Professional Documents
Culture Documents
21 - 1
TRANSMISION AUTOMATICAAW-4 . . . . . . . . 181 CAJA DE CAMBIOS NV231. . . . . . . . . . . . . . . . . 303 CAJA DE CAMBIOS NV242. . . . . . . . . . . . . . . . . 331
...1 . . . . . . . . .3 .2 .1 .1
IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION
El cdigo de identificacin de la transmisin AX5 se encuentra en la superficie inferior de la caja de transmisin, cerca del tapn de llenado (Fig. 2). El primer nmero corresponde al ao de fabricacin. El segundo y tercer nmero indican el mes de fabricacin. La siguiente serie de nmeros corresponde al nmero de serie de la transmisin.
RELACIONES DE ENGRANAJES
Las relaciones de engranajes de la transmisin manual AX5 son las siguientes: Primera velocidad: 3,93:1 Segunda velocidad: 2,33:1 Tercera velocidad: 1,45:1
21 - 2
XJ
LUBRICANTE RECOMENDADO
El lubricante recomendado para la transmisin AX5 es el lubricante para engranajes Mopar 75W90 de Grado API GL3, o equivalente. El nivel correcto de lubricante es desde el borde inferior hasta no ms de 6 mm (1/4 de pulgada) por
XJ
INFORMACION GENERAL (Continuacion)
21 - 3
fugas por las superficies de contacto de los componentes probablemente sern consecuencia de un sellante que no es el apropiado, de luz en el sellante, de pernos incorrectamente apretados o del uso de un sellante no recomendado. Una fuga por la parte delantera de la transmisin se producir por el retenedor del cojinete delantero o la junta del retenedor. Despus de un perodo prolongado de funcionamiento, es posible que gotee lubricante por la cubierta del embrague. Si la fuga es
ANILLO DE MUELLE
DEFLECTOR ANILLO DE MUELLE ENGRANAJE DE QUINTA DEL ARBOL INTERMEDIARIO ENGRANAJE DEL ARBOL INTERMEDIARIO
ANILLO DE MUELLE
COJINETE SEPARADOR ANILLO DE MUELLE COJINETE ENGRANAJE DE ESTRIA DE QUINTA VELOCIDAD ANILLO DE SINCRONIZADOR BOLA FIADORA MAZA/MANGUITO SINCRONIZADOR AX 4 ENGRANAJE DEL ARBOL INTERMEDIARIO
AX 5
importante, puede contaminar el disco de embrague y causar resbalamiento, agarre brusco y/o traqueteo. La verificacin correcta del nivel de lubricante nicamente puede efectuarse cuando el vehculo se apoya sobre una superficie nivelada. Permita tambin que el lubricante se asiente aproximadamente un minuto antes de la verificacin. Estas recomendaciones asegurarn una verificacin correcta y evitarn una condicin de nivel de lubricante incorrecto. Verifique siempre el nivel de lubricante despus de cualquier adicin de lquido, para evitar una condicin de nivel de lubricante incorrecto.
CAMBIOS BRUSCOS
Los cambios bruscos se deben normalmente al bajo nivel de lubricante, lubricantes incorrectos o contami-
21 - 4
XJ
RUIDO DE LA TRANSMISION
La mayora de las transmisiones manuales producen cierto ruido durante el funcionamiento normal. Los engranajes giratorios pueden producir un suave chirrido perceptible nicamente a muy altas velocidades. Los ruidos intensos y perfectamente audibles de la transmisin son generalmente producto de un problema de lubricacin. Si el lubricante es insuficiente, no es el correcto o est contaminado, se acelera el desgaste de los engranajes, los sincronizadores, correderas, horquillas y cojinetes de cambio. El recalentamiento producido por un problema de lubricacin puede ocasionar tambin la rotura de los engranajes.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
CONECTOR ELECTRICO TUERCA DE ABRAZADERA CUBIERTA DE CONVERSOR DE LA TRANSMISION
21 - 5
(23) Desconecte la palanca de cambios de la transmisin de la siguiente forma: (a) Baje el conjunto de transmisin y caja de cambios aproximadamente 78 cm (3 pulg.) para acceder a la palanca de cambios. (b) Por la parte superior y rodeando la caja de transmisin, extraiga la cubierta guardapolvo de la palanca de cambios de su asiento en la torre de cambios de la transmisin (Fig. 8). Desplace la junta hacia arriba sobre la palanca de cambios para acceder al retn que fija la palanca en la torre de cambios. (c) Por la parte superior y rodeando la caja de transmisin, oprima hacia abajo con los dedos el retn de la palanca de cambios. Gire luego el retn hacia la izquierda para desengancharlo. (d) Levante la palanca y el retn para extraerlos de la torre de cambios (Fig. 8). No retire la palanca de cambios de las cubiertas de la funda fuelle del suelo de la carrocera. Deje la palanca en su sitio para la instalacin posterior de la transmisin.
CUBIERTA GUARDAPOLVO
TORRE DE CAMBIOS
(24) Retire la varilla de refuerzo de la cubierta del embrague. (25) Retire los pernos que fijan la cubierta del embrague al motor. (26) Empuje el gato para transmisiones hacia atrs, hasta que el eje impulsor se separe del embrague. A continuacin, retire la transmisin por debajo del vehculo. (27) Retire el cojinete de desembrague, la horquilla de desembrague y el collarn de retencin. (28) Retire la cubierta del embrague de la transmisin (Fig. 9).
INSTALACION
(1) Instale la cubierta del embrague en la transmisin. Apriete los pernos de la cubierta con una torsin de 37 Nm (27 lbs. pie).
21 - 6
XJ
TRANSMISION
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
MARCAS DE REFERENCIA
21 - 7
Fig. 10 Alineacin de marcas de los estribos del eje trasero y eje propulsor
(30) Instale la placa de deslizamiento, si est equipada. Apriete los pernos con una torsin de 42 Nm (31 lbs. pie). Apriete las tuercas de los esprragos con una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.). (31) Llene la transmisin y la caja de cambios, si est equipada, con los lubricantes recomendados. Para informarse sobre el lquido correcto, consulte las secciones de Lubricante recomendado del componente correspondiente. (32) Baje el vehculo.
INSTALACION
(1) Utilice el mango C-4171 y el instalador de juntas 8211 para instalar la junta nueva en el retn del cojinete delantero (Fig. 11). (2) Elimine el material residual de la junta en las superficies de sellado del retn del cojinete y la caja de transmisin. (3) Instale la junta nueva en el retn del cojinete delantero. (4) Instale el retn del cojinete delantero en la caja de transmisin. (5) Instale los pernos para fijar el retn del cojinete a la caja de transmisin. (6) Apriete los pernos con una torsin de 17 Nm (12 lbs. pie).
INSTALACION
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del retenedor de cojinete trasero para eliminar todos los residuos de material sellante de la junta original. (2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de juntas 8212 para instalar la junta nueva de la cubierta del retenedor de cojinete trasero de modo que la junta est situada a 0 0,5 mm (0 0,02 pulg.) de la cara de la cubierta del retenedor de cojinete trasero (Fig. 13). (3) Instale el eje propulsor. Para informarse sobre los procedimientos correctos, consulte el grupo 3, Diferencial y sistema de transmisin. (4) Compruebe el nivel de lquido de la transmisin y agregue lquido si fuese necesario. Para infor-
21 - 8
XJ
INSTALACION
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del adaptador para eliminar todos los residuos de material sellante de la junta original. (2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de juntas 8208 para instalar la junta nueva de modo que la junta est situada a 0 0,2 mm (0 0,008 pulg.) de
XJ
21 - 9
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE CUBIERTA DEL ADAPTADOR/RETENEDOR DE COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DE COJINETE DELANTERO
DESENSAMBLAJE
(1) Drene el lubricante de la transmisin, si fuese necesario. (2) Retire el cojinete de desembrague y la palanca. (3) Retire los pernos de la cubierta del embrague y la cubierta del embrague (Fig. 18). (4) Retire el sensor de velocidad del vehculo y el adaptador del velocmetro, si fuese necesario. (5) Retire los pernos que fijan la torre de cambios a la caja de la transmisin. (6) Retire la torre de cambios de la caja de la transmisin (Fig. 16). (7) Retire la junta de la torre de cambios de la torre de cambios o la caja de la transmisin (Fig. 17).
TORRE DE CAMBIOS JUNTA TORRE DE CAMBIOS
TRANSMISION
21 - 10
XJ
BRAZO DE CAMBIOS
Fig. 22 Desmontaje de perno de retn del brazo de cambios Fig. 20 Extraccin de muelle de detenedor
(10) Retire el perno de retn del brazo de cambios (Fig. 22). (11) Retire los pasadores del reductor del brazo de cambios (Fig. 23). (12) Retire el tapn del eje de la palanca de cambios (Fig. 24). (13) Retire el eje del cambiador con un imn grande (Fig. 25). (14) Retire el brazo de cambios de la cubierta del adaptador. (15) Retire los pernos de la cubierta del adaptador/ retenedor de cojinete trasero. (16) Afloje la cubierta del adaptador/retenedor de cojinete trasero golpeando suavemente con una maceta de plstico (Fig. 26).
PASADORES DE REDUCTOR
XJ
21 - 11
MACETA DE GOMA
21 - 12
XJ
CAJA DE ENGRANAJES
EJE IMPULSOR
ENSAMBLAJE
(1) Retire cualquier resto de sellante de la caja de la transmisin, la placa intermedia y la caja del adaptador/retenedor de cojinete trasero. (2) Aplique un reborde de 3,2 a 4,8 mm (1/8 a 3/16 pulg.) de ancho de Junta lquida Threebond TB1281, N/P 83504038, tal como se muestra, asegurndose de mantener el reborde de sellante en el interior de los orificios de los pernos (Fig. 33). (3) Alinee el tren de engranajes y las correderas de cambio con los orificios correspondientes en la caja de la transmisin e instale la caja de la transmisin en la placa intermedia (Fig. 34). Compruebe que la caja de la transmisin quede asentada en los pasadores de posicin de la placa intermedia. (4) Instale los anillos de muelle del cojinete delantero nuevo (Fig. 35). (5) Instale la junta del retenedor del cojinete delantero en el mismo.
XJ
21 - 13
CAJA DE ENGRANAJES
21 - 14
XJ
(12) Haga girar el eje del brazo del cambiador hasta que el orificio del brazo de cambios quede alineado con el orificio del eje. (13) Instale el perno de retn del brazo de cambios y apritelo con una torsin de 38 Nm (28 lbs. pie) (Fig. 41). (14) Instale y apriete el tapn del eje del brazo del cambiador con una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie) (Fig. 42).
BRAZO DE CAMBIOS
BRAZO DE CAMBIOS
XJ
21 - 15
Fig. 45 Instalacin de muelle del detenedor Fig. 43 Instalacin de pasadores de reductor del cambiador
(17) Instale el muelle del detenedor en la caja (Fig. 45). (18) Instale el tapn del detenedor y apritelo con una torsin de 19 Nm (14 lbs. pie) (Fig. 46). (19) Instale la junta de la torre de cambios sobre sta. (20) Instale la junta y el deflector de aceite de la torre de cambios en la caja del adaptador/retenedor. (21) Instale la torre de cambios sobre la caja de transmisin (Fig. 47). (22) Instale los pernos para fijar la torre de cambios en la caja de la transmisin. Apriete los pernos de la torre de cambios con una torsin de 18 Nm (13 lbs. pie). (23) Instale un anillo O metlico nuevo en el conmutador de luz de marcha atrs. (24) Instale el conmutador de luz de marcha atrs (Fig. 48). Apriete el conmutador con una torsin de 44 Nm (32,5 lbs. pie). (25) Instale una junta nueva en la cubierta del adaptador/retenedor de cojinete trasero. (26) Instale el sensor de velocidad del vehculo, si fuese necesario. (27) Instale la cubierta del embrague, el cojinete de desembrague, la horquilla de desembrague y el collarn de retn.
21 - 16
XJ
TORRE DE CAMBIOS
XJ
21 - 17
21 - 18
XJ
TREN SECUNDARIO
XJ
21 - 19
Fig. 61 Desmontaje del anillo de muelle de cojinete trasero del eje transmisor
21 - 20
XJ
EJE IMPULSOR
HORQUILLA DE CAMBIO 12
ARBOL INTERMEDIARIO
Fig. 62 Desmontaje del rbol intermediario y cojinete trasero del rbol intermediario
HORQUILLAS DE CAMBIO
CORREDERA DE CAMBIOS 12
EJE PRINCIPAL
XJ
21 - 21
BOLA FIADORA
MUELLE
21 - 22
XJ
PASADOR DE INTERBLOQUEO
CORREDERA DE CAMBIOS 12
CORREDERA DE CAMBIOS 34
ENSAMBLAJE
Al ensamblar e instalar los componentes de las correderas de cambios, consulte la (Fig. 75). Asimismo, al instalar las bolas de retencin y los pasadores de interbloqueo compruebe que todos los
XJ
21 - 23
PLACA INTERMEDIA
CORREDERA DE CAMBIOS 34
BOLA DE RETENCION 12
PASADOR DE INTERBLOQUEO
CORREDERA DE CAMBIOS 34
CORREDERA DE CAMBIO 12
21 - 24
XJ
XJ
21 - 25
HORQUILLA DE CAMBIO 34
CORREDERA DE CAMBIOS 12
CORREDERA DE CAMBIOS 34
HORQUILLA DE CAMBIO 34
21 - 26
XJ
XJ
21 - 27
MUESCA DE ALINEACION
TREN SECUNDARIO
Fig. 93 Instalacin de bola fiadora de anillo de empuje del engranaje de quinta velocidad
21 - 28
XJ
ARBOL INTERMEDIARIO
MARCA DE IDENTIFICACION 1 2 3 4 5 6
HORQUILLA DE CAMBIO DE ENGRANAJE DE QUINTA VELOCIDAD
ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE MM (PULG.) 2,05 2,10 2,15 2,20 2,25 2,30 2,10 2,15 2,20 2,25 2,30 2,35 (0,0807 (0,0827 (0,0846 (0,0866 (0,0886 (0,0906 0,0827) 0,0846) 0,0866) 0,0886) 0,0906) 0,0925)
EJE IMPULSOR
DESENSAMBLAJE
(1) Compruebe que el sincronizador de 34 se encuentra en la posicin neutra. (2) Separe el eje impulsor del eje transmisor (Fig. 97). Tenga en cuenta que el cojinete de gua del eje transmisor es un cojinete de tipo rodillos sin jaula. (3) Retire los rodillos del cojinete de gua del eje transmisor del eje impulsor y del eje transmisor. (4) Retire el anillo sincronizador de cuarta velocidad del eje impulsor (Fig. 98). (5) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo que fija el cojinete del eje impulsor sobre el eje impulsor. (6) Utilizando el hendedor de cojinetes P-334 y una prensa de taller, retire el cojinete del eje impulsor.
ARBOL INTERMEDIARIO
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo que fija el cojinete delantero del rbol intermediario en el rbol intermediario (Fig. 96). (2) Utilizando el hendedor de cojinetes P-334, un separador adecuado en el centro del rbol intermediario y una prensa de taller, retire el cojinete delantero del rbol intermediario.
ENSAMBLAJE
(1) Retire cualquier melladura o rebaba de la maza del rbol intermediario con tela de esmeril fina.
XJ
21 - 29
EJE TRANSMISOR
CONJUNTO DEL EJE IMPULSOR
DESENSAMBLAJE
(1) Retire del eje transmisor los cojinetes de rodillos de gua del eje transmisor y el eje impulsor. (2) Mida y tome nota de la holgura de empuje de los engranajes del eje transmisor (Fig. 101). La holgura debe ser de 0,10 0,25 mm (0,004 0,010 pulg.). (3) Retire el anillo de muelle del engranaje de quinta velocidad del eje transmisor empleando dos destornilladores (Fig. 102). (4) Utilizando el hendedor de cojinetes P-334 o unas placas de prensa adecuadas emplazadas debajo del engranaje de primera velocidad, prense el engranaje de quinta velocidad, el cojinete trasero, el engranaje de primera velocidad y la pista de rodamiento interior del cojinete del engranaje de primera velocidad, sacndolos del eje transmisor (Fig. 103). (5) Retire el cojinete de rodillos de agujas del engranaje de primera velocidad del eje transmisor. (6) Retire la bola fiadora de la pista de rodamiento interior del cojinete del engranaje de primera velocidad, empleando un imn tipo lpiz (Fig. 104). (7) Retire el anillo sincronizador del engranaje de primera velocidad. (8) Utilizando el hendedor de cojinetes P-334 o unas placas de prensa adecuadas emplazadas debajo del engranaje de segunda velocidad, prense el sincronizador de 12, el engranaje de marcha atrs, y el engranaje de segunda velocidad del eje transmisor (Fig. 105). (9) Retire el cojinete de rodillos de agujas del engranaje de segunda velocidad del eje transmisor o el engranaje de segunda velocidad. (10) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo que fija el sincronizador de 34 en el eje transmisor (Fig. 106). (11) Utilizando el hendedor de cojinetes P-334 o unas placas de prensa adecuadas emplazadas debajo del engranaje de tercera velocidad, prense el sincronizador de 34 y el engranaje de tercera velocidad sacndolos del eje transmisor (Fig. 107). (12) Retire el cojinete de rodillos de agujas del engranaje de tercera velocidad del eje transmisor o el engranaje.
EJE IMPULSOR
ENSAMBLAJE
(1) Coloque el cojinete del eje impulsor sobre el eje impulsor. (2) Utilizando el insertador L-4507, introduzca el cojinete en el eje impulsor. (3) Seleccione el anillo de muelle de mayor espesor que calce en la acanaladura de anillo de muelle del eje impulsor (Fig. 99). (4) Lubrique con vaselina el hueco del cojinete de gua del eje transmisor del eje impulsor. (5) Instale los rodillos del cojinete de gua del eje transmisor en el hueco del eje impulsor (Fig. 100). Asegrese de utilizar una cantidad suficiente de vaselina para sujetar los rodillos en su posicin. (6) Instale el anillo sincronizador del engranaje de cuarta velocidad en el eje impulsor. (7) Instale el eje impulsor en el eje transmisor. Al hermanar los dos ejes tenga cuidado de no desplazar ninguno de los rodillos del cojinete de gua del eje transmisor.
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique los componentes de la transmisin con el lubricante para engranajes especificado. (2) Si fuese necesario, ensamble las mazas de los sincronizadores de 12 y 34, los manguitos, los muelles y los encastres de chavetas (Fig. 108). (3) Instale el cojinete de agujas del engranaje de tercera velocidad en el eje transmisor.
21 - 30
XJ
COJINETE DELANTERO
EJE IMPULSOR
2DA
Marca de identificacin 0 1 2 3 4 5
Espesor del anillo de muelle en mm (pulg.) 2,05-2,10 2,10-2,15 2,15-2,20 2,20-2,25 2,25-2,30 2,30-2,35 (0,0807-0,0827) (0,0827-0,0846) (0,0846-0,0866) (0,0866-0,0886) (0,0886-0,0906) (0,0906-0,0925)
XJ
21 - 31
BOLA FIADORA
Fig. 104 Desmontaje de bola fiadora de pista de rodamiento interior de cojinete de engranaje de primera velocidad
EMBOLO DE LA PRENSA
EMBOLO DE LA PRENSA
EJE TRANSMISOR
Fig. 103 Desmontaje de engranaje de quinta velocidad, cojinete de engranaje de primera velocidad y pista de rodamiento
(9) Instale el anillo de muelle para fijar el sincronizador de 34 en el eje transmisor. (10) Compruebe la holgura de empuje del engranaje de tercera velocidad con un calibrador de espesor (Fig. 110). La holgura debe ser de 0,10 0,25 mm (0,004 0,010 pulg.). Si la holgura no cumple con las
Fig. 105 Desmontaje de engranaje de segunda velocidad, engranaje de marcha atrs y el sincronizador de 12
especificaciones, consulte la seccin Limpieza e inspeccin dentro de este grupo. (11) Instale el cojinete de agujas del engranaje de segunda velocidad en el eje transmisor. (12) Instale el engranaje de segunda velocidad sobre el cojinete y en el reborde del eje transmisor.
21 - 32
XJ
MAZAS
PARTE DELANTERA
CONJUNTO DE SINCRONIZADOR DE 12
CONJUNTO DE SINCRONIZADOR DE 34
SINCRONIZADOR DE 34
Espesor del anillo de muelle en mm (pulg.) 1,75-1,80 1,80-1,85 1,85-1,90 1,90-1,95 1,95-2,00 2,00-2,05 2,05-2,10 (0,0689-0,0709) (0,0709-0,0728) (0,0728-0,0748) (0,0748-0,0768) (0,0768-0,0787) (0,0788-0,0807) (0,0807-0,0827)
XJ
21 - 33
(21) Emplace el cojinete trasero del eje transmisor en el eje transmisor. Asegrese de que la acanaladura para el anillo de muelle en la pista de rodamiento exterior del cojinete se encuentra emplazada hacia la parte trasera del eje transmisor. (22) Utilizando el insertador L-4507 y un maceta adecuada, inserte el cojinete en el eje transmisor. (23) Instale el anillo de muelle en la pista de rodamiento exterior del cojinete trasero del eje transmisor.
BOLA FIADORA DE ENGRANAJE DE PRIMERA VELOCIDAD
COJINETE TRASERO
COJINETE DE AGUJAS
Fig. 111 Instalacin de bola fiadora de pista de rodamiento interior de cojinete de engranaje de primera velocidad
(18) Instale el cojinete de agujas del engranaje de primera velocidad en el eje transmisor (Fig. 112). (19) Instale el engranaje de primera velocidad en el eje transmisor y sobre el cojinete. (20) Instale la pista de rodamiento interior del cojinete del engranaje de primera velocidad en el eje transmisor y en el interior del cojinete del engranaje de primera velocidad. Haga girar la pista de rodamiento del cojinete hasta que quede instalada sobre la bola de retencin.
1RA HOLGURA ESTANDAR (0,100,25 mm) 2DA
21 - 34
XJ
ENSAMBLAJE
(1) Instale el anillo sincronizador del engranaje secundario de marcha atrs en la maza/pista de rodamiento del engranaje secundario de marcha atrs. Antes del ensamblaje, aplique una pelcula de aceite para transmisiones 75W-90 GL-3 a las superficies de contacto del anillo sincronizador. (2) Instale el engranaje secundario de marcha atrs en la maza/pista de rodamiento de este engranaje. Antes del ensamblaje, aplique una pelcula de aceite para transmisiones 75W-90 GL-3 en el casquillo del engranaje secundario de marcha atrs. Verifique que los dientes del anillo sincronizador estn correctamente acoplados en las escotaduras del engranaje secundario de marcha atrs. (3) Instale la arandela plana sobre la maza/pista de rodamiento del engranaje secundario de marcha atrs y en el engranaje secundario de marcha atrs. (4) Instale el anillo de muelle para fijar el engranaje secundario de marcha atrs en la maza/pista de rodamiento de este engranaje.
EJE TRANSMISOR
Verifique el espesor de los rebordes de la pista de rodamiento interna del cojinete y del eje transmisor con un micrmetro o un calibre de nonio (Fig. 119). El espesor mnimo admisible del reborde del eje es de 4,8 mm (0,189 pulg.) El espesor mnimo admisible para el reborde de la pista de rodamiento interna del cojinete del engranaje de primera velocidad es de 3,99 mm (0,157 pulg.) Mida el dimetro de las superficies del gorrn del eje transmisor con un micrmetro. Reemplace el eje si alguna de estas superficies estuviese desgastada ms all de los lmites especificados. El dimetro mnimo de la superficie del engranaje de segunda velocidad es de 37,964 mm (1,495 pulg.) El dimetro mnimo de la superficie del engranaje de tercera velocidad es de 34,984 mm (1,377 pulg.)
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
21 - 35
ANILLO DE MUELLE
ARANDELA PLANA
Fig. 115 Desmontaje del anillo de muelle del engranaje secundario de marcha atrs
ARANDELA PLANA
Fig. 116 Desmontaje de la arandela plana del engranaje secundario de marcha atrs
MAZA DEL ENGRANAJE SECUNDARIO DE MARCHA ATRAS GOLPEE SUAVEMENTE EL ANILLO DE MUELLE EN SU SITIO ANILLO SINCRONIZADOR DE MARCHA ATRAS
Marca de identificacin A B C D E F G H J K L
Espesor del anillo de muelle en mm (pulg.) 2,67-2,72 (0,1051-0,1071) 2,73-2,78 (0,1075-0,1094) 2,79-2,84 (0,1098-0,1118) 2,85-2,90 (0,1122-0,1142) 2,91-2,96 (0,1146-0,1165) 2,97-3,02 (0,1169-0,1189) 3,03-3,08 (0,1193-0,1213) 3,09-3,14 (0,1217-0,1236) 3,15-3,20 (0,1240-0,1260) 3,21-3,26 (0,1264-0,1283) 3,27-3,32 (0,1287-0,1307)
21 - 36
XJ
MAZA DEL ENGRANAJE SECUNDARIO DE MARCHA ATRAS GORRON DEL EJE TRANSMISOR
Fig. 118 Desmontaje del anillo sincronizador del engranaje secundario de marcha atrs
ARBOL INTERMEDIARIO
Inspeccione los dientes de engranaje del rbol intermediario. Reemplace el rbol intermediario si ste presenta dientes desgastados o daados. Inspeccione las superficies de los cojinetes y reemplace el eje si alguna superficie presenta daos o desgaste. Compruebe el estado del cojinete delantero del rbol intermediario. Reemplace el cojinete en caso de estar desgastado, daado o si produce ruidos.
ENGRANAJES Y SINCRONIZADOR
Instale el cojinete de agujas y la pista de rodamiento interna en el engranaje de primera velocidad. Verifique despus la holgura de aceite entre el engranaje y la pista de rodamiento interna (Fig. 121). La holgura debe ser de 0,009 0,032 mm (0,0004 0,0013 pulgadas). Instale los cojinetes de agujas y los engranajes de segunda y tercera velocidad y el engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad en el eje transmisor. A continuacin, verifique la holgura de aceite entre los engranajes y el eje empleando un indicador de cuadrante (Fig. 122). La holgura de aceite para los tres engranajes es de 0,009 0,0013 mm (0,0004 0,0013 pulg.). Verifique el desgaste de los anillos sincronizadores (Fig. 123). Inserte cada anillo en el engranaje hermanado. Mida la holgura entre cada anillo y el engranaje con un calibrador de espesor. Reemplace el anillo si la holgura excede los 2,0 mm (0,078 pulgadas).
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
21 - 37
ESPECIFICACIONES TORSION
DESCRIPCION TORSION Tapones de acceso . . . . . . . . . . 19 Nm (14 lbs. pie) Pernos de la cubierta del adaptador . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie)
21 - 38
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
DESCRIPCION TORSION Conmutador de luces de marcha atrs . . . . 44 Nm (32,5 lbs. pie) Tapones de drenaje y de llenado . . . . . . . . . 44 Nm (32,5 lbs. pie) Pernos del retn del cojinete delantero . . . . 17 Nm (12 lbs. pie) Tapones de interbloqueo y detenedores . . . . 19 Nm (14 lbs. pie) Tornillos de abrazadera del eje propulsor . . . . . . 1623 Nm (140200 lbs. pulg.) Pernos del soporte trasero a la transmisin . . . . . . . . 3360 Nm (2444 lbs. pie) Tuerca de horquilla del soporte trasero . . . . . . . . . . . 5475 Nm (4055 lbs. pie) Tuercas del soporte trasero al travesao de falso bastidor . . . . . . . . . . . 3349 Nm (2436 lbs. pie) Pasadores de restriccin . . . . 27,4 Nm (20 lbs. pie) Pernos del soporte del brazo de cambios de marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie) Tornillo de ajuste del brazo de cambios . . . . 38 Nm (28 lbs. pie) Tornillos de ajuste de la horquilla de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nm (15 lbs. pie) Tuerca del pomo de la palanca de cambios . . . . . . . . . . . 2034 Nm (1525 lbs. pie) Tornillos de la cubierta del suelo de la palanca de cambios . . . . . . . . . . . . 23 Nm (1730 lbs. pie) Pernos de la torre de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie) Tuercas de instalacin de la caja de cambios . . . . . . . . . . . 3041 Nm (2230 lbs. pie)
XJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacion)
21 - 39
21 - 40
XJ
TRANSMISION MANUAL AX 15
INDICE
pagina INFORMACION GENERAL IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION . . . . . . INFORMACION SOBRE EL ENSAMBLAJE DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LUBRICANTE RECOMENDADO . . . . . . . . . . . . . RELACION DE ENGRANAJES DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSMISION MANUAL AX15 . . . . . . . . . . . . . . DIAGNOSIS Y COMPROBACION CAMBIOS BRUSCOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NIVEL DE LUBRICANTE BAJO . . . . . . . . . . . . . . RUIDO DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . DESMONTAJE E INSTALACION JUNTA DE LA CUBIERTA DEL ADAPTADOR . . . . JUNTA DE LA CUBIERTA DEL RETENEDOR DE COJINETE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JUNTA DEL RETEN DEL COJINETE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE ARBOL INTERMEDIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . CUBIERTA DEL ADAPTADOR/RETENEDOR DE COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DEL COJINETE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . EJE IMPULSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MECANISMO DE CAMBIOS Y TREN DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIMPIEZA E INSPECCION COMPONENTES DE LA TRANSMISION MANUAL AX15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ESPECIFICACIONES TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HERRAMIENTAS ESPECIALES AX15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . 69
40 41 40 40 40 42 41 43 47 46 46
. 48 . 69 . 70 . 55
. 76 . 78 . 78
Primera velocidad 3,83:1 Segunda velocidad 2,33:1 Tercera velocidad 1,44:1 Cuarta velocidad 1,00:1 Quinta velocidad: 0,79:1 Marcha atrs: 4,22:1
LUBRICANTE RECOMENDADO
El lubricante recomendado para las transmisiones AX15 es el lubricante para engranajes Mopar 75W90 de Grado API GL3, o equivalente. El nivel correcto de lubricante es desde el borde inferior hasta no ms de 6 mm (1/4 de pulgada) por debajo del borde inferior del orificio del tapn de llenado. El tapn del orificio de llenado est localizado en el lado del conductor de la caja de la transmisin (Fig. 3). El tapn del orificio de drenaje se encuentra en el lado del acompaante de la caja de la transmisin, cerca de la parte inferior (Fig. 4). La capacidad aproximada de llenado de lubricante en seco es de: 3,10 litros (3,27 cuartos de gal.) para las aplicaciones de traccin en las 4 ruedas. 3,15 litros (3,32 cuartos de gal.) para las aplicaciones de traccin en 2 ruedas.
IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION
Los nmeros del cdigo de identificacin de la transmisin AX15 se encuentran en la superficie inferior de la placa intermedia (Fig. 2). El primer nmero corresponde al ao de fabricacin. El segundo y tercer nmero indican el mes de fabricacin. La siguiente serie de nmeros corresponde al nmero de serie de la transmisin.
XJ
INFORMACION GENERAL (Continuacion)
21 - 41
PLACA INTERMEDIA
TAPON DE LLENADO
21 - 42
XJ
COJINETE DE AGUJAS
ENCASTRE (3)
ANILLO SINCRONIZADOR
COJINETE DE AGUJAS
ANILLO SINCRONIZADOR
MUELLE DE ENCASTRE
MUELLE DE ENCASTRE
TAPON DE DRENAJE
importante, puede contaminar el disco de embrague y causar resbalamiento, agarre brusco y/o traqueteo. La verificacin correcta del nivel de lubricante nicamente puede efectuarse cuando el vehculo se apoya sobre una superficie nivelada. Permita tambin que el lubricante se asiente aproximadamente un minuto antes de la verificacin. Estas recomendaciones asegurarn una verificacin correcta y evitarn una condicin de nivel de lubricante incorrecto. Verifique siempre el nivel de lubricante despus de cualquier adicin de lquido, para evitar una condicin de nivel de lubricante incorrecto.
CAMBIOS BRUSCOS
Fig. 4 Localizacin del tapn de drenaje
fugas por las superficies de contacto de los componentes probablemente sern consecuencia de un sellante que no es el apropiado, de luz en el sellante, de pernos incorrectamente apretados o del uso de un sellante no recomendado. Una fuga por la parte delantera de la transmisin se producir por el retenedor del cojinete delantero o la junta del retenedor. Despus de un perodo prolongado de funcionamiento, es posible que gotee lubricante por la cubierta del embrague. Si la fuga es Los cambios bruscos se deben normalmente al bajo nivel de lubricante, lubricantes incorrectos o contaminados. Como consecuencia de la utilizacin de lubricantes no recomendados pueden producirse ruidos, un desgaste excesivo, agarrotamiento interno y dificultad para efectuar los cambios. Las fugas importantes de lubricante pueden daar los engranajes, la corredera de cambios, los sincronizadores y los cojinetes. Si la fuga permanece inadvertida durante un perodo prolongado, las primeras indicaciones de componentes daados normalmente son los cambios bruscos y el ruido.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
Los componentes daados, el ajuste incorrecto del embrague o el disco o la placa de presin del embrague averiados son causas probables adicionales de un mayor esfuerzo al efectuar los cambios. El ajuste incorrecto o una placa o disco de presin desgastados o daados pueden causar el desembrague incorrecto. Si el problema del embrague es grave, pueden producirse choques entre los engranajes durante los cambios de marcha. Los anillos del sincronizador desgastados o daados pueden producir choques entre los engranajes cuando se realiza el cambio a cualquier marcha de avance. En algunas transmisiones nuevas o reconstruidas, los anillos del sincronizador nuevos pueden tender a pegarse ligeramente y causar brusquedad o ruidos en los cambios. En la mayora de los casos, esta condicin disminuir a medida que se desgasten los anillos.
21 - 43
MARCAS DE REFERENCIA
RUIDO DE LA TRANSMISION
La mayora de las transmisiones manuales producen cierto ruido durante el funcionamiento normal. Los engranajes giratorios pueden producir un suave chirrido perceptible nicamente a muy altas velocidades. Los ruidos intensos y perfectamente audibles de la transmisin son generalmente producto de un problema de lubricacin. Si el lubricante es insuficiente, no es el correcto o est contaminado, se acelera el desgaste de los engranajes, los sincronizadores, correderas, horquillas y cojinetes de cambio. El recalentamiento producido por un problema de lubricacin puede ocasionar tambin la rotura de los engranajes.
21 - 44
XJ
para acceder al retn que fija la palanca en la torre de cambios. (c) Por la parte superior y rodeando la caja de transmisin, oprima hacia abajo con los dedos el retn de la palanca de cambios. Gire luego el retn hacia la izquierda para desengancharlo. (d) Levante la palanca y el retn para extraerlos de la torre de cambios (Fig. 9). No retire la palanca de cambios de las cubiertas de la funda fuelle del suelo de la carrocera. Deje la palanca en su sitio para la instalacin posterior de la transmisin.
CUBIERTA GUARDAPOLVO
TORRE DE CAMBIOS
VIROLA DE GOMA
INSTALACION
(1) Instale la cubierta del embrague en la transmisin. Apriete los pernos de la cubierta con una torsin de 37 Nm (27 lbs. pie). (2) Lubrique las superficies de contacto del perno de rtula del pivote de la horquilla de desembrague y la horquilla de desembrague con grasa de alta temperatura. (3) Instale el cojinete de desembrague, la horquilla y el collarn de retencin. (4) Monte y asegure la transmisin sobre el gato para transmisiones.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 45
TRANSMISION
(12) Instale los dispositivos de fijacin para fijar el cojn trasero y la mnsula en la transmisin. A continuacin, apriete los pernos/tuercas de la transmisin al soporte trasero con una torsin de 45 Nm (33 lbs. pie). (13) Retire los apoyos del motor y la transmisin. (14) Instale y conecte el sensor de posicin del cigeal. (15) Coloque la caja de cambios, si est equipada, sobre el gato de transmisiones. (16) Asegure la caja de cambios, si est equipada, al gato empleando cadenas de seguridad. (17) Eleve la caja de cambios, si est equipada, y alinee el eje impulsor de la caja de cambios con el eje transmisor de la transmisin. (18) Desplace la caja de cambios hacia adelante hasta que la caja quede asentada en la transmisin, si fuese necesario. (19) Instale las tuercas que fijan la caja de cambios, si est equipada, a la transmisin. Apriete las tuercas que unen la caja de cambios a la transmisin con una torsin de 35 Nm (26 lbs. pie). (20) Conecte la articulacin de cambios de la caja a la caja de cambios, si est equipada. (21) Conecte la manguera del respiradero de la caja de cambios, si est equipada. (22) Asegure los mazos de cables en los collarines/ bridas de amarre de la transmisin y la caja de cambios, si est equipada. (23) Conecte los conectores de los cables a todos los componentes que sea necesario de la transmisin o caja de cambios, si est equipada. (24) Instale el estribo desplazable del eje propulsor trasero al eje transmisor de la transmisin o caja de cambios, si est equipado. (25) Alinee las marcas de los estribos del eje trasero y el eje propulsor trasero (Fig. 11).
MARCAS DE REFERENCIA
Fig. 11 Alineacin de marcas de los estribos del eje trasero y eje propulsor
21 - 46
XJ
INSTALACION
(1) Utilice el mango C-4171 y el instalador de juntas 8209 para instalar la junta nueva en el retn del cojinete delantero (Fig. 12). (2) Elimine el material de la junta residual de las superficies de sellado del retn del cojinete y la caja de transmisin. (3) Instale la junta nueva del retn del cojinete delantero al retn del cojinete delantero. (4) Instale el retn del cojinete delantero en la caja de transmisin. (5) Instale los pernos para fijar el retn del cojinete a la caja de transmisin. (6) Apriete los pernos con una torsin de 17 Nm (12 lbs. pie). (7) Instale el cojinete de desembrague y la palanca en la transmisin.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 47
INSTALACION
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del retenedor de cojinete trasero para eliminar todos los residuos de material sellante de la junta original. (2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de juntas 8212 para instalar la junta nueva de la cubierta del retenedor de cojinete trasero de modo que la junta est situada a 0 0,5 mm (0 0,02 pulg.) de la cara de la cubierta del retenedor de cojinete trasero (Fig. 14).
HERRAMIENTA ESPECIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL 8212
INSTALACION
(1) Limpie el hueco de la junta de la cubierta del adaptador para eliminar todos los residuos de material sellante de la junta original. (2) Utilice el mango C-4171 y el instalador de juntas 8208 para instalar la junta nueva de modo que la junta est situada a 0 0,2 mm (0 0,008 pulg.) de la cara del hueco de junta de la cubierta del adaptador (Fig. 16).
21 - 48
XJ
DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE CUBIERTA DEL ADAPTADOR/RETENEDOR DE COJINETE TRASERO Y RETENEDOR DEL COJINETE DELANTERO
DESENSAMBLAJE
(1) Drene el lubricante de la transmisin, si fuese necesario. (2) Retire el cojinete de desembrague y la palanca. (3) Retire los pernos de la cubierta del embrague y retire la cubierta (Fig. 19). (4) Retire el sensor de velocidad del vehculo y el adaptador del velocmetro, si fuese necesario. (5) Retire los pernos que fijan la torre de cambios a la caja de la transmisin. (6) Retire la torre de cambios de la caja de la transmisin (Fig. 17). (7) Retire la junta de la torre de cambios de sta o la caja de la transmisin (Fig. 18).
TORRE DE CAMBIOS
(8) Retire el tapn de la bola del detenedor de la cabeza de cambio de marcha atrs (Fig. 20). (9) Retire el muelle de la bola del detenedor y la bola con un imn tipo lpiz (Fig. 21), (Fig. 22).
TRANSMISION
TORRE DE CAMBIOS
JUNTA
XJ
21 - 49
BRAZO DE CAMBIOS
21 - 50
XJ
(19) Retire los pernos que fijan el retenedor del cojinete delantero en la caja de la transmisin. (20) Retire el retenedor del cojinete de la caja de la transmisin (Fig. 31). (21) Retire el anillo de muelle del cojinete del eje impulsor (Fig. 32). (22) Retire el anillo de muelle del cojinete del engranaje del tren secundario (Fig. 33). (23) Separe la placa intermedia y la caja de la transmisin aflojndola mediante golpes suaves con una maceta de plstico (Fig. 34). (24) Separe la placa intermedia de la caja de la transmisin (Fig. 35).
ENSAMBLAJE
(1) Retire cualquier resto de sellante de la caja de la transmisin, la placa intermedia, la cubierta del adaptador/retenedor de cojinete trasero y el retenedor del cojinete delantero. (2) Aplique un reborde de 3,2 a 4,8 mm (1/8 a 3/16 pulg.) de ancho de junta lquida Threebond TB1281, N/P 83504038, tal como se muestra, asegurndose de mantener el reborde de sellante en el interior de los orificios de los pernos (Fig. 36). (3) Alinee el tren de engranajes y las correderas de cambio con los orificios correspondientes en la caja de la transmisin e instale la caja de la transmisin en la placa intermedia (Fig. 37). Compruebe que la caja de la transmisin queda asentada en la placa intermedia. (4) Instale los anillos de muelle del cojinete delantero nuevo (Fig. 38). (5) Aplique un reborde de 3,2 mm (1/8 pulg.) de ancho de junta lquida Threebond TB1281, N/P 83504038, a la superficie de sellado del retenedor del cojinete delantero. (6) Instale el retenedor del cojinete delantero (Fig. 39) y apriete los pernos con una torsin de 17 Nm (12 lbs. pie). (7) En las transmisiones 4x2: (a) Instale el anillo de muelle de posicin del engranaje propulsor del velocmetro (Fig. 40). (b) Instale la bola fiadora del engranaje del velocmetro en el eje transmisor e instale el engranaje del velocmetro en el eje transmisor. (c) Instale el anillo de muelle de retencin del engranaje del velocmetro en el eje transmisor. (8) Aplique un reborde de 3,2 a 4,8 mm (1/8 a 3/16 pulg.) de ancho de junta lquida Threebond TB1281, N/P 83504038 a las superficies de sellado de la cubierta del adaptador/retenedor de cojinete trasero, asegurndose de mantener el reborde de sellante en el interior de los orificios de los pernos. (9) Instale la cubierta del adaptador o el retenedor de cojinete trasero en la placa intermedia (Fig. 41).
IMAN GRANDE
XJ
21 - 51
MACETA DE GOMA
PLACA INTERMEDIA
Fig. 30 Conjunto de engranaje propulsor del velocmetro Fig. 27 Pernos de la cubierta del adaptador/ retenedor de cojinete trasero
21 - 52
XJ
CAJA DE ENGRANAJES
EJE IMPULSOR
XJ
21 - 53
PLACA INTERMEDIA
21 - 54
XJ
BRAZO DE CAMBIOS
XJ
21 - 55
21 - 56
XJ
MANDIBULAS DE LA MORDAZA
PERNOS Y ARANDELAS
XJ
21 - 57
21 - 58
XJ
TREN SECUNDARIO
Fig. 61 Desmontaje de pernos de retenedor del cojinete trasero del eje transmisor
RETENEDOR DE COJINETE TRASERO DEL EJE TRANSMISOR
XJ
21 - 59
PLACA INTERMEDIA
MUELLES DE DETENEDOR
BOLAS DE DETENEDOR
COLLARIN EN E
21 - 60
XJ
IMAN
BOLA FIADORA
Fig. 68 Extraccin de bola fiadora de corredera de cambios del engranaje de quinta velocidad
(21) Retire los anillos en C de la corredera de cambios de 12 y 34 utilizando dos destornilladores de igual tamao (Fig. 69). (22) Retire los pernos que fijan las horquillas de cambios 12 y 34 en las correderas de cambios (Fig. 70) y deseche los pernos. (23) Retire la corredera de cambios 34 de las horquillas de cambios 12 y 34 y la placa intermedia (Fig. 71).
XJ
21 - 61
HORQUILLA DE CAMBIO 12
Fig. 74 Desmontaje de corredera de cambios 12 Fig. 72 Desmontaje de tapn de interbloqueo de corredera de cambios 34
(26) Retire la corredera de cambios 12 de la horquilla de cambio 12 y la placa intermedia (Fig. 74). (30) Retire el anillo en C que fija la corredera de cambios de marcha atrs en la placa intermedia, utilizando dos destornilladores de igual tamao (Fig. 77).
21 - 62
XJ
IMAN
CORREDERA DE CAMBIOS 12
PLACA INTERMEDIA
IMAN
XJ
21 - 63
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique el gorrn del rbol intermediario y el cojinete trasero con vaselina o lubricante para engranajes. (2) Emplace el eje principal en la placa intermedia. (3) Golpee suavemente el cojinete trasero del conjunto del eje principal dentro de la placa intermedia, empleando una maceta de goma adecuada. (4) Instale el rbol intermediario a travs del gorrn del cojinete del rbol intermediario trasero de la placa intermedia. (5) Alinee y engrane los engranajes del eje principal y el rbol intermediario, tanto como sea posible. (6) Instale el cojinete del rbol intermediario sobre la protuberancia del cojinete del rbol intermediario y dentro de la placa intermedia. Asegrese de dejar la acanaladura del anillo de muelle del cojinete mirando hacia la parte trasera de la unidad. Puede que sea necesario golpear suavemente sobre el cojinete empleando una maceta de plstico para encajar completamente el cojinete dentro de la placa intermedia. (7) Verifique que los engranajes del eje principal y el rbol intermediario quedan correctamente engranados y que giran de forma adecuada. (8) Instale el anillo de muelle para fijar el cojinete trasero del eje transmisor dentro de la placa intermedia (Fig. 66). (9) Instale el anillo de muelle del cojinete trasero del rbol intermediario. NOTA: Durante el ensamblaje, aplique una capa de vaselina a todos los componentes del cambio. La vaselina mantendr los componentes en su posicin durante la instalacin. (10) Instale el pasador de interbloqueo en la corredera de cambios de marcha atrs (Fig. 82). (11) Instale la corredera de cambios de marcha atrs en la placa intermedia (Fig. 83). (12) Instale el anillo en C para fijar la corredera de cambios de marcha atrs dentro de la placa intermedia. (13) Instale las horquillas de cambio 12 y 34 dentro de los manguitos del sincronizador (Fig. 84). (14) Instale el tapn de interbloqueo de la corredera de cambios 12 en la placa intermedia (Fig. 85). (15) Instale el pasador de interbloqueo en la corredera de cambios 12 (Fig. 86). (16) Instale la corredera de cambios 12 a travs de la placa intermedia y la horquilla de cambio 12 (Fig. 87). (17) Instale el tapn de interbloqueo de la corredera de cambios 34 dentro de la placa intermedia (Fig. 88).
IMAN
PASADOR DE INTERBLOQUEO
21 - 64
XJ
IMAN
PASADOR DE INTERBLOQUEO
HORQUILLA DE CAMBIO 12
PLACA INTERMEDIA
IMAN
XJ
21 - 65
IMAN
CORREDERA DE CAMBIOS 12
IMAN
CORREDERA DE 12
21 - 66
XJ
PLACA INTERMEDIA
IMAN
BOLA FIADORA
Fig. 94 Instalacin de bola fiadora de corredera de cambios de engranaje de quinta velocidad Fig. 92 Instalacin de eje y engranaje secundario de marcha atrs
LENGETA DE RETENEDOR DE COJINETE TRASERO IMAN TIPO LAPIZ BOLA FIADORA DE ANILLO DE EMPUJE
TREN SECUNDARIO
Fig. 95 Instalacin de bola fiadora de anillo de empuje de engranaje de quinta velocidad Fig. 93 Instalacin del retenedor del cojinete trasero del eje transmisor
(26) Instale la bola fiadora del anillo de empuje del engranaje de quinta velocidad dentro del rbol intermediario (Fig. 95). (27) Instale el anillo de empuje del engranaje de quinta velocidad en el rbol intermediario y sobre la bola fiadora (Fig. 96). (28) Instale las mitades del cojinete del engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad dentro del conjunto de engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad (Fig. 97). (29) Instale el conjunto de engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad en el rbol intermediario (Fig. 98). (30) Instale el anillo sincronizador del engranaje de quinta velocidad (Fig. 99).
XJ
21 - 67
(31) Emplace el aro de bloqueo del engranaje de quinta velocidad en el rbol intermediario. Verifique que el aro de bloqueo y las estras del rbol intermediario queden alineadas. (32) Utilizando un insertador adecuado y una maceta, calce el aro de bloqueo en el rbol intermediario. (33) Seleccione el anillo de muelle de mayor espesor que calce en la acanaladura del anillo de muelle del rbol intermediario. (34) Instale el anillo de muelle para fijar el conjunto de engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad en el rbol intermediario (Fig. 100). (35) Instale el conjunto de corredera y la cabeza de cambio de marcha atrs (Fig. 101).
MARCA DE IDENTIFICACION A B C D E F G H
ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE 2,85 - 2,90 2,90 - 2,95 2,95 - 3,00 3,00 - 3,05 3,05 - 3,10 3,10 - 3,15 3,15 - 3,20 3,20 - 3,25
MM (PULG.)
(0,1122 - 0,1142) (0,1142 - 0,1161) (0,1161 - 0,1181) (0,1181 - 0,1201) (0,1201 - 0,1220) (0,1220 - 0,1240) (0,1240 - 0,1260) (0,1260 - 0,1280)
21 - 68
XJ
TORNILLO DE AJUSTE DE LA HORQUILLA DE CAMBIO HORQUILLA DE CAMBIO DEL ENGRANAJE DE QUINTA VELOCIDAD
Fig. 103 Instalacin de perno de retn de horquilla de cambio de engranaje de quinta velocidad
MUELLES DE DETENEDOR
XJ
21 - 69
ARBOL INTERMEDIARIO
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el anillo de muelle de ajuste selectivo que fija el cojinete delantero del rbol intermediario en el rbol intermediario (Fig. 105). (2) Utilizando el hendedor de cojinetes P-334, un separador adecuado en el centro del rbol intermediario y una prensa de taller, retire el cojinete delantero del rbol intermediario del rbol intermediario.
ANILLO DE AJUSTE SELECTIVO ARBOL INTERMEDIARIO
EJE IMPULSOR
DESENSAMBLAJE
(1) Verifique que el sincronizador de 34 se encuentra en posicin neutra. (2) Separe el eje impulsor del eje transmisor (Fig. 106).
MARCA DE IDENTIFICACION A B C D E
ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE EN MM (PULG.) 2,00 - 2,05 2,05 - 2,10 2,10 - 2,15 2,15 - 2,20 2,20 - 2,25 (0,0787 - 0,0807) (0,0807 - 0,0827) (0,0827 - 0,0846) (0,0846 - 0,0866) (0,0866 - 0,0886)
ENSAMBLAJE
(1) Elimine cualquier melladura o rebaba del rbol intermediario con tela de esmeril fina. (2) Emplace el cojinete delantero del rbol intermediario en el extremo del rbol intermediario. Asegrese de que la acanaladura del anillo de muelle en el cojinete queda mirando hacia adelante. (3) Utilizando la herramienta especial 8109 y una prensa de taller, prense el cojinete sobre el rbol intermediario. (4) Seleccione el anillo de muelle de mayor espesor que calce dentro de la acanaladura del anillo de muelle del rbol intermediario (Fig. 105). (5) Instale el anillo de muelle para fijar el cojinete delantero del rbol intermediario en el rbol intermediario.
21 - 70
XJ
EJE IMPULSOR
MARCA DE IDENTIFICACION A B C D E F
ESPESOR DEL ANILLO DE MUELLE 2,10 - 2,15 2,15 - 2,20 2,20 - 2,25 2,25 - 2,30 2,30 - 2,35 2,35 - 2,40 2,40 - 2,45
MM (PULG.) (0,0827 - 0,0846) (0,0846 - 0,0866) (0,0866 - 0,0886) (0,0886 - 0,0906) (0,0906 - 0,0925) (0,0925 - 0,0945) (0,0945 - 0,0965)
ENSAMBLAJE
(1) Emplace el cojinete del eje impulsor en el eje impulsor. Asegrese de que la acanaladura del anillo de muelle del cojinete queda mirando hacia adelante. (2) Utilizando el insertador 6052, introduzca el cojinete en el eje impulsor. (3) Seleccione el anillo de muelle de mayor espesor que calce en la acanaladura del anillo de muelle del eje impulsor (Fig. 109). (4) Lubrique con vaselina el hueco del cojinete de gua del eje transmisor. (5) Instale el cojinete de gua del eje transmisor en el hueco del eje impulsor (Fig. 107).
Fig. 109 Seleccin de anillo de muelle del cojinete del eje impulsor
(6) Instale el anillo sincronizador del engranaje de cuarta velocidad en el eje impulsor. (7) Instale el eje impulsor en el eje transmisor.
EJE TRANSMISOR
Para informarse sobre identificacin de piezas durante el desensamblaje y ensamblaje del eje transmisor, consulte la (Fig. 110).
XJ
21 - 71
MUELLE DE ENCASTRE
COJINETE DE AGUJAS
MUELLE DE ENCASTRE
PASADOR
ENCASTRE (3)
ANILLO SINCRONIZADOR
COJINETE DE AGUJAS
ANILLO SINCRONIZADOR
MUELLE DE ENCASTRE
MUELLE DE ENCASTRE
DESENSAMBLAJE
(1) Retire eje impulsor y el cojinete de gua del eje transmisor del eje transmisor (Fig. 111), si fuese necesario. (2) Mida y tome nota de la holgura de empuje de los engranajes del eje transmisor (Fig. 112). La holgura del engranaje de primera velocidad debe ser de 0,10 0,40 mm (0,004 0,0197 pulg.). La holgura de los engranajes de segunda y tercera velocidad debe ser de 0,10 0,30 mm (0,003 0,0118 pulg.).
COJINETE DE GUIA DEL EJE TRANSMISOR CONJUNTO DEL EJE IMPULSOR
ARANDELA DE EMPUJE
REBORDE DEL EJE TRANSMISOR HOLGURA DE ENGRANAJE DE PRIMERA VELOCIDAD HOLGURA DE ENGRANAJE DE SEGUNDA VELOCIDAD
Fig. 112 Comprobacin de holgura de empuje de engranajes del eje transmisor Fig. 111 Extraccin del cojinete de gua del eje transmisor
21 - 72
XJ
EMBOLO DE LA PRENSA
ANILLO DE MUELLE
Fig. 114 Desmontaje de engranaje de quinta velocidad, cojinete de engranaje de primera velocidad y arandela de empuje
EMBOLO DE LA PRENSA
MAZA DE SINCRONIZADOR DE 12
Fig. 115 Desmontaje de engranaje de segunda velocidad y sincronizador de 12/engranaje de marcha atrs
XJ
21 - 73
ENSAMBLAJE
ANILLO DE MUELLE DE SINCRONIZADOR DE 34
(1) Durante la instalacin, lubrique los componentes de la transmisin con el lubricante para engranajes especificado. (2) Si fuese necesario, ensamble las mazas de sincronizador de 12 y 34, los manguitos, los muelles y encastres de chaveta (Fig. 118).
MANGUITO DE 34 Y MAZA ENGRANAJE DE MARCHA ATRAS Y MANGUITO Y MAZA DE 12
PARTE DELANTERA
SINCRONIZADOR DE 34
21 - 74
XJ
MARCA DE IDENTIFICACION A B C D E F G
ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE 1,80 - 1,85 1,85 - 1,90 1,90 - 1,95 1,95 - 2,00 2,00 - 2,05 2,05 - 2,10 2,10 - 2,15
MM (PULG.) (0,0709 - 0,0728) (0,0728 - 0,0748) (0,0748 - 0,0768) (0,0768 - 0,0787) (0,0787 - 0,0807) (0,0807 - 0,0827) (0,0827 - 0,0846) MARCA DE IDENTIFICACION B ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE 2,35 - 2,40 2,40 - 2,45 2,45 - 2,50 2,50 - 2,55 2,55 - 2,60 2,60 - 2,65 MM (PULG.) (0,0925 - 0,0945) (0,0945 - 0,0965) (0,0965 - 0,0984) (0,0984 - 0,1004) (0,1004 - 0,1024) (0,1024 - 0,1043)
COJINETE DE AGUJAS ANILLO SINCRONIZADOR ENCASTRES Y MUELLES
C D E F G
XJ
21 - 75
ARANDELA DE EMPUJE
REBORDE DEL EJE TRANSMISOR HOLGURA DEL ENGRANAJE DE PRIMERA VELOCIDAD HOLGURA DEL ENGRANAJE DE SEGUNDA VELOCIDAD
MARCA DE IDENTIFICACION A B C D E F G H J K L M
ESPESOR DE ANILLO DE MUELLE 2,75 - 2,80 2,80 - 2,85 2,85 - 2,90 2,90 - 2,95 2,95 - 3,00 3,00 - 3,05 3,05 - 3,10 3,10 - 3,15 3,15 - 3,20 3,20 - 3,25 3,25 - 3,30 3,30 - 3,35
MM (PULG.) (0,1083 - 0,1102) (0,1102 - 0,1122) (0,1122 - 0,1142) (0,1142 - 0,1161) (0,1161 - 0,1181) (0,1181 - 0,1201) (0,1201 - 0,1220) (0,1220 - 0,1240) (0,1240 - 0,1260) (0,1260 - 0,1280) (0,1280 - 0,1299) (0,1299 - 0,1319)
21 - 76
XJ
Compruebe el dimetro de las superficies de los cojinetes de los engranajes de primera, segunda y tercera velocidad en el eje transmisor. Los dimetros mnimos son los siguientes: Superficie de cojinete de engranaje de primera velocidad: 38,86 mm (1,529 pulg.). Superficie de cojinete de engranaje de segunda velocidad: 46,86 mm (1,844 pulg.). Superficie de cojinete de engranaje de tercera velocidad: 37,86 mm (1,490 pulg.). Mida el descentramiento del eje transmisor empleando un indicador de cuadrante y bloques en V (Fig. 125). El descentramiento no debe superar los 0,06 mm (0,0024 pulg.). Reemplace el eje transmisor si la medicin de alguna superficie no cumple con las especificaciones. No intente reparar los componentes que no responden a las especificaciones.
ARBOL INTERMEDIARIO
Inspeccione los dientes de engranaje del rbol intermediario. Reemplace el rbol intermediario si ste presenta dientes desgastados o daados. Inspeccione las superficies de los cojinetes y reemplace el eje si alguna superficie presenta daos o desgaste. Compruebe el estado del cojinete delantero del rbol intermediario. Reemplace el cojinete en caso de estar desgastado, daado o si produce ruidos.
ENGRANAJES Y SINCRONIZADOR
Instale los cojinetes de agujas en los engranajes de primera, segunda y tercera velocidad y el engranaje del rbol intermediario de quinta velocidad. Instale los engranajes en el eje transmisor. A continuacin, compruebe la holgura de lubricacin entre los engranajes y el eje empleando un indicador de cuadrante (Fig. 126). La holgura de lubricacin para los tres engranajes es de 0,16 mm (0,0063 pulg.) como mximo. Compruebe el desgaste de los anillos sincronizadores (Fig. 127). Inserte cada anillo en el engranaje hermanado. Mida la holgura entre cada anillo y el engranaje con un calibrador de espesor. La holgura debe ser de 0,06 1,6 mm (0,024 0,063 pulg.). Compruebe la holgura entre la horquilla de cambios y la maza del sincronizador empleando un calibrador de espesor (Fig. 128). Reemplace la horquilla si la holgura es superior a 1,0 mm (0,039 pulg.). Compruebe el estado del casquillo del engranaje secundario de marcha atrs (Fig. 129). Reemplace el engranaje si el casquillo est averiado o desgastado.
EJE TRANSMISOR
Verifique el espesor del reborde del eje transmisor con un micrmetro o calibre de nonio (Fig. 125). El espesor mnimo admisible del reborde es 4,70 mm (0,185 pulg.).
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
21 - 77
HORQUILLA DE CAMBIO
MANGUITO DE SINCRONIZADOR
CALIBRADOR DE ESPESOR
ANILLO SINCRONIZADOR
21 - 78
XJ
ESPECIFICACIONES TORSION
DESCRIPCION TORSION Tapones de acceso . . . . . . . . . . 19 Nm (14 lbs. pie) Pernos de la cubierta del adaptador . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie) Conmutador de luces de marcha atrs . . . . . . . . . . . 44 Nm (32,5 lbs. pie) Tapones de drenaje y de llenado . . . . . . . . . . . . . . . 44 Nm (32,5 lbs. pie) Pernos del retn del cojinete delantero . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nm (12 lbs. pie) Tapones de interbloqueo y detenedores . . . . . . . . . . . . . 19 Nm (14 lbs. pie) Tornillos de abrazadera del eje propulsor . . . . . . 1623 Nm (140200 lbs. pulg.) Pernos del soporte trasero a la transmisin . . . . . . . . 3360 Nm (2444 lbs. pie) Tuerca de horquilla del soporte trasero . . . . . . . . . . . 5475 Nm (4055 lbs. pie) Tuercas del soporte trasero al travesao de falso bastidor . . . . 3349 Nm (2436 lbs. pie) Pasadores de restriccin . . . . 27,4 Nm (20 lbs. pie) Pernos del soporte del brazo de cambios de marcha atrs . . . 18 Nm (13 lbs. pie) Tornillo de ajuste del brazo de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Nm (28 lbs. pie) Tornillos de ajuste de la horquilla de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nm (15 lbs. pie) Tuerca del pomo de la palanca de cambios . . . . . . . . . . . 2034 Nm (1525 lbs. pie) Tornillos de la cubierta del suelo de la palanca de cambios . . . . 23 Nm (1730 lbs. pie) Pernos de la torre de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nm (13 lbs. pie) Tuercas de instalacin de la caja de cambios . . . . . . . . 3041 Nm (2230 lbs. pie)
XJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacion)
21 - 79
21 - 80
XJ
TRANSMISION AUTOMATICA30RH
INDICE
pagina INFORMACION GENERAL CAUSAS DE QUE EL LIQUIDO SE QUEME . . . . . 81 CONVERTIDOR DE PAREMBRAGUE ELECTRONICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 EFECTOS DEL NIVEL INCORRECTO DE LIQUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION . . . . . . . 81 LIQUIDO RECOMENDADO . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 MECANISMO DEL CAMBIO DE MARCHA . . . . . . 84 RELACIONES DE ENGRANAJES DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 SUCIEDAD DEL LIQUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 TRANSMISION AUTOMATICA 30RH . . . . . . . . . . . 81 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO ACOPLAMIENTO DEL CONVERTIDOR DE PAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 MECANISMO DE INTERBLOQUEO DE CAMBIOS DE LA TRANSMISION Y FRENO. . . . 85 SISTEMA DE CONTROL HIDRAULICO. . . . . . . . . 84 VALVULA DE RETRODRENAJE DEL CONVERTIDOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 DIAGNOSIS Y COMPROBACION ANALISIS DE LA PRUEBA DE CALADO . . . . . . . . 91 ANALISIS DE LA PRUEBA DE CARRETERA . . . . 87 CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . . 87 CABLE DE LA VALVULA DE ACELERACION . . . . 87 CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . . . . . . 86 CUADROS DE DIAGNOSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 DIAGNOSIS DE FUGAS DE LIQUIDO POR LA CUBIERTA DEL CONVERTIDOR . . . . . . . . . . . . 92 DIAGNOSIS DE LA TRANSMISION AUTOMATICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 DIAGNOSIS PRELIMINAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 PRUEBA DE CALADO DEL CONVERTIDOR. . . . . 90 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE EMBRAGUES Y CINTAS DE LA TRANSMISION CON PRESION DE AIRE. . . . . . 91 PRUEBA DE PRESION HIDRAULICA . . . . . . . . . . 88 PRUEBAS DE CARRETERA. . . . . . . . . . . . . . . . . 87 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO LAVADO DE ENFRIADORES Y TUBOS . . . . . . . 105 PROCEDIMIENTO DE LLENADO DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 REEMPLAZO DEL LIQUIDO Y EL FILTRO . . . . . 103 REPARACION DE ROSCAS DE ALUMINIO. . . . . 106 SERVICIO DE LA VALVULA DE RETENCION DE RETRODRENAJE DEL CONVERTIDOR . . . 105 VERIFICACION DEL NIVEL DE LIQUIDO . . . . . . 103 pagina VERIFICACION DEL VOLUMEN DE LA BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 DESMONTAJE E INSTALACION ADAPTADOR DEL VELOCIMETRO . . . . . . . . . . . 112 CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . 112 CASQUILLO DEL RETENEDOR DE COJINETE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 COJINETE TRASERO DEL EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . . . . . 112 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 CUERPO DE VALVULAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 INTERBLOQUEO DE CAMBIOS DE LA TRANSMISION Y FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . 114 REEMPLAZO DE LA JUNTA DEL ESTRIBO . . . . 110 REGULADOR Y ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 RETENEDOR DE COJINETE TRASERO . . . . . . . 111 SEGURO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . 118 TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE/TAMBOR DE PRIMERA-MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . 137 BOMBA DE ACEITE Y SOPORTE DEL EJE DE REACCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 EMBOLO DEL SERVO DELANTERO . . . . . . . . . 138 EMBOLO DEL SERVO TRASERO . . . . . . . . . . . 139 EMBRAGUE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 EMBRAGUE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 REGULADOR Y ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 TREN DE ENGRANAJES PLANETARIOS/EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 LIMPIEZA E INSPECCION BOMBA DE ACEITE Y SOPORTE DEL EJE DE REACCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 ACOPLAMIENTO DE RUEDA LIBRE/TAMBOR DE PRIMERA-MARCHA ATRAS/RETENEDOR DEL EMBOLO DE SOBREMARCHA . . . . . . . . 156 CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 EMBRAGUE DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 EMBRAGUE TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 REGULADOR Y ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 RETENEDOR DE COJINETE TRASERO Y SEGURO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . 152
XJ
21 - 81
SERVO DELANTERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SERVO TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TREN DE ENGRANAJES PLANETARIO/EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AJUSTES AJUSTE DE LA CINTA DELANTERA . . . . . . . . AJUSTE DE LA CINTA TRASERA . . . . . . . . . . AJUSTE DEL CABLE DE INTERBLOQUEO DE CAMBIO DE LA TRANSMISION Y FRENO . . AJUSTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE MARIPOSA DE LA TRANSMISION . . . . . . . .
CABLE DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . CUERPO DE VALVULAS . . . . . . . . ESQUEMAS Y DIAGRAMAS ESQUEMAS HIDRAULICOS . . . . . . ESPECIFICACIONES TORSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TRANSMISION AUTOMATICA 30RH HERRAMIENTAS ESPECIALES TRANSMISIONES 30RH . . . . . . . . .
IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION
Los nmeros de identificacin de la transmisin se encuentran estampados en el lado izquierdo de la caja, sobre la superficie de la junta del colector de aceite (Fig. 2). Consulte esta informacin cuando ordene piezas de recambio.
LIQUIDO RECOMENDADO
Para las transmisiones automticas de Chrysler, se recomienda el lquido para transmisiones automticas Mopar ATF Plus 3, Tipo 7176. NO se recomienda el lquido Dexron II. Si se utiliza un lquido que no corresponde, puede producirse el traqueteo del embrague.
21 - 82
XJ
CONVERTIDOR
EJE TRANSMISOR
BOMBA DE ACEITE
JUNTA
EMBRAGUE DELANTERO
CUBIERTA DE ADAPTADOR
EMBRAGUE TRASERO
CUERPO DE VALVULAS
FILTRO DE ACEITE
REGULADOR
EJE IMPULSOR
COJINETE
ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO
XJ
INFORMACION GENERAL (Continuacion)
NUMERO DE PIEZA FECHA DE FABRICACION NUMERO DE SERIE
21 - 83
El enfriador de la transmisin y los tubos deben lavarse a la inversa siempre que un funcionamiento incorrecto genere sedimentos y/o residuos. Asimismo, el convertidor de par debe reemplazarse al mismo tiempo. Si no se lavan el enfriador y los tubos, stos volvern a ensuciarse. El lavado se aplica tambin a los enfriadores auxiliares. Tambin debe reemplazarse el convertidor de par siempre que un fallo genere sedimentos y residuos. Esto es necesario debido a que los procedimientos normales de lavado del convertidor no eliminarn toda la suciedad.
21 - 84
XJ
SUMINISTRO DE PRESION
La bomba de aceite genera la presin de lquido necesaria para la aplicacin de los embragues y las cintas y la lubricacin. La bomba es impulsada por el convertidor de par. El convertidor se impulsa mediante una placa de mando que est conectada al cigeal del motor.
Regulacin de presin
La vlvula reguladora de presin mantiene la presin de funcionamiento. La presin de aceleracin controla la cantidad de presin acumulada, que depende del grado de apertura de la mariposa. La vlvula reguladora se encuentra en el cuerpo de vlvulas. La vlvula de aceleracin determina la presin de aceleracin y la velocidad del mecanismo de cambios. La presin del regulador aumenta en proporcin a la velocidad del vehculo. La vlvula de aceleracin controla las velocidades de cambio ascendente y descendente al regular la presin de acuerdo con la posicin de la mariposa.
Aplicacin de embrague/cintas
Los mbolos de embrague delantero y trasero y los mbolos del servo se accionan con la presin de funcionamiento. Cuando se retira esta presin, los mbolos retornan por la tensin de los muelles. En los cambios ascendentes 2-3, el mbolo de servo delantero retorna por tensin de muelle y presin hidrulica. El acumulador controla la presin hidrulica en el lado de la aplicacin del servo delantero durante los cambios ascendentes 1-2 y para todas las aperturas de la mariposa del acelerador.
XJ
21 - 85
PALANCA
21 - 86
XJ
CORREDERA BLOQUEADA
(7) Realice una prueba de presin de aire para verificar el funcionamiento de embragues y cintas.
ACC (ACCESORIOS)
START (ARRANQUE)
CORREDERA DESBLOQUEADA
CORREDERA
LEVA
(1) Verifique el nivel y el estado del lquido. (2) Verifique que las articulaciones del mecanismo de cambios y la mariposa del acelerador no estn rotas o desconectadas. (3) Verifique que los tubos del enfriador no estn cuarteados o presenten fugas ni que falten tapones de orificios de presin o que stos estn flojos. (4) Eleve y apoye el vehculo sobre caballetes de seguridad, ponga en marcha el motor, coloque la transmisin en cambio de velocidad y verifique lo siguiente: (a) Si el eje propulsor gira pero las ruedas no, el problema est en el diferencial o los semiejes. (b) Si el eje propulsor no gira y la transmisin es ruidosa, detenga el motor. Retire el colector de aceite y verifique si hay suciedad. Si el colector est limpio, retire la transmisin y verifique si hay daos en la placa de mando, el convertidor, la bomba de aceite o el eje impulsor. (c) Si el eje propulsor no gira y la transmisin no es ruidosa, realice la prueba de presin hidrulica para determinar si el problema es hidrulico o mecnico.
DIAGNOSIS PRELIMINAR
Se requieren dos procedimientos bsicos. Uno para vehculos que pueden conducirse y otro alternativo para vehculos fuera de servicio (que no pueden moverse marcha atrs o hacia adelante).
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
21 - 87
accin esponjosa, retardados, prematuros o si los cambios descendentes con aceleracin parcial son sensibles. Observe atentamente si existe resbalamiento o explosiones del motor, lo que indica normalmente problemas del embrague, las cintas o el acoplamiento de rueda libre. Si el problema es grave, puede requerirse una reparacin general para restablecer el funcionamiento normal. El resbalamiento de un embrague o una cinta puede determinarse con frecuencia comparando qu unidades internas se aplican en las diversas escalas de cambios. El Cuadro de aplicacin de embragues y cintas proporciona una base para el anlisis de los resultados de la prueba de carretera.
Posicin de la palanca de cambios de marcha ELEMENTOS IMPULSORES EMBRAGUE DELANTERO CINTA DELANTERA (RETIRADA)
PRUEBA DE CARRETERA
Antes de la prueba de carretera, asegrese de que el nivel de lquido y todos los ajustes del cable de mando se hayan verificado y ajustado en caso de ser necesario. Verifique que los cdigos de diagnsticos de fallos se hayan resuelto. Observe el funcionamiento del motor durante la prueba de carretera. Un motor con una puesta a punto deficiente no permitir el anlisis preciso del funcionamiento de la transmisin. Haga funcionar la transmisin en todas las escalas de cambios. Verifique si existen variaciones de los cambios y explosiones del motor, lo cual indica resbalamiento. Observe si los cambios son bruscos, de
21 - 88
XJ
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
21 - 89
lante y aumentar gradualmente hasta 621-662 kPa (90-96 psi) cuando la manija se desplaza hacia atrs. Prueba tres - Transmisin en escala D Esta prueba verifica la regulacin de presin y el estado de los circuitos de los embragues. Utilice para esta prueba los indicadores de prueba C-3292 y C-3293-SP. (1) Conecte los indicadores de prueba a los orificios del acumulador y el servo delantero (Fig. 6) y (Fig. 7). Utilice cualquiera de los dos indicadores de prueba en los dos orificios. (2) Arranque y haga funcionar el motor a 1600 rpm para esta prueba. (3) Desplace la palanca de cambios a la escala D. Esta escala est dos posiciones de retn ms atrs que la posicin de mximo desplazamiento hacia adelante. (4) Cuando desplace la manija de admisin de la transmisin desde la posicin de mximo desplazamiento hacia adelante a la de mximo desplazamiento hacia atrs, lea las presiones de ambos indicadores. (5) La presin de funcionamiento debe ser 372-414 kPa (54-60 psi) con la manija de admisin hacia adelante y debe aumentar gradualmente a medida que la manija se desplaza hacia atrs. (6) El servo delantero se presuriza nicamente en la escala D y la presin debe ser igual a la presin de funcionamiento dentro de los 21 kPa (3 psi) hasta el punto de cambio descendente. Prueba cuatro - Transmisin en marcha atrs Esta prueba verifica la salida de la bomba, la regulacin de presin y los circuitos del embrague delantero y el servo trasero. Utilice para esta prueba el indicador de prueba de 2068 kPa (300 psi) C-3293-SP. (1) Conecte el indicador de 2068 kPa (300 psi) al orificio del servo trasero (Fig. 6) y (Fig. 7). (2) Arranque y haga funcionar el motor a 1600 rpm para la prueba. (3) Desplace la palanca de cambios del cuerpo de vlvulas cuatro posiciones de retn hacia atrs desde la posicin de mximo desplazamiento hacia adelante. Esta es la posicin de marcha atrs. (4) Desplace la manija de admisin todo su recorrido hacia adelante y luego todo su recorrido hacia atrs y tome nota de las lecturas de los indicadores. (5) La presin debe ser de 1000-1207 kPa (145 175 psi) con la manija hacia adelante y aumenta a 1586-1931 kPa (230 - 280 psi) a medida que la manija se mueve hacia atrs.
21 - 90
XJ
Presin CONFORME en 2 pero baja en R y 1 Presin del servo delantero en 2 Presin baja en todas las posiciones
Presin del regulador demasiado alta a velocidad de ralent Baja presin del regulador para todas los valores de km/hora Baja presin de lubricacin en todas las posiciones de la mariposa del acelerador
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
alcanzadas las rpm mximas, no mantenga totalmente abierta la mariposa del acelerador durante ms de 4-5 segundos. PRECAUCION: La prueba de calado del convertidor causa un rpido aumento de la temperatura del lquido. Para evitar el recalentamiento del lquido, mantenga el motor en las rpm mximas durante no ms de 5 segundos. Si el motor supera las 2.500 rpm durante la prueba, suelte el pedal del acelerador inmediatamente: se est produciendo el resbalamiento del embrague de la transmisin. (7) Si se requiere una segunda prueba de calado, deje enfriar el lquido antes de continuar. Para enfriar el lquido, coloque la transmisin en NEUTRAL y haga funcionar el motor a 1.000 rpm durante 20 a 30 segundos.
21 - 91
(directa) y NEUTRAL sobre un elevador y escuche el ruido proveniente de la cubierta del convertidor.
SUCCION DE LA BOMBA
AL CONVERTIDOR
DEL CONVERTIDOR
AL ENFRIADOR
21 - 92
XJ
JUNTA DE LA BOMBA
RESPIRADERO DE LA BOMBA
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
talar la bomba de aceite. Si la cinta sigue ajustada al retenedor del embrague delantero, puede averiarse la junta de la bomba de aceite. (6) Afloje tres vueltas el tapn de acceso al pasador de la palanca de retirada. Aplique Loctite 592 o Permatex n 2 a las roscas del tapn y apriete el tapn con una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.). (7) Ajuste la cinta delantera. (8) Lubrique la junta de la bomba y la maza del convertidor con lquido para transmisiones o vaselina e instale el convertidor. (9) Instale el protector contra el polvo del convertidor y la transmisin. (10) Baje el vehculo.
21 - 93
CUADROS DE DIAGNOSIS
Cuando se diagnostica un fallo de la transmisin, los cuadros de diagnosis brindan la informacin adicional necesaria. Los cuadros ofrecen informacin general acerca de una variedad de condiciones de fallo de la transmisin, la unidad de sobremarcha y el embrague del convertidor. Los cuadros de flujo hidrulico de la seccin Esquemas y diagramas, en este grupo, presentan el flujo de lquido y el circuito hidrulico en forma esquemtica. Se indica el funcionamiento del sistema para las posiciones de punto muerto, tercera, cuarta y marcha atrs. Se indican tambin las presiones de funcionamiento normales de cada una de las escalas de cambios.
CUADRO DE DIAGNOSIS
CONDICION ACOPLAMIENTO BRUSCO DE PUNTO MUERTO A DIRECTA O MARCHA ATRAS CAUSAS POSIBLES 1. Bajo nivel de lquido. 2. Articulacin de la mariposa del acelerador desajustada. 3. Pernos de los soportes del motor o sistema de transmisin flojos. CORRECCION 1. Agregue lquido. 2. Ajuste la articulacin - el reglaje puede ser demasiado largo. 3. Verifique la torsin de los pernos de los soportes del motor, los soportes de la transmisin, del eje propulsor, de fijacin del muelle trasero en la carrocera, de los brazos de suspensin traseros, el travesao de falso bastidor y el eje. Apriete los pernos flojos y coloque los faltantes. 4. Retire el eje propulsor y reemplace la articulacin universal. 5. Verifique con el Manual de servicio. Corrija segn sea necesario. 6. Verifique la presin. Retire, efecte la revisin general o ajuste el cuerpo de vlvulas segn sea necesario. 7. Ajuste la cinta trasera. 8. Verifique en el cuerpo de vlvulas que la instalacin de las bolas retn sea correcta. 9. Reemplace la tuerca y verifique las roscas del pin antes de instalar la tuerca nueva. Reemplace el pin si las roscas estn daadas. 10. Retire, desensamble y repare la transmisin segn sea necesario. 11. Reemplace el convertidor y lave el enfriador y los tubos antes de instalar el nuevo convertidor.
4. Articulacin universal desgastada o rota. 5. Holgura del eje incorrecta. 6. Presin hidrulica incorrecta.
7. Cinta desajustada. 8. Bolas retn del cuerpo de vlvulas faltantes. 9. Brida del pin del eje floja.
10. Embrague, cinta o componente del planetario daados. 11. Embrague del convertidor (si est instalado) averiado.
21 - 94
XJ
6. Engranajes de la bomba de aceite desgastados o daados. 7. Presin hidrulica incorrecta. 8. Aros retn del eje de reaccin desgastados o rotos. 9. Embrague trasero, eje impulsor o aros retn del embrague trasero daados. 10. Vlvula del regulador pegada.
2. Articulacin o cable del mecanismo de cambio flojos o desajustados. 3. Embrague trasero quemado.
4. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas. 5. Acoplamiento de rueda libre de la transmisin roto. 6. Aros retn del eje impulsor desgastados o daados. 7. Planetario delantero roto.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
CONDICION NO FUNCIONAN LA DIRECTA Y LA MARCHA ATRAS (EL VEHICULO NO SE MUEVE) CAUSAS POSIBLES 1. Bajo nivel de lquido.
21 - 95
CORRECCION 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas en caso de que se restablezca la transmisin. 2. Inspeccione, ajuste y vuelva a ensamblar la articulacin segn sea necesario. Reemplace las piezas desgastadas o daadas. 3. Para los vehculos que no se mueven, realice el procedimiento de inspeccin preliminar. Consulte el procedimiento en la seccin de diagnosis. 4. Retire y desensamble la transmisin. Repare o reemplace los componentes averiados segn sea necesario. Reemplace el filtro. Si el filtro y el lquido contenan material del embrague o partculas metlicas, puede ser necesaria una revisin general. Realice la prueba de flujo del lubricante. Haga un lavado de aceite. Reemplace el enfriador segn sea necesario. 5. Realice la prueba de presin para confirmar la baja presin. Reemplace el conjunto del cuerpo de la bomba si fuese necesario. 6. Verifique la presin e inspeccione el cuerpo de vlvulas. Reemplace el cuerpo de vlvulas (como conjunto) si cualquier vlvula o hueco estuvieran daados. Limpie y vuelva a ensamblar correctamente todas las piezas si estn en buen estado. 7. Retire y desensamble la transmisin. Repare o reemplace los componentes averiados segn sea necesario. 8. Retire, desensamble y repare el calce de estacionamiento. 9. Verifique la velocidad de calado, desgastes, daos o atascos. Haga una inspeccin y reemplace lo necesario.
2. Articulacin y/o cable del mecanismo de cambio flojos o desajustados. 3. Articulacin universal, eje y caja de cambios rotos.
4. Filtro tapado.
7. Componente interno de la transmisin daado. 8. El calce de estacionamiento no retorna 9. Daos en el convertidor de par.
21 - 96
XJ
6. Vlvula del regulador pegada. 7. Aros retn del regulador desgastados o daados. 8. Fallo del embrague o del servo.
1. Articulacin o cable del mecanismo de cambios desajustados o daados. 2. Calce de estacionamiento pegado. 3. Cinta trasera incorrectamente ajustada o desgastada. 4. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
CONDICION FUNCIONA EN PRIMERA Y/O MARCHA ATRAS UNICAMENTE (NO FUNCIONAN LOS CAMBIOS ASCENDENTES 1-2 O 2-3) SE MUEVE EN 2DA. O 3RA. VELOCIDAD Y EFECTUA UN CAMBIO DESCENDENTE BRUSCO A BAJA NO FUNCIONA EN PRIMERA VELOCIDAD (SE MUEVE EN 2DA. O 3RA. VELOCIDAD UNICAMENTE) CAUSAS POSIBLES
21 - 97
CORRECCION 1. Retire el conjunto del regulador y limpie o repare lo que sea necesario. 2. Vlvula de cambio 1-2 o tapn del regulador pegados. 3. Repare y/o reemplace lo necesario. 1. Retire, limpie e inspeccione el cuerpo de vlvulas. Verifique si estn pegados la vlvula de 1-2 o el tapn del regulador. 2. Retire, limpie e inspeccione la vlvula. Reemplace las piezas averiadas. 1. Retire el regulador, limpie, inspeccione y repare lo necesario. 2. Retire, limpie e inspeccione el cuerpo de vlvulas. Verifique si la vlvula de cambio 1-2, la vlvula de cambio 2-3 o el tapn del regulador estn pegados o los muelles rotos. 3. Inspeccione el servo y repare lo que sea necesario. 4. Inspeccione la articulacin y verifique si est agarrotada. 1. Ajuste la articulacin. 2. Verifique que la alfombra no est debajo del pedal. Repare el cable del acelerador desgastado o los soportes doblados. 3. Realice las pruebas de presin hidrulica para determinar la causa y reparar lo necesario. Corrija los ajustes de presin del cuerpo de vlvulas segn sea necesario.
1. Vlvula, eje, contrapesos o cuerpo del regulador daados o pegados. 2. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas. 3. Servo delantero o cinta de retirada daados o quemados. 1. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas. 2. Vlvula del regulador pegada. 1. Vlvula del regulador pegada. 2. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas.
3. Embolo del servo delantero desalineado en el hueco. 4. Funcionamiento incorrecto de la articulacin de la cinta delantera. NO FUNCIONAN LA RETIRADA O EL CAMBIO DESCENDENTE NORMAL 1. Articulacin de la mariposa del acelerador mal ajustada. 2. Recorrido del pedal del acelerador restringido. 3. Presiones hidrulicas del regulador o cuerpo de vlvulas demasiado altas o demasiado bajas debido al agarrotamiento del regulador, al funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas o a los ajustes de presin de control hidrulico incorrectos. 4. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas.
4. Realice las pruebas de presin hidrulica para determinar la causa y reparar lo necesario. Corrija los ajustes de presin del cuerpo de vlvulas segn sea necesario. 5. Repare las vlvulas de cambio 1-2 2-3 o los tapones del regulador pegados.
21 - 98
XJ
2. Articulacin del cambio de marcha desajustada. 3. Regulador o cuerpo de vlvulas, vlvula del regulador pegada en posicin de cierre, soporte del eje transmisor o pernos de la caja del regulador flojos, fugas en los aros retn o problema en el cuerpo de vlvulas (por ejemplo, vlvula de cambio 1-2 o tapn del regulador pegado). 4. Cinta delantera desajustada. 5. Funcionamiento incorrecto de embragues o servos.
4. Ajuste la cinta. 5. Verifique con aire a presin el funcionamiento de los embragues y las cintas. Repare el componente averiado. 1. Ajuste la articulacin. 2. Desensmblelo y reprelo. 3. Realice la prueba de presin hidrulica para determinar la causa y repare lo necesario. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas. 2. Gue el cable de modo que quede separado del motor y de la cubierta del convertidor. 3. Retire, desensamble e inspeccione el cuerpo de vlvulas. Vuelva a ensamblar correctamente si fuese necesario. Reemplace el conjunto si las vlvulas o los muelles estn daados. Verifique si hay pernos o tornillos flojos. 4. Verifique si la fundicin de la bomba presenta porosidad, rayas en las superficies de contacto y exceso de holgura del rotor. Repare lo necesario. Pernos de la bomba flojos. 5. Verifique el flujo del circuito del enfriador. Repare lo necesario. 6. Reemplace el embrague.
1. Articulacin del cambio de marcha desajustada. 2. Roce o deformacin del embrague trasero. 3. Funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas.
ZUMBIDO
1. Bajo nivel de lquido 2. Cable de cambios incorrectamente ensamblado. 3. Cuerpo de vlvulas incorrectamente ensamblado.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
CONDICION RESBALA SOLAMENTE EN MARCHA ATRAS CAUSAS POSIBLES 1. Bajo nivel de lquido.
21 - 99
CORRECCION 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas. 2. Ajuste la articulacin. 3. Ajuste la cinta. 4. Reemplace segn se requiera. 5. Realice pruebas de presin hidrulica para determinar la causa. 6. Efecte la prueba de funcionamiento con aire a presin del embrague-servo y repare lo necesario. 7. Inspeccione y repare lo necesario. 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas. 2. Verifique si el nivel de aceite es excesivo, si la empaquetadura o las juntas de la bomba estn averiadas, si hay suciedad entre las mitades de la bomba o los pernos de la bomba estn flojos. Reemplace la bomba si fuera necesario. 3. Ajuste la articulacin. 4. Ajuste la articulacin. 5. Inspeccione y reemplace lo necesario. 6. Realice las pruebas con presin hidrulica o de aire para determinar la causa.
2. Articulacin del cambio de marcha desajustada. 3. Cinta trasera desajustada. 4. Cinta trasera desgastada. 5. Presin hidrulica demasiado baja. 6. Fugas en el servo trasero.
7. Articulacin de la cinta agarrotada. RESBALA EN LAS ESCALAS DE MARCHA HACIA ADELANTE 1. Bajo nivel de lquido. 2. Formacin de espuma en el lquido.
3. Articulacin de la mariposa del acelerador desajustada. 4. Articulacin del cambio de marcha desajustada. 5. Embrague trasero desgastado. 6. Baja presin hidrulica debida al desgaste de la bomba, los ajustes incorrectos de la presin de control, la deformacin o el funcionamiento incorrecto del cuerpo de vlvulas, el agarrotamiento del regulador, las fugas en los aros retn, las fugas en los retenes del embrague, las fugas en los servos, la obstruccin del filtro o los tubos del enfriador. 7. Funcionamiento incorrecto del embrague trasero, juntas con fugas o placas desgastadas. 8. Acoplamiento de rueda libre desgastado sin fuerza de retencin (resbala en 1 solamente). RESBALA EN ENGRANAJE DE BAJA D UNICAMENTE Y NO EN LA POSICION 1 Acoplamiento de rueda libre defectuoso.
7. Verifique con presin de aire el funcionamiento de embragues y servos y repare lo necesario. 8. Reemplace el acoplamiento.
21 - 100
XJ
3. Cinta delantera o trasera desajustada. 4. Fugas internas en la caja. 5. Funcionamiento incorrecto de cinta o articulacin de servo. 6. Acoplamiento de rueda libre desgastado. 7. Engranajes planetarios rotos.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
CONDICION GEMIDO Y/O RUIDO RELACIONADO CON LA VELOCIDAD DEL MOTOR EL CONVERTIDOR DE PAR SE BLOQUEA EN SEGUNDA Y/O TERCERA VELOCIDAD CAUSAS POSIBLES 1. Bajo nivel de lquido.
21 - 101
CORRECCION 1. Agregue lquido y verifique si hay fugas. 2. Verifique que el recorrido del cable de cambios sea correcto. No debe tocar el motor o la cubierta del convertidor. Efecte la prueba de continuidad del solenoide, el rel y el cableado para detectar posibles cortocircuitos o masas. Reemplace el solenoide y el rel si estuvieran averiados. Repare el cableado y los conectores segn sea necesario. Retire el cuerpo de vlvulas y reemplace el conjunto del solenoide. 1. Ajuste la articulacin o el cable.
2. Recorrido incorrecto del cable de cambios. Solenoide de bloqueo, rel o cableado abiertos o en corto.
CAMBIOS 1-2 O 2-3 BRUSCOS EL VEHICULO NO ARRANCA EN PARK (ESTACIONAMIENTO) O NEUTRAL (PUNTO MUERTO)
Funcionamiento incorrecto del solenoide de bloqueo. 1. Articulacin o cable del mecanismo de cambios desajustados. 2. Cable del conmutador de punto muerto abierto o cortado. 3. Conmutador de punto muerto averiado. 4. Conector del conmutador de punto muerto averiado. 5. Conjunto de palanca manual del cuerpo de vlvulas doblado, desgastado o roto.
2. Verifique la continuidad con la lmpara de prueba. Repare lo que sea necesario. 3. Para informarse acerca del procedimiento de prueba y reemplazo, consulte la seccin de servicio. 4. Conectores abiertos. Reprelos. 5. Inspeccione el conjunto de la palanca y reemplcelo si estuviera daado. 1. Desensamble la unidad y reconstruya el conjunto del embrague. 2. Ajuste la cinta. 3. Efecte la prueba de funcionamiento del embrague con presin de aire. Retire y reconstruya el embrague si fuese necesario.
1. Conjunto del embrague de directa (embrague delantero) desgastado. 2. Cinta trasera desajustada. 3. Embrague delantero defectuoso o quemado.
21 - 102
XJ
6. Junta del eje de la palanca manual del cuerpo de vlvulas con fugas o desgastada. 7. Fugas por la placa de acceso al cojinete trasero. 8. Junta daada o pernos flojos. 9. Junta del adaptador o retenedor de cojinete trasero daada o con fugas. 10. Conmutador de punto muerto con fugas o daado. 11. Fugas en el rea de la cubierta del convertidor.
7. Reemplace la junta. Apriete los tornillos. 8. Reemplace los pernos o la junta, o apritelos. 9. Reemplace la junta.
10. Reemplace el conmutador y la junta. 11. Verifique las fugas por la junta causadas por su desgaste o las rebabas en la maza del convertidor (que cortan la junta), los casquillos desgastados, el retorno de aceite faltante, el aceite en la cubierta delantera de la bomba u el orificio tapado. Verifique si hay fugas a travs del anillo O de la bomba o de los pernos que unen la bomba a la caja, si el aceite sale por el respiradero debido al llenado excesivo o a una fuga a travs del tapn de acceso del eje de la cinta delantera. 12. Reemplace la junta. 13. Reemplace el convertidor.
12. Junta de la bomba con fugas, desgastada o daada. 13. Fuga por la soldadura del convertidor de par o maza cuarteada. 14. Fugas por la porosidad de la caja.
XJ
21 - 103
VARILLA INDICADORA
DESMONTAJE
(1) Eleve y apoye el vehculo sobre caballetes de seguridad. (2) Coloque un recipiente de drenaje plano y de dimetro grande debajo del colector de la transmisin. (3) Retire los pernos que fijan la parte delantera y los laterales del colector a la transmisin (Fig. 14). (4) Afloje los pernos de fijacin de la parte trasera del colector a la transmisin. (5) Separe lentamente la parte delantera del colector de la transmisin para permitir que el lquido drene hacia el recipiente. (6) Sostenga el colector y retire el perno restante que lo fija a la transmisin. (7) Mantenga el colector nivelado al mismo tiempo que lo baja y separa de la transmisin. (8) Vace el lquido remanente del colector en el recipiente de drenaje. (9) Retire los tornillos que sujetan el filtro al cuerpo de vlvulas (Fig. 15). (10) Separe el filtro del cuerpo de vlvulas y vace el lquido del filtro en el recipiente de drenaje. (11) Elimine correctamente el lquido y el filtro de la transmisin usados.
INSPECCION
Inspeccione el fondo del colector y el imn para detectar si hay un exceso de partculas metlicas o de fibra. La presencia de una delgada capa de material de embrague o cinta en el fondo del colector no indica la existencia de un problema, a menos que se acompae con una condicin de resbalamiento o retardo en los cambios. Si el lquido y el colector contienen una cantidad de suciedad o residuos excesiva, consulte la seccin de diagnosis en este grupo.
21 - 104
XJ
(4) Emplace el colector en su posicin en la transmisin. (5) Instale los tornillos que fijan el colector a la transmisin (Fig. 14). Apriete los pernos con una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.). (6) Baje el vehculo y llene la transmisin con lquido Mopar ATF Plus 3, tipo 7176.
TRANSMISION COLECTOR
TRANSMISION FILTRO
LIMPIEZA
(1) Con un solvente adecuado, limpie el colector y el imn. (2) Con un estregador de juntas apropiado, limpie el material de junta de la superficie de contacto correspondiente a la caja de la transmisin y al reborde de la junta alrededor del colector.
INSTALACION
(1) Coloque el filtro de recambio en su posicin en el cuerpo de vlvulas. (2) Instale los tornillos que sujetan el filtro en el cuerpo de vlvulas (Fig. 15). Apriete los tornillos con una torsin de 4 Nm (35 lbs. pulg.). (3) Coloque la junta nueva en su posicin en el colector e instale el colector en la transmisin.
XJ
21 - 105
21 - 106
XJ
lquido para transmisiones automticas Mopar ATF Plus 3, tipo 7176. (12) Encienda la bomba hasta que todo el lquido de la transmisin se elimine del recipiente de 950 ml (un cuarto de galn) y de los tubos. De esta forma se purga todo el solvente de limpieza residual del enfriador y los tubos de la transmisin. Apague la bomba. (13) Desconecte las pinzas de conexin de la batera. Vuelva a conectar los tubos del lavador a la placa de cierre y retire los adaptadores para el lavado de los tubos del enfriador.
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batera. (2) Desconecte y baje o retire los componentes del escape que sea necesario. (3) Retire los soportes curvos del motor a la transmisin. (4) Desconecte de la transmisin los tubos del enfriador de lquido. (5) Retire el motor de arranque. (6) Desconecte y retire el sensor de posicin del cigeal. Retenga los pernos de fijacin del sensor. PRECAUCION: Si se retira o instala la transmisin mientras el sensor est todava empernado al bloque del motor, se daar el sensor de posicin del cigeal. Para evitar daos, asegrese de retirar el sensor antes de desmontar la transmisin.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 107
CAJA DE TRANSMISION
PERNO DE INSTALACION
(11) Marque el convertidor de par y la placa de mando como referencia para la alineacin en el ensamblaje. Tenga en cuenta que los orificios de pernos de la brida del cigeal, la placa de mando y el convertidor de par tienen todos un orificio de calado. (12) Haga girar el cigeal hacia la derecha hasta poder acceder a los pernos del convertidor. Luego retire los pernos de uno en uno. Haga girar el cigeal con la llave de cubos en el perno del amortiguador. (13) Marque el eje propulsor y los estribos del eje como referencia de alineacin para el ensamblaje. Luego desconecte y retire el eje propulsor. En los modelos 4 x 4, retire ambos ejes propulsores. (14) Desconecte los cables del conmutador de posicin de estacionamiento/punto muerto y el sensor de velocidad del vehculo. (15) Desconecte el cable de cambio de la palanca de la vlvula manual de la transmisin. (16) Desconecte el cable de la manija de admisin del soporte de la transmisin y de la palanca de la vlvula de la mariposa. (17) En los modelos 4 x 4, desconecte la varilla de cambios de la palanca de cambios de la caja. Como alternativa, retire la palanca de cambios de la caja de cambios. (18) Apoye la parte trasera del motor sobre un caballete o gato de seguridad. (19) Eleve ligeramente la transmisin con el gato de servicio a fin de aliviar la carga sobre el travesao de falso bastidor y los soportes. (20) Retire los pernos que fijan el soporte y el cojn traseros a la transmisin y al travesao de falso bastidor. Eleve ligeramente la transmisin, deslice el brazo de sostn del escape para extraerlo del soporte y retire el soporte trasero. (21) Retire los pernos que fijan el travesao de falso bastidor al bastidor y retire el travesao. (22) Desconecte la manguera del respiradero de la caja de cambios. Luego desconecte el mazo del interruptor de arranque por vaco. (23) En los modelos 4 x 4, retire la caja de cambios. (24) Retire todos los pernos de la cubierta del convertidor. (25) Desplace cuidadosamente el conjunto de la transmisin y el convertidor de par hacia atrs para extraerlo de las espigas del bloque del motor. (26) Sostenga el convertidor de par en su posicin durante el desmontaje de la transmisin. (27) Baje la transmisin y retire el conjunto por debajo del vehculo. (28) Para retirar el convertidor de par, deslice cuidadosamente el convertidor de par para extraerlo de la transmisin.
21 - 108
XJ
INSTALACION
(1) Inspeccione la maza del convertidor de par y las estras de impulsin de la maza para verificar si existen bordes filosos, rebabas, rayas o mellas. Pula la maza y las escotaduras con lija de grano 320/400 o arpillera si fuese necesario. La maza debe estar lisa a fin de evitar que se dae la junta de la bomba durante la instalacin. (2) Lubrique la maza de mando y el reborde de la junta de la bomba de aceite con lquido de la transmisin. (3) Lubrique la maza de gua del convertidor con lquido de la transmisin. (4) Alinee el convertidor y la bomba de aceite. (5) Inserte cuidadosamente el convertidor en la bomba de aceite. Gire luego el convertidor hacia adelante y atrs hasta que asiente completamente en los engranajes de la bomba. (6) Verifique el asentamiento del convertidor con una escala de acero y una regla de trazar (Fig. 18). Cuando el convertidor est completamente asentado, la superficie de las orejetas del convertidor debe estar a 12 mm (1/2 pulg.) de la parte posterior de la regla de trazar. (7) Sujete momentneamente el convertidor en el gato de carpintero.
(10) Eleve la transmisin y alinee el convertidor con la placa de mando, y la cubierta del convertidor con el bloque del motor. (11) Desplace la transmisin hacia adelante. Eleve, baje o incline luego la transmisin para alinear la cubierta de convertidor con las clavijas del bloque del motor. (12) Haga girar el convertidor de modo que las marcas de alineacin efectuadas en el convertidor se alineen con la marca de la placa de mando. (13) Desplace cuidadosamente la transmisin hacia adelante y por encima de las clavijas del bloque del motor hasta que la maza del convertidor quede asentada en el cigeal. (14) Instale y apriete los pernos que fijan la cubierta del convertidor de la transmisin al bloque del motor (Fig. 19). PRECAUCION: Asegrese de que la cubierta del convertidor est completamente asentada en las clavijas del bloque del motor antes de apretar algn perno. (15) Instale los pernos de fijacin del convertidor de par. Apriete los pernos con la siguiente torsin. 54 Nm (40 lbs. pie) en los convertidores de 3 orejetas de 24,13 cm (9,5 pulgadas) 74 Nm (55 lbs. pie) en los convertidores de 4 orejetas de 24,13 cm (9,5 pulgadas) 74 Nm (55 lbs. pie) en los convertidores de 4 orejetas de 25,4 cm (10 pulg.) 31 Nm (270 lbs. pulg.) en los convertidores de 4 orejetas de 27,3 cm (10,75 pulgadas) (16) Instale el sensor de posicin del cigeal. (17) Instale el tubo de llenado de la transmisin. Coloque una junta nueva en el tubo antes de la instalacin. (18) Conecte los tubos del enfriador de la transmisin a la transmisin. (19) Instale la caja de cambios en la transmisin. (20) Instale el travesao de falso bastidor trasero y fije el soporte trasero de la transmisin al travesao. (21) Retire el accesorio de soporte del motor. (22) Retire el gato para transmisiones. (23) Conecte los cables del sensor de velocidad del vehculo. (24) Conecte los cables al conmutador de posicin de estacionamiento/punto muerto. (25) Instale el sensor de posicin del cigeal. (26) Instale la tapa de acceso de la cubierta del convertidor. (27) Instale los tubos de escape y los soportes, si se hubieran retirado. (28) Instale el motor de arranque y el soporte del tubo del enfriador. (29) Instale las nuevas virolas de retn de plstico en todas las varillas de la articulacin o palanca de
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
PERNO A B C D E
21 - 109
TORSION DE SERVICIO 35 Nm (26 lbs. pie) 33 Nm (24 lbs. pie) 57 Nm (42 lbs. pie) 16 Nm (138 lbs. pulg.) 49 Nm (36 lbs. pie) VARILLA INDICADORA TUBO DE LLENADO DE LA TRANSMISION
TAPA
INSTALACION
Verifique que la maza del convertidor y las muescas de impulsin no tengan bordes filosos, rebabas, rayas o mellas. Pula la maza y las acanaladuras con lija de grano 320/400 o arpillera si fuese necesario. La maza debe estar lisa para evitar que se dae la junta de la bomba durante la instalacin.
CONVERTIDOR DE PAR
DESMONTAJE
(1) Retire la transmisin y el convertidor de par del vehculo.
21 - 110
XJ
INSTALACION
(1) Coloque la junta en su posicin en el retenedor de cojinete trasero. (2) Inserte la junta en el retenedor de cojinete trasero con el instalador de juntas C-3995-A o C-3972 (Fig. 22). (3) Introduzca cuidadosamente la horquilla desplazable del eje propulsor en el retenedor y las estras del eje transmisor. Alinee las marcas efectuadas durante el desmontaje y conecte el eje propulsor al estribo del pin del eje trasero.
HERRAMIENTA ESPECIAL C-3985B
JUNTA
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 111
EXTRACTOR 6957
(4) Retire los ejes propulsores. Para informarse sobre el procedimiento correcto, consulte el grupo 3, Diferencial y sistema de transmisin. (5) Retire la caja de cambios. (6) Retire los pernos que fijan el retenedor de cojinete trasero a la caja de la transmisin (Fig. 25). (7) Separe el retenedor de cojinete trasero de la transmisin. (8) Deslice el retenedor de cojinete trasero hacia atrs para extraerlo del eje transmisor (Fig. 25).
TRANSMISION CASQUILLO DEL RETENEDOR DE COJINETE TRASERO RETENEDOR DE COJINETE TRASERO
INSTALACION
(1) Alinee el orificio de lubricacin con la muesca de lubricacin en el retenedor de cojinete trasero. (2) Golpee el casquillo en su lugar con el instalador 6951 y el Mando C-4171. (3) Instale una junta de aceite nueva en el retenedor utilizando el instalador de juntas C-3995A (Fig. 24).
JUNTA
INSTALACION
HERRAMIENTA ESPECIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL C-3995A
Elimine el material de la junta de las superficies de sellado del retenedor de cojinete trasero y la parte trasera de la transmisin. Reemplace el cojinete del eje transmisor si fuese necesario. (1) Instale una junta trasera nueva en el retenedor de cojinete trasero. Para instalar la junta, use el mango C-4171 y el instalador de juntas C-3860-A. (2) Coloque la junta del retenedor de cojinete trasero en su posicin en la parte trasera de la transmisin. (3) Deslice el retenedor de cojinete trasero hacia adelante y sobre el eje transmisor (Fig. 25). (4) Gue el eje de estacionamiento introducindolo en el calce de estacionamiento y empuje hacia adelante el retenedor de cojinete trasero hasta que el vstago pase a travs de la abertura posterior del calce. Puede ser necesario utilizar un alambre para sostener el calce hacia un lado y permitir el paso del vstago. (5) Instale los pernos que fijan el retenedor de cojinete trasero en la parte trasera de la transmisin. (6) Instale la caja de cambios. (7) Instale los ejes propulsores. (8) Instale el soporte trasero de la transmisin y la placa de deslizamiento. (9) Baje el vehculo y verifique el nivel de lquido de la transmisin. Agregue lquido segn sea necesario.
21 - 112
XJ
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo. (2) Desconecte los cables del sensor de velocidad del vehculo. (3) Retire la abrazadera y el tornillo del adaptador (Fig. 26). (4) Retire el sensor de velocidad y el adaptador del velocmetro como conjunto. (5) Retire el tornillo de retencin del sensor de velocidad y retire el sensor del adaptador. (6) Retire el pin del velocmetro del adaptador. (7) Inspeccione los anillos O del adaptador y el sensor (Fig. 26). Retire y descarte los anillos O si estn desgastados o daados. (8) Inspeccione las espigas de terminal del sensor de velocidad. Limpie las espigas con limpiador para componentes elctricos en aerosol Mopar si estuviesen sucias u oxidadas. Reemplace el sensor si estuviese averiado o si las espigas estuviesen flojas, muy corrodas o daadas.
de rango correspondan con el nmero de dientes del engranaje del pin. (10) Instale la abrazadera y el tornillo de retencin del adaptador del velocmetro. Apriete el tornillo de la abrazadera con una torsin de 10-12 Nm (90-110 lbs. pulg.). (11) Conecte los cables al sensor de velocidad del vehculo. (12) Baje el vehculo y complete el nivel de lquido de la transmisin si fuese necesario.
INSTALACION
(1) Desplace la palanca de cambios a las posiciones PARK y NEUTRAL. Verifique que las garras de la palanca de accionamiento del conmutador estn centradas en la abertura del conmutador de la caja (Fig. 28). (2) Instale una junta nueva en el conmutador e instale el conmutador en la caja. Apriete el conmutador con una torsin de 34 Nm (25 lbs. pie). (3) Pruebe la continuidad del conmutador nuevo con una lmpara de prueba de 12 voltios. (4) Conecte los cables del conmutador y baje el vehculo. (5) Complete el nivel de lquido de la transmisin.
INSTALACION
(1) Limpie a fondo el reborde del adaptador y la superficie de montaje del adaptador en la caja. Las superficies deben estar limpias para permitir la alineacin correcta del adaptador y el funcionamiento del velocmetro. (2) Instale anillos O nuevos en el sensor de velocidad y en el adaptador del velocmetro si fuese necesario (Fig. 26). (3) Lubrique los anillos O del adaptador y el sensor con lquido de transmisin. (4) Instale el sensor de velocidad del vehculo en el adaptador del velocmetro. Apriete el tornillo de fijacin del adaptador con una torsin de 2-3 Nm (15-27 lbs. pulg.). (5) Instale el pin del velocmetro en el adaptador. (6) Cuente el nmero de dientes del pin del velocmetro. Haga esto antes de instalar el conjunto en la cubierta. A continuacin, lubrique los dientes del pin con lquido de transmisin. (7) Tome nota de los nmeros de ndice del cuerpo del adaptador (Fig. 27). Estos nmeros correspondern al nmero de dientes en el pin. (8) Instale el conjunto del velocmetro en la cubierta. (9) Haga girar el adaptador hasta que los nmeros de rango requeridos se encuentren en la posicin de las 6 horas. Asegrese de que los nmeros de ndice
INSTALACION
(1) Pase el cable a travs del orificio que se encuentra en el salpicadero. Asiente completamente la arandela de goma del cable en el salpicadero.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
ELEMENTO A B TORSION 2-3 Nm (15-27 lbs. pulg.) 10-12 Nm (90-110 lbs. pulg.)
ANILLO O DEL SENSOR
21 - 113
CONMUTADOR
CONTACTO DE ESTACIONAMIENTO
21 - 114
XJ
INSTALACION
(1) Gue el cable de recambio por detrs del tablero de instrumentos y por debajo del rea de la consola instalada en el suelo hasta el mecanismo de cambios (Fig. 46). (2) Inserte el extremo del cable en la abertura de la maza de la columna de direccin debajo de la cerradura de encendido. Empuje el cable hacia adentro hasta que se enganche la lengeta de bloqueo. (3) Conecte el ojal del extremo del cable en el pasador de la palanca acodada del cambiador. (4) Coloque el selector de cambios en la posicin PARK. (5) Empuje el ajustador de muelle del cable hacia adelante y enganche el cable a presin en el soporte. (6) Ajuste el cable de interbloqueo del cambiador de la transmisin. Para informarse sobre los procedimientos correctos, consulte el apartado Ajuste en esta seccin. (7) Verifique que la abrazadadera de fijacin del ajustador del cable sea empujada hacia abajo en la posicin de bloqueo. (8) Pruebe el funcionamiento del cable del seguro de estacionamiento. (9) Instale la consola del suelo y el tapizado relacionado. (10) Instale la brida de amarre para sostener el cable a la base de la columna de direccin. (11) Instale la cubierta inferior de la columna de direccin y la cerradura de encendido. (12) Instale la tapa inferior de la columna de direccin.
LENGETA DE BLOQUEO
CUERPO DE VALVULAS
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo. (2) Retire el colector de aceite y drene el lquido. (3) Afloje los pernos de abrazadera y retire las palancas de la mariposa y de la vlvula manual del eje de la palanca manual. (4) Retire el conmutador de posicin de estacionamiento/punto muerto. (5) Retire el filtro del cuerpo de vlvulas. (6) Oprima el collarn de retencin y extraiga el cable del solenoide del conector de la caja (Fig. 31).
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
MECANISMO DE CAMBIO
21 - 115
LENGETA DE BLOQUEO
BRIDA DE AMARRE
PALANCA
(10) Extraiga el eje de la palanca manual y el conector del solenoide de la caja de la transmisin. (11) Baje el cuerpo de vlvulas, hgalo girar para separarlo de la caja, tire de la varilla del seguro de estacionamiento para extraerla del calce y retire el cuerpo de vlvulas (Fig. 33).
EMBOLO DEL ACUMULADOR MUELLE EXTERNO
TIRE
21 - 116
XJ
PALANCA MANUAL VALVULA MANUAL SOLENOIDE CONECTOR DEL SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR
VARILLA DE ESTACIONAMIENTO
INSTALACION
(1) Verifique que el conmutador de posicin de estacionamiento/punto muerto NO est instalado. El cuerpo de vlvulas no puede instalarse con el conmutador en su sitio. Retire el conmutador si fuese necesario. (2) Instale juntas nuevas en el mbolo del acumulador si fuese necesario e instale el mbolo en la caja. Puede utilizarse una pequea cantidad de vaselina para retener el mbolo en su lugar. (3) Coloque la palanca manual del cuerpo de vlvula en primera (posicin 1) de manera que pueda instalarse la varilla del seguro de estacionamiento en el calce. (4) Utilice un destornillador para acoplar el calce de estacionamiento con el engranaje de estacionamiento. De esta forma se logra holgura para que el pomo de la varilla de estacionamiento se mueva ms all del calce cuando el cuerpo de vlvulas est instalado. Haga girar el eje transmisor para verificar el acoplamiento del calce. (5) Emplace el muelle del acumulador entre el mbolo del acumulador y el cuerpo de vlvulas. (6) Emplace el cuerpo de vlvulas en la transmisin y maniobre para colocar el pomo de la varilla del seguro de estacionamiento ms all del calce. Asegrese de que el mbolo del acumulador y el muelle permanezcan en su posicin. (7) Sostenga el cuerpo de vlvulas en su posicin e instale los tornillos de fijacin del cuerpo de vlvulas apretndolos con la mano. (8) Instale el conmutador de estacionamiento/ punto muerto. (9) Apriete los tornillos del cuerpo de vlvulas en forma alternada y uniforme con una torsin de 11 Nm (100 lbs. pulg.). (10) Instale un filtro de lquido nuevo en el cuerpo de vlvulas. Instale y apriete los tornillos del filtro con una torsin de 4 Nm (35 lbs. pulg.).
(11) Conecte el cable del solenoide al conector de la caja. (12) Instale las palancas de la mariposa y manual en el eje de la palanca de la mariposa. Apriete los tornillos de abrazadera de la palanca y verifique que funcione libremente. El eje y las palancas deben moverse libremente sin roces de ninguna clase. (13) Instale el colector de aceite y la junta nueva. Apriete los pernos del colector con una torsin de 17 Nm (150 lbs. pulg.) Instale la junta en seco. No utilice sellantes. (14) Conecte los cables del conmutador de posicin de estacionamiento/punto muerto y del solenoide del embrague del convertidor. (15) Instale el pin satlite del velocmetro, el adaptador y el sensor de velocidad. (16) Baje el vehculo. (17) Llene la transmisin con lquido Mopar ATF Plus 3, Tipo 7176. (18) Ajuste el cable de la mariposa y el mecanismo de cambios si fuera necesario.
INSTALACION
(1) Instale el cojinete en el eje transmisor. Asegrese de que la acanaladura del anillo de retencin en la circunferencia externa del cojinete mire hacia el regulador. (2) Instale el anillo de muelle de retencin del cojinete trasero (Fig. 34). (3) Instale el retenedor de cojinete trasero.
ACANALADURA DEL ANILLO DE MUELLE DEL COJINETE
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 117
AROS RETEN
SOPORTE TRASERO
INSTALACION
(1) Instale el engranaje de estacionamiento en el soporte trasero de modo que la corona de la protuberancia curva quede alineada con el orificio a travs del eje transmisor. (2) Instale el filtro del regulador en el engranaje de estacionamiento. (3) Deslice el cuerpo del regulador sobre el eje transmisor y alinee el orificio con el filtro. (4) Instale los pernos que fijan el cuerpo del regulador al engranaje de estacionamiento. Apriete los pernos con una torsin de 11 Nm (95 lbs. pulg.). (Fig. 37). (5) Instale en el eje transmisor los anillos de muelle y la arandela del cuerpo del regulador-engranaje de estacionamiento de la siguiente manera: (a) Instale primero el anillo de muelle delgado. A continuacin, instale la arandela de empuje y finalmente el anillo de muelle grueso (Fig. 36). (b) Verifique la correcta posicin de los anillos de muelle. Asegrese de que el lado plano de
21 - 118
XJ
CALCE
SEGURO DE ESTACIONAMIENTO
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo y retire el eje propulsor. (2) Retire el retenedor de cojinete trasero. (3) Deslice el eje del calce para extraerlo del retenedor de cojinete trasero y retire el calce y el muelle (Fig. 38). (4) Retire el anillo de muelle y deslice el conjunto del pasador y el tapn de reaccin para extraerlo del retenedor. (5) Si es necesario efectuar el servicio de la varilla de estacionamiento, es posible que se deba retirar el cuerpo de vlvulas.
INSTALACION
(1) Inspeccione el eje del calce para detectar posibles rayas y juego en el retenedor de cojinete trasero y el calce. Verifique si los muelles de la varilla de mando y el calce estn deformados o no estn suficientemente apretados. Reemplace las piezas desgastadas y daadas segn sea necesario. (2) Inspeccione la orejeta cuadrada del calce para verificar posibles roturas en los bordes. Verifique si las orejetas del engranaje de estacionamiento estn daadas. Verifique si el pomo del extremo de la varilla de mando est desgastado o est atascado en la varilla. Reemplace la varilla si est curvada, si el pomo est desgastado/con acanaladuras o si est atascado en la varilla. Reemplace el engranaje de estacionamiento si las orejetas estn daadas. Reemplace la varilla del seguro de estacionamiento si se sospecha que la varilla no tiene la longitud correcta. (3) Instale el conjunto del pasador y el tapn de reaccin en el retenedor y asegrelos con un anillo de muelle nuevo (Fig. 38).
XJ
21 - 119
ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO
COLLARIN EN E
CONTRAPESO EXTERNO
CONTRAPESO INTERMEDIO
REGULADOR EJE
ANILLO DE MUELLE
CONTRAPESO INTERNO
ENSAMBLAJE
PRECAUCION: Tenga cuidado al instalar los aros. Se rompen fcilmente si se abren excesivamente o se tuercen durante la instalacin. Si fue necesario retirar el engranaje de estacionamiento, inspeccione los aros retn y el orificio del soporte trasero. Instale nuevos aros retn en la maza del engranaje de estacionamiento nicamente si los aros originales estuvieran daados o desgastados. Instale primero el aro con los extremos de interbloqueo y luego el aro con los extremos planos. Deslice cada aro en la maza y clcelo en las acanaladuras. Antes de continuar, verifique que los extremos del aro estn firmemente interbloqueados. Si el hueco del soporte trasero estuviera daado, reemplace el soporte completo.
21 - 120
XJ
CUERPO DE VALVULAS
DESENSAMBLAJE
Emplace el cuerpo de vlvulas sobre una superficie de trabajo limpia para impedir que se ensucie. PRECAUCION: No inmovilice ninguna parte del conjunto del cuerpo de vlvulas (Fig. 43) en una mordaza. De esta forma se deformara el cuerpo de vlvulas y la placa de transferencia produciendo un atascamiento de la vlvula. Extraiga con cuidado las vlvulas y los tapones. No utilice fuerza en ningn momento. Si emplea la fuerza, las vlvulas y el cuerpo de vlvulas se daarn. Asimismo y como referencia, etiquete o marque los muelles del cuerpo de vlvulas a medida que los retira. No permita que se mezclen. (1) Retire los tornillos que fijan el soporte del tornillo de ajuste al cuerpo de vlvulas y la placa de transferencia. Sostenga firmemente el soporte contra la fuerza del muelle mientras retira el ltimo tornillo. (2) Retire el soporte y el tornillo de ajuste de la presin de funcionamiento (Fig. 44). (3) Retire del cuerpo de vlvulas la vlvula de conmutacin y el muelle, la vlvula del regulador de presin y el muelle, la vlvula de retirada y el muelle y la vlvula de mariposa (Fig. 44). (4) Sujete la bola de detenedor y el muelle en la cubierta con la herramienta para retenes 6583 (Fig. 45). (5) Retire el collarn en E, la arandela y la junta del eje manual (Fig. 46). (6) Tire del conjunto del eje manual y la varilla de estacionamiento hacia arriba para extraerlo del cuerpo de vlvulas y de la manija de admisin (Fig. 46). (7) Retire la vlvula manual del cuerpo de vlvulas (Fig. 47) (8) Retire la herramienta para retenes 6583. A continuacin retire y retenga la bola del detenedor y el muelle (Fig. 46). (9) Retire la manija de admisin (Fig. 46). (10) Retire el collarn en E de la varilla de estacionamiento y separe la varilla de la palanca manual (Fig. 48). (11) Retire el solenoide del embrague del convertidor de la placa separadora (Fig. 49). Se requiere una
PALANCA MANUAL VALVULA MANUAL SOLENOIDE CONECTOR DEL SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR
VARILLA DE ESTACIONAMIENTO
VALVULA DE MARIPOSA MANGUITO VALVULA DE RETIRADA AJUSTADOR DE PRESION DE ACELERACION PLACA DE TRANSFERENCIA
CUERPO DE VALVULAS
Fig. 45 Sujecin de la bola del detenedor y el muelle con la herramienta para retenes
barrena torx T25 para retirar el tornillo de fijacin del solenoide. (12) Retire los tornillos que fijan el mdulo del embrague del convertidor al cuerpo de vlvulas y retire el mdulo y el tubo de conexin (Fig. 50).
XJ
21 - 121
COLLARIN EN E
esta forma se evitar que las bolas retn del embrague trasero y el servo trasero caigan cuando se separen las placas.
PALANCA MANUAL
ARANDELA
VALVULA MANUAL
CUERPO DE VALVULAS
VALVULA MANUAL
21 - 122
XJ
PLACA DE TAPA
XJ
21 - 123
(28) Retire la vlvula de cambio 2-3 y el muelle del cuerpo de vlvulas (Fig. 57). (29) Retire la vlvula de cambio 1-2 y el muelle del cuerpo de vlvulas (Fig. 57). (30) Retire el tapn de presin de aceleracin del cuerpo de la vlvula limitadora de retirada (Fig. 57). (31) Retire el retn del extremo del cuerpo de la vlvula limitadora de retirada (Fig. 57). (32) Retire la vlvula limitadora de retirada y el muelle del cuerpo de vlvula limitadora de retirada (Fig. 57). (33) Retire del cuerpo de vlvulas la placa de extremo de la vlvula reguladora (Fig. 57). (34) Retire el tapn de presin de funcionamiento de la vlvula reguladora, el manguito del tapn de presin, el tapn de presin de aceleracin y el muelle (Fig. 57).
ENSAMBLAJE
Limpie e inspeccione todos los componentes del cuerpo de vlvulas para verificar que no existan daos o desgaste. Para informarse acerca del procedimiento correcto, consulte la seccin Limpieza e inspeccin en este grupo.
CUERPO DE VALVULAS
TAPON DE PRESION DE FUNCIONAMIENTO MANGUITO RETEN VALVULA DE CAMBIO 12 TAPON DE MARIPOSA DE LA VALVULA DE VAIVEN VALVULA REGULADORA DE CAMBIOS 12 VALVULA LIMITADORA DE RETIRADA
21 - 124
XJ
XJ
21 - 125
21 - 126
XJ
PLACA DE TRANSFERENCIA
PLACA SEPARADORA
CUERPO DE VALVULAS
PLACA DE TAPA
VARILLA DE ESTACIONAMIENTO
XJ
21 - 127
MANIJA DE ADMISION
VALVULA MANUAL
CUERPO DE VALVULAS
VALVULA MANUAL
PLACA DE TRANSFERENCIA
CUERPO DE VALVULAS
TRANSMISION
DESENSAMBLAJE
(1) Retire la transmisin del vehculo. (2) Instale un tapn adecuado en la cubierta del eje de cola a fin de evitar que se ensucien los componentes internos con solventes.
21 - 128
XJ
(15) Amontone las pesas del martillo de percusin hacia afuera para retirar de la caja el conjunto del soporte del eje de reaccin y la bomba (Fig. 77). (16) Afloje el tornillo de ajuste de la cinta delantera hasta que la cinta quede totalmente floja. (Fig. 76). (17) Apriete la cinta delantera y retire el montante de la cinta (Fig. 78).
CABALLETE
CONTRATUERCA
XJ
21 - 129
MONTANTE DE LA CINTA
EMBRAGUE DELANTERO
CINTA DELANTERA
(22) Retire la cinta delantera de la caja (Fig. 82). (23) Retire la cubierta del retenedor de cojinete trasero de la caja de transmisin. (24) Retire el cuerpo del regulador y el engranaje de estacionamiento del eje transmisor. (25) Retire el eje transmisor y el tren de engranajes planetarios como conjunto (Fig. 83). Soporte el tren de engranajes con ambas manos durante el desmontaje. No permita que las superficies maquinadas del eje transmisor se mellen o rayen.
CINTA DELANTERA EMBRAGUE DELANTERO Y TAMBOR
EMBRAGUE TRASERO
EJE TRANSMISOR
EMBRAGUE TRASERO
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
21 - 130
XJ
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
OREJETAS
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
SOPORTE TRASERO
SERVO
PALANCA
XJ
21 - 131
21 - 132
XJ
PASADOR DE PIVOTE DE LA PALANCA DE LA CINTA TRASERA RETEN DEL MUELLE DEL SERVO
ENSAMBLAJE
(1) Instale el mbolo, el muelle y el retenedor de muelle del servo trasero. Comprima el muelle y retenedor del servo trasero con la herramienta de compresin C-3422-B (Fig. 95) o un gato de carpintero grande. (2) Instale el mbolo, el muelle y la gua de varilla del servo delantero. Comprima la gua de varilla del servo delantero con el compresor de muelles de vl-
XJ
21 - 133
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
SOPORTE TRASERO
(24) Instale en la caja el eje transmisor y el tren de engranajes planetarios ensamblados (Fig. 99). (25) Alinee las orejetas de mando en el engranaje planetario trasero con las muescas en el tambor de primera-marcha atrs (Fig. 99). Luego asiente el conjunto del planetario en el tambor. (26) Instale el regulador en el eje transmisor. (27) Gire y sujete la transmisin de modo que la abertura delantera quede hacia arriba. (28) Ensamble los embragues delantero y trasero. (a) Verifique los aros retn del eje impulsor (Fig. 100). Compruebe que los extremos cortados en diagonal del aro retn de Teflon estn correctamente unidos y que los extremos del aro estn enganchados correctamente entre s. Asimismo, asegrese de que los aros estn instalados en la secuencia que se muestra. (b) Alinee los dientes de los discos de embrague. (c) Inserte el eje impulsor en el centro del embrague delantero (Fig. 101).
21 - 134
XJ
EMBRAGUE TRASERO
OREJETAS
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
XJ
21 - 135
GIRE EL EMBRAGUE DELANTERO HACIA ADELANTE Y HACIA ATRAS HASTA QUE QUEDE ASENTADO
CUBIERTA DE LA TRANSMISION
Fig. 107 Instalacin del embrague delantero/trasero Fig. 104 Arandela de empuje del eje transmisor
DISCOS DEL EMBRAGUE TRASERO
USE UN DESTORNILLADOR PEQUEO PARA ALINEAR LOS DIENTES DEL DISCO DE EMBRAGUE
(36) Acople la cinta delantera en el tornillo de ajuste y sostenga la cinta en su posicin. (37) Instale el montante entre la palanca de la cinta y la cinta delantera (Fig. 108). (38) Apriete el tornillo de ajuste de la cinta delantera hasta que la cinta apenas se aferre al retenedor del embrague. Antes de continuar, compruebe que los embragues delantero/trasero an estn asentados. (39) Compruebe que los aros retn de la maza de soporte del eje de reaccin estn enganchados entre s (Fig. 109). (40) Recubra la arandela de empuje del embrague delantero con vaselina para mantenerla en su lugar. Luego instale la arandela en la maza del eje de reaccin y asintela en la bomba (Fig. 110). PRECAUCION: El hueco de la arandela de empuje (dimetro interno) est achaflanado en un lado. Asegrese de que el lado achaflanado se instale de forma que mire hacia la bomba.
21 - 136
XJ
CINTA DELANTERA
(41) Enrosque dos herramientas para pasadores de gua C-3288-B en los orificios para pernos en la brida de la bomba de aceite (Fig. 111). (42) Alinee e instale la junta de la bomba de aceite (Fig. 111). (43) Lubrique las juntas de la bomba de aceite con Mopar Door-Ease, o Ru-Glyde, Door Eze o ATF Plus 3. (44) Instale la bomba de aceite (Fig. 112). Alinee y emplace la bomba en los pasadores de gua. Deslice la bomba hacia abajo por los pasadores e introdzcala con la mano en la maza del embrague delantero y la caja. Luego instale dos o tres pernos de bomba para sostener la bomba en su lugar. (45) Retire las herramientas para pasadores de gua e instale los pernos restantes de la bomba de aceite. Apriete los pernos alternadamente en diagonal con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie).
JUNTA DE LA BOMBA DE ACEITE
HERRAMIENTAS PARA PASADORES DE GUIA C-3288-B ARANDELA DE EMPUJE DEL EJE DELANTERO AROS RETEN
ARANDELA DE EMPUJE
XJ
21 - 137
pernos de la leva de acoplamiento en la leva. A continuacin levante la leva del tambor para extraerla con los pernos (Fig. 114). Si fuera necesario, haga girar la leva hacia atrs y hacia adelante para facilitar el desmontaje. (2) Retire el conjunto de rodillo y muelle de embrague de la pista de rodamiento.
Fig. 114 Desmontaje del acoplamiento de rueda libre del tambor de primera-marcha atrs
ENSAMBLAJE
(1) Si fuera necesario, ensamble los rodillos y muelles de embrague en el retenedor (Fig. 115). (2) Instale el conjunto de rodillo, muelle y retenedor del acoplamiento de rueda libre en la leva (Fig. 116). (3) Ensamble provisionalmente y verifique el funcionamiento del acoplamiento de rueda libre de la siguiente forma: (a) Ensamble la leva y el acoplamiento. (b) Instale el conjunto del acoplamiento en el tambor de primera-marcha atrs con un movimiento de torsin (Fig. 117). (c) Instale el conjunto de tambor-acoplamiento en la caja e instale los pernos de leva del acoplamiento. (d) Instale el soporte trasero y los pernos de fijacin del soporte. (e) Verifique la rotacin del tambor de primeramarcha atrs. El tambor debe girar libremente a la derecha y bloquearse cuando se gira hacia la izquierda (visto desde la parte delantera de la caja).
INDICADOR DE CUADRANTE
21 - 138
XJ
RETEN
RODILLO MUELLE
Fig. 117 Ensamblaje provisorio del acoplamiento y el tambor para verificar el funcionamiento
MAZA DEL TAMBOR DE PRIMERAMARCHA ATRAS TAMBOR DE PRIMERA-MARCHA ATRAS
LEVA DE ACOPLAMIENTO
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique el anillo O y los aros retn nuevos con vaselina e instlelos en el mbolo, la gua y la biela.
XJ
21 - 139
(3) Retire los pernos que fijan el cuerpo de la bomba al soporte (Fig. 122).
ANILLO DE MUELLE
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique las juntas de mbolo y gua con vaselina. Lubrique las otras piezas del servo con lquido de transmisin Mopar ATF Plus 3, Tipo 7176. (2) Instale un aro retn nuevo en el mbolo del servo. (3) Ensamble el mbolo, el tapn, el muelle y el anillo de muelle nuevo. (4) Lubrique el reborde de la junta del mbolo con vaselina.
ANILLO DE MUELLE JUNTA DE EMBOLO TAPON DE EMBOLO RETENEDOR DE MUELLE ANILLO DE MUELLE
BOMBA
EMBOLO
MUELLE AMORTIGUADOR
MUELLE DE EMBOLO
Fig. 123 Separacin del cuerpo de la bomba del soporte del eje de reaccin
21 - 140
XJ
CUERPO DE LA BOMBA
CASQUILLO
ARANDELA DE EMPUJE
DOS ESTACAS
XJ
21 - 141
Fig. 128 Reemplazo del casquillo del soporte del eje de reaccin
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique el hueco de los engranajes en el cuerpo de la bomba con lquido para transmisiones. (2) Lubrique los engranajes de la bomba con lquido para transmisiones. (3) Apoye el cuerpo de bomba en tacos de madera (Fig. 129). (4) Instale el engranaje exterior en el cuerpo de bomba (Fig. 129). El engranaje se puede instalar en cualquier direccin (no es un encaje unidireccional). (5) Instale el engranaje interior de la bomba (Fig. 130). PRECAUCION: El engranaje interior de la bomba tiene un encaje unidireccional. El hueco sobre un lado del dimetro interno del engranaje es achaflanado. Asegrese de que el lado achaflanado mire hacia adelante (hacia la parte delantera de la bomba).
ENGRANAJE EXTERIOR
CUERPO DE LA BOMBA
(8) Instale el soporte del eje de reaccin en el cuerpo de la bomba (Fig. 132). (9) Alinee el soporte de reaccin en el cuerpo de la bomba. Use las marcas de alineacin que se hicieron en los procedimientos de desensamblaje. O bien, haga girar el soporte hasta que todos los orificios para per-
21 - 142
XJ
EMBRAGUE DELANTERO
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el anillo de muelle ondulado, la placa de presin, los platos de embrague y los discos de embrague (Fig. 134). (2) Comprima el muelle del mbolo del embrague con la herramienta de compresin C-3575-A (Fig. 135). Asegrese de que las patas de la herramienta estn asentadas en forma perpendicular en el retenedor de muelle antes de comprimir el muelle. (3) Retire el anillo de muelle del retenedor y retire la herramienta de compresin. (4) Retire el retenedor de muelle y el muelle del embrague. Observe la posicin del retenedor en el muelle como referencia para el ensamblaje. (5) Retire el mbolo del embrague del retenedor de embrague. Para retirar el mbolo, hgalo girar hacia arriba y extrigalo del retenedor. (6) Retire las juntas del mbolo del embrague y la maza del retenedor del embrague. Deseche ambas juntas puesto que no pueden volver a utilizarse.
Fig. 132 Ensamblaje del soporte del eje de reaccin y cuerpo de la bomba
(10) Instale todos los pernos que fijan el soporte al cuerpo de bomba. Luego apriete los pernos con los dedos. (11) Apriete los pernos que fijan el soporte a la bomba con la torsin requerida del siguiente modo: (a) Invierta los procedimientos de ensamblaje de la bomba e instlela en la caja de transmisin. Coloque la bomba de modo que los pernos miren hacia afuera y se pueda acceder a ellos. (b) Asegure el conjunto de la bomba en la caja con 2 3 pernos o con pasadores de gua. (c) Apriete los pernos que fijan el soporte a la bomba con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie). (d) Retire el conjunto de la bomba de la caja de transmisin. (12) Instale una junta de aceite nueva en la bomba con la herramienta especial C-4193 y el mango C-4171 (Fig. 133). Asegrese de que el reborde de la junta mire hacia adentro. (13) Instale un aro retn nuevo alrededor del cuerpo de la bomba. Asegrese de que el aro est correctamente asentado en la acanaladura. (14) Lubrique el reborde de la junta de aceite y el anillo O de la bomba con lquido para transmisiones.
HERRAMIENTA ESPECIAL C-4193
ENSAMBLAJE
(1) Moje los discos de embrague con lquido para transmisiones mientras ensambla las otras piezas del embrague. (2) Instale nuevas juntas en el mbolo y en la maza del retenedor. Asegrese de que el reborde de cada sello mire hacia el interior del retenedor del embrague. (3) Lubrique los rebordes del mbolo y de las juntas del retenedor con gran cantidad de lubricante Mopar Door Ease o Ru-Glyde. Luego lubrique la maza del retenedor, el hueco y el mbolo con una capa ligera de lquido para transmisiones. (4) Instale el mbolo del embrague en el retenedor (Fig. 136). Utilice un movimiento de torsin para asentar el mbolo en la parte inferior del retenedor. Si fuera necesario, se puede utilizar una tira delgada de plstico de unos 0,50 mm (0,020 pulg.) de espesor para guiar las juntas a su posicin. PRECAUCION: Nunca presione el mbolo del embrague en forma recta hacia adentro. Esto doblar las juntas causando fugas y un resbalamiento del embrague. Por otra parte, nunca utilice ningn tipo de herramienta metlica para facilitar la instalacin de las juntas del mbolo. Las herramientas metlicas pueden cortar, rebanar o rayar las juntas. (5) Emplace el muelle en el mbolo del embrague (Fig. 137). (6) Coloque el retenedor de muelle sobre el muelle del mbolo (Fig. 138). Asegrese de que el retene-
CUERPO DE LA BOMBA
JUNTA DE LA BOMBA
XJ
21 - 143
MUELLE DEL EMBOLO ANILLO DE MUELLE DEL RETENEDOR DE MUELLE PLACA DE PRESION DISCOS DE EMBRAGUE
JUNTA DE EMBOLO
PLATOS DE EMBRAGUE
EMBOLO DE EMBRAGUE
RETENEDOR DE MUELLE
Fig. 135 Compresin del muelle del mbolo del embrague delantero
dor est correctamente instalado. Las pequeas lengetas salientes deberan mirar hacia arriba. Las orejetas semicirculares de la parte inferior del retenedor son para emplazar el retenedor en el muelle.
21 - 144
XJ
EMBOLO
AGUJA
EMBRAGUE DELANTERO
ENSAMBLAJE
(1) Remoje los discos de embrague con lquido para transmisiones mientras ensambla las otras piezas del embrague. (2) Instale aros retn nuevos en la maza del retenedor de embrague y el eje impulsor si fuera necesario (Fig. 142). (a) Asegrese de que el aro retn de la maza del embrague est totalmente asentado en la acanaladura y no est torcido. (3) Lubrique el extremo estriado del eje impulsor y el retenedor de embrague con lquido para transmisiones. Luego presione el eje impulsor dentro del retenedor. Use una herramienta de presin del tamao apropiado para sostener el retenedor lo ms cerca posible del eje impulsor. (4) Instale el anillo de muelle del eje impulsor (Fig. 141).
EMBRAGUE TRASERO
DESENSAMBLAJE
(1) Retire la arandela de empuje de fibra del lado delantero del retenedor de embrague. (2) Retire los anillos de muelle delantero/trasero del eje impulsor.
XJ
21 - 145
ARANDELA DE EMPUJE DEL EJE TRANSMISOR (METAL) JUNTAS DEL EMBOLO DE EMBRAGUE
ANILLO DE MUELLE TRASERO DEL EJE (METAL) ARO RETEN DEL RETENEDOR
PLACA DE PRESION SUPERIOR MUELLE ONDULADO PLACA DE PRESION INFERIOR DISCOS DE EMBRAGUE (4)
Ease. A continuacin lubrique la maza y hueco del retenedor con una capa ligera de lquido para transmisiones. (8) Instale el mbolo del embrague en el retenedor. Use un movimiento de torsin para asentar el mbolo en la parte inferior del retenedor. Si fuera necesario, se puede utilizar una tira delgada de plstico de unos 0,50 mm (0,020 pulg.) de espesor, para guiar las juntas a su posicin. PRECAUCION: Nunca presione el mbolo del embrague en forma recta hacia adentro. Esto doblar las juntas causando fugas y resbalamiento del embrague. Por otra parte, nunca utilice ningn tipo de herramienta metlica para facilitar la instalacin de las juntas del mbolo. Las herramientas metlicas pueden cortar, rebanar o rayar las juntas. (9) Instale el muelle del mbolo en el retenedor y sobre el mbolo (Fig. 145). El lado cncavo del muelle mira hacia abajo (hacia el mbolo). (10) Instale el muelle ondulado en el retenedor (Fig. 145). Asegrese de que el muelle est completamente asentado en la acanaladura del retenedor. (11) Instale la placa de presin inferior (Fig. 140). El lado con reborde de la placa mira hacia abajo (hacia el mbolo) y el lado plano hacia el conjunto de embrague.
Fig. 141 Desmontaje e instalacin del anillo de muelle del eje impulsor
(5) Invierta el retenedor y el eje impulsor de presin en direccin contraria hasta que el anillo de muelle est asentado. (6) Instale juntas nuevas en el mbolo del embrague. Asegrese de que el reborde de cada junta mire hacia el interior del retenedor de embrague. (7) Lubrique el reborde de las juntas del mbolo con una gran cantidad de lubricante Mopar Door
21 - 146
XJ
EMBOLO DE PRENSA
EJE IMPULSOR
Fig. 142 Instalacin del retenedor del embrague trasero y el aro retn del eje impulsor
ASEGURESE DE QUE LOS EXTREMOS DE LOS AROS ESTEN ENGANCHADOS DESPUES DE LA INSTALACION
Fig. 144 Presin sobre el eje impulsor para introducirlo en el retenedor del embrague trasero
RETENEDOR DE EMBRAGUE TRASERO
MUELLE ONDULADO
ARO RETEN DELANTERO DE TEFLON (APRIETE EL ARO LEVEMENTE ANTES DE INSTALARLO PARA UN MEJOR CALCE)
XJ
21 - 147
PLACA DE PRESION
EMBRAGUE TRASERO SOPORTE CASCO IMPULSOR CONJUNTO DE ANULAR Y PLANETARIO DELANTEROS ANILLO DE MUELLE DEL PLANETARIO
21 - 148
XJ
ARANDELA DE EMPUJE
PLANETARIO DELANTERO
PLACA DE EMPUJE
(2) Ensamble el engranaje anular trasero y el soporte si fueron desensamblados. Asegrese de que el anillo de muelle del soporte est asentado y que el lado con reborde del soporte mire hacia atrs (Fig. 152). (3) Instale la arandela de empuje trasera en el engranaje planetario trasero. Utilice suficiente vaselina como para mantener la arandela en su lugar. Tambin asegrese de que las cuatro lengetas de la arandela estn correctamente acopladas en las muescas del engranaje. (4) Instale el anular trasero sobre el engranaje planetario trasero (Fig. 152). (5) Instale el engranaje planetario trasero y el engranaje anular trasero ensamblados sobre el eje transmisor (Fig. 153). Verifique que el conjunto est totalmente asentado en el eje. (6) Instale la arandela de empuje delantera en el engranaje planetario trasero (Fig. 154). Utilice suficiente vaselina como para mantener la arandela en el engranaje. Asegrese de que las cuatro lengetas de la arandela estn asentadas en las muescas. (7) Instale el separador en el engranaje solar (Fig. 155). (8) Instale la arandela de empuje en el engranaje solar (Fig. 156). Observe que las placas de empuje del casco impulsor son intercambiables. Utilice cualquier placa en el engranaje solar y en la parte delantera/ trasera del casco.
ANULAR TRASERO
CASCO IMPULSOR
PLANETARIO TRASERO
EJE TRANSMISOR
Fig. 152 Ensamblaje del engranaje anular y planetario trasero Fig. 151 Desmontaje del casco impulsor, el planetario trasero y el anular trasero
(9) Sostenga el engranaje solar en su lugar e instale la placa de empuje sobre el engranaje solar en la parte trasera del casco impulsor (Fig. 157). (10) Coloque un taco de madera sobre un banco y apoye el engranaje solar en el taco (Fig. 158). Esto facilita la alineacin y la instalacin del aro retn del engranaje solar. Mantenga el taco de madera a mano
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique los componentes del engranaje transmisor y del planetario con lquido para transmisiones. Utilice vaselina para lubricar y mantener las arandelas y las placas de empuje en su lugar.
XJ
21 - 149
EJE TRANSMISOR
ENGRANAJE SOLAR
Fig. 156 Instalacin de la placa de empuje delantera del casco impulsor en el engranaje solar
Asegrese de que el aro est totalmente asentado en la acanaladura del anillo del engranaje solar (Fig. 159). (12) Instale el casco impulsor y el engranaje solar ensamblados en el eje transmisor (Fig. 160). (13) Instale la arandela de empuje trasera en el engranaje planetario delantero (Fig. 161). Utilice la vaselina suficiente como para mantener la arandela en su lugar y asegrese de que las cuatro lengetas de la arandela estn asentadas.
CASCO IMPULSOR ENGRANAJE SOLAR
(14) Instale el engranaje planetario delantero en el eje transmisor y en el caso impulsor (Fig. 162). (15) Instale la arandela de empuje delantera en el engranaje planetario delantero. Utilice suficiente vaselina como para sostener la arandela en su lugar y asegrese de que las cuatro lengetas de la arandela estn asentadas. (16) Si fuera necesario, ensamble el engranaje anular delantero y el soporte. Asegrese de que el anillo de muelle del soporte est asentado.
21 - 150
XJ
TACO DE MADERA
CASCO IMPULSOR
CASCO IMPULSOR
EJE TRANSMISOR
Fig. 160 Instalacin del engranaje solar y el casco impulsor ensamblados en el eje transmisor
XJ
21 - 151
21 - 152
XJ
EJE TRANSMISOR
Fig. 167 Verificacin del juego longitudinal del tren de engranajes planetarios
La vlvula y el contrapeso externo del regulador son de aluminio y tienen un revestimiento resistente. Verifique cuidadosamente el estado de este revestimiento. No vuelva a utilizar ninguna pieza si el revestimiento est daado. Inspeccione el muelle del contrapeso del regulador para detectar posibles deformaciones. Reemplace el muelle si est deformado, aplastado o roto. Limpie el filtro con solvente y squelo con aire comprimido.
CONTRAPESO INTERMEDIO
Limpie el retenedor y los componentes del seguro de estacionamiento con solvente y squelos con aire comprimido. Examine los componentes del seguro de estacionamiento en el retenedor. Si es necesario reemplazarlos, retire el eje con alicates para anillos de muelle de mandbulas paralelas (Fig. 170) y retire el calce y el muelle. Luego retire la abrazadera de muelle y el tapn de reaccin (Fig. 171). Comprima la abrazadera de muelle del tapn de reaccin nicamente lo suficiente para retirarla e instalarla. No deforme la abrazadera durante el desmontaje o la instalacin. Asegrese de instalar un calce de reemplazo de modo tal que la orejeta de bloqueo del calce mire hacia el engranaje de estacionamiento (Fig. 172). Asegrese tambin de que el muelle quede emplazado correctamente como se muestra en la (Fig. 172). El calce puede no retraerse si el muelle se instala incorrectamente.
CONTRAPESO EXTERNO
ANILLO DE MUELLE
CONTRAPESO INTERNO
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
ANILLO DE MUELLE (EXTREMO DE GANCHO) ENGRANAJE DE ESTACIONAMIENTO
21 - 153
ANILLO DE MUELLE (FINO) ANILLO DE MUELLE (GRUESO) PERNOS DEL CUERPO DEL REGULADOR (4)
ARANDELA
MUELLE
ABRAZADERA DE MUELLE
CALCE
TAPON DE REACCION
Fig. 171 Posicin del tapn de reaccin y el muelle del calce de estacionamiento
21 - 154
XJ
MUELLE
componentes si estn desgastados, curvados, flojos o daados de alguna manera. Inspeccione todas las superficies de contacto del cuerpo de vlvulas para detectar rayas, mellas, rebabas o deformaciones. Utilice una regla de trazar para comprobar que las superficies estn planas. Las rayaduras menores pueden eliminarse con arpillera ejerciendo solamente una presin muy leve. Las deformaciones menores de una superficie de contacto del cuerpo de vlvulas se pueden corregir alisando dicha superficie con arpillera. La tela debe estar en forma de lmina y colocada en una placa superficial, lmina de vidrio u otra superficie igualmente plana. En cambio, si la deformacin es grave o las superficies presentan muchas rayaduras, debe reemplazarse el cuerpo de vlvulas. PRECAUCION: Muchas de las vlvulas y tapones del cuerpo de vlvulas estn hechos de aluminio revestido. Los componentes de aluminio pueden identificarse por el color oscuro del revestimiento especial que se aplica a la superficie (o comprobndolo con un imn). NO pula o lije las vlvulas o tapones de aluminio con ningn tipo de material y bajo ninguna circunstancia. Esta prctica podra daar el revestimiento especial y ocasionar el atascamiento y agarrotamiento de las vlvulas y los tapones. Inspeccione las vlvulas y los tapones para detectar rayas, rebabas o mellas. Verifique tambin el revestimiento de las vlvulas y tapones de aluminio (Fig. 173). Si el revestimiento est daado o perforado por desgaste, deber reemplazarse la vlvula (o el cuerpo de vlvulas). Las vlvulas y tapones de aluminio no deben lijarse o pulirse bajo ninguna circunstancia. En cambio, las rebabas o rayas menores de las vlvulas y tapones de acero pueden eliminarse con arpillera, cuidando de no redondear los bordes de dichas vlvulas y tapones. La perpendicularidad de los bordes es de vital importancia. Dichos bordes impiden que se alojen materias extraas entre las vlvulas, los tapones y el hueco. Inspeccione todos los huecos de vlvulas y tapones del cuerpo de vlvulas. Utilice una linterna tipo lpiz para ver el interior de los huecos. Reemplace el cuerpo de vlvulas si cualquiera de los huecos est deformado o rayado. Inspeccione todos los muelles del cuerpo de vlvulas. Los muelles no deben estar deformados, alabeados o con espirales rotas. Pruebe el ajuste de cada vlvula y tapn en su hueco para comprobar la libertad de funcionamiento. Cuando estn secos y limpios, las vlvulas y tapones deben caber libremente en los huecos. Los huecos del cuerpo de vlvulas no cambian dimensionalmente con el uso. Si el cuerpo de vlvulas funcion correcta-
CUERPO DE VALVULAS
Los componentes reparables del cuerpo de vlvulas son los siguientes: varilla y collarn en E del seguro de estacionamiento vlvula de conmutacin y muelle soporte del tornillo de ajuste de presin palanca de la vlvula de aceleracin palanca manual junta del eje de la palanca manual, arandela, collarn en E y bola retn filtro de lquido solenoide del embrague del convertidor Los componentes restantes del cuerpo de vlvulas se reparan nicamente como parte del conjunto de cuerpo de vlvulas completo. Limpie los componentes del cuerpo de vlvulas nicamente en una solucin limpiadora para piezas. No utilice gasolina, queroseno o soluciones custicas de ningn tipo. Seque las piezas con aire comprimido. Asegrese de que todos los conductos estn limpios y sin obstrucciones. NOTA: No utilice trapos o paos de taller para estregar los componentes del cuerpo de vlvulas. La pelusa de esos materiales se adherir a los componentes, interferir con el funcionamiento de la vlvula y puede obstruir los filtros y conductos de lquido. Inspeccione las palancas de las vlvulas de aceleracin y manual. No intente enderezar los ejes curvados o corregir una palanca floja. Reemplace estos
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
mente en condicin de nuevo, continuar funcionando de esa forma despus de la limpieza y la inspeccin. A menos que se dae durante la manipulacin, no debera ser necesario reemplazar el conjunto del cuerpo de vlvulas.
21 - 155
TRANSMISION
Limpie la caja en un recipiente con solvente. Lave meticulosamente los huecos y conductos de lquido de la caja con solvente. Seque la caja y todos los conductos de lquido con aire comprimido. Asegrese de eliminar la totalidad del solvente de la caja y de que todos los conductos de lquido estn despejados. NOTA: No utilice paos de taller o trapos para secar la caja (o cualquier otro componente de la transmisin) a menos que dichos elementos sean de un material sin pelusa. La pelusa se adherir fcilmente a las superficies de la caja y los componentes de la transmisin y circular por toda la transmisin despus del ensamblaje. Una cantidad suficiente de pelusa puede obstruir los conductos de lquido e interferir con el funcionamiento del cuerpo de vlvulas. Inspeccione la caja para detectar cuarteaduras, sitios porosos, huecos de servo desgastados o roscas
daadas. No obstante, deber reemplazarse la caja si presenta evidencias de dao o desgaste. Lubrique el tornillo de ajuste y la contratuerca de la cinta delantera con vaselina y enrsquelo parcialmente en la caja. Asegrese de que el tornillo gire libremente y no se atasque. Instale la contratuerca en el tornillo despus de verificar el funcionamiento de la rosca del tornillo. Durante la revisin general, inspeccione todos los casquillos de la transmisin. El estado de los casquillos es importante, puesto que los casquillos desgastados o rayados contribuyen a originar bajas presiones, resbalamiento de los embragues y desgaste acelerado de los dems componentes. Reemplace los casquillos desgastados o rayados o si tiene alguna duda acerca de su estado. Utilice las herramientas recomendadas para reemplazar los casquillos. Estas herramientas estn dimensionadas y diseadas para retirar, instalar y calzar correctamente los casquillos. Las herramientas de reemplazo de casquillos se incluyen en los conjuntos de herramientas para casquillos C-3887-B o C-3887-J. Se dispone de casquillos predimensionados de servicio para propsitos de reemplazo. Los nicos casquillos a los que no se efecta servicio son los del
CUERPO DE VALVULAS
TAPON DE PRESION DE FUNCIONAMIENTO MANGUITO RETENEDOR VALVULA DE CAMBIO 12 TAPON DE ACELERACION DE VALVULA DE VAIVEN VALVULA DE CONTROL DE CAMBIOS 12 VALVULA DE LIMITACION DE RETIRADA
GUIAS
VALVULA DE CAMBIO 23
21 - 156
XJ
SERVO DELANTERO
Limpie los componentes del mbolo del servo con solvente y squelos con aire comprimido. Limpie la cinta con paos de taller sin pelusa. Reemplace la cinta delantera si est deformada o el forro est quemado, descascarado o desgastado de tal modo que las acanaladuras del material de forro ya no son visibles. Inspeccione los componentes del servo (Fig. 174). Reemplace los muelles si estn aplastados, deformados o rotos. Reemplace la gua, la biela y el mbolo si estn cuarteados, doblados o desgastados. Deseche el anillo de muelle del servo si est deformado o alabeado. Verifique el desgaste del hueco del mbolo del servo. Si el hueco est muy rayado o daado, ser necesario reemplazar la caja. En caso de dudas sobre su estado, reemplace los componentes del servo. No vuelva a utilizar las piezas sospechosas.
AROS DEL EMBOLO ANILLO O ANILLO DE MUELLE ARO RETEN
ANILLO DE MUELLE
Fig. 174
SERVO TRASERO
Retire y deseche el aro retn del mbolo del servo (Fig. 175). A continuacin limpie los componentes del servo con solvente y squelos con aire comprimido. Reemplace cualquier muelle que estuviera a plastado, deformado o roto. Reemplace el tapn y elmbolo si estn cuarteados, curvados o desgastados. Deseche los anillos de muelle del servo y utilice anillos nuevos para el ensamblaje.
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
ANILLO DE MUELLE SELLO DEL EMBOLO TAPON DEL EMBOLO RETEN DE MUELLE ANILLO DE MUELLE
21 - 157
EMBRAGUE DELANTERO
Limpie e inspeccione los componentes del embrague delantero. Reemplace los discos de embrague si estuvieran deformados, desgastados, rayados, quemados o carbonizados o si el revestimiento est descascarado. Reemplace las placas de acero si estn excesivamente rayadas, deformadas o rotas. Asegrese de que las orejetas de impulsin de las placas estn en buen estado. Las orejetas no deben estar curvadas, cuarteadas o daadas de ninguna forma. Reemplace el muelle del embrague y el retenedor de muelle si cualquiera de estas piezas est deformada, alabeada o rota. Verifique las acanaladuras de las orejetas del retenedor del embrague. Las placas de acero deben deslizarse libremente en las acanaladuras. Reemplace el retenedor si las acanaladuras estn desgastadas o daadas. Verifique el funcionamiento de la bola retn en el retenedor (Fig. 176). La bola debe moverse libremente sin atascarse. NOTA: Inspeccione cuidadosamente los casquillos del retenedor del embrague (Fig. 177). Los casquillos del retenedor NO son reemplazables. Si cualquiera de los casquillos est rayado o desgastado, ser necesario reemplazar el retenedor. Inspeccione las superficies de junta del mbolo y del retenedor para detectar mellas o rayas. Las rayas menores pueden eliminarse con arpillera. En cambio, deber reemplazar el mbolo y/o el retenedor si las superficies de junta estn excesivamente rayadas.
BOLA RETEN DEL RETENEDOR
EMBOLO
MUELLE AMORTIGUADOR
Fig. 176 Posicin de la bola retn del retenedor del mbolo del embrague delantero
EMBRAGUE TRASERO
Limpie los componentes del embrague con solvente y squelos con aire comprimido.
21 - 158
XJ
XJ
AJUSTES (Continuacion)
21 - 159
CABLE DE CAMBIO
CABLE DE CAMBIOS
21 - 160
XJ
AJUSTES (Continuacion)
de encendido. Debera poder girar el interruptor a la posicin LOCK sin que se mueva el botn/palanca de liberacin de la palanca de cambios.
CABLE DE LA VALVULA DE LA MARIPOSA
MUELLE DE RETROCESO
SOPORTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE LA MARIPOSA PALANCA DEL SELECTOR DE VELOCIDADES PALANCA DE LA VALVULA DE LA MARIPOSA
XJ
AJUSTES (Continuacion)
(5) Inserte un pequeo destornillador debajo del borde del collarn de retencin y retire el collarn de retencin. (6) Centre el extremo del cable en el perno esprrago de fijacin dentro de una tolerancia de 1 mm (0,039 pulg.). NOTA: Asegrese de que al tirar del cable hacia delante para centrarlo en el perno esprrago de la palanca de la mariposa, la cubierta del cable se mueve suavemente con el cable. Debido al ngulo al que la cubierta del cable entra en el alojamiento del muelle, ste puede unirse ligeramente y crear un ajuste incorrecto. (7) Instale el collarn de retencin en la cubierta del cable. (8) Compruebe el ajuste del cable. Verifique que la palanca de la mariposa de la transmisin y la palanca del cuerpo de mariposa se muevan simultneamente.
21 - 161
CONTRATUERCA
LLAVE DE TENSION DE LIBRAS-PULGADA ADAPTADOR C-3705 (SI SE UTILIZA EL ADAPTADOR, APRIETE EL TORNILLO DE AJUSTE CON UNA TORSION DE SOLO 5 Nm/50 LBS. PULG.)
CUERPO DE VALVULAS
AJUSTES DE PRESIONES DE CONTROL
Existen dos ajustes de presiones de control en el cuerpo de vlvulas: Presin de funcionamiento Presin de aceleracin Las presiones de funcionamiento y aceleracin son interdependientes porque cada una de ellas afecta la calidad y la sincronizacin del cambio. Como consecuen-
21 - 162
XJ
AJUSTES (Continuacion)
LLAVE
XJ
ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
CONVERTIDOR DE PAR
FILTRO DE ACEITE
PRESIONES DE ACEITE VALVULA MANUAL FUNCIONAMIENTO 0-207 kPa (030 PSI) SUCCION DE LA BOMBA
VALVULA REGULADORA
BOMBA
21 - 163
FILTRO DE ACEITE
VALVULA DEL REGULADOR SERVO TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO DELANTERO
21 - 164
EMBRAGUE TRASERO
SIN SOLENOIDE
VALVULA DE VAIVEN
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE CAMBIO 23
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
VALVULA DE CAMBIO 12
TUBO
ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
MALLA
FUNCIONAMIENTO 517 kPa (75 PSI) SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 275,8 kPa REGULADOR 0-517 kPa (40 PSI) (075 PSI)
PRESIONES DE ACEITE
CONVERTIDOR 34,5-517 kPa (575 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI) CONTROL DE CAMBIO 12 172-241 kPa (2535 PSI)
VALVULA REGULADORA
VALVULA DE CONMUTACION
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
CONVERTIDOR DE PAR
XJ
XJ
VALVULA DEL REGULADOR SERVO TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO DELANTERO
EMBRAGUE TRASERO
MALLA
VALVULA DE CAMBIO 23
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
SIN SOLENOIDE
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
TUBO
VALVULA DE CAMBIO 12
ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
MALLA
FUNCIONAMIENTO 517 kPa SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 275,8 kPa REGULADOR 41,4-517 kPa (40 PSI) (75 PSI)
PRESIONES DE ACEITE
CONVERTIDOR 34,5-517 kPa (575 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI)
VALVULA REGULADORA
VALVULA DE CONMUTACION
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
CONVERTIDOR DE PAR
21 - 165
21 - 166
VALVULA DEL REGULADOR SERVO TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO DELANTERO
EMBRAGUE TRASERO
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
VALVULA DE CAMBIO 23
SIN SOLENOIDE
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
TUBO
VALVULA DE CAMBIO 12
ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
MALLA
FUNCIONAMIENTO 393648 kPa (5794 PSI) SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 0648 kPa (094 PSI) REGULADOR 41,1-648 kPa (694 PSI)
PRESIONES DE ACEITE
CONVERTIDOR 34,5-517 kPa (575 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI)
VALVULA REGULADORA
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
XJ
VALVULA DEL REGULADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO TRASERO SERVO DELANTERO
XJ
MALLA
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
VALVULA DE CAMBIO 23
SIN SOLENOIDE
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
VALVULA DE CAMBIO 12
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
MALLA
VALVULA REGULADORA
PRESIONES DE ACEITE
FUNCIONAMIENTO 393648 kPa (5794 PSI) SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 0648 kPa (094 PSI) REGULADOR 41,4-648 kPa (694 PSI)
VALVULA DE CONMUTACION CONVERTIDOR 34,5-648 kPa (594 PSI) LUBRICACION 34,5-483 kPa (570 PSI)
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
CONVERTIDOR DE PAR
21 - 167
SERVO
DELANTERO
21 - 168
EMBRAGUE TRASERO
MALLA
SIN SOLENOIDE
VALVULA DE CAMBIO 23
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
TUBO
VALVULA DE CAMBIO 12
RESPIRADERO ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
PRESIONES DE ACEITE
FUNCIONAMIENTO 393648 kPa (5794 PSI) SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 0517 kPa REGULADOR 41,4-275,8 kPa (075 PSI) (640 PSI)
VALVULA DE CONMUTACION CONVERTIDOR 34,5-648 kPa (594 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI) CONTROL DE CAMBIO 12 379-483 kPa (5570 PSI) PALANCA DE CAMBIO EN DIRECTA (RETIRADA CON ACELERACION PARCIAL) POR DEBAJO DE 64 KM/H (40 MPH) CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA REGULADORA
MALLA
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
XJ
SERVO DELANTERO
XJ
EMBRAGUE TRASERO
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
SIN SOLENOIDE
VALVULA DE CAMBIO 23
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
TUBO
VALVULA DE CAMBIO 12
RESPIRADERO ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
MALLA
FUNCIONAMIENTO 648 kPa SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 648 kPa REGULADOR 207503 kPa (94 PSI)
VALVULA REGULADORA
CONVERTIDOR 34,5-648 kPa (594 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI) CONTROL DE CAMBIO 12 379-483 kPa (5570 PSI)
(3073 PSI)
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
21 - 169
CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA DEL REGULADOR SERVO TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO DELANTERO
21 - 170
EMBRAGUE TRASERO
NO UTILIZADO EN A-727
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
SIN SOLENOIDE
VALVULA DE CAMBIO 23
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
TUBO
VALVULA DE CAMBIO 12
ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
MALLA
FUNCIONAMIENTO 393 kPa (57 PSI) SUCCION DE LA BOMBA REGULADOR 41,4393 kPa (657 PSI)
VALVULA DE CONMUTACION PRESIONES DE ACEITE CONVERTIDOR 34,5-393 kPa (557 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI) CONTROL DE CAMBIO 12 172241 kPa (2535 PSI)
VALVULA REGULADORA
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
PALANCA DE CAMBIO EN DOS (SEGUNDA MANUAL) CON LA MARIPOSA DEL ACELERADOR CERRADA
CONVERTIDOR DE PAR
XJ
VALVULA DEL REGULADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO TRASERO SERVO DELANTERO
XJ
VALVULA DE CAMBIO 23
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
SIN SOLENOIDE
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
VALVULA DE CAMBIO 12
TUBO
ENFRIADOR
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA MANUAL
PRESIONES DE ACEITE CONVERTIDOR 34,5-393 kPa (557 PSI) LUBRICACION 34,5-207 kPa (530 PSI) CONTROL DE CAMBIO 12 172241 kPa (2535 PSI) REGULADOR 0207 kPa (030 PSI) PALANCA DE CAMBIO EN 1 (BAJA MANUAL) CON LA MARIPOSA DEL ACELERADOR CERRADA CONVERTIDOR DE PAR
VALVULA DE CONMUTACION
VALVULA REGULADORA
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
21 - 171
21 - 172
VALVULA DEL REGULADOR EMBRAGUE TRASERO EMBRAGUE DELANTERO ACUMULADOR SERVO TRASERO SERVO DELANTERO
MALLA
SIN SOLENOIDE
VALVULA DE VAIVEN
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE CAMBIO 23
VALVULA LIMITADORA
CON SOLENOIDE
TUBO
VALVULA DE CAMBIO 12
ENFRIADOR
MALLA VALVULA REGULADORA FUNCIONAMIENTO 11031862 kPa (160270 PSI) SUCCION DE LA BOMBA ACELERACION 0690 kPa (0100 PSI)
CONVERTIDOR DE PAR PRESIONES DE ACEITE CONVERTIDOR 655-896 kPa (95130 PSI) LUBRICACION 414-586 kPa (6085 PSI) CONTROL DE CAMBIO 12 172241 kPa (2570 PSI)
VALVULA DE CONMUTACION
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
XJ
XJ
VALVULA DEL REGULADOR SERVO TRASERO ACUMULADOR PRESION DE FUNCIONAMIENTO 379427 kPa (5562 psi) ACUMULADOR DE 34 EMBRAGUE DE SOBREMARCHA EMBRAGUE DELANTERO SERVO DELANTERO
EMBRAGUE TRASERO
PURGA
VALVULA LIMITADORA
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE CAMBIO 23
VALVULA DE VAIVEN
VALVULA DE CAMBIO 12
VALVULA DE DISTRIBUCION 34
VALVULA MANUAL
VALVULA DE ACELERACION
VALVULA REGULADORA
VALVULA REFORZADORA
SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR
SUCCION DE LA BOMBA
MALLA
VALVULA DE CONMUTACION
CONVERTIDOR DE PAR
ENFRIADOR A LUBRICACION
BOMBA
LUBRICACION DEL EMBRAGUE DELANTERO PALANCA DE CAMBIO EN MANUAL 1 PRIMERA VELOCIDAD MARIPOSA DEL ACELERADOR CERRADA
FILTRO DE ACEITE
21 - 173
VALVULA DEL REGULADOR SERVO DELANTERO SERVO TRASERO ACUMULADOR PRESION DE FUNCIONAMIENTO 379427 kPa (5562 psi) EMBRAGUE DE SOBREMARCHA EMBRAGUE DELANTERO
21 - 174
EMBRAGUE TRASERO
ACUMULADOR DE 34
VALVULA LIMITADORA
PURGA
VALVULA DE CAMBIO 23
TAPON DE MARIPOSA
VALVULA DE VAIVEN
VALVULA DE CAMBIO 12
VALVULA DE DISTRIBUCION 34
VALVULA MANUAL
VALVULA DE CAMBIO 34
SOLENOIDE DE SOBREMARCHA
VALVULA REGULADORA
VALVULA REFORZADORA SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR
SUCCION DE LA BOMBA
MALLA
VALVULA DE CONMUTACION
PRESION DE PRELLENADO DE SOBREMARCHA 0-34,5 kPa (05 psi) LUBRICACION DEL EMBRAGUE DELANTERO
VALVULA DE DISTRIBUCION DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR
CONVERTIDOR DE PAR
ENFRIADOR A LUBRICACION
BOMBA
FILTRO DE ACEITE
XJ
XJ
21 - 175
21 - 176
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
PRUEBAS DE PRESIONTODAS
ELEMENTO Presin de funcionamiento (en el acumulador) Servo delantero Servo trasero POSICION Mariposa cerrada Slo en tercera velocidad Posicin 1 Posicin R Regulador Posicin D con mariposa cerrada PRESION 372-414 kPa (54-60 psi). No ms de 21 kPa (3 psi) inferior a la presin de funcionamiento. No ms de 21 kPa (3 psi) inferior a la presin de funcionamiento. 1103 kPa (160 psi) en ralent, aumenta hasta 1862 kPa (270 psi) a 1600 rpm. La presin debe responder suavemente a los cambios de los km/h y volver a 0-7 kPa (0-1,5 psi) cuando se detiene con la transmisin en D, 1 y 2. Una presin superior a 7 kPa (1,5 psi) en estado estacionario impedir los cambios descendentes de la transmisin.
TORSION
DESCRIPCION TORSION Perno del convertidor de par . . . . . . . . . . . . 31 Nm (23 lbs. pie) Perno/tuerca del travesao de falso bastidor . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nm (50 lbs. pie) Perno de la placa de mando al cigeal . . . 75 Nm (55 lbs. pie) Tapn de reaccin de cinta delantera . . . . . 17 Nm (13 lbs. pie) Contratuerca de ajuste de cinta delantera . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie) Conmutador de estacionamiento/punto muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Nm (25 lbs. pie) Perno del colector de lquido . . 17 Nm (13 lbs. pie) Perno de la bomba de aceite . . 20 Nm (15 lbs. pie) Perno de la leva del acoplamiento de rueda libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nm (13 lbs. pie) Tapn de orificio de prueba de presin . . . . 14 Nm (10 lbs. pie) Perno de soporte de eje de reaccin . . . . . . . 20 Nm (15 lbs. pie) Contratuerca de la cinta trasera . . . . . . . . . 41 Nm (30 lbs. pie) Perno del adaptador del velocmetro . . . . . . 11 Nm (8 lbs. pie) Tornillo del filtro de lquido . . 4 Nm (35 lbs. pulg.) Perno del cuerpo de vlvula a la caja . . . . . 12 Nm (100 lbs. pulg.)
Extractor6957
Instalador6951
XJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacion)
21 - 177
Medidor de presinC-3293SP
Indicador de cuadranteC-3339
Perno guaC-3288-B
Compresor de muelleC-3422-B
21 - 178
XJ
Compresor de muellesC-3575-A
Compresor de muellesC-3863-A
Instalador de juntasC-3860-A
Extractor/instalador de casquillosC-3887-J
XJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacion)
21 - 179
21 - 180
XJ
Extractor de juntasC-3985-B
InstaladorC-3995-A
Extractor de casquillos6957
Mango universalC-4171
Extractor/instaladorC-4470
XJ
21 - 181
TRANSMISION AUTOMATICAAW-4
INDICE
pagina INFORMACION GENERAL CAPACIDAD DE LIQUIDO RECOMENDADO. . . . 183 CAUSAS DE QUE EL LIQUIDO SE QUEME . . . . 183 EFECTOS DEL NIVEL INCORRECTO DE LIQUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 ESCALAS DE LA TRANSMISION Y POSICIONES DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION . . . . . . 182 SUCIEDAD DEL LIQUIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 TRANSMISION AUTOMATICA AW4. . . . . . . . . . 182 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 COMPONENTES DE LAS VELOCIDADES DE PRIMERA, SEGUNDA, TERCERA Y MARCHA ATRAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 COMPONENTES DE SOBREMARCHA DE CUARTA VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 COMPONENTES DEL CUERPO DE VALVULAS DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 CONTROLES ELECTRONICOS . . . . . . . . . . . . . 184 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 CUADROS DE FUNCIONAMIENTO Y APLICACION DEL TREN DE ENGRANAJES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 ENFRIADOR DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . 195 MECANISMO DE INTERBLOQUEO DE CAMBIOS DE LA TRANSMISION Y FRENO. . . 196 MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION (TCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 SENSORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 SISTEMA HIDRAULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 SOLENOIDES DEL CUERPO DE VALVULAS DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 DIAGNOSIS Y COMPROBACION ANALISIS DE LA PRUEBA DE PRESION . . . . . . 199 ANALISIS DE LA PRUEBA DE RETARDO. . . . . . 200 ANALISIS DE LA PRUEBA DE VELOCIDAD DE CALADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . 204 CABLE DE LA VALVULA DE ACELERACION . . . 204 COMPROBACION DE FLUJO DEL ENFRIADOR PRINCIPAL DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 COMPROBACION DEL SENSOR DE VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . . . . . 203 DIAGNOSIS DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 pagina INFORMACION DE DIAGNOSIS GENERAL . . . . 197 INSPECCION DEL EMBRAGUE DEL ESTATOR DEL CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . . . 205 INSPECCION Y AJUSTE PRELIMINARES. . . . . . 197 PROCEDIMIENTO DE PRUEBA . . . . . . . . . . . . . 200 PRUEBA DE CALADO DEL CONVERTIDOR DE PAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 PRUEBA DE CAMBIOS MANUALES . . . . . . . . . . 198 PRUEBA DE PRESION HIDRAULICA . . . . . . . . . 198 PRUEBA DE RETARDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 PRUEBA DEL SOLENOIDE DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO LAVADO DE ENFRIADORES Y TUBOS . . . . . . . 207 RELLENADO DESPUES DE UNA REPARACION GENERAL O CAMBIO DE LIQUIDO/ FILTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 REPARACION DE ROSCAS DE ALUMINIO. . . . . 208 SERVICIO DEL MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION (TCM) . . . . . . . . . . . . . . . . 206 VERIFICACION DEL ESTADO DEL LIQUIDO . . . 206 VERIFICACION DEL NIVEL DE LIQUIDO . . . . . . 205 VERIFICACION DEL VOLUMEN DE LA BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 DESMONTAJE E INSTALACION ADAPTADOR DEL VELOCIMETRO . . . . . . . . . . . 211 CABLE DE LA MARIPOSA DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 CABLE DE LA PALANCA DE CAMBIOS . . . . . . . 214 CONMUTADOR DE POSICION ESTACIONAMIENTO/PUNTO MUERTO . . . . . . 213 CONVERTIDOR DE PAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 CUERPO DE VALVULAS DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 EMBOLOS Y MUELLES DE ACUMULADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 INDUCIDO GIRATORIO DEL SENSOR DE VELOCIDAD-ENGRANAJE PROPULSOR DEL VELOCIMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 INTERBLOQUEO DE CAMBIOS DE LA TRANSMISION Y FRENO . . . . . . . . . . . . . . . . 215 JUNTA DE LA BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . 226 JUNTA DE LA CUBIERTA DEL ADAPTADOR. . . . 210 MODULO DE CONTROL DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 RETEN DEL EJE DE LA VALVULA MANUAL . . . . 220 SELLO ADAPTADOR DEL MAZO DEL SOLENOIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
21 - 182
XJ
SENSOR DE VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 SERVOFRENO DE RODADURA LIBRE EN SEGUNDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 SOLENOIDES DEL CUERPO DE VALVULAS DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 TRANSMISION Y CONVERTIDOR DE PAR. . . . . 208 VARILLA Y EL TRINQUETE DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 DESENSAMBLAJE Y ENSAMBLAJE BOMBA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 CUERPO DE VALVULAS DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 EMBRAGUE DE MARCHA ADELANTE . . . . . . . . 273 EMBRAGUE DIRECTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 ENGRANAJE PLANETARIO DELANTERO . . . . . 278 ENGRANAJE PLANETARIO Y EMBRAGUE DE SOBREMARCHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 ENGRANAJE SOLAR Y DEL EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL N1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
FRENO DE SEGUNDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLANETARIO, CONJUNTO DE FRENO Y EJE TRANSMISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOPORTE DE SOBREMARCHA . . . . . . . . . . . . TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LIMPIEZA E INSPECCION LIMPIEZA E INSPECCION DE LAS PIEZAS DE LA TRANSMISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . AJUSTES AJUSTE DEL CABLE DE INTERBLOQUEO DE CAMBIO DE LA TRANSMISION Y FRENO . . . AJUSTE DEL CABLE DE LA VALVULA DE MARIPOSA DE LA TRANSMISION. . . . . . . . . CABLE DE CAMBIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ESPECIFICACIONES TRANSMISION AUTOMATICA AW-4 . . . . . . . . . HERRAMIENTAS ESPECIALES HERRAMIENTAS ESPECIALES AW-4 . . . . . . . .
. 291
Los solenoides del cuerpo de vlvulas estn controlados por seales provenientes del Mdulo de control de la transmisin (TCM). La entrada de informacin de varios sensores al TCM determina la secuencia de la seal. La cuarta velocidad es una posicin de sobremarcha cuya relacin es 0,75:1. Las velocidades de primera, segunda, tercera y marcha atrs son escalas convencionales. La relacin de engranajes de tercera es 1:1. Un tren de engranajes planetario separado provee el funcionamiento de sobremarcha en cuarta velocidad.
IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION
La placa de identificacin de la transmisin est fijada a la caja (Fig. 2). La placa contiene los nme-
XJ
INFORMACION GENERAL (Continuacion)
ros de serie y de modelo de la transmisin. Consulte la informacin de la placa cuando deba solicitar piezas de repuesto.
PLACA DE IDENTIFICACION DE LA TRANSMISION
21 - 183
una vlvula de retrodrenaje averiada o instalada incorrectamente, un enfriador principal daado o graves obstrucciones en los enfriadores o tubos, causadas por residuos o tubos retorcidos. (2) El funcionamiento como servicio pesado con un vehculo no equipado adecuadamente para este tipo de operacin. El remolque o las operaciones similares con carga elevada recalentarn el lquido de la transmisin si el vehculo est equipado inadecuadamente. Tales vehculos deben tener un enfriador de lquido de transmisin auxiliar, un sistema de enfriamiento de servicio pesado y la combinacin de motor/relacin de ejes necesaria para transportar cargas pesadas.
21 - 184
XJ
ESTACIONAMIENTO
MARCHA ATRAS
SENSORES
PUNTO MUERTO
Los sensores incluyen: sensor de posicin de la mariposa del acelerador (TPS) sensor de velocidad de la transmisin sensor de velocidad del vehculo conmutador de posicin estacionamiento/punto muerto conmutador de freno El sensor de posicin de la mariposa del acelerador est emplazado sobre el cuerpo de la mariposa. Determina electrnicamente la posicin de la mariposa y transmite esta informacin al mdulo de control de la transmisin para que ste determine, a su vez, el acoplamiento del embrague del convertidor y los puntos de desplazamiento. El sensor de velocidad de la transmisin consiste en un inducido giratorio y un imn, colocados en el eje transmisor de la transmisin, y un conmutador emplazado en la cubierta del retn de cojinete trasero o en el adaptador. El conmutador del sensor se activa cada vez que el inducido giratorio y el imn completan una revolucin. Las seales del sensor se envan al mdulo de control de la transmisin. El conmutador de posicin estacionamiento/punto muerto est montado en el eje manual del cuerpo de
XJ
21 - 185
CONVERTIDOR DE PAR
Se utiliza un convertidor de par de tres elementos para todas las aplicaciones. El convertidor consiste en un impulsor, un estator y una turbina. Los convertidores de la AW4 estn todos equipados con un mecanismo de embrague del convertidor. El mecanismo de embrague del convertidor consiste en un mbolo de embrague corredizo, los muelles del embrague y el material del disco de embrague (Fig. 4). Al acoplarse, el embrague permite una ptima transferencia de cambio y economa de esfuerzo de rotacin.
MUELLES DEL EMBRAGUE
DISCO DE EMBRAGUE
21 - 186
XJ
CORONA
EJE IMPULSOR
CAJA DE SATELITES
EJE IMPULSOR
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL N1
EJE TRANSMISOR
XJ
21 - 187
Engranaje
EMBRAGUE DE SOBREMARCHA
EMBRAGUE DIRECTO
EMBRAGUE FRENO DE UNIDIREC- EMBRAGUE EMBRAGUE PRIMERA/ CIONAL DE UNIDIREC- UNIDIRECMARCHA CIONAL N1 CIONAL N2 SOBREATRAS MARCHA
Estacionamiento Marcha atrs Punto muerto Primera Segunda Tercera Sobremarcha (OD) Primera Segunda Tercera Primera Segunda
ACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO DESACTIVADO DESACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO DESACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO
DESACTIVADO DESACTIVADO DESACTIVADO DESACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO DESACTIVADO DESACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO DESACTIVADO ACTIVADO =Aplicado
21 - 188
XJ
SISTEMA HIDRAULICO
El sistema hidrulico consiste en la bomba, el cuerpo de vlvulas y los solenoides, y cuatro acumuladores hidrulicos. La bomba de aceite proporciona lubricacin y presin de funcionamiento. El cuerpo de vlvulas controla la aplicacin de los embragues, frenos, cinta de rodadura libre en segunda y embrague del convertidor de par. Los solenoides del cuerpo de vlvulas controlan la secuencia de las vlvulas de cambio 12, 23, 34 dentro del cuerpo de vlvulas. Los solenoides se activan mediante las seales provenientes del mdulo de control de la transmisin. Los acumuladores se utilizan en los circuitos de alimentacin del embrague y los frenos para controlar la presin de aplicacin inicial. Los mbolos de muelle del acumulador modulan la oleada inicial de la presin de aplicacin a fin de lograr un acoplamiento suave.
7). Las diversas vlvulas de carrete, manguitos, tapones y muelles estn emplazados dentro de las dos secciones del cuerpo.
EMPAQUETADURA SUPERIOR CUERPO SUPERIOR PLACA SEPARADORA
EMPAQUETADURA INFERIOR
BOMBA DE ACEITE
Se utiliza una bomba de aceite del tipo de engranajes. Los engranajes de la bomba estn montados en el cuerpo de la bomba. La maza del convertidor de par acciona el engranaje propulsor de la bomba. Las raberas de impulsin de la maza encajan en las muescas correspondientes del engranaje propulsor.
CUERPO INFERIOR
XJ
21 - 189
CUERPO INFERIOR
VALVULA DE CAMBIO 12
VALVULA MANUAL
VALVULA MANUAL
La vlvula manual se acciona mediante la articulacin del cambio de marcha. La vlvula desva el lquido hacia los circuitos de aplicacin de acuerdo con la posicin de la palanca de cambios (Fig. 10).
de acuerdo con la carga del motor. La vlvula se acciona mediante la presin de la vlvula de aceleracin. Durante el funcionamiento con cargas pesadas, la vlvula aumenta la presin de funcionamiento a fin de mantener un acoplamiento positivo de los embragues y los frenos. Con cargas ligeras, la vlvula disminuye la presin de funcionamiento lo suficiente como para mantener un acoplamiento suave.
21 - 190
XJ
DRENAJE
TAPON DE CAMBIO DESCENDENTE ESCALA 3 O 12 PRESION DE REDUCCION (DE LA VALVULA DE REDUCCION) VALVULA DE ACELERACION
DRENAJE
PRESION DE ACELERACION
DRENAJE
VALVULA DE REDUCCION
PRESION DE FUNCIONAMIENTO
La vlvula de reduccin (Fig. 13) contribuye a impedir el establecimiento de una presin excesiva de la bomba en la segunda, tercera y cuarta velocidad. La presin de aceleracin y la presin de funcionamiento del freno de segunda accionan la vlvula de reduccin. Esta vlvula tambin contribuye a regular la presin de funcionamiento al controlar la intensidad de la presin de reduccin que se aplica a la vlvula de aceleracin.
XJ
21 - 191
PRESION DE ACELERACION
DRENAJE
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA DE CAMBIO 12) PRESION DEL CONVERTIDOR DRENAJE
VALVULA DE CAMBIO 12
La vlvula de cambio 12 (Fig. 16) controla los cambios ascendentes y descendentes 12. La vlvula es accionada por el solenoide del cuerpo de vlvulas n 2 y la presin de funcionamiento de la vlvula manual, la vlvula moduladora de rodadura libre en segunda y la vlvula de cambio 23. Cuando el mdulo de control de la transmisin desactiva el solenoide, la presin de funcionamiento de la parte superior de la vlvula mueve a la vlvula hacia abajo y cierra el orificio de alimentacin del
21 - 192
XJ
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA DE CAMBIO 23) A LA VALVULA MODULADORA DE RODADURA LIBRE EN SEGUNDA
DRENAJE
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA DE CAMBIO 23, EN TERCERA VELOCIDAD O SOBREMARCHA) PRIMERA VELOCIDAD SEGUNDA VELOCIDAD
VALVULA DE CAMBIO 23
La vlvula de cambio 23 (Fig. 17) controla los cambios ascendentes y descendentes 23. La vlvula es accionada por la vlvula de solenoide n 1 del cuerpo de vlvulas y la presin de funcionamiento de la vlvula manual y la vlvula reguladora primaria. Cuando el Mdulo de control de la transmisin (TCM) activa el solenoide n 1, la presin de funcionamiento de la parte superior de la vlvula 23 se
libera a travs del orificio de drenaje del solenoide. La tensin del muelle mueve la vlvula hacia arriba para mantenerla en la posicin de segunda velocidad. Cuando el solenoide se desactiva, la presin de funcionamiento mueve la vlvula hacia abajo y expone el orificio de alimentacin del embrague directo para efectuar el cambio a la tercera velocidad.
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA DE SOLENOIDE N1) PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA MANUAL EN POSICION 12)
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA MANUAL EN POSICION 12) A LA VALVULA DE CAMBIO 34 PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA REGULADORA PRIMARIA)
A LA VALVULA DE CAMBIO 12
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA REGULADORA PRIMARIA) AL ACUMULADOR DEL EMBRAGUE DIRECTO Y VALVULA DE CAMBIO 12 A LA VALVULA MODULADORA DE RODADURA LIBRE EN BAJA
SEGUNDA VELOCIDAD
TERCERA VELOCIDAD
XJ
21 - 193
VALVULA DE CAMBIO 34
La vlvula de cambio 34 (Fig. 18) es accionada por el solenoide n 2 y la presin de funcionamiento de la vlvula manual, la vlvula 23 y la vlvula reguladora primaria. Cuando el solenoide n 2 se excita, se descarga la presin de funcionamiento de la parte superior de la vlvula 34, a travs del orificio de drenaje de la vlvula de solenoide. La tensin del muelle mueve la vlvula hacia arriba y expone el orificio de alimentacin del acumulador del embrague de sobremarcha para aplicar el embrague. Cuando el solenoide se desexcita, el orificio de drenaje se cierra. La presin de funcionamiento mueve entonces la vlvula hacia abajo y expone el orificio de alimentacin del acumulador del freno de sobremarcha, para efectuar el cambio a la cuarta velocidad. En las posiciones 12 3 de la palanca de cambios, la presin de funcionamiento de la vlvula de cambio 23 se aplica al extremo inferior de la vlvula 34. Ello mantiene la vlvula hacia arriba, de modo que cierra el orificio de alimentacin del freno de sobremarcha e impide un cambio a la cuarta velocidad.
PRESION DE FUNCIONAMIENTO
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA REGULADORA PRIMARIA) AL ACUMULADOR DEL FRENO DE SOBREMARCHA
TERCERA VELOCIDAD
21 - 194
XJ
ACUMULADORES
PRESION DE FUNCIONAMIENTO (DE LA VALVULA DE CAMBIO 23)
Se utilizan cuatro acumuladores para amortiguar la aplicacin de los embragues y los frenos. Los acumuladores (Fig. 22) estn constituidos por mbolos de muelle que amortiguan la oleada inicial de presin de aplicacin, para proporcionar un acoplamiento suave durante los cambios de marcha. La presin de control de la vlvula de control de acumuladores se aplica en forma continua del lado de contrapresin de los mbolos de los acumuladores. Esta presin, sumada a la tensin de los muelles, mantiene los mbolos hacia abajo. Cuando la presin de funcionamiento de las vlvulas de cambio accede al extremo opuesto del hueco del mbolo, la presin de control y la tensin de los muelles retardan momentneamente la aplicacin de la totalidad de la presin de funcionamiento, para amortiguar el acoplamiento. Todos los acumuladores estn emplazados en la caja de transmisin (Fig. 22).
EMBRAGUE DE SOBREMARCHA
FRENO DE SEGUNDA
Fig. 22 Acumuladores
PRESION DE ACELERACION
XJ
21 - 195
ENFRIADOR DE LA TRANSMISION
DRENAJE DRENAJE
ENFRIADOR PRINCIPAL
El enfriador principal de la transmisin est emplazado en el radiador. El enfriador principal se puede lavar a presin cuando sea necesario. No obstante, este enfriador no es un componente reparable. Si el enfriador se tapa, se daa o tiene fugas, debe reemplazarse el radiador.
PRESION DE FUNCIONAMIENTO
ENFRIADOR AUXILIAR
El enfriador auxiliar est montado en la parte delantera del radiador, del lado del conductor del vehculo (Fig. 24). El enfriador se puede lavar a presin cuando sea necesario, mientras est instalado en el vehculo.
21 - 196
XJ
CORREDERA BLOQUEADA
ACC (ACCESORIOS)
START (ARRANQUE)
CORREDERA DESBLOQUEADA
CABLE DE INTERBLOQUEO
CORREDERA
LEVA
TUBO DE RETORNO DEL ENFRIADOR TUBO DE ADMISION DEL ENFRIADOR ABRAZADERA RADIADOR HACIA ADELANTE
RADIADOR
ENFRIADOR AUXILIAR
XJ
21 - 197
NO ESTA CONFORME
NO ESTA CONFORME
CONECTE EL APARATO DE PRUEBAS DRB. REALICE EL PROCEDIMIENTO DE PRUEBA QUE SE DETALLA EN EL MANUAL DEL APARATO DE PRUEBAS.
NO ESTA CONFORME
21 - 198
XJ
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
(9) Oprima el acelerador hasta la posicin de mariposa del acelerador totalmente abierta y registre la presin de funcionamiento en marcha atrs. La presin debe ser de 1471 a 1814 kPa (213 a 263 psi). PRECAUCION: No mantenga la mariposa del acelerador totalmente abierta durante ms de cuatro segundos. (10) Si la presin de funcionamiento no est dentro de las especificaciones, ajuste el cable de mariposa de la transmisin y repita la prueba de presin.
21 - 199
par. En la transmisin AW4, las velocidades de calado se comprueban en las escalas de Directa y Marcha atrs. (1) Antes de comenzar la prueba, asegrese de que el nivel del lquido de transmisin sea correcto y est a la temperatura de funcionamiento normal. (2) Conecte un tacmetro al motor. Emplace el tacmetro de modo que se pueda leer desde el asiento del conductor. (3) Aplique el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas. (4) Aplique y mantenga el freno de servicio. (5) Pase la caja de cambios a la posicin 2H. (6) Ponga en marcha el motor. ADVERTENCIA: NO PERMITA QUE NADIE PERMANEZCA FRENTE O DETRAS DEL VEHICULO MIENTRAS EFECTUA ESTA PRUEBA. (7) Coloque la transmisin en la escala D. (8) Abra la mariposa del acelerador hasta la posicin de totalmente abierta y registre las rpm mximas del motor en el tacmetro. Toma 4 a 10 segundos alcanzar las rpm mximas. No obstante, cuando se haya llegado a las rpm mximas del motor, no mantenga completamente abierta la mariposa del acelerador durante ms de 3 a 4 segundos. PRECAUCION: El calado del convertidor provoca un rpido aumento de la temperatura del lquido. Para evitar el recalentamiento del lquido, mantenga la mariposa completamente abierta no ms de 4 segundos despus de alcanzar las rpm mximas. Adems, si se requiere ms de una prueba de calado, haga funcionar el motor a 1.000 rpm con la transmisin en punto muerto durante por lo menos 20 segundos para enfriar el lquido. (9) La velocidad de calado debera estar entre 2.100 y 2.400 rpm en Directa. (10) Suelte la mariposa y cambie la transmisin a punto muerto y haga funcionar el motor entre 20 y 30 segundos para enfriar el lquido de la transmisin. (11) Pase la transmisin a marcha atrs. (12) Repita la prueba de calado. (13) La velocidad de calado en marcha atrs tambin debiera estar entre 2.100 y 2.400 rpm. (14) Suelte el pedal del acelerador, pase la transmisin a punto muerto y haga funcionar el motor durante 20 30 segundos para enfriar el lquido.
21 - 200
XJ
PRUEBA DE RETARDO
Esta prueba verifica el estado general del embrague de sobremarcha, del embrague de marcha adelante, del embrague trasero y del freno de primera/marcha atrs. El estado lo indica el tiempo necesario para el acoplamiento del embrague/freno con el motor, a velocidad de ralent de contn. El tiempo de acoplamiento se mide para las posiciones D y marcha atrs. Se recomienda utilizar un cronmetro para mayor precisin.
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
(1) Verifique el nivel de lquido de la transmisin y ajstelo si fuera necesario. (2) Lleve la transmisin a la temperatura de funcionamiento normal.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
21 - 201
DIAGNOSIS DE SERVICIO
TABLA DE DIAGNOSIS
CONDICION EL VEHICULO NO FUNCIONA EN MARCHA ATRAS NI EN MARCHA ADELANTE CAUSA POSIBLE Cable de cambio desajustado o daado Fallo del cuerpo de vlvulas o de la vlvula reguladora primaria Fallo del trinquete del seguro de estacionamiento Fallo del convertidor de par Rotura de la placa de impulsin del convertidor Obstruccin de la malla de admisin de la bomba de aceite Fallo de la transmisin POSICION INCORRECTA DE LA PALANCA DE CAMBIOS ACOPLAMIENTO BRUSCO Falta de ajuste del cable de cambios Fallo de la vlvula manual y de la palanca Falta de ajuste del cable de la mariposa Fallo del cuerpo de vlvulas o de la vlvula reguladora primaria Fallo de los mbolos de acumuladores Fallo de la transmisin RETARDOS EN LOS CAMBIOS ASCENDENTES 1-2, 2-3 O 3-4 O EN LOS CAMBIOS DESCENDENTES 4-3 O 3-2 Y CAMBIOS DE RETORNO A 4 O 3 DESLIZAMIENTOS EN CAMBIOS ASCENDENTES 1-2, 2-3 O 3-4, O DESLIZAMIENTOS O TEMBLORES DURANTE LA ACELERACION Problema del control electrnico Fallo del cuerpo de vlvulas Fallo del solenoide Falta de ajuste del cable de cambios Falta de ajuste del cable de la mariposa Fallo del cuerpo de vlvulas Fallo del solenoide Fallo de la transmisin RESISTENCIA O AGARROTAMIENTO EN LOS CAMBIOS ASCENDENTES 1-2, 2-3 O 3-4 EL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR NO EMBRAGA EN 2DA., 3RA. O 4TA. Falta de ajuste del cable de cambios Fallo del cuerpo de vlvulas Fallo de la transmisin Problema del control electrnico Fallo del cuerpo de vlvulas Fallo del solenoide Fallo de la transmisin CAMBIO DESCENDENTE BRUSCO Falta de ajuste del cable de la mariposa Fallo del cable y leva de la mariposa Fallo de los mbolos de acumuladores Fallo del cuerpo de vlvulas Fallo de la transmisin NO PASA EL CAMBIO DESCENDENTE EN RODADURA LIBRE Fallo del cuerpo de vlvulas Fallo del solenoide Problema del control electrnico CORRECCION Ajuste el cable o reemplcelo Inspeccione/repare el cuerpo de vlvulas Repare el trinquete de estacionamiento Reemplace el convertidor de par Reemplace la placa de impulsin Limpie la malla Desensamble y repare la transmisin Ajuste el cable Repare el cuerpo de vlvulas Ajuste el cable de la mariposa Repare el cuerpo de vlvulas Repare los mbolos Desensamble y repare la transmisin Localice el problema con el aparato de pruebas DRB Repare el cuerpo de vlvulas Repare el solenoide Ajuste el cable Ajuste el cable Repare el cuerpo de vlvulas Reemplace el solenoide Desensamble y repare la transmisin Ajuste el cable Repare el cuerpo de vlvulas Desensamble y repare la transmisin Compruebe con el aparato de pruebas DRB Repare el cuerpo de vlvulas Reemplace el solenoide Desensamble y repare la transmisin Ajuste el cable Reemplace el cable y la leva Repare los mbolos Repare el cuerpo de vlvulas Desensamble y repare la transmisin Repare el cuerpo de vlvulas Reemplace el solenoide Localice el problema con el aparato de pruebas DRB
21 - 202
XJ
Vehculo no equipado con enfriador de lquido auxiliar Exceso de tiempo transcurrido en ralent o funcionamiento con trnsito pesado, en tiempo caluroso
Obstruccin de la circulacin de aire al enfriador auxiliar debido al limpianieve, neumtico de repuesto de montaje delantero, malla contra insectos o elemento similar EL ACEITE DESBORDA POR EL TUBO DE LLENADO Exceso de lquido en la transmisin
Drene lquido hasta el nivel correcto de llenado; retire el conmutador de punto muerto y drene a travs del orificio del conmutador con una pistola de succin Inspeccione y elimine la obstruccin Lave a presin el enfriador y las tuberas
Obstruccin del respiradero de la bomba de aceite Obstruccin del enfriador o tuberas del enfriador
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
21 - 203
OHMIOMETRO
TERMINAL DE CABLE
PALANCA
21 - 204
XJ
SENSOR
INDUCIDO GIRATORIO
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
(2) Fije firmemente la manguera al extremo de la tubera de admisin y coloque la tubera en un recipiente de prueba de por lo menos un litro de capacidad. (3) Agregue 950 cm3 (1 cuarto de galn) ms de lquido a la transmisin. (4) Use un cronmetro para verificar el tiempo de la prueba de flujo. (5) Cambie la transmisin a punto muerto y aplique el freno de estacionamiento. (6) Ponga en marcha el motor, hgalo funcionar en ralent de contn y observe inmediatamente el flujo del enfriador. Debe fluir al recipiente de prueba aproximadamente 950 cm3 (1 cuarto de galn) de lquido, en un perodo de 20 segundos. (7) Si el flujo del enfriador es intermitente, fluye menos de 950 cm3 (1 cuarto de galn) en 20 segundos o no fluye en absoluto, el enfriador est averiado y debe reemplazarse.
21 - 205
HERRAMIENTA GIRATORIA
HERRAMIENTA DETENEDORA
Fig. 31 Comprobacin del funcionamiento del embrague unidireccional del estator del convertidor de par
21 - 206
XJ
ADD
VERIFICACION
(2) Retire la varilla indicadora e inserte un embudo limpio en el tubo de llenado de la transmisin. (3) Agregue la siguiente cantidad inicial de Dexron IIE/Mercon de Mopar en la transmisin: (4) Si se efectu un cambio de lquido o filtro, agregue 1,98 litros (2 cuartos de galn) de lquido a la transmisin. (a) Si se efectu una reparacin completa de la transmisin y se dren o reemplaz el convertidor de par, agregue 4,7 litros (5 cuartos de galn) de lquido de transmisin. (b) Retire el embudo e instale la varilla indicadora. (5) Haga funcionar el vehculo hasta que el lquido alcance la temperatura normal de funcionamiento. (6) Aplique el freno de estacionamiento. (7) Deje que el motor funcione en velocidad normal de ralent de contn y aplique el freno de estacionamiento. Despus pase la transmisin por todas las escalas de velocidad y vuelva a PARK (estacionamiento) (deje el motor funcionando). (8) Retire la varilla indicadora y verifique el nivel del lquido. Agregue slo la suficiente cantidad de lquido como para llevar el nivel a la marca FULL de la varilla indicadora. No llene en exceso. Si se agrega demasiado lquido, la cantidad en exceso puede eliminarse con una pistola de succin y un tubo de plstico. El tubo tiene que ser suficientemente largo como para llegar hasta el colector de aceite. (9) Cuando el nivel de lquido sea el correcto, apague el motor, suelte el freno de estacionamiento, retire el embudo y vuelva a instalar la varilla indicadora en el tubo de llenado.
XJ
21 - 207
21 - 208
XJ
MITAD SUPERIOR
MITAD INFERIOR
CAJA DE LA TRANSMISION
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
(16) Retire los pernos que fijan el convertidor a la placa de impulsin. (17) Retire los pernos que fijan la cubierta del convertidor al motor. (18) Fije la transmisin al gato mediante cadenas de seguridad. (19) Tire de la transmisin hacia atrs para acceder al convertidor. Fije luego el convertidor a la bomba mediante un gato de carpintero o una brida de amarre empernada a la cubierta del convertidor de par. (20) Retire la transmisin por la parte inferior del vehculo. (21) Si debe realizar el servicio del convertidor o de la junta de la bomba de aceite, retire el convertidor de par.
21 - 209
(17) Conecte los mazos de cables de la transmisin y los mazos de cable y vaco de la caja de cambios. (18) Conecte los tubos del enfriador de la transmisin. (19) Conecte el cable de la mariposa de la transmisin en el motor. (20) Instale un nuevo anillo O en la mitad superior del tubo de llenado de la transmisin. Conecte entonces las mitades superior e inferior del tubo. (21) Baje el vehculo. (22) Llene la transmisin con lquido para transmisin automtica Dexron IIE/Mercon de Mopar.
CONVERTIDOR DE PAR
DESMONTAJE
(1) Retire la transmisin y el convertidor de par del vehculo. (2) Emplace un recipiente de drenaje adecuado debajo del extremo de la cubierta del convertidor correspondiente a la transmisin. PRECAUCION: Verifique que la transmisin est sujeta en el dispositivo de elevacin o superficie de trabajo. Cuando se retire el convertidor de par, el centro de gravedad de la transmisin se desplazar y crear una condicin de inestabilidad. El convertidor de par es una unidad pesada. Proceda con precaucin cuando separe el convertidor de par de la transmisin. (3) Tire del convertidor de par hacia adelante hasta que la maza central deje al descubierto la junta de la bomba de aceite. (4) Separe el convertidor de par de la transmisin.
INSTALACION
(1) Monte la transmisin sobre el gato para transmisiones. Fije la transmisin en el gato mediante cadenas de seguridad. (2) Lubrique la maza de mando del convertidor y el reborde de la junta de aceite de la bomba con lquido de transmisin. Luego instale el convertidor. Antes de continuar, asegrese de que el convertidor est totalmente asentado en los engranajes propulsores de la bomba de aceite. Sostenga el convertidor en su sitio con un gato de carpintero o brida de amarre que se fije a la cubierta del convertidor. (3) Alinee y coloque la transmisin y el convertidor en el motor. (4) Retire la mordaza o la brida de amarre que us para sostener el convertidor en su lugar. (5) Mueva la transmisin hacia adelante y asintela sobre el motor. Asegrese de que la maza del convertidor asiente por completo. (6) Instale los pernos que fijan la cubierta del convertidor al motor (Fig. 35). (7) Instale los pernos que fijan el convertidor a la placa de impulsin. (8) Instale y conecte el motor de arranque. (9) Instale y conecte el sensor de posicin del cigeal. (10) Instale la caja de cambios en la transmisin. (11) Conecte la articulacin de cambio de la caja de cambios y las mangueras de vaco. (12) Conecte los componentes del escape. (13) Instale el travesao de falso bastidor trasero y retire el gato que se us para apoyar el conjunto de la transmisin. (14) Conecte el mazo del cable del sensor de velocidad al sensor. (15) Conecte el mazo del cable al conmutador de posicin estacionamiento/punto muerto. (16) Alinee y conecte los ejes propulsores delantero y trasero.
INSTALACION
Verifique que la maza del convertidor y las muescas de impulsin no tengan bordes filosos, rebabas, rayas o mellas. Pula la maza y las acanaladuras con lija de grano 320/400 o arpillera si fuese necesario. La maza debe estar lisa para evitar que se dae la junta de la bomba durante la instalacin. (1) Lubrique la maza del convertidor y el reborde de la junta de la bomba de aceite con lquido de transmisin. (2) Coloque el convertidor de par en su posicin en la transmisin. PRECAUCION: Cuando inserte el convertidor de par en la parte delantera de la transmisin, evite daar la junta o el casquillo de la bomba de aceite. (3) Alinee el convertidor de par con la abertura de la junta de la bomba de aceite. (4) Inserte la maza del convertidor de par en la bomba de aceite.
21 - 210
XJ
SOPORTE SOPORTE
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
(4) En los vehculos 4x2, retire la junta de la cubierta del adaptador con el extractor de juntas 7550. (5) En los vehculos 4x4, retire la junta de la cubierta del adaptador con un tornillo montado en un martillo de percusin.
CUBIERTA DEL ADAPTADOR DE 4WD (TRACCION EN LAS CUATRO RUEDAS) RETENEDOR DE COJINETE TRASERO DE 2WD (TRACCION TUBO DE ACEITE EN DOS RUEDAS)
21 - 211
PERNO DE RETENCION
SENSOR DE VELOCIDAD
CASQUILLO
JUNTA
JUNTA
INSTALACION
(1) Instale una junta de cubierta del adaptador nueva con el instalador de juntas 7888. (2) En los vehculos 4x2, instale el protector contra el polvo mediante la herramienta especial D-187-B. (3) Vuelva a instalar los componentes que retir para poder acceder a la junta. (4) Agregue lquido de transmisin si fuese necesario.
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo. (2) Desconecte los cables del sensor de velocidad del vehculo. (3) Retire la abrazadera y el tornillo del adaptador (Fig. 39). (4) Retire el sensor de velocidad y el adaptador del velocmetro como conjunto. (5) Retire el tornillo de retencin del sensor de velocidad y retire el sensor del adaptador. (6) Retire el pin del velocmetro del adaptador. (7) Inspeccione los anillos O del adaptador y el sensor (Fig. 39). Retire y descarte los anillos O si estn desgastados o daados. (8) Inspeccione las espigas de terminal del sensor de velocidad. Limpie las espigas con limpiador para componentes elctricos en aerosol Mopar si estuviesen sucias u oxidadas. Reemplace el sensor si estuviese averiado o si las espigas estuviesen flojas, muy corrodas o daadas.
SENSOR DE VELOCIDAD
DESMONTAJE
(1) Desconecte el conector del mazo del cable del sensor. (2) Retire el perno de retencin del sensor y extraiga el sensor (Fig. 38). (3) Retire y deseche el anillo O del sensor de velocidad.
INSTALACION
(1) Instale un anillo O nuevo en el sensor de velocidad e instale el sensor en la caja de la transmisin. (2) Instale el soporte del sensor y el perno de retencin. Apriete el perno con una torsin de 7,4 Nm (65 lbs. pulg.). (3) Conecte el conector del mazo del cable del sensor.
INSTALACION
(1) Limpie a fondo el reborde del superficie de montaje del adaptador superficies deben estar limpias para neacin correcta del adaptador y el del velocmetro. adaptador y la en la caja. Las permitir la alifuncionamiento
21 - 212
XJ
4
ANILLO O DEL SENSOR
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
(4) Retire el perno que fija el sensor de velocidad de transmisin a la cubierta del adaptador. (5) Retire el sensor de velocidad de transmisin de la cubierta del adaptador. (6) Retire los pernos que fijan la cubierta del adaptador a la caja de la transmisin. (7) Con una maceta de goma, golpee suavemente la cubierta del adaptador en la lnea de la articulacin para separar la cubierta del adaptador de la caja de la transmisin. (8) Retire la cubierta del adaptador de la caja de la transmisin. (9) Retire el anillo de muelle del engranaje propulsor del velocmetro (Fig. 41).
INDUCIDO GIRATORIO
21 - 213
INDUCIDO GIRATORIO
ANILLO DE MUELLE
INSTALACION
(1) Limpie las superficies de sellado de la caja de la transmisin y del retenedor de cojinete trasero/cubierta del adaptador. (2) Instale el inducido giratorio, el separador (si el vehculo lo tiene instalado) y el engranaje propulsor en el eje transmisor. Luego instale el anillo de muelle del engranaje propulsor (Fig. 41).
INSTALACION
(1) Desconecte la varilla de articulacin de la palanca de cambios, del lado izquierdo de la transmisin.
21 - 214
XJ
PERNO DE AJUSTE
TUERCA DE FIJACION
INSTALACION
(1) Pase el cable a travs del orificio que se encuentra en el salpicadero. Asiente completamente la arandela de goma del cable en el salpicadero. (2) Coloque la palanca de control de cambio manual de la transmisin automtica en el detenedor de la posicin PARK (posicin de ms atrs) y gire el eje propulsor para asegurarse de que la transmisin est en esa posicin. (3) Conecte el cable de cambios al mecanismo del cambiador calzando las orejetas de fijacin del cable en el soporte el cambiador y presione la conexin del extremo del cable en el perno de rtula de la palanca. (4) Coloque el cambiador del suelo en la posicin PARK. Asegrese de que el trinquete se asiente dentro de los lmites del collarn calibrador de ajuste. (5) Calce el cable en el soporte de la transmisin de modo que las orejetas de fijacin se enganchen y conecte la conexin del extremo del cable en el perno de rtula de la palanca de control manual.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
(6) Fije el cable de cambio en su posicin empujando hacia arriba el botn de fijacin de ajuste. (7) Retire de la compuerta de posicin PARK del cambiador el collarn calibrador de ajuste del cable de cambio, y deschelo.
21 - 215
INSTALACION
(1) Gue el cable de recambio por detrs del tablero de instrumentos y por debajo del rea de la consola instalada en el suelo hasta el mecanismo de cambios (Fig. 46). (2) Inserte el extremo del cable en la abertura de la maza de la columna de direccin debajo de la cerradura de encendido. Empuje el cable hacia adentro hasta que se enganche la lengeta de bloqueo. (3) Conecte el ojal del extremo del cable en el pasador de la palanca acodada del cambiador. (4) Coloque el selector de cambios en la posicin PARK. (5) Empuje el ajustador de muelle del cable hacia adelante y enganche el cable a presin en el soporte. (6) Ajuste el cable de interbloqueo del cambiador de la transmisin. Para informarse sobre los procedimientos correctos, consulte el apartado Ajuste en esta seccin. (7) Verifique que la abrazadadera de fijacin del ajustador del cable sea empujada hacia abajo en la posicin de bloqueo. (8) Pruebe el funcionamiento del cable del seguro de estacionamiento. (9) Instale la consola del suelo y el tapizado relacionado. (10) Instale la brida de amarre para sostener el cable a la base de la columna de direccin. (11) Instale la cubierta inferior de la columna de direccin y la cerradura de encendido. (12) Instale la tapa inferior de la columna de direccin.
LENGETA DE BLOQUEO
21 - 216
XJ
INSTALACION
(1) Coloque los solenoides en el cuerpo de vlvulas e instale los pernos de los solenoides. Apriete los pernos con una torsin de 10 Nm (7 lbs. pie).
PALANCA
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
SOLENOIDES DEL CUERPO DE VALVULAS
21 - 217
TUBERIAS DE ACEITE
INSTALACION
(1) Conecte el cable a la leva de la mariposa (Fig. 52). (2) Instale la bola retn y el muelle (Fig. 55). (3) Emplace los muelles de acumulador y separadores en el cuerpo de vlvulas. (4) Alinee la vlvula manual del cuerpo de vlvulas con el sector de cambio (Fig. 56) y emplace cuidadosamente el cuerpo de vlvulas en la caja.
21 - 218
XJ
CABLE DE LA MARIPOSA
CABLE BRACKET
MUELLES DEL ACUMULADOR DEL EMBRAGUE DIRECTO MUELLE DEL ACUMULADOR DEL FRENO DE SEGUNDA
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
VALVULA MANUAL
21 - 219
(9) Instale las nuevas juntas en la malla de aceite e instale la malla en la caja. Apriete los pernos de fijacin de la malla con una torsin de 10 Nm (7 lbs. pie). (10) Aplique un reborde sellante de Threebond Liquid Gasket TB1281, N/P 83504038 en la superficie de sellado del colector de aceite. El reborde de sellante debe tener por lo menos 3 mm (1/8 de pulg.) de ancho. Despus instale el colector de aceite y apriete los pernos con una torsin de 7,4 Nm (65 lbs. pulg.). (11) Instale la nueva junta en el tapn de drenaje del colector e instale el tapn en el colector. Apriete el tapn con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie). (12) Llene la transmisin con Dexron IIE/Mercon de Mopar .
SECTOR DE CAMBIO
HACIA ADELANTE
TCM Y MAZO
21 - 220
XJ
INSTALACION
(1) Lubrique el nuevo anillo O e instlelo en el adaptador. (2) Instale el mazo y el adaptador del cable del solenoide en la caja. (3) Instale el soporte del adaptador y el perno del soporte. (4) Conecte los cables a los solenoides. (5) Instale la malla de aceite. (6) Aplique un reborde de Threebond Liquid Gasket TB1281, P/N 83504038 a la superficie sellante del colector de aceite. El reborde de sellante debe tener por lo menos 3 mm (1/8 de pulg.) de ancho. (7) Instale el colector de aceite en la transmisin. Apriete los pernos del colector con una torsin de 7 Nm (65 lbs. pulg.). (8) Instale y apriete el tapn de drenaje del colector de aceite con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie). (9) Llene la transmisin con Dexron IIE/Mercon de Mopar.
MANGUITO SEPARADOR
SECTOR DE CAMBIOS
SOPORTE
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 221
SEPARADOR
VARILLA DE ESTACIONAMIENTO
Fig. 65 Corte del manguito separador Fig. 63 Desmontaje e instalacin del soporte de la varilla de estacionamiento
SECTOR DE CAMBIOS
INSTALACION
(1) Inspeccione el eje de la vlvula manual y el sector. Reemplace los componentes que estn desgastados o daados. (2) Aplique una capa de vaselina a los retenes del eje de reemplazo y asintelos en la caja mediante el uso de un tomacorriente/conductor de tamao adecuado (Fig. 67). (3) Instale un nuevo manguito separador en el sector (Fig. 68).
21 - 222
XJ
MANGUITO SEPARADOR
INSTALACION
(1) Inspeccione los mbolos, muelles y huecos de los mbolos. Reemplace los mbolos daados o desgastados y los muelles rotos, aplastados o deformados. Reemplace la caja si los huecos de los mbolos estn daados.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 223
EMBOLOS
A. EMBOLO Y MUELLES DEL ACUMULADOR DEL EMBRAGUE DE SOBREMARCHA B. EMBOLO Y MUELLES DEL ACUMULADOR DEL FRENO DE SOBREMARCHA C. EMBOLO Y MUELLES DEL ACUMULADOR DEL EMBRAGUE DIRECTO D. EMBOLO Y MUELLES DEL ACUMULADOR DEL FRENO DE SEGUNDA
COLLARIN DE RETENCION
INSTALACION
(1) Instale juntas nuevas en la tapa y el mbolo. (2) Lubrique los componentes del servomecanismo con lquido de transmisin. (3) Ensamble e instale los componentes del servomecanismo en la caja. Asegrese de que la biela del mbolo est bien acoplada en la cinta del servofreno de rodadura libre en segunda.
21 - 224
XJ
ANILLO DE MUELLE
Fig. 75 Componentes del servofreno de rodadura libre en segunda Fig. 73 Desmontaje e instalacin del anillo de muelle de la tapa del mbolo del servomecanismo
EMBOLO Y TAPA
ORIFICIO DE LUBRICACION
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 225
SECTOR DE CAMBIOS
(3) Instale la varilla de estacionamiento y el soporte (Fig. 76). Apriete los pernos del soporte con una torsin de 10 Nm (7 lbs. pie). (4) Instale el cuerpo de vlvulas, la malla de aceite y el colector de aceite.
INSTALACION
(1) Lubrique e instale un nuevo retn en el cable. (2) Inserte el cable en la caja de la transmisin. (3) Fije el cable a la leva de la mariposa (Fig. 80). (4) Instale el soporte del cable en la caja y apriete el perno de fijacin con una torsin de 10 Nm (7 lbs. pie) (Fig. 81). (5) Instale el colector y apriete los pernos del colector con una torsin de 7 Nm (65 lbs. pulg.). (6) Instale la nueva junta en el tapn de drenaje del colector de aceite. Instale y apriete el tapn con una torsin de 20 Nm (15 lbs. pie). (7) Conecte el cable al soporte del motor y a la articulacin de la mariposa. (8) Llene la transmisin con Dexron/Mercon IIE de Mopar. (9) Ajuste el cable como se describe en el procedimiento de ajuste del cable.
PASADOR
INSTALACION
(1) Revise la varilla de estacionamiento, el trinquete, el pasador y el muelle. Reemplace cualquier componente que est desgastado o daado. (2) Instale el trinquete en la caja. Inserte el pasador e instale el muelle. Asegrese de que el muelle est colocado como se muestra en la Figura 35.
21 - 226
XJ
CABLE DE MARIPOSA
HACIA ADELANTE
HACIA ADELANTE
CUERPO DE MARIPOSA
CABLE DE MARIPOSA
LEVA DE LA MARIPOSA
INSTALACION
(1) Lubrique el reborde de la junta nueva con vaselina e instale la junta en la bomba con la herramienta 7549 (Fig. 82). (2) Lubrique la maza de mando del convertidor con lquido de transmisin. (3) Alinee e instale el convertidor en la bomba de aceite.
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
INSTALADOR DE JUNTA DE LA BOMBA
21 - 227
(3) Retire la palanca de cambios del eje de la vlvula manual en el lado izquierdo de la transmisin. (4) Retire el conmutador de posicin estacionamiento/punto muerto. (5) Retire el sensor de velocidad. (6) Retire los pernos de la cubierta del convertidor y retire la cubierta (Fig. 84) de la caja.
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el convertidor de par. (2) Retire las abrazaderas que fijan el mazo de cables y el cable de la mariposa del acelerador (Fig. 83) a la transmisin.
ABRAZADERA
(7) Retire la cubierta del adaptador, el engranaje propulsor del velocmetro y el inducido giratorio del sensor de velocidad. (8) Retire el colector de aceite de la transmisin, la malla de aceite y las juntas de la malla (Fig. 85).
PERNOS DE LA MALLA DE ACEITE MALLA DE ACEITE
MAZO DE LA TRANSMISION
21 - 228
XJ
TUBOS DE ACEITE
SOPORTE
Fig. 88 Desmontaje del soporte y el mazo Fig. 86 Desmontaje del tubo de aceite del cuerpo de vlvulas
CONECTORES DE CABLES DE SOLENOIDE POSICIONES DE PERNOS
Fig. 89 Posiciones de los pernos del cuerpo de vlvulas Fig. 87 Posicin de cables de solenoide
(11) Retire el perno del soporte del mazo y retire el mazo y el soporte (Fig. 88). (12) Retire los pernos del cuerpo de vlvulas (Fig. 89). (13) Desconecte el cable de la mariposa del acelerador de la leva de mariposa (Fig. 90). (14) Retire el cuerpo de vlvulas de la caja. Luego retire los muelles, la bola retn y el muelle del acumulador (Fig. 91).
XJ
21 - 229
LEVA DE MARIPOSA
21 - 230
XJ
BOMBA DE ACEITE
PISTA DE RODAMIENTO
Fig. 96 Desmontaje de la pista de rodamiento del planetario de cuarta velocidad Fig. 94 Desmontaje de la pista de rodamiento de la bomba de aceite
(21) Retire el conjunto de engranaje planetario de sobremarcha y embrague (Fig. 95). (22) Retire la pista de rodamiento del engranaje planetario de sobremarcha (Fig. 96). (23) Retire el cojinete de empuje, la pista de rodamiento y la corona del planetario de sobremarcha (Fig. 97). (24) Mida la longitud de recorrido del mbolo de freno de sobremarcha de la siguiente manera: (a) Instale un indicador de cuadrante en la caja. Utilice la herramienta Miller C-3339 y un perno con rosca apropiado en la caja de la transmisin.
XJ
21 - 231
Fig. 98 Desmontaje del anillo de muelle del conjunto del freno de sobremarcha
(29) Retire los discos y platos del conjunto de freno de sobremarcha. Inspeccione y reemplace lo que sea necesario. (30) Retire la pista de rodamiento inferior del soporte de sobremarcha y el conjunto de cojinete y pista de rodamiento superior (Fig. 99).
COJINETE Y PISTA DE RODAMIENTO SUPERIOR
21 - 232
XJ
SOPORTE DE SOBREMARCHA
Fig. 100 Desmontaje e instalacin del anillo de muelle del soporte de sobremarcha
(32) Retire los pernos del soporte de sobremarcha (Fig. 101).
Fig. 103 Desmontaje de la pista de rodamiento del soporte de sobremarcha Fig. 101 Desmontaje de los pernos del soporte de sobremarcha
(33) Retire el soporte de sobremarcha (Fig. 102) con un extractor de tipo puente 7536. (34) Retire la pista de rodamiento de la maza del soporte de sobremarcha (Fig. 103). (35) Retire el anillo de muelle del mbolo de freno de rodadura libre en segunda con un alicate para anillos de muelle, herramienta 7540. Luego retire el conjunto de cubierta y mbolo. (36) Desensamble el mbolo de freno de rodadura libre en segunda (Fig. 104) si fuera necesario. (37) Retire el conjunto de embrague directo y de marcha adelante (Fig. 105). (38) Retire el cojinete de empuje y pista de rodamiento de la maza del embrague (Fig. 106). (39) Retire el anillo E de la cinta de freno de rodadura libre en segunda del pasador de la cinta y retire el pasador y la cinta de freno (Fig. 107). (40) Retire la pista de rodamiento del cojinete del planetario delantero y retire la corona del planetario delantero (Fig. 108).
XJ
21 - 233
ANILLO E
ANILLO DE MUELLE
21 - 234
XJ
Fig. 111 Desmontaje del engranaje solar, el tambor impulsor y el embrague unidireccional
XJ
21 - 235
CONJUNTO DE EMBRAGUE DE FRENO DE SEGUNDA ESPESOR DE DISCO MINIMO 1,84 MM (0,072 PULG.)
Fig. 114 Desmontaje/medicin del espesor del disco de embrague de freno de segunda
SECTOR DE CAMBIOS
Fig. 113 Desmontaje del anillo de muelle del conjunto de embrague de freno de segunda
(48) Retire el conjunto de embrague de freno de segunda (Fig. 114). Inspeccione y reemplace segn sea necesario. (49) Retire los pernos que fijan el soporte de la varilla de freno de estacionamiento a la caja. Luego desconecte la varilla de freno de estacionamiento de la palanca de cambios manual y retire la varilla y el soporte (Fig. 115).
21 - 236
XJ
(52) Retire el manguito del mbolo del freno de segunda (Fig. 118).
EXTRACTOR
PASADOR
Fig. 118 Desmontaje del manguito del mbolo del freno de segunda Fig. 116 Desmontaje del trinquete, pasador y muelle del freno de estacionamiento
(51) Mida la holgura del conjunto de embrague de freno de primeramarcha atrs (Fig. 117). La holgura debera ser: 0,70 1,2 mm (0,028 0,047 pulg.). Tome nota de la medicin para su uso durante el reensamblaje.
CONJUNTO DE EMBRAGUE DE PRIMERAMARCHA ATRAS
(53) Retire el anillo de muelle del freno de segunda. (54) Retire el conjunto del engranaje planetario trasero, el tambor de freno de segunda y el eje transmisor (Fig. 119).
CALIBRADOR DE ESPESOR
Fig. 117 Verificacin de la holgura del conjunto de embrague de freno de primeramarcha atrs
Fig. 119 Desmontaje del planetario trasero, el tambor de freno de segunda y el eje transmisor
XJ
21 - 237
CALIBRADOR DE HUECOS
Fig. 121 Verificacin del dimetro interno del casquillo trasero Fig. 120 Desmontaje e instalacin del conjunto de cojinete y pista de rodamiento
(56) Retire la junta del tambor de freno de segunda de la caja con un destornillador. (57) Mida el dimetro interno del casquillo trasero de la caja de transmisin con un calibrador de huecos o un micrmetro interior (Fig. 121). El dimetro mximo permitido es 38,18 mm (1,5031 pulg.). Reemplace la caja de transmisin si el dimetro interno del casquillo es superior a lo especificado. El casquillo no puede repararse. (58) Verifique el funcionamiento del mbolo del freno de primera/marcha atrs con aire comprimido (Fig. 122). El mbolo debe desplazarse libremente y no debe agarrotarse o atascarse. Si el funcionamiento del mbolo es incorrecto, tal vez sea necesario reemplazar la caja o el mbolo. (59) Comprima los muelles de retroceso del mbolo con la herramienta 7539 y retire el anillo de muelle del mbolo (Fig. 123). (60) Retire la herramienta 7539 y retire los muelles de retroceso del mbolo. (61) Retire el mbolo del freno de primeramarcha atrs n 2 con aire comprimido. Aplique aire a travs del mismo orificio de alimentacin de la transmisin que se utiliz para verificar el funcionamiento del mbolo. (62) Retire el manguito de reaccin con el extractor de manguitos, herramienta 7542 (Fig. 124). Inserte los rebordes de la herramienta debajo del manguito y extrigalo de la caja.
Fig. 122 Verificacin del funcionamiento del mbolo del freno de primera/marcha atrs
21 - 238
XJ
Fig. 125 Desmontaje e instalacin del mbolo n1 del freno de primeramarcha atrs
pista de rodamiento, consulte el Cuadro de cojinetes de empuje (Fig. 126). (3) Instale juntas nuevas en el mbolo del freno de primera-marcha atrs n 1. Lubrique las juntas con lquido de transmisin. (4) Instale el mbolo del freno de primera-marcha atrs n 1 en la caja de transmisin. (5) Instale una junta nueva en el manguito de reaccin del mbolo del freno de primera-marcha atrs. Lubrique las juntas con lquido de transmisin. (6) Instale el manguito de reaccin del mbolo del freno de primera-marcha atrs en la caja de transmisin. (7) Instale una junta nueva en el mbolo del freno de primera-marcha atrs n 2. Lubrique las juntas con lquido de transmisin. (8) Instale el mbolo del freno de primera-marcha atrs n 2 en la caja de transmisin. (9) Instale la placa de muelle en el mbolo del freno de primera-marcha atrs n 2. (10) Instale el compresor de muelles 7539 en el mbolo del freno de primera-marcha atrs. (11) Comprima el muelle del mbolo del freno de primera-marcha atrs e instale el anillo de muelle del mbolo del freno de primera-marcha atrs. (12) Retire el compresor de muelles 7539. (13) Instale el engranaje planetario trasero, el tambor de freno de segunda y el eje transmisor como se describe en los pasos siguientes: (14) Verifique el cojinete de empuje y la pista de rodamiento n 10 (Fig. 126). El dimetro externo del cojinete y pista de rodamiento es 57,7 mm (2,272 pulg.) y el dimetro interno es 39,2 mm (1,543 pulg.).
HERRAMIENTA
MANGUITO DE REACCION
ENSAMBLAJE
(1) Durante el ensamblaje, lubrique los componentes con lquido de transmisin o vaselina segn est indicado. (2) Verifique la instalacin del cojinete de empuje y la pista de rodamiento durante el ensamblaje. Para informarse sobre la posicin correcta del cojinete y la
XJ
21 - 239
21 - 240
XJ
MUESCAS DE LA CAJA
Fig. 129 Instalacin del conjunto de eje transmisor/ planetario trasero Fig. 127 Instalacin del cojinete de empuje y la pista de rodamiento n10
CONJUNTO DE EMBRAGUE
Fig. 128 Alineacin de los dientes del tambor de freno de segunda y conjunto del embrague
(20) Instale el manguito del mbolo de freno de segunda (Fig. 132), con el reborde hacia arriba y hacia la parte delantera de la caja, como se muestra.
XJ
21 - 241
MUELLE
PASADOR
CALIBRADOR DE ESPESOR
TRINQUETE
Fig. 133 Instalacin del pasador, muelle y trinquete del seguro de estacionamiento
MANGUITO DEL EMBOLO SECTOR DE CAMBIOS
21 - 242
XJ
XJ
21 - 243
Fig. 139 Verificacin de la holgura del conjunto del freno de segunda Fig. 141 Instalacin del engranaje planetario delantero
EJE TRANSMISOR
TACOS DE MADERA
21 - 244
XJ
PLANETARIO DELANTERO ANILLO DE MUELLE CINTA DE FRENO DE RODADURA LIBRE EN SEGUNDA PASADOR DE RETENCION DE LA CINTA
Fig. 145 Instalacin del pasador de retencin de la cinta de freno de rodadura libre en segunda
El dimetro externo del cojinete es 46,7 mm (1,839 pulg.) y el dimetro interno es 26,0 mm (1,024 pulg.). (41) Recubra la pista de rodamiento de la corona del planetario delantero con vaselina e instlela en la corona (Fig. 147). (42) Verifique el tamao de la pista de rodamiento de la corona. El dimetro externo es 47,0 mm (1,850 pulg.) y el dimetro interno es 26,5 mm (1,045 pulg.). (43) Alinee las acanaladuras del disco de embrague de marcha adelantedirecto con un destornillador (Fig. 148). (44) Alinee e instale la corona del planetario delantero en el embrague de marcha adelantedirecto (Fig. 149).
XJ
21 - 245
PISTA DE RODAMIENTO
PARTE DELANTERA
Fig. 146 Instalacin del cojinete de empuje y la pista de rodamiento del embrague de marcha adelantedirecto
CORONA DEL PLANETARIO
PARTE DELANTERA
CORONA
21 - 246
XJ
PARTE DELANTERA
Fig. 152 Verificacin de la holgura entre el tambor de impulsin y el tambor del embrague directo Fig. 150 Instalacin del cojinete y la pista de rodamiento de la corona
MUELLE DEL EMBOLO
ANILLO O EMBOLO
ABRAZADERA EN E
BIELA
MUELLE Y RETENEDOR
Fig. 151 Instalacin del conjunto del planetario delantero y el embrague de marcha adelantedirecto
(49) Ensamble los componentes del mbolo del freno de rodadura libre en segunda (Fig. 153). (50) Instale el mbolo del freno de rodadura libre en segunda ensamblado en la caja. Verifique que la biela haga contacto con la cinta del freno de rodadura libre en segunda.
(51) Instale las juntas de recambio en la cubierta del mbolo del freno de rodadura libre en segunda e instale la cubierta en la caja. (52) Instale el anillo de muelle del mbolo del freno de rodadura libre en segunda con un alicate para anillos de muelle (Fig. 154). (53) Verifique el recorrido del mbolo del freno de rodadura libre en segunda de la siguiente manera: (a) Instale una brida de amarre de cable pequea alrededor de la biela del freno de rodadura libre en segunda, apretada contra la caja de la transmisin. (b) Aplique una presin de aire de 393-786 kPa (57114 psi) a travs del orificio de alimentacin del mbolo y verifique la longitud de recorrido con el indicador 7552. (c) La longitud de recorrido debera ser 1,5 3,0 mm (0,059 0,118 pulg.).
XJ
21 - 247
PISTOLA DE AIRE
CALIBRADOR
Fig. 154 Instalacin del anillo de muelle del mbolo del freno de rodadura libre en segunda
(d) Si la longitud de recorrido es incorrecta, el mbolo, la cubierta o el anillo de muelle no estn bien asentados. Vuelva a ensamblar y verifique nuevamente el recorrido si fuera necesario. (54) Recubra la pista de rodamiento y la arandela con lengetas de empuje con vaselina e instlelas en el soporte de sobremarcha (Fig. 157). Verifique el tamao de la pista de rodamiento. El dimetro externo de la pista de rodamiento es 50,9 mm (2,004 pulg.) y el dimetro interno es 36,2 mm (1,426 pulg.).
BIELA DEL FRENO
CALIBRADOR
Fig. 156 Verificacin del recorrido del mbolo del freno de rodadura libre en segunda
MARCA DE REFERENCIA
SOPORTE DE SOBREMARCHA
Fig. 157 Instalacin de la pista de rodamiento y arandela de empuje del soporte de sobremarcha Fig. 155 Marca en la biela del freno
(55) Instale el soporte de sobremarcha en la caja. Utilice dos pernos largos para que resulte ms fcil alinear y guiar el soporte en su posicin (Fig. 158). (56) Instale el anillo de muelle del soporte de sobremarcha con un alicate para anillos de muelle, herramienta 7540 (Fig. 159). Instlelo con el lado achaflanado del anillo de muelle hacia arriba y hacia la parte delantera de la caja. Los extremos del anillo de muelle deben estar alineados con la abertura de la caja, con los extremos del anillo a aproximadamente 24 mm (0,94 pulg.) de la lnea central de la abertura de la caja. (57) Instale y apriete los pernos del soporte de sobremarcha con una torsin de 25 Nm (19 lbs. pie) (Fig. 160). (58) Verifique el juego longitudinal del eje transmisor con un indicador de cuadrante (Fig. 161). El juego longitudinal debera ser de 0,27 0,86 mm (0,0106 0,0339 pulg.).
21 - 248
XJ
SOPORTE DE SOBREMARCHA
EJE TRANSMISOR
24 mm (0,94 pulg.)
CHAFLAN DEL ANILLO DE MUELLE
PARTE DELANTERA
ANILLO DE MUELLE
XJ
21 - 249
PARTE DELANTERA
Fig. 164 Instalacin del cojinete de empuje y las pistas de rodamiento del soporte de sobremarcha
El dimetro externo de la pista de rodamiento inferior es 47,8 mm (1,882 pulg.) y el dimetro interno es 34,3 mm (1,350 pulg.). El dimetro externo del cojinete es 47,7 mm (1,878 pulg.) y el dimetro interno es 32,7 mm (1,287 pulg.). El dimetro externo de la pista de rodamiento superior es 47,8 mm (1,882 pulg.) y el dimetro interno es 30,7 mm (1,209 pulg.). (65) Instale la corona del planetario de sobremarcha en el soporte (Fig. 165).
CORONA DEL PLANETARIO DE SOBREMARCHA
21 - 250
XJ
CORONA
XJ
21 - 251
LEVA DE MARIPOSA
Fig. 171 Instalacin del cable de la mariposa del acelerador de la transmisin Fig. 169 Instalacin del conjunto de cojinete de empuje y pista de rodamiento del eje impulsor
BOMBA DE ACEITE
cha (Fig. 172) para poder verificar el funcionamiento del embrague directo.
A LA BOMBA
1. ALIMENTACION DEL EMBRAGUE DIRECTO DE SOBREMARCHA 2. ALIMENTACION DEL EMBRAGUE DIRECTO 3. ALIMENTACION DEL EMBRAGUE DE MARCHA ADELANTE 4. ALIMENTACION DEL FRENO DE SOBREMARCHA 5. ALIMENTACION DEL FRENO DE RODADURA LIBRE EN SEGUNDA 6. ALIMENTACION DEL FRENO DE SEGUNDA 7. ALLIMENTACION DEL FRENO DE PRIMERA-MARCHA ATRAS 8. ORIFICIO DEL EMBOLO DEL ACUMULADOR DEL EMBRAGUE DE SOBREMARCHA (OBTURE ESTE ORIFICIO CUANDO VERIFICA EL FUNCIONAMIENTO DEL EMBRAGUE DIRECTO)
21 - 252
XJ
(83) Alinee la vlvula manual, el muelle de retencin y el sector de cambios (Fig. 175).
VALVULA MANUAL
XJ
21 - 253
(91) Aplique lquido para juntas Threebond TB1281, N/P 83504038, en la superficie de sellado del colector de aceite. El reborde de sellante debera ser de 3 mm (1/8 de pulgada) de ancho como mnimo. Instale el colector en la caja y apriete los pernos del colector con una torsin de 7 Nm (65 lbs. pulg.). (92) Instale el inducido giratorio del sensor de velocidad de la transmisin y la chaveta en el eje transmisor (Fig. 179).
CHAVETA DEL INDUCIDO GIRATORIO
Fig. 179 Instalacin del inducido giratorio del sensor de velocidad de la transmisin y la chaveta
(93) Instale un separador y el engranaje propulsor del velocmetro en el eje transmisor. Luego instale el anillo de muelle de retencin (Fig. 180).
ENGRANAJE PROPULSOR DEL VELOCIMETRO
Fig. 180 Instalacin del separador y del engranaje propulsor del velocmetro
(94) Aplique un reborde de lquido para juntas TB1281, N/P 83504038, en la superficie de sellado en la parte posterior de la caja (Fig. 181).
21 - 254
XJ
PERNOS DE LA CUBIERTA
SENSOR DE VELOCIDAD
XJ
21 - 255
REBORDE DE LA CUBIERTA
PERNO DE AJUSTE
CALIBRES DESLIZABLES
REGLA DE TRAZAR
BOMBA DE ACEITE
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el anillo O del cuerpo de la bomba (Fig. 187). (2) Retire la junta de la bomba. (3) Retire los aros retn de la bomba (Fig. 187). (4) Retire los pernos que fijan el eje del estator al cuerpo de la bomba y separe los componentes. (5) Retire el engranaje propulsor y el engranaje impulsado del cuerpo de la bomba (Fig. 187).
ENSAMBLAJE
(1) Mida el dimetro interior del casquillo del cuerpo de bomba con un calibrador para huecos o un micrmetro interior (Fig. 188). El dimetro debe ser 38,19 mm (1,5035 pulg.) como mximo. Reemplace el
21 - 256
XJ
RETEN DE LA BOMBA
ENGRANAJE
ANILLO O
XJ
21 - 257
CALIBRADOR DE ESPESOR
INSTALADOR DE JUNTAS
JUNTA DE LA BOMBA
BOMBA DE ACEITE
CONVERTIDOR DE PAR
CALIBRADOR DE ESPESOR
21 - 258
XJ
TAMBOR DE EMBRAGUE
ANILLO DE MUELLE DEL EMBOLO PLATOS DE EMBRAGUE CONJUNTO DE COJINETE Y PISTA DE RODAMIENTO DEL TAMBOR DE EMBRAGUE EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL ANILLOS O
ENGRANAJE PLANETARIO
XJ
21 - 259
(a) Instale la bomba de aceite en el convertidor de par. A continuacin instale el embrague en la bomba de aceite (Fig. 194).
EMBRAGUE DE SOBREMARCHA
BOMBA DE ACEITE
Fig. 194 Ensamblaje del convertidor, la bomba y el embrague para la prueba Fig. 192 Verificacin del embrague unidireccional
(2) Retire el embrague de sobremarcha del engranaje planetario (Fig. 193).
EMBRAGUE DE SOBREMARCHA
ENGRANAJE PLANETARIO
(b) Instale una varilla o perno roscado apropiado en la bomba de aceite para utilizar en la instalacin de los componentes del indicador de cuadrante, herramienta Miller C-3339, en forma segura. (c) Instale el indicador de cuadrante en el perno/ varilla y emplcelo en escuadra en el mbolo del embrague. (d) Aplique aire comprimido a travs del orificio de alimentacin del embrague en la bomba de aceite y observe la longitud de recorrido del mbolo. La longitud de recorrido debera ser 1,85 2,15 mm (0,0728 0,0846 pulg.). (4) Retire el conjunto de cojinete de empuje y pista de rodamiento del tambor de embrague (Fig. 195). (5) Retire el anillo de muelle del conjunto del embrague y retire el conjunto de embrague (Fig. 196). (6) Mida el espesor del disco de embrague de sobremarcha. El espesor mnimo permitible es de 1,84 mm (0,0724 pulg.). (7) Si la longitud de recorrido del conjunto de embrague est fuera de las especificaciones o si algn disco de embrague no cumple con el espesor mnimo, ser necesario instalar discos nuevos durante el ensamblaje. (8) Comprima el muelle de retroceso del mbolo con la herramienta 7538 (Fig. 197). Retire el anillo de muelle y retire la herramienta de compresin. (9) Retire los muelles de retroceso del mbolo.
21 - 260
XJ
HERRAMIENTA DE COMPRESION
Fig. 195 Desmontaje del cojinete y pista de rodamiento del tambor de embrague
ANILLO DE MUELLE
XJ
21 - 261
TAMBOR DE EMBRAGUE
COJINETE UTILICE AIRE COMPRIMIDO DE BAJA PRESION PARA PROBAR EL ASENTAMIENTO DE LA BOLA
PISTA DE RODAMIENTO
CORONA
21 - 262
XJ
ANILLO DE MUELLE
ANILLO DE MUELLE
CORONA
PISTA DE RODAMIENTO
ENGRANAJE PLANETARIO
ENGRANAJE PLANETARIO
EMBRAGUE
PISTA DE RODAMIENTO
XJ
21 - 263
ENGRANAJE PLANETARIO
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL
ENSAMBLAJE
(1) Instale la arandela de empuje en el engranaje planetario (Fig. 209). El lado acanalado de la arandela debe mirar hacia arriba y hacia adelante.
21 - 264
XJ
MUELLES DE RETROCESO
COJINETE
CORONA
ANILLO DE MUELLE
Fig. 213 Instalacin del anillo de muelle del mbolo del embrague
de muelle del retenedor (Fig. 215). Comprima los muelles con una herramienta apropiada. (14) Instale el conjunto de cojinete y pista de rodamiento del tambor de embrague (Fig. 216). Asegrese de que los rodillos de cojinete estn de cara hacia arriba, como se muestra. El dimetro externo del cojinete y la pista de rodamiento ensamblados es de 50,2 mm (1,976 pulg.). El dimetro interno es de 28,9 mm (1,138 pulg.).
XJ
21 - 265
RODILLOS
PISTA DE RODAMIENTO
TAMBOR DE EMBRAGUE
PLATO DE ACERO
TAMBOR DE EMBRAGUE
Fig. 216 Instalacin del conjunto de cojinete y pista de rodamiento del tambor del embrague
(16) Verifique el funcionamiento del embrague unidireccional. Sostenga el tambor y haga girar el eje planetario hacia la derecha y hacia la izquierda. El eje debera girar libremente hacia la derecha, pero trabarse cuando se lo gira hacia la izquierda.
SOPORTE DE SOBREMARCHA
RETENEDOR DEL CONJUNTO DE EMBRAGUE
DESENSAMBLAJE
(1) Verifique el funcionamiento del mbolo del freno. Instale el soporte en el embrague (Fig. 217). (2) Aplique aire comprimido a travs del orificio de alimentacin del soporte y observe el movimiento del mbolo del freno (Fig. 217). El mbolo debera moverse libremente y no agarrotarse o adherirse. Si el funcionamiento es incorrecto, reemplace el mbolo y el soporte. (3) Retire la pista de rodamiento delantera del cojinete de empuje, el cojinete de empuje y la pista de rodamiento trasera (Fig. 218). (4) Gire el soporte de sobremarcha y retire la pista de rodamiento del cojinete y la arandela de empuje del tambor de embrague (Fig. 219).
21 - 266
XJ
EMBRAGUE
ARANDELA DE EMPUJE
Fig. 219 Desmontaje de la arandela de empuje y la pista de rodamiento del tambor de embrague
HERRAMIENTA DE COMPRESION
ANILLO DE MUELLE
Fig. 218 Desmontaje del cojinete de empuje y las pistas de rodamiento del soporte
(5) Comprima el muelle de retroceso del mbolo con el compresor de muelles 7537 y retire el anillo de muelle del mbolo (Fig. 220). (6) Instale el soporte en el embrague directo y retire el mbolo del freno con aire comprimido. Aplique aire en el orificio de alimentacin cuando verifique el funcionamiento del mbolo.
XJ
21 - 267
COJINETE DE EMPUJE AROS RETEN DEL SOPORTE ARANDELA DE EMPUJE DEL TAMBOR DE EMBRAGUE
SOPORTE
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique los aros retn nuevos del soporte. Luego comprima los aros e instlelos en el soporte (Fig. 224).
21 - 268
XJ
SOPORTE DE SOBREMARCHA
Fig. 225 Instalacin del cojinete de empuje y las pistas de rodamiento del soporte Fig. 224 Instalacin de los aros retn del soporte
(6) Instale el cojinete de empuje y las pistas de rodamiento delantera y trasera del cojinete. Los rodillos de cojinete de empuje deberan mirar hacia arriba como se indica (Fig. 224). (7) Verifique los tamaos del cojinete de empuje/ pista de rodamiento (Fig. 225). El dimetro exterior de la pista de rodamiento delantera es 47,8 mm (1,882 pulg.) y el dimetro interior es 30,7 mm (1,209 pulg.). El dimetro exterior de la pista de rodamiento trasera es 47,8 mm (1,882 pulg.) y el dimetro interior es 34,3 mm (1,350 pulg.). El dimetro exterior del cojinete es 47,7 mm (1,878 pulg.) y el dimetro interior es 32,7 mm (1,287 pulg.). (8) Verifique el funcionamiento del mbolo del freno. Utilice el mismo procedimiento que se describi al comienzo del procedimiento de desensamblaje. El mbolo debera funcionar suavemente y no agarrotarse o adherirse.
EMBRAGUE DIRECTO
EMBRAGUE DIRECTO
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el embrague directo del embrague de marcha adelante (Fig. 226). (2) Retire la arandela de empuje del tambor de embrague (Fig. 227). (3) Verifique la longitud de recorrido del mbolo del embrague como se detalla en los pasos siguientes. (4) Instale el embrague directo en el conjunto del soporte de sobremarcha (Fig. 228).
Fig. 226 Separacin del embrague directo del embrague de marcha adelante
(5) Instale un indicador de cuadrante en el embrague y posicione el vstago del indicador en el mbolo del embrague (Fig. 229). (6) Aplique una presin de aire de 393786 kPa (57114 psi) a travs del orificio de alimentacin en el soporte de sobremarcha y observe la longitud de recorrido del mbolo (Fig. 229). Verifique el recorrido por lo menos dos veces. (7) La longitud de recorrido del mbolo debera ser 1,37 mm 1,67 mm (0,054 0,065 pulg.). Si la longitud de recorrido es incorrecta, quiere decir que el
XJ
21 - 269
ARANDELA DE EMPUJE
Fig. 229 Verificacin de la longitud de recorrido del mbolo del embrague directo
SOPORTE DE SOBREMARCHA
21 - 270
XJ
EMBOLO DE LA PRENSA
HERRAMIENTA DE COMPRESION
MUELLE DE RETROCESO
SOPORTE DE SOBREMARCHA
XJ
21 - 271
CONJUNTO DE EMBRAGUE
DISCO DE EMBRAGUE* PLATO DE EMBRAGUE* * LOS MODELOS DE 6 CILINDROS UTILIZAN CUATRO PLATOS CON CUATRO DISCOS
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique e instale los anillos O de reemplazo en el mbolo del embrague (Fig. 235). (2) Instale el mbolo del embrague en el tambor e instale los muelles de retroceso en el mbolo. (3) Comprima los muelles de retroceso del mbolo con la herramienta 7538 e instale el muelle de retroceso (Fig. 231). Asegrese de que la luz de extremo del anillo de muelle no est alineada con la lengeta de retencin del muelle. (4) Instale los discos y platos de embrague (Fig. 236). Instale un plato y luego un disco, hasta que estn instalados todos los platos y los discos. Se requieren cuatro platos y discos. (5) Instale el retenedor del conjunto de embrague en el tambor (Fig. 237). (6) Instale el anillo de muelle del conjunto de embrague (Fig. 237). (7) Verifique la posicin del anillo de muelle. Si fuera necesario, gire el anillo de muelle hasta que la luz de extremo no est alineada con ninguna escotadura en el tambor de embrague (Fig. 238).
DISCOS DE EMBRAGUE
PLATOS DE EMBRAGUE
21 - 272
XJ
(9) Instale el conjunto del embrague directo en el conjunto del embrague de marcha adelante y verifique la altura de ambos, ensamblados (Fig. 239). La altura debera ser de 70,3 a 71,5 mm (2,767 a 2,815 pulg.).
RETENEDOR
Fig. 238 Ajuste de la posicin del anillo de muelle del conjunto de embrague
(8) Lubrique la arandela de empuje del tambor de embrague con vaselina e instlela en el tambor (Fig. 228).
XJ
21 - 273
PISTA DE RODAMIENTO DEL COJINETE MUELLES DE RETROCESO DEL EMBOLO EMBOLO DEL EMBRAGUE DE MARCHA ADELANTE
AROS RETEN
RETENEDOR
PLACA AMORTIGUADORA
ANILLO DE MUELLE DEL CONJUNTO DEL EMBRAGUE DISCO* PLATO* * LOS MODELOS DE 6 CILINDROS UTILIZAN SEIS PLATOS Y DISCOS.
21 - 274
XJ
SOPORTE DE SOBREMARCHA
XJ
21 - 275
SOPORTE DE SOBREMARCHA
ORIFICIO DE ALIMENTACION
Fig. 246 Desmontaje de los aros retn del tambor del embrague
ANILLO O
Fig. 245 Desmontaje e instalacin del anillo O del tambor del embrague
(18) Retire los tres aros retn del eje del tambor del embrague (Fig. 246). (19) Retire el conjunto del cojinete de empuje y pista de rodamiento del tambor del embrague (Fig. 247). (20) Mida el espesor del disco del embrague (Fig. 248). El espesor mnimo permitido es 1,51 mm (0,0595 pulg.). Reemplace el conjunto del embrague si
Fig. 247 Desmontaje del conjunto del cojinete de empuje del tambor del embrague
algn disco tiene un espesor inferior al espesor mnimo especificado. (21) Mida la longitud que queda libre de los muelles de retroceso del mbolo con los muelles instalados en el retenedor (Fig. 249). La longitud debera ser 19,47 mm (0,767 pulg.). Reemplace los muelles y el retenedor si la longitud es incorrecta. (22) Inspeccione la bola retn del mbolo del embrague (Fig. 250). La bola debera moverse libremente dentro del mbolo. Verifique el asentamiento
21 - 276
XJ
MICROMETRO
Fig. 250 Prueba de la bola retn del mbolo Fig. 248 Medicin del espesor del disco del embrague
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique el conjunto del cojinete y pista de rodamiento con vaselina e instlelo en el tambor del embrague (Fig. 251). El lado de la pista de rodamiento del conjunto debe mirar hacia abajo y hacia el tambor. Los rodillos de cojinete miran hacia arriba (Fig. 251)
XJ
21 - 277
Fig. 253 Instalacin de los discos y platos del embrague de marcha adelante
se describi al comienzo del procedimiento de desensamblaje. Si la longitud de recorrido no est dentro de los lmites especificados, reemplace los discos del embrague. (13) Lubrique la pista de rodamiento y el cojinete con vaselina e instlelos en el tambor del embrague (Fig. 254). Asegrese de que los rodillos de cojinete miren hacia arriba y que el borde de la pista de rodamiento se asiente en el tambor como se indica.
COJINETE DE EMPUJE Y PISTA DE RODAMIENTO
Fig. 252 Instalacin de los aros retn del eje del tambor del embrague
(3) Instale los aros retn en el eje. Mantenga los aros cerrados, lo ms apretados posible, durante la instalacin. Evite que se estiren en exceso. (4) Instale el tambor del embrague en el soporte de sobremarcha. (5) Lubrique e instale el anillo O nuevo en la maza del tambor del embrague (Fig. 245). (6) Lubrique los anillos O nuevos del mbolo del embrague con lubricante para puertas Mopar o RuGlyde. Instale los anillos en el mbolo del embrague e instale el mbolo en el tambor. (7) Instale los muelles de retroceso del mbolo. (8) Comprima los muelles de retroceso del mbolo con la herramienta 7538 y una prensa de taller e instale el anillo de muelle del mbolo. Asegrese de que la luz del extremo del anillo de muelle no est alineada con ninguna de las escotaduras en el tambor. (9) Instale la placa amortiguadora en el tambor. El lado cncavo de la placa mira hacia abajo (Fig. 243). (10) Instale los discos, los platos y el retenedor del embrague (Fig. 253). Instale la placa con lengetas y luego un disco, hasta que est instalado el nmero requerido de platos y discos. Utilice seis platos y discos. (11) Instale el anillo de muelle del conjunto del embrague. (12) Vuelva a verificar la longitud de recorrido del mbolo del embrague utilizando el mismo mtodo que
21 - 278
XJ
EMBRAGUE DIRECTO
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique los cojinetes y las pistas de rodamiento del planetario y la corona con vaselina. (2) Identifique los cojinetes y las pistas de rodamiento del planetario antes de su instalacin. (Fig. 256). Los cojinetes y las pistas de rodamiento pueden identificarse por las siguientes dimensiones: El dimetro exterior del cojinete trasero es 47,7 mm (1,878 pulg.). El dimetro interior es 35,5 mm (1,398 pulg.). El dimetro exterior de la pista de rodamiento trasera es 47,6 mm (1,874 pulg.). El dimetro interior es 33,7 mm (1,327 pulg.).
CORONA DEL PLANETARIO DELANTERO PISTA DE RODAMIENTO HACIA ADELANTE ANILLO DE MUELLE COJINETE DELANTERO PISTA DE RODAMIENTO TRASERA
COJINETE TRASERO
XJ
21 - 279
ENGRANAJE PLANETARIO
ENGRANAJE PLANETARIO
Fig. 257 Instalacin del cojinete y la pista de rodamiento traseros del engranaje planetario delantero
(4) Gire el planetario e instale la pista de rodamiento de empuje (Fig. 258). (5) Instale la pista de rodamiento y cojinete delanteros y la pista de rodamiento hacia adelante en la corona (Fig. 259).
PISTA DE RODAMIENTO HACIA ADELANTE
Fig. 259 Instalacin del cojinete y las pistas de rodamiento delanteros del planetario delantero
21 - 280
XJ
ENGRANAJE SOLAR
ANILLO DE MUELLE CONJUNTO DEL EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL Y MAZA DEL FRENO DE SEGUNDA
ANILLO DE MUELLE
AROS RETEN
DESENSAMBLAJE
(1) Sostenga el engranaje solar y gire la maza del freno de segunda a la derecha y a la izquierda (Fig. 260). La maza debera girar libremente a la derecha pero trabarse cuando es girada hacia la izquierda. Reemplace el embrague unidireccional y la maza si no funcionan correctamente.
MAZA DEL FRENO DE SEGUNDA
XJ
21 - 281
TAMBOR IMPULSOR
TACO DE MADERA
ANILLO DE MUELLE
ENSAMBLAJE
Fig. 263 Desmontaje e instalacin de los aros retn del engranaje solar
micrmetro interior (Fig. 266). El dimetro mximo permitido es 27,08 mm (1,0661 pulg.). Reemplace el engranaje solar si el dimetro interior del casquillo es superior a lo especificado. (1) Instale primero el anillo de muelle en el engranaje solar. (2) Instale el engranaje solar en el tambor e instale el anillo de muelle restante. (3) Recubra los aros retn de reemplazo con vaselina e instlelos en el engranaje solar. Asegrese de que los extremos de los aros retn estn interbloqueados. (4) Instale la arandela de empuje. Asegrese de que las lengetas de la arandela estn asentadas en las muescas del tambor.
21 - 282
XJ
Fig. 267 Instalacin del conjunto del embrague y maza en el engranaje solar
(6) Verifique nuevamente el funcionamiento del embrague unidireccional (Fig. 260). Sostenga el engranaje solar y gire la maza del freno de segunda hacia la derecha y la izquierda. La maza debera girar libremente hacia la derecha, pero trabarse cuando es girada hacia la izquierda.
FRENO DE SEGUNDA
RETENEDOR DE MUELLE
ANILLO DE MUELLE ARANDELA DE EMPUJE ENGRANAJE PLANETARIO/EJE TRANSMISOR/FRENO DE PRIMERA-MARCHA ATRAS COLLARIN DEL EMBOLO ANILLOS O
XJ
21 - 283
DESENSAMBLAJE
(1) Retire el tambor del freno de segunda del eje transmisor (Fig. 268).
CONJUNTO DEL FRENO DE SEGUNDA
HERRAMIENTA DE COMPRESION
EJE TRANSMISOR
Fig. 270 Desmontaje e instalacin del anillo de muelle del mbolo del freno de segunda
(5) Retire el mbolo y el collarn del freno de segunda del tambor con aire comprimido (Fig. 271). Utilice nicamente la presin de aire suficiente como para extraer el mbolo del tambor.
ARANDELA DE EMPUJE
EMBOLO Y COLLARIN
TAMBOR
Fig. 269 Desmontaje e instalacin de la arandela de empuje del tambor de freno de segunda
(3) Comprima los muelles de retroceso del mbolo con una prensa de taller y la herramienta 7538. Luego retire el anillo de muelle del mbolo (Fig. 270). (4) Retire la herramienta de compresin y retire el retenedor de muelle y los muelles de retroceso.
21 - 284
XJ
TAMBOR
Fig. 273 Verificacin del funcionamiento del mbolo del freno de segunda Fig. 272 Medicin de los muelles de retroceso del mbolo del freno de segunda
ENSAMBLAJE
(1) Lubrique e instale los anillos O nuevos en el mbolo del freno. Luego instale el mbolo del freno en el tambor. (2) Instale los muelles de retroceso y el retenedor en el mbolo del pistn. (3) Comprima los muelles de retroceso con una prensa de taller y la herramienta de compresin 7538. Instale el anillo de muelle del mbolo y retire el conjunto del freno de la prensa. (4) Verifique el funcionamiento del mbolo del freno con aire comprimido de baja presin (Fig. 273). Aplique presin de aire a travs del orificio de alimentacin en el tambor. El mbolo debera moverse suavemente cuando se aplica y descarga la presin de aire. (5) Recubra la arandela de empuje con vaselina e instlela en el tambor. Asegrese de que las escotaduras de la arandela estn alineadas con las lengetas en el retenedor de muelle (Fig. 274).
ESCOTADURAS DE LA ARANDELA DE EMPUJE
XJ
21 - 285
MAZA DE LA CORONA
ARO RETEN
EJE TRANSMISOR
21 - 286
XJ
CORONA
PLANETARIO TRASERO
XJ
21 - 287
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL N2
Fig. 282 Desmontaje e instalacin de las arandelas de empuje del planetario trasero
ENGRANAJE PLANETARIO
CORONA
Fig. 283 Desmontaje e instalacin del cojinete y las pistas de rodamiento de empuje de la corona
El dimetro exterior de la pista de rodamiento inferior es 44,8 mm (1,764 pulg.) y el dimetro interior es 27,6 mm (1,087 pulg.). El dimetro exterior del cojinete es 44,7 mm (1,760 pulg.) y el dimetro interior es 30,1 mm (1,185 pulg.). El dimetro exterior de la pista de rodamiento superior es 44,8 mm (1,764 pulg.) y el dimetro interior es 28,8 mm (1,134 pulg.).
ENSAMBLAJE
(1) Mida el espesor de cada disco del conjunto de freno. El espesor mnimo es 1,51 mm (0,0594 pulg.). Reemplace todos los discos si alguno de ellos es ms delgado de lo especificado. (2) Instale la maza y el anillo de muelle en la corona (Fig. 284). (3) Identifique el cojinete y las pistas de rodamiento de empuje de la corona mediante las dimensiones siguientes (Fig. 283):
21 - 288
XJ
ANILLO DE MUELLE
EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL N 2
MAZA
PLANETARIO TRASERO
CORONA
XJ
21 - 289
RETENEDOR COLADORES
SOLENOIDE N2 Y ANILLO O
RETENEDOR
SOLENOIDE N1 Y ANILLO O
MUELLE DE VALVULA
RETENEDOR
VASTAGO MANGUITO
21 - 290
XJ
TAPON
RETENEDOR
CUERPO SUPERIOR
RETENEDOR
TAPON
RETENEDOR
COLADOR
TAPON
RETENEDOR
TOPE DE VALVULA
PASADOR MARIPOSA DEL ACELERADOR Y MUELLE PASADOR DE MARIPOSA DEL ACELERADOR Y MUELLE TAPON DE CAMBIO DESCENDENTE
XJ
21 - 291
(6) Verifique que la palanca de cambios de la transmisin est en el detenedor de la posicin PARK desplazando la palanca totalmente hacia atrs. La posicin de PARK es la ltima del detenedor hacia atrs. (7) Verifique el acoplamiento positivo del seguro de estacionamiento de la transmisin intentando girar el eje propulsor. El eje no girar si el seguro de estacionamiento est acoplado. (8) Deslice el ojal del cable en la palanca de cambios de la transmisin. (9) Calce a presin el ajustador del cable de cambios en el soporte de instalacin, situado en la transmisin. (10) Bloquee el cable de cambios oprimiendo la abrazadera del ajustador del cable hacia abajo hasta que calce a presin en su sitio. (11) Baje el vehculo y verifique el arranque del motor. El motor debe arrancar nicamente en las posiciones PARK y NEUTRAL.
CABLE DE CAMBIOS
21 - 292
XJ
AJUSTES (Continuacion)
CABLE DE SEGURO DE ESTACIONAMIENTO BOTON DE FIJACION DEL CABLE
CABLE DE CAMBIO
mediante un cable ajustable (Fig. 290). El cable est fijado a un brazo montado en el eje de la palanca de la mariposa. Para ajustar el cable, se retira un collarn de retencin del cable en el extremo del motor. A continuacin, se vuelve a instalar el collarn de retencin en el cable de la vlvula de la mariposa para bloquear el ajuste. Un cable de vlvula de mariposa correctamente ajustado permitir el movimiento simultneo de la palanca de la mariposa de la transmisin y la palanca del cuerpo de la mariposa desde la posicin de ralent. Un ajuste adecuado permitir el movimiento simultneo sin que la palanca de la mariposa de la transmisin se adelante o se atrase con respecto a la palanca del cuerpo de mariposa.
CABLE DE LA VALVULA DE LA MARIPOSA DE LA TRANSMISION GUIA DEL CABLE CABLE DEL ACELERADOR
XJ
AJUSTES (Continuacion)
CABLE DE LA VALVULA DE LA MARIPOSA
21 - 293
MUELLE DE RETROCESO
(2) Retire el depurador de aire si fuera necesario. (3) Desconecte el extremo del cable del perno esprrago de fijacin. Deslice cuidadosamente el cable para extraerlo del perno esprrago. No haga un movimiento de palanca ni tire para extraer el cable. (4) Verifique que la palanca de la mariposa de la transmisin est en la posicin totalmente cerrada. Asegrese entonces de que la palanca del cuerpo de mariposa est en la posicin de ralent de contn. (5) Inserte un pequeo destornillador debajo del borde del collarn de retencin y retire el collarn de retencin. (6) Centre el extremo del cable en el perno esprrago de fijacin dentro de una tolerancia de 1 mm (0,039 pulg.). NOTA: Asegrese de que al tirar del cable hacia delante para centrarlo en el perno esprrago de la palanca de la mariposa, la cubierta del cable se mueve suavemente con el cable. Debido al ngulo al que la cubierta del cable entra en el alojamiento del muelle, ste puede unirse ligeramente y crear un ajuste incorrecto. (7) Instale el collarn de retencin en la cubierta del cable. (8) Compruebe el ajuste del cable. Verifique que la palanca de la mariposa de la transmisin y la palanca del cuerpo de mariposa se muevan simultneamente.
21 - 294
XJ
pulg.) pulg.)
pulg.) pulg.)
pulg.) pulg.)
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
21 - 295
21 - 296
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
Caja de transmisin
Especificaciones
Componente
Especificaciones
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
21 - 297
SELECCION DE RETENEDOR DE EMBRAGUE DIRECTO Retenedor N Espesor 3,0 mm (0,118 pulg.) 3,1 mm (0,122 pulg.) 3,2 mm (0,126 pulg.) 3,3 mm (0,130 pulg.) Retenedor N Espesor 3,4 mm (0,134 pulg.) 3,5 mm (0,138 pulg.) 3,6 mm (0,142 pulg.) 3,7 mm (0,146 pulg.)
SELECCION DE RETENEDOR DE EMBRAGUE DE SOBREMARCHA Retenedor N Espesor 3,6 mm (0,142 pulg.) 3,5 mm (0,138 pulg.) 3,4 mm (0,134 pulg.) Retenedor N Espesor 3,3 mm (0,130 pulg.) 3,2 mm (0,126 pulg.) 3,1 mm (0,122 pulg.)
SELECCION DE BIELA DE FRENO DE RODADURA LIBRE EN SEGUNDA Biela Longitud de biela 71,4 mm (2,811 pulg.) 72,9 mm (2,870 pulg.)
SELECCION DE RETENEDOR DE EMBRAGUE DE MARCHA ADELANTE Retenedor N Espesor 4,0 mm (0,157 pulg.) 3,8 mm (0,149 pulg.) 3,4 mm (0,134 pulg.) 3,2 mm (0,126 pulg.) Retenedor N Espesor 3,0 mm (0,118 pulg.) 3,6 mm (0,142 pulg.) 4,2 mm (0,165 pulg.) 4,4 mm (0,173 pulg.)
SELECCION DE HOLGURA DE FRENO DE PRIMERA-MARCHA ATRAS Retenedor N Espesor 5,0 mm (0,197 pulg.) 4,8 mm (0,189 pulg.) 4,6 mm (0,181 pulg.) Retenedor N Espesor 4,4 mm (0,173 pulg.) 4,2 mm (0,165 pulg.) 4,0 mm (0,157 pulg.)
21 - 298
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
Bola de goma
Bola de goma
COLADOR DE ACEITE
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
21 - 299
Muelle
Longitud libre
Muelle
Longitud de muelle
21 - 300
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
14,10 mm (0,555 pulg.) 31,9 mm (1,256 pulg.) 19,99 mm (0,785 pulg.) 14,0 mm (0,551 pulg.) 20,3 mm (0,799 pulg.) 29,9 mm (1,177 pulg.)
Descripcin Torsin Tuercas/pernos de la junta contra el polvo . . . . . . . 1823 Nm (159203 lbs. pulg.) Pernos del retenedor de cojinete trasero . . . . . . . . . . . 3236 Nm (2327 lbs. pie) Perno del soporte del tubo de llenado . . 5064 Nm (3747 lbs. pie) Perno del conmutador de punto muerto . 1214 Nm (810 lbs. pie) Tuerca . . . . . . . . . . . . . . 68 Nm (5370 lbs. pie) Perno del soporte de sobremarcha (a la caja) . . . . . . . . . 2327 Nm (1820 lbs. pie) Pernos del colector de aceite . . . . . . . . . . . 68 Nm (5370 lbs. pulg.) Tapn de drenaje del colector de aceite . . . . . . . . . . 1921 Nm (1416 lbs. pie) Perno de la bomba de aceite (a la caja) . . . . . . . . . 2123 Nm (1618 lbs. pie) Perno de la bomba de aceite (al eje del estator) . . . . . . . . . . 911 Nm (8096 lbs. pulg.) Perno de la malla de aceite . . . . . . . . . . . 911 Nm (8096 lbs. pulg.) Soporte de trinquete de estacionamiento . . . . 911 Nm (8096 lbs. pulg.) Tornillos de la abrazadera del eje propulsor . . . . . . 1623 Nm (140200 lbs. pulg.) Pernos del soporte trasero a la transmisin . . . . . . . . 6081 Nm (4466 lbs. pie) Perno/tuerca del soporte trasero al soporte del estribo de fijacin . . . 5475 Nm (4055 lbs. pie) Tuercas del soporte del estribo de fijacin del soporte trasero al travesao de falso bastidor . . . . . . . . . . . 3349 Nm (2436 lbs. pie) Tornillos del soporte de cable de cambios en la transmisin . . 2539 Nm (221345 lbs. pulg.) Tornillos de la cubierta de instalacin de la palanca de cambios . . . 12 Nm (920 lbs. pulg.) Tuercas de la caja de la palanca de cambios . . . . . 1626 Nm (141230 lbs. pulg.) Perno del mazo de solenoides . . . . . . . . . . 68 Nm (5775 lbs. pulg.) Tornillo de abrazadera del adaptador del velocmetro . . . . . . 1012 Nm (90110 lbs. pulg.) Tuerca de unin del sensor de velocidad . . . . . . 1420 Nm (125175 lbs. pulg.) Tornillos de la mnsula del motor del cable de la mariposa del acelerador . . . . . . . . . . 711 Nm (6394 lbs. pulg.) Tornillo de retencin del cable de la mariposa del acelerador (en la transmisin) . . . . . . . 810 Nm (7098 lbs. pulg.) Tuercas de instalacin de la caja de cambios . . . . . . . . . . . 3041 Nm (2230 lbs. pie) Tuerca de la palanca de cambios de la transmisin . . . . 1517 Nm (134154 lbs. pulg.)
XJ
ESPECIFICACIONES (Continuacion)
Descripcin Torsin Pernos de la transmisin al bloque del motor . . . . . . . . . 5064 Nm (3747 lbs. pie) Pernos del cuerpo de vlvulas (a la caja) . . . . . . . . . 911 Nm (8096 lbs. pulg.) Pernos del cuerpo de vlvulas (al cuerpo de vlvulas) . . . . . . . . . . 67 Nm (5458 lbs. pulg.)
21 - 301
21 - 302
XJ
XJ
21 - 303
Las posiciones 4x4 y 4 Lo son nicamente para funcionamiento campo a travs. No son para utilizarse sobre superficies duras. La nica excepcin a esta regla es cuando la carretera est cubierta de hielo o nieve. El sistema de engranaje reductor de baja slo funciona en la posicin 4 Lo. Esta posicin es para obtener una potencia de traccin extra en situaciones de conduccin campo a travs. La relacin de reduccin de primera es 2,72:1.
MECANISMO DE CAMBIOS
Las escalas de funcionamiento de la caja de cambios se seleccionan mediante una palanca de cambios instalada en el suelo. La palanca de cambios se conecta a la palanca de posicin de la caja de cambios mediante una varilla de articulacin ajustable. Se
TARJETA DE IDENTIFICACION
TAPON DE LLENADO
ESCALAS DE FUNCIONAMIENTO
Las escalas de funcionamiento de la caja de cambios son: 2WD (traccin en 2 ruedas) 4x4 (traccin en las 4 ruedas) 4 Lo (traccin en las 4 ruedas en baja) La posicin 2WD es para ser utilizada sobre cualquier tipo de terreno y en cualquier momento.
TAPON DE DRENAJE
21 - 304
XJ
3) Repare o reemplace la articulacin segn sea necesario. 4) Drene y vuelva a llenar la caja de cambios con el tipo de lubricante correcto y la cantidad necesaria. 5) Repare o reemplace los componentes segn sea necesario. 1) Drene y vuelva a llenar la caja de cambios con el tipo de lubricante correcto y la cantidad necesaria.
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
Condicin Ruidos de la caja de cambios mientras est en el modo 4L o cuando sale de l.
21 - 305
Causas posibles 1) La caja de cambios no est totalmente acoplada en la posicin 4L. 2) Articulacin del cambio de la caja de cambios fuera de ajuste. 3) Articulacin de la caja de cambios suelta o atascada. 4) Horquilla de escala de posiciones daada, encastres desgastados o la horquilla se atasca en la corredera del cambio. 5) Engranaje de baja desgastado o daado.
Correccin 1) Aminore la velocidad del vehculo, cambie la caja de cambios a la posicin NEUTRAL y luego cambie al modo 4L. 2) Ajuste la articulacin segn sea necesario. 3) Repare, reemplace o apriete los componentes de la articulacin segn sea necesario. 4) Repare o reemplace los componentes segn sea necesario.
5) Repare o reemplace los componentes segn sea necesario. 1) Drene el lubricante hasta el nivel correcto. 2) Limpie o reemplace el respiradero segn sea necesario. 3) Reemplace la junta indicada.
1) Caja de cambios demasiado llena de lubricante. 2) Respiradero de la caja de cambios cerrado u obstruido. 3) Juntas de la caja de cambio daadas o instaladas de forma incorrecta.
(12) Asegure la caja de cambios al gato con cadenas. (13) Retire las tuercas que fijan la caja de cambios a la transmisin. (14) Tire hacia atrs la caja de cambios y el gato para desenganchar la caja de cambios. (15) Retire la caja de cambios de debajo del vehculo.
TUBO DE RESPIRADERO
21 - 306
XJ
INSTALACION
(1) Coloque la caja de cambios en el gato para transmisin. (2) Fije la caja de cambios al gato mediante cadenas. (3) Coloque la caja de cambios debajo del vehculo. (4) Alinee los ejes de la caja de cambios y la transmisin e instale la caja de cambios en la transmisin. (5) Instale y apriete las tuercas de fijacin de la caja de cambios con una torsin de 35 Nm (26 lbs. pie) (Fig. 3). (6) Conecte los cables del sensor de velocidad del vehculo y la manguera del respiradero. (7) Conecte el mazo del conmutador del indicador al conmutador de la caja de cambios si fuese necesario. Asegure el mazo de cables a los collarines en la caja de cambios. (8) Alinee y conecte los ejes propulsores. Para informarse sobre los procedimientos y especificaciones apropiados, consulte el grupo 3, Diferencial y sistema de transmisin. (9) Llene la caja de cambios con el lquido correcto. Verifique el nivel de lquido de la transmisin. Corrija el nivel segn sea necesario. (10) Instale el travesao de falso bastidor trasero o la placa de deslizamiento. Apriete los pernos del tra-
vesao de falso bastidor con una torsin de 41 Nm (30 lbs. pie). (11) Retire el gato para transmisin y el caballete de soporte. (12) Conecte la varilla de cambio de marcha a la palanca de posiciones de la caja de cambios. (13) Ajuste la articulacin de la palanca de cambios de la caja. (14) Baje el vehculo y verifique el funcionamiento de la palanca de cambios de la caja.
PALANCA DE CAMBIOS
DESMONTAJE
(1) Pase la caja de cambios a 4L. (2) Eleve el vehculo. (3) Afloje la contratuerca del mun de ajuste y retire la varilla de cambio de marcha del mun (Fig. 4). Si la varilla no tiene suficiente recorrido para salir del mun, extraiga el mun del eje de torsin. (4) Baje el vehculo. (5) Retire la consola. Para informarse sobre los procedimientos, consulte el grupo 23, Carrocera. (6) Retire los tornillos que fijan el conjunto de la palanca al suelo de la carrocera y retire el conjunto y la varilla de cambio (si sta se ha dejado instalada).
TORSION A B C 3-4 Nm (27-35 lbs. pulg.) 11-14 Nm (97-123 lbs. pulg.) 8-14 Nm (72-120 lbs. pulg.)
SUELO DE LA CARROCERIA SOPORTE DE LA CAJA DE CAMBIOS Y EJE DE TORSION
VARILLA DE LA PALANCA DE CAMBIOS EJE DE TORSION SOPORTE DEL BASTIDOR DEL EJE DE TORSION
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
21 - 307
INSTALACION
(1) Si no se ha desmontado la varilla de cambios del conjunto de la palanca, haga pasar hacia abajo la varilla por la abertura del suelo de la carrocera. A continuacin, emplace el conjunto de la palanca en el suelo e instale los tornillos de fijacin del conjunto. (2) Instale la consola. Para informarse sobre los procedimientos, consulte el grupo 23, Carrocera. (3) Eleve el vehculo. (4) Conecte el mun al brazo del eje de torsin. O, deslice la varilla de cambios dentro del mun en la palanca de posiciones. Asegrese de que la varilla de cambios se deslice libremente en el mun. (5) Verifique que la palanca de posiciones se encuentre en 4L. A continuacin, apriete el perno de sujecin del mun. (6) Baje el vehculo y compruebe el funcionamiento de los cambios de la caja.
(6) Retire el pin del velocmetro del adaptador. Reemplace el pin si est mellado, cuarteado o desgastado. (7) Inspeccione los anillos O del adaptador y el sensor (Fig. 5). Retire y descarte los anillos O si estn desgastados o daados. (8) Inspeccione las espigas de terminal del sensor de velocidad del vehculo. Limpie las espigas con limpiador para componentes elctricos en aerosol Mopar , si estuviesen sucias u oxidadas. Reemplace el sensor si estuviese averiado o si las espigas estuviesen flojas, muy corrodas o daadas.
INSTALACION Y GRADUACION
(1) Limpie a fondo el reborde del adaptador y la superficie de montaje del adaptador en la caja. Las superficies deben estar limpias, para permitir la alineacin correcta del adaptador y el funcionamiento del velocmetro. (2) Instale anillos O nuevos en el sensor de velocidad y adaptador del velocmetro (Fig. 5), si fuese necesario. (3) Lubrique los anillos O del adaptador y el sensor con lquido de transmisin. (4) Instale el sensor de velocidad del vehculo en el adaptador del velocmetro. Apriete el tornillo de fijacin del sensor con una torsin de 2-3 Nm (15-27 lbs. pulg.). (5) Instale el pin del velocmetro en el adaptador. (6) Cuente el nmero de dientes del pin del velocmetro. Haga esto antes de instalar el conjunto en la
VELOCIMETRO
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo. (2) Desconecte los cables del sensor de velocidad del vehculo. (3) Retire la abrazadera y el tornillo del adaptador (Fig. 5). (4) Retire el sensor de velocidad y el adaptador del velocmetro como conjunto. (5) Retire el tornillo de retencin del sensor de velocidad y retire el sensor del adaptador.
ELEMENTO A B
21 - 308
XJ
BARRA DE PALANCA
CAJA DE CAMBIOS
INSTALACION
(1) Instale una nueva junta de eje transmisor delantero en la caja delantera con el instalador 8143, de la siguiente forma:
XJ
21 - 309
RETENEDOR TRASERO
CAJA DE CAMBIOS
DEFLECTOR
JUNTA
(9) Golpee suavemente el retenedor trasero con un martillo de cuero o goma para aflojar el reborde de sellante. (10) Retire el retenedor trasero de la mitad de la caja trasera (Fig. 12). (11) Retire el anillo de muelle que fija la bomba de aceite en su posicin en el eje transmisor. (12) Desenganche el tubo de absorcin de aceite de la bomba de aceite y retire el conjunto de la bomba de aceite. Retire la bomba de aceite inclinando el borde de la misma desde abajo del borde de la mitad de la caja trasera y desplazando la bomba (Fig. 13). (13) Retire de la bomba de aceite el anillo O del tubo de absorcin (Fig. 14), si fuese necesario. No desensamble la bomba, ya que no es una pieza que se pueda reparar. DESMONTAJE DEL ESTRIBO Y LA PALANCA DE POSICIONES (1) Retire el conmutador del indicador de la caja de cambios.
21 - 310
XJ
extractor de dos mandbulas convencional (Fig. 16). Cercirese de que el extractor se encuentra emplazado sobre el estribo y no sobre el deflector, ya que ste podra resultar daado.
LLAVE DE IMPACTO ESTRIBO CASQUILLO DE ACOPLO
RETENEDOR TRASERO
EXTRACTOR
ESTRIBO
ANILLO O
XJ
21 - 311
(6) Retire el muelle de la horquilla de modo (Fig. 21). (7) Empuje hacia arriba el eje transmisor delantero, sacndolo del cojinete del eje transmisor delantero (Fig. 22). (8) Retire el eje transmisor delantero y la cadena.
PALANCA DE POSICIONES
MUELLE DE MODO
CAJA DELANTERA
DESMONTAJE DE LAS HORQUILLAS DE CAMBIO Y EL EJE PRINCIPAL (1) Retire el tapn del detenedor, el anillo O, el muelle del detenedor y el vstago del detenedor (Fig. 23). (2) Retire el eje principal del manguito de modo y el cojinete de gua del eje impulsor. (3) Retire la horquilla y el manguito de modo como conjunto (Fig. 24). Tome nota de la posicin del manguito como referencia para la instalacin del conjunto. El lado corto del manguito mira hacia arriba. (4) Retire la horquilla y maza de posiciones como conjunto (Fig. 25). Tome nota de la posicin de la horquilla como referencia para la instalacin.
21 - 312
XJ
TORNILLO
XJ
21 - 313
RETEN DE JUNTA
MAZA DE MODOS
21 - 314
XJ
CONJUNTO DE PLANETARIOS
ENGRANAJE IMPULSOR
ENGRANAJE DE BAJA
RETENEDOR
ENSAMBLAJE
Durante el ensamblaje, lubrique los componentes de la caja de cambios con lquido para transmisiones automticas Mopar Dexron II o vaselina (donde est indicado).
XJ
21 - 315
ENGRANAJE DE BAJA
BARRA DE PALANCA
Fig. 40 Desmontaje de junta de eje transmisor delantero Fig. 38 Desmontaje del engranaje impulsor
ENGRANAJE DE BAJA DESTORNILLADORES
ANILLO DE MUELLE
CAJA DELANTERA
21 - 316
XJ
CAJA DE CAMBIOS
XJ
21 - 317
INSTALADOR 5066
(10) Instale el anillo de posicin en el cojinete nuevo. (11) Emplace la caja de manera que el extremo delantero quede mirando hacia arriba. (12) Utilizando el extractor C-4210 y el mango C-4171, introduzca el cojinete del eje impulsor dentro de la caja. El anillo de posicin del cojinete debe quedar completamente asentado contra la superficie de la caja (Fig. 50).
21 - 318
XJ
ENGRANAJE IMPULSOR
PUNZON
ENGRANAJE IMPULSOR
Fig. 53 Instalacin de junta de retenedor de cojinete delantero Fig. 51 Extraccin del cojinete de gua del engranaje impulsor
(15) Retire la junta de retenedor del cojinete delantero con una herramienta de palanca adecuada. (17) Retire la junta de la bomba de aceite con una herramienta de palanca adecuada (18) Instale una junta nueva en la cubierta de la bomba de aceite con el instalador 7888 (Fig. 54).
XJ
21 - 319
RETENEDOR TRASERO
21 - 320
XJ
ANILLO DE MUELLE
CASQUILLO DE SECTOR
ANILLO O
XJ
21 - 321
EJE PRINCIPAL
HORQUILLA DE POSICIONES
21 - 322
XJ
TORNILLO
XJ
21 - 323
IMAN
INSTALACION DE ESTRIBO Y PALANCA DE POSICIONES (1) Instale el conmutador del indicador en la caja delantera. Apriete el conmutador con una torsin de 2034 Nm (1525 lbs. pie). (2) Instale la palanca de posiciones, la arandela y la contratuerca en el eje de sector (Fig. 74). Apriete la contratuerca con una torsin de 27-34 Nm (20-25 lbs. pie).
PALANCA DE POSICIONES ARANDELA
ANILLO O
CONTRATUERCA
BOMBA DE ACEITE
(3) Instale la arandela de junta nueva en el eje transmisor delantero (Fig. 76). (4) Lubrique la maza del estribo con lquido para transmisiones e instale el estribo en el eje delantero. (5) Instale la arandela de junta nueva en el eje delantero. (6) Instale el estribo y la tuerca de estribo nueva en el eje transmisor delantero (Fig. 75). (7) Apriete la tuerca del estribo con una torsin de 122-176 Nm (90-130 lbs. pie). Utilice la herramienta C-3281, o una herramienta similar, para sujetar el estribo mientras aprieta la tuerca del estribo.
21 - 324
XJ
CAJA DE CAMBIOS
DEFLECTOR
ABRAZADERA
XJ
21 - 325
alisar con una tela de esmeril 300400, si fuera necesario. Examine si el cuerpo de la caja de satlites y los piones satlites estn gastados o averiados. La caja deber reemplazarse como conjunto si el cuerpo, los pasadores del pin o los piones satlites estn averiados. Verifique si el anillo retn y las dos arandelas de empuje estn gastadas o tienen cuarteaduras. Reemplace si fuera necesario. Tambin reemplace el anillo de retencin de fijacin si est doblado, deformado o roto.
HORQUILLAS DE CAMBIO/MAZAS/MANGUITOS
Verifique el estado de las horquillas de cambio y de la corredera de cambios de la horquilla de modos (Fig. 82). Las melladuras menores de la corredera de cambios se puede alisar con una tela de esmeril 320 400. Inspeccione si los amortiguadores de la horquilla de cambios estn gastados (Fig. 83). Los amortiguadores de la horquilla de modos se pueden reparar y reemplazar si fuera necesario. Los amortiguadores de la horquilla de posiciones no pueden repararse. Debe reemplazarse la horquilla como conjunto, si los amortiguadores estn desgastados o averiados. Verifique si los dos manguitos estn desgastados o averiados, en especial en los dientes internos. Reemplace los manguitos si el desgaste o avera es evidente.
MAZA DE MODOS
RUEDA PROPULSORA
EJE PRINCIPAL
21 - 326
XJ
ARANDELA DE EMPUJE DELANTERA ANILLO RETEN DE LA CAJA ANILLO DE RETENCION DE FIJACION DE LA CAJA
HORQUILLA DE POSICIONES
HORQUILLA DE MODOS
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
21 - 327
FUNDA FUELLE
ARANDELA DE POSICION DEL DEFLECTOR TRASERO JUNTA TRASERA RETENEDOR TRASERO ANILLO DE RETENCION DEL DIAMETRO INTERNO DEL COJINETE TRASERO ABRAZADERAS DE FLEJE DEFLECTOR TRASERO
ANILLO DE POSICION DEL DEFLECTOR TRASERO ANILLO DE RETENCION DEL DIAMETRO EXTERNO DEL COJINETE TRASERO COJINETE TRASERO
21 - 328
XJ
MUON DE AJUSTE
PALANCA DE POSICIONES BARRA DEL EJE DE TORSION SOPORTE DEL EJE DE TORSION
ESPECIFICACIONES TORSION
DESCRIPCION TORSION Tapn detenedor . . . . . . 1624 Nm (1218 lbs. pie) Tapn de drenaje/llenado . . . . . . . . . . . . 2034 Nm (1525 lbs. pie) Perno del retenedor de cojinete trasero . . . . . . . . . . . 3546 Nm (2634 lbs. pie) Perno del retenedor de cojinete delantero . . 21 Nm (16 lbs. pie) Perno de la mitad de la caja . . . . . . . . . 2734 Nm (2025 lbs. pie) Tuerca del estribo delantero . . . . . . . . 122176 Nm (90130 lbs. pie) Tuerca de la palanca de posiciones . . . . 2734 Nm (2025 lbs. pie) Perno del retenedor trasero . . . . . . . . . . 3546 Nm (2634 lbs. pie) Tuercas de instalacin . . . . . . . . . . . . . . 3547 Nm (2635 lbs. pie) Indicador de interruptor . . . . . . . . . . . . 2034 Nm (1525 lbs. pie)
XJ
21 - 329
InstaladorC-4076-B
Instalador de juntas8143
Extractor de deflectorMD-998056A
Mango universalC-4171
InstaladorMD-998323
Instalador de juntasC-4210
Protector de junta6992
21 - 330
XJ
Instalador de cojinetes5064
ExtractorL-4454
Instalador de cojinetes8128
XJ
21 - 331
El engranaje impulsor est asegurado por un eje estriado al eje transmisor. Impulsa al eje principal por medio del engranaje planetario y la maza de posiciones. El eje transmisor delantero funciona mediante una cadena propulsora que conecta el eje a una rueda propulsora situada en el eje principal. La rueda propulsora se acopla y desacopla mediante una horquilla de modos, que hace funcionar el manguito y maza de modos. El manguito y maza no tienen instalado un mecanismo de sincronizacin para los cambios. El tren de engranajes est instalado en las dos mitades de la caja de aluminio, que estn fijadas con pernos. Los cojinetes delantero y trasero del eje principal estn instalados en cubiertas de retn de aluminio empernadas a las mitades de la caja.
ESCALAS DE FUNCIONAMIENTO
Las escalas de funcionamiento de la caja de cambios NV242 son 2WD (traccin en 2 ruedas), 4x4 tiempo parcial, 4x4 tiempo completo y 4 Lo. Las posiciones de 2WD y 4x4 tiempo completo pueden utilizarse en cualquier momento sobre cualquier tipo de terreno. Las posiciones 4x4 tiempo parcial y 4 Lo son nicamente para funcionamiento campo a travs. En el nico caso en que estas posiciones pueden emplearse sobre superficies duras es cuando la carretera est cubierta de hielo o nieve.
MECANISMO DE CAMBIOS
Las escalas de funcionamiento de la caja de cambios se seleccionan mediante una palanca de cambios instalada en el suelo. La palanca de cambios se conecta a la palanca de posicin de la caja de cambios mediante una varilla de articulacin ajustable. Se
21 - 332
XJ
TAPON DE LLENADO
TAPON DE DRENAJE
XJ
DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuacion)
Condicin La caja de cambios no conmuta a la escala interrumpida de 4x4 (la luz permanece encendida).
21 - 333
Causas posibles 1) Cambio incompleto debido a la carga de torsin del mecanismo de transmisin. 2) Presin de los neumticos incorrecta. 3) Exceso de desgaste de los neumticos. 4) Exceso de carga en el vehculo.
Correccin 1) Suelte momentneamente el pedal del acelerador para que se complete el cambio. 2) Corrija la presin de los neumticos segn sea necesario. 3) Corrija la condicin de los neumticos segn sea necesario. 4) Corrija la condicin segn sea necesario.
INSTALACION
(1) Coloque la caja de cambios en el gato para transmisin. (2) Fije la caja de cambios al gato mediante cadenas. (3) Coloque la caja de cambios debajo del vehculo. (4) Alinee los ejes de la caja de cambios y la transmisin e instale la caja de cambios en la transmisin.
21 - 334
XJ
PALANCA DE CAMBIOS
DESMONTAJE
(1) Pase la caja de cambios a 4L. (2) Eleve el vehculo. (3) Afloje la contratuerca del mun de ajuste y retire la varilla de cambio de marcha del mun (Fig. 4). Si la varilla no tiene suficiente recorrido para salir del mun, extraiga el mun del eje de torsin. (4) Baje el vehculo. (5) Retire la consola. Para informarse sobre los procedimientos, consulte el grupo 23, Carrocera. (6) Retire los tornillos que fijan el conjunto de la palanca al suelo de la carrocera y retire el conjunto y la varilla de cambio (si sta se ha dejado instalada).
VELOCIMETRO
DESMONTAJE
(1) Eleve el vehculo. (2) Desconecte los cables del sensor de velocidad del vehculo. (3) Retire la abrazadera y el tornillo del adaptador (Fig. 5). (4) Retire el sensor de velocidad y el adaptador del velocmetro como conjunto. (5) Retire el tornillo de retencin del sensor de velocidad y retire el sensor del adaptador. (6) Retire el pin del velocmetro del adaptador. Reemplace el pin si est mellado, cuarteado o desgastado.
INSTALACION
(1) Si no se ha desmontado la varilla de cambios del conjunto de la palanca, haga pasar hacia abajo la varilla por la abertura del suelo de la carrocera. A continuacin, emplace el conjunto de la palanca en el suelo e instale los tornillos de fijacin del conjunto. (2) Instale la consola. Para informarse sobre los procedimientos, consulte el grupo 23, Carrocera.
TORSION A B C 3-4 Nm (27-35 lbs. pulg.) 11-14 Nm (97-123 lbs. pulg.) 8-14 Nm (72-120 lbs. pulg.)
VARILLA DE LA PALANCA DE CAMBIOS EJE DE TORSION SOPORTE DEL BASTIDOR DEL EJE DE TORSION
XJ
DESMONTAJE E INSTALACION (Continuacion)
ELEMENTO A B TORSION 2-3 Nm (15-27 lbs. pulg.) 10-12 Nm (90-110 lbs. pulg.)
ANILLO O DEL SENSOR
21 - 335
INSTALACION Y GRADUACION
(1) Limpie a fondo el reborde del adaptador y la superficie de montaje del adaptador en la caja. Las superficies deben estar limpias, para permitir la alineacin correcta del adaptador y el funcionamiento del velocmetro. (2) Instale anillos O nuevos en el sensor de velocidad y adaptador del velocmetro (Fig. 5), si fuese necesario. (3) Lubrique los anillos O del adaptador y el sensor con lquido de transmisin. (4) Instale el sensor de velocidad del vehculo en el adaptador del velocmetro. Apriete el tornillo de fijacin del sensor con una torsin de 2-3 Nm (15-27 lbs. pulg.). (5) Instale el pin del velocmetro en el adaptador. (6) Cuente el nmero de dientes del pin del velocmetro. Haga esto antes de instalar el conjunto en la cubierta. A continuacin, lubrique los dientes del pin con lquido de transmisin.
21 - 336
XJ
CAJA DE CAMBIOS
DESENSAMBLAJE
DESMONTAJE DEL RETENEDOR TRASERO (1) Retire la funda fuelle del eje transmisor. Abra la abrazadera de fleje que asegura la funda fuelle en el deflector con la ayuda de una lezna adecuada. A continuacin, extraiga la funda fuelle del eje (Fig. 9).
DEFLECTOR BARRA DE PALANCA FUNDA FUELLE
INSTALACION
(1) Instale una nueva junta de eje transmisor delantero en la caja delantera con el instalador 6952-A, de la siguiente forma: (a) Coloque la nueva junta en la herramienta. El muelle circular de la junta debe orientarse hacia el interior de la caja. (b) Introduzca la junta en el hueco mediante golpes suaves de martillo (Fig. 8). Una vez que se ha introducido la junta, siga golpeando sobre ella hasta que la herramienta instaladora haga tope contra la caja.
XJ
21 - 337
CAJA DE CAMBIOS
DEFLECTOR
Fig. 13 Desmontaje del anillo de retencin del dimetro interior del cojinete trasero
(7) Retire los pernos del retenedor trasero. (8) Retire el retenedor trasero. Golpee suavemente el retenedor con una maceta y haga palanca hacia arriba para romper el reborde de sellante. A continuacin, saque el retenedor de la caja y el eje transmisor (Fig. 14).
EJE PRINCIPAL
JUNTA
21 - 338
XJ
caja. A continuacin, haga palanca hacia arriba para romper el reborde del sellante y retire la caja trasera. PRECAUCION: No haga palanca sobre la superficie de sellado de cada mitad de caja, ya que stas podran averiarse.
EJE PRINCIPAL DESTORNILLADOR
CAJA TRASERA
CAJA DELANTERA
DESTORNILLADOR
XJ
21 - 339
DESMONTAJE DE EJE TRANSMISOR DELANTERO Y CADENA PROPULSORA (1) Retire el anillo de muelle de la cadena propulsora (Fig. 23).
CADENA PROPULSORA
EXTRACTOR
ESTRIBO
PALANCA DE POSICIONES
21 - 340
XJ
VASTAGO
HORQUILLA DE MODO
MUELLE
TAPON
ANILLO O
XJ
21 - 341
ANILLO DE MUELLE CONJUNTO DEL EJE PRINCIPAL EJE DEL EMBRAGUE INTERMEDIO
HORQUILLA DE MODO
Fig. 30 Desmontaje del anillo de muelle del eje del embrague intermedio
(10) Retire el anillo de muelle del diferencial (Fig.
MANGUITO
21 - 342
XJ
DIFERENCIAL
EJE PRINCIPAL
SECTOR DE CAMBIO
HORQUILLA DE BAJA
PASADOR RANURA
XJ
21 - 343
HORQUILLA DE BAJA
SECTOR DE CAMBIO
HORQUILLA DE BAJA
PASADOR RANURA
21 - 344
XJ
ANILLO DE MUELLE
DESENSAMBLAJE DEL DIFERENCIAL (1) Marque las mitades de la caja del diferencial a modo de referencia. (2) Retire los pernos de la caja del diferencial. (3) Invierta el diferencial sobre el banco de trabajo. (4) Separe la caja superior de la inferior. Utilice las muescas de las mitades de la caja para hacer palanca y separarlas (Fig. 45).
XJ
21 - 345
ENGRANAJE DE LA RUEDA
PERNOS DE LA CAJA
PERNOS DE LA CAJA
MUESCAS DE LA CAJA
ENSAMBLAJE
Durante el ensamblaje, lubrique los componentes de la caja de cambios con lquido para transmisiones automticas o vaselina (dnde est indicado).
21 - 346
XJ
BARRA DE PALANCA
Fig. 48 Desmontaje del anillo de muelle del cojinete delantero del eje transmisor delantero
HERRAMIENTA ESPECIAL C-4171 HERRAMIENTA ESPECIAL 8033A CAJA DE CAMBIOS
XJ
21 - 347
PUNZON
ENGRANAJE IMPULSOR
MANGO C-4171
INSTALADOR 8128
21 - 348
XJ
MANGO C-4171
INSTALADOR 5066
JUNTA DE LA CUBIERTA
XJ
21 - 349
Fig. 60 Instalacin de anillo O del tubo de absorcin Fig. 62 Instalacin de eje principal y engranajes planetarios
ENGRANAJE DE LA RUEDA
21 - 350
XJ
ENGRANAJE DE BAJA
ANILLO DE MUELLE
XJ
21 - 351
SECTOR DE CAMBIO
HORQUILLA DE BAJA
HORQUILLA DE BAJA
AMORTIGUADORES MAZA
SEPARADORES DE COJINETE
21 - 352
XJ
DIFERENCIAL
EJE PRINCIPAL
Fig. 74 Instalacin del eje del embrague intermedio Fig. 72 Instalacin del diferencial
ANILLO DE MUELLE DEL DIFERENCIAL
si fuese necesario. Reemplace el tubo de la horquilla si los casquillos interiores del tubo estn desgastados o daados. Verifique tambin los muelles y el soporte del deslizador (Fig. 77). Reemplace los componentes desgastados y daados.
XJ
21 - 353
MANGUITO
DESLIZADOR
TUBO
HORQUILLA DE MODO
21 - 354
XJ
ORIFICIO DE ACCESO
CORREDERA DE CAMBIOS
EXTRACTOR RAPIDO
MUELLE
TAPON
ANILLO O
XJ
21 - 355
CADENA PROPULSORA
RUEDA PROPULSORA
IMAN
21 - 356
XJ
RETENEDOR TRASERO
(6) Instale el anillo de retencin y separador del dimetro interior del cojinete trasero en el eje transmisor. (7) Aplique una cantidad abundante de vaselina a la junta trasera nueva y al eje transmisor. La vaselina es necesaria para proteger los bordes de la junta durante la instalacin. (8) Deslice la junta en el protector de junta 6992 (Fig. 89). Deslice el protector de junta y la junta en el eje transmisor. (9) Deslice el instalador C-4076-B en el protector de junta con el lado ahuecado de la herramienta hacia la junta. Introduzca la junta en el retenedor del cojinete trasero con el instalador C-4076-B y el mango MD-998323 (Fig. 90).
JUNTA DEL EJE TRANSMISOR
CAJA DE CAMBIOS
CAJA DE CAMBIOS
XJ
21 - 357
LIMPIEZA E INSPECCION
FUNDA FUELLE
ABRAZADERA
Limpie las piezas de la caja de cambios con un solvente de limpieza de piezas convencional. Elimine todo rastro de sellante de las superficies de la caja y retenedores con una rasqueta y limpiador multipropsito. Utilice aire comprimido para eliminar los residuos de solvente de todos los conductos y canales de alimentacin de aceite en las dos mitades de la caja, retenedores, engranajes y ejes. La malla de absorcin de aceite puede limpiarse con solvente. Sacuda el exceso de solvente de la malla despus de la limpieza y djela que se seque al aire. No utilice aire comprimido.
21 - 358
XJ
HORQUILLAS DE CAMBIO/MAZAS/MANGUITOS
Verifique el estado de las horquillas de cambio y de la corredera de cambios de la horquilla de modo (Fig. 93). Las melladuras menores de la corredera de cambios se puede alisar con una tela de esmeril de grano 320400. Inspeccione si los amortiguadores de la horquilla de cambios estn gastados. Los amortiguadores de la horquilla de modo se pueden reparar y reemplazar si fuera necesario. Los amortiguadores de la horquilla de posiciones tambin pueden repararse. Verifique los dos manguitos para determinar si estn desgastados o averiados, en especial en los
FUNDA FUELLE
ARANDELA DE POSICION DEL DEFLECTOR TRASERO RETENEDOR TRASERO JUNTA TRASERA ANILLO DE RETENCION DEL DIAMETRO INTERIOR DEL COJINETE TRASERO ABRAZADERAS DE FLEJE DEFLECTOR TRASERO
ANILLO DE POSICION DEL DEFLECTOR TRASERO ANILLO DE RETENCION DEL DIAMETRO EXTERIOR DEL COJINETE TRASERO
COJINETE TRASERO
XJ
LIMPIEZA E INSPECCION (Continuacion)
sellado del retenedor con una rasqueta y limpiador multipropsito de 3M. Esto asegurar la adhesin adecuada del sellante cuando se vuelva a ensamblar. Reemplace completamente el deflector y junta; no vuelva a utilizar ninguna de estas piezas. Inspeccione los anillos de retencin y arandelas. Reemplace toda pieza deformada, doblada o rota. No es recomendable volver a utilizarlos. Reemplace tambin la funda fuelle si est cortada o rota. Reemplace las abrazaderas de fleje de la funda fuelle. No vuelva a utilizarlas.
21 - 359
21 - 360
XJ
ESPECIFICACIONES TORSION
DESCRIPCION TORSION Tapn de detenedor . . . . 1624 Nm (1218 lbs. pie) Perno de caja de dif. . . . 1727 Nm (1524 lbs. pie) Tapn de drenaje/llenado . . . . . . . . . . . . 2025 Nm (1525 lbs. pie) Perno de reten. de cojinete del. . . . . . . . 1627 Nm (1220 lbs. pie) Perno de mitad de caja . 3546 Nm (2634 lbs. pie) Tuerca de estribo delantero . . . . . . . . 122176 Nm (90130 lbs. pie) Tornillo de bomba de aceite . . . . . . . . . 1,21,8 Nm (1215 lbs. pulg.) Tuerca de palanca de posiciones . . . . . . 2734 Nm (2025 lbs. pie) Perno de retenedor trasero . . . . . . . . . . 3546 Nm (2634 lbs. pie) Tuercas de instalacin . . . . . . . 35 Nm (26 lbs. pie) Pernos de articulaciones universales . . . . . . 19 Nm (17 lbs. pie)
HERRAMIENTAS ESPECIALES
CONJUNTO DE LA PALANCA DE LA CAJA DE CAMBIOS
InstaladorC-4076-B
MUON DE AJUSTE
PALANCA DE POSICIONES BARRA DEL EJE DE TORSION SOPORTE DEL EJE DE TORSION
Mango universalC-4171
XJ
HERRAMIENTAS ESPECIALES (Continuacion)
21 - 361
Instalador8128 ExtractorC-4210
Instalador6952-A InstaladorMD-998323
21 - 362
XJ
Cubeta8148
Instalador de juntas7884
Protector de junta6992
Instalador de cojinetes8033-A