba presenciado el embarque; y si sus aullidos, sus esfuerzos por seguirme nadando me partan el corazn, qu hubieran hecho vuestras lgrimas? Mi resolucin era desesperada: la soledad, las tinieblas deban ser mis nicos testigos. Pero la barca volaba en alas de la tempestad, o ms bien, de la Providencia, que me haba acogido en sus brazos al arrojarme al abismo. Las rocas, los picos conocidos iban a desaparecer a mis ojos quiz para siempre; y en medio del aturdimiento de mis sentidos, desfalleca al contemplar quiz por ltima vez los conocidos perfiles de la costa vascongada. Azules montaas, cenicientos peascos de arranques atrevidos, profundas cuevas de ricos cristales, suaves y blanqusimas playas, besadas unas veces, azotadas casi de continuo por las gallardas olas y salpicadas siempre por la espuma deshecha en polvo aljofarado! Oh! Cun hermosas me parecisteis entonces, envueltas en el misterioso velo del alba, y en la bruma de lo porvenir, an ms cerrada y misteriosa! Por fin las perd de vista; los riscos que a lo lejos divisaba tenan ya otros contornos; me hall solo debajo del cielo, solo en el Ocano, solo delante de mi conciencia, solo delante de Dios, y comenc a temblar. No me arrepent de mi primera resolucin, sino de la temeridad, o ms bien de la cobarda con que pensaba llevarla a cabo. El viento me iba alejando de la tierra, y lanzndome hacia el pilago jams surcado. Qu me esperaba all? El fin de toda desesperacin, de todo abatimiento, la muerte. Pero con algn esfuerzo de mi parte, poda arribar a las costas que yo supona de los francos, y no vacil en intentarlo. Sacud, pues, la inaccin cobarde, aparej de bolina, y me serv del timn para imprimir el rumbo a la barquilla. Aquella lucha con los elementos, me pareci noble y grande. Por qu no he de seguir as?, pensaba yo. Estoy sosteniendo un combate enormemente desigual contra el viento y la mar: el de un insecto contra dos gigantes. Pero la razn centuplica mis fuerzas: que la inteligencia me abra paso tambin en ese ocano de naciones en que voy a navegar. Y as fue, madre ma. Nada de cuanto aprend a vuestro lado ha sido perdido para m. Cuando, como otros muchos, os crea con infantil asombro iniciada en conocimientos preternaturales, no os tributaba tanta admiracin como la que ahora os rindo, reconociendo que si vuestra sabidura nunca traspas los lmites de la

naturaleza, excede siempre a la de muchos que he visto en Bizancio y en Hspalis decorados con el pomposo ttulo de sabios. -Esa sabidura que t dices, observ Amagoya, no es ma, es de nuestros antepasados; y yo no he hecho ms que conservar el depsito con la debida pureza. Los conocimientos de nuestros padres eran sencillos, pero claros: y en el idioma uscaro brillan an como rastros de luz. -As es la verdad. Cuanto ms cerca del manantial, ms pura es el agua. Para un sabio que venga luego a descubrir una verdad, hay noventa y nueve que slo sirven para enturbiarla. Pero seguir mi historia. Luchando de aquella suerte, gracias a mi constancia y robustez, arrib por fin a la costa, y al poner las plantas en tierra la abrac como Scipin, y sacud con el pie mi barquilla; y siguiendo la margen de un ro, me intern por un bosque. Top con algunos labradores que estaban vendimiando, y me dirig a ellos para preguntarles dnde me hallaba, sin acordarme de que hubiese en el mundo otro idioma que el vascongado. Ellos me comprendieron: pero me cost mucho trabajo el entender su respuesta y mucho ms el satisfacer a sus innumerables preguntas. Hallbame ms all del valle en que nac, y del ro que separa a los vascos de los francos. Un prncipe llamado Eudn, nieto del rey Cariberto, mandaba en aquel ducado que poblaban en tres revueltas zonas los antiguos novempopulanios, los aquitanos y los vascos arabeses que, huyendo de la persecucin de Leovigildo, se establecieron allende el Adur, dando a la comarca el nombre de Vasconia. Eudn adems haba sido elegido seor de las tribus, separadas ha tantos aos de nuestra confederacin y que yo, hijo suyo, he de unir a las cuatro del tronco ibrico. Los vascos, pues, ramos all tratados como hermanos, y aun debo aadir, que con el respeto de hermanos mayores; porque aquellas familias fugitivas haca ms de un siglo, mezcladas ya con neustrios y aquitanos, haban degenerado tanto en la hermosura de la raza, como en la pureza de las costumbres y el idioma. -Lo ves? Lo ves ahora?, exclam Amagoya, interrumpindole y respondiendo dcil a la fina lisonja del astuto narrador: comprendes mi afn por conservarlo todo en su primitivo estado? -Comprend tambin otra cosa, madre ma: que un prncipe extranjero, descendiente de los reyes merovingios, se haba declarado independiente, y que los vascos septentrionales lo haban elegido duque. Aquella noticia sirvi para ayudarme a trazar algunos rasgos en los planos, todava confusos, de mis proyectos. Las tribus boreales, deca yo para m, se mantienen independientes, viven seguras sin temor alguno, con un rey, con alianzas que les sirven de baluarte, no podran seguir este ejemplo las tribus uscaras del Sur, entre las cuales descuella la primognita? Amagoya iba a contestar; pero Eudn, que haba aventurado con cierto pulso esta pregunta, como si no hubiese reparado en el gesto de la Adivina, prosigui para ponerse a cubierto en todo evento: -El nico reparo que se present contra semejante pensamiento, fue el de nuestra dignidad, el cario que debemos a las costumbres de nuestros antepasados, que acaso no nos consienten admitir en nuestro territorio a gente extraa. -S lo consienten, dijo al fin Amagoya; los primeros hijos de Aitor, que se acrecentaron como torrentes en primavera, formaron alianza con los celtas, los cuales fueron al fin arrojados del seno de nuestras montaas, porque las iban profanando con los sangrientos sacrificios de su horrible culto. An subsisten en pie sus altares de informes y colosales peascos; con Anbal fueron tambin a Italia nuestros predecesores; y despus de la

terrible guerra de siete aos con Octavio Augusto, al ajustarse la paz, algunos de los mancebos ms arriscados y aventureros, a Roma fueron igualmente y de all tornaron, aunque inficionados de idolatra. Tu pensamiento no era opuesto a nuestros antiguos usos, pero s peligroso, porque casi en todas estas alianzas hemos salido perdiendo. Ya debas saber esto por las canciones que conmigo repetas. -Lo saba, repuso Eudn sonrindose; pero quera orlo tambin de vuestros labios. Determin por de pronto permanecer algn tiempo en aquella tierra. Ninguna ms favorable a un mancebo que apenas conoca otro idioma que el de su patria. All se hablaba latn y vascuence, y una jerga de ambos idiomas que serva para el comercio de una y otra raza. Los vendimiadores dironme hospitalidad, y como yo les ayudaba en sus faenas, no quisieron que me apartase de su lado hasta concluir la vendimia, y aun me dijeron que me tendran en casa contentos mientras yo quisiere. Nuestra sobriedad, nuestra robustez y el hbito de trabajar incesantemente, hace que los vascos sean bien acogidos en todas partes. Pero tena ms levantado pensamientos. En mis conversaciones con los huspedes, supe que Eudn haba sido gravemente herido en una batalla contra las gaulas. Lleg la noticia por unos criados del rey que vinieron a buscar por las inmediaciones un monje conocedor de la virtud de las plantas, el cual haba muerto aquellos das. Resolv presentarme a Eudn para curarle, y lo llev a cabo, gracias a vuestra maternal solicitud en instruirme. Hubo ms: deseaba el aquitano vengar el golpe recibido, y me llev a la batalla. Con ciega confianza en mi suerte, con el corazn lleno de amor y de esperanza, me lanc al combate y... Yo no s, madre ma: todos me dijeron despus que haba hecho prodigios. Yo os dir francamente, que cuando me vi rodeado de amigos que me aclamaban, en lugar de enemigos que huan, me pareci que volva de una embriaguez, y dije para m mismo: Cmo! Esto es una victoria? Eudn quiso conservarme a su lado sublimndome a los ms altos oficios en su corte de Tolosa. Si hubiera podido trocarme por l, habra permanecido en Aquitania. No siendo esto leal ni posible, me march de aquella tierra colmado de riquezas y de honores, y fui a Roma. -As deba ser, le dijo Amagoya: Roma, primero enemiga y luego aliada nuestra, de los pueblos extraos es el que ha dejado en la escualerra ms hondos recuerdos. Nosotros sentimos la muerte del imperio tanto como los mismos imperiales, y no le abandonamos en su agona. Muri el len, despedazado por el oso del Norte, y nosotros, simples corderillos de Auemendi,(31) enseando estamos al mundo que no se vence al tirano con la fuerza, sino con la virtud. -Tenis razn: el imperio se hundi; los montes del cordero libres alzan su frente todava. Fui a Roma, no para abrazar al amigo, sino a saludar a un cadver. Cinco asedios en un puado de aos, haban convertido sus clebres templos en ruinas, y una nueva religin, sus lonjas en templos. De los escombros de la ciudad que dominaba el mundo por las armas, se ve surgir otra nueva, que intenta ejercer su imperio por el espritu. Roma es el nico pueblo de Italia a donde se acogen los italianos: las dems ciudades, o son de los brbaros, como Pava, o de los griegos, como Rvena. En Roma no manda nadie ms que el Vicario de Cristo; pero quien reina en aquella ciudad, manda al orbe. De todas las atrevidas especies que meditada y encubiertamente iba lanzando el ambicioso, como cimiento del soberbio edificio de sus pensamientos, ninguna haba hecho tanta impresin en la mente de la pagana, como la idea de la universalidad del imperio cristiano. -Harto lo s!, exclam Amagoya. Los viajes ensean mucho.

Y lanz un suspiro. Era aquel ay! la primera huella de la divina gracia en un corazn de prfido, y el ms sealado triunfo que Eudn haba conseguido. Nunca dejaba ste de tener presente la insuperable dificultad de gobernar a gente cristiana sin haber l recibido el agua bautismal: y aunque por miras terrenales estuviese dispuesto a ello, la pagana por un lado, y el judo Abraham por otro, nicos ya de quien al parecer dependa el logro de su empresa, le impedan dar un paso que crea indispensable por razones de Estado. Un varn apostlico que hubiera convertido al rabino y a la Adivina, le habran prestado a la sazn el mayor servicio. Mientras esto no sucediera, sus avances por semejante camino eran tan lentos como cautelosos. -Mucho se aprende andando por el mundo, en efecto, contest, y lo primero que yo comprend fue la grandeza moral de nuestros valles. Esta discreta transicin al tema principal de su discurso, le vali una sonrisa de su madre adoptiva, a quien juzg prudente tender la mano para sacarla de las imaginaciones en que se haba quedado sumida. -En la ciudad eterna, prosigui Eudn, me dijeron que Roma se haba trasladado al bsforo de Tracia, llevndose toda su magnificencia y sabidura: fui a Bizancio y encontr barbarie, revuelta con hinchazn y sutileza. Madre, si los longobardos de Italia, que son los brbaros de los brbaros, tenan a la sazn un rey como Ariberto que mataba a su predecesor, y que no pudiendo hacer otro tanto con el tutor del monarca asesinado, se vengaba en la mujer e hijos de aqul, cortndoles orejas y narices, o arrancndoles los ojos; no se preciaban de sabios, y solan a veces ser caballeros. Pero los emperadores de Oriente!... Ay! En los ltimos cincuenta aos, Constantino III muri envenenado por su madrastra Martina para que reinara Heracleonas; a Martina le cortaron luego las narices, a su hijo la lengua. Le sucede Constante, y los suyos le ahogan en el bao; viene Justiniano, y Leoncio lo destrona, lo mutila y lo destierra; Leoncio sufre en seguida la misma suerte; Absimaro le corta las narices y le encierra en un monasterio. Absimaro muere al poco tiempo asesinado por el desnarigado Justiniano, quien cada vez que al echarse la mano a la cara advierte la falta de la nariz, manda degollar a uno de la faccin de Absimaro y de Leoncio. Esto lo he visto yo, madre ma, porque reinaba el monstruo cuando llegu, y de que segua reinando no cabe duda; porque segua firmando una sentencia de muerte cada vez que al espejo se miraba. Y la corte a quien manda Dios azote semejante por castigo, pretende ser emporio del saber, y dechado de ingenio y de buen gusto! Sal de all: por todas partes las naciones me olan a muerto, y los ftidos miasmas del mundo antiguo que se descompona, me hacan suspirar por las auras pursimas de nuestras montaas. Qu frescura y sanidad en medio del bochorno de la pestilencia! Slo en dos puntos encuentro vida: en la escualerra y en Roma. Las dos antiguas aliadas, siguen, sin saberlo, viviendo como dos hermanas en el regazo de la Providencia. Amagoya alz la frente, y mir con alarma al narrador. El cual prosigui, devolviendo la mirada sin pestaear; pero retrocediendo en su interior cien varas del punto hasta donde, tanteando el suelo, haba avanzado.

-El cristianismo est, sin embargo, amenazado de muerte, aadi corrigindose. Una nacin que los romanos se desdearon de uncir al carro de su triunfo, se iba extendiendo desde el Asia por las costas africanas, y trayendo el camino de otros antiguos invasores, amagaba a la Pennsula ibrica. Era ya hora de volver a mi patria, porque se acercaba el da de la justicia. Pas de Bizancio a Marsilia, y de ah a Hspalis, de Hspalis a Toledo. -A la corte de los godos! -S, al corazn del reino de nuestros enemigos. Yo los contempl, primero con asombro, despus con horror; por ltimo llegaron a inspirarme lstima. Los griegos tenan por brbaros a los visigodos, y qued pasmado al ver en Hspalis, sobre todo, las huellas de su sabidura. Hablaban el latn con pureza: tenan poetas, retricos y varones doctos en todas las ciencias; y en ninguna parte los he visto superiores. Sin salir de la Pennsula ibrica, hubiera podido hallar ms ciencia que en todos cuantos reinos haba recorrido. Pero la ciencia estaba como vinculada en los obispos y monjes; el resto vegetaba en la ignorancia, la molicie y el envilecimiento. La corte, dividida en partidos que se desgarraban sin piedad; los magnates duchos en intrigas palaciegas, y bisoos en el campo de batalla; el rey como en Pava y Bizancio, para subir al trono, tena que asesinar al que en l estaba sentado: una faccin lo elevaba para hacerlo esclavo suyo, y si se negaba a servirla, era por vencidos y vencedores derribado. En fin, madre ma, no me maravilla que hayamos resistido trescientos aos a tan poderosos enemigos; me sonroja que, enemigos como los godos, posean un solo palmo de tierra vascongada; y valindome de sus propias armas, he de concluir con este baldn. No tenemos mquinas de guerra para arrojarlos de las fortalezas; pero si yo lograba el mando del ducado de Cantabria, las fortalezas de los godos seran nuestras. Tales fueron mi plan y mis propsitos. Amagoya le escuchaba atnita: Eudn no descubra en su juez ni aprobacin ni desaprobacin; no vea ms que asombro, y sta era, en efecto, la impresin que la hija de Aitor senta ante aquel relato deslumbrador, tan hbilmente trazado, hasta en sus menores detalles y digresiones, para conseguir el efecto apetecido. Le bastaba por de pronto al duque, que el tradicionalismo espantadizo de Amagoya no hubiese estallado en frenticas imprecaciones. -Para ser duque, sigui diciendo, necesitaba hacer un rey, y Rodrigo fue obra de mis manos. -El rey de los godos! -S, madre ma; yo destron a Witiza, yo arranqu de sus sienes la corona, y las puse en las de Rodrigo. ste, en pago, me nombr duque de Cantabria. -Duque de Cantabria! Dueo t de los pueblos y tierras que hemos perdido! Los godos mandados por el hijo de Amagoya!, exclam sta al fin, radiante de jbilo. -Adivinis mis proyectos?, dijo Eudn, persuadido ya de la sentencia favorable del tribunal. -S, prosigui la anciana; t, hijo de Vasconia, le diras: Rey godo, trescientos aos de guerra tenaz han podido convencerte de vuestra impotencia para reducir a la servidumbre a un puado de valientes. T, que mandas a gente tan menguada y cobarde, menos que nadie puedes conseguir lo que no obtuvieron ni Wamba ni Leovigildo con hombres de ms

valor: s ms prudente y sagaz que tus predecesores. Mndame all de duque; a m, que soy vasco y puedo hablar con esa gente, que los godos creis inculta y salvaje: yo en tu nombre reconocer su independencia; les devolver sus tierras y castillos, sus caseros y ciudades: y luego que ellos se vean en posesin de lo suyo, y no haya quedado un godo al otro lado del Ebro, me presentar en el Batzarre de las cuatro tribus, y nuestros ancianos te reconocern por aliado. He sido adivina en esta ocasin? -Oh, completamente!, contest Eudn, sonrindose como distrado. Una palidez, apenas perceptible, era el nico sntoma del tremendo golpe que su madre acababa de asestarle en mitad del corazn. Cuando ms cerca pareca de la pagana, estaba ms distante de ella que nunca. Sin embargo, no se dej abatir, ni se dio por vencido. -Tal era mi plan, en efecto, replic: y as en esos propios trminos iba a explicarme con el rey. Pero no hubo necesidad: Dios hace las cosas mejor que los hombres. Hija predilecta de Aitor, os traigo el presente, el imposible que ha poco me pedais: los godos han desaparecido, no slo de Vasconia, sino de la Pennsula. Derrotados, deshechos en una sola batalla por los rabes y negros africanos, los godos no tienen ya rey, ni reino, ni fe, ni corazn, ni ambicin siquiera para restaurarlo. Han perdido el monarca que yo les di, y no pueden tener otro. Tras de Rodrigo, nadie en Toledo; pero en Irua, en Victoriaco, en todos los presidios de la escualerra, el hijo de Amagoya. Nuestros insolentes y tenaces enemigos no existen ya como nacin, ni como pueblo. Los que an viven entre nosotros, permanecen bajo mi imperio: refugiados que imploran nuestra compasin y hospitalidad, a quienes los nobles hijos del patriarca no pueden expulsar del territorio uscaro, sin arrojarlos a las fauces de los tigres del frica que los esperan ms all del Ebro, rugiendo hambrientos, jadeantes por devorarlos. -No s lo que me dices, exclam Amagoya ya trasportada de gozo; pero te veo grande, sabio, valiente y generoso. Me asombras, me fascinas. Eres tal como yo soaba que deba ser mi hijo; eres el escogido de Aitor, el Libertador prometido. Yo la primera me someto a tu dominio! Todo lo que t hagas est bien hecho! Y alzando todava ms la voz, como si de todos los Pirineos quisiera ser oda, clam: -Asier, t sers nuestro rey! Lo eres ya, y slo falta que te aclamen tus pueblos! Y as diciendo, determinada y altiva, ufana y alegre, se encamin hacia el casero de Milln. Ansiaba porque todos reconociesen a su hijo y de sus labios oyesen tan sorprendentes y estupendas nuevas. Captulo VIII En que se rectifica y aclara, y se pone en su punto la historia de Eudn Eudn, despus de un momento de perplejidad, iba en pos de su madre; pero le detuvo una voz hueca, perentoria, que no admita rplica: -El secreto! Sobrecogido al orla, volvi el rostro, y aunque a nadie vio, contest, dirigindose al peasco, detrs del cual haba salido aquel mandato ineludible:

-Tenemos tiempo; saquemos primero el fruto de mi victoria. -El secreto, desdichado! Ahora o nunca! Nuestra victoria es el tesoro; y esa bruja la puede comprometer con sus imprudencias. Llmala presto. Apenas Abraham Aben Hezra haba concluido de hablar, cuando el poderoso duque de Cantabria, que le obedeca, si no sumisa, ciegamente, parti detrs de la Adivina, llamndola y detenindola con sus voces. -A dnde vais, madre ma?, exclam al llegar a su lado. -A dnde! Quiero que esta misma noche te reconozcan por rey todos estos cristianos: quiero que todo el mundo sepa que ya no hay godos que manden en tierra de Aitor, y que mi Asier los tiene bajo sus plantas. -Y no queris antes, madre querida ma, hacerme partcipe de vuestras alegras y pesares? No me juzgis digno de saber algo ms de la esposa de mi corazn, ni del panal de miel que nos ha de partir vuestra mano? -Tienes razn, le dijo Amagoya, alargndole la suya. Tornemos. Mi historia est contada en dos palabras. Qu triunfos, hijo mo! Qu prestigio el de tu madre por esos pueblos, en mal hora separados de la primitiva confederacin! Hijos de Aitor, como nosotros, han reconocido y acatado a la mayor de su linaje; han agradecido en el alma la visita que les he hecho. Qu aclamaciones, qu locuras, cuando han odo de mis labios sus antiguos cantares! Por su gusto, nunca hubiera salido de esas montaas. No era esta parte de la historia de Amagoya la ms interesante y digna de preferencia; pero en el desorden de imaginacin tan propio de su carcter, aquella mujer exaltada principi su relato por los ltimos sucesos, que tanto la haban impresionado; por lo que ms halagaba su amor propio. Eudn quera tener noticias minuciosas de Amaya de Butrn, y no se hubiera hartado de or que no lo haba olvidado; que le guardaba entero el corazn; que estaba dispuesta a cumplirle todas sus promesas: porque el amor, la fidelidad y firmeza de aquella nia eran, por decirlo as, la piedra angular de sus atrevidos y soberbios pensamientos. Pero la Adivina crea habrselo ya dicho en dos palabras; bastantes ciertamente para consignar el hecho, escasas para quien se deleitaba en saborearlo. En aquel momento, sin embargo, senta el duque otro afn: por obedecer, sin duda, al rabino, quera, a todo trance, conocer el secreto de Aitor: lo cual, en honra suya debemos decirlo, no era lo que, hasta la sazn, le haba preocupado ms. A la verdad, no podemos acusarle, ni de avaro, ni aun de codicioso: de pasiones menos ruines era esclavo. Pensaba alguna vez en el tesoro de que iba a ser dueo; pero muchas ms en la mano por donde aquellas riquezas le haban de venir: al celemn de perlas y diamantes del oriente, prefera el cetro de los vascos, de hierro forjado en las fraguas del Pirineo. Tena, sin embargo, que dar de mano a todo, y prescindir de glorias y triunfos, de su madre, de su propio amor y ambicin, por dar gusto a tan villano bribn como el falso eremita, quiz por salir de l de una vez, por quitrselo de encima, a juzgar por el desabrimiento y rabia con que, en medio de su rendicin, tascaba el freno de la servidumbre.

Qu vnculos tan fuertes y misteriosos unan a dos hombres de ndole y pensamientos tan opuestos? No tardaremos en averiguarlo; entre tanto, queriendo el duque de Cantabria, con la habilidad y cautela que le conocemos, conducir a su madre por el camino que ms le convena, la dijo: -Y con qu objeto habis atravesado los Pirineos? Qu motivos habis tenido para dejar vuestro venerando valle? -Larga y lastimosa historia!, le contest Amagoya suspirando. Te la contar despacio cuando seas rey, y empues la espada de la justicia. Mi esposo Basurde fue pblicamente calumniado en Goi por una miserable, a quien slo puede disculpar la locura. -Lo s. -A m misma se me acus de usurpadora de Aitormendi. Despreci la calumnia, me desde de vindicarme, y con la altivez de la inocencia y el orgullo del inmerecido oprobio, me encerr en el palacio usurpado. Pero mi enemiga supo bien lo que haba hecho. Conmigo se encerr mi conciencia. -Asaz escrupulosa, delicada y asustadiza, le dijo Eudn, por consolarla, y tal vez por orla. -Dices bien; porque atormentada de escrpulos que avivaban algunos recuerdos de la historia de mi marido y de mi hermana mayor, fui a casa de Lartaun, donde me contaron escandalizados lo que acerca de Basurde empezaba a murmurarse en toda aquella comarca. Dijronme que mi esposo, puesto de acuerdo con una juda llamada Respha, a quien conoci en Aquitania, haba sacado de Irua a Lorea, y que en el camino la haba dado yerbas para conducirla sin sentido a la torre de Aitor. -Calumnias!, exclam Eudn. -No; todo eso era verdad, contest Amagoya. Pero no lo ms grave, sino que Basurde, queriendo conocer el secreto de Aitor... -Y qu mal haba en eso? El tesoro, no era vuestro? Y sindolo, no corresponda tambin a vuestro marido? -Cierto, hijo mo, cierto. Como a ti te pertenecern secreto y tesoro, en cuanto lo sean de tu Amaya. Pero se acusaba a Basurde de haber dado a Lorea filtros para hacerla dormitar, y as, medio dormida, medio despierta, contra su propia voluntad, o por lo menos, sin fuerzas para resistir a su voluntad propia, haberla arrancado el secreto. -Pero es eso posible? -No has visto a nadie hablar en alta voz soando? -Mil veces. Y Basurde hizo caer a Lorea en ese estado de sonambulismo? -S.

-Y Lorea en ese estado descubri el secreto? -S. -Y qu hizo entonces vuestro marido? Se apresur sin duda a comunicroslo. -Basurde se apresur a escribirlo, para que no se le olvidara la menor circunstancia, lo cual era harto fcil. -Y una equivocacin cualquiera poda ser fatal, poda inutilizar el descubrimiento. Pero permitidme una observacin, madre ma: ah veo cosas extraas, faltas, si queris, hasta cierto punto excusables Por lo extraordinario del caso; mas no crmenes, ni menos calumnias. -La calumnia est en suponer que, a consecuencia de esto, Lorea muri despus de haber dado a luz una nia, la hija del godo Ranimiro; y que para encubrir esta muerte, y concluir de una vez con las pretensiones de esa familia de godos... Basurde... qu horror! -Lo comprendo, madre ma!, exclam compasiva, pero determinadamente Eudn, que quera apurarlo todo hasta el fin. Supondrn que Basurde, despus de haber sido causa de la muerte de Lorea, incendi el casero, aprovechando la llegada de los godos, para que no quedara ni rastro del crimen, ni gota de sangre de la primognita de Aitor. -se es el crimen, sa la calumnia! -Y todo ha quedado desvanecido en vuestro viaje por la tierra de Labor! -Todo, y yo no he tenido que descender a averiguarlo. Ese buen ermitao que me acompaa, ha puesto en claro la verdad. -Pacomio! Mucho tenis que agradecerle; porque semejantes pesquisas y averiguaciones eran... -Violentsimas, odiosas, humillantes para la heredera de Aitor, para la viuda de Basurde. Gracias a Pacomio, puedo asegurar que mi marido, llevado del honor y dignidad de la familia del patriarca, arranc el secreto a mi hermana la goda; pero no pas de ah. Su intencin, por el contrario, no poda ser ms sana. Una vez a salvo mi derecho, quera sacar de la torre a su cuada, dejarla libre... -Oh! Vuestro marido deba de ser un bendito! -Algo desvanecido con la ciencia de las estrellas del cielo, y al propio tiempo apegado al vil metal de la tierra; pero recto, severo, celoso de los fueros de la casa del patriarca. -Pero cmo fue no descubriros el secreto? -Muri momentos despus de haberlo averiguado. Llevaba consigo la leyenda que acababa de escribir, cuando al subir al monte en busca ma, una flecha de los godos le entr por la espalda, y le atraves el corazn. -Pero ese escrito...

-Fue a parar a manos de Chori, amigo de mi marido. -Cmplice suyo... esto es, cmplice en esas ligeras faltas del encierro, del filtro... Pero, madre ma, si el secreto ha estado en poder de un hombre, tal como deba ser el amigo y confidente de Basurde, en dnde estar ya el tesoro de Aitor? -En su sitio. -Intacto? -Intacto. Chori tuvo la intencin de robarlo, y con este fin aquella misma noche se fug de Aitormendi, pasando al otro lado de los Pirineos. Pero era vascongado y tena remordimientos, y acosado por ellos, consult con un monje, el cual lo hizo cristiano. Escondi el pergamino de Basurde, y se olvid de l. -Excelente hombre! -No lo sabes bien. Debajo del heno de su lecho guardaba el pergamino, y en aquel lecho se revolva desvelado; porque el hambre y el lloro de sus hijuelos, que le pedan pan, a veces no le dejaban dormir. -Oh! Cualquier cosa que me digis la creo, tratndose de cristianos, exclam Eudn: si bajo los harapos de un nazareno pobre mete uno la mano, saca de su pecho puados de herosmo, como migajas de pan de su zurrn. Bien es verdad -aadi Eudn corrigindose nuevamente, por respetos o miedo a la pagana-, bien es verdad, que Chori tena que ser noble y bizarro, porque era del valle de Aitor. -Yo le vi al pasar, orillas del Adur. Estaba en cama moribundo. -Oh! Pues nadie mejor que Chori pudo enteraros de las cosas de Basurde. -Nadie: pero me previno que no me dira una palabra acerca de su antiguo amigo. Todo lo que juzg necesario, para justificarlo, sin duda, se lo haba dicho al ermitao que me acompaaba. A vos, aadi, como la mayor de las hijas de Aitor, os corresponde saber el secreto, y Dios os ha trado aqu para entregaros este depsito, a fin de que, libre ya de cuidados, no vuelva a pensar en cosas terrenales, consagrando al cielo los breves instantes que me restan de vida. -Y os dijo el secreto? -Me lo dijo: me entreg el pergamino, medio borrado ya, que no quiso fiar ni al mismo Pacomio. -Y nada pidi? -Lo pidi todo. -Para s? -Para sus hermanos, los menesterosos que quedan en la tierra. Ese tesoro, dijo, es para hacer un buen rey, y los reyes buenos no tienen otros hijos que los pobres.

-Santo varn!, exclam el duque; en honra del cual debemos decir, que pronunci con sinceridad y ternura estas palabras. Realmente estaba conmovido; pero era un hombre que ni aun en los momentos de trasporte y abandono se olvidaba de su empresa, de aquella que, segn l mismo haba declarado, era el pensamiento de toda su vida. Amaba, tena corazn, se apasionaba fcilmente por lo grande y lo bello; pero sus mismas buenas cualidades servan de combustible al horno de su cerebro. -Madre ma!, prosigui despus de brevsima pausa: nosotros no podemos ser cristianos; pero con los cristianos hay que contar; con ellos tenemos que vivir; y ya lo habis visto en vuestros viajes, ya lo estis viendo en este mismo valle: mejor que con otras gentes se puede vivir con bautizados. -Jams!, exclam la pagana. Yo no transijo con Petronila! -De ella os librar yo, como os he librado de Ranimiro hacindole monje; como os librar de su hija, encerrndola en un convento. Mi primera justicia de rey ser el castigo de la calumniadora, la cual, lejos de sernos ya necesaria, nos estorba desde el punto en que conocemos el secreto de Aitor. -T no lo conoces todava. -Sabindolo vos, es lo mismo que si yo lo supiera, dijo Eudn, aparentando indiferencia. Pero, estis bien segura de poseerlo? No os engaa vuestro deseo? -No, hijo mo: algn lenitivo haban de tener mis dolores, alguna compensacin la tortura en que me puso aquella implacable mujer, y la vergenza que paso delante de mi pueblo. -Esa vergenza se convertir en gloria, esa humillacin en triunfo, ese tormento en gozo, desde el momento en que vuestro hijo posea tambin el secreto de Aitor. Nuevo signo ser de mi predestinacin, nuevo prodigio que dar testimonio de que en m, y slo en m, pueden tener cumplimiento las maravillas anunciadas. -Los cristianos, aadi Amagoya, se vern tambin forzados a confesar que Jaungoicoa vuelve por los que permanecemos fieles a la religin de nuestros padres. -Pues es claro! Y cuando vos os presentis delante del Batzarre diciendo a los ancianos: ste que aqu veis es mi hijo, que os trae la muerte de Rodrigo, la ruina del imperio godo, la sumisin de los brbados germanos, el reconocimiento de los israelitas, la entrega de las plazas y ciudades; ste es el marido de Amaya, dueo del secreto de Aitor, que la Providencia nos ha revelado, quin osar ponerse enfrente de m? -S, ven aqu, le contest Amagoya como deslumbrada por tanta felicidad: no te faltar ese requisito. Principiaremos por este valle... Hoy mismo has de quedar proclamado... Me devora Ja impaciencia de la victoria... No cedo a nadie la satisfaccin de contar a este pueblo lo de Rodrigo, lo de los godos, lo de Ranimiro, lo de las ciudades... la restauracin completa de la escualerra... Ven aqu. Promteme... -Todo lo que queris.

Y dando la madre los brazos a su hijo, que se arroj a ellos trmulo de gozo, le dijo murmurando breves palabras, que de nadie ms que de Eudn fueron odas. Retrocedi del seno de la anciana, como una pelota de la pared. Estaba plido y no poda disimular su turbacin. -Qu tienes?, le pregunt Amagoya. -Estis segura de ello? Son esas las palabras de Chori? -sas! Las mismas del escrito de Basurde. Pero qu tienes? Por qu te has estremecido? Eudn volvi rpidamente los ojos al peasco, murmurando para s: -En su misma cueva! En Iturburu! Quin se lo hubiera dicho! Y luego, contestando a su madre, prosigui en alta voz: -Por qu?... Porque ahora conozco verdaderamente que nadie, nadie en el mundo, puede ya disputarme ni la mano de Amaya, ni la corona de los Pirineos. Vamos, madre ma, vamos. No quiero acostarme sin que este valle, el primero de Vasconia, me reconozca por rey. Vamos. Os dejo el placer de anunciar a esa gente la sbita desaparicin de nuestros enemigos de tres siglos. La Adivina, en cuyo pecho arda ese deseo y rebramaba el entusiasmo, no necesit or ms para abalanzarse al casero de Milln; pero se lanz cantando, enviando los ecos de su garganta, como precursores de sus prximos triunfos. Eudn la segua distrado, quizs embebecido en profundos pensamientos, embelesado tal vez con los preludios del numen aitoriano, cuyos arranques de inspiracin haba olvidado. La noche era hermosa: la estrella de Asier, un momento oscurecida, brillaba con sbito esplendor sobre el inmenso pilago de la fortuna en que navegaba el aventurero viento en popa; cuando sinti aquella voz conocida y pavorosa, que a sus espaldas deca sorda y seca: -Aser! Aser! El magnate de los godos se estremeci. -Qu es eso?, continu la voz en el mismo tono, y en idioma hebraico: no parece sino que al decirte: Aser, Aser! te llamo Can, Can! para preguntarte qu has hecho de la sangre de tus hermanos. No significa tu nombre Felicidad? Quieres que te llame Absalon? O temes, por ventura, que eso te recuerde lo bien que te portas con tu padre? Eudn se haba vuelto hacia el supuesto Pacomio, que as le hablaba, y conservando, por si alguien los miraba, todas las apariencias de un hombre que departe con otro acerca de cosas indiferentes, le contest en realidad como herido por un rayo: -Qu queris, seor, qu ms exigs de m? -El secreto del tesoro de Aitor, respondi sin titubear el rabino.

-Tened un poco de paciencia; el tesoro ser mo dentro de breves das; y... ya os lo tengo ofrecido: la mitad, vuestra. Si nos precipitamos, lo perderemos todo. -Por las barbas, barbas de Aarn, repuso el judo recalcando en el superlativo hebraico: Yo no te pido el tesoro, sino el secreto. -No lo s todava... -Mientes. -No lo s todava para revelarlo a nadie. He dado mi palabra. Pero la promesa slo tendr valor por uno o dos das: maana ser reconocido mi matrimonio, y quedar libre de todo compromiso. -Que no puede ser?, exclam Abraham Aben Hezra, sonrindose malignamente. Sgueme. -A dnde me llevis? -Sgueme, Aser!, torn a decir el ermitao; pero en alta voz, amenazador, y en vascuence, para ser entendido por la Adivina. Por dicha de Eudn, Amagoya estaba al pie del casero, y de todo cuanto pasaba alrededor completamente enajenada. Llevle Pacomio detrs de la iglesia, y volvi a decirle con soflama: -Vamos, hijo mo: comprendo mi imprudencia. All cerca de Amagoya, no he debido llamarte por tu nombre; ni all podramos hablar tampoco con libertad y holgura. Dejemos a tu madre que se remonte al cielo, y descendamos nosotros a las entraas de la tierra. El secreto! -No os basta que lo sepa yo? No es lo mismo que est en mis manos que en las vuestras, sobre todo por unas cuantas horas? Abraham se ech a rer con una risa que abrasaba al duque de Cantabria. Sac de la manga del hbito una pequea bota, y no de agua, segn trascenda; aplic el brocal de boj a sus labios, y despus de un buen trago, se limpi la boca con el revs de la mano izquierda, y con la derecha alarg al joven el vino. -Toma y bebe, le dijo: no lo necesitas menos que yo. -No tengo sed, le contest Eudn con humildad revestida del ceo de la soberbia. -Bebe, Aser. No todos mis tragos han de ser amargos. Tenemos que hablar largo y tendido, y necesito remojar la palabra: voy a refrescar tu memoria, y nada la aviva tanto como el vino rancio. Bebe, Aser: es de Aquitania. Por abreviar, y ahorrarse de intiles disputas, el magnate le obedeci. -Desde que moras en las tiendas de Moab, has olvidado la sed que nos devora a los hijos de Israel.

-Si os place, podis simplificar conmigo vuestro lenguaje, repuso Eudn. Sois israelita, es verdad; estis circuncidado como yo; pero de verdadero judo apenas tenis ms que el magisterio y dignidad de rabino. Vuestra fe se la llevaron los astros, vuestra esperanza se funda toda en m, a quien habis anunciado como Libertador, y a quien ha reconocido y coronado ya la sinagoga. Cuando el Mesas habla, los profetas enmudecen, aunque sean padres del Prometido. As, pues, entendmonos y hablemos en razn. -En razn te quiero, y no convertido en bruto por la soberbia como Nabucodonosor. El secreto, por ltima vez. -Imposible. No debo comprometer la empresa a que voy a dar cima, por satisfacer vuestro afn, poco sensato y prudente en mi sentir. El rabino torn a beber con sorna, y le contest despus: -T no te llamas Asier, ni Eudn, sino Aser: no eres vasco, sino judo; ni tu padre es pescador, sino el rabino Abraham Aben Hezra. -Nada de eso tena en olvido, y por llamarme Aser Aben Abraham, partir con vos, como buen hijo, el tesoro que debo al nombre de Asier. -Por evitar la persecucin de los cristianos, prosigui Pacomio, me dej bautizar en Toledo, como tantos otros de nuestro linaje; pero como ellos, segua la ley de Moiss. Arreci con este motivo la persecucin, y no pude sufrir ms: recin casado como estaba, con tu madre encinta, emigr a ese otro lado de los Pirineos, y me establec entre los vascos de la costa, que se haban puesto bajo la proteccin de los duques de Aquitania. All naciste t, poco despus de haber llegado tu pobre madre, que fatigada por las molestias de penossimo viaje, muri a los pocos das de haberte dado la vida. Yo me dediqu al comercio; t te hiciste navegante, siguiendo no s qu inclinaciones audaces y aventureras. All aprendiste el hebreo, que era la lengua de tus padres, y de Respha, mi hermana; all el vascuence, de tu nodriza y tus compaeros. Habas cumplido catorce aos, cuando llegaron a mis odos los decretos de Egica y del Concilio, favorables a nuestra raza. Cre terminada la cautividad de Babilonia, y me traslad a Espaa con mis riquezas y contigo. No te lo negar: de acuerdo con los hebreos de frica, tratamos de entregar a los berberiscos la Pennsula, para vengarnos de un siglo de opresin y borrar de nuestra frente la vergenza de haber sido bautizados. Todos nuestros bienes fueron confiscados, y se nos quiso arrancar nuestros hijos mayores de siete aos para bautizarlos tambin, y darles educacin cristiana. T estabas en este caso; tenas que ir a la fuente bautismal y vivir separado de tu padre. No lo consinti mi cario, y solos, a pie, mendigando de puerta en puerta el preciso sustento para no morir de hambre, y sin poder presentarnos sino a gentes que por su rudeza y alejamiento de las grandes poblaciones, ignoraban todava las nuevas leyes; emprendimos por montes y breas horrible viaje, que no se borrar jams de mi memoria aunque viva mas que Matusaln. Nos dirigamos al Septentrin, a nuestro antiguo refugio de los vascos de Aquitania, tan hospitalarios para nuestros padres desde tiempos de Sisebuto. Quiz no hubiramos podido repasar el Ebro, si un cristiano, un monje, no se hubiera compadecido de nosotros. Vindome casi desnudo, pues mis vestidos se caan a pedazos, me dio sus propios hbitos y algn dinero, con lo cual pudimos entrar en la Vasconia, cuyo idioma poseamos, especialmente t que con l te habas amamantado. Con el dinero del monje te compr vestidos a la usanza del pas, y desde entonces me cre en salvo. De casero en casero llegamos cerca de Aitormendi; pero yo no pude pasar adelante: tantos trabajos, tantos sobresaltos, tantas noches a la intemperie quebrantaron mis fuerzas, y nos refugiamos en una cueva, presa yo de la fiebre que me devoraba. No tenamos cama, ni ms sustento que el agua que se filtraba de las rocas. Era

todo lo que por entonces necesitaba yo; pero te vea a ti, extenuado de necesidad, y te mand a pedir limosna. Volviste dicindome que habas ido a parar al casero de Amagoya, viuda de un antiguo amigo mo, llamado Basurde, a quien conoc en Aquitania. -Padre, dijo Eudn; parece que me estis formando el proceso para pronunciar mi sentencia, y es preciso que me oigis. Yo proseguir la historia: vos me diris si en ella falto a la verdad, si la disimulo siquiera. Cuando torn del casero de Aitormendi, vuestra fortuna y hasta vuestros pensamientos haban variado por completo. Os hall en un lecho de heno seco y mullido; tenais pan, leche fresca, carne y hasta dinero: no habais menester ni de los alimentos, ni de los socorros que os traa. Asombrado yo de tanta y tan inesperada ventura, me la explicasteis sencilla y naturalmente. Durante mi ausencia, unos zagales que apacentaban cerca de all su manada, haban entrado en la cueva, y al veros tendido en el suelo con aquel hbito de monje, y los cabellos broncos y desgreados, con semblante plido y extenuado por los padecimientos de tan largo viaje y por la calentura, os creyeron un santo ermitao que se mora por exceso de austeridad y penitencia. Llenos de respeto y caridad, os socorrieron y os proporcionaron cuanto necesitabais, y difundieron bien pronto la noticia de vuestra aparicin. Aquellas buenas gentes vinieron a veros con tanta curiosidad como veneracin, y no fue menester ms para veros colmado de regalos. No qued menos agradablemente sorprendido, que vos al orme contar la buena acogida que haba tenido en el casero de Amagoya. -Cmo te llamas?, me pregunt sta. -Aser, la contest sencillamente; y ella se inmut, me mir de hito en hito como embebecida en hondas imaginaciones, como arrobada de los sentidos: y tan extraa escena termin con un abrazo, durante el cual me daba el nombre de Asier. No la contradije, pues tan bien me iba con la simple aadidura de una letra a las de mi nombre. Haba comprendido Amagoya que yo le respond Asier, palabra vascongada que significa Fin, y vos me explicasteis la importancia que tena; pues de las cosas de Aitormendi, de los misterios, visiones y profecas ms o menos dudosas, pero extraas y trascendentales todas de la familia patriarcal, estabais enterado por vuestro difunto amigo el astrlogo Basurde. Despus de esto aadisteis: -Siempre te he dicho, hijo mo, que los israelitas tenemos que suplir la fuerza que nos falta, con la astucia, la intriga y el dinero. Yo he encontrado, con mi sayal y la mala catadura que me dan la enfermedad y los trabajos, mi manera de vivir. Libre aqu de los godos de Toledo, puedo seguir explotando a los cristianos, y hacerme rico a su costa. Acepta t la hospitalidad y el nombre que te da esa visionaria, y con eso viviremos juntos y separados: juntos para auxiliarnos mutuamente, y separados, porque el uno al otro nos serviramos de estorbo. -Yo, padre mo, apenas tuve necesidad de fingir nada en casa de Amagoya. Al contrario, la ruda franqueza de mancebo con que expres mis sentimientos, acab de abrirme las puertas de su corazn. Llevaba yo entonces en el mo el odio contra godos y cristianos con que vos me habais nutrido, y cuando la Adivina me pregunt quin era, la contest que haba nacido en la escualerra, y no ment; y cuando por creerme bautizado, como lo estn casi todos en este pas, aludi a los cristianos, no me pude contener; y con tal vehemencia me expres contra ellos, que Amagoya me escuchaba con nuevos trasportes de jbilo, creyndome desde entonces enviado del cielo para el cumplimiento de las profecas de Aitor. Poco tuve que hacer para acomodarme a las creencias de la que luego fue mi madre adoptiva: vos, que habais dejado la Biblia por el Talmud, y en apariencia el Talmud por los Evangelios, y todos estos libros por los horscopos de la astrologa, infundisteis en mi alma, primero la duda, y luego la incredulidad. Todo lo dems lo hicieron la exaltacin y el

entusiasmo de esa mujer a quien tanto debo, y cuyo fanatismo contagioso se me pegaba a veces, por dicha ma; porque lo confieso, padre, no hay fro ms espantoso que el hielo de la indiferencia. Amagoya fue mi protectora, y no contenta con haberme hecho su hijo adoptivo, en lo cual consent por consejo vuestro, me quiso hacer esposo de la hija de Aitor, es decir, duque o seor de Vasconia, y dueo del tesoro que ahora me peds. Os parece justo, padre mo, que ste sea todo para vos? Viniendo a m como viene, por esa familia, es puesto en razn arrebatrselo por completo? Yo os he ofrecido la mitad, esto es, todo aquello de que honradamente puedo disponer, toda la parte que habr de corresponderme como marido de Amaya: nada, absolutamente nada quiero para m, ni una perla, ni una libra de oro. Pero Amaya, mi pobre Amaya, de quien es todo, se ha de quedar sin nada? Y si, como es regular, ella, sus padres o su ta quieren descubrir el tesoro antes de alzarme sobre el pavs, antes de reconocerme como esposo de la hija de Lartaun y de Usua, he de perder el amor, la mano y la estimacin de mi prometida, el cetro y la corona, teniendo que huir de los vascos como un ladrn, ms que sacrlego, necio, y de todas maneras infame? -Palabrera y nada ms! Hemos prometido hablar en razn, y no perder el tiempo con retricas ni sutilezas. De dnde te viene a ti la noticia del secreto? De Amagoya. De quin a sta? De Chori, el cual se lo rob a Basurde. De Basurde es, pues, el secreto, y quien dice de Basurde, dice de los astrlogos, cuyo jefe y maestro soy yo en toda esta regin. El secreto es mo, mo el tesoro por el cual he llevado la vida que llevo, y he consentido en tu adopcin, en tus embustes y supercheras. Qu me importa a m que no seas hijo de Amagoya, ni rey de los vascos, ni marido de Amaya de Butrn, si logro entero y verdadero, sano y salvo ese inmenso caudal que estoy codiciando durante los ltimos aos de mi vida? -Que no os importa!, exclam Eudn aterrado. -Por ese tesoro, prosigui el rabino, Basurde, sbdito mo, esclavo de la secta judiciaria, tuvo que dar muerte a Lorea y fuego a su casa, para que todo quedara en secreto; por ese tesoro acud yo detrs de las tablas del lecho de Amagoya, y tomando la voz de Aitor, haca ese ridculo juego del vocablo con Amaya y Asier, que para tu madre, loca rematada, es razn incontestable; por ese tesoro yo, olvidando hasta cierto punto mis deberes de gran rabino, he desatendido a mis hermanos cuando la hora de segar la mies, que estamos cultivando en Asia y en frica, ha llegado... Qu ser de ti, si Amagoya se convence de que Aitormendi le pertenece por un crimen, y que el Asier profetizado es un judo llamado Aser?... -Por lo mismo debis completar vuestra obra, no dndola por terminada hasta hacerme esposo de Amaya, a quien amo, y dueo de esa corona. -En quien idolatras. No: todo eso es fantstico, ilusorio: la verdad es la riqueza. Por otro rumbo te aguarda la fortuna; por otro lado has de llegar a ser el libertador de tu raza. Los rabes, segn has dicho, son ya dueos de Espaa al mando de Trik, liberto de Muza; y yo he pactado con Muza que te has de casar con su hija Eila, y has de ser gobernador en toda esta regin de Canfranc, como ellos la llaman. Muza quiere tener seguras las montaas, parecindole, a mi juicio con acierto, que dueo de ellas, nada puede temer de los cristianos. En aquel momento resonaba la voz de Amagoya en la pradera:

Aitor y Amagoya fueron principio de nuestra raza; nuestro reino independiente principia en Asier y Amaya.

-Lo os?, exclam Eudn que se haba quedado en silencio escuchando a su madre: sa es mi respuesta. Yo wal de los rabes! Yo lugarteniente de Muza, pudiendo ser rey de los Pirineos, independiente y libre! Yo marido de una esclava, siendo esposo de una reina! -La ley de Mahoma no te impide tener un harem henchido de Eilas y Amayas. -Padre, exclam el duque con la misma energa con que se expresaba el da anterior delante de Munio: creo en Dios y en una mujer. Porque creo en Dios, nunca ser musulmn; porque creo en el amor de Amaya, ni ella ser de otro que de Asier, ni Asier, Aser, Eudn, como queris, tendr jams otra esposa que Amaya. Captulo IX De las nuevas que tuvo Eudn de su prometida esposa -Magnfica respuesta, exclam sarcsticamente Pacomio, si de otros labios hubiera salido! Pero en los tuyos, hijo de mi corazn, antjaseme risible. Quin eres t para confiar en el cario de la heredera de Aitor, y levantar un trono en los Pirineos? Herido en su amor propio, y por ventura, en lo ms ntimo de su conciencia, contest Eudn: -Soy el hijo adoptivo, el dolo y orculo de Amagoya; el duque de toda la provincia de Cantabria, cuya mnima parte es la Vasconia: y hoy que los godos no tienen rey, ni reino, ni aliento para la resistencia, ni bros para la reconquista, soy el hombre necesario que se impone y no se elige. Soy el libertador que habis prometido a los israelitas; el esposo a quien est esperando Amaya de Butrn. -Ttulos insignes que se borran y desvanecen con una sola palabra ma -repuso el viejo con su irritante y perdurable calma-: se es mi hijo, es el judo Aser Ben Abraham. Por entumidos y atortolados que creas a los godos, cmo has llegado a figurarte que se dejen seorear por un hebreo? Por rudos que sean los vascos, entre los cuales hay hombres como Teodosio, de ms ambicin y trastienda que t, no han de palpar y percibir la tosca urdimbre de tanta superchera? Cmo se compaginan la redencin, el desagravio y predominio de Israel, con la inexorable fe de los cristianos y el lastimoso orgullo y fanatismo de la casa de Aitor? Eudn, que creca con las dificultades, como el cedro del Lbano con las borrascas, le contest: -Cmo? Prolongando slo diez o doce das vuestro silencio y cautela de diez o doce aos. Mi obra es vuestra: vos la habis concebido por lo menos; la habis iniciado y sostenido. Era yo mancebo, sin alas en el pensamiento para vuelos tan dilatados, cuando me dijisteis: Djate llamar Asier; djate querer como hijo de la viuda de Basurde; djate amar de la futura reina de los vascos. Y no satisfecho con ambos amores por prenda, ibais de noche al casero de Aitormendi; y all, en las tinieblas y confusiones del sueo

interrumpido de Amagoya, tomabais el acento del patriarca para despearla de la cumbre de sus desvaros y confirmarla en las hermosas locuras de su corazn. Yo soy Aitor, le decais, y Asier es el predestinado para marido de Amaya. Pon tu confianza en l. Del mismo modo a la sinagoga: Vendr luego el Libertador... ya se acerca... ya llega. Haca falta a mi prestigio que las bolsas de los judos se cerrasen a los condes y annonarios, y se cerraban; que se abriesen a mi voz, y se abran... -Con su cuenta y razn. -Como quiera que fuese, yo dispona de vuestro dinero, y vos de los tesoros de Israel con slo decir: As lo manda nuestro Libertador. -Cuyo nombre jams he revelado al vulgo, dijo el rabino. -Y habis hecho bien, porque no deba ser conocido hasta la hora designada. Pues bien, no es una aberracin, y si os parece dura la palabra, no es un contrasentido comprometer ahora dos lustros de sudores, de artificios, de talento y hasta de borrachera de la suerte, por falta de paciencia en dos semanas? -Mi obra est completa, Aser, desde el momento en que puede ser nuestro, exclusivamente nuestro el tesoro de Aitor. Por l hice yo astrlogo a Basurde, encadenndolo a mi voluntad; por l me desprend de ti, dejndote entregado a la pagana que te adopt por hijo. El tesoro es lo positivo, lo real y tangible; lo dems, bambolla y hojarasca. -No, padre mo. Algo valen los tiempos singularsimos en que nos hallamos, la fortuna con que el cielo me favorece, la autoridad que me encumbra sobre las personas que nos rodean. No son fantasmas ni mi amor, ni el de Amaya, ni su fe de las edades primitivas, maravillosamente inclume sobre el remolino de tantas y tan encontradas creencias invasoras. No todo lo puede el oro. Si en las riquezas consistiera el seoro, hace tiempo que los hebreos seramos los reyes del mundo. Siempre nos ha faltado lo que hoy tenemos seguro: una ocasin como la presente, una tierra como sta y un hombre como yo. No desperdiciemos momentos semejantes porque no volvern jams. -El tesoro una por una! El tesoro por de pronto, y lo dems por adehala!, dijo el rabino alzando la voz amenazante. Aser, hijo de Abraham, obedece a tu padre! -No lo consiente mi conciencia. -Cul de ellas? La conciencia de Aser, la de Asier o la de Eudn? -Ni mi honor tampoco. Pacomio le mir de arriba abajo, con trmula sonrisa desdeosa. -El honor del hijo del eremita, rabino y astrlogo en una pieza! -Pues bien; ya que no queris or hablar de honra ni de probidad, os hablar de vuestra propia conveniencia. Si pusiese el tesoro en vuestras manos, bajo vuestra exclusiva custodia, no creerais conveniente guardarlo intacto breves das, tan slo para ver si podais sacar de l todo el lucro que yo me propongo, y que a vuestra perspicacia de especulador no se puede ocultar?

-S, tendra el tesoro y su granjera; contest Abraham enarcando las cejas. -Eso es. Vos, padre mo, calcularais luego, si por un reino se puede ofrecer un puado de topacios y esmeraldas; si por la redencin de los israelitas os daran stos en galardn... -Aceptado. Con que... -Conservis siempre aquella antigua caverna de Iturburu, tan disimulada y poco menos que inviolable? El hombre a quien se dirigan estas palabras, osado, cnico y arrogante hasta la sazn, se estremeci de pies a cabeza, mirando de reojo alrededor. Quera sonrerse y no le dejaba el miedo. -Hblame en hebreo!, murmur. -Pues en hebreo, en nuestro propio idioma os estoy hablando. -No levantes la voz, exclam balbuciente. -Nadie puede ornos, ni menos entendernos. Decidme, segus en posesin de la famosa cueva?... -Tengo varias: la de Iturburu... -La creis segura? -Pues qu, temes algo? Ha llegado algn rumor siniestro a tus odos? He sido robado? Oh... eso es imposible! Oro molido puedes dejar en esta tierra a la vera del camino. A mayor abundamiento, la cueva del ermitao es sagrada para estas pobres gentes. -No obstante lo cual, segus, como en otros tiempos, dejndola cerrada? -Cerrada, hombre, cerrada, pesia lo del oro en polvo, y la santidad del recinto! Cerrada de manera que yo slo puedo abrirla y entrar en ella. As tambin las otras. Es mi secreto. Tambin tengo yo los mos! Tambin hay secretos y tesoros de Pacomio! -Explicadme eso. -A la falda de un monte que semeja una pirmide ceida de enmaraado bosque, removiendo yo un da enormes piedras para ocultar debajo mis modestos ahorros en el oficio de eremita, di con un hueco por el cual apenas caba el cuerpo de un hombre. Lo ensanch con facilidad; porque en lejanos tiempos, segn indicios, alguien me haba precedido. Hall huellas de mujer... -De mujer!, exclam sorprendido el duque. -Pero antiguas. Era la boca de una cueva grandiosa y de maravillosa estructura. Cuando encend luz para registrarla, me pareci el templo de Salomn. All arcos, artesonados, bvedas de primorosos dibujos que brillaban como cuajados de esmaltes y pedrera. All, para que nada faltara, una fuentecilla que se abra paso entre las grietas, y daba nombre al cerro, y entrada al aire libre de los campos. Escog ese alczar natural para refugio en las

persecuciones del obispo Marciano, y en tan soberbio y segursimo recinto he guardado el oro, los vveres, disfraces y armas que pueden hacerme falta. All, con todo sosiego, me encerraba y escrib a mis hermanos de Espaa y frica para entregarles el seoro de los godos. -Y los hijos de Agar se han hecho cargo ya de la mercanca; pero dnde est el precio prometido a los de Israel? Para los agarenos el oro, las tierras, el imperio; para los pobres israelitas el estril placer de la venganza. Y quiera Dios que los rabes, nuestros hermanos en Abraham, no nos hagan echar de menos las cadenas de los cristianos! Pero no tratamos ahora en eso. La puerta de Iturburu est firme? -La piedra que cierra su boca slo se levanta por un secreto que nadie conoce ms que yo. -Y eran antiguas, en efecto, las huellas de mujer que descubristeis dentro? -De luengos aos. -Las huellas quizs de Petronila?, dijo Eudn. -No, hombre, no. El pie de esa gigante es ms que varonil. -Entonces... no cabe duda: eran de Lorea. -En qu te fundas? Ah! Necio de m! Necio, que no he cado hasta ahora en la cuenta de que Lorea lleg a ver el tesoro! En esa cueva debe de estar escondido! El ermitao se qued mirando al duque sin pestaear. Pareca que los ojos iban a saltrsele de las rbitas. -S, el tesoro est en Iturburu, y aunque son muchos los parajes as llamados en la escualerra, esas huellas femeniles no dejan lugar a dudas. El tesoro, por consiguiente, est en vuestro poder, en vuestras manos, y nadie, sin permiso vuestro, puede tocarlo ni acercarse a l. Abraham, como un loco, prorrumpi en risotadas. -El tesoro en mi cueva!, exclam por fin. Y yo buscndolo por todas partes, y quizs durmiendo y roncando sobre l, y pisndolo como un mentecato! Tantos insomnios por el tesoro, y el tesoro, como quien dice, me estaba escuchando, rindose de mis imprecaciones y suspiros!... Oh! Pero no puede ser. Me lo habra dado el corazn. Esto es un sueo, una burla. Aser, t sabes la maldicin que pesa sobre la raza de Cham por haberse mofado de su padre No. Aser, hijo mo, t eres hombre formal. Dime la verdad, y sobre todo, dame bien las seas; porque la cueva es vasta, espaciosa como el templo de Sin. Decirme slo que el tesoro est en ella, es casi no decirme nada. -Os equivocis, padre, porque teniendo vos, como tenis, asegurada la puerta de Iturburu, nadie os los puede arrebatar. -Nadie!, exclam el rabino con cierto aire de triunfo, que fue la ms repugnante expresin de su codicia. Nadie, Aser! Ni Amagoyas, ni Petronilas, ni Garcas, ni Teodosios... Nadie! Yo me encerrar en aquellas bvedas; yo me dormir detrs de la losa: ni una mosca entrar all, ni el aire se colar. Capaz ser de dejarme morir sobre el tesoro, como

un perro sobre la tumba de su amo. Pero, Aser, aadi de repente aterrado: si estas buenas gentes que hasta ahora me han protegido, aun a despecho de los obispos, se volviesen de pronto contra m! Si Marciano, instigado por Ranimiro y los de Goi, diera en perseguirme de nuevo, y los vascos le auxiliaran para rescatar su riqueza, qu iba a ser de tu pobre padre? -Por unos das que ha de durar el secreto, nada podis temer. Sosegaos. -No! Eso te probar, eso te convencer de lo urgente y apremiante que es el que acabes tu revelacin. De lo contrario, no hemos hecho nada. T debes de tener seas minuciosas, fijas, determinadas. Dmelas! -Silencio! Silencio!, clamaba a la sazn la muchedumbre que al otro lado de la iglesia estaba entretenida, y al parecer embelesada con los cantos de Amagoya. Y como si esta exclamacin, esta orden se hubiese dirigido expresamente a los judos, quedaron mudos entrambos, prestando atencin a los gritos de la pradera. Amagoya, como hemos visto, se haba dirigido all cantando loca de entusiasmo la derrota de los godos, el triunfo de la escualerra, las glorias de Asier. Cantando tambin le contestaba el pueblo: y entre la hija de Aitor y la gente del valle, se entabl un dilogo de cantares, a que tanto se prestan el genio del idioma y la natural predisposicin musical de los montaeses, que con admirable facilidad hablan, discuten y hasta disputan en verso, sin regla, sin arte y sin conciencia siquiera de su habilidad. Esta costumbre de improvisar pblicamente letra y msica, se conserva en nuestros das, cual precioso resto de las antiguas contiendas de bardos, en que los actores situados en opuestos bandos, se preguntan y se responden, sostienen tesis o causas distintas, alardeando de ingenio, compitiendo en voz y primores de talento, ante un pueblo inteligente apreciador de las travesuras y galas de la musa uscara. En esta forma singular de narraciones heroicas, que recuerda los primitivos tiempos de la tragedia griega y los improvisadores itlicos, Amagoya enter a su auditorio de la nueva faz que haban tomado las cosas pblicas; y el pueblo, como los coros del teatro antiguo, haca reflexiones, expresaba su jbilo, dudaba y preguntaba: todo en cantos, en exhalaciones del estro, en torrentes de armona. Pero arrebatada por su genio la poetisa de Aitormendi, haba llegado a olvidar que se hallaba delante de un pueblo cristiano, y comenz a cantar sus esperanzas de restaurar la religin natural de los primitivos tiempos, fundadas en el prximo entronizamiento de Asier y Amaya de Butrn. Entonces fue cuando Milln, que sentado debajo del rbol entre los ancianos, presida el certamen, alz su guecia con remates de plata, y pidi silencio. -Silencio!, repiti la muchedumbre, no slo por el hbito de someterse a la autoridad, sino adivinando en el rostro y ademanes del echecojaun, que iba a decir alguna cosa grave en vindicacin del cristianismo, imprudentemente ultrajado por la pagana. -Amagoya, dijo modestamente el regidor: tengo que enteraros por encargo de Lartaun de un suceso que viene a echar por tierra las insensatas esperanzas que acabis de manifestar. Con la cena y vuestra retirada a la Fuente roja, no he tenido ocasin de hablaros de ello; pero mi conciencia no me permite ya guardar silencio ni un instante ms.

El encargo es para vos y para todos los habitantes del valle, a quienes nada he querido decir hasta ahora; porque vuestros hermanos han dispuesto que al entrar en el solar del Lauburu, llevaseis las primicias de la faustsima nueva. -Hablad, contest Amagoya, toda alterada con tan solemnes preliminares, que le hacan presentir algn contratiempo. -Vuestro cuado Lartaun, repuso Milln, se ha bautizado. -Cristiano Lartaun! -Cristiano, que lleva ya el nombre de Pedro. La Adivina lanz un grito de clera. -Pero su mujer, mi hermana Usua? -Tambin: se llama ya Columba. -Y la hija de Aitor, mi sobrina Amaya de Butrn? Mi hija, mi hija? -Igualmente cristiana como sus padres: su nombre es Constanza; y en toda la casa de Aitorechea, y en todo el valle de Butrn, no ha quedado un alma sin recibir el agua del bautismo. -Mientes, Milln!, exclam Amagoya como herida de un rayo, sin saber lo que se deca. Mientes! Las profecas de Aitor se han de cumplir. -Y se cumplirn -grit Asier, rompiendo altivo y desencajado el cerco de gentes apiadas en torno del anciano-. Cristiana o gentil, Amaya es mi mujer, y tiene que seguir a su marido. Amagoya se haba quedado petrificada: pareca la estatua de Nemesis meditando venganzas, sin hallar ninguna que llenar a la medida de su despecho. -Asier, le dijo al fin: antes marido de Amaya la goda, que de Constanza de Butrn! Entre todos los desquites que a su imaginacin se haban agolpado, ninguno encontr tan duro, tan acerbo como ste. Pero la venganza la desgarr las entraas, y sus labios prorrumpieron en sollozos. -T tambin, hija ma!, exclamaba sin poder llorar: t tambin reniegas de tu padre, que cre todo esto para ti! Los circunstantes se conmovieron, y rodearon cariosos a la Adivina. -Hija de Aitor, madre nuestra, ya no falta nadie ms que vos! Haceos cristiana!, decan, con sentimiento que les sala del alma. -Jams!

-No digis eso, Amagoya, repuso Milln: no os rebelis contra Dios, cuando las profecas de Aitor empiezan a tener verdadero cumplimiento. Amaya es el fin del paganismo y el complemento de la ley de gracia en todo el pueblo vasco. Slo vos faltis. -Jams: yo morir en la ley en que he nacido, y morir conmigo la raza vascongada. Pero no, an tengo patria en Aitormendi, an tengo un hijo. Asier, t sers rey! -S, madre ma, contest el duque: soy dueo del secreto de Aitor y de la mano de Constanza. Es ma, ma! No me importa que sea cristiana. Es mi mujer, y mi mujer ser vuestra reina. Si me trae la mitad de la Vasconia, yo la llevo la otra mitad. Soy duque de los godos, y vasco. De los vascos volvern a ser, por consiguiente, Ondarribia, Irua, Eriverri, Victoriaco y todas las plazas, tierras y ciudades que nos hemos dejado conquistar. El auditorio lleg entonces a comprender la importancia, la grandeza de aquel misterioso personaje, y lo intenso de su dolor. -Es eso cierto?, pregunt el regidor. -Cierto que poseo el tesoro; cierto que Constanza es mi prometida; cierto que reclamar su palabra, aunque sea cristiana; cierto que soy duque y seor de toda la escualerra subyugada; cierto que slo casndome yo con la hija de Aitor, recobramos en un solo da nuestros antiguos dominios. Nadie osar negarlo. -Pues bien, Asier, podis dispensar a las tribus del Lauburu un gran servicio: podis ser el complemento de la restauracin. En que Amaya se hiciese cristiana, todos tenamos empeo; en que no se casara con vos, no. Pero si la hija de Aitor ha de ser vuestra daos prisa; no descansis, no durmis aqu esta noche. Marchad! -Por qu?, pregunt el duque, nublado con ms cerradas nubes el corazn. -Partid. -Algn otro suceso nos ocultis, aadi el joven, plido como un cadver, sombro como turbin preado de truenos y centellas. Hablad claro, Milln. -Marchad a Butrn sin deteneros. -Eso es que Lartaun trata de casar a su hija! -S. Hace un momento he recibido noticias de aquel valle. Pedro de Butrn, sabedor de que Amagoya llegaba hoy a mi casa... -Pero su hija no sucumbir a la violencia: Constanza no puede casarse con nadie ms que conmigo. -Eso es lo que no sabemos, contest sencillamente el echecojaun. De todas sus desgarradoras noticias, sta era la que al duque le haba penetrado ms al hondo del corazn. -Con quin se casa Amaya?, pregunt con voz que haca temblar.

-Ya podis figurroslo. -Con Teodosio de Goi? -Con Teodosio. -Para hacerlo rey? -Nadie lo pone en duda. -Y esos seores vuestros, esos ancianos que han salido de estos valles, van sin duda a Goi? -As lo creo. -A qu? Van a la boda, o van a la coronacin? -Lo ignoro, respondi Milln: ni ellos mismos lo saben. Yo he conversado con ellos, y creen que una y otra resolucin debe de tomarse con toda la calma y solemnidad que requiere lo grave del caso. -No se ha celebrado la boda? -Todava no. Eudn, que hasta entonces por un soberano esfuerzo de voluntad, quiz por la excitacin misma de su dolor, haba logrado reprimir toda exclamacin, todo desahogo, toda palabra intil, al llegar a este punto, lanz un rugido, queriendo tan slo suspirar. Despus de tantas angustias y de tan cruel agona, era aquel aplazamiento su primer rayo de esperanza, y poda ser principio de su nueva vida. Suspir, dio un aliento, como alienta el len acosado de enemigos, acribillado de heridas, al hacer el supremo esfuerzo para tornar al combate decisivo. Recobr su serenidad y su antiguo imperio; sinti en lo ntimo de su corazn aquella confianza en su fortuna con que Csar se sonrea en lo ms deshecho de la tempestad. Tendi la vista alrededor, y no encontr ms rostros conocidos que el de Pacomio y el de Amagoya. Con su padre slo poda contar para guardar el tesoro; con su madre adoptiva, por de pronto, para nada. Uno y otro eran un estorbo en su plan, y sin embargo, de ninguno de ellos poda prescindir. Quera volar a Butrn, y Amagoya se lo impeda: ni ella estaba para moverse con la rapidez indispensable, ni Eudn haba de presentarse ante Lartaun y los vascos sin la autoridad y prestigio de la anciana de Aitormendi. En los ojos del rabino crey ver, junto con cierta inquietud por las riquezas, nunca para l bastante aseguradas, cierta complacencia en la infidelidad de Constanza, que facilitaban el enlace con Eila, hija de Muza, estrella de primera magnitud entre los nuevos astros que se alzaban del Oriente. Pero el duque tena cerca de s a Milln, corazn sencillo y bueno, y al parecer slo animado por el sincero deseo del procomn, y en el echecojaun clav su mirada, y lo reconoci por suyo.

-Venid, le dijo, con aquel acento que sola tomar en Toledo y Pamplona, cuando quera ser obedecido sin rplica. Y entr con l bajo techado. -S que me habis dicho la verdad, aadi cuando se hallaron a solas; sois incapaz de faltar ni en un pice a ella. Pero es posible que por contemplaciones con Amagoya, hayis credo prudente ocultarnos algo. Yo debo saberlo todo; yo necesito conocer toda la verdad. -Sabis cuanto yo s, le contest Milln: con deliberada intencin, al menos, no me reservo nada. -Estn ya todos bautizados? -Todos los de Aitorechea, todos los del valle, los cuales, de corazn eran ya cristianos hace mucho tiempo. Si no confesaban su fe pblicamente... atribuidlo a respetos humanos; en pocas palabras, a miedo a la Adivina. -Y cul es el da fijado para la boda? -No lo s. Sospecho que primero ser la eleccin por el Batzarre de los doce ancianos de Vasconia, y luego la aprobacin de las tribus restantes. -Pues entonces, a qu tantas prisas por hacerme salir de aqu? -Eso lo debis comprender vos mejor que yo, replic filosficamente el echecojaun. De m s deciros que al ver que ningn reparo habis puesto en que la hija de Aitor se haya hecho cristiana... -Reparo! Todo lo contrario. Para ser reina de cristianos, cristiana tena que ser. -Y al considerar los grandes bienes que trae vuestra mano para la escualerra, he concebido esperanzas de que al fin os prestaris de buen grado a recibir el agua del bautismo. -Y quin ha logrado la conversin de la familia de Lartaun?, dijo el duque, interrumpiendo a su interlocutor. No quera ni darle palabra alguna, ni defraudar tampoco su esperanza. -Teodosio!, le contest Milln. -Tambin l! -As por lo menos debe suponerse. Hace mucho tiempo, segn me dijo Pedro de Butrn, que Teodosio tena empeo en que no hubiese un pagano en toda la tierra vascongada. Con este fin se hizo amigo de Lartaun, a cuya casa iba con frecuencia. -No por celo religioso, sino por miras de ambicin, repuso el duque, no pudiendo reprimir su despecho. -Podr ser; pero cuando el mismo Lartaun le propuso la boda...

-Hasta eso!, exclam Eudn con acerba irona-. Consigui que Lartaun mismo le propusiese la boda! Es hbil ese Teodosio! -En fin, cuando se trat del matrimonio el hijo de Miguel declar paladinamente que no poda casarse con Amaya, sin que primero se hiciese cristiana. Ni ella, ni sus padres, estaban deseando otra cosa. -Verdaderamente que sabe manejarse el hijo de Miguel! No, no es enemigo despreciable el bueno de Teodosio! Y cmo fue el dilatarlo? -Teman los arrebatos de Amagoya. La memoria de Paula, la hermana mayor, que pereci mrtir en la torre de Aitor, despus de terribles tormentos, arredraba a la madre de Constanza. Por fin, hizo Dios que Amagoya se ausentara cruzando los Pirineos; y durante su ausencia, recurrieron al obispo, el cual envi un monje que catequiz a toda la familia y todo el valle. -Y para tener ocultas todas estas cosas, prohiba, sin duda, Teodosio que los vascos acudiesen, como solan, a los mercados de las ciudades? -Por eso indudablemente, y por no enterarles de cundo se elega el rey. -Pues bien, Milln, Constanza no puede casarse, ni con Teodosio, ni con nadie en el mundo ms que conmigo. Es mi mujer, y si consiente en dar su mano a ese joven, es porque me cree muerto hace muchos aos. Yo la crea sabedora de mi existencia y de mi amor; pero sin duda no ha recibido mis avisos y mensajes. Se cree viuda. Si se ha casado, su matrimonio es nulo; si no... De todas maneras es ma ma! Ni la cedo, ni puedo cedrsela a nadie. Yo, nico, verdadero y legtimo esposo de Amaya, no slo restaurar el primitivo solar vascongado, sino que -pero esto quede entre los dos- una vez cristiana, y reconocido su matrimonio conmigo, lograremos sin dificultad la conversin de Amagoya, que de otra manera, humanamente hablando, parece imposible. Una exclamacin del echecojaun hizo comprender al hijo de Abraham Aben Hezra que le haba tocado en la fibra ms delicada. -Ahora bien, yo no puedo presentarme en Aitorechea sin mi madre adoptiva, y sta, como veis, no puede moverse sin descansar aqu de su largo viaje: ni menos se halla en estado de acudir a Butrn con la celeridad que tan encarecidamente me recomendabais. Es preciso, pues, que vos partis; que refiris a Lartaun o Pedro lo que me habis odo; que le digis quin soy; que le expongis todos mis proyectos, mis esperanzas, que le recordis su promesa: Cuando seas duque, tuya ser Amaya. -Eso os dijo Lartaun? -Eso, Milln. Duque soy, vasco es l: Constanza es ma. Y sindolo, todas las ciudades de Vasconia sern de los vascos, y todos los vascos, sin exceptuar Amagoya, cristianos. -Ir, contest el regidor. -No es esa la respuesta, Milln. -Voy. Y Eudn le apret la mano.

-Qu camino vais a llevar? -El ms corto; para llegar antes ir a pie, faldeando la cordillera de Mendiederra, dejando a la derecha el alto de Mendauz, por entre breas y fragosidades; pero Amagoya no puede arrostrar semejantes asperezas. A caballo adelantaris ms ro abajo hasta la costa, y luego tierra adentro a mano izquierda. -Volved por este ltimo camino para encontrarnos a vuestro regreso, y llevad estas joyuelas que traas para mi esposa. -No lo esperis de m. Con el padre, cuanto queris: con la hija ni una palabra. El duque comprendi al punto la natural delicadeza del rstico echecojaun, y sinti de veras haberle lastimado. Para formar contraste, se le present Pacomio, momentos despus de haber despedido a Milln. -Padre, le dijo Aser, tenis razn: una por una el tesoro. Corred a Iturburu antes que por l acuda Petronila; y luego que lo tengis asegurado, acudid a Pamplona y poneos de acuerdo con Munio, mi vicario. Le he dejado el encargo de mandarme un anillo de hierro a Butrn o Aitormendi, si por cualquier evento fuese absolutamente necesaria en la metrpoli mi presencia. -Las seas del tesoro! -Juradme que habis de conservar ese depsito intacto, a mi disposicin, por espacio de ocho das. -Lo juro. -Pues bien, las seas son stas: a cinco pasos en lnea recta delante de la boca de la cueva, se tuerce a la derecha, y a los tres pasos, al pie de un pilar... cavad un poco y all lo encontraris. -Al fin!, exclam el rabino fuera de s: veinte aos me cuesta; pero al fin es mo. Desde hoy en adelante... no; desde que yo sea rico, ser hombre de bien. Y desapareci, sin despedirse ni de Amagoya, ni de nadie. Amagoya se haba acostado con fiebre y estaba como aletargada. Propinla Eudn una bebida y se acost tambin. Los godos, y en general los nobles de aquel tiempo, vivan ms fuera que dentro de su casa; viajaban ms de lo que comnmente creemos, y estaban siempre a caballo. El duque de Cantabria, que haba tomado en Bizancio costumbres patricias, y usos de prcer en Toledo, pudo sin gran molestia andar unas ciento cincuenta leguas escoltado hasta el Ebro por algunos bucelarios: pero la noche anterior apenas haba dormido; la presente se iba pasando tambin en claro; en una y otra sus emociones haban sido terribles, y a pesar de ellas y de su recia constitucin y enrgico temperamento, la naturaleza hizo su oficio y se qued en reposo.

Pero Amagoya slo poda hallarlo en el sueo de la calentura. Haba llevado constantemente vida sedentaria. Apenas traspasaba las gargantas de su valle, sino para ir al de Butrn. En ellos era donde se adoraba aquel Dios innominado de que habla Estrabn como nica deidad de los celtberos y sus vecinos septentrionales; el mismo a quien Isaas llama Dios escondido, Lucano Dios incierto; el que predic San Pablo en Atenas al ver un altar con esta leyenda: Al Dios desconocido. La hija de Aitor no quera soportar la idea neciamente soberbia, de que Dios hubiese venido al mundo en tiempos de otros hombres y no en los del patriarca; como si los frutos de la redencin no hubiesen alcanzado a todo el humano linaje, a los presentes, pasados y futuros. Cerca de dos meses la haba costado recorrer los Pirineos de ultra-puertos, y despus de su ltima y fatigosa jornada, el terrible desengao que acababa de sufrir haba concluido con sus fuerzas. A la maana, ya ms despejada; pero si cabe, ms abatida, exclamaba aquella pobre mujer, digna en verdad de lstima por su obcecacin: -Ay, hijo mo! Imposible parece que Amagoya se quede sola y sin tierra que pisar entre los hijos de Aitor. Qu va a ser de tu madre en la escualerra? Cautiva en su propio hogar, desterrada en su patria, sierva en su antiguo seoro. No, no! Soy la heredera de nuestro padre comn, la mayor y ms noble de sus hijas. Llvense todo los dems; pero que nos dejen, Asier, que nos dejen para vivir un rincn vascongado a donde no llegue el sonido de las campanas, ni la sombra de la cruz! Imposible es que mi hermana, mi misma hija, pretendan encerrarme en estos montes, que se me caern encima, sepultando debajo de ellos el espritu de Aitor. Vamos, Asier, vamos -prosigui recobrando su energa-: ya estoy fuerte, ya me he repuesto. Nos presentaremos en Aitorechea; no tendr nadie el valor de resistir a mi autoridad, ni de negar tu derecho. Y en ltimo apuro, Asier, dejemos hablar al corazn: Amaya te ama y no desoir sus acentos. Era una crueldad poner en camino a la infeliz, doliente y quebrantada; pero Eudn crey indispensable aprovechar algunas horas del anochecer, y arrancarla de aquellos lugares, testigos mudos de su dolor. Nunca ms profundamente lo haba expresado Amagoya que al dirigir, puesta ya a caballo, una mirada de despedida a los Pirineos, que iba a dejar a la espalda quiz para siempre. Por ventura se le figur ver en su ondulada cima el palacio encantado de Luzaide y Maitagarri; y errando lacrimosa por sus jardines, la solitaria sombra del patriarca uscaro. Cuando llegaron a los amenos valles de la costa era ya de noche; pero all les esperaba nuevo martirio. Como territorio de ms trnsito, sabase en toda la comarca la conversin de la familia Lartaun y de todos los habitantes de Butrn, y se celebraba como laustsimo acontecimiento, como verdadero triunfo, con gran repique de campanas, que parecan locas de placer. Amagoya no quiso detenerse, y a riesgo de caerse y desnucarse, sigui adelante, hasta que por lo avanzado de la hora, todo qued en silencio. Entraron entonces en el primer casero que hallaron a mano. Al romper el da, vuelta al campaneo que taladraba los odos y el corazn de la Adivina, irritndola, ponindola de un humor insoportable. Era muy conocida en aquellos contornos, y para colmo de su desdicha, las gentes salan de sus chozas, dejaban sus labores, y abandonaban su ganado para saludar y rogarla, con

un cario entonces matador, que siguiese el ejemplo de sus hermanas, porque el Dios de Aitor, decan, es el mismo Dios y Seor de los cristianos. Y proseguan algunos: -No esperaban nuestros padres un Libertador, un Redentor del humano linaje? Pues ese es Jesucristo, hijo de Dios vivo: y con la esperanza de su venida y la divina gracia, nos hemos preservado de la idolatra. Uno es el espritu cristiano y el vascongado. La Adivina se puso de tal manera furiosa, que hallndose a la tarde no lejos de Aitormendi, que por all se le brindaba como trnsito para Butrn, le dijo al duque: -Asier, yo no puedo ms. Suceda lo que quiera, esta noche he de dormir en mi casa. All no hay cruces, ni torres, ni campanas: all podrn matarme la tristeza y la soledad; pero mi muerte ser tranquila. No me asaetearn el alma ni este ruido, ni estas voces, ni estas lgrimas: no se tendern hacia m brazos suplicantes que me desgarran las entraas. Eudn casi se alegr de dejar a su madre en el palacio de Aitor, pues crea que con ella no iba a llegar nunca el trmino de su viaje. Irritado tambin por no encontrar a Milln de retorno del valle de Butrn, como se lo haba pedido, arda en ansias de presentarse ante la infiel, ingrata y perjura, y de confundir a su padre dicindole: Ya soy duque; cmpleme tu palara, dme a tu hija. Cuando a la noche se asomaron al valle de Aitormendi, sin necesidad de llegar al casero de Amagoya, comprendi al fin que el viaje a Butrn era ya completamente intil. Sin duda por eso el honrado Milln se haba credo dispensado de salir a su encuentro. Pblicamente se saba que Lartaun, Usua y su hija Constanza haban partido aquella misma maana para Val-de-Goi, momentos despus de la llegada del regidor. La boda deba de celebrarse al da siguiente. Por mucha prisa que se diera el hijo de Amagoya en presentarse en Goi, probablemente llegara tarde. Eudn quiso marchar inmediatamente, sin entrar siquiera en el casero materno; pero le dijeron que en l lo estaba esperando un mensajero que acababa de llegar de Irua. -Qu trae?, pregunt. -Un anillo de hierro. -Qu significa eso?, dijo Amagoya, que de todo se alarmaba ya. -Eso quiere decir, madre ma, contestle Asier, loco de desesperacin; que mi presencia en Pamplona es necesaria, es absolutamente indispensable. Pero pirdanse todas las ciudades, todas las plazas, todos los ducados del mundo: no me importa ya nada. Yo voy a Goi; en Goi est mi vida, mi corazn, mi eterna desventura o mi eterna felicidad. -Espera tu desdicha, pues para ella slo parece que hemos nacido.

-Podr esperarla yo; pero, Amagoya, aadi Eudn con voz de trueno: que esperen otros mi venganza. Terrible ha de ser, y nunca jams oda. Y sin llegar a la casa de Aitor, sin hacer caso del mensajero, enviado por Pacomio, pic su caballo y ech a correr desesperado hacia las montaas de Aralar. Libro segundo

Captulo I En que se trata de la baslica Iruniense y de lo que en ella aconteci Poco tiempo despus de haber llegado Eudn a los Pirineos para reclamar la mano de Constanza, y alzarse con la Vasconia en reino independiente; el da mismo repentina y quizs atropelladamente designado por su competidor Teodosio para la boda, con iguales miras acordada, amaneci delante de Pamplona cierto gallardo joven montas, el cual, segn lo polvoriento del traje, lo tostado del rostro, y el ansia con que miraba a la ciudad, deba de traer luengo camino, y sentir vivos deseos de arribar al que pareca trmino de su jornada. Largo y firme su paso, maquinal y casi involuntaria la ligereza de sus pies, gil de miembros, determinado y suelto de modales, todo revelaba en l costumbre de andar, y vigor y energa de complexin, sostenidos por grandes resortes morales, an ms enrgicos y vigorosos. Aunque elevado de estatura, ancho de hombros y de enarcado pecho, no tena trazas de andarn y atleta. Nobles facciones, aire distinguido, inteligente fisonoma le daban ese conjunto de fuerza y suavidad, de seoro y compostura que constituye la elegancia varonil. Notbase en su semblante resolucin para salir de incertidumbres, y valor de arrostrar peligros; dulzura en la sonrisa, grandeza en la mirada, y cierta confianza que, irradiando del foco de su corazn, no parta, sin embargo, de s mismo. Y eran sus ojos tan ingenuos, tan derramado su espritu, tan franca su expresin, que nada se tena que adivinar; todo clara y distintamente se vea. Se necesita un nombre propio al pie de esta figura, que inesperadamente vuelve a presentarse en nuestra historia? Llambase Garca Jimnez, seor de Abrzuza y las Amezcuas. Al verle reaparecer al cabo de tres o cuatro meses de ausencia, y de los rumores evidentemente falsos que acerca de l se han esparcido, motivos hay para dudar de todo cuanto al joven vasco se refiere, desde el tiempo en que le perdimos de vista. De muerto no tena trazas, de herido no se le notaba la menor seal, de monje pareca ms distante que nunca: qu ha sido, pues, de nuestro hroe desde que, huyendo de Amaya, no queriendo ser estorbo a Teodosio, y resuelto a combatir en defensa de la cristiandad, dej su pueblo nativo? De dnde sale Garca con sus antiguos bros, al antiguo teatro de sus amores y proezas? No siendo cierto su glorioso fin en el campo de batalla, ser tambin supuesto que ha peleado en el ejrcito visigodo? Si en sus copiosos y

rizados cabellos no penetr tijera de asctica tonsura, ser que torne con su pasado amor, pero con nuevos propsitos y ms ricas esperanzas? O por ventura ha desechado sus peligrosas aficiones, y por eso vuelve sin temor a los lugares de donde, al parecer, se haba ausentado para siempre? Por ahora slo sabemos que viene de lejanas tierras; que la tarde anterior, cruzando el Ebro hacia Tudela, entr en Vasconia; y que andando toda la noche, sin encontrar a nadie en el camino, slo se haba detenido a mudarse de traje, desembarazndose de cuanto le estorbaba para entrar sin ser notado en la flamante metrpoli de Cantabria. Grandes nuevas traa sin duda de lo interior de la Pennsula; pero deba de carecer completamente de ellas acerca de Pamplona: porque, a guisa de piloto que contempla el firmamento para lanzarse a golfos sospechosos de perfidias, as Garca interrogaba a la naturaleza, libro mudo para quien no sabe leer facundo y elocuente para quien logra descifrar sus caracteres. Ningn rumor extrao se perciba dentro de la poblacin: sonaban acompasadamente las campanas, como palpita el corazn del justo; suba el humo de los hogares, como pidiendo a Dios la bendicin del cotidiano sustento. Envuelta en sutil neblina, la reina de Vasconia pareca soolienta, y las gentes que por dos opuestos caminos salan al campo, semejaban los brazos con que tranquilamente la mal despierta Irua se desperezaba. Acababan de abrirse las puertas exteriores, sin desusadas precauciones ni aparato: los vigilantes se paseaban tranquilos, pica al hombro, por los adarves; o de pechos en las almenas tendan la vista por la campia, y canturriaban alegres, con instinto semejante al de las aves que revolaban por los tendidos lienzos de la decrpita muralla. Bajo la bveda del portal del Sur, por dos cubos defendido, los centinelas tomaban el fresco con la cateya arrimada al muro, o descansaban, ambas manos en el asta, los ojos en tierra, los labios slo para bostezar abiertos. Si Garca Jimnez hubiera sabido las noticias que el da anterior corran por Aitormendi, y lo que el anillo de hierro enviado al duque de Cantaria significaba, quiz no le habran satisfecho ni aun estos claros indicios de paz y tranquilidad; pero como de los ltimos hechos de Eudn no tena la menor idea, determinse a entrar sin recelo alguno, despus de haberse lavado y aseado bajo los lamos del riachuelo, que descendiendo de los cerros de Aranguren, casi lama entonces la explanada de los fosos. Cuando pasaba en medio de los portarios ociosos y aun aburridos, mirle uno de ellos de abajo arriba, y al verle sin carga ni provisiones para el mercado, le dijo refunfuando: -Poco hemos de engordar los godos con las vituallas que t nos traes. Pero el caudillo montas, como si no le hubiese entendido, sigui adelante, contentndose con saludar en vascuence a los soldados. -A dnde vais?, le pregunt el centinela. -A la iglesia, contest en latn el recin llegado. -No puedes ir a mejor parte, le dijo el otro portario, que hasta entonces haba guardado silencio.

El Alcides vasco iba a tomar, en efecto, la bocacalle que a cosa de cien pasos se vea enfrente, y que deba de conducir al burgo, donde se alzaba la baslica; pero al reparar en cierta casa romana que ya conoce el lector, volvi el rostro a los centinelas, y les pregunt con menos firme acento: -Cuyo es aquel palacio de la esquina? -De Ranimiro, to del invicto y serensimo Rodrigo, rey y seor nuestro y vuestro, cuya vida conserve el cielo muchos aos. -Nada se sabe aqu! Al vulgo, por lo menos, no han llegado las noticias; se content con decir el mancebo para su sayo. Y sigui adelante suspirando. Pero en vez de enderezar sus pasos a la calle que ms derechamente le conduca al templo, quiso torcer por otra del romano burgo, como esquivando, sin duda, la casa de la dama goda. Cruz, sin embargo, aunque de lejos, delante de la fachada del Sudoeste y retardaba insensiblemente el paso, sin apartar los ojos de las ventanas, por donde das atrs salan los dulces sonidos del salterio, cuando la hermosa y distrada taedora contemplaba el horizonte de las sierras, tendidas ante los valles de Goi y de Gueslaz, y los castillos de Abrzuza y Gastelzar. Hizo ms que andar despacio; recostse un momento en el tronco de un rbol del terrapln, temiendo o deseando por ventura, que alguien apareciese en el palacio de Ranimiro; pero a nadie vio. -Ah estar!, exclam profundamente conmovido: ni se acordar de m; ni sospechar siquiera que yo no he podido olvidarme de ella! Quisiera saberlo a punto fijo; quisiera verla! Verla!, torn a decir escandalizado: y estoy en Vasconia, y no he visto a mi madre todava! Y persistiendo en huir del temido edificio, prosegua andando hacia la iglesia. Aquel portario que observaciones tan poco satisfactorias para su estmago hizo al ver a nuestro montas con las manos vacas, sigui diciendo a su camarada: -Has reparado en ese brbaro? -No me he fijado en l. Para m todos los vascos son iguales. -S; como los dedos de la mano, aadi sentenciosamente el observador. Desengate, Gumersindo: seores y siervos, grano y paja son de todas eras. -Pues dicen que eso de la servidumbre no reza con los vascos, los cuales nacen de suyo nobles y magnates. -Prncipes que nos traen corderos, manzanas y nueces, y se llevan tremises y silicuas. Camarada, por estos umbrales slo se determina a pasar gente menuda. Pero ese mocetn, con fuerzas para tirar de un carro, y con hombros para traerse a cuestas una parva, por qu se viene aqu sin un par de gallinas, ni un triste puado de avellanas?

-Se las habr almorzado en el camino. -O ser gardingo, tiufado y prcer en su tierra. -Y qu?, repuso Gumersindo. Buen provecho le haga! Por de pronto, no debe de ser judo ni pagano, cuando se va derechito a la baslica. -No tan derecho, que no huya como de la peste, del palacio del prncipe decalvado. -Hombre, todos esos brbaros le tienen mana a Ranimiro. Y en el pellejo de ellos, a m me sucedera otro tanto. Y luego... qu s yo? Como los seores de enfrente han estado cautivos en la montaa, quizs el devoto gan tema ser por ellos conocido. -T mismo te condenas, Gumersindo. Slo un caudillo y prcer enemigo puede abrigar esos temores. -Norabuena. Y qu sacamos en limpio? Qu nos va ni nos viene a nosotros con que ese montas sea, o deje de ser vilico, prior, conde o duque de bojes, hayedos y robledales? Ya sabes el rescripto de Eudn: todos los vascos entren y salgan libremente. -Todos menos ese, Gumersindo!, le contest una voz extraa. Quien as vino a terciar en la conversacin de los portarios, era el rabino Abraham con hbitos de ermitao. -Hola, hermano Pacomio!, exclam el primer centinela: t que comes a dos carrillos, y andas tan pronto por breas de vascos como por plazas de godos, scanos de una duda. As te libre Dios de que un bucelario de Munio te agarre por el pescuezo, y te lleve a presencia del obispo... -De ese garrote, Sempronio, me libra Dios, en efecto, y cierto sello del vicario, tu patrono, quien te dara de azotes o te cortara la diestra, si te atrevieses a tocarme el pelo de la ropa. -Ni por pienso. Pero dinos en paz y gracia de Dios, sabes, por ventura, quin es el montas que acaba de entrar en la plaza? -Un temible capitn que no debe salir vivo de ella, lo entiendes?, le contest Pacomio, con gesto avinagrado, que as poda indicar mal humor, como orgullo por sus relaciones con Eudn. -Quin manda en Pamplona: los duques o los ermitaos?, pregunt Gumersindo. -A ti te manda tu decano, al cual he mandado yo al Dominio para que despierte a Munio y le diga: Garca Jimnez acaba de entrar en Pamplona con aire de conquistador, y se dirige al Cnclave canonical a conspirar sin duda contra Eudn con el obispo. Vosotros me diris a la noche las rdenes con que vuelve el jefe de esta puerta. Por si acaso no llegan a tiempo, y queris evitar un vapuleo; os recomiendo que no os dejis escapar al seor de Abrzuza y las Amezcuas, vuestro mortal enemigo. -Y por qu no habis ido vos a ganar las albricias de esa nueva?, repuso el portario, a quien no agradaba recibir rdenes del eremita.

-Yo!, exclam ste con tanta soberbia como despecho: tengo cosas harto ms graves en qu pensar; y no puedo perder el tiempo, ni con porteros, ni con vicarios. Y sali de la ciudad, encaminndose al Occidente, para tomar la va de las Dos Hermanas. Garca entre tanto, sereno y confiado, sin temor de ser conocido, ni menos objeto de recelos y asechanzas, pudo arribar a la baslica, guiado por sus recuerdos, y las noticias que de lo interior de la poblacin solan dar los montaeses que frecuentaban el mercado. La iglesia y el Cnclave, o casa del prelado, formaban una especie de convento en que resida el obispo con los presbteros y clrigos servidores del templo, bajo regla o canon comn, de donde les vino el nombre de cannigos. Si no del todo concluido, debi de ser en gran parte edificado el Cnclave por el obispo San Saturnino, quien antes de predicar en Pamplona haba dirigido la construccin de la baslica de Tolosa. La iruniense conservaba todava la primitiva forma, cuyo tipo fueron los mercados, y hasta cierto punto, las criptas de las catacumbas. Haba sufrido, sin embargo, modificaciones que conocer el lector entendido en la materia, por la ligera descripcin que vamos a hacer, necesaria para que se comprendan los sucesos que all se verificaron. Un atrio cuadrangular separaba la calle de la fachada, para que el ruido inevitable de los transentes no perturbase a los fieles en su piadoso recogimiento. Era el prtico sencillo, rectangular y de no muy elegantes proporciones; porque ya stas se haban perdido en la prctica, por ms que Vitrubio y Apolodoro las hubiesen fijado en sus libros. Entrando por el frontispicio que daba al Occidente, y que, siguiendo los contornos del tejado, terminaba en tringulo, nos encontramos con un vasto paralelogramo, dividido por columnas y arcos de medio punto en tres naves o compartimentos: el de la derecha para los hombres, el de la izquierda para las mujeres: el de medio quedaba libre, sirviendo para el trnsito y las procesiones. Los penitentes, aunque sin tomar parte en los divinos misterios, podan permanecer en l. Frente a la puerta, y en el extremo opuesto, vease el altar mayor, en medio de un bside de forma semicircular, que remataba en bveda de cascarn, a modo de concha, por lo cual le daban algunos este nombre. Detrs del altar se hallaba la Ctedra o Sede episcopal, y siguiendo la curva del hemiciclo, haba dos rdenes de asientos: el primero y ms elevado de los presbteros, el inferior de los diconos. El presbiterio estaba separado por una verja del resto de la iglesia. Fuera del bside, el templo no tena otra cubierta que los maderos que sustentaban el tejado, formando un ngulo en el medio, segn las vertientes del mismo, apoyadas en un cornisamento incompleto, de poco vuelo, sin frisos ni arquitrabes. Algunas ventanas semicirculares, cuyos arcos descansaban en las jambas, daban escasa luz al edificio. Los capiteles de las columnas pertenecan a diversas pocas y distintos rdenes arquitectnicos: los unos evidentemente romanos, restos de antiguas fbricas, parecan mutilados adrede por el alarife, que de esta manera, o prolongndolos indebidamente, procuraba cierta simetra. Pero no habiendo bastantes para todas las columnas, fuele preciso labrarlos de nuevo, imitando en lo posible a los antiguos: y estas imitaciones, que sealaban una poca nueva, se distinguan fcilmente de los modelos, por la timidez de la idea, la ignorancia de las proporciones, y sobre todo, por lo grosero del dibujo. Otro tanto podemos decir del basamento.

Por lo dems, en las paredes y los altares, que no pasaban de tres, notbase el lujo y falta de elegancia que hemos observado hasta aqu en las cosas de los godos. Grande empeo en imitar a los imperiales, y grande impotencia al realizarlo: oro, mrmoles y bronces, para suplir con la riqueza de la materia, lo mezquino de la forma. Con el paso mesurado y la circunspeccin del explorador, apareci Garca delante del atrio, y al entrar en l, sinti la satisfaccin de quien logra poner la planta en terreno propio. La fachada de la iglesia formaba ngulo recto con el ala meridional del Cnclave, y de este muro brotaba la fuente, en que los fieles se lavaban las manos al llegar al templo. De tan antigua y piadosa costumbre que, por cierto, iba ya cayendo en desuso, no quiso prescindir nuestro mancebo, en su propia tierra peregrino; y despus de haberse enjugado, volvi el rostro a la ciudad, como tendiendo la ltima mirada para afirmarse en las impresiones que en el trnsito haba recogido. -No cabe la menor duda, exclam al poco rato: no han llegado aqu todava las terribles nuevas. Eudn se las guarda en lo profundo de su pecho, y pone en ocultarlas especial cuidado. Por eso ha dejado los bucelarios al otro lado del Ebro, y se ha venido solo y sin escolta a tomar posesin de su ducado. No hay duda, miras particulares tiene sobre Vasconia. Sern las mismas de Pelayo y Teodomiro? Sern las mas, por ventura? Ese hombre sospechoso y lleno de misterios no puede ser amigo nuestro; y no sindolo, rival ser con quien tendr que luchar. Dios mo! Habr llegado tarde? Yo no he podido hacer ms: espantado estoy de lo mucho que he andado y del poco descanso que he tenido. Pero tarde o temprano, con resistencia o sin ella, lo que debe ser ser. Con el aguijn de este propsito, tornse sbitamente hacia la baslica, topndose de manos a boca con un clrigo que sala en direccin del Cnclave. Trazas tena de oblato puesto desde nio al servicio del altar, y educado por el obispo. La tonsura y estringe clericales contrastaban con su rostro de adolescente. Tanto la edad, como las llaves que colgadas del cngulo traa, indicaban que no pasaba de ostiario. Los ministros del templo inspiraban confianza a los montaeses, para afirmar la cual, se esmeraba Marciano en que todo su clero fuese dechado de celo, tacto y mesura. De la prudencia de monjes y clrigos seculares, godos y romanos en su mayor parte, dependa, en efecto, la conservacin y propagacin del cristianismo entre gentes enemigas de las razas dominantes y en guerra innata con ellas. Detvose Garca a saludar al ostiario, de quien poda prometerse al menos afabilidad y aun benevolencia. -Buenos das, hermano, le dijo en vulgar latn: vengo a ver al prelado. Podris decirme si est celebrando en la baslica? -No por cierto, le contest el tonsurado; el obispo madruga ms que todo eso. Ha dicho la misa del alba, y se habr puesto a trabajar en seguida. -A trabajar! -En sus libros. Mientras no los concluya, andaremos mal para los oficios divinos.

-Temo estorbarle entonces; pero, a la verdad, necesito verle. -Estorbarle! No lo creis: el obispo saca tiempo para todo, y a vosotros os recibe siempre con cario. -Reina aqu, por lo visto, completa tranquilidad? -En el Cnclave? -Y en la ciudad. -Y por qu ha de turbarse? Tenemos ya duque; Pamplona se goza en ser de pocos das ac metrpoli de toda la Cantabria: Eudn nos ha trado buenas noticias de la Btica, y vosotros, por ahora, nos dejis en paz. -Con que es decir que no hay inconveniente en que yo vea al prelado? -Ninguno: antes que la vuestra ha tenido ya la visita de la princesa. -De la hija de Ranimiro!, exclam turbado Garca. -S, de Amaya, la prima del invicto rey Rodrigo. -Y esa dama..., est todava hablando con el obispo? -No por cierto: ha debido de marcharse hace poco. -A dnde? -En dnde queris que dama tan principal ande a estas horas? Cuando por aqu no se ve su litera, seal es de que se ha vuelto a cuidar de su padre, todava convaleciente. -Est bien, hermano ostiario; voy a ver a Marciano. Y como Garca Jimnez se dirigiera hacia el templo, le dijo el clrigo sonrindose: -A dnde vais, aturdido? Esa es la baslica. -Lo s muy bien, hermano, le contest el vasco esforzndose en parecer sereno; pero antes que entrar en el Cnclave, debo llegarme a la iglesia. -Pues as que hayis terminado vuestros rezos, si queris pasar a ver al obispo sin salir al atrio, tomad la puerta que veris a la izquierda, cerca del presbiterio. Cuando el joven montas cruz el umbral del prtico, concluida la primera parte de la misa, llamada de los Catecmenos, se estaba celebrando la del Sacrificio. Distribuase en ella la comunin, primero a los presbteros y diconos al pie del altar, y luego a los fieles sin distincin, dndose nicamente la preferencia a los caminantes y peregrinos, para que no perdiesen la jornada.

Por haber andado toda la noche y no estar en ayunas, no pudo el vasco recin llegado participar de la sagrada mesa; pero se arrodill devotamente en la nave de los hombres cerca del presbiterio: y aun en momentos de tanto recogimiento y compostura, llamaba la atencin hasta cierto punto, por lo singular del traje, lo caracterstico de sus facciones, y un aire de grandeza que contrastaba con la sencillez y modestia de su vestido de lana, sin oro, bordaduras ni vanos ornamentos. A juzgar por su exterior y por las palabras que le hemos odo, no son equivocadas todas las noticias que acerca de l se nos han dado. Parece indudable que viene de la Btica. Su prisa es mucha, y no se ha detenido ciertamente en el camino: grandes pensamientos trae, semejantes hasta cierto punto a los del duque de Cantabria; pero al propio tiempo, contrarios a las miras personales del hijo de Pacomio. Y si bien se considera, la semejanza de sus proyectos no ha de ser mucha. Cmo es posible que piensen de un mismo modo Garca y Eudn, que obran de manera tan diversa? Quien al llegar acude a la sinagoga, cmo ha de proponerse lo mismo que quien principia arrodillndose en la iglesia? Quien cuenta en primer lugar con su Amaya y su Amagoya, cmo ha de coincidir en nada con quien primero busca a Dios, para conferenciar despus con el obispo? Y cosa admirable y singular!, acaba el vasco de presenciar una de las ms espantosas catstrofes que han conocido los siglos; viene solo y cuasi inerme y no se muestra abatido: hllase entre enemigos apercibidos y animosos, acaso con un rival audaz y prepotente; y no parece cobarde ni desalentado. Cmo tornaba a su patria, despus de haberse despedido de ella para siempre? Si dej sus valles por huir de Amaya, por qu entraba ahora en Pamplona, donde Amaya resida? Pas no lejos de sus nativos montes, cruz tambin delante del palacio de Ranimiro, sin determinarse a ver, ni a sus amigos, ni a su madre. Qu le llevaba a la metrpoli de los vascones godos? Por qu no se acercaba al nido de sus valles, y se meta ciego en la madriguera de sus enemigos? Grandes motivos deba de tener para obrar as; beneficios sealados que agradecer, y singulares mercedes que pedir a Dios. Y todo lo indicaban aquellos ojos por los cuales quera como escaprsele el corazn hacia el altar; aquella fisonoma, en que se revelaba que all, en la baslica, daba principio santo, a santa, aunque difcil y muy arriesgada empresa. Por alta que la del joven se nos figure, de hombres era, sin embargo, y de la humana flaqueza tena que resentirse. Cuando ms endiosado pareca, hubo de recordar la conversacin que acababa de tener con el ostiario, y en vez de desechar tan vano y peligroso pensamiento, dejse llevar por el atractivo de las dulces imgenes que ms le sonrean. Distrjose con el recuerdo de Amaya; ocurrisele que muy bien poda haberse equivocado el clrigo de tonsura; que la dama, despus de haber hablado con el obispo, habra entrado en el templo y despedido para ms tarde la litera; que su bella cautiva de Gastelzar acaso estara all, orando por l, y recibiendo a Dios en aquel momento. Y efectivamente, una mujer modesta, aunque de ricas telas vestida, humilde en medio de su natural gentileza, desprendida, enajenada de todo cuanto pasaba alrededor de s, levantse en aquel instante a recibir la comunin, para lo cual se haba alzado el velo.

No caba duda: aunque Garca la contemplaba de lejos, no poda confundirla con otra alguna. Su rostro, dulcemente plido, pareca animado por el mstico afn, mil veces comparado al del ciervo sediento, cuando se acerca a la fuente de cristalinas aguas. Era ella! Qu conmocin! Qu trastornos! Qu vuelcos en el corazn del mancebo! Adis elevacin de espritu, consagracin y grandeza de pensamientos, fervor y piedad, adis! Pobre Garca! Dnde ha quedado tu religiosa uncin, dnde tu edificante recogimiento? Era Amaya aquella gran seora: y el nombre de Amaya resonaba en las entraas del enamorado; y Amaya llegaron a repetir sus labios murmurantes, los labios que hasta aqu slo exhalaban pursimas jaculatorias. Amaya, Amaya! Ni ms recuerdos, ni ms amores, ni ms delicias ya para Garca. En vano cay luego en la cuenta de su debilidad, y quiso hacerse superior a terrenales pensamientos; en vano apart los ojos de aquella sirena, que inocentemente y sin saberlo, hacia las sirtes del naufragio le atraa; en vano, cerrando los prpados, pugnaba por desechar la imagen seductora que llenaba el mbito de su insana fantasa: su pecho, con los esfuerzos mismos del combate, se entumeca, y palpitaba su corazn saltando locamente, y respondiendo: Amaya! cuando invocaba al cielo que as le desamparaba y desoa. No era cierto. Nunca est Dios ms cerca de nosotros que en la hora de la tentacin, para acudir si de veras le llamamos, y tendernos la mano en el peligro. No era cierto. Buscbale el Seor por el camino de la humildad. Cuanto ms elevados fuesen sus pensamientos, ms baja idea deba de tener de s, ms desconfianza de sus propias fuerzas: quien le humillaba, daba pruebas de que le atenda, no queriendo que lo grande se malograra por lo soberbio, ni que los humos del desvanecimiento oscurecieran la aureola de la santidad. Y as lo vio Garca de repente. Desisti de hacerse el hroe, comprendiendo lo que slo puede comprender un cristiano; los peligros del terrenal herosmo. No hay otro para el hombre que su propia abnegacin: sin ella, todo es vanidad; con ella, el polvo es oro, diamante el barro, sublime lo vulgar. Vio tambin lo arriesgado de luchar con insidiosos enemigos; y espantado de la flaqueza de su corazn, escarmentado con sus desmayos y cadas, rechaz lo que slo de heroico tena la apariencia, y como un simple mortal, recurri al camino trillado; sinti la magnanimidad de la cobarda en casos semejantes aconsejada, y opt por la fuga. Afortunadamente terminaba entonces la comunin general, y sin que pareciese irreverencia, pudo llevar a cabo su propsito. Se puso en pie, y por breves instantes la majestuosa figura del joven montas descoll sobre todos los fieles arrodillados; y escondida y silenciosamente quiso desaparecer por la puerta lateral que, segn se le haba indicado, conduca al claustro.

Nuevo conflicto. Aquella puerta se hallaba a mano izquierda del presbiterio, y si haba de salir por ella, tena que cruzar delante de la nave de las mujeres, es decir, delante de Amaya. Inmvil la hija de Ranimiro, y con los ojos, por servirme de la expresin de Lope, como durmiendo en regalado sueo, pareca extasiada, o por lo menos, embebecida en celestiales pensamientos. Fcil era que no reparase en l. No tanto, que el mancebo pasara cerca de Amaya, sereno, sin causar escndalo a los fieles con su turbacin y aturdimiento. Siguiendo los impulsos de su modestia, se desliz por la nave del trnsito para salir al prtico, por donde haba entrado. Al dejar la casa del Seor, sin peligro ya de ver a la princesa, volvise hacia el altar, y cay de hinojos diciendo: -Dios mo, tu reino slo y tu justicia! Y su oracin fue oda. Las misas, vsperas y maitines de los visigodos terminaban con la bendicin al pueblo; y en aquel punto, vuelto el celebrante hacia los fieles, les deca: -Bendgaos el Padre, el Hijo y el Espritu Santo. Recogi Garca aquella bendicin, la guard en lo ntimo de su pecho, y desapareci. Amaya continuaba de rodillas en medio de sus siervas, y al parecer, nada haba observado. Cuando Garca pas de la nave de los hombres a la central, aquellas mujeres, menos devotas que su patrona, repararon en l, y una de ellas, sobrecogida y sin poderse contener, exclam espantada: -Garca! Es Garca Jimnez! La dama se estremeci al or aquel nombre; pero no volvi el rostro, no levant siquiera los ojos del suelo, no despeg sus labios ni para reprender el desacato. La voz de la sierva poda ser irreflexiva; pero Amaya lo saba bien: era la voz de la verdad. Cuando la dama, despus de la comunin alz un momento la vista para volver al sitio que antes ocupaba, repar en Garca; pero cerr al momento los ojos, y aquel espectculo inesperado, aquella resurreccin maravillosa, si la conmovi por breves instantes, no la impidi gozarse y anegarse en Dios. Por el alma de Garca or en la comunin; por el acierto en su vocacin la ofreca, y en Garca tena que pensar al pedir al cielo que la iluminara en la eleccin de estado; y ni sus preces ni sus imgenes perturbaron su conciencia. Dominio tal sobre s misma, no se puede explicar humanamente. Por qu en igual situacin, la mujer, dbil de suyo, se mostraba ms fuerte que el hombre, que hasta la sazn tan insignes pruebas de fortaleza haba dado?

Las almas piadosas lo adivinarn fcilmente. Amaya acababa de comulgar, y su espritu, impregnado de celestial fragancia, senta todo el vigor que infunde en los corazones el pan de los fuertes. Reconcentrado en Dios su pensamiento, tom la inesperada aparicin de Garca, por singular aviso del cielo para detenerse al borde mismo de sus resoluciones. Sin llegar a milagrosa resurreccin, era un suceso de innegable y especialsima providencia. Y fue tal y tan grande la efusin de su espritu por la merced que Dios la dispensaba, que su pecho se derreta en agradecimiento, y en su mente se reflej con toda claridad el generoso pensamiento de Garca; y quiz lleg a comprender Amaya este pensamiento mejor que quien lo haba concebido. As debemos suponerlo al verla contemplar con lumbre de gracia sobrenatural, multitud de bienaventurados espaoles, godos y romanos, mrtires y confesores, que asediaban con splicas y brazos retemblantes al Dios de misericordia, para que la tuviese de la pobre y asaz castigada Espaa. Y al frente de esta magnfica cohorte, arrodillada tambin, estaba la Virgen Mara, que en carne mortal se haba dignado pisar el suelo hispano; la Virgen, cuya Inmaculada Concepcin era uno de los grandes misterios que la Iglesia gtica espaola celebraba, adelantndose a todas las de Europa, desde la mitad del siglo VII. Y detrs de esta legin de intercesores, pero formando parte de ella, Amaya se figur ver a su propia madre; a Paula, que alternativamente miraba a su hija y miraba a Dios, prometindole, en nombre de sta, contribuir en proporcin y medida de sus fuerzas, a formar un pueblo catlico, exclusivamente catlico, que se distinguiese particularmente de los dems pueblos, por su inquebrantable fe y devocin filial a Mara. Todos estos pensamientos, todas estas visiones celestiales sostuvieron a la dama, de manera que en aquel corazn, realmente enamorado de Garca, no se encontraba ya rastro ni sombra de terrenales afectos; pues todos ellos estaban como fundidos y transformados en amor divino: que fue uno de los mayores beneficios que pudo entonces dispensarla Dios, en recompensa del profundo respeto que la inspiraba el templo. Al salir de la iglesia rompise aquel encanto: la luz del sol, el aire libre, el anchuroso cielo, la ciudad, los azulados, picos de la montaa, que sobre ella descollaban, hicieron descender al mundo el encumbrado espritu de la princesa, la cual hubiera llorado de gozo, y suspirado ansiosa, a no contenerla su propia dignidad. Pero este sentimiento, tan propio de las razas conquistadoras, y muy especialmente de los pueblos del Norte, la preserv de toda debilidad delante de sus siervas y libertas, y hasta de reprender all a la que indeliberadamente; sin duda, haba faltado en la casa del Seor, pronunciando en voz alta el nombre de Garca. Con silencio que dej maravillado a su squito, con la modestia de las vrgenes cristianas y el andar de las diosas de Virgilio, acercse a la silla de manos que la estaba esperando fuera del atrio, y mand a su servidumbre que la siguiese. Pero cuando se vio sola dentro de la silla, corri las cortinas de labrado cuero, y exclam completamente abandonada a sus inefables ntimos afectos: -Gracias, Dios mo, por haberle conservado la vida! Gracias porque no he profanado tu casa con lgrimas de terrenal amor! Pero aqu bien puedo decrtelo, Dios mo! le amo de

corazn! Aqu bien puedo preguntar: para qu le has trado a Vasconia, para qu nos has juntado en el templo: para imponerme un nuevo sacrificio, o para ayudarle en una santa empresa? Captulo II De cmo discurre un mozo con el entendimiento, y un venerable anciano con el corazn Lo primero que vio Garca al salir de la baslica, fue la silla de manos al pie del atrio, y prxima a la puerta principal del Cnclave, por donde l quera entrar. Tentaciones tuvo de aguardar a la princesa para informarse de la salud de Ranimiro, de cuya grave enfermedad y propsitos de ratificar los votos de la decalvacin tena noticias; pero tan peligrosa le pareci la entrevista, tan impropia del objeto de su viaje, y tan distante de sus postreras varoniles resoluciones, que se avergonz del subterfugio, comprendiendo que de razonable y plausible slo apariencias tena semejante pensamiento. Detvole tambin otra consideracin. Los conductores del vehculo le miraban con notable curiosidad, y hasta con asombro. Supuso que habran formado parte de los prisioneros de Gastelzar, en cuyo caso no era de extraar que hiciesen demostracin de haberle conocido; mas no pareca aquella gente la nica que a la sazn le estuviera observando con sorpresa, misterio y sospechosos aspavientos. Todos los transentes, y particularmente los judos, se detenan al verle, y hablaban entre s, como inquietos y recelosos, y le miraban de soslayo ceudos y amenazadores. Aunque por decoro y prudencia los caudillos y seores vascos rarsima vez acudan a la plaza enemiga, y menos los que por vecinos y fronterizos podan ser conocidos, harto sabido y notorio entre ellos era, que la presencia de un vasco en el burgo de Pamplona no poda llamar la atencin, ni considerarse como espectculo raro y alarmante. Los godos, por regla general, se holgaban de que los montaeses abasteciesen el mercado, y la utilidad y el inters les hacan prescindir de sus odios y antipatas. Alguna razn especial deba de motivar fenmeno tan extrao como indubitable. Pero Garca no poda atribuirlo a causas que le afectaran personalmente. Fuera de los bucelarios y dems servidumbre del prisionero de las Dos Hermanas, l, tanto por su mocedad como por haber vivido en Abrzuza y las Amezcuas entregado al estudio, apenas era conocido de los pamploneses. Por otra parte, tan noble y bizarramente se haba portado con los godos, con Pelayo, con el mismo rey, con los prncipes y hasta con los siervos y libertos en Gastelzar, que nada tena que temer de los enemigos, entre los cuales haba militado voluntariamente. Acababa de atravesar toda la Pennsula sin el menor tropiezo, recibiendo ms bien agasajos y muestras de gratitud, que esquividad y despego: poda en todo evento contar con la proteccin del obispo y Ranimiro, que a la sazn eran las personas en mayor predicamento de la metrpoli; cmo, pues, se haba de imaginar sombra ni amago de peligro? Pero si ningn temor abrigaba por su parte, tampoco poda dudar de lo que estaba viendo. Sospech, pues, que algo ocurra entre los vascos, alguna novedad inesperada y alarmante que infunda pavor o recelos, o que desconcertaba y mortificaba al menos a sus enemigos.

-Tal vez, deca para s, Teodosio ha sido ya proclamado rey... o se habr movido contra los godos para asegurar la eleccin, y remachar las voluntades a golpes de hazaas. De todas maneras, ni aun cuando yo tuviese vagar y presencia de nimo para esperar a Amaya, el respeto y delicadeza debidos a tan ilustre y virtuossima doncella, me permitiran sorprenderla aqu y ponerla en espectculo ante las miradas del vulgo. Y as diciendo, entr en el Cnclave. Atravesando el vestbulo, lleg al claustro o galera del patio principal, donde tuvo la fortuna de tropezar segunda vez en el ostiario, a quien poco antes haba hablado cerca de la fuente. -Amigo mo, le dijo sonriendo: ahora s que le toca el turno al prelado. Tened la bondad de conducirme a su celda. El adolescente no le correspondi con la sonrisa. Con gravedad impropia de sus aos y apacible y alegre condicin, le contest: -Vens a refugiaros aqu? -Pues qu, replic alarmado el vasco: tengo necesidad de buscar refugio en ninguna parte? -No sois Garca, dueo y seor de Abrzuza y las Amezcuas? -Por lo mismo. Garca Jimnez, enemigo de los godos en el campo de batalla, nada tiene que temer de ellos fuera del combate. Pero de qu me conocis, hermano ostiario? Quin os ha dicho mi nombre, que al parecer ignorabais hace poco? -Por toda la ciudad se ha esparcido como un rayo la nueva de vuestro arribo. No vens de la Btica? Qu noticias trais de all? Dicen que las vuestras no estn muy conformes con las del prncipe Eudn, duque de Cantabria. Suponen que las habis inventado para derribarlo, y usurparle el gobierno de la provincia. -Cualesquiera que sean las nuevas que yo tenga, contest Garca seriamente, figurndose ya dnde se fraguaba la borrasca; no puedo perder en droslas el tiempo que necesito para hablar con el obispo. Vamos presto. El ostiario comprendi, no slo la indirecta, lo cual ciertamente no era difcil, sino la importancia que llamaramos histrica de aquella visita, si tratndose de un muchacho, no fuera pedantera recordar que hay fastos y sucesos memorables en el mundo: y con airecillo de personaje, le condujo al piso principal del Cnclave, y llam a una celda que en nada se distingua de las dems, y donde a la sazn se hallaba Marciano, muy entretenido en tareas literarias. As debemos suponerlo, al verle sentado delante del bufete con un escrio cilndrico, lleno de pergaminos arrollados en caas, los cuales representaban sendos volmenes de la que ya poda llamarse antigedad. Tambin sobre la mesa haba un libro semejante a los que ahora usamos, sino que era de tablas muy sutiles, y serva como de cuaderno para escribir y tomar notas.

Pocas cosas eran entonces tan necesarias como los libros, tanto para la instruccin como para los oficios divinos; pues la falta de obras litrgicas, y especialmente de misales plenarios, impeda muchas veces la celebracin del Santo Sacrificio: pocas ocupaciones ms piadosas y recomendables se conocan, que las de libreros o copistas, a las cuales solan dedicarse clrigos, monjes y hasta mujeres devotas. El venerable prelado haca escribir los libros sacramentales en la forma que ahora tienen, por los notorios inconvenientes del antiguo sistema de rollos u hojas sueltas; y en el momento en que entr el ostiario, estaba cotejando algunos ejemplares y apuntando las variantes y erratas que adverta. Cuando el nio oblato, despus del Benedicite, le anunci la visita de un vasco, Marciano alz los ojos, como queriendo recordar si haba dado cita a montas alguno; y suspendiendo su trabajo, contest: -Ah! S: que pase adelante. Hoy deben de traerme noticias del da fijado para la boda aadi cuando desapareci el paje. Entr Garca, y arrodillndose a los pies del obispo, le bes la mano. Era el santo prelado todava de buena edad; pasaba poco de sesenta aos: de mediana estatura, ms grueso que delgado, blanco de rostro, bajo de color, aunque no plido, de ojos dulces y azulados, sonrisa inalterablemente bondadosa, barba poblada, un tanto ondulosa sin llegar a crespa, suavemente rubia, pero ya bastante matizada de canas. Su fisonoma inspiraba siempre veneracin, y luego cario y confianza, adems del respeto. Sucesivamente, pero en brevsimo espacio, de santo pasaba a padre, y despus, y sin dejar nunca de parecer santo, se converta en amigo ntimo. Para inspirar esta confianza, sobre todo a las almas buenas, se permita algunas inocentes malicias o celadas, que venan a ser como lazos con que ataba y arrastraba hacia s los corazones. -Vens de Val-de-Goi, sin duda?, le pregunt el anciano que haca muchos aos ocupaba la Sede iruniense, y conoca personalmente a muchos de sus diocesanos. -No, padre mo. -De Butrn, tal vez? De lejos debe de ser, porque parecis agitado. -No os acordis de m, santsimo padre?, le contest el mancebo ponindose en pie. -Tengo la memoria flaca y la vista un poco turbia, sobre todo cuando me entrego a la lectura; pero esa voz, ese rostro, no me son desconocidos... Ah! Ya recuerdo. Jess mil veces! -exclam de repente, restregndose los ojos-. Sois vos? De dnde vens? -De la Btica. -Y sois Jimeno, ese famoso Jimeno que ha peleado por la cruz en el ejrcito de los godos? -Garca Jimnez, seor de las Amezcuas. -Pues no decan que habais muerto en la batalla?

-Ca aturdido de un fuerte golpe en la cabeza, qued sin sentido en el campo, y all hubiera muerto pisoteado, deshecho por la caballera enemiga, a no haberme recogido Pelayo, salvndome en su corcel, y llevndome, abrazado en el arzn, a la tienda de Teodomiro. El aturdimiento se me pas luego, y quise tornar a la pelea; pero ya era tarde: la derrota haba sido completa; la ruina del cristiano imperio estaba consumada. -Y es tambin falso, por ventura, que Rodrigo ha muerto? -Nadie lo ha visto despus de la batalla. -Y Andeca y sus vizcanos? -Han cado peleando; han muerto como valientes en el combate. -Y cmo has venido desde all? -A pie. Slo con dos escuderos. -Y no te has detenido en ninguna parte? -Lo preciso para dormir, cuando me renda el sueo; pero coma andando. -Y no has pasado por Abrzuza? No has visto a tu madre? -No, seor. Primero era llegar aqu: primero sois vos en ocasin como sta. -Ni a Teodosio? -Tampoco: tena prisa por veros; necesidad de hablar con vos antes que con nadie. Pero con los escuderos he avisado de mi llegada a mi madre y a Teodosio. -Ni siquiera has entrado a desayunarte en casa de Ranimiro, delante de la cual habrs pasado? El mancebo se puso colorado como la grana. -Tampoco: acabo de ver a Amaya en la iglesia; pero ni la he hablado, ni creo que ella haya reparado en m. El obispo se le qued mirando dulcemente, con ternura y complacencia paternales, cuasi con respeto. No s cmo se lleg a figurar que le traa algn consuelo: quiz ley en el corazn del recin venido, palabras que desmentan o atenuaban las que acababan de escaparse de sus labios. Ello es que Marciano le contemplaba cual nuncio de esperanzas. Los santos tienen admirable delicadeza de sentidos espirituales. Parece que a sus ojos quedan patentes las entraas, a travs de toda corteza corprea: estn dotados de superior discernimiento, y de esa virtud que se llama discrecin de espritus.

-Sintate, hijo mo, le dijo momentos despus. Voy a disponer que te traigan el desayuno. Estars pasado de necesidad, y no quiero que bajes al triclinio sin haberte odo. -He tomado en el camino leche y pan, a estilo de vascos, al romper el da. Me sentar slo por obedeceros. Tal costumbre traigo de andar, que hasta parece que el ejercicio me est haciendo falta. -Sin embargo, has entrado aqu como trastornado, y sigues todava conmovido. -No es de cansancio, padre. Podis creerlo, no es por la fatiga. Y casi se le arrasaron en lgrimas los ojos al decir estas palabras. El obispo, que acababa de or a Amaya, comprendi cul era la causa de aquella conmocin y ternura. -Pues bien, sosigate, hijo mo, repuso amorossimo; y cuando te recobres, dime lo que quieras: ya que por departir conmigo no has ido a descansar, una noche al menos, al lado de tu madre. -Ya veo, dijo Garca suspirando, que estis sabedor del terrible golpe que la cristiandad acaba de llevar en Espaa. -Lo s yo, lo saben dos o tres personas ms; pero lo ignora el resto de los godos irunienses. Nobles y plebeyos, seores y siervos, creen, con harto peligro de la tranquilidad pblica, a mi ver, que las huestes del rey se estn coronando de gloria en estos momentos. -Cuntos das hace que Eudn vino a Pamplona? -Ah! Sabes ya la llegada del nuevo duque de Cantabria? -S, padre mo. Por Tudela pas a mediados de la semana anterior. -Hoy es cuarta feria, y lleg el sbado por la maana: cinco das hace. -Y todava se ignora aqu la tremenda y alevosa pualada que a fines del pasado mes ha destrozado el pecho de la catlica Espaa! -Lo ignora, en efecto, todo el mundo, con excepcin del vicario Munio, de Ranimiro y Amaya. Por estos ltimos, y slo por ellos, ha llegado a mi noticia. -Pues qu, no ha venido a veros el duque de Cantabria? Ha guardado tambin con vos la misma reserva que con el vulgo? Os ha tenido en menos que a Ranimiro y su hija, en menos que a Munio? -No lo creo, le contest caritativo el prelado; pero no me ha visto an, ni apenas hemos tenido tiempo de visitarnos. Como acabo de decirte, lleg el sbado, slo con uno de sus siervos, y se march el domingo de madrugada, ms solo an; pues no ha querido que nadie, absolutamente nadie le acompae. -Y a dnde ha ido? Tengo que verle; tengo que enterarle de las rdenes que acaba de dar el rey.

-rdenes del rey! -S, seor. se es uno de los primeros pasos que debo dar: ver a Eudn, e intimarle... Pero antes quera informaros de todo; pediros consejo, amparo y proteccin. -Pero has dicho que traes rdenes del rey! Ser falso que ha muerto nuestro monarca? Vive Rodrigo todava?, pregunt Marciano, abandonndose a sus esperanzas. -Si me permits, padre mo, hablaremos luego de todo eso; y quiz mis noticias, en medio de tanta tribulacin, os den algn consuelo. Podis decirme ahora dnde est el duque? -Puedo y creo que debo decrtelo, en vista de tus nuevas. Tanto ms, cuanto que, si vuelves a tus montaas dentro de poco, habrs de saberlo todo: Eudn est en los valles del Pirineo: ha ido disfrazado de vasco, a ver a la heredera de Aitor. -A la pagana Amagoya? Y solo? Luego conoce el pas, luego conoce el idioma! Y con juvenil viveza se levant, no pudiendo contener la impaciencia, la inquietud de su nimo, y aadi sin esperar la respuesta del obispo: -Santsimo padre, no cabe ya la menor duda: Eudn es Asier, el hijo adoptivo de Amagoya; Eudn ha venido a fundar un reino a gusto de la Adivina. Y eso no puede ser, eso no ser; porque ese reino de infieles y ambiciosos sera devorado por el musulmn, como arista por el fuego. No es verdad, padre mo, que puedo yo contar con vos para alzar en los Pirineos un trono cristiano? -Conmigo, Garca!, exclam el prelado, grave y aun sereno. Ha muerto, como dice Eudn, o vive, por ventura, como t lo indicas, Rodrigo, legtimo rey de los godos? -No lo s; no creo que haya nadie en el mundo que, a punto fijo y con toda certeza, pueda daros la respuesta. Rodrigo ha cado en el campo de batalla; pero en el campo de batalla tendido qued yo tambin. Nadie le ha visto despus, nadie ha reconocido su cadver. Pero no se sabe tampoco que le haya salvado nadie. Cay: sobre su cuerpo pasaron y repasaron los escuadrones rabes, que dejaron horriblemente trilladas aquellas eras de muertos, de heridos y moribundos. De Rodrigo, no hay ms restos conocidos que pedazos de sus vestiduras, hallados en un lodazal, y su caballo Orelia, que desbocado y furioso corra por los campos. Dios no ha querido que de vuestros monarcas queden ni los huesos. -Cuyas son entonces esas rdenes que traes para Eudn? -Para Eudn y para todos los godos de Vasconia, padre mo, son rdenes del rey, sucesor de Rodrigo. El rostro compungido, y casi inverosmilmente severo de Marciano, se ilumin con sbito esplendor. -Bendito sea Dios!, exclam. Con que Rodrigo tiene sucesor? Con que, digas lo que quieras, el reino de los godos no ha perecido? -Padre mo, contest Garca, no s cmo explicroslo en breves palabras: no s cmo hacer para que se me entienda. Padre, los espaoles tienen rey, mas no reino.

-Y Pelayo ser nuestro monarca. No es cierto? -No, padre mo: vuestro rey, el rey de godos y romanos, es Teodomiro. Esto, hoy; maana, dentro de pocas horas, esta misma tarde, por ventura, rey nuestro y vuestro, rey de los vascones y godos de Vasconia, ser Teodosio de Goi, si vos queris, seor obispo, si aprobis mi pensamiento. -Sintate, Garca, contest el prelado: y para que yo lo acabe de comprender, para no perder tiempo, toda vez que segn parece en horas, en minutos, negocios tan arduos han de resolverse, explcate con lisura y claridad; dime las cosas por su orden: cuntame lo que has visto desde tu ausencia de Vasconia. Ser lo ms sencillo y lo ms grave. Obedeci Garca, realmente fatigado, y nicamente sostenido por extraa excitacin impropia de su carcter: y procurando serenarse, por respeto a la venerable persona a quien iba a dirigir la palabra; con pausa, pero con acento no del todo seguro y reposado, comenz de semejante manera: -Hace ya ms de tres meses, santsimo padre, que al ver terminada la campaa del nuevo rey de Toledo contra los vascos, y al saber por la carta escrita en hebreo que providencialmente lleg a mi poder, el peligro que amenazaba a nuestra santa religin, contra la cual se haban conjurado moros, rabes y judos, con ayuda de no pocos traidores cristianos, me propuse defender el estandarte de la cruz contra infieles y renegados; y si el Seor se dignaba aceptar mi sacrificio, derramar por tan santa causa hasta la ltima gota de mi sangre. No os ocultar, padre mo, aadi el mancebo con voz algo ms sorda y turbada; no quiero disimular que algn otro impulso terrenal e interesable me guiaba: determinme quizs el deseo de mover a Dios para que salvara la vida, gravemente comprometida a la sazn, de Ranimiro y Amaya, prisioneros en Gastelzar: llevaba tambin el pensamiento de hacer ver a los godos que, si en defender la libertad de nuestras montaas ramos tenaces e incorregibles, sabamos prescindir de la inveterada costumbre de reir con ellos, ponindonos a su lado cuando peleaban por la religin verdadera, por Cristo Dios, a quienes unos y otros adorbamos. No fui el nico vasco que adopt semejante resolucin. Acudi tambin al real de Rodrigo, Andeca, seor de Vizcaya, con buena parte de su mesnada, y en los ocho das que duraron las escaramuzas y la batalla, tanto l como los suyos, hicieron prodigios de valor, pereciendo al fin con gloria el capitn y toda o la mayor parte de sus vizcanos. A ellos, pues, no a mis hechos de armas en tan mseras jornadas, debo la singular y benvola acogida que me dispens Teodomiro, duque de la Btica, cuando en su tienda recobr el sentido, perdida ya la batalla, no ciertamente por falta de pericia y bravura del prepsito general, sino por sobra de traicin y alevosa de algunos infames, y de ceguedad y obstinacin del rey. -S, de todo ello estoy enterado, y principalmente de tu ahnco y esfuerzos malogrados por desengaar a Rodrigo. -De nada, en efecto, sirvieron mis avisos, apoyados en irrecusables testimonios, que Dios haba puesto en mis manos. Pero, qu mucho, si fueron tambin intiles las splicas de tan grave y reputado varn como Teodomiro? Le conocis, por ventura, santsimo padre? -No; pero mi vicario Unicomalo, que me represent el ao 693 en el Concilio de Toledo(32), vino prendado de Teodomiro y me habl de l como de un joven de extraordinarias dotes y grandes esperanzas.

-Que no ha defraudado seguramente. Pocos aos despus de la poca a que os refers, siendo duque de Aurariola (Orihuela) su patria, deshizo a los griegos de Bizancio que quisieron apoderarse de la provincia. Nombrado luego para la Btica, l solo, con un puado de hombres, ha sabido resistir a Tarif y Juliano, el traidor conde de Ceuta, dando insignes pruebas de que habra derrotado a Trik en los campos de Sidonia, con cien mil hombres, quien slo con dos o tres mil supo tener a raya, por espacio de muchos meses, la audacia del primero. Teodomiro, padre mo, ya de edad madura, pasa por hombre muy ledo, peritsimo en letras divinas y humanas y de muy persuasiva elocuencia; pero donde hay que admirarlo, donde produce verdadero asombro, es en los reveses de la fortuna. Para comprender su serenidad e inquebrantable fortaleza de nimo, menester era verlo, como yo, despus de la derrota en que ha desaparecido un reino. Seguan los vencedores cual torrente asolado, adelante, siempre adelante, ciegos instrumentos de la clera divina, sin hallar reposo en el botn, ni hartura en la devastacin. Teodomiro los contemplaba desde lo alto de una roca inaccesible, rodeado de cadveres en pie, que no otro aspecto tenan sus soldados. Qu hacemos?, nos dijo a Pelayo y a m; esta gente no para hasta los Pirineos. -Si a los Pirineos van, le contest, tengo que adelantarme a recibirlos. -Y yo a mis montaas, aadi Pelayo, despus de haberos coronado. -Acepto la corona, dijo el duque, que hoy no es de oro, ni de hierro siquiera, sino de espinas: Iros vosotros a vencer; yo me quedo aqu en medio de los sarracenos a ser derrotado una vez y otra vez, hasta asentar mi reino o morir peleando. Pero, amigos mos, el imperio toledano ha concluido para siempre, y de sus ruinas han de salir tantos otros, cuantos caudillos haya que levanten la ensea de la cruz. Vos, Pelayo, seris en vuestras montaas rey de Asturias; vosotros los vascos, ms afortunados que los dems, tenis en vuestra inmemorial independencia un reino ya formado. Pero todo ser nuevo, todo distinto, todo separado y libre, unido slo por el pensamiento capital de la reconquista, por Jesucristo y para Jesucristo. Yo, desde Aurariola, vosotros, desde el Norte y Occidente, quien menos se piense, desde Levante; seguiremos ensanchando nuestros dominios hasta que se toquen las fronteras, y en un haz se junten nuestras cruces, y de cien reinos distintos, pero cristianos, torne a formarse la monarqua catlica espaola. -Y diciendo esto descendi, habl a sus soldados, resucit aquellos muertos ambulantes, recogi los dispersos y qued proclamado rey. -Rey de dnde?, pregunt Marciano, que le escuchaba atnito. -Rey sin reino, rey sin tierra, rey de los vencidos, errante, y sin otra esperanza de territorio que el futuro campo de batalla despus de la primera victoria. -Admirable resolucin! -Arrojo inconcebible que pone a Teodomiro sobre todos los hroes de la antigedad! Es rey; pero a estas horas no sabe hacia dnde cae su reino: derecho tiene en todas partes, pero en ninguna un solo palmo de tierra en que poner con seguridad los pies. De derrota en derrota, de dispersin en dispersin, piensa llegar al triunfo: y llegar, porque en los reveses formar los hombres que necesita; en el yunque de la lid, forjar cetro y corona. Pelayo y nosotros podemos contar al menos con una roca, con una cueva, con un desfiladero en que dormir tranquilos una noche siquiera: Teodomiro, acosado por enemigos ebrios de victorias y sedientos de combates, no tiene casa ni piedra en que reposar. Nosotros somos la nube que desde el horizonte se dilata en tempestades: l es la

tormenta vertiginosa que recorre llanos y montaas sin saber dnde ha de descargar. Asombrado del valor de Andeca y sus vizcanos, me dijo despus de ser proclamado rey: Toma, lleva a los godos de Vasconia la orden de unirse a los vascos y de ayudarles a formar el reino independiente que os toca en el reparto. ste es mi primer decreto como soberano, y ser el ltimo en aquella regin; porque desde hoy dejo de considerar a los vascos como sbditos, y los abrazo como aliados. -Eso ha dicho? -Eso, padre mo, y aqu estn los ttulos y rdenes de que os he hablado; y aqu, grabado en mi corazn, el abrazo que he recibido. Y as diciendo, sac Garca un pergamino sellado con las armas del duque de la Btica, y se lo entreg al obispo. Este ley: Teodomiro, rey, a Eudn, duque de Cantabria, y a cuantos las presentes leyeren, salud. Todos los sbditos de los antiguos reyes visigodos, duques y condes, seores y siervos, nobles y plebeyos de Vasconia, se sometern a Garca Jimnez, por otro nombre Jimeno, y le ayudarn a formar el nuevo reino pirenaico contra los musulmanes, enemigos de Cristo. Firmado: Teodomiro, rey. -Pero de aqu resulta que el rey de Vasconia eres t!, exclam el prelado gratamente sorprendido. -No, padre mo. Nuestro rey no ha de ser nombrado por un extrao, aunque se llame Teodomiro. Los godos, en quien ste manda, tienen que someterse a m; pero yo tengo que someterme con ellos al rey que elijan los vascos. Sabiendo a ciencia cierta que ste no he de ser yo, rogu a Teodomiro que pusiera el nombre de Teodosio de Goi en el decreto; pero ni l ni Pelayo han querido alterar nada. sa es cuenta vuestra, han dicho: puede ser elegido Teodosio y puede no serlo: si el electo est imbuido en nuestros pensamientos, le hacis el homenaje de la Vasconia visigoda, si no, no. Y as me propongo ejecutarlo, padre mo; y por eso, antes que con nadie en el mundo, he debido hablar con vos. Principio cardinal que sientan Teodomiro y Pelayo: ha terminado el reino de Leovigildo: Rodrigo ha sido el ltimo rey de los visigodos. -Lo creis as?, exclam afligido el venerable prelado. -Lo hemos visto claro como la luz del sol en el cielo de la Btica. Estos nuevos invasores de la Pennsula ibrica, dueos son ya de las tres cuartas partes del mundo: su empuje es irresistible, su fanatismo incontrastable. Slo el Occidente hubiera sido valladar de sus conquistas; pero la traicin les ha franqueado las puertas de ese muro. Lo allanarn todo, lo cubrirn todo en breves das como las aguas del diluvio, y no habr montaa ni altura que no quede cien codos debajo de la inundacin. Los obstculos de la naturaleza, las defensas militares, las fuerzas materiales de nada sirven; la fuerza moral es el nico dique salvador. Contra el fanatismo, la fe; contra la mentira, la verdad; contra el alfanje de los brbaros, la espada de los caballeros, y en ltimo resultado, contra la victoria, el martirio. Nuestra nica esperanza es la esperanza de morir: palmas, que no lauros, buscamos por galardn. Se acabaron los godos; no hay ms que cristianos perseguidos: en este vasto territorio de iberos y celtas, fenicios y cartagineses, griegos y romanos, hunos, vndalos, suevos y godos, no queda otra casta que la raza de los fieles. Se concluy el imperio que se extenda desde el frica hasta Narbona, y comienzan los reinos que se alzarn donde

quiera que se enarbole el estandarte de la cruz, y se extendern hasta donde llegue la sombra de ese divino estandarte. En busca de una roca donde enclavarlo va Pelayo al Occidente; en busca de un brazo robusto que lo levante, vengo yo a Vasconia, perpetuo asilo de toda santa independencia: y tanto aquel prncipe como yo, dejamos en las campias, en las llanuras y pramos del Sur a Teodomiro, sin otras Asturias ni Pirineos que su fe y bizarra. No hay ms Dios que Dios, y Mahoma es su profeta, dicen los vencedores. Cristo vence, Cristo reina, Cristo impera, contestamos los vencidos; y mandar, reinar, vencer Cristo en Espaa, si nuestros reinos se fundan en l, y slo por l se dan decretos y batallas. Y al llegar aqu, Garca call como avergonzado de haberse expresado con tal calor ante el obispo; pero ste, que le escuchaba maravillado, sinti que dejase de hablar, y se qued saboreando sus palabras, y no le contest. Tan conmovido estaba que no poda articular frase ni vocablo, sin dar a conocer su ntima ternura. Contemplaba con entusiasmo al joven de las Amezcuas, que tan bien senta y con tal vehemencia expresaba el pensamiento de la reconquista; y con paternal dulzura recompona en su mente la historia que acababa de or, colmando ciertas lagunas que haba dejado la modestia del narrador. Por Ranimiro y Amaya estaba enterado de lo que acerca del valor de Garca vino diciendo el duque de Cantabria, y se complaca en ver cmo haba ido esquivando el hablar de ello, atribuyendo al entusiasmo de Teodomiro por Andeca, la benevolencia y respeto con que el nuevo rey miraba a los vascones. Esto le indujo a sospechar que el silencio del relato se extenda a varios otros puntos, y singularmente a los del decreto de sumisin de los godos, fusin de gentes y acaudillamiento de los pueblos unidos de Vasconia, y juzg preciso ponerlo en claro. Cmo no, si el santo prelado, dejndose llevar de sus sentimientos, pensando con su corazn, verdaderamente enamorado de Garca, estaba viendo al hombre predestinado para ejecutar el plan que sin duda con aquellos otros hroes haba concebido; toda vez que con tanto fuego lo expona, y con el ansia de llevarlo a cabo emprenda aquella maravillosa jornada, venciendo, no slo riesgos y asperezas del camino, sino los encantos y atractivos ms peligrosos del corazn? -Un hombre as, pensaba Marciano, un rey como ste nos hace falta. No conozco a nadie que con l se pueda comparar. Pero reprimiendo los impulsos que senta, se content con decirle: -Y Pelayo, hijo mo, Pelayo, que conoce bastante a vuestra gente, y Teodomiro, que sin conocerla tiene tanta penetracin, no se han fijado en quin puede ser el vasco que coadyuve a la restauracin de Espaa? -S, padre mo: se han fijado por fin en Teodosio: y ciertamente no puede ser otro, contest sencillamente Garca. -Y en ti? No han pensado en ti? El mancebo se ruboriz; pero contest al punto con naturalidad y la ms sincera conviccin. -sa fue su primera idea, y no era extrao, tenindome delante, como me tenan, y no conociendo apenas a ningn otro de los nuestros. Pero bien pronto les disuad de semejante desatino.

-Desatino! Me parece impropia la palabra. -No, padre mo. Teniendo ya Teodosio tan adelantada la jornada, aun dado caso de que fuese yo maduro varn, en vez de inexperto mancebo, cmo queris que me presentara a disputarle el cetro, para romper la unin y buena armona, hoy ms que nunca necesarias entre nosotros? Cierto que Teodosio de Goi no rene todava las condiciones precisas para ser nombrado por general aclamacin; pero... -Qu condiciones? -Las de marido de la hija de Aitor, dijo Garca con mal seguro acento. -Hijo mo: si los godos se han de unir a los vascos para formar con ellos un pueblo, y completa y bien avenida nacin, esa hija de Aitor no puede ser otra que Amaya, la hija de Ranimiro. Garca se inmut y perdi el color repentinamente. -Oh, padre mo!, exclam con voz an ms temblorosa y apagada. No extrais mi turbacin: no es sta la primera vez que oigo esa especie. Pelayo tambin se ha explicado as. -Pelayo tambin!, dijo Marciano, sin disimular su alegra. -S, seor; y no deba de callar este nuevo rasgo de abnegacin y herosmo. Pelayo, indicado por el rey, por su propio padre, por la voz general, y quiz ms que por todos, por su corazn, para esposo de la princesa, ha comprendido que Amaya no puede reinar en otra regin que en la de Vasconia, de la cual se ha despedido l para siempre. Cada cual en su patria, me deca: Teodomiro en Aurariola, yo en Asturias.... -Y el seor de Abrzuza y las Amezcuas en los Pirineos!, aadi el prelado. No lo ha dicho as? -Eso, no! Tan cerca de los Pirineos estn los valles de Teodosio como los mos. -As, pues, prosigui el prelado, que quera apurar al pobre y enamorado joven, y conocerlo a fondo; si el hijo de Miguel de Goi es el nico rey posible hoy entre vosotros... -El nico! -No faltar quien crea necesario que se case con la primera de las hijas de Aitor. -Padre mo, contest Garca, nueva y ms hondamente conmovido: se es ya un asunto en que no puedo ni debo intervenir. -Por qu? -Porque slo a la hija de Ranimiro y al hijo de Goi les atae. -Cierto; pero t que ests en gran predicamento con esos prncipes; t que tan amigo eres de Teodosio... T que vas a entregar al rey de los vascos la Vasconia conquistada por los godos, debes imponerle condiciones.

-Santsimo padre: mandadme lo ms violento y duro; sealadme cualquier otro sacrificio, aunque sea el de mi vida, dijo Garca; pero ste no puedo aceptarlo. Ese precepto es superior a mis fuerzas. -No, no es un precepto. -Una indicacin vuestra es precepto para m. Mas en ste no puedo obedeceros. Y para que lo comprendis, os dir en breves palabras que amo de todas veras a la hija de Ranimiro. Porque la amaba, tuve que huir de ella hace tres meses, y dejar a mi madre y mi valle nativo. ste fue uno de los impulsos que me llevaron al campo de los godos: razn por la cual, Dios, que slo quiere sacrificios sin mancilla, no acept el de mi sangre. Porque la amo, he pasado de largo delante de la casa de Ranimiro sin entrar en ella; porque la amo, he tenido que dejar ha poco la baslica donde estaba Amaya, viniendo a veros todo agitado y conmovido; no por el viaje, como habris credo, sino por la violenta pasin que me est turbando el pecho. Cmo queris que yo me presente a esa dama, ni que tome en boca su nombre, para proponer a otro hombre la dicha por que anhelo, y que colmara la medida de mi corazn? Me venderan mi acento, mi rostro y mis labios balbucientes. -Pobre hijo mo, pobre Garca!, exclam el prelado enternecido; eres todava mejor de lo que pareces, vales ms de lo que yo me figuraba. Comprendo tus temores y comprendo tu sacrificio. Si Dios no ha querido aceptar el de tu vida, est siempre dispuesto a recibir el de tu corazn. -Pues qu, la hija de Ranimiro?... -Amaya, o ms bien, su padre, no consentir jams que su hija d la mano de esposa a ningn vasco, a no ser que ste reconozca en ella los derechos que la corresponden, segn las tradiciones del pas, como primognita y cabeza de la familia de Aitor. Quiere Ranimiro que Amaya sea lazo de unin (pues la divina Providencia, humanamente hablando, as parece haberlo ordenado), vnculo perdurable de dos pueblos enemigos. Amaya ha nacido, o para reina de Vasconia, o para esposa de Jesucristo. Y ella, creo que no est muy distante de pensar as. Si la amas, pues, y tratas de hacer rey a Teodosio, principia por la renuncia de tu amor, renuncia tanto ms costosa, cuanto que Amaya, creyndote muerto en la batalla de los godos, ha manifestado a su padre que senta alguna inclinacin hacia ti. -Dios mo, Dios mo!, exclam Garca, levantando las manos al cielo: me ama, por ventura? Oh! Esto es demasiado para un hombre tan flaco y miserable como yo! Yo no puedo beber cliz tan amargo. Yo no puedo con tanto sacrificio. No puedo, padre mo!, repiti esforzando la voz. -Mralo bien, hijo mo; mralo bien antes de resolverte. Y para que lo hagas con pleno conocimiento de causa, es menester que lo sepas todo: no debo ocultarte nada. Teodosio abriga desfavorables prevenciones contra la princesa; porque quiere casarse con la hija de Lartaun, que para los vascos es la nica legtima heredera de Aitormendi. -Pero es pagana, y Teodosio nunca se casar... -Teodosio, con la ayuda de Dios, ha conseguido hacerla cristiana. -Amaya de Butrn se ha bautizado? -Ella, y su padre Lartaun, y su madre Usua, y todos sus deudos y sbditos del solar de Aitorechea.

-Y Amagoya? -sa, no; anda por los Pirineos hace das, y gracias a su ausencia, todos los vasallos de Lartaun, que ya se llama Pedro, han podido ser catequizados y recibir el bautismo. -Oh, padre! Dios lo quiere! Quin lo duda? Gran noticia, gran suceso para toda la tierra vascongada. Dios lo quiere! Qu significa mi sacrificio, qu valor tiene la insensata pasin de una pobre criatura, como yo, ante la voluntad manifiesta de su Criador? Padre de mi alma, quin puede ya disputar el cetro a Teodosio? Ser elegido rey, no lo dudis, y lo ser por aclamacin. Se casar con Amaya... -Constanza tiene ya por nombre. Y tan adelantadas estn las cosas que cuando t has entrado, he credo que algn mensajero de Teodosio me traa noticias de la boda. -Yo os aseguro que una vez hecha esa boda, hecho est el reino, y queda mi amigo sin rivales ni competidores. Yo no puedo, no debo, no quiero serlo suyo. -Rival de Teodosio, no; pero tendrs que ser contrario de Amaya y Ranimiro, los cuales querrn sostener sus derechos a la casa de Aitor. -Oh!, exclam Garca con sublime abandono: no lo creis; en cuanto sepan la orden que traigo, harn un sacrificio ms por la cristiandad. Amaya renunciar sus derechos en favor de su prima Constanza, y slo exigir que el nombre de su madre quede rehabilitado entre los vascos. -No lo s; porque el de Goi no les parece bien para rey. Y como ellos, lo creemos muchos. Teodosio, al combatir los derechos de la goda, como l se complace en llamarla, ha tenido que mostrarse acrrimo enemigo de todo arreglo y amistad con nuestra gente. Quizs en sus palabras ha ido ms all de sus verdaderos sentimientos, y cual suele suceder, ha exagerado sus antipatas; pero ello es que con Teodosio la unin es imposible. -Pues si no tenis los godos otros motivos para oponeros a la eleccin del hijo de Goi; si Ranimiro y su hija no presentan otra dificultad, sa est ya vencida. Tened la bondad de orme, padre mo. Captulo III En que el Santo Obispo Marciano se muestra cada vez ms prendado de Garca Acerc Garca su taburete al asiento del prelado, como atrado por el imn de paternal mirada, y prosigui, dando a su voz las ms dulces inflexiones de la confianza: -Al cruzar el Ebro, dejse Eudn en Tudela los bucelarios que le venan acompaando desde la Btica-. Son, dijo al conde, priores y seniores de la ciudad, muchos para la rapidez con que tengo que atravesar hasta Ologitum y Pamplona, y pocos para defenderme de emboscadas como la de Ranimiro. Tengo, sin embargo, para m que no fue sta la verdadera razn de entrar en Vasconia sin escolta. Vuestro nuevo duque, reverendo padre, ha sido siempre nebuloso, despegado y poco accesible a la amistad con los hombres de vala, que pudieran hacerle sombra; pero en los ltimos tiempos, sus misterios y desvos llegaron hasta infundirnos desconfianza. Vino tarde a la batalla, y se retir demasiado presto. As que la vio perdida, sin despedirse de Pelayo, ni de Teodomiro, sin haberse puesto de acuerdo con nadie, so pretexto de acudir a Cantabria, cuyo mando le haba sido encomendado por Rodrigo, emprendi precipitadamente la fuga. Esto nos dio margen a sospechar, no que estaba de acuerdo con los rabes, sino que abrigaba pensamientos

ambiciosos sobre el gobierno que con tanto ahnco haba solicitado. Si de la piedad y la fe de Eudn hubisemos tenido la misma seguridad que de su lealtad y gratitud al ltimo monarca, es probable que, a pesar de todo su despego, le habramos visto satisfechos marchar a fundar un reino en cualquier rincn de su vastsimo territorio. Pero el conde de los Espatharios que le haba conocido en la corte toledana, lo tena por ms hombre de Estado que de religin: y ahora veo patente que estos juicios no pecaban de temerarios. Si Eudn es Asier, dudo que est siquiera bautizado. -En qu te fundas, hijo mo? -O engaa a los cristianos, o engaa a su madre. Ni con Amagoya se puede contemporizar, ni en cosas de fe caben subterfugios. Sea lo que fuere, bastaron las indicaciones de Pelayo, juntas a nuestro convencimiento de que slo un vasco poda mandar en esta regin, para que Teodomiro firmara ese decreto, quitndole a Eudn el pedazo vascnico de la provincia de Cantabria; y fueron causa tambin de que me encomendara vigilar los pasos del nuevo duque, y la mayor diligencia en llegar a Pamplona, antes de que se comprometiese de modo que no pudiera fcilmente retroceder. Tales fueron las razones que tuve para entrar en Tudela y tomar informes acerca del personaje, que pocos das antes haba pasado por all. Eudn no quera que en Vasconia se supiese el desastre de Rodrigo, y con este fin dej su escolta allende el Ebro, encargando la mayor reserva a los bucelarios. Como podis suponer, la reserva no pudo prolongarse ms de breves horas. Diez o quince hombres de semejante condicin, acosados de curiosos importunos, comiendo y bebiendo entre ellos, con la imaginacin exaltada por las pavorosas y descomunales aventuras de que haban sido actores y testigos, y por la inslita correra del privado fugitivo, no era posible que guardaran el secreto. Eudn contaba sin duda con su debilidad, y por eso mismo, les oblig a permanecer donde la indiscrecin le perjudicara menos. Lo que no presumi tal vez fue que la noticia produjera el efecto que yo acabo de ver, y que cruzara tan velozmente de una a otra margen del ro. Al or a los bucelarios de Eudn, crey el vulgo sentir a lo lejos el relincho de los caballos, el estrpito del galope, el grito de los vencedores, el humo del incendio: y ciego y desatentado trat de huir. Y qu os parece que los clrigos y monjes, los siervos y plebeyos llevaban en sus brazos? No su tesoro, no sus alhajas, no su ropa y ajuar, no; lo primero que se les ocurre poner en salvo es sus queridas imgenes, sus reliquias, los vasos sagrados y ornamentos de las iglesias, para que no sean despojo y escarnio del sacrlego musulmn. Lloraban menos por el hogar que abandonaban, que por los templos convertidos en cuadras, los altares en pesebres, y el monasterio en albergue de paganos y descredos. Y a dnde acude esa gente afligida, con las santas imgenes al hombro, los clices y relicarios bajo los brazos, y las albas, casullas y dalmticas a cuestas? A dnde, padre mo? A tierra de enemigos, a nuestros mismos valles, comprendiendo instintivamente que la desgracia da derecho a la hospitalidad; que la comunin de la fe, borra lindes y fronteras; que ante el peligro que amenaza a la Iglesia nuestra Madre, todos sus hijos tienen que acudir abrazados. -Y qu han hecho los vascos ante esa invasin de los infelices godos? -Abrazarlos, enjugar sus lgrimas, aliviarlos de la preciosa carga que traan, llevrselos a sus chozas y caseros, alentarlos, confortarlos. Aqu no hay miedo, les dicen; aqu estis seguros; aqu no ha de poner los pies, sino quien doble las rodillas ante el Crucificado. Por eso afirm que la dificultad que nazca de sentimientos y compromisos anteriores est vencida, hecha la unin por el instinto de los pueblos, ratificada la alianza por los brazos de la fe: que en este momento corren juntas las lgrimas de godos y vascos, y laten con un mismo afn, corazones hasta aqu discordes por el odio y la venganza. Quin puede ya dividirlos? Quin separa esos metales amalgamados por la mano de Dios en el crisol del

infortunio? Dios ha dado a Teodosio el aura popular, le ha dado tambin la hija de Aitor ya convertida; Dios la paz, la conciliacin obvia, natural, espontnea, y por aadidura, necesaria de las razas enemigas; Dios quiere que Teodosio sea nuestro rey! Las razones de Garca Jimnez no tenan rplica, y sin embargo, no convencieron al obispo; todo lo contrario: cuanto mejor defenda el abogado la causa de su cliente, ms inclinaba hacia s propio el nimo del juzgador. Mirbale ste con la inocente codicia de un nio al divisar el objeto que le embelesa, y deca para s: -Cuando el Seor da los tronos, no sale al encuentro de quien los busca para s; sino que los reparte por adehala a quien slo pide el reino de Dios y su justicia. Quin ms desprendido de s que este mancebo? Nadie siente mejor lo que necesita la patria; y casado con Amaya, nadie tampoco ms a propsito para tamaa empresa. Quedse un rato pensativo, y le contest por fin: -Garca, quieres seguir mi consejo? -Pues a qu he venido aqu sino a pedroslo, dcil a vuestra voz de padre y de anciano? -Las apariencias te dan la razn, prosigui el prelado; pero no debemos juzgar por ellas, ni empearnos en que prevalezcan nuestros juicios; que por sanos y slidos que nos parezcan, al fin y al cabo son falibles, y aun aventurados y necios, cuanto tratamos de investigar el orden que se reserva la divina Providencia. Siguiendo los sucesos por el camino que llevan, lo probable es que Teodosio llegue a ser rey, como t deseas; por ms que, en mi pobre opinin, le falten condiciones de que yo quisiera verle adornado. Pero nosotros no debemos ir tan lejos; que no hemos de ser juzgados por lo futuro contingente, sino por nuestras obras de cada momento. Obremos con prudencia y rectitud, y dejemos el da de maana en manos del nico que sabe lo que ha de suceder en l. Cul es tu negocio de hoy? Conseguir que la Vasconia gtica quede sometida a tu voluntad, segn lo manda Teodomiro. Pues bien, Garca, yo por mi parte y en cuanto la potestad eclesistica se roza con la civil, me someto a la tuya. Y cuenta, que la autoridad episcopal entre los godos, aun en el orden exterior, es muy grande: al obispo llegan en apelacin causas meramente civiles para que las resuelva, ms que por el espritu, a veces estrecho y duro de la ley, por el de equidad y caridad. Te dira tambin que contases con la obediencia y poderoso brazo de Ranimiro, si este insigne prcer no estuviese moralmente incapacitado para todo lo terrenal y poltico. Estamos solos, Garca; no podemos ser menos, ni peor avenidos, aadi el prelado sonrindose dulce y carioso: t vas por un camino, yo por otro. Mas no por eso debemos desalentarnos: cuando Dios quiere hacer las cosas, parece que se complace en desdear el auxilio de los hombres. Unmonos en la divina voluntad. Hora es ya de que bajes al triclinio, y mientras almuerzas, yo me quedar pidiendo a Dios que nos ilumine. Y as diciendo, llam a un clrigo, que acompa a Garca al refectorio. Al verse solo el prelado, se arrodill delante de un crucifijo, y exclam: -Dios mo! Si Garca no ha de ser elegido, haced, Seor, que nuestro futuro rey se parezca a Garca.

No permaneci mucho tiempo en oracin: un cuarto de hora despus, sinti en el patio y los claustros grande estrpito de gente armada, que le oblig a levantarse en el momento mismo en que el ostiario abra la puerta, y le deca despavorido: -Seor, la ciudad est alborotada, y el vicario viene a prender a Garca. -A prenderlo! Por qu? Qu delito ha cometido? -Como enemigo de Eudn, y perturbador del pueblo; contest el clrigo. -Dnde est Munio?, le pregunt Marciano. -Aqu llega. -Est bien: avisa a Garca de lo que pasa. Y se adelant el obispo al encuentro del amigo de Eudn. Vena en traje militar, y armado como si fuese a dar una batalla. Mas no era el cambio de la estringe civil por el escamoso peto de acero, ni el casco y corto caracalla de prpura lo que ms le desfiguraba: la expresin de su rostro le haca parecer otro hombre distinto del que hasta ahora hemos conocido. El fino y sagaz cortesano, educado en Toledo para tratar con las damas y adivinar el pensamiento de los prncipes, desatento ahora, brusco y receloso, slo al terror hubiera obedecido, si los celos no le infundiesen el vigor de que su nimo careca. Y el miedo por un lado, y por otro, el deseo de deshacerse de un rival inesperadamente vuelto a la vida, le daban cierto aire de tirano de melodrama, y modales violentsimos y descorteses, que estaban en pugna con sus hbitos de circunspeccin. Haba dejado su escolta en el patio, y subido al claustro del piso principal con dos bucelarios. Su andar quera ser firme y presuroso como el de persona a todo resuelta; pero se quedaba en atropellado, como el de un hombre aturdido. -Qu es esto?, le dijo Marciano desde el umbral de su celda. Con lanzas y caballos entris en esta casa, como en la de un enemigo de la repblica? Munio se detuvo sin saber qu contestarle: pero con la mirada mostraba harto deseo de entrar en el aposento del obispo. -Vengo en busca del alborotador de la ciudad, del enemigo del duque, dijo al fin con labio balbuciente. Y sin aguardar respuesta, hizo ademn de invadir la celda. -Pasad, seor vicario. No os detengis por el respeto que debis al obispo. De antemano os he concedido permiso de honrar mi pobre morada. Apenas puso en ella los pies, la registr Munio con la vista, y se volvi al prelado dicindole: -Cmo! No est aqu Garca Jimnez?

-Garca Jimnez! Y es se el aborotador, se el enemigo a quien persegus? -Ese mismo! Y como aqu no parece, lo buscar en otra parte. -No, seor conde de Pamplona y vicario del duque de Cantabria, repuso Marciano con firmeza, cerrando la puerta del aposento: ya que os habis dignado honrarme con vuestra visita, que estaba aguardando en vano cinco das ha, tened la bondad de sentaros, y explicarme cmo puede alborotar la ciudad un hombre que acaba de entrar en ella, y no ha visto ni hablado a nadie, absolutamente a nadie ms que a m. -Ah!, exclam el vicario con cierta satisfaccin. Slo a vos! -Ni cmo podis llamar enemigo, prosigui el obispo desentendindose de aquella casi imperceptible interrupcin; al insigne joven que por salvar al rey y la monarqua, ha hecho ms que todos los godos juntos, quedando tendido como bueno y leal en el campo del combate. Tampoco Munio supo qu contestarle esta vez, y por decirle algo, le respondi: -Pues qu, tan ignorante estis de lo que sucede en el pueblo? Toda la plaza est inundada de vascos, los cuales, sabedores de la muerte de Rodrigo y la prdida de Espaa, en que se complacen, han esparcido noticias que Eudn ha credo prudente ocultar al vulgo... -Y a m. -El pueblo est alborotado, los judos en tumulto, pidiendo a voces la muerte de los vascos, y sobre todo la de Garca, que viene a ponerse al frente de ellos para destronar a Eudn. -Destronarlo! Pues qu, Eudn es rey por ventura? -No, no lo es; no me explico bien. Pero lo ser, expuso Munio con aturdimiento: lo ser, si nos hemos de salvar los godos de Vasconia. -Munio, le dijo el obispo con dulzura: los godos de Vasconia y los del resto de Cantabria, los godos espaoles, y los espaoles que no son godos, tenemos rey. -Si eso os ha dicho Garca, miente; porque Rodrigo ha muerto. -Cierto: y porque ha muerto el rey, ha sido proclamado Teodomiro. -El duque de la Btica!, exclam Munio, como quien siente el golpe por donde menos lo esperaba. -Teodomiro, duque de Aurariola y de la Btica, prepsito general de la hueste, es hoy nuestro rey, y no tenemos otro. sas son las noticias alarmantes y sediciosas que trae Garca, posteriores, sin duda, a las del duque de Cantabria. Y habis de saber, Munio, que yo como obispo reconozco por rey legtimo a Teodomiro, y estoy dispuesto a fulminar contra quien le sea rebelde, las penas eclesisticas a que me autorizan los sagrados cnones de los Concilios toledanos. Vos, Munio, no debis ignorarlas.

El vicario qued aterrado con la noticia, y el recuerdo que de su conspiracin le haca el obispo; recuerdo embozado, pero oportuno y eficacsimo ciertamente, pues le oblig a deponer su fiereza y apelar a su olvidada mansedumbre. -Pero eso es cierto, padre mo? Nueva tan fausta para los godos la tenais tan reservada? -De que es cierta no cabe duda; no slo porque la ha dado Garca, sino porque he tenido en mis manos el decreto del nuevo rey disponiendo que Eudn cese en el mando de la Vasconia gtica. -Destituido el duque de Cantabria! -Destituido, no; Eudn contina siendo duque de toda la provincia, excepto de esta pequea regin vascnica, sujeta desde ahora al mando de Garca. Si de improviso la tierra se hubiese hundido a sus pies, dejndole al borde del abismo, no habra quedado Munio tan espantado. Resucitado como por encanto su ms temible rival, veale puesto sobre l, sobre su amigo y protector Eudn, sobre todos los godos de Vasconia: y tan natural le pareca ya el enlace del caudillo vasco con la princesa goda, que sin necesidad de su mutua inclinacin, la razn de Estado era suficiente para llevarlo a cabo. Avivronse las llamas de su odio contra el joven que pareca llegado adrede a Pamplona para arrancarle de cuajo su ventura, dejndolo reducido a la miseria y afrenta del amor propio humillado, y a las amarguras de indeleble desengao. Levantse en ademn de despedida sin contestar al obispo. Pero ste debi de ver en sus ojos el siniestro fulgor de la hoguera que arda en su pecho, y lo detuvo, dicindole con paternal inquietud: -A dnde vais, Munio? -Tenemos la ciudad amotinada, y mi primer deber es apaciguarla. -Bien est, contest el prelado, que no poda dar crdito a palabras desmentidas por el sordo zumbido del rencor con que vibraban: como habis entrado, podis salir de aqu. Pero tened presente que los vascos, hasta con solicitud llamados a Pamplona por vos y el duque de Cantabria, han sabido las nuevas de la Btica, no por Garca, sino por los godos de la ribera del Ebro: los cuales, ante el peligro comn, deponen sus odios y rencillas, y buscan refugio entre sus antiguos enemigos. La unin est hecha, los deseos del rey Teodomiro se van cumpliendo con facilidad providencial. Si contina el motn, puede convertirse en rebelin y delito de lesa majestad: y ya sabis de cun terribles facultades revisten nuestras leyes a los obispos contra los rebeldes y traidores. -Padre, repuso Munio, entreabriendo la puerta de la celda: para ser rebelde necesito ante todas cosas que se me notifique el decreto del duque Teodomiro, a quien slo vos llama rey: necesito que se me presente Garca; que no huya, ni se esconda de m. Y la puerta se abri entonces de par en par. Sereno, pero con talante de soberano, se present el seor de las Amezcuas.

-Aqu me tenis, le dijo; acabo de saber en este momento que me andabais buscando, y vengo a daros gracias por haberos adelantado a mis deseos. Aqu est tambin el decreto del rey Teodomiro: yo, en su nombre, y por encargo suyo, os lo notifico. Y le entreg a Munio el pergamino. El vicario no tena serenidad para hacerse cargo de su contenido. Era la primera vez que vea al clebre y temido joven de Abrzuza, a quien tan incautos elogios haba tributado cuando lo crea muerto, y el despecho de su propia imprevisin y la rabia de los celos le cegaban. Porque desde el primer instante comprendi que aquel mancebo gallardo y afable, tanto por sus prendas personales, como por su magnanimidad y bizarra, se elevaba a inconmensurable altura, y era digno del amor de la princesa. Pas los turbados ojos por el documento, y se lo quiso guardar, quiz maquinalmente; pero Garca se apoder del pergamino, diciendo: -Poco a poco, seor vicario: ese documento es mo. Munio le contest, como subyugado, y sin saber lo que se deca: -Y qu me mandis? Qu tengo yo que hacer? -Habis entrado con vuestros bucelarios en el palacio episcopal: ponedlos bajo mis rdenes, y de mi cuenta corre apaciguar el motn. -Esos bucelarios son siervos mos: como no sois godo, ignoris leyes y usos de gentes a quienes pretendis gobernar. -Precisamente porque estoy bien enterado de la organizacin y costumbres de los godos, os ruego que bajis conmigo y los pongis a mis rdenes; porque si la escolta no hubiera sido de gentes a quien vos pagis y mantenis, yo, antes de subir aqu, hubiera hecho que reconociesen mi autoridad y me obedecieran. -Pues bien, salgamos, venid conmigo. Garca le sigui, y cuando se vieron solos en el claustro, Munio hizo seas a los dos bucelarios que le estaban aguardando, y al tenerlos cerca de s, les dijo: -Prended a este hombre. Los siervos se pusieron uno a la derecha y otro a la izquierda de Garca, el cual retrocedi un paso, y con la mano en la empuadura de la ezpata, contest al vicario: -Munio, no hagamos campaa en esta santa casa, que tiene sus libertos y siervos de Iglesia, como parece que ignoris, aunque sois godo. Idos en paz; pero antes de salir del Cnclave canonical, reflexionad que de vuestra decisin y conducta en la hora presente, depende vuestra suerte el da de maana. Y como los bucelarios que le tenan en medio, permanecieran inmviles, aadi Garca: -Acompaad a vuestro patrono: yo no necesito escolta.

Y les volvi tranquilamente la espalda, marchndose por el claustro en direccin de la celda prelacial, desde cuya puerta presenciaba Marciano esta escena. Munio, cortesano toda su vida y muy avezado a las intrigas polticas, se haba detenido un momento rumiando la especie que el joven acababa de lanzar, y en la cual iban envueltas una amenaza y una promesa, si el desenlace de aquel terrible drama era contrario a las miras y esperanzas de Eudn. De sus dudas, de su perplejidad se haba aprovechado el vasco para escapar de entre los bucelarios. Pero obedeciendo el vicario a los compromisos contrados con el personaje de quien era representante; consecuente al juramento de lealtad que le haba hecho, y avergonzado por otra parte, del papel de servidor del rival afortunado, y perpetuo testigo de la ventura que haba soado para s propio, iba a seguir los impulsos de su despecho, mandando a sus siervos que alcanzaran a Garca, y se lo trajesen muerto o vivo; cuando le detuvo la voz de una persona para l de sumo respeto, y a la cual ciertamente no esperaba hallar a la sazn en aquel sitio. Era su vctima: era Ranimiro, que por vez primera despus de su larga y terrible enfermedad, sala de casa con los sayales de penitente y la tonsura especial de decalvado: el nico que como hombre privado, como conde, como prcer, podra eclipsar a Eudn en Pamplona, y mantenerlo a raya y aun desbaratar sus planes en el caso de que no le pareciesen rectos, claros y limpios; era el hombre a quien Munio, adivinando los ms ntimos pensamientos de su impenetrable protector, haba inutilizado para todo cargo civil, para toda empresa militar. Desde que el vicario puso los ojos en Amaya buscando el galardn de tan ruin servicio; desde que cay en la cuenta de que l, magnate godo, se haba ido convirtiendo en siervo del hijo de Amagoya, cada vez que vea a Ranimiro senta vivos remordimientos de conciencia y bajaba los ojos avergonzado. El prncipe, transformado en monje; el hombre de Estado, en mudo espectador de tantas catstrofes; el insigne y bizarro capitn, en penitente pblico, por un godo que se complaca en adular los desconocidos proyectos de personaje tan enigmtico como el duque, lo llenaban de confusin. Cierto que la decalvacin era inevitable, segn las costumbres de aquellos tiempos; pero ni la intencin del decalvador haba sido muy piadosa, ni su conciencia quizs estaba exenta del conato de alevoso crimen en la enfermedad de Ranimiro. Y para colmo de vileza, se haba enamorado de la hija del decalvado, y se atreva a pensar en ofrecer a Amaya, como nico apoyo de su orfandad, la mano misma con que la haba dejado hurfana. No era, pues, extrao que Munio temblara en presencia de Ranimiro. -Qu hacis aqu?, le dijo ste: estis corriendo gravsimos peligros. Habis sembrado vientos y recogis tempestades. Salid presto: calmad el tumulto si podis, si ya no llegis tarde. -El motn no va contra m, sino contra ese perturbador, contra Garca. -Garca perturbador! Garca, que ha ido por nuestro bien a la Btica, y que vuelve tal vez herido por salvarnos! No podis creerlo vos, aunque os lo hayan asegurado, le contest el penitente.

-S, lo creo. Ha llegado esta maana, y los vascos, que hace meses no parecen por aqu, hoy han invadido el pueblo. -Porque hasta hoy ignoraban el edicto de Eudn, excitndolos a presentarse como antes. -Y todos estn sabedores de nuestro infortunio. -Y quin tiene la culpa de que se sepa en todas partes, menos en Pamplona? Cuando el joven vasco, que milagrosamente, y a fuerza de serenidad y grandeza de nimo, se haba escapado de entre los satlites del vicario, sinti la voz de su antiguo amigo, no pudo contener los impulsos del corazn, y se detuvo: volvi el rostro para mirarlo, y al contemplarlo por primera vez tras su larga ausencia, completamente desfigurado por los hbitos, por la tonsura, y sobre todo, por su enfermedad, corri desalado, compasivo y carioso hacia l, sin acordarse de que all estaba Munio, sin ocurrrsele siquiera que iba a caer nuevamente en las garras de su rival; y abriendo los brazos, un momento despus estrechaba al padre de Amaya contra su pecho, exclamando tierno y compungido: -Ranimiro! Por qu habis salido de casa en ese estado? -Por salvarte!, le contest el penitente al odo y en voz apenas perceptible. Y volvi los ojos hacia Munio. El vicario haba desaparecido. La magnanimidad de Garca le era insoportable: parecale ver en ella la sublimidad del desprecio con que su rival le miraba, y descendi al patio, huyendo del hombre a quien ms aborreca, a quien poda asesinar acaso impunemente, y a quien sin embargo, se vea obligado a respetar, por esa oculta fuerza que llevan consigo los rasgos heroicos, sobre todo, cuando se ejecutan con sencillez y naturalidad. El santo obispo, que haba salido a la puerta de su celda resuelto, en caso necesario, a impedir cualquier atropello, sintise tan dulcemente conmovido al ver abrazados al prncipe godo y al caudillo vasco, que con los ojos enturbiados por lgrimas, entr en su aposento, para que nadie sino Dios fuese testigo de su dulcsimo llanto. Captulo IV De la falta que cometi Amaya, y del castigo que recibi La marejada que tan inesperadamente vino a despertar a los pamploneses del sopor en que yacan, ya convertida en tempestad deshecha, iba apretando furiosa contra las puertas del Cnclave canonical. Pudo el vicario lograr pasajera calma entrando en el convento con ruido y aparato de soldados, y prometiendo a las turbas, con imprudencia o mala intencin, escarmentar al principal culpable; pero cuando los alborotadores le vieron salir sin el caudillo, cuya prisin pedan a gritos, l mismo se vio en peligro de ser atropellado. El ecnomo, a cuyo cargo estaban el rgimen interior y custodia del edificio, haba reunido a precaucin gran nmero de ostiarios y siervos de iglesia, con ayuda de los cuales

consigui volver a cerrar las puertas a la salida del ltimo bucelario: Munio se abri paso con su escolta, engaando a los amotinados con la promesa de tornar con ms gente, despus de dictar nuevas rdenes para la seguridad de la plaza. Pero as que desapareci para encerrarse en el Dominio, rompi de nuevo la tormenta, negra y atronadora como nunca. -El obispo! Queremos entrar a ver al obispo! Munio nos engaa!, gritaban hombres, mujeres y nios con temerosas voces, agudos chillidos, gesto feroz y ademanes de endemoniados. -Los vascos! Que nos entreguen el caudillo! Mueran los vascos! Muera Garca!, clamaban otros, cuyo aguileo semblante indicaba la casta semtica de que procedan. De muro a muro herva la ciudad a borbollones. Munio a la sazn poda temblar con fundamento, no slo por la suerte de la metrpoli que le estaba confiada, sino por su propia vida. Si haba encendido las primeras chispas de la hoguera; si acaso lleg a contar con el auxilio del motn contra Garca, Dios le castigaba presto; porque en aquellos momentos senta muy en lo vivo cun peligroso para gobernadores era jugar con fuego de populares. Munio atribua el desorden de aquella maana al caudillo vasco, lo cual, adems de falso, resultaba inconcebible y absurdo. No pudiendo sostener semejante calumnia, quiso acusar a los montaeses que llegaron con subversivas noticias del ejrcito godo. Al entrar en el mercado, les haba faltado el tiempo para preguntar lisa y llanamente qu se saba all de la Btica, hablando a cuantos queran orles y entendan su mal chapurrado latn, de la muerte y derrota de Rodrigo, del pnico de los emigrados de Tudela y otras poblaciones de allende el Ebro. Tremenda y pavorosa para todos la noticia, deba de producir an ms terrible impresin que en circunstancias ordinarias, por las voces esparcidas despus de la entrevista de los nobles con Eudn, acerca de los grandiosos pensamientos del nuevo duque. Cuando se estaba soando con glorias y triunfos; cuando salan a relucir como flamantes las rancias, aunque nunca desacreditadas frases, de conquista definitiva, de ltimo esfuerzo y postrera campana, cruel deba de ser el desengao. La imaginacin popular fijse al momento en el doble peligro que amenazaba a Pamplona con la invasin de la morisma y la tenacidad de los vascos: la situacin del presidio, hasta la sazn inexpugnable, no poda ser ms precaria. El terror fue general. Faltbale, sin embargo, cierto impulso y direccin, para convertirse en asonada de rebeldes, en tumultuario desorden: necesitbalo an ms para que los amotinados tomasen como grito de rebelin el nombre de Garca. Pocos le haban visto entrar, ninguno poda atestiguar un acto que infundiera la menor sospecha. Por otra parte, los nimos estaban ms dispuestos en su favor que nunca. Mirbalo el pueblo como suyo; crealo objeto especial de la merced divina, que de prodigio en prodigio, lo haba conducido a salvar a los godos. A quin se deba el vuelco de las cosas? Quin haba dado fuego al combustible hacinado, y movido aquellas muchedumbres en son de guerra? Quin inspiraba un odio tan repentino, como ciego y brutal contra Garca?

Al anochecer del da anterior, momentos antes de que se cerrasen las puertas de la ciudad, entraba en ella el rabino Abraham, no con su disfraz de ermitao, sino con el sayo y las bragas teutnicas de liberto godo. Pas a la aljama sin detenerse, y se hosped en casa de Respha, donde supo la presentacin y coronacin de Aser en el sanhedrn judaico. Ni sorprendieron ni halagaron demasiado estas nuevas a Pacomio. Vena asaz preocupado, con agrio gesto y sombro talante. Si recordamos que dos das atrs haba salido de casa de Milln con el exclusivo afn de apoderarse del tesoro, motivos tenemos para sospechar el fracaso de sus criminales tentativas. Y en efecto, los diamantes y perlas de Aitor no parecan; el viejo israelita cav, sud, se desesper en la cueva por espacio de doce mortales horas, al cabo de las cuales, quedse rendido, mas no desengaado. Conoca bien a Eudn; saba que no obraba de mala fe, y que tampoco Amagoya era capaz de mentir. Pero en las seas, en el nombre del cerro y la caverna poda haber alguna equivocacin, algn olvido. Urga consultar de nuevo con Aser. Si la boda de Constanza se efectuaba, lo natural era que Teodosio fuese inmediatamente proclamado rey, y que Petronila le entregara el depsito sagrado. Pacomio no poda perder momento, si haba de llevar a cabo el robo que intentaba. Recordando que el envo de un mensajero, portador de cualquier anillo de hierro, indicaba que Eudn haca indispensable falta en Pamplona, no titube en apelar a semejante medio de obligarle a presentarse en la capital. Calcul muy bien que a la sazn el duque habra salido del valle pirenaico, y que a la llegada del mensajero estara en Aitormendi o Butrn, desde donde tena que tardar un da en volver a Pamplona. Con nimo, pues, de esperarlo y recibirlo, y de enterarse tambin de los acontecimientos de la invasin sarracnica, se haba dirigido a la aljama, donde crea hallar pliegos de los conspiradores judos y cristianos de Toledo. Mas no tena cartas ni avisos de ninguna especie: los astrlogos sectarios, o demasiado entretenidos con el botn, o tal vez avergonzados del triste papel que hacan ante el altivo vencedor (cruel con los leales, pero insolente y desdeoso con los traidores), no se acordaban del Observatorio de Pamplona, ni se dignaban tener al corriente de los sucesos a personaje tan importante como el rabino Abraham Aben Hezra. El despecho le hizo desear con ms vivas ansias que nunca el codiciado tesoro. Con su posesin quedaba vengado del desdn y del olvido: nada tendra que partir, con quien no contaba ya con l para nada. Antes de acostarse y descansar breves horas, acompaado del fsico Simn Aben Isaac fue tambin a ver al vicario Munio, a quien hall tranquilo y feliz con una confianza que le pareci estpida, porque contrastaba con sus temores y desengaos: y al amanecer, devorado por la impaciencia, vestido nuevamente de eremita, sali de la aljama con Simn, sorprendiendo a Garca cuando ste entraba por la puerta del Sur. Verle, orle decir a los centinelas que iba a la baslica, fue para Pacomio gran motivo de alarma; pero como en aquellos momentos nada le importaba tanto como encontrar a Eudn, para interpelarle acerca del tesoro, no quiso detenerse a contrarrestar los planes del joven montas, dejando este encargo a Munio y los judos, por medio de Simn y del decano, jefe de los portarios.

La sorpresa y los celos, el temor de perder la amistad de Eudn y la metrpoli del ducado, bastaban para trastornar a Munio y hacerle tomar resoluciones violentas que difundieron el espanto en la poblacin; pero a mayor abundamiento, los moradores de la aljama, excitados por los prncipes de la sinagoga, se derramaron por calles y plazas, propalando los ms absurdos rumores contra el seor de las Amezcuas. La noticia de la muerte del rey y de la completa ruina del imperio gtico, tena consternada a la plebe, privndola de todo discernimiento. Munio, segn antes hemos sospechado, tuvo a gran suerte el alboroto popular, y lejos de pensar en contenerlo, lo foment bajo cuerda, esperando que el desenfreno de las turbas le diese por resultado la muerte de Garca. Despus que el atentado se hubiese cometido, pensaba l salir con talante de justiciero a sosegar el motn y castigar a los criminales. De este modo se lograban sus ms vivos deseos, sin cargar con la odiosidad de haberlos ejecutado. Las cosas, sin embargo, haban ido ms all de lo que Munio necesitaba, sin darle an la venganza que apeteca. Cuando l, despus de disponer que se cerraran las puertas de las murallas, se diriga al palacio episcopal, en apariencia para acudir en auxilio del prelado, y en realidad para indicar a las turbas el punto a donde deban encaminarse, el temido rival del vicario, el objeto de la ciega saa del gobernador y los desgobernados, estaba tranquilamente almorzando en el triclinio, con un apetito, que si desdice un tanto de su categora de hroe, no parece impropio de sus pocos aos, de su forzado ayuno, y sobre todo, de la vida andariega que por aquellos tiempos traa. Absorto en sus grandes pensamientos, en el fondo de los cuales siempre brillaba la imagen dulcsima de Amaya, y forzado adems por la necesidad imperiosa de satisfacer el hambre que senta, coma como un navarro y callaba como un filsofo, sin reparar en el asombro que producan su tranquilidad y su apetito a los clrigos que, de cuando en cuando, entraban en el comedor para conocerle, y a los mismos criados que le servan. Haba terminado ya el almuerzo, cuando se dej sentir el estrpito de los caballos que batan el resonante casco en el pavimento grantico del patio. Aquel extrao ruido, tan impropio del pacfico recinto canonical, le distrajo bruscamente de sus gratas y esplndidas imaginaciones, obligndole a preguntar la causa del inslito aparato militar. El ostiario, conocido nuestro, que descenda del aposento prelacial, lleg a tiempo de informarle de cuanto ocurra, avisndole de que Munio le buscaba para prenderlo; por lo cual era preciso que se escondiera. Garca crey por el contrario que, en ausencia del duque, lo regular era presentarse francamente al vicario, y enterarlo de las rdenes del rey Teodomiro. Ya sabe el lector como escap Garca de esta imprudencia, que estuvo a punto de costarle cara. Pero en los clculos de aquel mancebo, no entraba nunca por nada el miedo de perder la vida. rale tan natural el valor, que ni siquiera comprenda el mrito que generalmente se daba a la serenidad y arrojo ante el peligro. Slo Ranimiro le hizo entender lo intil de su bizarra, y la necesidad de abandonar aquella casa, no tanto por su propia salvacin, como por evitar conflictos al prelado y graves atropellos tal vez a los imbeles habitantes del Cnclave canonical.

-Garca, le dijo el decalvado: tienes que salir de aqu. -Por qu? -Porque las turbas amotinadas estn a las puertas del edificio, y piden a voces tu cabeza. -Y para qu la quieren?, contest el mancebo sonrindose. Tranquilizaos, Ranimiro, yo me presentar a esas buenas gentes, les dir que tienen un rey que se llama Teodomiro, duque de la Btica, el cual acaba de conferirme el mando de la parte de Vasconia que habis conquistado. -A ti, Garca!, exclam el penitente con verdadero asombro. -A m; porque vos, con esos hbitos y tonsura, no lo hubierais admitido. Aqu traigo el decreto: se lo leer al pueblo como se lo he ledo al vicario. -Imposible por ahora, Garca. Ni los amotinados te entendern, ni te querrn or. Si te ven, se arrojan como lobos sobre ti; te embisten ciegos, y te arrastran. Como lleguen a saber que traes esa orden, vern en ella la prueba de las miras ambiciosas que te suponen. Los godos sucumbiremos a los vascos: pero, creme, nos costar trabajo el sucumbir. Las turbas invadirn el Cnclave; ya estn rompiendo las puertas. Oyes esos golpes? Piensa en el obispo, piensa en los ancianos sacerdotes que aqu se albergan. -Y por dnde queris que salga? -Garca, ests sitiado: tanto a la puerta principal, como a la del templo, las turbas te aguardan impacientes. La ciudad est cerrada; tu gente dentro, expuesta a perecer. -Mis vascos!, exclam el caudillo fuera de s. Ranimiro, saldr por donde pueda y como quiera. -Eso es lo que vena a proponerte. Debajo de aquella ventana est aguardndote una silla de manos. Oculto en ella irs seguro a mi casa. -A vuestra casa? Eso no!, replic Garca: ir al lado de mis vascos! -Los vascos estarn all. Les he mandado a decir que mi palacio, por de pronto, les servir de asilo. Los godos me respetan: la gente plebeya adora a mi hija. Para cubrir las apariencias, para mayor seguridad, Amaya ha salido pblicamente en esa misma silla, y se habr vuelto a pie con sus siervas, por sitio retirado. Cierra las cortinas, y puedes atravesar sin riesgo por toda la ciudad: la gentes creern que mi hija va dentro de ese mueble que slo ella usa. Garca no quiso saber ms. Todo estaba previsto, y dado lo crtico de aquel trance, todo bien dispuesto y admirablemente ordenado. En los detalles de semejante plan de salvacin, el joven adivin la delicada mano de la mujer querida. Con pasos agigantados se adelant hacia la ventana indicada por Ranimiro, la cual estaba al extremo de una cruja que formaba ngulo recto con el claustro de la celda episcopal.

Asomse Garca, y una ojeada le bast para hacerse cargo de todo. La ventana daba a calle angosta y solitaria, detrs de la fachada principal del Cnclave: al pie le estaba esperando, en efecto, la silla de manos, con los conductores correspondientes, que deban ser escogidos entre los siervos de mayor confianza, segn el significativo gesto que hicieron al ver al mancebo, por cuya tardanza parecan impacientes. Tambin midi Garca con la mirada la altura de la ventana, y mand por seas a los siervos que arrimaran el vehculo a la pared. Mas ay! tambin not que las cortinas de cuero labrado, echadas a prevencin, se movan discretamente; y ya no fue dueo de s. Su corazn principi a dar saltos, su memoria qued desvanecida, su fantasa se descarri de todo lo presente, perdindose rauda y lozana por el vago campo de las ilusiones. Entre tanto, el penitente haba tenido tiempo de llegar y desceirse una cuerda de camo que llevaba como cngulo de su burda tnica; pero Garca, descolgndose del antepecho, sin aguardar el auxilio de la soga llena de nudos que le ech Ranimiro, se dej caer suavemente sobre la silla, y de all salt fcilmente al suelo. Era ya hora. Segn el estruendo que se senta en el patio, los amotinados haban roto la puerta, dispuestos a derramarse por todo el edificio. En medio de la gritera ronca y desaforada, percibase la voz del obispo, que se esforzaba por contener a los desalmados, ebrios de ira, y quiz del vino que Munio y los israelitas les haban proporcionado. Pero Marciano, que no los quera engaar, Marciano, que ignoraba la fuga de Garca, se vea muy apurado para impedir que los revoltosos se abalanzaran por claustros, nditos y celdas contra el caudillo vasco, de cuya sangre parecan sedientos. Fue preciso que el prncipe decalvado acudiera en ayuda del obispo. Tir a la calle la intil cuerda que le habra acusado como cmplice el fugitivo, y baj al patio. Dejmoslo all por ahora, y vamos a ver lo que sucedi en la calle o ronda, felizmente despoblada, que daba al Norte. Formbanla por un lado la fachada posterior del Cnclave, y por otro, la muralla, alzada sobre un precipicio. En todo aquel largo y solitario trecho no haba ni viviendas, ni transentes, ni centinelas. Con la cuerda de Ranimiro y el auxilio de los siervos, fcilmente hubiera podido Garca arrojarse al campo y escapar de la ciudad, donde tan insana y despiadadamente se le persegua; pero ni se le ocurri siquiera semejante pensamiento, ni de egosmo y ruindad era jams tentado. Slo pensaba entonces en salvar a los vascos a riesgo de muerte comprometidos: y hablando en puridad, ni de vascos ni de nadie en el mundo se acordaba entonces. As que puso los pies en tierra, alz la cortina de la silla, y se qued trmulo y deslumbrado. Estaba dentro Amaya con dos siervas, plida y acongojada, puestas entrambas manos en los ojos, sin atreverse a mirar al joven desde el momento en que le vio descolgarse de la ventana. Sinti el ruido de sus pies, el tenue crujir del cielo de la litera, el estrpito del salto al pavimento, y se estremeci creyendo que Garca se haba estrellado. Cuando el mancebo la vio en aquel estado, no fue dueo de s, y exclam con un acento cuyas vibraciones eran dardos de amor que traspasaron las entraas de la dama:

-Amaya! Amaya de mi vida! -Garca! Garca!, contestle la princesa: y le tendi la mano, sin saber tampoco lo que haca, sin disimular su gozo, ni el intenso y pursimo fuego en que arda su noble corazn. Y ni uno ni otro se dijeron ms. Ni qu ms tenan que decirse? El rubor, la alegra y la mirada de los amantes lo expresaban todo. Solamente aadi Amaya: -Bendito sea Dios! -como pesarosa de que no hubiera sido sta su exclamacin primera. El idioma instintivamente escogido por entrambos era el vascongado. Cmo no? Desde aquel punto se haba consagrado Amaya al pas de su madre. Al acabar de proferir su exclamacin postrera, le falt tiempo para salir del vehculo por la portezuela opuesta, adelantndose a las siervas, para no quedar ni un momento sola delante del joven; y cuando se vio en la calle, le dijo: -Entrad presto. Y mientras salan las siervas por un lado, pas Garca por el otro. No estaba a la sazn el mancebo ni para replicar, ni para hacer observaciones. Entr, obedeci como un nio, ocup el asiento de Amaya, ebrio de felicidad, gozndose con amar y ser amado. No caba la menor duda: el acento de la dama goda iba acompaado de mirada tan expresiva, tan pura y difana que permita ver el fondo de un amor inconmensurable para todo el mundo menos para Garca, que en su corazn tena la medida del amor de la princesa. -Cuidad de llevar siempre echadas las cortinas: si llegan a veros, peligra vuestra vida, le dijo Amaya. -Pues si mi vida est en peligro, y no os vuelvo a ver, Amaya, no os dir que os amo, porque ya lo sabis: slo s que os amo para Dios y la escualerra. Amaya! Vos y yo! Dios y los vascos! La dama no le contest, volvi su rostro para que no lo viese Garca; dej caer su velo para que tampoco pudiesen verla los siervos, y con voz apenas perceptible, dijo a los conductores de la silla: -A casa. Alguna otra advertencia quera hacerles; pero no poda articular una slaba ms, sin dar a conocer la conmocin, la zozobra, la dicha, la pasin de que estaba poseda, y confi el resto a la divina Providencia. Jams se haba sentido tan agitada: no haba en su corazn un tomo tranquilo y sosegado.

Los siervos echaron a andar con aire acompasado y vivo, con un paso que hoy llamaramos gimnstico, y desaparecieron al punto por una travesa que, por el interior de la poblacin, acortaba la vuelta de la ronda. Cuando Amaya los perdi de vista, apoyse contra la pared del convento, y con los brazos cados y las manos cruzadas, al travs de su manto, se qued mirando al cielo. Apenas poda sostenerse en pie, y no quera apelar al auxilio de las siervas, ante las cuales se avergonzaba y trataba de ocultar su debilidad. Ay! Ms hubiera querido esconderse a los ojos de su propia conciencia. Qu acababa de hacer? Se haba detenido algunos instantes al pie de la ventana, contra lo indicado por su padre: considerndose sin valor, sin fuerzas para resistir a la tentacin, no pudo, no quiso abandonar la calle antes de ver en salvo a Garca: y despus de esta flaqueza, incurra en la de haber dado a conocer, o ms bien, confesado su amor con mudas voces al joven de las Amezcuas. Dos jueces tena de su conducta; su padre en la tierra, Dios en los cielos. Ni uno ni otro condenaban la inclinacin que senta: segura estaba de ello, sobre todo, despus de haber odo aquella maana al santo obispo Marciano; pero esto no disculpaba la debilidad de haber aguardado algunos momentos a Garca dando ocasin a que el joven le manifestara terminantemente su amor, y a que ella, con arranques harto expresivos en aquella situacin, le correspondiera. Declaracin semejante, era por su parte irreflexiva. Amaya haba visto a Garca carioso y apasionado, mas no tan olvidado como ella de sus deberes. En medio de su amor, delante de su amada, el joven caudillo tuvo presente a Dios y la patria. Pero ella no haba prescindido de todo, al faltar a lo dispuesto por su padre? Se acord siquiera de que haba godos ni vascos, guerras ni paces en el mundo, cuando se asom Garca a la ventana, y se arroj a la calle, y sano y salvo levant la cortinilla del labrado cuero? Pensaba en nadie ms que en l, cuando le vio vivo, ileso y gil como siempre, y ms gallardo y enamorado que nunca? Bien pronto comenz a recibir el castigo de sus faltas; pero castigo tremendo. Haciendo un esfuerzo sobre s misma, cubierta con su manto, a pesar del sol canicular, se dirigi hacia la parte meridional del burgo, buscando, no la sombra, sino las calles ms silenciosas. No tena que detenerse mucho en la eleccin; porque la ciudad, por aquel lado, pareca a la sazn un cementerio. Ya hemos dicho que el continente de la dama era apuesto y majestuoso como el de Juno; pero en aquellos momentos su andar pasaba de vivo, para ser comparado al de la diosa. Las siervas que la seguan, y que nada tenan de deidades, sudaban y trasudaban, perdneseme la expresin, por no quedarse atrs de su gentil y muy impaciente seora. Al llegar a una calle que daba a la baslica por la mano izquierda, sintise bocanada de espantosa vocera y confuso tropel. El ruido era lejano; pero resonaba con pavor en el silencio de aquel barrio. Quedse Amaya inmvil como una estatua, escuchando lo que la daba miedo de or, y fascinada y sin fuerzas para dejar de escuchar. Palpitbale violento el corazn, presintiendo alguna terrible desgracia. De repente, por las revueltas de la calle, que nada tena de recta y bien alineada, desembocaron en pelotn mujeres desgreadas como furias, chiquillos tambin despeluznados:

-Huid, seora huid!, exclamaron con descomunales voces. La princesa ignoraba que de garganta humana pudieran salir tales acentos. -Qu esto? Qu gritera es esa?, pregunt. -Los vascos que nos cercan y asaltan la ciudad, para degollarnos como carneros!, dijo una de aquellas Eumnides. -Este rato nos degellan!, repuso un rapazuelo tan travieso como andrajoso: nosotros somos los que no vamos a dejar con vida a ningn vasco. -Ahora mismo llevan uno de ellos por la calle arriba, arrastrado con una soga al pescuezo. Amaya, que estaba como petrificada de terror, hubo de acordarse entonces de la cuerda que haba arrojado su padre, y que los siervos haban recogido y echado dentro de la silla de manos. -Con una cuerda!, repiti casi maquinalmente. -Y llena de nudos de trecho en trecho; yo lo he visto, dijo el rapaz, muy satisfecho de aparecer como testigo ocular del trgico suceso ante seora tan principal. -Y qu seas tiene ese vasco?, pregunt Amaya, alzando ya el manto sin ningn reparo, y descubriendo el rostro, plido como la cera y desencajado por la angustia del corazn. -Vestido de negro, como todos ellos. -Joven? -Arrogante mozo. -Alto? -Como una torre. -Moreno? -Como el pan de los pobres. El chico por lo visto no estaba por contradecir a una princesa. Pareca, al contrario, que se complaca en acrecentar su horror, no por malignidad de corazn, sino en inters del cuento. Nadie sabe lo que influye la dramtica en el relato y trasmisin de las malas noticias. Pero una de las Furias, que aunque Furia, era mujer, hizo callar al chico diciendo: -Qu sabes t, arrapiezo del diablo? Quin puede decir si es joven o viejo, feo o guapo, si llevaba ya la cara hecha una carnicera? -Vamos a verlo, dijo Amaya a las siervas. Me arrastrarn a m tambin.

Mujeres y chicos se alejaron gritando, muy ufanos del efecto que sus nuevas haban producido, y deseosos de repetir la escena en otro encuentro tan afortunado como ste. No bien haba dado algunos pasos, retrocedi la dama: ciertos sentimientos que nunca asaltan en vano el alma de una mujer, la obligaban a desistir de su primer propsito. Era capaz de dar la vida por Garca; mas no de exponerse intilmente a los insultos y atropellos de turbas desalmadas cuya muestra acababa de ver. -A casa, volando a casa, torn a decir a las siervas. Una de ellas le advirti, para consolarla, que Garca llevaba distinta direccin que la del sitio probable del asesinato: otra le dijo que los siervos de la silla de manos, segn encargo de Ranimiro, deban tomar la ronda del muro, que abrasada a la sazn por el sol del medioda, se hallaba sin ms vivientes que las moscas. Las palabras de aquellas buenas mujeres caan sobre el corazn de la princesa, como plcida lluvia sobre sediento prado. Pero las escuchaba andando, corriendo cuanto le permita el decoro, sin compasin de las pobres viejas que no estaban enamoradas, ni en edad siquiera de pensar en Alcides vascos ni godos. Por fin, doblaron una esquina, y vieron la casa romana que por el Sur daba a la sierra, y por el Oriente a la calle; por fin, llegaron al prtico, Amaya la primera, y subieron las tres gradas de mrmol pirenaico que conducan al vestbulo. Esperaba encontrar all la silla, a Ranimiro quizs, a Garca, a la servidumbre de la casa: pero no vio a nadie: reinaba espantosa soledad. Pas el primer patio: nadie tampoco. Aquello pareca un palacio encantado. Comenz entonces a llamar, a dar voces, y saliendo del segundo patio, se le present el liberto principal con algunas siervas que acudan a los gritos de la dama. -Y Garca? Dnde est Garca?, les pregunt. No ha venido el husped vascongado a quien estbamos esperando? El liberto movi triste y negativamente la cabeza. -Y la litera? -No la habis trado vos?, le contest una de las siervas. Aquella pregunta le hizo comprender toda la verdad de su horrible situacin. Ni su padre, ni Garca, ni la silla, ni los vascos: no haba en aquella casa la menor noticia de nada ni de nadie. Casi todos los siervos, en la ausencia de los amos, andaban a la husma del motn. Tantos y tan tremendos golpes eran para abatir el nimo ms esforzado; pero Amaya, en semejantes ocasiones, se mostraba varonil, y comprendiendo que en aquellos momentos de prueba necesitaba hacer frente al infortunio, se esforzaba por dominar el terror y desaliento.

Las fuerzas fsicas le faltaban, sin embargo: el calor, la precipitacin con que haba venido, el manto, y sobre todo, el sobresalto, la tenan como si acabara de salir de larga enfermedad y no pudiera sostenerse en pie. Sentse en el jardn: dispuso que las siervas salieran en busca de los que estaban fuera, y cuando se vio sola, pensando en las faltas que haba cometido, y reconociendo la justicia del castigo que estaba sufriendo, como no tena regazo de madre donde reclinar la frente y llorar arrepentida, se quit el brazalete y lo bes una y mil veces con hondos sollozos. Aquella joya, como recordar el lector, ostentaba por principal adorno la imagen de la cruz. El corazn de Amaya pasaba de la memoria de Paula al amor de Jess y de Mara, saltando, por decirlo as, de madre en madre. -Perdn!, deca: yo reconozco mi culpa; y si es la voluntad de Dios que renuncie este amor, dispuesta estoy al sacrificio. Pero, salvadlo, Virgen pursima! Salvad a Garca! l es inocente: yo soy la culpable. Caiga sobre m sola la pena que yo sola merezco! Captulo V En que todo da vueltas, menos la veleta Pasin no quita conocimiento, dice un refrn, que rara vez ha podido aplicarse con tanta oportunidad, como despus de las razones que acabamos de or a la princesa. Enamorada haca mucho tiempo de Garca, lo amaba ya con toda su alma. Creyndolo mrtir por la fe, se haba abandonado sin reparo ni temor a su pasin, y ningn empacho tuvo en confesrsela a su padre y al venerable obispo. El idealismo y la santidad del objeto amado, parece que cubran con manto de armios y azucenas la inevitable escoria de aquel oro pursimo y bien acrisolado. Sin violencia ni esfuerzo, el ave enemiga de rastrero vuelo tendi sus alas a las regiones etreas, pasando con natural arranque, del amor del bienaventurado, al amor del Sumo Bien y ltimo fin de toda bienaventuranza, al deseo de consagrarse enteramente a Dios por vida de perfeccin, para unirse en espritu al hombre a quien crea muerto en defensa de la cruz, con la abnegacin del cristiano y la bravura del caballero. El prudentsimo varn que diriga su conciencia, procur, sin embargo, moderar los mpetus de aquella alma apasionada, cuyo extravo era fcil, si la dejaba revolar a su antojo por los espacios de la imaginativa. Ni escucharla quiso cuando le signific la idea de ligarse desde luego, y bajo la primera impresin de la muerte de Garca, con votos o prometimientos de encerrarse en el claustro. -Los silbos del Pastor divino, la dijo, son dulces y delicados, y no se perciben ni saborean bien, sino en la calma de la noche serena. Todava sents el aturdimiento de los tumultos del da, y mientras no lleguen horas de silencio, no distinguiris con claridad hacia dnde os llaman las voces del Seor. El momento solemne y decisivo, la hora del mstico silencio haba llegado en la baslica, y en esa hora fue precisamente cuando se present Garca como bajado del cielo. Amaya no dud ya de su verdadera vocacin. Antes que el caudillo de las Amezcuas la dijese: Vos

y yo, para Dios y los vascos, ella se haba dicho a s propia: Garca y yo, para restaurar la monarqua cristiana y la memoria de mi madre. Y con este pensamiento por escudo, y los peligros del vasco por acicate, la pasin de la hija de Ranimiro en breves instantes haba recorrido el campo de la idealidad, y salvado todos los obstculos imaginables. Con la ayuda de Dios y el amor indudable ya de aquel joven, esperaba Amaya desvanecer los escrpulos de su padre, las antipatas de Amagoya, la rivalidad de Teodosio, el rencor de los linajes, y aun la misma arremetida por de pronto irresistible, de los brbaros africanos. Ilusin podra ser todo ello, sutilezas y disculpas acaso del afecto a que se entregaba; pero la conciencia de Amaya no se adormeca al abrigo de semejantes pensamientos. Recta, severa consigo misma, no se perdonaba la menor falta. Quizs exageraba un poco la que haba cometido, midindola por la fuerza del golpe que con admirable resignacin estaba sobrellevando. Qu angustia la suya! Qu incertidumbre! Haba ido a casa creyendo salir de dudas y quebrantos, y en su casa se le aumentaban. Sola estaba, desamparada, sin su padre, sin Garca, sin noticia de los vascos perseguidos, sin criados apenas de que disponer: y en tanto su padre y el obispo dentro del Cnclave amenazado, y Garca acosado por el motn, Garca, nico objeto de la saa popular, cruzando la ciudad hirviente en tumultos, quizs descubierto, quizs arrastrado por las calles, con el mismo cordel que Ranimiro haba llevado para salvarlo. Qu haca la infeliz en aquel trance? Con la firmeza y elevacin de su carcter, todo menos perder el tiempo en vanas lgrimas y gemidos. Qu haca? Dominarse, y superior a su duelo, llamar a los siervos de quien esperaba noticias de lo ocurrido, encomendarse a Dios, comenzando por reconocer sus propias faltas, implorar perdn de todas ellas, y aceptar humildemente el castigo, dispuesta a satisfacer a la divina justicia con todo linaje de sacrificios. Estaba deseando ver a su padre para confesarle su yerro, para decirle: He sido dbil; heme detenido contra vuestra voluntad, a ver a Garca; os he desobedecido. Ay! Pero con mayores ansias, con ms inquietud lo esperaba para saber lo que suceda, para recibir alguna indicacin de que no peligraba la vida de su amante. Aun despus de repetidos actos de conformidad y resignacin, los momentos se la hacan siglos. Sobreponindose a su postracin fsica, se levant, fue de ventana en ventana, de puerta en puerta, a ver y escuchar lo que desde casa se perciba; y aterrada por el silencio y soledad de aquellos alrededores, pas al vestbulo, con nimo de salir otra vez a la calle en compaa del anciano liberto Isidoro, su ecnomo y mayordomo, cuando al fin quiso Dios que principiaran a volver los siervos que haban desamparado el palacio en ausencia de los seores. -Qu nuevas trais? Qu ocurre en la ciudad?, les pregunt la dama, sin darse por entendida de la falta que acababan de cometer. Los siervos, sin embargo, comenzaban dando explicaciones que la excusaran o la atenuaran por lo menos.

-Nada de eso me importa ahora, les dijo Amaya, atajndoles en sus disculpas: slo quiero saber lo que hayis visto, y si no habis visto nada, quiero saber lo que se dice, lo que os han contado. Bien pronto se convenci la infeliz de que por semejante medio, ni lograba salir de confusiones ni averiguar la verdad. Todo era cuentos, o minuciosos relatos de cosas que ella mejor que nadie conoca. Dijronla que los rabes haban entrado en Tudela y principiaban a cruzar el Ebro; que los vascos descendan por cerros y laderas circunvecinas a sitiar a Pamplona, para entregrsela a los musulmanes; y que con este designio se haban introducido en la plaza, llevando ocultas las armas en costales de trigo y haces de lea. -Pero, vive Garca?, preguntaba la dama, queriendo or lo que deseaba, aun de labios que tan neciamente mentan. -Qu sabis del capitn de las Amezcuas? Qu de un vasco a quien las turbas han asesinado? Quin puede darme alguna noticia de mi silla de manos? -Seora, contest una de las siervas que la haban acompaado al palacio episcopal: de eso, yo os puedo decir algo, aunque poco bueno. -T, Alodia! -Yo, s, seora. A pesar del cansancio y del bochorno, vindoos en ese estado... Vamos... no me sufra el corazn quedarme aqu mano sobre mano. Sabiendo que la silla deba de venir por la ronda, he salido a su encuentro, y por fin la he visto. -Y viene, viene a casa? -La he visto hecha pedazos y ceniza. Lstima de mueble! Ya est quemado, repuso Alodia, nica racional criatura entre aquel enjambre de noticieros, que slo decan desatinos. -Y Garca?, le pregunt la princesa harto inmutada, sin embargo del sobrehumano esfuerzo que haca para disimular su turbacin. -Nada se sabe de l. -Pero, qu dicen los conductores? Dnde andan los siervos encargados de la silla? -Tampoco se sabe de ellos: tambin han desaparecido. -Y dnde estn los restos de ese mueble? Dnde los has encontrado? Quin lo ha destruido? -En la ronda estaba ardiendo, no lejos de aqu, cuasi enfrente de la puerta del muro por donde se baja al ro. -Y ests segura de que esa silla es la de casa? -Segursima, patrona, segursima. Todava humeaban algunas tablas, y se dejaban conocer por el oro y las labores.

-Y quin las ha quemado? -Los portarios y vigilantes de las torres de ese mismo portal. -Alodia, pues entonces ellos mejor que nadie sabrn qu ha sido de Garca y de los siervos. -Seora, no he querido volver a casa sin averiguarlo. -Mujer, habla de una vez, y di sin ningn reparo lo que sepas. -Cuando los bucelarios de Munio que custodian la puerta, vieron venir la silla de mano, salieron en tumulto creyendo que traan algn magnate, herido de gravedad, o muerto... Por ventura, temieron que fuese Ranimiro, vuestro padre. Hoy no s lo que pasa en la ciudad, ni qu vientos corren por ella: todo se convierte en barullo, todo en sustancia contra los vascos. Los bucelarios salieron alborotando: al sentir el tropel y los gritos, los siervos temieron por su vida, dejaron la silla en el suelo, y apretaron a correr a la poblacin. -Y el caballero que iba dentro? -Cuando llegaron los de la guardia, no haba nadie. -Nadie! -Ni un alma; la silla estaba completamente desocupada. -Tambin huy con los siervos el vasco a quien conducan? -No, patrona: la silla vena de vaco. -De vaco! Mirad bien lo que decs, Alodia. Reflexionad lo que eso significa, despus del atentado que nos han referido esta maana. -Seora, que no vena nadie, debe de ser positivo. Los bucelarios slo vieron huir a los conductores, a quien conocieron. Cuando se hallaron chasqueados, la emprendieron a golpes con el mueble. En un da de tanto desorden, parece como que tenan que hacer algo malo y fuera de lo regular... El cuerpo les peda jarana y desacato; y golpe va, golpe viene, acabaron por destrozarlo y quemarlo todo. -Dios mo! Dios mo! -No os apuris, seora, aadi compasiva la sierva; que en medio de tan malas nuevas, an os puedo dar una... vamos, algo satisfactoria. -Dmela, y pide en albricias lo que quieras. -Os acordis de la cuerda que el seor arroj por la ventana? -S, los siervos la echaron dentro, sin duda para que no llamase la atencin. Tena nudos de trecho en trecho.

-Cierto: yo tambin lo repar. Pues bien, la cuerda estaba ardiendo con los tizones. Todava llegu a ver algn pedazo, y la conoc: no se me haba despintado. -Entonces el vasco arrastrado por las calles, no debe de ser Garca, exclam la dama comenzando a respirar. -O por lo menos, Garca no ha sido arrastrado con esa cuerda. -Entonces, tampoco es cierto que el caudillo vasco se ha descolgado por la muralla abajo, con una soga que le dieron con ese objeto; exclam uno de los recin llegados, terciando en la conversacin con la licencia que daban de s las de aquel tremendo da. -Quin dice eso?, pregunt Amaya, de nuevo alarmada por un peligro imaginario, cuando realmente tantos otros motivos tena de fundado temor. -Patrona, no le hagis caso, contest a la sazn otro criado, que tambin acababa de entrar, y andaba buscando modo y manera de que le perdonaran la tardanza. En eso de la fuga de Garca, lo cierto y claro como el sol que nos alumbra, lo que se sabe al fin -y aun por saberlo y averiguarlo me he detenido un poco-, es un prodigio estupendo, una cosa que parecera mentira, si no estuviramos en tiempos nunca vistos hasta lo presente. -Decidlo, pero no contis paparruchas; le advirti el liberto ecnomo; pues la seora, aunque con los ojos indicaba deseos de or, no poda con la conmocin abrir siquiera los labios. -Paparruchas, Isidoro! Paparruchas un hombre como yo!, dijo el siervo con cierta gravedad, que hubiera hecho rer en trance menos apurado. Seora, dicen que Garca, encontrndose de sopetn con un paisano y amigo a quien los alborotadores llevaban arrastrando, tuvo tal miedo... -Miedo, Garca!, exclam la dama, interrumpindole casi ofendida. -Eso es lo que yo repliqu; miedo Garca, que acaba de perecer como un hroe en esa batalla de la Btica, donde, ni para contarlo, ha quedado vivo ningn cristiano! Mas luego lo explicaron, y dijeron que no era miedo, sino aviso de Dios, que preparaba un grandsimo milagro. Fuese temor o corazonada, ello es que huy espantado, y corra como un gamo; de tal modo, que los sabuesos que le seguan, no pudieron darle alcance. Y hallndose entre la espada de los sabuesos y la pared del muro, porque todas las puertas de la ciudad estn cerradas, trep a las almenas, y puesto de pie sobre la ms alta: pataplum!, se arroj al foso. Yo lo vi sano y salvo tomar el camino de las Dos Hermanas. -A quien t has visto, o podido ver, dijo a la sazn una de las siervas, a las cuales parece que se haba refugiado el sentido comn de los domsticos, es a Joziz Aben Joseph, judo de Aquitania, que disfrazado de vasco sali por la puerta, con un salvoconducto del vicario, y portador, segn se supone, de mensajes para el duque de Cantabria, dndole cuenta del alboroto. La dama se retir. Del trastorno de la ciudad se resenta hasta el palacio mismo del prncipe decalvado. Aquellas escenas violentsimas y terribles para el corazn de Amaya, eran adems irregulares, y contrastaban con los hbitos de dignidad y decoro que en la casa constantemente reinaban.

A pesar de lo singular y extraordinario de los acontecimientos, que motivaban y en cierto modo requeran la familiaridad de los siervos con su seora, sta se senta como humillada de verse en aquel sitio, y en la necesidad de tolerar lenguaje, cada vez menos respetuoso, que en trance menos fuerte no hubiera consentido. Bastaba ya: la naturaleza eminentemente patricia de la hija de Aitor y nieta de reyes de Toledo, se sublevaba contra aquella precisin de or disparates de nfimo orden, sin poder averiguar la verdad. No esperando ya nada de sus sirvientes, ni pudiendo permanecer un punto ms en tan angustioso estado, llam al ecnomo, y le dijo: -Isidoro, no he querido que salieses t de casa, porque estaba esperando la llegada de mi padre, de Garca y de los vascos. Pero nos haces falta, en otra parte: ve inmediatamente y treme noticias, noticias ciertas acerca de ellos. Sepa yo al menos si Garca es muerto o vivo; qu es de l y de los vascos, y en dnde est mi pobre padre. Ve, Isidoro; lleva contigo la gente que te inspire ms confianza, y por Dios te lo ruego, vuelve volando. El liberto se lo prometi, y la princesa se fue a las habitaciones que daban vista a la calle o la ronda, con nimo de observar lo que pasaba fuera. Pero no bien hubo desaparecido, torn a salir despavorida. Resonaba la calle con formidable estruendo de gentes, armas y voces. Sintironse de pronto clamores ininteligibles, semejantes al mugido del brego en las selvas durante las noches del invierno. Al propio tiempo, retumb el palacio con temeroso estrpito, seco y estallante como el del trueno, cuando la nube que nos envuelve deja caer el rayo a nuestros pies. Los amotinados se dirigan contra la casa de Ranimiro: las puertas de la casa se cerraron de golpe por los siervos que se hallaban en el vestbulo, cuando el ecnomo iba a lanzarse a la calle. Y detrs del ruido de las puertas, el de las ventanas, que como por arte mgico tambin se cerraban fragorosas, por manos de las siervas aturdidas y guiadas del instinto de salvacin. -Qu es eso?, grit Amaya saliendo otra vez al vestbulo. -El motn! El motn contra nosotros!, contestaron todos con la hueca voz del miedo. Y temblaban, y balbucan, y daban diente con diente. -Es un pelotn de gente alborotada, aadi Isidoro, quien por dicha tena alguna ms serenidad: no pasaran de treinta. Traen armas y chuzos, y parecen demonios del infierno. -Abrid la puerta, repuso Amaya: sern los vascos que vienen a refugiarse aqu. -No son los vascos, seora: los he visto bien; estaba ya en el umbral del prtico cuando aparecan. Vienen de lo interior de la ciudad... armados, flechados contra esta casa... Os? Ya estn aqu.

La dama se detuvo a reflexionar algunos instantes. Toda resistencia era intil. La casa aislada por sus cuatro costados, las ventanas bajas y muchas, poca la gente de armas tomar, y sin jefe ni persona de autoridad y respeto que dirigiera la defensa. A menos de un socorro inesperado, inverosmil, dado el desorden y confusin de la ciudad, el palacio tena que sucumbir y arder, y la sangre que pudiera costar la lucha, slo servira para exacerbar al vencedor y dar pretexto a los excesos y horrores consiguientes al asalto. Imposible de toda imposibilidad que Amaya consintiera un momento en exponerse a s propia, y a todas aquellas mujeres que llorosas la rodeaban, al furor y barbarie de turbas ebrias y desenfrenadas que entraran a saco, llevndolo todo a sangre y fuego, con la ceguedad de la venganza y los fueros y desmanes de la conquista. No siendo posible resistir, lo ms prudente y hasta lo ms hbil era mostrar confianza, ganar poco a poco la voluntad de la muchedumbre, haciendo de la necesidad virtud. Y en medio de todo, no le pareci la empresa temeraria. Amaya no slo era querida, sino estimadsima y respetada en el pueblo. La dignidad, el renombre y prestigio de su padre se reflejaban en ella, que por cierto, tena asaz con su bondad y virtud para brillar con resplandores propios. Por otra parte, deba aceptar las cosas tal cual las dispona y ordenaba el cielo. No era lo mismo ir ella por su voluntad, quiz por impulsos de su pasin al encuentro de los amotinados, como antes quiso, que presentarse a ellos cuando no los buscaba, cuando, acaso por ocultos designios, se los mandaba la Providencia. Esta reflexin era capital: Amaya no segua su capricho, ni su voluntad siquiera, fuese o no juiciosa y recta, sino la voluntad de Dios, lanzndose por el nico rumbo que la razn le mostraba. Y al decidirse a tomarlo, se acord de la sangre que corra por sus venas, de su dignidad de primognita de la casa de Aitor, de hija de Ranimiro y nieta de Recesvinto, y desterr de su corazn todo miedo, y de su rostro y continente toda apariencia de bajeza y cobarda. -Hija de reyes y con misteriosos llamamientos al trono, deca para s, ni faltar a mi vocacin, ni a mi linaje. Ciegos vienen: yo les arrancar la venda de los ojos, y vern cmo triunfa una mujer, o cmo muere una princesa. La dama, en efecto, estaba completamente transformada desde que vio a Garca de regreso de la Btica. Lo que antes vislumbraba con inciertos y vagos contornos, ahora lo vea claro, distinto y vigorosamente trazado. Ella haba nacido para Garca, y Garca para emprender con ella la restauracin del cristiano imperio, que acababa de hundirse en los campos de Algeciras y Sidonia. Pero, exista ya el joven caudillo a quien crea tan altamente predestinado? Esa era su principal, su ms angustiosa duda, y de ella se imagin tambin que poda salir al fin, acercndose a los amotinados. -Abridles!, dijo a los siervos: pero que no entren todos. Advirteles, Isidoro, que yo recibir tan slo a dos o tres. Los espero en el jardn.

-Y si quieren veros todos? Y si invaden en tropel? Quin es capaz de contener a chusma tan desalmada? Qu ser de vos, si se desatan sin Dios ni ley, como salteadores? Qu responder a vuestro padre cuando me pregunte por su hija, si por ventura quedo con vida para contarlo? Y cmo en apoyo de las razones del ecnomo, comenzaron a sonar hachazos descomunales a la atrancada puerta, acompaados de voces contra los vascos. -Abrid presto, dijo Amaya a los siervos con valor asombroso. Y acercndose al liberto, aadi: -Para defender la casa somos pocos y nos falta un hombre. Vale ms ser confiados. Esperanza en Dios! Abrid! Y con fe viva y entraable amor, acerc a los labios el medalln del brazalete. A tan repetidas rdenes, las puertas del palacio se abrieron de par en par. Momentos de terrible ansiedad eran aquellos. Inundse el zagun de luz que no iluminaba ms que rostros macilentos y consternados. Haca un calor canicular y bochorno que encenda la sangre y enervaba el cuerpo. Da espantoso de calma irritante en la atmsfera, y desencadenamiento y ebullicin de malas pasiones en la poblacin. Ni un soplo de aire, ni un punto de reposo y tranquilidad. El cielo, ni azul, ni nublado: no luca el sol con esplendor; pero lanzaba dardos de fuego con verdadera saa. Era una escena dantesca: dentro del vestbulo el terror de los condenados en los primeros momentos de su eternidad; fuera, los espritus infernales asomados a las puertas que jams traspasan ni el amor ni la esperanza, y dispuestos a comenzar con los recin llegados el oficio de verdugos. Qu rostros tan plidos, polvorientos y sudosos! Qu dientes de tigres entre labios denegridos! Qu miradas de gentes sin conciencia, medio espantadas, sin embargo, por el remordimiento! Cargadas de crmenes y buscando en nuevos crmenes el alivio de su carga! Qu hervor en el pecho y qu sequedad en las fauces! Qu aullidos de lobos, y al propio tiempo, que sbito miedo de corderos! Armas, harapos, desnudez, cabellos erizados... Espectculo horrible, sobre todo, para los ojos de Amaya! La dama se haba retirado un poco para no ser vista: pero observando que todos los suyos vacilaban, y que nadie tena aliento para proferir una sola palabra, no quiso que se prolongara situacin tan peligrosa, de la cual dependa quiz su propia vida, la suerte de su casa y de la ciudad entera. Adelantse, pues, determinada, pero tranquila, grave y majestuosa. La palidez, las huellas de tanto pesar haban desaparecido sbitamente de su semblante. Pareca ms hermosa que nunca.

-A qu vens?, les dijo con aquel acento que ablandaba las rocas y amansaba las fieras. Nadie le contest. -Qu queris, amigos mos?, prosigui. Qu peds? Qu necesitis? -Agua!, contestaron los ms prximos al umbral. Agua y vino!, repitieron los de atrs: estamos muertos de sed y no nos dejan salir al ro. Efectivamente, deban de estar sedientos. Parecan tigres jadeantes, con lengua que oscilaba fuera de las fauces abiertas y espumosas. Ni en los arenales de la Libia abrasa ms el sol, ni se cran ms espantosas alimaas. -Pobrecillos! Entrad, entrad todos. Aqu en el zagun har menos calor. Isidoro, que les saquen agua y refrescos, y pan, de todo lo que haya en casa. -No tenemos hambre, sino sed. Nos han dado licores endemoniados, y no sabemos lo que nos pasa. -Infelices!, exclam la princesa con sincersima compasin. Tenis sed, y aplacada la sed, tendris hambre. Que les traigan de todo, que les den hasta mi comida. Y ahora, dos de vosotros venid conmigo al jardn. Me contaris lo que sucede en la ciudad. No os digo que vengis todos, porque aqu estis bien. -Muy bien patrona, muy bien. Nos han engaado, nos han dicho que aqu se ocultaban los vascos. -Y sin querer estropearis mis plantas y mis flores, prosigui la dama desentendindose de aquella ltima especie. -Estamos aqu como en la gloria. Que vayan dos... -Braulio y Tulga, que son los ms ledos. -Y Habacuc Aben Jacob!, aadi un mozo que pareca de la aljama. -No, contest con firmeza la hija de Ranimiro: quiero entenderme slo con cristianos: ni vosotros ni yo tenemos nada que ver con los judos. Que coman, que beban, que les den cuanto les haga falta; pero que no se mezclen en cosas nuestras. En poco estuvo que no estallara de nuevo la tempestad. Pero la supo conjurar con valor y energa la princesa. -Qu murmuris? Qu tenis que decir? De cundo ac los judos se quieren sobreponer a los cristianos? No: mucho hemos descendido los godos, pero todava no nos rebajaremos a tanto. -Seora, contest refunfuando Habacuc; venimos a buscar a la gente de Garca; y contra rebeldes y enemigos, lo mismo sirve el cuchillo del israelita que la espada del nazareno.

-Qu decs? Qu lenguaje es se en esta casa delante de m, delante de gente bautizada? Salid de aqu, dejad esta morada, indigno como sois de permanecer un instante ms en ella. Salid, si no cais de hinojos y peds perdn a todos los cristianos aqu presentes, del agravio que nos acabis de hacer, no dndonos el nombre de fieles hijos de Cristo, nuestro Dios, a quien habis crucificado. Salid, e id diciendo a todo el mundo que yo he ido al Cnclave con intencin de salvar a Garca, y que los vascos no estn aqu, porque no han querido aceptar la hospitalidad con que en pago de la suya les hemos brindado. Decid que los godos, ni en valor ni en generosidad nos dejamos vencer de nadie. A Garca yo misma le he prestado mi silla de manos; pero sta ha sido quemada, no por vosotros, que sois pamploneses y me conocis, sino por los bucelarios de Munio. Decs bien; os han engaado, os han mentido miserablemente; Garca no es rebelde: es un bravo defensor de nuestra santa fe, y por el estandarte de la cruz pelea, que la enarbolen godos o vascos. Como ese joven, han acudido a la batalla contra los sarracenos cien y cien de esos a quien hasta ahora llambamos enemigos. Garca, el primero, ha dado aviso al rey de la traicin que se estaba preparando. Ojal que el monarca le hubiera atendido! Ojal que no le hubiese menospreciado! Otra sera hoy nuestra suerte, la suerte de Espaa y de la cristiandad entera! Y sabis quines han sido los principales traidores? sos, los judos. Y queris confesar quin os induce hoy contra Garca? Esos, los judos. Y queris que os diga por qu? No: vuestra conciencia os lo est diciendo y repitiendo, y no os dar paz hasta que confesis y reparis el mal que por involuntario error habis hecho. -Tiene razn la princesa, exclamaron algunos. -S, s! Tenis razn; nos han engaado. -Cierto!, torn a decir Amaya, que comprenda el partido que poda sacar de aquella gente, y no trat de dejar a medio concluir su trabajo: cierto, los enemigos de Cristo ven en Garca el mayor y ms temible enemigo de los invasores; quien persiga a los defensores de la cruz, corre con los clavos y el martillo a crucificar a Jess por el pecado. Qu habis hecho? Qu estis haciendo, infelices? A quin queris condenar? A los judos o los cristianos? -A Barrabs! A Barrabs! Afuera los judos! Mueran los traidores! El triunfo de Amaya era completo; la vuelta de las turbas, quedaba terminada. Nada ms fcil, cuando se trata de muchedumbres, y sobre todo, de vascones amotinados. Su misma impetuosidad, su horror a la traicin, los hace suspicaces, recelosos, muchas veces en menoscabo de la prudencia, de la justicia y hasta de la sensatez. Y al horror de la traicin se juntaban, en la ocasin presente, la fuerza de la verdad, el respeto y simpatas que inspiraba mujer tan buena como hermosa. Amaya lo comprendi, y teniendo ya por suyos a los rebeldes, hzose cargo del deber de dirigirlos que sobre ella pesaba. -Comed ahora, les dijo, bebed y descansad. Estis en vuestra casa, en casa de Ranimiro, de regia estirpe, de raza de leales y valientes. Aqu no se miente jams, ni se engaa a nadie; ni mi padre ni yo hemos tenido miedo nunca a nada, sino a la ruindad y a la mentira. Y ahora me confo y abandono a vosotros, como si fuerais mis propios siervos. Aqu no estn los vascos ni Garca; nada sabemos de ellos, y nos hallamos inquietos por su suerte. Sacadnos de la incertidumbre: hablad con la verdad y lisura, aunque sea en contra vuestra: qu habis hecho de Garca?

Era oportuna la pregunta: los hebreos que venan en aquel pelotn de revoltosos, dirigindolos contra la casa del antiguo tiufado, se haban escurrido y deslizado poco a poco hacia la calle; por manera que a la sazn no quedaban en el vestbulo ms que cristianos. Si Amaya hubiese querido, aquellos siervos poco antes acaudillados por Habacuc, secretamente movido por Respha, se habran revuelto contra sus mismos cabezas y aun contra la judera entera. Pero es bien seguro de que a nuestra herona, ni aun en momentos en que todo en torno estaba abrasado por el furor y la venganza, se le ocurri siquiera abusar del imperio que sobre aquellos ciegos infelices ejerca. Slo anhelaba por tener noticias del caudillo vasco. La idea de que hubiese perecido a manos quiz de los mismos que estaban all comiendo y bebiendo, le horrorizaba. Pero a costa de su vida, aunque la verdad le hubiese de hacer pedazos el corazn, quera averiguar lo ocurrido. Por eso les pregunt por Garca, apenas vio que toda aquella gente estaba subyugada. Nadie le contest, sin embargo. Mirbanse los unos a los otros, consultndose recprocamente con la mirada, o quien haba de contestar, o qu era lo que contestar deban. -Que hable uno, cualquiera, con tal de que no mienta ni disimule la verdad. T!, aadi de pronto Amaya, dirigindose a un anciano, en quien se fij por parecerle que tena cara de hombre de bien. El amotinado se vio sorprendido con el ademn, la expresin y energa de la princesa, y contest sin querer: -Yo no he sido! -Pues quin? -Los otros... Los judos! -Los judos! Los judos!, exclamaron a coro los sublevados. -Nos han engaado, patrona: son unos perros rabiosos. Nuestra es la culpa de consentir en Pamplona gente que no est bautizada. El corazn de Amaya cesaba de latir, y un fro glacial se apoder de sus mejillas. Pero tuvo miedo, horrible miedo de caer desmayada entre aquellos asesinos. Y su propio espanto la sostuvo. -Y el muerto, el arrastrado ha sido Garca?, pregunt con un acento sordo y hueco, que nunca haba salido de aquella garganta de ruiseor. -No lo sabemos: ninguno de nosotros conoce a Garca, respondi el anciano designado para llevar la palabra.

-Pero los judos lo conocern, prosigui Amaya: esos miserables que en l pusieron las manos... esos que os indujeron al crimen... Y si ellos no, la gente que le vio cuando lo llevabais de la cuerda... -La gente!... Los unos decan que s, los otros que no. -Patrona, exclam Tulga, que en testimonio de los sublevados mismos, era uno de los ms ledos de toda la chusma: patrona, no le hagis caso. Hoy todos son Garcas: hoy no resuena en Pamplona otro nombre que el del vasco. Todos Garcas, y Garca no parece. -Tiene razn Tulga, aadi Braulio, otro de los distinguidos como letrados: el muerto no poda ser Garca, porque lo llevbamos... es decir, lo llevaban con la soga al cuello, que era un cordel de la cama de Sara, la hechicera, cuando los dems del... movimiento clamaban a la puerta del Cnclave canonical, pidiendo a grito herido que se le entregase a Garca. -Ah!, exclam Amaya, con un salto de gozo de su abatido y cien veces estrujado corazn. El vasco estaba por ventura en vuestro poder cuando las turbas cerraban contra las puertas del Cnclave? -S, seora. Vena por una de las calles que dan al muro, y como si ignorase lo que ocurra iba al palacio. -Al palacio del obispo? -Y a pedir auxilio a Marciano. -Estis seguro de ello? -Como que el pobre mozo lo deca, pidiendo que se le dejara pasar. -Y vuestros compaeros de motn estaban ya entonces delante del Cnclave canonical? -S seora! Pues ahora caigo! Cuando los judos le echaron el lazo, Garca se hallaba en el convento con el obispo. -Bendito sea Dios!, torn a exclamar la dama, apoyndose en una de las pilastras de mrmol que sostenan el arquitrabe de la techumbre: que Dios os perdone el crimen que habis cometido. -Nosotros, no! Limpias estn nuestras manos de la sangre de ese desdichado. -Limpias al menos de la sangre de Garca. Y la princesa no quiso saber otra cosa: no estaba ya en disposicin ni de permanecer un solo instante ms entre aquella gente, ni de contener las lgrimas que, con el primer consuelo, comenzaban a nublarle los ojos. Tena necesidad de postrarse delante del Seor, y llorar en el regazo espiritual de su santa madre.

Sin embargo, mucho le quedaba que hacer, mucho que averiguar y disponer, y no ignoraba que cuando el deber lo exige, cuando la caridad lo reclama, no hay murmullo de plegaria ms grato bajo la bveda de los cielos, que el rumor de nuestras buenas obras. Ni aun aquel desahogo, ni el corto descanso que por ventura necesitaba para inspirarse, y respirar y recobrar las fuerzas perdidas, le fue concedido. Cuando quiso volver la espalda para dirigirse un instante a su aposento, los siervos y siervas, los bucelarios y libertos que se hallaban a la sazn en el vestbulo acompaando a su seora, dispuestos a sacrificar por ella su vida en caso necesario, exclamaron a una voz con acento en que vibraban la lealtad, el jbilo y la sorpresa: -El patrono! El patrono! Amaya volvi el rostro, y en el umbral del prtico vio resaltar sobre la claridad del sol que reflejaba la pared de enfrente, la altiva, aunque un tanto encorvada figura de un monje, que no poda confundirse con otro ninguno, el cual diriga miradas tan rpidas como inteligentes a la dama, a los siervos y a los invasores del palacio. -Padre mo! Padre de mi alma!, exclam Amaya, corriendo desalada a los brazos del penitente. Y tenindolo abrazado, levant un momento la cabeza, mir hacia la calle, y por encima del hombro de su padre vio al caudillo vasco, que a pocos pasos detrs, con rostro apacible y embelesados ojos, estaba contemplando aquella escena. -Garca!, grit la dama irreflexivamente, con un acento que le sala del corazn. Aquel grito despert la mal adormecida saa de los amotinados, que respondieron dentro del vestbulo: -Muera! Captulo VI Aventuras de Garca Jimnez durante el motn de Pamplona Mientras la pobre Amaya tantos sobresaltos y congojas estaba pasando por el vasco perseguido, y la plebe se revolva furiosa hasta la insania contra el joven recin llegado de la Btica, iba ste muy alegre, tranquilo y cual nunca feliz en la silla de manos de la princesa. Por vez primera se gozaba en la dicha de amar con anchura de corazn, sin temor, ni remordimientos, seguro adems de ser correspondido, y vislumbrando, aunque en remotos confines, el colmo de la ventura, la dulce y santa posesin del objeto amado. Cmo pensar a la sazn en la postiza rabia con que se le buscaba, en aquel motn inexplicable, en los escndalos de la ciudad y los peligros que le amenazaban, y que slo confusamente comprenda por los descomunales medios a que recurran sus amigos para salvarlo? Amaya era su nico pensamiento: la sin par, la incomparable rica-hembra que, si de palabra no, con el acento, las obras y las miradas acababa de significarle su amor, y de

rendirle y entregarle en cautiverio el corazn ms hermoso del mundo. Hermoso principalmente, porque en Dios le amaba, y era en su mismo amor, partcipe de los reflejos de la hermosura divina. Inefable ventura la de aquel joven! Los cielos y la tierra como a porfa le sonrean y acariciaban, cuando se mostraban con los dems tan preados de clera y ceudos. Pelayo y Teodomiro le insinuaban en la Btica la conveniencia de que los vascos se fuesen uniendo a los godos con vnculos indisolubles; el santo obispo Marciano bien claramente acababa de indicarle en Pamplona el gozo con que vea su inclinacin a la hija del prncipe decalvado. No caba duda; cuando el prelado y el nuevo rey patrocinaban aquellos amores, seal era de que Dios los bendeca. Poda ya regalar su pecho con la imagen que hasta entonces haba procurado vanamente rechazar: era quizs un deber luchar con varonil fortaleza contra cualquier obstculo que vulgares preocupaciones y hbitos de casta pudieran oponer todava a su felicidad. Es verdad que si Marciano miraba este afecto con benignos ojos, era por creerlo conducente a la unin de godos y vascos, por medio del matrimonio de la princesa con el primer caudillo y seor de Vasconia; es verdad que en este punto, Garca, campen de Teodosio, no pensaba como el obispo; pero, qu importaba tan leve diferencia de opiniones, nacida del equivocado concepto del estado de las cosas? Lo esencial era para Garca que el prelado aprobara su amor a la princesa: lo dems quedaba a cuenta de la Providencia, que indudablemente lo dispona y ordenaba todo en favor del hijo de Goi, y muy a gusto de quien ni forzado quera ser su competidor. Qu ms poda apetecer? Casado Garca con Amaya, sta poda renunciar todos sus derechos, y ambos vivir felices en Pamplona y las Amezcuas, siendo los primeros servidores y vasallos del futuro monarca, y el ms firme apoyo del nuevo trono de los Pirineos. Habra que rechazar a los rabes y berberiscos, si osaban invadir el territorio vasco; irlos a buscar ms all del Ebro, si no se acercaban; y extenderse y dilatarse por el suelo invadido hasta darse la mano con Teodomiro y Pelayo. La restauracin y reconquista dejaban, pues, ancho campo a la noble ambicin del pecho ms sediento de gloria, y oficio al brazo menos avenido con la ociosidad y regalo. El caudillo vascn, cristiano y enamorado, presenta ya el grito caballeresco que ms tarde formulaba la Edad Media: Por mi Dios y por mi dama. Por la cruz y por Amaya, quera seguir peleando contra los musulmanes: con el rey y los vascos. La fe y la lealtad, el amor y el amparo de los menesterosos, el pueblo y la caballera, el valor y la abnegacin, todos los grmenes que haban de hacer tan vasta y fecunda en proezas y maravillas la monarqua espaola, todos estaban depositados en el corazn de Garca. -Qu mayor gloria para la princesa, deca para s, que contribuir con el sacrificio de sus derechos a la fundacin de un reino cristiano y expulsin de los enemigos de la religin verdadera? Qu mayor dicha para m que volver de la batalla cargado de trofeos y despojos, y depositarlos a los pies de la esposa ms tiernamente amada, para que los reparta entre la casa de Dios y la del pobre? Confusa y rpidamente pudo vislumbrar todo esto el joven fugitivo; porque, en honor de la verdad, lo que entonces ms clara y vivamente perciba, era lo interior del vehculo en que iba conducido, lo rico y delicado de aquel mueble construido para Amaya, las tablas pintadas y doradas a gusto de ella, los almohadones por ella sin duda recamados; en suma, aquel camarn, en que los bellsimos ojos de la dama tan frecuentemente se posaban, y aquel ambiente todava embalsamado con la fragancia de la mujer querida.

Y fijndose en esto, y sintindolo y contemplndolo todo, hubo de reparar en una vitela que sobresala en la bolsa del pao que cubra el respaldo delantero. -Ser, por ventura, dijo para s, algn aviso que Amaya quiera darme? Y tom en sus manos el pergamino. Se equivoc Garca: no era aviso, ni billete. Era una oracin recientemente escrita por Amaya, compuesta quiz por ella, para pedir a Dios por el eterno descanso de aqul a quien crea muerto en defensa de la cruz contra infieles mahometanos. Haced, Seor, deca, por intercesin de vuestra Madre, Mara Inmaculada, que goce pronto de bienaventuranza perdurable, y que yo sea digna de vuestras promesas, para que juntos os alabemos, y bendigamos por los siglos de los siglos. -Amn! Amn!, exclam el joven con una conmocin y un fervor que nunca hasta la sazn haba sentido-. Juntos, prosigui, juntos nuestros corazones en la tierra, y juntas nuestras almas en el cielo! No se necesitaba de tanto ciertamente para que el mancebo cayera en una especie de arrobamiento, quedando lejos, mucho ms lejos que antes, a distancia inconmensurable del tumulto que contra l bramaba, y hasta del mundo en que resonaban las voces de muera Garca. En tanto los conductores, que por abreviar el viaje y huir del sol en lo posible, haban tomado cierta calle de travesa, salieron a la ronda para mayor seguridad, y principalmente para conformarse a las rdenes recibidas.

Lo exiga ciertamente la prudencia; porque las turbas, campando ya por su respeto, divididas en cuadrillas, recorran la poblacin entregndose a todo linaje de excesos, dejando slo en paz los paseos de Occidente y Medioda; porque ni all tenan alma nacida que les oyera, fuera de los guardias del muro, ni el sol, all ms que en ninguna otra parte abrasador, haca la estancia muy apetecible. Pero en la disposicin de nimo en que iba Garca, ni el rugido del Ocano en toda su bravura hubiera ensordecido la voz del amor feliz que resonaba en su pecho. Respirando el aire del campo al dejar las calles de la poblacin, sinti como deseos de expansin y libertad. Para un montas acostumbrado a la amplitud y magnificencia de las sierras, aquel angosto, puesto que dorado recinto del vehculo, deba de ser crcel en que se ahogara. Por muy adornados que estn interiormente, sepulcros son hasta los tmulos de Egipto. Exento de todo temor, y sin el menor riesgo de ser visto por nadie en aquel desierto, crey que poda relajar el sentido literal del precepto que Ranimiro y Amaya le haban impuesto; y descorri las cortinas de cuero con doradas labores, para tender la vista por el espacio y las montaas, cuyos contornos conocidos y nunca borrados de su imaginacin, resaltaban confusos en el cielo, ms plomizo entonces que azulado. Quera hacer a las sierras vascongadas la primera confianza de su felicidad; quera, en su trasportamiento, que las rocas de su nativo valle palpitasen de jbilo, como su propio corazn, al dulce

nombre de Amaya; cuando de estas imaginaciones le distrajo grupo de gente bastante numeroso y apiado, que desafiando al sofocante calor, permaneca inmvil y en pie cerca de los adarves, y la escasa sombra de algn rbol solitario, mirando con sorpresa y recelo la silla de manos. Eran los vascos. Garca se qued confuso al verlos, apretados all como rebao que sestea al aire libre, sin otro amparo que la soledad harto precaria de aquel sitio, sin ms defensa que el sol abrasador, y el inexplicable olvido de los mismos que contra ellos se movan y vociferaban en calles y plazas. Por casualidad, sin duda, o por instinto, haban elegido el paraje ms apartado del tumulto. Pero qu espectculo tan triste y lastimero el de aquellos inocentes indefensos, que de un momento a otro tenan que ser vctimas del odio estpido de la plebe! Hombres y mujeres, y algunos nios tambin, achicharrados, muertos de sed, parecan manada de reses que en el corral del matadero esperan la hora del degello. No haban recibido el aviso de Ranimiro? No saban que el prncipe decalvado les ofreca refugio en su propia casa? S, pero ninguno de ellos quiso aceptar la hospitalidad y proteccin del inolvidable invasor de Aitormendi. Repugnbales adems encerrarse en un edificio, y acostumbrados a pelear a campo abierto, entre selvas y peascos, dado que de todos modos iban a sucumbir, preferan morir bajo la bveda del cielo, y a la vista de sus montaas. Desde los primeros indicios de alarma se haban unido como hermanos: nadie pens en esconderse y salvarse a s propio, sino en salvar a todos, en seguir la suerte de los dems. Cuando vieron en el mercado que ni uno solo faltaba, se fueron a las puertas de la ciudad a salir juntos, aunque luego tenan que separarse para tornar a sus respectivos valles, y no volverse a ver quizs. Pero la guardia, bien advertida por Munio, les oblig a retroceder. Sintiendo el alboroto de las calles, tuvieron que fijarse en aquel punto de la ronda, como el ms solitario y el ms apartado del burgo, en que dominaba la plebe, y de las puertas defendidas por los siervos del vicario. All deliberaron acerca del partido que podan tomar: queran algunos arrojarse por la muralla; mas no podan dejar abandonados a los nios y las mujeres. Proponan otros reclamar a la autoridad; pero ni el vicario, ni los priores y seniores les inspiraban confianza. No eran ellos por ventura quienes les impedan el paso? Slo Marciano poda ser su valedor, porque a Ranimiro les repugnaba recurrir, la proteccin del tiufado por todos haba sido rechazada; pero era preciso que alguien enterase al prelado de la terrible situacin en que se hallaban. Uno de los montaeses, que personalmente lo conoca, ignorando que el Cnclave canonical estuviese asediado por las turbas, quiso hablar al obispo, y se dirigi al efecto por calles pacficas y sosegadas; mas al revolver una esquina, dio de improviso con la banda de salvajes capitaneada por Habacuc. Ya sabemos cun aciaga fue la suerte de aquel infeliz. Cuando los vascos se enteraron de la catstrofe por haberla presenciado algunos, aunque de lejos, quedaron aterrados y convencidos de que no tenan otro recurso que el desesperado de morir matando: y

matando se proponan morir, no slo cuantos empuaban las armas, sino los mismos ancianos, los pequeuelos y las mujeres. Iba trascurriendo el tiempo, sin embargo, y nadie los persegua ni hostilizaba. Las turbas buscaban a los vascos por todas partes, menos en la ronda del muro donde podan hallarlos. Tan extraa anomala requiere alguna explicacin. Las instrucciones secretas que los cabezas y fautores del motn haban recibido de sus verdaderos instigadores, no se dirigan precisamente contra los montaeses, sino contra el caudillo recin llegado de la Btica. Ni Munio ni Pacomio tenan especial motivo para ensaarse con ellos. Si el vicario haba dispuesto que a ninguno se le dejara salir de la plaza, era porque no se le escapara Garca; si los moradores de la aljama esparcan absurdos rumores contra los vascos, debemos atribuirlo al deseo de evitar el escndalo de perseguir nicamente al vasco menos sospechoso para los godos, y a quien deban estar ms agradecidos. Ordenar el desorden, llevar el tumulto a comps, con peso y medida, arduo empeo es, por no llamarlo irrealizable; por eso las turbas, ciegas, desenfrenadas, iban a veces muy ms all de lo que a sus capataces convena; pero los jefes, bien enterados de la situacin de los vascos, y sabedores de que Garca se hallaba en el Cnclave del obispo, procuraban alejar del muro a los amotinados, y exagerar con toda intencin el nmero, las armas y recursos de los perseguidos. De aqu result que stos, con hartos motivos para temer por su propia vida y temblar por la de sus hijos, esposas y madres, infundan miedo a sus perseguidores, los cuales slo cuando llegaran a ser invencibles y a proveerse de arcos y flechas para herir de lejos y a mansalva, osaran atacar a gente dispuesta, segn la voz general, a defenderse a todo trance y vender cara su vida. Cuando Garca vio en semejante apuro a sus amigos, sinti el remordimiento de su propia felicidad. Punzadas de dolor le atravesaban el corazn, momentos antes anegado en los trasportes y deleites de un amor sin mancilla. -Yo en litera, yo protegido y libertado por godos, yo causa inocente del peligro que a mis hermanos amenaza, y ellos aqu esperando la hora del sacrificio! Yo feliz, cuando ellos son tan desdichados! Y sacando la cabeza por una de las portezuelas, dijo en alta voz a los conductores: -Deteneos! -No hay cuidado, seor, le contestaron, equivocando el motivo de aquella orden: son los vascos. -Con ellos me quedo, repuso el mancebo: vosotros seguid vuestro camino. Tomad. Y les dio un puado de monedas de oro que llevaba consigo.

Sin detenerse a ms, fue presuroso hacia los suyos, que a pesar de la sorpresa y la distancia, desde que puso los pies en tierra le conocieron por el traje, por su arrogante estatura y gentil continente. Era un hombre solo el que se les agregaba; pero un hombre a quien todos crean muerto, un hombre que se les apareca all como sobrenatural y milagrosamente resucitado: un enviado del cielo para sacarlos del conflicto, para conducirlos a los valles, nunca ms que entonces suspirados y queridos. Era un hombre; pero con l reciban el refuerzo de una legin. Al punto se hizo cargo de todo, y se enter del estado de la ciudad, y del feroz y brutal atentado contra uno de sus amigos cometido. El gobernador -segn le dijeron-, segua en el Dominio, cuyos puentes levadizos haba alzado para mayor seguridad. Tena miedo, o lo aparentaba para excusarse de refrenar el desorden. En las murallas no quedaba ms gente de guerra que la precisa, y sta desmoralizada. Desde que los bucelarios echaron llaves y cerrojos a las puertas, se creyeron horros y exentos de toda vigilancia, y se tendieron a la sombra. Pero toda conmocin popular es contagiosa: el entusiasmo produce entusiasmo; el terror, terrores; el motn, motines. Cuando los portarios supieron que Munio slo procuraba por s, guarecindose en la ciudadela, refunfuaron y casi se declararon en sedicin: pero al or la algazara y vocero de las calles, no se contuvieron ya, y gritaban ellos tambin, sintiendo la comezn del barullo y la licencia. Los jefes apenas podan restablecer la disciplina. Para darles algn desahogo en da de tanto desorden, mandaron traer vino, que si por de pronto les calmaba, ms tarde produca el efecto de lea echada al fuego. Los vascos, situados cerca del muro y en punto equidistante de las puertas del Norte y Occidente, se inclinaban, cuando se apareci Garca, a tomar la desesperada resolucin de descolgarse por la muralla, que si bien ofreca poca dificultad por lo interior, como edificada contra terreno, por la parte exterior tena una altura formidable. Carecan adems de cuerdas suficientes, y como eran muchos y no todos varones, lenta, prolija y sobremanera peligrosa tena que ser la operacin. Lo primero que hizo el caudillo recin llegado fue separar a los intiles para el combate, y distribuir las pocas armas que haba entre los ms valientes y robustos. Acercse al adarve para juzgar por s mismo de la posibilidad de descender al campo, y un momento despus de haberse asomado a las almenas, retrocedi grata y vivamente sorprendido, hasta el punto de no dar crdito a sus propios ojos. -Venid algunos -exclam regocijado-. Qu veis all abajo, ms ac del ro, a la sombra de aquellos lamos? -Los vascos! -Vascos son, en efecto; en eso no cabe duda. Pero, quin?, aadi Garca. No distingus una mujer que ahora se pone en pie, y da como seales de habernos conocido? -Aquello no es mujer... es un gigante con tocas y faldas...

-Es la misma! Es Petronila! Ya se ve! Como vosotros no sois de esa comarca... como quizs no hayis visto nunca a la famosa loca de Echeverra... -Yo, s!, contest un mancebo de la ribera: he pasado antao por las Dos Hermanas. La loca es... y su marido, que llaman unos Ochoa, y otros Lope, y otros... Poca gente les acompaa, cual que diez o doce, y si llega a la docena. Y no son de la Burunda, ni de la Barranca... son de nuestros valles... -Buena vista! -No se la envidio ni a las guilas de Montejurra. -Petronila, se adelanta... Es la misma! Viva y audaz, ni conoce el miedo, ni aguanta dilaciones, torn a decir Garca. Esperad vosotros. No os movis de aqu, para que no dejen de veros. Conocen nuestra situacin y estn apercibidos a socorrernos. Y acordndose de que por distraccin sin duda, se haba guardado la vitela de la oracin de Amaya, cort con su ezpata una tira en blanco, se hizo en el brazo una pequea herida, y con la sangre y la punta del acero escribi algunas palabras. Arroll el pergamino en una piedra, lo sujet con bramante, y volviendo a las almenas, lanz el ovillo con una honda, dirigindolo cuan lejos pudo contra su amiga. sta recogi la piedra, hizo seas de inteligencia despus de haber ledo el aviso, y se volvi a donde estaba su marido. Garca entre tanto avanz hacia la puerta del Poniente con cierta precaucin, y sin ms compaa que la del ribereo de vista de guila. Los dems quedaron en observacin de Petronila y de su gente. -Les pedir escalas, decan unos. -Ca! Los veran venir los bucelarios de las puertas. -O les dir que vayan a llamar a los nuestros. -Menos; si Lope de Echeverra no les ha dado aviso, ya es tarde: para cuando lleguen de los valles, nos han crucificado. -Pues aunque no lo entendamos, algo bueno tiene que salir de aqu. -Eso s, contestaron todos, hasta los ms incrdulos y pesimistas: ese mozo sabe mucho, y hace cosas que no se le ocurren a nadie. Cuando el mozo, en quien tales esperanzas cifraban, lleg a cierto punto, desde donde comenzaba a verse la puerta, se detuvo detrs de un rbol, observando lo que all pasaba. Los portarios, despus de largos y repetidos tragos, dorman a la sombra de las torres, tendidos como troncos, con las picas arrimadas a la pared, la aljaba al hombro, pero los arcos al pie de las respectivas lanzas.

Alguno que otro soldado estaban despiertos, porque el bochorno y el vino no les dejaban sosegar, y les abrasaban por dentro y por fuera. Los ojos de Garca se iluminaron con un relmpago de esperanza. -Que vengan inmediatamente los que tengan armas, dijo el caudillo a su compaero, y los que, aun no tenindolas, sean capaces de manejarlas. Que se queden atrs, pero a corta distancia, mujeres y nios. Anunciadles que si andamos listos y tenemos corazn, dentro de poco seremos dueos de esa puerta. Minutos despus, los vascos ms jvenes se haban reunido a su caudillo. -Qu han hecho los de fuera?, les pregunt Garca. -Avanzar hacia aqu con precaucin como nosotros, le contestaron los que haban quedado de vigilantes. Parecen enterados de vuestro intento. El joven de las Amezcuas les expuso su plan de ataque en breves palabras. -Iremos sin ruido y con la mayor cautela, mientras no seamos vistos: al menor indicio de alarma nos lanzamos a la carrera: los armados a tomar los dos cubos del portal; los que no traen armas, a cogerlas. stos que tienen hachas y brazos de herreros, que descerrajen la puerta. Echeverra les ayudar por afuera. La empresa es fcil como veis y su nico mrito ha de consistir en que no cueste una sola gota de sangre, ni goda ni nuestra. La empresa, en efecto, estaba muy lejos de ser irrealizable; mas no pareca tan sencilla y hacedera como Garca, para animar sin duda a sus gentes, se complaca en pintarla. Era probable que dentro de los cubos o torreones que guarnecan sendos lados del portal, hubiese gente ms despierta, y no tan aficionada a bquicas libaciones como la que al aire libre yaca. Los vascos armados, o de armas tomar, apenas llegaban a dos docenas: los que detrs venan slo servan de estorbo. Si los soldados de las torres no estaban ebrios o dormidos, con cerrar las puertas de su respectiva fortaleza, quedaban a salvo. Unos a otros podan auxiliarse acribillando a saetazos a los agresores o dejando caer sobre ellos peas y proyectiles desde las troneras y almenas de los torreones. Los vascos no tenan ni escalas, ni armas, ni gente para el asalto, ni tiempo suficiente para intentarlo; porque de un momento a otro llegaran refuerzos a los bucelarios, si no de las guardias inmediatas, de la tiufada del Dominio y de los mismos amotinados, ms que nadie dispuestos al degello y la matanza. Pero aunque habl Garca de apoderarse de las torres, su verdadero intento deba de ser atacar a la puerta y escapar de la ciudad. Contaba el caudillo con la sorpresa y estupor que producira en los portarios la llegada de Echeverra, de Petronila y de los vascos acampados en el ro. Y en esto daba pruebas, o de bien enterado de lo que en el pueblo ocurra, o de muy conocedor de los inverosmiles vuelos de la imaginacin popular en das de pnico y alboroto. A la sazn, uno de los rumores ms fcilmente acogidos y acreditados, era precisamente el ms absurdo. Decase que los vascos venan coligados con los moros a conquistar Pamplona. Si esto se invent, se crey y se difundi como la luz; si tamao

dislate bast para alarmar y exasperar los nimos, qu no lograra la sbita, verdadera y real acometida de Ochoa a la puerta de la ciudad? Hasta dnde no llegara el terror de los bucelarios desamparados de Munio, y encogidos y embargados por el miedo que las terribles nuevas de la prdida de rey y reino les haba infundido? La empresa del joven caudillo exiga evidentemente arrojo: pero ms que nada serenidad y buen juicio para aprovechar con rapidez el menor descuido, cualquiera favorable coyuntura. El plan que instantneamente traz Garca al conocer a sus amigos de las Dos Hermanas, su presteza en comprender el partido que poda sacar de aquella aparicin, inexplicable en semejante da, le acreditaban nuevamente de ingenio pronto, agudo y perspicaz. Apresurmonos a decir, que todo le sali como lo haba imaginado. Los godos dormidos, durmiendo continuaron cuasi hasta que la gente de Garca los despoj de las saetas mismas que llevaban en el carcaj; los borrachos se echaron a rer al ver a los vascos, tomndolos por sublevados; y gritaban, o ms bien, queran gritar por imitarlos: muera Garca! Slo en las torres donde estaban, en efecto, dos decanos y un jefe centenario, se intent la resistencia; pero, dejando encomendado a los herreros el portal, cifr el joven su principal empeo en tomar la entrada de los cubos laterales, encargndose l de uno y encomendando el otro a su compaero el ribereo. El centenario jefe de la guardia, descendi al encuentro del caudillo, el cual, con una hacha de leador en entrambas manos, de un mandoble descomunal le arranc del brazo izquierdo la rodela, y de otro golpe descargado con portentosa rapidez, hizo aicos el casco de hierro que cubra la cabeza de su enemigo, derribndolo al pie de la escalera de caracol, en cuyo primer peldao cay de espaldas al retroceder sin sentido. Un decano iba a sucederle y reemplazarlo; pero en aquel instante se oyeron por la parte exterior tremendos alaridos, acompaados de martillazos descargados a la puerta que daba al campo, y salieron del adarve temerosas voces de los soldados, que huyendo del peligro all se haban refugiado. -Los vascos! Los vascos que asaltan la ciudad! Con aquellas voces y descomunales golpes por fuera de la puerta, incomprensibles antes, y que unos a otros recprocamente se explicaban ya, desfallecieron los sitiados de mayores bros. Implorando perdn, depusieron las armas y se rindieron. Garca se apoder inmediatamente de los cubos, sin curarse del portal, que dej como abandonado a sus auxiliares, capitaneados por Echeverra. Al fin las mujeres, los ancianos y nios que llegaron poco despus, se abalanzaron a descorrer los cerrojos y quitar las palancas, y la cerraja salt a los esfuerzos inteligentes del buen Ochoa, a quien lastimaba tener que hacer astillas en aquellas soberbias piezas de roble, por ms que fuesen de sus enemigos; y rechinando en sus quicios se abri de par en par la suspirada puerta, y qued franca la salida al enjambre de vascos, encerrados durante algunas horas de mortal angustia y de incesante peligro. -Ea!, exclam Echeverra, abriendo los brazos libertadores: salid, almas redimidas del cautiverio del demonio, salid cuantos estabais esperando nuestro advenimiento. Al campo, al campo, redentores y redimidos!

-Al campo! A la montaa!, grit la turba, saltando de gozo ante el sol que entraba ya bajo la bveda con una extensin y longitud que indicaba su inclinacin al ocaso. -S, dijo a la sazn Garca, apareciendo al pie de la torre que con su valor haba tomado: al campo las mujeres y los nios, dejndonos aqu los comestibles! Al campo, a la montaa, a llamar a Teodosio de Goi y a todos nuestros amigos, dicindoles que aqu quedamos apoderados de una de las principales puertas de Irua, y dispuestos a no desampararla hasta que se presente nuestro primer rey, y le hagamos dueo de toda la ciudad! Hubo un momento de general asombro que frisaba con el estupor. A nadie ms que a Garca se le haba ocurrido aquella idea: pero despus de enunciada y bien comprendida, a todos les pareci tan natural y corriente, que no encontr ni resistencia, ni oposicin de ninguna especie. -Soberbio plan!, exclamaron. -Pero sencillo y de fcil ejecucin, si aqu se presenta Teodosio con cien hombres, dentro de breves horas. -No lo esperes: ni por una ni por diez ciudades se mover Teodosio esta noche de Jauregua, dijo a la sazn el marido de Petronila. El cual aadi con aquel aire de autoridad y suficiencia, que por recaer en persona de madura edad, y de notoria franqueza y buena fe, a nadie chocaba ni ofenda: -Muchacho, de dnde sales? Ests todava en el limbo? Has resucitado de veras, o todava eres nima o cuerpo glorioso? Antes de hablar y disponer a tontas y a locas, por qu no pides parecer, dictamen y consejo de gente, que si no de letras, sabe de mundo y buen gobierno ms que todos los aprendices del Cnclave de nios y aun del Cnclave canonical? Garca, no cuentes por hoy con Teodosio, que esta maana se habr casado con mi sobrina Constanza de Butrn, y esta misma tarde ser proclamado rey en Val-de-Goi. -Magnfico, Echeverra, magnfico!, exclam el mancebo con un aturdimiento encantador, propio de su edad y de su nobilsimo corazn-. Casado esta maana, rey esta tarde, y dueo esta noche de la capital de su reino. Y como en aquel punto se presentara Petronila con apariencias de quererle contradecir, prosigui Garca, tendindola los brazos: -Y del tesoro de Aitor por aadidura. A pesar de su carcter enrgico, dominante, que no sufra contradicciones, Petronila se qued como cortada, mirndole de hito en hito. Un momento despus, profundamente conmovida, y arrojndose a l, lo estrech contra su pecho. -Est visto, deca murmurando, medio irritada por su blandura y enternecimiento: est visto que con chicuelos as, no puede una hacer lo que quiere, ni lo que debe. El marido llamaba muchacho al caudillo, la mujer, chicuelo; el diminutivo denotaba un aumento de cario, y su terminacin despreciativa el mayor grado posible de estimacin.

-Pues qu queris vos, amiga ma? Qu ms podemos apetecer para Vasconia? -Que t seas nuestro rey. Garca la tap los labios sin dejarla apenas concluir la ltima palabra. -Por Dios, Petronila, por Dios, amiga ma!, exclam el joven al odo de la loca: si me amis, si amis a vuestra tierra, si queris sobre todo el triunfo de la ley de Cristo, desechad esa idea. Teodosio, Teodosio y nadie ms que Teodosio! Cualquier otro nombre nos divide, nos desgarra, nos pierde miserablemente. Petronila le contest de la misma manera: -Quin ms que yo quisiera ver reinar a mi sobrina, hecha ya cristiana, con sus padres y todos sus vasallos? Pero ni ella ni Teodosio han nacido para el trono. No nos sirven. No me sirve mi hermano. -Petronila, soy feliz: Amaya y yo nos amamos; godos y vascos peleamos juntos. No vengis a oponeros a la voluntad divina, ni a turbar mi ventura. -Eso ms! Paula, Paula! Se aman! Y no has de completar tu obra? Y no has de hacerlo rey? Garca, tenemos mucho que hablar. -Tenemos mucho que hacer. -Es que yo, despus de lo que en mis aos de loca he recogido, y de lo que esta noche he visto, dudo ya... -Petronila, momentos hay en que no debe dudarse de nada. Y separndose de los brazos de la gigante y aadiendo el ejemplo a la sentencia, dirigise Garca a las mujeres y les dijo: -Ea! Vosotras a llamar a Teodosio; y si no quiere dejar sola a su mujer, que se venga aqu con ella: dormirn en su palacio. Y en seguida aadi, volvindose hacia los hombres: -Traedme los prisioneros. Su manera de decir y de mandar no daba lugar a rplica ni desobediencia. Desvaneca toda inquietud, inspiraba plena confianza. Al pie de las torres se reunieron los godos, abatidos, avergonzados de su derrota. Miraban, sin embargo, furtivamente al burgo, como si esperasen de un momento a otro ver salir por las bocacalles turbas o soldados, ante los cuales tendran que huir los vencedores precipitadamente, abandonando a sus cautivos. Para desesperacin de stos sentase gran bullicio dentro de la poblacin; pero la ronda segua desierta, y Garca, segn las disposiciones que tomaba, a todo pareca dispuesto menos a emprender la fuga.

-Hemos venido aqu, les dijo, llamados por vosotros, indefensos, confiados en vuestra palabra; pero nos habis cerrado la salida y nos persegus de muerte. Uno de los nuestros, solo y sin armas, al acudir pacficamente a la autoridad, ha sido brbara y villanamente asesinado. Por ley de guerra, todos estis condenados a morir aqu mismo, en el acto, pasados a cuchillo, para escarmiento de esos salvajes, y en justa venganza de la infamia que habis cometido y de la sangre inocente que habis derramado. Pero hacindome cargo de que la tropa no ha hecho hasta ahora ms que obedecer a los superiores, no slo os perdono la vida, sino que os voy a dejar en libertad. nicamente os detendr el tiempo necesario para que os enteris del cambio ocurrido en las cosas de gobierno. Hay alguien entre vosotros que sepa leer? Y como el centenario y decanos contestaran afirmativamente, Garca les entreg el decreto de Teodomiro para que en alta voz lo leyesen a los bucelarios. -Ya lo veis, prosigui el caudillo, as que los jefes godos terminaron la lectura: Espaa tiene ya un rey, y los godos de Vasconia estis obligados a rendirle homenaje y acatamiento. Este rey, por el bien general, y muy especialmente por el vuestro; en la necesidad de resistir al enemigo comn, implacable y soberbio perseguidor de cristianos, sin distincin de pueblos ni de castas, manda que slo a m me obedezcis, me entrega el territorio de Vasconia que estis poseyendo. Soy vuestro conde en la ciudad, vuestro duque en la provincia, vuestro soberano aqu y en todas partes. -Y nosotros por tal os reconocemos y acatamos, contest el jefe de los vencidos, hincando la rodilla y besando la mano de Garca. -Y as, y slo as, contest el mancebo, podris salvaros de la inundacin sarracnica. Teodomiro desde la Btica y la Cartaginense no puede atender a los Pirineos; perecerais por consiguiente, serais inmediatamente arrollados, dado caso de que tuvierais aliento para resistir y sucumbir como buenos. Slo nosotros escaparemos del presente naufragio en el mismo bajel en que nos hemos salvado de otras tempestades. Pero desde l os tendemos la mano para salvaros tambin, olvidando de ahora para siempre que hemos sido enemigos. -Garca, vuestra conducta, dijo el centenario, no puede ser ms generosa ni prudente; y pues en libertad nos dejis, nos quedamos aqu, sirviendo fielmente al duque y seor a quien hemos reconocido. -No, repuso el caudillo: puede quedarse con nosotros cualquiera que tema el despecho y furor de Munio, por la desgracia que la suerte os ha deparado; pero los dems que se vayan, y hagan pblicas en la ciudad las rdenes del rey Teodomiro. Yo no temo a los godos enterados de su deber, los temo slo prfidamente engaados. -En ese caso, nos iremos todos, respondi el centenario, joven y noble, a quien no le faltaban por lo visto, ni penetracin, ni dignidad. As que los godos se alejaron, contentos en general por verse libres, y prendados en particular de Garca, ste despach a las mujeres, a quien la curiosidad de ver el desenlace de aquella escena haba retenido. -Corred vosotras, les dijo; partid al valle de Goi. Vos, Petronila, podis acompaar a toda esa gente: vuestro marido nos hace falta aqu como hombre de valor, de consejo y experiencia.

-Y no que no!, exclam Echeverra. Para cuando t vienes, estoy yo de vuelta: gente de refresco tendrs dentro de poco; hombres de pelo en pecho son menester, y, gracias a mi previsin, nos han de sobrar en breve. Bueno se va a poner esto! Zis, zas! Linternazo y tente perro! Valiente caso har Munio de tiras de pergamino! El mismsimo que hara yo dentro de su pellejo. Garca, siempre has tenido para m el defecto de confiar demasiado en vitelas, letras y sellos de plomo. Buena mano de laya para el campo, buenos dardos y guecias para la guerra, y tendrs buena cosecha de trigos y de laureles. Este consejo es para ti, muchacho. Para vosotras aadi, volvindose a las mujeres, an tengo otro. Largo de aqu, que nos hacis estorbo! A hilar las hembras, mientras aqu nos quedamos a morir los hombres! -Me quedo con vosotros, contest Petronila. Su marido, que pesia sus alardes de valor, nunca tuvo el de contradecirla, repuso: -No dice mal, Garca: mi mujer es casi un hombre, y si dijera que es hombre y medio, quizs andara ms cerca de la verdad. El joven caudillo, desentendindose de las gracias que en aquel trance se permita el esposo de la gigante, quiso despedirse de sta con rostro afable y ademn de ruego. -Petronila, le dijo, slo en vos confo: id a Goi, y que venga Teodosio sin perder momento. Desde que Irua es ciudad amurallada, jams hasta ahora ha sido de los vascos. O ahora, o nunca! -No esperes hoy a Teodosio. l quiere ser dueo de Constanza, para tenerlo todo; pero t lo tendrs todo, porque no quieres nada para ti. Que celebre en paz sus bodas: nosotros celebraremos la toma de la ciudad; y detrs de la ciudad, el reino; y detrs del reino... tu boda! -Basta, Petronila, exclam el joven interrumpindola: no liguis el nombre de Amaya a ninguna de mis empresas en este mundo! No suscitis rivalidades hoy ms que nunca peligrosas! -No ligues t otro nombre a la conquista de Irua. -Pues sin el concurso de Teodosio, mi empresa es locura rematada. -Loca yo, loco t. Los locos han de recobrar lo que los necios han perdido. Garca, Garca! Me siento desde ahora acometida de un nuevo gnero de locura. T la conoces! No has odo hablar de la locura de la cruz? Es la tuya! Y sin aguardar respuesta del joven, sobrecogido de espanto al ver su rostro descompuesto y su mirada fulminante, se dirigi a los vascos, exclamando como frentica, o tal vez como inspirada: -David! Hijas de Israel, ste es David! Idos vosotras, y decid que vengan, no a socorrerlo, sino a presenciar su triunfo, todos los enemigos del filisteo! Que se despueblen montes y valles, villas y lugares, cantando al son de pfanos y tambores: Sal mat mil, pero David diez mil! Todos movieron tristemente la cabeza al or semejantes palabras, extraas, ininteligibles para ellos. Garca fue el nico que comprendi su verdadero sentido, y qued

por lo mismo ms triste y apesadumbrado que nadie. Petronila vena decidida contra Teodosio: ninguna mella la haban hecho los ruegos que acababa de dirigirla. -No me arredra la lucha con los malos, deca el joven para s; pero me espanta la divisin y guerra de los buenos. Captulo VII En que Petronila vuelve a las andadas, y acaba por dar insignes pruebas de cordura Los proyectos de Garca estaban realmente contrastados por sus ms ntimos y verdaderos amigos. Cuantas personas le conocan a fondo, parecan conjuradas para ponerlo al frente del reino que deba de fundarse en los Pirineos: Pelayo y Teodomiro, Ranimiro y Amaya, Marciano y Petronila, mostrbanse inspirados por un mismo pensamiento, movidos por una misma voluntad: que Garca fuese el rey. El joven se impacientaba ya con tanta contradiccin, se revolva en su nimo contra todos sus opositores, sin caer en la cuenta de que l era su principal contrario, su enemigo oculto. No conspiraban contra sus planes ni los caudillos de la Btica, ni los prncipes de Vasconia; sino la grandeza de sus ideas, lo peregrino de sus palabras, la excelencia de sus obras, revestidas con el ropaje encantador de la modestia. Cuanto ms pequeo quera hacerse, ms grande resultaba; cuanto ms se olvidaba de s, ms vivamente se presentaba a la fantasa y cautivaba el corazn de sus aficionados. Era la primera entre stos, la ms antigua, la ms tenaz, y por ventura, la ms poderosa, Petronila de Echeverra. Ciertamente no haba salido sta de su casa con intencin de ver al hijo de Jimeno, ni mucho menos con la idea de hacerlo rey. La tarde anterior precisamente llegaron a sus odos los primeros ecos de la muerte de su amigo en la batalla que llamamos del Guadalete. En los primeros pasos de su jornada, an regaba el camino con lgrimas que le arranc la memoria de aquel joven. Los pocos vizcanos de la mesnada de Andeca que sobrevivieron a su seor, tornaron a su tierra con la presteza proverbial del vascongado, cuando vuelve el rostro a sus nativas montaas, y esparcieron por ellas la pavorosa noticia del desastre de la cristiandad, y del aciago, aunque glorioso fin de los vascos y sus dos capitanes y seores. Ese viento que reina en todos los climas y vuela en todas direcciones, con alas aparejadas siempre a trasportar malas nuevas, llev la de la muerte del mancebo al casero o torre de Dos Hermanas. Petronila la supo, y el dolor que sinti fue mudo, pero terrible: frunci las cejas, reconcentr sus miradas, inclin su rostro sombro, desde consuelos, y no quiso cenar, sentndose al hogar, como si fuera invierno y tuviera fro; y lo que a todos pareci muy grave, tom su antigua postura, con las manos cruzadas y el cuerpo oscilante y los murmullos de su antigua demencia. Si la constante amiga de Paula, la implacable enemiga de Amagoya, la loca de singulares y problemticas manas, no hubiese estado tan preocupada y llena de pesadumbres, en trminos de tener a la familia alarmada y temerosa de un retroceso a los pasados desvaros, habra cado en la cuenta de que nadie cenaba en aquella casa, a pesar de lo avanzado de la noche, y sin embargo de que la cena pareca ms escogida y oppara que de costumbre.

La pobre seora del castillo en nada reparaba: ni en el desusado dimetro de la lumbre, ni en la multitud de ollas, torteras y bien provistos asadores que orlaban la circunferencia. Bastbale que el hogar fuese asaz anchuroso para que ella pudiera permanecer en cuclillas sin estorbar a nadie, y que el calor de aquella parva de brasas no se amortiguara. No haca ninguna pregunta; a todo se mostraba indiferente, y segua movindose a comps y murmurando. Mas no eran, como en otros tiempos, canciones uscaras las que salan de sus labios, sino preces y responsos en latn, que no se saba dnde los haba aprendido. Olalla cuidaba del hogar, y sentada en uno de los bancos de roble tendidos contra la pared, se olvidaba de los pucheros y la rueca; y con el huso en el suelo y la hebra en la mano, la miraba tristemente: sus hermanos, a quien no permita Lope ni un momento de reposo, ni menos de ociosidad, se asomaban de cuando en cuando a la puerta de la cocina, y se alejaban meneando la cabeza: el padre entraba tambin como a hurtadillas, con la criba en la mano, humedeciendo el pienso con alguna que otra lgrima, la cual se enjugaba con la yema de los dedos, sin soltar la criba. En una de estas ocasiones le dijo la nia con sordo acento: -Padre, est llorando. -Qu he de llorar yo, muchacha! Es el polvillo de la avena que se me mete por los ojos. Y eso que soy un mandria desde que no cato el vino. Ya tardan, muchacha, aadi, bajando an ms la voz. -No lo digo por vos! Mi madre es la que llora, contest la nia, haciendo seas a su padre de que no hablara. -Pobre Garca! La loca, que los haba odo, exclam sin volver el rostro, sin cambiar de expresin ni de postura: -Pobres de nosotros! -Pobres de nosotros! Por qu? -la contest su marido-. Vamos, Petronila; ya sabe Dios lo que se hace. Se lo ha llevado al cielo, cuando menos falta haca en la tierra. Desgracia es; pero ha venido el nublado despus de recogido el trigo de las eras. -Mis mieses estn en el campo todava: ni un grano se ha trado a casa. -No digas eso, mujer: no ofendas a Dios. Teodosio ser rey el da menos pensado, de la noche a la maana: se casar con tu sobrina, te descargars presto del secreto de ese dichoso tesoro que no te deja vivir en paz... -Presto, s: lo has adivinado, -No tiene mucho que discurrir, contest modestamente Echeverra. Cuando la fruta est en sazn, con menear la rama se viene al suelo. -Ochoa, no he conocido un hombre ni ms cndido, ni ms sagaz y malicioso que t. -Mujer, por qu lo dices?

-Porque ese secreto es, en efecto, la pesadumbre de mi vida. -Pues bien, mujer: a todo le llega su tiempo, y a tu hermano Lartaun el suyo. Y doy por caso de que aqu se presentara esta noche reclamando el tesoro que pertenece a su hija: se lo entregas, si lo tienes a mano, y te vas a dormir ms ancha y descansada que nunca. -Tan a mano lo tengo, que no se aparta de m. -Tanto mejor: quien debe y paga, no debe nada. -Lo tengo: mas no para quien te figuras. Ah est tu candidez. -Ocurre, por ventura, alguna nueva dificultad? -Nadie puede disponer de lo ajeno contra la voluntad de su dueo; y dueo del secreto es Amaya. -Constanza querrs decir. -Amaya digo, la hija de Paula. -Lo que t quieras, mujer. Sobre esas cosas, sabes en lo olvidado ms que tu marido. Ahora en lo tocante a sorpresas, golpes de mano, cultivo y ganado, no se la cedo ni al lucero del alba. Pero mira lo que haces: vas a ponerte a mal con tu hermano, con tu sobrina, con Teodosio, con todos los vascos. Y no digo nada de Amagoya; porque sa nunca te perdonar las malas pasadas que le has jugado; pero con esta hogaza que le ests amasando, se va a venir sobre ti como loba hambrienta y rabiosa sobre una oveja. A nadie tena yo miedo cuando contaba con Garca. -Pues bien, Dios ha dispuesto en l... -Luchar sola: yo, como t has dicho, no busco ms que la paz de mi conciencia, y Dios me ayudar. Y luego, lo confieso, no puedo sufrir la soberbia de Amagoya. Quiero acabar de humillarla; quiero derribarla del pedestal de Aitormendi, cuya roca pagana es el lunar y baldn de la escualerra. Y levantndose hasta tocar con la cabeza en la campana de la chimenea, prosigui con exaltacin: -Todos la tenis miedo. -Todos! Pues mira que el pobre Lartaun, digo, Pedro, pruebas acaba de dar... -Mi hermano ms que nadie; siendo quien ms motivos tiene para hacerla caer de hinojos, pidindole misericordia. Teodosio, el bravo Teodosio, tiembla tambin delante de la viuda del envenenador... del incendiario... -Por los clavos de Cristo, Petronila, contn un poco la lengua. -Y t, marido de la loca que slo ha perdido el juicio para amontonar cosecha de verdades; t me vienes un da a sonsacar lo del secreto por cuenta de Pacomio, y hoy, no s

por instigacin de quin, me recuerdas lo del tesoro, lo de la boda y lo del reinado, en los momentos mismos en que todos debemos llorar a lgrima viva la muerte, aunque envidiable, de Garca. -Mira, mujer; te lo recuerdo, porque tengo barruntos de que se trata de adelantar, y aun de precipitar la boda. -La boda!, exclam Petronila: boda y eleccin se suspendern: los vascos guardaremos el luto de Espaa, el luto de Andeca y el luto de Garca. El dilogo qued aqu interrumpido. Sintise a la puerta del casero desusado rumor de gente y de caballeras, y al propio tiempo la voz de Olalla, que discretamente se haba salido a tomar el fresco, durante la acalorada conversacin de sus padres: -Mis tos! Mi prima!, grit desde el zagun. Petronila repar entonces en el hogar repleto de brasas y orlado de viandas, y mir despus a Lope de Echeverra, como interrogndole y reconvinindole al mismo tiempo: -Qu conspiracin es sta?, le dijo. Quin ha mandado preparar la cena que tenis a la lumbre? Para quin has dispuesto todos estos manjares? Ochoa baj los ojos murmurando: -Yo me lavo las manos como Pilatos: tu hermano y Teodosio as lo quieren. La loca se dirigi a Pedro de Butrn que entraba entonces en la cocina. -Vosotros aqu y a estas horas!, exclam sin saludarlo. Qu es esto? Qu novedad ocurre? -Ninguna, le contest Lartaun, sino que la boda se hace maana; por lo cual, hay que apresurar la cena, para que Constanza pueda comulgar. Te lo explicar luego. -Olalla, dijo Petronila: dale de cenar a tu prima. T, Pedro, no tienes tanta prisa. Ven a decirme ahora mismo lo que has de explicarme luego. Y deponiendo el ceo y aun la gravedad natural de su semblante para abrazar a su inocente sobrina y su cuada, se retir con Lartaun a un aposento inmediato. Pedro de Butrn la enter con breves razones de la llegada de Asier a Pamplona, como duque de Cantabria, de su encuentro con Amagoya al volver sta de los valles vascongados de Aquitania, y por ltimo de las pretensiones de hijo y madre adoptiva acerca de Constanza. -Y eso te asusta, hermano mo?, le dijo Petronila con talante ya menos adusto, casi compasivo. Tena la sonrisa que indica la seguridad de la victoria. -Las pretensiones no, porque son risibles, repuso Pedro; pero me asustan los aspavientos y el ruido y alboroto de mi cuada, y quiero que cuando vuelvan al casero de

Aitor, Amagoya y Asier, y Asier y Amagoya se encuentren con que los vascos tienen ya rey y reina, con el tesoro en casa por aadidura. -Y Teodosio tambin tiene miedo? Teodosio tambin se acuerda del tesoro? -Teodosio nos espera en el valle de Goi. Para hacerle sabedor de todo, le mand un propio, el cual, despachado al punto, nos ha encontrado de retorno en el camino. Aqu creo que se ha detenido un momento para hablar con tu marido, por cuya razn te crea ms enterada de lo que al parecer ests. Ahora slo t faltas. Se susurra que Amagoya ha descubierto en Aquitania el secreto de Aitor, por confesin de un antiguo cmplice de Basurde. -Y eso tambin te asusta? -Todo, hermana ma, todo me alarma, como te alarmara a ti, si se tratase del casamiento de tu hija. -Tranquilzate, Pedro. -Me tranquilizan, en efecto, tu calma y serenidad; pero... -Duerme en paz y sosiego toda la noche. Descansa apaciblemente aqu unos das, al cabo de los cuales se har la boda en esta casa. De ella saldr Constanza a la de Goi, no como novia, sino como esposa de Teodosio. Que vengan, que vengan aqu madres e hijos, Asieres y Amagoyas; que se presenten delante de m reclamando palabras y manos y tesoros. No vendrn! En torno del Aralar perecen cuantos no se acogen al arca salvadora. -Ya es imposible, Petronila: todos esperan en Val-de-Goi: la boda se ha de hacer maana, y si nos descuidamos, hoy, aadi mirando a las estrellas; porque ya debe de ser cerca de media noche. Tengo miedo de que se pase la hora. -Tienes miedo de todo, Pedro de Butrn. Siendo cristianos de corazn t y tu mujer, por miedo de Amagoya no os habis bautizado hasta que Dios ha querido que se alejara de Aitormendi; por miedo de Amagoya llevas a tu hija a las breas de Urbasa, y por miedo vas a casarla el da mismo en que sabemos los vascos la muerte de la cristiandad en Espaa, la muerte del seor de Vizcaya, la muerte del seor de Abrzuza y las Amezcuas. -No puede ser otra cosa. -Pues si otra cosa no puede ser, menos posible es que sa te salga bien. Pedro de Butrn, que miraba a Petronila con fraternal afecto, pero al propio tiempo con recelo de que todava no estuviese completamente restablecida de su demencia, repuso con gravedad: -Medita un poco tus palabras, hermana ma. No creo proceder en este asunto con ligereza: me aconsejo y guo de la prudencia. Tratndose, como se trata, de una doncella honesta, en quien por su ilustre linaje y singulares condiciones todos tienen puestos los ojos, no puedo consentir que el estrado de su boda se convierta en campo de batalla. Pelea y rie cuanto quieras con mi cuada y su hijo adoptivo; pero en otra ocasin. En la presente, cualquier suceso extraordinario sera escndalo, que redundara en menoscabo del honor y delicadeza de tan principal seora como es mi hija, nacida para espejo, cima y corona de todas las del solar vascongado. En medio del esplendor de su boda, cabe la

modestia; en el mismo inevitale ruido que lo fausto y celebrado del acontecimiento exige, debemos procurar el silencio y recogimiento que hasta la santidad del acto reclama. Yo creo, Petronila, que esta conducta es el mejor y ms racional tributo que podemos prestar en estos momentos, al duelo de los vascos que en defensa de la cristiandad han perecido. -Bien est, Pedro; hasme convencido de que tu hermana no debe asistir a la boda de tu hija. Conmigo ira el escndalo: conmigo al menos el temor de algn nuevo rapto de locura. -Petronila, exclam Lartaun, creo haberte hablado en razn. -Y con seso y cordura te contesto. Yo tambin, mal que me est el decirlo, tengo mi modestia, la cual consiste en no dejarme ver sino en caso necesario. Pedro de Butrn, si te hiciere falta, si a pesar de tus buenos deseos hubiese necesidad de luchar, de aplastar y confundir a esas gentes, mil veces ms locas que yo cuando tena perdida la cabeza, llmame. Donde quiera que yo est, y a cualquier hora que sea, volar a defenderos. Y para que veas que no me mueve contra ti ningn resentimiento, te anuncio desde ahora que maana voy a Irua: voy a saber quin es ese Eudn o Asier, duque de los godos; si stos le conocen por su verdadero nombre; qu ttulos y pretensiones trae, y sobre todo, voy a consultar acerca del tesoro con Amaya y el obispo. Esta ltima especie no debi de ser muy del agrado de Lartaun, que vena con bien distintos pensamientos. -Petronila, dijo con voz en que se dejaba conocer sorpresa y aun resentimiento: yo crea que casada Constanza, proclamado rey su marido, haba llegado la hora de que sacudieses de encima esa molesta carga que pesa sobre ti. -Sobre m, Pedro? Mralo bien: sobre m, o sobre Amaya, hija de Paula, tu cuada? -Tena entendido, adems, que en ltimo resultado, el Batzarre decidira el pleito, y que a su decisin te habas sometido. -Hablemos como hermanos, repuso la mujer de Lope de Echeverra, y sobre todo, como personas de buena conciencia. Ni t ni yo tratamos de engaar a nadie, y mucho menos a nosotros mismos. El secreto est en mi poder, no s por qu... obr irreflexivamente, no estaba entonces en mi juicio... obr por aturdimiento, por instinto, por disposicin divina. Pero, quiz tambin por disposicin del cielo, en mis manos se ha salvado lo que en otras se hubiese perdido. Es mo el secreto del tesoro por ventura? Respndeme, Pedro de Butrn: respndeme t, que an tienes hmedo el cabello con el agua del bautismo y resplandeciente el rostro con la lumbre de la gracia primitiva: dime, no es mi obligacin primera devolver lo que no me pertenece? -As ser. Pero no teniendo la hija del godo ningn derecho... -Ella har lo que deba; porque su conciencia es tan recta como la nuestra. A m no me cabe duda de que debo restituir a tu sobrina lo que es suyo: a mayor abundamiento, en casos de conciencia, no es el Batzarre quien ha de resolver, sino la Iglesia. Por eso, si necesario fuese, acudira al obispo. Despus que Amaya posea lo que su madre la dej, que haga lo que quiera: yo confo en que ha de hacer lo que debe. Yo slo puedo darla algn consejo. Ella, la hija del godo, es tan amante del pas vascongado como t y como yo, y ahora que el reino de Toledo desaparece, tendr a dicha contribuir a que se levante la monarqua de los Pirineos. Capaz la considero de presentarse al Consejo de ancianos y de

someterse a su decisin, si del Batzarre sale rehabilitada la memoria de Paula, y expulsada de Aitormendi la usurpadora Amagoya. Por ms que esta ltima condicin le pareciese fuerte, y casi irrealizable al padre de Constanza, que nunca se atrevi a luchar de frente con la Adivina, tan sensatas, tan fundadas eran las razones de Petronila, que no haba modo de oponerse a ellas. La familia de Aitorechea no pudo ponerse en camino para Val-de-Goi hasta mucho despus de amanecido. Los hijos de Echeverra, inclusa Olalla, la acompaaron. Petronila no quiso rehusar este favor a la desposada, que se lo pidi con ahnco. En las breves horas que permanecieron juntas las dos primas, se haban cobrado sumo cario, y Constanza tena necesidad de una compaera, de una amiga en aquellos momentos. Lope se qued en casa para acompaar a su mujer a Pamplona. Lo sinti muy de veras, porque hubiera querido hallarse en todo, y particularmente en el trfago y bullicio de la boda y del Consejo, persuadido de que si l no estaba all para disponer y arreglar las cosas no iran stas en debida forma, o por lo menos, careceran de los ltimos toques, perfiles y pulimento. Pero no tuvo ms remedio que obedecer a Petronila. -Al fin y al cabo, deca para consolarse: no me vendr mal dar una vuelta por el mercado y ver cmo se presenta el trigo nuevo para la siembra: porque ste de la montaa se va convirtiendo poco a poco en centeno. Llevaremos de paso media docena de cabritos; comprar algunos aperos, echar el ojo a la mejor yunta; porque ahora, mujer, o fallan todos los clculos humanos, o vamos a vivir en paz, en cuyo caso no hay ms remedio que aplicarse, hacer roturos y tirar simiente de largo. Si te parece, Petronila, traeremos una carga de melones, que es fruta que por aqu escasea, y en Irua no dejar de haberlos, si acude gente de la ribera. Y sabremos, por fin, qu es eso de los godos, y lo de Garca. Porque a m se me hace duro de tragar, que mozo como l, tan ledo y tan bien hablado, haya ido a perecer lejos de su tierra. De aceite tampoco debemos de andar muy sobrados, y si hacemos las paces, ya no nos queda el recurso de salir a sorprender convoyes; porque una cosa es robar, y otra dejar sin recursos al enemigo. Si te parece, podemos traer de paso... -Si te parece, le contest Petronila, podemos tomar casa en Irua para hacer la mitad de lo que te propones. Salieron ya muy entrado el da, porque Lope, sin los brazos auxiliares de sus hijos, todo lo tena que hacer por s, y todo lo quiso dejar arreglado. En el camino vieron venir a un vasco, que a pesar del calor, traa paso vivo y el aire cmicamente arrogante de persona que va diciendo: llevo aqu secretos de importancia. Era el mensajero que Munio enviaba al duque de Cantabria, con el anillo de hierro y la noticia de la llegada de Garca y los alborotos de la ciudad. -A dnde vais, le dijo Echeverra, con este sol y este viento que sale como de la boca de un horno? -Yo os puedo contestar que vuelvo a mi tierra y llevo de espaldas el bochorno, por lo cual no es extrao que no tema ni rayos de sol, ni bocanadas de fuego: pero vosotros, para quien ni el viento sopla ms fresco, ni las nubes dan ms sombra, queris decirme quin os ha dado el mal consejo de emprender el camino de una ciudad ms alborotada que gallinero sorprendido por la raposa?

El viandante, que pareca alegre y comunicativo, tena ganas de conversacin; y como supondr el lector, ni Lope ni su mujer le haban de contrariar el gusto, despus del cebo que acababa de poner a su curiosidad. Haba encontrado poco antes a Pacomio, que vagaba por aquellos contornos esperando a Eudn, de cuya vuelta a Pamplona no dudaba, si el anillo que le envi, anticipndose veinticuatro horas al vicario, haba producido el efecto que esperaba. -Sentmonos, si os parece, le dijo Echeverra. -Que me place, contest el mensajero. Y todos tres se acomodaron a la sombra de unos chopos, a la margen del arroyuelo que sale del valle de Gulina. -Vamos a ver, qu novedades ocurren en Irua?, pregunt Lope. -Qu gente ha pasado hoy por las Dos Hermanas hacia Pamplona?, dijo el interpelado. Y Petronila, que no apartaba de l los ojos, exclam: -Os conozco: os he visto antes de ahora. Tres eran los personajes de esta escena, y cada cual trataba de llevar la conversacin por diverso camino. Como era natural, prevaleci el rumbo de la dama. -Me llamo Uchin. -Uchin!, replic Petronila, como dudando de la veracidad del caminante. -No extrao que me conozcis, porque alguna noche he cenado en la cocina de vuestra casa; ni tampoco que no recordis mi nombre, porque la nica vez que os vi, estabais... estabais... -Loca. Como ahora, poco ms o menos, Jaun Uchin. No me acordaba de vuestro nombre; pero tengo especie de que sois aquitano. -Vasco de allende. -Amigo de Pacomio. -Como todo el mundo. -Y de Asier. -Compaero de la infancia. Hemos nacido en el mismo valle. -Vais por ventura en busca del... ermitao? -Precisamente lo dejo atrs, a corta distancia de aqu. Os lo encontraris en el camino.

-A Pacomio! Y qu hace ah el buen eremita? -Esperar la vuelta de un vasco, en cuya busca voy, y para quien llevo cierto mensaje. Por eso preguntaba a vuestro marido si habais visto pasar por las Dos Hermanas a un joven en direccin de Irua. -Mensajes de Irua para un mozo que de la tierra baja se encamina a la ciudad de los godos! Esto s que me parece extrao y estupendo. -Cualquiera puede extraarlo menos vosotros, que a la metrpoli de los godos vais tambin desde el rin de la montaa. -Pero a nosotros nadie nos manda mensajes. -Pues dadlos por enviados y recibidos, si os preciis de buenos euscaldunas. Y el mensajero de Munio, partidario sin duda del sistema de su amigo Pacomio, que se propona explotar a unos y otros, aadi con aire de confianza y de aviso: -Todos los montaeses que hoy han acudido incautos al mercado, estn presos en Irua; la ciudad alborotada con las nuevas de la Btica, y yo he podido escapar en busca de Asier... para que venga a libertarlos. -De qu Asier? -Del hijo de Amagoya. -Pero ese... ese amigo vuestro de la infancia, no muri hace muchos aos? -Vive, y est de vuelta en Aitormendi. -Y al hijo adoptivo de Amagoya es a quien est esperando Pacomio? -Cierto. -Para qu? -Para salvar a los vascos prisioneros, y sobre todo a Garca, que ha llegado esta maana de la Btica. -Garca Jimnez! -El mismo. -Mensajero, mirad bien lo que decs... Dejaos de embustes y patraas; porque ac desgraciadamente sabemos todos que Garca Jimnez ha muerto en la batalla, con Andeca, seor de Vizcaya. -Andeca, s; Garca no. Garca est en Pamplona, y porque no salga, ni se escape, los godos han cerrado las puertas de la muralla. Y levantndose para seguir su camino, aadi:

-Y adis, ahora. Si tropezis con Pacomio, no os deis por enterados de nada de cuanto os he dicho. Pero si os alcanza Asier, sin que yo lo haya visto, haris un bien a los pobres vascos de Irua en informarle de todo, y hacerle andar de prisa. La buena nueva de la resurreccin del hroe vascongado, se sobrepuso a las dems noticias, por alarmantes que fuesen. -Ochoa, exclam Petronila, apenas el aquitano los dej solos: la Providencia nos enva al hombre que nos haca falta. Cuando ese mancebo que acaba de pelear con los godos en la Btica, dando a su madre y sus amigos al olvido, se mete de rondn en Irua; cuando sus habitantes, en vez de recibirlo con palmas, tan encarnizadamente lo persiguen, alguna pretensin trae, algn pensamiento que no cabe dentro del angosto cerebro de los godos. Es menester ayudarle. Contra el nuevo duque de Cantabria viene, y ese duque, en efecto, no debe ser otro que Asier. Asier es hoy nuestro capital enemigo. Vamos a salvar a Garca. -Y con Garca a todos los nuestros, que por l acaso han cado en la trampa. Aceleraron el paso entrambos consortes, tomando a la izquierda la falda de la cordillera, para evitar el encuentro de Pacomio; y el bueno de Echeverra dio pruebas de la precisin y diligencia que caracterizan al guerrillero. Aprovech cuantas ocasiones tuvo de difundir la noticia del peligro en que estaban los vascos en Pamplona, encareciendo la necesidad que tenan de socorros; y as que lleg a las inmediaciones de la plaza, recogi la gente, que por haber llegado despus de cerradas las puertas, andaba por all sin saber qu hacer, y sin pensar en volverse hasta averiguar la suerte de los prisioneros. Armas tambin solicitaba, y no caba en s de gozo y orgullo, cuando vio que el ejrcito sitiador que militaba a sus rdenes, ascenda al respetable nmero de doce o quince hombres. -Pocos somos, deca a su mujer, para conquistar ciudades a que hasta ahora no han podido hincar el diente las tribus reunidas; pero algo hay que hacer, algo que inventar para acudir a esos pobres cautivos. Cualquier cosa menos estarnos aqu mano sobre mano y con la boca abierta, contemplando lienzos de muralla, troneras y torreones coronados de almenas. Nada de lo que haba dispuesto el merodeador de las Dos Hermanas fue intil, como en el anterior captulo hemos visto. El ejrcito sitiador, fuerte de doce a quince hombres, concurri efectivamente a la toma de la puerta de Occidente; las armas amontonadas convirtieron en soldados a los que de ellas carecan, y los vascos de los alrededores que iban llegando poco a poco, reforzaron la guarnicin de las torres, en trminos de que Garca pens en ensanchar sus dominios hasta ponerse en comunicacin con el palacio de Ranimiro. Petronila quiso acompaar en su expedicin al caudillo, por ms que ste se resistiese a llevar consigo una mujer, a quien no poda defender la escasa fuerza que sacaba del punto conquistado. -Djame, Garca: ya te ha dicho mi marido que para casos tales soy un hombre. Puede que no te pese de haberme llevado: y de todos modos, si Amaya est en su palacio, necesito verla. Cuando el caudillo vasco se aproxim al edificio, supo que los amotinados se hallaban dentro, y no titube en lanzarse a la defensa de su amada, a quien crea en gran peligro; y al tomar con este objeto la calle de la fachada principal, vio venir al prncipe decalvado.

-Dejadme solo, le dijo ste: no os presentis a los insurrectos con tan poca gente. Pretexto dar vuestra presencia a nuevos horrores, que no podris contener. Volveos atrs. -Eso no, sin ver a... sin saber la suerte de Amaya, respondi Garca. -O por lo menos, aguardad donde no os vean los rebeldes con esa docena de hombres mal armados. Si podis entrar, yo os avisar. He aqu explicada la aparicin de Garca a pocos pasos de Amaya, cuando sta se arroj a los brazos de su padre. El joven, dejando a sus vascos en la esquina del Norte, para que no fuesen vistos, no quiso separarse mucho de Ranimiro, ni esperar su aviso: y cuando vio a su Amaya tranquila y serena en medio de los sublevados; cuando la contempl feliz bajo el amparo de su padre, sinti dulcsimo consuelo, y bendijo a Dios, que tan singular e incesantemente le protega en aquel da tremendo. Pero estaba dispuesto que sus dichas y consuelos fuesen breves. Los amotinados le vieron. De los labios de Amaya se haba escapado, involuntaria, irresistiblemente el nombre de Garca. -Garca!, exclamaron tambin algunos siervos y bucelarios, antiguos prisioneros de Gastelzar. -Garca! Que viene Garca! Muera Garca! -grit la turba de facinerosos, mal arrepentidos y peor enseados todava a la virtud, temerosos de haber cado en un lazo de los vascos, que venan a pedirles cuenta del compaero que haban asesinado, atormentados por la conciencia que les arga de todos los crmenes y excesos que acababan de perpetrar, y tratando de esquivar con otros nuevos la justicia del castigo. Slo Ranimiro pudo contenerlos y refrenarlos. Mas no lo consigui del todo, hasta que sali a la calle para hacer retirar a su amigo. Estaba enterado, por los portarios vencidos y puestos en libertad, de la increble hazaa de Garca. -Volveos a la puerta, le dijo a ste: volved, con tanto mayor motivo, cuanto que, de un momento a otro, se presentar aqu Munio con las tropas de su tiufada que guardan el Dominio, y tendris necesidad de huir a la montaa, o de sostener un sitio en regla dentro de las torres que habis tomado. -Pero Amaya... -Amaya no corre a mi lado ningn riesgo, y el peligro de vuestros vascos es inminente. No perdis un instante, si queris salvar la vida de esos infelices. El enamorado caudillo de los prisioneros montaeses acab de conocer entonces la imprudencia que haba cometido. Quiso engaarse a s propio, desmentir a su conciencia que le arga de temerario, cuando desampar los torreones por defender el palacio de Ranimiro.

-Necesito extenderme, avanzar hacia la poblacin; se deca a s mismo. Pero la inexorable voz interior le contestaba: -No! Slo quieres ver a la mujer querida! Y ahora se lo repeta acusadora: -Por Amaya; por contemplar una vez ms a la princesa goda; por confirmarte en su amor y darla nuevos testimonios del tuyo, vas a perecer y sacrificar intilmente la vida de tu amiga y protectora Petronila, y la de tus valerosos y leales amigos de la sierra. Tu loca pasin ser el escollo de la empresa que se te ha encomendado, y en que tanto te ha favorecido la Divina Providencia! Torn Garca a reunirse con la esposa de Lope y la poca gente que haba sacado del portal; pero ya era tarde. La tropa del vicario tendida por la ronda, entre la puerta y la casa de Ranimiro, le haba cortado la retirada. Estaban los vascos en escaso nmero y muy mal provistos de armas arrojadizas, y los godos pasaban de ciento, y los esperaban a la salida del burgo, con los arcos preparados y las flechas tendidas en puntera. Antes de que la gente de Garca pudiese hacer uso de la ezpata y la guecia, tena que caer acribillada a saetazos. El caudillo comprendi al punto la inutilidad de un esfuerzo propiamente desesperado, del sacrificio de su vida y la de todos cuantos le acompaaban. -A casa de Ranimiro!, dijo a los suyos, los cuales se lanzaron irreflexiva, inmediatamente al prtico del edificio, y cerraron las puertas. Era ya tiempo; porque Munio haba hecho la seal de avanzar disparando, y momentos despus, una nube de flechas vino a dar en la pared de la fachada del Norte, al pie de la cual haban permanecido los vascos con Petronila. -A ellos!, grit el vicario: ya son nuestros. Ninguno ha de salir con vida. El palacio con Amaya y Ranimiro, Garca y la loca, los vascos y los siervos, revueltos con la gente ms desalmada del motn, sedienta de la sangre de Garca, qued en breve cercado por la tiufada de Munio. -No te escapars ahora, deca ste: yo te juro que no has de salir otra vez por la ventana. Captulo VIII En que el prncipe Decalvado echa de menos su cabellera y su Francisca La situacin de los vascos en el palacio de Ranimiro era desesperada. Fuera tenan que luchar contra las turbas y las tiufadas de la guarnicin, y dentro, con la cuadrilla que ms se haba sealado por sus desmanes. Ella, por su nmero y por el terror que infunda su desmoralizacin, no Ranimiro ni Amaya, mandaba o poda mandar en la casa. No era ya menester que Munio expusiese la vida de uno solo de los bucelarios para que pereciese Garca.

Al verlo llegar precipitadamente, el primer movimiento de los bandidos de Habacuc fue de sorpresa y miedo. Crean que entraba al frente de muchedumbre de vascos, a castigar el crimen cometido. Garca, que nunca perda la serenidad, aprovechndose de aquel instante de inaccin, les dijo: -Quiero entenderme con vosotros. Segn decreto del nuevo rey Teodomiro, soy vuestro duque; pero si desconocis mi autoridad, pactaremos: no nos hemos de poner aqu a reir unos con otros, cercados como estamos por el rebelde Munio, que nos amenaza a todos. Quin manda aqu? Dnde est el jefe de esta fuerza? Los sublevados, que se vieron tan inesperadamente enaltecidos y considerados como tropa regular, depusieron el ceo; pero continuaban mudos. Realmente no saban qu responder: les faltaba el cabecilla, que haba desaparecido con sus convecinos de la aljama. Pero quien manos y lengua les embargaban, eran Amaya y Ranimiro que aparecan bajo la bveda del vestbulo, subyugndolos con el prestigio de la virtud y la autoridad de prncipes y dueos de la casa. Amaya sobre todo, que se haba adelantado para interponerse entre el acero de los amotinados y el pecho de Garca y Petronila, los tena como fascinados. En su presencia sentanse incapaces de perpetrar un crimen, de cometer una villana, y hasta de alzar los ojos. Y este efecto lo produca Amaya sencillamante, sin esfuerzos ni ademanes melodramticos; por el respeto y simpatas que inspiraba, por la hermosura de su rostro y la bondad angelical que en su mirada resplandeca. Era la Beatriz que por un instante suspenda los tormentos de aquel infierno, y trasformaba el rostro de los condenados, envolvindolos en la lumbre celestial de su aureola. La dama se apresur a contestar a Garca: -Podis entenderos con cualquiera. Aqu no han quedado ya ms que cristianos. Ranimiro aadi: -Pasad adelante, Garca. Yo y mis siervos hemos recibido vuestra hospitalidad y generosa proteccin en la montaa: los godos os lo pagamos hoy. A vos y a Petronila os debemos la vida, y antes de que nadie os toque en mi palacio, pereceremos todos. -Todos!, contestaron los siervos del decalvado. Y la gente del motn, arrastrada por la corriente, viose obligada a repetir como un eco: -Todos! Ranimiro aadi, con marcada intencin de confirmar este primer efecto de sus palabras: -He visto la orden del rey que nos manda obedeceros. Nuestra salvacin est en vuestras manos. Sapientsimamente ha dispuesto el sucesor de mi sobrino Rodrigo, que godos y vascos nos unamos de hoy en ms para resistir juntos a los enemigos de Cristo; y yo, como deudo del monarca que tan gloriosamente ha perecido, me apresuro a rendiros homenaje, y solicito vuestros brazos.

A toda muchedumbre convence, persuade y mueve siempre ms un hecho que cien razones. Ante el ejemplo del venerado prcer, los rebeldes se consideraban ligados y comprometidos en fraternidad con los vascos. Petronila entre tanto se haba retirado con Amaya, y ni una ni otra perdan el tiempo. Lo primero que hizo la esposa de Lope en cuanto se vio a solas con la hija de Ranimiro, fue tocar el resorte del brazalete, quitrselo de la mueca, abrir el medalln con la destreza que ella sola posea, y depositar en l un pequeo valo de vitela, cerrndolo, y volviendo a colocar la joya en el brazo de Amaya. Mientras haca todas estas operaciones, y las ejecut con suma celeridad, deca: -Aqu tienes otra vez el secreto de Aitor: aqu est la alhaja, tal cual me la entreg tu madre, tal cual sta te la leg. Si por algn tiempo la he despojado del secreto que encerraba, ha sido para conservarlo para ti, segn el espritu de Paula. Ahora ya puedo morir tranquila. -No moriris, amiga, salvadora, segunda madre ma, no moriris. Dentro de casa reina y la paz, y fuera... Amaya mir a la calle, entreabriendo una de las ventanas, y tuvo que retirarse trmula y despavorida. -Fuera parece otra cosa!, dijo Petronila, sonrindose amargamente y asomndose tambin, pero sin ninguna precaucin. El espectculo era para desalentar el pecho ms entero y varonil. El palacio, no slo estaba cercado por la hueste, sino que, a espaldas de los soldados, apareca una segunda lnea, todava ms apretada y temible, de gente del pueblo, que ruga impaciente por gozarse en el espectculo de la matanza y carnicera de los vascos por los jinetes del vicario. ste haba circunvalado el edificio y aglomerado en torno todos los recursos de que poda disponer en aquellas circunstancias. En el alczar y el Dominio, apenas quedaba gente: Lope de Echeverra y los de la puerta estaban completamente olvidados. El principal empeo de Munio era acabar con el seor de las Amezcuas, rival de Eudn en el mando de Vasconia, y rival suyo en pretensiones amorosas. Ya lo tena cercado, cogido; era imposible, materialmente imposible que se le fuera de entre las manos. Por respetos a Amaya, por consideracin a Ranimiro, no se atreva a dar la orden del asalto, que ciertamente poda ser un tanto costoso, si los de adentro se obstinaban en defenderse, mas no difcil, dada la poca altura de las ventanas y aun del tejado, a donde por varios puntos poda subirse impunemente con escaleras de mano, sin que los asaltantes fuesen hostilizados, ni siquiera vistos. Pero Munio, seguro de la victoria, quera evitar los desrdenes consiguientes a la violencia de semejante empresa, en la que no poda evitar que la plebe amotinada tomara parte. En el zagun de una casa inmediata reuni a los tiufados, quingentarios y dems jefes para hacer un simulacro de consejo, y deliberar acerca del partido que deba seguirse.

Todos unnimes rechazaron la proposicin de tomar por asalto la casa de un prncipe, antiguo camarada suyo, y por aadidura convaleciente y decalvado; pero convinieron en la necesidad de no dejar que llegara la noche sin que aquel estado de cosas hubiese terminado. Requisito previo, indispensable era llamar a la puerta en son de paz, y tratar con Ranimiro, ofrecindole dejarlo salir en libertad, con su hija y toda su servidumbre, llevando consigo las joyas y objetos de mayor estimacin para ellos. Urga an ms esta resolucin, porque el Obispo haba mandado al anciano Unicomalo, con una diputacin de sacerdotes del Cnclave canonical, a pedir merced y piedad para los sitiados. A pesar de la repugnancia de Marciano a tomar parte en negocios temporales, y sobre todo, en aquellos que podan comprometer el prestigio de su autoridad, necesario para el bien espiritual de sus diocesanos, las cosas haban llegado a tan escandaloso extremo, que ni el decoro de su persona por un lado, ni la caridad por otro, le permitan dejar de hacer los mayores esfuerzos para que cesaran los desrdenes de la poblacin. Mand Munio tocar a parlamento, y temiendo confusamente que de nuevo se le escapara la presa, sali a la calle, y encareciendo la necesidad de que terminara al punto aquel incidente, por la proximidad de la noche y el peligro que la ciudad corra, si los vascos continuaban dueos del palacio y de la entrada del Poniente, tom dos centenarios de su tiufada, y se dirigi al prtico para tratar con el prncipe a quien tan prfidamente haba decalvado. Llam con fuertes golpes, y no contento con el toque de la corneta, enarbol bandera blanca. Nadie contest. En los primeros instantes de silencio, temi que la tierra se hubiese tragado a la vctima que con odio tan implacable buscaba; figursele que todos, patronos y siervos, godos y vascos, haban desaparecido por algn subterrneo; pero en la casa de Ranimiro no haba ninguno, segn noticias que tom cuando la puso cerco. Todos los sitiados estaban dentro, nadie se haba fugado; y si no salan, era porque ninguno de ellos saba qu hacer, ni cmo tomar aquella inesperada seal de paz, que crean inverosmil en medio de apuros y angustias, para los cuales no hallaban remedio ni salvacin en lo humano. Garca y el tiufado penitente haban recorrido el edificio, hacindose cargo personalmente de su defensa, y observando la situacin de las fuerzas enemigas. Por la necesidad de atender al amparo y vida de sus huspedes, de su hija y a s propio, Ranimiro se haba olvidado del sayal que vesta, de la cabellera que le faltaba, y hasta de la enfermedad de que milagrosamente acababa de salir, de la debilidad que todava le aquejaba. El peligro, el espectculo del asedio y de las armas le daban animacin y desusados bros; le transportaban a sus antiguos tiempos, y le rejuvenecan. Resuelto a ponerse al frente de los sitiados, llam a su hija. Cerca se hallaba sta, muy cerca. En aquel trance no se atreva a respirar lejos de su padre, y segua sus pasos, como el perro que tiene el instinto de que va a perder a su amo.

-Amaya, le dijo el penitente; disponte a salir con Petronila y cuantas mujeres haya en casa. Entre tanto, yo voy a conferenciar con Munio. -Con Munio!, exclam la dama toda inmutada. Para qu? Qu vais a pedir a ese... a ese hombre? -Lo que no niega jams un noble, ningn militar honrado: que os permita salir a todas libremente. Munio, adems de gardingo y jefe que ha sido de la guardia de espatharios, nos ha tratado hasta ahora como amigos; fue mi vicario cuando yo tuve el mando de Vasconia; en mi enfermedad ha demostrado verdadero afecto a la familia: a l le debo el Vitico, que tal vez me devolvi la vida y la salud, perdidas ya sin remedio, segn todos creais. -Padre, repuso Amaya; no quisiera que le pidieseis merced ninguna. -Tambin a m me cuesta trabajo dirigirle la palabra en esta ocasin. Me est tratando, no como a superior que he sido en gobierno y jerarqua, sino como si yo fuese un rebelde, un malhechor, un forajido. Pero no voy a pedirle gracia, sino justicia: voy a mirar ms por su honor, que por mi gusto y conveniencia. Nada le dir de m, nada de los que aqu se albergan: sufriremos todos la suerte que la Providencia nos depare; pero no es justo ni razonable que os exponga a vosotras a los horrores de las armas y del tumulto. -Padre mo, mi suerte ser la vuestra: aqu, como en Gastelzar, yo no me separo de vos. -Eso no es sensato, ni prudente. Amaya, tenemos que ceder a la ley de la necesidad, tenemos que sucumbir. -Escuchad, padre mo, dijo Amaya, llevando al penitente an ms lejos de Garca que lo que estaba. El joven vasco, ya que no con el odo, les sigui con la mirada. -Seor, dijo Amaya, bajando la voz, pero sin hacerla perder ninguna de las inflexiones de la verdad y del ms profundo convencimiento: seor, estoy vivamente persuadida de que Munio me ama y tiene pretensiones sobre m. Procede en los desrdenes de hoy por celos de Garca. Esto os explica lo que de otra manera resulta enigmtico, sin sentido y fuera de toda razn. Ved ahora si quien tantos escndalos y crmenes promueve, slo en odio de un hombre inocente y bueno, ser capaz de hacer lo que, segn decs, no niega ningn noble, ningn militar honrado. Ved si al pedirle, no merced, sino justicia, alentis o no sus insanos y ruines pensamientos. -Basta, hija ma. -Pues si os parece bastante, no aadir ms; pero an pudiera... -Dilo todo. -Padre, a la luz de los necios pensamientos del vicario de Eudn, he visto con nueva claridad la conducta que observ durante vuestra enfermedad, y abrigo sospechas de que os ha decalvado, para que nunca pudierais hacer sombra al duque de Cantabria. -Pero la decalvacin era indispensable, segn costumbre de los visigodos, en el estado a que lleg mi dolencia.

-S, padre mo, contest Amaya con acento sordo, casi imperceptible; pero esa dolencia estaba en manos de dos fsicos judos. -Los mejores que tenemos. -Amigos y confidentes de Munio. -Basta. Y alzando Ranimiro la voz, de manera que Garca pudiese orle, exclam: -Nos resignaremos a la voluntad de Dios. Nada les pediremos a los sitiadores. Os encerraremos en el ltimo aposento de la casa, y all delante de la puerta, pereceremos todos en vuestra defensa. An no he ratificado los votos, an puedo esgrimir el acero. Veremos si hay un godo que se atreva a cruzar su espada con la de un padre enfermo y tonsurado, que olvida la calentura que le devora y el sayal que le cubre, para defender el honor de su hija. Garca, que atento y silencioso haba presenciado tan conmovedora escena, dijo a la sazn: -Ranimiro, yo tengo que sacrificarme por todos, y voy a entregarme a Munio. -Jams!, replic Amaya con entereza. -Jams!, repiti su padre. -Para convenceros, amigo mo, dijo tranquilamente el joven vasco, me obligis a repetiros vuestras palabras: resignmonos a la suerte que la divina Providencia nos depara. Si se salva Amaya, si se salvan las mujeres, y vos, amigo queridsimo y tan venerado como vener a mi padre; si se salvan estos pobres vascos, a quienes por imprudencia, por aturdimiento juvenil he comprometido, el sacrificio de mi libertad, de mi amor propio, de mi vida misma, me parece pequeo. Ranimiro se enterneci al orle. Desde la enfermedad que acababa de padecer, era fsicamente dbil, y no poda ostentar aquella entereza y dominio sobre la materia, que antes le dio hasta fama injusta de brbaro y cruel. Amaya estaba no menos conmovida: la alusin de Garca a la memoria de su padre al hablar del padre de la princesa, fue por ventura la expresin que ms vivamente le lleg al corazn, de todas cuantas muestras de cario le haba dado el joven seor de las Amezcuas. Pero ni uno ni otro, ni padre ni hija, estaban en el caso de contestar. Dado que supiesen qu decir, y que pudieran articular una sola palabra, sta les habra vendido y hecho traicin al sentimiento que trataban de ocultar, por respeto a la situacin en que se hallaban, o por su mutuo respeto. En aquel instante volvi a sonar la trompeta de parlamento. Ranimiro y Garca entendieron perfectamente la impaciencia de Munio, y la significacin de aquel toque. -Os?, dijo el decalvado. Tienen prisa por intimarnos la rendicin.

-Saldr yo!, repuso Garca. -Yo, yo solo: a m me corresponde. Estos hbitos, esta tonsura, me recuerdan la obligacin de dominar mi soberbia. Oh! Quiero humillarme hasta el punto de escuchar las proposiciones de Munio! Pero en seguida, quiero vestir mi estringe de escarlata, y empuar la francisca!... -Ranimiro, le contest el joven; ni habis hecho votos, ni debis hacerlos. Es el encargo que Pelayo y Teodomiro me han dado para vos. -S, s, exclam Ranimiro, dejndose arrebatar por aquellas razones: la espada otra vez! Y ahora, yo ver a Munio, yo le dir que todos estamos dispuestos a morir! Y Petronila, que haba escuchado estas palabras desde la galera del vestbulo, les contest: -Dejadme a m! No ha de perecer nadie! Yo os salvar a todos! Captulo IX De cmo Garca ms que navarro, va pareciendo aragons Petronila se haba entretenido previsora, con los insurrectos de la temible banda de Habacuc, para completar en cierto sentido la obra de su conversin, iniciada por Amaya. Los siervos de Ranimiro que sufrieron la suerte de sus patronos en Val-de-Goi, conocieron al punto a la loca de las Dos Hermanas, que por tan maravillosa manera salv la vida de la princesa goda. Contaron a los amotinados aquella aventura y las de Gastelzar, el terror de Amagoya, el mgico influjo que la demente ejerca sobre los vascos, el singular y siempre creciente cario que profesaba a la hija de Ranimiro: y no fue menester ms para que la plebe, muy dada a todo lo extrao, fantstico y estupendo, la mirase como superior y maravillosa criatura. Hasta la idea que tenan de su mal seguro juicio, acrecentaba el respeto que les infunda, siendo la locura perfil de misterioso y descomunal poder. Su talla gigantea, sus vigorosas facciones, enftico lenguaje y enrgicos ademanes, y sobre todo, la tranquilidad que mostraba en medio de los apuros y conflictos de situacin tan desesperada, completaban el prestigio y fascinacin irresistible que ejerca. Con aquella mujer singular a nadie teman, de ningn peligro se acordaban. Ella les inspiraba confianza verdaderamente ciega y absoluta. La vean alegre y animosa, serena, hasta el punto de parecer indiferente, y sentan cierta curiosidad de ver cmo la loca les sacaba de aquel atolladero, y se crean llamados a presenciar algn nuevo milagro. Cuando sonaron los ecos de la trompa, y poco despus tremendos aldabazos a la puerta; cuando sintieron la voz del vicario, y por el ojo de la cerradura le vieron en la escalinata, volvironse hacia Petronila, y la dijeron: -Ah los tenis; ah est Munio en persona. -Retiraos todos, respondi la loca, sabiendo lo que se la exiga: yo sola quiero entenderme con l. Voy a decir a los seores que me dejen a m con el gobernador.

En efecto, despus de las breves palabras que dirigi a sus amigos, torn al vestbulo ya completamente desierto, descorri los cerrojos, y se present al vicario y los dos oficiales de la tiufada, sin pasar del umbral. Munio se qued sorprendido, porque esperaba otro recibimiento; pero creyndola sierva de la casa, la dijo: -No hay manos varoniles en el palacio que se atrevan a volver la llave de la puerta? Decid a vuestros patronos que el vicario de Eudn, duque de Cantabria, quiere hablar con ellos. -Ranimiro, decalvado por vos, contest tranquila, no puede tratar en cosas temporales; Garca no se dignar, segn sospecho, de cruzar con la vuestra su palabra. Pero aqu estoy yo: conmigo, y slo conmigo tenis que conferenciar. Munio tuvo impulsos de volver la espalda desdeoso, pero fijndose en la errante mirada de aquella mujer, en su extrao aspecto y continente, la dijo: -Estis loca, por ventura? -As me llaman: la loca! La loca de Echeverra. -No hay ningn hombre en esta casa? Se los ha tragado a todos la tierra? -Lleno est el palacio de ellos; pero os repito que slo conmigo tenis que tratar, y a solas, y en secreto, si os parece. -Os burlis de m? Se quieren rer de m los rebeldes? Me tienen miedo? -En secreto digo, por consideracin a vos, repuso Petronila: pues a m no me importa que me escuchen los seores que os acompaan, y todos los vuestros y el mundo entero. Pero os pudiera importar a vos, pudiera pesarle, y mucho al llamado Eudn, duque de Cantabria, y por ahora no hay necesidad de darle ese disgusto. -Pero hablis de veras?, respondi Munio, que empezaba a dudar, y a tomar por lo serio la escena que le haba parecido grotesca. -Como gustis, le dijo la loca, encogindose de hombros. Yo concluyo en pocas palabras. Si queris que las diga en alta voz y de manera que todos los vuestros se enteren de ellas, mejor; despacharemos antes. -Entremos, repuso el vicario. Y volvindose a los jefes, que se haban quedado al pie de la escalinata de mrmol, aadi: -Tened la bondad de esperarme aqu. Saldr presto. -Muy presto, repiti Petronila. -No pasaremos del vestbulo.

-No hay necesidad. Aqu estaremos solos. Y con la calma y serenidad de aquella mujer, creca el temor y turbacin de Munio. -Qu tenis que pedirme? -Pediros? Nada. Tengo que mandaros que nos dejis salir completamente libres a los vascos encerrados en esta casa. -As vena a proponerlo: saldrn, pero desarmados, y despus de haberme entregado a Garca. -Saldremos con las armas que hemos trado, y Garca al frente de todos nosotros. Los siervos y bucelarios de Ranimiro y la gente del pueblo, que ya es nuestra, nos darn escolta hasta la puerta del ro, donde nos aguardan los dems. -Y para hacerme or tales sandeces gastis ese enftico aparato, y os atrevis a tomar en boca el nombre de Eudn? -Efectivamente; he hecho mal en no dar su verdadero nombre al mal llamado duque de Cantabria. El vicario se ech a rer, recobrando su tranquilidad. -Llegis tarde, buena mujer, llegis tarde, Eudn me enter de todo antes de marcharse. Queris amedrentarme con el secreto de que Eudn no es godo, sino vasco; de que su nombre es?... -Aser. -Asier: ya lo saba. Vuestro secreto, por consiguiente, no vale dos silicuas. Si las queris, sin embargo, porque no salgan fallidas vuestras cuentas del da, tomadlas. Y se ech mano al pecho, como buscando alguna moneda. -Quieto, miserable, quieto!, exclam Petronila, detenindole el brazo. No insultis a quien, con una sola palabra, puede confundiros y aplastaros. -Cielos! -Eudn os ha mentido; Eudn no es Asier, se llama Aser; no es vascongado, sino judo. -Silencio! -Queris que lo diga ms claro? Hay necesidad de que lo repita en alta voz? Es judo! Judo! Saldr a la puerta del palacio, y gritar a la hueste y al pueblo aqu reunido: vuestro duque es un judo! -Basta, Petronila, basta. Os creo. No alcis la voz. Esa firmeza no engaa a nadie. -Queris saber ms? Es hijo de Pacomio, el falso ermitao.

-Eso tambin! -Y sabis quin es el eremita Pacomio? -Oh! Lo voy sospechando de poco tiempo ac. -Es el rabino Abraham Aben Hezra! El renegado a quien tenis que ahorcar, si no queris ser ahorcado! -Qu vergenza! Qu horror! Hasta ah no llego... hasta ah no puede seguirle un caballero, un noble godo... -Ni un noble, ni el siervo ms ruin y miserable, con tal que sea cristiano. Porque ese malvado, ese apstata, es jefe de la secta secreta que toma por pretexto la astrologa, y por nico fin la perdicin de Espaa y la entrega de toda la Pennsula, incluso la Vasconia gtica -y si posible fuera, la genuina, la independiente y libre- al cautiverio de los feroces hijos de Mahoma. Algo de eso debis de saber vos, que fuisteis amigo de los hijos de Witiza. Munio no era un hombre de bien, ni mucho menos; pero no estaba completamente depravado: se resenta de todos los vicios y faltas de su poca; mas no se encenag nunca en la corrupcin y alevosa a que tantos personajes de aquel tiempo descendieron contra la religin y la patria. Ambicioso, turbulento, y ms propenso a lograr sus fines por la intriga que por el arrojo, en un siglo en que los particulares, sintindose dbiles, buscaban la fuerza en los partidos, las conjuras y sociedades secretas, procuraba medrar al arrimo de hombres superiores: por eso fue primero amigo de la familia de Witiza, y luego cortesano del maravilloso Eudn, de quien se propuso ser instrumento imprescindible. Pero en sus mismos excesos no se atreva a pasar de ciertos lmites. Cuando vislumbr los medios de que echaban mano Opas, Sisebuto y Ebbas, retir la suya, retrocedi asustado. Su adhesin al conde de los Notarios, ya duque de Cantabria, era servil, calculada; no cordial y absoluta. En medio de sus extravos conservaba la altivez de casta, y aquel fondo de fe cristiana, cuya nfima expresin era el horror y desprecio a los hebreos. Los excesos a que se abandon aquel da, sus tratos mismos con la gente de la aljama, movidos fueron por los celos, por el despecho de la pasin que la hija de Ranimiro le inspiraba. Si con secreta complacencia aplic la tijera a los cabellos del moribundo, fue tambin porque en el desamparo y orfandad de la princesa, vio la necesidad que sta tena de buscar, cual hiedra sin arrimo, la sombra y apoyo del tronco ms prximo. Las solemnes, terribles e inesperadas revelaciones de Petronila, expresadas con varonil acento, con modales sin rplica, por una mujer fsica y moralmente descomunal, desgarraron, por decirlo as, el odre que encerraba todos sus remordimientos. Salieron stos desencadenados, y vio de repente el mal que haba hecho, y se asust del abismo a donde iba a caer; y sin poder contener la voz de su conciencia, ni dominar la angustia que senta, exclam: -Ay! Y que por servir a un hombre como se, haya inutilizado para la patria!... -A un hombre como ste!, dijo Petronila, concluyendo severa y enrgicamente la frase que Munio no osaba terminar.

Y seal con membrudo brazo y vigoroso ademn al prncipe decalvado, que apareci a la entrada del patio con semblante enfermizo, bronca barba, cabello en cerquillo y tnica de lana churra y mal aderezada. En poco estuvo que el vicario no se arrojara a los pies del penitente pblico, como empujado por invisible y poderosa diestra; pero su mismo terror le contuvo. Petronila, por otra parte, lo tena fascinado. Aquella mujer que sala del fondo de la Vasconia y de las nieblas de la locura, para poner en claro tanto misterio, y arrancarle sus ms ocultos pensamientos, era para l un ser sobrenatural que paralizaba sus movimientos y le subyugaba. -Acabis?, les dijo Ranimiro: la gente est inquieta, y se viene encima un espantoso nublado. -S, ya hemos concluido, le contest la mujer de Ochoa. Podis decir a Garca que se prepare a salir con todos los nuestros. -Esperad!, se atrevi a decir el vicario con tan sorda voz, que slo de Petronila pudo ser oda. -A qu? -Tengo que exigiros el ms profundo silencio acerca de estas cosas. -Sin necesidad de vuestras splicas lo he guardado hasta ahora. Hoy lo he roto por vez primera: nadie sino vos ha odo de mis labios el secreto de Eudn. Oh! Si los godos llegan a sospechar que sois vicario de un embaucador, de un judo, y que por servirlo y quitarle estorbos habis decalvado al insigne Ranimiro, privndolos del tiufado que ms confianza les inspiraba, del que pudiera ser hoy salvador de la cristiandad atribulada!... -Silencio, por Dios! -Id presto. -No s cmo hacer para salvaros de las turbas. -Nosotros hemos de salir de aqu, pesia vos y vuestros siervos. -Venid todos al alczar. Dejaos conducir como prisioneros, en apariencia. -Ni Garca ni yo queremos abandonar la puerta que hemos conquistado. -Cmo conseguir que los amotinados os abran paso? -Eso no es cuenta nuestra; pero si vuestra intencin es buena, y sincero vuestro arrepentimiento, no os apuris, el cielo os ayudar. Efectivamente, el cielo se pona de parte de los vascos. El viento de aquel da haba trado en sus alas de fuego la tempestad. Las veletas de las torres se ladearon un poco hacia el Sur, y las crestas de Sarbil y del Perdn se cubrieron inmediatamente de negros nubarrones, que descendieron al valle del Arga y cubrieron con rapidez toda la cuenca.

Pareca que la noche haba tendido sbitamente su manto ms lbrego. Por espacio de dos o tres segundos sintise en el cielo un ruido aterrador, como el del paso de un ejrcito que avanza en silencio de atambores y trompetas. Cay luego un granizo seco de piedras enormes y espesas que a grande altura rebotaban del suelo, de los tejados, de las paredes mismas frente al Medioda. El pueblo, los soldados, se tuvieron que retirar en desorden, buscando el abrigo de las casas o la cubierta de los aleros. En breve calles y plazas quedaron como nevadas, con espesa capa de guijos de alabastro. A la piedra sigui el agua, que caa a torrentes, revuelta con truenos y relmpagos; y sobre el fondo de tenebrosas nubes veanse cruzar, rodar, volar otras ms negras, que a cada momento se iluminaban con rojiza lumbre, descargando sobre la ciudad andanada de centellas. Y tras unas, otras. Era como especie de simulacro de infernal armada, que pasaba sin cesar de sierra a sierra, de Sur a Norte, rompiendo en truenos y rayos por una y otra banda. Las calles convertidas en ros, la ronda en lago hirviente de cenagoso oleaje, arrastraban granizo, maderos, muebles y despojos de tenduchos o casas viejas que se desplomaban: no era posible que humana criatura pudiese resistir la tempestad, ni haba corazn que no se acobardara con tan distintos y siniestros rumores, estruendos y estallidos. A nadie vena mejor que a Munio aquel fracaso, y, sin embargo, qued sobrecogido. Petronila, inflexible, inexorable con quien desafiaba a la justicia, no era vengativa, ni menos implacable en su aborrecimiento. Viendo vencido a Munio, tuvo lstima de l, y quiso que cubriese al menos las apariencias del decoro y dignidad del cargo que ejerca. -Entrad, le dijo, y veris a Ranimiro. No se diga que habis tomado las graves resoluciones que todo el pueblo ha de presenciar, sin haber tratado ms que con una mujer. Seguidme. El penitente, como hemos visto, andaba cerca; y advertido por Petronila, quiso retirarse con el vicario al aposento inmediato. Munio, resplandeciente, armado, gobernador de la ciudad y jefe de una tiufada, no se atreva a quedarse solo con el hombre vestido de sayal, imbele y dbil hasta el punto de no poder sostenerse en pie, sino por la excitacin que senta. Pero sta era extraordinaria, y para Munio aterradora. Y con el espanto del vicario, creca la intensidad de la mirada del penitente, que en el turbado rostro de su verdugo lea las pruebas de sus crmenes. -Pasad, le dijo con grave acento Ranimiro, no tengis miedo al rayo... -No, no es la tempestad... -Ni a m! Por ahora slo quiero sacaros de este conflicto, sin que se vierta una gota de sangre, ni el orgullo de los godos quede ms humillado. Entr por fin el vicario, y acordaron lo conveniente; es decir, orden Ranimiro lo que ms prudente le pareci. As que se calm un tanto la borrasca, sali Munio del palacio, reuni a todos los jefes y oficiales de la hueste, y les dijo, segn lo acordado y convenido

con el prcer decalvado, que los godos, despus de la muerte de Rodrigo haban elegido y proclamado rey a Teodomiro, duque de la Btica: el cual, para hacer frente a los invasores rabes y africanos, y recompensar, hasta cierto punto, los servicios tan desinteresablemente prestados por Garca, seor de Abrzuza y las Amezcuas, y Andeca, seor de Vizcaya, haba celebrado paces con los vascos; que stos formaran en adelante un solo pueblo con los visigodos, por cuya razn la guarnicin de las fortalezas se repartira en adelante entre soldados de una y otra raza. Garca, segn este convenio, tomaba a su cargo la puerta de Occidente, sin perjuicio de otros arreglos que se hicieran as que volviese a Pamplona Eudn, duque de Cantabria. Esta noticia cundi muy pronto en la poblacin, y acab de dispersar a los pocos a quien la curiosidad, que es la fuerza de resistencia ms sufrida que se conoce, retuvo contra la pared durante al aguacero; y en un momento en que aclaraba y pareca que iba a escampar, salieron Garca, los vascos, y tras ellos, Petronila con algunos siervos y bucelarios de Ranimiro. Los amotinados de Habacuc, convertidos en hombres de orden, y bien provistos de regalos en recompensa del servicio que acababan de hacer, se haban escurrido poco a poco, y se dispersaron buscando cada cual su guarida, procurando modestamente que quedaran sepultados en el olvido, tanto sus crmenes de por la maana, como sus mritos y servicios de la tarde. Y, en efecto, no consta en la historia que los hayan alegado jams: lo cual no deja de ser extrao; porque en nuestros tiempos, a todo crimen perpetrado en pronunciamientos, le llega su da de ufanidad y galardn. La tropa disciplinada que torn a su puesto, y las comadres de la vecindad, que dgase lo que se quiera, nunca del todo desampararon el suyo, sin embargo del granizo, la lluvia, los truenos, rayos y centellas, notaron que el caudillo vasco, lejos de ostentar en su rostro el insolente orgullo de triunfador, de presunto conde de Pamplona y rey de Vasconia, llevaba talante grave y melanclico, preado de inquietudes y tristes presentimientos. -Qu querr este mozo? -decan los observadores masculinos y femeninos-. Qu se haba propuesto? Le parece todava poco lo que ha conseguido? Ellos y ellas ignoraban, y no hubieran podido comprender acaso, el desprecio con que Garca miraba pompa y grandezas humanas, y no presuman que su nico pensamiento era cumplir lealmente el encargo que se le haba hecho de alzar en los Pirineos el estandarte contra los infieles, y su nica aspiracin el cario de Amaya. Ay! Pero una y otra ventura acababan de estrellarse contra escollo inesperado, en la ms imprevista de todas las contingencias: en la discordia y separacin de los dos amantes. Narrar sencillamente el hecho que tanto influy en los acontecimientos de nuestra historia. Mientras Ranimiro se encerr con Munio para disponer la manera ms conveniente de que saliesen los vascos y se reunieran a los de la puerta del ocaso, Amaya particip a Garca que Petronila le haba devuelto el secreto de Aitor. Sorprendise el joven amezcuano, y se mostr pesaroso de ello.

-Hoy, por ventura, maana a ms tardar, contest, lo exigir Teodosio en nombre de su esposa Constanza; y la falta de este requisito dar margen a discordias, a la perpetuidad de la lucha, que debe cesar desde este da para siempre. Qu falta os hace el tesoro?, Amaya, qu necesidad tenemos nosotros del secreto de Aitor para ser felices? Mi tesoro est en vuestro corazn. -Es cierto, dijo Petronila, que se hallaba presente: pero yo tena obligacin de devolver lo que no era mo a su legtimo dueo, sin la voluntad del cual, no poda disponer de nada. -Ah, si!, repuso Garca. No hay nada perdido. Esta noche vendr aqu Teodosio, y yo le dar la ciudad, y vos, amada ma, el secreto. Bien ser que todo a un tiempo lo reciba de mis manos y las vuestras. -De mis manos, repuso Amaya, nunca recibir Teodosio lo que mi madre dispuso que fuese mo. -Vuestro es el secreto, Amaya; pero de la primera reina de los vascones, casada ya con el hijo de Miguel de Goi, es el tesoro de Aitor. -Y dnde sta esa reina? Cundo ha sido proclamada? Quin la ha reconocido? -Amaya, exclam Garca desconsolado y abatido: tambin vos! Tambin os oponis a la voluntad del cielo, al encargo que traigo de la Btica, al bien general, claro y patente, que se cifra, a no dudarlo, en la eleccin de Teodosio y su reconocimiento por vascos y godos? -Garca, lo acabis de decir todo con esa palabra: nuestro rey ha de ser reconocido por todos, y el de Goi no lo conseguir. Si se le someten los godos, no ser de grado, sino por fuerza. Qu ms? Ni los vascos mismos lo aceptan con gusto y plenamente satisfechos. Preguntdselo a Petronila. -Harto lo sabes t, Garca, contest la mujer de Ochoa. Teodosio busc a mi sobrina para ser rey: la hizo cristiana para casarse con ella: descuid todos sus deberes, por creer que con la mano de la hija de Lartaun poda prescindir de la suerte de sus montaeses, y hasta abandonar a sus propios padres, ancianos, decrpitos y desamparados. l, hombre de fe, por llegar a ser rey dobl la rodilla ante la pagana de Aitormendi cuando celebraba los ritos del plenilunio; l, en esta tierra de caballeros, entreg cobarde y villano a los prncipes encerrados en Gastelzar... y a quin? A Pacomio y Amagoya. l, l es el nico en la tierra que arruga el ceo, cuando habla con esos ancianos a quienes todo el mundo sonre y venera, como santos que ya no pertenecen a este mundo. Y esos ancianos, esos patriarcas vascongados, son sus padres, y no tienen otro hijo! -Callad, Petronila: sois injusta. Estis prevenida contra l. -Prevenida yo! Antes que con Garca Jimnez quise contar con Teodosio: antes que la hija del godo Ranimiro, deba de ser para m la hija de mi hermano. Call el mancebo, porque nadie como l conoca la verdad y fuerza de estas razones; y call, sobre todo, porque la delicadeza y la modestia sellaban sus labios. Pero cada vez que se vea como cogido en lazos semejantes, senta la necesidad de romper por cualquier lado, y dar solucin con hechos indestructibles a problema tan peligroso. Nunca se han entretenido los Alejandros en soltar nudos: cuando llega el caso, sacan la espada y los cortan.

Amaya prosigui para ayudar a su amiga y protectora: -Garca, tengo que mirar un poco por estos pobres godos, a quien no es justo ni generoso humillar, por lo mismo que hoy se ven en el abismo del infortunio. A los que ayer eran seores, no debemos ni podemos tratar hoy como esclavos. Garca, los godos os aceptarn a vos, que vens de combatir con ellos y trais las rdenes del rey para que se os sometan; mas no reconocern tan fcilmente a quien hasta ahora no ha contado nunca, ni con nuestra fuerza, ni con mi derecho. -Pero ni vos, ni yo, replic por fin el caudillo montas, hemos contado con reinar, sino con ayudar, en la medida de nuestras fuerzas, a la obra de Pelayo y Teodomiro, que es la restauracin de la cruz y la reconquista de Espaa. -Y quin me responde a m, quin os responde a vos de que se sea el pensamiento de Teodosio? El obispo Marciano acaba de hablar con mi padre, y le ha confesado que nadie como vos comprende el espritu de la reconquista, ni puede imprimir a las cosas el sello que han de llevar perpetuamente. -Amaya, pero ese espritu no se encierra en mi pecho. Est en el corazn de todos los cristianos: es el espritu de las muchedumbres, que se impondr al primer rey, aun cuando no piense ni sienta como sentimos nosotros. Los reyes son lo que es su pueblo. -No, Garca, no, y harto lo estamos palpando y deplorando ahora: los pueblos son lo que sus reyes; grandes con Wamba, miserables con Witiza. Creedme, Garca: al nombre de Pelayo y Teodomiro, no corresponde en los Pirineos el nombre de Teodosio. -Eudn, y slo Eudn, saldr vencedor de esta lucha, en que se van a separar aquellos cuyo corazn est ms unido. -Eudn no es temible, replic Petronila: ni l ni su madre pueden inspirarnos ya miedo ninguno. No cedi Garca, sin embargo: no se lo permita su conciencia; pero en vista de la inutilidad de sus razones, ech mano de otras armas. -Amaya, exclam: no os he dicho que os amo con todo mi corazn? No lo habais conocido antes de decroslo? -S, Garca: y mi padre y yo correspondemos con creces a vuestro cario. Os aman Petronila y Marciano, y todos cuantos os conocen; y porque os amamos todos, todos nos someteremos contentos y ufanos a la suave ley del amor. -Esa ley exige que renunciis vuestros derechos en favor de Constanza. -Y dnde queda entonces el pueblo godo, dnde la memoria de mi madre? -Quedan en manos de Dios. -Pues bien, Garca: esa memoria no pertenece slo a su hija, y si mi padre quiere, si mi padre consiente... -Si todos consents, si todos lo queris, no lo querr yo, exclam Petronila con su desenfado y decisin habituales. Yo no puedo permitir que Paula... y lo ms importante

an, que el reino de Vasconia quede endeble y viciosamente constituido, con gentes mal avenidas entre s, discordes, enemigas ntimas, enfrente de un invasor poderoso, irresistible, que lo arrolla todo por igual; lo mismo el Asia, que el frica y Europa. No tentemos a Dios: confiemos en l; pero poniendo de nuestra parte cuantos medios sugiera la prudencia y estn a nuestro alcance. -Esos medios son los que yo propongo, Petronila. Aqu llegaban en su conversacin, cuando torn Ranimiro despus de su entrevista con Munio. -Es preciso aprovechar los momentos, dijo; la tempestad se ha calmado, y la gente que huy amedrentada, no ha podido volver todava. Salid, Garca, y volved a las torres de que os habis apoderado. Munio, completamente transformado y decado, no puede oponerse a nada, y si el obispo cree que no quebranto las leyes del Vitico tomando parte en negocios temporales, esta misma noche conseguir tal vez haceros dueo de la plaza, y que seis reconocido como soberano. -Con una soberana que renunciar en el acto en favor de Teodosio: porque bien os haris cargo, aadi mirando a Petronila, de que no podemos ser dos: all l, y aqu yo. -Garca, contest con firmeza el prncipe godo; ni mi hija se ha de casar con Teodosio, ni a Teodosio, casado con otra, nos someteremos los godos. Tal era la causa de la tristeza y desaliento que se notaba en el semblante de Garca. O quebrantaba sus convicciones, desoyendo la voz de su conciencia, o sacrificaba la dicha que haba soado, y que en su mano tena. Despidise de Amaya, en apariencia por breve tiempo, por algunas horas; en el fondo de su corazn para siempre quizs: y la dama, que atenda ms a la realidad que a las apariencias, y vea ms claro el corazn que el rostro de su amante, estuvo a punto de desdecirse y de significarle de algn modo que se someta a su voluntad. Contvola, sin embargo, la presencia de su padre, a quien por nada en este mundo quera disgustar, y en cuyo buen juicio y desinteresado cario confiaba. -Mi padre no se equivoca, deca ella para s; y luego aada: y como mi padre piensa el obispo, y piensa la amiga ntima, la hermana y albacea de mi madre. Cuando los vascos llegaron a la puerta encomendada al gobierno y custodia de Lope de Echeverra, ste dijo al capitn expedicionario: -Vamos, ser preciso dejarte sin cenar esta noche, como a los chicos mal criados. Te parece si son horas stas de volver a casa? -No ha ocurrido novedad?, le pregunt Garca, esforzndose por sonrerse. -Ninguna. Si la piedra ha llegado hasta las Dos Hermanas, buenos habrn quedado manzanos, castaos y nogales, ya que las mieses estn por lo menos hacinadas, si no en el granero. Pero sobre los sembrados de tejas y cantos de la ciudad, la he visto caer sin cuidado alguno. Por ah me las den todas. A nosotros nos ha venido la lluvia que ni de perlas. Escaseaba el agua para los hombres que somos -porque van llegando algunos de

refresco-, y hemos recogido toda la posible hasta dejar henchidas las tinajas. Ah! Se me olvidaba. Tendrs aqu esta noche a Teodosio. -Lo esperaba: no poda menos; dijo Garca con grandsimo contento. -Yo no. Es la primera vez que me equivoco en mi vida; pero de hombres es el errar, y esta vez ha sido de medio a medio. Pero, seor muchacho, no te vayas a envanecer con la victoria; que ese trigo no ha salido de tu costal: es todo de mi era. -Explicaos, Ochoa: hablad como Dios manda. -Pues Dios me mand esta maana disponer de la gente que encontraba en el camino. A m me gusta no perder ripio: el mejor labrador es el que no desperdicia ni una paja. Aviso aqu, recado all, mensajes acull. Que los vascos estn presos en Irua; que Garca ha cado en el garlito; que no se puede abandonar a los vascos; que a toda costa tenemos que sacar a Garca. Pero es lo cierto que acordndome yo de todo bicho viviente, me olvid de Teodosio. Quin le arranca de Goi en este da? -Su deber, el amor que nos tiene, su honor de caudillo y soberano. -Y sa es la verdad. La noticia de tus planes le haba llegado por uno de los escuderos que de la Btica has trado, y ha dicho: lo primero es lo primero: antes que mi novia, mis amigos; antes que la boda, la escualerra. -Eso ha dicho? Y dudan de Teodosio! -Hombre, qu preguntas! Eso se supone; eso lo que ha debido decir. Porque en Goi se han suspendido los cnticos, y slo retumba el apellido: Al arma! Al arma! Guerra, guerra! -Y no se haba celebrado el matrimonio? -No. -De manera que la boda se queda para otro da? -Tampoco. -No lo entiendo. -No lo extrao. T eres un chico; no te has casado nunca... Has tirado siempre por la iglesia. T no sabes que en un santiamn queda un hombre uncido y en coyunda para toda la vida. Me quieres, te quiero, y laus tibi, Christe. Para que veas que yo s latn. -Con que es decir que la boda no se aplaza, y que para estas horas se habrn casado? -Quin lo pone en duda? -Eso es lo que Teodosio ha debido hacer. Mientras la gente tomaba las armas y sala del valle...

-As lo creo; porque la pobre chica no se ha de quedar en el aire, y mucho ms, habiendo piratas normandos en la costa. -Casado ya con la hija de Aitor!, se dijo a s propio el joven caudillo, como afirmndose en la resolucin que iba a tomar. Y alzando la voz, para que le oyesen los vascos que haban salido de entrambos torreones a recibirlo, exclam: -Amigos, compaeros mos... -Qu vas a hacer?, le pregunt Petronila, interrumpindole. -A cortar el nudo de una vez para siempre. -Y tus vnculos con la hija de Paula. -No la conocis, Petronila. Por hacer lo que debo, no perder jams el corazn de Amaya. -Su corazn, no; pero su mano, s. Te la negar su padre, y ella a su padre no le falta nunca. -La vida de Ranimiro es toda de sacrificios. Har uno ms en bien de la cristiandad. -El bien de la cristiandad exige que te aguardes... Garca!..., por lo menos hasta que Teodosio sea rey. -La tardanza, la irresolucin nos dividen, y la divisin nos mata. Y dirigindose a los vascos all presentes, torn a exclamar el mancebo: -Amigos mos, ha llegado el da de que se cumplan las profecas de Aitor. Teodosio de Goi, casado ya con una de las hijas del patriarca, viene esta noche a tomar posesin de la capital de Vasconia. Vasconia por nuestro rey! Irua por Teodosio de Goi! -Viva!, gritaron los vascos. Viva el rey Teodosio! -Silencio!, dijo Petronila con su voz ms fuerte. -Viva Teodosio!, torn a exclamar el seor de Abrzuza. -Viva Garca! Nuestro rey ha de ser Garca Jimnez!, gritaba la mujer de Ochoa. -No la hagis caso: est loca. Teodosio! Teodosio es el rey de Vasconia! Entonces Petronila, cruzndose de brazos, y con la ms sublime expresin de amargura, exclam: -No la hagis caso! Est loca!. As os repetir esta noche el hijo de Miguel, cuando yo le diga: No puede ser nuestro rey quien ha ido a buscar la corona en la roca de los paganos. No la hagis caso! Est loca!, murmurar maana Eudn, el duque de

Cantabria, cuando le diga yo: Eres un impostor. No la hagis caso! Est loca!, gritar tambin Amagoya cuando la diga: Hija del patriarca, te casaste con un asesino y has prohijado una vbora!. Pero t... Garca! T, escogido desde el cielo por una madre para marido de su hija, t no debas decir a la amiga de esa madre: Retrate: ests loca!. -Y sin embargo, Petronila, sa es vuestra nica disculpa! -Ah!, exclam aquella mujer, dulcificando repentinamente su fisonoma: merecas que te dejara abandonado a ti mismo; pero no puedo! No puedo! La quiero ms que a su madre!... Por ella, Garca, por ella! Por tu Amaya, que es la ma! -Por Amaya y por la cruz! Por la unin de los vascos! Por Espaa y por la tierra vascongada! Viva el rey Teodosio! -Infeliz! No sabes lo que te haces, ni lo que te dices. Han pasado los tiempos del inters, del clculo y de las miras personales: llegan los del honor y la abnegacin. Por ms que digas y hagas, nuestro primer rey ha de ser nuestro primer caballero. -Pues bien, amiga ma: Irua por el primer caballero de los vascos! -A ese grito s que uno mi voz, exclam Petronila, loca, verdaderamente loca, de entusiasmo. Viva el caballero de Amaya! Viva Garca! Libro tercero

Captulo I En que Teodosio de Goi hace llorar a su padre Nada ms extraordinario y sorprendente, ni ms impropio de los hbitos y preocupaciones mismas del pueblo vascongado, que la resolucin simultneamente adoptada por Andeca y Garca Jimnez, de alejarse de sus montaas para combatir al lado de implacables y poderosos enemigos; nada, sin embargo, mejor y ms presto comprendido, ni ms alta y debidamente apreciado en aquella tierra, separada del resto de Europa por su idioma y costumbres excepcionales. Dos palabras acerca de tan curioso fenmeno histrico, sin cuya explicacin parecera inverosmil nuestro fidelsimo relato. Las rpidas y maravillosas conquistas de los rabes en Asia y frica, y con especialidad la entrega de Jerusaln y cautiverio de la Tierra Santa, hirieron vivamente la imaginacin, y cubrieron de luto y espanto el corazn de todas las naciones cristianas, principalmente de aquellas ms de cerca amenazadas por el feroz y fantico islamismo. Esta comunin de sentimientos, fundada sobre la comunin espiritual catlica, precedi, primero en la conciencia pblica, y ms tarde, en los campos de batalla, a la que nos atreveramos a llamar comunin de armas, si la expresin nos fuera permitida. Enfrente de las hordas de infieles y paganos que surgan de los desiertos, como las aguas del oasis, comenz a formarse la milicia de Cristo, engendradora de la reconquista espaola, de las victorias de Carlos Martel y Carlomagno, de la prodigiosa y fecunda efervescencia de las cruzadas. Contra la raza de los enemigos de la verdadera religin,

base propagando aquella raza de la cristiandad, alma, vida y ncora de salvacin del humano linaje y de la civilizacin europea en la Edad Media. Cuanto menos corrompidos y estragados en sus costumbres estaban los pueblos, cuanto ms pura conservaban la llama de la fe, ms pronta y enrgicamente respondan a esta necesidad social, alzando bandera contra bandera, el lbaro de Constantino contra el amarillo estandarte de Mahoma, la religin contra el fanatismo. La escualerra, separada del mundo, emparedada en los Pirineos, estaba, sin embargo, unida al universo, avecindada en la Ciudad, y cobijada, con el Orbe, bajo las alas maternales de la Iglesia. La decisin del seor de Vizcaya y del joven montas de las Amezcuas, tan repentina como heroica, tena todos los caracteres de inspiracin: era la expresin ms feliz de un entendimiento que todos abrigaban, y que nadie saba formular. No es menester encarecerla y ponderarla a los ojos del lector: harto se comprende el esfuerzo de celo y abnegacin que necesitaban hacer los dos caudillos vascongados, para ponerse sbitamente, sin previa celebracin de paces, treguas, alianzas ni convenios, al lado de sus ya tradicionales adversarios, slo porque stos suspendan la campaa de Vasconia para defender la cruz, aborrecida y ultrajada por los mahometanos. Sorpresa pudo causar a muchos aquella magnnima resolucin; pero no fue tomada por nadie a mala parte, ni ligeramente juzgada. El respeto y veneracin de los vascos a sus seores naturales, y la circunstancia misma de ser dos, y de distintas tribus y casi opuestas regiones, los que seguan las huellas de los godos, hizo reflexionar al pueblo uscaro, el cual muy en breve cay en la cuenta del peligro de la cristiandad: y la causa de la fe se sobrepuso a las antipatas de raza, a los odios inveterados, a la costumbre de la guerra. Por el contrario, holgronse los euscaldunas de verse tan dignamente representados en aquella cruzada contra los profanadores del santo sepulcro y fundadores de la mezquita de Omar; prevaleci la fe contra los agravios de tres siglos, y enmudecieron las preocupaciones al grito de la religin amenazada. Grande peligro habra corrido la que podemos llamar candidatura de Teodosio de Goi al trono pirenaico, si Andeca, seor de toda una tribu vascongada, hubiese vuelto de la Btica coronado de laureles, o por lo menos, vivo y sano como Garca, despus de haber dejado bien puesto el nombre de los hijos de Aitor en el tremendo infortunio de los godos. El pretendiente lo comprendi, y aunque le constaba tambin que la ambicin y codicia del mando no era pasin dominante, ni temible, siquiera entre los vascos, pens en la conveniencia de aprovechar el tiempo de la ausencia de Garca Jimnez y de Andeca, para llegar, sin estorbo ni sombra de contradiccin, al trmino de sus afanes. Favoreca tambin a sus propsitos la excursin de Amagoya a las tribus uscaras de ultrapuertos del Pirineo. Atendidos los antecedentes y carcter de Lartaun, era la ausencia de la pagana felicsima coyuntura que no deba desaprovechar. Cuando Teodosio se vio sin rivales, y hasta cierto punto, sin enemigos domsticos, crey llegada la hora de sorprender a los vascos con el golpe que ms efecto poda introducir entonces en la imaginacin popular, a saber: la conversin de la familia de Aitorechea al cristianismo, y la suspirada boda de la hija de Lartaun, sobre la cual caan, como roco, las bendiciones y profecas del gran patriarca, y se juntaban, como en foco de vvida lumbre, las esperanzas de las tribus.

Grande falta la de convertir la religin en mero instrumento de terrenales grandezas, falta cuyo castigo deba temer Teodosio. Pero lejos de ello, viendo que todo marchaba a son y comps de sus deseos, se desvaneci hasta el punto de considerarse, no ya como superior a los dems, sino como escogido por la Providencia, y favorecido por ella en sus miras y empresas y planes ambiciosos. Aquel encumbrado valle de Goi, entumecido por los hielos y cubierto de nieve las dos terceras partes del ao, se nos presenta ahora como con traje de fiesta, ostentando rico manto de verdura, frondosos bosques en que resaltan escuetas y desnudas peas, flores amarillas, azules y moradas, y un sol y calor inverosmiles, que al fin han conseguido convertir los carmbanos en cascadas bullidoras, y triunfar de los ms duros y tenaces ventisqueros. Risueo llamaramos hoy a Val-de-Goi, si la risa no desdijera en todos tiempos de su aspecto siempre adusto y severo; pero la abundancia de luz, poco frecuente, los vvidos reflejos del agua entre pizarras, la dulce oscuridad de las umbras, el juguetn follaje de las selvas y los verdes sembrados y praderas de modestas flores, daban a la sazn apacible semblante al paisaje, alegre a su manera, con la alegra del hombre grave y la sonrisa del melanclico. Nunca lo hemos visto desierto y solitario: por l cruz Garca por vez primera con sus vasallos de Abrzuza y las Amezcuas; por l Ranimiro con Amaya y su escolta de siervos y libertos; Pelayo con su natural grandeza, tan bien quista de la sierra que toma all el nombre de Grande; la Adivina de Aitormendi con el encanto de sus canciones y el estruendo del aura popular: mas ahora, con distintos y ms venerables personajes, nos ofrece Goi, en medio de su animacin, cierto aire solemne y augusto de imponente majestad. El lugarejo, que pudiramos llamar capital y casi corte de la Vasconia independiente y libre, hallbase en das de ntimo y profundo gozo, de fiesta y esperanzas; fin de tiempos, desdichados como todos los que se prolongan mucho, y principio de una poca venturosa, como todo comienzo de nuevas eras. La que entonces alboreaba, no poda ser ms peregrina, ni con mayor ansiedad esperada en el pas vascongado. Gentes que haban vivido desde los siglos primitivos al uso patriarcal, con leyes y costumbres pastoriles; sintiendo la necesidad de alterar su modo de gobierno, queran tener su rey, duque o principal caudillo, como todas las naciones conocidas, como sus hermanos de allende los Pirineos: y no ciertamente por espritu de imitacin, sino por la fuerza de los acontecimientos, por el miedo que infundan las conquistas sarracnicas, y el riesgo de ver holladas por la planta de los enemigos de Cristo, aquellas montaas que palpitaban con la uncin de la piedad, y sentan el fervor de la fe, ms tarda que en otros pueblos; pero ms ardiente y firme que en ninguno. A estas poderossimas y eficaces causas, agregbanse otras de distinto orden, pero decisivas en aquella tierra del respeto tradicional, de veneracin a los mayores: haban llegado, en opinin general y comn sentir, los tiempos profetizados por Aitor, o lo que era igual para sus hijos, la sazn y vigor de los decretos providenciales. Teodosio haba visto esa ocasin con perfecta claridad, y quiso utilizarla en provecho propio. Sin detenerse jams, firme, perseverante y pacientemente iba a su fin, y para alcanzarlo, daba de mano a cuanto pudiera distraerle de su intento.

Con la veneracin que infunda su padre, con la gloria misma de sus hermanos muertos en la guerra de los godos, ech las primeras piedras del pedestal de su crdito, que trat luego de erigir y consolidar con su propio valor, y sobre todo, con el amor y la boda de la hija de Lartaun. No le arredr el paganismo de la obstinada familia del patriarca, para convertir a la cual principi por ganarse el corazn de aquella hermosa y muy celebrada doncella, y el afecto y la confianza de sus padres. El triunfo hubiera sido completo con la conquista de Amagoya; pero al intentarlo, ech de ver que para lograr las simpatas de la inexorable pagana, necesitaba sacrificar su propia dignidad, su inquebrantable fe, y retrocedi: que a tal extremo no llegaba su ambicin. Ni le convena llegar, an humanamente consideradas las cosas. Por mucho que le trajese el ya menguado prestigio de la anciana de Aitormendi, todo lo hubiera perdido en la conciencia pblica con el menoscabo del concepto que le daban la pureza y rectitud de sus creencias religiosas. Con el bautismo de la familia de Aitorechea y de los paganos de Butrn tena bastante para eclipsar las glorias de Andeca y Garca Jimnez; bastante para henchir de jbilo los valles vascongados, hacindoles esperar para ms tarde la conversin de Amagoya, que desde aquel da quedaba completamente sola con sus reducidos vasallos, en el aislamiento del error, del despecho y la impotencia. Dueo ya moralmente de la escualerra, dominndola con la grandeza de sus hazaas, el respeto de su padre, la popularidad del nombre de Goi amasada con la sangre de siete hermanos, y el servicio, no muy conocido an, de convertir a la familia del patriarca, nada le faltaba, sino la eleccin verificada con la solemnidad requerida: a cuyo fin iba reuniendo en Goi a los doce seores ms ancianos de Vasconia, sin que faltase uno; cosa difcil por la penuria de los tiempos, como antes de ahora se ha dicho, y que en das de aquella generacin jams se haba verificado. Pero tuvo en ello grande empeo. Saba prescindir de pequeeces y formalidades de ritual, cuando le estorbaban o no le hacan al caso; mas si el rito y formalidad le servan de alguna manera, aunque slo fuese de lustre y primor de su principal intento, no haba nadie ms rigorista ni minucioso. Doce seores ancianos gobernaban, segn la tradicin: no importaba que la particin de Vasconia entre naturales y advenedizos, conquistadores y conquistados, y las necesidades de una guerra sin tregua hubiesen obligado a prescindir de la ley; no importaba que, de hecho, Miguel de Goi fuese verdadero seor de aquellos seores: seguro ya Teodosio de ser elegido, los doce seores ms ancianos de Navarra tenan que venir a levantarlo sobre el pavs, a dar a su nombramiento la legalidad, el aparato y autoridad que le convenan. Y con la misma firmeza y tesn que haba puesto en cosas mayores, consigui que el Batzarre completo se reuniese en Goi, para presenciar la boda y elegir el rey. Ardua empresa en tiempos regulares que eran los de guerra, en que cada cual tema que procurar por la defensa de su casa y sus vasallos, y no menos dificultosa por la edad de los que componan la Junta; pero Teodosio supo aprovecharse de aquella especie de tregua, a que la religin y la nobleza de su espritu le haban obligado, al tener noticia de la invasin sarracnica.

Para facilitar sus correras por la montaa y la venida de los ancianos; para que todo quedase envuelto en el misterio a que le inclinaban su carcter reservado y las precauciones que exiga el de Amagoya, prohibi a los vascos que fuesen a las ciudades enemigas con la frecuencia acostumbrada, y les encareca de todos modos la necesidad de guardar el ms profundo silencio acerca de las cosas interiores de la Vasconia independiente. La verdad es, que la generalidad de aquellos montaeses no tena materia de indiscrecin; que no puede pecar de mal guardador de secretos quien nada sabe; pero tambin es cierto que con afectacin semejante de oscuridad y silencio, logr poblar de miedo el vaco en que se agitaba la imaginacin de los godos, por tantas otras causas exaltada; y que los mismos vascongados, en la expectativa de tiempos misteriosos, se apercibiesen a grandes sucesos que, por mano y mediacin de aquel hombre singular, haban de sobrevenir. El da en que hemos vuelto al valle de Miguel, los doce venerables del fuero se hospedaban en Jauregua, y se hallaban congregados bajo el rbol del Consejo. Teodosio, por respeto a los ancianos, haba guardado cierta reserva acerca del bautismo de la familia de Aitor y de todos los habitantes del valle de Butrn. Al dar cuenta de ello en el Batzarre, les enter tambin a los doce gobernadores de su proyectado matrimonio con la hija de Lartaun: y aunque ninguna de estas nuevas cogi a nadie de sorpresa, pues de todos eran esperadas y por muchos confidencialmente sabidas, la declaracin oficial, por decirlo as, y autntica de tan fausto suceso, hizo prorrumpir a los circunstantes en exclamaciones y gritos de jbilo. He aqu la razn de aquel aire de fiesta, de satisfaccin y regocijo que hemos notado en la gente que a la sazn moraba en Val-de-Goi. Ni uno solo de los doce ricos-hombres faltaba a la mesa de Jauregua, donde se celebraba con profusin, que si no brbara, casi nos atrevemos a calificar de escandalosa, el grande y felicsimo acontecimiento, preludio de las dos prximas solemnidades por tanto tiempo esperadas: la boda de Teodosio y su consiguiente eleccin como soberano seor de Vasconia. Una vez hecho pblico el bautizo de la hija de Aitor, de sus padres y de todos su vasallos, pblicos fueron tambin los amores de Constanza y Teodosio, los conciertos de boda y el lugar en que sta haba de verificarse. Por comn acuerdo se haba dado al valle de Goi la preferencia. Los padres del desposado no podan por su edad abandonar sus dominios, ni menos alejarse hasta Butrn, teniendo que cruzar el territorio ocupado por los godos, y nadie poda concebir siquiera que dejaran de autorizar con su presencia aquella fiesta, por tantos ttulos augusta. La Providencia parece que haba prolongado los das del anciano secular para que alcanzase aquel da que todos sus antepasados hubieran querido ver. Dios, que haba probado el temple de alma de Miguel y Plcida con la muerte de siete hijos, quera, segn el abad Juan de Vergara, recompensar en una hora la varonil constancia y cristiana resignacin de los padres, colmndolos de gozo y ventura: y no era posible que aquellas gentes, aunque sencillas y rudas, de nobles y elevadas miras, quisiesen contrariar en lo ms mnimo los designios del seor de lo alto.

En Goi, pues, iba a celebrarse el casamiento: en Goi, y bajo el roble inmemorial que tenda sus robustos brazos desde el templo a Jauregua, y a cuya sombra se sentaba el anciano, acompaado siempre de la piedad y la justicia, haba de ser alzado Teodosio sobre el escudo, mientras heraldos improvisados gritaban: real, real, real! por tres veces. Todo estaba dispuesto y aparejado a maravilla. Hasta los acontecimientos que se hallan fuera del alcance de nuestra mano, parecan ordenados a gusto y voluntad de los ms exigentes y descontentadizos: la nica persona que pudiera turbar aquel cielo esplendoroso de serena felicidad era Amagoya, que continuaba a la sazn al otro lado de los puertos pirenaicos sin trazas de volver; de los godos no poda esperarse ningn ataque ni desmn que obligara a tomar las armas, y slo faltaba la anuencia del prelado para fijar el da de los desposorios, que ya no podan diferirse, cuando lleg la pavorosa nueva de la derrota del ejrcito cristiano, y la muerte de Rodrigo, de Garca y Andeca, y la mayor parte de los vizcanos, en la batalla de los confines de la Btica. Aquella consideracin del luto por la cristiandad y los dos caudillos uscaros, expuesta por Petronila en Echeverra, algn peso deba de tener, cuando todos los seores vascones congregados en Goi convinieron unnimes en la necesidad de suspender por de pronto los regocijos, y de aplazar casamiento y eleccin para ms tarde. -Pidamos hoy a Dios piedad y misericordia para los muertos, y valor y aumento de fe para los vivos; deca el abad, siempre. discreto y circunspecto. Y no hubo nadie que le contradijera. -Juremos todos seguir el ejemplo de nuestros hermanos, y derramar hasta nuestra ltima gota de sangre en defensa de Jesucristo y de nuestra independencia, dos veces santa; exclamaban los ancianos gobernadores de Vasconia. Y todos lo juraron. Plcida misma, conmovida y exaltada a pesar de sus aos, interesada como nadie por la felicidad de su hijo, y deseosa de complacerlo, repeta, sin embargo, a todos sus huspedes: -Nada de bodas. El eco de nuestro jbilo resonara en las Amezcuas, y la madre de Garca pudiera creer que ignorbamos cmo se llora a los hijos que mueren en la batalla. Slo Teodosio, vivamente contrariado en sus planes por aquel aplazamiento, era en el fondo de su alma de muy distinta opinin. Pero no hizo ms que indicarla: no se atreva a combatir de frente el comn sentir. -Lstima grande, deca, que no podamos responder al estruendo de un reino cristiano que se desploma, con la inmediata proclamacin de otro reino ms cristiano todava! La poca, aadi, no puede ser ms oportuna. Antes que los godos se recobren del golpe y se aperciban a resistir por s, deberamos nosotros presentarnos dndoles todo resuelto: imperio y boda. No olvidis que nos estn usurpando el suelo que pisan en la escualerra, y que intentan despojarla hasta del ttulo de madre de las hijas de Aitor. Hay una entre ellos, precisamente la que debe sernos ms aborrecida, que se atreve a llevar tan sagrado nombre, y pretende apoderarse del tesoro de los vascos. Luto, s: luto en el corazn y en los templos; pero despus de las exequias, no desperdiciemos momento: la tregua con los godos ha concluido. Los que no sirven para defenderse a s propios, ni saben mantener la ensea de la cruz que han enarbolado, somtanse, de grado o por fuerza, a los que a nadie han sucumbido ni sucumbirn jams. Si reyes quieren, rey tendrn; pero elegido por

nosotros: si reinas, no han de ver otra debajo del solio de los Pirineos, que la designada, la escogida hace siglos por nuestro progenitor. Tan graves parecieron estas razones, con tal energa fueron expuestas, que todos titubeaban en su opinin, y fue menester que el mismo Teodosio los sostuviese en ella, con apariencias de rectitud, desinters y severidad consigo mismo. Era esto precisamente lo que l se propona, porque ya hemos visto la importancia que daba a las formas de legalidad, a los perfiles del aparato y tildes de la conveniencia. El aplazamiento fue, sin embargo, ms breve de lo que el novio mismo se imaginaba. Al da siguiente de estos sucesos, lleg a Val-de-Goi un criado de Lartaun, anunciando la vuelta de Amagoya al lado ac de los Pirineos, su encuentro con Asier, su hijo adoptivo, muerto y generalmente olvidado, convertido por maravillosa manera en duque de Cantabria, y pretendiente a la mano de Constanza, con nfulas de esposo y dueo, alzndose del fondo del Ocano, como Adamastor, siglos despus, para espanto de la ambicin y la codicia. Noticia tan inesperada, tan imprevista, hubiera aterrado a cualquiera que no fuese el hijo de Miguel. Pero Teodosio la recibi con apariencias de serenidad, y hasta logr mostrarse regocijado y satisfecho. -Dios nos favorece visiblemente, deca a los ricos-hombres hospedados en Jauregua. Ya no tenemos que esperar ni guardar consideraciones por nada; y hay que prescindir de llantos y duelos. Pedro de Butrn se ha puesto en camino: esta noche duerme en el castillo de Echeverra, y desea que maana mismo se celebre la boda. As lo exigen la dignidad y el decoro de la hija de Aitor, y la honra de los cristianos de la escualerra, y as tambin nuestra independencia y libertad. Maana, pues, la boda, y de este modo, si Amagoya y su hijo vienen aqu... -Vendrn a mesa puesta, aadi Miguel, concluyendo la frase con aquel aire de paternal bondad y candorosa gracia que haca sonrer a todos. La sonrisa no era, sin embargo, tan ntima y cordial como fuera de apetecer, por no s qu vagos presentimientos de dificultades, escndalos y hasta de escenas de sangre y horror. La Adivina de Aitormendi inspiraba siempre, ms que veneracin, temor supersticioso; la aparicin de Asier en semejante ocasin, y al cabo de los aos que haba pasado por muerto, tena todo el aire de evocacin gentlica y sepulcral. Pasm a todos la noticia; pero an causaban mayor asombro la calma, la indiferencia de Teodosio. Reservado, poco expansivo, metido en s, como vulgar, pero muy expresivamente se dice, no se le crea, sin embargo, capaz de disimulo tan profundo como impropio de su altivez. En sus amores, en sus pretensiones al mando y supremo gobierno de los vascos, no haba consentido ni tolerado nunca la menor contradiccin. Hubo un tiempo en que Garca Jimnez, saliendo de la oscuridad de las Amezcuas con dotes extraordinarias de valor y entendimiento, se apareci sobre las nieblas de las montaas, como el astro que poda eclipsar los resplandores del hijo de Miguel; Garca Jimnez, acosado por los siempre vigilantes celos de su amigo, que no sufra rivales, se haba visto obligado a dejar la tierra vascongada: cmo ahora mostraba tanta impasibilidad el pretendiente, cuando contra l

se movan Asier y Amagoya, es decir, el primer amante de Constanza, y la primera y ms audaz y poderosa enemiga de los ambiciosos planes del caudillo cristiano? Ignorancia del peligro no poda ser: nadie lo comprenda mejor, ni vea con ms claridad la terrible contradiccin que le esperaba. La Adivina ya no estaba sola, y volva, sin duda, a defender sus derechos de primera de las hijas de Aitor, y los intereses y esperanzas del mancebo que la daba el ttulo de madre. ste no era ya un desvalido, un pobre pescador sin deudos ni amigos, sino el hombre a quien debi Rodrigo la corona del toledano imperio, el conde de los Notarios y del Tesoro, tan experto en el arte de gobernar como fecundo en recursos y derramador de caudales: era el principal gobernador de los godos, el duque de la vasta provincia de Cantabria. Por otra parte, si alguna confianza le inspiraban el afecto y decisin de la nia que iba a darle mano y corazn, motivos de recelo tena en el carcter asustadizo de su padre. Las precauciones que tomaba ste para celebrar la boda, la precipitacin repentina con que iba a llevarse a cabo, el silencio que guardaba con su hija acerca de la vuelta de Asier, todo le alarmaba o deba de alarmar al futuro esposo. Y sin embargo, cuando alguno de sus amigos, con la sencillez propia de gentes sin doblez y la franqueza de los vascones, le tocaba este punto delicado, Teodosio le contestaba: -No vendrn! Como quien dice: no ser yo tan venturoso; no me darn ese gusto; no se pondrn al alcance de mi mano. ste era el secreto de su tranquilidad. Habase encerrado breves momentos con el mensajero de Pedro de Butrn, para enterarse bien de todo cuanto ocurra: por l supo que Eudn se llamaba nada menos que marido de la que iba a ser su esposa, y que se haba jactado de poseer el secreto del tesoro de Aitor, como en seal de predestinacin al trono pirenaico; por l tambin, y no era esto lo que menos le espantaba, la predisposicin de Asier a favor de los cristianos. Quiz lleg a sospechar Teodosio que el nuevo duque de Cantabria estuviese ya secretamente bautizado; pues de otro modo no conceba los altos cargos y oficios que haba desempeado entre los godos. Su calma proceda de la firme resolucin de concluir para siempre con pretensiones tan locas como audaces, de romper y quebrantar los estorbos que se oponan a las suyas. Apresurmonos a decir que no se le pas siquiera por las mientes la idea de un duelo: esta irracional y brbara costumbre naci o por lo menos se generaliz despus: entre los vascos no era conocida. Pero haba determinado encerrar por de pronto en Gastelzar a entrambos personajes, cubriendo todas las apariencias de la justicia, para conseguir lo cual muy ardientemente deseaba que Asier y Amagoya viniesen al valle de Goi, de donde quizs no haban de salir. Tena que contar para ello con su padre, que al fin y al cabo, aunque anciano ya de noventa aos, era seor natural y legtimo de aquella comarca, y por respeto y honor, el primero y principal de toda la Vasconia independiente. Retirado con l aparte en Jauregua, le dijo:

-Padre y seor, ya lo habis odo: Amagoya y su hijo estn de vuelta, y es probable que se presenten el da menos pensado en nuestro valle. -Mejor, hombre, mejor; respondi candorosamente el buen nonagenario. -S, repuso Teodosio con voz sombra, es lo mejor; tal me parece a m tambin. -Cierto, repuso Miguel, tan sencillo y bondadoso como de costumbre: lo corts nada quita a lo valiente. La hospitalidad no se le niega a nadie. Vengan aqu la madre y el hijo, norabuena: con un par de asientos ms, aunque estemos algo apretados, nada habr que pedirle al festn de tus bodas. -Y qu, pensis, por ventura, que Amagoya y el duque de Cantabria han de venir aqu como convidados? -Qu importa? Yo convido a todo el mundo, sin llamar a nadie. No parece sino que ahora te desayunas. No sabes t, desde que te han salido los dientes, que en Jauregua y Gastelzar no se estilan llamadas ni convites? Aqu caben todos: y si aqu no, ah estn Munrriz, Azanza y dems pueblos del valle: y si no bastan los pueblos, las sierras de Urbasa y Anda son bien anchas. El da en que las viese yo cubiertas de huspedes... qu s yo?... reventara de gozo. -Padre, Asier y Amagoya no vendrn aqu como huspedes ni amigos. -Que vengan como quieran: el caso es que vengan. -S, se es el caso; repuso Teodosio con siniestra sonrisa. -Pues no han estado aqu nuestros enemigos? Tantos meses hace que vinieron aqu los godos? -Godo es Asier, y conocido entre ellos con el nombre de Eudn y el ttulo de duque de Cantabria. Con ese ttulo y con ese nombre, viene a disputar a vuestro hijo el cetro de Vasconia. -Viene a disputarte el trono! Me alegro, hombre, me alegro. Me estaba dando qu hacer eso de que nadie se te opusiera en pretensiones a la corona. A m no me gustan artificios, ni cosa que se le parezca. Qu s yo! No estaba contento con que te comieses la hogaza de mogolln, y por respeto y consideracin a las canas de tu padre y al nombre gloriossimo que han dejado tus siete hermanos en la montaa. Viene Asier con nfulas de rey? Soberbio! Yo lo presentar y lo dejar hablar, si no tiene quien lo defienda so el rbol del Consejo. As vern todos que no tratamos de sorprender ni de engaar a nadie: que slo buscamos la pro comn y el bien general de la cristiandad, que ha de redundar en el de nuestra amada escualerra. -Padre y seor, no se trata de elegir rey, sino de que hagis justicia a vuestros pueblos, castigando los crmenes de esa familia de ladrones, asesinos y malvados. -La familia de Aitor!, exclam el anciano con rostro ya casi tan blanco como su barba y cabellera. As habla el hijo de Miguel de Goi, y el futuro rey de los vascones! As trata a los primeros hijos del patriarca, cuyo nombre le ense a pronunciar siempre con respeto!

-Preguntdselo a Petronila, a esa mujer a quien llamamos la loca de Echeverra y que, por lo visto, es la persona de ms juicio y previsin en estas montaas. -Y bien, qu dice Petronila? -No lo sabis? No la habis odo acusar a Basurde de incendiario del casero de Aitor, de envenenador de su cuada, y de conatos de robo del tesoro de los vascos? -Pero Basurde no es Amagoya, ni menos el hijo que Amagoya adopt muchos aos despus de la muerte de su marido. -Pero Asier y Amagoya, replic Teodosio con ira reconcentrada, no s por arte de quin, quizs por arte del diablo, al que deben de tener propicio, como paganos y enemigos de la cruz, han averiguado el secreto del tesoro, y tratan de robrselo a Constanza; y a Constanza exclusivamente pertenece, a Constanza, que maana ha de ser mi esposa! -No se lo robarn. -Por qu? -Porque Amagoya, aunque pagana, es la primera de las hijas de Aitor, y siglos y siglos han pasado, y cien y cien generaciones han transcurrido trasmitindose el secreto de una a otra, de mano en mano; y el secreto existe, y el tesoro se conserva intacto para que llegue a las tuyas. Nada temas, hijo mo: no hay en la familia del patriarca, no hay en Aitormendi, qu digo?, no hay en toda la escualerra alma nacida capaz de cometer ese crimen, que en cierto modo, y salvo los debidos respetos, casi me atrevera a llamar sacrilegio. -Pues es necesario precaverse contra el hijo y la madre; es preciso encerrarlos, si no perpetuamente, por lo menos hasta que yo sea rey. -Si no se desmandan, si no cometen ningn delito, cmo los hemos de castigar? -Eudn es duque de los godos; viene a levantar aqu un reino, a disputarme la corona, a continuar la guerra de vascos y godos, a mantener la usurpacin de nuestro territorio; Eudn es nuestro mayor enemigo, y como tal lo habis de tratar. -Teodosio, mis padres me ensearon a tratar a los hombres, amigos o enemigos, en ley de justicia, que es la ley de Dios; a juzgarlos segn sus obras. -Ese hombre se opone a mi casamiento. -Y es tu padre acaso, o padre de tu futura esposa? -No; pero est enamorado de ella. -Pues entonces, ms digno es de compasin que de castigo. -Lloraris vuestra debilidad quiz con lgrimas de sangre. -Puede que tengas razn; porque ya comienzo a sentir el remordimiento de haber sido dbil...

-Con l? -Contigo. Dbil pudo haber sido Miguel; pero nunca hasta ceder a la injusticia. Su energa y rectitud en aquella ocasin, eran una prueba ms de la fortaleza de los flacos, cuando son fundamental y slidamente buenos. Teodosio, ciego de clera, despechado por la inesperada resistencia que hallaba en su padre, exclam con ronco acento: -Lo que vos no queris hacer, tendr que hacerlo yo. Y el anciano, con voz lagrimosa y trmula, le contest: -Y ser bueno que pongas a tu padre en el caso de proteger a los extraos y castigar a su nico hijo! -Oh! Cuando yo sea rey!... Miguel de Goi se le qued mirando con los ojos cuajados de lgrimas. -No lo sers!, dijo murmurando: no puedes serlo! El hijo le haba vuelto las espaldas, salindose del aposento. El padre an permaneci en l largo rato, para que nadie fuese testigo de sus sollozos, y del llanto que corra por su barba luenga y majestuosa. Captulo II De cmo el Abad aconsej a Teodosio lo que ste quera Mucho ms de media noche era pasada: todos estaban durmiendo, o por lo menos, todos estaban acostados en Jauregua. Cuasi alboreaba ya, cuando a las puertas del tosco y sencillo palacio de la montaa sonaron fuertes y repetidos golpes, desusados, y por cierto, completamente intiles, si quien los daba slo se propona que abrieran para entrar en casa; porque la puerta no estaba cerrada. Pero la persona que tal estrpito armaba slo quera, al parecer, despertar a los moradores; porque continuaba sacudiendo golpes y ms golpes con su robusta guecia de peregrino, y con ella procuraba tambin espantar a los perros, que fueron los primeros en contestar con tremendos ladridos, dignos de los golpes y bastonazos. Quien primero, despus de los mastines y lebreles, sali al zagun, fue el monarca futuro, que aquel mismo da se desposaba con la hija de Aitor, con la doncella ms rica y noble, y segn voz general, ms hermosa de toda la tierra vascongada. El acudir tan presto nos induce a sospechar que Teodosio no dorma, por ms que estuviese tendido en el lecho, aderezado y mullido por su madre. Y despus de los sucesos del da anterior, no debemos extraar que huyese de sus prpados el sueo.

Traale sin sosiego y de mal humor la modestia de su matrimonio, que cuasi reputaba clandestino, por ms que se celebrara con los doce seores ricos-hombres de Vasconia por testigos, y ante los cinco pueblos del valle y los habitantes de algunos otros del contorno, a los cuales haba llegado la noticia de la boda. Imposible parece que tan pequeo contratiempo en su programa de fiestas, le turbara pocas horas antes de ir al altar, y de un acontecimiento que deba de formar poca en las montaas de Vasconia y aun en todas las tribus de aquende y allende los Pirineos. En el egosmo de su ambicin, que al fin iba a ser completamente satisfecha, haba soado con la alegra general, con locuras de entusiasmo, con extremos de jbilo popular: y hasta lleg a recordar entonces, y a sentir ms vivamente que nunca, la muerte de Garca Jimnez y Andeca, a la cual atribua aquella frialdad, aquella sombra de tristeza que menguaba y oscureca los resplandores de su prximo triunfo. Quizs lo vea todo por el prisma de su conciencia; quizs entretena y apacentaba su imaginacin con tan mezquinos y vanos pensamientos, por apartarla de otros que le espantaban. Sondendose a s propio en el silencio de la noche y soledad de su aposento, por primera vez encontr miedo y cobarda en el fondo de su corazn. Una mujer, una anciana, le haca temblar. Amagoya, enorgullecida y envalentonada con la venida de Asier y la posesin del secreto vinculado en la familia de Aitor, poda turbar la boda, desbaratar quizs sus mal seguros planes, y Asier, dueo de Irua y de todas las ciudades gticas del Pas Vasco, retardar la eleccin y acaso arrebatarle el cetro. Estos deban de ser sus pensamientos dominantes; porque al sentir los primeros golpes a la puerta de casa, se levant del lecho donde se haba acostado vestido, y exclam con sordo acento de rencor: -Ellos son. Y requiri a tientas la ezpata, cindosela y lanzndose al zagun con pasos precipitados, siniestras miradas, y rostro y ademanes descompuestos. -Quin es? Quin llama y alborota as, a estas horas?, grit desde lo alto de la escalera. Quin ha cerrado la puerta de Jauregua? -Teodosio, Teodosio!, le contest una voz que no le era completamente extraa, y con muy pronunciado acento montas. Slo en busca vuestra vengo. Os traigo nuevas de un amigo. Aquello le tranquiliz. Cuando descendi cerca del umbral, qued sorprendido al ver a un hombre, que, sin embargo de que pareca vecino y quizs vasallo suyo, no se atreva a pasar delante como solan, aun a las altas horas de la noche, todas aquellas gentes. -Por qu no entris? -Tengo que hablar con vos a solas, le contest el recin llegado. Mejor estaremos en la era.

-Quin sois? -Un escudero de Garca. -De Garca Jimnez? Y como el montas respondiera afirmativamente, prosigui el hijo de Goi: -Desdichado amigo mo! Aunque bien mirado, ms feliz es l que nosotros: descansa en paz. -Tambin vos creis que Garca ha muerto? -Pues qu, nos han engaado? Vive Garca? -Vive: est ya de vuelta, y me manda un mensaje para vos. -Garca Jimnez en Vasconia! Cmo no viene a mis bodas? -No se ha detenido ni a ver a su madre: tena que llegar a Irua. -A Irua, a la ciudad de los godos, antes que a nuestros valles! Qu transformacin es esa? Qu novedad ocurre? -Garca Jimnez ha sido nombrado conde, duque o rey de Vasconia, y me ha dado este pergamino para vos. Y as diciendo el escudero, le entreg un pedazo de vitela. El hijo de Miguel lo tom maquinalmente sin conciencia de lo que haca, sin saber a punto fijo lo que le pasaba. Garca resucitado tambin; Garca de vuelta de la batalla, vivo, ceido de lauros y circundado del prestigio y fama de su empresa; y Garca duque, rey, caudillo y seor, dirigindose ufano, sin duda, y ambicioso a la metrpoli, donde slo como mercaderes podan entrar los vascos! Aquel golpe le irrit, creyndolo superior a sus fuerzas: era por lo menos brusco, imprevisto, y nunca por l imaginado. -Qu es esto?, exclam al fin, estrujando entre sus manos el pergamino. Cuntos duques, reyes y seores hay en Vasconia? Nosotros no reconocemos a nadie que no sea elegido por los ancianos. Aqu no valen servicios prestados a gente extraa y enemiga, ni nombramientos, ni ttulos de godos. Aqu no ha de haber ms rey que yo! Y no pudiendo enterarse del pergamino por la falta de luz, o tratando de excusar la lectura, en cuyo arte no deba de ser muy experto, pregunt el mensajero: -Y qu me dice aqu ese falso amigo, ese mancebo desvanecido y resabiado con el trato y aficin de nuestros mortales enemigos? -Eso vos lo veris: yo no entiendo de letras.

Teodosio volvi a entrar en su casa, con nimo de acercarse al hogar y encender una tea. Haba luz en la cocina. Plcida, que al ruido se haba levantado, estaba esperando a su hijo, y se qued espantada al verlo venir tan inmutado. -Qu pergamino es ese? Qu nuevo mensaje has recibido?, le pregunt. -La orden, sin duda, del rey de Vasconia para que mi padre y yo nos sometamos a l y le rindamos homenaje. -Del rey de Vasconia! -Garca I, hijo de Jimeno; Garca, seor de Abrzuza y las Amezcuas, cuyo caudillo de los godos. -Lee, hombre, lee. Si ests loco no trates de que tu madre pierda el juicio. Sernate, y deja en paz a los muertos. -Viven todos: no ha muerto nadie. Ni Asier, ni Garca. Pero yo os juro que, si en ello se empean, han de morir entrambos a mis manos. -Quin? -El impostor Eudn, el miserable Garca. Y no les han de valer ni su paganismo al uno, ni su hipocresa al otro. -Lee; y reprtate siquiera delante de m, y momentos antes de recibir un sacramento. -Ellos, y todos cuantos ambiciosuelos se me atraviesen en mi camino! -Lee. Teodosio se acerc a la tea, y pas la vista por el escrito, mientras su madre segua con ansiedad, adivinando por el semblante del lector, las impresiones que ste iba recibiendo. El hijo de Goi lanz un suspiro, y cay confundido y desplomado en un banco de roble arrimado a la pared, dejando al lado el pergamino, y cubrindose el rostro con entrambas manos. -Qu tienes?, exclam. Qu te dice ese mancebo? -Madre ma, la contest, sin poder apenas contener los sollozos; ese mancebo a quien he llamado falso amigo y miserable, es un hombre que a fuerza de virtud, de lealtad y de nobles y generosos sentimientos, me avergenza y anonada. El miserable soy yo. Y siempre sucede lo mismo. No me miris as; no me creis loco. Jams he visto las cosas con ms claridad que en este momento. Od, madre ma: Garca Jimnez vive, y ha vuelto aqu despus de la desastrosa campaa de la Btica; y sin detenerse un instante ni a verme a m, ni a su madre, sin cruzar siquiera sus valles, corre a la metrpoli de los godos a desbaratar las intrigas y siniestros planes contra m fraguados por Asier, y slo se detiene un momento para decirme: Vive tranquilo, Teodosio: mientras t celebras las bodas y eres alzado sobre el pavs, yo voy a trabajar por ti: quiero entregarte, como regalo de boda, la ciudad de Irua, la sumisin de los godos de Vasconia.

Y despus de expresarse con semejantes razones, se levant de repente en ademn de salir. -A dnde vas?, le pregunt su madre, sin poder disimular la inquietud en que la pona la exaltacin de su hijo. -A dnde queris que vaya, sino a descargar mi conciencia de las enormes faltas que la abruman?, contest Teodosio compungido. Ah tenis esa carta; hacedla pblica. Que la lea quien sepa leer, que se entere de ella todo el mundo. Regocjense nuestros valles en la resurreccin de Garca, y resuenen hasta los huecos de nuestras peas con la magnanimidad y virtudes del mejor de los vascos. Y en efecto, aquel hombre singular, confusa mezcla de grandeza y mezquindad, de buenas y malas cualidades, en cuyo corazn alternaban las faltas y el arrepentimiento, con vocacin hacia lo grande y extraordinario, y dbil hasta el punto de no corresponder nunca como deba a los divinos llamamientos, poco tiempo despus estaba arrodillado a los pies del abad Juan de Vergara, que le oa en penitencia. Ay de l, si resista a semejante empuje de la divina gracia! Ay, si quera engaarse a s propio, y su transformacin se perda en veleidad! Habase esparcido entre tanto por el palacio, por el pueblo y por todo el valle la grata nueva que trajo el escudero amezcuano, al cual rodeaban todos, y dirigan mil preguntas acerca de Andeca y sus vizcanos, de Garca, de Rodrigo, de Pelayo, de los godos cristianos, de los rabes y moros musulmanes. En medio de aquella curiosidad y del vivo inters con que se escuchaba el relato, cien y cien veces repetido, del escudero de Garca, descollaba como sentimiento general y culminante el jbilo por la vuelta del seor de Abrzuza y las Amezcuas, el encarecimiento de sus hazaas, la ponderacin de sus virtudes y del gran servicio con que iba a coronar sus glorias, devolviendo a los vascones las ciudades y territorios usurpados. Aquel servicio era todava mayor de lo que ellos mismos al pronto se figuraban. Comprendise luego que si las esperanzas y prometimientos de Garca se realizaban, quedaba inutilizado Asier y desvanecida, por consiguiente, la nubecilla que se levantaba en el horizonte de los Pirineos, preada de horror y tempestad. Mientras Teodosio estaba en el templo, habanse reunido al aire libre, y bajo la copa del roble inmemorial, los doce gobernadores de Vasconia, para deliberar acerca de los acontecimientos de aquel memorable da. Nunca tan claramente como a la sazn, se haba visto el cumplimiento de las profecas de Aitor, el logro de las esperanzas unnimes del pueblo vasco. Instrumento de la anhelada redencin era indudablemente Teodosio de Goi, a quien se atribua la conversin de Constanza, de Lartaun y Usua, de todo el valle de Butrn; pero el principal ejecutor de los decretos de la Providencia, era, en concepto de todos, Garca Jimnez, privilegiado por sus dotes de entendimiento, y por sus estudios, notabilsimos entre aquellas gentes rudas, impulsado por Dios desde que sali de Abrzuza para las Dos Hermanas y sobre todo, desde que tuvo el arranque de agregarse al ejrcito cristiano de los godos, para guerrear contra los sucesores de Omar, el conquistador de Jerusaln, cada vez ms sedientos de sangre, de ruinas y despojos. Aunque joven, tantas pruebas haba dado de madurez de juicio, de entereza y prudencia en su conducta que a todos infundan plena confianza sus palabras.

Y esas palabras deban sonar a voces de ensueo en la tribu, ms que ninguna otra sufridora en todos tiempos del azote del invasor. Los vascones dueos de Pamplona, siempre cautiva, siempre dominada por enemigos desde la poca romana, desde edad ya casi inmemorial! Era, en efecto, dicha soada, fbula inverosmil a fuerza de ser grata y lisonjera, dulce ilusin muchas veces imaginada, nunca creda. Pero esta ilusin, esta fbula, este ensueo tena entonces el fundamento de las promesas de Garca, de la nueva era que daba comienzo con las bodas de Teodosio y la ruina del imperio visigtico. En el calor del misterioso fuego de vocacin divina y de venturosos e inesperados acontecimientos, todas aquellas gentes sentan en el rostro el oreo de nuevos tiempos, la frescura de nuevas proezas y el cambio de enemigos. Sin darse cuenta de ello, por ventura, los ancianos ricos-hombres lo vislumbraban ya, lo presentan instintivamente, y guiados de la prudencia y persuadidos del importante papel que tenan que desempear en aquel terrible y vigoroso drama en que se interesaba la cristiandad entera, ni un slo momento permanecieron ociosos e inactivos; y animados todos de unos mismos sentimientos, determinaron mandar inmediatamente avisos a las cendeas y valles, dndoles cuenta de lo ocurrido, y disponiendo que se armasen, por si circunstancias imprevistas hicieran necesario correr, volar en auxilio del mancebo amezcuano. Al propio tiempo se consider necesario enviar gente a Pamplona, para informarse de la llegada de Garca, y del xito de la empresa a que se haba comprometido. Cuando Teodosio sali de la iglesia, la asamblea haba terminado, y tanto los ancianos como los echecojaunas forasteros y del valle, se hallaban en Larreinagusia o era principal, desde donde podan tender la vista al portillo de Val-de-Ollo, por el cual pareca probable que entrase la nupcial comitiva. No ocurra novedad: el portillo estaba desierto. -Es claro, deca Teodosio: se habrn detenido en las Dos Hermanas. Petronila tendr que hacer a Constanza la entrega del tesoro de Aitor, y como la mujer de Lope no est completamente curada de su locura, quizs haya ocurrido algn contratiempo. Pero vendrn todos, los de Butrn y los de Echeverra. Lo del tesoro deben dejarlo para despus. As deca el novio disimulando su inquietud; pero ms francos sus acompaantes y convidados murmuraban por la tardanza, y crean que el descubrimiento del tradicional secreto era un signo de bendicin del cielo. Todo estaba dispuesto. El abad, si no revestido con los sagrados ornamentos, los tena preparados sobre la mesa de la sacrista: hasta la campana de la torre pareca impaciente por voltear, como nia que espera en el baile la seal del bastonero. Por el semblante de Teodosio pasaban a veces rfagas de recelo, nubes que turbaban por un instante la serenidad del jbilo general. Pero muy ms impaciente que todos, Miguel de Goi iba y vena a todas partes, sin sentir la pesada carga de los aos, y hablaba a todos, y no dejaba en paz a nadie, sin detenerse dos minutos en ningn sitio.

-Bajad y asomaos a la garganta de Ollate -les deca a unos. Como no se les antoje venir por Udeloa, camino ms fresco, aunque ms largo! Llegaos vosotros a la parte de Arteta. Seguid unos cuantos la enderecera de Idosea hasta salir del hayedo, y si los divisis volved de un brinco. No sera malo poner vigilantes en Churregui; que nos hicieran seal desde la cima. -Padre, para cuando suban all, ya estarn los de Butrn en casa, le contest Teodosio. -Hombre, si yo tuviera tus aos, le replic Miguel regaando, ya habra cogido un caballo o tomado la guecia, y no habra parado hasta encontrarlos. -As debiera ser, padre mo; pero tengo que aguantarme aqu, por motivos que no debis ignorar. -Pues los ignoro, sigui diciendo el anciano: ayer los comprenda; pero qu miedo pueden inspirarnos ya ni Asier, ni Amagoya, cuando tenemos a Garca en Irua, dueo de la ciudad y del Dominio, y posesionado de todos los presidios gticos en tu nombre y en pro de todos los vascos? -Yo os juro que si esto no es as; que si los godos se resisten, y Amagoya toma a su sobrina la delantera, y trata de armar escandalos en Val-de-Goi, he de cantarla ms claro que ella canta en Aitormendi las noches del plenilunio. Yo os juro que hijo y madre, brujas y brujos, han de recibir su merecido. -Todava, Teodosio, y despus de haberte confesado! -Y en qu ofendo a Dios, padre mo, tratando de que alcance el brazo de la justicia a quien se opone a mi dicha, que es la ventura de todo el suelo vascongado? Y efectivamente as lo pareca: en el gozo de aquella maana poda haber oleaje de impaciencia, mas no se mezclaba ni una gota de amargura, fuera de las que de cuando en cuando destilaban del corazn de Teodosio. Todos los aldeanos se haban puesto sus vestidos del da de fiesta, y en todas partes se notaba algazara que no tena explicacin particular ninguna. Todos tomaban la boda como suya propia, y el novio verdadero slo se distingua de los dems mozos, porque al parecer era el que menos tranquilo y contento se mostraba. Lo mismo suceda dentro de las casas: en todas las del valle pareca que iba a celebrarse el matrimonio del hijo predilecto: slo en Jauregua la madre del novio suspiraba, el padre, siempre alegre y de rostro candoroso y apacible, se quedaba turbado a veces y pensativo, y Teodosio todava acariciaba, maquinalmente quiz, la empuadura de la ezpata. Plcida buscaba en las ocupaciones y quehaceres domsticos el descanso de su corazn. Nunca se la ve entre los que huelgan y se divierten, ni siquiera al lado de los que se gozan contemplando la alegra de los dems. Entremos en Jauregua o Gastelzar, y la hallaremos entre los que trabajan. Aqullos piensan en la dicha que ven o que les espera; sta en proporcionar a todos lo que han menester para que nada echen de menos en su felicidad. Ella dispone la comida; ella la habitacin de los desposados, cedindoles su propio lecho; ella es la nica que piensa en algo y quiere hacerlo todo. Va del palacio al castillo, y del castillo al palacio; entra en los almacenes y despensas; da vuelta por las cocinas, y cuando atraviesa de uno a otro corredor, y el viento le trae los ecos de las msicas o de la gritera se estremece y levanta los ojos al cielo, y se acuerda de los hijos que yacen sepultados en el atrio de la iglesia, y los compara con el nico hijo que le resta, y cuyos tormentos adivina,

cuyo desasosiego le infunde pavor, y cuya ambicin le espanta por lo mismo que espera verla satisfecha dentro de breves horas. Mas no por eso se distrae de sus ocupaciones: despus de su breve plegaria, vuelve a la cocina, y dispone comidas y ms comidas, camas y ms camas en Gastelzar, en Jauregua, en Aizpn, Azanza, Munrriz y Urdnoz, y sonre de paso a las personas que la encuentran, y que por conocer a Constanza pueden decirla: -Ay, seora! Qu felicidad la vuestra! Qu hija tan buena vais a tener! -Tenerla es lo que quiero, pero la hija no parece; les contestaba, convirtindose, como de costumbre, en eco de la preocupacin comn. En cambio, el padre de Teodosio no haca nada ms que fatigarse, andando de ac para all con excitacin febril, sta, sin embargo, se calmaba cuando tenda los ojos por el valle y lo vea cuajado de forasteros. Por de pronto, Jauregua rebosaba ya en convidados, y haba sido preciso abrir de par en par las puertas de Gastelzar, sin que por esta vez lo exigiesen las necesidades de la guerra. A Gastelzar, en efecto, se haban tenido que refugiar Miguel y Plcida, dejando su habitacin y su propio tlamo a los novios. Pero el anciano se sonrea, y celebraba que ni palacio ni castillo fueran suficientes a contener los huspedes, habiendo sido preciso acomodarlos en los cinco pueblos del valle: y esto, que a cualquier administrador o mayordomo le habra aterrado, para el seor de Goi era un encanto, el non plus ultra de la felicidad. Y con tanta gente como se iba reuniendo, la expansin del jbilo no se avena con la angostura del hogar, y se derramaba fuera en todos sentidos y con mil distintas manifestaciones. Los unos levantaban sencillos arcos de triunfo con ramas de boj, hayas y encinas; los otros coman y beban sin aguardar la hora del festn; y quines entretenan con ms cordura el hambre pasajera, con silbos y tamboriles y cantares improvisados. Gente aseada por todas partes, ojos alegres y labios risueos que prorrumpan en gritos inarticulados, mostraban bien a las claras que el gozo requera un mbito ms dilatado que el de chozas y caseros, castillos y palacios. -Qu hogueras en todas partes! Qu danzas alrededor! Qu degello de reses, y qu destrozo de bosques y ganado! Todo cambi, sin embargo, de repente. Los emisarios o espas que con tanta previsin haban mandado los ancianos del Consejo a la metrpoli de los godos, se apresuraron a volver, de la cuenca misma de Pamplona, con la irritante y dolorosa noticia de hallarse cerradas las puertas de la ciudad, y dentro de ella prisioneros, y en evidente peligro de muerte, Garca y los montaeses todos, que llamados por Eudn, haban concurrido al mercado. -La boda tiene que suspenderse ya, exclam Teodosio, dado caso de que hoy hubiera podido verificarse. Obligacin nuestra es acudir en auxilio de Garca y los vascos, atrapados en Irua por Eudn, como en una ratonera. Semejantes razones acabaron de aguar la fiesta; pero tan nobles y sensatas eran, que nadie se atrevi a contradecirlas. Volvi el novio hacia el rbol de la iglesia, a cuya sombra estaban esperando los ancianos y echecojaunas, tomando el fresco y bebiendo vino aguado y dulcificado con miel. Teodosio delante de ellos se expres en aquellos propios trminos.

-Garca, aadi, se ha presentado sin duda a los godos irunienses reclamando la sumisin, a cuya intimacin, poco prudente, habr stos contestado haciendo prisioneros a todos los vascos. -No hay duda: as ha debido de suceder. -Garca es un mancebo de nobilsimos arranques, y de muy sanas y rectas intenciones; pero mancebo al fin que no sirve todava para gobernar. Y todos al parecer convinieron en ello, o por lo menos, todos guardaron silencio. Hubo, sin embargo, entre aquellos ancianos rudos, pero maliciosos, quienes se fijaron en el talante del futuro rey de Vasconia cuando acab de decir estas palabras; por primera vez se les pas por las mientes la idea de que no les convena para rey un hombre que en aquellos momentos todava pensaba en sus rivales imaginarios. Teodosio cay al punto en la cuenta de la imprudencia que acababa de cometer, dejando escapar de lo hondo de su corazn, uno de los secretos que le roan y devoraban. Quiso subsanar su falta, aadiendo inmediatamente: -Seores que gobernis a Vasconia, ya lo he dicho antes de llegar aqu: la boda se suspende hasta maana, o hasta que se pueda. -Por qu? -Porque no es hoy da de fiestas ni regocijos; porque lo primero es atender a nuestros hermanos, y me temo que a Pedro de Butrn y su familia les haya sucedido alguna desgracia en el camino, toda vez que a la hora presente no han llegado a Val-de-Goi. -Llegarn muy en breve, contestaron los emisarios; porque los hemos visto sanos y salvos, tranquilos y alegres enfrente de Ilzarbe. -Pues en tal caso, dijo el abad, no hay motivo para dilatar el matrimonio. La suspensin de festejos, s; pero la del sacramento no es conveniente en el estado a que han llegado las cosas. Si os parece, nobles seores, mientras la gente moza toma las armas y se prepara y se mueve hacia Irua, vos, Teodosio, podis recibir la bendicin nupcial, y an tenis tiempo de tomar un bocado y alcanzar a los guerreros en el camino. Esta proposicin pareci a todos prudentsima y puesta en el orden. Teodosio, a quien tanto lisonjeaba, se limit a decir que la crea muy del agrado de Pedro de Butrn, cuya prisa por casar a su hija antes de los escndalos y voces de Amagoya, le constaban mejor que a nadie. Todo se poda llevar a cabo, sin perder un minuto siquiera. Por mucho que se acelerase la partida de los montaeses armados, el caudillo llegara antes que ellos al pie de los muros de Pamplona. Estaba tambin persuadido de lograr que entrasen presto en razn los godos, amedrentados y abatidos con la muerte del rey, la derrota de las numerossimas huestes cristianas y la audacia de los rabes, en todas partes vencedores. Con este nuevo golpe, crea el pretendiente poder subir al trono con ms desembarazo, con nuevo prestigio, y dando la mano a su esposa, la hija de Aitor.

Aparent, sin embargo, que se dejaba arrastrar por los consejos del abad y la opinin general. Cediendo, pues, de la suya, avis a los valles ms prximos a la ciudad que todos los mozos obligados a responder al apellido, acudiesen como pudieran a los rdenes de Lope de Echeverra, y en Goi, poco antes alborozado, sonaron de pronto los instrumentos que llamaban a la guerra. Sus ecos disonantes, roncos y a la sazn temerosos, resonaban con furia, cuando Constanza y su comitiva aparecieron en el valle. -Extraa msica y desusado recibimiento es ste!, dijo Lartaun. -No s por qu me da miedo, contest Constanza. -Yo que vosotros me volva atrs!, aadi la madre. Aqu va a pasar algo siniestro! Sin embargo de los sonidos blicos de las trompas uscaras, y del pasmo repentino del gozo general, cuando la familia de Aitor apareci en el portillo, los cuernos de guerra enmudecieron, y todas las gargantas vibraron con el grito de triunfo y aclamaciones montaesas que ya conoce el lector. Teodosio se present llevado como por arte de encantamiento. A la vista de su futura esposa toda inquietud, toda preocupacin desapareci de su semblante: el amor le rebosaba del pecho. -Una por una, es ma!, pensaba. Y vindole feliz, tambin pareca serlo la desposada. -Cmo habis salido tan tarde de Echeverra?, les pregunt Teodosio. -Muy tarde no hemos salido; pero topamos con Pacomio, que nos ha obligado a detenernos. Trambase en Irua una sublevacin contra Garca, que ha llegado al amanecer, y el buen ermitao tema que al saberla, los godos de las orillas del Larraun y Burunda se volviesen contra nosotros, y no nos dejasen cruzar ac. Y en efecto, alguna amenaza hemos escuchado, algn amago hemos visto; que ese honrado eremita ha logrado contener. No satisfacan completamente a Teodosio los elogios que Pedro de Butrn haca de la solicitud harto sospechosa de Pacomio; pero no era ocasin aquella de profundizar la materia, ni de hacer sobre el particular observacin alguna. Miguel entre tanto oy el grito montas desde la puerta del palacio, cuya fachada principal daba al Medioda, y con la voz ms robusta y alegre que haba salido de sus pulmones, dijo a Plcida, que estaba en la cocina abrasada, ms que por el fuego, por el retardo, que tanto influa en la comida: -Ya vienen, Plcida, ya vienen! Al poco rato sali la anciana al portal con agua fresca y un cesto de bollos y pastelillos de leche, huevos y miel.

-Pasados de necesidad vendrn esos pobres, exclam; ms pasados que la comida. Miguel no la oa. Estaba aguardando a los novios con febril desasosiego, respondiendo distrado a las preguntas que sus amigos le dirigan, y dirigiendo l preguntas que hacan sonrer por lo inocentes. Pero al ver llegar a Constanza entre sus padres y Teodosio, comenz a temblar de jbilo, y sin moverse de un punto, quiz por no dar a entender la debilidad fsica a que le haba reducido la excitacin, alargaba los brazos para acortar la distancia que de los nuevos huspedes le separaba. Por fin subieron stos a la pequea planicie que se extiende delante de Jauregua, y Constanza tuvo el buen gusto de apearse en los brazos del anciano, arrojndose en ellos sin reparos ni melindres, como quien se envanece y glora de tenerlo por padre. Ah! Con qu acento, que sala de lo ntimo del corazn, la prodigaba Miguel al odo el dulce nombre de hija! Con qu puro y santo cario aplicaba sus blancos labios a las frescas y sonrosadas mejillas de la doncella de Butrn! Era tan hermosa y tena expresin tal de bondad, que Miguel no se hartaba de mirarla, y la abrazaba otra vez, y se enterneca de gozo, y la bendeca con aquellas bendiciones de padre, que abarcan, como los brazos de la caridad, el universo mundo. El semblante de Constanza es uno de los que ms se resisten al pincel. Con ser bello, no consista en la hermosura su principal encanto, sino en su expresin de candor angelical. Era el tipo de su raza, georgiana en opinin de algunos sabios; pero con ojos entre garzos y azules, de dulzura agasajadora, de cierta suavidad que no engaaba nunca. Aquellos ojos podan mostrarse tristes alguna vez; jams airados. La clera en ellos deba deshacerse en llanto, y refugiarse el terror en aquel corazn para destrozarlo. Su mirada siempre suplicante o compasiva. La nariz de una regularidad admirablemente perfecta, la boca dulce y afable, la frente despejada y serena, y la garganta tambin de asombrosa perfeccin. El cabello castao claro con magnficos reflejos de oro; pero todava envuelto en toca azul y blanca, y cortado como las solteras. El aire sencillo y gracioso, aunque lnguido y poco resuelto. Comparada la hija de Lartaun con Amaya, hubirase dicho que aqulla atraa y sta fascinaba; que Constanza era la goda, y Amaya la vascongada. Pero lo que ms puede caracterizarlas es que haciendo buenos las dos a cuantos las miraban, la una impona la bondad como un mandato irresistible, y la otra como un atractivo. -No la mereces, Teodosio!, exclam el padre: cuidado cmo me la tratas. Estas palabras, dichas por abundancia de corazn, y en tono de amable severidad, descubren la grata impresin que acababa de hacer Constanza en el anciano, que de repente la hizo suya y la puso quizs en lo ms ntimo de su pecho, recelando que Teodosio no fuese digno de ella. -Decs bien, padre mo, contest ste con sinceridad; no la merezco. Y le bes la mano respetuosamente. Pedro de Butrn era alto, delgado, de facciones finas, de cara redonda y pequea. Tendra de cuarenta a cincuenta aos. La expresin bondadosa y melanclica como la de su hija. Miguel se volvi hacia el futuro suegro de Teodosio, y le dijo sonrindose:

-Pedro, si todava eres un chico! Vamos, har cuenta de que tengo otro ms. Bendito sea Dios, que me los trae conforme me los quita! Y diciendo esto, tom un bollo que an estaba caliente, y se lo dio a Lartaun, como quien da golosinas a un nio. -Y Constanza? Constanza!, aadi. Dnde anda? Toma t, muchacha, que debes traer ms hambre que un pajarillo en invierno. Pero Constanza haba desaparecido con su madre y la madre de Teodosio. Juntas haban subido al aposento que para los nuevos esposos se haba destinado por los antiguos. -ste es vuestro cuarto, la dijo Plcida al entrar. -No, seora madre; ste es el vuestro. -Por lo mismo ser el de Teodosio y el tuyo de hoy en adelante. Aqu naci Miguel; aqu hemos vivido en paz sesenta aos; aqu viviris vosotros otros tantos, y slo para morir en l Miguel os lo pedir prestado. Porque es grato morir en el mismo lecho en que se ha nacido. Pero veo que te pones triste, hija ma, y yo tengo la culpa de hablarte hoy de estas cosas. -No es eso, madre ma, sino que... Constanza se detuvo sin saber cmo indicar a Plcida lo que le pasaba. Mirbala con todo cario, con inefable dulzura, y estaba plida: y no saba decir ms, ni poda expresar mejor lo que senta. -Qu quieres decir? -Tengo que revelaros un secreto. -Primero, la boda; los secretos, despus. -No: primero el secreto. -Hija ma, Teodosio y t estis en ayunas. -Concluir en pocas palabras. En el camino de las Dos Hermanas, he sabido que Amagoya tena razn: vive Asier; no muri como se crea. -Y qu?, pregunt Plcida alarmada. -Vive, y est en la escualerra con su madre. -Y qu?, torn a decir la de Teodosio. -No os asustis, aadi Columba, interviniendo en el dilogo: mi hija no ha amado nunca a nadie hasta que ha conocido a vuestro hijo. -Se puede amar a un hombre a los doce aos?, pregunt Constanza candorosamente.

-No; no se le ama como a los quince. -Pues entonces, es cierto: a nadie he querido en el mundo sino a Teodosio. -Pero de nia, queras a Asier? -Antes de conocer a vuestro hijo, os hubiera contestado que s: despus de haberlo conocido, os digo que no. -Y se es tu secreto? -se. -Ese tu pecado? -se. -Pues bien, en penitencia un abrazo. Y ahora al altar. Espera, sin embargo. Has hablado de esto con Teodosio? -Cmo podis suponer que yo se lo haya ocultado? S, Andra Plcida: todo lo sabe. A su debido tiempo, y con anuencia de mis padres, le enter de todo. -Y qu? -Teodosio qued sin duda complacido de mi sinceridad y de la confianza que en l depositaba. Me pareci que desde aquel da se acrecent su amor. Ya no volv a pensar en Asier, a quien crea muerto ocho aos ha... -Pero desde que sabes que vive y que est de vuelta... -Amo al que Dios y mis padres me destinan para esposo, con ms cario y decisin que nunca. -Al altar, pues, al altar; que ya se va haciendo tarde. -Y nada ms tenis que decirme, como madre de Teodosio?, pregunt Constanza. -Qu ms he de decirte, hija de mi vida?, repuso Plcida con inusitada abundancia de palabra. Qu quieres que te diga, palomilla sin hiel, ms blanca que los ampos de la nieve? Vamos en paz al templo, hija nueva, que restauras el cario de todos los hijos que he perdido. Vamos en paz. -Lo que yo siento, Andra Plcida, es no haber conocido a Teodosio desde mis primeros aos. Porque si lo hubiese visto en mi niez, y mis padres me hubieran dicho: malo, como de Asier me deca Amagoya, a nadie ms que a l habra amado. Ahora mismo me parece que no he vivido hasta conocer a Teodosio; porque l ha sido causa de que mis padres y yo hayamos abierto los ojos a la luz de la fe. -No, Constanza: no te dejes llevar de tu imaginacin, que me parece excesivamente viva. Es en vano afligirte por lo que no estaba en tu mano evitar, ni puede traer ya graves

consecuencias. Que antes de conocer a tu esposo otro hombre te haya querido, qu importa? Que t, dcil a la voz de tu ta, que era como segunda madre para ti... -Ms que madre, era el ave que me amilanaba y aturda. Mis padres hicieron muy bien en sacarme de Aitormendi, y apartarme de ella: Amagoya me fascinaba, y slo desde que soy cristiana me siento libre de la magia que sobre m ejerca. -Contra la mirada de esa ave de rapia, tenemos en la montaa los rugidos de una leona. No la temas. Vamos al templo. Bajaron. Ya era tiempo; porque la muchedumbre estaba inquieta, Teodosio esforzndose en aparecer tranquilo, y Miguel, al frente de los ancianos, rendido de fatiga, y obstinado en no descansar hasta sentarse a la mesa. La distancia de Jauregua a la iglesia es slo de algunos pasos; pero stos se dieron con toda solemnidad, yendo la novia entre Columba, Plcida, Olalla y otras muchas echecoandrias, y Teodosio, con su padre, los ricos-hombres, Pedro de Butrn y multitud de personajes nuevos, que llegan tarde a nuestra historia para darlos a conocer de nombre siquiera. Entraron en la iglesia. Los que en ella no caban, se quedaron en el atrio esperando, apiados y con los ojos fijos en el prtico. Merced a la direccin de todas las miradas, y el ansia con que todos se agolpaban entre el palacio y el templo, nadie vio entrar en el valle un hombre, montado en una jaca, cuya negra y sedosa piel estaba cubierta de polvo y espuma, y despeda gotas de sudor, como si acabara de salir de un ro. Vena a todo escape; corra a todo correr, tendido el pescuezo al nivel del cuerpo, cuasi en lnea horizontal. Enseaba los dientes, abra desmesuradamente las narices, como si todo el aire de la atmsfera fuese poco para sus pulmones, y miraba al pueblo, que pareca trmino de su carrera, con ojos de desesperacin. An le faltaba que subir la cuesta, pedregosa, empinada, superior a sus fuerzas. El jinete la animaba o la aturda con descomunales voces, la picaba en el lomo, en el cuello, en los ijares con la punta de la guecia, y de este modo consigui llegar a la cima, al borde mismo de la era. Pero al poner los cascos en el llano flaquearon las piernas del caballo, el cual, doblando la cerviz y mirando tristemente y de soslayo al implacable caballero, cay de pronto al suelo, y descendi rodando por un precipicio, y tras una corta convulsin, expir. El jinete, afortunadamente, haba quedado en pie; y sin corresponder a la postrera mirada del noble y desdichado bruto, se dirigi al pueblo, cuyo silencio le espantaba y le infunda cierta esperanza al propio tiempo. De repente son la campana de la iglesia, y estall clamor estrepitoso de vivas y aplausos, de alegra y regocijo. -La bendicin! Ahora les echan la bendicin!, dijeron mil voces. El recin llegado se detuvo, como herido de un rayo.

-Tarde!, exclam con sordo y desesperado acento. Siempre llego tarde! Siempre! Pero ni ahora, ni nunca, me dar por vencido. Captulo III De cmo las nias dicen las verdades de las locas Eudn tendi la vista alrededor. Nadie haba presenciado ni advertido su llegada, ni la cada del caballo al hondo del precipicio. Slo algn desdichado zagal, obligado a fuerza de halagos o de amenazas a cuidar del rebao en las montaas circunvecinas, y tal cual impedido, recostado a la sombra de los ciclpeos muros de Gastelzar, podan ser, a la sazn, testigos de aquel acontecimiento, notable para nosotros, insignificante para ellos. Y que lo viesen o no, qu le importaba al duque de Cantabria? Todo lo haba perdido, y a todo vena resuelto. Sin amparo de nadie, sin ms terreno que aquel en que pona los pies, en l quera seguir luchando, si no por el triunfo, por la venganza. Confundirse y perderse entre la multitud, acercarse a Constanza y Teodosio, y turbar y destruir su dicha, era ya su nico afn. Y destruirla pensaba con una palabra, y si esa palabra no bastaba, con el acero. No le arredraba el morir, si mora vengado. Ni deudos y secuaces, ni amigos y proslitos, ni Amagoya, ni siquiera Pacomio, le hacan falta: para su negra desesperacin le estorbaba sin duda la compaa. Quizs el desamparo y soledad le protegan en los primeros pasos de sus criminales propsitos, que ya se dejan adivinar. Quin en da de tanto bullicio y de continua afluencia de forasteros paraba mientes en la venida de un forastero ms? Su mismo apresuramiento se explicaba naturalsimamente por el ansia de llegar a tiempo de asistir a la augusta ceremonia, que en aquel punto haba terminado. Solo, y por nadie conocido tras ocho largos aos de ausencia, quin poda figurarse que aquel joven era el duque de Cantabria, conde poco ha de los Notarios, de las Largiciones y del Tesoro en la corte de los godos, y el hijo de Amagoya, el primer amante de Constanza, el temido Asier, cuyo despecho se quera eludir adelantando la boda? Enderez sus pasos a la iglesia del pueblo, en torno de la cual se enroscaba la muchedumbre, apretando el edificio con la fuerza de la curiosidad: andaba con planta firme y determinada, y el continente de quien va mandando un ejrcito. Para acercarse al templo tena que pasar delante de Jauregua. La puerta principal, abierta de par en par y festoneada de bojes y flores silvestres, estaba obstruida por gran parte del pblico, que aguardaba a los desposados para darles el parabin y conocer de cerca a la novia, de cuya hermosura y bondad se contaban maravillas. Eudn haba resuelto presentarse en el palacio de improviso y sorprender a su prometida; pero romper aquella falange de entusiastas y curiosos, ardua, si no imposible empresa, requera algn tiempo ms del que poda disponer, y le obligaba a llamar la atencin excitando la curiosidad. Afortunadamente para su intento, divis libre y franca la puertecilla secreta que las antiguas crnicas mencionan, y atraves por ella sin dificultad alguna. Ni por el traje, ni por los rasgos de su fisonoma, distinguase de las gentes que poblaban a la sazn aquel felicsimo valle. Vena empolvado, sudoso; traa impreso en el semblante el sello especial y caracterstico de las catstrofes: era su mirada sombra, feroz y de

expresin diablica, que contrastaba con la ingenuidad y alegra general; pero en cuanto a las dems apariencias poda pasar por un vasco de tribus de la costa, en quien nadie reparaba, porque nadie en tales momentos se detena en observaciones fisonmicas. Confundido entre el vulgo, entr en Jauregua sin llamar la atencin. Hallse al pie de una pequea escalera, que conduca al piso principal, y luego en oscuro y largo corredor, al fin del cual se vea la luz del aposento en que habitualmente dorman los patriarcales seores del valle. Por el corredor andaban de prisa gentes que sin duda alguna buscaban ventana para asomarse y ver la fiesta desde lo alto. -All, deca uno; aquel cuarto parece que est desocupado. Y sealaba el de Miguel de Goi. No, all no, contestaba otro de los curiosos; es el aposento de los seores. Ah no entra nadie. Ah subirn inmediatamente los novios cuando vuelvan de la iglesia. Y se retiraron al interior de la casa. Eudn los dej marchar sin decirles nada, y sonriendo avieso, repiti murmurando: -Ah subirn los novios cuando vuelvan de la iglesia! Ah me encontrarn. Y con resonantes pasos, que hacan retemblar todo el ndito, encaminse ciego de ira a la desierta cmara, que, en efecto, a pesar de caer hacia el templo, y de ser el punto ms a propsito para ver salir la nupcial comitiva, por todo el mundo haba sido respetada. Al entrar en el cuarto donde Miguel de Goi haba nacido noventa aos atrs, cerr el duque la puerta que tan raras veces se entornaba, y rendido de fatiga y abrumado por siniestros pensamientos, sentse en un arcn enorme de nogal, donde guardaba Plcida sus mejores ropas y alhajas. -Aqu, exclam con sorda voz; aqu vendrn, aqu los aguardar. Maquinalmente puso la diestra en el puo de la ezpata, la desenvain, examin la punta y entrambos filos, y prosigui satisfecho: -No falta nada. Todo est dispuesto para la conclusin de la fiesta. Quedse pensativo algunos instantes. Su silencio era ms espantoso y preado de horror que sus palabras. -Los dos!, torn a decir: Los dos han de perecer a mis manos, despus de haberme odo! Ella y l. Ella primero... No, ella no! Me faltaran luego las fuerzas. Que le quede la vida para suplicio; que lo vea a mis pies revolcndose en su propia sangre; que haya en el mundo quien d perpetuo testimonio de mi venganza. Vendrn aqu despus de la ceremonia: esa gente lo dice y no se engaa; subirn en compaa de sus padres, que les dirn con grave y solemne acento: ste ha sido nuestro tlamo, y desde ahora ser el

vuestro. El suyo! Oh! Y vacilo y tiemblo! Morirn ella y l; morirn cuantos me estorben y quieran detener mi brazo. En aquel momento se renovaban las aclamaciones. Se haba terminado la misa despus del desposorio. Mozos y ancianos salan de la iglesia con el mismo aparato, ostentacin y gravedad con que haban entrado; pero con mayor jbilo. Gozo inefable resplandeca en todos los semblantes, y muy particularmente en aquellas personas iniciadas en los secretos de la familia, que teman ver profanados los augustos ritos por la sbita aparicin de la furiosa pagana de Aitormendi. Eudn se levant: fuerza irresistile le impulsaba hacia el espectculo. Complacase en acrecentar su propio dolor, en aadir ms y ms combustible a la hoguera en que se consuma, en desgarrarse las entraas. Dirase que se senta dbil, y quera tomar fuerzas, y alzarse ms, ahondando su ignominia. A cierta distancia, y detrs de una cortina, para no ser visto desde la calle, pudo contemplar de lleno el triunfo de su enemigo y el regocijo popular. Pero no vio nada, absolutamente nada, desde que sus miradas pudieron clavarse en el rostro de Constanza. Cerca de dos lustros haca que no la haba visto. Nunca so que llegara a ser tan bella como entonces la vea. La dej nia y la encontraba mujer, y casada y enamorada de otro hombre, que le robaba en un da, el amor y la corona; la vida, ms que la vida, el honor y la felicidad. Qu hermosa estaba! Cunto haba ganado desde la niez! Por viva, por dulce y grata que fuese la imagen que de ella tena grabada en el corazn, parecile dbil trasunto, sombra confusa, al lado de aquella joven a quien contemplaba en la primavera de la edad, en la plenitud de las gracias y en el colmo de la felicidad. Constanza haca dichosos a sus padres, a su marido y a sus pueblos, y la ventura universal se reflejaba en su alma, en sus miradas, en su sonrisa, en su talante y su rubor. La religin, la piedad, el candor y la virtud embellecen, y Eudn era harto perspicaz para no comprender dnde estaba el foco de aquella riqusima luz que le deslumbraba. -Oh! Y es buena!, pensaba; y a s propio se deca: Es buena esa mujer que me est matando! Y falta a sus juramentos, y no falta a su conciencia! Qu ha pasado aqu? Qu misterio es ste que no pueden taladrar mis ojos? Cmo esa mujer, que ayer me dice por boca de Pacomio: Deja a Toledo, vuelve a Vasconia, presntate a mi padre: mira que te amo de corazn, y te espero con impaciencia; cmo se casa con otro, sin temor ni remordimientos? Y ni siquiera se acuerda de m! Y va libremente al altar! Y es dichosa!... Y es buena! Quisiera negarlo y no puedo: su rostro lo dice: Es buena! Por ser amado como Teodosio, por merecer una palabra cariosa, una sonrisa de esa boca que tantas me prodigaba, yo lo dara todo... Todo! Mi reino y mi tesoro; mi nombre, mi nombre mismo! Y yo jugaba con ella, y reclinaba mi frente en el mismo regazo en que ella se adorma! Y una misma madre nos arrullaba! Te acuerdas ay!, te acuerdas de los cantos de Amagoya cuando ella se sentaba con el arpa en la mano, y nosotros nos recostbamos a sus pies? Ah! T no lo recuerdas. Has perdido el corazn, y con el corazn la memoria. T no eres la misma, no!... Eres mejor!, aadi sin poderse contener. Mejor para todo el mundo, menos para m!... Para m slo ingrata, perjura, tornadiza y cruel hasta el olvido y la superchera!

Volvi los ojos, apartse al interior del aposento para no verla, y fuera ya del crculo mgico que insensiblemente le iba atrayendo a la ternura, exclam: -Yo har que de m se acuerde! Memoria ha de tener de m toda la vida! Aunque luego se descubra todo, aunque todo quede luego destruido. Crey sentir entonces una carcajada detrs de s: torn sbitamente el rostro, pero no vio a nadie. Eudn qued petrificado. Ms hubiera querido encontrarse con un fantasma, con una aparicin sobrenatural y diablica, que con el vaco. Aquel hombre tan sereno, dominante y superior a los dems, acostumbrado a disponer de reyes y mandar en reinos, temblaba ante aquellos pobres y sencillos montaeses, ante aquella nia, que no tena otro escudo que su virtud, su bondad, y la dulzura y pureza de sus ojos: se estremeca de pies a cabeza, y apenas poda sostenerse sin echar las manos a la pared al escuchar aquella risa, que el eco sin duda le traa desde la calle o de algn aposento inmediato. -Miserable de m!, deca murmurando balbuciente. No soy ya el mismo. Vuelvo a ser lo que fui: un triste pescador, un judo supersticioso y cobarde. Mi raza y mi sangre me avasallan, y en el momento crtico van a faltarme las fuerzas para asestar el golpe al corazn, para sostener siquiera el acero. Es ella, es ella quien me embarga y disipa el encanto de mi poder, y me hunde y anonada. Para ser criminal tengo que dejar de amarla: que si al verla de lejos me siento flaco, desmayado y apartado de m mismo, qu ser cuando oiga su voz, respire su aliento y perciba la agitacin de su pecho, los latidos de su corazn? Que vivan; que me vean en el trono. Dueo de la mitad de Vasconia, con las riquezas de Aitor ganar la otra mitad. Pero an le faltaba otro golpe tremendo. La idea del casamiento de la hija de Aitor y de la monarqua pirenaica eran inseparables en la mente del pueblo vasco, y al victorear algunos montaeses a los desposados, prorrumpieron tambin en gritos de: Viva Teodosio, nuestro rey! Quiso Miguel imponerles silencio; los ricos-hombres, celosos de la autoridad del Batzarre, con la voz y significativos ademanes protestaban contra aquella irregularidad, harto impropia de gente apegada a sus antiguos usos y costumbres. Pero el grito estaba dado, y no dejaba duda de que el hijo de Goi, era el rey de la muchedumbre, aunque todava no fuese proclamado por los Doce; y Eudn pudo leer en los ojos de su rival el logro completo de los afanes de toda su vida. Aquella satisfaccin, aquel aire de triunfo borraron del corazn del duque de Cantabria los grmenes de piedad, ternura y compasin que iba depositando en su pecho el dulce amor de sus primeros aos. Abri la puerta del aposento como si quisiera adelantarse a su venganza; como si anhelara por devorar con la vista al autor de su derrota y desventura. -Que vengan!, dijo; te llaman rey, pero no calentars la corona en tu cabeza. Por cerca que te creas del trono, ms cerca tienes el sepulcro. Y con la ezpata en la mano, esperaba a Teodosio, para abalanzarse a l como un tigre.

Nadie, sin embargo, se presentaba en el claustro. La felicidad no distraa al desposado del cumplimiento de sus deberes. Inmediatamente despus de haber salido de la iglesia, dio la ltima mano a sus disposiciones para socorrer a Garca. Siguiendo los consejos del abad, haba consentido en casarse mientras la gente de armas tomar marchaba hacia Pamplona; pero no quiso sentarse a la mesa, sin haberse asegurado de que sus rdenes se haban cumplido. Cuando supo que la gente de guerra iba delante, dijo a su padre y los ancianos de Vasconia: -Ahora la comida, como quiere el buen prroco Juan de Vergara. Puedo disponer de un par de horas, y alcanzar a los guerreros antes de que lleguen a Irua. El festn para m ser ms breve que para vosotros; pero no menos alegre y regocijado. -A la mesa! A la mesa!, contestaron muchas voces, que resonaron como una sola. Subieron todos a la sala principal con la solemnidad acostumbrada; primero el abad, despus los ancianos del gobierno y los padres de entrambos consortes, y stos por ltimo, y tras ellos la turba multa de convidados que no pertenecan al festn de Gastelzar. Aunque la cmara nupcial caa a la parte opuesta de la gran sala, convertida en comedor por la insaciable hospitalidad del seor del valle, el estruendo de los pasos y la algazara de tanta gente de boda llegaron a los odos del duque, puesto en acecho. Comprendi la causa de aquel ruido, y se avergonz de tener que esperar all solo y escondido como un asesino, largas, mortales horas quiz, que para su rival pasaran en un soplo, entre lisonjas, parabienes y esperanzas de ventura. Teodosio y Constanza dicindose furtivas palabras de amor, mirndose y sonrindose en la plenitud de la dicha, entre sus padres no menos dichosos, y ante los gobernadores expresamente llamados para proclamarlos reyes! Teodosio en el festn sentado a par de su esposa, y l all, olvidado, desatendido, maltratado por la suerte, que se haba complacido en elevarlo a la cumbre para despearlo al fin desde la suprema altura! l en aquella estancia y ante aquel tlamo revolviendo en su mente proyectos de sangre y horror, y teniendo que respirar en atmsfera de ventura, de virtud y santidad! Su cuerpo en el aposento de los patriarcas angelicales de Vasconia, y su alma en los tormentos del infierno! -Yo no puedo con esto, deca Eudn: aqu me ahogo. Morir como duque de Cantabria, no como un ladrn. Embozndose en su capa vasca, despus de haber envainado la ezpata y tomado la guecia de peregrino, lanzse desesperado hacia la sala del banquete. No poda equivocar el camino: la algazara de los convidados le guiaba. El ltimo de ellos acababa de entrar, y viendo Miguel de Goi la mesa completa, exclam con alborozo: -La bendicin, Juan de Vergara; la bendicin antes del primer bocado. Un desconocido apareci entonces en el umbral.

-Antes del festn, justicia! Justicia tenis que hacerme, como seor de Goi. Era Eudn quien pronunciaba con tremenda voz palabras semejantes, que dejaron a todos suspensos y estupefactos. Teodosio, que estaba sentado a la parte opuesta, se levant irritado contra el impertinente desconocido, con vagos presentimientos de terribles escenas. -Quin eres?, le dijo. Qu pides? Qu horas son stas de querellas y demandas? Pero el recin llegado, sin dignarse de mirarle ni contestar a sus preguntas, traspas la puerta desde la cual haba dirigido la palabra, y echando atrs manto y capucha, se adelant hacia Constanza, y la dijo, clavando en ella la mirada ms terrible que la infeliz haba tenido que soportar en toda su vida. -Me conoces, hija de Aitor, me conoces? Temblaba la novia; temblaba a pesar de los esfuerzos que haca por mostrarse tranquila. -Me conoces?, torn a decir Eudn con acento an ms tremendo que su mirada. -S. -Quin soy? -Eso no lo dir jams. Eso vos lo sabis, y yo no debo revelarlo. El duque de Cantabria qued sobrecogido y perplejo un solo instante. No saba a qu atribuir tan inesperada y extraa salida. Pero el rostro de la hija de Lartaun indicaba cierta compasin en lucha con la severidad, y el de su marido la sbita mordedura de los celos. No necesitaba ms Eudn: haba descubierto el camino ms seguro de la venganza, y creciendo en osada, continu: -Comprendo tu silencio. Mas yo no tengo ningn respeto que guardar. Seor de Goi, seores del gobierno de Vasconia, soy Asier, hijo de Amagoya. Constanza de Butrn, soy tu primero, digo mal, soy tu nico marido. Ese matrimonio que acabas de celebrar es nulo. Jaun Miguel, entregadme mi esposa. sa es la justicia que tenis que hacerme: eso es lo que pido. Rein en aquel estrado, repleto de gente, el ms profundo silencio, hasta el punto de percibirse el tenue roce de la ezpata que desnud Teodosio para traspasar el pecho de su rival. Pero tena delante la mesa, casi tan larga como la sala, y para cuando quiso saltar por encima, los brazos de los circunstantes le detuvieron. -Dejadlo que me asesine, exclam el duque sin pestaear. Dejadlo! Slo as podr casarse de veras con la viuda del hijo de Amagoya.

Y por vez primera puso los ojos en el desposado, que pugnaba por desasirse y lanzarse sobre el recin venido. -Djale hablar, le dijo el abad; ste es caso de conciencia. -Teodosio, aadi Miguel; se me pide justicia contra mi propio hijo: sintate y calla. Los vascos, aun de recia condicin y violentas pasiones como Teodosio, nunca desobedecan a sus padres. -Callo y me siento, respondi con sorda y sumisa voz el rey presunto. Pero necesito que esta farsa concluya presto. Garca y nuestros amigos cautivos en Irua nos esperan, y lo que se quiere es que yo no vaya a libertarlos. Que diga ese godo cuanto se le antoje: con tal de que sea breve, no despegar mis labios. Sentse cabizbajo, de codos sobre la mesa, con ambas manos en la empuadura del acero, cuya punta se clav en la tabla. Las miradas de Eudn, como sabe el lector, eran irresistibles; todo lo empequeecan y pulverizaban. Cuando l quera, slo l apareca grande. Pero su grandeza satnica vease forzada a rendir parias a la virtud, como se abate Luzbel ante el signo de nuestra redencin. Constanza pareca insensible por la fuerza del terror. Quiso luchar en un principio: cierto vigor oculto la sostena y animaba; pero no s qu especie de lstima se apoder de su corazn sbitamente. Quiz tuvo miedo de su propia defensa; quiz las revelaciones que tena que hacer eran el principio de escenas sangrientas, que trataba de evitar a toda costa. Tmida y asustadiza, buscaba siempre el camino recto: y an no se contentaba con lo bueno, aspiraba a lo mejor; nunca, sin embargo, se crea segura de lo que haca. En la ocasin presente, y sobre todo, despus del breve coloquio que tuvo antes de la boda con la madre de Teodosio y con su prima Olalla al venir del templo, ninguna duda, ningn escrpulo le quedaba acerca de la libertad de su corazn; pero al or delante de personas tan respetables aquellas palabras: El matrimonio que acabis de celebrar es nulo, eres mi esposa, soy tu primer marido; al ver que el prroco Juan de Vergara declaraba caso de conciencia la protesta de Eudn, tuvo desconfianza de s misma, miedo de su antiguo amante, miedo de los arrebatos de su marido, miedo de sus padres, miedo de todos los presentes. Las protestas de Eudn le sonaban a sentencia inapelable; sus propios escrpulos le parecan la voz de la conciencia, adormecida por el error y ofuscacin de largos aos. Miguel de Goi quera mostrarse fuerte y sereno; pero estaba a punto de llorar ante el dolor y las angustias que revelaba el semblante de su nueva hija; los arrebatos de Teodosio le parecan presagios de desdichas, y el abortado festn de boda principio de una serie indefinida de calamidades. Plcida en cambio miraba a todas partes, como leona en alarma que guarda la caverna donde duermen sus cachorros. Poda dudar todo el mundo; pero ella no. No sabemos en qu fundaba la seguridad que senta en lo ms hondo del corazn; pero tena fe en la inocencia de Constanza, y el hijo adoptivo de Amagoya la inspiraba horror. Al travs de todos aquellos celajes de magnificencia, llegaba a vislumbrar las negras calumnias del ambicioso y despechado amante.

-Despacha pronto a ese hombre, le dijo murmurando a su marido; ese hombre es un impostor. Estimulado y fortalecido Miguel con la voz de su esposa, rompi el silencio general, diciendo en alta voz: -Despacha pronto, Asier; la comida nos aguarda, y si no fuera por los deberes que me impone la hospitalidad... -Yo no soy, ni quiero ser vuestro husped, le contest sin vacilar el duque: soy un agraviado que viene a pedir justicia; un hombre honrado que os denuncia crmenes perpetrados en vuestra propia casa. Si no me atendis, os acuso ante el Batzarre. Gobernadores de Vasconia, soy un marido que os reclama su mujer; Constanza es ma. Y tan firme era su acento que nadie osaba replicarle. -Las pruebas, murmur Plcida al odo de su esposo. -Las pruebas!, repiti Miguel, dando un golpe en el suelo con la guecia de plata, que haba tomado en seal de autoridad. Era la mayor muestra de energa que poda exigrsele en aquella hora de alboroto y aturdimiento. -Las pruebas!, repitieron tambin a coro los presentes, que sentan la necesidad de decir algo, y no saban qu. -Un ltigo es mejor!, exclam con sorda voz Teodosio, quebrantando irresistiblemente la ley del silencio que se le haba impuesto. Un ltigo para ese perro grun y ladrador, envidioso de la ajena dicha. -Pruebas me peds?, dijo por fin Eudn con sonrisa desdeosa y arrogante. Amaya, hija de Lartaun y de Usua, aqu presentes; Amaya, bautizada con el nombre significativo de Constanza, es o no cierto que me amabas en tu niez? Interpelada tan bruscamente la novia, parecile que recobraba el valor, principiando por confesar con dignidad la verdad que se le arrojaba al rostro. -S, respondi con firmeza. -Es o no cierto que, no estando ni t ni yo bautizados, me diste mano de esposa delante de Amagoya, y le pediste el panal de miel con que se simboliza entre nosotros el matrimonio? -Tambin es cierto. Y acrecentndose la audacia de Eudn con tamaas concesiones, aadi: -Es cierto que mi madre nos bendijo? -Tu madre s; mi padre no. Mis padres se rieron de m cuando les cont el caso, y me alejaron de Aitormendi para que no se repitiesen semejantes puerilidades.

Pedro de Butrn quiso intervenir en apoyo de su hija diciendo: -No tena Constanza la edad nbil... -Eso lo veremos. -Y le faltaba mi bendicin, sin la cual nada vala la de mi cuada. -Pedro, seor del valle de Butrn, que antes os llamabais Lartaun, dueo por vuestra mujer del casero que lleva el nombre de Aitor, prosigui el duque de Cantabria; ahora soy con vos, y tendris que responderme. Despus de los desposorios celebrados con vuestra hija segn los antiguos ritos, y a la edad poco ms o menos de doce aos, me present a vos y os dije: La Adivina de nuestra raza me ha hecho marido de Amaya y vaticinado que he de ser duque del solar vasco; Cuando lo seas -me respondisteis-, volvers por ella. Pedro de Butrn, duque soy, no slo de la escualerra, sino de la Cantabria entera. Duque y vasco, os traigo a vos por juro la corona, y a todos los vascongados la paz y las ciudades y fortalezas que hemos perdido hace tres siglos. Ancianos seores de Vasconia, mandando yo, mandis conmigo en Irua y en las riberas del Arga y del Ebro. Soy el rey; reclamo la reina. Lartaun, vuestra hija es mi esposa; cumplid vuestra palabra como vascongado y caballero. -Palabra de irrisin, de burla y desdn, repuso Pedro. -Burlaros pudisteis vos del hijo de Amagoya, contestle Eudn con voz de trueno; mas no la Providencia. Tus burlas me lanzaron a los mares; pero all estaba Dios, que me salv en sus brazos del abismo. Y con la fe puesta en mi Salvador, y el corazn en la esposa que me esperaba, me hice rico, batallador, hombre de Estado, rbitro y hacedor de monarcas y monarquas, duque de Cantabria, y poseedor, por ltimo, del secreto de Aitor como sello inequvoco y postrero de mi predestinacin y misterioso llamamiento. Aqu no hay ms rey posible que yo. En medio del silencio general percibise una carcajada. No sala de los labios de Teodosio, como pudieron creer algunos: el hijo de Miguel segua cabizbajo y taciturno. Quien de aquella manera intempestiva, irrespetuosa y procaz turbaba la solemnidad del juicio, era una nia, era Olalla, cuyo festivo genio y travesura recordar el lector. Eudn tena en la memoria las risas con que fue interrumpido en el cuarto de Miguel, y temi, y depuso por un momento su arrogancia. Pero conociendo que era hombre perdido desde el punto que diese la menor seal de debilidad, prosigui: -Yo soy el nico rey posible; pero si entre los vascos hay alguien que no pueda serlo es se. Y seal a Teodosio. -Mientes!, contest ste ciego de clera. Lo ser, y a palos te arrojar de mis dominios. -Ese hombre est mintiendo en todo, aadi Plcida. -Elegidlo, prosigui Eudn, sin hacer caso ni del hijo, ni de la madre: elegidlo, ricoshombres de Vasconia; nombradlo rey, si os atrevis y lo dais por bien casado. Que sea

vuestra primera reina la primera mujer vascongada que falta a su palabra; tronco y raz de vuestra dinasta el primer euscalduna que rompe los vnculos de honor diciendo: Es cierto que promet, pero hablaba de burlas al hacer solemnes promesas, al empear mi honra. Estas palabras iban derechas al corazn de los seores de Goi y Aitorechea, y produjeron espantosa confusin. Arremolinronse todos en tumulto. Eudn acababa de encontrar la frmula de un sentimiento que estaba en la conciencia del auditorio, el cual qued dividido en grupos. En unos se deca: -Teodosio no puede ser rey: cualquiera menos Teodosio. En otros se presentaba tmidamente en un principio, y con franqueza despus, la candidatura de Asier. -Por qu no ha de ser l? Es doblemente vasco, como natural y como hijo adoptivo de Aitormendi. Nos trae la paz, la entrega de todos los presidios y fortalezas que los godos nos han ganado. Si es marido de Constanza, que se la lleve. Cristiano debe de ser cuando tanto mando ha tenido en tierra de cristianos. l es el nico que puede convertir a su madre; y bautizada Amagoya, qu ms puede pedir la tierra vascongada? -A falta de Teodosio, respondan los del grupo inmediato, ah tenemos a Garca. El hijo de Jimeno promete lo mismo que el de Amagoya, y no cabe mejor, ni ms cristiano, formal y caballero. Oh inestabilidad de las cosas humanas! Oh vuelcos de la fortuna! Los mismos que una hora antes gritaban viva el rey Teodosio! a cualquiera menos a Teodosio queran hacer rey. Eudn triunfaba; pero su triunfo no poda ser duradero. Desde el punto en que comenz el desorden, acercse a l Juan de Vergara y le dijo que se retirase. -Por orden de quin?, le pregunt. -No os lo manda nadie, respondi cndidamente el anciano monje; pero lo exige Constanza por evitar escndalos y efusin de sangre. No deseaba otra cosa el duque de Cantabria. Haba sacado todo el partido posible de una situacin completamente desesperada y l mismo estaba revolviendo a la sazn en su mente la manera de desaparecer, sin que pudiera motejrsele de cobarde. Pero al or al abad el nombre de Constanza, brill en sus ojos un rayo de alegra, y respondi con maligna intencin, y de manera que pudiese orlo Teodosio: -Pues bien, decidla que la obedezco, y que slo me marcho porque ella me lo manda. El hijo de Goi salt como picado por una vbora:

-Qu le habis dicho, Juan de Vergara? Qu mensaje le habis mandando, Constanza de Butrn? -Ninguno, seor marido, ninguno, le contest Olalla. Soy yo quien anda en estos negocios: soy yo quien quiere que ese hombre nos deje en paz, y se vaya con sus ducados, mujeres y coronas a otra parte. Aqu me quedo yo para ajustarle las cuentas. -Cerrad esa puerta, dijo Teodosio a los que estaban ms prximos a la salida del estrado. Y fue instantneamente obedecido; y una muralla de hombres se puso adems delante, de modo que era imposible escapar. -Ahora, aadi, dirigiendo altivo la palabra al perturbador del festn: ahora, vos. Vos, como Asier, tenis que esperar la sentencia del juicio que habis provocado; y como Eudn, y duque de Cantabria, quedis en rehenes para responder de la vida y libertad de Garca y los vascos, villanamente detenidos en Irua. Sentaos. -Sentaos, hijo de Amagoya, repiti Miguel: sentaos todos como yo. Constanza, hija ma... no, hija de Pedro de Butrn, acabas de or a tu acusador: qu tienes que decir? -Nada, padre mo, sino que soy hija vuestra y me gloro de serlo. -Pero, qu respondes a las acusaciones que se te acaban de hacer? -Responder! No me tendra por digna esposa de vuestro hijo, si contestara a los cargos de ese desdichado. Dejadle salir. No me deis el repugnante espectculo de verle expirar de vergenza. -Pues qu linaje de secretos tienes que revelar? Quieres hablar a solas y reservadamente a nuestro buen abad Juan de Vergara? -He hablado ya con el santo obispo de Irua antes de dar mi palabra a Teodosio. Mas no lo sabe todo Marciano... Lo ignoraba yo misma... hasta que mi prima, la hija de Petronila, me lo ha revelado esta maana. -Pero hoy tienes que declararlo todo en vindicacin de tu fama. -Ni una palabra ms. Sentse Constanza, y rompi en sollozos reclinada en el pecho de su madre. -Yo, Jaun Miguel; yo lo dir muy claro y en pocas palabras, exclam a la sazn la hija de la loca. Si estuviera aqu mi madre, nada de esto habra pasado. Delante de Petronila no hubiera sido ese hombre tan audaz. Pero a falta de pan buenas son tortas. Yo tampoco suelo morderme la lengua. Queris dejarme hablar? -Que hable Olalla! Que declare la hija de Petronila! -Que se marche ese hombre primero!, torn a decir Constanza, tan compungida, que apenas se la entendi. -Que se quede, exclam Teodosio.

-Que se quede o que se marche, importa poco. Yo no tengo la paciencia, ni los miramientos de mi prima. Hablo, Jaun Miguel? -Habla lo que quieras, y di si ests haciendo otra cosa hace una hora. -Pues bien, ese hombre, ni es Eudn, ni es Asier: es un impostor. -Las pruebas!, dijo Miguel, que no haba olvidado la leccin de Plcida. -Bien sabis todos que mi madre estuvo loca, prosigui la nia. Delante de ella todo el mundo hablaba sin reserva. Pero yo no s qu gnero de locura era el suyo, y aun sospecho que muchas veces se haca la loca, con ms juicio que los que andaban a su lado. Ello es que mi madre lo recuerda todo, lo sabe todo; nuestra casa es una especie de venta, y nuestra cocina el hogar de todo pasajero. Pues bien; cuando yo era ms nia, se charlaba y se beba delante de m, si no con tanto abandono, con poco menos que delante de mi madre. Nia, curiosa, lo confieso, llegu... Vamos... -Vamos: llegaste a descubrir... -Hasta ayer nada: no me haba fijado en ello. Pero anoche, al saber mi madre la vuelta de Amagoya y de su hijo adoptivo, prorrumpi en ciertas expresiones que iluminaron mi entendimiento y refrescaron mi memoria. Sabis quin es ese hombre que ni se llama Eudn, ni Asier, ni es vasco, ni godo, ni franco, ni romano? El hijo de un judo. -Yo no reniego de mi raza. Judo por mi padre, vasco de Aquitania, por mi madre; contest el duque de Cantabria, levantndose con dignidad. Era su sentencia de muerte: an peor; era el hierro candente con que a s propio se marcaba el rostro con perpetua infamia; pero ni su voz temblaba, ni su mano se estremeca. Es imposible pintar el horror y desprecio que inspiraba. Teodosio los dio bien a entender envainando la ezpata, abriendo tranquilamente la puerta del comedor, y diciendo al duque con una sonrisa mil veces ms cruel que el odio y la amargura: -Salid: ni podis hacernos dao, ni servs ya para rehenes de nadie. -Lo cual no impide que haya sido el primer amante de tu mujer, a quien t te encargars de hacerla recordar su amor primero. Dijo Asier, y desapareci sin aguardar la respuesta del caudillo vasco, que segua sonrindose. Pero su sonrisa a la sazn era forzada. Entre tanto Juan de Vergara estaba explicando a gran parte de los concurrentes que aun cuando hubiese habido verdadero matrimonio entre Constanza y Asier, lo cual de ninguna manera poda admitirse por falta de edad y de requisitos indispensables, el acto habra sido nulo por error de condicin y de persona.

Captulo IV En que se dice quin era el Basajaun, y qu significa su nombre Aunque tarde, y con tan malos auspicios, celebrse al fin la comida de Jauregua, la ms importante y solemne parte de la funcin, despus de la religiosa. Faltaramos a la verdad histrica, y aun a la verosimilitud del relato, si dijramos que la alteracin de los nimos, producida por los ltimos acontecimientos, disminua y relajaba el apetito de aquella gente voraz, que slo un par de veces haba almorzado. La hiprbole tiene sus lmites: no llegaba, ni poda llegar a tanto la influencia del asombro y alternacin de gustos y disgustos. Entre personas de tan dura epidermis, las impresiones no suelen ser muy hondas, y rara vez afectan al estmago. Mozos y ancianos, ricos y pobres hombres, dotados de jugos gstricos que disolvan guijarros, y de gargantas que parecan sumideros, coman y beban, si en un principio con la mesura y comedimiento que lo grave de la fiesta y lo copioso del programa culinario requeran, muy luego, y conocidamente despus de los primeros tragos, con franqueza y abandono tales, que dejaban satisfecho al mismo Miguel de Goi, cuyo primer oficio era estimular con el ejemplo y la palabra el apetito de sus huspedes. Plcida, que horas antes se lamentaba de que la comida se iba pasando, pudo consolarse al ver que los convidados, o no andaban en melindres ni repulgos de empanada, o tenan la cortesa necesaria para devorar todas las viandas, como si estuvieran en su punto y sazn, exquisitas y admiradles. La regla tuvo, sin embargo, sus excepciones, y primera de ellas fue Constanza, que apenas prob bocado, y slo por obedecer a su marido, y no dar a Miguel pena tamaa, permaneci en la mesa; hasta que hallndose el festn a cierta altura, y no siendo ya fcil que ausencias cortas fuesen notadas, se retir silenciosamente a la cmara que se le haba destinado. Tena necesidad de orar y de llorar: repleta de lgrimas y confusiones, slo a Dios quera confiar llanto y vergenza. En cuyo regazo sollozar como vencida, cuando su propia madre celebraba su victoria? Ni cmo confesarse descontenta y humillada ante su prima Olalla, por ejemplo, que la haba proporcionado el triunfo? Slo a Dios poda decir: Mi honra est a salvo; duleme, sin embargo, haberla recobrado a costa de la infamia de mi enemigo: soy la esposa de Teodosio; pero un judo se ha credo durante muchos aos mi marido. Petronila hubiera conducido las cosas mejor que Olalla: la loca habra sido ms discreta que su hija. Pero la loca, la hermana de su padre faltaba en el banquete; no haba querido honrar la boda con su presencia. Constanza, que la echaba entonces tan de menos, cavilaba acerca de su ausencia, y lleg a sospechar que no era muy del agrado de Petronila el matrimonio de su sobrina con el hijo de Miguel. Y dando ya por cierto y real, lo que en un principio no pasaba de aprensin de conciencia escrupulosa y tmida, la desposada se preguntaba a s propia:

-Qu motivos tiene Petronila para desaprobar mi casamiento? Habr procedido yo de ligero en negocio en que a m me va la honra, a mis padres la dicha de toda su vida y la esperanza de salvacin a todos los vascongados? Estar por ventura alucinada? Ser, sin saberlo, sin haberlo sospechado hasta ahora, la esposa de Asier, la mujer de un miserable israelita? No, mil veces no!, repeta escuchando voz interior que la tranquilizaba: he obedecido a mis padres, he tomado el consejo de los ministros del Seor, he declarado todo con sinceridad, con franqueza, yo no me puedo equivocar. Pero, Dios mo! qu ser de m si los dems se equivocan? As pensaba durante la comida aquella pobre nia, que guardaba todos los escrpulos y tormentos para s, y todos sus bros y energa para el honor y ventura de aquellos a quien amaba. Y amaba a todos: primero a su marido, a sus padres, a los padres de Teodosio: no poda, no saba aborrecer a nadie... ni al mismo autor de todas sus desdichas, angustias y martirio! Al orla hablar as, consigo misma, y en lo ms recndito de su alma, tal vez pudiera sospecharse que, si no rescoldo del antiguo fuego, algn calor guardaban las cenizas; y no era cierto: Constanza al menos lo protestaba en su corazn, y una de sus ms vivas inquietudes se fundaba en el temor de que a nadie, y sobre todo a Teodosio, se le ocurriese semejante duda. Deslizse pues hacia su cmara, y al llegar entorn la puerta, y cayendo de rodillas delante de una cruz, rompi a llorar. Saliendo entonces del hueco de la ventana, donde estaba oculto tras el cortinaje, presentse Eudn embozado, y se interpuso entre Constanza y la puerta. La desposada dio un grito, y levantndose con rapidez, se abalanz buscando la salida. Por raudos que fueran sus movimientos, lleg tarde: el duque de Cantabria haba cerrado la puerta. -Eres ma!, exclam. Soy tu marido. -Abrid, le dijo Constanza. -Abrir, si me prometes orme un solo instante. -No prometo nada. Abrid, o me arrojo por la ventana, repuso la novia con energa. -Sers en todo obedecida, contest Eudn, empujando la puerta hacia el corredor; pero has de orme. -Dejadme salir, aadi Constanza, resuelta y determinada a todo, a dos pasos ya del umbral. -Eso no. Tienes que escucharme. No me muevo de aqu, y son dos palabras las que voy a decirte. Y como la joven, sin titubear, sin mirar ms que a su deber, diese un grito llamando a Teodosio, prosigui el duque:

-Grita, llmalo. Le matar o me matar. Vengo dispuesto a morir, pero mi sangre, vertida en este aposento, echar en tu honra indeleble mancha. -Tu presencia me est infamando ya. -Eres mi mujer. -Sois el primero que est convencido de esa mentira. Jams habis credo que yo pudiera ser esposa de un judo. Ni judo, ni moro, ni cristiano. Ser lo que t prefieras. Soy el duque de Cantabria, soy el rey, soy tu antiguo amante, soy tu marido. La ley, las Juntas, los obispos, dirn lo que quieran; pero tu conciencia te dicta que slo conmigo ests casada. Llamndote esposa, me lanc a los mares y cruc la Europa y el Asia. Para ser cada da ms digno de ti, he dejado atrs en saber en riquezas, en ttulos y honores a la mayor parte de los hombres. Cuanto ms humildes sean mis principios, ms encumbrado he de aparecer a tus ojos. Porque todo es obra tuya: soy la hechura de tu corazn: si t no me hubieras amado, yo no sera nada en el mundo. Eres reina? Ya soy rey. Eres cristiana? Yo ser cristiano. Contigo, un santo, un hroe, un restaurador de la Espaa que est perdida; sin ti... un desesperado. No te asustes. Dios me inspira altsimos pensamientos, y me inclina a lo mejor. Dios quiere hacerme bueno y grande, porque ha querido hacerte ma. Constanza le contest: -Soy la mujer de Teodosio, amo a mi marido; pero aunque no le amara tanto, dara toda mi sangre, toda mi vida, toda mi reputacin, por no ofenderlo, por ser una buena esposa. Y aprovechndose de la suspensin y embargo que produjeron en Eudn semejantes palabras, muy propias del carcter, y muy dignas del fervoroso espritu de la recin bautizada, pudo salir sta al claustro. Huy precipitada hacia la sala del convite; pero antes de entrar se detuvo, procurando reponerse de la turbacin, y serenarse. Por ms que hizo, no pudo conseguirlo. Cuando torn a sentarse al lado de Teodosio, ste la dijo muy inmutado: -Qu tienes? Lo has visto por ventura? Baj los ojos Constanza, y no le contest. -Respndeme: lo has visto?, repiti su esposo con aspereza. -S; pero no te muevas. Por Dios te lo pido, Teodosio: no ms escndalos. -Quien no se ha de mover, eres t. Te lo prohbo terminantemente. Dijo el desposado, y sin cuidarse de llamar o no la atencin, prestando ms odos a la voz de los celos que a los ruegos de su mujer, sali de la cmara del festn.

No estaban las miradas de los convidados para detenerse en idas y venidas, expresin y color de rostros, celos y dems menudencias. Fuera de que, teniendo que emprender el novio la marcha para Pamplona aquella misma tarde, nada tena de extrao que interrumpiese con frecuencia la comida. Constanza se qued aterrada, y aun ofendida, y el menor grito de lo interior del palacio, le pareca indicio de una catstrofe. -No dejis solo a Teodosio, le dijo a su padre, que al punto se ech fuera, comprendiendo que estaba pasando algo extraordinario. La ausencia de Pedro de Butrn era ya ms notable, y estuvo a punto de aguar el malhadado banquete; porque tras de Lartaun fue el abad, y tras ste, Plcida y media docena ms de los ntimos y comensales. Todos volvieron luego con Teodosio. -Nada, no es nada -dijo en alta voz Juan de Vergara-. Se haba figurado el novio que Asier estaba an en Jauregua, y no es cierto. -Nadie lo ha visto ni salir, ni volver, aadi Plcida. -Ni da razn de su persona alma nacida. -El vino, Teodosio, el vino se te ha subido a la cabeza, y te ha montado un judo en las narices, dijo Lartaun, tratando de disimular su propia inquietud con una chanza, que por cierto de nadie fue celebrada. -Un clavo saca otro clavo, exclam el patriarca, alargando un vaso a su hijo. Teodosio se lo bebi, diciendo a su padre con todo respeto: -Vivid mil aos. -Hombre, si no estuviera mi vida en manos de Dios, sera cosa de ponerla en las tuyas. Y se aplaudi la ocurrencia. Entre tanto, deca Teodosio a su esposa, con sorda y reconcentrada voz: -Ests segura de haberlo visto? -Segura. -Has podido equivocarte... confundirlo con otro. -No me equivoco, no lo confundo. -Le has hablado? Constanza reflexion antes de contestar; le asustaba cada vez ms el rostro de su marido.

-Le has hablado?, torn ste a preguntar, exacerbado por aquel silencio. -Ha querido hablarme, ha intentado detenerme; pero te llam a voces, y ha huido. -Por dnde? -Lo ignoro... Por la escalera secreta quizs. -Pero nadie ms que t lo ha visto! Satans lo protege y lo hace invisible. Pese al diablo, yo tambin le ver, yo quiero verle. Volvi a salir, pero intilmente. Consista en que todo el mundo a la sazn estaba comiendo, tanto en la cocina como en la sala, que caan a la parte opuesta del cuarto de los seores del valle, y a gran distancia tambin de la puerta excusada? Llevaba por ventura Eudn algn otro disfraz debajo del vestido con que se haba presentado a pedir justicia? O tena razn Teodosio cuando en un momento de ira, de celos y confusin, lleg a sospechar intervencin diablica en favor del hijo de Pacomio? Ni lo niego, ni lo afirmo. Que el espritu maligno tom parte directa y activa en estos sucesos, todos sus historiadores lo aseguran, y la tradicin de once siglos, dndolo por cosa corriente, jams lo ha puesto en duda. Con hechos de este linaje hay que contar para escribir la historia; la cual, descartada de lo sobrenatural, queda incompleta y mutilada. Bsquese con diligencia la explicacin sencilla y natural de los acontecimientos; pero si en estas investigaciones nos encontramos con otros de un orden superior a las humanas fuerzas, por qu omitirlos ni ocultarlos? Por qu no referirlos con la debida sencillez? Del caso concreto a que nos referimos, nada dicen las leyendas; pero estando prximo a tantos otros, en que van a luchar contra Dios las fuerzas del infierno, por qu no indicar desde luego que en el fondo de esta tradicin hay algo humanamente inexplicable, de que no debe prescindirse? Como quiera que fuese, preocupado Teodosio con tan extraos acontecimientos, habiendo perdido mucho tiempo en pesquisas y averiguaciones infructuosas acerca del paradero de Eudn, dej pasar la tarde para salir del valle de Goi. Anduvo reacio, perezoso y descuidado, quien, sin embargo, le acusar? Quin no le disculpar cuando menos? Dejar su casa pocas horas despus de la boda; desprenderse de los brazos de su esposa en medio de tantos riesgos y conflictos; abandonarla en aquel estado de incertidumbre, de humillacin y recelos, por acudir al socorro de amigos a quien crea comprometidos, era un acto de abnegacin y firmeza de carcter. Pero desatender el negocio de toda su vida, su eleccin de rey, por el cumplimiento de sus deberes; lanzarse a los combates, al asalto quizs desesperado del presidio de Pamplona; convertir la noche de los desposorios en noche de horrores y de muerte, parece a los ojos del hombre rasgo de herosmo. Los de Dios, que todo lo ven y todo lo escudrian con perfectsima claridad, quizs descubriran en aquel esfuerzo el afn de mostrarse rey antes de ser proclamado soberano, la mancilla del inters y la ambicin en la hostia del sacrificio.

Antes que Constanza, antes que sus padres, haba notado Teodosio la falta de Petronila y su marido Lope de Echeverra en la comitiva de la novia. Mientras sta departa con Plcida, disponindose para ir al altar, el desposado habl con Olalla. -Por qu no viene tu madre?, la pregunt receloso. -Mi madre tiene que hacer hoy en Irua, y mi padre la acompaa, le contest la nia. -Hoy precisamente! Hoy da de la boda de su sobrina! Hoy que, despus de los desposorios, tena obligacin de hacernos la entrega del secreto de Aitor! -Yo no s, no quiero saber nada de esas cosas. Lo que mi madre haga, bien hecho estar. -Querr drselo a Garca! Si sabe que se llama duque o rey, habr ido a rendirle parias. -Teodosio, le replic la nia con desenfado: harto sabes t que mi madre slo se dobla a la justicia! Todo el mundo se inclina hacia ti: mi madre es la nica a quien nadie ha visto encorvada delante del futuro rey de Vasconia. -S, Olalla, s!, repuso el novio insistiendo en sus recelos. Garca ser dueo del secreto; Garca, que es el dolo flamante de la loca. Y la hija de Lope, a quien ste haba transmitido con creces todo su buen juicio con la ruda franqueza de lenguaje, deseando cortar conversacin tan enojosa, le dijo: -Pues, alma de cntaro, qu ms quieres t? Si mi madre pone el secreto en manos de Garca, qu puedes apetecer ms? Quien viene de tan lejanas tierras con tantos ducados y campanillas, y se dirige a la ciudad de los godos para entregrtela a ti, ha de guardarse el tesoro que no le pertenece? Bien poda haber replicado Teodosio que Garca, slo de rechazo, slo casado con Amaya, la hija de Ranimiro, llegara a ser dueo de aquellas riquezas; pero la consideracin de lo expuesto por Olalla, la memoria de la generosa conducta de su amigo, renovada con tan aguda intencin por aquella nia, le desconcert, le sell los labios. Fue al templo con esta sombra en el corazn, y ahora dejaba al fin su casa, en apariencia sacrificndose por su amigo; en realidad por el compromiso de sus pretensiones al seoro de los vascos, por el afn de convencer y atraer a Petronila a su partido. Cuando traspona la ltima roca que le robaba la vista del palacio, volvi la cabeza para dar el postrer adis al paterno techo, donde se cobijaban todos sus amores, y se qued helado de espanto. A la confusa claridad del crepsculo, que bordaba los undvagos contornos de las tormentosas nubes de Pamplona, vio entrar por la puertecilla secreta de Jauregua un hombre, cuyo gallardo continente y resuelto andar le record la figura de Eudn en el umbral de la sala del banquete. -Mirad all!, dijo alterado y trmulo a dos montaeses que, a guisa de escuderos, espontneamente le acompaaban.

Era uno de ellos el Disgustado, el cual, despus de volver el rostro hacia donde Teodosio le indicaba, contest: -Qu ocurre? No veo nada de particular. -Jurara haber visto entrar un embozado por la puerta excusada. -Pueblo y casa estn hoy llenos de forasteros. -Jurara que ese embozado se parece al judo, duque de los godos. -A quien yo veo salir en este momento es al ermitao Pacomio. -De dnde? -De Jauregua... Ya ha desaparecido. -Ests viendo visiones, Saturnino. Qu tiene que hacer Pacomio en Jauregua? -Eso es lo que yo quisiera adivinar: qu tiene que hacer en Goi el ermitao. -Pues es muy sencillo, dijo a la sazn el otro escudero; comer y beber cual de costumbre, y disfrutar de la abundancia y regocijo de la boda. Estas razones, dichas con el aire bellaco, ligero y burln que caracterizaba al acompaante, parecieron tan convincentes, o por lo menos tenan tales trazas de sentido comn, que hicieron sonrer y enmudecer a Teodosio, el cual, como avergonzado de sus recelos y desconfianza, sigui camino adelante. -Yo me volvera atrs, le dijo el Disgustado. -Por qu? -A m no me parece bien que dejis a la novia sola. -Sola con sus padres y los mos! Sola con su prima y sus deudos, y casa y pueblo llenos de forasteros, como hace poco decas! -Pues en un da de boda, y con esas historias de Asier y de judos, a m no me gusta que salgis del valle con empresas tan disparatadas como la de tomar a Irua. -Sera la primera cosa que a ti te gustara, Saturnino. -Pues hay otra que an me gusta menos. -Cul? -La cara de mi compaero. Lo conocis? -No, ni me importa: ni cuento con l para nada, ni tengo tiempo que perder con tus aprensiones y tus historias.

Y por no orlas, aceler el paso, dejando atrs al escudero complacido y al malicioso Disgustado. Iba como con alas. Trasportbale el deseo de gloria, la ambicin, ms que el deber de salvar a Garca, a quien acusaba de imprudente, de indiscreto y aturdido; pero senta tambin la necesidad de alejarse de aquellos lugares que le recordaban las escenas del festn de boda: necesidad de correr y agitarse materialmente, para corresponder a la agitacin de su conciencia atormentada. Vagaba su fantasa de una en otra idea, aunque todas iban a un mismo paradero. No poda desechar la imagen de aquel embozado, de aquella airosa y gentil figura, de paso firme y evidentemente juvenil, que haba visto entrar en Jauregua. Quin era? Ciertamente, que habiendo tal confusin de huspedes en casa, nada tena de extrao que entraran y salieran unos por la puerta principal y otros por la secreta; pero, no caba en lo posible que Eudn se hubiese quedado oculto en el hayedo, para volver a presentarse a Constanza, as que su marido se ausentara? Llevara el despechado amante su audacia hasta el punto de intentar sorprender otra vez a la novia en el aposento de Miguel, a donde conduca la escalera? Ah! Si la maldad era posible, ya se imaginaba l que Eudn no dejara de llevarla a cabo por falta de osada. Quien haba sido capaz de presentarse en el banquete diciendo: esa mujer es ma, no tendra ahora valor para amedrentar y confundir a Constanza, si la encontraba sola? Ante esas imaginaciones, cien y cien veces tuvo impulsos de retroceder, a pesar de haber salido ya del valle; pero cuanto ms le dola, ms andaba: cuanto ms era tentado, ms firme pareca en su propsito de acudir a la metrpoli. All estaba su trono: all, no en Goi, quera ser coronado. Hallara a Petronila, la cual, vindole ya casado con su sobrina, y mortal enemigo de la viuda de Basurde, vindole, sobre todo, acudir al socorro de Garca, no se obstinara en negarle el tesoro que le corresponda. Atormentado con el tsigo que se haba infiltrado en su corazn, se detuvo, aguard a los escuderos, a quienes se haba adelantado largo trecho, y le dijo al Disgustado: -Saturnino, vulvete a casa antes que cierre la noche, y advierte a mis padres y mi mujer lo que he visto... -Yo creo que todas son figuraciones vuestras; yo pienso... -No te pregunto lo que crees ni lo que piensas, repuso Teodosio; diles lo que he visto, o credo ver, para que redoblen sus precauciones. -Tomadlas vos con el escudero que os queda, porque, os lo repito, esa cara de risa no me gusta. Volvise a Goi el Disgustado, y, por excepcin, con no disimulada alegra; tal vez por perder de vista al complacido compaero, tal vez porque la tempestad descargaba rayos y truenos sobre Pamplona, y hacia la tempestad iban caminando. Al entrar en el valle, se hall de manos a boca con Pacomio, a quien enter del mensaje que llevaba.

-Viaje intil, le contest el rabino Abraham-Aben-Hezra. Todos quedan tranquilos y sin sombra de temor. Ya les he enterado de que el duque de Cantabria est muy lejos de aqu, y para estas horas probablemente dentro de Pamplona. -Y t cmo lo sabes, hermano Pacomio? -Por habrmelo encontrado en el camino, al venir a Val-de-Goi. -As es como se saben las cosas, dijo grave y sentenciosamente el Disgustado. Confieso, sin embargo, que si Teodosio lo ha visto entrar hace poco en Jauregua, y, como t dices, est ahora cerca de Irua... -Dentro de Irua. -San Cernin, mi santo patrono, me valga! Pues el tal duque se va y se viene a Goi como las brujas al aquelarre! -Eso no es verdad, Saturnino, repuso Pacomio; porque las brujas discurren por el aire montadas en palos de escoba, y el duque iba orillas del Ilzarbe, caballero en una jaca del pas, capaz de ganar el premio en la carrera a los mismos palos de las brujas. -Cosas asaz maravillosas cuentas, hermano Pacomio; pero una de las menos comprensibles para mi pobre caletre, es que t hayas llegado tan tarde a la comida de boda, y tan temprano te retires, sin aguardar a la cena. -Pues acabad de confundiros, seor Disgustado; por muy gratas que me sean estas plticas, tengo que dejarlas para acudir a mi obligacin. -Que es... -Alcanzar a Teodosio de parte de Constanza, y advertirle de cmo el duque de Cantabria est en Pamplona. -En cuyo caso, mi regreso a Jauregua es intil, contest Saturnino; me vuelvo, pues, contigo, y seguimos platicando. Hay para todos. -Hola! Quieres robarme las albricias, hermano Disgustado? No, seor; t, de Teodosio a Constanza; y yo, de Constanza a Teodosio. Cada cual para cada cual. De esa manera s que habr para todos. Ms tarde podremos ver, examinar e inquirir quin de los augustos consortes ha sido ms garboso. -Os prevengo, hermano Pacomio, que de vuestras albricias no le deis ni un dinero al incgnito que lleva el seor de Goi, pues aunque vasco, tiene ms trazas de judo que de ermitao. -Id sin ese temor, seor Disgustado: las primeras monedas de un rey se guardan como reliquias. Mientras las cosas iban mejorando de aspecto en Val-de-Goi, si Abraham-Aben-Hezra no menta, el desposado, con la vbora de los celos en el pecho, andaba, corra, volaba, se alejaba como una flecha del valle donde crea que permaneca el duque, rondando la casa de Miguel, escondido tal vez en ella, en acecho y con resolucin de perpetrar todos los crmenes que exiga la venganza.

Ofuscado ya, ciego, no se detuvo aqu su perturbada fantasa, abandonada al furioso vaivn de las pasiones. Recordaba que Eudn haba sido el primer amor de la hija de Lartaun, la cual slo le haba olvidado al cabo de ocho aos por creerlo muerto; y tena ms que nunca presentes los sacrificios, los esfuerzos, la constancia de aquel hombre extraordinario, a quien ni diversos climas y lugares, ni vicisitudes de fortuna, ni cargos, honores y privanzas haban logrado borrar el amor de la nia que partir quiso con l el panal de la boda en Aitormendi. Es verdad que era judo; que su raza inspiraba universal desprecio; que haba engaado a todos, desde Amagoya al ltimo vascongado, desde el rey Rodrigo al siervo ms abyecto de los godos; pero, no probaba esto mismo su acendrado amor, y agudo y singular entendimiento? No era posible que una mujer le perdonara tan grandes faltas por cualidades tan deslumbradoras y pasin tan grande? -Ay! La misma audacia, el desprecio mismo de toda consideracin humana, slo por conquistar aquel imposible, parecanle a Teodosio nuevos incentivos para un pecho sencillo, acostumbrado a la atmsfera pura y serena de los patriarcas, de las canciones pastoriles, de la tradicin, en cuyo seno los siglos se pasan como durmiendo en lecho de rosas. Constanza luchara con su nueva aficin, con su deber, con su conciencia, no lo dudaba; pero, quin la sostena en el combate? Quin la daba fuerzas siquiera para emprender la lucha? Estas dudas eran terribles. Teodosio llevaba en su corazn la tempestad, y no adverta que la tempestad bramaba furiosa, deshecha, ensordecedora en el firmamento. Habase corrido de la cuenca de Pamplona. Las nubes se amontonaron de la sierra de Srbil a la de Anda, desde la cumbre de Urbasa a la cima de Aralar. Ya se acab el crepsculo con rojas bordaduras y dudosa claridad: todo era tinieblas; y delante de Teodosio cielo y tierra haban desaparecido, y no se presentaba ms que un lienzo de negras murallas, a la luz de los rayos, que las hendan con pavoroso estruendo, sin deshacerlas ni derribarlas. Para mayor espanto, all en las altas regiones desencadense de repente el huracn, tronchando los rboles de las cumbres y arrancando las rocas de su eterno asiento, lanzando al hondo troncos y peascos, que descendan saltando de precipicio en precipicio. El camino serpeaba por la ladera de la montaa, y era inminente el peligro de que Teodosio muriese aplastado por las peas que rodaban. Huy instintivamente hacia un bosque, donde las hayas y robles espesos y corpulentos le defendan. Prudente pareca esperar en el rin de la selva; mas no se poda detener. Haba perdido mucho tiempo y quera avanzar hacia Pamplona, a donde sus gentes de guerra lo estaban aguardando. En medio de la espesura, rompiendo zarzas y tinieblas, entre lluvia de rayos y relmpagos, segua andando, pensando unas veces en Garca, en los prisioneros de Munio, en cumplir su deber, en conquistar la corona; y otras, eran las ms, en Eudn y Constanza, con la mente ofuscada, la imaginacin perdida, dando ya por cierto y positivo lo que momentos antes slo como sospecha o como ensueo se figuraba. -Y yo, insensato, y ms que nadie necio, que me voy alejando del valle, que corro y vuelo a pesar mo, como empujado por el huracn! Tras un rayo como cien rayos, seguido de un estampido como de caones de artillera, viva claridad inund la atmsfera, rojo resplandor, que cada vez se iba haciendo mayor y ms siniestro, ilumin las nubes. Estaba ardiendo la selva.

Detvose un momento el caminante, y dijo en alta voz, como si quisiera a gritos ensordecer la de su miedo: -Ya no es posible seguir! Atrs! Una voz terrible, que ms pareca rugido de fiera que humano acento, le contest: -Atrs! Y el desposado se qued inmvil. Pareca estatua que a la luz del incendio resaltaba en fondo de tinieblas. Hallbase a la sazn en medio del bosque de rboles corpulentos, vigorosos, de anchas copas y ramas encorvadas que llegaban a tocar en el suelo. Teodosio no tena conciencia ya ni de la hora, ni del lugar, ni siquiera del objeto de su viaje. De dnde haba salido aquella voz que responda a la suya? Era el eco? En tal caso tena la rara virtud de dar ms fuerza, ms energa y salvaje acentuacin a sus palabras; porque el eco que responda: atrs!, las seal con expresin de rugidos, que no puede modular la garganta del hombre. Mir alrededor de s, y cerca de l, y en el fondo de la selva de troncos rojizos, y negras, pardas y encendidas hojas, divis un bulto gigantesco de extrao y fantstico continente. -El Basajaun!, exclam Teodosio, y sigui inmvil. Era, en efecto, esa terrible aparicin tan popular entre los vascongados, ese fantasma que ha creado la imaginacin de los primitivos pobladores pirenaicos, y que dura todava como supersticin arraigada en cuarenta o cincuenta siglos. Quin es el Basajaun? Su nombre puede traducirse por Seor de la selva o Seor salvaje. Segn las leyendas, o ms bien, segn el relato de los campesinos, el Basajaun es fiera de figura humana, cubierta de largo vello de la cabeza a los pies, que anda como el hombre, con fuerte y nudoso garrote en la mano. Su estatura es colosal, su fuerza irresistible, su agilidad extraordinaria. Trepa como un tigre por rboles y rocas inaccesibles, y las derriba o las remueve sin grande esfuerzo. Figurmonos qu resistencia ha de oponer el hombre ms robusto a fiera de tanto poder. Si el Basajaun esgrime y sacude su bastn, las criaturas humanas caen aterradas, como plantas secas en el esto. Es locura, pues, intentar contra l la menor defensa: la nica manera de aplacarlo, es obedecerle ciegamente. De este modo el Basajaun puede convertirse en inofensivo y hasta en protector; porque no es de esas bestias feroces que matan por matar, y devoran, y se complacen en destruir cuanto se presenta al alcance de sus garras. Tal es el Basajaun de la imaginacin popular. Aquellos vascfilos que atribuyen a la raza uscara origen o larga vida errante por regin meridional, creen que esta fbula, semejante a la de los stiros y silvanos de la mitologa helnica, es una reminiscencia de

los gorilas y orangutanes que los primitivos euscaldunas, antes de cruzar el Estrecho y de establecerse en la Pennsula Ibrica, solan encontrar en los bosques africanos. Pero no hay necesidad de recurrir a tan remotos tiempos, ni a suposiciones aventuradas, para explicar los fantasmas que el miedo y credulidad del vulgo pueden crear. Si aun a fines del siglo pasado, testigos oculares y fidedignos cuentan haberse visto en los bosques de Irati dos salvajes, que vivan en completa desnudez y apartamiento del comercio humano, figurmonos lo que se contara del Basajaun en los tiempos de nuestra historia, dentro de cuya oscuridad slo confusamente vislumbramos algunos personajes legendarios. Si un pobre aldeano tena que atravesar de noche selvas poco frecuentadas, y el eco repeta el sonido de sus pasos al cruzar tendidas lastras y peascales en hueco, no caba duda, el Basajaun le vena siguiendo, y llevaba el comps de sus pisadas. Quin juraba y perjuraba haberlo visto al asomarse a la boca de una cueva o en el fondo de un barranco. Era la imagen de su propio terror, que se reflejaba en la oscuridad de la caverna. Propsose Teodosio escapar de las garras del monstruo obedecindole ciegamente, con tal de que nada le ordenara contrario a la fe. Y no vaya a creerse que la aparicin era fantstica. All estaba el Basajaun en pie, en el fondo de la selva, fornido, robusto, cubierto de vello, con la maquilla en la mano: all estaba quien le haba dicho atrs! con voz que retumbaba como los truenos. -Acrcate!, prosigui el monstruo en pursimo vascuence: porque es de advertir que la frase de que se vali la fiera, indicaba ya el dialecto a que daba la preferencia. Teodosio se aproxim sin titubear al seor salvaje. Debemos, sin embargo, suponer, que no estaba a la sazn para sutilezas filolgicas. -Sgueme, aadi en tono de soberano el de las selvas. Teodosio, en vsperas de serlo de toda la Vasconia, le sigui como un siervo. Echaron ambos a correr por la espesura huyendo del incendio. Era ya preciso, si esclavo y seor no haban de morir achicharrados. Sentanse en las capas inferiores de la atmsfera rfagas del huracn de las alturas, y del ncleo de rboles secos, abrasados por el rayo, propagbase el fuego con espantosa rapidez. Ni las peas y canteras que interrumpan lo frondoso de las umbras, ni los arroyos y torrentes que cruzaban, eran estorbo a su voracidad. Con el natural instinto del salvaje, conduca el Basajaun a Teodosio por el nico punto donde podan tener salvacin. Era el ms claro, y opuesto al propio tiempo al vendaval, que vena encallejonado entre las dos cordilleras, como raudo torrente entre tajadas rocas. Imposible mejor gua que la alimaa. Sin ella, el hijo de Goi, aturdido, desconcertado en la espesura y tempestad, deslumbrado por rayos y llamas, tal vez hubiera perecido.

Llevbalo jadeante, sin respirar apenas, el Basajaun, que rompa el ramaje, saltaba riachuelos, henda maleza y salvaba peascos, maravillosamente sereno, como si anduviese por praderas de yerba aterciopelada. No sabemos an si por conmiseracin a Teodosio, o por otra causa, se detuvo al pie de un escarpado pen, donde se perciba la negra boca de una concavidad. -Sintate, le dijo al caminante. Teodosio se sent en una de las piedras o losas calcreas desprendidas sin duda de la cima. -Come, aadi el gua, echndole una hogaza a la falda de la tnica vasca. Teodosio fue a levantar la cabeza para mirar a quien cosa tan inesperada y al parecer impropia de la situacin le requera; pero el Basajaun no le dio tiempo de completar aquel rebelde movimiento. -Come! -torn a decirle, con voz que semejaba al rugido del len-. No pasars de aqu, aadi con ms templanza; tienes que volver a Goi, y necesitas comer y beber para la jornada. No haba soado nunca Teodosio un Basajaun tan amable, y sobre todo, tan racional. Hablaba como un libro, y le fue perdiendo el miedo. -He comido lo suficiente, le dijo el desposado. -Bebe. Y la fiera le alarg un vaso de vino. Como el pan nada tena del otro mundo, y pareca amasado en artesas y cocido en hornos de ste, Teodosio se bebi de un trago el licor que le suministraba el monstruo bondadoso y paternal. Era vino, en efecto, y de lo mejor de la Solana de Navarra; pero con cierto resabio salvajino, al cual no estaba sin duda acostumbrado el paladar del caminante. Teodosio tir el vaso de cuerno, y mir al seor de los bosques, no sabemos si con la osada que le daba el mosto, o con el recelo que aquel extrao gusto le inspiraba. -No te figuras por qu vas a volver a Goi? -Porque t me lo mandas, le contest Teodosio. -No te lo mandaba yo cuando antes de verme dijiste en alta voz: Atrs! El argumento del salvaje no tena rplica. El caudillo vasco, que empezaba a sentir cierta turbacin como si el vino se le hubiese subido a la cabeza, no le contest. Quiso levantarse, pero se senta como pegado a la losa que le serva de asiento.

-Tu conciencia te lo deca; tus presentimientos no te engaaban: queras ir a Goi a sorprender a tu mujer en coloquios con su primer marido, a quien has visto entrar en Jauregua por la puertecilla secreta. -Mientes!, exclam Teodosio, cuya mente se ilumin de improviso, y cuyo pecho se inund tambin de repente con borbotones de rabia y de rencor: mientes! Porque se, a quien llamas su primer marido, eres t, y vive Dios!... El desdichado quiso hacer el supremo esfuerzo para ponerse en pie y sacar la ezpata, pero no pudo, y cay cuan largo era murmurando: -Dios mo, tened piedad de m! -S, le dijo Eudn viendo que todava estaba con los ojos abiertos; he quedado de acuerdo con ella, y vuelvo a Goi para llevrmela, porque es mi esposa. T te quedas aqu sepultado para siempre. Quiero slo que vivas, para que dentro de esta concavidad me contemples sentado en el trono, a par de Constanza. -Imposible! T rey! Imposible! Hombre de raza maldita, para ti no tendr Dios misericordia! -Imposible!, exclam el duque de Cantabria, rindose de cruel y amarga manera. Cuento con el tesoro de Aitor; cuento con los rabes y berberiscos, dueos ya de media Espaa. Mira t si es imposible. -Jess me valga! Tales fueron las ltimas palabras de Teodosio. Al verlo profundamente narcotizado, lo arrastr Eudn al fondo de la caverna. Al poco rato torn al aire libre con su traje ordinario cerrando la sima con una losa pesada, a la cual agreg tantas otras que hacan imposible la salida. Era probable que no se lograra por completo tan atroz venganza, al menos con la refinada crueldad y ensaamiento con que haba sido trazada y concebida; porque el incendio segua avanzando hacia el pen horadado, las llamas lo cubriran en breve, y el humo y el calor sofocaran dentro de su hueca tumba a Teodosio, mucho antes de que pudiera recobrar los sentidos. Captulo V En que no se dice quin era el escudero, ni quin el ermitao Ni en extensin ni en magnificencia poda compararse aquella gruta con la famosa de Iturburu, donde crea Eudn que se guardaba el tesoro de Aitor; pero tena con ella cierta relacin y semejanza. Era, si el neologismo se me permite, sucursal de la casa de Pacomio. Efectivamente, de aquella ya desconocida y olvidada concavidad, abierta en un pen que, siglos y siglos atrs, llevaba el misterioso nombre de Mendiguru, o Cerro de la Cruz, sin embargo de haber servido de altar para los cruentos sacrificios drudicos, servase el astrlogo conspirador como de apeadero indispensable en sus frecuentes expediciones a Pamplona, donde por esquivar el bculo del prelado y aun el brazo de la justicia secular,

sola entrar con diferentes disfraces que en el hueco de la pea almacenaba. Del fondo brotaba un manantial que se llamaba Iturguru. Aplicando a la boca de esta caverna el especialsimo cierre de la principal, nadie ms que Abraham Aben Hezra saba manejar el artificio con facilidad y seguridad completas; pero Eudn, apremiado por nuevos y terribles avances de las llamas, supli su ignorancia, o quizs su inexperiencia, acumulando sobre la enorme losa primera, piedras sobre piedras, en trminos de que ni un gigante poda removerlas desde adentro. A cuatro varas de distancia, torcase el agujero a izquierda y derecha en ngulo recto, y entrambas rinconadas, interrumpidas por sendos pilares de cristalizaciones, servan de guardarropa al rabino. ste jams haca all noche. Sin ms respiradero que la entrada, contados estaban los das, las horas quizs, de quien se encerrara en tan angosto recinto, incomunicado con el aire libre. No poda prolongarse mucho, por consiguiente, la vida de Teodosio, puesto que no sucumbiera a la fuerte dosis de narctico que de un trago haba bebido. No sucumbi. Eudn, aleccionado en la escuela de Amagoya, entenda la manipulacin de semejantes pcimas, y gracias a la precipitacin con que anduvo para cubrir la boca, tampoco sta qued hermticamente tapada. Teodosio fue volviendo en s, con movimientos nerviosos al principio, con vaga y confusa percepcin despus, sin voluntad ni apetitos, sin ms que ciertos instintos, a los cuales no prestaban los msculos obediencia. No saba dnde se hallaba. Parecale unas veces que cabalgaba en negros nubarrones, gritando: atrs! atrs!, y que sus clamores eran rayos y centellas, fragor de llamas y estampido de truenos. Otras se crea en el lecho de sus padres, arrullado por el Basajaun con las canciones de Amagoya. Constanza le daba medio panal de miel; pero la bresca negra y amarga destilaba ponzoa. Apartaba con horror el brazo, y al extenderlo asa una corona: no teniendo fuerzas para alzarla hasta su cabeza, la colocaba sin saber cmo en la maldita frente del aborrecido Eudn. Ante esta horrible imagen se despert del todo. Cruz por su fantasa la idea de la cueva, del perdurable encierro en agreste sepultura; sinti calor sofocante, abrasadora sed: palpaba, por decirlo as, el humo en las tinieblas, y comprendi que estaba amenazado de muerte al fuego lento de las llamas, que sin duda circundaban y envolvan el pen de la gruta. Tan inminente peligro le produjo un sacudimiento, que acab de devolverle la inteligencia y la energa. Pero, qu horrible resurreccin! Qu vida aquella, slo concedida para que se aparejara a la muerte y se sintiera morir! Alzse, irgui la frente, y con la cabeza daba en las estalactitas de la bveda: tendi los brazos, y en las dos paredes del antro tocaba a un tiempo con entrambas manos. Daba algunos pasos, y al punto tena que detenerse contra la roca.

Sinti la ceguedad, la rabia de la desesperacin. Perdi toda nocin del paraje en que moraba, de la figura y dimensiones de la cueva; no conoca ni cul era el principio, ni cul el fin. Si se pona a trabajar para salir, tema confundir la boca con el remate, y fatigarse en vano, cuando el natural instinto le deca que por falta de aire, y sobra de humo y calor, le quedaban muy pocas horas de vida. Agrguese a tantas angustias la completa carencia de conocimiento acerca del tiempo que llevaba en aquel sepulcro. Cunto haba durado su letargo? Qu hora era? En qu da estaba? Otro tormento mayor: qu haba pasado durante su sueo? Qu haba sido de su mujer, de sus padres, de Garca y los vascos de Pamplona? Qu estara pasando en aquellos momentos? Hasta dnde habra llegado la audacia de Eudn, la venganza del hijo de Amagoya, del prcer, avasallador de prncipes y magnates, convertido por Olalla, por una nia de quince aos, en baldn y oprobio de godos y vascos? Para ese hombre, ni la religin tena freno, ni leyes la moral, ni aquella envilecida y desquiciada sociedad, respetos. Todo poda temerse de quien ya ni a Dios ni al mundo tema. Constanza, con la penetracin de mujer, con la perspicacia del corazn, comprenda al duque mejor que nadie, cuando hua de exasperarlo y confundirlo delante de los convidados de Jauregua, y echaba de menos en el celo de Olalla la discrecin de la loca Petronila. Ciertamente que muy de otra manera haba esgrimido sta el arma de aquel secreto para rendir y postrar a Munio. -Constanza! Era la primera y ms negra preocupacin de Teodosio, su ms agudo tormento. El all encerrado, y Eudn de acuerdo con ella! -Imposible!, pensaba. Ella, tan buena, tan cariosa conmigo; ella, recin bautizada! Imposible! Eudn la ha calumniado para aadir desesperacin a mi desesperacin, suplicio a mi suplicio. Pero es mujer, dbil... imprudente... lo ha visto durante el festn. Ella es la nica que lo ha visto, y lo que es peor, la nica que habl con l a solas; la nica tal vez que saba cundo y cmo se fug! Es buena... Era buena cuando yo la conoc... resistir. Pero Eudn, de la escuela de Basurde y Amagoya, sabe la virtud de las yerbas... El beleo! Un letargo como el mo! Tambin era yo fuerte, robusto, poderoso, rey, casi rey, y estaba entre los mos, en mi valle, y sin embargo, me veo aqu! Como Basurde a Paula, la llevar robada, exnime. Es ya duque, se llamar rey de Pamplona; matar a Garca, a los vascos prisioneros, y si de m se acuerda vendr a decirme: Anda, sal de aqu: ya no sirves para soberano: ya ests deshonrado!. Lo mismo, poco ms o menos, lo mismo que le dije yo al despacharlo de la sala del banquete. Aqu me tiene encerrado en mi sepultura. Lo mismo que yo quera hacer con l! Lo que propuse a mi padre; lo que mi padre, dbil y blando en demasa, rechaz indignado! -l, slo l, slo mi verdugo, aada, puede sacarme de aqu: slo l por conmiseracin, y Dios por un milagro. Milagro! Lo mereca por ventura? Al contemplar a la muerte de frente, a dos pasos de s, con la guadaa tendida ya sobre su cuello, presentronsele como en tropel los hechos de su vida pasada: el despego, la falta de confianza con que trataba a sus ancianos padres; la envidia con que siempre mir a Garca, desde que presumi que fuese rival suyo en ambiciones; las escenas del Aralar y de

Aitormendi; el ansia de reinar, que sobrepujaba al amor. Pens en Amaya, la hija de Ranimiro, y no le parecieron en aquel trance tan dbiles y deleznables las razones en que apoyaba su derecho. Cierto que era hija de un godo; pero con los godos rale forzoso y conveniente transigir despus de la derrota del ejrcito cristiano; con los godos se haban abrazado ya los vascos prximos a las orillas del Ebro: y vio la inconsecuencia, la sinrazn de mostrarse duro, inflexible, inexorable, cuando la diferencia de razas le perjudicaba, y blando, afable y generoso, cuando su propio inters lo exiga. De aqu lleg a pensar en que ni Constanza tena tantos derechos como Amaya para ser reina, ni l tantos ttulos para reinar como Garca. Su conciencia le dictaba que all, en el acto, para prepararse a comparecer ante el tribunal de Dios, deba hacer renuncia y desistimiento de sus pretensiones; pero ni aun all, casi moribundo, all, encerrado en su postrer morada, se doblegaba y se venca. All, tambin aborreca y detestaba al autor de su desdicha, y no le perdonaba su maldad ni su crudeza. Perdonarlo! -Oh!, exclamaba. Si Dios me lo pusiera delante de mis ojos! Si el diablo mismo me lo trajera!... Y en aquel momento sinti un ruido hacia la derecha. Se extremeci: parecile que los espritus infernales le haban escuchado, y se prestaban y acudan a sus ruegos. El ruido era exterior, y por lo tanto, all donde sonaba, all deba de estar la salida. Arrastrse hacia ella como culebra, y dio con un charco de agua, que sin duda haba entrado por las junturas de las piedras, y bebi, saci la sed que le devoraba. Con semejante refrigerio recobr las fuerzas fsicas, mas no la serenidad, ni el vigor de la conciencia. No vea ms que visiones diablicas: crease bajo el poder y dominio del enemigo del humano linaje. El ruido, el agua, el hallazgo de la boca de la cueva, todo le pareci obra suya. Como quiera que fuese, iba a salir. Morira, pero no enterrado en vida, araando las rocas de su sepultura, consumido, tostado al fuego, al humo del incendio. Iba a salir: perciba clara y distintamente el roce de las peas removidas, el chocar de unas con otras, al caer arrojadas desde lo alto del declive. Gozo inefable! Inmensa y casi matadora alegra! Loco, trastornado por ella, y por la brusca transicin del extremo de la angustia al extremo del placer, gritaba, pronunciaba palabras inconexas, que hicieron rer a los de afuera, con una risa estridente, burlona, que el infeliz Teodosio atribua a su mortal enemigo. -Es Eudn -exclam sordamente-. Eudn viene a requerirme que ya es rey. He pasado algunos das sepultado... La calentura, el sopor de la fiebre me ha sostenido. Se levant: desnud la espada. -Le matar, dijo. Me echar sobre l, aunque un ejrcito lo acompae. No le dar tiempo de insultarme.

Haba cesado el ruido de las peas. Reinaba profundo y pavoroso silencio. Encorvse Teodosio para mover la losa. Vano intento! Por segunda vez comenz a dar voces como un insensato. -Calla! No grites, le dijo al fin una voz murmurando. Quin eres? -Teodosio! Teodosio de Goi, encerrado aqu por Eudn! -Mientes. Eres Abraham Aben Hezra. El diablo te ha trado engaado en busca del tesoro, y el diablo se burla de ti, cerrndote la puerta. Morirs, morirs ahogado por la codicia. -Petronila! Petronila! Soy Teodosio, soy el marido de tu sobrina, soy el rey! Nadie contest; pero al poco rato volvi a sentirse el ruido de los peascos. -Ser ella?, deca el emparedado. He credo conocer su risa de loca, su voz... Pero ella aqu! No estaba en Irua al lado de Garca? De todas maneras, no es Eudn. Tengo un amigo en el mundo, un protector que acude a salvarme!... No estoy desamparado! Quizs el demonio me ayuda en la venganza, y ha fingido la voz de Petronila... Call, porque otra vez dej de or el ruido que tanto le consolaba. Cay de hinojos al suelo, para ayudar a su libertadora y alzar la piedra con las espaldas. -nimo! -deca gritando-. Adelante, quien quiera que seas! Silencio completo. Hizo un esfuerzo hercleo, y desvi por fin la enorme piedra, movida ya por los de afuera. La entrada estaba patente y franca. Con una alegra que le ahogaba, interrumpiendo los latidos del corazn, sinti en su rostro la frescura del aire libre, sac la cabeza, y qued desvanecido. Haba quedado en su desmayo con los pies dentro de la gruta y el cuerpo sobre las peas, por oculta y misteriosa mano levantadas: hallse al volver en s reclinado en brazos de Petronila. Quiso hablar, pero la mujer de Lope, con el dedo en los labios, le impuso silencio. -Levntate y ven, le dijo al odo. -Qu noche es sta?, le pregunt en voz baja Teodosio. -La de tu boda.

Qu noticia tan grata! Qu placer! Mir al cielo tachonado de estrellas, y comprendi que su sueo haba sido de pocas horas, que an no se haba extinguido el da de su desposorio. La loca llevle asido de la mano a la frontera selva, y all, dentro del hueco tronco de una encina corpulenta, sentse con la vista fija en la gruta que por entre los rboles se divisaba. La luna menguante iluminaba el peasco. Ellos se quedaron a la sombra. Si Teodosio hubiese estado para observar, nuevos prodigios se le presentaban alrededor, nuevos motivos de alabar y bendecir a la Providencia. Peregrinos y muy especiales favores que deba a Dios; pero que l, preocupado con las palabras de Eudn y las visiones y negros pensamientos de la caverna, o no quera ver, o no vea. Los rboles prximos al pen estaban hmedos, desgajados por el viento; pero verdes y lozanos: la yerba del suelo enlodada y tendida con seales de inundacin o de aguacero. Una manga transportada por el huracn, deshecha en lluvia torrencial, sin duda alguna haba apagado el fuego de la selva al pie mismo de la roca, a pocos pasos de la gruta, en el momento en que las llamas iban a invadir el cncavo recinto. El humo que por los intersticios del montn de piedras haba penetrado, demostraba que las llamas no se hubieran detenido ante aquel estorbo. Qu milagro! Y si milagro no, rigurosamente hablando, qu suceso tan providencial! Qu favor divino tan sealado y patente! La borrasca huracanada, seca y polvorienta al principio, haba trado al fin la lluvia. Las nubes se reventaron en inmensas cataratas, y cerca de all se vean los rboles denegridos, los troncos medio quemados, el suelo que todava exhalaba clidos vapores, para confirmar a Teodosio en la idea de que no haban transcurrido muchas horas desde el comienzo de su letargo. -Petronila, dijo conmovido; os debo la vida y la corona. -La vida, Dios te la da; la corona, se la dar a Garca. Teodosio contest muy inmutado y torvo, despus de un instante de significativo silencio: -Eso me prueba que no puedo detenerme, que tengo que seguir al punto mi camino. -A dnde? -A Irua. -A qu? -Lo preguntis?, exclam el de Goi con amarga irona. A... salvar a Garca y los vascos all prisioneros. Para eso, slo para eso han ido mis vasallos delante de m. -Los detenidos en Irua estn ya en salvo: Garca ha tomado una puerta de las murallas, y esta noche conquistar la poblacin entera; quizs el Dominio. -Sin contar conmigo!

-Se valdr de la gente que t le has enviado. Dueo de la puerta del Poniente, tenemos ya franca la entrada y la salida en la ciudad. Ve, y ayuda a Garca en su atrevida empresa. Ponte al frente de los montaeses... -Insensato! Necio de m!, exclam con despecho el pretendiente. Yo le he proporcionado nuevas glorias! Yo, el triunfo! -Necio de veras, que siempre ests pensando en ser rey, y nunca en merecerlo. -Pues bien: si no subo al trono por unas gradas, subir por otras; si ese ambicioso se alza en mi camino, caer, y por encima de su cadver, seguir subiendo. -Ese ambicioso es tu campen, tu nico defensor en Irua. -Mi nico defensor! Petronila, ments, o estis loca. Son mos en Irua todos los vascos, mis gentes, Marciano, el santo obispo a quien consta que slo yo he logrado la conversin de Constanza, de Usua y Lartaun, de todos los paganos de Butrn. -Amaya est contra ti, Ranimiro contra ti, contra ti el obispo... -Godos al fin! Santos, todo lo santos que se quiera; pero godos!... -Y mi marido y yo contra ti; que si no santos, somos vascos. Pero algrate, regocjate! No sigas despechado, ni seas maldiciente; no te revuelvas contra Dios, ni murmures de la Providencia: Garca est contra todos, y ni el obispo, ni yo, ni Amaya, enamorada de tu mantenedor, podemos nada contra Garca. -Se lo agradezco; pero... -Pero di la verdad: no quisieras tener que agradecrselo. -Sois feroz, Petronila. -Te conozco bien; penetro el fondo de tu corazn, y digo sin miedo lo que siento. S: te pesa de que Garca sea grande y bueno; conoces que se es el derrotero de la restauracin; que Dios te ha puesto en l mil y mil veces, y que tu natural rebelde te aparta con horror de ese camino. Hasta que te domes y venzas tu soberbia, no se quebrantarn las cadenas con que el demonio te arrastra. Vanidad es convertir a medio mundo, si no te conviertes t. Nadie como yo te quera rey; nadie como yo te ha dicho que has nacido para levantar un trono. Quieres hacerme caso? Me prometes seguir mi consejo? -Hablad. -Vete a Pamplona. -As lo haca, as lo pensaba. Pero... pero tengo sospechas de que Eudn, que es Asier... -No es Asier, es Aser; es un judo. -Un judo, que me tena encerrado en esa cueva; que ha prometido arrebatarme el amor y la mano de Constanza.

-No es ya esposa tuya Constanza de Butrn? -S. -No es cristiana? No es hija de Aitor? No es mi sobrina? -S, s. -Y temes! No es vascongada? -Vascongada y de Vizcaya era tambin la infiel a cuyo marido mat Zara. Petronila perdi el color, que siempre tiraba a cetrino. Y mirndolo de arriba abajo, con ms compasin que ira y desprecio le contest: -No te conozco! Eres peor de lo que yo me imaginaba. Algo ha pasado por ti. Vuelve, Teodosio, vuelve al buen camino. Dios, quizs por la vez postrera, te llama por mi voz. Mira: yo no pensaba en ti cuando he comenzado a mover las losas de tu sepulcro, pensaba en Pacomio, que anda rebuscando cuevas para robamos el tesoro de Amaya. Pero Dios, Dios me trajo aqu para salvarte, porque te quiere para s. Mira que no hay nada ms digno de castigo en este mundo y en el otro, que esa resistencia constante, ese continuo desprecio de los llamamientos divinos. Teodosio, tus pasiones me estremecen, y tiemblo no slo por ti, sino por aquellos a quien amas... -Por mis padres, acaso?, contest el de Goi con acerba irona. -Por tu mujer! -Ciertamente!... No son infundados vuestros temores... Al menos, as parece. Y qu gruta es sa?, pregunt como distrado. -Una cueva antiqusima que hoy no s cmo se llama; pero que antes, mucho antes de Jesucristo, se llamaba la Fuente de la Cruz. Escchame, insensato: que ste es un nuevo aviso del cielo, si quieres or su voz. Los celtas llegaron hasta aqu por el camino del Burunda, reunieron en torno esos peascos y la respetaron. -Por qu? -Lo ignoro. Quizs porque en su interior tiene la forma sacrosanta y misteriosa de la cruz. Vete a Pamplona, nigate a ti mismo, ayuda a Garca en la conquista de la ciudad, y hazlo rey. -Yo! -Es duque de Vasconia por Teodomiro, rey de los godos: en nombre de los vascos, hazlo t rey. -Yo! Jams! Garca renuncia en m... Garca, en nombre mo, tomar posesin del ducado. As me lo promete, as me lo escribe... -Te lo ha escrito!, exclam Petronila con un hermoso arranque de mal humor. No se puede contigo, ni con Garca!

-Rey he de ser, pese a vos, pese a Eudn; rey, aunque se opongan Amaya y Ranimiro, Marciano y todos los godos; rey, aunque se me torciera Garca. Los Doce son mos y me eligen, los pueblos me aclaman... -Vete en paz, infeliz!, le contest Petronila. Tus palabras me asustan no s por qu; tiemblo, no s por quin. No es por ti, Teodosio, porque los golpes que t recibes no te hacen mella. Ay de ti, Gastelzar! Ay de ti, Jauregua! Ay de Irua y las Amezcuas! Ay de la escualerra! Semejantes imprecaciones o lamentaciones, bblicas ms que vascongadas, dieron en qu pensar a Teodosio; pero ciego de orgullo y ambicin, las tom por vaticinios de su prximo entronizamiento. -Esta mujer, deca para s, ve mi triunfo inevitable, y slo por ser mo profetiza desventuras. Que venga el triunfo es lo que importa: de las desgracias Dios me librar. Crea lo que halagaba sus pasiones, no lo que le perjudicaba. En su mente extraviada y desvanecida por el egosmo, sus ltimos pensamientos significaban lo que grficamente expresa aquella frase vulgar: hgase el milagro, y hgalo el diablo. Con tan locas ideas se alej por el bosque en busca de una senda. Sus pasos se enderezaban hacia Pamplona. Se haba olvidado de Constanza. Petronila lo sigui con la vista hasta que desapareci, y mirando entonces muy atentamente a todos lados, parecindole que estaba sola, se dirigi con precaucin hacia la gruta, y se hundi en ella haciendo la seal de la cruz. -Jaungoicoa eta escualdunac! Dios y los vascos! exclam al sepultarse bajo las rocas. Teodosio hall entre tanto la senda que buscaba, y all le sali al encuentro un ermitao muy humilde, con rostro plido y flaco, rotos los hbitos y comiendo unas yerbas: la pretina de juncos silvestres. Acariciando con su yerta mano la barba desaliada, blanca y muy crecida, le dijo afable y corts: -Oh, Teodosio! l, admirado de or su nombre a semejantes horas, y cuando menos crea encontrar a nadie, volvi el rostro, y luego que vio al santo varn tan dbil y extenuado, se sobresalt. Parecile un profeta iluminado de Dios para amonestar a los prncipes, por lo cual se apercibi a escucharle con respeto, que poda interpretarse como temor. -Qu me queris, padre?, le contest sumiso. -Pues aqu en este yermo donde me veis, hace algunos aos que vivo entre breas y selvas, huyendo de todo trato y comercio humano. Pero el Espritu Santo me avisa de lo que pasa en el mundo, y esta noche me inspir que saliese a buscaros. Perplejo andabas, oh, Teodosio! acerca del camino que debas tomar: si el de Irua o el de Goi; y de parte de Dios, vengo a decirte lo que te conviene: que luego, sin dar ms pasos para adelante, vuelvas a Jauregua y mires a la honra que tienes, y tus padres conservan y extienden. Y

siendo de tan alta prosapia y de linaje tan esclarecido, llamado como estis al trono de Vasconia, es razn que hagis consideracin de vuestra honra, la cual exige que tornis al punto a vuestra casa. Cuando oy el caballero que le tocaba la honra, se alter sobremanera, comprendiendo a lo que aluda; mas no quiso darlo a conocer, y respondile con mal reprimido espanto: -Dgame, padre, mensajero de Dios, pierdo acaso mi honra con ir a salvar a nuestros amigos y camaradas, inicuamente detenidos por el vicario del duque de Cantabria? El santo anacoreta se sonri, y le dijo: -No, caballero. Y nada ms le contestaba. Aquella sonrisa, aquella calma acabaron de irritar a Teodosio. -Hablad claro: por qu tengo yo necesidad de volver a mi casa? Por qu exige la honra mi presencia en Jauregua? El ermitao no le respondi. -Padre, vos lo sabis todo; adivinis mis ms ocultos pensamientos... Hablad! A m ya nada me espanta. Entonces exclam el ermitao: -Oh, siervo de Dios! No extraes ni admires mi silencio: que con ser quien soy, tan apartado de todo lo mundano, yo mismo te tengo lstima y compasin, y duleme grandemente por cierto... Pero, no hay remedio: debes mirar por tu viejo y honrado padre, por tu madre, estampa de buena vida... -Pero qu razn, qu causa me obliga a pensar en mi honor? Quin puede mancillarlo? Soy yo, por ventura? -No te parece que sentirte puedes en la honra de tu mujer? El recin desposado lanz un grito de clera. -S, prosigui el anacoreta; por virtuosa la has tomado; a ttulo de santa y bautizada poco ha, te acabas de casar con ella, y ella en cambio te arma tal maldad, que hoy, hoy mismo te est engaando y te vende. -Con quin? -Con quin ha de ser sino con ese duque, con el mancebo a quien quiso desde sus primeros aos, a quien ama hoy ms que nunca, a quien fue a buscar durante la comida de la boda, con quien ha concertado tu deshonra y usurparte el trono? -Padre, padre! Mirad lo que decs, porque ese duque es un miserable judo, y Constanza est bien sabedora de ello.

-Para una mujer que por amores pierde el seso, no hay moros, ni judos, ni respetos que valgan. -Pero es eso cierto? -De lo dicho hasta aqu, puedes colegir si es revelacin de Dios o no. Haz juicio t de dnde he de saber yo todas estas cosas y otras muchas, que por no entretenerme y ser urgente el caso, no te refiero. Y con esto se volva el ermitao hacia sus frondosos bosques(33). Dejle marchar Teodosio sin decirle al pronto palabra: ni fuerzas tena para alzar la voz ni para mover los pies. Quera dudar de lo que acababa de or; pens en Pacomio, en algn nuevo disfraz del despechado Eudn; pero tuvo que desechar semejantes pensamientos, porque el anacoreta denunciador del crimen, no tena ni la ms remota semejanza con los personajes arriba indicados. Quin era el santo varn, flaco y amarillento, que se le haba aparecido con tan humildes hbitos y penitente rostro? Un enviado del cielo, no caba duda a Teodosio; un mensajero de Dios. Jams en aquellos contornos se le haba visto, ni siquiera se hablaba de l, ni se sospechaba su existencia. Era una aparicin celestial. Ah, si el infeliz caballero se equivocaba, bien merecido lo tena! Quien haba tomado divinos favores por obra del demonio, para su propia vergenza y confusin, deba tomar las obras del diablo por favores de Dios. Que el infeliz se engaaba miserablemente, nadie como el lector puede afirmarlo. Menta aquel hipcrita al decir que Constanza de Butrn amaba al duque de Cantabria; menta al asegurar que haba ido a buscarlo y concertar con l la deshonra de su marido, y debemos por lo tanto suponer que en todo lo dems tambin menta. Teodosio de Goi no estaba en nuestro caso; ignoraba lo que nosotros ciertamente sabemos; pero no tena a la vista la virtud de su mujer? No la haba conocido siempre honrada, aunque gentil, y pura y santa despus de bautizada? No saba que lo amaba? Las razones del anacoreta que coma yerba y slo hablaba al ofendido esposo de honra y agravios; que trataba familiarmente con el Espritu Santo, y de sus avisos sacaba frutos de linajudo y adulador del pretendiente a la corona, no eran ms que sospechosas? Pero estas mismas razones halagaban al caballero, cuyos celos, ambicin y venganza se cubran con el manto del penitente; cuyas malas y desenfrenadas pasiones se impregnaban en falso olor de santidad. Qu ms quera l que autoridad y sancin semejantes para sus violentsimos y ciegos arrebatos? Loco ya de celos, an no se hartaba de agravios: quera ms, como para justificar su venganza y desconfiaba, no del denunciador, a quien crea santo y nuncio de Dios, desconfiaba de s propio, de la realidad de aquella aparicin: tema la ilusin de su fantasa.

-Esperad, padre, esperad, gritle haciendo un esfuerzo. Y discurri hacia l hasta darle alcance. -Qu quiere el siervo de Dios? Qu ms desea?, le contest el eremita. -Dnde os volver a ver, padre mo? Dnde tenis la vivienda? -Mi morada es una sima muy honda, muy honda, que casi toca el centro de la tierra. Nadie me ve, nadie me conoce. No salgo nunca, sino de noche, a coger las yerbas con que me sustento. Pero yo sabr por permisin de Dios cundo habis de volver, y os aguardar en este mismo sitio. -Dadme a besar vuestro mano. -La mano! Eso no, eso no!, exclam asustado el anacoreta, y la retir. -Por qu lo rehusis? -Porque mi mano... Porque mi cuerpo miserable es indigno de ese respeto. Postraos, caballero, postraos, y besad solamente el santo hbito que llevo. Y as diciendo, le alarg la punta de la corta capa que le cubra. Teodosio se puso de hinojos, y la llev a sus labios. Cuando el caballero baj la frente, alz la suya el eremita, con maligna sonrisa y diablica soberbia. En el fondo del bosque estaba presenciando esta escena el escudero a quien hemos llamado el Complacido. Hzole sea el ermitao de que se retirara, y desapareci. Teodosio entre tanto se irgui con ojos de alucinado. Al tocar los hbitos haba sentido el extrao calor que despeda el cuerpo casi cadavrico del solitario. -Padre, le dijo; ahora me persuado de que esto es cosa de Dios, porque el fuego que os abrasa es celestial. -De Dios viene, no lo dudes, le contest con sordo acento el ermitao. -Pero el crimen que me revelis es tan enorme, que yo necesito verlo para creerlo. Yo quiero pruebas. Y deca el desposado estas palabras con voz casi lagrimosa, desfallecida. -Pero yo, qu ms puedo hacer por ti? -Un milagro! Trasportarme a Goi en alas del viento.

-Milagros no los hago yo, respondi muy humilde el solitario. Pero si corres, si ni un instante ms te detienes, y llegas antes de que se escondan las estrellas, t lo vers, t lo palpars, t hallars la prueba del delito. -Basta, basta!, exclam Teodosio echando a correr, desatinado de celos y venganza. -Aguarda, espera, le dijo el ermitao. Quieres que te acompae? Quieres que te conduzca y te muestre a los que se tienen por verdaderos esposos, y duermen esta noche en tu propio lecho? -Basta!, torn a decir el desposado con voz atronadora. -Porque yo, despacio, poco a poco, pudiera seguirte. Pero, ya se ve! t querrs ir de prisa, volar para sorprenderlos. -Agur, padre!, le dijo Teodosio, despidindose con la salutacin vascongada. -Agur, agur! -Dadme la mano. -La mano, ya no. -Por qu? -Porque... porque la tuya se va a teir en sangre de la infiel. -De los dos, padre, de los dos! Los que me usurpan el tlamo y quieren usurparme el trono, a dormir y reinar irn hoy a los infiernos! Y mirando a las estrellas para orientarse bien y conocer la hora, ech a correr hacia el valle de sus padres. Captulo VI En que la historia obliga a decir ms de lo que se quisiera A Goi, efectivamente, tena que acudir, si eran ciertas, como crea, y reveladas por Dios, las noticias del ermitao. Garca, en salvo ya con sus montaeses en Pamplona, de cautivo y encerrado, se haba convertido en sitiador. Si quera salir de la ciudad, franca tena la puerta; si conquistar el burgo y el alczar, dispona de los guerreros de Val-de-Goi, de los refuerzos que le llegaban de todos los valles y seoros inmediatos. Pero, quin volva por la honra del ofendido esposo? A quin le tocaba vengar la afrenta de Jauregua? All perda a un tiempo el honor y el trono; all de un golpe poda alcanzar los dos. Con tales ideas y propsitos, no vacil un momento siquiera en tornar a casa, para sorprender a Eudn y Constanza, y lavar con sangre la mancha con que le estaban infamando. Era necesario llegar a tiempo, y corra decidido a no detenerse ante ningn estorbo, a no distraerse con nada ni con nadie en el camino.

As fue que, sintiendo detrs de s que le llamaban: Seor, seor! hizo como si nada oyera, y sigui andando. Conoci, sin embargo, en la voz a su acompaante el Complacido, y sin dejar de andar, volvi el rostro y le dijo: -Sgueme. -Pero, seor, vais equivocado -le contest el desconocido escudero-. Ese no es el camino de Irua. -Sgueme, repiti Teodosio con perentorio y bronco acento. El Complacido deba de ser hombre de muy buena pasta, pues a pesar de la sequedad de la orden, y del ningn caso que de su advertencia haca Teodosio, le obedeci sin rplica. Es ms: lejos de resentirse del desaire y despego de su seor, mostrbase tan resignado, y aun alegre y satisfecho, que a falta sin duda de la conversacin que buscaba y pareca echar de menos, se puso a cantar:

Lelo, ill Lelo! Lelo, ill Lelo Leloa Zarc, ill Lelo! Lelo! Muri Lelo, Lelo pereci. Zara mat a Lelo. Zara lo mat!

Lo que el Complacido no pudo lograr ni con sus voces, ni con sus advertencias, lo consigui con sus cnticos. El desposado se detuvo un momento para que se le acercara, y con rostro cada vez ms ceudo y receloso, le dijo: -Por qu cantas? -Seor, porque hoy es da de regocijo: da alegre, como de bodas. -Y por qu cantas esa cancin de muerte el da de mis bodas? Y al decir esto, le indicaba con el gesto y el ejemplo que siguiese andando. -Seor, respondi sencillamente y sin titubear el desconocido; porque est mandado de muy antiguo que en todas las erecias o cantares histricos, se haga mencin de la muerte de aquel pobre marido ultrajado y asesinado por Zara.

Era as, en efecto, y el esposo de Constanza nada tuvo que replicar; pero se volvi hacia el escudero, y le dijo en tono que hubiera nublado otra faz que la del Complacido: -Esta noche no ha de morir Lelo: Zara y su amante perecern! -No s lo que queris decir -respondi impertrrito el escudero-. Pero yo voy con el refrn: Leloan, Lelo, Leloan dot gogo: Dale que le das con Lelo, nunca lo puedo olvidar. El marido tom estas palabras por testimonio de adhesin incondicional, y se despej su semblante, y se suaviz su acento. -Has visto al Basajaun?, le pregunt. -Dios me libre! -exclam el escudero horrorizado-. Anda por aqu la fiera? Habis tenido la desgracia de encontraros con el rey de las selvas? Calle! Pues ahora me explico la cara que llevis! Se os ha presentado el Basajaun? Bien hacis en correr. Salgamos presto de aqu: yo le tengo un miedo cerval. -Y al ermitao?, dijo Teodosio, desentendindose de la pregunta. Anda tambin por estos bosques un santo penitente... -No conozco ms ermitao que Pacomio, el cual tanto tiene de Penitente como de santo. -Tampoco has visto a la loca Petronila? El escudero se ech a rer. -De que te res?, le pregunt el novio, que de todo se recelaba y ofenda. -Seor Teodosio, le contest su interlocutor, que nunca vacilaba y tena como aparejadas las respuestas, por extraas e inesperadas que fuesen las preguntas de su amo; no he de rerme, si esa pobre mujer est encerrada en Irua bajo llave y custodia del vicario de Eudn, el duque de Cantabria? -Tambin creers t que el llamado duque de Cantabria est en la ciudad, y no es cierto. -No, seor, no es cierto; porque el duque Eudn est en Jauregua. Aunque la agitacin de Teodosio pareca haber llegado al extremo, se sinti todava ms turbado y sorprendido. -Cmo!, exclam con voz y ojos de loco: Eudn en Jauregua! En mi casa ese hombre, y en ausencia ma! Por qu lo dices? Cmo lo sabes t? El Complacido repuso en el acto, cual de costumbre: -Lo s por habrselo odo. -Al duque! Se lo has odo t? -Al mismo Eudn, s, seor.

-Habla, explcate, dime cuanto sepas. -Pero, seor Teodosio, lo que yo s nada tiene de extrao. No es ciertamente para que lo tomis as!... -Todo, todo lo que sepas!... No tienes que disimular ni ocultarme nada! -Pues bien; anoche, desde que se volvi a Goi el Disgustado, y qued solo, me fuisteis dejando atrs, muy atrs. Haca tiempo que os haba perdido de vista, cuando sobrevino la tempestad. No tuve ms arbitrio que meterme en la choza de un carbonero, alzada contra el hueco de una pea. Hallndome en la chabola, solitaria por cierto y abandonada, entr por acaso Eudn a guarecerse igualmente de la lluvia. -Y qu? Prosigue. -Pues nada: no nos conocamos; pero juntos en aquel escondrijo, comenzamos a charlar. -A qu hora, poco ms o menos? -Al anochecer. Toma! Ms de anochecido. -Haba comenzado a llover? -Ya puede! Entr calado como una sopa. -De dnde vena? -Yo que s? Pero se me figura que traa el mismo camino que nosotros. Calle! Pues ahora recuerdo que ment no s por qu, ni para qu... Ah, s! A propsito del incendio, ment un cerro de antiguos paganos que hoy lleva el nombre de Mendiguru. De all deba de venir. -S, de all vendra. Acababa de cometer un crimen. No lo advertiste en su talante? No te choc su rostro? -En efecto, me choc por lo alegre, risueo y satisfecho; pues a pesar de lo sombro del tiempo, traa cara de Pascuas. Nos juntamos dos que... Ya, ya! Tal para cual! -Y qu? No te detengas. Por qu vena alegre? Qu hizo?, qu habl?, qu te dijo? -Al pronto nada. Habl del tiempo, de la borrasca, del huracn... Dijo que un rayo haba incendiado una mata de lamos secos, de la cual se comunicaba el fuego a todo el bosque. -Bien, todo eso no me importa. -Vais a Pamplona?, le pregunt. Esta noche vuelvo a Jauregua, me contest. -As, con esa franqueza? As, con ese descaro?, exclam Teodosio, no atrevindose a dar crdito a lo que se le refera. -As, ni ms ni menos; as, con estas mismsimas palabras: Esta noche vuelvo a Jauregua. Yo le repliqu: A Jauregua! Y despus de lo ocurrido en la sala del banquete,

no tenis miedo de poner los pies en el palacio de los seores del valle?. A lo cual repuso con sordo acento, que pareca salir de un pecho preado de misterios: Teodosio no volver, y los viejos duermen como cachorros en Gastelzar. A quin he de temer? Los huspedes mozos han ido a Pamplona, mandando las tropas contra Munio, y en cuanto a los doce ricos-hombres... No dijo ms, pero se rea. -Por qu? -Porque, segn se explic, contaba con alguno de ellos en el Batzarre. -Eso es mentira. Con ningn vasco puede contar. No es cierto? -Yo no lo s: yo no soy de esta tierra, como en el acento lo habris conocido. Pero cierto debe de ser. Cierto ser cuando vos lo decs. -De dnde eres? -Vasco aquitano del valle del Adur. -Cmo te llamas? -Uchin. Mi padre me puso Uchin, en memoria de Tamayo, el de la cancin de Lelo. Por eso tengo yo cierta aficin a la erecia de mi tocayo. Aquel recuerdo mortificaba a Teodosio y le encenda la sangre. -Prosigue, Uchin, le contest balbuciente. -Os refiero lo que l me dijo, no lo que yo pienso. Maana, aadi; y os prevengo, Jaun Teodosio, que este maana es hoy; maana he de dar un golpe que asombre y aturda las montaas: maana he de ser proclamado rey. Teodosio dio un salto como un tigre, y desapareci, dejando atrs al escudero: el cual, con rostro maligno, sentse tranquilo en un ribazo, sac del pecho un silbato y lo hizo sonar tres peces. Al punto se percibieron a lo lejos otros tantos silbidos. Poco despus se present Pacomio. -Maestro, tenis a Teodosio en Val-de-Goi, y a Petronila dentro de vuestra cueva, le dijo el aquitano, que, segn recordar el lector, era el amigo de Respha y mensajero de Munio. -En cul de ellas? -En la vuestra. Qu s yo cmo la llamis? En la cueva donde habis encerrado a Teodosio, en la caverna del Basajaun. -A qu ha ido all?, pregunt Rab Abraham con vagos terrores y vagas esperanzas, presintiendo un golpe fuerte, decisivo, trascendente para todos los das de su vida; pero sin poder fijarse en l todava, ni menos en su alcance y sus consecuencias.

-Eso es lo que no puedo asegurar, porque no lo ha dicho: s que Petronila no iba all con intencin de salvar a Teodosio; pero s que lo salv, que lo ha sacado de la gruta; en una palabra, que me tom la delantera. S que por entrar en la cueva ha dejado marchar solo a Teodosio, y sospecho que debe de andar en busca de algn tesoro. Vos sabris lo que guardis all. Pacomio perdi el color, y estuvo a punto de caer desmayado. Tal fue la conmocin que sinti de pronto al or al escudero. -Ah!, exclam con voz apenas perceptible. Y mentalmente repiti como iluminado por sbito esplendor: -A cinco pasos de la boca, se tuerce a mano derecha, y a los tres pasos, al pie de un pilar... Es ella! Es ella! Iturguru! La fuente de la cruz! Es la cueva del tesoro de Aitor. Procur serenarse, y dijo tranquilamente al Complacido: -Cunto tiempo ha que Petronila entr en la cueva? -Una hora: menos de una hora. -Est bien, Joziz, hijo de Joseph: yo me encargo de la loca; del loco, t. Ya sabes con qu objeto te mandamos levantar las losas de la gruta: ya sabes que slo Aser Ben Abraham ha de reinar en Vasconia. Reinar! Reinar, si su rival queda inutilizado! Vendrn aqu nuestros hermanos del frica, y todos los hijos de Israel reinaremos con el hijo de Abraham! Y se alej murmurando entre dientes: -An es tiempo: la sorprender con las manos en la masa. De loco haba calificado el rabino a Teodosio, que, a la sazn, era digno ciertamente de ese nombre. Corra desalado hacia su valle, como si le faltara tiempo de llegar y sorprender a la prfida que tan miserablemente lo engaaba. Oy los tres silbidos de su escudero, oy tambin los de Pacomio; pero no se detuvo, no reflexion siquiera sobre aquel incidente raro y sospechoso a deshoras de la noche. Por el contrario, crey que los silbidos continuaban, que la naturaleza inanimada se burlaba de l, que las sombras de los rboles y los riscos, confusamente iluminados por la luna, eran fantasmas que le salan al encuentro para burlarse de su boda, tantos aos preparada y tan vergonzosamente concluida. Pero haba decidido atropellar por todo, y romper por medio de fantasmas, apariciones de arriba o de abajo, humanas criaturas, vestiglos o feroces alimaas. Iba a terminar la noche y an tena que andar cerca de media legua: asustbale la idea de que por cualquier acontecimiento imprevisto se entorpeciera su marcha, y desapareciera la prueba material, el insigne, el irrecusable testimonio de la traicin que, segn la voz del orgullo, legitimaba la venganza.

Para l las pruebas estaban ya dems. Por increble, por inverosmil que fuese, patente apareca el crimen. Eudn se lo haba anunciado para que le sirviese de tormento y desesperacin en la agona; el ermitao, de parte de Dios, sala de las soledades, o ms bien, segn imaginaba, descenda de los cielos y tomaba humana forma para decrselo, y darle avisos y consejos saludables a su honra; y por ltimo, el escudero, sin querer, todo se lo acababa de confirmar y poner en claro. No tena la esperanza de ser engaado: no poda buscar ni aun el angustioso refugio de la duda. La llegada del duque a la choza del carbonero coincida con la hora del incendio y de la lluvia; la alegra locuaz, indiscreta y elocuente del criminal, era esa imprudencia de la vanidad, compaera inseparable de su delito. Detenase nicamente el ofendido esposo a beber, o por mejor decir, a refrescar sus labios secos y ardientes, en los arroyuelos que tena que cruzar: sus ojos espantados, su mirada vagorosa, su frente cargada de negros pensamientos, sus mejillas encendidas, todo denotaba insensatez y fiebre. Llegaba algunos momentos al colmo del delirio, y andando desesperadamente, parecale que no se mova, sino que las rocas, los bosques, los desfiladeros, iban acercndose a l y pasaban de largo. Otras veces se senta en completo estado de lucidez y pensaba en Dios; pero tena miedo de este pensamiento. Seco, desabrido, desconfiaba de la oracin, o ms bien, reconoca en el fondo del alma su eficacia, porque hua de orar, temeroso de que la oracin le hiciese vacilar y desistir de sus malos propsitos. l, hombre de fe, comenzaba a ser tentado de la duda, inseparable sombra del pecado; l, que iba a tomarse la justicia por su mano, quera poner en tela de juicio la justicia de Dios. En estos delirios y visiones, sin saber cmo ni por dnde, hallse frente a frente de Jauregua y Gastelzar. El corazn le palpitaba fuerte y descompasado; nube de sangre pas por sus ojos; temi quedarse ciego, desmayado, sin fuerzas para llevar a cabo la venganza. Tal era su principal, su nico temor. Temor infundado desgraciadamente; porque con la exacerbacin de la fiebre los miembros de su cuerpo recobraron inusitado vigor: sintise tan gil y con tanta energa, como si en aquel instante fuese a emprender la jornada. -All!, exclam mirando a Jauregua. All estn robndome la fe y el amor a que yo tena derecho! Pero en aquel punto record las ltimas palabras del escudero. Eudn, segn ellas, prometa dar un golpe que a todos asombrara y aturdiera: ser proclamado rey en Pamplona, ser reconocido, sin duda, como legtimo esposo de Constanza. Si el duque haba de cumplir su audaz propsito, tena que salir furtivamente de Val-de-Goi muy antes de amanecer, en las tinieblas de la noche. Era posible que los criminales se hubiesen escapado ya; que aqullos fuesen los momentos crticos de la fuga. Podan haber tomado distinto camino del que Teodosio traa; poda ste hallarse con la afrenta, sin dar ni entonces ni nunca con la venganza. Espantle idea semejante. Si el duque de Cantabria se refugiaba en Pamplona con su cmplice; si de all arrojaba a los vascos y Garca, cundo, cundo se pondran los infames adlteros al alcance de Teodosio?

Mir con atencin a todos lados, pero a nadie vio: reinaba el silencio. O los criminales se haban fugado ya, o seguan en Jauregua. Tom por un atajo el camino ms corto de su casa, la cual en el hondo del barranco se le ocult por algunos momentos; pero tena delante, tena encima a Gastelzar, donde sus ancianos padres dorman tranquilos, bienaventurados, soando quizs en la felicidad del nico hijo que el acero de los godos haba respetado. Dorman como nios inocentes, sin pecado, sin remordimientos, mientras la prxima aurora les traa noticias de los nuevos lauros de Teodosio en Irua, del rescate y libertad de los vascos; mientras el nuevo sol presenciaba la reunin de los doce seores a la sombra del rbol del Batzarre, la eleccin unnime de Teodosio, sin disputas, sin discordia, por aclamacin quizs. -Ellos, que ni de pensamiento se han ofendido nunca; ellos, que ni conciben acaso tan enorme culpa, exclamaba el desposado: cmo han de imaginarse la deshonra de su propio hijo, el negro crimen de Constanza? No la mereces, me deca mi padre poco ha: vale cien ves ms que t; y la miraba con embeleso, y no se hartaba de mirarla. El desengao ha de serles funesto; les va a costar la vida. Pero el golpe es inevitable ya. Oh! Que al menos, al tener noticia del agravio, la tengan de la venganza! Subi por fin a la era principal; alzbase el palacio a muy breves pasos, y todo segua tranquilo, solitario y silencioso. No haba miedo de que alborotaran los perros. Plcida haba dicho pocos meses antes con terrible exactitud, y como en triste profeca: Teodosio puede entrar y salir de casa a cualquier hora de la noche, sin que los perros le ladren. Harto lo haba experimentado l cuando henchido de amor y de ambicin, sin rival en la gloria y ventura a que aspiraba, volva del lejano valle de Butrn, y suba a su cuarto por aquellas puertas que nunca se cerraban. Su madre le sola esperar con luz, con lumbre y cena... Mas ay! su madre, ciega y engaada como l, haba abdicado cuidados y desvelos en la prfida, que tanta priesa mostraba en venderlo, como en tomar posesin del tlamo y honor de Jauregua. A su palacio se diriga tambin ahora; pero con cun distintas ideas, con cun diferentes planes y sentimientos! La venganza le exiga implacable la vida de su mujer, la de su antiguo amante, por de pronto; y luego, poco ms tarde como inevitable consecuencia, la vida de los ancianos, casi seculares, que sucumbiran al dolor y la vergenza de la deslealtad y del oprobio... No le importaba: todo, menos el perdn; todo, menos la clemencia; todo, menos confiar el castigo de sus ofensas a otras manos que las del ofendido. Los dolos son insaciables. Al pie de la casa, not que en una de las habitaciones del piso superior haba luz. En aquellos momentos cualquiera circunstancia, por insignificante que fuera, tena que llamarle la atencin. -Qu ser?, dijo para s. Pero esa luz no est en el aposento de Constanza. Esa luz me recuerda las vigilias que por ella, por esperarme a m cuando vena de verla, ha pasado mi buena, mi santa madre! Oh! La primera noche que mi madre falta de casa, es la noche de mi primera afrenta!... Y con toda precaucin para no hacer ruido, dej la guecia, y requiri y desenvain la ezpata.

Hecho esto, abri la puerta, cerrada slo con taravilla, entr, la entorn y tom la escalera secreta. Seguiremos la relacin a que la pluma se niega horrorizada? Lo exige la historia, y hasta el reconocimiento de la falibilidad de los juicios humanos; pues de los sucesos mismos que nos aterran, la divina Providencia sac resultados de suma trascendencia para aquellos pueblos. Por mal que nos veamos, siempre ser el mayor de los crmenes perder la esperanza en Dios. Puesto en el claustro Teodosio, pocos pasos le faltaban ya para llegar a la estancia que sus padres haban cedido a los nuevos esposos. Acercse a tientas, apoyndose en las paredes, porque temblaba de pies a cabeza. Delante ya de la puerta, algo haba sentido que disipaba las dudas o temores que a cada paso le asaltaban. Estaba escuchando con el alma entera clavada en el odo. Por de pronto qued sobrecogido de la ms siniestra alegra. El tlamo nupcial estaba ocupado: los criminales no haban huido. Nadie, nadie en el mundo poda arrebatarle ya el placer de vengarse por su mano. Si mataba a los dos, si no perdonaba a ninguno, la ley le absolva. Mas l entonces no se acordaba de leyes, y por encima de todas las del universo hubiera saltado, para satisfacer su rencor. Pero luego, a tan triste y criminal complacencia, sigui un rayo de pursima alegra, capaz de matar al hombre ms fuerte si fuese duradera. La esperanza penetr sus entraas, y por todo su cuerpo circul como sacudimiento elctrico. Haba sentido la tranquila y regular respiracin de una persona que duerme sin agitacin, sin remordimientos. En sus trasportes de felicidad hubo de exhalrsele del pecho algn suspiro, algn quejido involuntario, al cual parece que responda dentro de la alcoba otro suspiro, otro aliento distinto del anterior. -Oh! Seamos cautos, exclam Teodosio, prximo ya a precipitarse con frentica alegra en brazos de su fidelsima esposa. Nadie me acompaa; nadie sabe que estoy aqu. Si Constanza es inocente, si las revelaciones del anacoreta son falsas, volver en silencio por mi camino, sin que mi esposa llegue a saber nunca que he puesto en duda su fidelidad. Pero si fuese culpable, sera el colmo del escarnio despertarla ufano, gozoso, enamorado... Y se detuvo aqu, porque realmente aquella rfaga consoladora y refrigerante, iba desvanecindose, como estela de naves en el mar, como luz de estrellas errantes en el cielo. Teodosio perciba claramente el respirar de dos distintas personas en el lecho. -Quizs alguna amiga, su prima Olalla quizs, le har compaa. Hay mucha gente en casa... dormirn juntas. Dio tres o cuatro pasos adelante sin hacer el menor ruido, y no poda dudar: eran dos las personas que all reposaban.

Hallbase a la cabecera de su propio tlamo, y el corazn quera saltrsele del pecho. Alarg la mano izquierda hacia la almohada, y tent el rostro de un hombre con fuerte barba. Era imposible equivocarse: la que a su lado yaca era una mujer. Fue a levantar la diestra; pero la sinti pesada, paraltica, como si el acero que empuaba fuese una montaa. Qu pas entonces en su mente? Una idea que le espant. Aunque entregado a sus pasiones, aunque presa de Satans, tena fe, y vio que iba a perder dos almas para siempre, por toda la eternidad. ltima inspiracin de la gracia, postrer auxilio de Dios para arrancarlo de la culpa. Teodosio lo rechaz tambin. Levant la ezpata, y la clav en la garganta de la mujer, y con la sangre humeante la volvi a clavar en el pecho del varn. La primera de las vctimas no lanz ni una queja, ni un suspiro. O muri en el acto, o conoci la mano que le hera, y no quiso denunciarla con sus gritos. El hombre dej escapar terrible clamor inarticulado, y todo al punto volvi a quedar en silencio. Se haba propuesto el homicida bajar por la misma escalera sin hacer ruido; pero en momentos tales no est el nimo de nadie para seguir planes trazados de antemano. Por aturdimiento cerr de golpe la puerta de la cmara, y arroj la ezpata, y por la fuerza de la costumbre se encamin maquinalmente a la escalera principal. Sus pasos eran tremendos y resonantes: su conciencia le deca que acababa de perpetrar un crimen; pero sus pasiones le gritaban que se haba vengado, y llevaba en el corazn la soberbia de la venganza satisfecha. Pero al volver hacia el corredor que daba a la escalera, al entrar en aquel trnsito... ve luz, luz artificial... Gran Dios! Una mujer se le presenta con una lmpara en la mano. Constanza, al ruido de los pasos, sala de otro aposento. -Teodosio!, exclam para no dejarle duda de que era ella, ella misma, y no ilusin o fantasma de imaginacin errada; qu es eso? De dnde vienes? El caballero, yerto, inmvil, con rostro de condenado, no la contest. -Te esperaba, amor mo, esposo mo. Mi corazn me deca que habas de volver, y me qued haciendo las veces de tu madre. Te esperaba rezando, pidiendo a Dios que te

trajese presto vencedor, salvador de los vascos! Pero t has credo que dorma en nuestro aposento... -Ah! Pues quin?..., exclam Teodosio con acento inexplicable-, quin duerme ah? Tus padres!(34) Y sin proferir una sola palabra, huy el infeliz despavorido. Captulo VII Cmo se celebr la gau-illa de Miguel y Plcida en Jauregua Despus de los vaivenes y agitaciones del da precedente; despus de la comida, que se prolong cuasi hasta la cena, y de la cena, que termin cerca de la media noche, todas aquellas gentes de corazn sano, de conciencia limpia y de temperamento de bronce, dorman profundamente en Jauregua. Slo Constanza estaba despierta: slo ella haba sentido el grito de Miguel, el ruido de la ezpata en el piso de madera, el soberbio andar del asesino, que desdeaba precauciones y cautelas. Sali con luz de su habitacin, sorprendindolo casi en fragante, momentos despus del crimen, del cual ella sin duda era objeto, pero causa inocente tambin. Sencilla, delicadamente, quizs por vagos temores, de que ni siquiera saba darse cuenta, haba suplicado a los ancianos esposos que siguiesen ocupando una noche ms el lecho que nunca prestaron a nadie, ni dejaron desierto en diez o doce lustros de honrada y felicsima vida conyugal; y para obligarlos ms, les deca: -No podr dormir tranquila en ese aposento que no est destinado para m sola. -Tiene razn esta pobre chica, contest Plcida, que la comprenda mejor que nadie: yo te dar otra habitacin cerca de tus padres. Constanza tena ms de una razn para el cambio que peda. No obraba por capricho. Cmo encerrarse donde pocas horas antes entraba y sala Asier; donde ste se haba escondido para recordarla su antiguo amor, y reclamar soados ttulos y derechos? Verificse la mudanza tan funesta para todos, y muy principalmente para los ancianos padres del novio, y Pacomio, segn lo hemos podido inferir de las palabras que mediaron entre l y su cmplice Joziz Aben Joseph, tuvo conocimiento de ella. La novia velaba. Se haba despedido de sus padres, que la dieron la bendicin: habala pedido tambin de rodillas a los padres de su marido, los cuales la abrazaron y cubrieron de besos con efusin de cario, con paternal ternura. -Qu buena es!, exclam Miguel, cuando se qued a solas con Plcida. Qu ngel nos ha trado a casa Teodosio! -Dmosle gracias a Dios, contest la anciana. Y ya que no podemos acompaar a nuestro hijo en los peligros, acompamosle, aunque de lejos, en su heroica abnegacin, y

ofrezcamos al Seor, si es necesario para el bien de la cristiandad, el sacrificio de nuestra vida. -Corto sacrificio es ya, Plcida ma! -Corto o largo, hagmoslo de todo corazn. Si somos pobres de espritu, con dar a Dios todo cuanto tenemos, ricos pareceremos a sus ojos, esposo mo. Y se arrodillaron delante de la cruz de madera. Dulce espectculo el de aquellos ancianos casi seculares que se decan amores como el da primero de su amor, y depositaban el corazn juvenil y enamorado, en el regazo del Seor, al pie de la cruz! Y despus de orar, se acostaron como dos nios, se durmieron como dos ngeles, para despertar entre sus amigos, los ngeles del cielo. Constanza quiso pasar en oracin, como Tobas, la primera noche de su desposorio. Estaba en vela cuando Teodosio cometa el crimen. Sali al ruido, y todo lo que no poda ver, lo adivinaba en la mirada, en el semblante de su marido, cuando le dijo: tus padres son los que duermen en el lecho que para nosotros haban destinado. Despus de la primera impresin de inevitable espanto y horror, el primer impulso de su alma fue de lstima y perdn; el primer acto de su voluntad fue la resolucin de ocultar el parricidio, y de salvar, por consiguiente, a Teodosio. Con el herosmo vulgar en pechos femeniles, habra para inmortalizar a cien hombres, para conducirlos en triunfo de la puerta Capena al Capitolio, si el sacrificio de las pasiones, si la abnegacin cristiana aspirasen a coronas de laurel. Constanza se vio a s propia muerta y deshonrada por su marido en la sangre de que ste vena manchado, y contest al ultraje con el firme propsito de sacrificarse por quien la haba credo infiel, y con la intencin, asesinado. Con varonil resolucin se lanza al teatro de la catstrofe, vuelve la puerta sin vacilar y se encierra con los dos cadveres para registrar el aposento, y borrar en las huellas del delito, cuanto pudiera revelar el nombre de Teodosio. -Spase -pensaba, senta, o pareca sentir y pensar-: spase que se ha perpetrado un asesinato, pero ignrese por siempre el parricidio. Ante todo tena que cerciorarse del hecho, atender a las vctimas, si an era tiempo. La mirada que para ello tuvo que dirigir al tlamo nupcial, fue un acto de verdadero, de heroico valor. Miguel y Plcida yacan inmviles. Su sangre inocente se una y juntaba en la muerte, como en sesenta aos de vida se haban unido sus corazones. Uno de ellos palpitaba an.

El venerable anciano, que al parecer dorma regaladamente, abri los ojos con dulzura y suavidad al resplandor de la cercana luz, y dijo con voz apenas perceptible: -Constanza!... Quin nos quiere tan mal? Qu dao hacemos a nadie... por lo menos, a sabiendas? -A nadie, padre mo!, exclam la desposada, cayendo de rodillas al pie del lecho, tomando entre sus manos la diestra del moribundo, y besndola con toda su alma, con todo su corazn, entre gemidos y sollozos. Dios os quiere para s! Los cielos se abren ya como impacientes por recibiros! -Hija ma!... Quien quiera que sea... que le perdone Teodosio, como yo le perdono... en mi nombre, y en el de sta... sta... No dijo, no pudo decir ms. Volvi los ojos hacia el cadver de Plcida, y expir. -Padre de mi vida!, exclam Constanza. Perdnalo desde el cielo, como acabas de perdonarlo en la tierra! Cmo no se desmay, cmo de pena y dolor no cay muerta all la pobre nia? Dios la dio fuerzas: la idea, el sentimiento del deber la sostena. Tuvo el nuevo valor de levantarse, y haciendo sobre s misma inconcebible y sobrehumano esfuerzo, tendi por el cuarto miradas escudriadoras, hall en el suelo la bien conocida espada de Teodosio, teida en sangre desde la punta hasta el pomo. Asila con presteza, y sin perder momento, abri la puerta con el hierro en una mano y la luz en la otra, mir, y qued aterrada. Un hombre se diriga al aposento. Sorprendida con los vestidos ensangrentados, con el arma homicida, y saliendo de aquella habitacin, estaba perdida. Quin dejaba de imputarla el crimen? A Constanza, sin embargo, ni siquiera se la ocurri semejante idea. Qued aterrada, s; porque la asalt el temor de que la ezpata que llevaba en la mano, descubriese al criminal. Instintivamente trat de ocultar el instrumento parricida. Por fortuna, aquel testigo era un monje, era el abad de Goi: nada haba que temer. Era la nica persona necesaria en tan espantoso trance. Llegaba a tiempo, sin duda, porque el cielo lo enviaba. -Silencio!, la dijo Juan de Vergara. Lo s todo: no os asustis. Acabo de ver a Teodosio, que se ha postrado a mis pies, y suplicado que venga en auxilio de las vctimas. Dadme la lmpara, y retiraos. -Y dnde est el infeliz? -Se ha marchado a Pamplona por consejo mo. El obispo dispondr de l(35).

Entr el prroco; absolvi bajo condicin a los que yacan en el lecho, por si an conservaban algn soplo de vida; recit la recomendacin del alma y se volvi a la iglesia, despus de haberse cerciorado de que no existan ya. Entre tanto Constanza haba escondido el acero de Teodosio, y rendida, agobiada por la insoportable pesadumbre de tantas emociones, se arrodill en su cuarto, pidiendo a Dios misericordia para el matador y los muertos, y cay en el pavimento, completamente privada de sentido. El compaero de Teodosio, que haba seguido con el mayor sigilo todos los pasos de la hija de Aitor, el judo Joziz Aben Joseph, sectario de los astrlogos a las rdenes del infame Abraham Aben Hezra, se apoder de la ezpata, y se march con ella por la escalera excusada. Vuelta en s la desdichada esposa, an le quedaba mucho que sufrir. Sus vestidos, la espantosa transformacin de su rostro, su mismo desmayo la acusaban; pero, digmoslo en honra suya y en la de todas aquellas gentes sin doblez, nadie la crey autora del crimen. Las apariencias la condenaban; pero la absolvan su candor y su virtud: la sencillez del sentido comn es tambin ms perspicaz que la malicia. Ni qu la importaban a Constanza murmuraciones, hablillas y sospechas, mientras stas no recayesen en Teodosio? Su sacrificio y abnegacin eran completos: su idea siempre la misma, fija, inalterable. Pero tena que responder a las preguntas que se le hacan; porque no negaba, no poda negar que al sentir ruido en el aposento de los ancianos asesinados y hallndose despierta, como lo atestiguaban su lecho intacto y su lmpara encendida, haba acudido en socorro de sus suegros: tena, sobre todo, que asistir a la tremenda ceremonia de la gau-illa, para todos grave, solemne, imponente; para la desposada, terrible, pavorosa. Haba llegado la hora. Era la gau-illa, la noche de la muerte, la noche que precede al entierro, celebrada entonces con singulares y patticas ceremonias, de las cuales todava se conservan muy grandes reminiscencias. En la misma cmara del festn de boda, alzbanse dos fretros con sendos cadveres amortajados de monjes. Los criados, pastores y zagales de la casa de Goi se disputaban el po honor de alumbrar, con teas en la mano, los inanimados restos de Miguel y Plcida, y no pudiendo concurrir todos a la vez, se relevaban de hora en hora. Habanse retirado del fnebre aposento las mesas del banquete, colocndose los escaos contra la pared, colgada de negro. En la testera, y ocupando los principales asientos, los ancianos ricos-hombres o gobernadores de Navarra, presidan el duelo. No eran ya ms que once. Seguanles los deudos de los difuntos. Inmediatamente despus de los ancianos, el primer lugar era el de Teodosio, a quien se haba mandado llamar, reservndole un sitial; pero aquel sitial estaba vaco.

A su lado se sentaba Constanza, y luego Pedro y Columba, y otros muchos seores y seoras, cubiertas stas con mantos, como si estuviesen en el templo. No toda la gente caba en los escaos: an haba mucha de pie, cerca de las puertas principalmente. El silencio de tantas personas como all se reunan, el dolor y quebranto general, las luces, el humo de las antorchas de pino, los negros paramentos, los atades destapados, daban a la sala el ms lgubre aspecto. Decoracin y actores, todo estaba en armona en aquella escena. El silencio, sin embargo, no era absoluto. Percibase leve, sordo rumor de impaciencia o de cansancio. -No viene Teodosio, decan unos. -Los primeros propios que se le mandaron a Irua, volvieron con la noticia de que no se haba presentado all, ni pareca muerto ni vivo por ninguna parte. Nuestros montaeses en cambio estn haciendo prodigios de valor. -Le habrn asesinado como a sus padres. -Eudn, Eudn lo habr alcanzado en el camino. Esto es obra de Asier. Aqu anda la mano de los judos. -O de los paganos! Quin sabe si los de Aitormendi?... Quin dice que esto no es cosa de Amagoya?... -En fin, ahora se ha de ver. La gau-illa nos lo ha de decir. Por qu no empieza? Quin falta? Tal es la muestra, la sntesis de la conversacin general, confusa y temerosa: murmullo que apenas turbaba el silencio. Hasta los ms leves rumores cesaron cuando entr Juan de Vergara, revestido de blanca estringe sacerdotal, y seguido de un aclito con el acetre del agua bendita. Dio principio la ceremonia, y todos los circunstantes se arrodillaron. El abad recit en latn preces y responsos, a los cuales contestaba muy poca gente con los labios; con el corazn y con gemidos, todos. Sigui la aspersin, cuyo uso era ya antiqusimo en la Iglesia, y se retiraron los ministros del altar. El presidente del duelo rez despus en idioma vulgar, y entonces se levant clamor general de voces y llanto. As comenzaba siempre la noche de la muerte. Terminada la parte religiosa, entraba la que podemos llamar civil, o secular, y aqu llega lo propio y caracterstico de la ceremonia vascongada, que trasciende fuertemente a costumbre oriental.

Todos los deudos y allegados del difunto, principiando por los ms prximos y de mayor edad, se iban levantando uno por uno, y despus de dar vueltas alrededor del fretro, se detenan delante del cadver: y mirndolo frente a frente, decan en su elogio o vituperio cuanto les pareca; le dirigan preguntas, le hacan cargos, aclaraban los misterios de su vida, le juzgaban, en una palabra; pero generalmente, y sobre todo desde la conversin de los vascos al cristianismo, le juzgaban con benignidad y misericordia, excitando la piedad de los fieles en favor del alma del finado. Llambanse cantos fnebres estas oraciones o juicios, que si no pstumos, en cierto modo podemos llamar de residencia. Por lo general se hacan en verso. El genio de la lengua, como hemos visto, se presta admirablemente a ello; pero quien no saba o no quera improvisar, echaba mano de la prosa, o se vala de cantos conocidos, acomodndolos a las circunstancias presentes. Ahora que la envidia no oculta los beneficios que has hecho, ni el temor tus delitos, ni el inters tus vicios o virtudes, ahora es tiempo de dar cuenta de tus acciones. Qu has hecho?. As preguntaban los egipcios a los muertos para decidir si haba de drseles sepultura; y ste era el fondo de la gau-illa y de los cantos fnebres vascongados. La noche fnebre de Plcida y Miguel exceda a cuantas en memoria de aquellos pueblos se conservaba. Eran los personajes ms respetados y aun venerados en Vasconia; eran tambin los ms queridos. Cay con su muerte el luto en las montaas; pero con el crimen rarsimo, descomunal, apenas concebible ni conocido, toda aquella tierra se cubri de horror y espanto. Y eso que no se saba an, ni remotamente se sospechaba, el parricidio. Si apenas se conceba que nadie en el mundo fuese capaz de atentar a la vida de los ancianos ms inocentes, caritativos, hospitalarios y amables de Vasconia, en qu cabeza, por suspicaz y maliciosa que fuera, caba la idea de que el hijo nico de los patriarcas, y el da de su boda, y en vsperas de ser coronado rey, asesinara a sus mismos padres, mientras dorman en su propio lecho? Constanza era la nica de los presentes que saba la verdad. Pero guardaba el ms profundo silencio. Su silencio, su apartamiento de las gentes haban sido generalmente respetados durante el da, porque se crea que reservaba sus declaraciones para la noche. Con estos antecedentes se acabar de comprender la importancia y solemnidad de la gau-illa de Miguel y Plcida. Ms que el juicio de los finados era el proceso de un crimen, horrendo y misterioso, perpetrado por manos an no conocidas. En aquella sala estaban los jueces: los ricos-hombres de Vasconia tenan que pronunciar la sentencia. Sin embargo, como todo en aquellos tiempos y entre personas rudas y poco habituadas al crimen, se haca sin aparato de tribunales, no se alteraron los ritos y costumbres de los cantos fnebres: las oraciones, los versos y elegas deban ser proceso, acusacin y

defensa. El caso era descubrir la verdad; los medios importaban poco, y los ordinarios y tradicionales deban ser preferidos. En ausencia de Teodosio, Pedro de Butrn habl el primero. Dio dos vueltas en torno de los cadveres, que parecan estatuas yacentes de un sepulcro de familia en la Edad Media. No se atreva a mirarlos, y eso que el rostro dulce, tranquilo, casi risueo de los difuntos no inspiraba horror ni repugnancia. Mova los labios como si rezara o pidiese al cielo inspiracin, y al fin se detuvo, bes los fros pies de los que enfrente yacan, alz los ojos nublados por el llanto, y con sordo y lastimero acento, dijo:

El agua estancada se corrompe con el tiempo; pero la vida del justo se purifica con los aos. Ms limpia y difana la vuestra que manantial entre rocas, nada tenemos que preguntaros, todo lo habis dejado patente: desde la superficie hasta el fondo, desde la espuma hasta las arenas. En vuestra vida hallamos dolores, sacrificios, virtudes y ejemplos: no vicios, ni secretos, ni misterios. Tinieblas de la noche, humo de sangre, vapor del crimen cien y cubren en cambio vuestra muerte!... Nios de cien aos, ngeles de blanca cabellera, levantaos, y con esos labios no manchados jams por la mentira, decidnos el nombre de vuestro matador, aclarad el misterio de la muerte; sea vuestro sepulcro tan difano como vuestra vida.

Misterio! Y os lo pregunto a vosotros, que ya no podis contestarme! Y lo pregunto aqu, donde me est contestando todo!... Ayer tarde, ayer, poco despus de la boda, puesto en pie sobre el pavimento mismo donde yo pongo las plantas, quin, seor de este valle, tuvo la audacia de pedirte en justicia la mano de la esposa de tu hijo? Quin sali por esa puerta despechado, confundido, fulminando con los ojos, y llevando en cada mirada un rayo de venganza? Ningn vasco, ningn cristiano es capaz de este crimen: slo un judo puede concebirlo y perpetrarlo.

-Eudn, Eudn es el matador!, exclamaron a un tiempo mil voces. El duque de Cantabria es el asesino! -S, l es, repuso, ya en prosa, Pedro de Butrn; ha querido asesinar a Constanza y Teodosio en el tlamo nupcial, o cebarse como lobo rabioso en la primera presa que ha cado bajo sus garras. Que hable ahora mi hija. No saba Lartaun el golpe que acababa de asestar contra ella al decir estas palabras.

Constanza tena que hablar, no poda excusarse de ello. Como nuera, deba dispensar a sus suegros el honor de la cancin de muerte; pero como esposa de Teodosio, como la primera que haba acudido al sitio de la catstrofe, era necesario, era absolutamente preciso que hablara. Su testimonio vala en todos conceptos ms que ninguno. Sabase que en su cuarto hubo luz toda la noche; que no se haba acostado; que estuvo al lado de las vctimas agonizantes: poda, por consiguiente, haberlo presenciado todo, o por lo menos, poda haber odo de labios de los ancianos moribundos, algo que confirmara el juicio generalmente formado. Pero al acto de hablar delante de dos cadveres, de suyo imponente y terrible, agregbase el deber de poner en claro la inocencia del acusado, desmintiendo a su padre y acusando a su marido. De sus palabras tena que salir la defensa de Asier, su antiguo amante, y la acusacin, la denuncia, la delacin de su esposo. Eso no poda exigrsela: eso era imposible. Negse a hablar. -No tengo valor, deca; estoy enferma... no puedo mirar a esos dos inocentes... apenas puedo sostenerme en pie. -Que hable sentada, desde su escao, dijeron los ricos-hombres. -Por Dios, seores; por Dios, padre mo!, exclam cayendo de hinojos y retorciendo las manos suplicante. Y cuanto ms se empeaba en callar, mayor era el ansia de todos los circunstantes por orla. -Lo sabe todo, todo lo ha visto, decan, y no quiere acusar al compaero y amigo de su infancia. -Hablad, hablad! -Queris que hable?, exclam de pronto, con una energa semejante a la desesperacin. Pues bien, od: hablen por m los profetas.

A quin te comparar, hija de Aitor, a quin dir que te pareces, noble escualerra? Con quin te igualar y cmo te consolar, reina destronada sin ocupar el trono? Grande como la mar es tu quebranto; quin te remediar? Tus profetas te anunciaron falsas profecas....

-Eso no! Eso no! Eso ya nos lo habr dicho el monje en sus latines.

-Sintate, Constanza de Butrn, dijo en aquel punto el ms anciano de los gobernadores que presidan el duelo. Cuya es la sangre de tus vestidos de boda? -De esos dos: es la sangre de mis padres. -A quin viste en la cmara de Miguel de Goi? -A nadie vi. -Y fuera de ella, en el corredor, a quin? -Al abad Juan de Vergara, a quien veda comparecer aqu el sigilo sacerdotal. -S, ya sabemos que el abad fue llamado para auxiliar a los agonizantes. Lo llamasteis vos? -No. -Quin fue? -Preguntdselo a l. -l no puede declararlo. -Yo tampoco. -Viste a Eudn, a quien llamamos Asier? -No. -Viste al escudero de tu marido, amigo de Asier, y como Asier, natural de Aquitania? -No. -Crees t, como tu padre, que Asier es el asesino de tus suegros? -No; mi conciencia me obliga a decir que no. l por lo menos no ha clavado el hierro homicida. Captulo VIII De cmo termin la noche de los muertos Estall entonces murmullo general contra Constanza. -sas son ya demasiadas contemplaciones!, decan unos. -Le ama, le ama todava, exclamaban otros. -Ments!, repuso Constanza con valor y dignidad. El amor que debo a los padres de mi marido, no es incompatible con la verdad que debo a Dios. -Dinos, pues, toda la verdad.

-Con verdad os he contestado, y mi palabra basta para convenceros de que no he mentido. -Constanza de Butrn, sabis quin es el matador de los padres de Teodosio? La esposa guard silencio. -Mirad que si os obstinis en callar, las sospechas vuelven a recaer en Eudn. -No serais nobles, ni vascones, si lo afirmaseis vosotros, despus de haberlo negado yo. -Pues t conoces al asesino. Nuevo silencio. -En nombre de la justicia os conjuramos a que hablis. Quin es el asesino de los seores de Goi? Constanza tampoco despeg sus labios. -Por ltima vez, Constanza: vais a echar sobre vuestra honra indeleble mancha: vais a hacer que al fin las sospechas recaigan en vos. Y eso sera cruel. -Eso sera infame, despus de negarlo yo, como lo niego tambin. -Decidnos el nombre del matador de Plcida y Miguel. -Su hijo! Su hijo Teodosio! Quien tales expresiones profera, no era, como podr suponer el lector, Constanza de Butrn, que se haba propuesto perderlo todo, hasta la vida, hasta su reputacin, si necesario fuese, antes que acusar a su marido: era una mujer alta, delgada, cubierta como todas las presentes con negro manto, la cual se adelant hacia los dos fretros, saliendo de la muchedumbre, que permaneca en pie junto a la puerta. Enfrente de los cadveres alz el velo, y al escndalo y sorpresa que haban producido sus palabras, se aadi el espanto que infunda la expresin de su rostro. Era Amagoya, que a pesar de su abatimiento en Aitormendi, no quiso abandonar la causa de su hijo adoptivo, y vena denodada a defenderlo. Aprovechndose del estupor que sellaba todos los labios, sin excepcin ninguna, exclam: -Jauregua, Jauregua! Mi maldicin ha cado sobre ti; la maldicin de Aitor, la maldicin de Jaungoicoa! Te quisiste sublimar sobre Aitormendi, y desde lo alto de los vientos has cado desvanecida! La sangre que an brota de esas heridas, es tu propia sangre: sangre de tu cuerpo, estrellado contra la promesa de Aitor, ms firme que la roca! Call un momento, sin que nadie osara contradecirla, y prosigui:

-Miguel, seor de Goi; Plcida, esposa de Miguel, no hay nada ms respetable que la ancianidad! Vuestros aos os hacan semejantes a los patriarcas Aitor y Amagoya: yo os saludo en su nombre. Y as diciendo, les bes los pies, y aadi: -Matar a un anciano de noventa aos es ms que un homicidio, semeja un sacrilegio. Este crimen, por honra de la escualerra, no puede quedar impune; mas no ser vengado con la horrible iniquidad que vais a cometer. Ancianos gobernadores de Vasconia, este delito, no slo es cobarde asesinato y espantoso sacrilegio: es un parricidio. Su autor, Teodosio de Goi. Haced justicia. -Mirad lo que decs, Amagoya. Su autor es vuestro hijo adoptivo Asier, por otro nombre Eudn, duque de Cantabria, dijo Pedro, cuado de la acusadora. Entonces sta, sacando debajo del manto la ezpata de Teodosio, toda ensangrentada, la arroj al suelo, y exclam: -Ah tenis el acero homicida; decir si lo conocis. No hay palabras con qu pintar el terror que aquella irrecusable prueba produjo. El silencio era ya pavoroso: el mismo Lartaun enmudeci, y cay en su escao, convicto, abrumado por tan insigne testimonio. Pero esta vez el terror y el silencio tuvieron una excepcin. Levantse Constanza, la nia inocente, la doncella tmida y cobarde, convertida en leona, en mujer fuerte, desde que era esposa cristiana; y dirigindose valerosa a su segunda madre, en cuya presencia hubiera temblado antes como azorada, la dijo: -Esa arma estaba escondida en mi aposento. Vos sois incapaz de haber entrado en l para buscar pruebas contra vuestra propia sobrina. No est en vuestra condicin tamao abuso de confianza... Quin os ha entregado ese acero? -Qu importa el saberlo? -Quin os lo ha entregado?, torn a decir con voz ms fuerte. -El escudero de Teodosio. -Llevaba dos: el Disgustado y un forastero. Cul de ellos? -Ese forastero, que es vasco del Adur. -No es vasco, aunque ha nacido entre los vascos de Aquitania: es judo, amigo y compaero de vuestro hijo adoptivo. -Y t tambin sers capaz de acusarlo? -Por defender a Eudn, como deba y en lo que deba, por sostener la verdad, he dado lugar a terribles sospechas, he comprometido mi honor. Vos, en cambio, hermana de mi madre, vens de lejos y asaltis la gau-illa como un tigre, para acusar a mi marido.

-A tu marido! -A mi marido, s; a Teodosio, a quien amaba antes, a quien amo ahora, a quien debo amar siempre, porque es mi marido. Esa espada es suya, no lo niego; yo la recog al pie del lecho en que yacan esos cadveres: no tengo por qu ocultarlo. Se ha perpetrado el crimen con ese acero: as parece. Pero, qu mano lo ha empuado?Quin lo ha hundido en el corazn de esas vctimas? Eso yo no lo he visto. Qu inters poda mover a Teodosio? Acaso el de suceder a sus padres en el trono, que nunca han ocupado, y para el cual iba a ser elegido? Qu inters pueden tener los que le acusan? El de incapacitarlo para reinar. Suponed que el matador fuese el hijo de Miguel y Plcida; pues tenis que seguir buscando a los verdaderos autores del infame atentado: el parricidio sera involuntario, y contra la voluntad del ejecutor. En la conciencia de todos est esa verdad. Si a un ciego le dan un pual y le dicen: hiere, tienes necesidad de herir para castigar a un culpable, y el ciego hiere, y en vez de matar al reo, mata a su propio hijo, a su mismo padre, quin es el matador: el ciego, o quien ha puesto al inocente debajo del pual? Suponed que se me calumnia: que se prueba con apariencias de verdad que soy infiel, adltera... Nuestras leyes autorizan al marido ofendido a castigar ese crimen, con tal de que el marido mate a los dos criminales, sin distincin, sin acepcin de personas... Suponed que Teodosio sea el agresor: quin es el matador? Quin es el asesino? Quin hiere ciego, con un derecho que la ley le concede, o quin ha puesto a sus padres debajo de su espada? Amagoya qued confundida. Confundida por la fuerza de la verdad, que hablaba muy alto en el fondo de su conciencia; confundida por el valor, por la energa, por la abnegacin de aquella nia, que tomaba en boca palabras que queman y escaldan los labios de toda mujer, y las pronunciaba en defensa de un hombre que le haba inferido la mayor de las ofensas imaginables. Y esta mujer amaba ciertamente a Teodosio, cuando con l se haba casado; mas no se haba mostrado nunca locamente apasionada: su cario de doncella era un afecto racional, prudente, sensato: no dejaba sospechar esa multitud de rasgos heroicos, de grandes sacrificios, de inmenso amor, que vinieron despus de la boda; digmoslo claro, con la gracia y virtud del santo matrimonio. Oh! Si la pagana de Aitormendi no hubiese estado ciega, all, all mismo hubiera cado a los pies de su sobrina, y clamado con grandes y compungidas voces: Constanza, Constanza! No eres t quien habla as; es Dios, que te mueve el corazn y se expresa por tu boca. De rasgos semejantes slo es capaz una mujer cristiana. Pero Amagoya, despus de la sorpresa y asombro, sinti la herida de su orgullo, y exclam: -T tambin, hija ma! T tambin has aprendido a calumniar, con la compaa de los cristianos! No! Niego que Asier sea judo; acabo de recorrer la tierra en que ha nacido, y lo conozco. Niego que se haya mezclado para nada en el crimen de Teodosio. Y mientras no presentis testigos irrecusables, mientras l no lo confiese... -No os lo ha confesado Asier? -No! -No os lo ha revelado vuestro amigo Pacomio? -No, mil veces no!

-Ni siquiera Uchin, el escudero, al entregaros la ezpata de Teodosio? -Tampoco. Uchin acusa al hijo de los muertos. -Que salga ya, que salga quien tiene que salir!, exclam Constanza, mirando hacia la puerta. Que venga aqu quien todo lo sabe, y quiere volver por mi honor y confundiros. Y en la puerta del fnebre aposento apareci Petronila, descollando sobre todos los circunstantes, que la abrieron paso. -Amagoya, dijo, mirando a su eterna rival de arriba abajo: es para ti fidedigno el testimonio del padre de Eudn? -Su padre ha muerto: Asier no tiene padres. -Asier es hijo de Pacomio, judo, cristiano renegado, sectario a quien se debe la prdida de Espaa, y Pacomio vendr, Pacomio ser arrastrado ante el tribunal; porque yo lo tengo preso dentro de su misma cueva. Vendr Uchin, cuyo verdadero nombre es Joziz Aben Joseph, que va perseguido y ser, Dios mediante, capturado. Queris ms? Os traeremos a vuestro hijo adoptivo; comparecer tambin el hijo del judo Abraham Aben Hezra; vendr el duque de Cantabria, a quien tiene preso y acorralado Garca en Irua. -Dnde? -En el alczar, que es ya su postrer refugio. Nobles seores de Vasconia, aqu tenis los mensajeros de Garca, que acaban de llegar de la ciudad, pidindoos que le mandis todas las armas de Gastelzar, para acabar de tomar el Dominio de la metrpoli... en nombre de Teodosio. -Se acab la gau-illa, dijo el presidente del duelo; todos iremos a llevar armas y pertrechos a Garca. Amagoya, quedaos esta noche en Val-de-Goi, para que maana besis la mano a Teodosio, a quien los ricos-hombres de Vasconia proclamaremos rey. -Rey un parricida! -No creemos en ese crimen, Amagoya: Pacomio, el escudero que os ha entregado la espada, Eudn, cualquiera menos Teodosio, ha podido perpetrar el asesinato, repuso el presidente. -Y Teodosio, aadi Pedro, hace ms de treinta horas que sali para Irua, y no se ha presentado all. En su lugar se nos trae aqu su espada. Dnde est su dueo? Dnde est nuestro caudillo? -Pacomio, Uchin y Asier respondern. Id vosotros a traerlos. -Esperad, dijo Amagoya, que sinti miedo y turbacin por vez primera. La gau-illa no ha concluido: falta mi cancin. Todos se detuvieron y se apiaron en torno de la Adivina, comprendiendo por la palidez de su semblante y la alteracin de su voz, menos firme que nunca, la lucha de su corazn, la herida de muerte que haba recibido.

La ms anciana de las hijas de Aitor, viendo a todos inmviles y en silencio, prosigui: -La gau-illa no es una costumbre nacida en los valles y picos del Pirineo: es ms antigua que Aitor. Nuestros padres la trajeron del Oriente. Algo la habis alterado vosotros los cristianos; pero conserva siempre su primitivo carcter, su solemne gravedad. Si el presidente hubiera tenido a mano una campanilla, y el siglo de las invasiones sarracnicas se pareciese al de las prcticas parlamentarias, indudablemente habra sacudido el cmbalo, llamando a la oradora a la cuestin. Harto conoca la viuda de Basurde que andaba por rodeos, pero no se atreva a discurrir en lnea recta. Su abatimiento y humillacin eran grandes, y procuraba disfrazarlos con el ropaje de la antigedad. -Jams -continu diciendo-, en estas augustas y venerandas exequias, han disimulado nuestros mayores la verdad. Petronila: en nombre de aquellos cuyos usos estamos perpetuando, no mintis, no me engais por el vano deseo de vengaros de mi desdn: decidlo todo. -En el nombre de Dios, que condena la mentira, contest la mujer de Lope; delante de esos ancianos, que en cerca de cien aos de vida no mintieron jams, y en presencia de la muerte, con la cual no hay engao, yo os prometo decir lo que siento. -Pues bien, quiero saberlo todo. Si han de venir aqu Pacomio y Asier a confesar que he sido por ellos miserablemente engaada, decidlo vos... No dividis la gau-illa entre judos y vascos, poniendo a la decana de la familia de Aitor con los primeros. -La verdad ser amarga para vos, Amagoya. -La falsedad, el artificio, son hiel para las hijas de Aitormendi. -Amagoya, vuestro marido no era de pura raza uscara. -Petronila!, exclam la viuda, saltando como la sierpe. -Cierto, Amagoya, cierto! Yo os lo juro delante de estos cadveres. Y el decir esto alarg la diestra, y la puso sobre los helados pies de Miguel de Goi. -Vuestro marido, prosigui la loca, entr en la secta de los estrelleros, y se hizo esclavo de Pacomio. -Os he cogido en falsedad. Pacomio vino muchos aos despus de tierra de godos. No era entonces conocido en la escualerra. -Con ese nombre, es cierto. Pero s con el de Abraham Aben Hezra, cabeza de los conjurados que han llamado a los sarracenos para entregarles la Espaa entera, y con ella a los hijos de Aitor. -Pero Asier, mi hijo adoptivo...

-No es tal Asier, madre infeliz! El nombre de Asier es parto de vuestra exaltada fantasa, siempre en descarro por odio a todo lo cristiano. Vuestro hijo se llama Aser, es hijo del rabino, es judo... -Entonces no es, no puede ser mi hijo. -Cierto: como no es, ni puede ser marido de Constanza, aun cuando hubiese contrado con ella esponsales con nombre y religin supuestos. -Basta ya! Basta, Petronila! -No basta, no. Habis de conocer el abismo a donde os han precipitado. Vuestro marido arranc a Lorea, a vuestra hermana Paula, el secreto de Aitor, para entregar el tesoro a los sectarios que fraguaban ya la perdicin de Espaa: ese secreto ha pasado a vuestras manos, y de las vuestras a las de Aser. -No lo niego. -Y Aser se lo entreg a su padre. -A Pacomio!Nuestro tesoro en poder de ese malvado!, exclamaron multitud de voces. -Respirad, amigos mos; sosegaos!, contest Petronila con sonrisa de triunfo. Las seas de Basurde no eran exactas: las escribi de prisa o las entendi mal. Dios nos protege. El tesoro estaba en Mendiguru, en el Cerro de la cruz, y cuando el rabino fue a robarlo se encontr sin l: yo lo haba salvado; y yo, que vi al ladrn sepultarse en la gruta determinado al delito, ech encima la losa de la puerta, y all lo tengo encerrado. Un grito de satisfaccin y gratitud reson en la sala; pero fue breve. -Podr escaparse? Podr huir y esquivar el castigo que le espera?, pregunt el presidente, con un inters que expresaba el sentimiento unnime, el afn de todos sin exceptuar Amagoya. -Oh! Perded cuidado!, sigui diciendo Petronila: he puesto piedras sobre la losa. -No basta, no basta! -Tenis razn; y como todo es poco para asegurar al criminal, unos cuantos montaeses y amigos de confianza guardan la boca de la caverna. -Bien, Petronila, bien!, exclam el presidente de los ancianos. Y posedos del ms vivo entusiasmo, todos repitieron: -Bien! Nos habis salvado. Hubo una excitacin indescriptible, para calmar la cual, los ricos-hombres dispusieron que inmediatamente partiese gente del valle a Mendiguru, con orden de traer muerto o vivo al fingido ermitao.

No era aquel conato de robo su mayor crimen: haba salido de Pamplona en busca de Eudn, y lo encontr cerca de las Dos Hermanas, cuando ms desalado corra ste a Valde-Goi contra Teodosio y Constanza. Pacomio le increp duramente por haberle dado mal las seas del tesoro. El despechado amante no estaba en aquellos momentos para escuchar reprensiones ni cargos, para detenerse, ni escatimar prendas ni palabras. -Ayudadme en la venganza, le contest, y si equivocacin hay, se deshar, y todos los diamantes de Aitor, sern vuestros. Pacomio entr de lleno en las miras de su hijo, de cuya desesperacin esperaba sacar todo el partido posible para conducirlo hasta el casamiento con Eila y la entrega de la Vasconia a los sarracenos. l le sugiri la idea de disfrazarse de Basajun, y le proporcion los medios de realizarlo en la cueva de Mendiguru. Cuando el duque de Cantabria sali de la gruta dejando en ella a Teodosio, su rencor y saa quedaban satisfechos. Con rostro despavorido, en que se pintaban los remordimientos que amargan el siniestro placer de la venganza, mir alrededor de s, y vio que su rival iba a morir indefectiblemente, abrasado por el fuego de la selva, y atormentado adems por la ponzoa de los celos, de que le haba henchido el corazn. Pero a los pocos pasos que dio, huyendo de las llamas, y sin saber siquiera a dnde dirigirse, aturdido y con el pecho despedazado, se extremeci al sentir que le llamaban. -Aser, Aser! Era su padre, era el rabino Abraham, que vena a buscarlo, imposible parece!, con proyectos de venganza an ms cruel. -Ya he logrado mi objeto, le contest Eudn; ah queda mi rival: ah pasar su primera y ltima noche de novio. -Pues es necesario que salga de ah inmediatamente. -Quin?, exclam el duque, no dando crdito a sus odos. -Teodosio. Los vicios, a ruegos de Constanza, no dormirn esta noche en Gastelzar, sino en Jauregua, en el mismo lecho que destinaban a los desposados, en el aposento que han ocupado toda la vida. Comprendes el partido que podemos sacar de este sbito cambio de cosas, si conseguimos que el marido, atormentado por los celos, vuelva a su casa esta misma noche? -S, lo comprendo, contest Eudn con sombro acento; pero esa idea me espanta; ese plan me horroriza. Qu necesidad tenemos de sacrificar a esos pobres viejos, los que menos parte quiz han tomado en mis desventuras? -No sirves para nada, repuso el astrlogo con satnico desdn. Y eres t el hombre que por su ingenio, por su audacia y sabidura se ha encumbrado tanto?

-Por la audacia y la fortuna, s; por crmenes tan odiosos como el que intentis, no. Hacer que esos infelices mueran a manos de su propio hijo! -Pues qu adelantas, mal pecado; qu vas a lograr con que perezca el rey de los nazarenos, si no matas su monarqua? Ha de faltar en estos valles, o por ventura en estos presidios gticos, un caballero cristiano que te dispute y arrebate la corona? Es preciso que un crimen inaudito, un suceso tremendo, inesperado, los aturda y anonade; que sientan el golpe de fatalidad, que inutiliza y aterra a los ambiciosos. Ese crimen se verificar: ya est preparado. El emisario de Munio, Joziz Aben Joseph, se encarga de levantar esas piedras, y de conducir a Teodosio al tlamo nupcial espada en mano. Eudn no hizo ms resistencia; el odio a su rival lo ceg, y Pacomio, vindolo vencido, trat de recoger todo el fruto de su victoria. -Ahora, le dijo, no sers tan necio que vuelvas a recordar tus ftiles amores de mancebo. -No podr olvidarlos nunca, exclam el duque; pero desgraciadamente, tengo que humillar la cabeza y desistir. Humillarme y desistir! No sabis cun duras son estas palabras para un hombre que ha podido ser altivo, porque hasta ahora ha sido afortunado. Pblico es ya quin soy, cul es mi origen. En puridad, nada tengo que alegar contra el matrimonio de Constanza, y no me queda otro recurso... -Que entrar de lleno en la conjuracin de tus hermanos, y llamar a los musulmanes, que nos necesitan y tienen que entregarnos las armas y fortalezas que van conquistando: hacerlos dueos de la Vasconia y la Cantabria, para que te nombren amir... -No es se el cargo, ni el ttulo con que yo haba soado! -Pero es el nico a que puedes aspirar entre los hijos de Ismael; y para los de Jacob, lo mismo significa amir que duque. Luego que te veas imperante en Pamplona, reconocido por los sarracenos y al frente de las aljamas, pensaremos en otros ttulos, en mayores glorias. Mi ambicin no cede en nada a la tuya, y no en vano he hecho creer a los nuestros que t eres el Prometido. -Slo falta, repuso Eudn con abatimiento, que despus de haber perdido en Goi la mujer en quien idolatro, me deje arrebatar en Pamplona el mal seguro ducado, que ya me est disputando Garca. -A Pamplona, pues; que aqu no haces falta ninguna. Joziz y yo bastamos para lo de Jauregua. Confiemos en nuestra buena estrella que por algo nos llaman estrelleros. March el duque, huyendo de aquellos tristes lugares; pero no pudiendo huir de s mismo, ni arrancarse la espina que llevaba en sus entraas. Marchse Eudn; pero los dos principales autores del crimen de Jauregua, segn lo que Petronila acababa de indicar, iban a llevar al fin su merecido. Poco despus de haber salido los montaeses para traer a Pacomio, volvieron con la noticia de que tanto ste como su cmplice Joziz, venan conducidos en parihuelas. -Salgamos de aqu!, dijo el presidente: no profanemos la gau-illa de estos ngeles de Dios, con el aliento de tan inmundos reptiles.

Y salieron todos a la era. Pero no venan los dos astrlogos judos, sino sus cadveres. Joziz Aben Joseph, despus de haberse escapado de Jauregua, se ocult en el prximo bosque de hayas con la ezpata de Teodosio, con el cuerpo del delito. Cuando al amanecer se tuvo conocimiento de l, esparcindose la fatal noticia con la celeridad del rayo, toda la gente del valle acudi a Goi consternada. Sali entonces el judo del casi impenetrable hayedo, en busca de Pacomio, y despus de haber traspuesto la sierra por caminos solitarios, hallse en el barranco que forman las opuestas vertientes del Aralar y Anda, y a la margen del ro Araquil, donde ya nada tena que temer. Qu haca de la ezpata? La rob con intencin de presentrsela al rabino para que ste sacase de ella todo el partido posible; pero andando, andando hacia las Dos Hermanas vio venir a la Adivina, que se diriga a Goi en ayuda de Eudn. Como vengarlo era el principal objeto del crimen, dejando inutilizado al rival en todo afortunado, Joziz no titube un instante en entregar el hierro del parricida a la madre adoptiva del duque de Cantabria. La venganza era segura en manos de Amagoya. Nada, sin embargo, la dijo acerca de la intervencin que l y Pacomio tuvieron en tan horrendo crimen. Hecho esto, se encamin a Mendiguru, donde esperaba hallar a su jefe y maestro. Iba satisfecho y con la esperanza de que le hiciese partcipe del tesoro, en vista del xito felicsimo de su abominable empresa, y ms an, en consideracin a los terribles secretos de que era sabedor. Al aproximarse a la cueva, vio a los montaeses apostados por orden de Petronila y trat de esquivar su encuentro, escurrindose en silencio. Los guardianes del Cerro de la cruz lo columbraron, y no tardaron en darle alcance. Mientras disponan el modo y manera de conducirlo a Goi, determinaron encerrarlo en la gruta. Al apartar la losa de la entrada, se les present Pacomio de rodillas, trmulo, cadavrico. -Salvadme, dijo balbuciendo: soy inocente! ste es el nico autor del crimen. El rabino tena noticia de lo ocurrido, porque los montaeses sentados a la boca de la caverna, no haban tenido en todo el da otra conversacin. Joziz Aben Joseph le mir con indignacin y desprecio, y sacando un pual se lo clav en el pecho. Los montaeses se apresuraron a cerrar la cueva para impedir que ninguno de los dos infames estrelleros se les escapara. Oyeron gritos, gemidos, imprecaciones. Al cabo de algunos minutos, ya no oyeron nada.

Tornaron a separar la piedra que serva para cerrar la gruta, y entraron en ella con teas, y a los pocos pasos que dieron con las debidas precauciones, en el hoyo mismo que haba abierto Petronila para sacar el tesoro, vieron a los dos malvados, muertos y encenagados en su propia sangre. As terminaron los ms odiosos personajes de nuestra historia, no tan repugnantes y detestables, sin embargo, como otros varios que figuran en aquella poca, aunque slo de pasada los hayamos mentado. Nombre ms infame dejan, por ejemplo, Juliano, conde de Ceuta, Opas, obispo de Sevilla, cuya maldad es todava inexplicable, por lo monstruosa y ciega. La de los mismos hijos de Witiza, que aguardaron a pasarse al enemigo en los momentos crticos de la batalla llamada del Guadalete, con la esperanza de ser elevados al trono por los sarracenos vencedores, nos parece hoy mismo tan estpida como abominable. Y aun los que a trueque de conservar una parte de sus riquezas, hicieron pactos con los enemigos de Dios y de la patria, y doblaron la cerviz a la coyunda, sin valor ni resistencia, son quizs ms dignos de execracin y menosprecio que los judos espaoles y africanos de aquel siglo, que ofrece al historiador lo ms selecto de los caracteres picos, con lo infando de los traidores melodramticos. Con la muerte de los dos judos, el parricidio de Teodosio qued envuelto en las sombras del misterio. Nadie dio crdito a las acusaciones de Amagoya: nadie pensaba en el hijo de las vctimas, como no fuese para compadecerlo y darle ayuda en la venganza. La pagana misma, escarmentada con tantos desengaos, lleg a dudar de la palabra de Joziz. Cuando los montaeses, que traan su cadver, le dijeron que Pacomio haba llamado autor del crimen al oficioso escudero de Teodosio de Goi, no dud ya. La rectitud y altivez de su carcter la obligaron a confesar que tambin en esto haba sido engaada por los hebreos. Pero la presentacin del acero que pareca el cuerpo del delito, infunda nuevos temores. La espada era de Teodosio; pero de quin la sangre en que estaba teida? De Teodosio mismo, por ventura? La sospecha era fundada; gravsimo el temor, porque el caudillo de los montaeses an no se haba presentado en Pamplona, ni en ninguna parte pareca. Qu haba sido de Teodosio despus que sali de Val-de-Goi? Por qu no acuda ni a socorrer a Garca Jimnez, ni a las exequias de sus propios padres? Captulo IX De la entrevista que tuvo Garca Jimnez con Ranimiro en la puerta del poniente Tiempo es ya de volver los ojos a cuadros ms apacibles. Garca, a quien dejamos a salvo, gracias a Petronila, y dueo de la puerta occidental de Pamplona, por donde iban entrando los refuerzos que poco a poco llegaban de los valles, quiso aprovecharse del desaliento y consternacin de los godos, de la autoridad que sobre ellos le daba el decreto de Teodomiro, y sobre todo, de la impericia de Munio y la ausencia del duque de Cantabria. No tena tiempo que perder.

Jams se presentara a los vascos ocasin semejante, y no era aquel mancebo, a pesar de sus pocos aos, para desconocerla ni desperdiciarla. Temeridad, demencia pareca querer con algunos centenares de hombres, que an no llegaban a mil, tomar una ciudad mucho ms populosa entonces que ahora, dividida en barrios con sus respectivas murallas, y dominados todos por la ciudadela, dentro de la cual se alzaban el alczar y la torre central del Dominio; pero precisamente esos golpes de mano, esas locuras del valor y la audacia, caracterizaban a la raza ibrica, de cuyo genio pareca posedo el hijo nico de Jimeno. Lo primero que se necesita para el xito de semejantes aventuras es valor personal, desprecio de la vida, resolucin de sacrificarla, sin vacilar, por el bien general, y de esta cualidad le hemos visto dar tan insignes pruebas, que no podemos temer que en ocasin tan crtica le faltara. Pero en ella se requera adems que toda aquella gente le fuese fiel hasta el ltimo trance, y permaneciese completamente unida. Si los pocos hombres con quien contaba se dividan en contrarias opiniones; si algunos de ellos siquiera, llegaban a sospechar que Garca los llevaba a morir, slo por eclipsar con sus hazaas la fama de Teodosio, por interesables miras ambiciosas, por disputarle y arrebatarle la corona en vsperas de ceirla, el golpe que intentaba era perdido. Pelearan con flojedad, introduciran en el pequeo ejrcito sitiador la discordia y desconfianza, y nadie respondera con denuedo y vigor al llamamiento de la religin y la patria. El seor de las Amezcuas vea ms claro en este negocio que todos sus amigos: la perspicacia del genio y la grandeza del corazn, le daban la prudencia de la madurez. Hacale falta el nombre de Teodosio, y dar a todos ejemplo de verdadero desinters, de abnegacin completa, y como sta en l era sincera, fcilmente la impuso a los dems. El primer estorbo que tena que vencer era Petronila. Aquella mujer, de carcter enrgico y de propsitos firmes y tenaces, senta por Teodosio incorregible antipata, la cual no reconoca quizs otro origen que el singular cario que la loca profesaba a Amaya, cuyos intereses estaban en oposicin con los de Goi. Los ltimos sucesos de la puerta occidental, aquella lucha a brazo partido entre l y Petronila, empeada en que las tropas le proclamaran rey, era insostenible, desmoralizadora y comprometida para la temeraria empresa que el defensor de la cruz, el camarada de Pelayo y Teodomiro, traa entre manos. No haba remedio: Petronila le estorbaba, y por doloroso que fuera, tena que desprenderse de tan poderoso auxiliar, tena que despedirla. Y lanzarla de Pamplona, era desterrar a su marido, a quien tanto deba en ocasin tamaa, que otra igual no haban conocido los siglos. Garca, sin embargo, estaba decidido a todo. Cuando iba a cumplir con un deber, nunca le detenan miramientos ni respetos humanos. Dichosamente dispuso Dios las cosas de manera, que Petronila tuviese que dejar la ciudad, sin que el caudillo vascn se lo mandara. Haba vuelto a casa de Ranimiro, donde se saba ya que Eudn y Amagoya conocan el secreto de Aitor. El hecho era pblico, desde que el duque de Cantabria lo aleg tres das antes en el valle de Milln, para arrastrar a la muchedumbre all congregada.

La amiga, la albacea de Paula, la patrona, por decirlo as, del tesoro, estaba tranquila, sin embargo. -Hay ms de lo que habis odo, dijo a sus amigos. Los pasos que dio Pacomio la noche del domingo, me infundieron algn recelo; de su inquietud y talante infiero ya que Eudn le ha revelado cuanto Amagoya sabe acerca del secreto. Pero no temis: el legado del patriarca uscaro est bajo la proteccin especial de Dios. Petronila tena acerca del particular la fe ciega, la confianza casi supersticiosa de todos los vascongados. Crease generalmente imposible que las promesas de Aitor saliesen fallidas. -El dote de la futura reina de Vasconia, aadi la mujer de Lope, no faltar el da y hora sealados. -Pero esas esperanzas y esa fe, que yo admiro, descansan en motivos puramente humanos, contestaba el decalvado; y lejos de excluir, reclaman y exigen todo linaje de precauciones racionales y prudentes. -Aunque loca, dijo sonriendo Petronila, en la razn me fundo para no abrigar temores por ahora. Cuando el judo Rab Abraham Aben Hezra se muestra tan desabrido y mal humorado; cuando sale a los caminos en busca de Eudn, despus de haber registrado grutas, y sudado cavando la tierra, ese decantado descubrimiento es ilusin o jactancia de Amagoya... -Mera equivocacin quizs de algn nombre o circunstancia. -No importa. Siempre resultar que el tesoro est bajo el amparo de la divina Providencia. -Cuyos altos juicios no debemos escrutar. Petronila, si la conservacin de ese caudal consiste en un yerro, en una inadvertencia, no parar Pacomio, puesto ya en la pista... -La gigante vascongada se qued pensativa. -La incredulidad es contagiosa, dijo murmurando. -No soy incrdulo: quiero ser prudente y precavido. Qu se dira de nosotros, si poseyendo Amaya el secreto, nos dejsemos arrebatar el depsito que su madre la confi? Y ahora que os hablo de Paula, recordad que de iguales temores fue asaltada, que no se detuvo en descubrir el tesoro... -Basta, Ranimiro: seguir su ejemplo. Vos, como godo, no podis volver por ahora a la montaa, ni siquiera acercaros a ese caudal... -Ni yo, ni mi hija. -Ir yo! Ver lo que slo Paula ha visto, despus de Aitor: remover las losas o tierra que ella ha tocado, renovar la memoria de mi amiga, y con lgrimas de duelo, regar el polvo que ella reg sin duda con su llanto de gratitud por el milagro que atestiguaba la honradez y probidad de nuestra raza.

Se abrazaron al despedirse, y Petronila volvi a la puerta de los vascos para dejar la ciudad y despedirse tambin de Garca. -T te alegras de que te deje, le dijo a ste sonriendo. -No os lo niego, Petronila: sois la piedra del escndalo y cabeza de motn. Vuestro cario me estorba, vuestro entusiasmo dar al traste con mi reputacin. Si habis de seguir amndome tan ciega, marchaos de aqu. -Me marcho, s; mas no te alegres demasiado. Yo me voy; pero en castigo, te dejo a Amaya. Todo lo haba dicho con esta palabra, que le lleg a Garca al corazn. La hija del godo le amaba ms, y no quera sublimarlo menos que Petronila. Era el escollo en que se estrellaba su valor, y naufragaban las resoluciones de su conciencia. No haba mayor peligro para su empresa. Sentase con bros para luchar con Petronila; contra Amaya, no. Conociendo su propia debilidad, no quiso combatir de frente, y mand llamar a Ranimiro. Encerrse con l en una de las torres, y le dijo: -He resuelto intimar a Munio, en nombre del rey Teodomiro, que me entregue la ciudad; y os ruego que aceptis el encargo de llevarle mis rdenes. -Paso intil, le contest el decalvado; Munio no os obedecer. -Lo s: presumo que sin negarse abiertamente, procurar ganar tiempo, diciendo que est esperando a Eudn; pero yo, antes de que ese duque llegue, quiero tomar el Dominio por asalto. -Cuntos hombres tenis? -Cerca de mil. -Habr que dejar escalonados para asegurar la retirada y comunicaros con los vuestros, ms de la mitad. Con quinientos hombres, mal provistos de armas, no podis intentar el asalto de la fortaleza. -Espero nuevos socorros. Vendr Teodosio. -Se renovar la guerra. -Por un da. -La guerra, que ya puedo llamar civil! Correr nuevamente la sangre entre cristianos, a vista de los judos y musulmanes, que se gozarn en nuestras discordias, y se aprovecharn de ellas! -Ranimiro, la discordia existe, y slo con sangre se puede ahogar. A m no me asusta la sangre cuando es necesaria. Hoy lo es como nunca. Por no derramar a tiempo la de los hijos, deudos y partidarios de Witiza, Rodrigo ha muerto, y lo que es peor, ha matado a Espaa. Si, por no verter ms sangre en Vasconia, dejamos que Eudn nos lance de esta

torre y recobre a Pamplona, la ciudad y todos los presidios de los godos muy en breve sern entregados a los rabes. -Pero sin lucha, sin desenvainar el acero, puedo quiz conseguir que los godos se os sometan: los nobles obedecern las rdenes que trais de Teodomiro; Eudn y Munio se quedarn solos. -Paso intil, contesto yo a mi vez, repuso Garca, levantndose del tosco banco en que estaba sentado: paso intil, pero al cual no me opongo, dadlo, intentadlo. Perderemos el tiempo, y como sabis perfectamente, perder hoy el tiempo es comprometer la victoria. Puedo, sin embargo, equivocarme. -Y de seguro os equivocarais, repuso con denuedo el penitente, si me autorizaseis a prometer a los godos que se han de cumplir estrictamente las rdenes de Teodomiro; que no han de someterse a Teodosio; ni reconocer otro rey que vos. Garca entonces, sin ser dueo de s, cogi la mano del decalvado, se la llev al corazn, y le dijo con voz casi ahogada por los sollozos: -No sabis, Ranimiro, no podis figuraros el dao que me hacis con esas palabras. No me impongis, por Dios, condiciones que no me es dable cumplir. No podis exigrmelas de veras. Permitid que dude de vuestra sinceridad, por seguir creyendo en vuestra grandeza. Os amo con toda mi alma, amo a vuestra hija an ms que vos, y si otras fuesen las condiciones de mi vida, de rodillas os pedira la mano de Amaya, como la aspiracin ms alta de mi corazn, como recompensa inmerecida de un amor que no reconoce igual. Pero, amigo mo, la causa de la cristiandad pide a los unos la sangre de sus venas, y pide a los otros la sangre de su alma. A m me exige las dos: el combate y el sacrificio, la vida y la renuncia de mi amor. -Por qu?, le pregunt Ranimiro, casi tan conmovido como el mancebo. -Por qu, decs? Porque no se lograr la unin debida si no cortamos con la cuchilla las ambiciones de Eudn, que nos estorban, y con la abnegacin mis locas aspiraciones, que no nos estorban menos. Porque es preciso que, vencido Eudn, se quede solo uno de nosotros: o Teodosio, o yo. -Y por qu no se ha de retirar Teodosio? Si los godos lo exigen, si el obispo se lo manda... -Iba a deciros, porque no quiere; pero os contestar con ms exactitud y caridad, porque no puede ya. Tiene a su favor el voto unnime de los doce ricos-hombres que han de hacer la eleccin, y est casado con la hija de Aitor. Su alzamiento sobre el escudo es forzoso, necesario, fatal, si queris. Si l se viera en el caso de renunciar y desistir de sus pretensiones, creedlo, Ranimiro, cien pretendientes surgiran en nuestros valles, y de estos ciento, el ms desvalido, el ltimo de todos sera yo. -No lo comprendo. -S, yo sera el ms desvalido, porque soy el ms joven, y los aos entran por mucho en las condiciones que para reinar reclama un pas gobernado siempre por los ms ancianos. -Pero vos, Garca, tenis ya la investidura de rey: mandis por Teodomiro en toda la Vasconia gtica...

-Y el otro manda ms cierta y positivamente en toda la Vasconia vascongada. Os? En aquel momento se senta entre torre y torre, bajo el mismo dintel de la puerta conquistada, gran algazara y tumulto. Dominaba en aquel vocero el nombre de Teodosio. -Lo os?, torn a decir Garca; nuestro rey acaba de entrar en la capital de su reino. -Poco menos!, exclam Lope de Echeverra, que al abrir la puerta de la torre haba escuchado estas ltimas palabras. Yo no me equivoco nunca; pero esta vez anduve errado, herrado con seis clavos en cada herradura. No viene Teodosio; pero llegar presto: vendr despus del festn de boda. Entre tanto, ha mandado por delante la gente de sus cinco pueblos, la cual se une a la nuestra para aclamar a Teodosio, marido ya de la hija de Aitor. Y yo... qu queris? Ahora que no nos oye mi mujer, tambin he gritado como los dems: viva el rey! No hay remedio: cuando todos rabian, hay que rabiar; cuando todos beben, hay que... Eso no, y sobre todo delante de ti, Garca: hay que beber... agua pura, hasta criar ranas. -Cuntos son los de Val-de-Goi?, pregunt el mancebo. -Unos quinientos hombres! -Quinientos sobre mil! Est bien, Echeverra, contest el caudillo. Con los godos o sin ellos, tomaremos la plaza; y ahora que no est aqu tu mujer, ni yo he de verlo, porque me quedo un rato ms con este amigo, puedes beber y gritar lo que gustes, que yo, para el asalto del Dominio, necesito gente que no cre ranas en el estmago. Con semejantes rdenes del caudillo, desapareci el buen Lope como un rayo. Entonces dijo Ranimiro: -Y amando t, como amas, a mi hija, vas a despojarla de sus derechos? -Eso no! Yo no la privo de ninguno. -Vas a pelear para que su madre quede eternamente deshonrada? -Eso tampoco! Eso jams! -Pues yo, que no dudo de tu sinceridad, ni de tu grandeza de alma, dudo en esta ocasin de tu buen juicio, de tu consecuencia, le dijo con viril acento Ranimiro. O Constanza, o mi hija. Si sta, suyo es Aitormendi, suyo aquel valle, aquel palacio, suyo el tesoro, suyos son cuantos derechos, prerrogativas, importancia y valor estis dando los vascos al vaticinio de Aitor. Si Constanza, todo es de ella; de Amaya, nada. Y de Amaya no, siendo como es la primognita, porque su madre lo perdi todo al casarse conmigo: su honor y su herencia. Ests viendo por qu, al pelear por Constanza y Teodosio, vas a pelear por la deshonra de mi hija y de su madre? -Pero Amaya puede renunciar sus derechos en favor de su prima Constanza, y sta reconocerlos y aceptarlos en virtud de la renuncia: con lo cual, al honor de la madre, se junta la gloria de la hija...

-No lo conseguirs. -Por qu? -Porque Amaya te ama, y slo ve en ti la salvacin de Vasconia. -Me ama!Y su padre me lo dice! -Su padre, que con el alma y el corazn te llamara su hijo, si Amaya te escogiera por esposo! -Pues bien, amigo mo, padre mo, exclam loco de amor, embriagado de felicidad el caballero: yo no puedo ms, no resisto ms. Esta prueba es superior a mis fuerzas. Ranimiro, haced de m lo que queris. Sois prudente, discreto, caballero... Amaya, princesa, dama, rica-hembra... Me entrego a vuestras manos. Ni ella ni vos habis de proponerme nada que sea indigno de vosotros y de m. Vamos a ser unos: mi honor es el vuestro. Ah lo tenis!... Y as diciendo, Garca abrazaba al monje, y le besaba en su frente decalvada. Ranimiro le corresponda con sus brazos, mas no con su palabra. -Id, prosegua el mancebo en la efusin de un alma enamorada; id a los nobles: decidles que soy yo el duque y vos el conde de Pamplona. Tomad desde ahora el mando de la ciudad. -Yo! -Vos. Entonces s que podremos contar con la adhesin de los magnates, gardingos y tiufados. Nadie nos faltar: se darn todos por satisfechos y honrados con veros al frente de la guarnicin; la misma tiufada de Munio se desbandar por seguir al nieto de Chindasvinto, al guerrero ms temido y peligroso que hemos tenido los vascos. -Pero eso... eso es imposible, Garca! Mira estos hbitos, esta tonsura, este cngulo, estas sandalias. -Qu importa? An no habis pronunciado los votos, ni ratificado los que un malvado y cobarde hizo en vuestro nombre. Sois libre. -No lo soy. La fuerza de la costumbre, las preocupaciones de nuestra raza, me atan y me obligan. -Pero sois superior a semejantes preocupaciones, y en estos momentos, en que el imperio gtico se derrumba... -En estos momentos, exclam Ranimiro con voz entera, y terrible y sublime acento, en estos momentos, en que mi raza sucumbe, en que los visigodos desaparecen de la haz de la tierra, yo quiero morir con ellos, y morir abrazado a sus mismas nobles y santas preocupaciones! Soy godo, siempre he sido godo, y como godo he de morir. No renegar de mi casta, no censurar sus defectos, ni aun con achaque de reformarlos; porque ha llegado el da de la desgracia, y ha pasado el de la reforma.

-Qu decs? No veis que con esas palabras estis condenando mi conducta? -Yo la hubiera condenado ya, si creyese tus propsitos hijos de firme y arraigada voluntad, y no de veleidad y flaqueza pasajeras. Volvers en ti pasados estos instantes de pasin, de ofuscacin, de debilidad, y vers que tu raza adolece tambin de preocupaciones y faltas, que son quiz la exageracin de sus ms generosas cualidades. -Pero mi raza triunfa, mi raza va a llegar a su completa restauracin, y puede perder sus defectos, y los perder. Yo har que los pierda. -Y esa decisin es otra prueba ms de que t debes ser el rey; porque rey no es quien se deja arrastrar, es quien rige. Por eso Amaya y yo, Marciano y Petronila, todos los que te amamos y amamos a Vasconia, te queremos rey de los Pirineos. Y rey te querr Dios. Sigue tu camino. Amaya, s... Amaya te ama, como ella sola es capaz de amar: y yo, yo lo mismo, bien lo ves. Pero entrambos te queremos tal como eres, tal como has sido siempre, generoso, noble, desprendido, sin ambicin, sacrificndote por Teodosio, que no te ama; exponindote a morir por l, y despreciando por l, no slo un trono en Vasconia, sino el trono en el corazn de Amaya. As te queremos, y si fueses de otra manera pasaras a ser un hombre vulgar, y habras desmerecido para m y para mi hija. Entonces Garca, arrojndose a sus brazos y estrechndolo contra su pecho, exclam: -Bendito seis, padre mo, que me habis dado la mano en mi debilidad! Bendito seis, vos que habis querido ser el nico testigo de mi cobarda y miseria! Calladla, guardad silencio acerca de ella: que no lo sepan mis gentes, ni mis soldados; porque son de vuestro mismo temple, y no seguiran a un cobarde cuando tengo que llevarlos a morir. -No seras hombre, si no hubieras sido dbil, hijo mo. Aqu donde me ves, viejo ya y con hbitos de penitente pblico, tambin yo vacilo y tiemblo... no por m, sino por Amaya. Ella ser ms fuerte que yo: ella me sostendr en la resolucin que acabo de tomar, y que la tuya reclama. -Qu resolucin?, pregunt Garca aterrado, temeroso de alguno de los rasgos de Ranimiro, que le dejaban helado. -Garca, t lo has dicho antes de ahora: cumpla cada cual con su deber, y suceda lo que quiera. El deber rige al hombre, la Providencia no desampara nunca a quien cumple con su deber. -Yo reconozco el mo, contest Garca cada vez ms alarmado; pero, cul es el vuestro? -Maana mismo voy a los pies de Marciano a ratificar mis votos. -Norabuena, si os sents con esa vocacin: norabuena, si sa que juzgis obligacin, no es un acto de debilidad que os hace sucumbir a la costumbre de vuestro reino, que ya no existe; pero, despus? -El reino de los godos existe o puede volver a ser, Garca. No me arranques esa ilusin, de la que t ests siendo vivo testimonio. Quin sino un godo te ha cedido libre y espontneamente la Vasconia gtica? Por quin has recobrado en un da nuestras conquistas de trescientos aos? -S, por Teodomiro.

-Teodomiro es el caudillo de los godos, es todava rey de Espaa; Teodomiro el sucesor inmediato y legtimo de Rodrigo. Donde est ese rey, est el reino de los godos de Occidente; y donde ese reino, debo estar yo para ser el ltimo de los godos. -Y queris ausentaros, queris dejarme aqu solo? -se es mi deber, Garca. -Y querris tal vez que vuestra hija os acompae? -se es el deber de Amaya. -Y qu vais a hacer en un reino, con trazas de instable campamento, vos que ya no podis embrazar el escudo, ni empuar la francisca?... -Vivir entre los mos, o morir con ellos. Si a vivir me destina Dios, mi vida ser quiz ms fecunda con el sayal, que con la loriga. Si no puedo pelear como Josu, me quedar en el monte, a semejanza de Moiss, con las manos alzadas durante la batalla. En guerras de religin, tanta falta hacen monjes como soldados. -Pero Amaya... -Amaya no puede quedar aqu: la hija tiene que seguir a su padre. No hay remedio, Garca. O tomas, o no tomas a Pamplona. Si no la tomas, queda en poder de Eudn, o lo que es igual, de los rabes musulmanes, a merced de Trik y Muza. Ha de vivir mi hija entre sarracenos? -No. Pero si conquisto la ciudad... -La conquistas para Teodosio, que ser aclamado rey; para Constanza, que ser la reina. Y siendo como es Amaya la primognita, verdadera hija de Aitor, legtima reina, y como tal, nica depositaria y responsable del tesoro de sus padres, ha de vivir bajo el mando de Teodosio, rival perpetua de Constanza? -Tampoco. Pero hay un medio de... Y el pobre Garca no se atrevi a proseguir. -Lo comprendo: tu timidez y turbacin lo explican, dijo Ranimiro. T pretendes que Amaya se quede en Abrzuza o las Amezcuas con su marido, con tu madre, y que para eso renuncie todos sus derechos en Constanza de Butrn. Pero hasta ah no alcanza mi autoridad, llega slo mi consejo. -Y cul es vuestro consejo?... -Pudiera ser favorable al matrimonio y contrario a la renuncia, si no me hiciese cargo de que no he de exigir que dejes de ser vasco, cuando yo quiero permanecer godo hasta la muerte. -Explicaos... no lo entiendo bien.

-Pudiera proponerte que, despus de dar a Teodosio el reino de Vasconia, volvieses a pelear por el de los godos con Teodomiro... -Eso no! -Y por lo mismo que eso no puede, ni debe ser, aconsejar a mi hija... Qu la aconsejaras t? Qu la diras t en mi caso? Garca no le contest; pero su anhlito y congoja, el extravo de sus miradas, el subir y bajar de su pecho, indicaban harto significativamente la respuesta. -S, padre mo! Padre de un da, de una hora, de un instante: nunca os volver a dar tan dulce nombre! Idos; pero si os vais, nunca os volver a ver, ni a vos, ni a mi Amaya!... Oh! perdonad que tambin la haya llamado ma! Lo ha sido un da, una hora, un breve instante! -Valor, amigo mo, valor! -Cumplamos nuestro deber. Si ste exige que yo pierda hasta la esperanza de que Amaya vuelva a ser ma... De nuevo se detuvo Garca. Ranimiro se arroj a sus brazos, dicindole: -Te queda la seguridad de que nunca ser de otro, y la gloria de que no hay ningn hombre en el mundo que ms la haya merecido. As termin aquella entrevista. El decalvado, slo en bien de la paz y porque nada quedase por intentar, acept el encargo de dar a conocer a Munio las rdenes de Garca respecto a la entrega de la ciudad. El vicario de Eudn, como se esperaba, queriendo dar tiempo a la llegada del duque, pidi para reflexionar hasta la hora de prima, o sea, hasta la salida del sol. El caudillo vasco no accedi a semejantes pretensiones, cuyo peligro y trascendencia l ms que nadie conoca. Adems del valor que el tiempo tena en aquella ocasin, habase apoderado de Garca una especie de ardor, que no nos atrevemos a llamar de desesperacin; pero que se le pareca mucho. Su actividad, su energa y su resolucin, se acrecentaron hasta lo increble. Dirase que nada tema tanto como detenerse: dejaba sospechar que la reflexin era su nico peligro. Todo lo mandaba, y todo se lo encontraba hecho. Slo se reservaba para s los pasos de mayor compromiso. Con semejante conducta nadie le replicaba, ni menos le desobedeca. Hasta el mismo Lope depuso aquel talante de maestro y hombre de experiencia, que algunas veces le sentaba bien, pero que las ms era insoportable. As logr Garca aquella misma noche apoderarse de la aljama, que estaba amurallada y dividida de la navarrera; as tom todo el burgo, hasta llegar al Dominio, donde se haba encerrado Munio. La situacin de Garca era, sin embargo, falsa y por dems aventurada, porque careca de hombres suficientes para retener lo conquistado. Los nobles godos, aterrados con la

prdida de Espaa y desmoralizados con el tumulto y desrdenes del da anterior, no haban opuesto resistencia a Garca. Algunos de ellos se daban por satisfechos de ser conquistados; pero no se resolvan a seguirle, mientras no lo vieran apoderado del alczar y del Dominio. sta era, por decirlo as, la piedra angular del edificio, el punto decisivo del combate; pero cuando Garca iba a dar principio al asalto, recibi el aviso que menos esperaba, la orden a que menos poda faltar. Amaya le suplicaba que, suspendiendo todo ataque contra el Dominio, fuese inmediatamente a su casa. Terrible apuro! Tremendo compromiso! Pero la dama fue obedecida con todo el apresuramiento que el caso requera. Excusado es decir si el corazn del mancebo ira o no tranquilo y sosegado al obedecerla. Presentse turbado, profundamente conmovido a la princesa. Ranimiro estaba con ella. -Garca, le dijo sta con afectada serenidad, que los msculos todos de su bellsimo rostro desmentan: os he llamado para enteraros de lo que pasa dentro del Dominio, antes de que os decidis a tomarlo. -S, la contest el mancebo, que Munio a duras penas puede hacerse obedecer de su misma tiufada, s que la disciplina est ya relajada, y que ha llegado el momento del asalto. -Os equivocis, Garca; y como la equivocacin pudiera seros fatal y desastrosa, no he vacilado en llamaros. Eudn est ya dentro del Dominio, y resuelto a defenderlo hasta el ltimo trance. -Ser cierto? Quin os lo ha dicho? Por dnde lo sabis? La dama contest con voz apagada por la ms profunda emocin: -Mi padre y yo vamos a emprender un largo viaje... He tenido que entenderme para los preparativos de marcha con gentes de la aljama, las cuales estn muy enteradas de todo cuanto sucede en lo interior de la fortaleza. -Lo comprendo todo. -Eudn tiene dinero en abundancia, y prometiendo montes de oro, ha dispuesto que vengan en su socorro las guarniciones de los presidios gticos ms prximos. -Es preciso tomar el Dominio antes que lleguen. -Y podis tomarlo con la gente de que disponis? -Sin un milagro de Dios, no. Pero, no importa: nuestro deber es atacar, y atacaremos; nuestro deber morir, y moriremos todos. Podis estar seguro de que no quedar vivo ningn vasco que pueda empuar un arma.

-Os llamaba principalmente, dijo entonces Amaya, para or esa respuesta, para que mi padre la oyese de vuestros labios. Padre mo, en vuestras manos est la salvacin de Vasconia. Decidme, Garca: si contaseis con los tiufados y godos de Pamplona, que ya no estn a las rdenes de Munio, ni de Eudn, os comprometerais a tomar el Dominio? -Lo intentara, contest modestamente el joven; y cualquier otro, en mi caso, ganara la fortaleza. -Pronto? -Lo que tardasen en ponerse los godos bajo mi mando. Una, dos horas despus. -Pues bien, en vuestras manos, padre mo, tenis la decisin de los godos. Suspended algunos das la ratificacin de los votos; poneos al frente de los vuestros... -Con sta, con esta armadura de caballero!, exclam Ranimiro, tentndose, como en otra ocasin, sus hbitos de penitente. -Con esa armadura, no slo salvaris a Vasconia, sino que evitaris a los godos, a vuestros hermanos de lengua y de raza, el mayor oprobio, la mayor de las ignominias: la de ser mandados por un judo, por el hijo del traidor y renegado Pacomio, que es uno de los primeros que entregan la cristiandad de Espaa a los infieles. -Eudn!, exclam Ranimiro, irguindose con el vigor de sus mejores tiempos. -Eudn, cuyo nombre es Aser Ben Abraham, hijo del rabino, del jefe de los astrlogos. Todo lo s, padre mo; todo me lo ha revelado Petronila, que lo sabe todo. -Al asalto, Garca, al asalto!, torn a exclamar el antiguo tiufado. Preparadlo todo, prevenidlo todo, y contad dentro de una hora con los godos de Pamplona. Yo te los llevar, yo saldr predicando por esas calles la guerra santa contra judos y traidores, yo blandir la francisca! Todo, todo me es permitido; todo se me impone ya como suprema obligacin. Garca no quiso or ms; no poda perder ni un solo momento, y sali del palacio de Ranimiro dirigiendo a su Amaya una mirada de triunfo, de amor; pero de amor sin esperanza. Captulo X Del terrible y descomunal encuentro de Eudn y Garca Jimnez Cuando Eudn se acerc a Pamplona, ciudad escogida por l para capital del gran ducado de Cantabria, todo estaba en poder de Garca: todo, menos el Dominio. Pero las noticias de Amaya eran ciertas: el duque haba entrado en la ciudadela, para cercar la cual con el rigor debido, le faltaba mucha gente al sitiador. As que Eudn se puso al frente de los sitiados, cambi por completo la faz de las cosas. En el camino del Cerro de la cruz a la metrpoli, atraves la zona de los godos: desde ella mand emisarios a las plazas militares prximas, y aun a los pueblos ms granados de la cuenca iruniense y ribera del Arga, pidiendo auxilio contra los vascos, y prometiendo

recompensar liberalmente el celo y fidelidad de sus sbditos, y sobre todo, a quien primero se presentase en la ciudad con fuerza armada. Como era tan grande su fama de rico y generoso, y tan notoria la codicia de los magnates, no dudaba de que stos acudiran al cebo de las libras de oro prometidas. Sostenerse nada ms que un da; conservar el Dominio hasta la llegada de los tiufados y gentes de los lugares inmediatos, era cuanto haba menester para arrojar luego de Pamplona a los montaeses, poco expertos en la lucha de las calles, e incapaces de resistir al combinado ataque de dentro y fuera de la ciudad. Contaba tambin con otros recursos. Los moradores de la aljama, si abiertamente y desde luego no se alzaban en su favor, que a tanto no se atrevan, le facilitaban dinero, y se comprometan, en llegando la ocasin, a repetir las asonadas y tumultos de la vspera: los nobles godos, apolillados de deudas, si por vergenza no se ponan al pronto de su parte, cuando le viesen derramar el oro a puados, acabaran por doblar la cerviz y encorvarse, para recoger del suelo las monedas. Su principal confianza se fundaba, sin embargo, en la perturbacin, espanto y abatimiento que haba de producir en los montaeses la muerte de los patriarcas de Valde-Goi, el parricidio de Teodosio. De este rival se haba deshecho ya: quedbale slo Garca. Al salir de casa de Ranimiro, volvi con presteza el caudillo de los vascos al centro de la ciudad, apretando en lo posible el cerco del Dominio, y apercibindose al asalto. Slo esperaba ya que le llegase gente de refresco, suya o de los godos. Deseaba con preferencia el socorro de stos; anhelaba por l, como un paso ms hacia la indispensable unin de las dos razas cristianas, para lograr la cual haba dado el primero. Tan posedo estaba de este pensamiento, tanta importancia le daba, que no senta hasta cierto punto, la extraa, la ya inexplicable tardanza de Teodosio. -Si, como piensa Ranimiro, deca el montas, mi amigo es poco grato a los godos, su presencia pudiera comprometer el xito de las generosas tentativas del prncipe decalvado, debidas a la inspiracin de Amaya. Vale ms que, al entrar Teodosio en la ciudad, se encuentre con los dos pueblos enemigos, peleando juntos bajo una misma ensea. Las asperezas de la preocupacin, se suavizaran con el roce del combate. Cada batalla ganada es una especie de feliz alumbramiento, y los que de ella salen juntos, quedan por siempre unidos como hermanos. Comprendiendo, sin embargo, Garca que el verdadero peligro de su empresa estaba en dilatarla, y viendo que el tiempo transcurra y los godos no se le presentaban acaudillados por Ranimiro, quiso atropellar por todo y comenzar el ataque. Es verdad que careca de hombres, de armas y arietes, y necesitaba dejar bien guarnecidas y aseguradas por lo menos una o dos puertas de la ciudad, sujeta y defendida la mal dominada judera, y del centro de la poblacin a la salida, tomados algunos puntos estratgicos, para el caso de retirada. Pero el trance era crtico, y el momento decisivo: la tiufada de Munio, que guarneca el Dominio, mal dispuesta a resistir con vigor bajo la floja mano que hasta entonces la haba dirigido, desde el punto en que apareci Eudn, senta la fuerza y dureza de los puos, que ltigo y riendas manejaban. Con el nuevo caudillo, no haba sino vencer o morir.

El capitn de los vascos, no menos resuelto, dio la seal de ataque, y unos y otros peleaban como desesperados. Entrambos jefes supieron comunicar su propia bravura y decisin a sus respectivas tropas. Tena el duque en su favor la gran fortaleza del recinto, cercado de muy altas y robustas murallas, en cuyo promedio se alzaba el castro o torre central, inconquistable a viva fuerza, y que slo por hambre poda ser tomado. Garca, en cambio, aprovechando las lecciones de arte militar que en la Btica recibi de Pelayo y Teodomiro, haba mandado construir una torre de madera con ruedas, para aproximarla al muro y dominar las almenas. Pero en vez de arrimar la mquina a cualquiera de los lienzos de la muralla, la aproxim a la puerta, y bajo el amparo del improvisado torren, se empe en hacerla astillas. La operacin era tan arriesgada como costosa, porque los sitiados se defendan con toda clase de proyectiles, y principalmente con lquidos inflamados, que devoraban tablones y maderos. Los vascos, poco acostumbrados a semejante linaje de guerra, iban ya a cejar; y lo hubieran hecho mil veces a no contenerlos el ejemplo de su capitn, que de ningn modo quera retirarse del punto de ataque. Peleaba como un len: no se acordaba de la muerte, y si pensaba alguna vez en ella, pareca que era para buscarla. Cuando ms desesperanzados se hallaban; cuando mayor era el apuro, apareci Ranimiro, inerme, con hbitos de penitente, es cierto; pero al frente de los godos pamploneses, reducidos al fin al reconocimiento y obediencia de Garca Jimnez. El prncipe decalvado, adems de tropas numerosas, traa noticias de la llegada de alguna gente de Goi, que buscaba a Teodosio para comunicarle la muerte alevosa de sus padres, ocurrida en la noche que acababa de transcurrir. La tardanza del futuro rey inspiraba ya serias inquietudes, y aun era objeto de murmuracin, entre los vascos que por l peleaban en Pamplona. -Norabuena, decan, que se haya quedado a celebrar la boda; pase tambin que participara algn rato del festn; pero no ha tenido tiempo de acercarse a la ciudad durante la noche? Aquella inesperada y pavorosa nueva lo explicaba todo. Sabase que Teodosio haba salido la tarde procedente de Jauregua, y de aqu se dedujo que los asesinos se aprovecharon de su ausencia para perpetrar el crimen. En el camino, sin duda, supo la muerte de sus Padres, y retrocedi a Val-de-Goi. Esto se crea, y aunque poco conforme con la verdad, y ajustado al tiempo, no estaban los nimos a la sazn para clculos y reflexiones. Alzse clamor general contra Eudn, a quien unnimes atribuan aquella maldad, llevada a cabo sin ms objeto que inutilizar para el asedio el valor y prestigio de Teodosio; y de tal manera se exaltaron los combatientes con las sospechas de tan atroz infamia, que puertas, murallas, cubos y almenas, todo les pareci ya pequeo estorbo a la furia de que estaban posedos. Encendise de nuevo el entusiasmo por el suspirado rey: todos los montaeses lo aclamaban sin cesar con frenticos vivas. Suponindole agobiado por la pesadumbre de su terrible desventura, pareca deber y empeo de todos aliviarle cada cual con su propia sangre, y darle al menos el consuelo de la victoria.

A tan descomunal empuje de ira y valor cayeron al fin las puertas del Dominio, y por ellas, con mpetu vencedor, entraron revueltos godos y vascos, que no tardaron en derramarse por el interior de las murallas. Eudn se retiraba en orden y con la gente ms escogida al castro o torre del centro. Tras l iba Garca. Los dos caudillos se encontraron a la puerta del castillo, y se embistieron como hambrientas fieras. Aquel singular combate, en medio de la lucha general, no poda durar mucho tiempo: entrambos campeones tenan necesidad de concluir presto. Pero an fue ms breve de lo que se imaginaban; porque Garca Jimnez cay herido, no a los golpes de Eudn, sino por una flecha que mano desconocida le haba dirigido, sin respetar cierta ley tcita de guerra, que en semejantes casos ha prevalecido siempre. Eudn iba a concluir con l al verlo tendido y encharcado en su propia sangre; pero Ranimiro, que estaba all, no pudo contenerse, y aunque sin armas, se abalanz al judo, le arrebat la espada, y le hubiera abierto con ella el corazn a no haber dado un salto atrs el hijo de Pacomio, escondindose en la torre, y cerrando la puerta de aquel su postrer refugio. Menos el castro, todo lo haba perdido; pero todo lo daba Eudn por bien empleado, con tal de que hubiese muerto Garca. Menos le importaba la victoria que la venganza. Pero adems, a quin poda temer, si Teodosio quedaba aniquilado con el crimen de Jauregua, y sin vida el caudillo de los vascos, seor de la Vasconia gtica por Teodomiro? La herida era muy grave; mas no mortal. La saeta, dirigida al corazn, se haba corrido debajo del brazo. Ranimiro, que a fuer de soldado desde la niez, tena el ojo certero de un cirujano, mostrse un tanto esperanzado al hacerle por s mismo la primera cura, arrancndole la flecha, que se haba detenido en un hueso de la espalda; despus de lo cual, mand llevarlo a su propia casa. -Quedaos aqu, Ranimiro le dijo Garca: que no se pierda lo conquistado. Quedaos hasta que llegue Teodosio. l har lo dems. Y luego aadi con voz tan dbil que apenas se le entenda: -Lo dems es obra del tiempo. Garca, trasportado en parihuelas a casa de Amaya, lleg ya sin conocimiento, por la mucha sangre que haba perdido. Los vascos que lo condujeron, lo desnudaron y lo dejaron en el lecho. A la cabecera se sentaron luego Amaya y una liberta. La primera mand inmediatamente aviso a la madre del herido. Al fin ste volvi en s, y con la mayor sorpresa se vio en magnfico lecho a la moda bizantina, predominante a la sazn en muebles y utensilios, en que imperaba el gusto de las damas. Era de maderas finas y olorosas, con adornos e incrustaciones de bronce y marfil.

-Garca!, exclam la enfermera, que pareca ms prxima a la muerte que el paciente. -Amaya, Amaya!, contest. Siempre tan cerca de ella, y nunca llega!... -Cerca de quin?, contest la princesa, reanimndose al or otra vez aquella hermosa voz, que crea extinguida para siempre, y profundamente herida al propio tiempo con aquel eco tan lastimoso, que le parta el corazn. -Tan cerca de la corona!, repuso Garca. La dama crey que el enfermo deliraba, y le mir espantada, y con los ojos encendidos, pero secos y sin lgrimas. -De la corona!, repiti. T buscando ahora la corona que has mirado siempre con desprecio? -La corona del martirio!... -No! T buscabas la muerte, Garca, y por eso no te ha concedido Dios el martirio. Lo vi en tu postrer mirada al despedirte de m! Por qu deseas morir? Por qu te ha de espantar el vivir amando y sufriendo? -Tienes razn!, exclam el mancebo con abatimiento. A tu lado soy un cobarde. No me siento con valor para dejarte partir, para no volver a verte. -Vive, Garca, repuso la dama tan conmovida, que no se cuidaba ya de dominar sus ms ntimos afectos. Vive para tu patria, vive para m!... -Vivir!, contest el caudillo vasco. Vivir! Pdele a Dios que me conserve la vida! Y cerr los ojos como adormecido, como si nada ms quisiera ver ni or en el mundo; tal vez por no sentirse ya con fuerzas para ver ni or ms. Poco tiempo despus percibi Amaya los pasos de su padre, y sali al peristilo, a donde daba aquel aposento. -No me ocultis la verdad, padre mo. Hablad sin temor, con la franqueza de siempre: est herido de muerte?, le dijo clavando en el penitente una mirada ansiosa, suplicante, con ojos en que ya brotaba el llanto-. Vos, que le habis curado la herida, decidme si es peligrosa; decidme si nuestro amigo y libertador puede vivir. -Harto veo que es necesario que viva, contest el padre, si no he de quedarme sin l y sin ti! Call Amaya avergonzada. Las palabras de su padre le hicieron caer en la cuenta de su propio estado, y ella, que tanto miedo tena de faltar a su propia dignidad, se qued sin saber qu contestarle. Pero aun aquel silencio le pareca indigno disimulo de su falta, y dijo al fin: -Tenis razn: si l muere y vos os retiris del mundo, qu he de hacer yo en l?

El decalvado prosigui: -No vas a tener fuerzas para dejarle! Y es irrevocable mi resolucin de partir! -Dejarle en ese estado! Sera cruel! -Vendr su madre. -Pero le abandonaremos nosotros. No podemos marchar en esa incertidumbre. -Procuraremos que cuanto antes salga de peligro. -Eso, sobre todo! Que viva Garca, y que sea de m lo que Dios quiera! -Llamaremos a los fsicos judos. -De ninguna manera, padre mo. Motivos hay para sospechar que esos mdicos, instigados por Munio, agravaron vuestra enfermedad hasta poneros en el caso de ser decalvado. Prefiero que slo vos le curis la herida. -Grave responsabilidad sera para m; perdurable dolor, si hubiese una desgracia. Entremos, por de pronto, a darle una buena noticia, que puede influir mucho en su curacin. La grata nueva que traa Ranimiro, se la comunic al herido en breves palabras. -Ya sois dueo de Pamplona, le dijo. Eudn se ha fugado por el camino subterrneo que va de la torre al foso de la ciudad, y Munio, que no ha querido acompaarle, se ha rendido. -Quin queda mandando en el Dominio? -Ochoa, Lope, Echeverra, o como queris llamarle, con una guarnicin mixta de godos y vascos. -Loado sea Dios, exclam Garca alborozado, que por primera vez desde que Irua es plaza fuerte, hace a los vascos dueos de esta ciudad! Bendito sea tambin, porque ha dispuesto que en la victoria de los vascos hayis tomado tanta parte! Ahora, lo que importa es que vascos y godos unidos, no perdamos nunca la fortaleza que hemos rescatado del cautiverio de los judos. -El peligro est en Eudn, que se nos ha escapado. -Qu puede hacer ese infeliz, rechazado de todas partes? -Volver con rabes y africanos. -Buen rey saldr a recibirlos, Ranimiro! Castigar a Eudn corre a cargo de Teodosio. El decalvado no quiso contradecirle, porque era intil, y no crey tampoco que su joven amigo estaba en disposicin de excitarse y seguir hablando.

Mas a pesar de todos sus temores y precauciones, no hubo medio de lograr que guardase la calma y reposo necesarios. Los vascos, enseados por l a considerar todas las victorias y conquistas como acrecentamiento de la gloria del presunto monarca, en honra y prez de Teodosio, recorran las calles aclamando al seor del valle de Goi, cuya reciente desgracia le haca ms grato a los montaeses. Ranimiro y el venerable obispo Marciano, que haba venido a visitar al enfermo, pudieron conseguir a duras penas acallar aquella gritera; pero momentos despus estall en tumulto. Era ya de noche; era precisamente la hora en que se celebraba la gau-illa de Jauregua. Suponase en Pamplona que Teodosio estara a la sazn presidiendo aquel terrible duelo, cuando se present a la puerta del Poniente el desdichado cuyo paradero nadie a punto fijo saba. Vena desfigurado, como si hubiesen pasado por l diez o doce aos. No traa ni escuderos, ni gente ninguna que le hiciese compaa. El rostro plido, la cabellera matizada de canas, la barba bronca y desaliada, el cinturn sin la ezpata, el sayo y las manos con manchas de sangre. Todo el da haba permanecido en la soledad, entre breas, sin comer, sin beber, llorando, clamando al cielo de hinojos y postrado. Cuando se present en el portal conquistado el da anterior por Garca, cost trabajo conocerlo a los que estaban de guardia. Fue menester que l les dijese: -Soy Teodosio de Goi; quiero ver al obispo. Los vascos atribuyeron tan imponente cambio al dolor que le causaba el asesinato de sus padres, y pareciles hasta obra de misericordia darle vivas, prorrumpir en imprecaciones y gritos contra el asesino, jurar venganza. -Callad, callad!, les deca asustado el infeliz. No maldigis a nadie! El obispo! Quiero ver al prelado! Pero su voz sombra y cavernosa no era escuchada. Esparcise en la ciudad la noticia de la aparicin de Teodosio, y de todas partes salan los vascos aclamndole, y aun los godos, que a la verdad estaban recelosos y descontentos, comenzaban a sentir la comezn del entusiasmo. -Callad! Dejadme! No me atormentis con vuestro amor! -Viva Teodosio! Viva nuestro rey!, proseguan diciendo. -Silencio, por Dios! Me desgarris las entraas... Yo soy el matador! Yo el parricida! Pero sus voces se perdieron en el tumulto. Afortunadamente, se saba que el santo obispo Marciano estaba en el palacio de Ranimiro, y la distancia era corta.

El suplicio de aquellos gritos atronadores, de aquel entusiasmo, feroz para el parricida, fue breve, por consiguiente. Cuando ste lleg al vestbulo, mand cerrar el prtico, y por primera vez respir en libertad. El obispo, Ranimiro y Amaya haban salido a su encuentro. Apenas vio a Marciano, que con su habitual dulzura le miraba y procuraba sonrerse, sabedor ya por Juan de Vergara de su grande infortunio, se puso de hinojos, se postr a sus pies, clamando a voz en grito: -Soy un monstruo, santsimo prelado; ved mis manos teidas en la sangre de mi padre y de mi madre! -Calmaos, le dijo Marciano, reprimiendo su conmocin y espanto; si peds a Dios perdn, para todo pecado alcanza la misericordia infinita. -Marciano, Marciano! He asesinado a mi padre y a mi madre, por matar a mi esposa, a quien sin motivo ni pretexto he credo infiel! -Alzad, y calmaos. -No, padre santsimo, quiero que sea pblica mi confesin, como pblico ha sido mi delito! -Os lo prohbo. -No me levantar del suelo, sin que me hayis impuesto la debida penitencia. -Os lo prohbo. Ni una palabra ms. Levantaos y seguidme. Sincera deba de ser la contricin de Teodosio, porque obedeci sumiso; y humilde y cabizbajo fue en pos del prelado. Encerrse con l en un aposento solitario. -Soy un parricida, torn a clamar arrodillado. He dado muerte a mis padres, los ms inocentes, venerables y dignos de ser queridos y respetados, debajo del cielo. Soy un malvado: soy el mayor pecador de la tierra, y no hay penitencia bastante para borrar mi culpa. -Teodosio, grande es, en efecto, tu pecado, le dijo el obispo; pero todos los que a Dios ofenden gravemente, no slo son parricidas voluntarios contra Aqul a quien llamamos Padre nuestro, que ests en los cielos, son ms, infinitamente ms: son deicidas; y porque quieren, por su voluntad y gusto, prefieren a Barrabs, gritan contra Jess, y vuelven a crucificar a su divino Redentor. Tu culpa es grave, pero tu parricidio involuntario; y si a todos inspira universal horror, por qu no han de inspirrnoslo igualmente esos otros parricidios, esos deicidios que con tanta suavidad nos tragamos, o presenciamos con tanta indiferencia? -Pero yo atentar a la vida de los que me han dado a m la vida!

-Y todos los pecadores atentar contra Dios, a quien debemos la vida, el alma, la redencin, la providencia, cuanto somos, cuanto podemos ser, cuanto bien concebimos y mucho ms de lo que ni ahora ni nunca podemos comprender, ni somos capaces de esperar! El mundo se espanta y horroriza de tu crimen, porque sin quererlo t, sin recelarlo ni presumirlo siquiera, has cometido un parricidio material. Pero si hubieses muerto a tu mujer infiel y a su cmplice, tal vez no estaras arrepentido de tu crimen; tal vez te ufanaras con l, y ese mismo mundo te hubiera absuelto y aplaudido: y sin embargo, Dios te habra condenado. Por eso creo que ests en el caso de escarmentarnos a nosotros pecadores, ensendonos cun graves son las culpas que el mundo tan fcilmente absuelve y tan ciegamente aplaude. Ests llamado a grandes penitencias, a vida muy austera, para la cual slo el Sumo Pontfice te puede autorizar. Ve a Roma, y si Constantino, nuestro Santsimo Padre, no ha vuelto desde el ao pasado, en Bizancio lo encontrars. Ve, Teodosio, y con la gracia divina, de gran pecador puedes convertirte en santo. Miremos estas cosas de diferente manera que el mundo. Lleva al menos el consuelo de que, piadosamente pensando, tus inocentes vctimas son felices, eternamente bienaventurados. -Padres de mi vida -exclam Teodosio sollozando-, rogad a Dios por m! -Y ruegan por ti. No lo dudes. Por ti y por otros; y el Seor los oye: y desde este momento cambiar la faz de las cosas -aadi el prelado, que a la grande contricin de Teodosio responda como su divino Maestro, con gran misericordia-. Escucha hijo mo: al acostarse anoche tus padres, viendo que sus vasallos en da tan solemne haban salido para Pamplona, dispuestos a sacrificar su vida por el bien de sus hermanos; viendo que t tambin el da de tu boda dejabas tu mujer, tus padres y tu casa con el mismo santo fin, se miraron y se dijeron el uno al otro: Y nosotros, qu hacemos? Y aunque podan poco, no se desalentaron, y ofrecieron a Dios lo poco que tenan, que no era ms que su voluntad; pero se la ofrecieron toda, por completo, sin la menor reserva. Llamaron al abad, que an no se haba retirado de Jauregua, y se lo dijeron; y Juan de Vergara los anim y los bendijo. Dios acept el sacrificio de los inocentes, porque era sincero y absoluto, porque Dios se complace en aceptar el corazn de los humildes, que cuanto ms lo son, mayor recompensa obtienen de su abnegacin. No lo dudes, aadi paternalmente el santo prelado: yo los he visto! -Vos, padre mo! -Yo los he visto gozando de Dios. Ve a Roma, Teodosio: hasta tu crimen ha permitido el Seor que llegase el poder del demonio: es de creer que desde tu arrepentimiento, comience la misericordia de Dios contigo y con su pueblo. Ve a Roma, y completa la obra de los buenos. Que aprenda el mundo cmo con hijos que matan a sus padres, y con padres muertos por su hijo, se pueden hacer prodigios que no somos capaces de imaginar. Sobre Pedro, que neg tres veces a Jess, y con Saulo, que le persegua, se ha edificado la Iglesia. Que la inocencia y el arrepentimiento se den la mano, los das de mercedes, de gracias y regocijo extraordinario en el cielo, son los das en que se convierte un pecador. El obispo se retir al Cnclave canonical. Teodosio pidi permiso a Ranimiro para ver a Garca. As que entr en el cuarto del herido, se arrodill junto al lecho. El joven hubiera querido impedirlo, pero no poda moverse.

-Perdname, Garca, amigo mo!, exclam el desdichado parricida. Tambin contra ti he pecado! Tambin te ofend mil y mil veces por celos, por envidia de tu gloria: y slo tu virtud, tu desinters y abnegacin heroica han hecho que no dejara de quererte. -Levntate, por Dios; levntate, Teodosio, y acrcate, a ver si puedo darte un abrazo. -Espera, contest muy humilde el arrepentido pecador, ponindose en pie: no debo acercarme a ti, ni menos abrazarte todava. Y viendo en la alcoba una aljofaina de plata con agua, se lav las manos, llorando y diciendo entre sollozos: -Garca, sta es la sangre de mis padres: la conservaba en mis manos para mi propio horror y confusin; pero el obispo me manda lavrmela, y debo ante todo obedecerle. El dolor de mi culpa no ha menester de semejantes recuerdos: queda, no lo dudes, queda esta sangre indeleble en lo ms vivo de mi conciencia. No quiero que llegue a tocar a nadie, no quiero manchar con ella a hombres tan buenos como t. Enjugse; y engaando piadosamente a Garca, que le tendi uno de los brazos, en lugar de estrecharlo contra su pecho, le bes la mano. -Por Dios, Teodosio! -le deca el mancebo-: ten compasin de m! No me destroces el corazn! -Sosigate, amigo mo: tienes que escucharme primero; el abrazo, si me perdonas, vendr despus. Sentse el parricida: diole cuenta de su delito, y Garca le contest enternecido: -Teodosio, eres vctima de un rival implacable en la venganza: tu culpa es involuntaria. Los ancianos lo comprendern as, y te elegirn rey. Mira el estado en que yo me encuentro; mrame quizs herido de muerte. Urge que vayas al Dominio, y que en nombre del rey Teodomiro y del pueblo de la tierra vascongada, tomes posesin del alczar, si como rey no, mientras no te proclamen los ancianos, como caudillo al menos y duque de Vasconia. -Para m ya no hay reinos, ni ducados, ni alczares, ni Dominios en el mundo, exclam cada vez ms compungido el parricida: para m no hay ms que llanto, duelo y penitencia. Escucha: el obispo me impone la obligacin de acudir peregrinando a Roma, para que el Padre Santo me ordene la vida que he de llevar en adelante. No me atrevo a volver a mi casa, ni a presentarme delante de mi mujer, a quien tantas ofensas he hecho, y a quien amo y respeto ms que nunca, hoy que tal vez he de separarme de ella para siempre. Dselo as, Garca: a ti te doy este encargo. Dila que se quede en Jauregua, duea y seora de todos mis pueblos, tierras y rebaos; y como ella no ha de mandar las huestes del valle, te las encomiendo a ti, en caso de guerra. T, y nadie ms que t, ha de llevarlas al combate, cuando salgas al frente de tus amezcuanos. Y nada ms, Garca, nada ms, hasta que el Padre Santo disponga de m, imponindome la debida penitencia. Y as diciendo, Teodosio tendi los brazos, y aadi: -Y ahora, pues eres tan bueno que lo deseas; pues no quedaras tranquilo de otro modo, venga el abrazo prometido, y adis para siempre!

Y como se aproximase al rostro del mancebo, djole murmurando al odo: -Garca, segn Marciano, ya estn gozando de Dios! -As lo creo; pero si mi sangre, si toda mi sangre es aceptable en satisfaccin de cualquiera leve falta que tengan que purgar an, aqu est: recbala el Seor con la voluntad que se la ofrezco. -No, no es necesario ya ese nuevo sacrificio. Me lo ha dicho el prelado, que es un santo. Vive, Garca, vive para reinar en Vasconia; vive para ayudar a Pelayo y Teodomiro en la reconquista de esta pobre Espaa, que nuestras culpas, y muy especialmente las mas, han perdido. -Tus culpas, infeliz! Tu culpa principal ha sido involuntaria. -No, Garca! No creas t tambin en la fatalidad: adora conmigo la Providencia. Suave y dulcemente, Dios me estaba llamando para s, y yo me haca el sordo, y me negaba al amoroso llamamiento. Mi empedernido corazn necesitaba el grito... el grito de un padre moribundo, que ha conmovido las entraas de estas sierras. Tremenda ha sido la voz; pero proporcionada a mi obstinacin y rebelda. Aquella misma noche emprendi Teodosio su marcha hacia los Pirineos, dirigindose a Tolosa, capital de Aquitania, y de all a Marsella, donde se embarc para Roma. Llevaba su traje ordinario de bragas y tnica corta, pues la esclavina, que los de Occidente tomamos de los orientales, no empez a usarse por los peregrinos antes del siglo XII. Un zurrn y un palo fueron todos sus preparativos de viaje. Contaba con llegar a Roma pidiendo limosna. Cuando sali de Pamplona, todos los vascones, con excepcin de Lope de Echeverra y algunos amezcuanos, haban abandonado la ciudad, volvindose a las montaas. Nadie dudaba ya del parricidio. Captulo XI Que sera el ltimo, si no le siguiesen otros Ranimiro haba vuelto a casa con la grata nueva de la victoria; pero tambin con el triste convencimiento de que la amalgama de los dos pueblos, hasta aquel da enemigos, era slo aparente y efmera. Hallse, en cambio, con el peligro real y positivo de que la pasin de Amaya por Garca Jimnez traspasara los trminos de lo razonable y conveniente. De aqu su insistencia en ausentarse de Vasconia, en abandonar para siempre aquella tierra querida, impregnada de sus amores y glorias, y de sus penas y lgrimas tambin. Aunque le hubiese permitido la casi mortal herida del vencedor caudillo de los vascos pensar en el casamiento de Amaya, habra tenido que desechar la idea por mil y mil dificultades, punto menos que insuperables. En el mismo altar de la conciliacin surga el fuego de la discordia.

Qu mano dispar la flecha contra Garca cuando ste y Eudn sostenan combate singular? Los vascos atribuyeron la alevosa a los godos auxiliares; stos a los vascos. -Traidores son por ndole y costumbre, decan los montaeses: como tales han vendido a su rey, y se han pasado a los moros en la Btica, y por envidia y vergenza asesinan a Garca Jimnez en Irua. Los godos, por el contrario: -Garca ensordece la fama de Teodosio, y los vasallos de ste han querido desembarazarlo de su rival. Entre los ltimos mensajeros de Val-de-Goi, encargados de informar al parricida de la muerte de sus padres, vino el Disgustado, el cual, despus de la toma del Dominio, se present a Ranimiro, reclamando el molino y tierras de Errotalde. -Toda vez que los vascos hemos vencido, le dijo, razn es que los godos nos devolvis las haciendas que nos habis usurpado. De la pretensin de los unos, naci el espanto de los otros. Los magnates y seores que posean terrenos en Vasconia, consideraron amenazada su propiedad, y exclamaban: -Qu ms pueden hacer los sarracenos que despojarnos de nuestros bienes? Vengan, pues, los rabes, y con ellos podremos capitular. Teodomiro nos ha entregado a Garca sin pactos ni condiciones, y Garca a los vascos, sin tratos ni asientos tambin. No haba manera de fallar el litigio a gusto de ambas partes; porque los intereses eran opuestos, y la codicia insaciable y tenaz. La tremenda, inexplicable noticia del crimen de Teodosio, vino a complicar el estado de las cosas, acrecentando los obstculos de la conciliacin. Todos los montaeses que acababan de tomar a Pamplona, quedaron al principio estupefactos; todos cayeron luego en desmayo y descorazonamiento. Habanse acostumbrado a ver en Teodosio la personificacin de las glorias y esperanzas de la patria: mirbanle como predestinado al cumplimiento de las profecas de Aitor, como el hombre a quien nadie poda disputar el cetro; y sucesos maravillosos iban robusteciendo y confirmando la general creencia. Llega el momento crtico: llega el da en que el dolo popular contrae vnculos indisolubles con la heredera de Aitormendi, y va a ser proclamado rey: los ancianos se congregan en Goi para elegirlo; Garca le hace dueo en breves horas de las conquistas de los godos, y para l recobra lo perdido en tres centurias. Nada le falta: ni ttulos, ni gloria, ni siquiera el esplendor de la gloria. Esprasele en Pamplona para llevarlo en triunfo desde la puerta de la ciudad al alczar: las guilas uscaras ya no pueden remontarlo ms; cuando herido por la mano de Dios, cae de repente, revuelto en sangre y horror, y sin esperanzas de levantarse nunca. -A casa! A casa!, exclamaron los vencedores, acobardados y posedos de pnico. Si ahora no lo quiere Dios, volveremos cuando Dios lo quiera.

Lo primero fue huir, retirarse al hogar; lo ltimo de todo darse por vencidos, ni por los hombres, ni por la fortuna. Eran as los vascones, y sin conocer a fondo su carcter, ni se explica ni se comprende la historia de aquel pueblo principalmente en el perodo visigtico. Lope de Echeverra y los amezcuanos, ms considerados con Garca Jimnez, quisieron contener la indisciplina. -Y Garca?, dijeron. Qu va a ser de nuestro caudillo? Cmo abandonarlo? -Que se arregle como pueda con sus godos: a nosotros nos ha ido muy mal con semejante compaa. Esta respuesta nos revela el verdadero estado de los nimos: la unin no pasaba de las manos y las armas; no haba llegado todava a los corazones. Persuadido de ello Ranimiro, por lo que acababa de observar despus de la toma del Dominio, no quiso diferir ms tiempo la ratificacin de los votos hechos en el Vitico. Avergonzbase del retraso, notable ya y desusado, de la ceremonia; echbase a s propio la culpa del mundanal bullicio y desasosiego en que haba vivido los ltimos das, y los luros que le alcanzaban en el asedio y toma de la ciudadela, parecanle corona de espinas. La ceremonia, aunque sencilla y sin ningn aparato, era solemne, y Amaya no quiso dejar de asistir al templo, donde escuch los votos de su padre. Para la princesa tenan gravsima significacin: eran preludio de la ausencia, el primer preparativo del viaje que padre e hija iban a emprender en busca del reino de los godos; la separacin eterna del hombre a quien ya ciegamente amaba y a quien amaba ms cada instante que transcurra. Sin embargo, hija sumisa y cariosa, respetando la vocacin y grandeza de carcter de su padre, nada le dijo, y aun se esforz por no darle a entender el inmenso dolor de su corazn. Cuando volvieron ambos a casa, hallronse con la novedad de haber llegado la madre de Garca, que estaba ya al pie del lecho, contemplando a su hijo con las manos cruzadas, derramando silenciosas lgrimas, y sin conseguir que ste la conociera, ni en ella fijara siquiera una vez sus ojos. El estado del paciente se haba agravado. -Esto no puede continuar as, dijo Ranimiro. -No debe continuar, contest la madre. -No tenis los vascos quien os asista en caso de enfermedad?, pregunt la dama. -Nadie se dedica especialmente a la profesin de curar; pero hay muchos que conocen la virtud de las plantas. La familia de Aitor entre ellos, y principalmente Amagoya. La he llamado ya desde Abrzuza, y no se negar a venir.

As sucedi: la madre de Asier tena muy vivos deseos de salir de Goi, donde slo la detena el temor de aparecer abandonando el campo derrotada. Aprovech, pues, motivo tan plausible de dejar aquellos lugares y de acudir a Pamplona, donde esperaba depurar la verdad de los hechos en que Eudn haba intervenido; y en medio de todo, la halagaba que se contase con ella, que se la creyese necesaria para salvar al hroe de los vascos. Era, sin embargo, difcil y embarazosa su entrada en el palacio de Ranimiro. Mucho tacto, mucha discrecin y prudencia exiga el recibir a la exaltada Adivina de Aitormendi, y Ranimiro y la madre de Garca lo confiaron todo al talento, y digmoslo de una vez, al inters de Amaya. bale a sta la felicidad en la curacin de Garca, y tena que hacer prodigios; pero principi bien, porque principi confiando en Dios, ms que en sus propias fuerzas. Cuando le dijeron que Amagoya estaba ya en el prtico, sali a recibirla al vestbulo, y la dijo: -Bien venida sea la hermana de mi madre. Os esperbamos con impaciencia. La vida del caudillo de los vascos est en vuestras manos. -Quin se acuerda de m en estas casas, en estas calles, que se parecen tan poco a las nuestras? -Todos sabemos que sois la depositaria de la sabidura de Aitor; ni nosotros, ni la madre de Garca queremos encomendarlo a fsicos godos: slo vos nos inspiris confianza. Amagoya miraba recelosa a todos lados. -Eres t mi sobrina Amaya?, pregunt. -La hija de vuestra hermana. -T no has cambiado de nombre, repuso la Adivina con amargura. -Conservo el mismo con que fui bautizada. -Por qu tienes tanto inters en salvar al capitn de los vascos? -Porque le amo con todo mi corazn. -Poco ha de poder tu ta si no lo salva, replic Amagoya, reconocida a la franqueza y confianza con que la hablaba su sobrina. -Entrad, hija de Aitor, entrad! Dios que os ha trado, Dios os ayudar. Pasaron al primer patio, a una de cuyas galeras daba la habitacin del herido; Amagoya se acerc al lecho, y llam al enfermo por su nombre. No la contest.

-Le ha cogido el sueo. -El de la muerte quizs?, dijo Amaya, procurando en vano aparecer serena. -No, el sueo de la fiebre. Amagoya se retir, y prepar al enfermo cierta pocin. La dama segua con atencin todos sus movimientos, y no haca ms que mirarla al semblante por descubrir en l algn pronstico de la salud del paciente, por cuyo estado no se atreva a preguntar. Llevronle la pcima, que tom Garca maquinalmente, pero con afn. En seguida se despej. -Me conoces?, le pregunt la Adivina. -Quiero vivir, Amagoya!, la dijo Garca: sois la hija de Aitor: quiero que me salve la sabidura de nuestros padres. -Respira, dijo Amagoya a su sobrina. Vivir. Amaya, sin poderse contener, abraz a su ta, no ocultando el vivsimo gozo que de repente inund su corazn, y se retir con ella. -Pedidme lo que queris; exigidme los mayores sacrificios en reconocimiento del bien que nos habis hecho, dijo la princesa a su ta. -Yo nada tengo que pedirte, ni t puedes darme nada. Amaya iba a decir una palabra; pero se contuvo por no ofender a la Adivina, cuyo corazn pagano no la hubiera comprendido. -Es cierto, la dijo; nada puedo daros ya, porque ya tenis todo mi cario. -A m no me quiere nadie, a m me engaan todos, todos: mi sobrina, que me llamaba su segunda madre, el miserable a quien adopt por hijo. Y pronunci Amagoya con tal amargura semejantes palabras, que Amaya se conmovi visiblemente. Y clavando en ella sus ojos negros, rasgados, expresivos y fascinadores, exclam: -Miradme bien, hija de Aitor, cuya sangre corre por mis venas; miradme bien, y decidme si yo puedo engaar a nadie cuando le digo que le amo. -Dichoso Garca que puede creerte! -Y vos, seris todava capaz de dudar de m? -Dichoso Garca que puede corresponder a tu amor! -Y vos, no tenis tambin un corazn vascongado como el de Garca?

-No, yo no tengo corazn: me lo han robado; me lo han estrujado, sin dejarle una gota de sangre, ni de cario; me lo han saturado de hiel y de orgullo. -El mo os desmiente. Mi corazn me dice que os engais, que todava podis amarme, y que, en lo ms recndito del vuestro, siempre habis conservado algn amor a mi misma madre. Amagoya qued sorprendida, y quiso mostrarse como escandalizada de estas palabras; pero eran ciertas, y la altivez de su carcter no la dejaba mentir. -Tienes razn, contest: nadie me ha conocido mejor que t. -Y vos, me conocis ya? -S, y porque te conozco bien, te repito que vivir. He de hacer cuanto pueda, cuanto sepa para que viva. Y en la casa de Aitor se sabe mucho! -No me basta; quiero ms, aspiro a ms. -Ms! -Mi padre se ausenta; yo le acompao, y aqu se queda Garca. -Oh! No te ausentes de aquellos a quien amas!, exclam la madre de Asier, recordando el olvido de Constanza, pero yo, qu puedo hacer para detener a tu padre? -Amagoya, podis hacerlo todo: despus de salvar a Garca... -Lo salvar. -Reconocerlo como duque o seor de Vasconia. -Lo reconocer, si lo nombran los ancianos. -Podis hacer un pueblo de los dos que hoy habitan en la escualerra. -Eso no: a tanto no se extiende mi poder. Ni mis fuerzas, ni mi voluntad. Ni puedo, ni quiero. -S lo queris, porque me amis, y queris mi felicidad, queris que yo sea esposa de Garca. -Los iberos unidos con los celtas formaron un pueblo; pero distinto del vascongado. Reniego de los hijos de Aitor que no conserven la pureza de su linaje. Amaya se acord entonces de su madre, y con la dignidad de rica-hembra, contest: -Hija de Aitor, si Dios os hubiera dado sucesin, la sangre de vuestros hijos tambin estara mezclada! -Tienes mi orgullo y mi terquedad, Amaya.

-Soy la hija de vuestra hermana: tengo vuestra sangre. -Tienes mi orgullo, y al salir por tu madre, te has olvidado de que en mis manos est la vida de Garca. -Cmo olvidarlo, cuando la creo salvada ahora ms que nunca? -Tienes la habilidad de decirme cosas muy duras, sin ofenderme. -Y la debilidad de amaros como nadie. -Y yo la necesidad de creerte. En el desamparo y soledad a que me veo reducida, en la sequedad de los desengaos, Dios me ha trado a tu casa... -A la casa de mi padre! Del ms cumplido caballero, y del varn ms justo y ms inicuamente calumniado. -Dios te ha inspirado ese lenguaje, prosigui Amagoya, dejando pasar como inadvertida la valerosa y noble interrupcin de la hija de Ranimiro. Tu cario va esponjando mi corazn. Escucha: me remuerde ya la conciencia de haber sido menos severa con el otro, que contigo. Tambin l traa ttulo de duque firmado por los godos, tambin l se negaba a expulsarlos de la escualerra. -Garca no trae nombramientos, sino la entrega del territorio conquistado: Garca no depende, como Eudn, del rey de Toledo, y todo se lo debe a su valor y al generoso arranque de pelear por la cruz, y al arranque y valor de los vizcanos que por la cruz han muerto peleando. Ya no hay godos en Espaa: no hay ms que invasores que nos quieren cautivar, y defensores de la independencia comn, en principados independientes. Salvad a Garca, y Garca ser rey de Vasconia libre... -Y t? -Si Garca es rey, yo ser reina! Y reina tengo que ser, si queris que la palabra de Aitor se cumpla, si una de vuestras sobrinas ha de sentarse en el trono vascongado. Cul sera la fuerza, la decisin y firmeza de Amaya al pronunciar estas palabras, cuando la indmita Adivina qued ante ellas como inferior, sin parecer rebajada! Era el reconocimiento de una superioridad legtima, el homenaje que no humilla, rendido a la potestad que viene de lo alto. -Confa en m, contest Amagoya: ya no te dir: no quiero. Cuando no pueda ser, te repetir: no puedo. Ahora vamos a ver a Garca. -Y a mi padre! -A tu padre tambin. Dos das despus de estos sucesos, salan los ancianos de las postreras exequias que se celebraban en Goi por el alma de los seores del valle, y se sentaban bajo la copa del roble del Consejo, con tal consternacin, que nadie poda despegar los labios. Todos estaban mustios, cabizbajos, sin saber qu decir y proponer, ni aun qu pensar.

-A buena hora nos ha hecho Garca dueos de Irua! -Nombrmosle rey. -Eso, no! Dicen que est mal herido. Pensar en elegirlo, sera como condenarlo a muerte. Tal es la fatalidad que pesa sobre nosotros. -No pudiendo reinar la hija de Aitor, nos pasaremos sin rey. Entonces Petronila, que formaba parte del pblico, se adelant hacia el rbol, y dijo: -Tenis una hija de Aitor, que es la verdadera; hija de Paula, la primera cristiana de la familia del patriarca. Para ella he salvado el tesoro de los vascos. -No tenemos valor para meternos en esas honduras, la contest el presidente. Dejadnos en paz con vuestras defensas de la hija de Ranimiro. -Es la nica heredera de Aitormendi, en quien pueden cumplirse ya las profecas. -Las profecas!, exclam el anciano moviendo tristemente la cabeza: Juan de Vergara dice que esas profecas no son de los profetas. Nueva, por cierto, era aquella opinin en el pas vascongado, y nadie se hubiera atrevido a sostenerla, ni aun a enunciarla pocas horas antes; pero tan abatidos y preocupados estaban a la sazn los nimos, que a nadie escandaliz. Por el contrario, algunos seores, que, en defecto de Teodosio de Goi, se crean con derecho a ser elegidos para el trono de Vasconia dieron a entender que, efectivamente, las profecas de Aitor no estaban escritas, ni en los Sagrados Libros, ni en parte ninguna, y que podan haberse adulterado y corrompido con el tiempo. Considrese, pues, cul sera la sorpresa cuando oyeron asegurar a Petronila que Aitor no lo haba fiado todo a la tradicin, y que algo dej consignado por escrito. -Novedades son esas a que no debemos dar crdito, la contestaron. -Mayor novedad me parece vuestra falta de fe. -De dnde sacas t eso de los escritos del patriarca? -Lo he sacado del arca en que se encierra el tesoro de Aitor. Y as diciendo, la antigua amiga de Paula present a los ancianos una lmina de cobre, muy delgada, y toda llena de extraos caracteres, toscamente grabados a punzn y martillo. El escrito pas de mano en mano; pero dado que aquello fuese inscripcin o leyenda, nadie saba descifrarla, ni entender siquiera una letra. Despus que todos, ancianos y mozos, reconocieron y confesaron sin el menor empacho su ignorancia, el presidente devolvi la plancha de metal a Petronila, diciendo: -Y qu significan esos garabatos, que bajo tu fe, no ms, creemos que son letras?

-Lo ignoro: yo tampoco he sabido leerlos. -Pero afirmas que estaban guardados... -En el arca de mrmol que encierra el tesoro. -Y quin dice que sas son letras, y no puntos de la solfa que se canta en el templo? En efecto, aquellos caracteres tenan cierta semejanza con la escritura musical usada por los godos. Esta ltima especie hizo pensar en el abad Juan de Vergara, el cual se apresur a comparecer ante el Consejo, y despus de haber examinado tan extraas figuras, declar grave y solemnemente que no eran solfa, sino letras que nada se parecan a las hebreas, griegas ni romanas. -Y habis encontrado esta leyenda con el tesoro?, pregunt a Petronila. -Dentro del cofrecillo que encierra las piedras preciosas. -Pues indudablemente la escritura es de Aitor: estos caracteres de puntos se remontan a su poca. Dudo que nadie sepa ya descifrarlos; a no ser que en la casa del Patriarca... -Amagoya!, exclamaron todos a una voz. -Ella, en efecto, dijo Petronila, debe de conservar la tradicin de nuestro primitivo alfabeto. Pero, aguardad: tal vez mi cuada Columba, tal vez Constanza, educada por la pagana... Ni una ni otra supieron leer aquel escrito. Algo debi de comprender Constanza, sin embargo, porque dijo a su ta: -A todo trance debis procurar que Amagoya vea y descifre esa leyenda. La Adivina segua en Pamplona cuidando al herido, cuya salud iba mejorando en trminos de que, tanto su madre como Ranimiro, convinieron en informarle del estado de las cosas, que era gravsimo, y sobremanera delicado y peligroso. Los ancianos se haban retirado de Val-de-Goi, donde no podan permanecer durante el duelo. ste era terrible, feroz en la montaa: los deudos y amigos del difunto acudan de cerca o de lejos y se hospedaban en la casa mortuoria, concurriendo algunas horas al templo, y otras muchas a la mesa, de la cual solan levantarse ms alegres de lo que exigan los negros paramentos de la iglesia y del estrado. Los dueos de la casa, con preparar almuerzos, comidas y cenas, camas y pienso, no tenan tiempo de llorar ni aun de sentir, y aun rendidos de cansancio y falta de sueo, se quedaban dormidos en el escao del duelo. Slo Plcida y Miguel lo hubieran soportado con gallarda y desembarazo; pero no podan presidir sus propios funerales. Terminados stos, todas aquellas gentes se desbordaron, llevando el terror y desaliento a los ltimos senos de los valles. Mirbase con indiferencia hasta la toma de la ciudad,

nunca por los vascones conquistada. Aquella tribu pareca azotada y herida de muerte por la mano de Dios. Al espanto del castigo general de Espaa, se agregaba el pavor que infunda el particular de los vascos, atribuido por muchos a querer alterar el antiguo modo de gobierno. -Quin les habla ya de que se sometan a un hombre, de que se dejen gobernar por un rey?, deca Ranimiro. -Yo, le contest Garca. -Capaz seris, repuso el penitente sonriendo tristemente; capaz seris de confiar todava en Teodosio. -Y por qu no? El rey he de ser yo, y para llegar a serlo, confo en Teodosio, confo en vos, en los vascos y los godos, en todo el mundo menos en m. Ese infeliz, involuntario matador de sus padres, es hoy un pecador arrepentido, y con la divina gracia, puede convertirse en santo: vos... -Yo soy un penitente pblico, con solemnes votos que me separan de los negocios temporales. En cuanto recobris del todo la salud, me ausentar de aqu para dejar a mi hija en las Asturias al lado de Favila. -No, Ranimiro: no os la llevaris! No saldr Amaya de la escualerra! -Por qu? -Porque os lo ruego, os lo suplico yo! Porque la necesita mi corazn: porque el suyo me necesita a m para ser feliz. -Garca!... Eso es imposible... Si no lo fuera, te dara a mi hija por esposa. Te lo haba prometido; pero no sabes t cmo est la Vasconia... Nos has odo a tu madre y a m... mas no parece que nos has comprendido. Los vascos tendris que abandonar a Pamplona, la hija de un prncipe godo no puede vivir en tus Amezcuas... -Ranimiro, exclam el mancebo con todo el amor y la conviccin de su alma: con Amaya nada temo, sin ella todo me arredra, todo me espanta. Escuchad: si se han de unir las dos razas que pueblan esta tierra vascongada, es preciso que el seor de toda la de los godos, y de un buen pedazo de las montaas, d el ejemplo de cmo es ya virtud, lo que ayer hubiera sido escndalo. -Pero los vascos ya no quieren rey. -Ni yo serlo, hasta que ellos lo quieran. -Garca, dijo el decalvado despus de un momento de reflexin: yo veo que los vascos piensan en s y no en los dems. Si han querido hacer rey a Teodosio, es por engrandecer a un hombre, por dar cumplimiento en l a las visiones no muy bien averiguadas de otro hombre: no por el bien de Espaa, ni de la cristiandad. No se acuerdan de auxiliar a Pelayo y Teodomiro, que estarn haciendo proezas heroicas por contener la invasin. Bien hallados los montaeses con la paz y sosiego que disfrutan, acaban de tomar el territorio que nosotros habamos conquistado, y seguirn tranquilos, y pasado este primer

momento, ms dichosos que nunca si les dejamos su escualerra completa, su confederacin tradicional... -Seguirn como decs, y harto harn en conservar las montaas cuya custodia les ha encomendado la Providencia. Pero tengamos calma, Ranimiro: no vienen los reinos cuando los hombres los buscan, sino cuando Dios los necesita. Ese Eudn, que se escap de la torre tan impensadamente, ese nos traer la unin, y Dios nos dar la fuerza. -Cmo? -Cuando venga el impostor a ganar lo perdido al frente de las huestes invasoras; cuando godos y vascos vean con sus propios ojos al enemigo en las mrgenes del Ebro. Si hasta entonces seguimos tranquilos, nuestra serenidad ser el mayor auxilio que podremos prestar a los que slo luchan antes que nosotros, porque Dios ha puesto sus montaas delante de las nuestras. -Pero los invasores os encontrarn divididos por la oposicin de intereses... -Con Amaya dispondremos del tesoro de Aitor, que en nada mejor puede invertirse que en vencer esas dificultades. -Y quin persuadir a los vuestros de que la hija de Ranimiro es la verdadera hija de Aitor? -Todos y todo: Amagoya, Petronila, Marciano mismo, y yo. Todo! El derecho, la necesidad, la conveniencia. Queris decirme cmo queda la palabra del patriarca uscaro si no se cumple en Amaya? -Pero en ese caso la memoria de Paula... -Por la restauracin de su nombre ha de principiar nuestra obra. -Garca!, exclam el monje con alborozo; pero se contuvo y prosigui: Garca, la pasin te hace ver las cosas como no son en realidad. -Ranimiro, creis en mi amor? -S. -Creis que mi felicidad, mi vida acaso, depende de vuestra palabra? -As lo creo. -Pues bien, no me deis esa palabra, mientras el nombre de vuestra esposa no sea bendito y ensalzado en toda la escualerra. Entonces Ranimiro, arrojndose a los brazos del mancebo, le dijo con ternura: -Hombre de fe, la mano de mi hija no es todava digna recompensa de un corazn tan grande como el tuyo.

-Padre mo, le contest Garca, no menos conmovido: no es todo fe. Hace rato que estoy oyendo un canto de Amagoya. Abrid esa puerta, y escuchad. No era Amagoya quien cantaba a la sazn, sino Amaya. -Qu es esto? Por qu canta mi hija en das de luto y afliccin? -Esta maana ha trado Petronila un escrito de Aitor encontrado con el tesoro. Salid y enteraos de l, que Amagoya lo habr descifrado. Efectivamente, aquel mismo da haba llegado la amiga de Paula, y hablado a solas con Garca y Amaya, a la cual entreg la plancha de cobre para que la presentara a la Adivina, con los miramientos que exiga su carcter susceptible y altanero. Hallndose Amagoya en el aposento de la princesa, sta manifestaba a su ta la ms viva gratitud por la curacin del caudillo montas, y aadi: -Estoy admirada de vuestra sabidura. -No tiene por qu extraarte: en la casa de Aitor se conserva, como archivada, la ciencia y doctrina de nuestros mayores. -Por ventura se conserva en algn escrito? -Nada: todo se fa a la tradicin y a las canciones. -Nuestros padres, sin embargo -dijo Amaya-, conocan la escritura. -S, el alfabeto que trajo Aitor de la Iberia oriental, alfabeto propio y peculiar de los primitivos uscaros; pero nosotros, malos cultivadores de las letras, lo hemos abandonado por el de los romanos. -De manera que el nuestro se ha perdido. -En la casa de Aitor no se pierde nada. Tu madre lo conoca, yo lo guardo, y tu prima Constanza, educada por m, lo aprendi en sus primeros aos, y debe de saberlo, si no lo ha olvidado... como otras cosas. -De manera que vos sabrais leer una inscripcin de los tiempos primitivos. -Si es una verdadera inscripcin ibrica, por qu no? -Miradla!, exclam la dama sacando la lmina de un escritorio. Cuando Amagoya la tuvo en sus manos, despus de darle algunas vueltas, perdi el color, y exclam: -De rodillas, Amaya, de rodillas! En dnde se encontr esta joya? De rodillas, Amaya! sta es la escritura de Aitor! Y las dos cayeron de hinojos.

Pero Amagoya se levant al punto, y pregunt con rostro desencajado: -Quin te ha dado a ti esto? Cmo han venido a parar a manos de godos los escritos de mi padre? -Vuestros padres son los mos, Amagoya. -Mentira, mentira! T eres hija de un godo. Esta inscripcin ha sido robada. -Robada estara, Amagoya, y en poder de judos, si yo no hubiese procurado que se salvara. -Y esa lmina, esas palabras trazadas por el patriarca uscaro, aparecen en el palacio de un godo, antes que en la casa de Aitor! Y no sabiendo aquella mujer, que en tales casos se exaltaba hasta el frenes, cmo expresar su despecho, sin acordarse dnde estaba, solt la voz con un cntico sublime, arrebatador, ltima inspiracin del Genio de la antigedad pagana, que se desvaneca al soplo creador del Cristianismo. Era una elega en labios de Amagoya: rico manto funeral tendido sobre el cadver de lo pasado, sobre la tradicin mal entendida, sobre las ilusiones y esperanzas de una vida incompleta. Las plantas no se nutren slo por la raz: la tradicin es un astro que gira alrededor del sol de la verdad, nica inmvil en el firmamento. Siglos y siglos que no se podan contar, caan cual hojas secas en torno del tronco robusto que se alimentaba con sus mismos despojos, con la luz, con el aire, con la lluvia, con lo pasado, lo presente y lo futuro. Amagoya gema, no por el dolor de la herida que acababa de recibir, sino por el amor y respeto que le infunda la mano que la hera. -Adis escualerra, adis!, deca la Adivina. Tambin Aitor se vuelve contra m! Tambin Aitor se ha hecho cristiano! Amaya no quiso detenerla en su improvisacin. Por el contrario, la estuvo escuchando con atencin, con gozo, por el involuntario testimonio que daba de la verdad quien ms obstinadamente la negaba; sin miedo y sobresalto ya del trmino de tan extraa escena: hasta que, callando Amagoya, tom ella el salterio, y enton tambin la ltima estrofa del canto de Anbal, con algunas leves variantes, acomodadas a las circunstancias:

Pjaro de dulce canto, cntame as de continuo. Ms desdichada que yo, nadie en el mundo ha nacido. Perd a mi madre, perd mi hogar, mi valle nativo... Nunca, nunca cesarn de llorar los ojos mos!

Amagoya la escuch con asombro, con embeleso, como quien percibe real y verdaderamente los ecos con que ha soado. -Amaya!, exclam. T eres hija de Aitor! Eso no se aprende; eso se transmite, se hereda... Amaya! Tu madre cantaba as! Tus antepasados cantaban as! Yo canto as! Amaya! T no eres extraa en la familia de Aitor! Su casa es tu casa! -Y en sta se han conservado fielmente, respondi la princesa, las tradiciones y cantares de la patria de mi madre. Entonces, levantando Amagoya entrambas manos al cielo, las dej caer sobre la frente de la joven, exclamando: -Hija de Aitor, oye las palabras de tu padre! Ellas me condenan, ellas engrandecen y glorifican a mi hermana; pero no importa: son palabras de Aitor, y yo no debo ocultarlas, ni disimular la verdad. Y tomando la lmina en la mano ley: -El fin de los tiempos de expectacin, ser el principio de los tiempos de nuestra redencin. Bendito sea el primero de mi familia que abrace la nueva ley! Su memoria debe ser venerada en toda la escualerra! -Ah! Bendita seas, madre ma! -exclam Amaya, arrojndose en brazos de la Adivina con el mpetu del gozo en que se anegaba su corazn-. Bendita vos de cuyos labios sale al fin glorificada la memoria de mi madre! Amagoya, no morir la escualerra: quien se postra ante Dios, no cae, se levanta. De rodillas! os digo yo a mi vez. De rodillas, y alzad los ojos al cielo, donde adorando la cruz, veris a nuestro padre Aitor y a vuestra hermana Paula! Amagoya permaneci en pie, seca y dura como el pedernal. Ya no cantaba, y ya no senta. Amaya, volviendo en s, pens en su padre, en Garca, en Petronila, a quien era deudora de tanta felicidad. Y sali del aposento. No crey prudente, sin embargo, dejar sola mucho tiempo a la Adivina, que realmente quedaba en situacin menesterosa de muchos miramientos. -A quin has trasmitido las palabras de Aitor?, la pregunt su ta. -A mi padre, que ha ido a comunicarlas al obispo; a Petronila, que ha salvado el tesoro y ha trado la plancha de cobre, y a Garca, que acabar de recobrar la salud con tan grata nueva. -Petronila! Dnde est Petronila? -Petronila parte a las montaas para que todos los euscaldunas conozcan la voluntad de Aitor. Pero no quiere marchar sin daros un abrazo.

-Ese abrazo, contest Amagoya frunciendo las cejas, ser el sello de su triunfo, y padrn de mi ignominia. -No la conocis. Petronila nos ama como nadie, y profesa por la familia de Aitor el respeto ms profundo. Slo aborrece a los malvados que han abusado de vuestra buena fe, y desde que ha conocido la grandeza de alma y la entereza con que todo lo habis sacrificado a la verdad, est impaciente por deciros cunto os ama, cunto os admira. -Pues que venga; pero que no me diga una palabra. -Una sola, exclam Petronila entrando en el aposento: perdn, Amagoya, por no haberos conocido antes. Las dos terribles enemigas se abrazaron; pero Amagoya, no pudiendo dominar su orgullo herido, no la contest. Petronila se march, y la Adivina, como si nada hubiese pasado, sigui diciendo a su sobrina: -Amaya, no en balde llevas ese nombre; no en balde lo has conservado. T representas el fin. -Y Garca, Garca Jimnez, el principio. Toda la escualerra ser ya cristiana. -S, todos mis hijos de Aitormendi se convertirn, y sern bautizados. -Al instante, no lo dudis. Estaban desendolo, como los de Butrn, y desde el punto en que vean que la voluntad de Aitor es que se bauticen; cuando vos les deis el ejemplo... -Jams! No volver a la casa de Aitor, no volver a mi valle. -Por qu no? -Aitormendi es tuyo, tuyo el palacio de Aitor. Petronila tena razn: he sido una usurpadora. -Habis posedo la casa y el valle de buena fe, y nadie os lo ha disputado. Ahora ser vuestro: yo no puedo vivir all; que siga viviendo en l la hermana de mi madre! -Eso no! No quiero vivir de limosna en la casa de mis padres: no quiero vivir al pie de la torre donde tuve encerrada a mi hermana mayor; donde Lorea pereci abrasada en las llamas del palacio que la perteneca: la hermana de tu madre no quiere volver a la roca de Aitormendi, que los nuevos cristianos llamarn con escarnio la roca de los paganos, la pea del plenilunio. Djame, Amaya, djame. Quiero morir como he nacido; yo no me mudo, yo no me convierto. Cuando yo muera se ir conmigo todo lo pasado; yo ser el fin. -Pero nuestro padre Aitor quiere que todos sus hijos reconozcan la ley de Cristo. -Yo no. Si no soy como nuestro padre dice, ser como nuestro padre fue. Morir en su ley, en la ley en que l muri. De puerta en puerta, de casero en casero, ir por todas partes sin reposar en ninguna. Ir diciendo: la hija de Aitor es la hija de Ranimiro.

Amaya comprendi que era intil insistir por entonces con aquella alma que se obstinaba en el error, cuando su error estaba combatido por el principio de respeto a lo pasado, en que todas sus acciones se fundaban. El enemigo capital del arrepentimiento es la soberbia, y ms que la soberbia todava, la vanidad. Entre tanto, haba hecho un bien indecible en aquella casa. Merced a sus cuidados, Garca pudo trasladarse al alczar. No habra permanecido en l mucho tiempo con el debido prestigio, si Amagoya y Petronila no hubiesen esparcido en todo el pas vascongado la leyenda que enalteca y restauraba por completo la memoria de Paula. Libro cuarto

Captulo I De cmo principi la reconquista en Espaa Pocos aos despus de la batalla que nosotros llamamos del Guadalete, y las crnicas rabes denominan del Lago(36), el monje Ranimiro lleg al alczar de Pamplona, donde moraban sus hijos Amaya y Garca Jimnez. Haca tiempo que el antiguo prncipe faltaba de Vasconia, y volva a poner en noticia de su yerno, por mandato expreso del rey Teodomiro, las grandes novedades que ocurran ms all del Ebro. La generalidad de los vascos saba muy poco a la sazn de lo interior de la Pennsula. Las escasas comunicaciones que haban establecido los godos, estaban interrumpidas: nadie se atreva a mover el pie fuera de las poblaciones; iban y venan los sarracenos por donde se les antojaba, guiados siempre por la codicia del botn y llevndolo todo a sangre y fuego: dominaban por el terror, y el silencio y la consternacin abran y despejaban el camino de las conquistas. El anciano monje, que por no trillados senderos vena de la Cartaginense, esquivando el encuentro de los enemigos, pocas noticias dio que sorprendieran a Garca, siempre vigilante y en inteligencia con los cntabros y astures. ste, sin embargo, las oy como si no supiese nada. -En Octubre del ao 711, le dijo Ranimiro, y a los tres meses de haber derrotado a las huestes de Rodrigo, Trik, caudillo de los musulmanes, tornaba a la imperial Toledo, cargado de laureles y despojos. cija, Granada, Montesa, Compluto, haban cado tambin en su poder. Desde esta ltima ciudad atraves la cordillera carpetana, salt a los campos gticos, lleg hasta Cantabria, y entr en Astorga y en Amaya. -S! En tres meses!, contest, moviendo tristemente la cabeza, el vencedor de Pamplona. -Tres meses y un puado de hombres le bastan para conquistas tan dilatadas! -Pero bien comprendis que tales hazaas no han podido verificarse sin auxiliares poderosos entre los cristianos. Quin le llama? Quin le ayuda?

-Dios en el cielo, de cuya airada diestra es el azote, y los judos en la tierra. -Los judos!, exclam Garca. Los judos, cuyo barrio forma gran parte de la ciudad en que vivimos! -Trik los deja de guarnicin en las plazas conquistadas. Aydanle tambin algunos aleves, con la esperanza de salvar sus riquezas. -sos, sos quizs ms eficazmente que los otros. El monje prosigui: -Esperanza ruin, y necia por aadidura. El musulmn, por de pronto, lo promete todo; pero una vez dueo del codiciado territorio, nada cumple de lo ofrecido. El quinto de las tierras y tesoros que gana, es para el califa de Damasco: las cuatro partes restantes, para los conquistadores. nicamente las tierras reservadas al califa vuelven a los cristianos; pero en arriendo, y con la carga en renta de cuasi todos los productos. -Y no hay quien se subleve y oponga resistencia a tanta crueldad? -S, los hay. T los conoces: t los viste en otros tiempos. Teodomiro, duque de Aurariola y de la Btica, rey y sucesor de Rodrigo, ni un da siquiera sucumbe a la ignominia. El dio la primera batalla, y fue derrotado. Recoge los restos del ejrcito disperso, vuelve a presentarse a los alrabes delante de cija, y es derrotado tambin. Se refugia en su nativa Aurariola, y en esta provincia, nueva batalla y nueva derrota. Creers que se desmaya y rinde? De ningn modo. No se da por vencido, aunque ya no era Trik su vencedor, sino Abdelaziz, hijo de Muza(37). Deseando el nuevo amir completar su victoria, corre a la cercana capital del ducado y ltimo baluarte del duque rey, que tan poca fortuna haba tenido contra los musulmanes. Por muy veloz que vaya, le precede Teodomiro, el cual, vindose ya sin gente para defender la ciudad, arma de chuzos y lanzas a las mujeres, suelto el cabello por hombros y espaldas al uso varonil, y cubierta la cabeza con bruido capacete. Con este ejrcito fingido, con femeniles huestes, intiles para el combate, aparecen tan profusamente coronadas las almenas, que el rabe vencedor tiene miedo al combate. Llama a Teodomiro y le propone la paz. Qu ms poda esperar el rey cristiano? La acepta, firma pactos con el amir, en virtud de los cuales es reconocido como soberano independiente de la provincia de Aurariola, mediante un tributo que anualmente ha de pagar a los invasores. El califa Suleiman confirma poco despus este convenio. Y ah tenis a Teodomiro, con un reino de godos enclavado en el suelo hispano, perdido ya para la cristiandad, y haciendo prodigios de valor, sagacidad y prudencia para conservarse, temido y respetado por los musulmanes, que le cercan y acosan, sin dejarlo extenderse un paso fuera de los lmites trazados en la concordia. Dentro de ellos, sin embargo, es soberano. -Pero tributario, repuso Garca, a quien la altivez de vascn no le dejaba admirar tanto como deba, la portentosa resistencia de su antiguo amigo de la Btica. -Tributario, s, hasta que otros prncipes cristianos le ayuden en la santa empresa de la reconquista, le replic Ranimiro, dndole a entender, con su acento, que sobre el parentesco, pona los fueros de la justicia o de la raza gtica. -Y no le faltarn sin duda, no le faltaremos los que al yugo no estamos enseados.

-Uno de ellos se lo prometi, y cumple heroica, milagrosamente la promesa: mi sobrino Pelayo. Retrase a los terribles montes asturianos, y all rene un ejrcito compuesto de todos los hombres aptos para las armas, los cuales principian por aclamarlo rey. Reino de selvas, rocas y desfiladeros; pero no importa: es reino de cristianos. Rey de Espaa se llama Pelayo, y ese nombre suena con terror en el odo del musulmn, que a toda prisa manda contra los salvajes astures al africano Otsman ben Abn Nicah, el caudillo que ms confianza inspira a Trik. Lleva consigo numeroso escuadrn de godos traidores, mandados por Opas, el obcecado obispo de Sevilla. Pelayo los espera, detrs del monte Auseba, en valle profundo, al ltimo del cual se divisa la negra boca de una gruta llamada Covadonga. Era difcil llegar al torvo escondrijo, que no tiene otra garganta que el desfiladero, por donde corren las aguas de fuentes y cascadas. Pelayo dio orden a sus soldados de esconderse entre las breas, sin oponerse a la entrada de los invasores. Cuando todos stos se hallaban dentro del valle, el rey cristiano se presenta a la boca de la cueva, y los picos y faldas de las sierras aparecen coronados de guerreros, que cortan la retirada al ejrcito musulmn. En el fondo de Covadonga ven los astures a la Madre de Dios, a quien invocan, y los infieles caen aterrados y heridos con sus propias flechas, que se vuelven contra ellos: Terrible fue el desastre para los enemigos: era el primero que sufran despus de la invasin. Ciento veinte y cuatro mil hombres perecieron all, segn cuentan, entre ellos el caudillo Otsman. El obispo cay prisionero, y fue condenado a muerte. Los pocos sarracenos que lograron escapar de la carnicera, se refugiaron en la concavidad de un pen. Pero se levanta descomunal y aterradora tempestad, rmpense las cataratas del cielo, desplomase la roca, y aplasta y sepulta a cuantos en ella se haban refugiado. -Dios lo quiere, Dios lo quiere!, exclam Garca; ha comenzado la reconquista, y no cesar hasta que Espaa vuelva a ser enteramente cristiana. -Y ahora nos toca a nosotros; ahora a ti, Garca, repuso el monje. Trik y Muza, divididos por los celos de gloria y mando, se han puesto, por orden de su califa, al frente de sendos ejrcitos, que operan por diversos puntos. Trik ha permanecido un mes en Mrida, apercibindose a grandes y temerosas empresas, y sale de all para sitiar a Cesaraugusta, movido por la fama de sus riquezas. Muza, al saberlo, se vuelve raudo desde las cercanas de Cantabria; pero su rival haba tomado la poblacin. -Cesaraugusta, la ciudad de la Virgen y de los mrtires, en poder de los infieles! Padre mo, si los reyes de Toledo la han perdido, los hijos de Vasconia la salvarn. -La Virgen del Pilar en cautiverio, y dos ejrcitos victoriosos, fuertes y aguerridos, derramados a orillas del Ebro, y rugiendo impacientes por caer sobre Vasconia y devorarla! -Padre y seor, exclam Garca, levantndose brioso y conmovido: ha sonado la hora! -Cul? -La hora en que los vascos rechazan a los celtas; la hora en que son saludados con respeto por Anbal; la hora en que con ellos celebra paces Octavio Csar, dueo del orbe; hora en que godos y vascos saldremos unidos como hermanos, a pelear contra los enemigos de Cristo y su Santsima Madre! -S; pero a semejanza de los cristianos de Asturias y Aurariola, debis salir con un rey.

-No he pensado en el rey; pero ni un solo da he dejado de pensar en el reino. Vascos y godos estn a punto de formar un solo pueblo, y nuestros godos se muestran ya tan bravos y celosos de su independencia como los vascos. -Oh! Si sa ha sido tu obra durante mi ausencia, no has perdido el tiempo, Garca: de bendiciones te colmarn los siglos venideros! -Caigan todas sobre vuestra frente y la de Amaya vuestra hija; porque sin ella y sin vos, que me la disteis por esposa, nada hubiera podido hacer. -Explcate, Garca, repuso el monje, que a pesar de sus hbitos y rostro demacrado, no poda olvidar que era padre, y muy sensible al honor que se dispensaba a su hija. -Padre mo!, exclam el caudillo de Pamplona: si la hora de la reconquista resuena hoy en valles y montaas, cual eco de los pasos del ejrcito musulmn; esa hora est sonando para Amaya y para m desde el momento en que fuimos esposos. El ejemplo que dimos a dos pueblos, hasta la sazn enemigos, necesario fue, y no ha sido infecundo. Dios ha querido que los infieles no se hayan acercado hasta el da de la unin de entrambas razas; porque mientras esta obra no estuviese terminada, salir a pelear era salir a la derrota. Nosotros, los vascos, sabemos vencer a semejanza de Teodomiro, sabiendo ser derrotados; pero si en los reveses de fortuna buscbamos el acostumbrado refugio de montaas y desfiladeros, tenamos que abandonar a los godos, que no podan seguirnos. Cmo consentir jams en la amputacin de esta parte de nuestro cuerpo, no ya sanable, sino robusta y vigorosa con el tiempo? Ah la tenis, padre mo: ha llegado el momento de ponerla a prueba. Si la prueba sale mal, torpeza ma ser, desdicha irreparable. Cuando me vi dueo de Pamplona, y sin tener un vascn de prestigio a quien entregar el mando de la ciudad, me qued con ella. Casado con Amaya, los godos me obedecieron dcilmente. Tom posesin de cuantos presidios nos habais ganado desde las orillas del Ebro hasta Ondaribia, hasta las mismas races del Pirineo. Tena para los vascos mi seoro de Abrzuza y las Amezcuas; tena el valle de Goi, que, segn la voluntad de Teodosio, su mujer Constanza de Butrn ha conservado para m en casos de guerra. A vuestra hija Amaya perteneca tambin el valle de Aitor, como heredera del patriarca y progenitor uscaro. Pero debo ms a mi mujer: la debo el respeto de toda la gente que puebla el solar vascongado. Oh! No sabis bien cunto nos ha valido la rehabilitacin de la memoria de Paula, vuestra inolvidable esposa! Mas no lo ha podido todo, Ranimiro. -Lo comprendo: fundir los dos pueblos en uno, era empresa poco menos que desesperada. Llevbamos ms de trescientos aos de guerra, y no se apaga de un soplo el fuego de tres siglos. Los rencores... -Los intereses. Una de las mayores dificultades con que tenamos que luchar, era la propiedad de las tierras conquistadas por los godos, y que, en otro tiempo pertenecan a los seores primitivos. Amaya la resolvi, desprendindose generosa de las haciendas que aqu en Vasconia posea. Los vascos que las recobraron, movidos por la liberalidad y bizarra de vuestra hija, se obligaron a pagarla un pequeo canon o renta, como en testimonio de gratitud. Tampoco este ejemplo fue perdido, y la conducta de Amaya sirvi de base para el arreglo general. Las riquezas del patriarca uscaro hicieron lo dems. -El tesoro de Aitor! -Era de Amaya; pero sta lo reclam ante el Consejo de los doce ricos-hombres, que no podan negrselo, ni por derecho ya reconocido, ni por el objeto a que principalmente lo destinaba. Con estos caudales pudo indemnizar a los godos, cuando era necesario o

pareca conveniente que restituyesen a los vascos algunas de las tierras a que tenan stos ms aficin y cario. El diezmo del tesoro se destin a la Iglesia, para la reparacin de templos y fundacin de monasterios. Ni una sola perla, ni la ms pequea piedra preciosa ha brillado jams en la frente y brazos de la hija de Aitor. En vista de tan noble conducta, extraaris, por ventura, que reclame bendiciones del cielo y tierra para la esposa que me habis dado? El monje, conmovido y con los ojos cuajados de lgrimas, que le salan de lo ntimo del corazn, asi la mano de Garca y se la apret fuertemente. -Hijo mo, exclam, las bendiciones del cielo alcanzan tambin a tu modestia. -No, Ranimiro, nada de eso me corresponde. Queris saber la parte que me toca en la preparacin de la reconquista? Os la dir con franqueza. Desde que Teodomiro me dio el mando de los godos de Vasconia, y Dios, como recordaris, puso en mis manos esta ciudad, slo a Teodosio de Goi quise ceder mis seoros, porque l solo poda utilizarlos en bien general. Incapacitado Teodosio para el mando, yo me los reserv por completo, dejando que siguiesen los vascos con su gobierno de tiempo inmemorial. Era necesario, sin embargo, que vuestra raza tuviese alguna parte en el Consejo; porque los doce sabios y ancianos de la tierra ignoraban las leyes, usos y costumbres de sus nuevos amigos: y con ese objeto, a los ricos-hombres se agregaron el prelado y su Cnclave, los abades de monasterios y principales magnates. Estas disposiciones habrn podido contribuir a la paz y armona entre dos pueblos que se odiaban por juro de heredad; pero ms que nada, el terror que infunden los sarracenos, y la confianza que a todos inspira la independencia, nunca domada, del pas vascongado. Garca Jimnez no quiso decirle ms; pero es lo cierto que las dotes de valor, prudencia y sabidura que demostr en poca tan crtica y azarosa, fueron admirables, y parecieron a Ranimiro superiores a todo encarecimiento. Sin embargo, el antiguo prncipe de los godos echaba algo de menos. -Y cmo, le deca, cmo no has tratado de ponerte de acuerdo con Teodomiro? -A la distancia en que estamos, y en las condiciones de su famossima concordia, que ya conoca, de nada nos podamos servir el uno al otro. Ni l ha de salir de los lmites trazados a su territorio en el convenio, ni yo, por ir en su auxilio, puedo despoblar imprudentemente nuestras montaas, dejndolas desguarnecidas y francas al rabe insaciable y corredor. Pero si no con l, padre mo, estoy de acuerdo con Pelayo, con quien me doy la mano por las sierras de Cantabria. -Con Pelayo! -Pelayo, bien lo sabis, tena en Vasconia la fortaleza que descuella sobre Lucronio y Varia, colonos y vasallos godos que en l idolatraban; pero ste es el vnculo ms dbil que nos une. El principal es la fe, la resolucin firmsima de no dejarnos avasallar por los enemigos de la cruz. Yo los espero tranquilo en las montaas; los espero con vascos y godos, a quienes Dios ha infundido ya un mismo espritu de independencia, y una misma confianza de no perderla jams. Los espero, sobre todo, desde que Munio, el antiguo vicario de Eudn, ha desaparecido de Pamplona. -No han tomado los musulmanes ninguna fortaleza, cuyas puertas no les haya abierto la traicin.

-Yo no podr deciros si Munio trata o no de vendernos; pero s os respondo de que he tomado mis medidas, y an pienso tomar otras ms severas, para prenderlo, si tiene la osada de volver a Pamplona. Su conducta es sospechosa hasta el extremo. Se ha dirigido a la orilla derecha del Ebro; y sabis quin viene guiando las tropas de Muza? Eudn, el vengativo Eudn, cuya saa no se aplaca con el infando crimen que hizo cometer a Teodosio. Viene Eudn, y es de creer que haya llamado a su antiguo vicario, para entenderse con l en dao de los cristianos: viene, y Respha, la hermana de su padre, le espera, y los judos de la aljama le proclaman en sus Sinagogas como el Prometido redentor de su raza. De aqu mi inquietud, de aqu mi recelo. Es verdad todo cuanto os he dicho; os tengo un pueblo. Pero este pueblo es todava la estatua inanimada a quien le falta el rayo celestial que la infunda aliento, espritu y vida. -Esa vida vendr con el combate, Garca; no lo dudes. -Para salir al combate le hace falta esa vida, pero la tendr. -La tendr, si te pones al frente de las cristianas huestes. -Lo dudis? Padre mo, cuando se trata de pelear, soy ambicioso. No s si Dios me inspira el ansia de vencer, la locura de confiar en la victoria, o si vuestra hija me ha pervertido, dijo Garca sonrindose. Pero quien ha de darme el triunfo es quien arranque al cielo el fuego en que todos nos hemos de abrasar; y ese hombre es el de siempre, Ranimiro: es Teodosio de Goi, a quien Dios confundi en sus iras, porque quera ser rey antes que todo, y antes de tiempo; pero a quien Dios ha ungido con dones de santidad, para que en favor del reino de Vasconia, haga milagros por la fe. Por la fe, que le ha inspirado siempre, que nunca en su corazn ha desfallecido; por la fe, que le ha salvado, como en tabla que sobrenada en las espantosas sacudidas de la tormenta. Al lado de esa fe y de las virtudes que resplandecen ya en el desdichado parricida, vuestra hija y yo quedamos eclipsados. Nosotros podremos llegar a ser reyes; Teodosio ser ms que rey: ser un santo; el autor de nuestra salvacin, el alma de la reconquista. -Y cuentas para ella?... -Cuento desde luego con nuestra pobreza y nuestra unin, que nos dan fuerza; as como la codicia y la discordia reducen a menos el poder de los invasores. sos que vienen, al parecer, en apretadas falanges, son rabes, berberiscos, egipcios y siros, divididos entre s. No han logrado infundirme miedo. Con buenos apstoles para predicar la guerra santa, no me faltar nadie, ni siquiera Amagoya. -Vive todava la viuda de Basurde? -Vive, y de todos cuantos vascos y godos moran entre nosotros, ella es la nica que no est bautizada. Cumple desgraciadamente su palabra. Desde que el valle de Aitor se hizo cristiano, no ha vuelto a poner los pies en l. Vuestra hija se lo ha suplicado mil veces; pero siempre en vano. Ha querido obligarla en cierto modo, no permitiendo que nadie habite en el casero de Aitormendi; pero esta atencin, este respeto, no han producido hasta ahora ningn resultado. -Y dices, sin embargo, que cuentas con ella en defensa de la cruz! -Ella no ir a defender la fe; pero s la independencia de la escualerra contra los nuevos invasores. No lo dudis, padre mo; vibrarn las cuerdas de su arpa con ms vigor que

nunca. De su ya cansado pecho, de su ya bronca garganta, saldrn los antiguos sones, como de un len moribundo salen los ltimos y ms valientes rugidos. -Est bien, Garca; veamos ahora tus medios de defensa, tu plan de campaa. -Mi plan de campaa! Necesito consultarlo primero con el obispo. Ranimiro se le qued mirando con alguna extraeza; pero el rostro del caudillo expresaba tal sinceridad y firmeza de resolucin, que no se atrevi a replicarle. Por mucha confianza que su juvenil ardor le inspirase, no vea el monje las cosas bajo aspecto tan halageo como Garca. Acababa de cruzar la Pennsula casi de Sur a Norte, y donde no tuvo que saltar por ruinas y escombros, cruz por entre gemidos y clamores de espanto y desolacin. En el mismo territorio vasco proyectbase la sombra del musulmn, como la de un eclipse de sol en claro da: los pueblos de las riberas y los llanos contaban con el triunfo en definitiva, pero contaban por de pronto con el sacrificio inevitable, con el prximo, aunque no largo cautiverio. Humanamente pensando no poda ser otra cosa: cada uno de los dos amires agarenos haba recorrido la Espaa entera precedido de la victoria, amiga inseparable del terror que infundan los conquistadores; pero juntos, unidos los dos caudillos, estaban tan seguros de vencer, que casi desdeaban los preparativos ordinarios de toda empresa militar. Despus de haber permanecido Garca Jimnez breves momentos en el Cnclave canonical, conferenciando con Marciano, torn al alczar, desde donde se le vio adoptar algunas disposiciones, que denotaban un plan fijo y bien meditado. Por lo menos, no se le vea titubear en nada, ni perder un instante siquiera. Mand buscar a Petronila, que se hallaba en su castillo de las Dos Hermanas, y a la Adivina de Aitormendi, cuyo paradero se ignoraba, y sobre todo, dispuso que se practicara el ms escrupuloso registro en la judera. Si realmente trataban los musulmanes de conquistar la tierra vascongada, deba de suponer que Pamplona era por de pronto el punto objetivo del ataque, y que en esta plaza, como en todas las dems donde estaban tolerados los hebreos, contaban los invasores con la aljama, tan seguramente como podan contar con sus propias huestes. El registro, hecho sin miramientos y a la luz del sol, era ya rompimiento de hostilidades, intimacin a los musulmanes de no guardar con ellos ni sus auxiliares contemplacin alguna. Y realmente, aquel aviso tena bastante importancia, porque se observa generalmente que el miedo de los cristianos en los primeros tiempos de la invasin era tal, que alcanzaba hasta el respeto a los judos. No parece sino que exista la profunda conviccin de que iban a convertirse en amos los que, hasta la sazn, haban pasado en concepto de siervos. El registro general de la aljama proporcion a Garca muchas armas y municiones de guerra; el de la casa de Respha, algunas cartas en hebreo que confirmaban la complicidad de los israelitas, y su acuerdo con Trik y Muza. Con las pruebas del delito en la mano, mand prender Garca a la hermana de Pacomio y prncipes y cabezas de la Sinagoga. Ni respet siquiera a los fsicos amigos de Munio. Cerr las puertas de la aljama, y la acordon, amenazando a sus habitantes con darla fuego por los cuatro costados a la menor seal de sublevacin. El guante estaba arrojado: y si los musulmanes vacilaban en la arremetida; si, como algunos decan, trataban slo de pasar de largo para las Galias, con esta provocacin tenan que detenerse, aunque no fuese ms que para castigar la insolencia de los provocadores.

Al propio tiempo, con el fin de impedir que Munio o sus emisarios volviesen a la metrpoli, mand que diferentes partidas sueltas vigilaran los dos caminos que a ella conducan: el Arga y Burunda. Despus de lo cual, torn a conferenciar con Ranimiro y Amaya. -Hablemos ahora de mi plan de campaa, dijo el caudillo. Y como la princesa quisiese retirarse, aadi su marido: -Qudate, Amaya, no tengo para ti ningn secreto; pero aunque ste lo fuese, t tendras que descubrirlo dentro de breves horas, porque te advierto, que entra en mis planes de guerra el disponer de tu padre. Amaya no pudo disimular su alegra. Dolase, ta vez, en su interior, de que en ocasin tan grande y solemne permaneciese ocioso el valor del antiguo, insigne capitn de los godos. Pero Ranimiro le ataj exclamando: -Garca, no te olvides de mis votos, y piensa, ya que no en mis muchos aos, en los pocos arreos militares de que me ves aparejado. -Por no haberlo olvidado, he tenido que acudir al obispo. Mi plan, padre mo, no puede ser ms sencillo: consiste en no ceder a los infieles ni un solo palmo del terreno de la Vasconia amenazada, en no dejarlos vivir ni sosegar, ni aun en los llanos. -Y dnde estn tus medios de resistencia? Dnde tus fuerzas para la descomunal batalla que se te prepara? Dnde huestes disciplinadas que oponer a esos ejrcitos aguerridos, hechos a ganar campales batallas, que suelen durar cerca de una semana? Tu pensamiento generoso denota corazn muy esforzado; pero grande inexperiencia en cosas de guerra. -Pues qu, pretendis que ceda a los enemigos de la cruz?... -Lo que siempre habis tenido que ceder: las riberas del Ebro, la tierra llana. Vuelve los ojos a todas las invasiones que recuerdan los cantares o la historia: siempre, Garca, siempre vuestros enemigos se han apoderado de esos brazos que parten del Ebro y se enlazan en Pamplona. Esas riberas las habis perdido siempre; y porque habis aprendido a perderlas, habis sabido haceros invencibles en la montaa. No me citars un ejemplo en contrario. Por Dios, Garca, desiste de ese plan, que considero funesto y desastroso: vencido en el Arga y la Burunda, no tendrs gente ni aliento para resistir en los desfiladeros y riscos, conocidos de todas nuestras victorias. -Ranimiro, lo tengo bien pensado: de esta tierra, que ha sido la ltima en hacerse cristiana, no cedo a los infieles ms que el hoyo que necesito para enterrarlos. Orillas del Ebro, que lame los cimientos de un cerro que ya conocis, dando sombra a dos pueblos que sern fcil albergue del invasor, porque yacen a la margen opuesta del ro, lzase el castillo de Cantabria, que pocos aos ha perteneca al padre de Pelayo, y hoy pertenece a vuestra hija Amaya. Presidio que lleva estos nombres; fortaleza de Amaya y de Pelayo, no ha de caer en poder de sarracenos, dijo Garca con su acento ms enrgico y sus ojos ms enamorados.

Amaya se sonri: resplandeca en su rostro, no slo la aprobacin, sino el agradecimiento, y hasta el orgullo de tener aquel marido. Su padre contest despus de haber contemplado a su hija: -Veo que mi voto no puede prevalecer en este singular y extrao consejo de guerra; pero no importa: no dejar por eso de intentar atraeros a la razn. Conoces t, Garca, ese castillo donde Amaya ha pasado algunas temporadas? Sabes, por ventura, que pueden llegar hasta all flechas disparadas desde Lucronio? Cmo se defiende aquello? A quin pones all de guarnicin? -A vos, a vos, padre mo, con los antiguos colonos de Favila! El cerro de Cantabria tiene para vos el recuerdo del ciego duque, de Amaya y de Pelayo! No, no me digis nada, no me repliquis: tengo el permiso, ms todava, tengo el precepto del obispo para que sirvis a mis rdenes como guerrero: y yo, como capitn, os mand all. No sois sacerdote: habis pasado de penitente a monje; habis salido del estrecho crculo en que os encerraba la decalvacin. Obedeceris al prelado. Iris all. -Ir; mas no a vencer: ir a morir. -Y no moriris solo, le contest Amaya. Yo os acompaar. -T! -Yo, padre mo: mirad si estar segura de que me habis de salvar. -Pero eso es una locura! -Cierto; la locura que echa de menos mi marido: la locura de la cruz. Garca no pudo contenerse, y alarg la mano a su esposa, dicindola: -Si otro fuese tu padre, si otra fueses t, te dira: No vayas. Pero te conozco, Amaya: cedo a tus impulsos, que parecen inspiracin. Ya no haces falta aqu; vete a preparar tu viaje; partiris esta misma noche. As que se quedaron solos, Ranimiro dijo a Garca: -Norabuena que yo vierta toda mi sangre; pero qu vas a conseguir con encerrar a mi hija en aquella fortaleza? -Que la fortaleza no caiga nunca en poder de los musulmanes. Creis que los godos pueden consentir en que perezca Amaya? Creis que no ha de morir hasta el ltimo vascongado por salvar a la hija de Aitor? Id all, Ranimiro: aquel castillo, situado en medio de las dos vas que conducen a esta ciudad, no ser tomado por los sarracenos, y mientras no lo tomen, no se atrevern a llegar hasta aqu. Los que antes invadieron nuestro territorio, no encontraron la resistencia de la fe, que vale ms que la del suelo y la del hogar. De encender la fe, de inspirarnos hambre de gloria y sed de martirio, Marciano queda encargado. Cuando veis que estas montaas se conmueven, que los gigantes Pirineos, al sentir los pasos del musulmn, se estremecen y quieren caer encima del invasor; cuando veis que las mujeres, a ejemplo de Amaya, no se hacen sordas al apellido, ni se tienen por exentas de la ley de guerra; en una palabra: cuando todo parezca trastornado y confundido en el orden humano, pero todo ordenado, todo bien dirigido en

la mente suprema de la Providencia, no preguntis cmo se han de hacer las cosas, porque os responder que las cosas se hacen cuando Dios las quiere, no como las disponen los hombres, sino como las quiere Dios. -Garca, Garca!, exclam Ranimiro abrazando a su hijo: cuenta con un loco ms: dispn de m. Captulo II De la visita que tuvo el solitario de Aralar Dos das despus de la llegada de Ranimiro a la metrpoli vascnica, el venerable obispo Marciano estaba celebrando misa en la iglesia de Santa Mara de Zamarce, a la falda meridional de la sierra de Aralar, no lejos del sitio que hoy ocupa la villa de Huarte Araquil, y poco ms o menos a distancia igual de Alsasua y las Dos Hermanas. Era ya antiguo este templo, debido a la piedad de los visigodos, y en la clave del prtico se distingua apenas, toscamente cincelado, redondo escudo de piedra con el lbaro de Constantino, y el alpha y omega que los monumentos religiosos ostentaban, desde que los reyes espaoles abjuraron del arrianismo. Arrodillados cerca del presbiterio, asistan muy devotamente al incruento sacrificio Petronila, cubierta con luengo manto, y Garca Jimnez, armado y apercibido al combate, como se infera de los corceles y gente de guerra, acuartelada en la hospedera de monjes, contigua a la iglesia. Despus que el prelado acab de celebrar, dio gracias no muy largo rato, y acompaado del prroco, se retir a la abada, nica vivienda a la sazn en las inmediaciones del templo; pues la villa de Huarte no fue hasta el siglo XIV trasladada de la opuesta ladera, donde se indica en primitivos itinerarios. All se desayun Marciano frugalmente; no obstante lo cual, dijo sonrindose al abad que le serva: -Es necesario que hoy me exceda un poco. Tengo que hacer muy ruda y spera jornada. -Hemos de acompaaros los monjes?, le pregunt el prroco. -No: slo Garca Jimnez vendr conmigo. -Con todos estos guerreros que han venido con l? -l y yo subiremos solos a la cumbre del monte. -Por cierto, seor obispo, que nadie se arrima ya a la pea, ni para guarecerse de nublados. Hasta los cabreros huyen de la gruta de algunos meses a esta parte. -Por qu? -Los unos por miedo, los otros por respeto al santo anacoreta. -No le han conocido? -Ay, padre! Ni su misma mujer acaso le conocera ya.

-Tan desfigurado est? -Es un esqueleto vivo. Los pastores, que alguna vez lo sorprenden o columbran, han esparcido la voz de que la pea de Aralar est habitada por fantasmas. -Fantasmas en aquel sitio de oracin y penitencia! -Qu queris, santsimo padre! El vulgo es as: y recordando no s qu historias de diablicas apariciones del Basajaun y de ermitaos por estos sombros bosques y barrancos, la gente est indecisa y recelosa, temiendo que el solitario que entre nieblas, nubes y relmpagos divisa, sea el mismo infernal fantasma que indujo al parricidio a Teodosio de Goi. -Pues hoy vern, contest el prelado, hoy vern que el obispo de Pamplona y el caudillo y seor de esta tierra, llevan el santo Vitico al fantasma, y lo tendrn en veneracin. No lo habis hecho vos tambin alguna vez, desde que servs esta iglesia? -Siempre que lo habis dispuesto. Pero he subido solo, y en secreto, como as lo ordenabais, al tenor de la extraordinaria vida del penitente, del misterio en que est envuelta, y del mandato expreso que, segn parece, ha venido de Roma. Pero, como prctico, os advierto que ni Garca ni vos llegaris a la cumbre en toda la maana: el camino es muy expuesto para los que no le conocen. Necesitis un gua. -Lo tengo ya. Os parece si ser bueno Petronila, la mujer de Lope de Echeverra? -El mejor. Petronila, que vive hace tantos aos detrs de las Dos Hermanas, conoce a palmos toda la sierra, y os llevar por senderos en que yo mismo correra riesgo de perderme, y que relativamente pueden llamarse fciles y suaves: la antigua loca de las Dos Hermanas nunca ha tenido miedo ni a fantasmas de Aralar, ni a gentes de carne y hueso, y es la nica que, sin entrar en la gruta, se acerca alguna vez a la mesa y planicie del monte. -Ella y Garca me esperan en la iglesia: llamadlos. -Almorzarn tambin? -Aqu no. Garca se desayunar en la cumbre, y como supongo que no ha de hallar muy bien provista la despensa del solitario, no estar de ms que lleve de aqu el almuerzo. Al poco rato se present la mujer de Lope, con manto en la cabeza y un poco menos altiva y gallarda que de costumbre: los aos la haban encorvado, amenguando realmente su arrogancia y estatura. Detrs de Petronila, entr Garca, en cuyos ojos se traslucan cierta inquietud y aun impaciencia, contenidas, sin embargo, por el respeto. -Le habis avisado?, pregunt Marciano a Petronila. -Desde ayer est prevenido. -Y cules son las noticias ms recientes que podis darme de l? -Las de siempre; no le hablo jams: ayer tarde por vez primera entr en la gruta, y le dirig la palabra. Qued espantada de su rostro, y conmovida y edificada al propio tiempo. Qu desnudez de vivienda! Qu falta de todo humano recurso! Cmo pueden vivir as terrenales criaturas? En el verano, cuando hay yerbas en abundancia, slo de ellas se

sustenta. Cuando escasean, en una prxima roca le dejo mendrugos de pan spero y moreno, porque si es entero y blanco no lo prueba. He intentado alguna vez depositar en el sitio de costumbre alimentos ms nutritivos y sustanciosos; es intil: los pjaros se los han comido. Oh, padre mo, vida semejante es un milagro continuo! Los fros y hielos del invierno hienden all las rocas, que crujen resquebrajadas; con nieve se cie la pea la mayor parte del ao, y sin embargo, all no se ve el humo, ni all seal de fuego. Hambre, fro y soledad: y ese pobre penitente sin ms abrigo que tnica y capa bien radas, ni ms lecho que las losas, ni ms cabezal que un guijarro. Oh, padre mo, sacadlo de all, ya que no por l, por su mujer siquiera! Si grande fue su pecado, grande es su amor y grande su penitencia. -Sacadlo de all, repiti Garca, por la salvacin de la tierra vascongada. Cuando los montaeses vean que Dios ha hecho un santo del que ellos queran hacer un rey, qu combate ser temerario? Qu victoria imposible? -Peddselo a Dios, contest Marciano, enternecido con tales splicas; pedidle que le d fuerzas para descender, y que los preceptos del Sumo Pontfice le permitan volver al mundo y presentarse a los hombres. Vamos a subir los tres: disponeos inmediatamente. Desde Santa Mara de Zamarce principia el camino de Aralar, agrio y penoso hoy mismo por los rboles, races y matorrales que le interrumpen, pedregales y lastras resbaladizas, que se inclinan con frecuencia al precipicio. Era mucho ms peligroso entonces, que apenas haba senda abierta. El obispo sali de la iglesia, llevando colgada al pecho una cajita de plata, a modo de relicario, donde encerr sin duda la Sagrada Forma, como en los primitivos tiempos del cristianismo, cuando se llevaba la comunin a los mrtires. Garca Jimnez haba dispuesto que a la salida del templo su escolta rindiese las armas, y dej instrucciones para que se le avisara de cualquier novedad que ocurriese durante su ascenso a la montaa. Crticos y apurados eran aquellos momentos para el caudillo vasco: los rabes no haban cruzado todava el Ebro; pero seguan remontando el ro desde Zaragoza, y presuma el seor de Abrzuza y las Amezcuas que el ataque principal se verificara en lava, por suponer los musulmanes que en aquel punto, como ms alongado, cogeran a los cristianos desprevenidos. Ranimiro y su hija haban salido el da anterior para el castillo de Cantabria, en cuyas cercanas se formaba, por decirlo as, la vanguardia de las vascnicas huestes. Los cristianos comprendan todo el valor e importancia de aquel acto heroico. O la Vasconia entera se salvaba, o la hija de Aitor, la esposa del caudillo vasco, pereca. No era extrao, pues, que Garca Jimnez se arrodillara delante del altar de Santa Mara de Zamarce, implorando el celestial auxilio que visiblemente se haba manifestado en Covadonga; ni tampoco que quisiera acompaar al obispo para hacer que bajara de la cumbre de Aralar aquel solitario, cuya sola presencia deba de infundir inslita y superior bravura en los corazones. Iba Garca con la cabeza descubierta, alumbrando con un hacha de pez en la mano, y recitando con el prelado los himnos y salmos que saba de memoria. Petronila les preceda tambin con teas, que renovaba de cuando en cuando. Como la subida era de unas dos horas, el anciano obispo tena que hacer alto y descansar algunos ratos; mas no pudo conseguir que sus dos acompaantes se sentaran:

mientras l reposaba breves instantes, Garca y Petronila se arrodillaban en profunda adoracin. Las nubes tendidas desde la cordillera de Anda a la de Aralar servan de dosel; de trono, el monte; las aves que cruzaban cantando por el espacio, por superior instinto revolaban sin cesar en torno del Sacramento. A pesar de estas pausas y detenciones, mucho antes de medio da llegaron a la cumbre. En ella vieron arrodillado al solitario, que los estaba esperando. Teodosio de Goi, fornido en otro tiempo y de recia y membruda complexin, les pareci tan flaco y extenuado, que apenas tena ms que huesos y piel. No le hubieran conocido: entre la barba y cabellos blancos, crespos y erizados, mostrbase apenas el rostro cadavrico, macilento y curtido por la intemperie; en aquel rostro slo llamaban la atencin los ojos. Eran el foco de la vida, luz y calor que sustentaba el cuerpo. Vio Teodosio a los que venan? Los conoci? No puede concebirse que no los viera, ni conociera; pero tampoco puede explicarse cmo hallndose de improviso al lado de Garca Jimnez, a quien dej herido y moribundo en el lecho, y volva a ver en toda la fuerza y vigor de la juventud, permaneca inmvil, sin la menor distraccin, con la mirada fija en el relicario, imn que le robaba el corazn, y luz que le fascinaba. Cuando Marciano, al llegar a la verde y aterciopelada planicie del pen, pas delante del solitario, ste se prostern hasta besar el suelo, y al caer se sinti el crujir de la cadena de hierro que llevaba sujeta, con pretina tambin de hierro, a la cintura. Aquella cadena, que an hoy da se conserva, pesaba ms de diez y ocho libras. Entr el obispo en la gruta, donde, en efecto, nada haba que revelara la existencia de humana criatura. Pero no; algo se notaba all preparado por los hombres, algo mostraba que la negra concavidad no era albergue de fieras. Una de las peas, blanca, limpia y lustrosa, sobresaliendo un poco de las dems, serva como de altar y pedestal de tosca cruz de madera, al pie de la cual, sobre un lienzo ms cndido que el alabastro, ardan dos velas, puestas a prevencin entre zarzas, cuajadas de rojizas y doradas flores. Sobre aquel pao, que pareca la gala y lujo del solitario, deposit el obispo la caja de plata, y despus que todos la adoraron, se dirigi al sitio ms hondo y apartado para confesar al anacoreta. Garca no se movi del altar, y con el corazn de Magdalena permaneca cerca de Aqul de quien todo lo esperaba. Marta, es decir, Petronila, mostraba otros cuidados, y preparaba el almuerzo. Terminada la confesin, se acerc Teodosio al rstico improvisado altar para recibir la comunin, que Marciano tena prisa en darle. Mas no fue a l solo: iba tambin a comulgar el caudillo de los cristianos, Garca Jimnez. Para trazar aquel cuadro sencillo y majestuoso se necesita el pincel con que el Dominichino pint la comunin de San Jernimo anacoreta: las miradas de Teodosio; su pecho levantado y palpitante, en que no caba el corazn; aquella ansia de llegar a quien se le acercaba; aquel vuelo con desmayos, y temor y confianza en el amor confundidos, parecen realmente indescriptibles. Gozaba el solitario muy de tarde en tarde, y slo cuando el prelado lo dispona, del inefable consuelo de la comunin; y esperarlo, y guardarlo despus que se derramaba por toda su alma, era el afn, la ocupacin, el acontecimiento principal de su vida contemplativa. Con una comunin atesoraba para mucho tiempo espiritual deleite y dulcedumbre, y preparaba el horno del corazn para la otra, teniendo bien encendido el fuego, y cuidando de que ni un tomo siquiera del celestial calor se le escapara. Pero la comunin de aquel da era extraordinaria: recibala

de manos del obispo, y participaba de ella aquel amigo a quien no haba vuelto a ver desde los das del parricidio. La presencia de Garca le renov la memoria de su delito, y el rostro del caudillo vascn hzole presentir algn extraordinario acontecimiento, algn suceso importante, que, salvando los confines de la soledad, deba de poner en contacto el yermo con el mundo. Cuando Marciano sac la Sagrada Forma del relicario y la tom en sus manos, parece que ces de repente la insensibilidad de lo ms duro, inerte y bronco de la naturaleza, y que toda entera se conmova, asocindose a la augusta ceremonia. Sublime escena! Aquella cumbre, la ms alta de todas, se ergua como un altar digno de las gigantescas montaas que le cercaban: reciban los Pirineos el sello de santidad, y respondan a su vocacin de montes cristianos. Las nubes se rasgaron, y el sol entre ellas, cerca ya del cnit, enviaba sus rayos ms apacibles y cariosos para ceir con ellos hostia y altar, ministro y acompaantes. Las aves enmudecieron: no tenan voces dignas de aquel acto. Dirase que no queran interrumpir al sacerdote cuando deca: -He aqu el cordero de Dios que quita los pecados del mundo. Pero haba quizs otro corazn ms conmovido que el de Teodosio, otro pecho ms enarcado y frvido todava. Garca Jimnez se atraa en aquel momento las miradas de la cristiandad: montes y collados de Vasconia fijaban en l los ojos como en su nica esperanza. En derredor de aquella montaa superior, sobre la que descollaba de hinojos, sonaban los ayes y clamores de un pueblo nuevamente amagado por la servidumbre, y cual nunca por la impiedad; y se alzaban tambin sus gritos de guerra, su juramento de vencer o morir. El corazn de Garca Jimnez senta en aquel momento todas las angustias y esperanzas del pueblo vascongado. Pero el joven caudillo, que por infundir fe ciega y salvadora confianza se haba desprendido de lo que ms en el mundo amaba, lanzando a su Amaya delante de las cristianas huestes, para que stas, sin miedo a morir, se arrojasen a libertarla, necesitaba infundir a los suyos un valor, por decirlo as, sobrenatural, y encender el fuego que no se detiene ante ningn estorbo ni valladar: slo de esta manera poda salir inclume la hija de Aitor, y la tierra de Aitor con ella. Por eso peda a Dios en aquel momento que moviese las entraas de Teodosio; que le diese fuerzas para descender y abrasar con sus miradas y palabras el ejrcito de godos y vascos con que iba a dar la batalla. Sin esta ceguedad del valor, la batalla era perdida: los ejrcitos agarenos de Muza y Trik parecan invencibles, y a los ojos de la razn, temeraria empresa la de oponerse en campo raso al vencedor. Por espacio de algunos minutos despus de la comunin, dej el obispo a Teodosio y Garca entregados a los singulares trasportes y uncin de la gracia; pero el tiempo urga y el prelado se acerc a sus dos amigos, dicindoles: -Venid: hora es ya de que hablemos, y de que tomis algn alimento. El penitente obedeci sin la ms leve muestra de disgusto: pareca que toda su voluntad, toda su virtud, se cifraba en la obediencia. Como era verano, sac de su despensa unas yerbas y races que haba cogido el da anterior; pero el Prelado le dijo:

-Por hoy no, Teodosio: habis de participar del almuerzo de vuestro amigo. Teodosio le obedeci sin replicar. -Necesitis robusteceros un poco, porque tendris que salir de aqu. -Explicaos, santsimo padre, repuso el solitario: disponis que busque otro yermo? -Cunto tiempo hace que carecis de noticias de lo que pasa en el mundo? -Del mundo, santsimo padre, nada s desde que vine de Roma, que fue a los tres meses y veinte das despus de la batalla en que muri Rodrigo. -Pues bien, es necesario que os enteris de todo, y para eso ha venido aqu Garca. -En breves razones te lo puedo indicar, dijo el caudillo navarro: los infieles son dueos de toda la Pennsula espaola, excepto de algunos montes de Asturias, donde Pelayo levanta la ensea de la cruz, y del ducado de Aurariola, en que Teodomiro se ha proclamado independiente. Dejando a entrambos a la espalda, vienen los musulmanes, se apoderan de Cesaraugusta, y desde la orilla derecha del Ebro van a caer sobre nosotros. -Por el Arga? -Por el Arga amagan, por Victoriaco y esa parte del Burunda probablemente darn el golpe. Entren por donde quieran, me encontrarn dispuesto a perder mil vidas que tuviera, antes que nuestra religin e independencia. He mandado a Ranimiro al castillo de Cantabria, primer baluarte de nuestra defensa. Su hija est all, Amaya, mi esposa: o como primera vctima, si Dios nos pide el sacrificio de todo nuestro pueblo, o por prenda de la victoria. -El godo Ranimiro! -No hay ya en Vasconia vascos ni godos: todos somos cristianos. Pero no basta: es preciso para vencer que todos salgamos dispuestos a ser mrtires. Teodosio se estremeci: se encendieron sus ojos, se enrojecieron sus mejillas. El prelado le dijo entonces: -ste es uno de los motivos que he tenido para venir a veros: el peligro es tan formidable, que para conjurarlo, se necesita el concurso de todos los fieles. -Y qu puedo hacer yo, padre mo? -Puedes dejar esta gruta? Puedes suspender siquiera por unos das la vida que llevas hace tantos aos? Puedes ir de ciudad en ciudad, de valle en valle predicando la guerra? -Cuando por vuestro mandato fui a Roma para que el Papa me impusiera la penitencia que mereca mi pecado, el Sumo Pontfice Constantino, que a la sazn se hallaba en Bizancio, me mand ceirme al cuerpo esta cadena de hierro, y que hiciese penitencia con vida solitaria, hasta que la cadena desgastada se me desprendiese de la cintura: y bien lo podis ver, seor obispo; por ahora no hay trazas de que el ceidor se rompa.

Y al decir esto se puso en pie, y alzando un poco los brazos, dej ver el duro y bronco cinturn que traa. Sus tres amigos le miraron conmovidos y edificados al propio tiempo. Petronila prorrumpi en sollozos; Marciano y Garca tuvieron que hacerse violencia para disimular su espanto. La argolla de la cadena, rompiendo el sayal de la tnica, se le meta en la carne; y aunque el penitente remendaba el hbito como poda, bien se dejaba ver que toda la cintura deba de ser una llaga. No era esto slo: Teodosio, debilitado por la penitencia, no tena ms que espritu, y apenas poda sostenerse en pie. Quizs el fuego de la comunin le haca temblar todava; tal vez en el hondo de su pecho herva de nuevo el furor de las batallas. Quin sabe? Por ventura, la presencia de todas aquellas personas, que para l representaban el mundo ya olvidado, le traa los recuerdos de su pasada vida, glorias y pecados, hazaas y delitos, amores, odios y rivalidades. Pareca un cadver que vacilaba y no poda sostenerse: pareca prximo al trmino de su penitencia con el de su vida. Garca qued desconsolado. Era una crueldad pedirle que se moviera de la planicie de la montaa. Con aquella cadena, con aquel temblor, con aquella falta completa de vida corporal, cmo insistir, ni siquiera pensar en que diera un paso, ni recorriera montes y valles, bosques y breas, caseros y ciudades, predicando la cruzada? -Ya veis, aadi el solitario, que todava tengo penitencia para largos aos. Un solo eslabn de la cadena se me ha desprendido hasta ahora. -Cundo?, le pregunt Petronila. -Antes de fijar mi morada en esta cueva. Como una de las obligaciones y reglas que el Padre Santo me impuso era no entrar jams en poblados, ni dejarme ver de las gentes, andaba yo de desierto en desierto, abandonando un sitio, apenas por casualidad era en l conocida o sospechada mi existencia. Bajando una vez de las cumbres del frontero monte de Anda, llegu insensiblemente al fragoso bosque de hayas que est delante de mi pueblo. Al verme en l, al respirar el aire de mi casa, sent tan fuerte tentacin de permanecer oculto entre los rboles para contemplar un momento siquiera a mi mujer, cuando fuese al amanecer de Jauregua a la iglesia, que no supe hacerme superior a mi deseo, y me escond con este afn en un tronco, decidido a pasar all la noche. Bien pronto me arrepent de mi flaqueza, y resolv alejarme del bosque, sin permitirme siquiera volver los ojos a la confusa claridad que despedan las llamas y teas del hogar en las casas de Goi. Entonces me vi detenido por la cadena, que se enred en el rbol. Hice algn esfuerzo, y all se qued un eslabn. En memoria de este favor divino, dej en el tronco una cruz. Marciano, conmovido, le contest: -Se necesita un milagro para que ese hierro se quebrante. Pues bien, Teodosio, debis obedecer al vicario de Jesucristo, y es preciso, Garca, que a su voz inclinemos todos la cabeza. Cuando el Papa as lo ha dispuesto, para gloria de Dios ser. Pero si no es posible que salgis de aqu, cual yo quera, desde aqu podis pedir a Dios que mire con ojos de piedad y misericordia al pueblo que nos est encomendado. -Eso s, santsimo padre, respondi Teodosio: redoblar mis oraciones y penitencia.

El obispo se sonri; Petronila exclam sin poderse contener: -Eso no, Teodosio; querer redoblar la penitencia parece ya desesperacin. Eso no; porque es imposible. -Imposible! No sabis la vida que me espera despus de la prueba en que Dios acaba de ponerme! -Confiad en la providencia y misericordia de Dios, le dijo el prelado. Quien se ha mostrado prdigo en milagros con la empresa de Pelayo, no los escatimar con la de Garca. Alienta, hijo de Jimeno: yo mismo voy a empuar la cruz, y a llamar a los pueblos al combate. Levantse el obispo, y Teodosio, arrodillado a sus pies, le pidi la bendicin. Deca bien el solitario: mayor que todas sus austeridades y privaciones, era a la sazn el sacrificio de su voluntad, el permanecer por obediencia en aquella cumbre, y ver marchar al martirio quizs a sus amigos. Silenciosos y cabizbajos descendan los tres, cuando a los pocos pasos exclam Petronila: -Y no ha preguntado por ella! -No pregunta jams por nadie, contest Marciano, y este silencio es una de sus mayores mortificaciones. Entonces aquella mujer, que slo se mova por arranques del corazn, con bruscos mpetus que parecan resabios de demencia, volvise a la gruta, y en las mejillas del penitente, que los iba siguiendo con la mirada, vio seales de llanto. -Teodosio, exclam; t tambin lloras, t eres hombre tambin! No te acuerdas de tu mujer? No quieres saber nada de Constanza? -Nada tengo que saber, cuando nada me habis dicho. Pero si ha muerto, no me lo ocultis, para encomendar a Dios su alma. -No, no ha muerto. -Vive? -Vive en Goi; vive donde vos la habis dejado, y haciendo la vida que la habis prescrito. Vive, y os ama. -Gracias, Dios mo! -Vive, y os espera! Todo el mundo os cree muerto en lejanas tierras. Constanza es la nica que os aguarda... -Pero hace tantos aos! -Todos y cada uno de los das de esos aos.

-Decidla que me siga amando, que siga esperndome! Oh, no, Petronila! Vale ms que no le digis nada. Para qu alimentar intiles esperanzas? Esta cadena tiene ms vida que yo. Slo la mano de Dios puede quebrantarla, y yo soy cada vez ms indigno de este favor. -Y ella, Teodosio?... Ella, que tambin es una santa, no arrancar del cielo ese milagro? -Oh! No me hablis de ella! No me hablis de nadie en el mundo! Dejadme! Me habis destrozado el corazn! Petronila, tened compasin de m! Dijo Teodosio, y huy precipitadamente a postrarse delante de la cruz de madera, cubrindose el rostro con ambas manos. Captulo III Que no yerra quien obedece al superior Por insignificantes que los sucesos de la gruta nos hayan parecido, formaban poca en la vida del solitario de Aralar, mulo de sus predecesores en la Tebaida. Por vez primera en su retiro perciba los murmullos del mundo, y senta estmulos y halagos terrenales: por primera vez se enter de las cosas pblicas, habl de su mujer, de su casa y amigos; y con estas imgenes y memorias desapareci la serenidad de su espritu, viose acometido de mal adormidas pasiones, y qued profundamente perturbado. Era un santo, pero hombre siempre de carne y hueso; y si con superior voluntad glorificaba a Dios, con alas corporales volaba rastreando al duce son y reclamo del mundanal acento. Habanse adelgazado las fibras de su pecho, y abierto copiosamente las fuentes de su ternura. Lloraba como un nio, y se dola del llanto que le arrancaba el recuerdo de tantas personas queridas, creyendo que aquellas lgrimas eran robadas a Dios y al dolor de sus pecados. Con razn haba insinuado que desde aquel da se redoblaba para l la penitencia, con el quebranto de la voluntad y mortificacin del espritu. Despus de orar al pie de la cruz, la fuerza misma de sus pensamientos llevle al extremo de la planicie, para contemplar de lejos la ciudad codiciada por los musulmanes, y ms cerca la va romana que tenan stos que seguir, en el caso de acometer a Pamplona por el flanco izquierdo. -Oh!, deca Teodosio, disculpando el vivo inters que le devoraba: si hasta aqu llegan, aqu tiene que darse la batalla; y yo la presenciar con las manos alzadas, hasta alcanzar del cielo la victoria. No vea seal ninguna de combate, ni siquiera de paso de tropas; pero llam su atencin la carrera velocsima de un jinete godo, que montaba a caballo rabe de pura sangre. A pesar de la distancia, no poda dudar de la nacionalidad del caballero: el caracala de escarlata, la cota y capacete de brillante acero lo indicaban. Por qu corra a todo escape, y con apariencias de fugitivo, en tierra amiga? Bien pronto se aclar el misterio. A cierta distancia aparecan como persiguindole jinetes vascos. Se habra renovado sbitamente la guerra entre stos y los godos? Difcil era dar alcance al perseguido; pero los montaeses, conociendo la inutilidad de sus esfuerzos, apelaron a recurso eficaz y de xito seguro en aquellos momentos, en que el valle, y aun el camino, deban de estar muy vigilados.

Lanzaron el grito de alarma que acusa la presencia del enemigo y encomienda a cualquiera su captura y muerte en caso necesario. El godo estaba perdido; y conocedor, sin duda, de la significacin de semejantes voces, salindose del camino llano y ribereo, enderez la carrera del impetuoso corcel hacia la falda del monte, para perderse en lo fragoso de la sierra, por entre selvas y peascos. El caballo rabe, poco acostumbrado a correr en terreno de pizarras y lanchas resbaladizas, sala asustado de un precipicio para asomarse a otro, y estremecido y horripilado perdi al fin hasta el instinto de salvacin; y cerca ya de la cumbre, se le fueron los pies y cay derrumbado. Verlo Teodosio, y correr hacia el sitio de la catstrofe, todo fue uno. No se acord de que estaba descalzo, ni de la pesada cadena que cea: por entre espinos, peas y matorrales descendi al precipicio, formado por altsimas rocas que cortaban verticalmente profunda torrentera, seca a la sazn y cubierta de arbustos y malezas. Al pie de la tajada pea yacan inmviles caballo y caballero, a dos o tres pasos el uno del otro. El jinete, con rostro ensangrentado y la copiosa cabellera en desorden, pareca cadver. Teodosio tom el capacete que vio a corta distancia, lo llen de agua en un pequeo manantial que brotaba de las rocas, y limpi la cara del despeado. Era ste un hombre de edad madura, sin ninguna seal de vejez, con barba y cabellos negros, ensortijados y lustrosos, facciones varoniles de grande energa, y sin embargo, hermosas y agraciadas. Parecile que no respiraba ya; pero deseando salir de dudas, le solt el sayo militar, le aplic la mano al corazn, y con grande alegra observ que an palpitaba. Torn a rociarle el rostro, con lo cual principi el moribundo a dar seales de vida. No poda dejarlo a la intemperie, y en sitio tan sombro y desamparado, donde era probable que fuese acometido y devorado por las fieras. Trat, pues, de llevarlo a la gruta. Al descubrirle el pecho, se le haban desprendido de lo interior del sayo dos pergaminos, que Teodosio recogi para devolvrselos a su dueo. Al guardarlos, no pudo menos de advertir que estaban escritos en caracteres que no conoca. La escritura de cada uno de los pergaminos era distinta de la del otro. Ni tenan entre s la menor semejanza, ni se parecan a la vulgar. Carg en seguida con el cuerpo casi inanimado del caballero, y por el camino menos spero, aunque ms largo, discurri con harta pena y dificultad a la cima de la montaa. Como puede figurarse el lector, era empresa muy ardua para el extenuado penitente; y llevarla a feliz remate, punto menos que un milagro requera. Pero de estos milagros se apacienta la caridad. Con los pies ensangrentados, la cintura en carne viva, y el peso de argolla y eslabones de hierro, pudo salir de la hondonada con el herido en hombros.

A tiempo fue; porque entre brezos y carrascales sinti el aullido de lobos, que al olor de la sangre venan alegres a cebarse en el caballo. Si el jinete hubiera quedado all, tambin habra sido pasto de su voracidad. Descans Teodosio un momento al borde ya del precipicio. El caballero daba de cuando en cuando lastimeros gritos, que le arrancaban, sin duda, los dolores, el quebranto y molimiento. Aquellos ayes le partan el corazn al solitario, que no se acordaba ciertamente de sus propias llagas y fatigas. Terribles eran stas cuando lleg a la gruta. Desprendise de la carga, y era tal su debilidad y el anhlito de su pecho, que no se saba cul de aquellos dos hombres estaba ms prximo a expirar. Pero en medio de tantas angustias, volvi Teodosio los ojos al desconocido, cuyas lastimosas miradas le taladraron el corazn, y se avergonz de su propia flaqueza. -Fuerzas, Dios mo!, exclam en alta voz; dadme fuerzas para salvar a este desdichado! Y como Dios hubiese acudido a su ferviente oracin, sintise reanimado, y prepar un lecho lo mejor que pudo. Entonces, y slo entonces, ech de ver su completa falta de recursos, la terrible desnudez y agreste desamparo de su morada. -Oh!, torn a decir murmurando; cuntas cosas me faltan! Todo, en efecto, estaba de ms para el penitente; todo le pareca poco para su husped. Iba y vena de un lado a otro, buscando lo que no hallaba; sala a la boca de la caverna para dirigir la vista al pen donde Petronila sola depositar sus limosnas, y tornaba desconsolado. Al fin pudo reunir algunos helechos parduzcos, y con ellos y la burda capa que tena por abrigo form un lecho, donde acomod al herido, despus de haberle quitado la cota, y cubierto con el manto de grana que llevaba. -Agua, dijo al fin el caballero: me ahoga la sed. Agua y reposo! Gran dicha fue para Teodosio poderle proporcionar entrambas cosas. Ni su propia madre le hubiera dado al moribundo el cuenco de agua con tanto amor, con tan vivas ansias como Teodosio. ste, sin pensar en descansar, al apartarse del lecho, torn a caer de hinojos delante de la roca, que pocas horas antes haba servido de altar. Al lado de ella se abra la sima por donde aos atrs, segn recordar el lector, se haba aparecido Petronila. La oracin era el descanso del anacoreta; el cual, con la impaciencia del deseo y el afn de la caridad, se levant y sali de la cueva, mirando a todas partes, como si algo quisiera hallar para alivio del paciente. Tampoco el herido poda sosegar, y lo contemplaba todo sin acertar a comprenderlo. Aquella soledad, aquella austeridad, aquella falta absoluta, no ya de todo regalo, sino de lo ms indispensable para vivir, le sorprendan y asombraban. Y de que la falta era real, de que su salvador le daba cuanto posea, no poda dudar: el semblante del solitario lo expresaba; los ojos que por primera vez se espantaban de la pobreza, descubran el inmenso amor de un corazn caritativo. Pasmbase de que un hombre, viejo al parecer, cubierto de canas, con los pies destrozados, llagada la cintura, y arrastrando pesadsima

cadena, hubiera podido transportarlo hasta all, y que al llegar a la cueva no pensara en descansar ni tomar alimento, sino que, olvidado de s mismo, slo por compasin y lstima de un desconocido, echara de menos algo, y slo por l orara con paternal y fervoroso ahnco. Al poco rato volvi Teodosio trmulo y espantado, mirando con temor y recelo hacia la subida de la planicie. Poco tard el caballero en conocer la causa del espanto. Sinti cerca de la gruta ruido de armas, y voces de mucha gente. Eran sus perseguidores. -Hombre o fantasma, grit uno de ellos al anacoreta: quien quiera que seis, entregadnos el traidor. Y aunque al principio turbado y medroso, acab de presentarse audaz delante de la gruta, porque tras l llegaron algunos montaeses, y en casos tales, siempre infunde valor la compaa. -Hombre soy, aunque miserable pecador, contest muy humilde Teodosio; pero esta cueva es mi casa, y este infeliz mi husped. -Mirad que viene del campo de los moros, y debe de ser pjaro de cuenta, y enemigo de los cristianos. El solitario vacil un momento; pero contest enseguida: -Es un desgraciado, que ya no puede haceros dao alguno. -Estamos apostados por Garca Jimnez para perseguirlo. -Dios me ha puesto aqu para protegerlo. -Preguntadle si es Munio, el amigo del judo Eudn. -De Eudn!, dijo el solitario balbuciendo. Era la primera vez que el nombre del antiguo duque de Cantabria llegaba a los odos de Teodosio, desde que se haba retirado al yermo. Ni Garca, ni Petronila, ni Marciano mismo se haban atrevido jams a tomarlo en boca. Al repetir el nombre de Eudn, el marido de Constanza se estremeci de pies a cabeza; pero contest luego, procurando dominar su horror, y aparecer sereno: -Bien conocis vosotros mis deberes: a un husped nada se le pregunta, no se le molesta en nada. -Aqu traemos un godo que conoce a Munio: dejadle entrar, y l nos dir si es el magnate que buscamos.

-Por el amor de Dios, amigos mos, exclam el penitente, cayendo de rodillas y extendiendo los brazos temblorosos en forma de cruz: tened compasin de un pobre moribundo; tened siquiera lstima de m. El soldado godo que vena entre los vascos, se haba adelantado hacia el fondo oscuro de la cueva, aprovechndose de la postura de Teodosio, y retrocedi diciendo: -No, no es Munio. -Ya lo os! No es el hombre a quien buscis. Dejadlo en paz. -No es Munio, repiti el soldado; pero esa cara no es de godo. Es un espa, es sospechoso. -En nombre de nuestro caudillo Garca Jimnez, paso a la justicia!, clamaron los perseguidores. Y se agolparon todos a la boca de la gruta. Pero con maravillosa rapidez tom el solitario la cruz que se alzaba en el altar, y con grande energa contest, salindoles al encuentro: -Atrs! Atrs, en nombre de Dios, que es todo caridad! Y cayeron de hinojos, y momentos despus retrocedieron, y se alejaron avergonzados. Teodosio hinc de nuevo en la roca el signo de nuestra redencin, y se volvi hacia el caballero desconocido, reparando entonces que efectivamente no eran sus facciones de la raza visigoda. -Tranquilizaos, amigo mo, le dijo: son buenas gentes... Tienen mucha fe... Quien quiera que seis, podis estar tranquilo. La cruz os salvar! El caballero, que a pesar del tristsimo estado en que se hallaba, todo lo haba visto, no era Munio, ciertamente no tena tampoco ninguno de los rasgos de las razas que por espacio de tres siglos haban dominado en la Pennsula: su rostro estaba maltratado por el golpe; pero nosotros lo conocemos, a pesar de hallarse tan desfigurado: era el antiguo duque de Cantabria, el vencido rival de Teodosio y Garca Jimnez; era Eudn, que vena a poner el sello a su venganza. Amigo de los rabes por el despecho, estimado entre ellos por sus grandes cualidades de corazn y entendimiento, misteriosamente reverenciado por los judos, que no conocan un hombre de su casta ms enaltecido, traa el encargo de sublevar la aljama iruniense, desde el momento en que viese a las cristianas huestes comprometidas a rechazar la prxima invasin. Con nimo o no de cumplir la promesa, Muza, en nombre del califa damasceno, le haba ofrecido nombrarle amir si abrazaba el islamismo, y darle a Eila por esposa; pero el hijo de Abraham Aben Hezra aplaz su resolucin para despus del triunfo. Ms que la ambicin, le dominaba el odio: quera inutilizar y humillar a Garca, como haba inutilizado a Teodosio. Quin sabe? Suponiendo a ste muerto y olvidado, quizs abrigaba, en lo ms profundo del corazn, la esperanza de casarse con la que l crea viuda del parricida; porque el rescoldo de su antiguo amor se conservaba vivo todava entre la ceniza del tiempo, y la balumba de tantos y tan descomunales acontecimientos, de tantas y tan insensatas pasiones.

Cmo un hombre entregado a ellas y a los vaivenes del mundo, y ensordecido al eco de los combates, haba de comprender ni explicarse la vida santa, espiritual y milagrosamente sostenida del solitario de Aralar? Al antiguo conde de los Notarios, duque de Vasconia y presunto libertador del pueblo israelita, por cuya mente cruzaban fantsticos pensamientos de un reino en Jerusaln, aquella austeridad, aquel apartamiento del mundo, unido a tanta caridad y amor al prjimo, deban semejarle visiones de cerebro enfermizo y trastornado. Ensueo y delirio febril le pareca todo, hasta que las ltimas palabras de Teodosio: la cruz os salvar, le hicieron volver los ojos a la cruz que persegua, al signo aborrecido bajo el cual se amparaban sus mortales enemigos. Lumbre interior ilumin de repente las ms tenebrosas profundidades de su entendimiento, y todo lo vio con sbita claridad, y lo comprendi todo. Vida eremtica inexplicable, inverosmil de puro sencilla y austera; penitencia atroz, caridad heroica y sin testigos, de Dios solamente conocida; sacrificio del cristiano por un hombre sospechoso para los cristianos, cun admirables le parecieron, y slo inspirados y sostenidos por gracia sobrenatural! El estremecimiento, el involuntario horror del anacoreta al or su nombre, le revelaron que la fama de sus empresas y aventura haba llegado a la soledad; que su protector, aislado completamente en el mundo, conoca, sin embargo, qu planes y proyectos poda abrigar Eudn al dirigirse a Pamplona. Y apartando mentalmente los ojos del cuadro que aquella gruta le ofreca, volvalos hacia su propia conciencia, hacia lo pasado y lo presente de su azarosa vida, y quedaba espantado. El contraste acab de herirle el corazn y sinti en el alma dolor tan fuerte, que ante l quedaron mudos y desvanecidos los dolores corporales, que momentos antes se sobreponan a su estoico sufrimiento. La gruta haba quedado sola: no tena en ella Eudn ms compaa que la cruz, y de aquella cruz se desprendan dardos de fuego, que le taladraban las entraas. Tena miedo, miedo a la soledad, miedo al silencio, miedo a la luz, y cuando vio aparecer nuevamente a Teodosio, le mir como el nico amigo que le quedaba en el mundo. El rostro del solitario estaba transfigurado por la alegra. Vena cargado de provisiones, debidas a la caridad de Petronila: quera hacer lumbre, dar al despeado algn alimento sustancioso, traa zaleas para su lecho, poda proporcionarle algn alivio, y era feliz. Acercse al doliente, y le dijo: -La Providencia me depara todo esto para vos. Tened paciencia, amigo mo, mientras enciendo lumbre. Esperad; dejadme abrigar con estas pieles vuestra cama. -No, padre mo, contestaba Eudn con acento compungido: yo no necesito nada. Me muero sin remedio, y lo nico que deseo, lo que en nombre de Dios os pido, es que no os apartis de m. Sentaos a mi lado: no me dejis solo ni un instante. Tengo miedo de morir abandonado. -Tranquilizaos, caballero, repuso el ermitao. Dios os dar la salud si os conviene; confiemos en su divina bondad. Mirad: yo no tena aqu anda con qu aliviaros, ni cama, ni fuego, ni alimento; y el Seor, inspirando a personas caritativas, me lo enva para vos. La misericordia divina es grande. -Tiene que ser infinita para que me toque a m.

-A todos, a todos llega, cuando alcanza a este pobre solitario, que es el mayor pecador del mundo. Miradme a m, que he recibido hoy al Seor dentro de mi pecho, y sin embargo, he sido el ms odioso criminal; he llegado a donde no llegan las criaturas ms abyectas de la tierra, a donde las fieras mismas se detienen por instinto. Me veis a m? Quizs por mi penitencia, quizs por mi extraa vida, y lo poco que por vos he podido hacer, me tengis alguna estimacin: desechadla, amigo mo, despreciadme, pues soy indigno de vuestro agradecimiento. He sido un malvado, mis manos estn teidas en sangre, en sangre de mis padres: soy un parricida! -Teodosio!, exclam Eudn aterrado. -Me conocis? Bendito sea Dios, pues conocindome, ya no necesito deciros cmo merezco ser tratado! -Teodosio, torn a exclamar Eudn; mayores, mayores que los vuestros son mis crmenes! Vuestra humildad me confunde, vuestra penitencia me anonada, vuestra vida me asombra, y Dios me ilumina: yo os quiero confesar mis pecados. -No soy sacerdote, no puedo absolveros, no debo, por consiguiente, escucharos. Queris que descienda al valle y os traiga un confesor? Eudn se sonri: aquel rasgo, que la postracin, la falta de fuerzas, la flaqueza del exnime penitente hacan heroico, le pareci la baladronada ms generosa y sublime que poda salir del pecho de un cristiano. -No hay tiempo, le contest; ni yo tampoco puedo hacer mi confesin a modo vuestro: no estoy bautizado, y a pesar de los arreos con que me veis, no soy cristiano. -Godo, y no ser cristiano! -Quiero serlo, Teodosio: me habis convertido; Dios me ha iluminado. Pero antes deseo que me oigis, para reparar en lo posible los males que durante mi vida he derramado. -Hablad: si es para eso, hablad. -Vengo de Cesaraugusta, que Trik acaba de conquistar: l y Muza trataban de seguir a las Galias, tendiendo las palmas del desierto por toda la cristiandad de Europa; pero yo los he detenido para que no se dejen atrs los montes de Vasconia. Iba a Pamplona a preparar a los judos para auxiliarlos: conmigo traa cartas para la aljama... -Yo las he recogido y las guardo. -Quemadlas, destruidlas: que ningn israelita llegue a saber las instrucciones de Trik y Muza, ni en perjuicio de los vascos, se aproveche nadie de ellas. Teodosio rasg delante de l los pergaminos escritos en rabe y hebreo, y le dijo: -Ya estis satisfecho. -Y ahora od otra confesin ms dolorosa para m, y ms terrible para vos todava. Teodosio, si vos involuntariamente y creyendo matarme a m y a una esposa culpable, fuisteis parricida, aqu tenis al miserable que os indujo al crimen.

-Eudn!, exclam con voz terrible y cavernosa el solitario, sintiendo pasar delante de sus ojos nube de sangre y horror que le cegaba. -Eudn soy yo: aqu tenis al causador de todas vuestras desdichas, al autor de vuestro crimen. -Callad, Eudn, callad! No me hablis de eso: no digis una palabra ms. -S: yo calumni a Constanza en Mendiguru; yo quise vengarme a un tiempo de vos y vuestra inocente esposa; yo saba que en vuestro tlamo dorman vuestros padres aquella noche; mi padre y yo armamos vuestra diestra con el pual. Perdn, Teodosio: yo fui causa de vuestro parricidio! Teodosio de Goi no pudo or ms. Levantse bruscamente, con presteza y agilidad que no podan esperarse de los muchos aos que representaba, de su extenuacin y del peso de su cadena, y sin despegar los labios se sali de la gruta con ojos de loco. Luzbel; no, Luzbel era poco para tamaa empresa y tentacin: todas las legiones de ngeles condenados, todo el infierno junto, le segua y lo acosaba. La memoria de su delito, la venganza, el odio y el despecho le acompaaban rugientes, saudos, implacables. Ni en el cielo, ni en la tierra, ni en su fantasa, ni en su corazn alcanzaba a ver otra cosa que el placer, el inmenso placer de decir a Eudn: Muere: has venido a morir a mis manos; muere ah desesperado; muere sin que te alcance salvacin ni misericordia; muere atormentado, en presencia de aquel a quien has privado de su mujer, de la corona, de la felicidad, del trato y comunicacin con los hombres! Muere maldecido por m, torturado por m, pasando en una hora todos los tormentos que me has hecho sufrir aos enteros! Ni piedad, ni lstima y compasin para un malvado como t. Muere pronto, si no quieres que el corazn te arranque con mis manos. Pero a la salida se vio detenido por un gemido del moribundo. -Perdn, Teodosio!, exclamaba el desventurado, con entrambas manos en el suelo, y haciendo intiles esfuerzos para incorporarse Perdn! -repeta-. Si es tan grande la misericordia de Dios, a quien ofend primero, no has de ser t tambin misericordioso? -Qu me queris?, pregunt el solitario, volviendo un poco el rostro; pero sin atreverse a fijar todava los ojos en aquel hombre, a quien el infierno entero le presentaba por blanco de sus odios. -El bautismo! Quiero ser cristiano... quiero morir como cristiano. Venid a la voz de Cristo, que os llama por mi voz. Entonces Teodosio acab de volverse hacia su enemigo, y como sacudiendo de s las tentaciones, y anticipando su perdn al arrepentimiento, hizo la seal de la cruz, y se sinti tranquilo y sereno. La legin infernal haba desaparecido. Con paso grave, y rostro dulce y apacible, acercse al lecho del moribundo, y le dijo, arrodillado junto a la cabecera: -Eudn, creis en un slo Dios Todopoderoso?

-S creo, contest el catecmeno, estremecido de gozo al ver tan inequvocas seales de la dicha que esperaba. -Creis en el misterio de la Beatsima Trinidad? -S creo. -Creis en Jesucristo? -Si creo, s creo!, repeta el que naci judo y quera entre los suyos pasar por el Mesas. Creo en Jesucristo, que encarn en las entraas de Mara Virgen y muri crucificado por mis padres: creo en Jesucristo, que os infunde tanto valor y tanta caridad, y por cuyos mritos espero ser perdonado. -Deseis ser bautizado? -Con todo mi corazn, con todas mis ansias, con toda mi alma lo deseo. Y al decir esto procuraba Eudn esforzar la voz, cada vez ms apagada. -Os pesa de todos los pecados que habis cometido? -S, me pesa de todo corazn tambin, y con toda mi alma, contest el caballero contrito y fervoroso. -Pues bien, Eudn; yo te bautizo en el nombre del Padre y del Hijo y del Espritu Santo. Y con el agua que tena al lado, le roci la cabeza. Entonces Eudn, con entrambas manos estremecidas de jbilo, tom la diestra del solitario, y llevndola a sus labios, exclam: -Dios te lo premie, Teodosio! Y expir. Qu pas entonces en aquella gruta? El solitario qued como esttico, con su mano entre las de Eudn. Parecile or rugidos espantosos, y que de la sima de la pea sala un dragn horrible, que iba a caer sobre l y devorarlo. -San Miguel me valga!, exclam el penitente. Y sobre el dragn, se present entre vivsimos resplandores el bienaventurado arcngel, que dio muerte a la infernal serpiente. Al arcngel acompaaba un coro de bienaventurados, entre los cuales crey distinguir el solitario a su padre y a su madre, a Miguel y Plcida. Desaparece la visin y Teodosio se pone en pie.

Las cadenas que llevaba ceidas, estaban en el suelo: la argolla de la cintura se haba hecho pedazos. Milagro fue; pero de milagro tan patente estn dando testimonio todava las cadenas y la argolla. Es indecible el gozo del anacoreta: quizs la misma mano que haba quebrantado el hierro, cicatriz de repente sus heridas; quizs la gracia y el gozo interior acabaron de infundirle el vigor y energa que le faltaban. Sintise un hombre nuevo. Haba cumplido la penitencia que el Sumo Pontfice le impuso: haba prestado debida obediencia a sus mandatos; sentase ahora con fuerzas para correr por el mundo y lanzarse a la predicacin de la cruzada: despus de haber obedecido al Papa, tena que obedecer al prelado. Vea a su pueblo en trance de muerte, al caudillo que no haba titubeado en lanzar a la animosa hija de Aitor delante del ejrcito cristiano; y arda en deseos de contribuir a la salvacin de todos. Pero a sus pies yaca el cadver de Eudn, cuya alma acababa de volar al cielo, limpia y hermosa con el agua bautismal. Se arrodill, le bes los pies y exclam: -Eudn, bienaventurado Eudn, ruega a Dios por m! Y tomando la cruz de madera, la puso a la cabecera del lecho. Al salir de la cueva vio a Petronila, que en la pea de costumbre, con incansable solicitud, iba a depositar algunos nuevos objetos para el herido. -Ya es intil, amiga y bienhechora ma, le dijo Teodosio; pero como siempre, vens oportunamente. Ah queda el cadver de un cristiano, a quien acabo de bautizar. Dadle sepultura. -Pero vos, a dnde vais? -No veis mi cuerpo libre ya de cadenas? No veis el milagro que Dios ha hecho, movido sin duda por las oraciones y virtudes de Constanza y de mi pueblo? Voy a predicar la cruzada contra los infieles. Dadme un abrazo Petronila; voy a abrazar tambin a mi esposa! Conclusin La repentina aparicin de Teodosio en la Burunda, con el inmenso prestigio de santo penitente, y la fama del milagro de Aralar, acab de sublimar el entusiasmo en las huestes cada vez ms numerosas de Garca. Una de las mayores dificultades con que ste luchaba, era ignorar el punto por donde deba ser atacado; pero el fervor y la fe la resolvieron presto. Amenazada la lnea del Ebro, hacia el Ebro se agolparon todos, sin dejar de tomar altura, ni desfiladero de verdadera importancia. Para tan dilatado campo de batalla se necesitaba un pueblo entero; Garca Jimnez dispona de dos: el vasco y el godo. sta era su obra, o como l deca con modestia y ternura: sta es la obra de Amaya.

Ante aquel desprendimiento de las montaas sobre la ribera, los musulmanes se detuvieron y vacilaron. Venan como a cosa hecha: Eudn les haba prometido entregarles a Pamplona; los judos irunienses los apretaban con ahnco; y Trik y Muza, que, sin cuidarse de vascones, desde Zaragoza trataban de pasar a las Galias o correrse hacia Catalua, acudieron a la conquista de la metrpoli, creyndolo diversin militar de pocos das. Pero las medidas adoptadas por el caudillo cristiano para refrenar la soberbia y cobarde alevosa de la aljama; la muerte de Eudn, y el frenes que se apoder de los montaeses y ribereos, sin distincin de castas ni edad, les hicieron detenerse. Con la muerte del soado libertador israelita, coincidi la captura de Munio, que se diriga a Pamplona por la ribera del Arga; y si no cay vctima del odio popular, debido fue a la clemencia e intervencin del caudillo navarro. El antiguo vicario del duque, sincera o cobardemente, declar que llamado por Trik para corromper a los godos, se haba negado a tan villanos propsitos, y volva a pelear como ltimo soldado entre los leales. En prueba de su fidelidad, revel a Garca el plan de los enemigos, que era amagar por la parte del Zadorra y Tudela, y arremeter por los cerros y alfoces de Cantabria. Desconfiaba Garca de aquel magnate, cuyo carcter y antecedentes le parecan harto sospechosos; pero si deca verdad, Amaya y Ranimiro estaban en gran peligro: Cantabria, pueblo abierto y fronterizo, sera inmediatamente tomado por los sarracenos; el castillo mismo, que era su nica defensa, no resistira muchas horas: casi desde la orilla derecha del Ebro, poda ser a mansalva destruido. Agregbase a tan alarmantes noticias la de que precisamente entre Varia y Lucronio acampaban las terribles tropas de Muza. Cualquiera que sea el juicio que ciertos escritores quieran hoy difundir sobre la supuesta caballerosidad y tolerancia de los agarenos, en calificar la conducta del brbaro wal que pas el Estrecho para reforzar a Trik, no cabe discordancia. La relacin que de sus crueldades nos ha dejado Isidoro Pacense no puede destruirse: su sistema era el terror; incendiaba pueblos y pasaba a cuchillo a sus moradores; crucificaba a los cautivos, sin perdonar nios ni ancianos. Garca Jimnez lo saba bien, y tembl por Amaya y su padre, arrepintindose quizs de haberlos dejado en puesto tan peligroso. A remediar tamaa imprudencia, se dirigan ahora todos sus afanes. El obispo Marciano le haba precedido: al descender de la sierra de Aralar, se lanz a las orillas del Ebro para animar y sostener la fe de los pueblos ms inmediatamente amenazados. Comprendiendo el peligro de Ranimiro, y el sublime arrojo y abnegacin de la augusta familia, base acercando a Cantabria para sostener y levantar el espritu de aquellos campos, como ninguno abiertos al mpetu de los invasores. Pero cuando ms fervoroso estaba en su predicacin, gruesa partida de musulmanes que haba cruzado el ro como exploradora, cay de improviso sobre los cristianos, y se los llev prisioneros a todos, incluso el obispo. Tambin la anciana de Aitormendi, enamorada del sacrificio y valor de su sobrina, recorra los valles ms prximos, exaltando el nombre de Aitor al son de sus canciones; pero en aquellos momentos se necesitaban otras cuerdas en el arpa de Amagoya: aquellas glorias cada vez ms sospechosas de paganismo en labios de la Adivina, se eclipsaban ante los resplandores que salan de la pea de San Miguel, como ya desde entonces principiaba a llamarse la de Aralar: la luna de los tiempos patriarcales, era astro plido y sin fulgor ante el nuevo sol, enseoreado de todo el firmamento de Vasconia. Desengaada Amagoya de la esterilidad de sus esfuerzos, herida en lo ms vivo de su orgullo, fue avanzando despechada, hasta dar con el ejrcito musulmn.

Cuando las olas del entusiasmo llegaban a su mayor braveza; cuando la tempestad del pueblo en peligro llegaba al colmo de magnfico desorden, spose que los muslimes se retiraban de la parte superior del Ebro, y los vascos, creyndose vencedores, gritaban: -Viva nuestro rey y seor, Garca Jimnez! Pero el caudillo aclamado no estaba all: cruzando las sierras se haba dirigido con Echeverra y sus hijos, con sus amigos ms bravos, hacia los puertos que dan vista a la campia donde a la sazn se haban aglomerado las tropas musulmanas. Garca pregunt a Lope por su mujer, extraando no haberla visto en aquellos momentos. -Nosotros, le contest el castellano de las Dos Hermanas, hemos nacido para enterradores. A m me toc abrir el hoyo de un judo; a mi mujer el de otro. Apuesto a que se ha ido al castillo de Cantabria, slo por el capricho de enterrar tambin al moro Muza. -Si Petronila est con Amaya, ella la salvar. -Es bien seguro que no ha ido all con nimo de darla sepultura. Al asomarse el caudillo vascn a los desfiladeros de la cuenca del Ebro, tendi la vista por espaciosa y alegre llanura de vias, mieses y olivares, y qued sobrecogido de espanto. El cielo, de ordinario difano y azul, estaba oscurecido por el humo del incendio: los campos eran presa de las llamas, que dejaban en pos horribles manchas negras; inmensas hogueras, parduzcas a la luz del sol, slo por el humo y el estrago se distinguan. Pueblos y caseros, sembrados y alamedas, todo era pasto del fuego: los edificios de Cantabria, y quizs entre ellos el castillo de Favila, el albergue, la nica defensa de Amaya tambin. Garca Jimnez levant los ojos angustiado, temeroso, suplicante. Slo del cielo poda venirle el auxilio; slo por milagro Amaya y Ranimiro podan haberse salvado de aquella devastacin. El brazo del caudillo no alcanzaba hasta all; aunque tuviese alas para volar, Garca llegaba tarde. Precipitse, sin embargo, por derrumbaderos hacia la ribera: seguanle todos los suyos con no menos bros y temores, no con menos afn tampoco de vengar aquel desastre. Conforme iban descendiendo, se les agregaban gentes en auxilio de Amaya y Ranimiro: por ellos supo Garca la suerte del obispo Marciano y de Amagoya, y con estas nuevas se acrecentaron sus temores y ansiedad. Recogiendo todos los hombres dispuestos al combate, lleg a reunir un cuerpo de ejrcito respetable, cuando el cierzo, disipando la humareda que se levantaba al Sudeste, dej ver el cerro de Cantabria, que es quizs el que llaman los rabes Pea de Pelayo. Quemado se vea el pueblo; pero el castillo en pie, y en los adarves, detrs de las almenas, una mujer vestida de blanco, que levantaba la ensea de los cristianos. -Cantabria por la cruz! grit la hueste de Garca. -Amaya! Amaya!, exclam el caudillo. -Y mi mujer, la loca de mi mujer que la defiende con el escudo, de las flechas enemigas!, aadi el buen Lope.

-S, s: dos personas hay... Amaya y Petronila!... Y la batalla en torno del castillo! -De rodillas, hijos mos! Adoremos la cruz que enarbolan nuestras mujeres. Y ahora... San Miguel y a ellos! Dijo Garca, y se lanz al combate. Ranimiro lo sostena, pero muy apurado ya, en grave peligro de ser derrotado. Cuando Muza cautiv al obispo, mand un mensaje al defensor de Cantabria, prometiendo dejar en libertad a Marciano si entregaba el castillo. A la negativa del antiguo tiufado, sigui la devastacin y el incendio. Tan cobarde conducta acab de encender la sangre del monje guerrero, que, no pudiendo permanecer ms tiempo encerrado en la fortaleza, quiso intentar una salida. Amaya le estimulaba; Amaya fue la primera en hacer salir fuera del castillo a su padre, el cual, por medio de las llamas que devoraban el pueblo, cay sobre el enemigo, haciendo prodigios de valor, y esfuerzos inauditos para salvar el alczar. En lo ms recio de la pelea estaba, cuando se present Garca atacando al enemigo por la espalda. Los rabes y berberiscos huyeron espantados, precipitndose en desorden por los vados y puentes de barcas, que se hundan al peso de los fugitivos. Despus de la victoria, Garca Jimnez, acompaado de Ranimiro, se retir al castillo de Pelayo y abraz a su Amaya. Con ella y Petronila permaneci en las riberas del Ebro, hasta asegurarse de que los enemigos haban desaparecido de la orilla opuesta. Con ella tambin quiso remontar el ro, para asegurarse de que no quedaba atrs un solo musulmn que osara amenazar otra vez la incolumidad del suelo vascongado. Al retirarse a Pamplona, y divisar la cumbre donde haban dado principio los milagros con que se inici la independencia de toda la Vasconia, y cerca de la falda del monte Uruela, Teodosio de Goi les sali al encuentro. -De aqu no pasars, Garca, le dijo sonriendo el penitente. No has de volver a Irua sin cetro y corona. En esa ermita de San Pedro Apstol los doce ricos-hombres te esperan, para alzarte sobre el pavs y ceirte la espada. -Cetro y corona me darn, espada no, respondi Garca; que ceida la traigo ya, y Dios la ha puesto en mis manos. Y, en efecto, con ella al costado, subi a la ermita. Tena que velar sus armas en la iglesia, asistiendo por la maana al sacrificio de la misa. Slo para la ceremonia de la vela consinti en quedar desarmado. Pero al ir a tomar el presidente de los ancianos la espada del caudillo vencedor, para cersela despus de bendita, Garca se adelant y se la puso a s propio, diciendo a los ricos-hombres: -No la he recibido de vosotros, sino de quien me ha dado la victoria; y as quede establecido para m y para mis sucesores. Y as qued: as lo hicieron siempre los reyes y seores de aquella tierra.

La gente que lo oy, murmuraba diciendo: -Haba nacido para rey. Los ancianos le hicieron jurar sobre los Santos Evangelios, que era el ms solemne y apretado juramento que se conoca, las clusulas siguientes, obligatorias para todos los reyes de Navarra: Que tendra sus pueblos a derecho, mantenindolos en tranquilidad y justicia; Que les haba de mejorar, y no empeorar sus fueros; Que los defendera de las fuerzas o violencias; Que partira los bienes de la tierra entre los naturales, aunque bien podan ser admitidos al gobierno y sus honores cinco extranjeros, en caso de que lo fuese el rey en adelante; y por ltimo: Que no hara paz ni guerra, ni otro hecho granado, ni ejercera el poder judicial, sin consejo de los doce ricos-hombres, ancianos o sabios de la tierra. Tales fueron los principios de aquella monarqua, fuerte al propio tiempo y popular. El nuevo rey saba bien lo que se haca dando a Dios el origen de su autoridad, y no negando a los hombres nada de lo que le pedan para ser gobernados en justicia. Instituyse tambin por fuero que el rey ofreciese de su moneda en el templo el da de la coronacin; pero esta ceremonia no pudo entonces verificarse, y Garca Jimnez se content con ofrenda de paos de prpura, que representaban la majestad. En seguida fue levantado sobre el escudo, y por tres veces gritaron los ancianos: -Real, real, real!(38) De la gente del pueblo, la primera que le bes la mano fue la esposa de Echeverra. El caudillo derrotado por Garca Jimnez, no fue enterrado por Petronila como quera Lope, pero cay en desgracia. l y Trik fueron llamados por el califa a los dos o tres meses, y no volvieron a Espaa. Furiosos los musulmanes por haber sido rechazados al otro lado del Ebro, se volvieron contra el obispo Marciano, a quien llevaban prisionero, y contra la pobre anciana de Aitormendi, de la cual se apoderaron tambin, por creerla una de las que ms haban sostenido el espritu de los cristianos con embelecos y brujeras. Amagoya protestaba contra esta ltima acusacin. -Y no soy cristiana, deca; pero soy tan enemiga vuestra como los bautizados. Los musulmanes al orla slo comprendieron que no estaba bautizada, y creyndola juda, la soltaron; pero dieron martirio al santo obispo, cortndole la cabeza.

Marciano, al expirar, clav los ojos en las montaas vascongadas con una mirada de inefable dulzura, de santa caridad, que recordaba, aunque a distancia infinita, las miradas de Jess. -Yo quiero morir como se!, dijo Amagoya. -Anda, ve donde quieras: t no ests bautizada, la contestaron. -Quiero morir como los cristianos. -El alfanje de los creyentes no se mancha con sangre de judos. -No soy juda, ni mahometana, ni cristiana. -Pues eres una loca. Y por tal la dejaron abandonada. Herida la hija de Aitor por el desprecio, acab en efecto de perder el juicio, y a semejanza de los antiguos orculos, enmudeci para siempre. Amaya la llev al alczar de Pamplona, y quiso despertar su razn a fuerza de cario, y al arrullo de sus canciones. -El arca de la tradicin ha pasado a tus manos, la dijo Amagoya con tristeza. -S, madre ma. se es el tesoro que Aitor ha legado a los reyes: la tradicin y la cruz. Pero la Adivina no poda permanecer encerrada entre paredes, aunque revestidas de mrmoles y oro. Su sobrina la condujo un da al valle de Aitormendi, con la esperanza de que la conmocin que sintiese al ver, tras larga ausencia, aquellos lugares solariegos de la escualerra, pudiera hacerla recobrar el juicio. Amagoya no puso resistencia, ni al parecer lleg a conocer el sitio en que se hallaba. Pero la primera noche de plenilunio cogi su arpa y se dirigi a la roca. En ella se la encontr al da siguiente muerta de fro. Teodosio de Goi se reuni con su mujer, que haba llevado vida no menos admirable y santa que la suya. Nunca se movi Constanza de Butrn de Jauregua, dedicada al servicio de Dios y al gobierno de su casa. Con l y con sus grandes obras de caridad, la hacienda de Goi se acrecent sobremanera. Rico Teodosio, pudo emprender y llevar a cabo en breve tiempo la construccin de dos templos en honor de San Miguel Arcngel: el uno a corta distancia de su casa, en el hayedo donde se desprendi el primer eslabn de la cadena; el otro, en la cumbre del monte Aralar, en que la cadena cay repentina y milagrosamente rota. An subsiste esta pequea iglesia, tal cual fue edificada por Teodosio; pero convertida hoy en capilla de la gran baslica que se construy a principios del siglo XII, y encerrada en medio de ella, como el coro bajo de algunas catedrales. En el angosto y sencillo prtico de esta primitiva ermita, se ve tambin colgada, al cabo de once siglos, la cadena que ci por algunos aos el cuerpo del venerable penitente.

ste no se content con las indicadas fbricas, y ayudado por Garca, fund en la cima del monte un monasterio, convertido hace muchos aos en hospedera. Cuidando del templo y de los piadosos peregrinos que acudan a venerar el sitio y los instrumentos del milagro, Teodosio y Constanza, despus de haber hecho votos monsticos, vivieron largo tiempo. De los dems personajes de nuestra historia, poco nos resta ya que decir. De muy avanzada edad muri Teodomiro, sucedindole por eleccin, en el reino de Aurariola, el opulento y prdigo magnate Atanahildo. Tambin a Pelayo sucedi su hijo Favila en Asturias, e igo Garca Arista a su padre Garca Jimnez en el reino de Vasconia. No tuvo este nombre en los principios. Dedcese de algunas palabras del libro de los fueros que se llamaba reyno de Espaa. Igual denominacin debi de tener el de Pelayo, como en seal de que entrambos iban encaminados a la unidad catlica, pensamiento dominante, espritu vivificador, y sello perpetuamente caracterstico de la monarqua espaola.

You might also like