You are on page 1of 14

DIEZ CONSEJOS PARA

HABLAR Y ESCRIBIR
BIEN EN ESPAOL

El diccionario de la Real Academia Espaola define el


lenguaje como un conjunto de sonidos articulados con que
el hombre manifiesta lo que piensa o siente.
No cabe duda de que el espaol cumple su cometido. Tal
como sealaFlorentino Paredes Garca, profesor y
fillogo,el espaol nos sirve a todos para
comunicarnos, y nos sirve adecuadamente.Pero,
hablamos todos un espaol correcto?, qu debemos
corregir para expresarnos haciendo uso de un espaol culto?
No podemos decir que hablar incorrectamente es descuido,
pero, como todas las cosas, nuestra forma de hablar es
susceptible de mejora.

El libro del espaol correcto, es un manual que se


enfoca a definir cmo debe ser el espaol de la
norma culta. El coordinador del mismo, el profesor y
fillogo Paredes, nos explica cules son los errores
que cometemos con ms frecuencia en el lenguaje
hablado y escrito.

Errores que, como seala el fillogo, son


muy comunes y tienen mucha visibilidad, al
estar presentes en los medios de
comunicacin y las escuelas, instituciones que
deberan servir como referencia, pero

Aunque lo que hoy no es correcto puede


serlo maana, lo cierto es que hay
determinados usos que deberan evitarse,
pues llevan a nuestro idioma a empobrecerse.
En opinin de Paredes, el que quiera
hablar correctamente tiene que
conocer la norma aunque despus
decida saltrsela, sin embargo, hay
errores que un hablante culto
debera evitar a toda costa.
Estos son los diez errores que
estn ms extendidos y son ms
relevantes.

1. Ambigedad
La ambigedad es uno de los errores ms graves que
cometemos en el lenguaje hablado y escrito.Se da
cuando no expresamos con claridad lo que
queremos trasmitir.Cuando hablamos, este tipo de
errores se pueden corregir en el trascurso de la propia
conversacin, pero cuando escribimos es mucho ms difcil
evitar confusiones.
La ambigedad puede surgir de muchas formas, por
ejemplo, cuando utilizamos incorrectamente los signos de
puntuacin (lo har como haba prometido no es lo
mismo que lo har, como haba prometido) o cuando
colocamos mal los complementos (Se alquila habitacin
Otra
gran fuente
demetros
ambigedad
para
estudiantes
de 15
no eses
lo la
mismo que se
tendencia
recientedea 15
sustituir
verbos
por
alquila
habitacin
metros
para estudiantes).
nombres. Se trata de un error que comete la
prensa de manera habitual, con expresiones
del tipo la eleccin del nuevo ministro, que,
segn explica Paredes, no sabemos bien a

2. Pobreza lxica
El uso de palabras inspidas est muy extendido y
hace que el idioma se empobrezca.Quizs por
comodidad, se abusa de verbos como hacer, dar o
decir, que son demasiado simples. No es lo mismo dar
lstima que inspirar lstima, ni dar golpes que
propinar golpes.

Ocurre lo mismo con determinados


adjetivos como bueno, que se usa
para todo, as como frmulas
cansinas del tipo: ser para la
prxima, apretada agenda o
cmodos plazos, construcciones
que han acabado convirtindose en
formas coloquiales, que es preferible
evitar.

3. Tender a utilizar palabras


muy largas
Evitar usar palabras largas.
Tenemos que aprender a
reducir los textos usando
palabras
ms
breves.Abusamos
con
frecuencia de los archislabos,
utilizando
palabras
como
incondicionalidad, y usamos
construcciones rimbombantes
que no aportan nada, como
cuando decimos en el da de
hoy, en vez de limitarnos a

4. Errores de puntuacin
Son innumerables los textos mal puntuados, y en
Internet son legin. Los signos de puntuacin son
decisivos para dar sentido al lenguaje escrito, pues sirven para
aclarar lo que queremos decir. No es lo mismo escribir si
necesitas algo pdemelo por favor que si necesitas algo
pdemelo, por favor.

La gente cree que la puntuacin tiene


muy poca importancia, pero no es
verdad. Es lamentable el arrinconamiento
del punto y coma, un signo que da riqueza al
idioma, pero se usa cada vez menos. Pasa lo
mismo con la apertura de la interrogacin, es
un aspecto distintivo del espaol que merece
la pena seguir utilizando.

5. Errores de entonacin
Los errores en la entonacin se cometen cuando, en el
lenguaje hablado, acentuamos una palabra en una
slaba inapropiada. A veces, como intento por
destacar, se pronuncian palabras tonas como tnicas.
No se intenta remarcar nada, sino entonar distinto solo
por el afn de ser distinto, o pretender ser distinto.
La
entonacin
tiene
una
funcin clarsima, contribuir a
la interpretacin de la oracin,
de las ideas que queremos
trasmitir.Si
cambiamos
la
entonacin, y ponemos acentos
donde no corresponde, el que nos
escucha tendr ms dificultad
para entender lo que decimos.

6. Errores de sintaxis
Los errores de sintaxis ms comunes tienen que ver
con el uso incorrecto de las preposiciones.

Muchos
verbos
deben
ir
acompaados
obligatoriamente de una preposicin concreta,
cambiarla por otra, lleva a que realicemos una
construccin inadecuada.
Los fallos ms comunes son el dequesmo y el
quesmo, que se comenten cuando utilizamos la
preposicin de antes de que cuando no se

7. Impropiedades del lenguaje


Se trata de uno de los errores ms extendidos y
menos conocidos por la poblacin general.Se da
cuando utilizamos una palabra dndole un significado que
no le corresponde, solo tenemos una idea aproximada de
lo que quiere decir una palabra, pero no conocemos el
significado exacto, lo que ha conducido a que algunas
palabras hayan perdido su significado original. Es el caso de
incidente, que slo debera utilizarse para referirse a una
pelea o una ria, pero se usa para referirse a cualquier
contratiempo, o inaudito, que se usa como sinnimo de
Este error es una fuente constante de
inslito, pero, en realidad, se refiere a algo nunca odo o
discusiones
entre fillogos y lingistas.Al
monstruoso.
final son los hablantes los que acaban
imponiendo uno u otro significado, en
funcin del uso que le dan a cada
palabra, pero, cundo se convierte en
norma lo que se usa de manera global?,
cuando lo recoge el diccionario, que es

8. Extranjerismos inapropiados
La influencia del ingls, ya sea, ha hecho que cambie el
significado de muchas palabras de nuestro idioma, al expresar lo
que dice una palabra inglesa parecida. Es el caso de la palabra
bizarro, que en espaol significa valiente o generoso, pero
se est empezando a utilizar como sustituta de la palabra inglesa
bizarre, que quiere decir extrao o estrafalario.

Otro error derivado de la enorme influencia que tiene el ingls


sobre los hispanohablantes, tiene que ver con latendencia a
usar trminos extranjeros cuando tenemos alternativas en
espaol, correctas, vlidas y que dicen exactamente lo
mismo. No todos los extranjerismos son incorrectos, nos
referimos a las palabras que no tienen una traduccin como tal.
Palabras como robot se han introducido en el espaol porque no
exista ninguna palabra en nuestro idioma con el mismo
significado. Pero hay otros extranjerismos que, se usan por
esnobismo, y no hacen ms que dificultar el uso del espaol.

9. Errores verbales
Ocurren cuando usamos el infinitivo con valor de
imperativo, o cuando construimos oraciones sin
conjugar los verbos, un error muy habitual, que lleva a
expresiones
incorrectas
como
Adems,
decir
que.Se trata de una falta que se est
extendiendo mucho.Tal como seala Paredes, es
obligatorio el uso del verbo en forma conjugada
siempre que se trate de una oracin completa. El
infinitivo solo se admite en formas muy concretas como
no fumar.
Tambinexiste una tendencia a
eliminar las formas subjuntivas,
de nuevo por influencia del ingls,
dando
pie
a
construcciones
incorrectas como no puedo creer que
es verdad, cuando se debera decir

10. Redundancias
Se trata de un error muy comn que cometemos
cuando utilizamos dos palabras cuyos significados son
repetitivos.No es correcto usar expresiones como
el colofn final o beber lquidos,pues un
colofn siempre es final y solo podemos beber
lquidos. Son detalles sutiles de significado pero que se
repiten constantemente, haciendo que los textos sean
muy farragosos.

You might also like