You are on page 1of 45

CONTAMINACIÓN DEL AGUA

Se refiere a la modificación de la calidad del agua (generalmente


provocada por el hombre) haciéndola impropia o peligrosa para el
consumo humano, el uso en la industria, la agricultura, la pesca, las
actividades recreativas, así como también para todos los animales
domésticos y la vida natural.
IMPACTO AMBIENTAL
 Malos olores y sabores.

 Acción tóxica y cancero-genética.

 Incidencias sobre la manufactura de productos alimenticios.

 Limitación para uso humano.

 Potencialidad infectiva.

 Polución térmica.

 Eutroficación.

 Reducción de las posibilidades de su empleo industrial y agropecuario.

 Limitación uso recreativos.


CLASIFICACIÓN DE LOS CONTAMINANTES
Contaminantes físicos Contaminantes químicos

Contaminantes biológicos Contaminantes gaseosos


CONTAMINANTES FÍSICOS

 Alteradores de las características  Grasas y Aceites.


organolépticas.
• Color.  Espumas.
• Sabor.
 Radiactividad.
• Olor.
 Temperatura.
 Sólidos:
• Totales.
• Disueltos.
• En Suspensión.
• Flotantes.
CONTAMINANTES QUÍMICOS

 Materia Orgánica :  Fósforo:


• Biodegradable. • Total.
• No Biodegradable. • Orgánico.

 Alteradores de pH:  Metales Pesados.


• Acidez / Alcalinidad
 Salinidad.
 Nitrógeno:
• Total.  Detergentes.
• Orgánico.
• Amoniacal.  Tóxicos.
• Nitrito.
• Nitratos.  Pesticidas.
CONTAMINANTES BIOLÓGICOS

 Protistas :
• Bacterias.
• Hongos.
• Protozoos.
• Algas.

 Animales y Plantas :
• Rotíferos.
• Crustáceos, etc.

 Virus.
CONTAMINANTES GASEOSOS

 Nitrógeno.

 Anhídrido carbónico.

 Metano.

 Ácido sulfhídrico, etc.


NORMAS PARA LA CLASIFICACION Y EL CONTROL
DE LA CALIDAD DE LAS AGUAS DE LA CUENCA
DEL LAGO DE VALENCIA
Gaceta Oficial Nº 5305 Extraordinario del 1° de febrero de 1999

Decreto N° 3.219 13 de enero de 1999

Sección VII
De las descargas a redes cloacales

Artículo 38.- Sin perjuicio de las cargas másicas establecidas en este


Decreto para los parámetros críticos de control, se fijan los límites y
rangos máximos de concentraciones de los vertidos líquidos que sean o
vayan a ser descargados a redes cloacales, siguientes:
Parámetros Físico-Químicos Límites máximos permitidos
Aceites minerales e hidrocarburos 20 mg/L

Aceites y grasas vegetales y animales 20 mg/L

Alkil Mercurio No detectable (*)

Aldehídos 2,0 mg/L

Aluminio total 1,0 mg/L

Arsénico total 0,1 mg/L

Bario total 5,0 mg/L

Boro 5,0 mg/L

Cadmio total 0,1 mg/L

Cianuro total 0,1 mg/L

Cloruros 1000 mg/L

Cobalto total 0,05 mg/L

Cobre total 0,5 mg/L

Cromo total 2,0 mg/L

Cromo hexavalente 0,1 mg/L

Demanda Biológica de Oxígeno (DBO) 60 mg/L


Parámetros Físico-Químicos Límites máximos permitidos
Demanda Química de Oxígeno (DQO) 350 mg/L

Detergentes 8,0 mg/L

Dispersantes 2,0 mg/L

Espuma Ausente

Estaño 5,0 mg/L

Fenoles 0,05 mg/L

Fluoruros 5,0 mg/L

Fósforo total 1,0 mg/L

Hierro total 10,0 mg/L

Manganeso total 2,0 mg/L

Mercurio total 0,01 mg/L

Níquel total 1,0 mg/L

Nitrógeno total 10,0 mg/L

pH 6–9

Plata total 0,1 mg/L

Plomo total 0,5 mg/L


Parámetros Físico-Químicos Límites máximos permitidos
Selenio 0,05 mg/L

Sólidos flotantes Ausentes

Sólidos sediméntales 1,0 mg/L

Sólidos suspendidos 80 mg/L

Sulfitos 2,0 mg/L

Sulfatos 600 mg/L

Sulfuros 0,5 mg/L

Zinc 5,0 mg/L

Intervalo de Temperatura 3 °C
CARACTERIZACIÓN DEL AGUA RESIDUAL
La caracterización de aguas residuales es un paso importante en el
diseño de instalaciones de tratamiento eficaces para las aguas
residuales industriales. La caracterización también es necesaria para
evaluar el desempeño de las operaciones unitarias y procesos
individuales. Esta consiste en cuantificar:

 Carga hidráulica

 Carga poluente.
EQUIPOS BÁSICOS DE LABORATORIO
TÉCNICAS BÁSICAS DE LABORATORIO

 Limpieza del material de vidrio. Debe hacerse


inmediatamente después de su uso. El procedimiento
más común consiste en lavar el material con
detergente, utilizando un cepillo adecuado, a
continuación se debe enjuagar bien, se hace primero
con abundante agua del grifo y después con agua
destilada.

 Curado del material. Cuando una bureta u otro


material no está seco y se desea utilizar, se procede a
curarlo, enjuagándolo tres veces con pequeñas
porciones del mismo líquido o solución que se desea
medir.
TÉCNICAS BÁSICAS DE LABORATORIO

 Manejo de polvos. Los materiales sólidos corrosivos no


deben tocarse. Los polvos no deben verterse en forma
directa desde un recipiente a otro; para esto, utilice
una cuchara o una espátula limpia.

 Manejo de líquidos. Siempre que sea posible, vierta los


líquidos desde un recipiente con pico. Utilice un
embudo para facilitar la operación de verter. El ácido
sulfúrico concentrado debe verterse en agua fría
(nunca el agua en el ácido), en forma lenta y con
agitación.
TÉCNICAS BÁSICAS DE LABORATORIO

 Calentamiento de sustancias en recipientes de vidrio


de fondo plano. El material de vidrio delgado es
resistente al calor, siempre y cuando se caliente y enfrié
gradualmente. Evite colocar objetos calientes de vidrio
sobre superficies frías o mojadas.

 Preparación de un papel filtro. El papel es plegado


primero exactamente a la mitad. Se hace el segundo
pliegue de manera que las esquinas coincidan. Se corta
una pequeña sección triangular de la esquina más
corta; esto permite un mejor asentamiento del filtro en
el embudo. El papel se abre ahora de manera que
forme un cono y entonces se asienta suavemente en el
embudo con ayuda del agua de un frasco lavador.
TÉCNICAS BÁSICAS DE LABORATORIO

 Filtración. Es un proceso unitario de separación de


sólidos en suspensión en un líquido mediante un
medio poroso, que retiene los sólidos y permite el
pasaje del líquido.

 Decantación. Es un procedimiento utilizado para


separar dos sustancias mezcladas, una líquida de otra
que no lo es o dos líquidos inmiscibles (agua y aceite)
mediante el vertido de la más densa.
TÉCNICAS BÁSICAS DE LABORATORIO

 Espectrofotometría. Es la medición de la cantidad de


luz que absorbe o transmite un sistema químico en
función de la longitud de onda; es el método de
análisis óptico más usado en las investigaciones
químicas y bioquímicas. El espectrofotómetro es un
instrumento que permite comparar la radiación
absorbida o transmitida por una solución que contiene
una cantidad desconocida de soluto, y una que
contiene una cantidad conocida de la misma sustancia.
CALIBRACIÓN DE LOS EQUIPOS
La calibración puede describirse, en pocas palabras, como una actividad en la que se
prueba un instrumento comparándolo con un valor de una referencia conocida. A
menudo la calibración es necesaria ante un instrumento nuevo o cuando ha transcurrido
mucho tiempo sin haberse utilizado el instrumento.

¿Por qué es importante calibrar los equipos?


Es importante calibrar para establecer con exactitud que los resultados que arroja un
instrumento de medida sean los mismo que la magnitud que se mide con él. Esto se logra
con un patrón de referencia.

¿Qué pasa si no se calibran los equipos?


Se debe entender que NO calibrar los instrumentos que son
utilizados en producción, investigación, desarrollo
farmacéutico, químico, alimenticio, entre otros, puede llegar
a ser desastroso, ya que el valor arrojado por el equipo no
sería el valor verdadero que se desea medir; se estaría
obteniendo un valor errado.
CALIBRACIÓN DE LOS EQUIPOS
¿Qué factores pueden alterar mis instrumentos calibrados con
anterioridad?
Una vez que se calibró un instrumento, éste se puede ver alterado por:

 Contaminación
 Daño físico
 Inicialización inapropiada
 Instalación inadecuada

¿Cuáles son los beneficios que obtengo al calibrar mis instrumentos?

 Asegura que la medición realizada arroja un valor confiable, bastante exacto.


 Garantiza el cumplimiento de los parámetros de los sistemas de calidad.
 Ayuda a descubrir problemas de instrumentación antes de que causen una falla
completa.
CALIBRACIÓN DE LOS EQUIPOS
¿Qué equipos requieren de calibración continua?

Aquellos instrumentos que miden:

 Densidad

 Flujo (Caudal)

 Masa

 pH

 Presión

 Temperatura
NORMAS DE SEGURIDAD DEL LABORATORIO
1. Es obligatorio el uso de los equipos de protección personal.
2. No se permite el uso de prendas.
3. Debe usarse la bata de laboratorio.
4. Asegúrese de mantener el área limpia y ordenada.
5. Asegúrese que los materiales y equipos estén en buenas condiciones.
6. Está prohibido el uso y porte de teléfono celular, equipos de música
con audífonos.
7. Todos los frascos y vasos deben estar alejados del borde de la mesa.
8. Las soluciones acuosas deberán verterse en el canal de desagüe
dejando correr agua antes y después.
9. No saborear sustancias, ni percibir olores directamente.
10.Use únicamente las cantidades de reactivos que exigen los análisis.
11.Lave todo los materiales luego de utilizarlos y colóquelos donde
corresponden.
12.Ante cualquier duda con los procedimientos, consulte con el
supervisor de la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales.
TOMA DE MUESTRAS
1. Organice el material que va a utilizar en el mesón del laboratorio
correspondiente al análisis deseado.
2. Diríjase al punto de muestreo del tanque de igualación.
3. Abra la válvula V-0049, girándola en sentido antihorario.
4. Cierre la válvula V-0047 girándola en sentido horario y colóquela en
posición horizontal.
5. Coloque un vaso de precipitados de 500 mL previamente identificado
con la letra “E” a la salida de la alimentación de agua residual.
6. Abra la válvula V-0047 y cierre la válvula V-0049.
7. Diríjase al punto de muestreo ubicado en el tanque de agua tratada.
8. Coloque un vaso de precipitados de 500 mL previamente identificado
con la letra “S” a la salida del tanque de agua tratada.

E S
MEDICIÓN DE SÓLIDOS TOTALES

Sólidos totales

Sólidos suspendidos Sólidos filtrables


(>1 μm) (< 1 μm)

Sólidos Coloides
sedimentables (1 – 10-3) μm

Sólidos no Disueltos
sedimentables (< 10-3 μm)
MEDICIÓN DE SÓLIDOS TOTALES
MATERIALES Y EQUIPOS REQUERIDOS

Para la operación:
• 2 vasos de precipitados de 500 mL
• 2 fiolas de 250 mL.
• 1 balanza analítica.
• 1 Plancha de calentamiento.
• Pinzas y corcho.
• Cuaderno de control para anotaciones.
• 1 bolígrafo y 1 marcador.
• Formato general de resultados del análisis de aguas residuales.

Seguridad:
• Lentes de seguridad.
• Botas de seguridad.
• Bata de laboratorio.
• Guantes de látex.
• Casco de seguridad.
MEDICIÓN DE SÓLIDOS TOTALES
1. Identifique una fiola con la letra “E” y la otra con la letra “S”.
2. Pese en la balanza las fiolas vacías y registre la masa de estas.
3. Agregue 100 mL de la muestra del tanque de igualación (Vaso de
precipitado “E”) en la fiola identificada con la letra “E”, y 100 mL de la
muestra del tanque de agua tratada (Vaso de precipitado “S”) en la fiola
identificada con la letra “S”.
4. Coloque las fiolas en la plancha de calentamiento a temperatura
moderada (posición 3). Deje hervir hasta que se han secado por
completo.
5. Apague el equipo y retire las fiolas empelando la pinza y deje enfriar a
temperatura ambiente sobre un corcho.
6. Pese las fiolas llenas en la balanza y registre la masa de estas.
MEDICIÓN DE TENSIOACTIVOS ANIÓNICOS
(DETERGENTES)
Los tensioactivos son sustancias que logran disolver la mugre y disolverla en
el agua. Son los más usados en composiciones de detergentes en polvo, así
como en productos líquidos para el lavado de la ropa. Al someterla a
agitación, desplaza la suciedad grasosa en forma de partícula microscópica
formando una emulsión.
MEDICIÓN DE TENSIOACTIVOS ANIÓNICOS (DETERGENTES)
MATERIALES Y EQUIPOS REQUERIDOS

Para la operación:
• 2 vasos de precipitados de 500 mL
• Kit de Tensioactivos aniónicos 1-14697
• 1 porta cubetas.
• 1 Fotómetro NOVA 60.
• Cuaderno de control para anotaciones.
• 1 bolígrafo y 1 marcador.
• Formato general de resultados del análisis de aguas residuales.

Seguridad:
• Lentes de seguridad.
• Botas de seguridad.
• Bata de laboratorio.
• Guantes de látex.
• Casco de seguridad.
MEDICIÓN DE TENSIOACTIVOS ANIÓNICOS (DETERGENTES)
1. Tome la cubeta identificada con la letra “E”, desenrosque la tapa y vierta
cuidadosamente 5 mL de la muestra del tanque de igualación.
2. Añada 3 gotas del reactivo T-1K sin agitar, y luego 2 gotas del reactivo T-
2K.
3. Coloque la tapa y agite durante 30 segundos. Deje reposar por 10 min.
4. Encienda el fotómetro e inserte la cubeta para su medición y registre el
resultado obtenido.
5. Repita los pasos del 1 al 4 para la cubeta identificada con la letra “S” y la
muestra del tanque de agua tratada.
6. Deseche el contenido de las cubetas en el fregadero, lávelas, tápelas y
descártelas como Desecho No Peligroso.
MEDICIÓN DE SULFATOS

Los sulfatos son las sales o los ésteres del ácido sulfúrico. Se utilizan en la
industria química como aditivos (fertilizantes, pesticidas, colorantes, jabón,
papel, vidrio, fármacos, etc.); como agentes de sedimentación (sulfato de
aluminio) o para controlar las algas (sulfato de cobre) en las redes de agua,
así como también como aditivos en los alimentos.

Los sulfatos y otros iones, como el magnesio o los fosfatos, pueden actuar
como laxantes cuando se ingieren en cantidades elevadas que superan la
capacidad del intestino para absolverlos, causando diarrea en animales y
seres humanos.
MEDICIÓN DE SULFATOS
MATERIALES Y EQUIPOS REQUERIDOS

Para la operación:
• 2 vasos de precipitados de 1000 mL.
• 2 vasos de precipitadosde 100 mL.
• Kit de sulfatos 1-14564.
• 1 porta cubetas.
• 1 Fotómetro NOVA 60.
• 2 hojas de papel de filtro.
• Cuaderno de control para anotaciones.
• 1 bolígrafo y 1 marcador.
• Formato general de resultados del análisis de aguas residuales.

Seguridad:
• Lentes de seguridad.
• Botas de seguridad.
• Bata de laboratorio.
• Guantes de látex.
• Casco de seguridad.
MEDICIÓN DE SULFATOS

1. Mida el pH a las muestras recolectadas. Registre los valores en el formato


correspondiente.
2. Seque el electrodo del pH-metro empleando una servilleta, sin frotar el
electrodo e introdúzcalo en un envase con agua.
3. Tome 2 hojas de papel de filtro, forme un cono, y coloque cada filtro
sobre los vasos de precipitados de 100 mL.
4. Vierta cada muestra en su respectivo vaso y filtre aproximadamente 2
mL.
5. Tome la cubeta identificada con la letra “E”, desenrosque la tapa y vierta
cuidadosamente 1 mL de la muestra filtrada del tanque de igualación.
Tape y agite cuidadosamente.
6. Destape y añada una micro-cucharada de SO4-1K, vuelva a tapar y agite
hasta disolver los sólidos.
MEDICIÓN DE SULFATOS
7. Deje reposar la cubeta por 2 min.
8. Encienda el fotómetro e inserte la cubeta para su medición y registre el
resultado obtenido.
9. Repita los pasos del 1 al 8 para la cubeta identificada con la letra “S” y la
muestra del tanque de agua tratada.
10. Deseche el contenido de las cubetas en el fregadero, lávelas, tápelas y
descártelas como Desecho No Peligroso.
MEDICIÓN DE DQO
La Demanda Química de Oxígeno (DQO) es la cantidad de oxígeno necesario
para oxidar la materia orgánica por medios químicos y convertirla en dióxido
de carbono y agua.

La DQO se utiliza para medir el grado de contaminación química de una


muestra de agua residual y se expresa en miligramos de oxígeno molecular
por litro (mg O2/L).

Cuanto mayor es la DQO más contaminante es la muestra.

Las concentraciones de DQO en las aguas residuales industriales pueden


tener unos valores entre 50 y 2000 mg O2/L, aunque es frecuente, según el
tipo de industria, valores de 5000, 1000 e incluso más altos.
MEDICIÓN DE DQO
MATERIALES Y EQUIPOS REQUERIDOS

Para la operación:
• 2 vasos de precipitados de 1000 mL
• Kit de DQO 1-14555.
• 1 porta cubetas.
• 1 Fotómetro NOVA 60.
• 1. Termo-reactor TR 300.
• Cuaderno de control para anotaciones.
• 1 bolígrafo y 1 marcador.
• Formato general de resultados del análisis de aguas residuales.

Seguridad:
• Lentes de seguridad.
• Botas de seguridad.
• Bata de laboratorio.
• Guantes de látex.
• Casco de seguridad.
MEDICIÓN DE DQO
1. Mida el pH a las muestras recolectadas. Registre los valores en el formato
correspondiente.
2. Seque el electrodo del pH-metro empleando una servilleta, sin frotar el
electrodo e introdúzcalo en un envase con agua.
3. Tome la cubeta identificada con la letra “E”, y ponga en suspensión el
sedimento del fondo mediante agitación por balanceo.
4. Añada 1 mL de la muestra del tanque de igualación. Tape y agite
cuidadosamente mediante balanceo.
5. Coloque la cubeta en el porta cubetas.
6. Repita los pasos del 3 al 5 para la cubeta identificada con la letra “S” y la
muestra del tanque de agua tratada.
7. Introduzca la dos cubetas en el termo-reactor y caliente durante 120 min
a 148 °C.
8. Transcurrido el tiempo, retire la cubetas con cuidado y colóquelas en el
porta cubetas y deje reposar por 10 min.
MEDICIÓN DE DQO
9. Agitar nuevamente por balanceo ambas cubetas y dejar reposar en el
porta cubetas hasta que alcancen la temperatura ambiente.
10. Encienda el fotómetro e inserte la cubeta “E” para su medición y registre
el resultado obtenido.
11. Repita el paso anterior para la cubeta identificada con la letra “S”.
12. Deseche el contenido de las cubetas en el fregadero, lávelas, tápelas y
descártelas como Desecho No Peligroso.
MEDICIÓN DE DBO
La Demanda Biológica de Oxígeno (DBO) es la
cantidad de oxígeno que los microorganismos,
especialmente bacterias (aerobias o anaerobias
facultativas: Pseudomonas, Escherichia, Aerobacter,
Bacillus), hongos y plancton, consumen durante la
degradación de las sustancias orgánicas contenidas
en la muestra.

Como el proceso de descomposición varía según la temperatura, este


análisis se realiza en forma estándar durante cinco días a 20 °C; esto se
indica como DBO5,20.

Cuanto mayor sea la contaminación, mayor será la DBO.

La DBO proporciona una medida sólo aproximada de la materia orgánica


biodegradable presente en las aguas residuales.
RELACIÓN ENTRE LA DBO Y LA DQO
El valor de la DQO siempre será superior al de la DBO debido a que
muchas sustancias orgánicas pueden oxidarse químicamente pero no
biológicamente. La relación entre la DBO y la DQO nos da una idea del
nivel de contaminación de las aguas y del tipo de tratamiento que
requieren para ser clarificadas.
Correlación DBO / DQO Tratamiento a Aplicar
Tratamiento Físico-Químico
De 0,1 a 0,4 Tratamiento Químico
(Pruebas de Jarras)
Combinar:
De 0,4 a 0,6 Tratamiento Físico-Químico y
Tratamiento Biológicos
(Prueba de Tratabilidad)
Tratamientos Biológicos
Mayor a 0,6 (Cualquier Modalidad de
Lodos Activados)
PRUEBA DE JARRAS
Las pruebas de jarras se utilizan para determinar las dosis más efectivas
de coagulante para un agua especifica durante el control de la
coagulación y floculación en una planta de tratamiento, especialmente
cuando la calidad del agua fluctúa rápidamente. Se puede utilizar
también con objeto de determinar las velocidades de sedimentación para
el diseño de tanques de sedimentación y conocer el potencial del agua
cruda para la filtración directa.
PRUEBA DE JARRAS
MATERIALES Y EQUIPOS REQUERIDOS

Para la operación:
• 7 vasos de precipitados de 1000 mL.
• Equipo de agitación HS-4 Stirrer.
• 1 embudo. 3 inyectadoras.
• 1 bolígrafo y 1 marcador.
• Formato general de resultados de las pruebas de jarras.
• Reactivos:
 Sulfato de aluminio al 38%.
 Cal al 10%.
 Polímero floculante al 10%.

Seguridad:
• Lentes de seguridad.
• Botas de seguridad.
• Bata de laboratorio.
• Guantes de látex.
• Casco de seguridad.
PRUEBA DE JARRAS
1. Diríjase a la mezzanina y tome una muestra de 100 mL del sulfato de
aluminio al 38% en el tanque de coagulación .
2. Tome una muestra de 100 mL de cal hidratada al 10% en el tanque de
neutralización que se encuentra en la mezzanina.
3. Tome una muestra de 100 mL de polímero al 10% en el tanque de
floculación que se encuentra en la mezzanina.
4. Tome 4 vasos de precipitados, identifíquelos del 1 al 4, y agregue 500 mL
del agua tomada del tanque de igualación.
5. Coloque los vasos de precipitados en el equipo de agitación.
6. Gire la perilla del equipo y ajuste la velocidad a 300 rpm.
7. Agregue el sulfato de aluminio al 38%, variando la cantidad de sulfato en
cada muestra. Utilice una inyectadora. Agite por 60 segundos.
Vaso de precipitados Cantidad recomendada
1 3 mL
2 4 mL
3 5 mL
4 6 mL
PRUEBA DE JARRAS
8. Mida el pH a cada muestra (etapa de coagulación). Debe estar entre 3 y
4,5. Registre estos valores.
9. Agregue lentamente la solución de cal hidratada en diferentes cantidades
con el uso de una inyectadora, hasta alcanzar un pH entre 7,5 y 8.
Registre estos valores.
10. Disminuya la velocidad a 100 rpm, y agregue 1 mL de polímero y
mantenga la agitación por 60 segundos (etapa de floculación).
11. Apague el equipo y deje reposar las muestras por 10 min.
12. A partir de la muestra que posea las mejores características en relación a
la floculación y clarificación, ajuste las condiciones de operación de la
planta de tratamientos con dichas características. Registre todas las
mediciones en el reporte.
VALIDACIÓN DEL CURSO

You might also like