You are on page 1of 71

Son dispositivos, materiales e indumentaria

personal destinados a cada trabajador para


protegerlo de uno o varios riesgos presentes
en el trabajo y que puedan amenazar su
seguridad y salud.

Fuente : DS 005-2012-TR
DESTINADOS

Dispositivos, PROTEGER Riesgos


materiales e Laborales
indumentaria
personal
Artículo 60 de la ley 29783:
El empleador proporciona a sus empleados equipos de protección personal, adecuados, según el tipo
de trabajo y riesgos específicos presentes en el desempeño de sus funciones, cuando no se puedan
eliminar en su origen los riesgos laborales o sus efectos perjudiciales para la salud este verifica el uso
efectivo de los mismos

Artículo 97 del DS005-2012 TR:


Con relación a los equipos de protección personal, adicionalmente a lo señalado en el artículo
60 de la Ley,éstos deben atender a las medidas antropométricas del trabajador que los utilizará.
Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el
mínimo compatible con la eficiencia en la protección.

No debe restringir los movimientos del


trabajador.

Debe ser durable y de ser posible el


mantenimiento debe hacerse en la empresa.

Debe cumplir normas y regulaciones mundiales de


seguridad
1 Evaluaciones médicas
2 Capacidad y adiestramiento
3 Funciones de monitoreo
4 Documentación
5 Contratistas / Proveedores
6 Cuestiones Ambientales
7 Proceso de Auditorías
IDENTIFICACIÓN ADECUACIÓN
DE PELIGROS Y DE EPP SEGÚN PROGRAMA
EVALUACIÓN DE EL TIPO DE CONTROL
DE GESTIÓN
RIESGOS POR RIESGO POR DE RIESGOS DE EPP
PUESTO DE PUESTO DE
TRABAJO TRABAJO
DEPENDERÁ DEL
RIESGO

CÓMO PUEDE AFECTAR


AL ORGANISMO LA
EXPOSICIÓN

DURANTE CUÁNTO TIEMPO


SE ESTARÁ EXPUESTO AL
RIESGO

SE PROPORCIONARA LOS EPP


ADECUADOS EN BASE AL
ANÁLISIS ANTERIOR
La superficie del Casco esta diseñada
para absorber parte del impacto

• Tienen una vida útil de cinco años


• La banda de suspensión se debe reemplazar
anual
• Se requiere reemplazar todo capacete que
presente deformación, perforación y/o
agrietamiento de la cubierta.

CONVIENE UTILIZAR CASCOS DE POLICARBONATO, POLIÉSTER O


POLICARBONATO CON FIBRA DE VIDRIO, YA QUE RESISTEN
MEJOR EL PASO DEL TIEMPO
Clase A
• Se utiliza para servicios generales, ofrecen protección contra fuego, golpes
fuertes, sustancias químicas corrosivas y su resistencia dieléctrica es limitada,
pues es de 2.200 voltios

Clase B
• Ofrecen alta resistencia dieléctrica, hasta 20.000 voltios, es el llamado casco del
electricista

Clase C
• Son cascos de metal, principalmente una aleación de aluminio y no ofrecen
ninguna protección contra el riesgo eléctrico.

Clase D
• Protección similar a los cascos de la clase A. Conocido como el casco de bombero.
• Diferencia de que posee una visera en la parte frontal, también protege la espada del
usuario.
PROTECCIÓNPARALACABEZA

CARETAS
Elemento de material duro y de terminación lisa que
CASQUETE constituye la forma externa general del casco

ARNES Parte del casco que tiene la función de absorber energía


cinética durante un impacto.

VISERA Es una prolongación del casquete por encima de los ojos

BANDA DE Es la parte del arnés que rodea total o parcialmente la


cabeza por encima de los ojos a un nivel horizontal que
CABEZA
representa aproximadamente la circunferencia mayor de la
cabeza.
BANDA DE
Es una banda regulable que se ajusta detrás de la cabeza
NUCA bajo el plano de la banda de cabeza.

ALA Es el borde que circunda el casquete

Es una banda que se acopla bajo la barbilla para ayudar a sujetar


BARBIQUEJO el casco sobre la cabeza. Este elemento es opcional en la
constitución del equipo, y no todos los cascos deben llevarlo
obligatoriamente.
 Partículas que se proyectan
hacia la cara, ojos.
Se deben utilizar la
protección  Metales fundidos
adecuadapara sus
ojos y para su cara,  Químicos en estado liquido
si trabaja con: gases peligrosos
 Partículas mezcladas
 Energía radiante peligrosa
LENTES DE
SEGURIDAD

Los lentes de seguridad Hoy en día, se requiere que los


constituyen la forma lentes tengan una cobertura frontal
más básica de y lateral, siempre que se trabaje
protección para sus con objetos que puedan ser
ojos. lanzados al aire (proyectados).
TIPO DE RIESGO ESPECIFICACIONES TIPO DE PROTECCIÓN OCULAR

Proyecciones de partículas
sólidas o pedazos : Gafas con patillas
A baja energía : 45 m/s (F)
RIESGO MECÁNICO
Gafas de protección
A mediana energía : 120 m/s (B)
Pantalla facial o careta

A alta energía : 190 m/s (A) Pantalla facial o careta


Proyecciones de partículas o de
RIESGO BIOLÓGICO /
líquidos peligrosos.
QUÍMICO Gafas de protección
Nubes de polvos tóxicos
Vapores tóxicos
Proyección de metales en fusión
Gafas de protección (Salvo para el calor
y de pártículas calientes
RIESGO TÉRMICO radiante)
Calor radiante (como los hornos
por ejemplo) Pantalla facial o careta

RIESGO ELÉCTRICO Arco eléctrico de corto circuito Pantalla facial o careta

Gafas con patillas (excepto para la


Radiaciones UV
soldadura eléctrica)
RIESGO DEBIDO A LAS Radiaciones IR R
Gafas de protección (excepto para la
RADIACIONES Radiaciones láser
Radiaciones soldadura soldadura eléctrica)
Pantalla facial o careta
CONDICIONES DE
ESPECIFICACIONES
TRABAJO/ MEDIO TIPO DE PROTECCIÓN OCULAR
PARA LAS GAFAS
AMBIENTE

Revestimiento antivaho
RIESGO DE VAHO
(ventilación
directa/indirecta)
Gafas con patillas
RIESGO RAYADURAS Revestimiento Gafas de protección
antirayaduras Pantalla facial o careta

RIESGO DE Color del lente apropiado


DESLUMBRAMIENTO (espejo/polarizada)
Gafas de clase 1
Gafas con patillas
USO PERMMANENTE Gafas de clase 2 ( uso
USO OCASIONAL
Gafas de protección
periódico) y de clase 3 (uso
Pantalla facial o careta
muy breve)
Gafas con vidrios
correctores, utilice sus Gafas con patillas
USO DE GAFAS
CORRECTORAS
gafas de protección por Gafas de protección
encima de sus gafas Pantalla facial o careta
correctoras
PROTECCIÓN
OJOS Y CARA

– Los lentes de seguridad

– Las gafas protectoras

Entre los – Las caretas faciales


diferentes
tipos de
protección – Los cascos de soldadura
facial y para
los ojos
están:
– Las cubiertas
completas full face)
LENTES DE
SEGURIDAD
TRANSPARENTES

LENTES DE SOL DE
SEGURIDAD

SOBRELENTE DE
SEGURIDAD
LENTES DE
SEGURIDAD POR
PRESCRIPCION

LENTES DE
SEGURIDAD QUIMICOS

GAFAS DE
SEGURIDAD
NORMA ANSI
(AMERICAN
Estas categorías
NATIONAL son :
STANDARDS
INSTITUTE)  CLAROS
Z87.1 – 1989
 ABSORBENTES

 FILTRANTES
Divide los tipos
de lentes, conforme a sus  CORRECTIVOS/PROTECTORES
propiedades, en cinco
(POR PRESCRIPCIÓN MÉDICA)
categorías.

 PROPÓSITOS ESPECIALES.
INSPECCIÓN :
Los lentes de seguridad
sucios o rayados limitan
la visión,por ello se
debe solicitar su
cambio.
La pérdida del sistema auditivo es una lesión muy
común en el trabajo, la cual es ignorada muy a
menudo ya que ésta ocurre gradualmente.

El utilizar incorrectamente la protección para sus


oídos puede ser tan dañino como el no utilizar
Ruido industrial sigue de forma
ninguna clase de protección. obligatoria el siguiente criterio

Centros de control, laboratorios,


oficinas, salas de reuniones,
análisis de proyectos, entre otros,
el ruido equivalente deberá ser
menor de 65 dB.
1 TAPONES DE TAPONES EXTERNOS
TIPO INSTAMOLD
INSERCIÓN DE
ESPUMA Se fabrican en
AUTOEXPANDIBLE silicona y se elaboran
Fabricados en espuma sobre el pabellón
moldeable auditivo de cada
trabajador.

Tras lavarlos o limpiarlos, deberán


secarse cuidadosamente y después se
colocarán en un lugar limpio antes de
ser reutilizados.
Presione el Colóquelo
tapón con los adecuadamen
dedos para te dentro del
disminuir su canal
grosor. auditivo.

Después de haberlo
insertado
manténgalo en su Este paso será más
lugar con el dedo fácil si hala su
durante unos oreja hacia atrás y
segundos para hacia arriba
asegurar que se mientras que
ajuste inserta el tapón.
adecuadamente al
expandirse.
2

PROTECTORES PROTECTORES
AUDITIVOS TIPO AUDITIVOS TIPO
COPA- DIADEMA COPA – NUCA
Con almohadilla Recubierto por
permite realizar un plástico que permite
Revisar periódicamente el ajuste suave y un soporte en la
buen estado de las bandas completo parte posterior del
de ajuste. Limpie la parte cuello Ofrece una
acolchada con agua tibia y atenuación de 21db
jabón suave.
3

• Diseño de triple pestaña que


proporciona el sello ideal en
cualquier canal auditivo, de
forma oval en las pestañas
para una mayor comodidad, es
lavable, fabricado en polímero Tras lavarlos o limpiarlos,
libre de silicón. deberán secarse
cuidadosamente y después
se colocarán en un lugar
Posee un nivel de disminución limpio antes de ser
del ruido de 25dB. reutilizados.
1
Este EPP es utilizado para tareas
con material particulado en las
cuales la partículas lleguen a se
menores a 10 micras.

Al final de la jornada es conveniente


sacudirlos dándoles golpecitos que ayuden a
retirar el polvo, se deben almacenar “boca
abajo” en lugar protegido del polvo.
2
• Este EPP trae consigo un
respirador acompañado de
filtros para vapores orgánicos
reemplazables

• Debe ser con


mascarilla en
silicona,
ajustable, con
cabezal de arnés
y con correas de
ajuste frontal.
3 Este EPP funciona como sistema
porque combina visor, respirador
y filtros. La pieza facial está
elaborada con polímero sintético
y visor en policarbonato.
4
Este EPP Consiste en un
tanque de aire
conectado por una
manguera a un
regulador que libera
entre 30 a 60 minutos de
aire a la mascarilla.
ESTE TIPO DE RESPIRADOR CUBRE NO SOLO LAS
VIAS RESPIRATORIAS SINO QUE TAMBIEN
PROTEGE LA CARA DEL USUARIO
La NORMA ANSU K13.1-1973, indica el código de colores para los filtros de las
mascaras de gas , a saber :
• Los dedos,las manos y los Usted debe utilizar protección adecuada
brazos son lastimados más para sus manos cuando esté expuesto a
frecuentemente que cualquier peligros tales como:
otra parte del cuerpo.

 Los que presentan la absorción de substancias


peligrosas.
 Las cortaduras y raspaduras severas.
 Las perforaciones.
 Las quemaduras químicas, las quemaduras
térmicas y las temperaturas extremadamente
peligrosas.
GUANTES MANOPLAS DEDALES ALMOHADILLAS MANGAS

Se utiliza Cubren toda Se utilizan Protegen la palma Cubre desde


la mano de la mano,
principalment para proteger principalmente la muñeca
e cuando el separando el un solo dedo contra cortes, hasta el codo.
usuario corre dedo pulgar, o el extremo abrasiones Se usa en
el riesgo de la precisión del mismo, quemaduras por labores de
sufrir una del trabajo a existen objetos calientes. soldadura de
lesión en sus realizar no es algunos que Son menos arco
manos importante, ya protegen flexibles que las eléctrico, o
que limita el varios dedos manoplas. riesgo de
movimiento a la vez. salpicaduras
de los dedos de químicos
El supervisor indicará cuál es el equipo de
protección de manos disponible para el trabajo en
función de la evaluación de riesgos de sus tareas.

Cualquiera que sea la clase de guantes que se


escoja, se debe asegurar que le queden bien (ajuste
antropométrico)
GUANTES DE SEGURIDAD
PARA EL FRIO

Se utilizan cuando es necesario manipular objetos o


productos realmente fríos, o cuando las condiciones
ambientales son de muy baja temperatura, los
guantes protegen hasta los -50 °C.

Los guantes de soldadura


GUANTES PARA deben proteger las manos
SOLDADURA de los soldadores y de los
posibles riesgos derivados
de la actividad.

GUANTES Están diseñados para proteger


al trabajador de posibles
DIELECTRICOS
descargas eléctricas y se
fabrican de látex o goma. Se
usan en tareas relacionadas con
la alta tensión.
Están
diseñados para
GUANTES DE proteger al
RIESGOS trabajador de
QUIMICOS posibles contacto
con químicos.

Están diseñados para GUANTES


proteger al trabajados con
cierras mecánicas. ANTICORTE

Están diseñados para trabajos de corte


son muy altos como en mataderos,
manipulación de carnes, herramientas de
GUANTES DE corte. Pero nunca cerca de instalaciones
eléctricas ni máquinas que estén en
MALLA funcionamiento porque están fabricados
de acero inoxidable flexible.
• Deacuerdo a la actividad
de la empresa existen
riesgos tales como
salpicaduras de productos
químicos corrosivos,
sustancias o metales
calientes, radiaciones.
DELANTAL DE DELANTAL DE DELANTAL PARA DELANTAL
ASBESTO CARNAZA SUSTANCIAS IMPERMEABLE
QUÍMICAS PARA
Está elaborado en cuero
RESTAURANTE
Evitan el contacto
corporal protegiéndolo de vaca no acabado. Los polímeros lo hacen
de peligros asociados a Protección en labores resistentes a los Elaborada en dos capas
exposición a altas que implican exposición cambios químicos, de de PVC laminadas que
temperaturas o a suciedad, virutas, temperatura y permiten dan mayor resistencia.
fundición de materiales chispas y calores su fácil limpieza. protección contra
sea por arcos eléctricos, moderados peligros que implican
de gas u oxigeno el manejo de alimentos.
BATA DE TELA BATA AZUL TRAJE DE ROPA DE
MANGA LARGA NEOPRENO PROTECCION DE
ALTA VISIBILIDAD
Protección contra
peligros que Evita contacto
Elaborada en corporal de tronco, Ropa usada con
mayor porcentaje implican
miembros superiores propiedades
en textil de exposición a e inferiores, altamente
algodón. sustancias de ofreciendo reflectantes, o
laboratorio, protección contra colores fácilmente
Protegiéndolo de
mantenimiento, peligros relacionados perceptibles a partir
peligros que trabajos de
implican con labores que de cualquier fondo
mecánica y implican el contacto
exposición a electricidad. con agua y zonas
sustancias de húmedas.
laboratorio.
Los golpes en los Cuando un objeto
pies ocurren: rueda sobre sus pies.

Al igual que con otros


equipos de protección
Las heridas en los
pies ocurren: personal, la protección de su
pie irá de acuerdo al trabajo
que tenga que realizar y al
análisis de riesgos.
BOTAS BOTAS ZAPATOS POLAINAS
DIELECTRICAS PANTANERAS PARA DE
CON PUNTERA RIESGOS CARNAZA:
DE ACERO ELÉCTRICOS
Protege a
Botas altas
salpicaduras de
elaboradas en
Son simulares a sustancias
Protección contra material de caucho,
los de calientes,
descargas y con la utilizadas para
seguridad. partículas de
puntera reforzada labores en campos
Estos protegen acero a altas
en acero ofrecen abiertos ya que
sólo si están temperaturas,
protección a la protegen contra el
secos. trabajos con
parte anterior del agua y la humedad.
guadaña, entre
pie. otras.
Los zapatos y botas de seguridad
están reforzadas con una estructura
Los zapatos y botas de de acero que protegen sus pies de
seguridad
perforaciones o de ser aplastados.
Hoy en día se requiere que muchas
botas de seguridad estén reforzadas
con suelas resistentes a
perforaciones y con suelas
antideslizantes
Evite el utilizar zapatos
o botas de cuero al
trabajar con químicos
cáusticos ya que estas
substancias pueden
corroer el cuero y entrar
en contacto con sus
pies.
• La mayoría de estos EPP consisten en
correas o cintas de nylon o poliéster, los
cuales son ajustables tanto en hombros
como en piernas, las mismas que
distribuyen el peso del usuario a través del
pecho y caderas.
Un sistema de protección individual “sistema anticaídas” está formado por:
1 ARNÉS ANTICAÍDAS.

SISTEMA ANTICAÍDAS QUE UNE EL ANCLAJE DEL ARNÉS A UN PUNTO DE


2 ANCLAJE SEGURO.

3 UN ANCLAJE ESTRUCTURAL O DISPOSITIVO TEMPORAL O PERMANENTE,


SÓLIDO, FIABLE Y SEGURO.
¿Cómo usar el arnés de seguridad?
¿Cómo usar el arnés de seguridad?
RIESGOS
ELÉCTRICOS
Riesgo de
accidente
eléctrico

Posibilidad de
circulación de una
corriente eléctrica a
través del cuerpo
humano
RIESGOS ELECTRICOS
Efectos nocivos de la electricidad

INCENDIOS Y/O EXPLOSIONES:


Van a afectar a las personas, instalaciones y bienes

ELECTRIZACIÓN O ELECTRO-TRAUMATISMO:
Todo accidente de origen eléctrico cualquiera que sean
sus consecuencias y electrocución que se reserva a los
accidentes mortales de origen eléctrico que afectan a las
personas
TIPOS DE CONTACTO ELÉCTRICO

CONTACTO ELECTRICO
INDIRECTO
Cuando entramos en contacto
con algún elemento que
accidentalmente en tensión

CONTACTO ELECTRICO
DIRECTO
Cuando entramos en contacto
con algún elemento que
habitualmente esta con tensión
Factores que influyen
en el efecto eléctrico

 Intensidad de la corriente.
 Duración del contacto
eléctrico.
 Resistencia eléctrica del
cuerpo humano.
 Recorrido de la corriente a
través del cuerpo humano.
 Tensión aplicada.
 Frecuencia de la corriente.
 Aparatos eléctricos o
conductores defectuosos y
falla humana en el manejo de
ellos
 Daños en las líneas eléctricas
aéreas o al aire libre causadas
Fuentes y por mal tiempo o tormentas.
 Contacto con el tendido de
Factores las líneas eléctricas
de Riesgo  Intervención inexperta en las
instalaciones eléctricas
existentes
 Accidentes en las instalaciones
o aparatos que funcionan con
electricidad.
EFECTOS DE LA ELECTRICIDAD SOBRE EL CUERPO HUMANO

Son las
consecuencias
inmediatas del
choque eléctrico. Su
gravedad depende
fundamentalmente
de la intensidad de
la corriente y del
tiempo de contacto.
Son los trastornos que sobrevienen al choque eléctrico y alteran el
funcionamiento del corazón o de otros órganos vitales, producen
quemaduras internas y externas
CAUSAS MÁS FRECUENTES DE
ACCIDENTES POR RIESGOS ELÉCTRICOS
Condiciones Sub-
Acto Sub-estándar
estándar

Intervenir una instalación eléctrica sin contar con Falta o malfuncionamiento de dispositivos de
autorización o sin ser personal calificado protección.

Realizar actos temerarios, como trabajar en


Enchufes deteriorados.
circuitos energizados.

Tableros sobrecargados y carentes de enchufes que


Sobrecargar circuitos.
cumplan con la norma.

No respetar las distancias de seguridad a tendidos


Conexiones fraudulentas.
eléctricos.
Botas
aislantes Herramientas
aislantes

Guantes
aislantes
Ropa de
aislamiento
Protecciones en Protecciones para evitar
instalaciones consecuencias

Puesta a tierra de todas las masas de los Señalización en instalaciones eléctricas de


equipos. baja, media y alta tensión.

Desenergizar instalaciones para realizar


Dispositivos de corte por sobrecarga.
mantenimiento.

Instalación de dispositivos de fusibles por


Trabajar con zapatos con suela aislante.
corto circuito.
LA INTERPOSICIÓN DE OBSTÁCULOS

Se puede conseguir con lo que denominamos “Grados de


protección IP”

El código IP:
Es un índice que indica el grado de protección proporcionado
por la envolvente (caja, armario, carcasa, etc.) del material
eléctrico.

Todas las superficies de los


obstáculos deben poseer un
grado de protección mínimo
de IP2XX. Las superficies fácilmente
accesibles (al alcance de las
personas) deben tener un grado
de protección de IP4XX.
¿QUE HACER ANTE UN ACCIDENTE
ELÉCTRICO?

Dar alarma para que alguien acuda y se encargue de


avisar al servicio médico de urgencia y a un
PETICIÓN electricista.
DE AYUDA

RESCATE O Cortar la corriente accionando el interruptor, disyuntor o


“DESENGANCHE seccionador.
” DEL
ACCIDENTADO Si resulta imposible cortar la corriente o se tardara
demasiado, por encontrarse lejos del interruptor, trate de
desenganchar a la persona electrizada mediante cualquier
elemento no conductor.
Apagar el incendio de las ropas (si es que existe),
echando a la víctima sobre el suelo y tratando
de sofocar las llamas con mantas, arena o
cualquier otro material incombustible del que se
disponga.

Reanimación
•- Si la víctima esta inconsciente y no respira, se debe
aplicar respiración boca a boca.
No utilizar cables dañados, enchufes
rotos o aparatos defectuosos.
Antes de utilizar un aparato o instalación
eléctrica, asegúrese de perfecto estado

No
No tirar de los introducir
cables de los los cables
enchufes para desnudos
desconectar los en ningún
aparatos enchufe
Eliminar la causa - contacto con la energía
eléctrica- no hay riesgo de accidente.

1.DESCONECTAR Con el fin de anular todas las fuentes de tensión


TODAS LAS que puedan alimentar la instalación en la que se
FUENTES DE operará, debe efectuarse la apertura de los
TENSIÓN circuitos de cada uno de los conductores

Se bloquearán los aparatos de corte en posición de


2. BLOQUEO DE apertura, colocando, a la vez, una señalización de
LOS APARATOS prohibición de maniobras.
DE CORTE
3.COMPROBACIÓN Se comprobará mediante los medios adecuados
DE AUSENCIA DE a los distintos niveles de tensión, la ausencia de
TENSIÓN la misma, lo mas cerca posible al punto de corte
y cada uno de los conductores

4. PUESTA A Luego de efectuada la descarga de la instalación, la


TIERRA Y EN misma se colocará a tierra y en cortocircuito, lo mas
CORTO cerca posible del lugar de trabajo, y en cada uno de
CIRCUITO los conductores sin tensión, incluyendo al neutro.

5. SEÑALIZAR Debe señalizarse la zona de trabajo en forma


LA ZONA DE adecuada, con el objeto de evitar errores en su
TRABAJO identificación y no penetrar en zonas colindantes con
tensión.
Es una medida para prevenir descargas disruptivas en trabajos
efectuados en la proximidad de partes no aisladas de instalaciones
eléctricas en servicio.
NIVELES DE TENSION DISTANCIA MINIMA
0 a 50 V Ninguna
Mas de 50 V y hasta 1 kV 0.80 m
Mas de 1 kV y hasta 33 kV 0.80 m
Mas de 33 kV y hasta 66 kV 0.90 m
Mas de 66 kV y hasta 132 kV 1.50 m
Mas de 132 kV y hasta 150 kV 1.65 m
Mas de 150 kV y hasta 220 kV 2.10 m
Mas de 220 kV y hasta 330 kV 2.90 m
Mas de 330 kV y hasta 500 kV 3.60 m

You might also like