You are on page 1of 34

AMBIGIDADE GERADA PELA HOMONMIA: REVISITAO TERICA,

LINHAS LIMTROFES COM A POLISSEMIA E PROPOSTA DE CRITRIOS DISTINTIVOS


Cludia Zavaglia

INTRODUO

O ser humano possuiria uma capacidade de linguagem determinada geneticamente que o levaria a satisfazer condies ambguas em certas sentenas ou a constru-las de um certo modo e no de outro (regras de produo e compreenso de frases gramaticais). (Piatelli- Palmarini 1983): (a) Paulo escreveu um livro. (Abstrato) (b) O livro pesa 2 Kg. (Concreto) (c) Paulo escreveu um livro que pesa 2 Kg. (d) Paulo usou o macaco do seu carro ontem. (e) O macaco engordou 2 Kg. (f) Paulo usou o macaco do seu carro ontem que engordou 2 Kg.

AMBIGIDADE LXICA GERADA PELA HOMOGRAFIA

ULLMANN (1964):
Linguisticamente, existem trs tipos principais de ambiguidade:

Segundo Dias da Silva (1996), a ambiguidade ainda pode ser temtica, referencial e prgmtica e se manifesta em todos os nveis de anlise: morfolgico, sinttico, semntico e pragmtico-discursivo.

POLISSEMIA
a polissemia um trao fundamental da fala humana, que pode surgir de maneiras mltiplas (Ullmann, 1964)

1) Mudanas de aplicao Adjetivo x

2) Especializao num meio social


Significados diversos e especficos conforme o campo de atuao.

3) Linguagem figurada
A palavra adquire sentidos figurados sem que haja interferncia em seu significado original. Isso fundamental para a atividade da lngua.

4) Homnimos reinterpretados
quando duas palavras tm som idntico e a diferena de significado no muito grande, temos uma certa tendncia a consider-las como uma nica palavra com dois sentidos (Ullmann, 1964:340)

5) Influncia estrangeira
Por importao de significado de uma palavra estrangeira. Tende se co-existncia dos dois significados: o novo e o antigo, dando origem polissemia.

SOBRE POLISSEMIA:
Biderman
Um fenmeno que ocorre no interior das redes de significao do lxico geral da lngua comum, em virtude da economia lingstica.

Barbosa

Quando num mesmo significante unem-se vrios feixes de semas ou sememas, que se diversificam pelas combinaes diferentes de semas. A arbitrariedade lingstica uma das causas da polissemia e que o reaproveitamento de uma mesma unidade lingstica pode ser visto como uma deficincia desse sistema lingstico medida que uma significao nova dada palavra, parece multiplicar-se e produzir exemplares novos, semelhantes na forma, mas diferentes no valor.

Rehfeldt

Bral

HOMONMIA ULLMANN:
1) Convergncia fontica
Quando dois ou mais itens lexicais tiveram, no passado, formas diferentes que coincidem na linguagem falada e escrita: Por exemplo, o nome rio deriva de rivu, e o verbo rio deriva de rideo.

2) Divergcia semntica
Quando dois ou mais significados da mesma palavra se separam de tal modo que no haja nenhuma conexo evidente entre eles, a polissemia dar lugar homonmia e a unidade da palavra ser destruda (...). Ex: canal, criao.

3) Influncia estrangeira
Quando palavras estrangeiras se introduzem em uma lngua, adaptando-se ao sistema fontico no qual se introduziram, e coincidem com outras palavras j existentes

BALDINGER:
1) Diacronicamente
Falamos de homonmia se as palavras coincidem foneticamente na sua evoluo histrica e se coincidem na estrutura fonolgica.

2) Sincronicamente
A homonmia uma polissemia, ou seja, uma forma lxica com dois significados:

BERRUTO
1) Classes gramaticais diferentes
atraso (substantivo) atraso (verbo)

2) Distino etimolgica
[pena < penna = de ave] [pena < poena = castigo, punio]

Ele tambm prope a diferenciao entre 3) Influncia estrangeira homfonas e homgrafas.

BIDERMAN
1) Homnimos lxicos
= classe sinttica canto1 (s.m. - ngulo, esquina, lugar retirado) canto2 (s.m. - som musical, msica vocal)

2) Homnimos sintticos
classe sinttica canto1 (s.m. - ngulo, esquina, lugar retirado) canto3 (1 pessoa singular do Presente Indicativo do verbo cantar)

3) Homnimos morfolgicos
= classe sinttica e classe gramatical ns amamos1 V. (Presente Indicativo) ns amamos2 V. (Pretrito Perfeito)

SILVA
Consiste em que um mesmo significante pode significar simultaneamente dois ou mais significados entre os quais no existe qualquer relao cognitiva. Neste caso, no pode falar-se de uma palavra com vrios significados, mas de vrias palavras (homnimas) com o mesmo significante. (Silva, 1989:1) De base emprica, sua pesquisa buscou distinguir palavras homnimas de polissmicas, por meio de testes feitos com falantes do portugus, baseando-se em graus de similaridade, numa escala de 0 a 4. Esses valores foram atribudos a pares de palavras por falantes do portugus. Seus resultados demonstraram que houve um elevado consenso, por parte dos falantes, na demarcao das fronteiras entre os dois fenmenos e que, conseqentemente, a homonmia e a polissemia encontravam-se bastante distintas na mente dos informantes, fato esse que nos leva a inferir que os falantes seriam dotados de mecanismos desambiguadores subjacentes sua prpria compreenso.

SABA
1) Ambiguidade lxica
Palavras semanticamente diferentes.

2) Ambiguidade funcional
Diferentes funes que uma mesma forma pode possuir, como por exemplo, morto que pode ser particpio passado, adjetivo e substantivo.

3) Ambiguidade gramatical
Homografias internas ao lema, isto , quando duas ou mais formas tm a mesma funo e mesmo significado, mas so diferentes em gnero e nmero, como por exemplo a forma nominal formidvel que masculino singular e feminino singular ao mesmo tempo. Um outro exemplo quando essas formas tm diferentes modos, tempos ou pessoas quando se trata de verbos: venha (1 e 3 pessoa do Presente do Subjuntivo e 3a pessoa singular do Imperativo Afirmativo).

CRITRIOS DISTINTIVOS
Werner
Critrio Etimolgico Conscincia lingustica.

Lyons

Apenas critrios sintticos e morfolgicos. Distribuio das formas: Mesma distribuio de formas = polissemia Distribuio diferente = homonmia Semas genricos e semas especficos.

Cmara Jnior.

Silva

ANLISE SMICA

CAMPOS LEXICAIS
1. os significados pertencem a campos lxicos totalmente diferentes, sem qualquer contedo smico ou arquissmico comum: homonmia; 2. os significados pertencem ao mesmo campo lxico (centro ou periferia): polissemia; 3. os significados pertencem, de jure, a campos lxicos em relao de incluso ou de afinidade, ou a campos lxicos com contedo smico ou arquissmico comum (interseco de campos): polissemia; 4. transferncia de significado de uma unidade (ou mais) de um campo lxico, para outro, isto , uma ou mais unidades do centro ou da periferia de determinado campo lxico transferem o seu significado desse campo lxico para outro: polissemia; 5. neutralizao de campos lxicos. (Silva 1989:6-7)
TEORIA INVIVEL,
POR

O campo lexical composto de lexemas (ou signos, vocbulos, palavras) relacionados entre si por semelhana de: contigidade, sinonmia, no nvel, portanto, de lexema. O campo semntico constitudo de sememas. Cada semema representa uma possibilidade de atualizao do lexema. Assim, um lexema pode englobar vrios sememas. (Rehfeldt 1980:95)

CAMPOS LEXICAIS

EXPRESSO CRISTALIZADA

TRAOS ESPECIFICADORES (NVEL SEMNTICO)


banco1: Traseiro; do carro; sentar; encosto; de trs; da frente; de praa; de jardim; levantar; arrastar; apanhar; de madeira; de lona; viajar; debaixo do; beirada do; lugar; deitar

banco2: Gerente; trabalhar; aviso; central; diretor; ir; dinheiro; financiamento; cheque; lotrico; funcionrio; filial do; promoo; o trabalho

TRAOS ESPECIFICADORES (NVEL SEMNTICO)


Em conformidade, Borba (1996) diz: Quem se interessa por uma descrio sinttico-semntica do lxico no se contenta com uma anlise componencial * nessa linha, justamente por ela ser incompleta e/ou superficial. A simples subcategorizao no basta para determinar como se d a dinmica das relaes lexicais. Isso porque os traos de substncia lxica so opacos e s se tornam transparentes quando se especificam pela combinao com outros. (Borba 1996:49)
* Quer dizer, na linha da semntica lexical que costuma subagrupar o lxico em conjuntos por afinidade de traos do tipo +movimento, + animado, +concreto, por exemplo (Borba 1996:49).

PROPOSTA DA ZAVAGLIA

CONCLUSO
Essa anlise nos demonstrou que, de fato, a forma banco1, por exemplo, no ocorreu semanticamente em combinatrias com lexias do tipo cheque, dinheiro, financiamento, etc.; o mesmo se verificou para a forma banco2 que no se realizou semanticamente com de praa, de jardim, levantar, etc. Essa tcnica de identificao de itens homnimos, levando em considerao o campo das associaes sintagmticas relativas experincia de mundo, e a sua conseqente desambiguao, pode ser empregada por desambiguadores estatsticos, por exemplo, alm de parsers, para o Processamento das Lnguas Naturais (PLN), na rea da Inteligncia Artificial.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
BALDINGER, K. 1970. Teora Semntica: Hacia una semntica moderna. Madrid: Ediciones Alcal. BARBOSA, O. 1987. Dicionrio de Homnimos e Parnimos. Braslia: Editerra. BARBOSA, M. A. 1996. Lxico, produo e criatividade: processos do neologismo. 3a.ed. So Paulo: Pliade. BERRUTO, G. 1979. La Smantica. Mxico: Editorial Nueva Imagen S.A. BIDERMAN, M.T.C. 1978. Teoria Lingstica: lingstica quantitativa e computacional. Rio de Janeiro: Livros Tcnicos e Cientficos. ____. 1991. Polissemia versus Homonmia. Anais do Seminrio do Gel, XXXVIII, Franca: UniFran - Unio das Faculdades Francanas. ____. 1998. Dicionrio didtico de portugus. 2a. ed. So Paulo: tica.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
BORBA, F. da S. 1996. Uma gramtica de valncias para o portugus. So Paulo: tica. BRAL, M. 1992. Ensaio de Semntica: Cincia das Significaes. Traduo de Frras, A. et al. So Paulo: Educ & Pontes. CMARA JR, J. M. 1985. Estrutura da lngua portuguesa. Petrpolis: Vozes. DIAS DA SILVA, B. C. 1996. A Face Tecnolgica dos Estudos da Linguagem: o processamento automtico das lnguas naturais. Tese de doutorado. Faculdade de Cincias e Letras, Universidade Estadual Paulista, Araraquara. CHOMSKY, N. 1959. A Review of B. F. Skinners Verbal Behavior. Language, 35: 26-58.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
____. 1988. Language and Problems of Knowledge. The MIT Press. GECKELER, H. 1976. Semntica Estructural y Teora del Campo Lxico. Madrid: Editorial Gredos. GINGRAS, Ren. 1995. Para acabar com cierta ambiguedad lxica. Langues e Linguistique, 21. Qubec: Universit Louval. LYONS, J. 1987. Semntica - I. Traduo de Averbug, M.W. & Souza, C. S. Rio de Janeiro: LTC Livros Tcnicos e Cientficos Editora S.A. ____ 1977. Linguagem e Lingstica: uma introduo. Traduo de Wanda Ramos. Lisboa: Editorial Presena/Martins Fontes. PIATELLI-PALMARINI, M. (Org.). 1983. Teorias da Linguagem. Teorias da Aprendizagem. So Paulo: Ed. Cultrix.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
POTTIER, B. 1968. Lingstica moderna y filologia hispnica. Madrid: Gredos. REHFELDT, G. K. 1980. Polissemia e campo semntico (estudo aplicado aos verbos de movimento). Porto Alegre: EDURGS/FAPA/FAPCCA. SABA, A. 1998. Morfosin y Ayda: dos sistemas para analizar textos en lengua espanola. ILC CNR. (in mimmeo) SANDMANN, A. J. 1990. Polissemia e Homonmia. In: M. H. de M. Neves. Descrio do Portugus. Publicao do Curso de Ps-graduao em Lingstica e Lngua Portuguesa. Ano IV N. 1. UNESP Campus de Araraquara. SILVA, A. S. da. 1989. Homonmia e Polissemia. Anlise smica e teoria do campo lxico. Congresso Internacional de Filologia e Lingstica Romnica, XIX. Santiago de Compostela.

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
SKINNER, B. F. 1957. Verbal Behavior. Nova York: Appleton-CenturyCrofts. ULLMANN, S. 1964. Semntica: uma introduo cincia do significado. Traduo de J. A. Osrio Mateus. Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian. WERNER, R. 1982. La Definicin Lexicografica. In: G. Haensch et al. La Lexicografa: de la lingstica terica a la lexicografa prctica. Madrid: Editorial Gredos, S.A.

You might also like