Professional Documents
Culture Documents
21/12/07
14:10
Page 1
Audio Kurs
Grecki
Kurs podstawowy
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 2
Audio Kurs
www.jezykiobce.pl
2
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Spis treci
Page 3
CD 1
Wstp . . . . . . . . . . 4
Lekcja 1
Podstawowe zwroty i wyraenia . 22
Jak si uczy? . . . 4
Lekcja 2
Liczebniki, dni tygodnia,
pory roku i czas . . . . . . . . . . . . . . 28
13
Lekcja 3
Czowiek i rodzina . . . . . . . . . . . . 32
18
Lekcja 4
Czci ciaa, cechy charakteru,
opis osoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
23
Lekcja 5
Kolory, czci garderoby,
sklep i zakupy . . . . . . . . . . . . . . . . 40
28
Lekcja 6
ywno, jedzenie, restauracja . 44
Gramatyka . . . . . . 6
Wymowa . . . . . . . . . 6
Rodzajnik . . . . . . . . . 7
Rzeczownik . . . . . . 10
Przymiotnik. . . . . . . 12
Czasownik . . . . . . . 13
Zaimki osobowe . . . 19
Przyimki . . . . . . . . . 20
Spjniki . . . . . . . . . 20
CD 2
Lekcja 7
Komunikacja i podrowanie . . . 50
Lekcja 8
Wakacje, czas wolny i hobby . . . 55
12
Lekcja 9
W miecie, pytanie o drog . . . . 59
17
Lekcja 10
ycie codzienne: dom, szkoa . . 64
22
Lekcja 11
Wypadki, nage zdarzenia,
pomoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
27
Lekcja 12
Praca i zawody . . . . . . . . . . . . . . . 70
Odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
www.jezykiobce.pl
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 4
Audio Kurs
Wstp
Grecki Kurs podstawowy to kolejny tytu z serii Audio Kursw kursw
na pytach CD, przeznaczonych do samodzielnej nauki jzykw obcych. Grecki
Kurs podstawowy powsta z myl o osobach pocztkujcych i zaczynajcych
nauk oraz tych, ktre chciayby szybko przypomnie sobie podstawy nowoytnego
jzyka greckiego. Kurs zawiera 12 lekcji uczcych najbardziej potrzebnych
swek i zwrotw oraz podrcznik wyjaniajcy podstawy gramatyki greckiej.
Na pycie, oprcz nauki swek metod powtarzania, znajduj si take dialogi
oraz pytania sprawdzajce. Zakres tematw sprawia, e kurs potraktowa mona
jako rozmwki przydatne osobom planujcym wyjazd za granic.
Wszystkich Uytkownikw Audio Kursw gorco zachcamy do zarejestrowania si tylko zarejestrowani Klienci otrzymuj informacje o atrakcyjnych
znikach i promocjach na wydawnictwa firmy Edgard. Rejestracji mona dokona
poprzez wypenienie formularza rejestracyjnego na stronie internetowej
www.edgard.pl
Jak si uczy?
Pyt z serii Audio Kurs wystarczy sucha, nie jest konieczne wykonywanie
dodatkowych wicze. Kada lekcja w kursie podstawowym uczy swek i zwrotw zwizanych z danym tematem, zawiera dialog, pokazujcy ich uycie oraz
pytania sprawdzajce, ktre pozwalaj samodzielnie przewiczy omawiane
zagadnienia.
Z Audio Kursem mona uczy si na wiele sposobw. Przede wszystkim
naley uwanie sucha sw, zda i dialogw, a nastpnie powtarza poszczeglne zwroty za greckim lektorem. Nawet jeeli przy pierwszym odsuchaniu
wydadz si one zbyt trudne do wymwienia, to podczas kolejnych prb nasza
wymowa bdzie coraz lepsza.
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 5
www.jezykiobce.pl
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 6
Gramatyka
Wymowa
Majc na uwadze praktyczny charakter niniejszego kursu, jako jedn z pierwszych naley
omwi kwesti wymowy. W jzyku greckim istniej goski, ktre nie maj odpowiednikw
w jzyku polskim. Dlatego te bd one okrelane poczeniem dwch liter. S to:
, ghamma wymawiane jako [gh], , dhelta wymawiane jako [dh] oraz , thita
wymawiane jako [th]. Istniej take takie, ktre w jednej literze wyraaj to, co w jzyku polskim jest wyraane dwoma: , ksi wymawiane jako [ks] oraz , psi wymawiane
jako [ps].
Nastpn istotn kwesti s czsto spotykane w jzyku nowogreckim dyftongi. Dyftong to
poczenie dwch samogosek bd spgosek, ktre w odpowiednich zestawieniach czytane s jako jedna goska. Oto dyftongi jzyka nowogreckiego:
Dyftong
, ,
Wymowa
i
e
b
d
g
c
m
n
k
W jzyku nowogreckim kade sowo skadajce si z dwch lub wicej sylab nosi akcent.
Akcent pada zawsze na ostatni, przedostatni lub trzeci od koca sylab sowa.
Akcentowane s tylko samogoski, a dyftongi (te skadajce si z samogosek) i zestawienia
liter i otrzymuj akcent na drug liter, np.
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 7
; Gdzie idziesz?
. Nie wiem, gdzie idzie.
spjnik e gdy ma pytajc rol, przybiera znaczenie przyimka jak, np.
; Jak ci na imi?
spjnik lub, czy otrzymuje akcent, ktry pomaga odrni go od rodzajnika
okrelonego rodzaju eskiego , np.
Rodzajnik
Rzeczowniki w jzyku greckim wystpuj w trzech rodzajach: mskim, eskim i nijakim.
W wikszoci przypadkw rodzaj rzeczownika mona pozna po jego kocwce.
Jeli rzeczownik koczy si na - lub -, bdzie najprawdopodobniej rodzaju mskiego, np.
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 8
Audio Kurs
n Rodzajnik okrelony
W jzyku greckim rzeczowniki rzadko wystpuj samodzielnie. Najczciej wystpuj razem
z rodzajnikiem, ktry pomaga nam ostatecznie okreli rodzaj rzeczownika. Dla rodzaju
mskiego rodzajnik okrelony przybiera form o [o], np.
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 9
Rodzaje
Przypadki
M
D
B
W
* gdy rzeczownik rozpoczyna si liter [p], [t], [k], [b], [d], [g], to poprzedzajcy go rodzajnik
przybiera dodatkowe - [n] i wtedy wyglda nastpujco: [ton] lub [tin].
n Rodzajnik nieokrelony
W jzyku greckim uywa si take rodzajnika nieokrelonego, ktry ma tak sam form jak
liczebnik jeden. W zalenoci od kontekstu zawsze wiadomo, ktre z dwch znacze jest
w uyciu. Rodzajnik nieokrelony wystpuje tylko w liczbie pojedynczej.
Dla rodzaju mskiego rodzajnik nieokrelony przybiera form [enas], np.
[enas politis] jaki sprzedawca,
[enas andras] jaki mczyzna.
W rodzaju eskim rodzajnik okrelony przybiera form [mia], np.
Rodzaj
Przypadki
M
D
B
W
* gdy rzeczownik rozpoczyna si liter [p], [t], [k], [b], [d] lub [g], to poprzedzajcy go
rodzajnik przybiera dodatkowe -- [n] i wyglda nastpujco: [enan].
www.jezykiobce.pl
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 10
Audio Kurs
Rzeczownik
W jzyku greckim rzeczownik odmienia si przez przypadki, liczby i rodzaje. Kady rodzaj
ma przyporzdkowan inn kocwk rzeczownika. Wyjtkiem jest ju wspomniana
kocwka -, na ktr moe si koczy rzeczownik kadego rodzaju. Odmieniajc
rzeczownik naley zwrci uwag na jego kocwk, ktra decyduje o przydziale do grupy
deklinacyjnej.
Rzeczowniki w jzyku greckim odmieniaj si zawsze z rodzajnikiem (wyjtkiem jest liczba
mnoga, w ktrej nie wystpuje rodzajnik nieokrelony).
W jzyku nowogreckim mamy 4 przypadki: mianownik (kto? co?), dopeniacz (kogo? czego?),
biernik (kogo? co?) i woacz (o!), ktre speniaj tak sam rol jak w jzyku polskim.
Natomiast te przypadki, ktrych nie ma w jzyku greckim, a s w jzyku polskim, tworzymy
za pomoc przyimkw , , + biernik:
celownik (komu? czemu?) tworzymy, gdy dodamy + rzeczownik w bierniku, np.
z przyjacielem,
miejscownik (o kim? o czym?) tworzymy, gdy dodamy + rzeczownik w bierniku, np.
o przyjacielu.
10
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 11
B
()
!
!
!
Liczba
mnoga
Liczba
pojedyncza
M
D
B
W
Liczba
mnoga
Liczba
pojedyncza
B
()
www.jezykiobce.pl
M
D
B
W
11
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 12
Audio Kurs
[pedhi]
[mathima]
[dhasos]
Liczba
pojedyncza
[tetradhio]
M
D
B
W
zeszyt
dziecko
lekcja
las
Liczba
mnoga
Przypadki
M
D
B
W
[ta]
[ton]
[ta]
Przymiotnik
Przymiotniki podlegaj deklinacji razem z rzeczownikami, ktre okrelaj. Przymiotniki
w jzyku greckim wystpuj w trzech rodzajach. Rodzaj przymiotnika jest zgodny z rodzajem
okrelanego rzeczownika. Wikszo przymiotnikw koczy si na - w rodzaju mskim,
na -, - lub - w rodzaju eskim i na - w rodzaju nijakim.
Naley pamita, e przymiotniki nie zawsze maj t sam kocwk co nastpujcy
po nich rzeczownik, np.
[i meghali isodhos]
[to omorfo dhasos]
wielkie wejcie,
pikny las.
--
--
--
12
[neos-nea-neo]
mody-moda-mode,
[kalos-kali-kalo]
dobry-dobra-dobre,
[ghlikos-ghlikia-ghliko] sodki-sodka-sodkie.
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 13
DEKLINACJA PRZYMIOTNIKW
Rodzaje
Mski
Nijaki
Liczba
pojedyncza
eski
M
D
B
W
Liczba
mnoga
Przypadki
M
D
B
W
Czasownik
W jzyku nowogreckim nie stosuje si bezokolicznika. W jego miejsce uywa si formy pierwszej osoby liczby pojedynczej czasownika w czasie teraniejszym.
Czasowniki odmieniaj si w czasach teraniejszym, przeszym w postaciach dokonanej
i niedokonanej oraz w przyszym.
Przeczenie tworzymy dodajc partyku przed czasownikiem odmienionym w takim
czasie, jakiego chcemy uy, np.
. Nie czytam.
. Nie przeczytam.
Czas teraniejszy jest uywany do wyraenia czynnoci dokonujcych si w danym
momencie lub czynnoci, ktre si powtarzaj, wyraaj przyzwyczajenia, np.
www.jezykiobce.pl
13
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 14
Audio Kurs
.
Jutro o tej porze bdziemy gra w pik non.
Czas przyszy dokonany bdzie wyraa czynno, ktra dokona si w przyszoci, np.
. Zagram co na pianinie.
Formy czasownika rni si midzy sob tematem, a czasy charakteryzuj si rnymi
kocwkami w zalenoci od liczby i osoby.
14
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 15
n Pierwsza koniugacja
Ponisza tabelka przedstawia odmian czasownika [chtenizo] czesz, jako przykad
odmiany czasownikw pierszej koniugacji tzn. czasownikw, ktre kocz si na spgosk
+ - (-, -, - itp.). Warto zauway zmiany akcentw w czasach przeszych, co
w czasownikach dwusylabowych towarzyszy dodaniu na pocztku samogoski [e] do pierwszej, drugiej i trzeciej osoby liczby pojedynczej oraz trzeciej osoby liczby mnogiej, np.
[ghrafo] pisz, w czasie przeszym niedokonanym przybiera form [eghrafa]
pisaem.
Tryb czcy powstaje po dodaniu partykuy do formy czasownika, ktra powstaje
z poczenia tematu waciwego dla czasw dokonanych i kocwek czasu teraniejszego.
Czas przyszy tworzymy dodajc partyku do formy czasownika w czasie teraniejszym
(czas przyszy niedokonany) lub do formy czasownika w trybie czcym (czas przyszy
dokonany).
Czas teraniejszy dokonany tworzymy zestawiajc ze sob czasownik posikowy oraz
imiesw bierny danego czasownika (tzn. temat czasw dokonanych + -).
NIEDOKONANY
CZASY
Temat
Osoby
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
Przeszy
Teraniejszy
Przyszy
(czesaem)
(czesz)
(bd czesa)
DOKONANY
Tryb czcy
www.jezykiobce.pl
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
(uczesaem)
(abym uczesa)
(uczesz)
15
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 16
Audio Kurs
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
(czesz)
n Druga koniugacja
Do drugiej koniugacji nale czasowniki koczce si na -, -, -, -. Niektre
z tych czasownikw wystpuj w dwch formach (tylko w pierwszej osobie liczby pojedynczej czasu teraniejszego), co moe sprawi, e bdnie zaklasyfikujemy je do koniugacji
pierwszej, np.
NIEDOKONANY
CZASY
16
Temat
Osoby
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
Przeszy
Teraniejszy
Przyszy
(ogldaem)
(ogldam)
(bd oglda)
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 17
Tryb czcy
DOKONANY
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
(obejrzaem)
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
(abym obejrza)
(obejrzaem)
(obejrz)
Przeszy
niedokonany / dokonany
Teraniejszy
()
()
()
/
/
()
()
Przeszy
niedokonany / dokonany
Teraniejszy
17
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 18
Audio Kurs
n Forma zwrotna
W jzyku greckim form zwrotn czasownika tworzymy dodajc do czasownika odpowiedni
kocwk: - (dla czasownikw pierwszej koniugacji) lub - (dla czasownikw drugiej
koniugacji), np.
NIEDOKONANY
Czasownik
(czesz)
CZASY Osoby Przeszy
Teraniejszy
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
(czesaem si)
(czesz si)
(ogldam)
Przeszy
Teraniejszy
(ogldaem si)
(ogldam si)
DOKONANY
Tryb czcy
(czas przyszy
powstanie, jeli
zamiast
uyjemy )
18
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
1. l.p.
2. l.p.
3. l.p.
1. l.m.
2. l.m.
3. l.m.
(uczesaem si)
(abym uczesa si...)
(uczesaem si)
Tryb czcy
(czas przyszy
powstanie, jeli
zamiast
uyjemy )
(obejrzaem si)
(abym obejrza si...)
(obejrzaem si)
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 19
Zaimki osobowe
W jzyku greckim zaimki osobowe wystpuj w formie mocnej i sabej. W mianowniku zaimki
s zawsze mocne. Naley pamita, e s uywane jako podmiot tylko wtedy, gdy chcemy
podkreli wykonawc czynnoci. Zaimki w dopeniaczu, w sabej formie, czsto wystpuj,
aby okreli dopenienie, np.
Przypadki
Osoby
1. osoba
2. osoba
l.p.
l.m.
l.p.
l.m.
l.m.
3. osoba
l.p.
Rodzaje
m.
.
n.
m.
.
n.
()
()
Sabe
B
D
()
()
www.jezykiobce.pl
19
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 20
Audio Kurs
Przyimki
W jzyku nowogreckim przyimki acz si z rzeczownikiem w bierniku. S to:
[apo]
[ghia]
[me]
[meta]
[choris]
[os]
[se]
od
dla, do
z
po
bez
jako
do, w
Gdy po przyimku nastpuje rodzajnik okrelony, cz si one i tworz takie formy jak np.
[sto] ( + ) i [sti] ( + ).
Przyimki wystpuj take z przyswkami, w poczeniu z ktrymi tworz nowe zoone
przyimki, np.
[pano se]
[kato apo]
[plai se]
na
pod
obok itp.
Spjniki
Najczciej uywanymi spjnikami s:
[kie] i
20
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 21
www.jezykiobce.pl
21
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 22
Alfabet:
,
,
,
,
,
,
alfa
wita
ghamma
dhelta
ipsilon
zita
,
,
,
,
,
,
ita
thita
iota
kapa
lamdha
mi
,
,
,
,
,
,
ni
ksi
omikron
pi
ro
sighma
,
,
,
,
,
,
taf
epsilon
fi
chi
psi
omegha
ja
ty
on
ona
ono
pan
pani
[egho]
[esi]
[aftos]
[afti]
[afto]
[Kirios]
[Kiria]
my
wy
oni
one
pastwo
[emis]
[esis]
[afti]
[aftes]
[Esis]
22
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 23
CD 1
23
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 24
Audio Kurs
;
;
;
;
;
;
[pos?]
[ti?]
[poso poli?]
[poso?]
[pios?]
[pu?]
kiedy?
dlaczego?
ktry?
ktra?
ktre?
;
;
;
;
;
[pote?]
[ghiati?]
[pios?]
[pia?]
[pio?]
24
grecki /9-druk
CD 1
21/12/07
14:10
Page 25
www.jezykiobce.pl
25
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 26
Audio Kurs
wiczenie 2
1. Tak, mwi po grecku.
2. Jak si masz?
3. Dzikuj, dobrze.
4. Czy mgbym poprosi
o pomoc?
5. Tak, oczywicie.
Swka dodatkowe
Napisy na znakach:
Pcha [Sprochno]
Cign [Trawao]
Wejcie [Isodos] ()
Wyjcie [Eksodos] ()
Zakaz palenia. . [To kapnizma apagorewete.]
Zakaz parkowania. . [To parkarizma apagorewete.]
Prosz nie wchodzi. . [Parakalo min benete.]
Zakaz wstpu. . [Apagorewete i isodos.]
Wstp wzbroniony. . [Apagorewetw i isodos.]
Zakaz fotografowania. .
[Apagorewete i lipsi fotografion.]
Cisza. . [Isichija.]
W tym miejscu obowizuje cisza. .
[Safto to meros epiwalete isichija.]
Uwaga na stopie. . [Prosochi sto skalopati.]
Uwaga na odstp. . [Prosochi sto keno.]
Wyjcie ewakuacyjne. . [Eksodhos kindhinu.]
26
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 27
CD 1
Kraj nazwa
grecka
Mieszkaniec
(rzeczownik)
Jzyk
(przymiotnik)
Anglia
[Aglija]
[Aglos] / [Aglidha]
[aglika]
Chiny
[Kina]
[Kinezos] / [Kineza]
[kinezika]
Czechy
[Cechija]
[Cechos] / [Cecha]
[cechika]
Dania
[Dhanos] /
[Dhanija]
[Dhaneza]
[dhanezika]
[Filandhos] /
[Filandhija]
[Filandhi]
[filandhika]
[Ghalos] /
[Ghalija]
[Ghalidha]
[ghalika]
[Elinas] /
[elinika]
[Eladha]
[Elinidha]
Finlandia
Francja
Grecja
Hiszpania
Holandia
Japonia
Niemcy
Norwegia
Polska
Portugalia
[Ispanos] /
[Ispanija]
[Ispanidha]
[ispanika]
[Olandhos] /
[Olandhija]
[Olandheza]
[olandhika]
[Japonas] /
[Japonija]
[Japoneza]
[japonezika]
[Ghiermanos] /
[Ghiermanija]
[Ghiermanidha]
[dhiermanika]
[Norwighos] /
[Norwighija]
[Norwighidha]
[norwighika]
[Polonos] /
[Polonija]
[Poloneza]
[polonika]
[Portoghalos] /
[Portoghalija]
[Portoghalida]
[portoghalika]
Rosja
[Rosija]
[Rosos] / [Rosidha]
[rosika]
Stany
[Amerikanos]
Zjednoczone
/ [Amerikanida]
[amerikanika]
[Inomenes
Politijes Amerikis]
Szwecja
Wgry
Wochy
www.jezykiobce.pl
[Suidhos] /
[Suidhija]
[Suidheza]
[suidhika]
[ugrika]
[Ugros] /
[Ugarija]
[Ugareza]
[Italija]
[Italos] / [Italidha]
[italika]
27
grecki /9-druk
21/12/07
Lekcja 2
14:10
Page 28
Liczebniki:
zero
jeden
jedno
dwa
trzy
cztery
pi
sze
siedem
osiem
dziewi
dziesi
jedenacie
dwanacie
trzynacie
czternacie
[midhen]
[ena]
[ena]
[dhijo]
[trija]
[tesera]
[pende]
[eksi]
[efta]
[ochto]
[enia]
[dheka]
[endeka]
[dhodheka]
[dhekatrija]
pitnacie
szesnacie
siedemnacie
osiemnacie
[dhekaeksi]
[dhekaefta]
[dhekatesera]
[dhekapende]
dwadziecia
[ikosi]
dwadziecia jeden
[ikosi ena]
trzydzieci
[trianda]
czterdzieci
[saranda]
pidziesit
[peninda]
szedziesit
[eksinda]
siedemdziesit
[ewdhominda]
osiemdziesit [oghdhonda]
dziewidziesit
[eneninda]
sto
[ekato]
tysic
[chilia]
pierwszy
[protos]
pierwsze
[proto]
drugi
[dhefteros]
drugie
[dheftero]
trzeci
[tritos]
trzecie
[trito]
nastpny
[epomenos]
poprzedni
[dhekaochto]
dziewitnacie
[proighumenos]
ostatni
[telefteos]
[dhekaenia]
Dni tygodnia:
poniedziaek
wtorek
roda
czwartek
28
[Dheftera]
[Triti]
[Tetarti]
[Pembti]
pitek
sobota
niedziela
[Paraskewi]
[Sawato]
[Kiriaki]
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 29
CD 1
Okrelenia czasu:
data
dzie
noc
pnoc
[imerominija] ()
[imera] lub
[mera] ()
[nichta] ()
[mesanichta] ()
poudnie
minuta
kwadrans
godzina
wczoraj
dzisiaj
jutro
dwa dni temu
[mesimeri] ()
za dwa dni
przed poudniem
[prin to mesimeri]
pno
wczenie
sekunda
[proi]
[to apoghiewma]
[argha]
[noris]
[se dhijo meres]
rano
po poudniu
[lepto] ()
[tetarto] ()
[ora] ()
[echthes]
lub [chtes]
[simera]
[awrio]
weekend
[sawatokiriako] ()
tydzie
miesic
rok
[dhefterolepto] ()
wiek
sierpie
[ewdhomada] ()
[minas] ()
[chronos] ()
lub [etos] ()
[ilikija] ()
Miesice:
stycze
[Ianuarios]
luty
marzec
kwiecie
maj
czerwiec
lipiec
[Fewruarios]
[Martios]
[Aprilios]
[Maios]
[Iunios]
[Iulios]
[Awghustos]
wrzesie
[Septemwrios]
padziernik
[Oktowrios]
listopad
[Noemwrios]
grudzie
[Dhekiemwrios]
Pory roku:
pora roku
wiosna
lato
www.jezykiobce.pl
[epochi] ()
[aniksi] ()
[kalokieri] ()
jesie
[fthinoporo] ()
zima
[chimonas] ()
29
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 30
Audio Kurs
10
30
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
CD 1
Page 31
12
Swka dodatkowe
wita:
Wielkanoc
Boe Narodzenie
Wigilia
Sylwester
Nowy Rok
[Pascha] ()
[Christughiena] ()
[Paramoni Christughienon] ()
[Paramoni Protochronias] ()
[Protochronia] ()
www.jezykiobce.pl
31
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 32
Czowiek:
mczyzna [andras] ()
kobieta
[ghineka] ()
dziewczyna [koritsi] ()
lub [kopela] ()
chopak
[aghori] ()
czowiek
[anthropos] ()
ludzie
[anthropi] ()
osoba
[atomo] ()
dziecko
[pedhi] ()
niemowl [moro] ()
nastolatek [efiwos] ()
mody
[neos] () lub
[mikros] ()
dorosy
stary
starszy
[meghalos] ()
[ghieros] ()
modszy
Maestwo i rodzina:
randka
[randewu] ()
lub
[ghamos] ()
maestwo [ghamos] ()
(sakrament) lub
[andhroghino] ()
(m i ona)
wesele
rodzina
rozwd
separacja
zarczyny
[ghamilio parti] ()
[ikoghienia] ()
[dhiazighio] ()
[dhiastasi] ()
[arawones] ()
rodzice
ona
brat
siostra
m
rodzestwo
blinita
szwagier
szwagierka
te
teciowa
zi
[ghonis] ()
[sizighos] ()
[adherfos] ()
[adherfi] ()
[sizighos] ()
[adherfia] ()
[dhidhima] ()
[kuniadhos] ()
[kuniadha] ()
[petheros] ()
[pethera] ()
[ghambros] ()
Czonkowie rodziny:
matka
ojciec
syn
crka
dziadek
babcia
siostrzeniec
siostrzenica
kuzyn
kuzynka
ciocia
wujek
32
[mitera] ()
[pateras] ()
[ghios] ()
[kori] ()
[papus] ()
[ghiaghia] ()
[anipsios] ()
[anipsia] ()
[ksadherfos] ()
[ksadherfi] ()
[thija] ()
[thijos] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 33
CD 1
synowa
[nifi] ()
wdowa
[chira] ()
wdowiec
[chiros] ()
chopak (sympatia)
[o filos mu]
lub
[to aghori mu]
14
dziewczyna (sympatia)
[i fili mu] lub
[i kopela mu]
macocha
[mitrija] ()
ojczym
[patrijos] ()
matka chrzestna
[nona] ()
ojciec chrzestny
[nonos] ()
15
33
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 34
Audio Kurs
.
[Ghienithika stis ikosi ochto noemwriu tu chilia eniakosia eksinda enia.]
17
Swka dodatkowe
imi
[onoma] ()
drugie imi
[dheftero onoma] ()
nazwisko
[epitheto] ()
wiek
[ilikija] ()
miejsce urodzenia
[topos ghieniseos] ()
data urodzenia
[imeroninija ghieniseos] ()
narodowo [ipikootita] ()
34
pe
[filo] ()
stan cywilny
[ikoghieniaki katastasi] ()
wolny
[eleftheros] ()
wolna
[eleftheri] ()
panna
[anipandri] ()
kawaler
[anipandros] ()
rozwiedziony
[dhiazewghmenos] ()
rozwiedziona
[dhiazewghmeni] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 35
CD 1
onaty
imi ojca
[onoma
patros] lub
[patera]
imi matki
[pandremenos] ()
zamna
[pandremeni] ()
potomstwo
[apoghoni] ()
nazwisko panieskie
[patriko onoma] ()
www.jezykiobce.pl
35
grecki /9-druk
21/12/07
Lekcja 4
18
14:10
Page 36
Czci ciaa:
noga
[podhi] ()
rka
[chieri] ()
rami
[omos] ()
gowa
[kiefali] ()
wosy
[malia] ()
oczy
[matia] ()
nos
[miti] ()
usta
[chilia] ()
uszy
[aftia] ()
broda (zarost)
[ghieniadha] ()
wsy
[mustaki] ()
zby
szyja
kolano
ko
ydka
udo
podbrdek
brzuch
plecy
piersi
ucho
stopa
[dhondia] ()
[lemos] ()
[ghonato] ()
[kokalo] ()
[ghamba] ()
[buti] ()
[pighuni] ()
[kilia] ()
[plati] ()
[stithos] ()
[afti] ()
[pelma] ()
Wygld:
dugi
krtki
niski
wysoki
may
duy
gruby
szczupy
[makris]
[kondos]
[chamilos]
lub [kondos]
[psilos]
[mikros]
[meghalos]
[chondros]
[leptos]
silny
[dhinatos]
brzydki
[aschimos]
pikny
[omorfos]
przystojny [ghojteftikos]
chudy
[adhinatos]
sprawny, w dobrej formie
[apodhotikos]
lub
[se kali forma]
Cechy charakteru:
mdry
[eksipnos]
gupi
[chazos]
szczliwy [eftixismenos]
smutny
[lipimenos]
zy, rozgniewany
[thimomenos]
bystry
[ksipnios]
roztargniony
[afirimenos]
36
bezczelny
skpy
nerwowy
niemiay
[thrasis]
[tsigunis]
[newrikos]
uparty
ambitny
radosny
uczciwy
[sinestalmenos]
[pizmataris]
[filodhoksos]
[charumenos]
[dhikieos]
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 37
CD 1
cierpliwy
[ipomonetikos]
[fronimos]
[kalos]
[efcharistos]
grzeczny
yczliwy
miy
inteligentny
[ewfiis]
lojalny
[pistos]
wiarygodny, godny zaufania, spolegliwy
[aksiopistos]
lub [embistos]
serdeczny [egardhios]
niecierpliwy
[anipomonos]
hojny
[ghieneodhoros]
Stopniowanie przymiotnikw:
dobry
[kalos]
lepszy
[pio kalos]
lub [kaliteros]
najlepszy [o pio kalos]
lub
[o kaliteros]
zy, niedobry
[kakos]
gorszy
[pio kakos]
najgorszy [o pio kakos]
dyskretny [dhiakritikos]
pewny siebie
[echi aftopepithisi]
bezstronny
[andikimenikos]
lub
[aprokataliptos]
lekkoduch, niefrasobliwy
[epipoleos]
lub [aprosektos]
osoba o szerokich horyzontach
[anichto mialo]
lub
[aprokataliptos]
adny
[omorfos]
adniejszy [pio omorfos]
lub
[omorfoteros]
najadniejszy
[o pio omorfos]
lub
[o omorfoteros]
Inne:
bardziej
kocha
[aghapo]
nienawi [misos] ()
nienawidzi
[miso]
obojtny [adhiaforos]
wraliwy [ewesthitos]
uczucia [esthimata] ()
mia si [ghielao]
rozmowny [omilitikos]
cichy
[siopilos]
37
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 38
Audio Kurs
pesymista
[apesjodhoksos]
optymista [esjodhoksos]
realista
[realistis]
emocja
[sinesthima] ()
19
intencja
nadzieja
ciekawy
zazdro
zawi
[prothesi] ()
[elpidha] ()
[endhiaferon] ()
[zilia] ()
[fthonos] ()
38
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 39
CD 1
22
Powiedz po grecku:
1. Jestem w zym nastroju.
2. Ona jest mia i serdeczna.
3. Wygldasz dobrze.
4. Lubi j.
5. Marek to mj najlepszy przyjaciel.
Swka dodatkowe
czoo
brew
rzsa
nozdrza
szczka
gole
www.jezykiobce.pl
[petopo] ()
[fridhi] ()
[wlefaridha] ()
[ruthunia] ()
[saghoni] ()
[knimi] ()
ydka
poladek
biodro
pacha
paznokie
[ghamba] ()
[ghlutos] ()
[ischio] ()
[maschali] ()
[nichi] ()
39
grecki /9-druk
21/12/07
Lekcja 5
23
14:10
Page 40
Kolory:
biay
czarny
czerwony
zielony
ty
niebieski
[aspro]
lub [lefko]
[mawro]
[kokino]
[prasino]
[kitrino]
[ghalazjo]
pomaraczowy
[portokali]
rowy
[roz]
brzowy
[kafe]
szary
[gri]
fioletowy
[mow]
granatowy [ble]
paszcz
rkawiczki
spdnica
sukienka
kurtka
skarpety
rajstopy
biustonosz
kamizelka
krawat
garnitur
majtki
podkoszulek
Czci garderoby:
kapelusz
[kapelo] ()
bluzka, koszula
[bluza] ()
lub
[pukamiso] ()
buty
[ipodhimata] ()
lub
[paputsia] ()
sanday
[sandhalja] ()
wysokie buty, kozaki
[botes] ()
sweter
[pulower] ()
spodnie
[pandeloni] ()
koszulka (T-shirt)
[bluzaki] ()
lub - [ti-sert] ()
[palto] ()
[ghandja] ()
[fusta] ()
[forema] ()
[bufan] ()
[kalces] ()
[kalcon] ()
[sutien] ()
[ghileko] ()
[ghrawata] ()
[kostumi] ()
[slip] ()
bielizna
[fanela] ()
[esorucha] ()
w krat
gadki
kolorowy
[karo]
[lijos]
Wzory i tkaniny:
40
wzr
w paski
w kropki
[schiedhjo] ()
[righie]
[pua]
[chromatistos]
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 41
CD 1
bawena
wena
jedwab
[wamwaki] ()
[mali] ()
[metaksi] ()
skra
len
gotwka
[metrita] ()
czek
[epitaghi] ()
karta kredytowa
[pistotiki karta] ()
oferta specjalna
[idhiki prosfora] ()
wyprzeda
[ekatharisi] ()
rabat
[ekptosi] ()
bankomat [ej-ti-em] ()
karta bankomatowa
[karta ej-ti-em] ()
kantor
[ghrafijo sinalaghon] ()
[dherma] ()
[lino] ()
Zakupy:
zakupy
[psonia] ()
kupowa
[aghorazo]
sprzedawa [pulao]
paci
[plirono]
przymierza
[dhokimazo]
patrze, rozglda si
[kitao]
sklep
[maghazi] ()
sprzedawca [politis] ()
klient
[pelatis] ()
rozmiar
[meghiethos] () lub
[numero] ()
cena
[timi] ()
tani
[fthinos]
drogi
[akriwos]
pienidze
[chrimata] ()
lub [lefta] ()
)
Zaimki wskazujce:
ten
ta
to
[aftos]
[afti]
[afto]
tamten [ekinos]
tamta [ekini]
tamto [ekino]
te
[aftes]
tamte [ekines]
)
24
41
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 42
Audio Kurs
25
42
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 43
CD 1
27
Powiedz po grecku:
1. Chciabym kupi T-shirt.
2. Nosz rozmiar M.
3. Gdzie jest przymierzalnia?
4. Ta koszulka jest za maa.
5. Poprosz koszulk o rozmiar wiksz.
www.jezykiobce.pl
43
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 44
Jedzenie:
je
[troo]
pi
[pino]
posiek
[ghiewma] ()
niadanie [proino] ()
wczesny obiad, lunch
[mesimerjano] ()
obiad
[mesimerjano] ()
deser
[epidhorpio] ()
kolacja
stolik
widelec
n
yka
yeczka
szklanka
talerz
obrus
krzeso
[dhipno] ()
[trapezaki] ()
[piruni] ()
[machieri] ()
[kutali] ()
[kutalaki] ()
[potiri] ()
[piato] ()
[trapezomandilo] ()
[karekla] ()
Artykuy spoywcze:
chleb
buka
zupa
maso
dem
[psomi] ()
[psomaki] ()
[supa] ()
[wutiro] ()
[marmeladha] ()
ser
[tiri] ()
kurczak
[kotopulo] ()
wieprzowina
kubek herbaty
[mia kupa cai]
butelka soku
[ena bukali chimo]
szklanka mleka
[ena potiri ghala]
kufel piwa
[chirino kreas]
woowina
cielcina
[wodhino kreas]
ryba
frytki
[moscharaki] ()
[psari] ()
[patates tighanites] ()
ry
[rizi] ()
filianka kawy
[ena flidzani kafe]
44
woda mineralna
[metaliko nero]
gazowana
[anthrakucho]
niegazowana
[mi anthrakucho]
kieliszek wina
[ena potiri krasi]
grecki /9-druk
21/12/07
sodkie
wytrawne
lody
ciasto
cukier
14:10
Page 45
[ghliko]
[ksiro]
[paghota] ()
[ghliko] lub
[kejk] ()
[zachari] ()
mka
makaron
jajka
sl
pieprz
[alewri] ()
[makaronia] ()
[awgha] ()
[alati] ()
[piperi] ()
Owoce i warzywa:
owoce
[fruta] ()
jabko
[milo] ()
gruszka
[achladhi] ()
pomaracza
[portokali] ()
winogrono [stafili] ()
arbuz
[karpuzi] ()
liwka
[dhamaskino] ()
brzoskwinia [rodhakino] ()
banan
[banana] ()
czarna porzeczka
[muro] ()
truskawka [fraula] ()
winia
[wisino] ()
malina
[frabuaz] ()
ananas
[ananas] ()
warzywa [lachanika] ()
marchew [karoto] ()
groszek
[arakas] ()
kukurydza
[kalamboki] ()
cebula
[kremidhi] ()
papryka
[piperia] ()
pomidor
[domata] ()
ziemniak [patata] ()
ogrek
[aguri] ()
szpinak
[spanaki] ()
kalafior
[kunupidhi] ()
saata
[maruli] ()
seler
[selino] ()
burak
[pandzari] ()
cukinia
[kolokithaki] ()
pietruszka [majdanos] ()
bakaan
[melidzana] ()
sodki
gorzki
kwany
[ghlikos]
[pikros]
[ksinos]
sony
ostry
paragon
[apodhiksi] ()
danie gwne
[kirio ghiewma] ()
zamwienie
[paragielija] ()
Smaki:
[almiros]
[kafteros]
W restauracji:
kelner
[serwitoros] ()
jadospis, menu
[menu] ()
rachunek
[loghariazmos] ()
www.jezykiobce.pl
45
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 46
Audio Kurs
napiwek [purbuar]
() lub
[filidhorima] ()
dobrze wysmaony
[kala tighanismenos]
przystawka
[orektiko] ()
29
wegetariaski
46
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 47
CD 1
[Ne, parakalo ena psari sti schara kie mia salata choriatiki.]
32
W sklepie:
1. Kup puszk coca-coli.
2. 1 kg bananw.
3. Kawaek tego sera.
Swka dodatkowe
lunch
[mesimerjano] ()
podwieczorek
[wradhino] ()
pora podwieczorku
[wradhi] ()
orzechy
[karidhia] ()
saatka
[salata] ()
www.jezykiobce.pl
47
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 48
Audio Kurs
data produkcji
[imerominija paraghogis] ()
kubek
[kupa] ()
korze
[riza] ()
przyprawa [bachariko] ()
lub [bacharika]
zioa
[wotana] ()
rozmaryn
[dhendroliwano] ()
tymianek [thimari] ()
oregano
[righani] ()
bazylia
[wasilikos] ()
owoce morza
[thalasina] ()
krewetki [gharidhes] ()
omiornica [ochtapodhi] ()
mae
[midhia] ()
kalmary
[kalamarakia] ()
jajka smaone
[awgha tighanita] ()
naleniki [krepes] ()
piekarnia [furnos] ()
perfumeria
[katastima kalindikon] ()
ksigarnia
[wiwliopolijo] ()
supermarket
[supermarkiet] ()
sklep z warzywami
[bakalis] ()
sklep z owocami
[bakalis] ()
cukiernia
[zacharoplastijo] ()
sklep misny
[kreopolijo] ()
apteka
[farmakijo] ()
sklep papierniczy
[katastima me
scholika idhi] ()
oliwa z oliwek
[eleoladho] ()
jagnicina
[prowatisio kreas] ()
baranina
[arnisio kreas]()
kolcina
[katsikisio kreas] ()
48
grecki /9-druk
21/12/07
CD 1
14:10
Page 49
[feta]
[gyros]
[retsina]
[ouzo]
www.jezykiobce.pl
49
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 50
Podr:
podr
[taksidhi] ()
wycieczka [ekdhromi] ()
wyprawa
[apostoli] ()
podr subowa
[epagielmatiko taksidi] ()
autobus
[leoforijo] ()
samochd
[aftokinito] ()
autostrada
[ethniki odhos] ()
stacja benzynowa
[wenzinadhiko] ()
tankowanie
[anefodhiasmos
se kafsima] ()
tankuj
paliwo
benzyna
[wazo wenzini]
[kafsimo] ()
[wenzini] ()
benzyna bezoowiowa
gaz
[wenzini amoliwdhi] ()
[gazi] lub
[ighraerio] ()
olej napdowy
[ladhi michanis] ()
prawo jazdy
[dhiploma odhighisis] ()
parking
[parking] ()
ograniczenie prdkoci
[orio tachititas] ()
opnienie
[kathisterisi] ()
cel podry
[stochos tou taksidhiu] ()
wsiada
[aneweno]
lub [beno]
wysiada
[kateweno]
lub [bghieno]
Dworzec kolejowy:
pocig
[treno]
stacja kolejowa
[sidhirodhromikos
stathmos] ()
50
peron
bilet
[platforma] ()
[isitirio] ()
[anachorisi] ()
przyjazd
[afiksi] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 51
CD 2
rozkad jazdy
bilet krajowy
[dhromologhio] ()
bilet powrotny
[isitirio epistrofis] ()
bilet w jedn ston
[isitirio choris
epistrofi] ()
przechowalnia bagau
[katathesi aposkewon] ()
pocig pospieszny
[intersiti]
lub
[ghrighoro treno] ()
Port lotniczy:
samolot
[aeroplano] ()
port lotniczy
lot
odlot
[aerodhromio] ()
[ptisi] ()
[anachorisi ptisis] ()
przylot
[afiksi ptisis] ()
pasaer
baga
zarezerwowa lot
[kano kratisi ptisis]
lub
[klino mia ptisi]
stanowisko odpraw
paszport
wiza
granica
nadbaga
[elenchos dhiawatirion] ()
odprawa celna
[telonijo] ()
pierwsza klasa
[proti katighorija] ()
druga klasa
[dhefteri katighorija] ()
klasa turystyczna
[taksi turistiki] ()
www.jezykiobce.pl
[dhiawatirio] ()
[wiza] ()
[sinoro] ()
[iperfortijo] ()
co
[teloniakos foros] ()
celnik
[teloniakos] ()
strefa wolnocowa
[aforologhiti zoni] ()
sklep wolnocowy
[katastima aforologhito] ()
lub - [fri-sop] ()
51
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 52
Audio Kurs
zapina pasy
bramka na lotnisku
[pili] lub
[thira] ()
terminal
[aerodhiadromos] ()
Hotel:
hotel
[ksenodhochijo] ()
[kratisi] ()
[dhomatio] ()
[resepsion] ()
rezerwacja
pokj
recepcja
obsuga hotelowa
[ksenodhochiako
prosopiko] ()
schronisko modzieowe
[katafighio ghia neus]
wolne pokoje
azienka
prysznic
klucz
pokj dwuosobowy
[dhomatio dhiklino]
pokojwka
[kamariera] ()
zameldowa si
[eghrafome]
[elefthera dhomatia]
3
52
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 53
CD 2
, ;
[Ksenodhochijo Panorama, pos boro na sas woithiso?]
53
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 54
Audio Kurs
(Prosz chwil poczeka, sprawdz, czy mamy wolne pokoje... Tak, jest wolny pokj.)
. [Poso kostizi i nichta?] (Ile kosztuje noc?)
.
. [To dhiklino dhomatio me banio kostizi triakosja
peninda ewro. To proino simperilamwanete stin timi.]
Swka dodatkowe
czek podrny
honorowa, uznawa czek
pensjonat
[taksidhiotiki epitaghi] ()
[anaghnorizo mia epitaghi]
[motel] lub
wynaj mieszkanie
[nikiazo dhiamerizma]
[mikro ksenodhochijo]
54
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 55
Wakacje i natura:
wakacje [dhiakopes] ()
czas wolny
[eleftheros chronos] ()
biuro podry
[taksidhiotiko ghrafijo] ()
lub
[praktorijo] ()
morze
[thalassa] ()
gry
[wuna] ()
jezioro
[limni] ()
wyspa
[nisi] ()
pustynia [erimos] ()
las
dolina
wzgrze
jaskinia
rzeka
wodospad
() [dhasos]
() [pedhiada]
() [lofos]
() [spilia]
() [potami]
[kataraktis] ()
przepa [awisos] ()
lub [gremos] ()
urlop
[adhia] ()
wypoczynek
[ksekurasi] ()
wybrzee [akti] ()
Na wycieczce:
wycieczka [ekdhromi] ()
jecha pod namiot
[pao kataskinosi]
lub [camping]
[skini] ()
[sakos] ()
[fakos] ()
[chorio] ()
namiot
plecak
latarka
wioska
wie (na wsi)
[sto chorio]
wypoyczalnia samochodw
[enikiasis aftokiniton]
wypoyczalnia skuterw
basen
www.jezykiobce.pl
[enikiasis skuter]
[pisina] ()
lub
[kolimwitirio] ()
plaa
[paralija] ()
opalanie si
statek
d
prom
ratownik
[kano iliotherapija]
[karawi] ()
[plijo] ()
-
[feri-bout] ()
[nawaghosostis] ()
aglwka [istioforo] ()
rower wodny
[podhilato thalasis] ()
butla tlenowa
[fiali oksighonu] ()
petwy
[watrachopechila] ()
fajka
[solinas] ()
55
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 56
Audio Kurs
maska do nurkowania
[maska] ()
pianka (kombinezon)
[stoli katadhiseon] ()
Pogoda:
pogoda
soce
deszcz
nieg
ciepo
zimno
mrz
mga
[kieros] ()
[ilios] ()
[wrochi] ()
[chioni] ()
[zesti] ()
[krijo] ()
[paghonia] ()
[omichli] ()
wiatr
burza
piorun
ld
huragan
tornado
[aeras] ()
[thiela] ()
[kierawnos] ()
[paghos] ()
[tifonas] ()
[anemostrowilos] ()
Czas wolny:
ogldanie telewizji
[wlepo tileorasi]
szachy
[skaki] ()
karty
[chartia] ()
gra na gitarze
[pezo kithara]
pywanie
[kolimbi] ()
jazda na nartach
[kano ski]
nurkowanie
[kano katadhisi]
jazda na rowerze
[kano podhilato]
owienie ryb [psarema]
jazda na ywach
[patinaz]
bieganie
[treksimo]
lub jogging [dzoging]
eglowanie
[nafsiploija] ()
jazda konna
[ipasija] ()
relaksowa si
[chalarono]
leniuchowa
[tembeljazo]
marnowa czas
[chano chrono]
odpoczywa
[ksekurazome]
56
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 57
CD 2
www.jezykiobce.pl
57
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 58
Audio Kurs
11
Swka dodatkowe
koszykwka
siatkwka
tenis stoowy
[baskiet] ()
lub
[kalathosferisi] ()
[wolej] ()
-
[ping-pong] ()
gimnastyka
[ghimnastiki] ()
aerobik
[aerobik] ()
karuzela
- [ghiro-ghiro]
hutawka
-
[kunia-bela]
piaskownica
[pedhiki chara me amo]
plac zabaw
[pedhiki chara] ()
58
berek
[kinighito] ()
wspina si
szlak
kajuta
kajak
pika nona
pywanie
basen
opala si
[kano anarichisi]
[monopati] ()
[kabina] ()
[kano] ()
[podhosfero] ()
[kolimbi] ()
[pisina] ()
lub
[kolimwitirio] ()
[kano iliotherapija]
krem do opalania
[andiliako] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 59
Id prosto.
.
[Pighiene isia.]
Skr w lewo.
.
[Stripse aristera.]
Skr w prawo.
.
[Stripse dheksia.]
w d ulicy K,
.
obok
naprzeciw
za
przed
pomidzy
w
za rogiem
[piso apo]
[brosta apo]
[anamesa]
[mesa se]
[meta tin ghonija]
To jest blisko.
A .
[Afto ine konda.]
[Kato, akoluthondas
ton dhromo.]
[dhipla]
[apenandi]
[poli] ()
[odhos] ()
[dhromos] ()
[alea] ()
lub
[dendrostichia] ()
(aleja wysadzana
drzewami) lub
[leoforos] () (ulica)
[dhiefthinsi] ()
[platija] ()
kino
Miasto:
miasto
ulica
droga
aleja
adres
plac
skrzyowanie
wiata
chodnik
[stawrodhromi] ()
[fota] ()
[pezodhromio] ()
korek
centrum
www.jezykiobce.pl
[botiliarizma] ()
[kiendro] ()
teatr
ratusz
[kinimatoghrafos] ()
[theatro] ()
[dhimarchijo] ()
poczta
[tachidhromijo] ()
posterunek policji
[astinomija] ()
bank
[trapeza] ()
restauracja [estiatorio] ()
szpital
[nosokomijo] ()
apteka
[farmakijo] ()
szkoa
[scholijo] ()
koci
[eklisija] ()
ambasada [preswija] ()
muzeum
[musijo] ()
zamek
[kastro] ()
most
[ghiefira] ()
59
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 60
Audio Kurs
przystanek autobusowy
[stasi leoforiju] ()
stacja metra
[stasi metro] ()
metro
[metro] ()
takswka
[taksi] ()
postj takswek
[stasi ton taksi] ()
tramwaj
[tram] ()
zwiedzanie
[episkiepsi
se aksiotheata]
zwiedza
[episkieptome
aksiotheata]
przewodnik (osoba)
[ksenaghos] ()
13
przewodnik (ksika)
[taksidhiotikos
odhighos] ()
list
[ghrama] ()
znaczek pocztowy
[ghramatosimo] ()
pocztwka - [kart-postal]
kafejka internetowa
[internet kafe]
koperta
[fakielos] ()
budka telefoniczna
[tilefonikos thalamos] ()
karta telefoniczna
[tilefoniki karta] ()
60
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 61
CD 2
14
, ;
[Sighnomi, pos boro na ftaso sto kiendro?]
16
www.jezykiobce.pl
61
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 62
Audio Kurs
Swka dodatkowe
plan miasta
[chartis tis polis] ()
komunikacja miejska
[mesa mazikis
metaforas] ()
linia autobusowa
[ghrami leoforiju] ()
przystanek na danie
[stasi katepithimija] ()
przesiadka [alaghi] ()
trasa
[dhiadhromi] ()
wolny wstp [dhorean]
opata za wstp
[plirono isodho]
ostrzeenie
[proidhopiisi] ()
napisy ostrzegawcze
[proidhopiitikies
epighrafes] ()
62
kieszonkowiec
[lopodhitis] ()
telefon komrkowy
()
[kinito (tilefono)] ()
SMS
[minima] ()
lub -- [sms] ()
e-mail
[imeil] ()
wysa SMSa
[stelno minima]
lub --
[stelno sms]
dosta SMSa
[lamwano minima]
lub --
[lamwano sms]
wysa e-mail
[stelno imeil]
dosta e-mail
[lamwano imeil]
grecki /9-druk
21/12/07
CD 2
14:10
Page 63
Akropol
Sparta
Delfy
Meteory
Termopile
Kreta
wyspa Thira
www.jezykiobce.pl
63
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 64
Dom:
dom
[spiti] ()
dom (budynek)
[spiti] ()
mieszkanie
[dhiamerizma] ()
sypialnia
[krewatokamara] ()
kuchnia
[kuzina] ()
azienka
[banio] ()
pokj dzienny
[saloni] ()
przedpokj [chol] ()
strych
[sofita] ()
piwnica
[apothiki] ()
Czynnoci codzienne:
obudzi si [ksipnao]
wsta z ka
[sikonome apo
czesa si
my si
ubiera si
cieli ko
to krewati]
my zby
[chtenizome]
[plenome]
[dinome]
[strono to krewati]
zasypia
[pleno ta dhondia]
[me perni o ipnos]
Szkoa:
szkoa
[scholijo] ()
ucze
[mathitis] ()
lekcja
[mathima] ()
przedmiot [mathima] ()
ocena
[bathmos] ()
zeszyt
[tetradhio] ()
praca domowa
[erghasija ghia to spiti] ()
zda egzamin
dzie powszedni
nigdy
zawsze
czsto
od czasu do
obla egzamin
Inne:
zazwyczaj
rzadko
czasami
[kathimerini] ()
[sinithos]
[spania]
[merikies fores]
64
[pote]
[panda]
[sichna]
czasu
[apo kiero se kiero]
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 65
CD 2
18
19
.
[Se parakalo perieghrapse mu mia apli mera apo ti zoi su.]
www.jezykiobce.pl
65
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 66
Audio Kurs
21
Swka dodatkowe
winda
[asanser] ()
lodwka
[psighijo] ()
kuchenka gazowa
[gazaki] ()
zmywarka do naczy
[plindirio piaton] ()
telewizor
[tileorasi] ()
video
[wideo] ()
odtwarzacz DVD (kino domowe)
--
[di-wi-di pleier] ()
pralnia
[katharistirio] ()
pralka
[plindirio] ()
66
komputer
drukarka
skaner
prysznic
suszarka
elazko
szafa
st
biurko
lustro
fotel
[kombiuter] ()
[ektipotis] ()
[skaner] ()
[dus] ()
[sesuar] ()
[sidhero] ()
[dulapa] ()
[trapezi] ()
[ghrafijo] ()
[kathreftis] ()
[polithrona] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 67
Problemy zdrowotne:
choroba
lekarz
szpital
[arostia] ()
[ghiatros] ()
[nosokomijo] ()
gabinet lekarski
[iatrijo] ()
gorczka
[piretos] ()
krwawienie
[emoraghija] ()
bl gowy
[ponokiefalos] ()
bl brzucha [kiloponos] ()
bl zba
zamanie
oparzenie
atak serca
[ponodondos] ()
[spasimo] ()
[egawma] ()
lekarstwo
[emfraghma] ()
[farmako] ()
policjant
Nage sytuacje:
karetka pogotowia
[asthenoforo] ()
pierwsza pomoc
[proti boithia] ()
wypadek drogowy
[trochieo atichima] ()
23
[astinomos] ()
[piroswestis] ()
karambol
[karambola] ()
zodziej
[kleftis] ()
kieszonkowiec
[lopodhitis] ()
straak
67
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 68
Audio Kurs
26
68
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 69
CD 2
Swka dodatkowe
grulica
[fimatijosi] ()
grypa
[ghripi] ()
biegunka
[dhiaria] ()
lek przeciwblowy
[analghitiko farmako] ()
banda
[epidhesmos] ()
okulista
[ofthalmiatros] ()
dermatolog
[dhermatologhos] ()
laryngolog
[larigologhos] ()
kardiolog
[kardhiologhos] ()
lek przeciwgorczkowy
[andipiretiko farmako] ()
wylew
[egefaliko] ()
operacja
[enchirisi] ()
zabieg
[enchirisi] ()
przewietlenie
[aktinoghrafija] ()
www.jezykiobce.pl
ginekolog
[ghinekologhos] ()
chirurg
[chirurghos] ()
dentysta
[odhondiatros] ()
anestezjolog
wiadek
zabjstwo
[anesthisiologhos] ()
[martiras] ()
[dolofonija] ()
polisa ubezpieczeniowa
[asfalistiko simwoleo] ()
ubezpieczenie zdrowotne
[asfalia ighijas] ()
opatrunek
[epidhezmos] ()
opatrywa (ran)
[wazo epidhezmo]
69
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 70
Praca:
praca
[dhulia] ()
godziny pracy
[ores erghasijas]
pozwolenie na prac
[adhia erghasijas]
zawd
[epagielma] ()
szuka pracy
[psachno dhulia]
znale prac
[wrisko dhulia]
ubiega si o prac
[dhiekdhiko dhulia]
kwalifikacje
[prosonda] ()
rozmowa kwalifikacyjna
[sinendefksi] ()
dowiadczenie zawodowe
[embirija] ()
umiejtnoci
[ikanotites] ()
biuro
[ghrafijo] ()
przedsibiorstwo
[eterija] ()
70
awans
[proaghogi] ()
wypata, pensja
[misthos] ()
wyksztacenie
[ekpedhefsi] ()
szkolenie zawodowe
[epagielmatiki katartisi] ()
bezrobotny [anerghos] ()
podwyka [afksisi] ()
yciorys (CV)
[wioghrafiko simioma] ()
list motywacyjny
[sinodheftiki epistoli] ()
nadgodziny [iperories] ()
ubezpieczenie
[asfalia] ()
konto bankowe
[trapezikos loghariazmos] ()
podatek
[foros] ()
inynier
[michanikos] ()
urzdnik
[ipalilos] ()
posada
[thesi] ()
wakat
[kieno] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 71
CD 2
Zawody:
pracowa jako...
nauczyciel
muzyk
lekarz
pielgniarka
[dulewo os]
lub
[erghazome os]
[dhaskalos] ()
[musikos] ()
[ghiatros] ()
[nosokoma] ()
[tamijas] ()
[proistamenos] ()
dyrektor
[dhiefthindis] ()
aktor
[ithopios] ()
sekretarka
[ghramateas] ()
kucharz
[maghiras] ()
policjant
[astinomikos] ()
straak
[piroswestis] ()
piosenkarz
[traghudhistis] ()
dziennikarz
[dhimosjoghrafos] ()
fryzjer
[komotis] ()
praca na budowie
kasjer
kierownik
[dhulia se ikodhomi]
lub
[erghasija se ikodhomi]
www.jezykiobce.pl
praca na farmie
[dhulia se farma]
lub
[erghasija se farma]
zbir owocw
[siloghi fruton] ()
sprztanie
[katharisma] ()
opieka nad dziemi
[frondidha pedhion]
lub -
[bejbi-siting]
praca w gastronomii
[erghasija ston tomea
tis ghastronomijas]
praca biurowa
[dhulia se ghrafijo]
lub
[erghasija se ghrafijo]
71
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 72
Audio Kurs
28
72
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 73
CD 2
29
, .
[Kalimera, endhiaferome ghia ti dhulia serwitoras se afto to estiatorio.]
(Tak, przez dwa lata pracowaam jako kelnerka we woskiej restauracji w moim kraju.)
; [Endaksi Echiete adhia erghasijas?]
(Dobrze... Czy ma pani pozwolenie na prac?)
, . [Ne, echo ola ta aparetita eghrafa.]
(Tak, mam wszystkie wymagane dokumenty.)
. [Tote elate tin Dheftera stis endeka ghia mia sinandisi me
ton proistameno tu estiatoriju mas.] (W takim razie prosz przyj w poniedziaek
o 11:00 na spotkanie z menederem naszej restauracji.)
, ! [Efcharisto, ghia sas!] (Dziekuj, do widzenia!)
30
31
www.jezykiobce.pl
73
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 74
Audio Kurs
Swka dodatkowe
rybak
marynarz
onierz
rolnik
sdzia
grafik
prawnik
adwokat
mechanik
pilot
kierownik
redaktor
[psaras] ()
[naftikos] ()
[stratiotis] ()
[aghrotis] ()
[dhikastis] ()
[ghrafistas] (o)
[dhikighoros] ()
[dhikighoros] ()
[michanikos] ()
[pilotos] ()
projektu
74
[serwitoros] ()
[kipuros] ()
ogrodnik
opiekunka do dzieci
-
[bejbi-siter] ()
barman
[barman] ()
magazynier
[apothikarios
emborewmaton] ()
handlowiec [emboros] ()
pracownik budowlany
[erghatis ikodhomis] ()
elektryk
mechanik
[ilektrologhos] ()
[michanikos] ()
hydraulik
[architektonas] ()
ksigowy
[loghistis] ()
dziennikarz
[dhimosioghrafos] ()
pisarz
[sighrafeas] ()
poeta
[piitis] ()
tumacz
[metafrastis] ()
[schiedhiastis modhas] ()
kelner
[proistamenos
proghramatos] ()
[epekserghastis
kimenu] ()
architekt
projektant
stolarz
murarz
[idhrawlikos] ()
[ksilurghos] ()
[oikodomus] ()
ochroniarz
modelka
notariusz
[somatofilakas] ()
[modelo] ()
[simwoleoghrafos] ()
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 75
Odpowiedzi
Lekcja 1
wiczenie 1
1. ; [Pos se lene?]
2. . [Me lene Ana.]
3. ; [Apo pu ise?]
4. . [Ime apo tin Polonija.]
5. . [Meno stin Warsowija.]
6. ; [Milas elinika?]
wiczenie 2
1. , . [Ne, milao elinika.]
2. ; [Pos ise?]
3. , . [Efcharisto, kala.]
4. ? [Tha boruses na me woithisis?]
5. , . [Ne, wewea.]
Lekcja 2
1. Przepraszam, ktra jest teraz godzina? , ;
[Sighnomi, ti ora ine?]
2. W Nowym Jorku jest teraz godzina 6 rano, a w Londynie 12 w poudnie.
,
. [Stin Nea Iorki tora i ora ine eksi to proi, eno sto Londhino
ine dhodheka to mesimeri.]
3. Dzisiaj jest czwartek. . [Simera ine Pembti.]
4. Teraz mamy lipiec, jest lato. , .
[Tora echume Iulio mina, ine kalokieri.]
Lekcja 3
1. Tak, mam starsz siostr. , .
[Ne, echo mia meghaliteri adherfi.]
2. Nie, nie mam dzieci. , . [Ochi, dhen echo pedhia.]
3. Nie, jestem rozwiedziony. , . [Ochi, ime diazewghmenos.]
4. Mam 29 lat. . [Ime ikosi enia chronon.]
Lekcja 4
1. . [Ime se kaki dhiathesi.] lub .
[Echo kaki dhiathesi.]
2. . [Afti ine efcharisti kie egardhia.]
lub . [Ekini ine efcharisti kie egardhia.]
www.jezykiobce.pl
75
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 76
Audio Kurs
3. . [Fenese kala.]
4. . [Tin simbatho.]
5. . [O Markos ine o kaliteros mu filos.]
Lekcja 5
1. -. [Tha ithela na aghoraso ena ti-sert.]
2. . [Forao meghiethos Mi.]
3. ; [Pu ine to dhokimastirio?]
4. . [Afto to bluzaki ine mikro.]
5. .
[Tha ithela to idhio bluzaki ena numero meghalitero.]
Lekcja 6
W restauracji:
1. Poprosz o sok owocowy. .
[Parakalo ena chimo fruton.]
2. Prosz o zup pomidorow i porcj frytek.
.
[Parakalo mia domatosupa kie mia meridha patates tighanites.]
3. Poprosz dwie kawy z mlekiem. .
[Parakalo dhijo kafedhes me ghala.]
4. Poprosz o rachunek. . [Parakalo ton loghariazmo.]
W sklepie:
1. Poprosz puszk coca-coli. -. [Parakalo mia koka-kola.]
2. Poprosz 1 kg bananw. .
[Parakalo ena kilo bananes.]
3. Poprosz o kawaek tego sera. .
[Parakalo ena komati kaseri.]
Lekcja 7
1. Czy s wolne pokoje? ; [Echiete adhia dhomatia?]
2. Chciabym zarezerwowa jednoosobowy pokj z azienk.
.
[Tha ithela na kliso ena monoklino dhomatio me banio.]
3. Ile kosztuje noc? ; [Poso kostizi i nichta?]
4. Czy w cen wliczone jest niadanie? ;
[I timi simberilamwani kie to proino?]
Lekcja 8
1. ; [Pos pernas ton elefthero chrono su?]
2. . [Latrewo na taksidhewo.]
76
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 77
www.jezykiobce.pl
77
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 78
Audio Kurs
NOTATKI
78
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 79
NOTATKI
www.jezykiobce.pl
79
grecki /9-druk
21/12/07
14:10
Page 80
Audio Kurs
NOTATKI
80